1 00:00:01,760 --> 00:00:04,510 (dramatic music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:01:06,990 --> 00:01:08,160 - Bless her. 5 00:01:08,160 --> 00:01:10,050 Here we are! Come on in. 6 00:01:10,050 --> 00:01:11,890 - Oh, thank you. - You're welcome! 7 00:01:12,783 --> 00:01:13,690 - Wow. - It shuts by itself. 8 00:01:13,690 --> 00:01:15,840 - Okay, okay. - Yeah, we'll shut the door. 9 00:01:17,220 --> 00:01:20,523 So this house has four bedrooms, 10 00:01:21,630 --> 00:01:23,670 three bathrooms, 11 00:01:23,670 --> 00:01:26,310 three-car garage out back. 12 00:01:26,310 --> 00:01:28,160 Looks like they updated the flooring. 13 00:01:29,190 --> 00:01:31,170 Bathrooms are updated. 14 00:01:31,170 --> 00:01:32,850 - A lot of character. 15 00:01:32,850 --> 00:01:33,780 - [Andrew] Yeah. 16 00:01:33,780 --> 00:01:35,580 - This home sits on two beautiful acres 17 00:01:35,580 --> 00:01:38,347 and it's all for under 500,000. 18 00:01:39,240 --> 00:01:41,010 - Yeah. I mean, it's nice. 19 00:01:41,010 --> 00:01:42,330 I just, it's... 20 00:01:42,330 --> 00:01:44,010 It's a little high 21 00:01:44,010 --> 00:01:45,570 for a house that's been on the market this long. 22 00:01:45,570 --> 00:01:48,963 - You know, a year ago, this home sold for 1.2 million. 23 00:01:51,810 --> 00:01:53,130 - Wow. 24 00:01:53,130 --> 00:01:56,070 I mean, still, that's a year ago. 25 00:01:56,070 --> 00:01:57,360 - Well, look, I understand. 26 00:01:57,360 --> 00:01:59,250 Six months on the market is a long time, 27 00:01:59,250 --> 00:02:01,683 but it's no fault of its own, really. 28 00:02:03,180 --> 00:02:04,013 - Why is that? 29 00:02:06,000 --> 00:02:07,203 - Ned and Mary Boyne? 30 00:02:09,457 --> 00:02:10,580 - Uh... - No. 31 00:02:10,580 --> 00:02:12,810 (Andrew chuckles) I'm so familiar. 32 00:02:12,810 --> 00:02:14,370 - So the neighborhood has not recovered 33 00:02:14,370 --> 00:02:16,350 from the investigation. 34 00:02:16,350 --> 00:02:17,767 So don't let that scare you off. 35 00:02:17,767 --> 00:02:19,603 - "Investigation"? (chuckles) 36 00:02:19,603 --> 00:02:20,670 Okay? 37 00:02:20,670 --> 00:02:24,540 - So this area used to be the hottest home market for years. 38 00:02:24,540 --> 00:02:26,190 Everyone wanted to move to the street 39 00:02:26,190 --> 00:02:27,590 with all the haunted houses. 40 00:02:28,560 --> 00:02:30,960 Homes here were selling faster than I could list them, 41 00:02:30,960 --> 00:02:33,000 and a line would stretch around the block, 42 00:02:33,000 --> 00:02:35,790 when a house finally did hit the MLS. 43 00:02:35,790 --> 00:02:38,670 That is, until the Boynes moved in down the street. 44 00:02:38,670 --> 00:02:40,584 - You said "haunted house" is what you just said. 45 00:02:40,584 --> 00:02:43,350 - Okay. And, and why is that? 46 00:02:43,350 --> 00:02:44,790 - Well, most buyers saw their ghost 47 00:02:44,790 --> 00:02:46,490 within a few weeks of settling in. 48 00:02:47,430 --> 00:02:49,730 Ned and Mary, though? They weren't that lucky. 49 00:02:50,580 --> 00:02:52,350 They never saw their ghost. 50 00:02:52,350 --> 00:02:54,060 Ned went missing. 51 00:02:54,060 --> 00:02:56,730 And there was this huge investigation. 52 00:02:56,730 --> 00:03:00,060 And come to find out that Ned was some hedge fund investor 53 00:03:00,060 --> 00:03:02,010 that got caught up in some shady deals. 54 00:03:03,000 --> 00:03:05,490 You know, he killed himself, and then Mary turned around 55 00:03:05,490 --> 00:03:08,223 and sold the house for pennies on the dollar. 56 00:03:12,240 --> 00:03:13,530 And it made the national news. 57 00:03:13,530 --> 00:03:14,820 I'm surprised you didn't see it. 58 00:03:14,820 --> 00:03:16,170 - No. No, I- 59 00:03:16,170 --> 00:03:19,110 - Must've been watching something else. 60 00:03:20,190 --> 00:03:23,433 - So, soon after that, the ghosts just disappeared, 61 00:03:24,480 --> 00:03:26,820 and soon everybody wanted out, 62 00:03:26,820 --> 00:03:28,770 and the market values began to plummet. 63 00:03:31,792 --> 00:03:34,080 - Ah-hah. - Oh, my God. 64 00:03:34,080 --> 00:03:35,640 I had no idea. 65 00:03:35,640 --> 00:03:36,690 I mean, this... 66 00:03:36,690 --> 00:03:40,860 This would make a great chapter in my book. (sighs) 67 00:03:40,860 --> 00:03:43,290 - [Agent] I'm sorry, don't mean to interrupt. What book? 68 00:03:43,290 --> 00:03:45,840 Mine, actually. I'm writing it now. 69 00:03:45,840 --> 00:03:47,310 I'm a folklorist. 70 00:03:47,310 --> 00:03:48,930 - [Agent] A folklorist? What's that? 71 00:03:48,930 --> 00:03:51,540 - Well, it's like a historian, right? 72 00:03:51,540 --> 00:03:55,140 I canonize different cultural traditions and sort of- 73 00:03:55,140 --> 00:03:56,557 - Oh. Hm. 74 00:03:56,557 --> 00:03:58,290 "Canonize". - Yeah. 75 00:03:58,290 --> 00:04:00,565 Yeah, well, it's- - I've never heard that. 76 00:04:00,565 --> 00:04:03,480 - It means her name isn't on the mortgage. (chuckles) 77 00:04:03,480 --> 00:04:04,980 - [Agent] (chuckles) Oh, okay. 78 00:04:06,000 --> 00:04:07,320 - She's... 79 00:04:07,320 --> 00:04:08,310 She's unemployed. 80 00:04:08,310 --> 00:04:10,380 - Oh. - Self-employed. 81 00:04:10,380 --> 00:04:12,330 - Self unemployed. - It's fine, it's fine. 82 00:04:12,330 --> 00:04:13,320 It's great, really. 83 00:04:13,320 --> 00:04:14,430 - Sorry. - It's great. 84 00:04:14,430 --> 00:04:15,570 - You two just look around. 85 00:04:15,570 --> 00:04:17,010 Let me know what you think, okay? 86 00:04:17,010 --> 00:04:18,420 I'll be right outside. - Thanks. 87 00:04:18,420 --> 00:04:20,562 Thank you very much. Appreciate it. 88 00:04:20,562 --> 00:04:23,395 (Andrew chuckles) 89 00:04:24,357 --> 00:04:25,190 Wow. 90 00:04:25,190 --> 00:04:26,460 - Wow, Andrew. 91 00:04:26,460 --> 00:04:27,410 Why do you... 92 00:04:29,040 --> 00:04:31,080 Why do you have to do that? 93 00:04:31,080 --> 00:04:32,580 - Do what? - Every time! 94 00:04:32,580 --> 00:04:34,200 - Oh, I was just joking. I'm so- 95 00:04:34,200 --> 00:04:35,940 - Belittle me in front of people. 96 00:04:35,940 --> 00:04:38,207 Complete strangers, at that. 97 00:04:38,207 --> 00:04:39,040 - I'm s- 98 00:04:39,040 --> 00:04:40,771 - No. I'm so sick of this shit. 99 00:04:40,771 --> 00:04:41,943 You do it every fucking time. 100 00:04:41,943 --> 00:04:43,939 - I'm, I'm sorry. I'm sorry. 101 00:04:43,939 --> 00:04:46,024 I was joking. - I was right there. 102 00:04:46,024 --> 00:04:46,857 - I'm sorry. - "I'm sorry." 103 00:04:48,270 --> 00:04:50,470 - Yeah. - You do it every time. 104 00:04:52,143 --> 00:04:53,476 - What was that? 105 00:04:55,120 --> 00:04:56,970 Haunted house? Ghosts? 106 00:04:56,970 --> 00:04:58,950 There's no way she's supposed to tell us all that. 107 00:04:58,950 --> 00:05:00,660 - I don't know. I'm glad she did. 108 00:05:00,660 --> 00:05:02,670 It makes it kind of exciting. 109 00:05:02,670 --> 00:05:04,800 Let's look around. Come on. 110 00:05:04,800 --> 00:05:06,896 - Don't hedge fund suicide yourself 111 00:05:06,896 --> 00:05:08,196 on the way to the kitchen. 112 00:05:09,060 --> 00:05:09,893 Geez. 113 00:05:10,860 --> 00:05:13,503 Where did she go? Is she here, still? 114 00:05:14,370 --> 00:05:15,203 Okay, sorry. 115 00:05:17,656 --> 00:05:19,989 (Lee sighs) 116 00:05:22,313 --> 00:05:24,980 (cicadas chirp) 117 00:05:26,790 --> 00:05:28,683 - Wow. (gasps) 118 00:05:30,120 --> 00:05:31,757 - All right. Take it easy. 119 00:05:31,757 --> 00:05:34,566 - Oh, my God! This place is amazing! 120 00:05:34,566 --> 00:05:37,399 (Andrew chuckles) 121 00:05:39,067 --> 00:05:41,317 I mean, look at this place. 122 00:05:44,010 --> 00:05:44,843 - I'm looking. 123 00:05:48,025 --> 00:05:50,730 (Lee sighs) 124 00:05:50,730 --> 00:05:51,563 - I love it. 125 00:05:53,169 --> 00:05:55,752 (Lee chuckles) 126 00:05:58,398 --> 00:06:00,270 (Lee exhales deeply) 127 00:06:00,270 --> 00:06:01,720 - I got a meeting in an hour. 128 00:06:07,838 --> 00:06:09,577 - I love it here. 129 00:06:09,577 --> 00:06:10,798 I love it. 130 00:06:10,798 --> 00:06:13,465 (Andrew scoffs) 131 00:06:14,340 --> 00:06:15,870 - You wanna pay half a million dollars 132 00:06:15,870 --> 00:06:17,420 to move out here to the sticks? 133 00:06:19,598 --> 00:06:20,913 - It's so peaceful here. 134 00:06:22,320 --> 00:06:23,970 - Well, the apartment's peaceful. 135 00:06:24,810 --> 00:06:26,373 And they got grocery stores. 136 00:06:30,724 --> 00:06:31,958 You've got to... 137 00:06:31,958 --> 00:06:33,603 Can you even call 911 out here? 138 00:06:36,870 --> 00:06:39,843 - Not to mention police sirens, at all hours of the night. 139 00:06:41,806 --> 00:06:42,756 You know I'm right. 140 00:06:48,777 --> 00:06:51,118 - Yeah. 141 00:06:51,118 --> 00:06:52,285 Not all hours. 142 00:06:53,397 --> 00:06:56,708 (Andrew sighs) 143 00:06:56,708 --> 00:07:00,030 (distant church bell tolls) (dark music) 144 00:07:00,030 --> 00:07:01,680 All right. Let me drive you home. 145 00:07:07,080 --> 00:07:07,913 - Okay. - I'll be in the car. 146 00:07:07,913 --> 00:07:08,746 Just don't be long. 147 00:07:09,865 --> 00:07:10,698 - Okay. 148 00:07:12,510 --> 00:07:15,240 - You hear that? What is that, crickets? 149 00:07:15,240 --> 00:07:17,840 It's like deafening. I can barely hear myself think. 150 00:07:20,496 --> 00:07:22,139 - They're cicadas. 