1
00:00:14,043 --> 00:00:16,393
Vi har alle hørt utrolige historier.
2
00:00:16,593 --> 00:00:20,873
Den, jeg vil fortælle jer nu,
er helt sikkert den vildeste af dem alle.
3
00:00:23,583 --> 00:00:24,543
Fuck!
4
00:00:25,203 --> 00:00:26,163
Pas på!
5
00:00:35,373 --> 00:00:37,103
- Hurtigere!
- Speederen er i bund.
6
00:00:37,303 --> 00:00:38,443
Vi dør!
7
00:00:38,633 --> 00:00:39,583
Drej til højre!
8
00:00:42,913 --> 00:00:44,993
- Han kommer tilbage!
- Vi klarer den ikke!
9
00:00:48,123 --> 00:00:50,233
Han skyder!
10
00:00:50,433 --> 00:00:51,583
Svin!
11
00:00:56,703 --> 00:00:59,693
Det begyndte for tre dage siden
med et telefonopkald.
12
00:00:59,883 --> 00:01:00,663
REDAS HAL
13
00:01:02,743 --> 00:01:05,023
- Ja, Réda?
- Kom hurtigt.
14
00:01:05,223 --> 00:01:06,833
Nej, jeg arbejder på en bil.
15
00:01:11,663 --> 00:01:13,143
Réda styrer kvarteret.
16
00:01:13,343 --> 00:01:16,953
Jeg har set ham hver dag i 20 år.
Han er min kammerat.
17
00:01:17,663 --> 00:01:19,873
Vi er der for hinanden.
18
00:01:21,163 --> 00:01:23,603
Da mine forældre døde,
adopterede hans familie mig.
19
00:01:23,803 --> 00:01:25,833
Jeg er en slags tredje søn for dem.
20
00:01:26,413 --> 00:01:27,703
Vent nu lidt!
21
00:01:29,623 --> 00:01:32,943
- Vent på de andre.
- Mor giver altid ham først!
22
00:01:33,133 --> 00:01:35,563
Réda har altid villet være boksestjerne,
23
00:01:35,763 --> 00:01:38,063
men han har aldrig turdet slås.
24
00:01:38,263 --> 00:01:41,333
Han træner unge i en træningssal
med et billede af ham.
25
00:01:41,913 --> 00:01:43,413
Stop!
26
00:01:43,993 --> 00:01:45,773
Klap igen. Stop!
27
00:01:45,973 --> 00:01:47,063
Han er min træner.
28
00:01:47,263 --> 00:01:48,773
Stoler du på mig?
29
00:01:48,973 --> 00:01:50,943
Jeg kender ham. Gør det af med ham.
30
00:01:51,133 --> 00:01:52,193
Du kan godt.
31
00:01:52,383 --> 00:01:54,413
Han får mig altid i problemer.
32
00:01:56,793 --> 00:01:58,943
Klokken ringede ikke. En gang til.
33
00:01:59,133 --> 00:02:00,703
Jeg taler til dig! En gang...
34
00:02:02,333 --> 00:02:03,733
Her er hans lillebror.
35
00:02:03,933 --> 00:02:04,993
Brahim.
36
00:02:05,663 --> 00:02:10,493
Han ville være influencer
ved at efterligne sit idol Pablo Escobar.
37
00:02:11,493 --> 00:02:13,983
Sådan endte vi i suppedasen.
38
00:02:14,183 --> 00:02:16,703
Hej piger og drenge. Jeg hedder Pablito.
39
00:02:17,293 --> 00:02:21,023
{\an8}Hovednyheden er kidnapningen
af en influencer i Colombia...
40
00:02:21,223 --> 00:02:22,983
{\an8}...udført af Medellín-kartellet...
41
00:02:23,183 --> 00:02:25,693
{\an8}Online hedder han Pablito...
42
00:02:25,883 --> 00:02:28,603
{\an8}Han er kendt
for at efterligne Pablo Escobar.
43
00:02:28,803 --> 00:02:31,813
{\an8}Narkohandlerne brugte
hans sociale medier...
44
00:02:32,013 --> 00:02:34,943
{\an8}...til at dele en uhyggelig optagelse.
45
00:02:35,133 --> 00:02:38,023
{\an8}Vi ved ikke, om han stadig er i live...
46
00:02:38,223 --> 00:02:39,483
{\an8}Narkohandlerne...
47
00:02:39,683 --> 00:02:41,773
{\an8}...har ikke krævet en løsesum endnu.
48
00:02:41,973 --> 00:02:43,943
{\an8}Her er optagelsen.
49
00:02:44,133 --> 00:02:47,353
{\an8}Det svin tjener penge på Pablo Escobar.
50
00:02:47,553 --> 00:02:49,603
{\an8}- Hjælp mig!
- Min chef!
51
00:02:49,803 --> 00:02:51,943
{\an8}Han fornærmer ham med det overskæg.
52
00:02:52,133 --> 00:02:55,483
{\an8}Og hans hår! Ufatteligt!
Det kan ikke tolereres.
53
00:02:55,683 --> 00:02:59,233
{\an8}Vi er Medellín-kartellet.
Penge eller en kugle, røvhul! Sig noget.
54
00:02:59,433 --> 00:03:02,563
{\an8}- Tal!
- Hjælp mig!
55
00:03:02,763 --> 00:03:03,943
{\an8}Hjælp mig!
56
00:03:04,133 --> 00:03:07,413
{\an8}Men narkohandlerne vidste ikke,
at Brahim har en storebror.
57
00:03:08,373 --> 00:03:11,023
Og at de gjorde ham vred.
58
00:03:11,223 --> 00:03:14,103
Sparrer du, eller ryger du bare vandpibe?
59
00:03:14,303 --> 00:03:16,023
Allahu Akbar, du er slået...
60
00:03:16,223 --> 00:03:18,893
Jeg gider det ikke. Op i ringen!
61
00:03:19,093 --> 00:03:21,273
- Ligner vi fjolser?
- Nej!
62
00:03:21,473 --> 00:03:23,773
- Er vi fjolser?
- Nej!
63
00:03:23,973 --> 00:03:26,983
- Vi viser, hvad franskmænd er lavet af!
- Ja!
64
00:03:27,183 --> 00:03:29,023
- Hvad foregår der?
- Ved du det ikke?
65
00:03:29,223 --> 00:03:31,603
- Nej.
- Narkohandlere har kidnappet hans bror.
66
00:03:31,803 --> 00:03:33,483
- Hvad?
- Ja. Lyt!
67
00:03:33,683 --> 00:03:36,733
Vi viser dem,
at det ikke er et tv-program!
68
00:03:36,933 --> 00:03:38,773
- Ja!
- Er I klar til krig?
69
00:03:38,973 --> 00:03:42,563
- Ja!
- Vi mødes i lufthavnen i morgen.
70
00:03:42,763 --> 00:03:45,313
- Kommer I?
- Ja!
71
00:03:45,513 --> 00:03:47,443
- Lad os hente min bror!
- Ja!
72
00:03:47,633 --> 00:03:49,743
I morgen i lufthavnen!
73
00:03:54,203 --> 00:03:56,913
Rédas plan var både enkel og sindssyg.
74
00:03:57,743 --> 00:04:00,483
Han ville tage et team med til Colombia
75
00:04:00,683 --> 00:04:04,043
og slås med kartellet
for at få sin bror tilbage.
76
00:04:11,743 --> 00:04:14,193
PARIS LUFTHAVN
77
00:04:14,383 --> 00:04:15,693
Jeres opmærksomhed, tak.
78
00:04:15,883 --> 00:04:19,193
Sidste udkald for passagerer til Medellín.
79
00:04:19,383 --> 00:04:22,443
Boarding ved gate fire.
80
00:04:22,633 --> 00:04:24,453
De skiderikker svigtede os!
81
00:04:27,873 --> 00:04:30,443
- Du kan ikke bebrejde dem...
- Hvad sagde du?
82
00:04:30,633 --> 00:04:32,563
- Jeg...
- De brændte mig af. Dem alle!
83
00:04:32,763 --> 00:04:34,103
Ikke dem alle.
84
00:04:34,303 --> 00:04:35,603
Jeg er her.
85
00:04:35,803 --> 00:04:37,273
Det er Chafik.
86
00:04:37,473 --> 00:04:39,913
Tro mig, det skal nok gå.
87
00:04:40,493 --> 00:04:43,913
I overså ham måske nok,
men han er medlem af bokseklubben.
88
00:04:44,703 --> 00:04:46,743
Han har masser af selvtillid.
89
00:04:48,123 --> 00:04:49,813
- Hvad så?
- Hej.
90
00:04:50,013 --> 00:04:52,733
Hvordan kan man være dværg og kæphøj?
91
00:04:52,933 --> 00:04:55,893
Jeg sagde, spark hårdere! Spark!
92
00:04:56,093 --> 00:04:59,583
Men vi kan lide ham.
Vi har kendt ham fra barnsben.
93
00:05:00,203 --> 00:05:02,143
- Lad os blive hjemme.
- Kom med.
94
00:05:02,343 --> 00:05:04,063
- Hvad?
- Vi må hellere blive.
95
00:05:04,263 --> 00:05:07,773
- Nej! Kom så med!
- Os to mod kartellet?
96
00:05:07,973 --> 00:05:10,953
- Jeg er her også.
- Okay, os to.
97
00:05:11,543 --> 00:05:14,813
De er fra gaden, og det er jeg også.
98
00:05:15,013 --> 00:05:16,983
De kan ikke fucke med mig!
99
00:05:17,183 --> 00:05:19,953
- Hvad snakker du om?
- Hold op med at skændes!
100
00:05:21,043 --> 00:05:22,313
Følg med mig.
101
00:05:22,513 --> 00:05:24,023
- Hvordan kan du gøre det?
- Hvad?
102
00:05:24,223 --> 00:05:26,563
- Kom.
- Vi har kendt hinanden i 30 år.
103
00:05:26,763 --> 00:05:28,943
Skal jeg redde Brahim alene?
104
00:05:29,133 --> 00:05:32,233
Jeg tror, der er en anden måde
at redde ham på.
105
00:05:32,433 --> 00:05:36,913
Hvordan? Med et brev til præsidenten?
106
00:05:38,543 --> 00:05:39,543
For helvede!
107
00:05:40,203 --> 00:05:41,413
Jeg tager afsted!
108
00:05:42,583 --> 00:05:45,233
Gør jeg det ikke, er der ingen, der gør.
109
00:05:45,433 --> 00:05:47,493
- De herrer!
- Han er helt alene!
110
00:05:48,083 --> 00:05:50,163
Min lillebrors liv er på spil.
111
00:05:52,333 --> 00:05:53,743
Jeg vil tale med dem.
112
00:05:55,873 --> 00:05:57,563
Bevarer du roen?
113
00:05:57,763 --> 00:05:59,583
De herrer, jeg venter!
114
00:06:01,243 --> 00:06:04,983
- Det er ikke et klart svar.
- Ja!
115
00:06:05,183 --> 00:06:07,643
Selvfølgelig ville han ikke bevare roen.
116
00:06:07,843 --> 00:06:10,543
Men han skulle ikke tage afsted alene.
117
00:06:50,873 --> 00:06:51,743
Tak.
118
00:06:53,703 --> 00:06:55,123
Tak.
119
00:07:03,743 --> 00:07:06,353
- Hvad så? Hvor er du fra?
- Hej. Frankrig.
120
00:07:06,553 --> 00:07:07,793
- God aften.
- God aften.
121
00:07:21,043 --> 00:07:22,243
Godt så...
122
00:07:23,913 --> 00:07:26,193
- Sådan, tre værelser.
- Tak.
123
00:07:26,383 --> 00:07:29,603
Mellem os to er Escobar-suiten den bedste.
124
00:07:29,803 --> 00:07:34,373
- Perfekt til den store fest, I...
- Tak. Vi skal ikke feste.
125
00:07:35,123 --> 00:07:36,943
- Taler du også spansk?
- Ja.
126
00:07:37,133 --> 00:07:42,023
Se, det er min bror.
Han var på hotellet i sidste uge.
127
00:07:42,223 --> 00:07:44,233
- Han er underlig, ikke?
- Jo.
128
00:07:44,433 --> 00:07:45,793
Genkender du ham?
129
00:07:46,993 --> 00:07:49,833
- Ja, det gør jeg.
- Ved du noget?
130
00:07:50,493 --> 00:07:52,043
- Hvor tog han hen?
- Ja...
131
00:07:52,993 --> 00:07:55,203
Baren, som er deres dække...
132
00:07:56,993 --> 00:07:58,583
Barraputa.
133
00:07:59,293 --> 00:08:01,083
Hvad er Barraputa?
134
00:08:01,743 --> 00:08:04,873
- Det er en stripklub.
- Ja?
135
00:08:06,163 --> 00:08:07,643
Men ikke for turister.
136
00:08:07,843 --> 00:08:10,393
Han foreslår turist-pis.
137
00:08:10,593 --> 00:08:11,603
Er det farligt?
138
00:08:11,803 --> 00:08:13,483
Gåture, restauranter...
139
00:08:13,683 --> 00:08:15,043
Er der farlige mænd?
140
00:08:15,873 --> 00:08:18,603
Si? Jeg har et spor. Barraputa.
141
00:08:18,803 --> 00:08:20,853
Lad os skifte tøj og mødes her.
142
00:08:21,053 --> 00:08:23,643
Jeg er træt og har jetlag. Jeg bliver her.
143
00:08:23,843 --> 00:08:26,953
- Hvad mon Barraputa er?
- En bar med ludere.
144
00:08:34,203 --> 00:08:37,233
Vi er her ikke for at sove.
Vi leder efter hans bror.
145
00:08:37,433 --> 00:08:38,703
Jeg går med.
146
00:08:46,793 --> 00:08:48,813
Der er ikke mange damer.
147
00:08:49,013 --> 00:08:52,603
- Skal vi seriøst derind?
- Er du bange?
148
00:08:52,803 --> 00:08:53,953
- Nej...
- Du er med mig.
149
00:08:54,493 --> 00:08:57,563
- Ja, men...
- Min fornemmelse i aften er god.
150
00:08:57,763 --> 00:09:01,273
- Du skal vel ikke have den hat på?
- Tal ikke om mode med mig.
151
00:09:01,473 --> 00:09:03,953
- Okay, kom så.
- Kom.
152
00:09:09,793 --> 00:09:12,693
- Hvad er dit problem?
- Stop nu.
153
00:09:12,883 --> 00:09:14,493
Hvor mange er I? Tre?
154
00:10:02,243 --> 00:10:04,443
Bliver hun ved at kigge,
forelsker jeg mig.
155
00:10:04,633 --> 00:10:05,873
Er I fra Frankrig?
156
00:10:08,913 --> 00:10:11,163
- Taler du fransk?
- Lidt.
