1 00:00:14,043 --> 00:00:16,393 Vi har alle hørt utrolige historier. 2 00:00:16,593 --> 00:00:20,873 Den, jeg vil fortælle jer nu, er helt sikkert den vildeste af dem alle. 3 00:00:23,583 --> 00:00:24,543 Fuck! 4 00:00:25,203 --> 00:00:26,163 Pas på! 5 00:00:35,373 --> 00:00:37,103 - Hurtigere! - Speederen er i bund. 6 00:00:37,303 --> 00:00:38,443 Vi dør! 7 00:00:38,633 --> 00:00:39,583 Drej til højre! 8 00:00:42,913 --> 00:00:44,993 - Han kommer tilbage! - Vi klarer den ikke! 9 00:00:48,123 --> 00:00:50,233 Han skyder! 10 00:00:50,433 --> 00:00:51,583 Svin! 11 00:00:56,703 --> 00:00:59,693 Det begyndte for tre dage siden med et telefonopkald. 12 00:00:59,883 --> 00:01:00,663 REDAS HAL 13 00:01:02,743 --> 00:01:05,023 - Ja, Réda? - Kom hurtigt. 14 00:01:05,223 --> 00:01:06,833 Nej, jeg arbejder på en bil. 15 00:01:11,663 --> 00:01:13,143 Réda styrer kvarteret. 16 00:01:13,343 --> 00:01:16,953 Jeg har set ham hver dag i 20 år. Han er min kammerat. 17 00:01:17,663 --> 00:01:19,873 Vi er der for hinanden. 18 00:01:21,163 --> 00:01:23,603 Da mine forældre døde, adopterede hans familie mig. 19 00:01:23,803 --> 00:01:25,833 Jeg er en slags tredje søn for dem. 20 00:01:26,413 --> 00:01:27,703 Vent nu lidt! 21 00:01:29,623 --> 00:01:32,943 - Vent på de andre. - Mor giver altid ham først! 22 00:01:33,133 --> 00:01:35,563 Réda har altid villet være boksestjerne, 23 00:01:35,763 --> 00:01:38,063 men han har aldrig turdet slås. 24 00:01:38,263 --> 00:01:41,333 Han træner unge i en træningssal med et billede af ham. 25 00:01:41,913 --> 00:01:43,413 Stop! 26 00:01:43,993 --> 00:01:45,773 Klap igen. Stop! 27 00:01:45,973 --> 00:01:47,063 Han er min træner. 28 00:01:47,263 --> 00:01:48,773 Stoler du på mig? 29 00:01:48,973 --> 00:01:50,943 Jeg kender ham. Gør det af med ham. 30 00:01:51,133 --> 00:01:52,193 Du kan godt. 31 00:01:52,383 --> 00:01:54,413 Han får mig altid i problemer. 32 00:01:56,793 --> 00:01:58,943 Klokken ringede ikke. En gang til. 33 00:01:59,133 --> 00:02:00,703 Jeg taler til dig! En gang... 34 00:02:02,333 --> 00:02:03,733 Her er hans lillebror. 35 00:02:03,933 --> 00:02:04,993 Brahim. 36 00:02:05,663 --> 00:02:10,493 Han ville være influencer ved at efterligne sit idol Pablo Escobar. 37 00:02:11,493 --> 00:02:13,983 Sådan endte vi i suppedasen. 38 00:02:14,183 --> 00:02:16,703 Hej piger og drenge. Jeg hedder Pablito. 39 00:02:17,293 --> 00:02:21,023 {\an8}Hovednyheden er kidnapningen af en influencer i Colombia... 40 00:02:21,223 --> 00:02:22,983 {\an8}...udført af Medellín-kartellet... 41 00:02:23,183 --> 00:02:25,693 {\an8}Online hedder han Pablito... 42 00:02:25,883 --> 00:02:28,603 {\an8}Han er kendt for at efterligne Pablo Escobar. 43 00:02:28,803 --> 00:02:31,813 {\an8}Narkohandlerne brugte hans sociale medier... 44 00:02:32,013 --> 00:02:34,943 {\an8}...til at dele en uhyggelig optagelse. 45 00:02:35,133 --> 00:02:38,023 {\an8}Vi ved ikke, om han stadig er i live... 46 00:02:38,223 --> 00:02:39,483 {\an8}Narkohandlerne... 47 00:02:39,683 --> 00:02:41,773 {\an8}...har ikke krævet en løsesum endnu. 48 00:02:41,973 --> 00:02:43,943 {\an8}Her er optagelsen. 49 00:02:44,133 --> 00:02:47,353 {\an8}Det svin tjener penge på Pablo Escobar. 50 00:02:47,553 --> 00:02:49,603 {\an8}- Hjælp mig! - Min chef! 51 00:02:49,803 --> 00:02:51,943 {\an8}Han fornærmer ham med det overskæg. 52 00:02:52,133 --> 00:02:55,483 {\an8}Og hans hår! Ufatteligt! Det kan ikke tolereres. 53 00:02:55,683 --> 00:02:59,233 {\an8}Vi er Medellín-kartellet. Penge eller en kugle, røvhul! Sig noget. 54 00:02:59,433 --> 00:03:02,563 {\an8}- Tal! - Hjælp mig! 55 00:03:02,763 --> 00:03:03,943 {\an8}Hjælp mig! 56 00:03:04,133 --> 00:03:07,413 {\an8}Men narkohandlerne vidste ikke, at Brahim har en storebror. 57 00:03:08,373 --> 00:03:11,023 Og at de gjorde ham vred. 58 00:03:11,223 --> 00:03:14,103 Sparrer du, eller ryger du bare vandpibe? 59 00:03:14,303 --> 00:03:16,023 Allahu Akbar, du er slået... 60 00:03:16,223 --> 00:03:18,893 Jeg gider det ikke. Op i ringen! 61 00:03:19,093 --> 00:03:21,273 - Ligner vi fjolser? - Nej! 62 00:03:21,473 --> 00:03:23,773 - Er vi fjolser? - Nej! 63 00:03:23,973 --> 00:03:26,983 - Vi viser, hvad franskmænd er lavet af! - Ja! 64 00:03:27,183 --> 00:03:29,023 - Hvad foregår der? - Ved du det ikke? 65 00:03:29,223 --> 00:03:31,603 - Nej. - Narkohandlere har kidnappet hans bror. 66 00:03:31,803 --> 00:03:33,483 - Hvad? - Ja. Lyt! 67 00:03:33,683 --> 00:03:36,733 Vi viser dem, at det ikke er et tv-program! 68 00:03:36,933 --> 00:03:38,773 - Ja! - Er I klar til krig? 69 00:03:38,973 --> 00:03:42,563 - Ja! - Vi mødes i lufthavnen i morgen. 70 00:03:42,763 --> 00:03:45,313 - Kommer I? - Ja! 71 00:03:45,513 --> 00:03:47,443 - Lad os hente min bror! - Ja! 72 00:03:47,633 --> 00:03:49,743 I morgen i lufthavnen! 73 00:03:54,203 --> 00:03:56,913 Rédas plan var både enkel og sindssyg. 74 00:03:57,743 --> 00:04:00,483 Han ville tage et team med til Colombia 75 00:04:00,683 --> 00:04:04,043 og slås med kartellet for at få sin bror tilbage. 76 00:04:11,743 --> 00:04:14,193 PARIS LUFTHAVN 77 00:04:14,383 --> 00:04:15,693 Jeres opmærksomhed, tak. 78 00:04:15,883 --> 00:04:19,193 Sidste udkald for passagerer til Medellín. 79 00:04:19,383 --> 00:04:22,443 Boarding ved gate fire. 80 00:04:22,633 --> 00:04:24,453 De skiderikker svigtede os! 81 00:04:27,873 --> 00:04:30,443 - Du kan ikke bebrejde dem... - Hvad sagde du? 82 00:04:30,633 --> 00:04:32,563 - Jeg... - De brændte mig af. Dem alle! 83 00:04:32,763 --> 00:04:34,103 Ikke dem alle. 84 00:04:34,303 --> 00:04:35,603 Jeg er her. 85 00:04:35,803 --> 00:04:37,273 Det er Chafik. 86 00:04:37,473 --> 00:04:39,913 Tro mig, det skal nok gå. 87 00:04:40,493 --> 00:04:43,913 I overså ham måske nok, men han er medlem af bokseklubben. 88 00:04:44,703 --> 00:04:46,743 Han har masser af selvtillid. 89 00:04:48,123 --> 00:04:49,813 - Hvad så? - Hej. 90 00:04:50,013 --> 00:04:52,733 Hvordan kan man være dværg og kæphøj? 91 00:04:52,933 --> 00:04:55,893 Jeg sagde, spark hårdere! Spark! 92 00:04:56,093 --> 00:04:59,583 Men vi kan lide ham. Vi har kendt ham fra barnsben. 93 00:05:00,203 --> 00:05:02,143 - Lad os blive hjemme. - Kom med. 94 00:05:02,343 --> 00:05:04,063 - Hvad? - Vi må hellere blive. 95 00:05:04,263 --> 00:05:07,773 - Nej! Kom så med! - Os to mod kartellet? 96 00:05:07,973 --> 00:05:10,953 - Jeg er her også. - Okay, os to. 97 00:05:11,543 --> 00:05:14,813 De er fra gaden, og det er jeg også. 98 00:05:15,013 --> 00:05:16,983 De kan ikke fucke med mig! 99 00:05:17,183 --> 00:05:19,953 - Hvad snakker du om? - Hold op med at skændes! 100 00:05:21,043 --> 00:05:22,313 Følg med mig. 101 00:05:22,513 --> 00:05:24,023 - Hvordan kan du gøre det? - Hvad? 102 00:05:24,223 --> 00:05:26,563 - Kom. - Vi har kendt hinanden i 30 år. 103 00:05:26,763 --> 00:05:28,943 Skal jeg redde Brahim alene? 104 00:05:29,133 --> 00:05:32,233 Jeg tror, der er en anden måde at redde ham på. 105 00:05:32,433 --> 00:05:36,913 Hvordan? Med et brev til præsidenten? 106 00:05:38,543 --> 00:05:39,543 For helvede! 107 00:05:40,203 --> 00:05:41,413 Jeg tager afsted! 108 00:05:42,583 --> 00:05:45,233 Gør jeg det ikke, er der ingen, der gør. 109 00:05:45,433 --> 00:05:47,493 - De herrer! - Han er helt alene! 110 00:05:48,083 --> 00:05:50,163 Min lillebrors liv er på spil. 111 00:05:52,333 --> 00:05:53,743 Jeg vil tale med dem. 112 00:05:55,873 --> 00:05:57,563 Bevarer du roen? 113 00:05:57,763 --> 00:05:59,583 De herrer, jeg venter! 114 00:06:01,243 --> 00:06:04,983 - Det er ikke et klart svar. - Ja! 115 00:06:05,183 --> 00:06:07,643 Selvfølgelig ville han ikke bevare roen. 116 00:06:07,843 --> 00:06:10,543 Men han skulle ikke tage afsted alene. 117 00:06:50,873 --> 00:06:51,743 Tak. 118 00:06:53,703 --> 00:06:55,123 Tak. 119 00:07:03,743 --> 00:07:06,353 - Hvad så? Hvor er du fra? - Hej. Frankrig. 120 00:07:06,553 --> 00:07:07,793 - God aften. - God aften. 121 00:07:21,043 --> 00:07:22,243 Godt så... 122 00:07:23,913 --> 00:07:26,193 - Sådan, tre værelser. - Tak. 123 00:07:26,383 --> 00:07:29,603 Mellem os to er Escobar-suiten den bedste. 124 00:07:29,803 --> 00:07:34,373 - Perfekt til den store fest, I... - Tak. Vi skal ikke feste. 125 00:07:35,123 --> 00:07:36,943 - Taler du også spansk? - Ja. 126 00:07:37,133 --> 00:07:42,023 Se, det er min bror. Han var på hotellet i sidste uge. 127 00:07:42,223 --> 00:07:44,233 - Han er underlig, ikke? - Jo. 128 00:07:44,433 --> 00:07:45,793 Genkender du ham? 129 00:07:46,993 --> 00:07:49,833 - Ja, det gør jeg. - Ved du noget? 130 00:07:50,493 --> 00:07:52,043 - Hvor tog han hen? - Ja... 131 00:07:52,993 --> 00:07:55,203 Baren, som er deres dække... 132 00:07:56,993 --> 00:07:58,583 Barraputa. 133 00:07:59,293 --> 00:08:01,083 Hvad er Barraputa? 134 00:08:01,743 --> 00:08:04,873 - Det er en stripklub. - Ja? 135 00:08:06,163 --> 00:08:07,643 Men ikke for turister. 136 00:08:07,843 --> 00:08:10,393 Han foreslår turist-pis. 137 00:08:10,593 --> 00:08:11,603 Er det farligt? 138 00:08:11,803 --> 00:08:13,483 Gåture, restauranter... 139 00:08:13,683 --> 00:08:15,043 Er der farlige mænd? 140 00:08:15,873 --> 00:08:18,603 Si? Jeg har et spor. Barraputa. 141 00:08:18,803 --> 00:08:20,853 Lad os skifte tøj og mødes her. 142 00:08:21,053 --> 00:08:23,643 Jeg er træt og har jetlag. Jeg bliver her. 143 00:08:23,843 --> 00:08:26,953 - Hvad mon Barraputa er? - En bar med ludere. 144 00:08:34,203 --> 00:08:37,233 Vi er her ikke for at sove. Vi leder efter hans bror. 145 00:08:37,433 --> 00:08:38,703 Jeg går med. 146 00:08:46,793 --> 00:08:48,813 Der er ikke mange damer. 147 00:08:49,013 --> 00:08:52,603 - Skal vi seriøst derind? - Er du bange? 148 00:08:52,803 --> 00:08:53,953 - Nej... - Du er med mig. 149 00:08:54,493 --> 00:08:57,563 - Ja, men... - Min fornemmelse i aften er god. 150 00:08:57,763 --> 00:09:01,273 - Du skal vel ikke have den hat på? - Tal ikke om mode med mig. 151 00:09:01,473 --> 00:09:03,953 - Okay, kom så. - Kom. 152 00:09:09,793 --> 00:09:12,693 - Hvad er dit problem? - Stop nu. 153 00:09:12,883 --> 00:09:14,493 Hvor mange er I? Tre? 154 00:10:02,243 --> 00:10:04,443 Bliver hun ved at kigge, forelsker jeg mig. 155 00:10:04,633 --> 00:10:05,873 Er I fra Frankrig? 