1 00:00:38,748 --> 00:00:41,542 ‏- קשרים מפוספסים - 2 00:00:42,043 --> 00:00:43,461 ‏- אני מחפשת מישהו שנתקלתי בו. - 3 00:00:43,544 --> 00:00:45,421 ‏- רק נדמה לי, או שהיה בינינו משהו? - 4 00:00:57,517 --> 00:00:58,351 ‏- היי שותף ריצה - 5 00:00:58,434 --> 00:01:00,436 ‏- לא משנה איפה אתה, ‏אהיה שני צעדים מאחוריך. - 6 00:01:30,508 --> 00:01:32,301 ‏- שותפי לנסיעה ברכבת. ירדת בסנטולן. - 7 00:01:32,385 --> 00:01:35,012 ‏- המרפק שלך הכאיב, אבל זה בסדר. ‏מקווה שתשים לי מרפק שוב. - 8 00:02:02,874 --> 00:02:04,083 ‏את זה. 9 00:02:04,167 --> 00:02:05,459 ‏יש לזה ריח טוב? ‏-זה בסדר. 10 00:02:10,006 --> 00:02:11,507 ‏הנה זה מתחיל שוב. 11 00:02:16,429 --> 00:02:18,014 ‏שלום, אדוני. 12 00:02:18,097 --> 00:02:19,974 ‏אני שולח הודעות באתר שלך 13 00:02:20,057 --> 00:02:21,601 ‏אבל אין שום תגובה. 14 00:02:21,684 --> 00:02:25,605 ‏אדוני, האתר בשיפוצים. 15 00:02:25,688 --> 00:02:28,858 ‏אבל אנחנו עובדים ‏על הזמנת החולצות שלך ברגעים אלה ממש. 16 00:02:28,941 --> 00:02:32,236 ‏אל תדאג. תהיה סבלני איתנו, אדוני. 17 00:02:32,320 --> 00:02:35,031 ‏אני רודף אחריכם כבר שבועיים. 18 00:02:35,114 --> 00:02:39,035 ‏מאחר שאת אחראית על זה, ‏את צריכה להתאים את עצמך אליי. 19 00:02:39,118 --> 00:02:41,495 ‏כן, אדוני. אני מצטערת מאוד. ‏-תשכחי מזה. 20 00:02:41,579 --> 00:02:45,458 ‏לזה את מתכוונת כשאת אומרת ‏שירות לקוחות טוב? תעני לי! 21 00:02:46,125 --> 00:02:48,044 ‏אחשוב על משהו, אדוני. 22 00:02:48,127 --> 00:02:51,005 ‏אל תטרחי! תבטלי את ההזמנה שלי. ‏-בסדר! 23 00:02:51,088 --> 00:02:54,800 ‏שיהיה. בסדר, תבטל אותה. הפסד שלך. 24 00:03:02,975 --> 00:03:07,063 ‏תראו מי שמדברת. ‏זו ההזמנה היחידה שלך החודש, מיי. 25 00:03:08,564 --> 00:03:09,649 ‏נדפקתי. 26 00:03:15,655 --> 00:03:17,156 ‏תוכל להביא לי אחד? 27 00:03:25,456 --> 00:03:27,375 ‏סרדינים מביאים מזל, לא? 28 00:03:28,334 --> 00:03:31,545 ‏אפילו אם הם דחוסים ‏בתוך הפחית הזאת, הם מסתדרים. 29 00:03:32,338 --> 00:03:34,382 ‏לפחות הם לא לבד. 30 00:03:36,217 --> 00:03:38,636 ‏תן לי פחית חדשה. זאת עומדת לפוג בקרוב. 31 00:03:46,852 --> 00:03:48,896 ‏כולן אותו הדבר. 32 00:03:48,980 --> 00:03:50,898 ‏בסדר. תודה. 33 00:03:53,859 --> 00:03:54,694 ‏בחיי! 34 00:03:59,448 --> 00:04:00,574 ‏סליחה. 35 00:04:02,118 --> 00:04:03,744 ‏חשבתי בטעות שאתה עובד פה. 36 00:04:04,870 --> 00:04:09,166 ‏רק סידרתי את אלה ‏כדי שללקוחות אחרים לא יהיה קשה. 37 00:04:16,924 --> 00:04:18,092 ‏וואו. 38 00:04:42,408 --> 00:04:44,285 ‏בסך הכול 1,500 פסו. 39 00:04:46,746 --> 00:04:48,164 ‏זה לא שלי. 40 00:04:48,789 --> 00:04:49,665 ‏בחיי! 41 00:04:50,833 --> 00:04:51,959 ‏זה שלי. 42 00:04:52,043 --> 00:04:54,503 ‏אני מצטערת, גברתי. כבר סרקתי את זה. 43 00:04:54,587 --> 00:04:57,715 ‏הנחתי שאתם זוג בגלל איך שהסתכלת עליו. 44 00:04:58,341 --> 00:05:01,385 ‏אני מתנצלת, אדוני. ‏אבקש מהמנהל לבטל את הפריט. 45 00:05:03,971 --> 00:05:07,016 ‏אין צורך. פשוט תחשבי על זה כמתנה ממני. 46 00:05:07,516 --> 00:05:10,853 ‏בחיי! לא היית צריך. 47 00:05:13,647 --> 00:05:14,857 ‏סליחה. 48 00:05:14,940 --> 00:05:18,027 ‏הנה. תבדקי את זה בבקשה. ‏-קיבלתי 1,500. 49 00:05:18,110 --> 00:05:21,072 ‏הנה הקבלה שלך. ‏-בבקשה תרשה לי לשלם לך. 50 00:05:21,155 --> 00:05:23,532 ‏אני לא רוצה שתחשוב שאני נוכלת. 51 00:05:23,616 --> 00:05:27,161 ‏או שזה היה במכוון. ‏זה באמת שלא היה. כמה מביך… 52 00:05:31,290 --> 00:05:32,917 ‏גברתי, תמהרי בבקשה. 53 00:05:38,506 --> 00:05:40,216 ‏איפה הבחור בירוק? 54 00:05:48,349 --> 00:05:50,184 ‏- קשרים מפוספסים ‏שלום, ג'ינג'ית! - 55 00:05:52,645 --> 00:05:54,730 ‏- מחפשת את הבחור בירוק - 56 00:05:54,814 --> 00:05:58,025 ‏- הבחור בירוק במכולת שופמארט ‏נעלם פתאום! - 57 00:05:58,109 --> 00:06:00,069 ‏תודה על עוגת הספוג. 58 00:06:03,072 --> 00:06:03,906 ‏היי! 59 00:06:07,159 --> 00:06:08,452 ‏- מחפשת את הבחור בירוק - 60 00:06:17,044 --> 00:06:18,254 ‏- אולי הפעם - 61 00:06:18,337 --> 00:06:19,505 ‏מיי! 62 00:06:19,588 --> 00:06:22,424 ‏תראי! ‏-כן, דודה? 63 00:06:23,175 --> 00:06:26,053 ‏כל כך הרבה צופים! ‏-אני יודעת. 100,000! 64 00:06:26,137 --> 00:06:27,263 ‏את מפורסמת עכשיו! 65 00:06:27,346 --> 00:06:29,515 ‏ברור, כי הצמחים שלי יפים. 66 00:06:29,598 --> 00:06:31,976 ‏זה מה שהצופים באמת רוצים לראות. 67 00:06:32,059 --> 00:06:34,436 ‏הם יפים. ‏-מלבד היופי שלי, כמובן. 68 00:06:34,520 --> 00:06:35,646 ‏לא ממש. 69 00:06:35,729 --> 00:06:37,523 ‏אבל את עושה עבודה מדהימה. 70 00:06:37,606 --> 00:06:41,443 ‏את גורמת לי לקנא, ‏נראה שאת יודעת מה את רוצה לעשות בחיים. 71 00:06:41,527 --> 00:06:45,739 ‏את מתעוררת מדי בוקר ‏וכבר יודעת מה המטרה האמיתית שלך. 72 00:06:45,823 --> 00:06:49,660 ‏לרוב האנשים שאני מכירה ‏כבר יש תוכניות לעתיד. 73 00:06:49,743 --> 00:06:52,830 ‏באשר אליי, אין לי מושג. ‏אני עדיין לא בטוחה מה אני באמת רוצה לעשות. 74 00:06:56,041 --> 00:06:57,751 ‏- קשרים מפוספסים ‏שלום, ג'ינג'ית! - 75 00:07:00,462 --> 00:07:01,589 ‏- מחפש בחורה מהמכולת - 76 00:07:03,674 --> 00:07:05,843 ‏- פיקסל לורד ‏מחפש בחורה ממכולת שופמארט - 77 00:07:07,386 --> 00:07:09,180 ‏דודה! ‏-מה? 78 00:07:09,847 --> 00:07:11,390 ‏הבהלת אותי. 79 00:07:11,473 --> 00:07:13,893 ‏את זוכרת את הבחור שסיפרתי לך עליו? 80 00:07:13,976 --> 00:07:16,145 ‏תראי, זה הוא! 81 00:07:16,228 --> 00:07:18,856 ‏ידעתי. זאת לא רק אני. 82 00:07:18,939 --> 00:07:21,233 ‏שנינו הרגשנו את החיבור. 83 00:07:22,359 --> 00:07:24,528 ‏את בטוחה שהוא מתכוון אלייך? באמת? 84 00:07:24,612 --> 00:07:27,031 ‏כמובן. תפסיקי לחשוב יותר מדי. ‏-מה? 85 00:07:27,114 --> 00:07:28,449 ‏בואי נקרא את זה שוב. 86 00:07:28,532 --> 00:07:30,701 ‏"חולצה לבנה". חולצה לבנה. 87 00:07:30,784 --> 00:07:33,120 ‏"תיק בד". תיק קניות. 88 00:07:33,204 --> 00:07:34,455 ‏דודה, זאת אני! 89 00:07:34,538 --> 00:07:36,248 ‏מה להגיד? מהר. 90 00:07:36,332 --> 00:07:38,667 ‏טוב שהתגברת על מארק. 91 00:07:38,751 --> 00:07:40,503 ‏את עדיין חושבת עליו? 92 00:07:41,378 --> 00:07:42,421 ‏על מארק? 93 00:07:43,047 --> 00:07:46,342 ‏לא, כבר לא. זה היה כשהייתי שבורת לב. 94 00:07:47,134 --> 00:07:51,305 ‏את לא היית הרוסה כשנשבר לך הלב? 95 00:07:52,765 --> 00:07:54,558 ‏עם מייקל אנג'לו? 96 00:07:55,392 --> 00:07:56,977 ‏ברור שנפגעתי. 97 00:07:57,061 --> 00:07:59,980 ‏הוא היה אהבתי היחידה. ‏הוא אהבתי הגדולה ביותר. 98 00:08:00,064 --> 00:08:01,690 ‏אבל זה לא היה עובד. 99 00:08:01,774 --> 00:08:03,317 ‏לא רציתי לעבור להולנד. 100 00:08:03,400 --> 00:08:06,028 ‏הוא רצה שאגור שם. ‏אבל אני רוצה להישאר בפיליפינים. 101 00:08:06,111 --> 00:08:11,408 ‏את לא חושבת שכואב יותר ‏אם נכריח את עצמנו לגרום לזה לעבוד? 102 00:08:11,492 --> 00:08:14,537 ‏אבל זה רודף אותך לנצח. 103 00:08:14,620 --> 00:08:18,249 ‏אפילו עכשיו, בכל פעם שאת מספרת את הסיפור, ‏אני עדיין יכולה לחוש בכאב. 104 00:08:18,332 --> 00:08:21,544 ‏אפילו אם הכול בעבר, זה עדיין כואב מאוד. 105 00:08:24,171 --> 00:08:25,714 ‏- מארק אנתוני פרסם תמונה - 106 00:08:25,798 --> 00:08:27,299 ‏עדיין לא הסרתי עוקב ממנו. 107 00:08:27,883 --> 00:08:28,801 ‏באמת? 108 00:08:28,884 --> 00:08:31,220 ‏הוא עדיין פעיל. 109 00:08:31,303 --> 00:08:33,806 ‏הוא טוב בלהשוויץ בחברה שלו. 110 00:08:33,889 --> 00:08:35,599 ‏הם ייפרדו בסופו של דבר. 111 00:08:35,683 --> 00:08:38,310 ‏שכחת את המוטו של מארק בחיים? 112 00:08:38,394 --> 00:08:41,355 ‏"שום דבר לא נמשך לנצח. הכול נגמר." 113 00:08:41,438 --> 00:08:43,232 ‏למה הוא עדיין משפיע עלייך? 114 00:08:43,315 --> 00:08:45,359 ‏משפיע עליי? ‏-את לא קולטת את זה? 115 00:08:45,442 --> 00:08:47,987 ‏סליחה, כמובן שלא. 116 00:08:48,070 --> 00:08:49,947 ‏אבל יש משהו בדברייך. 117 00:08:50,030 --> 00:08:53,867 ‏באמת כואב יותר אם מאלצים את הכול. 118 00:08:55,327 --> 00:09:00,416 ‏לו רק יכולתי לעשות יותר, ‏אולי עדיין היינו ביחד. 119 00:09:02,167 --> 00:09:05,087 ‏אבל זה מה שחשוב עכשיו. מה להגיד? 120 00:09:06,297 --> 00:09:08,382 ‏דודה, מה להגיד? 121 00:09:08,465 --> 00:09:10,926 ‏מה אם זה לא בשבילך? ‏-אבל זה כן! 122 00:09:16,181 --> 00:09:17,933 ‏- אתה - 123 00:09:27,359 --> 00:09:29,320 ‏- ייעוד וגורל - 124 00:09:32,156 --> 00:09:33,115 ‏בסדר. 125 00:09:34,199 --> 00:09:38,287 ‏היא יפה? כן? היא יפהפייה, נכון? 126 00:09:39,580 --> 00:09:44,209 ‏"ייעוד וגורל". 127 00:09:50,507 --> 00:09:52,885 ‏- צ'אט קשרים מפוספסים - 128 00:09:52,968 --> 00:09:56,472 ‏- פיקסל לורד ‏איך תוכיחי שאת הבחורה מהמכולת? - 129 00:09:56,555 --> 00:09:58,891 ‏- בדיקת עובדות. באיזו שעה היית במכולת? - 130 00:10:00,309 --> 00:10:03,562 ‏הייתי שם היום ב־10:00. 131 00:10:04,938 --> 00:10:09,026 ‏- ג'ינג'ית ‏הייתי שם היום ב־10:00 - 132 00:10:09,109 --> 00:10:12,863 ‏- פיקסל לורד ‏וואו! סליחה, זו הפעם הראשונה שלי פה. - 133 00:10:12,946 --> 00:10:17,534 ‏- אפליקציית קשרים מפוספסים ממש עובדת. - 134 00:10:17,618 --> 00:10:18,661 ‏- אני נורמן. - 135 00:10:18,744 --> 00:10:20,079 ‏"נורמן." 136 00:10:24,291 --> 00:10:25,334 ‏- פרנדספייס - 137 00:10:25,417 --> 00:10:26,627 ‏נורמן… 138 00:10:28,045 --> 00:10:29,254 ‏- נורמן פחריו - 139 00:10:29,338 --> 00:10:31,965 ‏- מעצב אתרים, גיימר, חנון קוספליי - 140 00:10:32,049 --> 00:10:33,550 ‏- עיר הבירה, פיליפינים - 141 00:10:33,634 --> 00:10:35,552 ‏"מעצב אתרים. 142 00:10:35,636 --> 00:10:37,179 ‏"גיימר. 143 00:10:38,639 --> 00:10:40,057 ‏"חנון קוספליי." 144 00:10:42,226 --> 00:10:44,520 ‏מארק! מה לעזאזל? 145 00:10:44,603 --> 00:10:46,730 ‏אז קוראים לו נורמן? 146 00:10:47,314 --> 00:10:48,399 ‏הוא נראה חתיך. 147 00:10:49,692 --> 00:10:51,777 ‏אני בטוח שגם הבחור הזה יעזוב אותך. 148 00:10:51,860 --> 00:10:53,112 ‏מארק, בבקשה. 149 00:10:54,321 --> 00:10:56,323 ‏למה את ממהרת למצוא חבר? 150 00:10:57,491 --> 00:10:58,742 ‏את כבר לא מחבבת אותי? 151 00:11:01,745 --> 00:11:03,539 ‏נפרדנו לפני הרבה זמן, זוכר? 152 00:11:03,622 --> 00:11:06,333 ‏אאוץ'! זה כואב! 153 00:11:08,961 --> 00:11:11,547 ‏בחיי! אתה מקנא? 154 00:11:15,134 --> 00:11:15,968 ‏תתחברי למציאות. 155 00:11:17,511 --> 00:11:18,887 ‏הוא יחבב אותך בחזרה? 156 00:11:20,180 --> 00:11:22,808 ‏כשאת מפוזרת כל כך? ממש מבולגן פה. 157 00:11:22,891 --> 00:11:25,185 ‏העסק שלך כושל, ללא שום מכירות. 158 00:11:25,269 --> 00:11:27,438 ‏הרעיונות שלך גרועים. 159 00:11:27,521 --> 00:11:31,108 ‏נסי ללכת לכנסייה… ‏-אני לא שואלת לדעתך, בסדר? 160 00:11:37,448 --> 00:11:42,536 ‏אני רק רוצה להתאהב. ‏אבל אני לא מוצאת אף אחד שראוי לאהבתי. 161 00:11:49,460 --> 00:11:53,297 ‏- ג'ינג'ית ‏אני מיי. - 162 00:11:58,302 --> 00:12:00,846 ‏- אתה פנוי מחר? נוכל להיפגש? - 163 00:12:00,929 --> 00:12:03,515 ‏- ייעוד וגורל - 164 00:12:18,822 --> 00:12:20,324 ‏מלצר. 165 00:12:22,784 --> 00:12:25,537 ‏אני רוצה צלחת חדשה, בבקשה. 166 00:12:25,621 --> 00:12:26,705 ‏בסדר, אדוני. 167 00:12:26,788 --> 00:12:27,873 ‏תודה. 168 00:12:30,125 --> 00:12:32,920 ‏- נערת מכולת - 169 00:12:42,179 --> 00:12:44,681 ‏איזה צירוף מקרים. 170 00:12:46,892 --> 00:12:50,145 ‏זה אתה. שלום, הבחור בירוק. 171 00:12:53,524 --> 00:12:54,441 ‏היי? 172 00:12:55,317 --> 00:12:57,236 ‏"היי"? אל תקניט. 173 00:12:57,736 --> 00:12:59,321 ‏העליתי פוסט עליך. 174 00:12:59,404 --> 00:13:04,159 ‏ומתברר שגם אתה העלית פוסט עליי. 175 00:13:05,702 --> 00:13:08,747 ‏סליחה. הכיסא הזה תפוס. אני מחכה למישהי. 176 00:13:13,669 --> 00:13:15,170 ‏בסדר, סליחה. 177 00:13:20,467 --> 00:13:22,052 ‏תפסיקי להעמיד פנים! זאת אני! 178 00:13:23,095 --> 00:13:24,596 ‏בחייך. 179 00:13:24,680 --> 00:13:27,641 ‏זאת אני. הבחורה מהמכולת. 180 00:13:27,724 --> 00:13:29,059 ‏מה? 181 00:13:30,602 --> 00:13:33,981 ‏שילמת על עוגת הספוג שלי אתמול. 182 00:13:34,606 --> 00:13:37,568 ‏העלית פוסט, אבל אתה מעמיד פנים ‏שאתה לא מכיר אותי. 183 00:13:39,987 --> 00:13:41,822 ‏לא. 184 00:13:41,905 --> 00:13:44,116 ‏את הבחורה שאיתה סימסתי? ‏-כן. 185 00:13:44,700 --> 00:13:46,618 ‏זאת עם הפרצוף המחייך. 