151 00:07:22,139 --> 00:07:24,556 (door slams) 152 00:07:30,706 --> 00:07:33,039 (Lee sighs) 153 00:07:39,618 --> 00:07:42,701 (gentle piano music) 154 00:08:08,237 --> 00:08:11,838 (light bulb crackles) 155 00:08:11,838 --> 00:08:14,338 (door creaks) 156 00:08:19,495 --> 00:08:22,162 (cicadas chirp) 157 00:08:38,487 --> 00:08:39,827 (car starts) 158 00:08:39,827 --> 00:08:42,160 (Lee sighs) 159 00:08:44,250 --> 00:08:45,350 - [Andrew] What is it? 160 00:08:47,174 --> 00:08:49,710 (seatbelt clicks) 161 00:08:49,710 --> 00:08:50,543 Tell me. 162 00:08:51,780 --> 00:08:54,330 - I don't know. (chuckles) 163 00:08:54,330 --> 00:08:56,360 You're gonna think it's stupid, so... 164 00:09:00,300 --> 00:09:01,710 - Lee, I'm late. 165 00:09:01,710 --> 00:09:04,660 Can we just skip the drama and you just tell me what it is? 166 00:09:06,502 --> 00:09:07,335 - Okay. 167 00:09:10,890 --> 00:09:12,870 Okay. I want the house. 168 00:09:12,870 --> 00:09:14,910 I really do! I want it so badly. 169 00:09:14,910 --> 00:09:16,500 It's so beautiful. 170 00:09:16,500 --> 00:09:18,593 - We've only looked at one house. Are you kidding? 171 00:09:20,113 --> 00:09:23,113 And you heard the agent. The whole area has no resale value. 172 00:09:25,800 --> 00:09:27,450 - Hear me out. 173 00:09:27,450 --> 00:09:28,683 Without the ghost. 174 00:09:29,850 --> 00:09:31,500 What if they come back? I mean... 175 00:09:34,170 --> 00:09:35,223 - The ghosts? 176 00:09:36,090 --> 00:09:36,950 Is that the... 177 00:09:39,022 --> 00:09:42,333 (sighs) Come back from where, exactly? 178 00:09:44,370 --> 00:09:47,223 Beetlejuice's waiting room? What are you talking about? 179 00:09:49,650 --> 00:09:50,523 - Okay, Andrew. 180 00:09:52,915 --> 00:09:55,470 (Andrew sighs) 181 00:09:55,470 --> 00:09:57,270 - This is about your book, isn't it? 182 00:09:59,487 --> 00:10:02,160 - Mm. 183 00:10:02,160 --> 00:10:03,150 - Look, honey. 184 00:10:03,150 --> 00:10:04,660 I just can't justify 185 00:10:05,790 --> 00:10:09,993 spending our life savings on a house like this. 186 00:10:11,460 --> 00:10:12,950 And you, ah... 187 00:10:13,860 --> 00:10:15,030 I mean, you're making this decision 188 00:10:15,030 --> 00:10:17,673 based on a potential new chapter in your book. 189 00:10:19,110 --> 00:10:20,400 A book, which I might add, 190 00:10:20,400 --> 00:10:22,980 you only have six months to finish writing. 191 00:10:22,980 --> 00:10:23,813 - Or what? 192 00:10:24,900 --> 00:10:25,733 Hm? 193 00:10:25,733 --> 00:10:27,555 Or what? You'll leave me? 194 00:10:27,555 --> 00:10:29,155 Are you gonna threaten me again? 195 00:10:30,133 --> 00:10:31,440 - Leave you? What? 196 00:10:31,440 --> 00:10:32,273 No. 197 00:10:33,300 --> 00:10:35,250 Or else you'd go back to being a nurse. 198 00:10:36,720 --> 00:10:39,870 And having a job, and retirement, and a future. 199 00:10:39,870 --> 00:10:41,913 That's, that's what we agreed on. 200 00:10:42,780 --> 00:10:44,910 - No, you're right. You're right. 201 00:10:44,910 --> 00:10:49,383 Six months to finish the book or I go back to the hospital. 202 00:10:50,280 --> 00:10:51,273 Okay. I heard you. 203 00:10:54,990 --> 00:10:56,250 - Look, overpaying on a house 204 00:10:56,250 --> 00:10:58,353 is gonna help you how, exactly? 205 00:11:02,081 --> 00:11:04,110 - I don't know. 206 00:11:04,110 --> 00:11:05,450 I can't explain it, but... 207 00:11:07,230 --> 00:11:08,730 It will. 208 00:11:08,730 --> 00:11:09,590 Okay? And... 209 00:11:11,100 --> 00:11:13,953 God, honey, I have never asked you for anything. 210 00:11:14,880 --> 00:11:17,340 I've never asked you for anything, ever! 211 00:11:17,340 --> 00:11:18,173 You know that. 212 00:11:19,410 --> 00:11:21,210 I'm asking you for this now, please. 213 00:11:29,420 --> 00:11:31,773 - Oh. (moans) 214 00:11:35,700 --> 00:11:37,710 Okay. (gentle piano music) 215 00:11:37,710 --> 00:11:41,349 Then if I get eaten by a coyote, then there'll be a ghost. 216 00:11:41,349 --> 00:11:44,188 - [Lee] Just think about it, okay? Just think of it. 217 00:11:44,188 --> 00:11:45,875 - All right. 218 00:11:45,875 --> 00:11:46,708 I'll... 219 00:11:48,061 --> 00:11:49,270 - Okay. - Fuck. 220 00:11:49,270 --> 00:11:51,937 (cicadas chirp) 221 00:11:58,371 --> 00:12:01,403 (light bulb crackles) 222 00:12:01,403 --> 00:12:04,570 (light bulb crackles) 223 00:12:09,170 --> 00:12:10,988 (cicadas chirp) 224 00:12:10,988 --> 00:12:12,457 (distant church bell tolls) 225 00:12:12,457 --> 00:12:15,290 (footsteps clack) 226 00:12:36,667 --> 00:12:39,500 (keyboard clacks) 227 00:12:41,558 --> 00:12:42,891 - Morning. - Hey. 228 00:12:48,598 --> 00:12:50,449 - What're you doing? 229 00:12:50,449 --> 00:12:51,949 - Nothing, really. 230 00:12:52,950 --> 00:12:54,063 - Andrew. - What? 231 00:12:55,503 --> 00:12:56,336 (Andrew chuckles) 232 00:12:56,336 --> 00:12:57,169 - Really? 233 00:12:58,680 --> 00:13:00,060 Andrew. 234 00:13:00,060 --> 00:13:01,143 It's not ready yet. 235 00:13:02,160 --> 00:13:03,783 - Well, you got five months. 236 00:13:06,750 --> 00:13:07,583 I'm just saying. 237 00:13:10,674 --> 00:13:12,060 - Do you... 238 00:13:12,060 --> 00:13:13,020 Do you like doing that? 239 00:13:13,020 --> 00:13:15,293 Do you feel like you have to remind me of that? 240 00:13:18,000 --> 00:13:18,963 - Nevermind. Sorry. 241 00:13:20,610 --> 00:13:22,927 Parents are coming in tonight. 242 00:13:26,117 --> 00:13:27,367 Did you forget? 243 00:13:28,800 --> 00:13:29,900 - No, I didn't forget. 244 00:13:31,350 --> 00:13:33,480 I'm just hoping that we can get through one meal, 245 00:13:33,480 --> 00:13:37,200 without them comparing me to your ex-wife, that's all. 246 00:13:37,200 --> 00:13:38,650 - They don't mean to do that. 247 00:13:39,900 --> 00:13:41,010 Come on. - Really? 248 00:13:41,010 --> 00:13:43,760 'Cause she called me "Sarah", three times at Christmas. 249 00:13:44,940 --> 00:13:46,740 - That's not, it's... 250 00:13:46,740 --> 00:13:48,420 I was married to Sarah for six years. 251 00:13:48,420 --> 00:13:50,483 That's twice as long as we've been married. 252 00:13:51,531 --> 00:13:52,364 I mean... 253 00:13:54,630 --> 00:13:56,543 - Is that supposed to make me feel better? 254 00:13:57,690 --> 00:13:58,593 - Yes, actually. 255 00:14:00,071 --> 00:14:02,850 I'm gonna pick up food on the way back in from work. Just... 256 00:14:02,850 --> 00:14:05,400 I don't know, pour wine, keep the conversation moving, 257 00:14:05,400 --> 00:14:06,413 till I get there? 258 00:14:10,797 --> 00:14:13,380 (Andrew sighs) 259 00:14:15,277 --> 00:14:17,610 (Lee sighs) 260 00:14:25,717 --> 00:14:28,384 (cicadas chirp) 261 00:14:47,135 --> 00:14:52,135 - All right. 262 00:14:53,563 --> 00:14:56,396 (keyboard clacks) 263 00:14:58,804 --> 00:15:00,074 (keyboard clacks) 264 00:15:00,074 --> 00:15:02,043 (door creaks) 265 00:15:02,043 --> 00:15:04,543 (eerie music) 266 00:15:15,152 --> 00:15:15,985 Hello? 267 00:15:20,887 --> 00:15:21,720 Hello? 268 00:15:26,020 --> 00:15:29,353 (eerie music continues) 269 00:16:23,351 --> 00:16:25,851 (door closes) 270 00:16:26,920 --> 00:16:29,587 (cicadas chirp) 271 00:16:35,710 --> 00:16:38,820 - Well, I will admit. For takeout, the food's pretty good. 272 00:16:38,820 --> 00:16:39,720 - [William] Mm-hm. 273 00:16:43,170 --> 00:16:44,103 - Thanks, Mom. 274 00:16:47,610 --> 00:16:49,260 Lee's been burning the candle at both ends with the book, 275 00:16:49,260 --> 00:16:51,123 so this is just easier for us. 276 00:16:52,430 --> 00:16:55,180 (Karen chuckles) 277 00:16:56,040 --> 00:16:57,093 - The wine's good. 278 00:16:58,261 --> 00:16:59,850 - Mm! 279 00:16:59,850 --> 00:17:01,693 Thank you. That was, that was me. 280 00:17:02,680 --> 00:17:03,873 - Good. Not great. 281 00:17:07,350 --> 00:17:08,940 - Okay. 282 00:17:08,940 --> 00:17:10,440 Thank you for clarifying that. 283 00:17:12,270 --> 00:17:16,470 - Karen's been clarifying my opinions for me for years. 284 00:17:16,470 --> 00:17:17,613 That's why I love her. 285 00:17:18,720 --> 00:17:20,340 - Well, the house is terrific. 286 00:17:20,340 --> 00:17:21,333 Big. 287 00:17:22,470 --> 00:17:23,303 Empty. 288 00:17:24,150 --> 00:17:25,230 But that could all change, 289 00:17:25,230 --> 00:17:28,030 if you two decide to settle down and have some children. 290 00:17:29,790 --> 00:17:30,700 Have you two 291 00:17:32,640 --> 00:17:34,533 talked at all about having another? 292 00:17:39,330 --> 00:17:40,430 - Uh... 293 00:17:41,310 --> 00:17:42,660 Nope. 294 00:17:42,660 --> 00:17:46,350 I think it's probably a little too soon for that. 295 00:17:46,350 --> 00:17:47,183 - Mm. 296 00:17:50,100 --> 00:17:51,783 - So, Andrew, uh, 297 00:17:52,950 --> 00:17:54,003 how's work going? 298 00:17:55,080 --> 00:17:56,467 - Uh, it's good. It's good. 299 00:17:56,467 --> 00:17:59,550 You know, we're expanding into a couple new countries, 300 00:17:59,550 --> 00:18:03,510 so it could have quite a bit of travel coming up. 301 00:18:03,510 --> 00:18:04,950 - Oh. 302 00:18:04,950 --> 00:18:07,158 World does need more tall buildings, you know. 303 00:18:07,158 --> 00:18:08,070 (all laugh) 304 00:18:08,070 --> 00:18:09,720 - [Andrew] Sure does. Let's hope. 305 00:18:11,580 --> 00:18:12,413 - So, Lee, honey. 306 00:18:12,413 --> 00:18:14,820 What're you gonna do in this big old house, all by yourself, 307 00:18:14,820 --> 00:18:16,533 when Andrew has to travel? 308 00:18:18,060 --> 00:18:21,539 - Well, um... (clears throat) 309 00:18:21,539 --> 00:18:23,961 I was thinking I could, um... 310 00:18:23,961 --> 00:18:25,561 I don't know. I could tag along. 311 00:18:27,143 --> 00:18:28,683 - (chuckles) I see. 312 00:18:30,570 --> 00:18:31,530 - Yeah. 313 00:18:31,530 --> 00:18:35,880 You know, if the book gets published, 314 00:18:35,880 --> 00:18:38,703 she could spend some time overseas. 