156 00:10:08,913 --> 00:10:11,163 - Taler du fransk? - Lidt. 157 00:10:11,873 --> 00:10:13,193 - Fedt! - Fedt! 158 00:10:13,383 --> 00:10:14,733 Ja, fedt. 159 00:10:14,933 --> 00:10:17,623 Må vi spørge om noget? 160 00:10:18,203 --> 00:10:21,023 - Jeg arbejder. - Klart, hun vil have... 161 00:10:21,223 --> 00:10:22,983 Hun arbejder, så... 162 00:10:23,183 --> 00:10:24,563 - Tak. - Kom. 163 00:10:24,763 --> 00:10:27,443 - Jeg sagde, kom her! - Rolig. 164 00:10:27,633 --> 00:10:29,693 Por favor. Kender du ham? 165 00:10:29,883 --> 00:10:32,813 - Har du set ham? Han er min bror. - Nej. 166 00:10:33,013 --> 00:10:35,703 - Det er okay. - Jeg køber en drink til. 167 00:10:36,493 --> 00:10:37,773 Frøken? 168 00:10:37,973 --> 00:10:40,523 Her kommer kartelmedlemmer, ikke? 169 00:10:40,723 --> 00:10:44,063 Jeg vil tale med dem fra Medellín-kartellet... 170 00:10:44,263 --> 00:10:47,063 Man taler ikke om dem her. 171 00:10:47,263 --> 00:10:48,813 Jeg gør, hvad jeg vil! 172 00:10:49,013 --> 00:10:51,663 Du gør det helt forkert. Lad mig. 173 00:10:52,493 --> 00:10:54,163 Undskyld, hvad hedder du? 174 00:10:56,833 --> 00:10:58,163 Cynthia. 175 00:11:01,793 --> 00:11:06,313 Cynthia, vi er her, fordi hans bror er blevet kidnappet. 176 00:11:06,513 --> 00:11:10,623 Hvis du kan hjælpe os, har du mit nummer her, og... 177 00:11:11,453 --> 00:11:13,603 Måske kan vi tage en drink senere. 178 00:11:13,803 --> 00:11:15,663 Jeg dater ikke kunder. 179 00:11:16,203 --> 00:11:17,393 I kan ikke blive her. 180 00:11:17,593 --> 00:11:20,663 Der er mindre farlige barer for jer. 181 00:11:25,993 --> 00:11:27,023 Hun er god. 182 00:11:27,223 --> 00:11:29,703 - Hun sagde, vi burde gå. - Hvorfor? 183 00:11:30,333 --> 00:11:32,733 - Det er farligt. - Så lad os gå. 184 00:11:32,933 --> 00:11:34,813 Nej. Vi kan få svar her. 185 00:11:35,013 --> 00:11:36,833 - Kom så. - Nej. Det er en dårlig idé. 186 00:11:38,203 --> 00:11:39,793 Super. 187 00:11:40,873 --> 00:11:42,233 En øl, tak. 188 00:11:42,433 --> 00:11:44,393 - Damerne kan lide mig. - Fedt. 189 00:11:44,593 --> 00:11:47,023 - De vil kneppe mig. - Det er farligt her. 190 00:11:47,223 --> 00:11:49,623 De tilbød mig kokain. 191 00:11:52,953 --> 00:11:55,023 - Hvad svarede du? - Ellers tak. 192 00:11:55,223 --> 00:11:58,353 - Selvfølgelig. - Det er godt. 193 00:11:58,553 --> 00:12:00,523 Hvad havde du svaret? 194 00:12:00,723 --> 00:12:01,643 - Mig? - Ja. 195 00:12:01,843 --> 00:12:04,563 - Nej, er du sindssyg? - Ditto. 196 00:12:04,763 --> 00:12:06,603 Jeg rører ikke det pis. 197 00:12:06,803 --> 00:12:08,853 Men det er renere her end i Frankrig. 198 00:12:09,053 --> 00:12:13,143 - Det er et naturprodukt her. - Det er ikke blandet op. 199 00:12:13,343 --> 00:12:15,943 - Det må være en fed oplevelse. - Ja. 200 00:12:16,133 --> 00:12:18,943 Hvad mener du med "fed"? Vil du prøve det? 201 00:12:19,133 --> 00:12:21,483 Er du sindssyg? Jeg holder mig fra det. 202 00:12:21,683 --> 00:12:25,743 - Det må være dyrt. - Nej. Det er to euro per gram. 203 00:12:27,793 --> 00:12:30,063 - Det er billigt. - Selv hvis det var gratis... 204 00:12:30,263 --> 00:12:32,643 - Det er godt for dem, der tager det. - Fedt. 205 00:12:32,843 --> 00:12:35,063 - Men for os? - Fuck det. 206 00:12:35,263 --> 00:12:38,793 - Vi er her ikke for at tage kokain. - God kvalitet, billigt. 207 00:12:43,993 --> 00:12:45,583 Giv mig penge, så gør vi det. 208 00:12:48,993 --> 00:12:52,163 Længe leve festen! 209 00:13:06,453 --> 00:13:12,413 Dværg! 210 00:13:16,293 --> 00:13:17,583 CHEFEN 211 00:13:42,083 --> 00:13:45,023 I Frankrig er jeg superrig. 212 00:13:45,223 --> 00:13:46,693 Jeg er narkohandler. 213 00:13:46,883 --> 00:13:50,813 Jeg skal finde narkohandlere her. Kender I nogen? 214 00:13:51,013 --> 00:13:53,603 Penge er ikke noget problem. 215 00:13:53,803 --> 00:13:56,663 Hvor kan jeg finde en? 216 00:14:02,333 --> 00:14:05,023 Ved at lade, som om han ville købe stort ind, 217 00:14:05,223 --> 00:14:07,483 havde Réda fået de svar, han søgte. 218 00:14:07,683 --> 00:14:11,373 Jeg troede, det var mit livs mest vanvittige nat... 219 00:14:12,743 --> 00:14:15,703 Men det, vi skulle til nu, var endnu mere vanvittigt. 220 00:14:21,583 --> 00:14:25,743 Radiostationen El Bardo er med jer hele dagen. 221 00:14:30,333 --> 00:14:31,543 Gå væk. 222 00:14:34,373 --> 00:14:35,453 Skrid. 223 00:14:44,663 --> 00:14:45,543 Nej! 224 00:15:00,413 --> 00:15:01,873 ...festen! 225 00:15:02,623 --> 00:15:03,913 Nej! Det gør ondt. 226 00:15:06,043 --> 00:15:07,663 Wauw. 227 00:15:21,043 --> 00:15:22,913 Jeg har det ikke så godt. 228 00:15:24,583 --> 00:15:25,833 Hvordan har du det? 229 00:15:28,123 --> 00:15:29,373 Hvad foregår der? 230 00:15:32,123 --> 00:15:33,523 Jeg har det ikke godt. 231 00:15:33,723 --> 00:15:35,833 Jeg har bare lyst til at græde. 232 00:15:37,793 --> 00:15:39,493 Det har jeg også. 233 00:15:40,543 --> 00:15:42,493 Jeg har det ad helvede til. 234 00:15:44,373 --> 00:15:45,983 - Réda! - Jeg kan ikke rejse mig! 235 00:15:46,183 --> 00:15:48,563 - Vågn op! - Mit hoved gør ondt. 236 00:15:48,763 --> 00:15:50,243 Det samme gør vores. 237 00:15:51,453 --> 00:15:53,563 Jeg tror, det er en slem nedtur. 238 00:15:53,763 --> 00:15:57,103 De siger, man bliver ked af det efter at have taget kokain. 239 00:15:57,303 --> 00:16:00,043 Min mor har ringet fire gange. 240 00:16:00,243 --> 00:16:01,663 Nej! 241 00:16:05,333 --> 00:16:08,563 - Jeg kneppede ikke engang nogen! - Hvad sker der for os? 242 00:16:08,763 --> 00:16:10,603 Og jeg ville skide. 243 00:16:10,803 --> 00:16:13,913 Også mig! Jeg sad på toilet hele natten! 244 00:16:14,873 --> 00:16:16,703 Stop så. 245 00:16:17,163 --> 00:16:18,353 Gutter, 246 00:16:18,553 --> 00:16:21,193 - vi tager aldrig det lort igen. - Nej. 247 00:16:21,383 --> 00:16:22,143 Aldrig. 248 00:16:22,343 --> 00:16:25,873 Jeg fik sindssyge mareridt. 249 00:16:27,163 --> 00:16:30,353 I min drøm gik vi ud og stjal en bil. 250 00:16:30,553 --> 00:16:32,103 Der kommer nogen. 251 00:16:32,303 --> 00:16:33,623 - Skynd dig! - Kom nu! 252 00:16:35,043 --> 00:16:38,853 Så ville I hen på Barraputa, hvor vi ventede på en narkohandler. 253 00:16:39,053 --> 00:16:40,853 - Vent på mig. - Ham der. 254 00:16:41,053 --> 00:16:42,693 Vi fulgte efter ham. 255 00:16:42,883 --> 00:16:43,813 Det gør han. Så... 256 00:16:44,013 --> 00:16:47,233 Vi kørte langsomt bag ham. Da vi indhentede ham... 257 00:16:47,433 --> 00:16:48,643 - Gør du det? - Du gør det. 258 00:16:48,843 --> 00:16:51,103 - Nej. - Jeg er din backup. 259 00:16:51,303 --> 00:16:53,353 Vi skændtes, fordi ingen af os ville. 260 00:16:53,553 --> 00:16:55,493 Så hoppede han på ham! 261 00:16:56,413 --> 00:17:00,203 Som et flyvende egern ramte han ham, så de begge faldt. 262 00:17:00,743 --> 00:17:02,453 Han gav ham tæsk. 263 00:17:03,293 --> 00:17:04,203 Wauw! 264 00:17:09,663 --> 00:17:11,043 Hvad? 265 00:17:14,993 --> 00:17:16,983 Nej! 266 00:17:17,183 --> 00:17:18,043 Hvad er nu det? 267 00:17:20,293 --> 00:17:21,483 Nej, fuck... 268 00:17:21,683 --> 00:17:25,103 Vi tabte hovedet. Vi må slippe ham fri. 269 00:17:25,303 --> 00:17:27,243 - Det er slut. - Nej. 270 00:17:27,833 --> 00:17:28,993 Tværtimod. 271 00:17:32,413 --> 00:17:34,123 Det er kun begyndelsen. 272 00:17:37,743 --> 00:17:39,103 Og værsgo! 273 00:17:39,303 --> 00:17:41,483 Lad os komme til sagen. 274 00:17:41,683 --> 00:17:44,353 I har en af os. I har min bror. 275 00:17:44,553 --> 00:17:46,523 Vi har også en af jeres. 276 00:17:46,723 --> 00:17:48,373 Vi har en narkohandler. 277 00:17:49,293 --> 00:17:52,313 Tror I, at I er nogle hårde fyre? Det er vi også! 278 00:17:52,513 --> 00:17:54,773 Vi er farlige! 279 00:17:54,973 --> 00:17:57,733 Lad os bytte. 280 00:17:57,933 --> 00:18:00,943 Bytte med ham her! 281 00:18:01,133 --> 00:18:03,353 Det er ikke for sjov! 282 00:18:03,553 --> 00:18:06,203 Jeg mener det! Okay? 283 00:18:07,623 --> 00:18:11,313 Kontakt os gennem hans konto, 284 00:18:11,513 --> 00:18:15,353 på hans mobil, okay? Vi gør jer ikke noget. 285 00:18:15,553 --> 00:18:16,583 Ciao. Nej! 286 00:18:19,453 --> 00:18:21,793 Brahim eller en kugle. 287 00:18:22,583 --> 00:18:24,293 Vi har også set det program. 288 00:18:25,083 --> 00:18:26,203 Tak! 289 00:18:27,493 --> 00:18:29,523 - Hvordan var jeg? - Overbevisende. 290 00:18:29,723 --> 00:18:32,483 - I første optagelse. - Er det smart at vise dit ansigt? 291 00:18:32,683 --> 00:18:34,983 - Hvad vil de gøre mig? - Præcis. 292 00:18:35,183 --> 00:18:37,983 Vi deler det på hans konto, så ved de det. 293 00:18:38,183 --> 00:18:41,063 - Lad os lige overveje det. - For sent. 294 00:18:41,263 --> 00:18:42,623 - Det er live. - Sådan. 295 00:18:43,203 --> 00:18:44,743 Nu gør vi det. 296 00:18:45,333 --> 00:18:46,943 - Vis mig det. - Se. 297 00:18:47,133 --> 00:18:49,143 Lad os komme til sagen. 298 00:18:49,343 --> 00:18:50,733 Jeg ser godt ud! 299 00:18:50,933 --> 00:18:51,913 I har min bror. 300 00:18:52,543 --> 00:18:55,853 Det er Brahims nummer. Jeg sagde jo, de ville ringe. 301 00:18:56,053 --> 00:18:58,733 - Sådan håndterer man dem. - Okay. 302 00:18:58,933 --> 00:19:01,413 De ved, de skal respektere mig. 303 00:19:02,663 --> 00:19:04,193 Endelig fatter du det! 304 00:19:04,383 --> 00:19:07,023 Réda? Det er Brahim. 305 00:19:07,223 --> 00:19:08,563 Brahim? 306 00:19:08,763 --> 00:19:12,233 - Er du okay? Hvor er du? - Jeg har lige set videoen. 307 00:19:12,433 --> 00:19:15,603 - Hvorfor gjorde du det? - Fordi... 308 00:19:15,803 --> 00:19:17,273 Det er vores strategi. 309 00:19:17,473 --> 00:19:20,353 Nu fortæller jeg dig noget, og bliv ikke vred. 310 00:19:20,553 --> 00:19:21,563 Hvad? 311 00:19:21,763 --> 00:19:24,703 Jeg gjorde det for at gå viralt og få flere følgere. 312 00:19:25,203 --> 00:19:27,143 Jeg er ikke blevet kidnappet. 313 00:19:27,343 --> 00:19:29,313 Følgere? Mener du... 314 00:19:29,513 --> 00:19:32,233 Er du ikke kidnappet? Hvad mener du? 315 00:19:32,433 --> 00:19:34,853 Hvad er viralt? Hvad fanden... 