186 00:13:47,327 --> 00:13:49,496 ‏למה? מה קרה? 187 00:13:51,123 --> 00:13:54,626 ‏זה מפני שהפוסט שלך לא היה עליי? 188 00:13:57,671 --> 00:13:58,714 ‏סליחה. 189 00:13:59,631 --> 00:14:00,757 ‏כמה מביך. 190 00:14:02,259 --> 00:14:06,096 ‏אבל כתבת בפוסט שלך שאתה מחפש בחורה מהמכולת 191 00:14:06,179 --> 00:14:09,141 ‏שלבשה חולצה לבנה והחזיקה תיק מצרכים. 192 00:14:09,725 --> 00:14:13,729 ‏ותיק בד. זה התיק שבו השתמשתי אתמול. 193 00:14:14,313 --> 00:14:15,689 ‏ו… 194 00:14:15,772 --> 00:14:17,691 ‏אני ממש מצטערת. זה מביך כל כך. 195 00:14:17,774 --> 00:14:18,859 ‏אבל תראה… 196 00:14:19,568 --> 00:14:22,446 ‏פשוט אחזיר לך את הכסף אם אתה כבר כאן. 197 00:14:22,529 --> 00:14:23,530 ‏לא רציתי שום בעיות. 198 00:14:24,823 --> 00:14:25,824 ‏הנה. 199 00:14:28,535 --> 00:14:30,579 ‏סליחה. ‏-השתווינו, בסדר? 200 00:14:35,208 --> 00:14:37,127 ‏חכי. גברתי! 201 00:14:43,216 --> 00:14:46,303 ‏איך נשאיר ביקורת ‏באפליקציית קשרים מפוספסים? 202 00:14:46,386 --> 00:14:47,304 ‏מה? 203 00:14:49,473 --> 00:14:51,767 ‏זו אשמת האפליקציה. 204 00:14:52,351 --> 00:14:55,354 ‏צריך להיות כתב ויתור שכתוב בו, ‏"ההצלחה אינה מובטחת". 205 00:14:55,437 --> 00:14:57,147 ‏אבל זה עבד במקרה שלי. 206 00:15:06,657 --> 00:15:07,658 ‏את רעבה? 207 00:15:10,035 --> 00:15:12,162 ‏בואי פשוט נזמין אוכל כאן. 208 00:15:12,245 --> 00:15:14,748 ‏שמעתי שהגוטו שלהם ממש טוב. 209 00:15:20,420 --> 00:15:21,505 ‏באמת? 210 00:15:22,130 --> 00:15:24,883 ‏כן, אני עיצבתי אותן. 211 00:15:25,550 --> 00:15:28,345 ‏את לא נראית כמו מעצבת חולצות. 212 00:15:28,428 --> 00:15:29,596 ‏שיהיה. 213 00:15:29,680 --> 00:15:31,598 ‏אבל את לא מצליחה למכור. 214 00:15:31,682 --> 00:15:32,724 ‏בדיוק. 215 00:15:33,392 --> 00:15:36,895 ‏את יודעת, עיצובי החולצות שלך טובים. 216 00:15:37,562 --> 00:15:41,358 ‏אני רואה את עצמי קונה את זאת. רואה? 217 00:15:45,195 --> 00:15:46,446 ‏תודה. 218 00:15:51,868 --> 00:15:56,748 ‏אבל יעזור לך מאוד ‏אם האתר שלך ייראה טוב יותר. 219 00:15:58,625 --> 00:16:00,585 ‏הקמתי את האתר הזה בעצמי. 220 00:16:00,669 --> 00:16:05,132 ‏אין לי כסף לאתרים עם מינוי חודשי. 221 00:16:05,215 --> 00:16:06,425 ‏יקר מדי. 222 00:16:06,508 --> 00:16:10,220 ‏אבל עדיין אפשר לייעל את האתר. ‏במיוחד מאחר שאת עוסקת בקמעונאות. 223 00:16:11,179 --> 00:16:14,558 ‏את רק צריכה גלריה לאוסף החולצות שלך, 224 00:16:14,641 --> 00:16:16,601 ‏עמוד שאלות ותשובות, מצב הזמנה… 225 00:16:16,685 --> 00:16:19,271 ‏תוכלי להוסיף גם ביקורות. 226 00:16:19,354 --> 00:16:20,564 ‏הנה. 227 00:16:21,565 --> 00:16:23,525 ‏אתה חכם כל כך, חמודי. 228 00:16:27,529 --> 00:16:29,698 ‏זו העבודה שלי. 229 00:16:32,993 --> 00:16:36,788 ‏אני בונה אתרי מכירות לעסקים ולצרכנים. 230 00:16:37,289 --> 00:16:38,832 ‏אתה מתכנת? 231 00:16:38,915 --> 00:16:42,419 ‏כן. ג'אווה, פייתון… 232 00:16:43,045 --> 00:16:44,504 ‏אני עושה את זה כבר חמש שנים. 233 00:16:47,674 --> 00:16:48,717 ‏אתה יודע… 234 00:16:50,218 --> 00:16:54,598 ‏אני מחפשת מישהו ‏שיוכל לעזור לי עם האתר שלי. 235 00:16:56,266 --> 00:17:00,979 ‏מפתח אתר עם יותר מחמש שנות ניסיון. 236 00:17:02,397 --> 00:17:03,732 ‏אני יכולה להעסיק אותך? 237 00:17:04,524 --> 00:17:05,692 ‏זה מביך. 238 00:17:06,318 --> 00:17:08,945 ‏זו הזדמנות עבודה? 239 00:17:10,155 --> 00:17:11,907 ‏מה התקציב שלך? 240 00:17:15,035 --> 00:17:16,119 ‏נגיד, 2,500. 241 00:17:24,628 --> 00:17:26,797 ‏אולי בגלל זה נועדנו להיפגש. 242 00:17:28,507 --> 00:17:29,591 ‏כנראה. 243 00:17:31,051 --> 00:17:32,010 ‏בטח. 244 00:17:33,178 --> 00:17:35,597 ‏באמת? אתה רציני? 245 00:17:35,680 --> 00:17:36,640 ‏עשינו עסק. 246 00:17:40,393 --> 00:17:41,353 ‏עשינו עסק. 247 00:17:42,020 --> 00:17:45,232 ‏עשינו עסק, הקשר הכמעט מפוספס שלי. ‏-קשר מפוספס. 248 00:17:45,315 --> 00:17:46,483 ‏בחייך! 249 00:17:47,150 --> 00:17:49,152 ‏אפילו אמרנו את זה ביחד. 250 00:17:54,282 --> 00:17:56,326 ‏זה חייב להיות בבית שלך? 251 00:17:56,409 --> 00:17:58,745 ‏כן, הוא קרוב. במרחק רחוב אחד מכאן. 252 00:17:59,913 --> 00:18:02,707 ‏למה שלא תשלחי לי את הפרטים? 253 00:18:02,791 --> 00:18:05,669 ‏הכול בבית. זה יהיה קל יותר. 254 00:18:05,752 --> 00:18:08,630 ‏או שתוכלי לשלוח את זה באימייל. 255 00:18:08,713 --> 00:18:11,049 ‏יש לך תמונות לדוגמה? 256 00:18:11,133 --> 00:18:13,718 ‏עדיף שתראה את המוצרים עצמם. 257 00:18:14,344 --> 00:18:17,639 ‏והאינטרנט האלחוטי שלי בבית די מהיר. 258 00:18:23,687 --> 00:18:25,522 ‏זאת הפעם הראשונה שאני… 259 00:18:25,605 --> 00:18:27,399 ‏"הפעם הראשונה"? 260 00:18:28,275 --> 00:18:29,985 ‏זאת הפעם הראשונה שאני… 261 00:18:30,068 --> 00:18:31,278 ‏הפעם הראשונה… 262 00:18:35,657 --> 00:18:38,493 ‏זו הפעם הראשונה שאתה בא לבית של בחורה? 263 00:18:42,998 --> 00:18:47,627 ‏מה אם אני אדם רע? 264 00:18:49,713 --> 00:18:51,089 ‏עם הפרצוף הזה? 265 00:18:51,965 --> 00:18:53,675 ‏לא נראה לי. 266 00:18:54,259 --> 00:18:55,218 ‏ואת? 267 00:18:55,844 --> 00:18:57,012 ‏אני? 268 00:18:57,095 --> 00:18:58,471 ‏בחיי. 269 00:18:59,681 --> 00:19:00,765 ‏הנה תעודת הזהות שלי. 270 00:19:01,683 --> 00:19:04,519 ‏יש עליה אותו השם ואותה הכתובת שנתתי לך. 271 00:19:05,020 --> 00:19:06,563 ‏וגם… 272 00:19:06,646 --> 00:19:08,023 ‏כרטיס הדואר שלי. 273 00:19:08,106 --> 00:19:09,858 ‏הוא זהה, נכון? 274 00:19:09,941 --> 00:19:12,152 ‏השם תואם. 275 00:19:13,445 --> 00:19:16,323 ‏חוץ מהפרצוף שלך. ‏-היי! 276 00:19:16,907 --> 00:19:19,784 ‏בחיי. התמונות האלה צולמו לפני חמש שנים. 277 00:19:21,494 --> 00:19:22,996 ‏הנה שלי. 278 00:19:23,663 --> 00:19:25,207 ‏ליתר ביטחון. 279 00:19:25,790 --> 00:19:26,708 ‏אתה ממש חמוד שם. 280 00:19:28,001 --> 00:19:29,544 ‏בתמונה. 281 00:19:30,629 --> 00:19:32,088 ‏אז מה עכשיו? 282 00:19:32,672 --> 00:19:33,840 ‏אנחנו בסדר? 283 00:19:36,718 --> 00:19:38,803 ‏טוב, בוא נלך. 284 00:19:46,978 --> 00:19:50,815 ‏בוא נלך ביחד. ‏-לא, זה בסדר. אני בסדר. 285 00:19:57,322 --> 00:19:59,241 ‏הגענו. תיכנס. 286 00:19:59,824 --> 00:20:02,827 ‏זה הבית שלי והמשרד שלי ממש שם. 287 00:20:03,411 --> 00:20:06,248 ‏אני מצטערת, קצת מבולגן פה. 288 00:20:08,500 --> 00:20:09,584 ‏יצירתית. 289 00:20:18,093 --> 00:20:21,429 ‏את גרה לבד? ‏-כן, אני גרה לבד. 290 00:20:21,972 --> 00:20:23,014 ‏אבל… 291 00:20:23,682 --> 00:20:26,810 ‏התפנה לי מקום. אולי תרצה להגיש מועמדות? 292 00:20:29,521 --> 00:20:32,315 ‏לעסק היחיד שלי. 293 00:20:32,399 --> 00:20:34,234 ‏אל תדבר שטויות. 294 00:20:35,360 --> 00:20:37,028 ‏בוא, שב כאן. 295 00:20:39,447 --> 00:20:41,324 ‏סליחה על הבלגן. 296 00:20:44,077 --> 00:20:45,078 ‏בסדר. 297 00:20:48,915 --> 00:20:50,917 ‏אז נתחיל. ‏-בסדר. 298 00:20:51,459 --> 00:20:55,046 ‏חשבתי שאני יוצא לדייט, ‏אבל בסוף מצאתי עבודה. 299 00:20:55,714 --> 00:20:56,965 ‏אתה יכול לעשות את שניהם. 300 00:21:03,888 --> 00:21:04,973 ‏- לומר זאת עם חולצות! - 301 00:21:05,056 --> 00:21:06,057 ‏תרשה לי לפצות אותך. 302 00:21:07,183 --> 00:21:08,935 ‏אכין משהו. אתה מעוניין במשהו? 303 00:21:09,436 --> 00:21:10,770 ‏בך. 304 00:21:12,230 --> 00:21:13,440 ‏בי? 305 00:21:15,150 --> 00:21:16,192 ‏זה תלוי בך. 306 00:21:19,738 --> 00:21:20,947 ‏אתה צודק. 307 00:21:21,031 --> 00:21:23,241 ‏תפסיק! בסדר. 308 00:21:28,705 --> 00:21:30,707 ‏רגע. זה לא מלח? 309 00:21:34,336 --> 00:21:35,420 ‏שיט. 310 00:21:37,047 --> 00:21:38,089 ‏שיט. 311 00:21:40,050 --> 00:21:41,926 ‏לביצים שרופות יש ריח מדהים! 312 00:21:44,012 --> 00:21:45,722 ‏נראה לי שאני יודע איך זה ייגמר. 313 00:21:46,473 --> 00:21:49,601 ‏לב שבור. את שוב תבכי לבד. 314 00:21:49,684 --> 00:21:53,521 ‏נראה לי שאתה מתכוון שאהיה מאושרת ומאוהבת. 315 00:21:58,151 --> 00:22:00,612 ‏אני לא מבין למה את מתאמצת כל כך 316 00:22:00,695 --> 00:22:03,406 ‏כששנינו יודעים שגם הוא יעזוב אותך. 317 00:22:07,869 --> 00:22:09,079 ‏מארק. 318 00:22:11,039 --> 00:22:12,916 ‏מארק. ‏-כן? 319 00:22:12,999 --> 00:22:14,918 ‏אתה יודע 320 00:22:15,001 --> 00:22:17,921 ‏שיש רק אדם אחד שהייתי רוצה שיעזוב אותי. 321 00:22:18,588 --> 00:22:19,589 ‏מי? 322 00:22:20,882 --> 00:22:22,675 ‏אתה. תן לי את זה. 323 00:22:22,759 --> 00:22:23,968 ‏היי! זה הקפה שלי! 324 00:22:30,934 --> 00:22:32,227 ‏זמן לנשנש! 325 00:22:32,727 --> 00:22:35,355 ‏הנה, כדי שתשמור על האנרגייה. 326 00:22:46,491 --> 00:22:47,575 ‏מיי? 327 00:22:49,911 --> 00:22:51,704 ‏אני לא יכול לעבוד. 328 00:22:52,372 --> 00:22:55,041 ‏למה? יש בעיה? 329 00:22:55,917 --> 00:22:57,460 ‏אתה רוצה לדבר על השכר שלך? 330 00:22:59,045 --> 00:23:01,506 ‏הוא לא מוצא חן בעיניך? ‏מה? תגיד לי מה אתה צריך. 331 00:23:06,845 --> 00:23:08,012 ‏מה אני צריך? 332 00:23:11,891 --> 00:23:13,643 ‏אני צריך… 333 00:23:20,859 --> 00:23:22,152 ‏לנקות. 334 00:23:27,073 --> 00:23:28,449 ‏יש פה יתוש. 335 00:23:52,307 --> 00:23:54,684 ‏מיי! 336 00:23:54,767 --> 00:23:57,812 ‏מיי! ‏-מה? 337 00:23:59,480 --> 00:24:02,025 ‏החתיך נחוש כל כך. עכשיו הוא האליל שלי. 338 00:24:02,817 --> 00:24:05,528 ‏מיי! הוא זורק את מר דוב־דוב! 339 00:24:05,612 --> 00:24:09,616 ‏זו מתנת יום ההולדת שלי אלייך. ‏את חייבת לעצור אותו. תעצרי אותו! 340 00:24:16,289 --> 00:24:18,124 ‏למה הבית שלך מבולגן כל כך? 341 00:24:20,168 --> 00:24:22,962 ‏חפצים מכילים זיכרונות שרק בעליהם יודעים. 342 00:24:27,884 --> 00:24:29,886 ‏בסדר. מה הסיפור מאחורי זה? 343 00:24:29,969 --> 00:24:31,346 ‏זה… 344 00:24:32,388 --> 00:24:35,016 ‏אבא שלי נתן לי את זה לפני שהוא… 345 00:24:48,029 --> 00:24:50,365 ‏אימא שלי אהבה פרחים. 346 00:24:50,448 --> 00:24:54,744 ‏בזמנו היא הייתה מביאה הביתה ‏סוג אחר מדי יום… 347 00:24:54,827 --> 00:24:56,496 ‏ומניחה אותם שם. 348 00:24:57,247 --> 00:24:59,415 ‏אני לא אוהבת לזרוק דברים. 349 00:25:00,500 --> 00:25:05,546 ‏כשאני צריכה משהו, הוא פשוט שם. 350 00:25:06,631 --> 00:25:07,840 ‏שום דבר לא חסר. 351 00:25:11,427 --> 00:25:15,223 ‏ואני פשוט מרגישה… 352 00:25:15,306 --> 00:25:17,308 ‏שאני אף פעם לא לבד. 353 00:25:18,226 --> 00:25:23,398 ‏כל עוד החפצים שלהם כאן והריח שלהם כאן, 354 00:25:23,898 --> 00:25:25,775 ‏אולי גם האהבה שלהם כאן. 355 00:25:28,736 --> 00:25:32,282 ‏אז איך נהיית מעצבת חולצות? 356 00:25:32,365 --> 00:25:37,662 ‏את המילים שאני לא יכולה לומר, ‏אני מבטאת דרך החולצות שלי. 357 00:25:41,833 --> 00:25:44,294 ‏מה איתך? מה הסיפור מאחורי זה? 358 00:25:44,377 --> 00:25:45,295 ‏זה? 359 00:25:47,672 --> 00:25:49,048 ‏יש לי אותו כבר חמש שנים. 360 00:25:50,800 --> 00:25:52,844 ‏קיבלתי אותו כשהייתי בן 20. 361 00:25:52,927 --> 00:25:56,389 ‏אבא שלי נתן לי אותו ‏לפני שנסע לערב הסעודית. 362 00:25:57,640 --> 00:26:01,811 ‏הוא נועד להזכיר לי לפנות זמן ‏לדברים החשובים בחיים. 363 00:26:02,645 --> 00:26:04,230 ‏כמו משפחה. 364 00:26:05,773 --> 00:26:06,649 ‏אבל… 365 00:26:09,319 --> 00:26:13,281 ‏ככל שאני נותן יותר זמן, ‏כך יש לי פחות זמן לעצמי. 366 00:26:14,657 --> 00:26:18,786 ‏לשנינו יש דברים שאיננו יכולים לוותר עליהם. 367 00:26:19,579 --> 00:26:20,663 ‏כנראה שאת צודקת. 368 00:26:25,126 --> 00:26:26,919 ‏אתה ממש טוב בניקיון. 369 00:26:29,172 --> 00:26:30,381 ‏תודה. 370 00:26:31,883 --> 00:26:34,093 ‏אני טוב גם בבישול ובכביסה. 371 00:26:35,094 --> 00:26:36,679 ‏אני לא מאמינה לך. 372 00:26:43,436 --> 00:26:44,354 ‏מיי. 373 00:26:44,937 --> 00:26:48,149 ‏נראה לי שאעבוד על האתר שלך מחר. 374 00:26:49,942 --> 00:26:52,570 ‏נהיה מאוחר. ‏-כמובן, זה בסדר. 375 00:26:54,197 --> 00:26:55,490 ‏תחזור מחר? 376 00:27:01,329 --> 00:27:02,830 ‏אחזור מחר. 377 00:27:04,123 --> 00:27:06,250 ‏מה אם לא תצליח לסיים אותו עד מחר? 378 00:27:07,418 --> 00:27:09,212 ‏אז אסיים אותו מחרתיים. 379 00:27:09,962 --> 00:27:14,175 ‏מה אם לא תספיק לסיים אותו מחרתיים? 380 00:27:16,469 --> 00:27:18,262 ‏יש לנו הרבה זמן. 381 00:27:19,972 --> 00:27:21,015 ‏בסדר. 382 00:27:22,350 --> 00:27:23,351 ‏שמור על עצמך. 383 00:27:29,982 --> 00:27:32,819 ‏- אדיר - 384 00:27:32,902 --> 00:27:34,278 ‏אל תזוז יותר מדי. 385 00:27:34,362 --> 00:27:35,822 ‏סליחה. ‏-אל תזוז. 386 00:27:37,240 --> 00:27:38,574 ‏תזיז אותה קצת לכאן. 387 00:27:38,658 --> 00:27:39,742 ‏לכאן? ‏-תזיז עוד קצת. 388 00:27:39,826 --> 00:27:41,327 ‏יפה, מושלם! 