315 00:18:39,540 --> 00:18:41,040 Thought maybe that could work. 316 00:18:44,190 --> 00:18:46,620 - Maybe it'll bring up another book idea. 317 00:18:46,620 --> 00:18:48,210 - There you go. That's... 318 00:18:48,210 --> 00:18:50,793 - And what if it doesn't get published? 319 00:18:52,860 --> 00:18:56,553 - Well, um, Karen, I think the answer you're looking for is 320 00:18:56,553 --> 00:18:59,880 that I just go back to the hospital, become a nurse. 321 00:18:59,880 --> 00:19:03,930 - Oh, we're just talking here. Don't get so defensive. 322 00:19:03,930 --> 00:19:06,183 - No, I'm not. I'm not. 323 00:19:09,360 --> 00:19:12,453 You guys excuse me, please? I'm gonna check on dessert. 324 00:19:18,789 --> 00:19:21,300 (Andrew sighs) 325 00:19:21,300 --> 00:19:22,350 - I'm gonna help her. 326 00:19:25,740 --> 00:19:27,030 - What? 327 00:19:27,030 --> 00:19:27,963 What did I say? 328 00:19:29,970 --> 00:19:31,935 - Where do I start? 329 00:19:31,935 --> 00:19:33,015 (Karen sighs) 330 00:19:33,015 --> 00:19:35,515 (fridge hums) 331 00:19:42,098 --> 00:19:44,100 - (gasps) Jesus! - What? 332 00:19:44,100 --> 00:19:45,780 - You scared me. 333 00:19:45,780 --> 00:19:46,923 - Okay. Sorry. 334 00:19:48,090 --> 00:19:53,090 Look, I just, I wanted to apologize for the kids comment. 335 00:19:55,080 --> 00:19:56,980 - Why? You're not the one who said it. 336 00:19:58,650 --> 00:20:00,330 - Well, what is that supposed to mean? 337 00:20:00,330 --> 00:20:01,590 - It means you don't have to take up for your mom's 338 00:20:01,590 --> 00:20:03,840 big mouth, every time she decides to open it. 339 00:20:06,330 --> 00:20:07,500 I'm sorry. 340 00:20:07,500 --> 00:20:08,333 I'm tired. 341 00:20:09,956 --> 00:20:11,613 (sighs) Look, I'm sorry. 342 00:20:11,613 --> 00:20:13,500 I'm, I'm exhausted. 343 00:20:13,500 --> 00:20:16,450 Let's just get through this meal and we can get some sleep. 344 00:20:19,684 --> 00:20:20,575 - Okay. 345 00:20:20,575 --> 00:20:21,408 Fine. 346 00:20:27,422 --> 00:20:29,755 (Lee sighs) 347 00:20:30,966 --> 00:20:33,549 (Lee chuckles) 348 00:20:38,505 --> 00:20:39,736 (eerie tones) 349 00:20:39,736 --> 00:20:41,690 (cupboard door creaks) 350 00:20:41,690 --> 00:20:46,690 (drawers slide open) (suspenseful music) 351 00:20:53,389 --> 00:20:56,919 (drawer slides closed) 352 00:20:56,919 --> 00:21:00,169 (cupboard door closes) 353 00:21:01,330 --> 00:21:04,580 (drawer slides closed) 354 00:21:05,820 --> 00:21:06,653 - What? 355 00:21:10,311 --> 00:21:12,644 (Lee sighs) 356 00:21:17,383 --> 00:21:20,133 (crickets chirp) 357 00:21:21,602 --> 00:21:24,019 (wind blows) 358 00:21:25,511 --> 00:21:28,344 (keyboard clacks) 359 00:21:42,482 --> 00:21:43,613 - What're you working on? 360 00:21:44,880 --> 00:21:46,710 - Sending an email. 361 00:21:46,710 --> 00:21:47,660 - Oh, yeah? To who? 362 00:21:48,840 --> 00:21:51,083 - Someone that used to live in the neighborhood. 363 00:21:53,580 --> 00:21:55,373 It's for a new chapter I'm working on. 364 00:21:57,600 --> 00:21:59,250 - Hm! 365 00:21:59,250 --> 00:22:00,550 You got a name for it yet? 366 00:22:05,400 --> 00:22:06,543 - Yeah. I, um... 367 00:22:07,603 --> 00:22:09,213 I call it the Boyne Effect. 368 00:22:11,520 --> 00:22:12,660 I don't know, I think it's kinda great 369 00:22:12,660 --> 00:22:15,180 to dig into what happened in this neighborhood. 370 00:22:15,180 --> 00:22:18,033 How the perception change after all the hauntings. 371 00:22:20,160 --> 00:22:22,243 - Yeah, it is. That is interesting. 372 00:22:23,310 --> 00:22:25,760 - I mean, what happened to Ned and Mary is awful. 373 00:22:26,790 --> 00:22:27,960 But why the big impact 374 00:22:27,960 --> 00:22:29,460 on the rest of the houses on the street? 375 00:22:29,460 --> 00:22:30,293 I mean... 376 00:22:32,190 --> 00:22:33,840 No one really knew who they were. 377 00:22:37,160 --> 00:22:39,798 - Uh... 378 00:22:39,798 --> 00:22:41,520 I don't know. 379 00:22:41,520 --> 00:22:45,633 Maybe they all got together, decided they'd had enough. 380 00:22:47,250 --> 00:22:48,500 - You mean the neighbors? 381 00:22:50,250 --> 00:22:51,423 - I mean the ghosts. 382 00:22:52,260 --> 00:22:53,093 - Okay. 383 00:22:55,587 --> 00:22:57,896 - Okay, that's not funny. - This house! 384 00:22:57,896 --> 00:22:58,729 Is clear. 385 00:23:00,644 --> 00:23:03,477 (keyboard clacks) 386 00:23:04,687 --> 00:23:06,873 It's just a joke. Sorry, geez. 387 00:23:08,714 --> 00:23:11,970 (Andrew sighs) 388 00:23:11,970 --> 00:23:13,830 All right. Look, it's late. 389 00:23:13,830 --> 00:23:14,820 I got an early morning. 390 00:23:14,820 --> 00:23:18,213 So, I'm gonna go ahead and crash, I guess. 391 00:23:21,600 --> 00:23:25,358 Goodnight. (keyboard clacks) 392 00:23:25,358 --> 00:23:28,025 (switch clicks) 393 00:23:34,846 --> 00:23:36,771 What if you call it "Boynes In The Hood"? 394 00:23:36,771 --> 00:23:37,604 - Oh, God. 395 00:23:40,131 --> 00:23:45,131 (muffled crickets chirp) (muffled wind blows) 396 00:23:53,071 --> 00:23:56,654 (distant music box chimes) 397 00:24:03,236 --> 00:24:08,236 (distant music box chimes) (suspenseful music) 398 00:24:18,847 --> 00:24:22,430 (distant music box chimes) 399 00:24:27,716 --> 00:24:31,549 (suspenseful music continues) 400 00:24:36,635 --> 00:24:40,218 (distant music box chimes) 401 00:24:42,855 --> 00:24:45,785 (eerie tones) 402 00:24:45,785 --> 00:24:49,368 (distant music box chimes) 403 00:24:59,665 --> 00:25:04,665 (distant music box chimes) (suspenseful music continues) 404 00:25:14,684 --> 00:25:18,267 (distant music box chimes) 405 00:25:26,973 --> 00:25:29,640 (ominous tones) 406 00:25:33,535 --> 00:25:38,535 (music box chimes) (suspenseful music continues) 407 00:25:43,217 --> 00:25:46,467 (Lee breathes heavily) 408 00:25:47,774 --> 00:25:50,531 (eerie tones) 409 00:25:50,531 --> 00:25:52,864 (Lee gasps) 410 00:26:01,551 --> 00:26:05,491 - What're you doing? (Lee gasps) 411 00:26:05,491 --> 00:26:06,574 - Oh, Andrew. 412 00:26:07,620 --> 00:26:09,180 Oh. 413 00:26:09,180 --> 00:26:10,013 Jesus. 414 00:26:11,674 --> 00:26:12,690 (Lee sighs) 415 00:26:12,690 --> 00:26:13,640 - What's happening? 416 00:26:14,640 --> 00:26:16,560 - Nothing! I, I... 417 00:26:16,560 --> 00:26:18,560 I came out here, I thought I saw this... 418 00:26:20,520 --> 00:26:21,843 - [Andrew] This what? 419 00:26:23,730 --> 00:26:26,430 - You didn't hear that? 420 00:26:26,430 --> 00:26:27,263 - Hear what? 421 00:26:31,059 --> 00:26:32,642 - There was this... 422 00:26:33,678 --> 00:26:36,853 There was this, this child's toy. 423 00:26:38,908 --> 00:26:41,640 (Lee sighs) 424 00:26:41,640 --> 00:26:42,660 - Okay. 425 00:26:42,660 --> 00:26:44,337 Back to bed. Let's go. 426 00:26:44,337 --> 00:26:45,213 You coming? 427 00:26:48,540 --> 00:26:50,040 Lee, there's nothing out here. 428 00:26:51,937 --> 00:26:52,770 - Okay. 429 00:26:54,846 --> 00:26:55,679 - Come on. 430 00:26:57,884 --> 00:26:59,547 - I thought, I must have dreamed it. 431 00:26:59,547 --> 00:27:01,797 - Yeah, probably. Let's go. 432 00:27:03,577 --> 00:27:05,158 (Andrew sighs) 433 00:27:05,158 --> 00:27:07,825 (cicadas chirp) 434 00:27:09,969 --> 00:27:12,719 (water splashes) 435 00:27:30,808 --> 00:27:34,225 (eerie whispering tones) 436 00:27:37,238 --> 00:27:40,405 (aggressive knocking) 437 00:27:42,206 --> 00:27:43,936 (Lee sighs) 438 00:27:43,936 --> 00:27:45,094 (knocks on door) 439 00:27:45,094 --> 00:27:45,927 - Coming! 440 00:27:47,125 --> 00:27:49,740 (cicadas chirp) 441 00:27:49,740 --> 00:27:50,573 - Lee? 442 00:27:51,510 --> 00:27:53,010 - Trina Boyne? 443 00:27:53,010 --> 00:27:55,143 - Yeah. I got your email. 444 00:27:56,509 --> 00:27:57,342 - Right. 445 00:27:57,342 --> 00:27:59,193 Right! No, please, please, come on in. 446 00:28:01,910 --> 00:28:04,091 I'm so sorry about earlier. I'm... 447 00:28:04,091 --> 00:28:06,090 I've had a long night. - Yeah, don't worry about it. 448 00:28:06,090 --> 00:28:09,339 Moving to this neighborhood. I believe it! 449 00:28:09,339 --> 00:28:12,120 (Lee chuckles) 450 00:28:12,120 --> 00:28:14,250 - I really appreciate you coming. 451 00:28:14,250 --> 00:28:15,600 I'm writing a book. 452 00:28:15,600 --> 00:28:18,090 Just wanted to see if you could tell me 453 00:28:18,090 --> 00:28:19,620 a little bit about the area. 454 00:28:19,620 --> 00:28:21,290 - You're a writer? - Well... 455 00:28:22,410 --> 00:28:23,373 Folklorist. 456 00:28:24,840 --> 00:28:25,673 - What's that? 457 00:28:27,240 --> 00:28:30,990 - It's like someone who researches different traditions, 458 00:28:30,990 --> 00:28:32,880 and then preserves them. 459 00:28:32,880 --> 00:28:35,820 In my case, I'm writing a book. 460 00:28:35,820 --> 00:28:36,930 - I see. 461 00:28:36,930 --> 00:28:38,553 So, uh, what do you wanna know? 462 00:28:40,320 --> 00:28:42,333 - What can you tell me about Mary Boyne? 463 00:28:44,766 --> 00:28:45,599 - Uh... 464 00:28:48,916 --> 00:28:50,190 (Trina sighs) 465 00:28:50,190 --> 00:28:52,080 Mary and I, we never really saw eye to eye, 466 00:28:52,080 --> 00:28:53,870 until after my brother, uh... 467 00:28:55,530 --> 00:28:56,363 Left. 468 00:28:57,247 --> 00:28:58,680 - "Left"? 469 00:28:58,680 --> 00:29:02,040 You mean disappeared, right? 470 00:29:02,040 --> 00:29:03,660 - Okay. Let's just call a spade a spade. 471 00:29:03,660 --> 00:29:04,683 After he died, 472 00:29:07,320 --> 00:29:08,880 Mary moved outta the house, 473 00:29:08,880 --> 00:29:12,660 and we kept in touch for a little while after that. 474 00:29:12,660 --> 00:29:13,493 But... 475 00:29:14,430 --> 00:29:16,200 - What happened, exactly? 