316 00:19:35,053 --> 00:19:38,483 Hvis du ikke er blevet kidnappet, hvor er du så, din lort? 317 00:19:38,683 --> 00:19:41,313 I Colombia, men ikke, hvor du er. 318 00:19:41,513 --> 00:19:45,063 Hvor er du? Når jeg slipper ham her fri, kommer jeg efter dig! 319 00:19:45,263 --> 00:19:47,793 Måske får de fat på dig først. 320 00:19:48,913 --> 00:19:51,813 - Hvem? - Hvad mener du? 321 00:19:52,013 --> 00:19:54,443 Ham, I har kidnappet, 322 00:19:54,633 --> 00:19:57,313 Don Nacho, det er El Diablos søn. 323 00:19:57,513 --> 00:20:00,743 Den farligste narkohandler i Colombia. 324 00:20:06,043 --> 00:20:07,063 Er han søn af... 325 00:20:07,263 --> 00:20:08,853 Vi er færdige. 326 00:20:09,053 --> 00:20:10,583 Det er derfor, han griner. 327 00:20:11,413 --> 00:20:12,993 Réda? Er du sur? 328 00:20:13,413 --> 00:20:14,293 Réda! 329 00:20:17,793 --> 00:20:19,143 Brødre! 330 00:20:19,343 --> 00:20:22,773 Det er det, der sker, når man lyver for mig. 331 00:20:22,973 --> 00:20:26,193 Når man ikke adlyder mig. 332 00:20:26,383 --> 00:20:29,663 Når man ikke viser mig respekt. 333 00:20:33,243 --> 00:20:34,743 Men jeg er i godt humør. 334 00:20:36,293 --> 00:20:40,793 Vil en af jer undskylde for ikke at blive skudt? 335 00:20:44,913 --> 00:20:46,543 Du har ret, chef. 336 00:20:47,703 --> 00:20:51,043 Vi dummede os. Det sker ikke igen. 337 00:20:51,543 --> 00:20:52,663 Tilgiv os. 338 00:20:54,123 --> 00:20:57,663 Undskyldning accepteret. 339 00:21:02,123 --> 00:21:03,543 I er som mine sønner. 340 00:21:14,623 --> 00:21:16,163 Chef, det er vigtigt. 341 00:21:22,583 --> 00:21:24,813 Lad os komme til sagen. 342 00:21:25,013 --> 00:21:27,943 I har en af os. I har min bror. 343 00:21:28,133 --> 00:21:29,893 Vi har også en af jeres. 344 00:21:30,093 --> 00:21:31,913 Vi har en narkohandler. 345 00:21:32,583 --> 00:21:35,603 Tror I, at I er nogle hårde fyre? Det er vi også. 346 00:21:35,803 --> 00:21:37,873 Vi er farlige! 347 00:21:42,583 --> 00:21:44,983 Jeg har lavet kaffe til dig, hr. Nacho. 348 00:21:45,183 --> 00:21:47,193 Jeg ved ikke, om du foretrækker te. 349 00:21:47,383 --> 00:21:50,743 Jeg har bestilt kager. De skulle være gode. 350 00:21:53,623 --> 00:21:55,103 "Kaffe." Røvhul! 351 00:21:55,303 --> 00:21:56,983 Han fornærmer dig. 352 00:21:57,183 --> 00:22:00,443 - Få ham til at holde kæft! - De slår jer ihjel, svin! 353 00:22:00,633 --> 00:22:02,563 - Jeg slår... - Jeg klarer det. 354 00:22:02,763 --> 00:22:05,243 Hold kæft! 355 00:22:08,163 --> 00:22:09,313 FAR 356 00:22:09,513 --> 00:22:11,163 Gutter, "far." 357 00:22:12,793 --> 00:22:13,833 Det er hans far. 358 00:22:16,243 --> 00:22:19,193 - Måske bør jeg tage den. - Tror du, jeg er bange? 359 00:22:19,383 --> 00:22:21,483 Nej, men du kan gå amok. 360 00:22:21,683 --> 00:22:24,943 Det er ikke de lokale unger, du kan råbe ad. 361 00:22:25,133 --> 00:22:27,773 - Jeg skælder ikke børn ud. - Okay. 362 00:22:27,973 --> 00:22:29,603 Jeg ordner det. 363 00:22:29,803 --> 00:22:32,603 - Vi gør det sammen. - Jeg er ikke sur. 364 00:22:32,803 --> 00:22:34,413 - Okay, fint. - Godt. 365 00:22:34,993 --> 00:22:36,353 Sådan, smil. 366 00:22:36,553 --> 00:22:37,773 Bevar roen. 367 00:22:37,973 --> 00:22:40,523 Hejsa. Hvordan går det? 368 00:22:40,723 --> 00:22:41,793 Fedt. 369 00:22:42,743 --> 00:22:44,773 Hør godt efter. 370 00:22:44,973 --> 00:22:46,393 Ja, vi lytter. 371 00:22:46,593 --> 00:22:50,443 Jeg ved ikke, hvem du er, men jeg finder dig, og du skal straffes. 372 00:22:50,633 --> 00:22:52,603 Det er problemet! 373 00:22:52,803 --> 00:22:54,693 Men vi løser det. 374 00:22:54,883 --> 00:22:57,983 Lad os tale sammen. Ingen problemer her. 375 00:22:58,183 --> 00:23:00,103 - Det er ikke noget problem. - Slet ikke. 376 00:23:00,303 --> 00:23:03,873 Hør efter, din skide franskmand. 377 00:23:04,493 --> 00:23:07,353 - Tal ikke sådan. - Han må godt være vred. 378 00:23:07,553 --> 00:23:10,313 Det er klart, men kald mig ikke det. 379 00:23:10,513 --> 00:23:13,953 Jeg finder dig og straffer dig. 380 00:23:14,793 --> 00:23:16,393 Du skal dø. 381 00:23:16,593 --> 00:23:18,023 Hvad? 382 00:23:18,223 --> 00:23:20,023 - Nej! Lad være! - Skal jeg dø? 383 00:23:20,223 --> 00:23:22,313 - Hvem tror du, du er? - Nej! Stop! 384 00:23:22,513 --> 00:23:26,103 - Sådan skal du ikke tale! - Du sagde, du ville tage det roligt. 385 00:23:26,303 --> 00:23:28,643 Rolig! Selvfølgelig er han vred! 386 00:23:28,843 --> 00:23:31,273 Svin, sådan skal du ikke tale til mig! 387 00:23:31,473 --> 00:23:33,483 Hør så her, røvhul! 388 00:23:33,683 --> 00:23:35,273 Jeg taler ikke fransk! 389 00:23:35,473 --> 00:23:38,193 Jeg har mange venner i Colombia! 390 00:23:38,383 --> 00:23:40,853 Jeg kender alle, røvhul! 391 00:23:41,053 --> 00:23:42,893 Og jeg har din søn! 392 00:23:43,093 --> 00:23:45,543 Din uduelige søn! For helvede! 393 00:23:52,043 --> 00:23:54,123 - "Din uduelige søn." - Ja. 394 00:23:55,703 --> 00:23:59,563 - Du skulle tage det roligt. - Det gjorde jeg, men han var grov. 395 00:23:59,763 --> 00:24:02,143 Det er klart! Du kidnappede hans søn! 396 00:24:02,343 --> 00:24:04,643 Derfor skal han ikke være grov! 397 00:24:04,843 --> 00:24:07,393 Lad os holde hovedet koldt. 398 00:24:07,593 --> 00:24:11,103 - Hold hovedet koldt. Ja. - Så du ved alt? 399 00:24:11,303 --> 00:24:12,623 Hvad gør vi så nu? 400 00:24:13,743 --> 00:24:16,293 - Vi henter Brahim og tager hjem. - Er det så nemt? 401 00:24:16,703 --> 00:24:17,523 Intet problem. 402 00:24:17,723 --> 00:24:19,413 - Har du ikke glemt noget? - Hvad? 403 00:24:20,453 --> 00:24:21,993 Hvad gør vi med ham? 404 00:24:22,913 --> 00:24:24,393 Efter min mening 405 00:24:24,593 --> 00:24:27,193 - bør vi lade ham gå, når vi har Brahim. - Ja? 406 00:24:27,383 --> 00:24:29,483 Så vi skal fragte rundt på ham kneblet? 407 00:24:29,683 --> 00:24:33,483 - Han vil sige, vi har kidnappet ham. - Ja. 408 00:24:33,683 --> 00:24:34,663 Hvad gør vi så? 409 00:24:35,453 --> 00:24:36,873 - Undskyld mig. - Hvad? 410 00:24:37,493 --> 00:24:38,703 Nej! 411 00:24:41,293 --> 00:24:42,233 Storartet. 412 00:24:42,433 --> 00:24:43,773 Virkelig storartet. 413 00:24:43,973 --> 00:24:45,663 - Jeg har en plan. - Har du en plan? 414 00:24:46,583 --> 00:24:48,023 Vi kan ikke blive her. 415 00:24:48,223 --> 00:24:50,453 - Hvor er bilen? - Dernede. Skynd jer. 416 00:24:52,493 --> 00:24:54,393 Han har drukket for meget! 417 00:24:54,593 --> 00:24:55,813 Hurtigt, før de ser os! 418 00:24:56,013 --> 00:24:56,993 Åbn bagagerummet. 419 00:24:59,373 --> 00:25:00,373 Ind med ham. 420 00:25:07,453 --> 00:25:10,833 - Benene kan ikke være der. - Mas dem, vi kan ikke skære dem af. 421 00:25:11,453 --> 00:25:12,413 Kom så. 422 00:25:15,453 --> 00:25:19,123 - Har Brahim sendt adressen? - Det er tre timer væk. Kør. 423 00:25:21,543 --> 00:25:23,393 - Tal ikke til mig på den måde. - Hvad? 424 00:25:23,593 --> 00:25:25,523 Du er en dårlig operationsleder. 425 00:25:25,723 --> 00:25:28,143 - Du får da lov at køre, ikke? - Hvad? 426 00:25:28,343 --> 00:25:30,143 - Ja! - Du kan jo ikke køre! 427 00:25:30,343 --> 00:25:32,273 - Du har ikke kørekort! - Ti stille! 428 00:25:32,473 --> 00:25:35,813 - Start bilen, og hold kæft! - Nej. 429 00:25:36,013 --> 00:25:37,193 - Kom nu! - Nej. 430 00:25:37,383 --> 00:25:39,813 - Du går mig på nerverne. - Så, gutter. 431 00:25:40,013 --> 00:25:42,873 Vi er alle nervøse, men det skal nok gå. 432 00:25:46,743 --> 00:25:50,163 - Gider du starte bilen, tak? - Det var bedre. 433 00:25:55,913 --> 00:25:56,873 Pas på! 434 00:26:01,703 --> 00:26:02,853 Hold fast. 435 00:26:03,053 --> 00:26:05,233 - Hvad laver du? - Jeg har ikke noget valg. 436 00:26:05,433 --> 00:26:06,663 Hvad laver du? 437 00:26:20,663 --> 00:26:21,953 Fuck! 438 00:26:28,243 --> 00:26:29,083 Hurtigere! 439 00:26:45,623 --> 00:26:46,623 Pas på! 440 00:26:53,083 --> 00:26:54,243 Motorcyklen! 441 00:26:58,543 --> 00:27:00,083 Der, til venstre! 442 00:27:13,123 --> 00:27:14,583 - Der er rødt! - Ja! 443 00:27:21,913 --> 00:27:22,913 Nej! 444 00:27:28,833 --> 00:27:30,243 De indhenter os! 445 00:27:31,163 --> 00:27:32,953 - Pas på! De er tæt på! - Jeg ved det! 446 00:27:37,583 --> 00:27:39,043 - Fremad! - Speederen er i bund. 447 00:27:40,953 --> 00:27:42,163 Pres ham ud! 448 00:27:50,663 --> 00:27:51,703 Vi dør! 449 00:27:57,163 --> 00:27:58,233 Hey! 450 00:27:58,433 --> 00:27:59,873 Vi klarer den ikke. 451 00:28:02,293 --> 00:28:03,103 Han skyder! 452 00:28:03,303 --> 00:28:04,873 - Svin! - Han er her! 453 00:28:17,873 --> 00:28:19,493 Vildt fedt! 454 00:28:21,203 --> 00:28:22,163 Kør! 455 00:28:45,993 --> 00:28:48,203 De indhenter os på motorvejen. 456 00:29:17,743 --> 00:29:19,603 Vi skal nok klare den. 457 00:29:19,803 --> 00:29:21,023 Jeg ved, hvad jeg laver. 458 00:29:21,223 --> 00:29:23,523 Hvad? Da vel ikke det? 459 00:29:23,723 --> 00:29:28,443 - Jeg har set det på nettet. - Det har vi alle, spade! Det er falskt! 460 00:29:28,633 --> 00:29:30,063 - Falskt? - Ja! 461 00:29:30,263 --> 00:29:31,603 - Vi kan godt. - Det er falskt! 462 00:29:31,803 --> 00:29:34,103 - Vi klarer den. - Lad os se videoen. 463 00:29:34,303 --> 00:29:35,063 - Kom nu. - Nej! 464 00:29:35,263 --> 00:29:36,693 - Det går ikke. - Jo. 465 00:29:36,883 --> 00:29:38,103 - Nej. - Jo. 466 00:29:38,303 --> 00:29:39,333 Den er falsk. 467 00:29:52,163 --> 00:29:53,953 Vi klarede det. Det virkede. 468 00:29:54,743 --> 00:29:56,543 - Jeg sagde det jo. - Fuck. 469 00:30:08,373 --> 00:30:10,413 - Se. Perfekt. - Ja. 470 00:30:12,623 --> 00:30:15,103 - Vi klarede det. - Hvad gør vi nu? 471 00:30:15,303 --> 00:30:16,623 Det her! 472 00:30:17,913 --> 00:30:19,663 Nej! 473 00:30:33,123 --> 00:30:35,483 Et colombiansk nummer. Nok stripperen. 474 00:30:35,683 --> 00:30:37,813 - Læg på. - Hvorfor? 475 00:30:38,013 --> 00:30:40,703 Hun er sammen med narkohandlerne. 476 00:30:41,373 --> 00:30:42,373 Umuligt. 477 00:30:42,953 --> 00:30:43,953 Det er Brahim. 478 00:30:44,623 --> 00:30:47,163 - Réda? - Vi er på vej. Vi er der snart. 479 00:30:49,913 --> 00:30:52,523 For sent, de er uden for hotellet. 