389 00:27:41,411 --> 00:27:43,287 ‏תסתכל לכאן. הנה. 390 00:27:44,539 --> 00:27:47,250 ‏למה אני בתמונה? ‏-אין מצב. אל תניח הנחות. 391 00:27:47,834 --> 00:27:49,085 ‏החולצה הבאה, בבקשה. 392 00:27:49,585 --> 00:27:51,337 ‏"התאמה". ‏-"התאמה". 393 00:27:52,171 --> 00:27:53,381 ‏בסדר. 394 00:27:54,841 --> 00:27:55,883 ‏מוכן? 395 00:27:57,468 --> 00:28:00,054 ‏תסתכל למצלמה ותחייך. 396 00:28:01,097 --> 00:28:03,266 ‏התכוונתי לחולצה. 397 00:28:03,349 --> 00:28:06,102 ‏אתה יכול להצטרף. אצלם אותך. 398 00:28:06,185 --> 00:28:08,020 ‏אחת, שתיים, שלוש, לחייך. ‏-אבל למה? 399 00:28:08,104 --> 00:28:10,356 ‏קדימה, אל תתבייש. ‏-למה אני? 400 00:28:10,440 --> 00:28:12,400 ‏את מוכרת את החולצה. ‏-תחייך. אחת, שתיים… 401 00:28:13,901 --> 00:28:14,861 ‏חמוד. 402 00:28:15,611 --> 00:28:17,321 ‏התכוונתי לחולצה. 403 00:28:17,405 --> 00:28:19,240 ‏בסדר. ‏-חולצה? 404 00:28:19,323 --> 00:28:20,491 ‏החולצה הבאה, בבקשה. 405 00:28:22,201 --> 00:28:23,202 ‏בסדר. 406 00:28:24,829 --> 00:28:28,749 ‏יש לך הרבה עיצובים של מילה אחת. 407 00:28:29,417 --> 00:28:34,255 ‏אני מאמינה שככל שמשתמשים ‏בפחות מילים, כך כנים יותר. 408 00:28:35,047 --> 00:28:40,511 ‏לא משנה כמה מישהו מדבר, ‏יש לדבריו רק משמעות אחת, נכון? 409 00:28:43,347 --> 00:28:44,348 ‏"בתקווה". 410 00:28:47,935 --> 00:28:48,936 ‏"אתה". 411 00:28:52,732 --> 00:28:53,733 ‏"מחר". 412 00:28:58,362 --> 00:28:59,363 ‏"מחר". 413 00:29:01,616 --> 00:29:02,825 ‏"אתה". 414 00:29:05,995 --> 00:29:07,371 ‏"בתקווה". 415 00:29:07,455 --> 00:29:09,248 ‏בתקווה שמחר אתה. 416 00:29:09,332 --> 00:29:10,625 ‏סליחה. 417 00:29:13,920 --> 00:29:18,299 ‏מיי, את יודעת מה יכול ‏לגרום לעיצובים שלך לבלוט? 418 00:29:20,510 --> 00:29:22,011 ‏חולצות עם מילה אחת. 419 00:29:23,095 --> 00:29:24,555 ‏"חולצות עם מילה אחת". 420 00:29:25,848 --> 00:29:26,849 ‏מדהים. 421 00:29:27,642 --> 00:29:28,768 ‏את. 422 00:29:28,851 --> 00:29:29,977 ‏תודה. 423 00:29:31,187 --> 00:29:32,396 ‏בדיוק. 424 00:29:35,691 --> 00:29:36,609 ‏פרפרים. 425 00:29:38,277 --> 00:29:39,695 ‏זאת מילה אחת. 426 00:29:52,208 --> 00:29:55,044 ‏פיי! מצטערת, זה רק החתול שלי. 427 00:30:00,299 --> 00:30:01,926 ‏את חסרת תקנה. 428 00:30:35,084 --> 00:30:37,253 ‏יש לך ריח של טלק לתינוקות. 429 00:30:44,260 --> 00:30:45,636 ‏היי, סוטה! 430 00:30:45,720 --> 00:30:47,597 ‏תשלחי אותו הביתה. את מנצלת אותו. 431 00:30:48,723 --> 00:30:51,559 ‏תהיה בשקט. אתה תעיר את אהבת חיי. 432 00:30:52,184 --> 00:30:53,936 ‏את באמת חסרת בושה, נכון? 433 00:30:54,604 --> 00:30:56,731 ‏את בטוחה שהוא יחבב אותך בחזרה? 434 00:30:56,814 --> 00:31:01,110 ‏אם אספר לו איך אני מרגישה באמת, ‏הוא יגיב באותו אופן. 435 00:31:01,694 --> 00:31:04,530 ‏וברגע שנדע כמה אנחנו מחבבים זה את זה… 436 00:31:06,032 --> 00:31:07,283 ‏נהיה ביחד. 437 00:31:08,034 --> 00:31:09,452 ‏הוא כאן. 438 00:31:10,036 --> 00:31:11,621 ‏למה שאתן לו ללכת? 439 00:31:12,121 --> 00:31:14,540 ‏אמרת לי את זה בעבר. אבל תראי אותנו עכשיו. 440 00:31:15,124 --> 00:31:16,292 ‏היי! 441 00:31:18,377 --> 00:31:19,754 ‏טוב! בסדר! 442 00:31:20,671 --> 00:31:22,006 ‏אעזור לך עם נורמן. 443 00:31:25,384 --> 00:31:26,469 ‏נורמן! 444 00:31:26,552 --> 00:31:29,138 ‏מיי רוצה להתוודות בפניך על… 445 00:31:29,847 --> 00:31:31,140 ‏תהיה בשקט. 446 00:31:31,223 --> 00:31:33,559 ‏אמרתי לך להגיד את זה עכשיו? עוד לא. 447 00:31:34,268 --> 00:31:35,978 ‏חכה. אני לא מוכנה. 448 00:31:36,062 --> 00:31:38,314 ‏מתי תהיי מוכנה? כשהוא יעזוב? 449 00:31:38,397 --> 00:31:40,191 ‏אל תדאג. אני אטפל בזה. 450 00:31:40,274 --> 00:31:41,734 ‏הכול עניין של תזמון. 451 00:31:44,528 --> 00:31:45,905 ‏הכול יסתדר. 452 00:31:52,203 --> 00:31:54,789 ‏תפסיקי עם זה או שתחטפי תביעה. 453 00:31:54,872 --> 00:31:55,790 ‏בסדר! 454 00:32:04,757 --> 00:32:07,385 ‏- להקניט - 455 00:32:12,348 --> 00:32:13,432 ‏סוף סוף. 456 00:32:15,893 --> 00:32:16,727 ‏הוא מוכן. 457 00:32:17,770 --> 00:32:18,729 ‏תראי. 458 00:32:19,647 --> 00:32:20,940 ‏וואו. ‏-אני יודע. 459 00:32:21,732 --> 00:32:23,651 ‏אתה עשית את זה? 460 00:32:23,734 --> 00:32:26,362 ‏אני מתה עליו! סליחה. 461 00:32:26,445 --> 00:32:29,907 ‏עבודה טובה, נורמן. אני מתה עליו. 462 00:32:30,491 --> 00:32:33,244 ‏הוא בטוח יגדיל את המכירות שלך. 463 00:32:33,327 --> 00:32:34,161 ‏האמת היא… 464 00:32:35,329 --> 00:32:37,707 ‏שכמעט ויתרתי על הקמת העסק הזה. 465 00:32:38,499 --> 00:32:43,045 ‏זה הגיע למצב שלא ידעתי מה לעשות. 466 00:32:43,754 --> 00:32:46,215 ‏בחיי. את תצליחי. 467 00:32:47,341 --> 00:32:48,426 ‏רק תמשיכי לעבוד עליו. 468 00:32:52,304 --> 00:32:53,305 ‏תודה. 469 00:32:56,100 --> 00:32:57,101 ‏לא. 470 00:32:57,768 --> 00:32:59,061 ‏תודה לך. 471 00:32:59,145 --> 00:33:01,897 ‏כי ממש נהניתי לעבוד על ההזדמנות הזאת. 472 00:33:02,398 --> 00:33:03,566 ‏ברצינות. 473 00:33:06,318 --> 00:33:07,903 ‏מיי! 474 00:33:08,529 --> 00:33:11,365 ‏אז מה עכשיו? האתר גמור. 475 00:33:11,449 --> 00:33:14,785 ‏זאת ההזדמנות שלך ‏להגיד לו סוף סוף איך את מרגישה. 476 00:33:14,869 --> 00:33:18,456 ‏פשוט תגידי לו, ‏"נורמן, אני אוהבת אותך. בוא נהיה ביחד". 477 00:33:18,956 --> 00:33:21,042 ‏הסוף. תקשיבי לי. 478 00:33:23,210 --> 00:33:24,295 ‏נורמן. 479 00:33:26,005 --> 00:33:28,007 ‏אז… 480 00:33:28,090 --> 00:33:30,509 ‏מה הצעד הבא שלנו? 481 00:33:37,224 --> 00:33:41,479 ‏אני יודעת שאנחנו עדיין לא מכירים מספיק. 482 00:33:42,354 --> 00:33:43,773 ‏אבל אני פשוט… 483 00:33:49,487 --> 00:33:52,740 ‏אני רוצה לדעת לאן זה הולך. 484 00:33:54,909 --> 00:33:58,370 ‏ואני רוצה… 485 00:33:58,454 --> 00:34:00,873 ‏לספר לך איך אני באמת מרגישה כלפיך. 486 00:34:06,504 --> 00:34:07,588 ‏מיי. 487 00:34:08,589 --> 00:34:09,632 ‏כן? 488 00:34:13,094 --> 00:34:14,178 ‏אמרתי לך… 489 00:34:15,554 --> 00:34:17,014 ‏שאעזור לך להתחיל מחדש. 490 00:34:17,098 --> 00:34:18,474 ‏כן. 491 00:34:19,391 --> 00:34:20,559 ‏אבל… 492 00:34:22,353 --> 00:34:23,854 ‏את חייבת להמשיך לבדך. 493 00:34:26,941 --> 00:34:30,861 ‏אני חושב שהצעד הבא שלך הוא לחפש… 494 00:34:32,655 --> 00:34:34,990 ‏כיוון שיווקי, או… 495 00:34:37,034 --> 00:34:38,035 ‏טוב… 496 00:34:43,582 --> 00:34:45,835 ‏מצטער, מיי. 497 00:34:49,171 --> 00:34:50,339 ‏האמת היא 498 00:34:51,882 --> 00:34:54,385 ‏שאני עדיין לא מוכן לדברים כאלה. 499 00:34:56,262 --> 00:35:00,057 ‏רק התחלתי לעשות דברים למען עצמי. 500 00:35:00,891 --> 00:35:03,227 ‏ועוד דבר אחד. 501 00:35:04,562 --> 00:35:06,147 ‏הקשר המפוספס שלי… 502 00:35:07,273 --> 00:35:10,317 ‏אני עדיין רוצה לחקור אותו. ‏-מי הקשר המפוספס שלך? 503 00:35:11,944 --> 00:35:13,112 ‏הבחורה מהמכולת. 504 00:35:14,155 --> 00:35:15,614 ‏היא הגיבה לפוסט שלי. 505 00:35:16,907 --> 00:35:18,033 ‏את מאמינה? 506 00:35:19,243 --> 00:35:21,495 ‏היא ראתה אותו אחרי כל הזמן הזה. 507 00:35:22,163 --> 00:35:25,332 ‏הבחורה מהמכולת האמיתית? 508 00:35:26,041 --> 00:35:27,209 ‏נכון שזה מדהים? 509 00:35:34,133 --> 00:35:35,301 ‏אבל אני נשבע, מיי, 510 00:35:36,510 --> 00:35:40,222 ‏ממש נהניתי לעבוד איתך. 511 00:35:47,021 --> 00:35:48,022 ‏ידידים? 512 00:35:53,027 --> 00:35:54,361 ‏"ידידים"? 513 00:35:55,821 --> 00:35:57,323 ‏תחשבי על זה, דודה. 514 00:35:57,907 --> 00:36:00,159 ‏הוא אמר שהוא נהנה לעבוד איתי, אבל כידידים? 515 00:36:00,242 --> 00:36:04,455 ‏אז הוא עדיין רוצה לגלות עוד ‏על הקשר המפוספס שלו. 516 00:36:04,538 --> 00:36:06,999 ‏אני לא מבינה, דודה. הוא מבלבל אותי. 517 00:36:07,082 --> 00:36:10,669 ‏תקשיבי, מיי. אם הוא לא בוחר בך, ‏לא תוכלי להכריח אותו. 518 00:36:10,753 --> 00:36:13,672 ‏ברוך שפטרנו. הבא בתור. זהו זה. 519 00:36:13,756 --> 00:36:16,217 ‏כל עוד הוא לא נפרד ממני, לא יהיה הבא בתור. 520 00:36:16,300 --> 00:36:21,180 ‏מה שיש ביני לבין נורמן הוא משהו מיוחד… 521 00:36:21,931 --> 00:36:23,432 ‏אבל הוא עוד לא קרה. 522 00:36:24,016 --> 00:36:27,895 ‏או שהוא מיוחד, אבל בעצם הוא לא נועד להיות. 523 00:36:27,978 --> 00:36:28,938 ‏גם זה אפשרי. 524 00:36:29,021 --> 00:36:30,189 ‏דודה! 525 00:36:30,272 --> 00:36:33,901 ‏את לא עוזרת. ‏-בסדר. תחשבי על זה. 526 00:36:34,485 --> 00:36:37,738 ‏לא משנה כמה התאמצת, ‏הוא עדיין מצא את הבחורה שלו מהמכולת. 527 00:36:37,821 --> 00:36:41,242 ‏נכון שזה מדהים? זוהי יד הגורל. 528 00:36:41,325 --> 00:36:43,494 ‏אבל מה אם זה כל מה שיש? 529 00:36:43,577 --> 00:36:45,412 ‏גם זה אפשרי. 530 00:36:45,496 --> 00:36:48,540 ‏הוא נפגש איתה, אבל אין קשר. 531 00:36:48,624 --> 00:36:50,584 ‏ייתכן. אולי. 532 00:36:51,460 --> 00:36:52,503 ‏כן. ‏-נכון? 533 00:36:52,586 --> 00:36:53,837 ‏כן. 534 00:36:53,921 --> 00:36:57,967 ‏אני באמת מאמינה ‏שמה שיש לי ולנורמן הוא שונה. 535 00:36:58,050 --> 00:37:03,973 ‏אפילו שרק הכרנו, ההרגשה היא ‏שאנחנו מכירים זה את זה זמן רב. 536 00:37:04,932 --> 00:37:07,434 ‏ואפילו אם אנחנו מבלים את כל היום ביחד, 537 00:37:08,227 --> 00:37:09,853 ‏זה עדיין לא מספיק. 538 00:37:10,688 --> 00:37:13,941 ‏הוא בטח לא כזה סתום, נכון? 539 00:37:16,110 --> 00:37:18,070 ‏לא ייתכן שאני היחידה שמרגישה את זה. 540 00:37:18,737 --> 00:37:19,947 ‏אוי, מיי. 541 00:37:28,789 --> 00:37:31,542 ‏- "חולצות עם מילה אחת" היא הצלחה! ‏הרבה הזמנות הגיעו מהאתר. - 542 00:37:31,625 --> 00:37:33,127 ‏- הכול בזכותך, נורמן! - 543 00:37:35,587 --> 00:37:37,631 ‏- בתקווה - 544 00:37:45,472 --> 00:37:48,267 ‏- נראה ביום רביעי ב־18:14 - 545 00:37:57,401 --> 00:37:58,444 ‏היי! 546 00:37:59,653 --> 00:38:01,322 ‏היי, תניחי… 547 00:38:02,406 --> 00:38:05,200 ‏אל תוציאי את זה על החולצות. זו לא אשמתן. 548 00:38:05,284 --> 00:38:06,952 ‏אני לא כועסת על אף אחד. 549 00:38:07,036 --> 00:38:08,412 ‏זה ברור מאוד! 550 00:38:09,621 --> 00:38:11,040 ‏ברור מאוד ש… 551 00:38:12,875 --> 00:38:14,877 ‏הוא במקלחת, לכן הוא לא עונה. 552 00:38:16,295 --> 00:38:17,588 ‏או שאולי הוא עם מישהי אחרת. 553 00:38:24,219 --> 00:38:25,262 ‏- נורמן - 554 00:38:30,851 --> 00:38:33,729 ‏הלו? נורמן? 555 00:38:33,812 --> 00:38:36,440 ‏סליחה, מיי. לא יכולתי לענות מייד. 556 00:38:36,523 --> 00:38:38,317 ‏הייתי עסוק בהכנות. 557 00:38:38,984 --> 00:38:40,986 ‏אחותי הקטנה מתחתנת. 558 00:38:41,070 --> 00:38:44,281 ‏וראיתי את התמונה ששלחת לי. 559 00:38:44,365 --> 00:38:46,325 ‏אנחנו צריכים לחגוג. 560 00:38:47,493 --> 00:38:48,410 ‏בטח! 561 00:38:49,620 --> 00:38:51,038 ‏הכול ברור. 562 00:38:51,955 --> 00:38:55,667 ‏איפה אתה רוצה לחגוג? ‏אפשר לעשות את זה בבית שלי. 563 00:38:55,751 --> 00:38:59,254 ‏אבשל לך ארוחת ערב. מה תרצה לאכול? 564 00:38:59,338 --> 00:39:00,381 ‏את לא יודעת לבשל. 565 00:39:00,964 --> 00:39:03,884 ‏תודה, מיי. אבל אני לא יכול הערב. 566 00:39:03,967 --> 00:39:06,637 ‏אני נפגש הערב עם הבחורה מהמכולת. 567 00:39:07,221 --> 00:39:08,639 ‏האמת שאני בדרך אליה. 568 00:39:08,722 --> 00:39:10,349 ‏תאחלי לי בהצלחה. 569 00:39:12,267 --> 00:39:13,352 ‏בהצלחה! 570 00:39:15,229 --> 00:39:20,984 ‏זאת יכולה להיות הונאה, נורמן. ‏יש הרבה כאלה בימינו. 571 00:39:22,236 --> 00:39:24,029 ‏אולי עדיף שלא תלך. 572 00:39:25,364 --> 00:39:28,367 ‏אל תדאגי. אני בטוח שזאת היא. 573 00:39:32,246 --> 00:39:33,831 ‏איפה תיפגשו? 574 00:39:33,914 --> 00:39:35,958 ‏באיזה בר מקומי. 575 00:39:36,041 --> 00:39:37,543 ‏"לחיי הבירות". 576 00:39:37,626 --> 00:39:39,169 ‏"לחיי הדמעות". 577 00:39:39,795 --> 00:39:42,840 ‏הלו, מיי? את עדיין שם? 578 00:39:44,383 --> 00:39:45,592 ‏מיי. 579 00:39:45,676 --> 00:39:49,179 ‏הלו, נורמן? הקו קצת קטוע. 580 00:39:49,763 --> 00:39:52,099 ‏הלו? נורמן? 581 00:40:00,107 --> 00:40:01,150 ‏"קטוע". 582 00:40:03,819 --> 00:40:05,195 ‏מה אמרת? 583 00:40:06,488 --> 00:40:08,574 ‏"צלול!" 584 00:40:09,158 --> 00:40:10,159 ‏היי! 585 00:40:56,580 --> 00:40:57,706 ‏קפוצ'ון ירוק. 586 00:40:59,917 --> 00:41:01,168 ‏חולצה לבנה. 587 00:41:06,673 --> 00:41:07,841 ‏ג'וליה. 588 00:41:11,678 --> 00:41:12,679 ‏נורמן. 