157
00:10:11,873 --> 00:10:13,193
- Fedt!
- Fedt!
158
00:10:13,383 --> 00:10:14,733
Ja, fedt.
159
00:10:14,933 --> 00:10:17,623
Må vi spørge om noget?
160
00:10:18,203 --> 00:10:21,023
- Jeg arbejder.
- Klart, hun vil have...
161
00:10:21,223 --> 00:10:22,983
Hun arbejder, så...
162
00:10:23,183 --> 00:10:24,563
- Tak.
- Kom.
163
00:10:24,763 --> 00:10:27,443
- Jeg sagde, kom her!
- Rolig.
164
00:10:27,633 --> 00:10:29,693
Por favor. Kender du ham?
165
00:10:29,883 --> 00:10:32,813
- Har du set ham? Han er min bror.
- Nej.
166
00:10:33,013 --> 00:10:35,703
- Det er okay.
- Jeg køber en drink til.
167
00:10:36,493 --> 00:10:37,773
Frøken?
168
00:10:37,973 --> 00:10:40,523
Her kommer kartelmedlemmer, ikke?
169
00:10:40,723 --> 00:10:44,063
Jeg vil tale med dem
fra Medellín-kartellet...
170
00:10:44,263 --> 00:10:47,063
Man taler ikke om dem her.
171
00:10:47,263 --> 00:10:48,813
Jeg gør, hvad jeg vil!
172
00:10:49,013 --> 00:10:51,663
Du gør det helt forkert. Lad mig.
173
00:10:52,493 --> 00:10:54,163
Undskyld, hvad hedder du?
174
00:10:56,833 --> 00:10:58,163
Cynthia.
175
00:11:01,793 --> 00:11:06,313
Cynthia, vi er her,
fordi hans bror er blevet kidnappet.
176
00:11:06,513 --> 00:11:10,623
Hvis du kan hjælpe os,
har du mit nummer her, og...
177
00:11:11,453 --> 00:11:13,603
Måske kan vi tage en drink senere.
178
00:11:13,803 --> 00:11:15,663
Jeg dater ikke kunder.
179
00:11:16,203 --> 00:11:17,393
I kan ikke blive her.
180
00:11:17,593 --> 00:11:20,663
Der er mindre farlige barer for jer.
181
00:11:25,993 --> 00:11:27,023
Hun er god.
182
00:11:27,223 --> 00:11:29,703
- Hun sagde, vi burde gå.
- Hvorfor?
183
00:11:30,333 --> 00:11:32,733
- Det er farligt.
- Så lad os gå.
184
00:11:32,933 --> 00:11:34,813
Nej. Vi kan få svar her.
185
00:11:35,013 --> 00:11:36,833
- Kom så.
- Nej. Det er en dårlig idé.
186
00:11:38,203 --> 00:11:39,793
Super.
187
00:11:40,873 --> 00:11:42,233
En øl, tak.
188
00:11:42,433 --> 00:11:44,393
- Damerne kan lide mig.
- Fedt.
189
00:11:44,593 --> 00:11:47,023
- De vil kneppe mig.
- Det er farligt her.
190
00:11:47,223 --> 00:11:49,623
De tilbød mig kokain.
191
00:11:52,953 --> 00:11:55,023
- Hvad svarede du?
- Ellers tak.
192
00:11:55,223 --> 00:11:58,353
- Selvfølgelig.
- Det er godt.
193
00:11:58,553 --> 00:12:00,523
Hvad havde du svaret?
194
00:12:00,723 --> 00:12:01,643
- Mig?
- Ja.
195
00:12:01,843 --> 00:12:04,563
- Nej, er du sindssyg?
- Ditto.
196
00:12:04,763 --> 00:12:06,603
Jeg rører ikke det pis.
197
00:12:06,803 --> 00:12:08,853
Men det er renere her end i Frankrig.
198
00:12:09,053 --> 00:12:13,143
- Det er et naturprodukt her.
- Det er ikke blandet op.
199
00:12:13,343 --> 00:12:15,943
- Det må være en fed oplevelse.
- Ja.
200
00:12:16,133 --> 00:12:18,943
Hvad mener du med "fed"? Vil du prøve det?
201
00:12:19,133 --> 00:12:21,483
Er du sindssyg? Jeg holder mig fra det.
202
00:12:21,683 --> 00:12:25,743
- Det må være dyrt.
- Nej. Det er to euro per gram.
203
00:12:27,793 --> 00:12:30,063
- Det er billigt.
- Selv hvis det var gratis...
204
00:12:30,263 --> 00:12:32,643
- Det er godt for dem, der tager det.
- Fedt.
205
00:12:32,843 --> 00:12:35,063
- Men for os?
- Fuck det.
206
00:12:35,263 --> 00:12:38,793
- Vi er her ikke for at tage kokain.
- God kvalitet, billigt.
207
00:12:43,993 --> 00:12:45,583
Giv mig penge, så gør vi det.
208
00:12:48,993 --> 00:12:52,163
Længe leve festen!
209
00:13:06,453 --> 00:13:12,413
Dværg!
210
00:13:16,293 --> 00:13:17,583
CHEFEN
211
00:13:42,083 --> 00:13:45,023
I Frankrig er jeg superrig.
212
00:13:45,223 --> 00:13:46,693
Jeg er narkohandler.
213
00:13:46,883 --> 00:13:50,813
Jeg skal finde narkohandlere her.
Kender I nogen?
214
00:13:51,013 --> 00:13:53,603
Penge er ikke noget problem.
215
00:13:53,803 --> 00:13:56,663
Hvor kan jeg finde en?
216
00:14:02,333 --> 00:14:05,023
Ved at lade,
som om han ville købe stort ind,
217
00:14:05,223 --> 00:14:07,483
havde Réda fået de svar, han søgte.
218
00:14:07,683 --> 00:14:11,373
Jeg troede,
det var mit livs mest vanvittige nat...
219
00:14:12,743 --> 00:14:15,703
Men det, vi skulle til nu,
var endnu mere vanvittigt.
220
00:14:21,583 --> 00:14:25,743
Radiostationen El Bardo er
med jer hele dagen.
221
00:14:30,333 --> 00:14:31,543
Gå væk.
222
00:14:34,373 --> 00:14:35,453
Skrid.
223
00:14:44,663 --> 00:14:45,543
Nej!
224
00:15:00,413 --> 00:15:01,873
...festen!
225
00:15:02,623 --> 00:15:03,913
Nej! Det gør ondt.
226
00:15:06,043 --> 00:15:07,663
Wauw.
227
00:15:21,043 --> 00:15:22,913
Jeg har det ikke så godt.
228
00:15:24,583 --> 00:15:25,833
Hvordan har du det?
229
00:15:28,123 --> 00:15:29,373
Hvad foregår der?
230
00:15:32,123 --> 00:15:33,523
Jeg har det ikke godt.
231
00:15:33,723 --> 00:15:35,833
Jeg har bare lyst til at græde.
232
00:15:37,793 --> 00:15:39,493
Det har jeg også.
233
00:15:40,543 --> 00:15:42,493
Jeg har det ad helvede til.
234
00:15:44,373 --> 00:15:45,983
- Réda!
- Jeg kan ikke rejse mig!
235
00:15:46,183 --> 00:15:48,563
- Vågn op!
- Mit hoved gør ondt.
236
00:15:48,763 --> 00:15:50,243
Det samme gør vores.
237
00:15:51,453 --> 00:15:53,563
Jeg tror, det er en slem nedtur.
238
00:15:53,763 --> 00:15:57,103
De siger, man bliver ked af det
efter at have taget kokain.
239
00:15:57,303 --> 00:16:00,043
Min mor har ringet fire gange.
240
00:16:00,243 --> 00:16:01,663
Nej!
241
00:16:05,333 --> 00:16:08,563
- Jeg kneppede ikke engang nogen!
- Hvad sker der for os?
242
00:16:08,763 --> 00:16:10,603
Og jeg ville skide.
243
00:16:10,803 --> 00:16:13,913
Også mig! Jeg sad på toilet hele natten!
244
00:16:14,873 --> 00:16:16,703
Stop så.
245
00:16:17,163 --> 00:16:18,353
Gutter,
246
00:16:18,553 --> 00:16:21,193
- vi tager aldrig det lort igen.
- Nej.
247
00:16:21,383 --> 00:16:22,143
Aldrig.
248
00:16:22,343 --> 00:16:25,873
Jeg fik sindssyge mareridt.
249
00:16:27,163 --> 00:16:30,353
I min drøm gik vi ud og stjal en bil.
250
00:16:30,553 --> 00:16:32,103
Der kommer nogen.
251
00:16:32,303 --> 00:16:33,623
- Skynd dig!
- Kom nu!
252
00:16:35,043 --> 00:16:38,853
Så ville I hen på Barraputa,
hvor vi ventede på en narkohandler.
253
00:16:39,053 --> 00:16:40,853
- Vent på mig.
- Ham der.
254
00:16:41,053 --> 00:16:42,693
Vi fulgte efter ham.
255
00:16:42,883 --> 00:16:43,813
Det gør han. Så...
256
00:16:44,013 --> 00:16:47,233
Vi kørte langsomt bag ham.
Da vi indhentede ham...
257
00:16:47,433 --> 00:16:48,643
- Gør du det?
- Du gør det.
258
00:16:48,843 --> 00:16:51,103
- Nej.
- Jeg er din backup.
259
00:16:51,303 --> 00:16:53,353
Vi skændtes, fordi ingen af os ville.
260
00:16:53,553 --> 00:16:55,493
Så hoppede han på ham!
261
00:16:56,413 --> 00:17:00,203
Som et flyvende egern ramte han ham,
så de begge faldt.
262
00:17:00,743 --> 00:17:02,453
Han gav ham tæsk.
263
00:17:03,293 --> 00:17:04,203
Wauw!
264
00:17:09,663 --> 00:17:11,043
Hvad?
265
00:17:14,993 --> 00:17:16,983
Nej!
266
00:17:17,183 --> 00:17:18,043
Hvad er nu det?
267
00:17:20,293 --> 00:17:21,483
Nej, fuck...
268
00:17:21,683 --> 00:17:25,103
Vi tabte hovedet. Vi må slippe ham fri.
269
00:17:25,303 --> 00:17:27,243
- Det er slut.
- Nej.
270
00:17:27,833 --> 00:17:28,993
Tværtimod.
271
00:17:32,413 --> 00:17:34,123
Det er kun begyndelsen.
272
00:17:37,743 --> 00:17:39,103
Og værsgo!
273
00:17:39,303 --> 00:17:41,483
Lad os komme til sagen.
274
00:17:41,683 --> 00:17:44,353
I har en af os. I har min bror.
275
00:17:44,553 --> 00:17:46,523
Vi har også en af jeres.
276
00:17:46,723 --> 00:17:48,373
Vi har en narkohandler.
277
00:17:49,293 --> 00:17:52,313
Tror I, at I er nogle hårde fyre?
Det er vi også!
278
00:17:52,513 --> 00:17:54,773
Vi er farlige!
279
00:17:54,973 --> 00:17:57,733
Lad os bytte.
280
00:17:57,933 --> 00:18:00,943
Bytte med ham her!
281
00:18:01,133 --> 00:18:03,353
Det er ikke for sjov!
282
00:18:03,553 --> 00:18:06,203
Jeg mener det! Okay?
283
00:18:07,623 --> 00:18:11,313
Kontakt os gennem hans konto,
284
00:18:11,513 --> 00:18:15,353
på hans mobil, okay?
Vi gør jer ikke noget.
285
00:18:15,553 --> 00:18:16,583
Ciao. Nej!
286
00:18:19,453 --> 00:18:21,793
Brahim eller en kugle.
287
00:18:22,583 --> 00:18:24,293
Vi har også set det program.
288
00:18:25,083 --> 00:18:26,203
Tak!
289
00:18:27,493 --> 00:18:29,523
- Hvordan var jeg?
- Overbevisende.
290
00:18:29,723 --> 00:18:32,483
- I første optagelse.
- Er det smart at vise dit ansigt?
291
00:18:32,683 --> 00:18:34,983
- Hvad vil de gøre mig?
- Præcis.
292
00:18:35,183 --> 00:18:37,983
Vi deler det på hans konto, så ved de det.
293
00:18:38,183 --> 00:18:41,063
- Lad os lige overveje det.
- For sent.
294
00:18:41,263 --> 00:18:42,623
- Det er live.
- Sådan.
295
00:18:43,203 --> 00:18:44,743
Nu gør vi det.
296
00:18:45,333 --> 00:18:46,943
- Vis mig det.
- Se.
297
00:18:47,133 --> 00:18:49,143
Lad os komme til sagen.
298
00:18:49,343 --> 00:18:50,733
Jeg ser godt ud!
299
00:18:50,933 --> 00:18:51,913
I har min bror.
300
00:18:52,543 --> 00:18:55,853
Det er Brahims nummer.
Jeg sagde jo, de ville ringe.
301
00:18:56,053 --> 00:18:58,733
- Sådan håndterer man dem.
- Okay.
302
00:18:58,933 --> 00:19:01,413
De ved, de skal respektere mig.
303
00:19:02,663 --> 00:19:04,193
Endelig fatter du det!
304
00:19:04,383 --> 00:19:07,023
Réda? Det er Brahim.
305
00:19:07,223 --> 00:19:08,563
Brahim?
306
00:19:08,763 --> 00:19:12,233
- Er du okay? Hvor er du?
- Jeg har lige set videoen.
307
00:19:12,433 --> 00:19:15,603
- Hvorfor gjorde du det?
- Fordi...
308
00:19:15,803 --> 00:19:17,273
Det er vores strategi.
309
00:19:17,473 --> 00:19:20,353
Nu fortæller jeg dig noget,
og bliv ikke vred.
310
00:19:20,553 --> 00:19:21,563
Hvad?
311
00:19:21,763 --> 00:19:24,703
Jeg gjorde det for at gå viralt
og få flere følgere.
312
00:19:25,203 --> 00:19:27,143
Jeg er ikke blevet kidnappet.
313
00:19:27,343 --> 00:19:29,313
Følgere? Mener du...
314
00:19:29,513 --> 00:19:32,233
Er du ikke kidnappet? Hvad mener du?
315
00:19:32,433 --> 00:19:34,853
Hvad er viralt? Hvad fanden...
316
00:19:35,053 --> 00:19:38,483
Hvis du ikke er blevet kidnappet,
hvor er du så, din lort?
317
00:19:38,683 --> 00:19:41,313
I Colombia, men ikke, hvor du er.
318
00:19:41,513 --> 00:19:45,063
Hvor er du? Når jeg slipper ham her fri,
kommer jeg efter dig!
319
00:19:45,263 --> 00:19:47,793
Måske får de fat på dig først.
320
00:19:48,913 --> 00:19:51,813
- Hvem?