480 00:30:52,723 --> 00:30:53,893 Vi har ham! 481 00:30:54,093 --> 00:30:55,393 Kom så! 482 00:30:55,593 --> 00:30:58,393 - Hold ud! - De er uden for hotellet! 483 00:30:58,593 --> 00:31:01,273 Kom væk. De ved, hvilket værelse du er på! 484 00:31:01,473 --> 00:31:02,583 Vi er på vej! 485 00:31:05,793 --> 00:31:08,733 - Jeg tager trappen! - Tag den vej, vi tager den her. 486 00:31:08,933 --> 00:31:10,743 Blokér udgangene! 487 00:31:13,043 --> 00:31:15,313 - De kommer op! - Kom væk! 488 00:31:15,513 --> 00:31:16,353 Tag trappen! 489 00:31:16,553 --> 00:31:18,313 Skynd jer! 490 00:31:18,513 --> 00:31:20,943 - Det svin er her! - De tager trappen. 491 00:31:21,133 --> 00:31:24,873 - De har set mig. Jeg er færdig! - Kom så! Hurtigt! 492 00:31:32,123 --> 00:31:34,103 - Nej... - Vi klarer den! 493 00:31:34,303 --> 00:31:35,493 Nej! 494 00:31:40,083 --> 00:31:42,163 - Vi har ham! Herovre! - Kom! 495 00:31:46,373 --> 00:31:47,693 Efter det svin! 496 00:31:47,883 --> 00:31:48,873 Fuck! 497 00:31:50,243 --> 00:31:52,693 Åbn døren, Brahim! 498 00:31:52,883 --> 00:31:55,733 - Prøv alle dørene! - De er låst. 499 00:31:55,933 --> 00:31:59,413 Bliv ved at prøve. 500 00:32:01,913 --> 00:32:02,813 Fuck! 501 00:32:03,013 --> 00:32:06,063 - Kom så! - Vi har ham! 502 00:32:06,263 --> 00:32:07,293 Denne vej! 503 00:32:10,913 --> 00:32:13,233 Han er herovre! 504 00:32:13,433 --> 00:32:15,083 Han er her. Kom! 505 00:32:28,163 --> 00:32:29,193 Åbn døren! 506 00:32:29,383 --> 00:32:31,493 - Få den op! - Åbn, svin! 507 00:32:33,993 --> 00:32:37,143 - Kom ud, dit svin! - Smadr døren! 508 00:32:37,343 --> 00:32:38,743 Åbn, røvhul! 509 00:32:40,243 --> 00:32:41,663 Jeg har intet valg. 510 00:32:42,373 --> 00:32:44,293 - Jeg har intet valg! - Fang ham! 511 00:32:49,453 --> 00:32:50,493 Hvad foregår der? 512 00:32:51,413 --> 00:32:52,833 Hoppede han ud ad et vindue? 513 00:32:56,293 --> 00:32:58,773 - Er du okay? - Ja. 514 00:32:58,973 --> 00:33:01,773 - Jeg slog mig som en anden idiot. - Kom væk! 515 00:33:01,973 --> 00:33:05,313 Bliv på mobilen, vi er der om ti minutter. 516 00:33:05,513 --> 00:33:07,623 Jeg fandt en vej ud. Jeg kommer ud. 517 00:33:08,413 --> 00:33:10,123 Jeg kommer... 518 00:33:11,743 --> 00:33:12,523 Færdig! 519 00:33:12,723 --> 00:33:16,193 - Vi advarede dig, svin. - Han er slået ud. 520 00:33:16,383 --> 00:33:17,333 Pis! 521 00:33:31,663 --> 00:33:34,083 Du får vand, men ti stille. 522 00:33:43,333 --> 00:33:44,793 - Jeg slår dig ihjel... - Nej. 523 00:33:48,703 --> 00:33:50,243 Fuck, Stan. 524 00:33:53,913 --> 00:33:55,043 Afspil den. 525 00:34:01,873 --> 00:34:04,103 Se, hvor din bror er. 526 00:34:04,303 --> 00:34:08,983 Giv mig min søn! Ellers æder hundene ham! 527 00:34:09,183 --> 00:34:15,083 Stop! I må ikke gøre mig noget! 528 00:34:16,663 --> 00:34:18,143 Nej, fuck! 529 00:34:18,343 --> 00:34:21,953 Jeg må sige, det ser sort ud. 530 00:34:22,833 --> 00:34:24,203 Réda! 531 00:34:25,703 --> 00:34:26,873 Fuck... 532 00:34:27,703 --> 00:34:31,123 Ring tilbage, og sig følgende, okay? 533 00:34:32,043 --> 00:34:32,913 Nej. 534 00:34:35,873 --> 00:34:38,643 - Jeg har en bedre idé. - Forhåbentlig ikke. 535 00:34:38,843 --> 00:34:40,453 Jo. 536 00:35:11,373 --> 00:35:14,663 Jeg tror ikke, dine venner forstår, at jeg mener det. 537 00:35:16,043 --> 00:35:18,543 Ind med den. Dit svin. 538 00:35:22,413 --> 00:35:24,373 Stop! 539 00:35:26,453 --> 00:35:28,453 Nej! Slip mig fri! 540 00:35:29,953 --> 00:35:31,773 Stop! 541 00:35:31,973 --> 00:35:34,563 Så du fodrer min bror til dine hunde? 542 00:35:34,763 --> 00:35:37,833 Så fodrer jeg din søn til hajerne. 543 00:35:38,663 --> 00:35:40,493 Min far slår dig ihjel, røvhul! 544 00:35:41,123 --> 00:35:42,893 Hajer, spade! 545 00:35:43,093 --> 00:35:44,733 Far! 546 00:35:44,933 --> 00:35:46,373 Stop! 547 00:35:50,413 --> 00:35:51,773 Skiderik! 548 00:35:51,973 --> 00:35:54,893 Bare fortsæt. Hvad gør vi så nu? 549 00:35:55,093 --> 00:35:59,243 - Lad os lave en udveksling. - Din lort, jeg nakker dig! 550 00:35:59,833 --> 00:36:03,063 Få ham op af vandet! 551 00:36:03,263 --> 00:36:05,913 Det er op til dig, men skynd dig. 552 00:36:06,583 --> 00:36:07,583 Chafik. 553 00:36:10,873 --> 00:36:14,643 Okay. Vi laver en udveksling. 554 00:36:14,843 --> 00:36:17,373 Sådan! Nu er du til at tale med. 555 00:36:20,493 --> 00:36:21,583 Utroligt... 556 00:36:24,663 --> 00:36:27,453 Gutter, der er ting i vandet! Få mig op! 557 00:36:35,913 --> 00:36:36,873 Hallo! 558 00:36:37,583 --> 00:36:39,083 En haj! Hjælp mig! 559 00:36:40,413 --> 00:36:41,313 Hjælp mig! 560 00:36:41,513 --> 00:36:42,563 Der er en haj! 561 00:36:42,763 --> 00:36:43,603 Jeg taler i mobil. 562 00:36:43,803 --> 00:36:45,443 Jeg advarer dig... 563 00:36:45,633 --> 00:36:48,023 Hvis der mangler et hår... 564 00:36:48,223 --> 00:36:49,623 Der er en stor en bag ham. 565 00:36:50,293 --> 00:36:53,483 - Han klarer den. - Der... 566 00:36:53,683 --> 00:36:55,443 Der vil intet ske ham! 567 00:36:55,633 --> 00:36:56,663 Hold mund! Ciao. 568 00:36:59,163 --> 00:37:01,733 Vi skal have ham op, der kommer en stor en. 569 00:37:01,933 --> 00:37:02,913 - Pis! - Hjælp mig! 570 00:37:04,913 --> 00:37:07,793 - Kom her! - Svøm! 571 00:37:09,243 --> 00:37:10,993 - Du sagde intet! - Jo! 572 00:37:13,583 --> 00:37:14,453 Crawl! 573 00:37:15,453 --> 00:37:18,063 - Han kan jo ikke svømme! - Hurtigere! 574 00:37:18,263 --> 00:37:21,233 - Hjælp! - Den kommer lige mod ham! 575 00:37:21,433 --> 00:37:23,063 - Jøsses. - Hjælp! 576 00:37:23,263 --> 00:37:24,983 - Kom så! - Hurtigere! 577 00:37:25,183 --> 00:37:26,393 - Svøm! - Kom så! 578 00:37:26,593 --> 00:37:28,123 Kom så, hurtigere! 579 00:37:28,913 --> 00:37:30,663 - Kom så! - Kom så! 580 00:37:39,083 --> 00:37:40,833 Det var tæt på! 581 00:37:41,833 --> 00:37:43,453 Det var tæt på! 582 00:37:46,663 --> 00:37:48,913 Hvad er der galt? Hvad er der? 583 00:38:00,623 --> 00:38:02,493 Vi kan sige, at det ikke var os. 584 00:38:06,043 --> 00:38:07,193 Jeg ved ikke... 585 00:38:07,383 --> 00:38:08,873 Skal vi stoppe blødningen? 586 00:38:09,663 --> 00:38:11,623 - Ja, på begge ben. - Ja. 587 00:38:12,203 --> 00:38:14,643 Det nærmeste hospital er 30 km væk. 588 00:38:14,843 --> 00:38:18,123 - Han dør. Er der noget tættere på? - En dyrlæge. 589 00:38:18,623 --> 00:38:19,793 - En dyrlæge? - Ja! 590 00:38:30,793 --> 00:38:33,193 Det er en nødsituation! 591 00:38:33,383 --> 00:38:35,103 Vi har lukket. 592 00:38:35,303 --> 00:38:37,643 En haj har bidt ham. Han dør! 593 00:38:37,843 --> 00:38:39,393 - Nej, jeg skal spise. - Kom nu! 594 00:38:39,593 --> 00:38:40,993 Jeg skal af sted. 595 00:38:41,793 --> 00:38:44,143 Nej! Jeg er dyrlæge! 596 00:38:44,343 --> 00:38:47,563 - Det er ikke... - Åbn døren, tak! 597 00:38:47,763 --> 00:38:49,353 - Nej! - Åbn! 598 00:38:49,553 --> 00:38:51,523 Jeg er dyrlæge... 599 00:38:51,723 --> 00:38:53,733 Hej, jeg er Bernardo Gutiérrez. 600 00:38:53,933 --> 00:38:56,943 Jeg er dyrlæge og dyreelsker. 601 00:38:57,133 --> 00:38:59,103 I dag vil jeg anbefale 602 00:38:59,303 --> 00:39:02,313 det bedste tørfoder med de bedste vitaminer! 603 00:39:02,513 --> 00:39:03,543 TØRFODER 604 00:39:08,663 --> 00:39:12,893 Lækkert, fantastisk, udsøgt og meget nærende... 605 00:39:13,093 --> 00:39:15,853 Højt på magnesium, zink og vitaminer. 606 00:39:16,053 --> 00:39:19,043 Vitaminer! Mange vitaminer! 607 00:39:22,333 --> 00:39:26,123 Han vil lave udvekslingen i morgen på den gamle Medellín-kirkegård. 608 00:39:27,953 --> 00:39:28,873 Fint. 609 00:39:30,743 --> 00:39:33,103 Skal vi udveksle Brahim med en halv person? 610 00:39:33,303 --> 00:39:35,063 De ved ikke, at han er halveret. 611 00:39:35,263 --> 00:39:37,243 De opdager det nok. 612 00:39:40,293 --> 00:39:41,993 Lad mig hvile, tak. 613 00:39:54,623 --> 00:39:55,443 Hallo? 614 00:39:55,633 --> 00:39:58,063 Det er Cynthia fra Barraputa. Hvad har du gjort? 615 00:39:58,263 --> 00:40:01,663 - Jeg taler stadig ikke spansk. - Har du kidnappet en? 616 00:40:03,873 --> 00:40:05,523 Ikke mig, men min ven... 617 00:40:05,723 --> 00:40:08,833 Er I sindssyge? Hvorfor har I gjort det? 618 00:40:09,413 --> 00:40:12,063 Han skulle udveksles med hans bror. 619 00:40:12,263 --> 00:40:15,203 Udveksles? Hvem har du talt med? 620 00:40:15,993 --> 00:40:18,163 - Hans far. - Hans far? 621 00:40:18,833 --> 00:40:20,103 Har du talt med hans far? 622 00:40:20,303 --> 00:40:22,453 - Hvornår udveksler I dem? - I morgen. 623 00:40:23,703 --> 00:40:25,733 - Hvor? - På den gamle kirkegård i Medellín. 624 00:40:25,933 --> 00:40:28,583 Hvorfor vil du vide det? Og hvorfor er du sur? 625 00:40:29,833 --> 00:40:30,703 Hallo? 626 00:40:36,123 --> 00:40:37,793 Vi er der om ti minutter. 627 00:40:41,953 --> 00:40:44,203 Jeg ved, hvor El Diablo er i morgen. 628 00:41:17,913 --> 00:41:18,833 Hej ven. 629 00:41:22,953 --> 00:41:24,873 Hvorfor er du helt alene i et bur? 630 00:41:38,293 --> 00:41:40,813 Gider du oversætte det her? 631 00:41:41,013 --> 00:41:42,743 - For helvede, jeg sover. - Kom nu. 632 00:41:46,123 --> 00:41:49,233 Hunden er forladt og skal aflives. 633 00:41:49,433 --> 00:41:50,373 Hallo. 634 00:41:53,413 --> 00:41:54,583 Hvordan har han det? 635 00:41:55,993 --> 00:41:58,773 - Jeg har stoppet blødningen... - Okay. 636 00:41:58,973 --> 00:42:01,483 - ...og givet benstumperne bandage på. - Ja. 637 00:42:01,683 --> 00:42:03,063 Men han har mistet meget blod. 638 00:42:03,263 --> 00:42:06,993 Får han ikke en blodtransfusion snart, vil han dø. 639 00:42:07,793 --> 00:42:09,983 Han skal have blod, ellers dør han. 640 00:42:10,183 --> 00:42:12,703 Blod? Hvor finder vi det? 641 00:42:14,163 --> 00:42:15,413 - Måske... - Nej. 642 00:42:16,043 --> 00:42:19,773 Jeg ville gerne, men jeg har givet meget på det seneste, 643 00:42:19,973 --> 00:42:22,233 - så jeg kan ikke. - Okay. 644 00:42:22,433 --> 00:42:24,063 Du ser blodfyldt ud. 645 00:42:24,263 --> 00:42:25,293 - Mig? - Ja. 646 00:42:26,703 --> 00:42:30,853 Jeg har haft meget ubeskyttet sex, så det duer ikke. 647 00:42:31,053 --> 00:42:32,603 - Jeg mener... - Ja? 648 00:42:32,803 --> 00:42:35,393 - Det er ikke... - Bare rolig. 