589 00:41:15,474 --> 00:41:16,475 ‏נורמן. 590 00:41:18,227 --> 00:41:19,228 ‏נורמן! 591 00:42:00,143 --> 00:42:01,436 ‏איפה אתה? 592 00:42:05,649 --> 00:42:06,775 ‏- מחפש את הבחורה מהמכולת - 593 00:42:07,484 --> 00:42:08,569 ‏"ג'ייגירל". 594 00:42:11,071 --> 00:42:12,239 ‏- ג'וליהדיאז - 595 00:42:12,322 --> 00:42:13,699 ‏"ג'וליה דיאז". 596 00:42:14,324 --> 00:42:16,493 ‏משפיענית? את חושבת שאת יפה? 597 00:42:18,161 --> 00:42:19,663 ‏הכול היה בסדר. 598 00:42:19,746 --> 00:42:22,207 ‏כבר היינו מאוהבים. 599 00:42:24,293 --> 00:42:27,254 ‏וואו. כמה שאת פגועה. 600 00:42:28,297 --> 00:42:29,548 ‏את מושכת עד כדי כך? 601 00:42:30,215 --> 00:42:33,677 ‏את יפה? בעדיפות עליונה? ‏את השחקנית הראשית בסרט? 602 00:42:33,760 --> 00:42:35,887 ‏תני לי כרטיס כדי שאוכל לצפות בו בחינם. 603 00:42:35,971 --> 00:42:37,389 ‏אני פגשתי אותו קודם! 604 00:42:38,015 --> 00:42:41,476 ‏היינו בסדר. היינו מאוהבים. ‏ואז היא צצה משום מקום. 605 00:42:41,560 --> 00:42:45,188 ‏רק רגע. היא לא הראשונה ואת השנייה בתור? 606 00:42:45,272 --> 00:42:47,566 ‏חוץ מזה, את מגזימה. 607 00:42:47,649 --> 00:42:49,818 ‏למה, נורמן העלה פוסט עלייך? 608 00:42:49,901 --> 00:42:52,070 ‏מארק, מה יש לה שלי אין? 609 00:42:52,154 --> 00:42:53,447 ‏יש משהו בדברייך. 610 00:42:53,989 --> 00:42:57,826 ‏יש לה סלון יופי. היא ולוגרית. ‏משפיענית מדרג בינוני. 611 00:42:57,909 --> 00:43:00,787 ‏שיער מושלם, גוף מושלם, חיים מושלמים. 612 00:43:00,871 --> 00:43:05,125 ‏למעשה, השאלה שלך צריכה להיות, ‏מה יש לך שלה אין? 613 00:43:07,502 --> 00:43:10,547 ‏יש לך חתול, נכון? 614 00:43:10,631 --> 00:43:12,758 ‏השפעה? בהחלט, על עצמך. 615 00:43:12,841 --> 00:43:17,179 ‏יש לך עסק שדי מצליח. 616 00:43:18,639 --> 00:43:21,433 ‏גוף? בסדר. חיוך? כן. 617 00:43:23,101 --> 00:43:25,312 ‏אני יודע מה יש לך שלה אין. 618 00:43:28,440 --> 00:43:29,608 ‏קצוות מפוצלים. 619 00:43:31,693 --> 00:43:33,070 ‏איך אתה מעז! 620 00:43:33,153 --> 00:43:35,614 ‏אתה כזה אידיוט. אתה חתיך עד כדי כך? 621 00:43:36,239 --> 00:43:38,909 ‏את שופטת את הפרצוף הזה? כשהתאהבת בו? 622 00:43:38,992 --> 00:43:42,412 ‏חוץ מזה, את בכלל מסתכלת על עצמך במראה? 623 00:43:42,996 --> 00:43:44,539 ‏השיער שלך שברירי כמו מטאטא. 624 00:43:49,252 --> 00:43:50,545 ‏בסדר. 625 00:43:52,089 --> 00:43:53,590 ‏להתראות, קצוות מפוצלים. 626 00:43:59,054 --> 00:44:01,264 ‏- בקרו בבר הצבעים בקניון אסטנסיה - 627 00:44:01,348 --> 00:44:04,559 ‏- אסטנסיה - 628 00:44:16,905 --> 00:44:19,157 ‏- את מסוגלת לעשות את זה, בחורה? - 629 00:44:27,916 --> 00:44:29,960 ‏סליחה, תספורת, בבקשה. 630 00:44:30,544 --> 00:44:31,586 ‏ממש יקר. 631 00:44:31,670 --> 00:44:34,673 ‏אני רוצה את הסטייליסטית הבכירה שלכם. 632 00:44:36,550 --> 00:44:38,343 ‏את מתכוונת לגברת ג'וליה? ‏-כן. 633 00:44:38,427 --> 00:44:40,929 ‏וואו. כל התורים למספרה מלאים. 634 00:44:41,012 --> 00:44:43,223 ‏צריך לקבוע תור חמישה ימים מראש. 635 00:44:43,306 --> 00:44:44,975 ‏והיא לא זמינה ללא תור. 636 00:44:45,058 --> 00:44:46,768 ‏היא מלאה לגמרי היום. מצטערת. 637 00:45:00,574 --> 00:45:02,993 ‏אבי, לא, זה בסדר. אני אטפל בזה. 638 00:45:03,076 --> 00:45:06,037 ‏התור הבא שלי ב־15:00. ‏אז נראה לי שאוכל למצוא לה זמן. 639 00:45:06,121 --> 00:45:08,415 ‏את בטוחה? ‏-כן, כמובן. 640 00:45:08,498 --> 00:45:10,625 ‏היי! איך קוראים לך? 641 00:45:11,626 --> 00:45:13,962 ‏היי. מיי. 642 00:45:14,045 --> 00:45:15,005 ‏היי, אני ג'וליה. 643 00:45:16,214 --> 00:45:17,841 ‏טוב, שנלך? 644 00:45:18,842 --> 00:45:21,511 ‏אחותי? שנלך? ‏-מה? 645 00:45:21,595 --> 00:45:22,721 ‏קדימה. ‏-בטח. 646 00:45:22,804 --> 00:45:24,473 ‏זה בסדר. אל תהיי לחוצה. 647 00:45:24,556 --> 00:45:25,891 ‏בואי נלך. 648 00:45:35,066 --> 00:45:37,319 ‏היי, אחותי. את בסדר? 649 00:45:40,489 --> 00:45:42,991 ‏אני עוקבת שלך ברשתות החברתיות. 650 00:45:44,284 --> 00:45:47,037 ‏את עוקבת שלי? תודה! 651 00:45:48,288 --> 00:45:50,957 ‏בטח נחמד להיות משפיענית. 652 00:45:51,041 --> 00:45:55,587 ‏יש לך המון עוקבים. 35,000. 653 00:45:56,630 --> 00:45:59,758 ‏איך ההרגשה? בחורים עומדים בתור בשבילך? 654 00:46:00,509 --> 00:46:03,553 ‏הלוואי. זה מה שכולם מניחים. 655 00:46:04,137 --> 00:46:05,889 ‏אני לא מאמינה. 656 00:46:06,389 --> 00:46:07,557 ‏עם המראה שלך? 657 00:46:07,641 --> 00:46:11,228 ‏זאת בדיוק הבעיה! ‏הם אומרים שאי אפשר להתמודד איתי! 658 00:46:11,311 --> 00:46:12,687 ‏אני סתם צוחקת. 659 00:46:14,022 --> 00:46:15,398 ‏כמה שהיא יהירה. 660 00:46:16,441 --> 00:46:18,818 ‏סליחה? ‏-מה? 661 00:46:18,902 --> 00:46:23,657 ‏אמרתי שאילו הייתי יפה כמוך ‏ואילו היה לי גוף כזה… 662 00:46:24,866 --> 00:46:27,077 ‏הייתי משוויצה בו. 663 00:46:27,994 --> 00:46:30,080 ‏זה נכון. 664 00:46:30,163 --> 00:46:33,291 ‏אבל העניין הוא שיש נשים ‏שגברים לוקחים ברצינות. 665 00:46:33,375 --> 00:46:36,586 ‏ויש נשים שגברים רוצים רק בשביל הכיף. 666 00:46:36,670 --> 00:46:39,756 ‏במקרה שלי, אני מהסוג השני. 667 00:46:42,801 --> 00:46:46,513 ‏אבל פגשתי מישהו לא מזמן. 668 00:46:47,305 --> 00:46:49,015 ‏רק רציתי לשתף. 669 00:46:50,141 --> 00:46:51,268 ‏לפני כמה זמן? 670 00:46:51,851 --> 00:46:52,769 ‏לפני כמה שבועות. 671 00:46:55,647 --> 00:46:57,607 ‏אתם יוצאים כבר זמן מה? 672 00:46:58,858 --> 00:47:01,486 ‏מה איתך? יש מישהו שמעניין אותך? 673 00:47:02,487 --> 00:47:03,321 ‏אני? 674 00:47:05,073 --> 00:47:08,868 ‏למען האמת, הם מרגישים מאוימים ממני. 675 00:47:08,952 --> 00:47:10,579 ‏אני לא ממש שולטת בזה, את מבינה? 676 00:47:10,662 --> 00:47:14,624 ‏אני פשוט יפה כל כך ומצליחה. 677 00:47:15,709 --> 00:47:18,211 ‏אני יודעת, אחותי! אני מבינה אותך! 678 00:47:18,295 --> 00:47:20,338 ‏אנחנו כמו אחיות! 679 00:47:20,422 --> 00:47:21,631 ‏אני סתם צוחקת. 680 00:47:22,841 --> 00:47:24,509 ‏אבל יש מישהו. 681 00:47:25,010 --> 00:47:26,845 ‏אבל הוא מחבב מישהי אחרת. 682 00:47:28,013 --> 00:47:29,180 ‏אחותי. 683 00:47:29,264 --> 00:47:31,516 ‏את צריכה להילחם עליו. לעולם אל תוותרי. 684 00:47:31,600 --> 00:47:34,853 ‏כל עוד אין טבעת, לא יזיק לנסות. 685 00:47:37,522 --> 00:47:40,233 ‏יש משהו בדברייך. ‏-נכון? 686 00:47:40,317 --> 00:47:41,735 ‏אני אהפוך אותך ליפה כל כך 687 00:47:41,818 --> 00:47:45,405 ‏שתוכלי לזכות בליבו ולהיפטר מהבחורה השנייה. 688 00:47:46,615 --> 00:47:48,199 ‏ברגע שאהיה יפה יותר, 689 00:47:49,784 --> 00:47:50,952 ‏כדאי שהיא תהיה מוכנה. 690 00:47:51,036 --> 00:47:54,247 ‏נכון! תעשי את המהלך שלך. תרימי את הגבות. 691 00:47:54,331 --> 00:47:56,333 ‏קדימה. ממש גבוה. 692 00:47:56,416 --> 00:47:58,335 ‏יותר מדי. תנמיכי אותן קצת. 693 00:47:58,918 --> 00:48:01,171 ‏הנה. כן, זהו זה. 694 00:48:02,172 --> 00:48:03,465 ‏תשתמשי בעיניים שלך. 695 00:48:04,799 --> 00:48:06,968 ‏הידיים שלך צריכות להיות קלילות, בסדר? 696 00:48:07,052 --> 00:48:11,431 ‏כדי שנוכל להשיג את צורת העין הרצויה לנו. 697 00:48:12,140 --> 00:48:15,852 ‏למעשה, עלייך לבצע התאמה לפי העיניים שלך. 698 00:48:18,521 --> 00:48:20,815 ‏אני נראית כאילו יש לי פנס בעין. 699 00:48:20,899 --> 00:48:22,484 ‏פשוט תמשיכי לערבב, אחותי. 700 00:48:22,567 --> 00:48:23,985 ‏אל תוותרי. אנחנו חזקות. 701 00:48:24,069 --> 00:48:27,072 ‏אחותי… ‏-אל תוותרי עליי. 702 00:48:27,155 --> 00:48:28,156 ‏איזו קלת דעת. 703 00:48:28,239 --> 00:48:30,909 ‏בום! אהבתי. 704 00:48:33,370 --> 00:48:36,039 ‏- היי, נורמן! אתה פנוי אחר כך? - 705 00:48:36,122 --> 00:48:41,002 ‏בבקשה תענה לטלפון שלך. תצלצל, בבקשה. 706 00:48:44,172 --> 00:48:46,132 ‏- חולצות עם מילה אחת ‏הזמנה מס' 5022 - 707 00:48:47,050 --> 00:48:49,469 ‏לא אתה. תזמון גרוע. 708 00:48:52,722 --> 00:48:57,143 ‏בבקשה, נורמן. תענה לטלפון. 709 00:49:02,941 --> 00:49:06,277 ‏- אולי עכשיו? את פנויה? - 710 00:49:10,323 --> 00:49:13,118 ‏"בטח. איפה ניפגש?" 711 00:49:17,247 --> 00:49:20,083 ‏- מאדרבייס בשופסוויל ‏נורמן שיתף מיקום - 712 00:49:20,166 --> 00:49:23,211 ‏אני בדרך. 713 00:49:23,795 --> 00:49:26,005 ‏- בסדר. אני בדרך. - 714 00:49:28,466 --> 00:49:29,384 ‏"ריקול". 715 00:49:30,427 --> 00:49:33,596 ‏אתה יכול להתמודד עם זה? ‏-מטיל מנהיג עליון. 716 00:49:34,764 --> 00:49:36,850 ‏מה הוא שם? 717 00:49:36,933 --> 00:49:39,644 ‏נורמן! שלום! 718 00:49:43,815 --> 00:49:44,774 ‏היי. 719 00:49:46,109 --> 00:49:47,360 ‏למה את לבושה יפה כל כך? 720 00:49:48,445 --> 00:49:51,364 ‏זה מה שאני לובשת בדרך כלל. ‏-ג'וליה? 721 00:49:51,448 --> 00:49:53,575 ‏- אלילה - 722 00:49:53,658 --> 00:49:56,703 ‏סליחה. חשבתי שאת ג'וליה. 723 00:49:56,786 --> 00:49:59,038 ‏סליחה. ‏-טוב, בואי נשב. 724 00:50:02,125 --> 00:50:06,379 ‏היי, חבר'ה! ‏-אלה ג'ריק, ג'יימי וטוני. 725 00:50:06,463 --> 00:50:07,922 ‏שלום! ‏-חבריי לעבודה. 726 00:50:08,548 --> 00:50:09,966 ‏זו ידידה שלי, מיי. ‏-מיי. 727 00:50:10,717 --> 00:50:12,761 ‏עכשיו תורי לזמן. 728 00:50:12,844 --> 00:50:14,012 ‏מטיל… 729 00:50:14,596 --> 00:50:16,097 ‏קלף ידידות. 730 00:50:17,891 --> 00:50:20,602 ‏אין לאן לברוח, אחי. ‏-נורמן, תורך. 731 00:50:20,685 --> 00:50:23,605 ‏איך משחקים? תוכל ללמד אותי? 732 00:50:23,688 --> 00:50:27,192 ‏רגע, אני עדיין חושב. ‏-לעזאזל עם זה, אחי. 733 00:50:29,694 --> 00:50:31,404 ‏נו? ‏-אלוהים. 734 00:50:32,405 --> 00:50:33,323 ‏יפה. ‏-נהדר! 735 00:50:33,406 --> 00:50:36,826 ‏זה קלף "ניצוץ הרומנטיקה". עשר נקודות נזק… 736 00:50:36,910 --> 00:50:37,952 ‏ניצחת אותי. ‏-ג'יימי. 737 00:50:38,036 --> 00:50:41,956 ‏מה אתה אומר? ניצוץ גובר על ידידות. 738 00:50:43,291 --> 00:50:44,542 ‏תסלחו לי. 739 00:50:45,251 --> 00:50:49,422 ‏אני חושבת שידידות גוברת על ניצוץ. 740 00:50:49,923 --> 00:50:54,385 ‏כי ניצוצות בדרך כלל מתים לאחר זמן מה. 741 00:50:54,886 --> 00:50:59,599 ‏אלא אם כן ממשיכים ללהב אותם ‏כדי שהלהבה לא תגווע, נכון? 742 00:50:59,682 --> 00:51:01,434 ‏כיף אגרוף. ‏-מעולה, אחי. 743 00:51:01,518 --> 00:51:03,895 ‏מגניב. ‏-לא דיברתי אליך. 744 00:51:03,978 --> 00:51:05,980 ‏זה מה שחשבתי. 745 00:51:07,065 --> 00:51:11,444 ‏לניצוץ יש עשר נקודות נזק. 746 00:51:11,528 --> 00:51:14,322 ‏בעוד שלידידות יש חמש נקודות נזק. 747 00:51:14,405 --> 00:51:18,326 ‏אבל ידידות חשובה יותר ממערכת יחסים. 748 00:51:18,409 --> 00:51:22,372 ‏כי כשאתם ידידים, ההתאמה ביניכם, 749 00:51:22,455 --> 00:51:26,626 ‏עם התחביבים ותחומי העניין, מחוברת יותר. 750 00:51:26,709 --> 00:51:29,128 ‏החיבור חזק יותר. 751 00:51:30,713 --> 00:51:33,174 ‏רגע, על מה אנחנו מדברים? 752 00:51:34,259 --> 00:51:37,720 ‏רגע, משיכה מיידית היא לא הרבה יותר טובה? 753 00:51:37,804 --> 00:51:40,348 ‏נכון? מהסוג שעושה בום! 754 00:51:40,431 --> 00:51:41,891 ‏הרגשת את זה? ‏-חזק. 755 00:51:41,975 --> 00:51:45,103 ‏צמרמורת, נכון? כמו זיקוקים. 756 00:51:45,645 --> 00:51:49,732 ‏זה כאילו יש לה דחיפה ומשיכה משל עצמה. 757 00:51:51,276 --> 00:51:53,486 ‏יש מתח. לכן היא מלהיבה. 758 00:51:54,362 --> 00:51:58,032 ‏לכן היא מרגשת. ‏-איזה אידיוט. הוא כל הזמן מתערב. 759 00:51:59,033 --> 00:52:01,953 ‏מי המציא את הניצוץ הזה בכלל? 760 00:52:03,079 --> 00:52:06,249 ‏זה כמו ערב השנה החדשה. 761 00:52:08,793 --> 00:52:10,044 ‏יש זיקוקים. 762 00:52:11,421 --> 00:52:15,133 ‏כן, הם נעלמים, ‏אבל אנחנו יודעים שהם יופיעו שוב. 763 00:52:15,717 --> 00:52:17,135 ‏פרק חדש. ‏-בחיי. 764 00:52:17,218 --> 00:52:20,013 ‏התחלה חדשה. ‏-אל תתחיל איתי, נורמן. 765 00:52:20,096 --> 00:52:23,558 ‏החיוך הזה על הפנים שלך. ‏אתה לא יכול להסתיר אותו מאיתנו. 766 00:52:25,643 --> 00:52:27,228 ‏איך אני יכול להסתיר אותו? 767 00:52:27,312 --> 00:52:29,230 ‏יש פה ניצוץ? 768 00:52:30,231 --> 00:52:32,483 ‏מוכרים אותם כאן? אקנה את כולם. 769 00:52:34,485 --> 00:52:35,403 ‏קדימה. 770 00:52:41,159 --> 00:52:42,619 ‏עשר דקות. 771 00:52:44,537 --> 00:52:45,538 ‏עשר דקות. 772 00:52:46,539 --> 00:52:48,207 ‏אני ממש מצטער, מיי. 773 00:52:48,291 --> 00:52:52,462 ‏לו רק הייתה לי מכונית, ‏הייתי מסיע אותך הביתה. 