476 00:29:16,200 --> 00:29:17,073 - I'm not sure. 477 00:29:18,060 --> 00:29:21,513 I heard she checked into a mental health facility. 478 00:29:22,650 --> 00:29:25,110 I think, in the end, that was kinda... 479 00:29:25,110 --> 00:29:26,373 Push her over the edge. 480 00:29:28,800 --> 00:29:29,633 - And then? 481 00:29:32,220 --> 00:29:33,333 - He shot himself. 482 00:29:36,330 --> 00:29:38,580 There was a detective who was in charge of the case. 483 00:29:38,580 --> 00:29:40,980 You could probably get in touch with him, 484 00:29:40,980 --> 00:29:44,190 get your hands on the police report, 485 00:29:44,190 --> 00:29:46,020 get all the gory details. 486 00:29:46,020 --> 00:29:48,663 What kind of book are you writing, exactly? 487 00:29:49,770 --> 00:29:52,440 - Well, it's a variety of things, really. 488 00:29:52,440 --> 00:29:56,043 But I'm writing a chapter on the ghost here. 489 00:29:57,780 --> 00:29:59,223 - I thought they left? 490 00:30:00,061 --> 00:30:01,470 I mean, I never really understood the whole 491 00:30:01,470 --> 00:30:03,093 living in a haunted house thing. 492 00:30:04,238 --> 00:30:06,420 (chuckles) Rich people, man. 493 00:30:06,420 --> 00:30:07,520 But to each their own. 494 00:30:08,370 --> 00:30:10,590 - What do you mean, exactly? 495 00:30:10,590 --> 00:30:12,000 - Well, look at Mary, for example. 496 00:30:12,000 --> 00:30:14,370 She just had to live in this neighborhood. 497 00:30:14,370 --> 00:30:17,640 Then the ghost thing, it, you know, drives her nuts. 498 00:30:17,640 --> 00:30:21,250 Ned dies, and then she and all the other rich assholes just 499 00:30:22,350 --> 00:30:23,403 up and leave? 500 00:30:25,470 --> 00:30:26,820 What aren't you telling me? 501 00:30:29,880 --> 00:30:32,103 - Jesus, you're gonna think I'm crazy. 502 00:30:34,920 --> 00:30:36,350 You know, last night, I... 503 00:30:37,350 --> 00:30:38,343 I saw something. 504 00:30:39,556 --> 00:30:42,330 I'm not sure it was a coincidence, either. 505 00:30:42,330 --> 00:30:43,323 - What was it? 506 00:30:46,680 --> 00:30:47,763 - Strange. 507 00:30:49,830 --> 00:30:51,820 I was asleep and 508 00:30:52,675 --> 00:30:54,330 I heard this noise. 509 00:30:54,330 --> 00:30:55,863 Here, in the living room. 510 00:30:56,820 --> 00:31:00,200 And when I came out, there was this... 511 00:31:01,924 --> 00:31:04,623 (chuckles) God, there was this children's toy. 512 00:31:05,820 --> 00:31:06,843 And it was on. 513 00:31:08,460 --> 00:31:11,433 And when I went to turn it off, 514 00:31:13,800 --> 00:31:16,200 the thing just turned back on by itself. 515 00:31:16,200 --> 00:31:18,330 - Well, maybe someone just left it out here by accident. 516 00:31:18,330 --> 00:31:21,240 - No, see that's the thing. I don't have children. 517 00:31:21,240 --> 00:31:24,213 And when my husband came out and found me, 518 00:31:27,060 --> 00:31:28,023 the toy, 519 00:31:29,670 --> 00:31:30,933 it vanished. 520 00:31:31,826 --> 00:31:32,973 I mean, it was gone. 521 00:31:34,200 --> 00:31:35,940 - So... 522 00:31:35,940 --> 00:31:37,070 You... 523 00:31:38,160 --> 00:31:40,203 What? Think you have a ghost now? 524 00:31:41,520 --> 00:31:42,353 - Maybe. 525 00:31:43,200 --> 00:31:44,100 I don't know. 526 00:31:44,100 --> 00:31:45,840 - All right, okay. Let me get this straight. 527 00:31:45,840 --> 00:31:49,800 You buy this house to write a chapter in a book 528 00:31:49,800 --> 00:31:52,590 about the ghosts that have left, 529 00:31:52,590 --> 00:31:56,553 and now you're all of a sudden seeing things? 530 00:31:57,829 --> 00:31:59,130 (Lee chuckles) 531 00:31:59,130 --> 00:32:00,740 - I know this all sounds... 532 00:32:02,100 --> 00:32:02,933 I get it. 533 00:32:04,650 --> 00:32:06,030 But 534 00:32:06,030 --> 00:32:06,970 what if I can 535 00:32:08,160 --> 00:32:09,213 bring them back? 536 00:32:10,290 --> 00:32:11,123 - [Trina] How? 537 00:32:14,535 --> 00:32:16,500 - (chuckles) I'm not sure. 538 00:32:16,500 --> 00:32:18,783 I just, I feel like by me being here, 539 00:32:20,850 --> 00:32:22,863 I can at least find out why they left. 540 00:32:25,260 --> 00:32:26,850 - This is ridiculous. 541 00:32:26,850 --> 00:32:29,427 - Wait, I'm sorry. I know this is cra- 542 00:32:29,427 --> 00:32:31,920 - [Trina] No. You're no different than Mary. 543 00:32:31,920 --> 00:32:33,220 - I'm just trying to help. 544 00:32:35,970 --> 00:32:37,083 - Help who? 545 00:32:38,520 --> 00:32:40,560 Did you ever stop to think that maybe they 546 00:32:40,560 --> 00:32:42,360 wanted to leave, the ghosts? 547 00:32:42,360 --> 00:32:44,430 Move on? Find peace? 548 00:32:44,430 --> 00:32:45,603 Ned included. 549 00:32:46,770 --> 00:32:48,240 Yeah, my brother is dead. 550 00:32:48,240 --> 00:32:50,667 - [Lee] I understand. I'm so sorry. 551 00:32:50,667 --> 00:32:54,993 - And no folklore is worth having to bury someone you love. 552 00:32:58,590 --> 00:33:00,150 - Before you go, please. 553 00:33:00,150 --> 00:33:02,190 The detective you mentioned. 554 00:33:02,190 --> 00:33:03,590 How can I get a hold of him? 555 00:33:06,571 --> 00:33:08,619 - (sighs) Okay. 556 00:33:08,619 --> 00:33:10,278 - [Lee] Got a phone number? 557 00:33:10,278 --> 00:33:11,968 - Yeah, sure. 558 00:33:11,968 --> 00:33:14,635 (cicadas chirp) 559 00:33:21,288 --> 00:33:24,038 (water splashes) 560 00:33:28,528 --> 00:33:30,861 (Lee sighs) 561 00:33:42,637 --> 00:33:43,470 (muffled footsteps) 562 00:33:43,470 --> 00:33:45,852 (Lee gasps) 563 00:33:45,852 --> 00:33:48,352 (eerie music) 564 00:34:28,810 --> 00:34:29,643 - Hello? 565 00:34:33,023 --> 00:34:36,440 (eerie whispering tones) 566 00:34:44,543 --> 00:34:47,876 (eerie music continues) 567 00:35:01,004 --> 00:35:04,844 (Lee gasps and pants) 568 00:35:04,844 --> 00:35:05,935 (door slams) 569 00:35:05,935 --> 00:35:07,343 (cicadas chirp) 570 00:35:07,343 --> 00:35:11,280 Listen, thanks for coming. I really appreciate it. 571 00:35:11,280 --> 00:35:12,870 - It's fine. 572 00:35:12,870 --> 00:35:15,390 Retired life is uneventful. (Lee chuckles) 573 00:35:15,390 --> 00:35:16,890 I enjoy getting out the house. 574 00:35:18,630 --> 00:35:21,753 Your message said you wanna talk about the Ned Boyne case? 575 00:35:23,970 --> 00:35:25,983 - Yeah, well, not just that. 576 00:35:27,240 --> 00:35:29,040 I heard you might have some insight 577 00:35:29,040 --> 00:35:30,340 into what's happened here. 578 00:35:31,907 --> 00:35:32,907 In the neighborhood. 579 00:35:36,497 --> 00:35:39,120 The ghosts? (chuckles) 580 00:35:39,120 --> 00:35:41,853 How they suddenly just up and left. 581 00:35:43,440 --> 00:35:46,203 - Can I ask why the sudden interest? 582 00:35:47,059 --> 00:35:51,123 - Oh, right. Well, it's research for my book. 583 00:35:53,723 --> 00:35:54,556 - Well... 584 00:35:55,890 --> 00:35:58,740 They were like everyone else who comes to this neighborhood. 585 00:35:58,740 --> 00:36:01,773 Difference is, they never saw that ghost once they moved in. 586 00:36:02,610 --> 00:36:04,470 It drove Mary insane, and believe me, 587 00:36:04,470 --> 00:36:05,920 she looked everywhere for it. 588 00:36:08,670 --> 00:36:10,263 - So how did you get involved? 589 00:36:11,280 --> 00:36:13,730 - When Ned went missing, I was assigned the case. 590 00:36:14,850 --> 00:36:15,683 - Right. 591 00:36:17,670 --> 00:36:19,570 What can you tell me about Mary Boyne? 592 00:36:23,850 --> 00:36:24,933 - She was sad. 593 00:36:25,950 --> 00:36:27,750 She always kept tulips in the house. 594 00:36:30,510 --> 00:36:31,660 - Well, what about you? 595 00:36:33,241 --> 00:36:35,040 Did you ever see your ghost? 596 00:36:35,040 --> 00:36:36,393 - Oh, yeah. I live nearby. 597 00:36:37,290 --> 00:36:39,783 We had a ghost for years. Mr. Green. 598 00:36:41,100 --> 00:36:44,610 But then he left, too, around the time everybody else said 599 00:36:44,610 --> 00:36:47,673 their ghosts weren't coming around as often. 600 00:36:50,297 --> 00:36:53,090 - Why do you think that started happening? 601 00:36:53,090 --> 00:36:54,153 - In my opinion? 602 00:36:55,440 --> 00:36:58,080 Think it was that murder that drove 'em away. 603 00:36:58,080 --> 00:37:00,450 Now, I'm no expert in paranormal, 604 00:37:00,450 --> 00:37:01,740 but I think the ghosts took offense, 605 00:37:01,740 --> 00:37:03,490 once that little girl was murdered. 606 00:37:05,502 --> 00:37:06,452 Is something wrong? 607 00:37:08,944 --> 00:37:10,827 - Yeah. You you said "little girl"? 608 00:37:12,420 --> 00:37:16,200 I thought Ned Boyne's death is what drove the ghost away? 609 00:37:16,200 --> 00:37:17,790 - Oh, Ned died first, 610 00:37:17,790 --> 00:37:20,220 but the ghosts stuck around after that. 611 00:37:20,220 --> 00:37:22,620 In fact, people that bought the Boyne estate 612 00:37:22,620 --> 00:37:23,940 after Mary left, 613 00:37:23,940 --> 00:37:26,590 they interacted with his ghost for months afterwards. 614 00:37:28,260 --> 00:37:29,093 - Okay. 615 00:37:31,470 --> 00:37:33,390 Okay. So... 616 00:37:33,390 --> 00:37:34,623 So, what little girl? 617 00:37:35,940 --> 00:37:36,773 - Anna Lowe. 618 00:37:39,030 --> 00:37:39,863 - I don't know. 619 00:37:42,180 --> 00:37:43,293 - Let's go outside. 620 00:37:45,540 --> 00:37:46,590 It was a hit and run. 621 00:37:47,520 --> 00:37:49,360 They'd just widened that street. 622 00:37:49,360 --> 00:37:52,350 Well, someone told them they were making an improvement, 623 00:37:52,350 --> 00:37:54,000 but now when it rains, 624 00:37:54,000 --> 00:37:57,000 that new angle and those sodium lights? 625 00:37:57,000 --> 00:37:58,550 It's blinding, that turn there. 626 00:37:59,945 --> 00:38:02,010 - My God. She was killed? 