- Hvad mener du?
321
00:19:52,013 --> 00:19:54,443
Ham, I har kidnappet,
322
00:19:54,633 --> 00:19:57,313
Don Nacho, det er El Diablos søn.
323
00:19:57,513 --> 00:20:00,743
Den farligste narkohandler i Colombia.
324
00:20:06,043 --> 00:20:07,063
Er han søn af...
325
00:20:07,263 --> 00:20:08,853
Vi er færdige.
326
00:20:09,053 --> 00:20:10,583
Det er derfor, han griner.
327
00:20:11,413 --> 00:20:12,993
Réda? Er du sur?
328
00:20:13,413 --> 00:20:14,293
Réda!
329
00:20:17,793 --> 00:20:19,143
Brødre!
330
00:20:19,343 --> 00:20:22,773
Det er det, der sker,
når man lyver for mig.
331
00:20:22,973 --> 00:20:26,193
Når man ikke adlyder mig.
332
00:20:26,383 --> 00:20:29,663
Når man ikke viser mig respekt.
333
00:20:33,243 --> 00:20:34,743
Men jeg er i godt humør.
334
00:20:36,293 --> 00:20:40,793
Vil en af jer undskylde
for ikke at blive skudt?
335
00:20:44,913 --> 00:20:46,543
Du har ret, chef.
336
00:20:47,703 --> 00:20:51,043
Vi dummede os. Det sker ikke igen.
337
00:20:51,543 --> 00:20:52,663
Tilgiv os.
338
00:20:54,123 --> 00:20:57,663
Undskyldning accepteret.
339
00:21:02,123 --> 00:21:03,543
I er som mine sønner.
340
00:21:14,623 --> 00:21:16,163
Chef, det er vigtigt.
341
00:21:22,583 --> 00:21:24,813
Lad os komme til sagen.
342
00:21:25,013 --> 00:21:27,943
I har en af os. I har min bror.
343
00:21:28,133 --> 00:21:29,893
Vi har også en af jeres.
344
00:21:30,093 --> 00:21:31,913
Vi har en narkohandler.
345
00:21:32,583 --> 00:21:35,603
Tror I, at I er nogle hårde fyre?
Det er vi også.
346
00:21:35,803 --> 00:21:37,873
Vi er farlige!
347
00:21:42,583 --> 00:21:44,983
Jeg har lavet kaffe til dig, hr. Nacho.
348
00:21:45,183 --> 00:21:47,193
Jeg ved ikke, om du foretrækker te.
349
00:21:47,383 --> 00:21:50,743
Jeg har bestilt kager.
De skulle være gode.
350
00:21:53,623 --> 00:21:55,103
"Kaffe." Røvhul!
351
00:21:55,303 --> 00:21:56,983
Han fornærmer dig.
352
00:21:57,183 --> 00:22:00,443
- Få ham til at holde kæft!
- De slår jer ihjel, svin!
353
00:22:00,633 --> 00:22:02,563
- Jeg slår...
- Jeg klarer det.
354
00:22:02,763 --> 00:22:05,243
Hold kæft!
355
00:22:08,163 --> 00:22:09,313
FAR
356
00:22:09,513 --> 00:22:11,163
Gutter, "far."
357
00:22:12,793 --> 00:22:13,833
Det er hans far.
358
00:22:16,243 --> 00:22:19,193
- Måske bør jeg tage den.
- Tror du, jeg er bange?
359
00:22:19,383 --> 00:22:21,483
Nej, men du kan gå amok.
360
00:22:21,683 --> 00:22:24,943
Det er ikke de lokale unger,
du kan råbe ad.
361
00:22:25,133 --> 00:22:27,773
- Jeg skælder ikke børn ud.
- Okay.
362
00:22:27,973 --> 00:22:29,603
Jeg ordner det.
363
00:22:29,803 --> 00:22:32,603
- Vi gør det sammen.
- Jeg er ikke sur.
364
00:22:32,803 --> 00:22:34,413
- Okay, fint.
- Godt.
365
00:22:34,993 --> 00:22:36,353
Sådan, smil.
366
00:22:36,553 --> 00:22:37,773
Bevar roen.
367
00:22:37,973 --> 00:22:40,523
Hejsa. Hvordan går det?
368
00:22:40,723 --> 00:22:41,793
Fedt.
369
00:22:42,743 --> 00:22:44,773
Hør godt efter.
370
00:22:44,973 --> 00:22:46,393
Ja, vi lytter.
371
00:22:46,593 --> 00:22:50,443
Jeg ved ikke, hvem du er,
men jeg finder dig, og du skal straffes.
372
00:22:50,633 --> 00:22:52,603
Det er problemet!
373
00:22:52,803 --> 00:22:54,693
Men vi løser det.
374
00:22:54,883 --> 00:22:57,983
Lad os tale sammen. Ingen problemer her.
375
00:22:58,183 --> 00:23:00,103
- Det er ikke noget problem.
- Slet ikke.
376
00:23:00,303 --> 00:23:03,873
Hør efter, din skide franskmand.
377
00:23:04,493 --> 00:23:07,353
- Tal ikke sådan.
- Han må godt være vred.
378
00:23:07,553 --> 00:23:10,313
Det er klart, men kald mig ikke det.
379
00:23:10,513 --> 00:23:13,953
Jeg finder dig og straffer dig.
380
00:23:14,793 --> 00:23:16,393
Du skal dø.
381
00:23:16,593 --> 00:23:18,023
Hvad?
382
00:23:18,223 --> 00:23:20,023
- Nej! Lad være!
- Skal jeg dø?
383
00:23:20,223 --> 00:23:22,313
- Hvem tror du, du er?
- Nej! Stop!
384
00:23:22,513 --> 00:23:26,103
- Sådan skal du ikke tale!
- Du sagde, du ville tage det roligt.
385
00:23:26,303 --> 00:23:28,643
Rolig! Selvfølgelig er han vred!
386
00:23:28,843 --> 00:23:31,273
Svin, sådan skal du ikke tale til mig!
387
00:23:31,473 --> 00:23:33,483
Hør så her, røvhul!
388
00:23:33,683 --> 00:23:35,273
Jeg taler ikke fransk!
389
00:23:35,473 --> 00:23:38,193
Jeg har mange venner i Colombia!
390
00:23:38,383 --> 00:23:40,853
Jeg kender alle, røvhul!
391
00:23:41,053 --> 00:23:42,893
Og jeg har din søn!
392
00:23:43,093 --> 00:23:45,543
Din uduelige søn! For helvede!
393
00:23:52,043 --> 00:23:54,123
- "Din uduelige søn."
- Ja.
394
00:23:55,703 --> 00:23:59,563
- Du skulle tage det roligt.
- Det gjorde jeg, men han var grov.
395
00:23:59,763 --> 00:24:02,143
Det er klart! Du kidnappede hans søn!
396
00:24:02,343 --> 00:24:04,643
Derfor skal han ikke være grov!
397
00:24:04,843 --> 00:24:07,393
Lad os holde hovedet koldt.
398
00:24:07,593 --> 00:24:11,103
- Hold hovedet koldt. Ja.
- Så du ved alt?
399
00:24:11,303 --> 00:24:12,623
Hvad gør vi så nu?
400
00:24:13,743 --> 00:24:16,293
- Vi henter Brahim og tager hjem.
- Er det så nemt?
401
00:24:16,703 --> 00:24:17,523
Intet problem.
402
00:24:17,723 --> 00:24:19,413
- Har du ikke glemt noget?
- Hvad?
403
00:24:20,453 --> 00:24:21,993
Hvad gør vi med ham?
404
00:24:22,913 --> 00:24:24,393
Efter min mening
405
00:24:24,593 --> 00:24:27,193
- bør vi lade ham gå, når vi har Brahim.
- Ja?
406
00:24:27,383 --> 00:24:29,483
Så vi skal fragte rundt på ham kneblet?
407
00:24:29,683 --> 00:24:33,483
- Han vil sige, vi har kidnappet ham.
- Ja.
408
00:24:33,683 --> 00:24:34,663
Hvad gør vi så?
409
00:24:35,453 --> 00:24:36,873
- Undskyld mig.
- Hvad?
410
00:24:37,493 --> 00:24:38,703
Nej!
411
00:24:41,293 --> 00:24:42,233
Storartet.
412
00:24:42,433 --> 00:24:43,773
Virkelig storartet.
413
00:24:43,973 --> 00:24:45,663
- Jeg har en plan.
- Har du en plan?
414
00:24:46,583 --> 00:24:48,023
Vi kan ikke blive her.
415
00:24:48,223 --> 00:24:50,453
- Hvor er bilen?
- Dernede. Skynd jer.
416
00:24:52,493 --> 00:24:54,393
Han har drukket for meget!
417
00:24:54,593 --> 00:24:55,813
Hurtigt, før de ser os!
418
00:24:56,013 --> 00:24:56,993
Åbn bagagerummet.
419
00:24:59,373 --> 00:25:00,373
Ind med ham.
420
00:25:07,453 --> 00:25:10,833
- Benene kan ikke være der.
- Mas dem, vi kan ikke skære dem af.
421
00:25:11,453 --> 00:25:12,413
Kom så.
422
00:25:15,453 --> 00:25:19,123
- Har Brahim sendt adressen?
- Det er tre timer væk. Kør.
423
00:25:21,543 --> 00:25:23,393
- Tal ikke til mig på den måde.
- Hvad?
424
00:25:23,593 --> 00:25:25,523
Du er en dårlig operationsleder.
425
00:25:25,723 --> 00:25:28,143
- Du får da lov at køre, ikke?
- Hvad?
426
00:25:28,343 --> 00:25:30,143
- Ja!
- Du kan jo ikke køre!
427
00:25:30,343 --> 00:25:32,273
- Du har ikke kørekort!
- Ti stille!
428
00:25:32,473 --> 00:25:35,813
- Start bilen, og hold kæft!
- Nej.
429
00:25:36,013 --> 00:25:37,193
- Kom nu!
- Nej.
430
00:25:37,383 --> 00:25:39,813
- Du går mig på nerverne.
- Så, gutter.
431
00:25:40,013 --> 00:25:42,873
Vi er alle nervøse, men det skal nok gå.
432
00:25:46,743 --> 00:25:50,163
- Gider du starte bilen, tak?
- Det var bedre.
433
00:25:55,913 --> 00:25:56,873
Pas på!
434
00:26:01,703 --> 00:26:02,853
Hold fast.
435
00:26:03,053 --> 00:26:05,233
- Hvad laver du?
- Jeg har ikke noget valg.
436
00:26:05,433 --> 00:26:06,663
Hvad laver du?
437
00:26:20,663 --> 00:26:21,953
Fuck!
438
00:26:28,243 --> 00:26:29,083
Hurtigere!
439
00:26:45,623 --> 00:26:46,623
Pas på!
440
00:26:53,083 --> 00:26:54,243
Motorcyklen!
441
00:26:58,543 --> 00:27:00,083
Der, til venstre!
442
00:27:13,123 --> 00:27:14,583
- Der er rødt!
- Ja!
443
00:27:21,913 --> 00:27:22,913
Nej!
444
00:27:28,833 --> 00:27:30,243
De indhenter os!
445
00:27:31,163 --> 00:27:32,953
- Pas på! De er tæt på!
- Jeg ved det!
446
00:27:37,583 --> 00:27:39,043
- Fremad!
- Speederen er i bund.
447
00:27:40,953 --> 00:27:42,163
Pres ham ud!
448
00:27:50,663 --> 00:27:51,703
Vi dør!
449
00:27:57,163 --> 00:27:58,233
Hey!
450
00:27:58,433 --> 00:27:59,873
Vi klarer den ikke.
451
00:28:02,293 --> 00:28:03,103
Han skyder!
452
00:28:03,303 --> 00:28:04,873
- Svin!
- Han er her!
453
00:28:17,873 --> 00:28:19,493
Vildt fedt!
454
00:28:21,203 --> 00:28:22,163
Kør!
455
00:28:45,993 --> 00:28:48,203
De indhenter os på motorvejen.
456
00:29:17,743 --> 00:29:19,603
Vi skal nok klare den.
457
00:29:19,803 --> 00:29:21,023
Jeg ved, hvad jeg laver.
458
00:29:21,223 --> 00:29:23,523
Hvad? Da vel ikke det?
459
00:29:23,723 --> 00:29:28,443
- Jeg har set det på nettet.
- Det har vi alle, spade! Det er falskt!
460
00:29:28,633 --> 00:29:30,063
- Falskt?
- Ja!
461
00:29:30,263 --> 00:29:31,603
- Vi kan godt.
- Det er falskt!
462
00:29:31,803 --> 00:29:34,103
- Vi klarer den.
- Lad os se videoen.
463
00:29:34,303 --> 00:29:35,063
- Kom nu.
- Nej!
464
00:29:35,263 --> 00:29:36,693
- Det går ikke.
- Jo.
465
00:29:36,883 --> 00:29:38,103
- Nej.
- Jo.
466
00:29:38,303 --> 00:29:39,333
Den er falsk.
467
00:29:52,163 --> 00:29:53,953
Vi klarede det. Det virkede.
468
00:29:54,743 --> 00:29:56,543
- Jeg sagde det jo.
- Fuck.
469
00:30:08,373 --> 00:30:10,413
- Se. Perfekt.
- Ja.
470
00:30:12,623 --> 00:30:15,103
- Vi klarede det.
- Hvad gør vi nu?
471
00:30:15,303 --> 00:30:16,623
Det her!
472
00:30:17,913 --> 00:30:19,663
Nej!
473
00:30:33,123 --> 00:30:35,483
Et colombiansk nummer. Nok stripperen.
474
00:30:35,683 --> 00:30:37,813
- Læg på.
- Hvorfor?
475
00:30:38,013 --> 00:30:40,703
Hun er sammen med narkohandlerne.
476
00:30:41,373 --> 00:30:42,373
Umuligt.
477
00:30:42,953 --> 00:30:43,953
Det er Brahim.
478
00:30:44,623 --> 00:30:47,163
- Réda?
- Vi er på vej. Vi er der snart.
479
00:30:49,913 --> 00:30:52,523
For sent, de er uden for hotellet.
480
00:30:52,723 --> 00:30:53,893
Vi har ham!
481
00:30:54,093 --> 00:30:55,393
Kom så!
482
00:30:55,593 --> 00:30:58,393
- Hold ud!
- De er uden for hotellet!
483
00:30:58,593 --> 00:31:01,273
Kom væk. De ved, hvilket værelse du er på!
484
00:31:01,473 --> 00:31:02,583
Vi er på vej!
485
00:31:05,793 --> 00:31:08,733
- Jeg tager trappen!
- Tag den vej, vi tager den her.
486
00:31:08,933 --> 00:31:10,743
Blokér udgangene!