774 00:52:53,046 --> 00:52:54,088 ‏זה בסדר. 775 00:52:54,923 --> 00:52:57,300 ‏חוץ מזה, אני לא החברה שלך. 776 00:52:58,593 --> 00:53:01,971 ‏שטויות. את עדיין ידידה שלי. 777 00:53:02,055 --> 00:53:04,849 ‏חשוב לי שתגיעי הביתה בשלום. 778 00:53:08,645 --> 00:53:10,188 ‏איפה ג'וליה? 779 00:53:10,855 --> 00:53:13,775 ‏ולמה לא הבאת אותה לכאן? 780 00:53:15,360 --> 00:53:17,737 ‏היא מתכוננת לאירוע. 781 00:53:21,532 --> 00:53:24,160 ‏מה שלומכם? ‏-את יודעת מה… 782 00:53:25,286 --> 00:53:26,621 ‏אני לא מאמין. 783 00:53:27,705 --> 00:53:29,499 ‏הכול קורה ללא מאמץ כשאני איתה. 784 00:53:30,041 --> 00:53:31,292 ‏אנחנו פשוט מאושרים. 785 00:53:32,126 --> 00:53:35,505 ‏כאילו אי אפשר לעצור אותנו. 786 00:53:37,966 --> 00:53:43,930 ‏נשמע שאתה אומר שקשה לך להיות איתי. 787 00:53:44,013 --> 00:53:46,641 ‏כמובן, זה שונה כשאני איתך. 788 00:53:46,724 --> 00:53:47,725 ‏אני מרגיש בנוח. 789 00:53:48,309 --> 00:53:49,727 ‏את כמו בת משפחה בשבילי. 790 00:53:55,942 --> 00:53:58,069 ‏באמת חשבתי שיהיה מוזר בינינו אחרי… 791 00:53:58,152 --> 00:53:59,112 ‏היי! 792 00:54:00,196 --> 00:54:01,531 ‏סליחה! 793 00:54:01,614 --> 00:54:03,366 ‏זה לא כזה עניין גדול. 794 00:54:03,449 --> 00:54:04,951 ‏זה כבר פרח מזיכרוני. 795 00:54:05,034 --> 00:54:06,869 ‏באמת? בחייך. 796 00:54:08,788 --> 00:54:11,666 ‏מתי אתה מתכוון להכיר לי את ג'וליה? 797 00:54:11,749 --> 00:54:13,334 ‏אוכל לפגוש אותה פנים אל פנים? 798 00:54:16,129 --> 00:54:19,507 ‏בסוף השבוע הזה יש לה אירוע. 799 00:54:20,466 --> 00:54:21,634 ‏תרצי לבוא? 800 00:54:22,135 --> 00:54:23,845 ‏כבר בסוף השבוע הזה? 801 00:54:25,805 --> 00:54:27,849 ‏כן, כמובן. בטח. 802 00:54:29,225 --> 00:54:31,853 ‏כן! תפגשי גם את ג'ריק. 803 00:54:33,271 --> 00:54:36,024 ‏הוא מנסה למשוך את תשומת ליבך. 804 00:54:36,774 --> 00:54:37,775 ‏באמת? 805 00:54:39,360 --> 00:54:40,820 ‏לא שמתי לב. 806 00:54:40,903 --> 00:54:41,988 ‏זה בסדר. 807 00:54:42,697 --> 00:54:45,658 ‏ברגע שנגיע לאירוע, ‏אני בטוח שתשימי לב לג'ריק. 808 00:54:49,871 --> 00:54:51,956 ‏- להילחם - 809 00:55:11,309 --> 00:55:14,187 ‏- בתקווה - 810 00:55:16,606 --> 00:55:17,899 ‏שיט. 811 00:55:19,484 --> 00:55:20,860 ‏שיט. 812 00:55:25,531 --> 00:55:26,824 ‏מה לכל ה… 813 00:55:44,675 --> 00:55:46,094 ‏זה לא יכול להיות. 814 00:55:50,139 --> 00:55:51,682 ‏זה לא יכול להיות. 815 00:56:05,863 --> 00:56:09,408 ‏- ונטיס ‏ברוכים הבאים - 816 00:56:16,082 --> 00:56:17,792 ‏נורמן! ‏-היי. 817 00:56:22,839 --> 00:56:24,423 ‏נורמן, היי! 818 00:56:26,092 --> 00:56:28,970 ‏אלוהים. נדמה לי שאני מכירה אותך. 819 00:56:29,720 --> 00:56:32,140 ‏את לקוחה שלי, נכון? 820 00:56:35,059 --> 00:56:39,689 ‏אתן מכירות? ‏-כן, הפעלתי עליה את הקסם שלי. 821 00:56:40,356 --> 00:56:41,899 ‏המייקאובר מוצא חן בעיניך? 822 00:56:42,942 --> 00:56:44,152 ‏אין פלא. 823 00:56:45,945 --> 00:56:48,531 ‏זאת "מיי" שהזכרת. 824 00:56:48,614 --> 00:56:51,492 ‏בחיי. סיפרת לה עליי? 825 00:56:51,576 --> 00:56:54,579 ‏כמובן. את וג'ריק מושלמים. 826 00:56:54,662 --> 00:56:55,997 ‏נכון? 827 00:56:58,791 --> 00:56:59,750 ‏אפרופו… 828 00:56:59,834 --> 00:57:01,085 ‏היי! ‏-היי, מיי! 829 00:57:01,169 --> 00:57:02,420 ‏שלום. ‏-היי. 830 00:57:02,503 --> 00:57:04,338 ‏אהבתי את הכובע. 831 00:57:04,422 --> 00:57:06,382 ‏את נראית כמו ציירת. ‏-אני לא מדברת איתך. 832 00:57:08,176 --> 00:57:11,679 ‏ג'וליה, מה נושא האירוע הזה? 833 00:57:12,555 --> 00:57:14,849 ‏זו ההשקה הרשמית של טיפולי שיער ונטיס, 834 00:57:14,932 --> 00:57:17,185 ‏והם צירפו אותנו כשותפים. 835 00:57:17,268 --> 00:57:18,519 ‏ונחשי מה? 836 00:57:18,603 --> 00:57:20,813 ‏הם גם שכרו אותי כמשפיענית המותג שלהם. 837 00:57:20,897 --> 00:57:22,273 ‏אלוהים! 838 00:57:22,356 --> 00:57:24,650 ‏מעניין למה. סתם צוחקת. 839 00:57:25,693 --> 00:57:27,028 ‏צוחקת. 840 00:57:28,446 --> 00:57:30,448 ‏ג'וליה, הגיע הזמן להצטלם. 841 00:57:32,200 --> 00:57:34,160 ‏תסלחו לי. ‏-קדימה! לכי! 842 00:57:36,496 --> 00:57:37,538 ‏נורמן, גם אתה בא. 843 00:57:38,122 --> 00:57:39,582 ‏בבקשה? קדימה. 844 00:57:43,336 --> 00:57:45,546 ‏מיי, אכלת כבר? 845 00:57:46,130 --> 00:57:47,507 ‏את רעבה? ‏-תשתוק. 846 00:57:48,758 --> 00:57:51,135 ‏בסדר. ‏-תביא לי מים. 847 00:57:51,219 --> 00:57:53,804 ‏מהר, אני מתעצבנת. ‏-מים? קרים? 848 00:57:54,722 --> 00:57:56,098 ‏מהר. ‏-בסדר. 849 00:57:56,599 --> 00:57:58,184 ‏היי, אדוני, סליחה. 850 00:57:59,227 --> 00:58:01,395 ‏- להילחם - 851 00:58:04,815 --> 00:58:07,068 ‏זה המוצר האהוב עליי במגוון הזה. 852 00:58:07,568 --> 00:58:08,653 ‏בואי ננסה אותו. 853 00:58:10,196 --> 00:58:11,030 ‏בסדר. 854 00:58:19,664 --> 00:58:23,334 ‏זה לא הבחור שדיברת איתי עליו? 855 00:58:24,669 --> 00:58:27,046 ‏מה? מי? 856 00:58:32,593 --> 00:58:34,845 ‏ג'ריק, נכון? 857 00:58:34,929 --> 00:58:36,389 ‏זכרת? 858 00:58:36,472 --> 00:58:39,642 ‏זיכרון טוב. האמת ששכחתי מזה. 859 00:58:47,275 --> 00:58:48,317 ‏ג'וליה. 860 00:58:49,235 --> 00:58:51,445 ‏אני לא רוצה להתרברב. 861 00:58:51,529 --> 00:58:54,282 ‏אבל כשנורמן איתי, 862 00:58:55,074 --> 00:58:56,534 ‏הוא הרבה יותר מאושר. 863 00:58:57,577 --> 00:58:59,036 ‏הוא רגוע. 864 00:58:59,120 --> 00:59:01,956 ‏הוא לא נראה כל כך לא שייך כמו פה. 865 00:59:02,039 --> 00:59:03,916 ‏מאז שהוא התחיל לצאת איתך, 866 00:59:05,042 --> 00:59:06,252 ‏הוא השתנה. 867 00:59:06,961 --> 00:59:08,504 ‏אני כבר לא מכירה אותו בכלל. 868 00:59:08,588 --> 00:59:09,839 ‏באמת? 869 00:59:10,840 --> 00:59:12,758 ‏אני מוציאה ממנו את המיטב, נכון? 870 00:59:12,842 --> 00:59:15,136 ‏לא טוב אם רק הולכים על בטוח. 871 00:59:16,304 --> 00:59:19,599 ‏כדי לגדול, צריך להרגיש לא בנוח. 872 00:59:19,682 --> 00:59:20,725 ‏נכון, אחותי? 873 00:59:20,808 --> 00:59:23,853 ‏נורמן אנרגטי יותר איתי. 874 00:59:24,729 --> 00:59:29,650 ‏אם ממשיכים ללחוץ עליו, ‏רואים שהוא מסוגל לכל כך הרבה דברים. 875 00:59:31,360 --> 00:59:33,821 ‏הוא רק צריך שותפה שממשיכה לאתגר אותו. 876 00:59:34,405 --> 00:59:35,406 ‏אאוץ'. 877 00:59:35,489 --> 00:59:37,867 ‏מצטערת. ‏-אבל… 878 00:59:38,534 --> 00:59:42,830 ‏אם את באמת אוהבת מישהו, ‏את צריכה לקבל אותו כפי שהוא. 879 00:59:43,789 --> 00:59:45,666 ‏אל תאלצי אותו לתוך עולמך בכוח, ג'וליה. 880 00:59:47,585 --> 00:59:51,547 ‏עם המראה שלך, את יכולה להיות עם כל אחד. 881 00:59:51,631 --> 00:59:53,424 ‏למה את מתפשרת על נורמן? 882 00:59:53,507 --> 00:59:55,635 ‏חשבתי על זה, אבל… 883 00:59:55,718 --> 00:59:58,554 ‏מיי, הוא האחד בשבילי. 884 00:59:59,221 --> 01:00:03,643 ‏אף אחד לא משתווה. 885 01:00:03,726 --> 01:00:05,895 ‏נורמן הוא בחור טוב. 886 01:00:05,978 --> 01:00:08,397 ‏הוא מציע תמיכה ללא תנאי. 887 01:00:08,939 --> 01:00:12,985 ‏הוא מגושם, אבל הוא פשוט לא רוצה תשומת לב. 888 01:00:14,195 --> 01:00:16,238 ‏הוא אדם כן מאוד. 889 01:00:16,322 --> 01:00:18,449 ‏רואים שהוא לעולם לא יבגוד. 890 01:00:18,532 --> 01:00:21,369 ‏אני רוצה להיות אדם טוב יותר בזכותו. 891 01:00:22,912 --> 01:00:27,500 ‏לא אכפת לו מהגיהינום שעברתי בעבר. 892 01:00:27,583 --> 01:00:30,795 ‏מה שחשוב לו זאת מי אני עכשיו. 893 01:00:31,504 --> 01:00:33,172 ‏למה את אומרת את זה? 894 01:00:34,382 --> 01:00:36,050 ‏מה היית קודם? 895 01:00:40,096 --> 01:00:43,891 ‏כולנו עשינו דברים ‏שאנחנו מתחרטים עליהם, נכון? 896 01:00:54,110 --> 01:00:55,152 ‏בסדר. 897 01:01:05,162 --> 01:01:07,206 ‏רק שואף קצת אוויר. ‏-רק שואפת קצת אוויר. 898 01:01:09,041 --> 01:01:11,252 ‏צפוף מדי בפנים. ‏-צפוף מדי בפנים. 899 01:01:13,504 --> 01:01:15,131 ‏אני לא יכולה שם. 900 01:01:15,840 --> 01:01:17,842 ‏אני לא יכולה להתחרות באנרגייה שלהם. 901 01:01:18,634 --> 01:01:19,844 ‏היא ברמה אחרת. 902 01:01:20,344 --> 01:01:21,512 ‏אני מבין אותך. 903 01:01:22,096 --> 01:01:24,682 ‏קשה לעמוד בקצב. ‏-קשה לעמוד בקצב. 904 01:01:28,352 --> 01:01:31,439 ‏אתה לא צריך להעמיד פנים. ‏אתה משתלב באופן מושלם. 905 01:01:31,522 --> 01:01:33,315 ‏לא ממש. 906 01:01:34,358 --> 01:01:36,193 ‏אני מרגיש שחסר משהו. 907 01:01:42,616 --> 01:01:44,493 ‏אני שמח שאת פה. 908 01:01:46,203 --> 01:01:47,705 ‏אני יכול להתאוורר מעט. 909 01:01:49,290 --> 01:01:52,168 ‏קדימה. בואי נחזור פנימה. 910 01:01:57,882 --> 01:01:59,216 ‏ג'וליה מחפשת אותי. 911 01:01:59,842 --> 01:02:01,135 ‏אני אלך. 912 01:02:01,761 --> 01:02:03,220 ‏בואי. ‏-אני מגיעה. 913 01:03:11,580 --> 01:03:12,748 ‏תראו אותה. 914 01:03:13,916 --> 01:03:15,584 ‏היא באמת השתנתה לטובה. 915 01:03:15,668 --> 01:03:18,504 ‏היא סוף סוף מצאה מישהו שאוהב אותה. 916 01:03:18,587 --> 01:03:21,715 ‏אילו היית עוברת אותו הדבר, ‏לא היית מייחלת לשינוי? 917 01:03:21,799 --> 01:03:25,302 ‏זה היה ממש מביך. ‏-לפחות עכשיו היא מרגישה טוב יותר. 918 01:03:26,011 --> 01:03:28,097 ‏חבר'ה, תפסיקו. תנו לה התחלה חדשה. 919 01:03:28,764 --> 01:03:29,640 ‏בסדר. 920 01:03:30,975 --> 01:03:33,727 ‏הם מתוקים כל כך. הם מושלמים זה לזה. 921 01:03:34,770 --> 01:03:36,021 ‏לעזאזל עם זה. 922 01:03:39,775 --> 01:03:42,903 ‏- 140 לייקים ‏ג'וליהדיאז מושלמת! - 923 01:03:42,987 --> 01:03:44,864 ‏"עם אהובי." 924 01:03:44,947 --> 01:03:46,198 ‏שגנבת. 925 01:03:46,282 --> 01:03:48,033 ‏- 350 לייקים ‏ג'וליהדיאז מתה עליך! - 926 01:03:48,117 --> 01:03:49,994 ‏השפתיים האלה. 927 01:03:50,077 --> 01:03:51,829 ‏כן, כמו שלה. 928 01:03:51,912 --> 01:03:53,330 ‏הן מזויפות. 929 01:03:54,582 --> 01:03:56,625 ‏פנים מזויפות. 930 01:03:56,709 --> 01:03:58,335 ‏ממש חסרת בושה. 931 01:03:59,044 --> 01:04:00,546 ‏פלסטיק. 932 01:04:01,380 --> 01:04:03,132 ‏תמשיכי עם שיברון הלב. 933 01:04:03,215 --> 01:04:04,967 ‏תמשיכי להעמיד פנים שהוא שלך. 934 01:04:08,137 --> 01:04:10,514 ‏ותמשיכי למזוג משקאות. 935 01:04:11,307 --> 01:04:13,601 ‏יש לך דז'ה וו קיצוני, נכון? 936 01:04:13,684 --> 01:04:15,436 ‏לך מפה. 937 01:04:15,519 --> 01:04:16,854 ‏אתה שקרן בכל מקרה. 938 01:04:24,153 --> 01:04:25,654 ‏מעולם לא שיקרתי לך. 939 01:04:26,739 --> 01:04:28,407 ‏פשוט לא סיפרתי לך את האמת. 940 01:04:28,991 --> 01:04:30,868 ‏אני אמורה להודות לך? 941 01:04:33,495 --> 01:04:37,207 ‏זה הגיע לי, מארק? לא לדעת את האמת? 942 01:04:38,751 --> 01:04:40,127 ‏אלוהים, מארק. 943 01:04:40,753 --> 01:04:43,047 ‏היית צריך להגיד לי שאתה כבר לא מאושר. 944 01:04:43,130 --> 01:04:44,256 ‏אמרתי, מיי. 945 01:04:45,883 --> 01:04:49,386 ‏אבל לא שמעת אותי כי את מקשיבה רק לעצמך. 946 01:04:49,970 --> 01:04:52,556 ‏אם לא שמעתי אותך אז, היית צריך לצרוח. 947 01:04:53,390 --> 01:04:54,433 ‏מיי. 948 01:04:55,684 --> 01:04:57,102 ‏את יודעת למה עזבתי? 949 01:04:57,728 --> 01:04:59,146 ‏זה מה שעשית? 950 01:05:01,649 --> 01:05:03,108 ‏מאיפה הצלקת הזאת? 951 01:05:03,984 --> 01:05:05,569 ‏מאיפה היא הגיעה? 952 01:05:07,738 --> 01:05:08,572 ‏את רואה? 953 01:05:09,490 --> 01:05:13,243 ‏את כל הזמן רוצה שיבינו אותך, ‏אבל את לא מסוגלת להבין בעצמך. 954 01:05:15,704 --> 01:05:16,747 ‏וואו, מארק. 955 01:05:18,749 --> 01:05:20,542 ‏רק רציתי לאהוב אותך… 956 01:05:23,754 --> 01:05:25,589 ‏ושתאהב אותי בחזרה. 957 01:05:27,007 --> 01:05:29,677 ‏אבל לא אהבת אותי כמו שהייתי צריך, מיי. 958 01:05:30,928 --> 01:05:33,889 ‏אהבת אותי בדרך ‏שבה לעולם לא אוכל לברוח ממך. 959 01:05:33,973 --> 01:05:35,599 ‏הרי עזבת, לא? 960 01:05:37,142 --> 01:05:38,394 ‏עזבת אותי. 961 01:05:39,353 --> 01:05:41,522 ‏מארק, לא עשיתי לך כלום. 962 01:05:42,773 --> 01:05:43,774 ‏בדיוק! 963 01:05:45,150 --> 01:05:46,610 ‏מעולם לא עשית כלום. 964 01:06:06,588 --> 01:06:12,428 ‏את באמת רוצה שאהרוס אותך? ‏בסדר. מה את מסתירה? 965 01:06:19,351 --> 01:06:21,979 ‏- המשפיענית ג'וליה דיאז ‏על שערוריית הבגידה לכאורה - 966 01:06:22,062 --> 01:06:24,565 ‏- שיחת עולם הבידור עם ג'וליה דיאז ‏בנושא הבגידה… - 967 01:06:24,648 --> 01:06:26,567 ‏- הוולוגרית ג'וליה דיאז מואשמת בבגידה - 968 01:06:30,112 --> 01:06:32,114 ‏- הוולוגרית ג'וליה דיאז מואשמת בבגידה - 969 01:06:34,700 --> 01:06:36,368 ‏- המשפיענית ג'וליה דיאז בגדה באקס! - 970 01:06:36,452 --> 01:06:40,372 ‏ג'וליה דיאז מככבת ברשתות החברתיות ‏בשל מעורבותה בשערוריית בגידה. 