627 00:38:02,010 --> 00:38:03,720 - Eight o'clock at night. 628 00:38:03,720 --> 00:38:05,020 The family was devastated. 629 00:38:06,120 --> 00:38:08,010 Whole community, really. 630 00:38:08,010 --> 00:38:09,810 But so soon after Ned Boyne's death, 631 00:38:10,650 --> 00:38:13,773 reputation of this place changed and the ghosts just left. 632 00:38:15,526 --> 00:38:19,670 - And you never found who killed her, or solved the case? 633 00:38:19,670 --> 00:38:22,843 - It was my last file before I cashed in my pension, so no. 634 00:38:24,188 --> 00:38:25,738 Maybe if I had six more months. 635 00:38:26,889 --> 00:38:27,722 - I know. 636 00:38:29,447 --> 00:38:31,023 (sighs) So where did she live? 637 00:38:32,610 --> 00:38:33,443 Anna Lowe. 638 00:38:38,596 --> 00:38:40,754 (rooster crows) 639 00:38:40,754 --> 00:38:43,087 (Lee sighs) 640 00:38:44,343 --> 00:38:45,720 (crickets chirp) 641 00:38:45,720 --> 00:38:48,390 All right, so in Texas, the law states that a seller, 642 00:38:48,390 --> 00:38:51,900 or a seller's agent is actually not required to disclose 643 00:38:51,900 --> 00:38:55,050 a death due to natural causes, suicide, or anything 644 00:38:55,050 --> 00:38:57,450 that does not pertain to the property's condition. 645 00:38:57,450 --> 00:39:00,120 So, say if somebody dies from, I don't know, old age, 646 00:39:00,120 --> 00:39:01,710 or a heart attack, 647 00:39:01,710 --> 00:39:04,530 they don't have to tell us that information. 648 00:39:04,530 --> 00:39:06,060 - Right, but you said she was hit by a car. 649 00:39:06,060 --> 00:39:07,050 - Yes! Exactly. 650 00:39:07,050 --> 00:39:08,760 That proves my point even further! 651 00:39:08,760 --> 00:39:10,500 I mean, it didn't happen on the property. 652 00:39:10,500 --> 00:39:13,023 So, therefore, the seller did not tell us. 653 00:39:15,900 --> 00:39:17,300 - And she used to live here? 654 00:39:18,360 --> 00:39:20,010 - Yes. 655 00:39:20,010 --> 00:39:24,300 So, I went to the deeds office and I got a history. 656 00:39:24,300 --> 00:39:25,710 It's all there. Read it. 657 00:39:25,710 --> 00:39:26,813 I mean, this is crazy. 658 00:39:29,280 --> 00:39:30,330 - All right, hold on. 659 00:39:31,440 --> 00:39:32,273 Hold on. 660 00:39:33,180 --> 00:39:34,120 So you think 661 00:39:35,670 --> 00:39:37,030 that this Anna Lowe 662 00:39:38,520 --> 00:39:42,090 was killed and then because 663 00:39:42,090 --> 00:39:45,513 no one ever solved the crime, 664 00:39:47,190 --> 00:39:48,430 all the ghosts 665 00:39:49,740 --> 00:39:50,793 just walked away? 666 00:39:52,020 --> 00:39:54,753 - Yes, Andrew. That is exactly what I'm saying. 667 00:39:57,600 --> 00:39:58,500 - Why? 668 00:39:58,500 --> 00:40:01,173 - I don't know, honey. I, I don't know. 669 00:40:02,036 --> 00:40:03,300 - And wait, hold up. 670 00:40:03,300 --> 00:40:04,980 Who is this cop you've been talking to? 671 00:40:04,980 --> 00:40:06,960 - He's a detective! He's a detective. 672 00:40:06,960 --> 00:40:10,110 He was on the case when it happened and he's retired now, 673 00:40:10,110 --> 00:40:12,963 but he told me that the Anna Lowe case was never solved. 674 00:40:16,440 --> 00:40:18,750 - Okay. Well, uh... 675 00:40:18,750 --> 00:40:21,897 You know, I think this is all kind of a stretch. 676 00:40:23,300 --> 00:40:24,300 - A stretch? 677 00:40:24,300 --> 00:40:25,740 It's all there. Read it. 678 00:40:25,740 --> 00:40:27,340 How could you say that? Read it. 679 00:40:28,920 --> 00:40:31,950 - Because why would... 680 00:40:31,950 --> 00:40:33,180 I can't, I can't... 681 00:40:33,180 --> 00:40:35,010 I can't believe I'm having this conversation. 682 00:40:35,010 --> 00:40:39,360 But why would a bunch of random ghosts 683 00:40:39,360 --> 00:40:41,703 care about some little girl? 684 00:40:42,780 --> 00:40:44,160 - I don't know why, okay? 685 00:40:44,160 --> 00:40:46,980 Maybe because their deaths were all accounted for, 686 00:40:46,980 --> 00:40:48,120 and hers wasn't. 687 00:40:48,120 --> 00:40:50,730 I don't know, or maybe, maybe due to the fact that, 688 00:40:50,730 --> 00:40:51,990 that they never found the driver. 689 00:40:51,990 --> 00:40:53,280 I don't know yet! 690 00:40:53,280 --> 00:40:55,350 Okay? I'm gonna find out. 691 00:40:55,350 --> 00:40:57,447 - Wait. You don't know "yet"? 692 00:40:58,410 --> 00:40:59,940 Lee. Holy sh... 693 00:40:59,940 --> 00:41:01,250 Look, it's... 694 00:41:03,270 --> 00:41:04,293 Oh, my gosh. 695 00:41:05,940 --> 00:41:10,940 It's been a really long day and I am all for, believe me, 696 00:41:10,980 --> 00:41:12,720 listening to the bullet points 697 00:41:12,720 --> 00:41:16,770 of your new chapter for your book, but this Nancy Drew crap 698 00:41:16,770 --> 00:41:18,660 is giving me a bigger headache than I already had, 699 00:41:18,660 --> 00:41:21,213 and I just, it's not what we agreed on at all. 700 00:41:22,416 --> 00:41:23,438 - Okay. 701 00:41:23,438 --> 00:41:25,855 (dark music) 702 00:41:27,686 --> 00:41:29,850 (Andrew sighs) 703 00:41:29,850 --> 00:41:31,430 Well, okay, um... 704 00:41:32,490 --> 00:41:33,323 I saw her. 705 00:41:34,500 --> 00:41:35,500 In the house, today. 706 00:41:40,710 --> 00:41:44,700 I was in the shower and I saw her in the hall. 707 00:41:48,193 --> 00:41:49,026 I know. 708 00:41:52,170 --> 00:41:53,003 - Really? 709 00:41:56,384 --> 00:41:58,536 (Andrew chuckles) 710 00:41:58,536 --> 00:42:02,190 And how did you know it was this Anna Lowe? 711 00:42:02,190 --> 00:42:03,693 - I just know. 712 00:42:09,330 --> 00:42:10,163 - Honey? 713 00:42:12,930 --> 00:42:15,573 You don't know anything. 714 00:42:18,172 --> 00:42:19,333 - Okay. Here we go. 715 00:42:20,341 --> 00:42:22,210 (dark music continues) 716 00:42:22,210 --> 00:42:23,970 - [Andrew] Look, you are running outta time 717 00:42:23,970 --> 00:42:25,154 for this book thing. 718 00:42:25,154 --> 00:42:26,216 - Okay. 719 00:42:26,216 --> 00:42:29,340 - And if you want my suggestion, 720 00:42:29,340 --> 00:42:31,260 I think you should focus on finishing that, 721 00:42:31,260 --> 00:42:34,083 instead of chasing ghosts all over the house. 722 00:42:39,634 --> 00:42:41,040 (Andrew sighs) 723 00:42:41,040 --> 00:42:41,890 I'm going to bed. 724 00:42:45,884 --> 00:42:48,120 (Andrew coughs) 725 00:42:48,120 --> 00:42:48,953 Goodnight. 726 00:43:11,063 --> 00:43:13,563 (eerie music) 727 00:43:16,543 --> 00:43:19,560 (Karen chuckles) 728 00:43:19,560 --> 00:43:23,640 - [Karen] And it was a video that someone posted online 729 00:43:23,640 --> 00:43:25,200 on that internet site. 730 00:43:25,200 --> 00:43:26,970 What was that again? 731 00:43:26,970 --> 00:43:29,340 - You talking about YouTube? - That's it. 732 00:43:29,340 --> 00:43:32,670 And these two women were fighting. 733 00:43:32,670 --> 00:43:36,300 I mean, some real Jerry Springer type stuff. 734 00:43:36,300 --> 00:43:41,300 And they were, you know, screaming for no reason! 735 00:43:41,610 --> 00:43:43,710 - [Andrew] They had to have a reason. 736 00:43:43,710 --> 00:43:46,710 - [Karen] Well, even if they did, I don't know what it was. 737 00:43:46,710 --> 00:43:49,170 But this one girl knocked the other one out, 738 00:43:49,170 --> 00:43:51,630 and no one helps. 739 00:43:51,630 --> 00:43:54,540 Everyone was just filming the fight. 740 00:43:54,540 --> 00:43:55,500 - Geez. 741 00:43:55,500 --> 00:43:56,370 - [Karen] You know, most of 'em 742 00:43:56,370 --> 00:43:59,090 were middle-aged people, anyway, so- 743 00:43:59,090 --> 00:44:01,557 - Oh, middle-aged people can't fight. Really? 744 00:44:01,557 --> 00:44:06,557 (muffled chatter) (dark music) 745 00:44:14,484 --> 00:44:18,392 (eerie whispering tones) 746 00:44:18,392 --> 00:44:21,230 (cutlery clangs) Geez! 747 00:44:21,230 --> 00:44:22,063 - Sorry. 748 00:44:23,580 --> 00:44:24,690 I'm fine. Everything's fine. 749 00:44:24,690 --> 00:44:26,540 Will you guys excuse me for a second? 750 00:44:36,630 --> 00:44:37,771 Hello? 751 00:44:37,771 --> 00:44:40,290 (dark music continues) 752 00:44:40,290 --> 00:44:41,123 Anna. 753 00:44:49,875 --> 00:44:53,292 (eerie whispering tones) 754 00:44:55,710 --> 00:44:58,923 Anna, if that's you, you don't have to be afraid, okay? 755 00:44:58,923 --> 00:45:01,679 I'm, I'm just trying to help you. 756 00:45:01,679 --> 00:45:02,762 - Lee. - Anna. 757 00:45:04,373 --> 00:45:05,823 - [Andrew] What're you doing? 758 00:45:07,830 --> 00:45:09,933 - Nothing. I, I thought I hurt something. 759 00:45:13,440 --> 00:45:15,270 - All right, well, Mom and Dad are getting ready to leave. 760 00:45:15,270 --> 00:45:18,063 Do you wanna come see them off? 761 00:45:18,960 --> 00:45:19,793 - Yeah. 762 00:45:20,850 --> 00:45:24,469 Yeah, sure. I'll be right there. 763 00:45:24,469 --> 00:45:25,960 I'll be right there. 764 00:45:25,960 --> 00:45:28,210 - All right. Don't be long. 765 00:45:31,623 --> 00:45:33,119 (Lee sighs) 766 00:45:33,119 --> 00:45:35,786 (switch clicks) 767 00:45:39,330 --> 00:45:41,997 (ominous music) 768 00:45:44,717 --> 00:45:47,467 (crickets chirp) 769 00:45:48,540 --> 00:45:50,957 (wind blows) 770 00:46:05,220 --> 00:46:06,053 - You're mad. 771 00:46:11,948 --> 00:46:13,115 - I'm not mad. 772 00:46:15,510 --> 00:46:16,383 - Yes, you are. 773 00:46:18,360 --> 00:46:21,010 You always just sit there and stare at me until 774 00:46:22,590 --> 00:46:24,330 I ask you what's wrong. 775 00:46:24,330 --> 00:46:25,647 You say "Nothing." 776 00:46:27,690 --> 00:46:29,190 And then we argue over it, Andrew. 