487
00:31:13,043 --> 00:31:15,313
- De kommer op!
- Kom væk!
488
00:31:15,513 --> 00:31:16,353
Tag trappen!
489
00:31:16,553 --> 00:31:18,313
Skynd jer!
490
00:31:18,513 --> 00:31:20,943
- Det svin er her!
- De tager trappen.
491
00:31:21,133 --> 00:31:24,873
- De har set mig. Jeg er færdig!
- Kom så! Hurtigt!
492
00:31:32,123 --> 00:31:34,103
- Nej...
- Vi klarer den!
493
00:31:34,303 --> 00:31:35,493
Nej!
494
00:31:40,083 --> 00:31:42,163
- Vi har ham! Herovre!
- Kom!
495
00:31:46,373 --> 00:31:47,693
Efter det svin!
496
00:31:47,883 --> 00:31:48,873
Fuck!
497
00:31:50,243 --> 00:31:52,693
Åbn døren, Brahim!
498
00:31:52,883 --> 00:31:55,733
- Prøv alle dørene!
- De er låst.
499
00:31:55,933 --> 00:31:59,413
Bliv ved at prøve.
500
00:32:01,913 --> 00:32:02,813
Fuck!
501
00:32:03,013 --> 00:32:06,063
- Kom så!
- Vi har ham!
502
00:32:06,263 --> 00:32:07,293
Denne vej!
503
00:32:10,913 --> 00:32:13,233
Han er herovre!
504
00:32:13,433 --> 00:32:15,083
Han er her. Kom!
505
00:32:28,163 --> 00:32:29,193
Åbn døren!
506
00:32:29,383 --> 00:32:31,493
- Få den op!
- Åbn, svin!
507
00:32:33,993 --> 00:32:37,143
- Kom ud, dit svin!
- Smadr døren!
508
00:32:37,343 --> 00:32:38,743
Åbn, røvhul!
509
00:32:40,243 --> 00:32:41,663
Jeg har intet valg.
510
00:32:42,373 --> 00:32:44,293
- Jeg har intet valg!
- Fang ham!
511
00:32:49,453 --> 00:32:50,493
Hvad foregår der?
512
00:32:51,413 --> 00:32:52,833
Hoppede han ud ad et vindue?
513
00:32:56,293 --> 00:32:58,773
- Er du okay?
- Ja.
514
00:32:58,973 --> 00:33:01,773
- Jeg slog mig som en anden idiot.
- Kom væk!
515
00:33:01,973 --> 00:33:05,313
Bliv på mobilen, vi er der om ti minutter.
516
00:33:05,513 --> 00:33:07,623
Jeg fandt en vej ud. Jeg kommer ud.
517
00:33:08,413 --> 00:33:10,123
Jeg kommer...
518
00:33:11,743 --> 00:33:12,523
Færdig!
519
00:33:12,723 --> 00:33:16,193
- Vi advarede dig, svin.
- Han er slået ud.
520
00:33:16,383 --> 00:33:17,333
Pis!
521
00:33:31,663 --> 00:33:34,083
Du får vand, men ti stille.
522
00:33:43,333 --> 00:33:44,793
- Jeg slår dig ihjel...
- Nej.
523
00:33:48,703 --> 00:33:50,243
Fuck, Stan.
524
00:33:53,913 --> 00:33:55,043
Afspil den.
525
00:34:01,873 --> 00:34:04,103
Se, hvor din bror er.
526
00:34:04,303 --> 00:34:08,983
Giv mig min søn! Ellers æder hundene ham!
527
00:34:09,183 --> 00:34:15,083
Stop! I må ikke gøre mig noget!
528
00:34:16,663 --> 00:34:18,143
Nej, fuck!
529
00:34:18,343 --> 00:34:21,953
Jeg må sige, det ser sort ud.
530
00:34:22,833 --> 00:34:24,203
Réda!
531
00:34:25,703 --> 00:34:26,873
Fuck...
532
00:34:27,703 --> 00:34:31,123
Ring tilbage, og sig følgende, okay?
533
00:34:32,043 --> 00:34:32,913
Nej.
534
00:34:35,873 --> 00:34:38,643
- Jeg har en bedre idé.
- Forhåbentlig ikke.
535
00:34:38,843 --> 00:34:40,453
Jo.
536
00:35:11,373 --> 00:35:14,663
Jeg tror ikke,
dine venner forstår, at jeg mener det.
537
00:35:16,043 --> 00:35:18,543
Ind med den. Dit svin.
538
00:35:22,413 --> 00:35:24,373
Stop!
539
00:35:26,453 --> 00:35:28,453
Nej! Slip mig fri!
540
00:35:29,953 --> 00:35:31,773
Stop!
541
00:35:31,973 --> 00:35:34,563
Så du fodrer min bror til dine hunde?
542
00:35:34,763 --> 00:35:37,833
Så fodrer jeg din søn til hajerne.
543
00:35:38,663 --> 00:35:40,493
Min far slår dig ihjel, røvhul!
544
00:35:41,123 --> 00:35:42,893
Hajer, spade!
545
00:35:43,093 --> 00:35:44,733
Far!
546
00:35:44,933 --> 00:35:46,373
Stop!
547
00:35:50,413 --> 00:35:51,773
Skiderik!
548
00:35:51,973 --> 00:35:54,893
Bare fortsæt. Hvad gør vi så nu?
549
00:35:55,093 --> 00:35:59,243
- Lad os lave en udveksling.
- Din lort, jeg nakker dig!
550
00:35:59,833 --> 00:36:03,063
Få ham op af vandet!
551
00:36:03,263 --> 00:36:05,913
Det er op til dig, men skynd dig.
552
00:36:06,583 --> 00:36:07,583
Chafik.
553
00:36:10,873 --> 00:36:14,643
Okay. Vi laver en udveksling.
554
00:36:14,843 --> 00:36:17,373
Sådan! Nu er du til at tale med.
555
00:36:20,493 --> 00:36:21,583
Utroligt...
556
00:36:24,663 --> 00:36:27,453
Gutter, der er ting i vandet! Få mig op!
557
00:36:35,913 --> 00:36:36,873
Hallo!
558
00:36:37,583 --> 00:36:39,083
En haj! Hjælp mig!
559
00:36:40,413 --> 00:36:41,313
Hjælp mig!
560
00:36:41,513 --> 00:36:42,563
Der er en haj!
561
00:36:42,763 --> 00:36:43,603
Jeg taler i mobil.
562
00:36:43,803 --> 00:36:45,443
Jeg advarer dig...
563
00:36:45,633 --> 00:36:48,023
Hvis der mangler et hår...
564
00:36:48,223 --> 00:36:49,623
Der er en stor en bag ham.
565
00:36:50,293 --> 00:36:53,483
- Han klarer den.
- Der...
566
00:36:53,683 --> 00:36:55,443
Der vil intet ske ham!
567
00:36:55,633 --> 00:36:56,663
Hold mund! Ciao.
568
00:36:59,163 --> 00:37:01,733
Vi skal have ham op,
der kommer en stor en.
569
00:37:01,933 --> 00:37:02,913
- Pis!
- Hjælp mig!
570
00:37:04,913 --> 00:37:07,793
- Kom her!
- Svøm!
571
00:37:09,243 --> 00:37:10,993
- Du sagde intet!
- Jo!
572
00:37:13,583 --> 00:37:14,453
Crawl!
573
00:37:15,453 --> 00:37:18,063
- Han kan jo ikke svømme!
- Hurtigere!
574
00:37:18,263 --> 00:37:21,233
- Hjælp!
- Den kommer lige mod ham!
575
00:37:21,433 --> 00:37:23,063
- Jøsses.
- Hjælp!
576
00:37:23,263 --> 00:37:24,983
- Kom så!
- Hurtigere!
577
00:37:25,183 --> 00:37:26,393
- Svøm!
- Kom så!
578
00:37:26,593 --> 00:37:28,123
Kom så, hurtigere!
579
00:37:28,913 --> 00:37:30,663
- Kom så!
- Kom så!
580
00:37:39,083 --> 00:37:40,833
Det var tæt på!
581
00:37:41,833 --> 00:37:43,453
Det var tæt på!
582
00:37:46,663 --> 00:37:48,913
Hvad er der galt? Hvad er der?
583
00:38:00,623 --> 00:38:02,493
Vi kan sige, at det ikke var os.
584
00:38:06,043 --> 00:38:07,193
Jeg ved ikke...
585
00:38:07,383 --> 00:38:08,873
Skal vi stoppe blødningen?
586
00:38:09,663 --> 00:38:11,623
- Ja, på begge ben.
- Ja.
587
00:38:12,203 --> 00:38:14,643
Det nærmeste hospital er 30 km væk.
588
00:38:14,843 --> 00:38:18,123
- Han dør. Er der noget tættere på?
- En dyrlæge.
589
00:38:18,623 --> 00:38:19,793
- En dyrlæge?
- Ja!
590
00:38:30,793 --> 00:38:33,193
Det er en nødsituation!
591
00:38:33,383 --> 00:38:35,103
Vi har lukket.
592
00:38:35,303 --> 00:38:37,643
En haj har bidt ham. Han dør!
593
00:38:37,843 --> 00:38:39,393
- Nej, jeg skal spise.
- Kom nu!
594
00:38:39,593 --> 00:38:40,993
Jeg skal af sted.
595
00:38:41,793 --> 00:38:44,143
Nej! Jeg er dyrlæge!
596
00:38:44,343 --> 00:38:47,563
- Det er ikke...
- Åbn døren, tak!
597
00:38:47,763 --> 00:38:49,353
- Nej!
- Åbn!
598
00:38:49,553 --> 00:38:51,523
Jeg er dyrlæge...
599
00:38:51,723 --> 00:38:53,733
Hej, jeg er Bernardo Gutiérrez.
600
00:38:53,933 --> 00:38:56,943
Jeg er dyrlæge og dyreelsker.
601
00:38:57,133 --> 00:38:59,103
I dag vil jeg anbefale
602
00:38:59,303 --> 00:39:02,313
det bedste tørfoder
med de bedste vitaminer!
603
00:39:02,513 --> 00:39:03,543
TØRFODER
604
00:39:08,663 --> 00:39:12,893
Lækkert, fantastisk,
udsøgt og meget nærende...
605
00:39:13,093 --> 00:39:15,853
Højt på magnesium, zink og vitaminer.
606
00:39:16,053 --> 00:39:19,043
Vitaminer! Mange vitaminer!
607
00:39:22,333 --> 00:39:26,123
Han vil lave udvekslingen i morgen
på den gamle Medellín-kirkegård.
608
00:39:27,953 --> 00:39:28,873
Fint.
609
00:39:30,743 --> 00:39:33,103
Skal vi udveksle Brahim
med en halv person?
610
00:39:33,303 --> 00:39:35,063
De ved ikke, at han er halveret.
611
00:39:35,263 --> 00:39:37,243
De opdager det nok.
612
00:39:40,293 --> 00:39:41,993
Lad mig hvile, tak.
613
00:39:54,623 --> 00:39:55,443
Hallo?
614
00:39:55,633 --> 00:39:58,063
Det er Cynthia fra Barraputa.
Hvad har du gjort?
615
00:39:58,263 --> 00:40:01,663
- Jeg taler stadig ikke spansk.
- Har du kidnappet en?
616
00:40:03,873 --> 00:40:05,523
Ikke mig, men min ven...
617
00:40:05,723 --> 00:40:08,833
Er I sindssyge? Hvorfor har I gjort det?
618
00:40:09,413 --> 00:40:12,063
Han skulle udveksles med hans bror.
619
00:40:12,263 --> 00:40:15,203
Udveksles? Hvem har du talt med?
620
00:40:15,993 --> 00:40:18,163
- Hans far.
- Hans far?
621
00:40:18,833 --> 00:40:20,103
Har du talt med hans far?
622
00:40:20,303 --> 00:40:22,453
- Hvornår udveksler I dem?
- I morgen.
623
00:40:23,703 --> 00:40:25,733
- Hvor?
- På den gamle kirkegård i Medellín.
624
00:40:25,933 --> 00:40:28,583
Hvorfor vil du vide det?
Og hvorfor er du sur?
625
00:40:29,833 --> 00:40:30,703
Hallo?
626
00:40:36,123 --> 00:40:37,793
Vi er der om ti minutter.
627
00:40:41,953 --> 00:40:44,203
Jeg ved, hvor El Diablo er i morgen.
628
00:41:17,913 --> 00:41:18,833
Hej ven.
629
00:41:22,953 --> 00:41:24,873
Hvorfor er du helt alene i et bur?
630
00:41:38,293 --> 00:41:40,813
Gider du oversætte det her?
631
00:41:41,013 --> 00:41:42,743
- For helvede, jeg sover.
- Kom nu.
632
00:41:46,123 --> 00:41:49,233
Hunden er forladt og skal aflives.
633
00:41:49,433 --> 00:41:50,373
Hallo.
634
00:41:53,413 --> 00:41:54,583
Hvordan har han det?
635
00:41:55,993 --> 00:41:58,773
- Jeg har stoppet blødningen...
- Okay.
636
00:41:58,973 --> 00:42:01,483
- ...og givet benstumperne bandage på.
- Ja.
637
00:42:01,683 --> 00:42:03,063
Men han har mistet meget blod.
638
00:42:03,263 --> 00:42:06,993
Får han ikke en blodtransfusion snart,
vil han dø.
639
00:42:07,793 --> 00:42:09,983
Han skal have blod, ellers dør han.
640
00:42:10,183 --> 00:42:12,703
Blod? Hvor finder vi det?
641
00:42:14,163 --> 00:42:15,413
- Måske...
- Nej.
642
00:42:16,043 --> 00:42:19,773
Jeg ville gerne,
men jeg har givet meget på det seneste,
643
00:42:19,973 --> 00:42:22,233
- så jeg kan ikke.
- Okay.
644
00:42:22,433 --> 00:42:24,063
Du ser blodfyldt ud.
645
00:42:24,263 --> 00:42:25,293
- Mig?
- Ja.
646
00:42:26,703 --> 00:42:30,853
Jeg har haft meget ubeskyttet sex,
så det duer ikke.
647
00:42:31,053 --> 00:42:32,603
- Jeg mener...
- Ja?
648
00:42:32,803 --> 00:42:35,393
- Det er ikke...
- Bare rolig.
649
00:42:35,593 --> 00:42:38,483
Min blodtype passer til alle.
Jeg redder mandens liv.
650
00:42:38,683 --> 00:42:39,703
Hvad?
651
00:42:40,413 --> 00:42:42,393
- Godt.
- Intet problem.
652
00:42:42,593 --> 00:42:44,453
Lad os ikke spilde tiden.
653
00:42:53,493 --> 00:42:54,413
Jeg ved det.
654
00:42:56,453 --> 00:42:58,643
Han ligner en tom Capri-Sun.