971 01:06:40,456 --> 01:06:42,374 ‏אחותי, אז זאת מי שאת. 972 01:06:42,458 --> 01:06:43,667 ‏- ג'וליה שוברת שתיקה - 973 01:06:43,751 --> 01:06:44,960 ‏- סיפור הבגידה המתמשך - 974 01:06:46,795 --> 01:06:49,590 ‏- שיכורה? ג'וליה דיאז חגגה שוב - 975 01:06:52,384 --> 01:06:55,179 ‏תפסתי אותך, אחותי. 976 01:06:55,262 --> 01:06:57,139 ‏לא היית צריכה לעשות את זה. 977 01:06:57,222 --> 01:06:58,724 ‏מי הבחורים האלה? 978 01:06:59,641 --> 01:07:01,560 ‏אחותי… 979 01:07:05,647 --> 01:07:07,900 ‏נורמן צריך לדעת על זה. 980 01:07:16,575 --> 01:07:17,951 ‏- צור עמוד - 981 01:07:18,035 --> 01:07:19,119 ‏- שם העמוד - 982 01:07:22,247 --> 01:07:24,249 ‏- ג'וליה דיאז האמיתית נחשפת - 983 01:07:26,919 --> 01:07:27,878 ‏- ג'וליה שוב בוגדת? - 984 01:07:30,798 --> 01:07:32,466 ‏את חושבת שאת מושלמת כל כך. 985 01:07:34,510 --> 01:07:36,345 ‏- אף פעם לא מסופקת! ‏לא בסדר! איך יכולת? - 986 01:07:36,428 --> 01:07:39,890 ‏"את נוראית, בחורה." 987 01:07:43,060 --> 01:07:45,562 ‏נורמן, היא לא ראויה לך. 988 01:07:46,522 --> 01:07:48,774 ‏חוץ מזה, אנחנו נפגשנו קודם. 989 01:07:49,525 --> 01:07:50,901 ‏- ברמה אחרת לגמרי! - 990 01:07:50,984 --> 01:07:52,277 ‏נורמן… 991 01:07:53,779 --> 01:07:55,823 ‏נועדנו זה לזה. 992 01:07:57,074 --> 01:07:58,242 ‏- ג'וליה דיאז האמיתית נחשפת - 993 01:07:58,325 --> 01:08:01,703 ‏היא לא בשבילך כי אני האחת. 994 01:08:05,374 --> 01:08:07,543 ‏אני זו שראויה לך. 995 01:08:11,213 --> 01:08:14,550 ‏אני החברה הכי טובה בעולם. 996 01:08:17,719 --> 01:08:18,679 ‏- שיתוף - 997 01:08:24,434 --> 01:08:26,770 ‏אתה ראוי לי. 998 01:08:30,774 --> 01:08:31,900 ‏- שיתוף - 999 01:08:42,411 --> 01:08:45,289 ‏בואו נחגוג! קדימה לחגיגה! ‏-תהיה בשקט! 1000 01:08:45,789 --> 01:08:46,832 ‏היי! 1001 01:08:46,915 --> 01:08:49,585 ‏אאוץ'! הצלחה! ‏את לא חשה בניצחון? את לא מאושרת? 1002 01:08:49,668 --> 01:08:51,253 ‏מה הבעיה שלך? 1003 01:08:51,962 --> 01:08:56,175 ‏בין שזה כישלון או הצלחה, ‏אני אהיה כאן איתך. 1004 01:08:59,344 --> 01:09:01,722 ‏מוקדם מדי לעשות רעש! 1005 01:09:01,805 --> 01:09:03,765 ‏מה קרה? אני רק חוגג. 1006 01:09:03,849 --> 01:09:06,226 ‏את ממש נפלאה! את הטובה מכולם! 1007 01:09:06,310 --> 01:09:08,061 ‏את יכולה להיות כתבת צהובונים. 1008 01:09:08,645 --> 01:09:11,899 ‏כולם חוגגים בגלל רכילות ברשת! 1009 01:09:11,982 --> 01:09:14,151 ‏לא שמעת? תבדקי את הפייסבוק שלך. 1010 01:09:14,818 --> 01:09:18,071 ‏הוא מקבל התראות ללא הפסקה. ‏איך את עדיין לא ערה? 1011 01:09:26,663 --> 01:09:28,040 ‏- ג'וליה דיאז האמיתית נחשפת - 1012 01:09:33,253 --> 01:09:35,672 ‏- איכס, היא בוגדת בחבר שלה - 1013 01:09:35,756 --> 01:09:37,299 ‏- מזעזע! איזה טעם רע בבחורים. - 1014 01:09:37,382 --> 01:09:39,134 ‏- מי זאת? איזו רודפת פרסום - 1015 01:09:39,218 --> 01:09:40,510 ‏- כל כך הרבה בוגדים - 1016 01:09:40,594 --> 01:09:42,054 ‏- היא נראית תמימה ומתוקה. - 1017 01:09:42,137 --> 01:09:43,055 ‏- כוכבות הן צרות - 1018 01:09:43,138 --> 01:09:44,306 ‏- איזו זנזונת! - 1019 01:09:44,389 --> 01:09:45,557 ‏- מה? - 1020 01:09:45,641 --> 01:09:46,808 ‏- מגעיל! כזאת פלרטטנית! - 1021 01:09:46,892 --> 01:09:48,268 ‏מה לעזאזל? 1022 01:09:50,145 --> 01:09:51,438 ‏כמה מהר שופטים אותה! 1023 01:09:52,481 --> 01:09:54,691 ‏בחירת המילים היא מבריקה! 1024 01:09:54,775 --> 01:09:56,401 ‏פלרטטנית ברמה אחרת! 1025 01:09:56,485 --> 01:09:58,278 ‏- הסר עוקב! ‏את הכי גרועה, אחותי! - 1026 01:09:59,821 --> 01:10:03,200 ‏יש! ג'וליה מבוטלת! תני כיף! 1027 01:10:04,826 --> 01:10:06,495 ‏תני כיף. בחייך, אנחנו חוגג… 1028 01:10:16,630 --> 01:10:17,965 ‏זה נכון. 1029 01:10:18,548 --> 01:10:22,719 ‏כל הסרטונים והתמונות ‏שראיתם ברשת הם אמיתיים. 1030 01:10:22,803 --> 01:10:24,304 ‏- האיפור שלך נעלם! תמשיכי לבכות! - 1031 01:10:24,388 --> 01:10:25,597 ‏- תשלחי לי הודעה, אשמח אותך - 1032 01:10:25,681 --> 01:10:26,890 ‏- אחותי, די עם הדרמה - 1033 01:10:26,974 --> 01:10:29,226 ‏אבל זה לא מה שאתם חושבים. 1034 01:10:30,560 --> 01:10:33,605 ‏הלכתי למסיבת יום הולדת של ידידה. 1035 01:10:34,189 --> 01:10:35,565 ‏זה הכול. 1036 01:10:36,733 --> 01:10:41,071 ‏אני מקווה שלא תשפטו אותי. 1037 01:10:41,989 --> 01:10:44,950 ‏לכל מי שפגעתי בו, אני מתנצלת. 1038 01:10:45,534 --> 01:10:47,369 ‏אני מתנצלת. 1039 01:10:49,413 --> 01:10:51,081 ‏- ג'וליה דיאז ‏משתמש לא נמצא, אין פוסטים - 1040 01:10:51,164 --> 01:10:54,042 ‏היא סגרה את כל החשבונות שלה. 1041 01:10:54,876 --> 01:10:57,838 ‏היא אפילו מחקה את סרטוני היוטיוב שלה. 1042 01:10:57,921 --> 01:11:01,550 ‏אל תראי שזה משפיע עלייך יותר מדי. ‏את לא יכולה להסתיר את זה. 1043 01:11:01,633 --> 01:11:03,051 ‏לא, דודה. 1044 01:11:03,719 --> 01:11:06,471 ‏אני עושה את זה בשביל נורמן. 1045 01:11:06,972 --> 01:11:09,558 ‏אני עושה לו טובה. כלומר… 1046 01:11:10,100 --> 01:11:15,022 ‏אני רק מצילה אותו מהאדם שהוא מאוהב בו. 1047 01:11:15,105 --> 01:11:18,191 ‏את זוכרת את הכאב שהרגשת בגלל ג'ני? 1048 01:11:18,275 --> 01:11:19,776 ‏כשהיא התעסקה איתך ועם מארק? 1049 01:11:20,610 --> 01:11:22,529 ‏מה זה קשור? 1050 01:11:22,612 --> 01:11:24,448 ‏את מתנהגת כמו ג'ני עכשיו. 1051 01:11:25,032 --> 01:11:28,076 ‏זה בדיוק מה שאת עושה לג'וליה ולנורמן. 1052 01:11:28,160 --> 01:11:29,202 ‏את רואה? 1053 01:11:29,286 --> 01:11:31,580 ‏זה מה את עושה. את ג'ני! 1054 01:11:31,663 --> 01:11:33,248 ‏לא, דודה! 1055 01:11:33,332 --> 01:11:35,042 ‏איך אני כמו ג'ני? 1056 01:11:35,125 --> 01:11:38,587 ‏אני פשוט נלחמת על הדבר הכי טוב שקרה לי! 1057 01:11:38,670 --> 01:11:40,005 ‏זאת בעיה נוספת. 1058 01:11:40,088 --> 01:11:44,092 ‏למה זה תמיד תלוי בגברים שאת יוצאת איתם? 1059 01:11:44,176 --> 01:11:46,219 ‏קודם זה היה מארק. עכשיו זה נורמן. 1060 01:11:46,303 --> 01:11:48,889 ‏למה את לא יכולה להיות ‏הדבר הכי טוב שקרה לך? 1061 01:11:48,972 --> 01:11:52,100 ‏ואז מה, דודה? אהיה רווקה זקנה כמוך. 1062 01:11:52,184 --> 01:11:53,685 ‏אין מצב! ‏-וואו! 1063 01:11:54,603 --> 01:11:57,022 ‏המילים שלך חותכות כמו סכין. 1064 01:11:58,857 --> 01:12:00,108 ‏זו הבחירה שלי. 1065 01:12:01,610 --> 01:12:03,612 ‏אם את אוהבת אותי, את צריכה להיות בצד שלי. 1066 01:12:03,695 --> 01:12:06,782 ‏עכשיו את מפקפקת באהבתי אלייך? 1067 01:12:06,865 --> 01:12:10,202 ‏ראיתי אותך ברגעים הכי גרועים שלך. ‏האם אי פעם עזבתי אותך? 1068 01:12:10,285 --> 01:12:11,870 ‏מאז שהורייך נפטרו, 1069 01:12:11,953 --> 01:12:15,290 ‏תמיד הייתי כאן בשבילך. ‏-זה לא מספיק, דודה! 1070 01:12:15,374 --> 01:12:17,626 ‏אני רוצה עוד! אני צריכה עוד! 1071 01:12:17,709 --> 01:12:21,004 ‏ואם אני לא יכולה ‏לתת את זה לעצמי, איך את תוכלי? 1072 01:12:38,563 --> 01:12:39,856 ‏נורמן. 1073 01:12:40,816 --> 01:12:43,485 ‏- כוח - 1074 01:12:43,985 --> 01:12:47,781 ‏סליחה שאיחרתי. ‏הייתי צריכה לסיים כמה הזמנות. 1075 01:12:47,864 --> 01:12:50,534 ‏למה לא שמתי לב לזה מההתחלה? 1076 01:12:50,617 --> 01:12:51,952 ‏למה? מה קרה? 1077 01:12:52,911 --> 01:12:54,621 ‏ג'וליה ואני נפרדנו. 1078 01:12:57,874 --> 01:12:59,376 ‏אני מצטערת שזה לא הסתדר. 1079 01:13:01,294 --> 01:13:03,964 ‏היא לא הייתה האישה שחשבתי שהיא. 1080 01:13:04,923 --> 01:13:09,261 ‏ואני הייתי האחרון שידע על כך. 1081 01:13:13,807 --> 01:13:15,350 ‏היא אמרה… 1082 01:13:17,602 --> 01:13:20,981 ‏שהבחורים בתמונות הם רק ידידים שלה. 1083 01:13:23,650 --> 01:13:24,609 ‏אבל לא. 1084 01:13:26,403 --> 01:13:28,071 ‏רק חגתי סביבה. 1085 01:13:28,947 --> 01:13:34,703 ‏אני רק אחד מהגברים שסובבים אותה. 1086 01:13:38,707 --> 01:13:39,916 ‏טעיתי? 1087 01:13:42,669 --> 01:13:44,921 ‏אולי לא בטחתי בה מספיק. 1088 01:13:45,005 --> 01:13:48,008 ‏אולי כדאי שאקשיב לה. ‏-לא. 1089 01:13:49,885 --> 01:13:51,344 ‏קיבלת את ההחלטה הנכונה. 1090 01:13:56,266 --> 01:13:58,935 ‏אני לא יודע, אני חושב שהעולם עובד עליי. 1091 01:14:01,980 --> 01:14:04,107 ‏אני בוטח באנשים רק לעיתים נדירות. 1092 01:14:04,691 --> 01:14:06,860 ‏אני לוקח סיכונים בחיים לעיתים נדירות. 1093 01:14:08,111 --> 01:14:09,446 ‏וזה מה שאני מקבל. 1094 01:14:12,741 --> 01:14:14,117 ‏כנראה שזה נכון. 1095 01:14:14,743 --> 01:14:20,081 ‏היא יפה מכדי להיות מאוהבת במישהו כמוני. 1096 01:14:25,670 --> 01:14:26,755 ‏כמו… 1097 01:14:27,714 --> 01:14:33,595 ‏שנדמה לך שאתה מכיר מישהו, ואז… 1098 01:14:36,223 --> 01:14:39,851 ‏הוא מאכזב אותך, נכון? 1099 01:14:40,727 --> 01:14:43,438 ‏אנשים ישרים כבר לא קיימים. 1100 01:14:49,694 --> 01:14:50,695 ‏אל תגיד את זה. 1101 01:14:54,366 --> 01:14:56,034 ‏פשוט תשחרר אותה. 1102 01:14:56,660 --> 01:14:58,203 ‏אני כאן בשבילך. 1103 01:15:01,581 --> 01:15:02,749 ‏את יודעת מה? 1104 01:15:02,832 --> 01:15:07,504 ‏היא אמורה להיות האורחת שלי 1105 01:15:07,587 --> 01:15:10,799 ‏בארוחת החזרה של אחותי. 1106 01:15:11,466 --> 01:15:12,926 ‏בוא נעצור לרגע. 1107 01:15:15,387 --> 01:15:16,513 ‏אתה כבד מדי. 1108 01:15:17,639 --> 01:15:20,267 ‏אני שומע את אימא שלי אומרת, 1109 01:15:20,350 --> 01:15:26,481 ‏"אתה רוצה להזדקן לבד? אתה…" 1110 01:15:27,691 --> 01:15:28,650 ‏היי! 1111 01:15:29,317 --> 01:15:31,486 ‏הם אפילו לא יודעים 1112 01:15:32,904 --> 01:15:36,616 ‏כמה קשה למצוא חברה בימינו. 1113 01:15:37,701 --> 01:15:39,369 ‏אני בסדר עכשיו. 1114 01:15:43,248 --> 01:15:46,876 ‏אני מרגיש שאני תמיד מאכזב אותם. 1115 01:15:49,212 --> 01:15:50,380 ‏אבל למה? 1116 01:15:50,463 --> 01:15:52,674 ‏אני יכולה לבוא יחד איתך. 1117 01:15:54,593 --> 01:15:56,094 ‏זה בסדר מצידך? 1118 01:15:56,761 --> 01:16:01,516 ‏אתה יודע, אני אדם עסוק מאוד, אבל… 1119 01:16:02,851 --> 01:16:06,855 ‏בסדר, אני לא יכולה ‏לראות אותך עצוב. אז אבוא איתך. 1120 01:16:09,524 --> 01:16:10,692 ‏אני ממש מעריך את זה. 1121 01:16:12,694 --> 01:16:14,154 ‏את אדיבה כל כך אליי. 1122 01:16:16,531 --> 01:16:17,699 ‏מזל שאתה חמוד. 1123 01:16:19,659 --> 01:16:22,120 ‏שמעתי את זה. ‏-אתה פשוט שיכור. 1124 01:16:22,704 --> 01:16:25,457 ‏שמעתי מה אמרת. מה זה? 1125 01:16:25,540 --> 01:16:28,126 ‏שמעתי מה אמרת. קדימה, ספרי לי. 1126 01:16:32,088 --> 01:16:34,257 ‏את הולכת למסיבת חג מולד? 1127 01:16:35,258 --> 01:16:36,635 ‏את מתחפשת למקל סוכרייה? 1128 01:16:36,718 --> 01:16:40,221 ‏אני מכיר קמע של רשת מזון מהיר שמתלבש ככה. 1129 01:16:44,851 --> 01:16:47,729 ‏אז איך הולך עם העסק שלך? שמת אותו בהמתן? 1130 01:16:47,812 --> 01:16:50,065 ‏החלטת להקים עסק, ‏אבל את לא מסוגלת להתמיד בו. 1131 01:16:50,148 --> 01:16:52,692 ‏זה לא חשוב כרגע, 1132 01:16:52,776 --> 01:16:55,904 ‏כי אני צריכה לעשות רושם טוב. 1133 01:16:56,655 --> 01:16:59,699 ‏נורמן יציג אותי בפני המשפחה שלו כי… 1134 01:17:01,451 --> 01:17:03,078 ‏אנחנו מאוהבים. 1135 01:17:03,161 --> 01:17:06,873 ‏סליחה, מה? לא שמעתי אותך. אתם מה? 1136 01:17:07,457 --> 01:17:10,126 ‏אנחנו מאוהבים. 1137 01:17:11,836 --> 01:17:14,422 ‏וואו. לא נראה לך שזה מוקדם מדי? 1138 01:17:14,506 --> 01:17:16,341 ‏כן. למה לא? 1139 01:17:16,424 --> 01:17:18,134 ‏אני אוהבת אותו. 1140 01:17:18,843 --> 01:17:20,845 ‏הוא הזמין אותך אליו, ואת התאהבת בו. 1141 01:17:20,929 --> 01:17:22,263 ‏זה היה מהיר. 1142 01:17:25,141 --> 01:17:28,812 ‏תני לי סיבות טובות למה התאהבת בו. 1143 01:17:28,895 --> 01:17:30,814 ‏אולי בגלל העיניים שלו. 1144 01:17:30,897 --> 01:17:33,483 ‏יש לו עיניים יפות. ‏-אכן יפות. 1145 01:17:33,566 --> 01:17:34,401 ‏אולי זה האף שלו. 1146 01:17:34,484 --> 01:17:36,653 ‏לאף שלו יש צורה יפה. ‏-יש לו צורה יפה. 1147 01:17:36,736 --> 01:17:37,946 ‏אני מבין. 1148 01:17:38,029 --> 01:17:41,741 ‏אולי זה גם השיער. ‏אני מזהה את התספורת הזאת. 1149 01:17:41,825 --> 01:17:43,702 ‏התספורת שלו יפה. ‏-היא נראית מוכרת. 1150 01:17:43,785 --> 01:17:47,455 ‏היא אופנתית מאוד. ‏הוא הזמין אותך כדי להציג אותך בפני משפחתו. 