777 00:46:29,190 --> 00:46:31,353 So can we just please get it over with? 778 00:46:38,727 --> 00:46:41,310 (Andrew sighs) 779 00:46:45,240 --> 00:46:47,440 - I wanna renegotiate the terms of our deal. 780 00:46:52,410 --> 00:46:53,360 - What do you mean? 781 00:47:00,450 --> 00:47:01,283 - Meaning... 782 00:47:04,680 --> 00:47:06,280 I think you should stop writing. 783 00:47:09,186 --> 00:47:10,019 - Do you? 784 00:47:13,080 --> 00:47:15,580 - And I wanna start trying to have children again. 785 00:47:24,840 --> 00:47:28,533 - Andrew, I, I told you I wasn't ready to do that yet. 786 00:47:30,180 --> 00:47:32,583 And there's no way I'm giving up on this book. 787 00:47:36,300 --> 00:47:38,266 This is your mom talking. 788 00:47:38,266 --> 00:47:39,393 - Oh, really? 789 00:47:40,590 --> 00:47:41,550 - Yeah. 790 00:47:41,550 --> 00:47:43,023 The comments she makes? 791 00:47:44,100 --> 00:47:47,130 She thinks I'm worthless. - That's not fair. 792 00:47:47,130 --> 00:47:48,630 She wants to be a grandparent. 793 00:47:49,710 --> 00:47:50,853 I'm her only child. 794 00:47:53,190 --> 00:47:55,263 - That's not my fault. 795 00:47:59,670 --> 00:48:00,503 You know what? 796 00:48:02,490 --> 00:48:05,163 When our baby died, 797 00:48:06,570 --> 00:48:09,390 I cried more than anyone else, 798 00:48:09,390 --> 00:48:11,403 including your mother. 799 00:48:13,830 --> 00:48:15,830 And I didn't take it out on anyone else. 800 00:48:16,740 --> 00:48:17,573 - Really? 801 00:48:18,417 --> 00:48:19,353 Are you sure? 802 00:48:21,450 --> 00:48:22,710 Kinda seems like you took it out on me. 803 00:48:22,710 --> 00:48:24,900 We haven't had sex in three months. 804 00:48:24,900 --> 00:48:28,740 - Oh. So this is about having sex! 805 00:48:28,740 --> 00:48:30,390 Should've known! 806 00:48:30,390 --> 00:48:32,070 - This is fucking bullshit. 807 00:48:32,070 --> 00:48:33,510 - Where are you going? 808 00:48:33,510 --> 00:48:35,190 - I'm going to the spare room. 809 00:48:35,190 --> 00:48:36,023 - Great. No. 810 00:48:37,440 --> 00:48:39,990 Run away from a discussion. You do it all the time. 811 00:48:43,410 --> 00:48:45,273 - No. This isn't a discussion, Lee. 812 00:48:46,530 --> 00:48:48,330 I want you 813 00:48:48,330 --> 00:48:51,603 to stop writing that book! 814 00:48:54,690 --> 00:48:56,290 And you need to go back to work. 815 00:48:57,360 --> 00:48:58,830 'Cause it was a long time ago, 816 00:48:58,830 --> 00:49:02,238 but you loved going to the hospital! 817 00:49:02,238 --> 00:49:03,900 You fuckin' loved it! I couldn't believe it. 818 00:49:03,900 --> 00:49:06,060 I was jealous, 'cause I couldn't imagine 819 00:49:06,060 --> 00:49:09,483 what it would feel like to care about my job that much. 820 00:49:13,080 --> 00:49:15,750 And then some kid comes in with a couple bullet wounds- 821 00:49:15,750 --> 00:49:18,270 - Don't do that! - And dies in your arms. 822 00:49:18,270 --> 00:49:21,506 And you gave up on everything! - How dare you! 823 00:49:21,506 --> 00:49:24,673 (light bulb crackles) 824 00:49:26,940 --> 00:49:29,460 - That's what you think this is about, huh? 825 00:49:29,460 --> 00:49:33,900 I'm trying to save Anna Lowe, to what? To make up for that? 826 00:49:33,900 --> 00:49:35,220 - Yeah. 827 00:49:35,220 --> 00:49:36,587 I do. 828 00:49:36,587 --> 00:49:38,313 - You're fuckin' ridiculous. 829 00:49:41,520 --> 00:49:42,353 - Lee? 830 00:49:43,680 --> 00:49:44,513 Look at me. 831 00:49:48,030 --> 00:49:49,803 If you can't let this go, 832 00:49:51,600 --> 00:49:53,013 and give up on this book, 833 00:49:57,660 --> 00:50:00,570 I'm just gonna have to do what I have to do, okay? 834 00:50:00,570 --> 00:50:01,623 For myself. 835 00:50:05,571 --> 00:50:06,404 - Okay. 836 00:50:08,120 --> 00:50:10,293 If that's really how you feel, then okay. 837 00:50:13,530 --> 00:50:14,550 - I'm sorry, honey. 838 00:50:14,550 --> 00:50:17,730 I just, I can't see any other way to do it. 839 00:50:17,730 --> 00:50:18,772 Okay? - Really? 840 00:50:18,772 --> 00:50:19,605 Really? 841 00:50:19,605 --> 00:50:20,780 Okay. 842 00:50:20,780 --> 00:50:22,353 For fuckin' sakes. 843 00:50:25,890 --> 00:50:27,990 You know, that little boy dying on my watch? 844 00:50:27,990 --> 00:50:30,783 That shit's gonna live with me, forever. 845 00:50:31,980 --> 00:50:32,813 You're right. 846 00:50:34,710 --> 00:50:35,750 Along with... 847 00:50:37,500 --> 00:50:40,920 Along with our baby dying, 848 00:50:40,920 --> 00:50:42,270 in that hospital, 849 00:50:42,270 --> 00:50:44,703 and everything else that I couldn't prevent! 850 00:50:46,980 --> 00:50:50,160 But that's, this, this is about you. 851 00:50:50,160 --> 00:50:51,663 This isn't about any of that. 852 00:50:52,710 --> 00:50:55,560 This is about you thinking 853 00:50:55,560 --> 00:50:58,833 I don't feel badly enough for you. 854 00:51:05,250 --> 00:51:06,083 - Yeah. 855 00:51:08,094 --> 00:51:09,677 Maybe you're right. 856 00:51:13,630 --> 00:51:15,872 (Andrew sighs) 857 00:51:15,872 --> 00:51:18,955 (somber piano music) 858 00:51:24,060 --> 00:51:25,710 - I'm finishing the book, Andrew. 859 00:51:26,550 --> 00:51:28,350 - [Andrew] Great. Have a good night. 860 00:51:31,242 --> 00:51:33,842 (door slams) 861 00:51:33,842 --> 00:51:37,759 (somber piano music continues) 862 00:51:40,602 --> 00:51:43,769 (Lee breathes deeply) 863 00:51:46,045 --> 00:51:47,550 (cicadas chirp) 864 00:51:47,550 --> 00:51:49,026 - [Detective] You look tired. 865 00:51:49,026 --> 00:51:51,930 (Lee chuckles) 866 00:51:51,930 --> 00:51:53,937 - Yeah. Well, it's a late night. 867 00:51:55,570 --> 00:51:57,917 - [Detective] Everything all right? 868 00:51:57,917 --> 00:51:59,027 - Yeah. I'm fine. 869 00:51:59,027 --> 00:52:00,303 What'd you find out? 870 00:52:01,980 --> 00:52:05,130 - After we talked, I called an old friend at the office. 871 00:52:05,130 --> 00:52:07,440 She said that Anna Lowe's autopsy was unsealed, 872 00:52:07,440 --> 00:52:09,960 after the investigation into her murder. 873 00:52:09,960 --> 00:52:11,913 And she emailed me a copy of this. 874 00:52:16,590 --> 00:52:17,820 - Hit and run. 875 00:52:17,820 --> 00:52:19,500 - And based off her body, 876 00:52:19,500 --> 00:52:22,140 it's impossible to tell the make or model of a car. 877 00:52:22,140 --> 00:52:23,910 However, with tire tracks, 878 00:52:23,910 --> 00:52:26,070 that's a whole different ballgame. 879 00:52:26,070 --> 00:52:28,290 - They never found out who hit her? 880 00:52:28,290 --> 00:52:29,130 - Now, based on the tracks, 881 00:52:29,130 --> 00:52:31,080 they've narrowed it down to two models. 882 00:52:32,130 --> 00:52:33,630 - Did the police ever look into this? 883 00:52:33,630 --> 00:52:36,540 I mean, it couldn't have been that difficult to track down. 884 00:52:36,540 --> 00:52:38,070 - [Detective] What do you mean? 885 00:52:38,070 --> 00:52:40,620 - Right here, in her autopsy, it says that, 886 00:52:40,620 --> 00:52:42,600 it says that she was hit so hard during the accident 887 00:52:42,600 --> 00:52:44,700 that the car's paint color 888 00:52:44,700 --> 00:52:47,190 actually rubbed off onto her skin. 889 00:52:47,190 --> 00:52:49,980 Doesn't this city have a BCI team that handles this? 890 00:52:49,980 --> 00:52:52,740 - They did, but no one in town was driving this 891 00:52:52,740 --> 00:52:56,580 custom-colored hand-rubbed Mercedes's SL 500, 892 00:52:56,580 --> 00:52:58,780 and no one got a look at the license plates. 893 00:53:00,510 --> 00:53:01,343 - Shit. 894 00:53:05,070 --> 00:53:07,110 What about rental car companies? 895 00:53:07,110 --> 00:53:09,390 Did your office ever look into that? 896 00:53:09,390 --> 00:53:10,890 You could get a report. 897 00:53:10,890 --> 00:53:13,380 See if any of the, you know, 898 00:53:13,380 --> 00:53:16,330 cars during the time of Anna's death match the description. 899 00:53:18,300 --> 00:53:19,273 - I'll work on it. 900 00:53:21,596 --> 00:53:25,070 You know, feels good to be back in the game. 901 00:53:25,070 --> 00:53:27,138 If this author gig doesn't work out, 902 00:53:27,138 --> 00:53:28,735 you should look for a job in my old office. 903 00:53:28,735 --> 00:53:32,188 - (chuckles) I don't think so. 904 00:53:32,188 --> 00:53:33,443 - [Detective] What aren't you telling me? 905 00:53:38,348 --> 00:53:40,980 - You know, I've seen Anna Lowe. 906 00:53:40,980 --> 00:53:42,300 More than once. 907 00:53:42,300 --> 00:53:43,800 - Really? 908 00:53:43,800 --> 00:53:44,633 Where? 909 00:53:46,260 --> 00:53:47,793 - Right here, in this house. 910 00:53:48,720 --> 00:53:50,430 I think she's trying to tell me something. 911 00:53:50,430 --> 00:53:51,593 - [Detective] Like what? 912 00:53:53,234 --> 00:53:54,927 - I don't know. 913 00:53:54,927 --> 00:53:56,163 But I'm gonna find out. 914 00:53:58,770 --> 00:54:00,540 - Okay. I'll work on this car thing. 915 00:54:00,540 --> 00:54:01,653 You stay by the phone. 916 00:54:03,780 --> 00:54:05,400 - Thank you, Detective. 917 00:54:05,400 --> 00:54:06,870 - Don't go thanking me yet. 918 00:54:06,870 --> 00:54:08,770 - No, I don't mean for that. I mean... 919 00:54:11,596 --> 00:54:13,046 For not thinking I was crazy. 920 00:54:14,370 --> 00:54:15,630 - Trust me. 921 00:54:15,630 --> 00:54:18,240 Some of the shit I've seen in this town? 922 00:54:18,240 --> 00:54:19,930 Nothing surprises me anymore. 