655
00:42:58,843 --> 00:43:00,663
- Præcis!
- Ja, ikke?
656
00:43:01,163 --> 00:43:02,143
Stop...
657
00:43:02,343 --> 00:43:04,443
Jeg tror ikke, han overlever.
658
00:43:04,633 --> 00:43:07,083
- Hvem, ham?
- Nej, ham!
659
00:43:07,993 --> 00:43:10,313
Han er lille, men stærk.
660
00:43:10,513 --> 00:43:13,453
Nej. Nok... Tom.
661
00:43:14,623 --> 00:43:17,413
- Fem minutter mere.
- Skiderikker!
662
00:43:26,203 --> 00:43:29,063
- Pis.
- Der. Hjælp mig! De tog mig...
663
00:43:29,263 --> 00:43:30,233
Han sladrer om os.
664
00:43:30,433 --> 00:43:33,443
- Hjælp! De fodrede mig til hajerne.
- Nej, nej!
665
00:43:33,633 --> 00:43:34,693
Jo!
666
00:43:34,883 --> 00:43:36,853
- Nej. Et øjeblik.
- Hvad foregår der?
667
00:43:37,053 --> 00:43:39,313
- Jeg svømmede for livet!
- Nej!
668
00:43:39,513 --> 00:43:40,373
Og så...
669
00:43:43,293 --> 00:43:44,583
Røvhuller...
670
00:43:47,043 --> 00:43:49,943
Er I sikre på, at han er jeres ven?
671
00:43:50,133 --> 00:43:51,273
Ja da.
672
00:43:51,473 --> 00:43:52,393
En gammel ven.
673
00:43:52,593 --> 00:43:54,443
- Ja, en gammel ven.
- Okay...
674
00:43:54,633 --> 00:43:56,233
- Vi skal videre.
- Okay.
675
00:43:56,433 --> 00:43:59,103
- Nej. Jeg er ikke...
- Ja. Tak.
676
00:43:59,303 --> 00:44:00,453
Tag medicinen.
677
00:44:05,293 --> 00:44:07,203
Han er lige så tung, når han er tom.
678
00:44:08,413 --> 00:44:09,413
Kom så!
679
00:44:19,123 --> 00:44:20,703
Nu passer han perfekt.
680
00:44:23,833 --> 00:44:25,793
Jeg har det skidt. Jeg skal have mad.
681
00:44:37,123 --> 00:44:37,993
Åh nej!
682
00:44:42,663 --> 00:44:45,353
- Hvad skal den?
- De ville slå den ihjel.
683
00:44:45,553 --> 00:44:48,243
- Få den ud.
- Den gør dig ikke noget.
684
00:45:25,873 --> 00:45:27,083
Kan du huske planen?
685
00:45:27,953 --> 00:45:29,543
Ja, men fortæl mig den igen.
686
00:45:30,123 --> 00:45:32,743
- Jeg bekræfter, at Brahim er i bilen.
- Ja.
687
00:45:33,493 --> 00:45:36,393
Jeg kommer tilbage,
og så sender de en, der gør det samme.
688
00:45:36,593 --> 00:45:39,413
Vi bytter nøgler og tager deres bil.
689
00:45:40,123 --> 00:45:41,333
Det skal nok gå.
690
00:45:42,623 --> 00:45:44,273
- Ja, jeg...
- Det skal nok gå.
691
00:45:44,473 --> 00:45:45,953
Ja, fint.
692
00:46:00,373 --> 00:46:01,643
Gør nu ikke noget skørt.
693
00:46:01,843 --> 00:46:04,623
- Min ven holder øje med dig.
- Du skal alligevel dø.
694
00:46:21,373 --> 00:46:23,483
- Er du okay?
- Ja. Bare rolig.
695
00:46:23,683 --> 00:46:25,453
Har de gjort dig noget?
696
00:46:33,953 --> 00:46:35,483
Kom nu videre.
697
00:46:35,683 --> 00:46:37,243
Hold op med at råbe.
698
00:46:40,413 --> 00:46:42,603
Det er forbi.
699
00:46:42,803 --> 00:46:45,273
- Lad os smutte.
- Undskyld.
700
00:46:45,473 --> 00:46:46,853
Bare rolig, vi er her.
701
00:46:47,053 --> 00:46:49,143
Det var hyggeligt at møde dig.
702
00:46:49,343 --> 00:46:52,373
Og vi beklager det lille uheld.
703
00:47:09,493 --> 00:47:12,083
Rolig, det skal nok gå.
704
00:47:13,743 --> 00:47:15,703
Han kalder på os. Kom med.
705
00:47:33,203 --> 00:47:36,953
- Og nøglerne?
- Vi stjal bilen. Der er ingen nøgler.
706
00:47:37,913 --> 00:47:38,793
Nej!
707
00:47:42,993 --> 00:47:44,313
Nej!
708
00:47:44,513 --> 00:47:45,813
Dræb dem!
709
00:47:46,013 --> 00:47:48,043
Hurtigt, fang de røvhuller!
710
00:47:53,663 --> 00:47:55,873
- Hvad med Brahim?
- Flygt!
711
00:47:59,413 --> 00:48:00,293
Fuck!
712
00:48:03,163 --> 00:48:05,493
De flygter mod Escobar-kvarteret.
713
00:48:09,873 --> 00:48:10,873
Kom nu!
714
00:48:12,453 --> 00:48:14,483
Gutter, vent!
715
00:48:14,683 --> 00:48:16,063
I løber for hurtigt!
716
00:48:16,263 --> 00:48:17,103
Vent.
717
00:48:17,303 --> 00:48:18,313
Kom nu!
718
00:48:18,513 --> 00:48:20,123
- Hurtigere!
- Vent på mig!
719
00:48:23,493 --> 00:48:24,623
Hurtigere!
720
00:48:26,743 --> 00:48:27,623
Kom så.
721
00:48:31,993 --> 00:48:32,953
Denne vej.
722
00:48:36,833 --> 00:48:38,333
Jeg klarer den ikke.
723
00:48:48,373 --> 00:48:50,483
Kom og hjælp mig!
724
00:48:50,683 --> 00:48:51,623
Skynd jer!
725
00:48:53,793 --> 00:48:54,893
Der!
726
00:48:55,093 --> 00:48:55,993
Dø!
727
00:48:59,373 --> 00:49:01,663
Gudskelov kan de ikke ramme!
728
00:49:23,583 --> 00:49:24,453
Hey!
729
00:49:38,623 --> 00:49:39,953
Okay. Denne vej?
730
00:49:40,873 --> 00:49:42,733
Hvad laver I her, svin?
731
00:49:42,933 --> 00:49:43,733
Tal med ham.
732
00:49:43,933 --> 00:49:45,813
Rolig.
733
00:49:46,013 --> 00:49:48,413
Vi er turister. Det er en misforståelse.
734
00:49:53,333 --> 00:49:54,143
- Kom nu.
- Hallo!
735
00:49:54,343 --> 00:49:57,413
- Skal vi hjælpe ham?
- Nej, det går fint.
736
00:49:57,993 --> 00:49:59,913
Jeg gør det af med ham, og så går vi!
737
00:50:06,623 --> 00:50:07,743
Røvhuller!
738
00:50:17,793 --> 00:50:18,703
Vent.
739
00:50:23,663 --> 00:50:25,143
- Ordn ham.
- Hvorfor mig?
740
00:50:25,343 --> 00:50:27,083
Du er tættest på. Kom så!
741
00:50:34,453 --> 00:50:35,703
Fuck!
742
00:50:42,873 --> 00:50:43,643
Kom så!
743
00:50:43,843 --> 00:50:45,373
Gør nu ikke noget dumt.
744
00:50:46,583 --> 00:50:47,583
Kør så!
745
00:50:52,293 --> 00:50:53,373
Hvor skal I hen?
746
00:51:22,543 --> 00:51:23,833
Du kan godt!
747
00:51:31,123 --> 00:51:32,273
Fuck!
748
00:51:32,473 --> 00:51:33,583
Nej!
749
00:51:36,993 --> 00:51:38,243
Røvhuller!
750
00:51:41,123 --> 00:51:42,853
Det gør du ikke, vel?
751
00:51:43,053 --> 00:51:44,163
Gør det ikke!
752
00:51:54,793 --> 00:51:56,453
Kom. Sæt jer ind! Kom så.
753
00:52:00,163 --> 00:52:02,273
- Hold fast!
- Vent.
754
00:52:02,473 --> 00:52:03,493
Skynd dig!
755
00:52:04,123 --> 00:52:04,993
Kom så!
756
00:52:36,793 --> 00:52:37,833
Fuck...
757
00:52:40,453 --> 00:52:41,643
Stop!
758
00:52:41,843 --> 00:52:42,993
Stop nu!
759
00:52:43,583 --> 00:52:44,993
Kom!
760
00:52:55,793 --> 00:52:56,993
Min bror er død.
761
00:52:59,703 --> 00:53:01,373
De har dræbt min bror.
762
00:53:08,453 --> 00:53:09,993
Er hun betjent?
763
00:53:11,993 --> 00:53:13,123
Er du betjent?
764
00:53:14,043 --> 00:53:16,143
Hvor er din backup?
765
00:53:16,343 --> 00:53:18,853
De kommer ikke. Det er bare mig.
766
00:53:19,053 --> 00:53:20,733
Hold mund, jeg må tænke.
767
00:53:20,933 --> 00:53:21,833
Fuck...
768
00:53:26,243 --> 00:53:28,233
Undskyld, jeg blev bidt af en hund.
769
00:53:28,433 --> 00:53:31,243
- Jeg forstår.
- Tak.
770
00:53:46,793 --> 00:53:47,893
Hvor skal vi hen nu?
771
00:53:48,093 --> 00:53:50,453
Jeg kører jer til grænsen med Venezuela.
772
00:53:56,243 --> 00:53:58,023
Jeg er ked af det med din bror.
773
00:53:58,223 --> 00:54:01,333
Min chef gav mig ikke tilladelse
til at redde jer.
774
00:54:01,993 --> 00:54:03,313
De er korrupte.
775
00:54:03,513 --> 00:54:07,273
Korrupte? Forstået. Tak, politi!
776
00:54:07,473 --> 00:54:11,773
Hør lige! Jeg løb en stor risiko.
I ville have været døde uden mig.
777
00:54:11,973 --> 00:54:13,043
Hun har en pointe.
778
00:54:14,243 --> 00:54:18,123
Jeg har danset i et år i den lortebar
for at nærme mig Don Nacho.
779
00:54:19,493 --> 00:54:21,163
Jeg sporede hans far.
780
00:54:21,663 --> 00:54:24,563
Men nu er vi fyret,
og min efterforskning er ødelagt.
781
00:54:24,763 --> 00:54:26,563
De tog min bror!
782
00:54:26,763 --> 00:54:29,983
Selvfølgelig. Du kidnappede hans søn!
Hvad havde du regnet med?
783
00:54:30,183 --> 00:54:30,893
Ja ja.
784
00:54:31,093 --> 00:54:33,563
De slår dig og din familie ihjel!
785
00:54:33,763 --> 00:54:34,833
Fatter du ikke det?
786
00:54:35,703 --> 00:54:36,943
Hvad sagde hun?
787
00:54:37,133 --> 00:54:40,333
At de kommer til Frankrig
og slår vores familier ihjel.
788
00:54:41,163 --> 00:54:45,103
- Det er noget fis.
- Det er sket før.
789
00:54:45,303 --> 00:54:48,523
- Der er en artikel om det.
- Hvad foreslår du så?
790
00:54:48,723 --> 00:54:51,123
At vi kidnapper mødrene,
så de ikke dræber vores?
791
00:54:52,833 --> 00:54:56,353
Fundet. I 2012
tog narkohandlere til Marseille
792
00:54:56,553 --> 00:54:58,953
for at hævne sig. Det endte med...
793
00:54:59,583 --> 00:55:00,663
...en massakre.
794
00:55:23,333 --> 00:55:24,333
Hvad med den?
795
00:55:26,663 --> 00:55:28,203
Hvad skal der ske med den?
796
00:55:29,163 --> 00:55:32,083
Jeg ved det ikke.
Den skulle have været aflivet i dag.
797
00:55:32,703 --> 00:55:36,583
Så er det bedre, den er hos os, ikke?
På trods af vores problemer...
798
00:55:39,663 --> 00:55:41,493
Dit navn er ikke Cynthia.
799
00:55:43,583 --> 00:55:46,043
Nej. Jeg hedder Marissa.
800
00:55:47,123 --> 00:55:50,333
Okay, hvorfor hjælper du os?
801
00:55:51,123 --> 00:55:52,693
Min efterforskning er ødelagt.
802
00:55:52,883 --> 00:55:57,203
Min afdeling er korrupt.
El Diablo får ikke lov til at dræbe jer.
803
00:55:59,333 --> 00:56:00,543
Undskyld.
804
00:56:01,293 --> 00:56:03,493
Vi troede, Brahim var i fare.
805
00:56:04,543 --> 00:56:06,333
Det er mig, der beklager.
806
00:56:10,663 --> 00:56:12,163
Tak for hjælpen.
807
00:56:14,043 --> 00:56:17,243
Stan! Jeg har fået
en video fra Brahims nummer.
808
00:56:21,793 --> 00:56:24,193
For at hævne min søn...
809
00:56:24,383 --> 00:56:26,233
- Åh nej...
- Hvad er det?
810
00:56:26,433 --> 00:56:27,813
Jeg ødelægger jeres liv.
811
00:56:28,013 --> 00:56:32,103
Jeg dræber hele jeres familie.
812
00:56:32,303 --> 00:56:33,693
- En langsom død...
- Pis, nej...
813
00:56:33,883 --> 00:56:37,643
Og smertefuld. Jeg starter med din bror!
814
00:56:37,843 --> 00:56:41,193
De skal alle lide, som min søn har lidt.
815
00:56:41,383 --> 00:56:45,023
Hvis jeg skal stoppe,
ved I, hvor I kan finde mig.
816
00:56:45,223 --> 00:56:46,993
Vi melder os selv.
817
00:56:47,583 --> 00:56:48,813
Det gør ingen forskel.
818
00:56:49,013 --> 00:56:51,273
De vil tage hævn, uanset hvad du gør.
819
00:56:51,473 --> 00:56:52,893
Hvad gør vi så?
820
00:56:53,093 --> 00:56:55,443
Skal vi vente på,
at de knuser min brors hoved?
821
00:56:55,633 --> 00:56:58,243
Vi kan ikke lade ham dø. Vi må gøre noget.
822
00:57:03,993 --> 00:57:04,993
Der er en fyr...
823
00:57:06,623 --> 00:57:09,353
Den eneste i Colombia,
som kan hjælpe jer, men...
824
00:57:09,553 --> 00:57:10,733
Ikke noget "men".