1151 01:17:48,665 --> 01:17:51,251 ‏כן. ואז הוא יכרע ברך ויוציא טבעת. 1152 01:17:52,335 --> 01:17:55,797 ‏אז הוא יחכה לך בחתונה. 1153 01:17:55,880 --> 01:17:58,216 ‏את באמת חסרת תקנה! 1154 01:18:02,595 --> 01:18:06,558 ‏היי. למה אתה חייב להרוס הכול? ‏לא תהרוס לי את הערב. 1155 01:18:06,641 --> 01:18:08,768 ‏תיכנס. ‏-חכי, אני בא איתך. 1156 01:18:08,852 --> 01:18:10,603 ‏לא, אתה לא! ‏-אאוץ'! 1157 01:18:10,687 --> 01:18:11,771 ‏מיי! 1158 01:18:12,731 --> 01:18:15,233 ‏מיי, את צריכה אותי שם! ‏-אני לא צריכה אותך. 1159 01:18:15,316 --> 01:18:19,529 ‏אף אחד לא יחזיר אותך למציאות! ‏-לא אכפת לי. אתה חסר תועלת עבורי. 1160 01:18:19,612 --> 01:18:22,449 ‏לא, את לא יכולה לעשות את זה בלעדיי… 1161 01:18:31,583 --> 01:18:33,418 ‏שלום, דודה. 1162 01:18:34,377 --> 01:18:35,545 ‏נעים מאוד. 1163 01:18:37,672 --> 01:18:39,340 ‏בסדר, "אימא". 1164 01:18:41,468 --> 01:18:43,970 ‏- מזל טוב באדג' ולוק - 1165 01:18:46,639 --> 01:18:47,515 ‏טוב. ‏-אימא. 1166 01:18:49,517 --> 01:18:50,977 ‏בבקשה. ‏-תודה, בן. 1167 01:18:51,060 --> 01:18:52,520 ‏נורמן! ‏-מיי! 1168 01:18:52,604 --> 01:18:55,023 ‏שלום! הקדמתי? 1169 01:18:55,106 --> 01:18:58,067 ‏לא, הגעת בדיוק בזמן. אלה כל האורחים. 1170 01:18:58,151 --> 01:19:00,820 ‏באדג' רצתה חגיגה אינטימית. 1171 01:19:00,904 --> 01:19:04,449 ‏את החברה של נורמן? וואו! 1172 01:19:05,533 --> 01:19:08,369 ‏את החברה של אחי הגדול? 1173 01:19:09,329 --> 01:19:12,707 ‏באדג', זאת מיי. ידידה. 1174 01:19:12,791 --> 01:19:13,917 ‏מה? 1175 01:19:14,667 --> 01:19:16,336 ‏נעים להכיר אתכן. 1176 01:19:29,557 --> 01:19:30,767 ‏אני מצטער, מיי. 1177 01:19:31,684 --> 01:19:32,852 ‏תפסו אותך בהפתעה? 1178 01:19:34,145 --> 01:19:35,355 ‏זה בסדר. 1179 01:19:36,272 --> 01:19:38,316 ‏מזל טוב לאחותך. 1180 01:19:43,488 --> 01:19:46,115 ‏נדיר שהם רואים אותי עם בחורה. 1181 01:19:49,911 --> 01:19:52,455 ‏האמת שזו הפעם הראשונה. 1182 01:19:55,625 --> 01:19:57,961 ‏אני הבחורה הראשונה שהבאת הנה? 1183 01:19:59,796 --> 01:20:02,507 ‏איך הייתי? נראה לך שהם מחבבים אותי? 1184 01:20:04,342 --> 01:20:05,301 ‏מיי. 1185 01:20:05,927 --> 01:20:08,888 ‏את לא צריכה להוכיח כלום כי אנחנו לא ביחד. 1186 01:20:10,682 --> 01:20:13,476 ‏אני פשוט ממש שמח שיש לי ידידה כמוך כאן. 1187 01:20:16,187 --> 01:20:18,273 ‏הבנתי. ידידה. 1188 01:20:21,901 --> 01:20:24,612 ‏יש בעיה? ‏-לא. 1189 01:20:25,196 --> 01:20:26,948 ‏אין שום בעיה. 1190 01:20:27,907 --> 01:20:29,242 ‏אנחנו בסדר. 1191 01:20:29,826 --> 01:20:33,705 ‏אנחנו ממש בסדר גמור. 1192 01:20:35,039 --> 01:20:37,041 ‏אנחנו לא ככה מההתחלה? 1193 01:20:37,834 --> 01:20:39,335 ‏אנחנו ידידים. 1194 01:20:41,254 --> 01:20:42,964 ‏את לא אוהבת להיות… 1195 01:20:44,257 --> 01:20:45,216 ‏ידידה שלי? 1196 01:20:45,300 --> 01:20:48,052 ‏אפשר לדבר איתך בכנות? 1197 01:20:50,263 --> 01:20:51,681 ‏מה אם… 1198 01:20:54,893 --> 01:20:57,854 ‏מה אם אני לא יכולה להיות רק ידידה שלך? 1199 01:21:08,197 --> 01:21:09,699 ‏מי זאת? 1200 01:21:11,159 --> 01:21:12,201 ‏ג'וליה? 1201 01:21:14,162 --> 01:21:15,705 ‏מה את עושה כאן? 1202 01:21:17,248 --> 01:21:18,124 ‏כלבה. 1203 01:21:18,875 --> 01:21:19,792 ‏ג'וליה, חכי! 1204 01:21:20,877 --> 01:21:21,920 ‏נורמן! 1205 01:21:23,087 --> 01:21:24,130 ‏ג'וליה, חכי! 1206 01:21:26,007 --> 01:21:28,384 ‏בואו נאכל. אל תשימו לב אליהם. 1207 01:21:28,968 --> 01:21:30,428 ‏ג'וליה, חכי רגע, בבקשה. 1208 01:21:31,429 --> 01:21:35,683 ‏בואי נדבר על זה. ‏רק ביקשתי ממנה להתלוות אליי. 1209 01:21:36,267 --> 01:21:37,226 ‏בבקשה. 1210 01:21:37,894 --> 01:21:38,770 ‏נורמן. 1211 01:21:40,229 --> 01:21:42,607 ‏הכול בסדר? ‏-ידעתי. 1212 01:21:43,232 --> 01:21:46,110 ‏תמיד ידעתי שהיא דלוקה עליך! 1213 01:21:46,194 --> 01:21:48,029 ‏חשבתי שאת במספרה. 1214 01:21:48,529 --> 01:21:49,906 ‏ראיתי את ה… 1215 01:21:49,989 --> 01:21:51,199 ‏ראית מה? 1216 01:21:51,282 --> 01:21:53,326 ‏ראית את השמועות עליי? 1217 01:21:53,910 --> 01:21:55,078 ‏כן, ראיתי אותן. 1218 01:21:55,161 --> 01:21:57,413 ‏מישהו רוצה להרוס את המוניטין שלי. 1219 01:21:57,497 --> 01:21:59,791 ‏מעניין למה, מיי. 1220 01:22:00,416 --> 01:22:02,377 ‏שונאים לא מפסיקים להטריד אותי. 1221 01:22:02,460 --> 01:22:04,754 ‏אני בכלל לא יכולה לצאת מהבית שלי. 1222 01:22:04,837 --> 01:22:07,256 ‏אבל חשבתי שתהיה לבד. חשבתי שתרגיש בודד. 1223 01:22:07,340 --> 01:22:10,802 ‏אז בלעתי את הגאווה שלי ‏אפילו אם המשפחה שלך תתחקר אותי. 1224 01:22:10,885 --> 01:22:12,512 ‏כי אני אוהבת אותך. 1225 01:22:13,388 --> 01:22:15,264 ‏ומה קיבלתי בתמורה? את מי מצאתי כאן איתך? 1226 01:22:16,140 --> 01:22:20,186 ‏את האדם היחיד שיש לו ‏את המניע החזק ביותר להרוס אותי! 1227 01:22:20,269 --> 01:22:24,107 ‏אם חושבים על זה, ‏איך היא תשיג אותך אם אני עדיין בסביבה? 1228 01:22:25,817 --> 01:22:28,778 ‏נראה לי שהיא שיכורה. היא לא מתנהגת כרגיל. 1229 01:22:30,238 --> 01:22:31,406 ‏מספיק, ג'וליה. 1230 01:22:31,489 --> 01:22:33,950 ‏את לא נוהגת בהיגיון כרגע. זה מביך. 1231 01:22:34,033 --> 01:22:36,119 ‏בגללה נפרדת ממני? 1232 01:22:36,202 --> 01:22:38,538 ‏מיי לא קשורה אלינו. 1233 01:22:38,621 --> 01:22:40,373 ‏זה עניין ביני לבינך! 1234 01:22:40,456 --> 01:22:45,003 ‏הצלחת לגנוב אותו וגם גרמת לו להאמין לך! 1235 01:22:45,086 --> 01:22:46,546 ‏מספיק, בבקשה. 1236 01:22:47,588 --> 01:22:48,548 ‏זה לא נכון. 1237 01:22:48,631 --> 01:22:51,968 ‏אני יודעת שאת פתחת ‏את דף "ג'וליה האמיתית" באינטרנט! 1238 01:22:52,051 --> 01:22:54,512 ‏לפני שפגשתי אותך, חיי היו שלווים. 1239 01:22:54,595 --> 01:22:57,974 ‏את מתנהגת כמו קשוחה ברשת, ‏אבל איפה כל הכוח הזה עכשיו? 1240 01:22:58,057 --> 01:23:01,019 ‏באמת שאין לי מושג על מה את מדברת. 1241 01:23:01,102 --> 01:23:03,229 ‏כלבה קנאית שכמוך. 1242 01:23:03,312 --> 01:23:05,398 ‏אולי פשוט תודי בכך שאת מאוהבת בו 1243 01:23:05,481 --> 01:23:07,608 ‏ושאת מקנאת כי הוא אוהב אותי? 1244 01:23:07,692 --> 01:23:08,693 ‏זה לא נכון. 1245 01:23:08,776 --> 01:23:10,862 ‏למה את ממשיכה לשקר לעצמך? 1246 01:23:10,945 --> 01:23:14,032 ‏הוא לא בחר בך! הוא בחר בי! 1247 01:23:14,115 --> 01:23:15,491 ‏זה לא נכון! 1248 01:23:16,075 --> 01:23:17,827 ‏לא! זה לא נכון! 1249 01:23:17,910 --> 01:23:20,538 ‏זאת אני. 1250 01:23:21,456 --> 01:23:22,874 ‏מה זאת אומרת? 1251 01:23:23,708 --> 01:23:25,543 ‏אני רוצה שתחבב אותי. 1252 01:23:26,210 --> 01:23:30,048 ‏רק רציתי שתראה איזו מין אישה היא. 1253 01:23:30,131 --> 01:23:33,092 ‏אינטואיציה נשית לעולם אינה טועה. 1254 01:23:33,176 --> 01:23:34,093 ‏בסדר! 1255 01:23:34,719 --> 01:23:37,138 ‏מבין שתינו, את יפה יותר. 1256 01:23:37,221 --> 01:23:38,598 ‏את סקסית יותר. 1257 01:23:38,681 --> 01:23:41,934 ‏אבל מה הטעם בכל זה 1258 01:23:42,018 --> 01:23:45,980 ‏אם את לא מסוגלת לקבל את העובדה ‏שאת סתם בחורה ששוכבת עם כולם? 1259 01:23:46,064 --> 01:23:49,067 ‏אין לך שום זכות לשפוט אותי ככה! 1260 01:23:49,150 --> 01:23:51,694 ‏באת לכאן רק כדי לעשות סצנה? 1261 01:23:51,778 --> 01:23:53,112 ‏נורמן, תשלח אותה הביתה. 1262 01:23:53,196 --> 01:23:55,865 ‏נורמן, היא זאת שצריכה ללכת. ‏היא זאת שעושה סצנה. 1263 01:23:58,367 --> 01:23:59,577 ‏מספיק, בבקשה. 1264 01:24:00,536 --> 01:24:01,871 ‏ג'וליה, לכי הביתה. 1265 01:24:02,955 --> 01:24:05,374 ‏אקח אותך הביתה, בבקשה. 1266 01:24:06,000 --> 01:24:09,420 ‏מה עשיתי לך שאת עושה לי את זה, מיי? 1267 01:24:10,797 --> 01:24:14,175 ‏זאת לא אשמתי שהאדם שאת אוהבת מאוהב בי. 1268 01:24:16,969 --> 01:24:17,929 ‏ואתה! 1269 01:24:18,971 --> 01:24:20,556 ‏זאת האהבה שאתה רוצה? 1270 01:24:21,265 --> 01:24:25,436 ‏אהבה שמוכנה להרוס מישהו אחר ‏רק כדי להוכיח שהיא האחת בשבילך? 1271 01:24:28,189 --> 01:24:31,984 ‏ג'וליה. בבקשה. 1272 01:24:41,702 --> 01:24:42,829 ‏ג'וליה. 1273 01:24:46,082 --> 01:24:47,291 ‏נורמן. 1274 01:24:48,000 --> 01:24:49,585 ‏נורמן, אתה בסדר? 1275 01:24:55,925 --> 01:24:57,218 ‏מה אמרת לי? 1276 01:24:58,344 --> 01:25:01,597 ‏"לפעמים נדמה לך שאתה מכיר מישהו, 1277 01:25:02,765 --> 01:25:05,810 ‏"ואז הוא מאכזב אותך." 1278 01:25:08,354 --> 01:25:10,398 ‏אנשים ישרים באמת כבר לא קיימים. 1279 01:25:10,481 --> 01:25:12,942 ‏אבל היא לא ראויה לך, נורמן. 1280 01:25:13,526 --> 01:25:14,902 ‏אז למי אני ראוי? 1281 01:25:16,737 --> 01:25:17,572 ‏לך? 1282 01:25:19,615 --> 01:25:22,660 ‏אתה לא רואה כמה אנחנו מתאימים? 1283 01:25:23,327 --> 01:25:25,204 ‏אנחנו נהנים זה מחברתו של זה. 1284 01:25:25,830 --> 01:25:27,707 ‏אנחנו חולקים אותם הרגשות. 1285 01:25:27,790 --> 01:25:30,126 ‏אתה לא רואה כמה אנחנו אוהבים זה את זה? 1286 01:25:32,128 --> 01:25:33,379 ‏אני לא אוהב אותך. 1287 01:25:37,550 --> 01:25:39,635 ‏לא הייתי ברור איתך, מיי? 1288 01:25:41,554 --> 01:25:44,849 ‏לו רק יכולתי לומר לך ‏באופן ישיר שאנחנו רק ידידים, 1289 01:25:44,932 --> 01:25:46,225 ‏הייתי עושה זאת. 1290 01:25:47,602 --> 01:25:48,603 ‏אבל לא אמרתי את זה. 1291 01:25:52,607 --> 01:25:55,651 ‏כי חשבתי שהבהרתי את עצמי מההתחלה. 1292 01:25:57,528 --> 01:26:00,198 ‏את לא הקשר המפוספס שאני מחפש. 1293 01:26:00,281 --> 01:26:01,115 ‏נורמן. 1294 01:26:01,699 --> 01:26:03,534 ‏תן לי להיות האחת, בבקשה. 1295 01:26:04,076 --> 01:26:05,870 ‏בבקשה. אני אעשה הכול. 1296 01:26:07,121 --> 01:26:08,956 ‏אני יכולה לפתוח מספרה. 1297 01:26:09,040 --> 01:26:11,042 ‏אני יכולה להיות משפיענית. 1298 01:26:11,125 --> 01:26:14,420 ‏נורמן, אעשה כל מה שיידרש ‏כדי שתאהב אותי, בבקשה. 1299 01:26:15,046 --> 01:26:16,505 ‏בבקשה. 1300 01:26:16,589 --> 01:26:17,798 ‏בבקשה. 1301 01:26:19,800 --> 01:26:22,470 ‏את הדבר הכי גרוע שאי פעם קרה לי, מיי. 1302 01:26:24,388 --> 01:26:25,431 ‏אם ככה את אוהבת אותי, 1303 01:26:27,725 --> 01:26:28,935 ‏זה דבר נורא. 1304 01:26:31,437 --> 01:26:33,439 ‏חשבתי שאני מכיר אותך. 1305 01:26:35,441 --> 01:26:36,317 ‏אבל טעיתי. 1306 01:26:38,069 --> 01:26:39,278 ‏אז בבקשה, 1307 01:26:41,530 --> 01:26:44,825 ‏תמחקי את כל מה שפרסמת. 1308 01:26:46,244 --> 01:26:47,119 ‏בבקשה. 1309 01:26:49,288 --> 01:26:51,624 ‏אני לא רוצה לראות אותך שוב לעולם. 1310 01:26:55,503 --> 01:26:57,004 ‏אני מצטערת, נורמן. 1311 01:26:58,839 --> 01:27:00,091 ‏בבקשה. 1312 01:27:01,801 --> 01:27:03,469 ‏בבקשה, אני מצטערת. 1313 01:27:11,894 --> 01:27:12,979 ‏אני מצטערת. 1314 01:27:33,249 --> 01:27:34,500 ‏פיי? 1315 01:27:38,921 --> 01:27:39,922 ‏פיי? 1316 01:27:41,507 --> 01:27:42,758 ‏פיי, בוא לאימא. 1317 01:27:44,927 --> 01:27:45,970 ‏בוא. 1318 01:27:48,514 --> 01:27:50,391 ‏קדימה, בוא הנה. 1319 01:27:52,727 --> 01:27:53,853 ‏בוא, פיי. 1320 01:27:55,062 --> 01:27:56,689 ‏בוא לאימא. 1321 01:27:56,772 --> 01:27:58,357 ‏בוא לאימא. 1322 01:28:01,110 --> 01:28:02,069 ‏בבקשה? 1323 01:28:06,449 --> 01:28:07,533 ‏פיי. 1324 01:28:11,454 --> 01:28:12,371 ‏אחת. 1325 01:28:14,915 --> 01:28:16,083 ‏שתיים. 1326 01:28:18,252 --> 01:28:20,671 ‏שלוש. אמרתי, בוא לאימא. 1327 01:28:21,464 --> 01:28:24,383 ‏פיי! בוא לאימא! 1328 01:28:25,217 --> 01:28:27,303 ‏בוא לאימא. 1329 01:28:31,849 --> 01:28:35,978 ‏כולכם, פשוט כולם… 1330 01:28:38,105 --> 01:28:41,734 ‏כל אחד מכם… 1331 01:28:50,326 --> 01:28:51,410 ‏אני נכנעת. 1332 01:28:55,539 --> 01:28:56,916 ‏אני עייפה כל כך. 1333 01:29:00,753 --> 01:29:02,463 ‏מה קרה לך? 1334 01:29:02,546 --> 01:29:05,216 ‏- מבולגן - 1335 01:29:11,555 --> 01:29:14,767 ‏- ג'וליה דיאז האמיתית נחשפת - 1336 01:29:22,817 --> 01:29:25,236 ‏- הסר עמוד - 1337 01:29:28,280 --> 01:29:30,658 ‏- העמוד לא נמצא - 1338 01:29:39,625 --> 01:29:41,961 ‏- מחקתי את העמוד. - 1339 01:29:42,044 --> 01:29:44,964 ‏- אני לא יודעת מה עוד לומר מלבד… - 1340 01:29:45,047 --> 01:29:46,549 ‏- אני מצטערת. - 1341 01:30:05,860 --> 01:30:08,946 ‏- נורמן ‏נראה ביום רביעי ב־19:34 - 1342 01:30:21,625 --> 01:30:24,461 ‏- מעל הראש - 1343 01:30:36,724 --> 01:30:38,100 ‏איך זה… 1344 01:30:40,227 --> 01:30:42,313 ‏שלא משנה מה אני עושה, אני עדיין לא מספיקה? 