923 00:54:37,257 --> 00:54:40,660 (Anna screams) 924 00:54:40,660 --> 00:54:45,660 (door closes) (cicadas chirp) 925 00:54:49,207 --> 00:54:52,457 (Lee breathes heavily) 926 00:55:01,778 --> 00:55:02,611 - Anna? 927 00:55:04,105 --> 00:55:06,421 (eerie whispering tones) 928 00:55:06,421 --> 00:55:09,421 (suspenseful music) 929 00:55:11,731 --> 00:55:12,564 Anna? 930 00:55:13,890 --> 00:55:15,743 - [Anna] Boo. 931 00:55:15,743 --> 00:55:18,326 (gentle music) 932 00:55:20,075 --> 00:55:20,908 - Anna. 933 00:55:23,643 --> 00:55:25,431 What is that? 934 00:55:25,431 --> 00:55:27,431 Where did you find that? 935 00:55:28,690 --> 00:55:30,607 Did you find that here? 936 00:55:37,822 --> 00:55:42,822 (cicadas chirp) (dark music) 937 00:55:49,819 --> 00:55:53,069 (dark music continues) 938 00:56:15,527 --> 00:56:17,527 - Where'd you find that? 939 00:56:19,898 --> 00:56:22,584 I asked you a question. 940 00:56:22,584 --> 00:56:23,751 - Is it yours? 941 00:56:25,950 --> 00:56:27,050 - Of course it's mine. 942 00:56:29,850 --> 00:56:31,600 I lost it the day we moved in here. 943 00:56:37,530 --> 00:56:39,180 So, again, where did you find it? 944 00:56:41,460 --> 00:56:43,140 - In the backyard. 945 00:56:43,140 --> 00:56:46,327 (dark music continues) 946 00:56:46,327 --> 00:56:47,227 - In the backyard? 947 00:56:50,550 --> 00:56:53,013 Do you have any idea how it got back there? 948 00:56:58,080 --> 00:56:58,913 - You tell me. 949 00:57:02,788 --> 00:57:05,455 (Andrew scoffs) 950 00:57:07,798 --> 00:57:10,080 (fork clatters) 951 00:57:10,080 --> 00:57:12,813 - Honey, I don't know what this is, and I don't care. 952 00:57:14,730 --> 00:57:15,563 Okay? 953 00:57:15,563 --> 00:57:18,333 All I want to know is, are you still messing with that book? 954 00:57:20,965 --> 00:57:23,820 (dark music continues) 955 00:57:23,820 --> 00:57:24,670 - Oh, Andrew. 956 00:57:27,030 --> 00:57:28,230 You didn't lose that ring. 957 00:57:28,230 --> 00:57:30,690 - I just told you I lost the fuckin' ring, 958 00:57:30,690 --> 00:57:33,300 the day we moved into this house, okay? 959 00:57:33,300 --> 00:57:34,740 This perfect house 960 00:57:34,740 --> 00:57:36,890 that I didn't wanna buy in the first place. 961 00:57:40,290 --> 00:57:45,063 - What if I told you that Anna Lowe gave me this ring? 962 00:57:46,320 --> 00:57:47,153 Hm? 963 00:57:48,863 --> 00:57:50,163 I saw her in the backyard. 964 00:57:51,630 --> 00:57:53,163 Placed it in my hand. 965 00:57:54,810 --> 00:57:56,100 This ring. 966 00:57:56,100 --> 00:57:57,600 Your ring. 967 00:57:57,600 --> 00:57:59,193 Why, why would she do that? 968 00:58:03,420 --> 00:58:05,370 - Honey, are you listening to yourself? 969 00:58:09,480 --> 00:58:12,420 Look, all you do is you sit around the house, 970 00:58:12,420 --> 00:58:14,820 and you chase the memory of a ghost around all day. 971 00:58:14,820 --> 00:58:17,467 I think this has to stop. You're starting to sound- 972 00:58:17,467 --> 00:58:19,140 - [Lee] "Crazy." 973 00:58:19,140 --> 00:58:19,973 Right? 974 00:58:21,900 --> 00:58:24,301 - Yeah. (chuckles) 975 00:58:24,301 --> 00:58:27,632 (phone vibrates) (Andrew sighs) 976 00:58:27,632 --> 00:58:30,382 (phone vibrates) 977 00:58:32,220 --> 00:58:33,780 (phone bleeps) 978 00:58:33,780 --> 00:58:34,613 Yeah. 979 00:58:37,260 --> 00:58:38,790 Hey, man. Yeah. 980 00:58:38,790 --> 00:58:40,470 Nope. No, no. 981 00:58:40,470 --> 00:58:42,330 No, you're never interrupting anything over here. 982 00:58:42,330 --> 00:58:43,380 Don't worry about it. 983 00:58:47,190 --> 00:58:48,573 Let me ask you something. Does your wife ever... 984 00:58:48,573 --> 00:58:50,430 Nevermind, nevermind. Yeah, I'll just talk to you... 985 00:58:50,430 --> 00:58:52,710 I'll talk to you, I'll talk to you, Monday. Yeah. 986 00:58:52,710 --> 00:58:53,543 All right. 987 00:58:53,543 --> 00:58:56,222 (crickets chirp) 988 00:58:58,110 --> 00:58:59,360 - Have you been sleeping? 989 00:59:01,437 --> 00:59:03,510 - (sighs) What makes you ask that? 990 00:59:03,510 --> 00:59:04,360 - Force of habit. 991 00:59:05,340 --> 00:59:07,800 I've seen people try to do what I do, 992 00:59:07,800 --> 00:59:10,290 and live a normal life in the process. 993 00:59:10,290 --> 00:59:11,640 Trust me. 994 00:59:11,640 --> 00:59:14,913 This work is hard on you, and everyone around you. 995 00:59:20,940 --> 00:59:24,873 - Yeah, well, Andrew and I have been, uh, fighting. 996 00:59:25,920 --> 00:59:27,870 - [Detective] About Anna? 997 00:59:27,870 --> 00:59:28,703 - Yep. 998 00:59:30,240 --> 00:59:32,819 - I want to show you something, 999 00:59:32,819 --> 00:59:34,569 but I want you to prepare yourself. 1000 00:59:35,706 --> 00:59:37,257 - Did you find a match on the car? 1001 00:59:39,520 --> 00:59:41,820 - Well, I called the rental car agencies, 1002 00:59:41,820 --> 00:59:42,900 and the ride serve companies 1003 00:59:42,900 --> 00:59:44,650 that were open when Anna was alive. 1004 00:59:46,410 --> 00:59:48,560 First, I couldn't find anything worthwhile, 1005 00:59:49,440 --> 00:59:50,973 but then I found this. 1006 00:59:52,680 --> 00:59:55,860 There was a car rental, the night before Anna died. 1007 00:59:55,860 --> 01:00:00,330 A Mercedes SL 500. (suspenseful music) 1008 01:00:00,330 --> 01:00:03,690 It was returned in good condition to the rental car company. 1009 01:00:03,690 --> 01:00:05,280 But then the manager noticed that the steering 1010 01:00:05,280 --> 01:00:07,170 was veering to the left. 1011 01:00:07,170 --> 01:00:08,790 He had a mechanic open it up. 1012 01:00:08,790 --> 01:00:10,830 Saw some repairs done to the front end by the renter, 1013 01:00:10,830 --> 01:00:11,980 before he turned it in. 1014 01:00:13,080 --> 01:00:15,270 - They were trying to cover up the accident. 1015 01:00:15,270 --> 01:00:16,103 - There's more. 1016 01:00:17,640 --> 01:00:19,710 Renter information is proprietary. 1017 01:00:19,710 --> 01:00:22,230 So I had my friend issue an affidavit, 1018 01:00:22,230 --> 01:00:25,134 so I could see the name of the renter. 1019 01:00:25,134 --> 01:00:30,134 - Okay. (suspenseful music continues) 1020 01:00:42,614 --> 01:00:45,353 Are you sure about this? 1021 01:00:45,353 --> 01:00:46,853 - I wish I wasn't. 1022 01:00:54,662 --> 01:00:57,745 (Lee exhales deeply) 1023 01:01:00,219 --> 01:01:02,988 (Lee chuckles) 1024 01:01:02,988 --> 01:01:06,770 (crickets chirp) (owl hoots) 1025 01:01:06,770 --> 01:01:09,187 (wind blows) 1026 01:01:22,137 --> 01:01:25,390 (suspenseful music) 1027 01:01:25,390 --> 01:01:27,723 (gun cocks) 1028 01:01:37,710 --> 01:01:39,113 - What the hell are you doing? 1029 01:01:41,910 --> 01:01:44,613 - I found the code to the safe in your phone. 1030 01:01:48,360 --> 01:01:49,520 - Okay, but you're... 1031 01:01:50,760 --> 01:01:52,230 You're pointing a gun at me. 1032 01:01:52,230 --> 01:01:53,703 Do you want to tell me why? 1033 01:02:01,740 --> 01:02:03,340 - [Lee] I want you to read that. 1034 01:02:12,060 --> 01:02:12,893 - Okay. 1035 01:02:17,550 --> 01:02:18,843 Lee, put the gun down. 1036 01:02:20,370 --> 01:02:22,080 I mean, is this about your book? 1037 01:02:22,080 --> 01:02:23,790 - I want you to tell me the truth. 1038 01:02:23,790 --> 01:02:28,353 - Lee, baby. Put the gun down and we can talk. 1039 01:02:32,370 --> 01:02:35,133 Put that fucking gun down, right now! 1040 01:02:39,710 --> 01:02:41,960 Are you fucking kidding me? 1041 01:02:43,530 --> 01:02:44,363 Fuck! 1042 01:02:46,290 --> 01:02:47,940 You come at me with a loaded gun? 1043 01:02:48,810 --> 01:02:50,410 What the hell is wrong with you? 1044 01:02:52,501 --> 01:02:54,890 Huh? - You killed her. 1045 01:02:54,890 --> 01:02:58,370 You killed her. 1046 01:02:58,370 --> 01:02:59,460 - I, I killed who? 1047 01:02:59,460 --> 01:03:01,590 What are you talking about? 1048 01:03:01,590 --> 01:03:03,210 - That's... 1049 01:03:03,210 --> 01:03:04,230 You see, I figured it out. 1050 01:03:04,230 --> 01:03:06,630 That that's why you didn't wanna buy this house. 1051 01:03:07,800 --> 01:03:09,813 - I didn't wanna buy this house, 1052 01:03:10,980 --> 01:03:12,630 because I knew we couldn't get money for it, 1053 01:03:12,630 --> 01:03:14,280 if we wanted to sell it. 1054 01:03:14,280 --> 01:03:15,213 - Don't lie to me. 1055 01:03:16,230 --> 01:03:17,073 Anna Lowe? 1056 01:03:18,381 --> 01:03:19,650 Huh? 1057 01:03:19,650 --> 01:03:21,153 She was hit by a car. 1058 01:03:22,350 --> 01:03:25,473 A green Mercedes SL 500. 1059 01:03:26,430 --> 01:03:31,430 The same car that you rented, when ours was in the shop. 1060 01:03:31,440 --> 01:03:33,243 Do you remember that? I do. 1061 01:03:34,920 --> 01:03:37,860 The same SL that you fled from the scene, 1062 01:03:37,860 --> 01:03:39,723 and then later had repaired, 1063 01:03:41,340 --> 01:03:43,653 so that no one found out it was you. 1064 01:03:46,792 --> 01:03:47,787 - Okay. 1065 01:03:47,787 --> 01:03:49,100 Uh, uh... 1066 01:03:50,280 --> 01:03:51,930 Who told you that? 1067 01:03:51,930 --> 01:03:52,763 Honey. 1068 01:03:54,810 --> 01:03:55,660 - Does it matter? 1069 01:03:57,120 --> 01:03:58,350 Is it true? 1070 01:03:58,350 --> 01:03:59,823 Yes or no? 1071 01:04:05,639 --> 01:04:06,556 Oh, my God. 1072 01:04:10,980 --> 01:04:12,919 - She was running on the street. 1073 01:04:12,919 --> 01:04:14,002 - Oh, my God. 1074 01:04:18,107 --> 01:04:19,443 - Add to that, the light. 1075 01:04:22,710 --> 01:04:24,543 And the angle, and the rain. 1076 01:04:26,030 --> 01:04:28,590 I mean, who the hell lets their kid run in the street, 1077 01:04:28,590 --> 01:04:30,333 at night, in the rain? 1078 01:04:32,640 --> 01:04:33,603 - You didn't... 1079 01:04:36,821 --> 01:04:39,154 You didn't stop to help her? 1080 01:04:42,383 --> 01:04:43,953 - I know. I didn't stop. 1081 01:04:49,137 --> 01:04:51,115 - What is wrong with you? 1082 01:04:51,115 --> 01:04:52,782 She's a little girl. 1083 01:04:53,771 --> 01:04:55,688 How could you not stop? 1084 01:04:58,200 --> 01:04:59,550 - 'Cause I'd been drinking. 