825
00:57:10,933 --> 00:57:12,243
Vi har ikke noget valg.
826
00:57:31,953 --> 00:57:34,773
Hvem bor alene i så stort et hus?
827
00:57:34,973 --> 00:57:37,743
Den diskrete type,
der ikke vil forstyrres.
828
00:57:38,243 --> 00:57:39,793
Så gør, som jeg siger.
829
00:57:40,913 --> 00:57:41,993
Hvad sagde hun?
830
00:57:42,493 --> 00:57:44,983
Man skal ikke tage pis på ham.
831
00:57:45,183 --> 00:57:46,123
Kom.
832
00:57:59,243 --> 00:58:00,243
Denne vej.
833
00:58:06,913 --> 00:58:08,333
Her er ingen.
834
00:58:08,913 --> 00:58:09,793
Den er låst.
835
00:58:11,413 --> 00:58:12,233
Rolig!
836
00:58:12,433 --> 00:58:13,143
Robbie!
837
00:58:13,343 --> 00:58:15,953
Stop! Jeg er Marissa.
838
00:58:17,413 --> 00:58:20,493
Min far var på dit hold
i kampen mod narkohandlere.
839
00:58:21,703 --> 00:58:23,733
Vi mødtes, da jeg var barn.
840
00:58:23,933 --> 00:58:28,333
Vi vil ikke kompromittere dit safehouse.
Vi har brug for din hjælp.
841
00:58:30,163 --> 00:58:31,203
Vær nu rar.
842
00:58:36,873 --> 00:58:40,243
Du er blevet større!
Kom og giv mig et knus.
843
00:58:41,543 --> 00:58:42,453
Det er okay.
844
00:58:44,993 --> 00:58:48,523
- Ham vil du vel ikke slås med?
- Han er rar, så det er unødvendigt.
845
00:58:48,723 --> 00:58:50,523
- Han stirrer på dig.
- Nej, dig.
846
00:58:50,723 --> 00:58:52,873
- Hvad?
- Han stirrer, men på en rar måde.
847
00:58:53,413 --> 00:58:54,233
Sig noget.
848
00:58:54,433 --> 00:58:55,913
- Fedt hus.
- Fedt.
849
00:58:59,043 --> 00:59:01,083
Kort sagt har vi intet valg.
850
00:59:01,793 --> 00:59:04,293
Derfor beder vi om din hjælp.
851
00:59:04,993 --> 00:59:09,023
Vi har ingenting.
Vi ved ikke, hvor han er.
852
00:59:09,223 --> 00:59:12,873
Vi ved ikke,
hvordan vi skal befri ham fra El Diablo.
853
00:59:13,793 --> 00:59:17,163
Det eneste, vi ved, er, at for hvert minut
854
00:59:17,743 --> 00:59:20,123
nærmer hans bror sig døden.
855
00:59:21,663 --> 00:59:24,873
Vil I gøre alt
for at redde jeres familier?
856
00:59:25,833 --> 00:59:26,813
Hvad sagde han?
857
00:59:27,013 --> 00:59:29,443
Han spørger,
hvem du holder mest af i familien.
858
00:59:29,633 --> 00:59:33,143
Nej. Han spurgte,
om du vil gøre alt for dem.
859
00:59:33,343 --> 00:59:34,623
Nemlig.
860
00:59:38,243 --> 00:59:39,413
Ja, jeg er klar.
861
00:59:55,663 --> 00:59:58,373
Hvem er den fyr?
Hvad er det for et sindssygt sted?
862
00:59:59,123 --> 01:00:01,163
Det er en hemmelig amerikansk base.
863
01:00:01,873 --> 01:00:04,243
Robbie har kæmpet
mod narkohandlerne hele livet.
864
01:00:05,453 --> 01:00:07,603
Hvorfor bor han stadig i Colombia?
865
01:00:07,803 --> 01:00:09,023
Hans datter bor her.
866
01:00:09,223 --> 01:00:12,333
Hun er politiker,
og han vil ikke efterlade hende.
867
01:00:22,333 --> 01:00:25,983
Efter missionen,
sletter I mig fra jeres hukommelse.
868
01:00:26,183 --> 01:00:27,853
- Forstået?
- Javel.
869
01:00:28,053 --> 01:00:28,833
Forstået.
870
01:00:39,083 --> 01:00:40,373
Er den til mig?
871
01:00:41,663 --> 01:00:42,743
Jeg kan lide din.
872
01:00:43,833 --> 01:00:44,943
Okay, tak.
873
01:00:45,133 --> 01:00:48,233
- Din er bedre.
- Min har et sigte.
874
01:00:48,433 --> 01:00:50,313
- Din er bedre.
- Lad os bytte.
875
01:00:50,513 --> 01:00:51,703
- Giv mig den.
- Nej.
876
01:00:53,163 --> 01:00:54,333
Hold kæft!
877
01:00:56,453 --> 01:00:57,813
- Det var ham.
- Nej, ham.
878
01:00:58,013 --> 01:00:58,993
Nej, det var dig!
879
01:01:00,703 --> 01:01:04,443
Det er ingen leg. Kom nu.
Hold det lort rigtigt.
880
01:01:04,633 --> 01:01:05,813
Okay.
881
01:01:06,013 --> 01:01:08,483
Jeg vil også kæmpe.
882
01:01:08,683 --> 01:01:12,233
Rolig, lille mand.
Du har en vigtig rolle i missionen.
883
01:01:12,433 --> 01:01:13,203
Virkelig?
884
01:01:13,873 --> 01:01:15,103
- Klar?
- Ja.
885
01:01:15,303 --> 01:01:16,453
Afsted.
886
01:01:20,543 --> 01:01:21,983
Lad os gøre det.
887
01:01:22,183 --> 01:01:23,693
- Du starter.
- Nej, det gør du.
888
01:01:23,883 --> 01:01:27,813
- Jeg er ligeglad.
- Jamen så gør det.
889
01:01:28,013 --> 01:01:29,733
Skyd så for helvede!
890
01:01:29,933 --> 01:01:33,583
Ja, men vi er almindelige mennesker,
ikke soldater.
891
01:01:34,873 --> 01:01:39,123
Sigt, skyd,
eller jeg skyder knoppen af dig. Nu!
892
01:01:40,083 --> 01:01:40,953
Okay.
893
01:01:42,123 --> 01:01:42,953
Okay.
894
01:01:53,793 --> 01:01:56,393
Nu ved du, at du kan skyde, ikke? Din tur.
895
01:01:56,593 --> 01:01:58,243
Okay, jeg skyder.
896
01:02:07,873 --> 01:02:10,833
Øv jer, en time. Ram hver gang.
897
01:02:20,623 --> 01:02:21,833
Kom så.
898
01:03:14,743 --> 01:03:17,353
Planen er først at lokalisere Brahim.
899
01:03:17,553 --> 01:03:19,893
Derpå at få ham ud.
900
01:03:20,093 --> 01:03:22,193
Og til sidst flugten.
901
01:03:22,383 --> 01:03:25,233
En af os skal agere lokkedue.
902
01:03:25,433 --> 01:03:28,063
Du fører os ind med en gps indvendigt.
903
01:03:28,263 --> 01:03:29,833
Det bliver en succes.
904
01:03:30,833 --> 01:03:32,373
En gps inde i mig?
905
01:03:34,413 --> 01:03:36,733
- Men... Hvorhenne indeni?
- I røven.
906
01:03:36,933 --> 01:03:38,543
- I røven?
- Ja.
907
01:03:40,453 --> 01:03:42,143
Det sikreste sted i verden.
908
01:03:42,343 --> 01:03:45,453
- Er det nødvendigt, må vi gøre det.
- Vi kan ikke sige nej.
909
01:03:46,083 --> 01:03:47,893
- Den er meget lille.
- Gør det ondt?
910
01:03:48,093 --> 01:03:50,893
Selvfølgelig ikke. Han er professionel.
911
01:03:51,093 --> 01:03:54,443
- Han har gjort det mange gange.
- Det gør de i hæren.
912
01:03:54,633 --> 01:03:58,103
Vi ville have gjort det,
men han valgte dig.
913
01:03:58,303 --> 01:03:59,413
Kom nu!
914
01:04:00,123 --> 01:04:02,523
Han har gjort det mange gange.
915
01:04:02,723 --> 01:04:04,103
Han ved, hvad han gør.
916
01:04:04,303 --> 01:04:06,293
Du bør være stolt.
917
01:04:07,043 --> 01:04:10,193
Vi ville have gjort det,
men han valgte dig.
918
01:04:10,383 --> 01:04:11,353
Du er en helt.
919
01:04:11,553 --> 01:04:12,983
Okay, fint.
920
01:04:13,183 --> 01:04:14,163
Tillykke.
921
01:04:15,703 --> 01:04:18,603
- Tillykke...
- Tillykke, du...
922
01:04:18,803 --> 01:04:21,993
- Du har den bedste mission.
- Ja, men...
923
01:04:22,793 --> 01:04:23,873
Det er fedt for dig.
924
01:04:49,913 --> 01:04:50,913
Gutter...
925
01:04:53,333 --> 01:04:54,333
Hjælp mig!
926
01:04:56,873 --> 01:04:57,833
Toilet!
927
01:04:58,453 --> 01:05:01,293
- Få de hunde til at holde kæft.
- Toilet, tak!
928
01:05:02,413 --> 01:05:05,043
- Pas på mastiffen.
- Det er en nødsituation!
929
01:05:05,663 --> 01:05:06,943
Giv dem mad.
930
01:05:07,133 --> 01:05:08,313
Nej...
931
01:05:08,513 --> 01:05:10,443
- Knægten råber.
- Lad ham rådne op.
932
01:05:10,633 --> 01:05:11,583
Gutter!
933
01:05:13,043 --> 01:05:14,413
Nej!
934
01:05:21,663 --> 01:05:23,373
Skiderikker!
935
01:05:24,163 --> 01:05:25,203
Gutter!
936
01:05:34,493 --> 01:05:36,203
Jeg læsser bilen.
937
01:06:20,833 --> 01:06:21,983
Røvhullerne er her!
938
01:06:22,183 --> 01:06:25,163
Hvor er min bror? Sig det!
939
01:06:42,663 --> 01:06:44,243
Jeg ved, hvor det er.
940
01:06:46,373 --> 01:06:47,603
Okay, skal vi køre?
941
01:06:47,803 --> 01:06:48,733
Held og lykke.
942
01:06:48,933 --> 01:06:51,563
Held og lykke? Skal du ikke med?
943
01:06:51,763 --> 01:06:55,243
Beklager, mine herrer.
Det er jeres rod. Tag jer af det.
944
01:06:55,953 --> 01:06:59,043
Vi er dog i kontakt.
945
01:07:02,333 --> 01:07:03,913
Det skal nok gå.
946
01:07:04,543 --> 01:07:06,353
Det er ikke det samme uden ham.
947
01:07:06,553 --> 01:07:08,743
Jeg tror på jer. Gør jeres bedste.
948
01:07:11,083 --> 01:07:13,293
- Held og lykke.
- Tak.
949
01:07:29,243 --> 01:07:31,623
Jeg er der til den sidste del af planen.
950
01:07:32,703 --> 01:07:33,703
Det håber jeg.
951
01:07:37,333 --> 01:07:38,583
Vær forsigtig.
952
01:07:44,163 --> 01:07:45,163
Kom nu!
953
01:07:45,993 --> 01:07:48,453
Tag dig sammen! Det er nu eller aldrig!
954
01:08:13,043 --> 01:08:13,913
Brahim!
955
01:08:14,373 --> 01:08:17,743
Kan du høre mig?
956
01:08:18,333 --> 01:08:22,083
Hør på mig. Vi får dig ud.
957
01:08:24,493 --> 01:08:26,203
Vi har en sindssyg plan.
958
01:08:27,833 --> 01:08:28,953
Det skal nok gå.
959
01:08:47,833 --> 01:08:49,123
Jeg skal lige tjekke...
960
01:08:50,543 --> 01:08:52,493
Forstår du, hvad vi skal til?
961
01:08:54,123 --> 01:08:55,623
Det er alt eller intet.
962
01:08:57,373 --> 01:08:58,203
Sandt nok.
963
01:08:59,293 --> 01:09:00,663
Og du havde ret.
964
01:09:01,703 --> 01:09:05,373
Jeg er dårlig til at lede en mission.
Dårlig til at lede alt.
965
01:09:08,203 --> 01:09:09,703
Du kan få lov at bestemme.
966
01:09:12,793 --> 01:09:13,743
Kom ind?
967
01:09:14,743 --> 01:09:16,163
Kom ind?
968
01:09:18,583 --> 01:09:19,353
Ja, Robbie.
969
01:09:19,553 --> 01:09:21,913
Det er tid. Tag dronen ud.
970
01:09:32,243 --> 01:09:33,413
Okay.
971
01:09:59,123 --> 01:10:00,043
Denne vej.
972
01:10:08,793 --> 01:10:09,873
Kom.
973
01:10:14,373 --> 01:10:15,203
Der?
974
01:10:16,953 --> 01:10:18,063
Se til venstre!
975
01:10:18,263 --> 01:10:19,203
Herinde!
976
01:10:20,793 --> 01:10:22,163
Tænd jeres kameraer.
977
01:10:24,413 --> 01:10:27,703
Din bror er på anden sal.
Tag tunnelen, klar?
978
01:10:28,333 --> 01:10:29,163
Ja.
979
01:10:31,123 --> 01:10:32,083
Okay, kom.
980
01:10:36,243 --> 01:10:37,333
Held og lykke.
981
01:11:20,953 --> 01:11:22,623
Kom så! På ham!
982
01:11:23,123 --> 01:11:25,703
- Sådan!
- Ja!
983
01:11:41,623 --> 01:11:44,873
Følg væggen, diskret.
Han er lige foran jer.
984
01:11:55,953 --> 01:11:57,693
- Han er her.
- Han er sgu i live!
985
01:11:57,883 --> 01:11:59,703
Han er lige der!
986
01:12:03,163 --> 01:12:06,413
- Afsted.
- Nej. Hvad gør vi med ham?
987
01:12:07,293 --> 01:12:09,333
Ordn ham. Det kan du godt.
988
01:12:10,043 --> 01:12:11,743
Du kan godt. Afsted.
989
01:12:18,333 --> 01:12:21,913
Stan! Jeg er her!
990
01:12:22,373 --> 01:12:23,413
Goddag.
991
01:12:24,413 --> 01:12:25,563
Nej! Rolig!
992
01:12:25,763 --> 01:12:28,983
- Hvem er du?
- Det er okay. Jeg leder efter en ven.
993
01:12:29,183 --> 01:12:32,143
- Gå tilbage.
- En lille fyr med overskæg.
994
01:12:32,343 --> 01:12:33,413
Der er han.