1345 01:30:47,276 --> 01:30:48,819 ‏אני מבין אותך לגמרי, מיי. 1346 01:30:50,988 --> 01:30:53,240 ‏לפעמים קשה מאוד להתמודד עם האמת. 1347 01:30:54,617 --> 01:30:56,285 ‏שיותר מדי אהבה… 1348 01:30:57,620 --> 01:30:58,621 ‏יכולה להיות מחניקה. 1349 01:30:59,622 --> 01:31:01,457 ‏זה לא פשע לאהוב כל כך. 1350 01:31:02,041 --> 01:31:03,167 ‏לא, זה לא פשע. 1351 01:31:05,628 --> 01:31:06,712 ‏אבל… 1352 01:31:08,047 --> 01:31:12,259 ‏שאלת את עצמך פעם למה אני עדיין כאן? 1353 01:31:13,761 --> 01:31:15,095 ‏אני כאן כי… 1354 01:31:16,555 --> 01:31:18,224 ‏את לא יכולה לשחרר אותי. 1355 01:31:19,475 --> 01:31:21,143 ‏את מעדיפה לחיות עם הכאב שלך 1356 01:31:22,102 --> 01:31:23,854 ‏מאשר לחיות לבד. 1357 01:31:25,648 --> 01:31:30,277 ‏אתה לא זה שאמר שאנחנו נשמות תאומות? 1358 01:31:31,779 --> 01:31:34,782 ‏מי עזב ראשון? 1359 01:31:34,865 --> 01:31:36,617 ‏אתה לא זה שוויתר עליי ראשון? 1360 01:31:37,368 --> 01:31:38,619 ‏מיי. 1361 01:31:38,702 --> 01:31:41,914 ‏תראי. את עדיין שומרת את החפצים שלי. 1362 01:31:42,998 --> 01:31:44,625 ‏אפילו את החפצים של הורייך. 1363 01:31:46,252 --> 01:31:48,045 ‏צפוף פה מדי. 1364 01:31:50,464 --> 01:31:53,092 ‏נדמה לך שאנחנו עדיין נמצאים ‏בתוך הקופסאות האלה? 1365 01:31:53,676 --> 01:31:55,636 ‏את חושבת שתוכלי להחזיר אותנו? 1366 01:31:57,638 --> 01:32:00,099 ‏תשתוק, מארק. מה אכפת לך? 1367 01:32:05,896 --> 01:32:10,150 ‏באמת שאלת את עצמך למה אני כאן? 1368 01:32:13,112 --> 01:32:16,198 ‏את נאחזת בעבר כי זה כל מה שיש לך. 1369 01:32:17,199 --> 01:32:19,994 ‏ואת נאחזת בי 1370 01:32:20,077 --> 01:32:23,956 ‏אף על פי שמחכה לך עולם גדול ויפהפה. 1371 01:32:24,039 --> 01:32:28,502 ‏אני לא אומר שלהיזכר בנו הוא דבר רע. ‏בי ובמשפחה שלך. 1372 01:32:29,211 --> 01:32:30,546 ‏את יודעת מה רע? 1373 01:32:31,630 --> 01:32:33,841 ‏שאת רוצה שנהיה איתך 1374 01:32:33,924 --> 01:32:36,051 ‏גם אם אנחנו רק פרי דמיונך. 1375 01:32:36,135 --> 01:32:37,886 ‏כי את מפחדת להיות לבד. 1376 01:32:38,387 --> 01:32:40,556 ‏את משתוקקת לאהדה. 1377 01:32:40,639 --> 01:32:42,891 ‏ומי ייתן לך אותה? אנחנו? 1378 01:32:44,393 --> 01:32:48,272 ‏את רואה את עצמך עכשיו? ‏את ממשיכה להתחנן לאהבה. 1379 01:32:48,355 --> 01:32:49,857 ‏זה מה שאת רוצה? 1380 01:32:49,940 --> 01:32:52,985 ‏את כמו תינוק בן יומו. 1381 01:32:56,238 --> 01:32:59,116 ‏"תינוק…" "לא רוצה!" "תינוק." 1382 01:32:59,199 --> 01:33:02,578 ‏"לא רוצה!" "הנה." "לא רוצה!" 1383 01:33:05,956 --> 01:33:07,791 ‏את מתישה. 1384 01:33:07,875 --> 01:33:09,335 ‏את לא משאירה לנו כלום. 1385 01:33:09,835 --> 01:33:13,172 ‏וגם אם ניתן לך הכול, זה לעולם לא יספיק 1386 01:33:13,255 --> 01:33:15,758 ‏כי את לא יודעת איך לאהוב את עצמך. 1387 01:33:15,841 --> 01:33:18,844 ‏את לא יכולה לעמוד ברשות עצמך ‏ולמצוא דרך לחיות 1388 01:33:18,927 --> 01:33:20,554 ‏כי את פחדנית! 1389 01:33:20,637 --> 01:33:21,930 ‏אני לא פחדנית. 1390 01:33:22,014 --> 01:33:24,683 ‏אתה כן! פחדנית! ‏-אני לא. סיימתי. 1391 01:33:24,767 --> 01:33:27,227 ‏היי. את לא יכולה לחיות בלעדיי, מיי. 1392 01:33:27,311 --> 01:33:29,355 ‏ככה את רוצה שזה יהיה. 1393 01:33:32,858 --> 01:33:35,486 ‏סיימתי עם זה. טוב? 1394 01:33:40,491 --> 01:33:41,617 ‏היי. 1395 01:33:44,536 --> 01:33:46,830 ‏מיי! 1396 01:33:46,914 --> 01:33:48,457 ‏לאן את הולכת? 1397 01:33:49,249 --> 01:33:50,918 ‏מה את עושה? 1398 01:33:51,001 --> 01:33:52,920 ‏מה את מתכוונת לעשות? 1399 01:33:58,175 --> 01:33:59,468 ‏את מנקה? 1400 01:34:02,262 --> 01:34:03,555 ‏את מנקה! 1401 01:34:04,807 --> 01:34:06,892 ‏את שוב מתחילה משהו 1402 01:34:06,975 --> 01:34:08,560 ‏שלא תוכלי לסיים. 1403 01:34:08,644 --> 01:34:10,562 ‏ונראה לי שזה ייקח הרבה זמן. 1404 01:34:10,646 --> 01:34:12,815 ‏כי זאת ערמה גדולה של זבל, ‏ממש כמו החיים שלך! 1405 01:34:13,649 --> 01:34:14,608 ‏קדימה. 1406 01:34:15,192 --> 01:34:16,235 ‏תגידי לי. 1407 01:34:16,777 --> 01:34:18,112 ‏למה את מנקה? 1408 01:34:18,695 --> 01:34:20,030 ‏כי התעייפתי. 1409 01:34:21,365 --> 01:34:22,449 ‏אנחנו סיימנו. 1410 01:34:23,450 --> 01:34:24,868 ‏חכי רגע, מיי! 1411 01:34:24,952 --> 01:34:27,413 ‏מיי! חכי רגע! 1412 01:34:27,496 --> 01:34:28,789 ‏את צריכה אותי, מיי! 1413 01:34:28,872 --> 01:34:29,706 ‏אני לא צריכה אותך. 1414 01:34:29,790 --> 01:34:31,333 ‏את עדיין אוהבת אותי! ‏-לא, אני לא. 1415 01:34:31,417 --> 01:34:34,336 ‏מיי, בבקשה אל תעשי את זה. חכי, מיי! בבקשה. 1416 01:34:34,420 --> 01:34:36,505 ‏את צריכה אותי, נכון? 1417 01:34:36,588 --> 01:34:38,507 ‏אני לא צריכה אותך. ‏-את צריכה אותי כי… 1418 01:34:39,174 --> 01:34:41,677 ‏לא! מיי! 1419 01:34:42,386 --> 01:34:43,512 ‏מיי! 1420 01:34:45,097 --> 01:34:46,098 ‏מיי! 1421 01:34:47,808 --> 01:34:50,102 ‏מה? את חושבת שאת חזקה מספיק? 1422 01:34:50,185 --> 01:34:51,937 ‏את לא מסוגלת! את חלשה! 1423 01:34:52,020 --> 01:34:54,189 ‏אני יכולה אם אני רוצה, מארק. 1424 01:34:55,232 --> 01:34:56,316 ‏מיי… 1425 01:34:56,400 --> 01:34:58,861 ‏היי! מיי! מה זה, לעזאזל? 1426 01:34:59,361 --> 01:35:00,863 ‏בבקשה, מיי. 1427 01:35:00,946 --> 01:35:02,656 ‏בחייך, בבקשה. 1428 01:35:02,739 --> 01:35:04,116 ‏אל תעשי את זה! 1429 01:35:04,199 --> 01:35:05,576 ‏מיי, בבקשה! 1430 01:35:06,326 --> 01:35:09,204 ‏מיי! אל תעשי את זה! 1431 01:35:13,709 --> 01:35:14,918 ‏מיי! 1432 01:35:48,535 --> 01:35:50,078 ‏היי, מותק. 1433 01:36:03,050 --> 01:36:04,927 ‏- אתה - 1434 01:36:50,180 --> 01:36:51,557 ‏תני לי לעזור לך, דודה. 1435 01:36:53,767 --> 01:36:55,394 ‏- סנטימנטלי - 1436 01:36:55,477 --> 01:36:59,147 ‏נו? באת להזמין אותי לחתונה שלך? 1437 01:36:59,648 --> 01:37:00,732 ‏כן. 1438 01:37:02,734 --> 01:37:03,944 ‏בחלומות שלי. 1439 01:37:06,071 --> 01:37:07,531 ‏אם אומר לך 1440 01:37:09,283 --> 01:37:11,577 ‏שצדקת, 1441 01:37:12,369 --> 01:37:14,580 ‏תסלחי לי? 1442 01:37:18,083 --> 01:37:19,167 ‏מיי. 1443 01:37:20,002 --> 01:37:21,753 ‏את לא טיפשה. 1444 01:37:23,088 --> 01:37:25,090 ‏הוא פשוט ממש לא בקטע שלך. 1445 01:37:29,886 --> 01:37:31,221 ‏אני לא מאמינה. 1446 01:37:32,514 --> 01:37:34,641 ‏ממש כאב לי בזמנו. 1447 01:37:35,225 --> 01:37:37,394 ‏הרגשתי נבגדת. 1448 01:37:39,104 --> 01:37:40,647 ‏שהוא נלקח ממני. 1449 01:37:41,648 --> 01:37:43,442 ‏אבל האמת היא 1450 01:37:44,484 --> 01:37:46,528 ‏שאני הייתי הנבל בסיפור שלהם. 1451 01:37:47,821 --> 01:37:49,615 ‏רק הלכתי בעקבות הלב שלי. 1452 01:37:49,698 --> 01:37:52,034 ‏זה הופך אותי לאדם רע? 1453 01:37:58,915 --> 01:38:01,668 ‏לפני שהוא נכנס לחיי, 1454 01:38:03,795 --> 01:38:07,174 ‏תמיד הרגשתי שאין לי כלום. 1455 01:38:08,175 --> 01:38:09,593 ‏שאין לי אף אחד. 1456 01:38:10,677 --> 01:38:13,096 ‏ואז הוא הגיע והשלים הכול. 1457 01:38:14,306 --> 01:38:18,310 ‏לפני כן לא יכולתי להתמודד עם זה. 1458 01:38:18,894 --> 01:38:20,812 ‏הייתי תמיד אומרת, 1459 01:38:20,896 --> 01:38:24,274 ‏"אני תמיד צריכה שיהיה לי מישהו." 1460 01:38:25,442 --> 01:38:27,778 ‏לא יכולתי להודות בפני עצמי 1461 01:38:28,779 --> 01:38:32,532 ‏שאני מתעבת את עצמי כשאני לבד. 1462 01:38:39,539 --> 01:38:40,957 ‏את מספיקה. ‏-זה כאב. 1463 01:38:41,041 --> 01:38:42,751 ‏תמיד תזכרי את זה. 1464 01:38:42,834 --> 01:38:47,381 ‏גם אחרי שכולם ימותו, ‏עדיין יהיה לך את עצמך. 1465 01:38:49,716 --> 01:38:50,884 ‏למה, דודה? 1466 01:38:52,594 --> 01:38:55,180 ‏את מרוצה להיות לבדך? 1467 01:38:55,263 --> 01:38:56,640 ‏כן. 1468 01:38:57,891 --> 01:38:59,184 ‏למה? 1469 01:39:00,769 --> 01:39:01,937 ‏את תתרגלי לזה. 1470 01:39:04,773 --> 01:39:07,359 ‏אתרגל לזה? כמה אכזרי. 1471 01:39:09,194 --> 01:39:11,363 ‏כוח. 1472 01:39:13,865 --> 01:39:16,034 ‏כוח השלווה. 1473 01:39:20,706 --> 01:39:21,957 ‏שלווה. 1474 01:39:22,457 --> 01:39:23,750 ‏דודה. 1475 01:39:24,793 --> 01:39:25,836 ‏תודה. 1476 01:39:25,919 --> 01:39:26,920 ‏קחי ביס. 1477 01:39:32,259 --> 01:39:33,802 ‏נתח הברביקיו. 1478 01:39:34,845 --> 01:39:36,888 ‏רק חצי קילו. כן. 1479 01:39:37,472 --> 01:39:38,473 ‏תודה! 1480 01:39:43,228 --> 01:39:44,396 ‏סליחה. 1481 01:39:50,986 --> 01:39:52,946 ‏מארק. ‏-מיי. 1482 01:39:53,613 --> 01:39:54,531 ‏מה שלומך? 1483 01:39:56,533 --> 01:40:00,162 ‏אני בסדר. זה מביך. 1484 01:40:00,245 --> 01:40:01,580 ‏מה את עושה כאן? 1485 01:40:01,663 --> 01:40:03,206 ‏מתפללת. 1486 01:40:04,666 --> 01:40:07,002 ‏אני סתם צוחקת. אני קונה כמה מצרכים. 1487 01:40:10,714 --> 01:40:13,425 ‏ג'ני ביקשה ממך לקנות את אלה? 1488 01:40:15,385 --> 01:40:17,262 ‏נראה שאתה מבשל. 1489 01:40:18,221 --> 01:40:19,765 ‏אבל אתה לא יודע לבשל. 1490 01:40:22,517 --> 01:40:24,478 ‏אני עדיין מבשל טוב יותר ממך. 1491 01:40:24,561 --> 01:40:28,148 ‏בסדר, לא אתווכח עם זה. 1492 01:40:31,443 --> 01:40:34,488 ‏מזל טוב על עסק החולצות שלך. 1493 01:40:35,447 --> 01:40:38,074 ‏ראיתי אותו באינטרנט. ‏אנשים מתלהבים ממנו ברשתות החברתיות. 1494 01:40:38,658 --> 01:40:39,785 ‏עבודה טובה. 1495 01:40:39,868 --> 01:40:41,077 ‏באמת? 1496 01:40:41,661 --> 01:40:42,871 ‏תודה. 1497 01:40:44,539 --> 01:40:45,373 ‏אני שמחה. 1498 01:40:46,958 --> 01:40:50,921 ‏אני שמחה שאתה וג'ני עדיין ביחד. 1499 01:40:57,177 --> 01:40:58,053 ‏מיי… 1500 01:40:59,721 --> 01:41:01,014 ‏לא יצא לי להתנצל. 1501 01:41:02,182 --> 01:41:04,309 ‏התחמקתי ממך כל הזמן הזה. 1502 01:41:06,144 --> 01:41:09,773 ‏עכשיו שאני מקים משפחה, ‏אני רוצה לסגור קצוות. 1503 01:41:12,317 --> 01:41:13,819 ‏אני מצטער שבגדתי בך. 1504 01:41:16,029 --> 01:41:19,950 ‏זה לא הגיע לך, ואין לי תירוץ. 1505 01:41:21,159 --> 01:41:22,410 ‏זה בסדר. 1506 01:41:23,286 --> 01:41:24,788 ‏זה כבר פרח לי מהראש. 1507 01:41:26,540 --> 01:41:27,499 ‏אני סתם צוחקת. 1508 01:41:30,502 --> 01:41:31,837 ‏אני סולחת לך. 1509 01:41:35,090 --> 01:41:37,467 ‏חשוב לי מאוד לשמוע את זה ממך. 1510 01:41:38,927 --> 01:41:40,220 ‏תודה. 1511 01:41:42,639 --> 01:41:43,765 ‏שמור על עצמך. 1512 01:41:44,933 --> 01:41:47,269 ‏גם את! ‏-ביי. 1513 01:41:51,690 --> 01:41:52,607 ‏מיי. 1514 01:41:55,735 --> 01:41:59,072 ‏אני מקווה שאני לא מזכיר לך ‏רק זיכרונות רעים. 1515 01:42:00,490 --> 01:42:02,492 ‏היו לנו ימים מאושרים, נכון? 1516 01:42:03,702 --> 01:42:04,578 ‏כמובן. 1517 01:42:06,705 --> 01:42:08,331 ‏ביי. ‏-שמור על עצמך. 1518 01:42:19,968 --> 01:42:21,303 ‏- המשך - 1519 01:42:21,386 --> 01:42:22,637 ‏- עלה ועלה - 1520 01:42:22,721 --> 01:42:24,097 ‏- אהבה עצמית - 1521 01:42:24,180 --> 01:42:25,473 ‏- כוח - 1522 01:42:25,557 --> 01:42:26,892 ‏- תודה - 1523 01:42:27,475 --> 01:42:29,936 ‏גברתי, השליח בדרך. 1524 01:42:30,020 --> 01:42:33,648 ‏שנכלול את ההזמנות החדשות האלה במשלוח? 1525 01:42:33,732 --> 01:42:35,317 ‏כבר סיימנו להיום. מחר. 1526 01:42:35,400 --> 01:42:36,943 ‏בסדר, גברתי. ‏-בסדר. 1527 01:42:37,027 --> 01:42:38,194 ‏- גירלבוס - 1528 01:42:43,950 --> 01:42:45,285 ‏- נורמןפחריו פרסם תמונה - 1529 01:42:45,368 --> 01:42:49,956 ‏- 143 לייקים ‏נורמןפחריו #בחזרה_יחד #אושר - 1530 01:42:58,965 --> 01:43:00,467 ‏נורמן מאושר. 1531 01:43:07,057 --> 01:43:08,975 ‏- הסר עוקב - 1532 01:43:17,859 --> 01:43:21,404 ‏- חיבור - 1533 01:43:26,409 --> 01:43:27,410 ‏סליחה. 1534 01:43:35,835 --> 01:43:37,545 ‏זה כמו לשחק פטינטרו. 1535 01:43:41,091 --> 01:43:43,176 ‏חכי. אל תזוזי. 1536 01:43:45,553 --> 01:43:46,554 ‏בסדר. 1537 01:43:47,222 --> 01:43:48,223 ‏תודה. 1538 01:44:03,738 --> 01:44:04,698 ‏לאן הוא הלך? 1539 01:44:06,449 --> 01:44:07,617 ‏הוא חמוד. 1540 01:44:12,914 --> 01:44:14,708 ‏- קשרים מפוספסים ‏שלום, ג'ינג'ית! - 1541 01:44:16,084 --> 01:44:19,879 ‏חמודון הפטינטרו. 1542 01:44:22,799 --> 01:44:27,429 ‏- מחפשת את חמודון הפטינטרו. ‏אתה חמקת ממני! - 1543 01:44:34,019 --> 01:44:35,770 ‏- קשרים מפוספסים ‏מחיקת אפליקציה - 1544 01:44:38,064 --> 01:44:39,107 ‏רווקה. 1545 01:44:39,733 --> 01:44:40,817 ‏למה לא? 1546 01:44:48,324 --> 01:44:50,827 ‏- סוף פסוק - 1547 01:47:29,986 --> 01:47:34,490 ‏תרגום כתוביות: ליאור כרמל