649 00:42:35,593 --> 00:42:38,483 Min blodtype passer til alle. Jeg redder mandens liv. 650 00:42:38,683 --> 00:42:39,703 Hvad? 651 00:42:40,413 --> 00:42:42,393 - Godt. - Intet problem. 652 00:42:42,593 --> 00:42:44,453 Lad os ikke spilde tiden. 653 00:42:53,493 --> 00:42:54,413 Jeg ved det. 654 00:42:56,453 --> 00:42:58,643 Han ligner en tom Capri-Sun. 655 00:42:58,843 --> 00:43:00,663 - Præcis! - Ja, ikke? 656 00:43:01,163 --> 00:43:02,143 Stop... 657 00:43:02,343 --> 00:43:04,443 Jeg tror ikke, han overlever. 658 00:43:04,633 --> 00:43:07,083 - Hvem, ham? - Nej, ham! 659 00:43:07,993 --> 00:43:10,313 Han er lille, men stærk. 660 00:43:10,513 --> 00:43:13,453 Nej. Nok... Tom. 661 00:43:14,623 --> 00:43:17,413 - Fem minutter mere. - Skiderikker! 662 00:43:26,203 --> 00:43:29,063 - Pis. - Der. Hjælp mig! De tog mig... 663 00:43:29,263 --> 00:43:30,233 Han sladrer om os. 664 00:43:30,433 --> 00:43:33,443 - Hjælp! De fodrede mig til hajerne. - Nej, nej! 665 00:43:33,633 --> 00:43:34,693 Jo! 666 00:43:34,883 --> 00:43:36,853 - Nej. Et øjeblik. - Hvad foregår der? 667 00:43:37,053 --> 00:43:39,313 - Jeg svømmede for livet! - Nej! 668 00:43:39,513 --> 00:43:40,373 Og så... 669 00:43:43,293 --> 00:43:44,583 Røvhuller... 670 00:43:47,043 --> 00:43:49,943 Er I sikre på, at han er jeres ven? 671 00:43:50,133 --> 00:43:51,273 Ja da. 672 00:43:51,473 --> 00:43:52,393 En gammel ven. 673 00:43:52,593 --> 00:43:54,443 - Ja, en gammel ven. - Okay... 674 00:43:54,633 --> 00:43:56,233 - Vi skal videre. - Okay. 675 00:43:56,433 --> 00:43:59,103 - Nej. Jeg er ikke... - Ja. Tak. 676 00:43:59,303 --> 00:44:00,453 Tag medicinen. 677 00:44:05,293 --> 00:44:07,203 Han er lige så tung, når han er tom. 678 00:44:08,413 --> 00:44:09,413 Kom så! 679 00:44:19,123 --> 00:44:20,703 Nu passer han perfekt. 680 00:44:23,833 --> 00:44:25,793 Jeg har det skidt. Jeg skal have mad. 681 00:44:37,123 --> 00:44:37,993 Åh nej! 682 00:44:42,663 --> 00:44:45,353 - Hvad skal den? - De ville slå den ihjel. 683 00:44:45,553 --> 00:44:48,243 - Få den ud. - Den gør dig ikke noget. 684 00:45:25,873 --> 00:45:27,083 Kan du huske planen? 685 00:45:27,953 --> 00:45:29,543 Ja, men fortæl mig den igen. 686 00:45:30,123 --> 00:45:32,743 - Jeg bekræfter, at Brahim er i bilen. - Ja. 687 00:45:33,493 --> 00:45:36,393 Jeg kommer tilbage, og så sender de en, der gør det samme. 688 00:45:36,593 --> 00:45:39,413 Vi bytter nøgler og tager deres bil. 689 00:45:40,123 --> 00:45:41,333 Det skal nok gå. 690 00:45:42,623 --> 00:45:44,273 - Ja, jeg... - Det skal nok gå. 691 00:45:44,473 --> 00:45:45,953 Ja, fint. 692 00:46:00,373 --> 00:46:01,643 Gør nu ikke noget skørt. 693 00:46:01,843 --> 00:46:04,623 - Min ven holder øje med dig. - Du skal alligevel dø. 694 00:46:21,373 --> 00:46:23,483 - Er du okay? - Ja. Bare rolig. 695 00:46:23,683 --> 00:46:25,453 Har de gjort dig noget? 696 00:46:33,953 --> 00:46:35,483 Kom nu videre. 697 00:46:35,683 --> 00:46:37,243 Hold op med at råbe. 698 00:46:40,413 --> 00:46:42,603 Det er forbi. 699 00:46:42,803 --> 00:46:45,273 - Lad os smutte. - Undskyld. 700 00:46:45,473 --> 00:46:46,853 Bare rolig, vi er her. 701 00:46:47,053 --> 00:46:49,143 Det var hyggeligt at møde dig. 702 00:46:49,343 --> 00:46:52,373 Og vi beklager det lille uheld. 703 00:47:09,493 --> 00:47:12,083 Rolig, det skal nok gå. 704 00:47:13,743 --> 00:47:15,703 Han kalder på os. Kom med. 705 00:47:33,203 --> 00:47:36,953 - Og nøglerne? - Vi stjal bilen. Der er ingen nøgler. 706 00:47:37,913 --> 00:47:38,793 Nej! 707 00:47:42,993 --> 00:47:44,313 Nej! 708 00:47:44,513 --> 00:47:45,813 Dræb dem! 709 00:47:46,013 --> 00:47:48,043 Hurtigt, fang de røvhuller! 710 00:47:53,663 --> 00:47:55,873 - Hvad med Brahim? - Flygt! 711 00:47:59,413 --> 00:48:00,293 Fuck! 712 00:48:03,163 --> 00:48:05,493 De flygter mod Escobar-kvarteret. 713 00:48:09,873 --> 00:48:10,873 Kom nu! 714 00:48:12,453 --> 00:48:14,483 Gutter, vent! 715 00:48:14,683 --> 00:48:16,063 I løber for hurtigt! 716 00:48:16,263 --> 00:48:17,103 Vent. 717 00:48:17,303 --> 00:48:18,313 Kom nu! 718 00:48:18,513 --> 00:48:20,123 - Hurtigere! - Vent på mig! 719 00:48:23,493 --> 00:48:24,623 Hurtigere! 720 00:48:26,743 --> 00:48:27,623 Kom så. 721 00:48:31,993 --> 00:48:32,953 Denne vej. 722 00:48:36,833 --> 00:48:38,333 Jeg klarer den ikke. 723 00:48:48,373 --> 00:48:50,483 Kom og hjælp mig! 724 00:48:50,683 --> 00:48:51,623 Skynd jer! 725 00:48:53,793 --> 00:48:54,893 Der! 726 00:48:55,093 --> 00:48:55,993 Dø! 727 00:48:59,373 --> 00:49:01,663 Gudskelov kan de ikke ramme! 728 00:49:23,583 --> 00:49:24,453 Hey! 729 00:49:38,623 --> 00:49:39,953 Okay. Denne vej? 730 00:49:40,873 --> 00:49:42,733 Hvad laver I her, svin? 731 00:49:42,933 --> 00:49:43,733 Tal med ham. 732 00:49:43,933 --> 00:49:45,813 Rolig. 733 00:49:46,013 --> 00:49:48,413 Vi er turister. Det er en misforståelse. 734 00:49:53,333 --> 00:49:54,143 - Kom nu. - Hallo! 735 00:49:54,343 --> 00:49:57,413 - Skal vi hjælpe ham? - Nej, det går fint. 736 00:49:57,993 --> 00:49:59,913 Jeg gør det af med ham, og så går vi! 737 00:50:06,623 --> 00:50:07,743 Røvhuller! 738 00:50:17,793 --> 00:50:18,703 Vent. 739 00:50:23,663 --> 00:50:25,143 - Ordn ham. - Hvorfor mig? 740 00:50:25,343 --> 00:50:27,083 Du er tættest på. Kom så! 741 00:50:34,453 --> 00:50:35,703 Fuck! 742 00:50:42,873 --> 00:50:43,643 Kom så! 743 00:50:43,843 --> 00:50:45,373 Gør nu ikke noget dumt. 744 00:50:46,583 --> 00:50:47,583 Kør så! 745 00:50:52,293 --> 00:50:53,373 Hvor skal I hen? 746 00:51:22,543 --> 00:51:23,833 Du kan godt! 747 00:51:31,123 --> 00:51:32,273 Fuck! 748 00:51:32,473 --> 00:51:33,583 Nej! 749 00:51:36,993 --> 00:51:38,243 Røvhuller! 750 00:51:41,123 --> 00:51:42,853 Det gør du ikke, vel? 751 00:51:43,053 --> 00:51:44,163 Gør det ikke! 752 00:51:54,793 --> 00:51:56,453 Kom. Sæt jer ind! Kom så. 753 00:52:00,163 --> 00:52:02,273 - Hold fast! - Vent. 754 00:52:02,473 --> 00:52:03,493 Skynd dig! 755 00:52:04,123 --> 00:52:04,993 Kom så! 756 00:52:36,793 --> 00:52:37,833 Fuck... 757 00:52:40,453 --> 00:52:41,643 Stop! 758 00:52:41,843 --> 00:52:42,993 Stop nu! 759 00:52:43,583 --> 00:52:44,993 Kom! 760 00:52:55,793 --> 00:52:56,993 Min bror er død. 761 00:52:59,703 --> 00:53:01,373 De har dræbt min bror. 762 00:53:08,453 --> 00:53:09,993 Er hun betjent? 763 00:53:11,993 --> 00:53:13,123 Er du betjent? 764 00:53:14,043 --> 00:53:16,143 Hvor er din backup? 765 00:53:16,343 --> 00:53:18,853 De kommer ikke. Det er bare mig. 766 00:53:19,053 --> 00:53:20,733 Hold mund, jeg må tænke. 767 00:53:20,933 --> 00:53:21,833 Fuck... 768 00:53:26,243 --> 00:53:28,233 Undskyld, jeg blev bidt af en hund. 769 00:53:28,433 --> 00:53:31,243 - Jeg forstår. - Tak. 770 00:53:46,793 --> 00:53:47,893 Hvor skal vi hen nu? 771 00:53:48,093 --> 00:53:50,453 Jeg kører jer til grænsen med Venezuela. 772 00:53:56,243 --> 00:53:58,023 Jeg er ked af det med din bror. 773 00:53:58,223 --> 00:54:01,333 Min chef gav mig ikke tilladelse til at redde jer. 774 00:54:01,993 --> 00:54:03,313 De er korrupte. 775 00:54:03,513 --> 00:54:07,273 Korrupte? Forstået. Tak, politi! 776 00:54:07,473 --> 00:54:11,773 Hør lige! Jeg løb en stor risiko. I ville have været døde uden mig. 777 00:54:11,973 --> 00:54:13,043 Hun har en pointe. 778 00:54:14,243 --> 00:54:18,123 Jeg har danset i et år i den lortebar for at nærme mig Don Nacho. 779 00:54:19,493 --> 00:54:21,163 Jeg sporede hans far. 780 00:54:21,663 --> 00:54:24,563 Men nu er vi fyret, og min efterforskning er ødelagt. 781 00:54:24,763 --> 00:54:26,563 De tog min bror! 782 00:54:26,763 --> 00:54:29,983 Selvfølgelig. Du kidnappede hans søn! Hvad havde du regnet med? 783 00:54:30,183 --> 00:54:30,893 Ja ja. 784 00:54:31,093 --> 00:54:33,563 De slår dig og din familie ihjel! 785 00:54:33,763 --> 00:54:34,833 Fatter du ikke det? 786 00:54:35,703 --> 00:54:36,943 Hvad sagde hun? 787 00:54:37,133 --> 00:54:40,333 At de kommer til Frankrig og slår vores familier ihjel. 788 00:54:41,163 --> 00:54:45,103 - Det er noget fis. - Det er sket før. 789 00:54:45,303 --> 00:54:48,523 - Der er en artikel om det. - Hvad foreslår du så? 790 00:54:48,723 --> 00:54:51,123 At vi kidnapper mødrene, så de ikke dræber vores? 791 00:54:52,833 --> 00:54:56,353 Fundet. I 2012 tog narkohandlere til Marseille 792 00:54:56,553 --> 00:54:58,953 for at hævne sig. Det endte med... 793 00:54:59,583 --> 00:55:00,663 ...en massakre. 794 00:55:23,333 --> 00:55:24,333 Hvad med den? 795 00:55:26,663 --> 00:55:28,203 Hvad skal der ske med den? 796 00:55:29,163 --> 00:55:32,083 Jeg ved det ikke. Den skulle have været aflivet i dag. 797 00:55:32,703 --> 00:55:36,583 Så er det bedre, den er hos os, ikke? På trods af vores problemer... 798 00:55:39,663 --> 00:55:41,493 Dit navn er ikke Cynthia. 799 00:55:43,583 --> 00:55:46,043 Nej. Jeg hedder Marissa. 800 00:55:47,123 --> 00:55:50,333 Okay, hvorfor hjælper du os? 801 00:55:51,123 --> 00:55:52,693 Min efterforskning er ødelagt. 802 00:55:52,883 --> 00:55:57,203 Min afdeling er korrupt. El Diablo får ikke lov til at dræbe jer. 803 00:55:59,333 --> 00:56:00,543 Undskyld. 804 00:56:01,293 --> 00:56:03,493 Vi troede, Brahim var i fare. 805 00:56:04,543 --> 00:56:06,333 Det er mig, der beklager. 806 00:56:10,663 --> 00:56:12,163 Tak for hjælpen. 807 00:56:14,043 --> 00:56:17,243 Stan! Jeg har fået en video fra Brahims nummer. 808 00:56:21,793 --> 00:56:24,193 For at hævne min søn... 809 00:56:24,383 --> 00:56:26,233 - Åh nej... - Hvad er det? 810 00:56:26,433 --> 00:56:27,813 Jeg ødelægger jeres liv. 811 00:56:28,013 --> 00:56:32,103 Jeg dræber hele jeres familie. 812 00:56:32,303 --> 00:56:33,693 - En langsom død... - Pis, nej... 813 00:56:33,883 --> 00:56:37,643 Og smertefuld. Jeg starter med din bror! 814 00:56:37,843 --> 00:56:41,193 De skal alle lide, som min søn har lidt. 815 00:56:41,383 --> 00:56:45,023 Hvis jeg skal stoppe, ved I, hvor I kan finde mig. 816 00:56:45,223 --> 00:56:46,993 Vi melder os selv. 817 00:56:47,583 --> 00:56:48,813 Det gør ingen forskel. 818 00:56:49,013 --> 00:56:51,273 De vil tage hævn, uanset hvad du gør. 819 00:56:51,473 --> 00:56:52,893 Hvad gør vi så? 820 00:56:53,093 --> 00:56:55,443 Skal vi vente på, at de knuser min brors hoved? 