995
01:12:34,703 --> 01:12:35,953
Godt slag!
996
01:12:40,993 --> 01:12:42,043
Jeg er her.
997
01:12:50,333 --> 01:12:51,703
Fed nedlægning.
998
01:12:59,453 --> 01:13:00,953
Giv ikke op!
999
01:13:03,953 --> 01:13:04,793
Han vinder!
1000
01:13:08,413 --> 01:13:10,023
Kom med!
1001
01:13:10,223 --> 01:13:11,413
Jeg kommer.
1002
01:13:17,583 --> 01:13:18,693
Kom nu.
1003
01:13:18,883 --> 01:13:20,813
Skynd jer! Kom væk, nu!
1004
01:13:21,013 --> 01:13:23,453
Vi kommer ud! Vi kommer.
1005
01:13:24,293 --> 01:13:25,293
Afsted!
1006
01:13:26,913 --> 01:13:27,953
Her!
1007
01:13:28,583 --> 01:13:29,833
Denne vej!
1008
01:13:33,493 --> 01:13:35,373
Réda, spræng døren i luften.
1009
01:13:44,873 --> 01:13:45,913
Gem jer.
1010
01:13:52,493 --> 01:13:54,583
Ja! Sådan, gutter.
1011
01:14:03,583 --> 01:14:05,163
Okay, kom så!
1012
01:14:08,163 --> 01:14:09,243
Vi gjorde det!
1013
01:14:12,333 --> 01:14:13,103
Ja!
1014
01:14:13,303 --> 01:14:14,143
Ja!
1015
01:14:14,343 --> 01:14:15,243
Okay, kør!
1016
01:14:15,873 --> 01:14:16,873
Gutter...
1017
01:14:17,373 --> 01:14:18,993
- Gutter!
- Hvad?
1018
01:14:20,913 --> 01:14:22,243
Hvor er dværgen?
1019
01:14:28,663 --> 01:14:30,103
Dværgen, tja, han er...
1020
01:14:30,303 --> 01:14:31,353
Han er ikke...
1021
01:14:31,553 --> 01:14:32,793
Dværgen er...
1022
01:14:34,793 --> 01:14:35,793
Tja...
1023
01:14:36,293 --> 01:14:37,243
Hvad?
1024
01:14:37,913 --> 01:14:40,943
- Hvad?
- Vil du efterlade ham der, dit røvhul?
1025
01:14:41,133 --> 01:14:42,773
- Det sagde jeg ikke.
- Jeg så dig!
1026
01:14:42,973 --> 01:14:45,443
Det betyder ikke noget.
Du vil efterlade ham.
1027
01:14:45,633 --> 01:14:47,393
- Jeg så dig!
- Det var dig!
1028
01:14:47,593 --> 01:14:50,603
- Dine øjne gjorde sådan.
- Nej, det var dig!
1029
01:14:50,803 --> 01:14:52,603
- Skam dig!
- Det var dig!
1030
01:14:52,803 --> 01:14:55,453
Du vil efterlade ham, jeg vil hente ham.
1031
01:14:55,793 --> 01:14:59,043
- Vil du?
- Ja.
1032
01:15:01,873 --> 01:15:03,373
Så gør det. Vi venter her.
1033
01:15:07,703 --> 01:15:08,913
Skal du ikke med?
1034
01:15:12,123 --> 01:15:13,123
Kom nu.
1035
01:15:15,453 --> 01:15:16,453
Robbie,
1036
01:15:17,083 --> 01:15:18,103
vi har et problem.
1037
01:15:18,303 --> 01:15:20,993
Jeg ved det.
Vi må tilpasse os. Plan B, nu.
1038
01:15:23,333 --> 01:15:26,493
Hør godt efter, Brahim.
1039
01:15:28,243 --> 01:15:29,543
Vent på os her.
1040
01:15:30,123 --> 01:15:32,203
Hvis noget går galt...
1041
01:15:34,163 --> 01:15:35,983
- ...skal du flygte.
- Okay.
1042
01:15:36,183 --> 01:15:38,773
Tag min mobil, og ring til Marissa.
1043
01:15:38,973 --> 01:15:39,733
Okay, Marissa.
1044
01:15:39,933 --> 01:15:42,453
- Må jeg komme med jer?
- Nej.
1045
01:15:47,793 --> 01:15:50,123
De glemte mig, de svin!
1046
01:15:54,293 --> 01:15:55,543
Røvhuller!
1047
01:15:57,543 --> 01:16:00,333
Op! Vi tager dem oppefra!
1048
01:16:04,623 --> 01:16:05,813
Kom med!
1049
01:16:06,013 --> 01:16:07,273
Op!
1050
01:16:07,473 --> 01:16:08,663
Løb!
1051
01:16:14,913 --> 01:16:15,983
Pis, hvor er vi?
1052
01:16:16,183 --> 01:16:19,313
De producerer kokain der. Kom ud derfra!
1053
01:16:19,513 --> 01:16:20,943
- Vi skal videre.
- Åbn døren!
1054
01:16:21,133 --> 01:16:22,373
Kom.
1055
01:16:25,123 --> 01:16:26,603
Herovre!
1056
01:16:26,803 --> 01:16:28,163
Røvhuller!
1057
01:16:30,333 --> 01:16:32,443
- Derovre!
- Kom!
1058
01:16:32,633 --> 01:16:35,743
- Pis. Vi er på skideren.
- Nej, vi klarer den.
1059
01:16:36,583 --> 01:16:38,743
- Den er låst.
- Smadr låsen!
1060
01:16:40,453 --> 01:16:43,043
- Der er to på trappen.
- Nej!
1061
01:16:45,123 --> 01:16:46,893
Dræb dem, eller de dræber jer.
1062
01:16:47,093 --> 01:16:48,273
Jeg vil ikke skyde nogen.
1063
01:16:48,473 --> 01:16:51,603
- Skyd dem så.
- Jeg vil ikke dræbe dem. Jeg skyder ikke.
1064
01:16:51,803 --> 01:16:53,063
Det er jer eller dem.
1065
01:16:53,263 --> 01:16:54,293
- Nej!
- Skyd så!
1066
01:17:04,623 --> 01:17:05,453
Fuck.
1067
01:17:07,873 --> 01:17:08,953
Vi klarer den.
1068
01:17:09,703 --> 01:17:11,103
Vi klarer den, kom!
1069
01:17:11,303 --> 01:17:12,583
Kom!
1070
01:17:13,663 --> 01:17:14,853
Jeg har dræbt nogen.
1071
01:17:15,053 --> 01:17:18,953
Tænk ikke på det.
Det er kun begyndelsen. Til venstre.
1072
01:17:19,623 --> 01:17:21,663
- De er her.
- Vi har intet valg.
1073
01:17:24,453 --> 01:17:27,913
Røvhuller!
1074
01:17:28,743 --> 01:17:30,103
Der kommer flere!
1075
01:17:30,303 --> 01:17:31,993
Hjælp mig!
1076
01:17:37,663 --> 01:17:40,793
- Vi skal bruge flere folk!
- Jeg kan se ham!
1077
01:17:42,163 --> 01:17:43,413
Skyd dem!
1078
01:17:48,623 --> 01:17:50,123
Fremad!
1079
01:17:50,873 --> 01:17:51,953
Kom så!
1080
01:17:53,453 --> 01:17:55,983
Jeg har flere kugler!
Gør det af med ham, Tony.
1081
01:17:56,183 --> 01:17:57,043
Fremad.
1082
01:18:01,493 --> 01:18:03,293
Skyd det svin!
1083
01:18:08,203 --> 01:18:09,913
Bag døren!
1084
01:18:13,543 --> 01:18:14,833
Pis!
1085
01:18:15,913 --> 01:18:17,413
Vi mangler forstærkning!
1086
01:18:20,043 --> 01:18:22,203
Omring det svin!
1087
01:18:24,163 --> 01:18:25,583
Din tid er...
1088
01:18:28,663 --> 01:18:30,123
Nu kommer de!
1089
01:18:39,333 --> 01:18:40,453
Buret til venstre.
1090
01:18:42,493 --> 01:18:44,793
- Det er låst.
- Tilbage.
1091
01:18:49,043 --> 01:18:49,943
Det er åbent.
1092
01:18:50,133 --> 01:18:51,103
Jeg har ham!
1093
01:18:51,303 --> 01:18:52,813
- Løb!
- Kom så!
1094
01:18:53,013 --> 01:18:54,953
- Pas på, de kommer!
- Vent!
1095
01:18:58,873 --> 01:19:01,393
- Den er tom.
- Det ved jeg.
1096
01:19:01,593 --> 01:19:02,563
De skal jages!
1097
01:19:02,763 --> 01:19:03,873
- Okay.
- Broder!
1098
01:19:07,873 --> 01:19:09,873
- Kom så.
- Vent. Jeg har også en.
1099
01:19:10,543 --> 01:19:11,693
- Kom så.
- Den sidste.
1100
01:19:11,883 --> 01:19:12,733
Det er ingen leg!
1101
01:19:12,933 --> 01:19:15,123
- Du har leget, nu vil jeg også!
- Kom så!
1102
01:19:25,793 --> 01:19:26,833
Kom så!
1103
01:19:28,663 --> 01:19:29,603
Denne vej.
1104
01:19:29,803 --> 01:19:30,813
Vi klarer den.
1105
01:19:31,013 --> 01:19:32,193
Der er én mand tilbage.
1106
01:19:32,383 --> 01:19:33,483
Det er slut!
1107
01:19:33,683 --> 01:19:35,293
- Gutter...
- Det er slut.
1108
01:19:40,623 --> 01:19:42,913
- Hvorfor skyder du ikke?
- Den er tom.
1109
01:19:46,083 --> 01:19:48,243
- Jeg har en granat.
- Det var rigeligt før.
1110
01:19:50,123 --> 01:19:51,123
Hvad gør vi?
1111
01:19:52,493 --> 01:19:53,833
Jeg har det.
1112
01:19:55,703 --> 01:19:56,743
Kammerat.
1113
01:19:58,293 --> 01:20:01,953
Vi har to våben, og du har et. Smid dit,
1114
01:20:02,833 --> 01:20:05,493
og så kæmper vi en mod en.
1115
01:20:08,583 --> 01:20:11,793
Vi gør det samtidig.
1116
01:20:13,743 --> 01:20:15,413
Okay, smid dit.
1117
01:20:23,243 --> 01:20:24,543
Hvad sagde du til ham?
1118
01:20:26,913 --> 01:20:30,063
Jeg sagde, at du ville kæmpe en mod en.
1119
01:20:30,263 --> 01:20:32,063
- Du kan klare ham.
- Nej, sammen.
1120
01:20:32,263 --> 01:20:35,193
- Jeg er her også.
- Okay, vi gør det sammen.
1121
01:20:35,383 --> 01:20:36,953
Jeg slås med vinderen.
1122
01:20:41,493 --> 01:20:42,453
Kom så.
1123
01:20:47,873 --> 01:20:48,813
Smukt!
1124
01:20:49,013 --> 01:20:51,313
- Så du, jeg slog ham ud?
- Flot!
1125
01:20:51,513 --> 01:20:53,913
Vi nakkede ham. Lad os smutte!
1126
01:20:59,913 --> 01:21:00,733
Kom så!
1127
01:21:00,933 --> 01:21:02,193
- Er du okay?
- Ja...
1128
01:21:02,383 --> 01:21:03,893
- Vi har et problem.
- Ja.
1129
01:21:04,093 --> 01:21:05,443
Han har ben.
1130
01:21:05,633 --> 01:21:09,023
- Vi har brug for en plan. Hurtigt.
- Vent.
1131
01:21:09,223 --> 01:21:10,873
Kom så. Spark på benene!
1132
01:21:13,203 --> 01:21:14,083
Okay...
1133
01:21:18,083 --> 01:21:19,293
Nej...
1134
01:21:21,123 --> 01:21:22,413
Åh.
1135
01:21:24,163 --> 01:21:26,203
- Hvor er han?
- Rejs dig så.
1136
01:21:27,373 --> 01:21:29,203
- Lige foran dig.
- Kom så.
1137
01:21:35,623 --> 01:21:37,193
- Vandt jeg?
- Bestemt.
1138
01:21:37,383 --> 01:21:38,643
- Du vandt.
- Alt er godt.
1139
01:21:38,843 --> 01:21:40,893
Det er okay.
1140
01:21:41,093 --> 01:21:42,893
Nej, min ven.
1141
01:21:43,093 --> 01:21:44,373
Nej!
1142
01:21:44,953 --> 01:21:46,443
Tag det roligt.
1143
01:21:46,633 --> 01:21:48,453
Rolig.
1144
01:21:52,993 --> 01:21:53,993
Hold da kæft!
1145
01:21:58,083 --> 01:21:59,163
Tag den!
1146
01:22:00,833 --> 01:22:02,603
Kom så, gutter, afsted!
1147
01:22:02,803 --> 01:22:03,773
Kom så!
1148
01:22:03,973 --> 01:22:05,083
Op med dig. Kom!
1149
01:22:13,953 --> 01:22:16,603
Hvorfor rejser vi ikke ud af landet?
1150
01:22:16,803 --> 01:22:18,993
Vi må afslutte det, ellers finder de os.
1151
01:22:27,333 --> 01:22:30,243
Hører I mig, gutter? I falder ud.
1152
01:22:32,663 --> 01:22:33,983
Ja, Robbie.
1153
01:22:34,183 --> 01:22:36,393
Flot klaret. Held og lykke i fremtiden.
1154
01:22:36,593 --> 01:22:38,563
- Okay.
- Missionen er ikke ovre.
1155
01:22:38,763 --> 01:22:40,123
I ved, hvad I skal nu.
1156
01:22:41,453 --> 01:22:42,743
Held og lykke.
1157
01:22:44,663 --> 01:22:47,543
Tak, Robbie. Du er for sej.
1158
01:23:04,123 --> 01:23:06,623
Ved I, hvor vi er?
1159
01:23:07,373 --> 01:23:09,993
Det er et af Escobars huse.
Jeg har set billeder.
1160
01:23:10,743 --> 01:23:12,833
- Okay.
- Så det er planen.
1161
01:23:40,663 --> 01:23:42,243
Marissa, det er Brahim.
1162
01:23:45,373 --> 01:23:46,243
Undskyld.
1163
01:23:48,663 --> 01:23:49,483
Tak.
1164
01:23:49,683 --> 01:23:50,453
Det var så lidt.
1165
01:23:52,703 --> 01:23:53,623
Kom med.
1166
01:23:57,873 --> 01:23:59,143
Hold da op.
1167
01:23:59,343 --> 01:24:03,623
Er I klar over, hvor mange sindssyge ting,
der må være sket her?
1168
01:24:04,913 --> 01:24:06,193
Er du klar?
1169
01:24:06,383 --> 01:24:07,493
Ja, næsten.