1085 01:05:02,970 --> 01:05:05,340 I stopped for dinner with a client, 1086 01:05:05,340 --> 01:05:07,460 and I knew if I called it in, that they... 1087 01:05:10,020 --> 01:05:12,840 I knew I wasn't gonna pass a field sobriety test, so- 1088 01:05:12,840 --> 01:05:14,310 - [Lee] So you let her die? 1089 01:05:14,310 --> 01:05:16,323 - I didn't know she was gonna die. 1090 01:05:17,280 --> 01:05:19,320 I was trying to save my life. 1091 01:05:19,320 --> 01:05:21,273 I was trying to save our lives. 1092 01:05:22,427 --> 01:05:23,730 (tense music) 1093 01:05:23,730 --> 01:05:25,260 - You could've... 1094 01:05:25,260 --> 01:05:27,610 You could've saved her. - You don't know that! 1095 01:05:29,160 --> 01:05:30,990 I was trying to make sure I didn't spend 1096 01:05:30,990 --> 01:05:33,183 the rest of my life in jail! 1097 01:05:34,140 --> 01:05:35,550 And you were pregnant at the time. 1098 01:05:35,550 --> 01:05:37,750 I was thinking of the baby. - Don't, don't! 1099 01:05:39,630 --> 01:05:40,930 Don't do that. 1100 01:05:40,930 --> 01:05:43,800 Don't you dare bring our baby into this. 1101 01:05:43,800 --> 01:05:45,303 My baby into this. 1102 01:05:50,310 --> 01:05:52,807 - Well, what do you want me to do about it now? 1103 01:05:55,380 --> 01:05:57,680 - I want you to turn yourself into the police. 1104 01:05:58,650 --> 01:05:59,483 - What? 1105 01:06:01,230 --> 01:06:02,463 Honey, I can't do that. 1106 01:06:03,529 --> 01:06:04,900 (Andrew chuckles) 1107 01:06:04,900 --> 01:06:06,600 - You don't have any other choice. 1108 01:06:07,530 --> 01:06:10,230 You have to turn yourself in. It's the right thing to do. 1109 01:06:10,230 --> 01:06:11,747 My God. What is wrong with you? 1110 01:06:11,747 --> 01:06:14,981 - [Andrew] I've got one other choice. 1111 01:06:14,981 --> 01:06:17,314 (Lee sighs) 1112 01:06:19,876 --> 01:06:20,933 Oh. 1113 01:06:20,933 --> 01:06:24,090 What're you gonna do? You're gonna kill me, too? 1114 01:06:24,090 --> 01:06:25,470 Hm? 1115 01:06:25,470 --> 01:06:27,020 You gonna turn me into a ghost? 1116 01:06:28,410 --> 01:06:29,243 Andrew, please. 1117 01:06:31,410 --> 01:06:32,910 Okay? If you ever loved me- 1118 01:06:32,910 --> 01:06:36,003 - This isn't about love, honey. 1119 01:06:38,040 --> 01:06:42,873 This is about me not spending the rest of my life in jail. 1120 01:06:44,519 --> 01:06:45,510 (dark music) 1121 01:06:45,510 --> 01:06:49,863 Please go back into the bedroom, right now. 1122 01:06:50,893 --> 01:06:51,726 - You're... 1123 01:06:51,726 --> 01:06:54,330 You're fucking trash. 1124 01:06:54,330 --> 01:06:55,180 - [Andrew] Great. 1125 01:07:03,540 --> 01:07:04,923 Take your time! No rush! 1126 01:07:05,760 --> 01:07:06,593 Fuck! 1127 01:07:13,800 --> 01:07:15,126 Hey! 1128 01:07:15,126 --> 01:07:17,446 (dark music continues) 1129 01:07:17,446 --> 01:07:20,064 (door closes) 1130 01:07:20,064 --> 01:07:22,564 (lock clicks) 1131 01:07:25,650 --> 01:07:27,333 I don't care. Just get here, now! 1132 01:07:28,170 --> 01:07:29,133 Yes, now! 1133 01:07:30,477 --> 01:07:32,160 (knocks on door) Lee, open the door, please. 1134 01:07:32,160 --> 01:07:32,993 Right now. 1135 01:07:34,703 --> 01:07:35,580 (aggressive knocks on door) 1136 01:07:35,580 --> 01:07:39,038 Lee, open the fucking door! I'm not asking! 1137 01:07:39,038 --> 01:07:41,631 (eerie whispering tones) 1138 01:07:41,631 --> 01:07:44,048 (door slams) 1139 01:07:46,852 --> 01:07:48,813 (thuds on door) Lee, open the door. 1140 01:07:51,810 --> 01:07:55,020 Honey, look. It's gonna be okay, but you gotta trust me. 1141 01:07:55,020 --> 01:07:56,020 You gotta let me in. 1142 01:07:56,961 --> 01:08:01,961 (door creaks) (eerie whispering tones) 1143 01:08:03,410 --> 01:08:06,827 (eerie whispering tones) 1144 01:08:13,219 --> 01:08:16,469 (dark music continues) 1145 01:08:18,417 --> 01:08:19,879 Anna? 1146 01:08:19,879 --> 01:08:22,808 (music box chimes) 1147 01:08:22,808 --> 01:08:24,558 This is not possible. 1148 01:08:31,250 --> 01:08:34,050 (Andrew pants) 1149 01:08:34,050 --> 01:08:34,883 - Why, huh? 1150 01:08:37,805 --> 01:08:39,972 'Cause ghosts aren't real? 1151 01:08:42,234 --> 01:08:45,734 (Andrew breathes heavily) 1152 01:08:47,581 --> 01:08:49,583 - What're you gonna do, honey? You gonna shoot me? 1153 01:08:52,050 --> 01:08:52,883 Yeah? 1154 01:08:55,740 --> 01:08:56,573 Your only 1155 01:08:58,380 --> 01:08:59,763 witness is a ghost. 1156 01:09:01,279 --> 01:09:03,153 A dead girl? How's that gonna work? 1157 01:09:05,670 --> 01:09:07,267 I didn't do anything to you. 1158 01:09:08,902 --> 01:09:11,200 - You didn't do it to me. 1159 01:09:11,200 --> 01:09:15,562 But you killed Anna Lowe. 1160 01:09:15,562 --> 01:09:16,812 You killed her. 1161 01:09:19,120 --> 01:09:20,537 - Yeah? Says who? 1162 01:09:22,184 --> 01:09:23,017 You? 1163 01:09:24,267 --> 01:09:25,743 You and your fuckin' book? 1164 01:09:28,268 --> 01:09:30,780 (Lee breathes heavily) 1165 01:09:30,780 --> 01:09:32,433 - I have the evidence, Andrew. 1166 01:09:33,360 --> 01:09:35,428 Okay? You can't... 1167 01:09:35,428 --> 01:09:38,207 You can't manipulate your way out of this. 1168 01:09:38,207 --> 01:09:40,293 I, I know it's you. 1169 01:09:42,660 --> 01:09:43,493 I caught you. 1170 01:09:45,871 --> 01:09:47,471 - You know what? My mom's right. 1171 01:09:48,330 --> 01:09:50,490 You're always trying to save people, 1172 01:09:50,490 --> 01:09:51,840 but you can't save shit. 1173 01:09:51,840 --> 01:09:53,610 You can't save that boy in the hospital. 1174 01:09:53,610 --> 01:09:56,715 You sure can't save our fuckin' child. 1175 01:09:56,715 --> 01:10:00,055 And you are no good to anyone. You are worthless! 1176 01:10:00,055 --> 01:10:01,659 - Shut up! (gun fires) 1177 01:10:01,659 --> 01:10:03,992 (Lee gasps) 1178 01:10:15,923 --> 01:10:18,673 (crickets chirp) 1179 01:10:23,913 --> 01:10:26,246 (Lee pants) 1180 01:10:31,505 --> 01:10:33,838 (Lee pants) 1181 01:10:37,145 --> 01:10:41,895 (gun clunks) (Lee pants) 1182 01:10:51,825 --> 01:10:52,934 (eerie whispering tones) 1183 01:10:52,934 --> 01:10:56,017 (somber piano music) 1184 01:11:07,020 --> 01:11:07,853 - You all right? 1185 01:11:09,324 --> 01:11:13,080 - No. I, I don't think so. (clears throat) 1186 01:11:13,080 --> 01:11:15,870 - This is gonna take some time to fix, okay? 1187 01:11:15,870 --> 01:11:17,490 I've called the police. 1188 01:11:17,490 --> 01:11:19,110 They'll be here shortly. 1189 01:11:19,110 --> 01:11:21,960 It's important you tell them exactly what happened. 1190 01:11:21,960 --> 01:11:24,036 As impossible as that may sound. 1191 01:11:24,036 --> 01:11:26,136 Now, I'll stay with you until they arrive. 1192 01:11:29,130 --> 01:11:29,963 - Thank you. 1193 01:11:31,140 --> 01:11:32,120 Really, I... 1194 01:11:33,115 --> 01:11:34,365 For everything. 1195 01:11:35,910 --> 01:11:36,860 - I'm glad to help. 1196 01:11:37,830 --> 01:11:40,950 You gave me a real sense of purpose, the last few weeks. 1197 01:11:40,950 --> 01:11:42,093 Be sad for it to end. 1198 01:11:45,210 --> 01:11:47,357 - What's gonna happen to me? 1199 01:11:47,357 --> 01:11:49,533 - It was self defense, right? 1200 01:11:51,606 --> 01:11:54,356 (car approaches) 1201 01:11:57,806 --> 01:12:00,556 (car doors slam) 1202 01:12:02,577 --> 01:12:07,577 (wind blows) (somber piano music continues) 1203 01:12:13,815 --> 01:12:16,482 (cicadas chirp) 1204 01:12:33,706 --> 01:12:36,206 (door closes) 1205 01:12:41,325 --> 01:12:43,992 (cicadas chirp) 1206 01:12:47,735 --> 01:12:48,810 (Lee sighs) 1207 01:12:48,810 --> 01:12:49,743 - Hello, Anna. 1208 01:12:50,880 --> 01:12:53,130 I know it's been a while since we last spoke. 1209 01:12:55,890 --> 01:12:59,223 I just wanted to say thank you. (chuckles) 1210 01:13:02,480 --> 01:13:04,430 (sighs) I wrote a whole book about you. 1211 01:13:05,970 --> 01:13:07,570 Maybe when it's finished, I can, 1212 01:13:08,598 --> 01:13:10,498 I can leave a copy for you, somewhere. 1213 01:13:14,700 --> 01:13:17,160 Really enjoyed getting to know you. 1214 01:13:17,160 --> 01:13:18,080 Even if... 1215 01:13:19,710 --> 01:13:21,783 Even if it is under these circumstances. 1216 01:13:24,090 --> 01:13:25,740 - [Anna] They're coming back now. 1217 01:13:27,060 --> 01:13:28,503 - Who is? - The ghosts. 1218 01:13:30,540 --> 01:13:31,380 - All of them? 1219 01:13:45,031 --> 01:13:47,698 (cicadas chirp) 1220 01:13:51,183 --> 01:13:53,516 (Lee sighs) 1221 01:14:14,804 --> 01:14:17,304 (door closes) 1222 01:14:41,423 --> 01:14:45,340 (gentle acoustic guitar music) 1223 01:14:59,042 --> 01:15:01,751 (eerie whispering tones) 1224 01:15:01,751 --> 01:15:06,751 ♪ Let's meet down at the lonely lake ♪ 1225 01:15:11,719 --> 01:15:16,719 ♪ Before summer has gone away ♪ 1226 01:15:21,500 --> 01:15:26,500 ♪ Swim out under a broken sky ♪ 1227 01:15:31,399 --> 01:15:36,399 ♪ Gold sun colored with shades of white ♪ 1228 01:15:40,767 --> 01:15:44,199 ♪ Wave goodbye ♪ 1229 01:15:44,199 --> 01:15:49,199 ♪ To last summer ♪ 1230 01:15:51,335 --> 01:15:56,335 ♪ Cold air coming our way soon ♪ 1231 01:16:00,839 --> 01:16:05,339 ♪ So let's lay under the falling moon ♪ 1232 01:16:11,010 --> 01:16:16,010 ♪ Tell me something about yourself ♪ 1233 01:16:20,940 --> 01:16:25,940 ♪ You never talk to no one else ♪ 1234 01:16:30,186 --> 01:16:34,557 ♪ Say goodbye ♪ 1235 01:16:34,557 --> 01:16:38,770 ♪ To lonely nights ♪ 1236 01:16:38,770 --> 01:16:41,520 ♪ Of last summer ♪ 1237 01:16:59,970 --> 01:17:01,803 ♪ Say ♪