821 00:56:55,633 --> 00:56:58,243 Vi kan ikke lade ham dø. Vi må gøre noget. 822 00:57:03,993 --> 00:57:04,993 Der er en fyr... 823 00:57:06,623 --> 00:57:09,353 Den eneste i Colombia, som kan hjælpe jer, men... 824 00:57:09,553 --> 00:57:10,733 Ikke noget "men". 825 00:57:10,933 --> 00:57:12,243 Vi har ikke noget valg. 826 00:57:31,953 --> 00:57:34,773 Hvem bor alene i så stort et hus? 827 00:57:34,973 --> 00:57:37,743 Den diskrete type, der ikke vil forstyrres. 828 00:57:38,243 --> 00:57:39,793 Så gør, som jeg siger. 829 00:57:40,913 --> 00:57:41,993 Hvad sagde hun? 830 00:57:42,493 --> 00:57:44,983 Man skal ikke tage pis på ham. 831 00:57:45,183 --> 00:57:46,123 Kom. 832 00:57:59,243 --> 00:58:00,243 Denne vej. 833 00:58:06,913 --> 00:58:08,333 Her er ingen. 834 00:58:08,913 --> 00:58:09,793 Den er låst. 835 00:58:11,413 --> 00:58:12,233 Rolig! 836 00:58:12,433 --> 00:58:13,143 Robbie! 837 00:58:13,343 --> 00:58:15,953 Stop! Jeg er Marissa. 838 00:58:17,413 --> 00:58:20,493 Min far var på dit hold i kampen mod narkohandlere. 839 00:58:21,703 --> 00:58:23,733 Vi mødtes, da jeg var barn. 840 00:58:23,933 --> 00:58:28,333 Vi vil ikke kompromittere dit safehouse. Vi har brug for din hjælp. 841 00:58:30,163 --> 00:58:31,203 Vær nu rar. 842 00:58:36,873 --> 00:58:40,243 Du er blevet større! Kom og giv mig et knus. 843 00:58:41,543 --> 00:58:42,453 Det er okay. 844 00:58:44,993 --> 00:58:48,523 - Ham vil du vel ikke slås med? - Han er rar, så det er unødvendigt. 845 00:58:48,723 --> 00:58:50,523 - Han stirrer på dig. - Nej, dig. 846 00:58:50,723 --> 00:58:52,873 - Hvad? - Han stirrer, men på en rar måde. 847 00:58:53,413 --> 00:58:54,233 Sig noget. 848 00:58:54,433 --> 00:58:55,913 - Fedt hus. - Fedt. 849 00:58:59,043 --> 00:59:01,083 Kort sagt har vi intet valg. 850 00:59:01,793 --> 00:59:04,293 Derfor beder vi om din hjælp. 851 00:59:04,993 --> 00:59:09,023 Vi har ingenting. Vi ved ikke, hvor han er. 852 00:59:09,223 --> 00:59:12,873 Vi ved ikke, hvordan vi skal befri ham fra El Diablo. 853 00:59:13,793 --> 00:59:17,163 Det eneste, vi ved, er, at for hvert minut 854 00:59:17,743 --> 00:59:20,123 nærmer hans bror sig døden. 855 00:59:21,663 --> 00:59:24,873 Vil I gøre alt for at redde jeres familier? 856 00:59:25,833 --> 00:59:26,813 Hvad sagde han? 857 00:59:27,013 --> 00:59:29,443 Han spørger, hvem du holder mest af i familien. 858 00:59:29,633 --> 00:59:33,143 Nej. Han spurgte, om du vil gøre alt for dem. 859 00:59:33,343 --> 00:59:34,623 Nemlig. 860 00:59:38,243 --> 00:59:39,413 Ja, jeg er klar. 861 00:59:55,663 --> 00:59:58,373 Hvem er den fyr? Hvad er det for et sindssygt sted? 862 00:59:59,123 --> 01:00:01,163 Det er en hemmelig amerikansk base. 863 01:00:01,873 --> 01:00:04,243 Robbie har kæmpet mod narkohandlerne hele livet. 864 01:00:05,453 --> 01:00:07,603 Hvorfor bor han stadig i Colombia? 865 01:00:07,803 --> 01:00:09,023 Hans datter bor her. 866 01:00:09,223 --> 01:00:12,333 Hun er politiker, og han vil ikke efterlade hende. 867 01:00:22,333 --> 01:00:25,983 Efter missionen, sletter I mig fra jeres hukommelse. 868 01:00:26,183 --> 01:00:27,853 - Forstået? - Javel. 869 01:00:28,053 --> 01:00:28,833 Forstået. 870 01:00:39,083 --> 01:00:40,373 Er den til mig? 871 01:00:41,663 --> 01:00:42,743 Jeg kan lide din. 872 01:00:43,833 --> 01:00:44,943 Okay, tak. 873 01:00:45,133 --> 01:00:48,233 - Din er bedre. - Min har et sigte. 874 01:00:48,433 --> 01:00:50,313 - Din er bedre. - Lad os bytte. 875 01:00:50,513 --> 01:00:51,703 - Giv mig den. - Nej. 876 01:00:53,163 --> 01:00:54,333 Hold kæft! 877 01:00:56,453 --> 01:00:57,813 - Det var ham. - Nej, ham. 878 01:00:58,013 --> 01:00:58,993 Nej, det var dig! 879 01:01:00,703 --> 01:01:04,443 Det er ingen leg. Kom nu. Hold det lort rigtigt. 880 01:01:04,633 --> 01:01:05,813 Okay. 881 01:01:06,013 --> 01:01:08,483 Jeg vil også kæmpe. 882 01:01:08,683 --> 01:01:12,233 Rolig, lille mand. Du har en vigtig rolle i missionen. 883 01:01:12,433 --> 01:01:13,203 Virkelig? 884 01:01:13,873 --> 01:01:15,103 - Klar? - Ja. 885 01:01:15,303 --> 01:01:16,453 Afsted. 886 01:01:20,543 --> 01:01:21,983 Lad os gøre det. 887 01:01:22,183 --> 01:01:23,693 - Du starter. - Nej, det gør du. 888 01:01:23,883 --> 01:01:27,813 - Jeg er ligeglad. - Jamen så gør det. 889 01:01:28,013 --> 01:01:29,733 Skyd så for helvede! 890 01:01:29,933 --> 01:01:33,583 Ja, men vi er almindelige mennesker, ikke soldater. 891 01:01:34,873 --> 01:01:39,123 Sigt, skyd, eller jeg skyder knoppen af dig. Nu! 892 01:01:40,083 --> 01:01:40,953 Okay. 893 01:01:42,123 --> 01:01:42,953 Okay. 894 01:01:53,793 --> 01:01:56,393 Nu ved du, at du kan skyde, ikke? Din tur. 895 01:01:56,593 --> 01:01:58,243 Okay, jeg skyder. 896 01:02:07,873 --> 01:02:10,833 Øv jer, en time. Ram hver gang. 897 01:02:20,623 --> 01:02:21,833 Kom så. 898 01:03:14,743 --> 01:03:17,353 Planen er først at lokalisere Brahim. 899 01:03:17,553 --> 01:03:19,893 Derpå at få ham ud. 900 01:03:20,093 --> 01:03:22,193 Og til sidst flugten. 901 01:03:22,383 --> 01:03:25,233 En af os skal agere lokkedue. 902 01:03:25,433 --> 01:03:28,063 Du fører os ind med en gps indvendigt. 903 01:03:28,263 --> 01:03:29,833 Det bliver en succes. 904 01:03:30,833 --> 01:03:32,373 En gps inde i mig? 905 01:03:34,413 --> 01:03:36,733 - Men... Hvorhenne indeni? - I røven. 906 01:03:36,933 --> 01:03:38,543 - I røven? - Ja. 907 01:03:40,453 --> 01:03:42,143 Det sikreste sted i verden. 908 01:03:42,343 --> 01:03:45,453 - Er det nødvendigt, må vi gøre det. - Vi kan ikke sige nej. 909 01:03:46,083 --> 01:03:47,893 - Den er meget lille. - Gør det ondt? 910 01:03:48,093 --> 01:03:50,893 Selvfølgelig ikke. Han er professionel. 911 01:03:51,093 --> 01:03:54,443 - Han har gjort det mange gange. - Det gør de i hæren. 912 01:03:54,633 --> 01:03:58,103 Vi ville have gjort det, men han valgte dig. 913 01:03:58,303 --> 01:03:59,413 Kom nu! 914 01:04:00,123 --> 01:04:02,523 Han har gjort det mange gange. 915 01:04:02,723 --> 01:04:04,103 Han ved, hvad han gør. 916 01:04:04,303 --> 01:04:06,293 Du bør være stolt. 917 01:04:07,043 --> 01:04:10,193 Vi ville have gjort det, men han valgte dig. 918 01:04:10,383 --> 01:04:11,353 Du er en helt. 919 01:04:11,553 --> 01:04:12,983 Okay, fint. 920 01:04:13,183 --> 01:04:14,163 Tillykke. 921 01:04:15,703 --> 01:04:18,603 - Tillykke... - Tillykke, du... 922 01:04:18,803 --> 01:04:21,993 - Du har den bedste mission. - Ja, men... 923 01:04:22,793 --> 01:04:23,873 Det er fedt for dig. 924 01:04:49,913 --> 01:04:50,913 Gutter... 925 01:04:53,333 --> 01:04:54,333 Hjælp mig! 926 01:04:56,873 --> 01:04:57,833 Toilet! 927 01:04:58,453 --> 01:05:01,293 - Få de hunde til at holde kæft. - Toilet, tak! 928 01:05:02,413 --> 01:05:05,043 - Pas på mastiffen. - Det er en nødsituation! 929 01:05:05,663 --> 01:05:06,943 Giv dem mad. 930 01:05:07,133 --> 01:05:08,313 Nej... 931 01:05:08,513 --> 01:05:10,443 - Knægten råber. - Lad ham rådne op. 932 01:05:10,633 --> 01:05:11,583 Gutter! 933 01:05:13,043 --> 01:05:14,413 Nej! 934 01:05:21,663 --> 01:05:23,373 Skiderikker! 935 01:05:24,163 --> 01:05:25,203 Gutter! 936 01:05:34,493 --> 01:05:36,203 Jeg læsser bilen. 937 01:06:20,833 --> 01:06:21,983 Røvhullerne er her! 938 01:06:22,183 --> 01:06:25,163 Hvor er min bror? Sig det! 939 01:06:42,663 --> 01:06:44,243 Jeg ved, hvor det er. 940 01:06:46,373 --> 01:06:47,603 Okay, skal vi køre? 941 01:06:47,803 --> 01:06:48,733 Held og lykke. 942 01:06:48,933 --> 01:06:51,563 Held og lykke? Skal du ikke med? 943 01:06:51,763 --> 01:06:55,243 Beklager, mine herrer. Det er jeres rod. Tag jer af det. 944 01:06:55,953 --> 01:06:59,043 Vi er dog i kontakt. 945 01:07:02,333 --> 01:07:03,913 Det skal nok gå. 946 01:07:04,543 --> 01:07:06,353 Det er ikke det samme uden ham. 947 01:07:06,553 --> 01:07:08,743 Jeg tror på jer. Gør jeres bedste. 948 01:07:11,083 --> 01:07:13,293 - Held og lykke. - Tak. 949 01:07:29,243 --> 01:07:31,623 Jeg er der til den sidste del af planen. 950 01:07:32,703 --> 01:07:33,703 Det håber jeg. 951 01:07:37,333 --> 01:07:38,583 Vær forsigtig. 952 01:07:44,163 --> 01:07:45,163 Kom nu! 953 01:07:45,993 --> 01:07:48,453 Tag dig sammen! Det er nu eller aldrig! 954 01:08:13,043 --> 01:08:13,913 Brahim! 955 01:08:14,373 --> 01:08:17,743 Kan du høre mig? 956 01:08:18,333 --> 01:08:22,083 Hør på mig. Vi får dig ud. 957 01:08:24,493 --> 01:08:26,203 Vi har en sindssyg plan. 958 01:08:27,833 --> 01:08:28,953 Det skal nok gå. 959 01:08:47,833 --> 01:08:49,123 Jeg skal lige tjekke... 960 01:08:50,543 --> 01:08:52,493 Forstår du, hvad vi skal til? 961 01:08:54,123 --> 01:08:55,623 Det er alt eller intet. 962 01:08:57,373 --> 01:08:58,203 Sandt nok. 963 01:08:59,293 --> 01:09:00,663 Og du havde ret. 964 01:09:01,703 --> 01:09:05,373 Jeg er dårlig til at lede en mission. Dårlig til at lede alt. 965 01:09:08,203 --> 01:09:09,703 Du kan få lov at bestemme. 966 01:09:12,793 --> 01:09:13,743 Kom ind? 967 01:09:14,743 --> 01:09:16,163 Kom ind? 968 01:09:18,583 --> 01:09:19,353 Ja, Robbie. 969 01:09:19,553 --> 01:09:21,913 Det er tid. Tag dronen ud. 970 01:09:32,243 --> 01:09:33,413 Okay. 971 01:09:59,123 --> 01:10:00,043 Denne vej. 972 01:10:08,793 --> 01:10:09,873 Kom. 973 01:10:14,373 --> 01:10:15,203 Der? 974 01:10:16,953 --> 01:10:18,063 Se til venstre! 975 01:10:18,263 --> 01:10:19,203 Herinde! 976 01:10:20,793 --> 01:10:22,163 Tænd jeres kameraer. 977 01:10:24,413 --> 01:10:27,703 Din bror er på anden sal. Tag tunnelen, klar? 978 01:10:28,333 --> 01:10:29,163 Ja. 979 01:10:31,123 --> 01:10:32,083 Okay, kom. 980 01:10:36,243 --> 01:10:37,333 Held og lykke. 981 01:11:20,953 --> 01:11:22,623 Kom så! På ham! 982 01:11:23,123 --> 01:11:25,703 - Sådan! - Ja! 983 01:11:41,623 --> 01:11:44,873 Følg væggen, diskret. Han er lige foran jer. 984 01:11:55,953 --> 01:11:57,693 - Han er her. - Han er sgu i live! 985 01:11:57,883 --> 01:11:59,703 Han er lige der! 986 01:12:03,163 --> 01:12:06,413 - Afsted. - Nej. Hvad gør vi med ham? 987 01:12:07,293 --> 01:12:09,333 Ordn ham. Det kan du godt. 988 01:12:10,043 --> 01:12:11,743 Du kan godt. Afsted. 