1170
01:24:08,293 --> 01:24:09,543
Det er utroligt.
1171
01:24:14,743 --> 01:24:15,743
Gutter...
1172
01:24:17,043 --> 01:24:18,353
Der er en hemmelig passage.
1173
01:24:18,553 --> 01:24:19,813
Hvad mener du?
1174
01:24:20,013 --> 01:24:22,293
Jeg så det i dokumentaren om Escobar.
1175
01:24:23,413 --> 01:24:24,583
Prøv den.
1176
01:24:36,493 --> 01:24:38,443
Utroligt. Jeg sagde det jo.
1177
01:24:38,633 --> 01:24:39,603
Han var et geni.
1178
01:24:39,803 --> 01:24:41,163
Et geni.
1179
01:24:42,413 --> 01:24:44,293
Det er bare en dør til haven.
1180
01:24:53,163 --> 01:24:54,663
- Wauw...
- Robbie havde ret.
1181
01:24:55,743 --> 01:24:57,893
Nu skal vi bare lette.
1182
01:24:58,093 --> 01:24:59,243
Hold da kæft!
1183
01:24:59,913 --> 01:25:03,083
Det er El Patróns helikopter.
Chafik, din mobil.
1184
01:25:03,703 --> 01:25:06,663
Den virker. Kan du flyve den?
1185
01:25:08,543 --> 01:25:10,373
Jeg har tid til at lære det.
1186
01:25:12,583 --> 01:25:17,103
Jeg er Pablo Emilio Escobar Gaviria.
I er de første...
1187
01:25:17,303 --> 01:25:18,313
Stop, for helvede!
1188
01:25:18,513 --> 01:25:21,773
Stop! Kan du ikke bare
være fan af en anden?
1189
01:25:21,973 --> 01:25:24,983
Pablo Escobar, Tony Montana, de er lort!
1190
01:25:25,183 --> 01:25:27,483
Vær fan af en, der gør gode ting.
1191
01:25:27,683 --> 01:25:29,313
Hvorfor er du så vred?
1192
01:25:29,513 --> 01:25:34,583
Hvad er der gået galt med dig?
Hvad tænkte du på?
1193
01:25:35,493 --> 01:25:37,293
Hvorfor legede du kidnappet?
1194
01:25:38,453 --> 01:25:39,773
Det er...
1195
01:25:39,973 --> 01:25:42,103
...for følgerne...
1196
01:25:42,303 --> 01:25:44,443
For at få flere fans...
1197
01:25:44,633 --> 01:25:47,813
- For at gå viralt.
- Stop med det virale pis!
1198
01:25:48,013 --> 01:25:50,943
- Stop!
- Jeg troede ikke, du ville komme.
1199
01:25:51,133 --> 01:25:52,983
Og at det ville gå så galt...
1200
01:25:53,183 --> 01:25:54,623
Hvis det gik galt,
1201
01:25:55,873 --> 01:25:58,493
er det, fordi jeg går amok ved tanken om,
1202
01:25:59,123 --> 01:26:00,453
at der sker dig noget.
1203
01:26:03,163 --> 01:26:04,123
Jeg...
1204
01:26:06,543 --> 01:26:08,043
- Jeg dummede mig.
- Ja.
1205
01:26:08,663 --> 01:26:11,083
- Jeg dummede mig.
- Ditto.
1206
01:26:13,743 --> 01:26:15,083
I stor stil.
1207
01:26:17,123 --> 01:26:18,123
Jeg elsker dig.
1208
01:26:23,703 --> 01:26:24,913
I lige måde.
1209
01:26:32,043 --> 01:26:33,523
Lad os tage hjem.
1210
01:26:33,723 --> 01:26:36,413
Jeg vil hjem.
1211
01:26:38,993 --> 01:26:40,583
Sikker på, det nok skal gå?
1212
01:26:42,833 --> 01:26:44,913
Det finder vi snart ud af.
1213
01:26:50,453 --> 01:26:51,373
Réda.
1214
01:26:57,333 --> 01:26:58,583
Vi har et problem.
1215
01:26:59,243 --> 01:27:00,163
Hvad?
1216
01:27:02,413 --> 01:27:03,623
Hvilket problem?
1217
01:27:11,453 --> 01:27:14,853
Jeg kan ikke love noget,
men jeg tror, jeg kan gøre det.
1218
01:27:15,053 --> 01:27:17,043
Så lad os afslutte det.
1219
01:27:20,583 --> 01:27:21,853
Kom så.
1220
01:27:22,053 --> 01:27:24,043
- Er du okay?
- Ja, selvfølgelig.
1221
01:27:25,583 --> 01:27:26,583
Okay, kom så.
1222
01:27:28,793 --> 01:27:30,953
- Man skal kunne se huset.
- Ja.
1223
01:27:31,493 --> 01:27:32,493
Vi er klar.
1224
01:27:33,243 --> 01:27:34,243
Klar?
1225
01:27:35,203 --> 01:27:36,083
Okay.
1226
01:27:42,043 --> 01:27:46,453
Chef, der er 16 lig,
og franskmændene slap væk.
1227
01:27:48,873 --> 01:27:50,043
Se lige, chef.
1228
01:27:55,703 --> 01:27:57,623
Du undervurderede franskmændene.
1229
01:27:58,293 --> 01:27:59,853
Hvor er narkohandlerne nu?
1230
01:28:00,053 --> 01:28:02,623
I fik tæsk af en dværg.
1231
01:28:04,913 --> 01:28:07,953
Jeg kunne have klaret det alene!
1232
01:28:08,833 --> 01:28:11,023
- Ja, totalt!
- Ja!
1233
01:28:11,223 --> 01:28:14,443
Bare så du ved det,
vil vi ikke høre fra dig.
1234
01:28:14,633 --> 01:28:16,913
- Nemlig!
- Salaam Alaikum, narkohandler!
1235
01:28:19,873 --> 01:28:22,043
- Er det huset...
- Jeg ved det!
1236
01:28:23,793 --> 01:28:24,953
Hør her!
1237
01:28:27,743 --> 01:28:30,203
Alle tager med mig.
1238
01:28:31,833 --> 01:28:33,313
Hele kartellet.
1239
01:28:33,513 --> 01:28:35,193
Alle våbnene.
1240
01:28:35,383 --> 01:28:37,393
Jeg gør det af med dem.
1241
01:28:37,593 --> 01:28:40,043
- Afsted!
- Kom så!
1242
01:28:55,333 --> 01:28:56,563
Tak.
1243
01:28:56,763 --> 01:28:57,993
Tak for alt.
1244
01:28:59,953 --> 01:29:03,523
Vi kender ikke hinanden så godt,
men du er skyld i, at jeg lever.
1245
01:29:03,723 --> 01:29:05,203
Tusind tak.
1246
01:29:08,333 --> 01:29:10,333
- Tak.
- Det var så lidt.
1247
01:29:11,413 --> 01:29:12,373
Tak.
1248
01:29:23,293 --> 01:29:24,543
Du kan ikke komme med.
1249
01:29:25,043 --> 01:29:26,833
Pas godt på hende, okay?
1250
01:29:28,583 --> 01:29:29,623
Og...
1251
01:29:31,293 --> 01:29:34,543
...hun går ikke ud med kunder,
men jeg er ikke kunde,
1252
01:29:35,623 --> 01:29:38,043
og hun er ikke stripper,
1253
01:29:38,663 --> 01:29:40,203
så måske var det gået.
1254
01:29:41,913 --> 01:29:42,793
Man ved aldrig.
1255
01:29:44,543 --> 01:29:45,583
Pas på hende.
1256
01:29:51,083 --> 01:29:52,293
Tak for din hjælp.
1257
01:29:53,833 --> 01:29:55,083
Pas på dig selv.
1258
01:29:57,333 --> 01:29:58,333
Farvel.
1259
01:29:59,703 --> 01:30:00,663
Farvel.
1260
01:30:11,203 --> 01:30:13,453
Virkelig? Bare sådan? I det mindste...
1261
01:30:24,703 --> 01:30:25,703
Godt?
1262
01:30:59,453 --> 01:31:03,273
Vi sidder i helikopteren.
Lad mig fortælle om styringen.
1263
01:31:03,473 --> 01:31:06,943
Først er der venstre håndtag.
Det er løftehåndtaget.
1264
01:31:07,133 --> 01:31:09,063
Det, der sker,
1265
01:31:09,263 --> 01:31:12,833
er, at jeg kan løfte håndtaget
og sænke det igen...
1266
01:31:25,243 --> 01:31:27,563
- Vores venner er her.
- Modtaget.
1267
01:31:27,763 --> 01:31:28,743
Starter motoren.
1268
01:31:43,043 --> 01:31:45,413
- Jeg er klar til afgang.
- Lad os smutte.
1269
01:31:57,373 --> 01:31:58,873
Afsted. Dæk højre side.
1270
01:31:59,373 --> 01:32:01,203
- Afsted!
- Dræb dem alle!
1271
01:32:02,243 --> 01:32:03,163
Alle skal dø!
1272
01:32:04,493 --> 01:32:05,983
Ordn dem!
1273
01:32:06,183 --> 01:32:06,993
Nu!
1274
01:32:09,663 --> 01:32:10,793
Skyd dem!
1275
01:32:16,203 --> 01:32:17,333
Afsted!
1276
01:32:20,293 --> 01:32:21,983
Endelig fandt du mig.
1277
01:32:22,183 --> 01:32:23,373
Kom an.
1278
01:32:29,243 --> 01:32:30,703
De må være tæt på.
1279
01:32:38,123 --> 01:32:40,293
- Kommer Réda?
- Han kommer fra taget.
1280
01:32:43,493 --> 01:32:44,493
Følg dem!
1281
01:32:50,543 --> 01:32:51,743
Find ham, kom så!
1282
01:32:57,793 --> 01:32:58,663
Chef!
1283
01:33:03,953 --> 01:33:07,893
Rotationen, horisontalt,
venstre og højre...
1284
01:33:08,093 --> 01:33:10,023
Ved at bruge venstre og højre...
1285
01:33:10,223 --> 01:33:12,313
Réda, de er her. Skynd dig! Hvad laver du?
1286
01:33:12,513 --> 01:33:13,293
Kom så!
1287
01:33:22,413 --> 01:33:23,543
Jeg kan ikke komme.
1288
01:33:25,543 --> 01:33:27,993
Hvad mener du? Kom nu!
1289
01:33:28,623 --> 01:33:29,813
Lad os komme væk!
1290
01:33:30,013 --> 01:33:32,483
Jeg kan ikke aktivere udstyret
uden for huset.
1291
01:33:32,683 --> 01:33:33,603
Hvad mener du?
1292
01:33:33,803 --> 01:33:36,483
- Kom ud!
- Det er armerede vægge.
1293
01:33:36,683 --> 01:33:39,733
Signalet vil blive blokeret.
Escobar ville beskytte sig selv.
1294
01:33:39,933 --> 01:33:42,083
Jeg har lokket dem ind
som planlagt, men...
1295
01:33:43,453 --> 01:33:45,313
Jeg må sprænge det indefra.
1296
01:33:45,513 --> 01:33:46,983
Jeg efterlader dig ikke.
1297
01:33:47,183 --> 01:33:49,413
Hører du? Jeg flyver ikke! Skynd dig!
1298
01:33:52,833 --> 01:33:55,543
Det er for sent. Jeg har intet valg.
1299
01:33:56,083 --> 01:33:57,203
Kom væk.
1300
01:33:57,913 --> 01:33:59,373
Kom væk, Stan.
1301
01:34:01,743 --> 01:34:03,743
Flyv! Nu!
1302
01:34:04,703 --> 01:34:07,793
Hør på mig. Flyv nu, ellers dør du også.
1303
01:34:16,373 --> 01:34:17,603
Hvad laver du?
1304
01:34:17,803 --> 01:34:20,663
Gør det ikke! Hvad med Réda?
1305
01:34:21,243 --> 01:34:22,813
Stop det pis!
1306
01:34:23,013 --> 01:34:25,043
Stop! Hvad laver du?
1307
01:34:29,623 --> 01:34:30,773
Jeg vil tale med Brahim.
1308
01:34:30,973 --> 01:34:33,083
Jeg hopper! Hvorfor letter du?
1309
01:34:35,453 --> 01:34:36,543
Stop!
1310
01:34:38,453 --> 01:34:40,373
- Réda!
- Brahim, lillebror.
1311
01:34:41,663 --> 01:34:44,273
Pas på mor, okay?
1312
01:34:44,473 --> 01:34:46,543
- Nej...
- Pas godt på hende.
1313
01:34:48,043 --> 01:34:49,103
Og jeg elsker dig.
1314
01:34:49,303 --> 01:34:51,523
Nej, Réda, vent! Kom nu!
1315
01:34:51,723 --> 01:34:53,703
Lyt til mig. Jeg...
1316
01:34:55,453 --> 01:34:57,693
Nej, Réda!
1317
01:34:57,883 --> 01:34:59,393
Réda!
1318
01:34:59,593 --> 01:35:01,833
Det er tosset, tal til mig!
1319
01:35:03,833 --> 01:35:06,293
Stan! Stop!
1320
01:35:06,873 --> 01:35:08,493
Stan, vær nu sød!
1321
01:35:09,663 --> 01:35:12,083
- Åbn!
- Hvad sker der?
1322
01:35:14,543 --> 01:35:15,793
Stop!
1323
01:35:16,453 --> 01:35:18,373
Bliv her. Jeg går videre alene.
1324
01:35:23,123 --> 01:35:25,833
Jeg vinder, røvhul!
1325
01:35:27,743 --> 01:35:28,983
Rejs dig.
1326
01:35:29,183 --> 01:35:31,773
Nej. Du har lagt dig ud med den forkerte.
1327
01:35:31,973 --> 01:35:33,063
Rejs dig!
1328
01:35:33,263 --> 01:35:36,203
Rådn op i helvede med skide Escobar!
1329
01:35:37,083 --> 01:35:37,913
Nej!
1330
01:35:46,583 --> 01:35:48,043
Réda!
1331
01:36:34,793 --> 01:36:35,793
Det var det.
1332
01:36:36,493 --> 01:36:40,103
Sådan smadrede
tre almindelige fyre fra gaden
1333
01:36:40,303 --> 01:36:43,663
det værste kartel i Medellín.
1334
01:36:52,743 --> 01:36:53,873
Okay, kom så!
1335
01:36:54,583 --> 01:36:55,493
Igen!
1336
01:36:56,083 --> 01:36:57,063
Flot.
1337
01:36:57,263 --> 01:36:59,413
Små hop, bliv ved, kom så!
1338
01:42:56,793 --> 01:42:58,753
Tekster af: Emil Tolstrup
1339
01:42:58,953 --> 01:43:00,913
Kreativ supervisor
Toni Spring