989 01:12:18,333 --> 01:12:21,913 Stan! Jeg er her! 990 01:12:22,373 --> 01:12:23,413 Goddag. 991 01:12:24,413 --> 01:12:25,563 Nej! Rolig! 992 01:12:25,763 --> 01:12:28,983 - Hvem er du? - Det er okay. Jeg leder efter en ven. 993 01:12:29,183 --> 01:12:32,143 - Gå tilbage. - En lille fyr med overskæg. 994 01:12:32,343 --> 01:12:33,413 Der er han. 995 01:12:34,703 --> 01:12:35,953 Godt slag! 996 01:12:40,993 --> 01:12:42,043 Jeg er her. 997 01:12:50,333 --> 01:12:51,703 Fed nedlægning. 998 01:12:59,453 --> 01:13:00,953 Giv ikke op! 999 01:13:03,953 --> 01:13:04,793 Han vinder! 1000 01:13:08,413 --> 01:13:10,023 Kom med! 1001 01:13:10,223 --> 01:13:11,413 Jeg kommer. 1002 01:13:17,583 --> 01:13:18,693 Kom nu. 1003 01:13:18,883 --> 01:13:20,813 Skynd jer! Kom væk, nu! 1004 01:13:21,013 --> 01:13:23,453 Vi kommer ud! Vi kommer. 1005 01:13:24,293 --> 01:13:25,293 Afsted! 1006 01:13:26,913 --> 01:13:27,953 Her! 1007 01:13:28,583 --> 01:13:29,833 Denne vej! 1008 01:13:33,493 --> 01:13:35,373 Réda, spræng døren i luften. 1009 01:13:44,873 --> 01:13:45,913 Gem jer. 1010 01:13:52,493 --> 01:13:54,583 Ja! Sådan, gutter. 1011 01:14:03,583 --> 01:14:05,163 Okay, kom så! 1012 01:14:08,163 --> 01:14:09,243 Vi gjorde det! 1013 01:14:12,333 --> 01:14:13,103 Ja! 1014 01:14:13,303 --> 01:14:14,143 Ja! 1015 01:14:14,343 --> 01:14:15,243 Okay, kør! 1016 01:14:15,873 --> 01:14:16,873 Gutter... 1017 01:14:17,373 --> 01:14:18,993 - Gutter! - Hvad? 1018 01:14:20,913 --> 01:14:22,243 Hvor er dværgen? 1019 01:14:28,663 --> 01:14:30,103 Dværgen, tja, han er... 1020 01:14:30,303 --> 01:14:31,353 Han er ikke... 1021 01:14:31,553 --> 01:14:32,793 Dværgen er... 1022 01:14:34,793 --> 01:14:35,793 Tja... 1023 01:14:36,293 --> 01:14:37,243 Hvad? 1024 01:14:37,913 --> 01:14:40,943 - Hvad? - Vil du efterlade ham der, dit røvhul? 1025 01:14:41,133 --> 01:14:42,773 - Det sagde jeg ikke. - Jeg så dig! 1026 01:14:42,973 --> 01:14:45,443 Det betyder ikke noget. Du vil efterlade ham. 1027 01:14:45,633 --> 01:14:47,393 - Jeg så dig! - Det var dig! 1028 01:14:47,593 --> 01:14:50,603 - Dine øjne gjorde sådan. - Nej, det var dig! 1029 01:14:50,803 --> 01:14:52,603 - Skam dig! - Det var dig! 1030 01:14:52,803 --> 01:14:55,453 Du vil efterlade ham, jeg vil hente ham. 1031 01:14:55,793 --> 01:14:59,043 - Vil du? - Ja. 1032 01:15:01,873 --> 01:15:03,373 Så gør det. Vi venter her. 1033 01:15:07,703 --> 01:15:08,913 Skal du ikke med? 1034 01:15:12,123 --> 01:15:13,123 Kom nu. 1035 01:15:15,453 --> 01:15:16,453 Robbie, 1036 01:15:17,083 --> 01:15:18,103 vi har et problem. 1037 01:15:18,303 --> 01:15:20,993 Jeg ved det. Vi må tilpasse os. Plan B, nu. 1038 01:15:23,333 --> 01:15:26,493 Hør godt efter, Brahim. 1039 01:15:28,243 --> 01:15:29,543 Vent på os her. 1040 01:15:30,123 --> 01:15:32,203 Hvis noget går galt... 1041 01:15:34,163 --> 01:15:35,983 - ...skal du flygte. - Okay. 1042 01:15:36,183 --> 01:15:38,773 Tag min mobil, og ring til Marissa. 1043 01:15:38,973 --> 01:15:39,733 Okay, Marissa. 1044 01:15:39,933 --> 01:15:42,453 - Må jeg komme med jer? - Nej. 1045 01:15:47,793 --> 01:15:50,123 De glemte mig, de svin! 1046 01:15:54,293 --> 01:15:55,543 Røvhuller! 1047 01:15:57,543 --> 01:16:00,333 Op! Vi tager dem oppefra! 1048 01:16:04,623 --> 01:16:05,813 Kom med! 1049 01:16:06,013 --> 01:16:07,273 Op! 1050 01:16:07,473 --> 01:16:08,663 Løb! 1051 01:16:14,913 --> 01:16:15,983 Pis, hvor er vi? 1052 01:16:16,183 --> 01:16:19,313 De producerer kokain der. Kom ud derfra! 1053 01:16:19,513 --> 01:16:20,943 - Vi skal videre. - Åbn døren! 1054 01:16:21,133 --> 01:16:22,373 Kom. 1055 01:16:25,123 --> 01:16:26,603 Herovre! 1056 01:16:26,803 --> 01:16:28,163 Røvhuller! 1057 01:16:30,333 --> 01:16:32,443 - Derovre! - Kom! 1058 01:16:32,633 --> 01:16:35,743 - Pis. Vi er på skideren. - Nej, vi klarer den. 1059 01:16:36,583 --> 01:16:38,743 - Den er låst. - Smadr låsen! 1060 01:16:40,453 --> 01:16:43,043 - Der er to på trappen. - Nej! 1061 01:16:45,123 --> 01:16:46,893 Dræb dem, eller de dræber jer. 1062 01:16:47,093 --> 01:16:48,273 Jeg vil ikke skyde nogen. 1063 01:16:48,473 --> 01:16:51,603 - Skyd dem så. - Jeg vil ikke dræbe dem. Jeg skyder ikke. 1064 01:16:51,803 --> 01:16:53,063 Det er jer eller dem. 1065 01:16:53,263 --> 01:16:54,293 - Nej! - Skyd så! 1066 01:17:04,623 --> 01:17:05,453 Fuck. 1067 01:17:07,873 --> 01:17:08,953 Vi klarer den. 1068 01:17:09,703 --> 01:17:11,103 Vi klarer den, kom! 1069 01:17:11,303 --> 01:17:12,583 Kom! 1070 01:17:13,663 --> 01:17:14,853 Jeg har dræbt nogen. 1071 01:17:15,053 --> 01:17:18,953 Tænk ikke på det. Det er kun begyndelsen. Til venstre. 1072 01:17:19,623 --> 01:17:21,663 - De er her. - Vi har intet valg. 1073 01:17:24,453 --> 01:17:27,913 Røvhuller! 1074 01:17:28,743 --> 01:17:30,103 Der kommer flere! 1075 01:17:30,303 --> 01:17:31,993 Hjælp mig! 1076 01:17:37,663 --> 01:17:40,793 - Vi skal bruge flere folk! - Jeg kan se ham! 1077 01:17:42,163 --> 01:17:43,413 Skyd dem! 1078 01:17:48,623 --> 01:17:50,123 Fremad! 1079 01:17:50,873 --> 01:17:51,953 Kom så! 1080 01:17:53,453 --> 01:17:55,983 Jeg har flere kugler! Gør det af med ham, Tony. 1081 01:17:56,183 --> 01:17:57,043 Fremad. 1082 01:18:01,493 --> 01:18:03,293 Skyd det svin! 1083 01:18:08,203 --> 01:18:09,913 Bag døren! 1084 01:18:13,543 --> 01:18:14,833 Pis! 1085 01:18:15,913 --> 01:18:17,413 Vi mangler forstærkning! 1086 01:18:20,043 --> 01:18:22,203 Omring det svin! 1087 01:18:24,163 --> 01:18:25,583 Din tid er... 1088 01:18:28,663 --> 01:18:30,123 Nu kommer de! 1089 01:18:39,333 --> 01:18:40,453 Buret til venstre. 1090 01:18:42,493 --> 01:18:44,793 - Det er låst. - Tilbage. 1091 01:18:49,043 --> 01:18:49,943 Det er åbent. 1092 01:18:50,133 --> 01:18:51,103 Jeg har ham! 1093 01:18:51,303 --> 01:18:52,813 - Løb! - Kom så! 1094 01:18:53,013 --> 01:18:54,953 - Pas på, de kommer! - Vent! 1095 01:18:58,873 --> 01:19:01,393 - Den er tom. - Det ved jeg. 1096 01:19:01,593 --> 01:19:02,563 De skal jages! 1097 01:19:02,763 --> 01:19:03,873 - Okay. - Broder! 1098 01:19:07,873 --> 01:19:09,873 - Kom så. - Vent. Jeg har også en. 1099 01:19:10,543 --> 01:19:11,693 - Kom så. - Den sidste. 1100 01:19:11,883 --> 01:19:12,733 Det er ingen leg! 1101 01:19:12,933 --> 01:19:15,123 - Du har leget, nu vil jeg også! - Kom så! 1102 01:19:25,793 --> 01:19:26,833 Kom så! 1103 01:19:28,663 --> 01:19:29,603 Denne vej. 1104 01:19:29,803 --> 01:19:30,813 Vi klarer den. 1105 01:19:31,013 --> 01:19:32,193 Der er én mand tilbage. 1106 01:19:32,383 --> 01:19:33,483 Det er slut! 1107 01:19:33,683 --> 01:19:35,293 - Gutter... - Det er slut. 1108 01:19:40,623 --> 01:19:42,913 - Hvorfor skyder du ikke? - Den er tom. 1109 01:19:46,083 --> 01:19:48,243 - Jeg har en granat. - Det var rigeligt før. 1110 01:19:50,123 --> 01:19:51,123 Hvad gør vi? 1111 01:19:52,493 --> 01:19:53,833 Jeg har det. 1112 01:19:55,703 --> 01:19:56,743 Kammerat. 1113 01:19:58,293 --> 01:20:01,953 Vi har to våben, og du har et. Smid dit, 1114 01:20:02,833 --> 01:20:05,493 og så kæmper vi en mod en. 1115 01:20:08,583 --> 01:20:11,793 Vi gør det samtidig. 1116 01:20:13,743 --> 01:20:15,413 Okay, smid dit. 1117 01:20:23,243 --> 01:20:24,543 Hvad sagde du til ham? 1118 01:20:26,913 --> 01:20:30,063 Jeg sagde, at du ville kæmpe en mod en. 1119 01:20:30,263 --> 01:20:32,063 - Du kan klare ham. - Nej, sammen. 1120 01:20:32,263 --> 01:20:35,193 - Jeg er her også. - Okay, vi gør det sammen. 1121 01:20:35,383 --> 01:20:36,953 Jeg slås med vinderen. 1122 01:20:41,493 --> 01:20:42,453 Kom så. 1123 01:20:47,873 --> 01:20:48,813 Smukt! 1124 01:20:49,013 --> 01:20:51,313 - Så du, jeg slog ham ud? - Flot! 1125 01:20:51,513 --> 01:20:53,913 Vi nakkede ham. Lad os smutte! 1126 01:20:59,913 --> 01:21:00,733 Kom så! 1127 01:21:00,933 --> 01:21:02,193 - Er du okay? - Ja... 1128 01:21:02,383 --> 01:21:03,893 - Vi har et problem. - Ja. 1129 01:21:04,093 --> 01:21:05,443 Han har ben. 1130 01:21:05,633 --> 01:21:09,023 - Vi har brug for en plan. Hurtigt. - Vent. 1131 01:21:09,223 --> 01:21:10,873 Kom så. Spark på benene! 1132 01:21:13,203 --> 01:21:14,083 Okay... 1133 01:21:18,083 --> 01:21:19,293 Nej... 1134 01:21:21,123 --> 01:21:22,413 Åh. 1135 01:21:24,163 --> 01:21:26,203 - Hvor er han? - Rejs dig så. 1136 01:21:27,373 --> 01:21:29,203 - Lige foran dig. - Kom så. 1137 01:21:35,623 --> 01:21:37,193 - Vandt jeg? - Bestemt. 1138 01:21:37,383 --> 01:21:38,643 - Du vandt. - Alt er godt. 1139 01:21:38,843 --> 01:21:40,893 Det er okay. 1140 01:21:41,093 --> 01:21:42,893 Nej, min ven. 1141 01:21:43,093 --> 01:21:44,373 Nej! 1142 01:21:44,953 --> 01:21:46,443 Tag det roligt. 1143 01:21:46,633 --> 01:21:48,453 Rolig. 1144 01:21:52,993 --> 01:21:53,993 Hold da kæft! 1145 01:21:58,083 --> 01:21:59,163 Tag den! 1146 01:22:00,833 --> 01:22:02,603 Kom så, gutter, afsted! 1147 01:22:02,803 --> 01:22:03,773 Kom så! 1148 01:22:03,973 --> 01:22:05,083 Op med dig. Kom! 1149 01:22:13,953 --> 01:22:16,603 Hvorfor rejser vi ikke ud af landet? 1150 01:22:16,803 --> 01:22:18,993 Vi må afslutte det, ellers finder de os. 1151 01:22:27,333 --> 01:22:30,243 Hører I mig, gutter? I falder ud. 1152 01:22:32,663 --> 01:22:33,983 Ja, Robbie. 1153 01:22:34,183 --> 01:22:36,393 Flot klaret. Held og lykke i fremtiden. 1154 01:22:36,593 --> 01:22:38,563 - Okay. - Missionen er ikke ovre. 1155 01:22:38,763 --> 01:22:40,123 I ved, hvad I skal nu. 1156 01:22:41,453 --> 01:22:42,743 Held og lykke. 1157 01:22:44,663 --> 01:22:47,543 Tak, Robbie. Du er for sej. 1158 01:23:04,123 --> 01:23:06,623 Ved I, hvor vi er? 1159 01:23:07,373 --> 01:23:09,993 Det er et af Escobars huse. Jeg har set billeder. 1160 01:23:10,743 --> 01:23:12,833 - Okay. - Så det er planen. 1161 01:23:40,663 --> 01:23:42,243 Marissa, det er Brahim. 1162 01:23:45,373 --> 01:23:46,243 Undskyld. 1163 01:23:48,663 --> 01:23:49,483 Tak. 1164 01:23:49,683 --> 01:23:50,453 Det var så lidt. 1165 01:23:52,703 --> 01:23:53,623 Kom med. 1166 01:23:57,873 --> 01:23:59,143 Hold da op. 1167 01:23:59,343 --> 01:24:03,623 Er I klar over, hvor mange sindssyge ting, der må være sket her? 1168 01:24:04,913 --> 01:24:06,193 Er du klar? 1169 01:24:06,383 --> 01:24:07,493 Ja, næsten. 1170 01:24:08,293 --> 01:24:09,543 Det er utroligt. 1171 01:24:14,743 --> 01:24:15,743 Gutter... 1172 01:24:17,043 --> 01:24:18,353 Der er en hemmelig passage. 1173 01:24:18,553 --> 01:24:19,813 Hvad mener du? 1174 01:24:20,013 --> 01:24:22,293 Jeg så det i dokumentaren om Escobar. 1175 01:24:23,413 --> 01:24:24,583 Prøv den. 1176 01:24:36,493 --> 01:24:38,443 Utroligt. Jeg sagde det jo. 1177 01:24:38,633 --> 01:24:39,603 Han var et geni. 1178 01:24:39,803 --> 01:24:41,163 Et geni. 1179 01:24:42,413 --> 01:24:44,293 Det er bare en dør til haven. 1180 01:24:53,163 --> 01:24:54,663 - Wauw... - Robbie havde ret. 1181 01:24:55,743 --> 01:24:57,893 Nu skal vi bare lette. 1182 01:24:58,093 --> 01:24:59,243 Hold da kæft! 1183 01:24:59,913 --> 01:25:03,083 Det er El Patróns helikopter. Chafik, din mobil. 1184 01:25:03,703 --> 01:25:06,663 Den virker. Kan du flyve den? 1185 01:25:08,543 --> 01:25:10,373 Jeg har tid til at lære det. 1186 01:25:12,583 --> 01:25:17,103 Jeg er Pablo Emilio Escobar Gaviria. I er de første... 1187 01:25:17,303 --> 01:25:18,313 Stop, for helvede! 1188 01:25:18,513 --> 01:25:21,773 Stop! Kan du ikke bare være fan af en anden? 1189 01:25:21,973 --> 01:25:24,983 Pablo Escobar, Tony Montana, de er lort! 1190 01:25:25,183 --> 01:25:27,483 Vær fan af en, der gør gode ting. 1191 01:25:27,683 --> 01:25:29,313 Hvorfor er du så vred? 1192 01:25:29,513 --> 01:25:34,583 Hvad er der gået galt med dig? Hvad tænkte du på? 1193 01:25:35,493 --> 01:25:37,293 Hvorfor legede du kidnappet? 1194 01:25:38,453 --> 01:25:39,773 Det er... 1195 01:25:39,973 --> 01:25:42,103 ...for følgerne... 1196 01:25:42,303 --> 01:25:44,443 For at få flere fans... 1197 01:25:44,633 --> 01:25:47,813 - For at gå viralt. - Stop med det virale pis! 1198 01:25:48,013 --> 01:25:50,943 - Stop! - Jeg troede ikke, du ville komme. 1199 01:25:51,133 --> 01:25:52,983 Og at det ville gå så galt... 1200 01:25:53,183 --> 01:25:54,623 Hvis det gik galt, 1201 01:25:55,873 --> 01:25:58,493 er det, fordi jeg går amok ved tanken om, 1202 01:25:59,123 --> 01:26:00,453 at der sker dig noget. 1203 01:26:03,163 --> 01:26:04,123 Jeg... 1204 01:26:06,543 --> 01:26:08,043 - Jeg dummede mig. - Ja. 1205 01:26:08,663 --> 01:26:11,083 - Jeg dummede mig. - Ditto. 1206 01:26:13,743 --> 01:26:15,083 I stor stil. 1207 01:26:17,123 --> 01:26:18,123 Jeg elsker dig. 1208 01:26:23,703 --> 01:26:24,913 I lige måde. 1209 01:26:32,043 --> 01:26:33,523 Lad os tage hjem. 1210 01:26:33,723 --> 01:26:36,413 Jeg vil hjem. 1211 01:26:38,993 --> 01:26:40,583 Sikker på, det nok skal gå? 1212 01:26:42,833 --> 01:26:44,913 Det finder vi snart ud af. 1213 01:26:50,453 --> 01:26:51,373 Réda. 1214 01:26:57,333 --> 01:26:58,583 Vi har et problem. 1215 01:26:59,243 --> 01:27:00,163 Hvad? 1216 01:27:02,413 --> 01:27:03,623 Hvilket problem? 1217 01:27:11,453 --> 01:27:14,853 Jeg kan ikke love noget, men jeg tror, jeg kan gøre det. 1218 01:27:15,053 --> 01:27:17,043 Så lad os afslutte det. 1219 01:27:20,583 --> 01:27:21,853 Kom så. 1220 01:27:22,053 --> 01:27:24,043 - Er du okay? - Ja, selvfølgelig. 1221 01:27:25,583 --> 01:27:26,583 Okay, kom så. 1222 01:27:28,793 --> 01:27:30,953 - Man skal kunne se huset. - Ja. 1223 01:27:31,493 --> 01:27:32,493 Vi er klar. 1224 01:27:33,243 --> 01:27:34,243 Klar? 1225 01:27:35,203 --> 01:27:36,083 Okay. 1226 01:27:42,043 --> 01:27:46,453 Chef, der er 16 lig, og franskmændene slap væk. 1227 01:27:48,873 --> 01:27:50,043 Se lige, chef. 1228 01:27:55,703 --> 01:27:57,623 Du undervurderede franskmændene. 1229 01:27:58,293 --> 01:27:59,853 Hvor er narkohandlerne nu? 1230 01:28:00,053 --> 01:28:02,623 I fik tæsk af en dværg. 1231 01:28:04,913 --> 01:28:07,953 Jeg kunne have klaret det alene! 1232 01:28:08,833 --> 01:28:11,023 - Ja, totalt! - Ja! 1233 01:28:11,223 --> 01:28:14,443 Bare så du ved det, vil vi ikke høre fra dig. 1234 01:28:14,633 --> 01:28:16,913 - Nemlig! - Salaam Alaikum, narkohandler! 1235 01:28:19,873 --> 01:28:22,043 - Er det huset... - Jeg ved det! 1236 01:28:23,793 --> 01:28:24,953 Hør her! 1237 01:28:27,743 --> 01:28:30,203 Alle tager med mig. 1238 01:28:31,833 --> 01:28:33,313 Hele kartellet. 1239 01:28:33,513 --> 01:28:35,193 Alle våbnene. 1240 01:28:35,383 --> 01:28:37,393 Jeg gør det af med dem. 1241 01:28:37,593 --> 01:28:40,043 - Afsted! - Kom så! 1242 01:28:55,333 --> 01:28:56,563 Tak. 1243 01:28:56,763 --> 01:28:57,993 Tak for alt. 1244 01:28:59,953 --> 01:29:03,523 Vi kender ikke hinanden så godt, men du er skyld i, at jeg lever. 1245 01:29:03,723 --> 01:29:05,203 Tusind tak. 1246 01:29:08,333 --> 01:29:10,333 - Tak. - Det var så lidt. 1247 01:29:11,413 --> 01:29:12,373 Tak. 1248 01:29:23,293 --> 01:29:24,543 Du kan ikke komme med. 1249 01:29:25,043 --> 01:29:26,833 Pas godt på hende, okay? 1250 01:29:28,583 --> 01:29:29,623 Og... 1251 01:29:31,293 --> 01:29:34,543 ...hun går ikke ud med kunder, men jeg er ikke kunde, 1252 01:29:35,623 --> 01:29:38,043 og hun er ikke stripper, 1253 01:29:38,663 --> 01:29:40,203 så måske var det gået. 1254 01:29:41,913 --> 01:29:42,793 Man ved aldrig. 1255 01:29:44,543 --> 01:29:45,583 Pas på hende. 1256 01:29:51,083 --> 01:29:52,293 Tak for din hjælp. 1257 01:29:53,833 --> 01:29:55,083 Pas på dig selv. 1258 01:29:57,333 --> 01:29:58,333 Farvel. 1259 01:29:59,703 --> 01:30:00,663 Farvel. 1260 01:30:11,203 --> 01:30:13,453 Virkelig? Bare sådan? I det mindste... 1261 01:30:24,703 --> 01:30:25,703 Godt? 1262 01:30:59,453 --> 01:31:03,273 Vi sidder i helikopteren. Lad mig fortælle om styringen. 1263 01:31:03,473 --> 01:31:06,943 Først er der venstre håndtag. Det er løftehåndtaget. 1264 01:31:07,133 --> 01:31:09,063 Det, der sker, 1265 01:31:09,263 --> 01:31:12,833 er, at jeg kan løfte håndtaget og sænke det igen... 1266 01:31:25,243 --> 01:31:27,563 - Vores venner er her. - Modtaget. 1267 01:31:27,763 --> 01:31:28,743 Starter motoren. 1268 01:31:43,043 --> 01:31:45,413 - Jeg er klar til afgang. - Lad os smutte. 1269 01:31:57,373 --> 01:31:58,873 Afsted. Dæk højre side. 1270 01:31:59,373 --> 01:32:01,203 - Afsted! - Dræb dem alle! 1271 01:32:02,243 --> 01:32:03,163 Alle skal dø! 1272 01:32:04,493 --> 01:32:05,983 Ordn dem! 1273 01:32:06,183 --> 01:32:06,993 Nu! 1274 01:32:09,663 --> 01:32:10,793 Skyd dem! 1275 01:32:16,203 --> 01:32:17,333 Afsted! 1276 01:32:20,293 --> 01:32:21,983 Endelig fandt du mig. 1277 01:32:22,183 --> 01:32:23,373 Kom an. 1278 01:32:29,243 --> 01:32:30,703 De må være tæt på. 1279 01:32:38,123 --> 01:32:40,293 - Kommer Réda? - Han kommer fra taget. 1280 01:32:43,493 --> 01:32:44,493 Følg dem! 1281 01:32:50,543 --> 01:32:51,743 Find ham, kom så! 1282 01:32:57,793 --> 01:32:58,663 Chef! 1283 01:33:03,953 --> 01:33:07,893 Rotationen, horisontalt, venstre og højre... 1284 01:33:08,093 --> 01:33:10,023 Ved at bruge venstre og højre... 1285 01:33:10,223 --> 01:33:12,313 Réda, de er her. Skynd dig! Hvad laver du? 1286 01:33:12,513 --> 01:33:13,293 Kom så! 1287 01:33:22,413 --> 01:33:23,543 Jeg kan ikke komme. 1288 01:33:25,543 --> 01:33:27,993 Hvad mener du? Kom nu! 1289 01:33:28,623 --> 01:33:29,813 Lad os komme væk! 1290 01:33:30,013 --> 01:33:32,483 Jeg kan ikke aktivere udstyret uden for huset. 1291 01:33:32,683 --> 01:33:33,603 Hvad mener du? 1292 01:33:33,803 --> 01:33:36,483 - Kom ud! - Det er armerede vægge. 1293 01:33:36,683 --> 01:33:39,733 Signalet vil blive blokeret. Escobar ville beskytte sig selv. 1294 01:33:39,933 --> 01:33:42,083 Jeg har lokket dem ind som planlagt, men... 1295 01:33:43,453 --> 01:33:45,313 Jeg må sprænge det indefra. 1296 01:33:45,513 --> 01:33:46,983 Jeg efterlader dig ikke. 1297 01:33:47,183 --> 01:33:49,413 Hører du? Jeg flyver ikke! Skynd dig! 1298 01:33:52,833 --> 01:33:55,543 Det er for sent. Jeg har intet valg. 1299 01:33:56,083 --> 01:33:57,203 Kom væk. 1300 01:33:57,913 --> 01:33:59,373 Kom væk, Stan. 1301 01:34:01,743 --> 01:34:03,743 Flyv! Nu! 1302 01:34:04,703 --> 01:34:07,793 Hør på mig. Flyv nu, ellers dør du også. 1303 01:34:16,373 --> 01:34:17,603 Hvad laver du? 1304 01:34:17,803 --> 01:34:20,663 Gør det ikke! Hvad med Réda? 1305 01:34:21,243 --> 01:34:22,813 Stop det pis! 1306 01:34:23,013 --> 01:34:25,043 Stop! Hvad laver du? 1307 01:34:29,623 --> 01:34:30,773 Jeg vil tale med Brahim. 1308 01:34:30,973 --> 01:34:33,083 Jeg hopper! Hvorfor letter du? 1309 01:34:35,453 --> 01:34:36,543 Stop! 1310 01:34:38,453 --> 01:34:40,373 - Réda! - Brahim, lillebror. 1311 01:34:41,663 --> 01:34:44,273 Pas på mor, okay? 1312 01:34:44,473 --> 01:34:46,543 - Nej... - Pas godt på hende. 1313 01:34:48,043 --> 01:34:49,103 Og jeg elsker dig. 1314 01:34:49,303 --> 01:34:51,523 Nej, Réda, vent! Kom nu! 1315 01:34:51,723 --> 01:34:53,703 Lyt til mig. Jeg... 1316 01:34:55,453 --> 01:34:57,693 Nej, Réda! 1317 01:34:57,883 --> 01:34:59,393 Réda! 1318 01:34:59,593 --> 01:35:01,833 Det er tosset, tal til mig! 1319 01:35:03,833 --> 01:35:06,293 Stan! Stop! 1320 01:35:06,873 --> 01:35:08,493 Stan, vær nu sød! 1321 01:35:09,663 --> 01:35:12,083 - Åbn! - Hvad sker der? 1322 01:35:14,543 --> 01:35:15,793 Stop! 1323 01:35:16,453 --> 01:35:18,373 Bliv her. Jeg går videre alene. 1324 01:35:23,123 --> 01:35:25,833 Jeg vinder, røvhul! 1325 01:35:27,743 --> 01:35:28,983 Rejs dig. 1326 01:35:29,183 --> 01:35:31,773 Nej. Du har lagt dig ud med den forkerte. 1327 01:35:31,973 --> 01:35:33,063 Rejs dig! 1328 01:35:33,263 --> 01:35:36,203 Rådn op i helvede med skide Escobar! 1329 01:35:37,083 --> 01:35:37,913 Nej! 1330 01:35:46,583 --> 01:35:48,043 Réda! 1331 01:36:34,793 --> 01:36:35,793 Det var det. 1332 01:36:36,493 --> 01:36:40,103 Sådan smadrede tre almindelige fyre fra gaden 1333 01:36:40,303 --> 01:36:43,663 det værste kartel i Medellín. 1334 01:36:52,743 --> 01:36:53,873 Okay, kom så! 1335 01:36:54,583 --> 01:36:55,493 Igen! 1336 01:36:56,083 --> 01:36:57,063 Flot. 1337 01:36:57,263 --> 01:36:59,413 Små hop, bliv ved, kom så! 1338 01:42:56,793 --> 01:42:58,753 Tekster af: Emil Tolstrup 1339 01:42:58,953 --> 01:43:00,913 Kreativ supervisor Toni Spring