1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:28,487 --> 00:00:31,490
[dramatic music playing]
4
00:01:01,103 --> 00:01:02,021
[man] You know, right?
5
00:01:02,021 --> 00:01:08,027
I'm glad you're back,
but, uh, once you're in, you're in.
6
00:01:08,027 --> 00:01:08,944
I'm in.
7
00:01:12,156 --> 00:01:13,324
[Kevin] Got something for you.
8
00:01:18,037 --> 00:01:21,081
"The reasonable man
adapts himself to the world,
9
00:01:22,416 --> 00:01:27,922
the unreasonable one persists
in trying to adapt the world to himself.
10
00:01:28,964 --> 00:01:34,345
Therefore all progress depends
on the unreasonable man."
11
00:01:38,015 --> 00:01:40,768
This is it. No way out this time.
12
00:01:40,768 --> 00:01:41,936
I trust you, Kevin.
13
00:01:43,521 --> 00:01:45,606
I better, I'm putting my whole life
in your hands.
14
00:02:01,330 --> 00:02:03,707
- [man] How was Tokyo?
- Crowded.
15
00:02:05,167 --> 00:02:07,837
- [man] Anything to declare?
- [Evan] I wish.
16
00:02:09,296 --> 00:02:11,715
- Welcome to New York, Mr. Cairns.
- Thank you very much.
17
00:02:14,844 --> 00:02:15,678
Thank you.
18
00:02:23,727 --> 00:02:26,730
[dramatic music continues]
19
00:03:29,710 --> 00:03:32,713
[ominous music playing]
20
00:03:39,511 --> 00:03:40,763
Good morning, sir.
21
00:03:42,222 --> 00:03:48,228
I left my, um, suitcase in the museum
last Thursday on one of the lower floors.
22
00:03:48,228 --> 00:03:50,481
That's not cool. What's it look like, man?
23
00:03:50,481 --> 00:03:53,692
It's, um, like a medium metallic spinner.
24
00:03:54,693 --> 00:03:55,986
Hang on.
25
00:03:57,363 --> 00:03:59,323
- Ah, this it?
- That's it.
26
00:04:00,449 --> 00:04:02,576
You don't want to know how I lost it.
27
00:04:02,576 --> 00:04:05,037
[both laugh]
28
00:04:05,037 --> 00:04:07,331
- Good to go.
- All right, thank you very much.
29
00:04:08,707 --> 00:04:10,626
- Cheers.
- Cheers.
30
00:04:15,506 --> 00:04:18,425
[ominous music continues]
31
00:04:37,236 --> 00:04:38,070
Good morning.
32
00:04:40,155 --> 00:04:42,992
So, I will just need your ID
and a credit card, for instance.
33
00:04:44,368 --> 00:04:46,203
Would you like the real one
or the fake one?
34
00:04:46,203 --> 00:04:48,622
The real one, please. Thank you.
35
00:04:58,799 --> 00:05:01,635
- And that's yours. Have a nice day.
- Thank you very much.
36
00:05:03,012 --> 00:05:06,015
[ominous music continues]
37
00:05:54,855 --> 00:05:57,983
"Nearly all men can stand adversity,
38
00:05:57,983 --> 00:06:00,486
but if you want to test
a man's character..."
39
00:06:07,951 --> 00:06:10,704
[dramatic music playing]
40
00:06:56,166 --> 00:06:58,168
[man 1 on comm]
Are we clear? Proceed with drop-off?
41
00:06:58,168 --> 00:07:01,296
[man 2 on comm]
We're en route. Please stand by.
42
00:07:13,308 --> 00:07:15,269
What am I paying you fucking morons for?
43
00:07:16,728 --> 00:07:20,190
You know the number on the container.
Now go and find it, and find it now.
44
00:07:34,621 --> 00:07:36,623
[music fades]
45
00:07:37,457 --> 00:07:39,459
[diners chattering indistinctly]
46
00:07:42,838 --> 00:07:45,465
[waiter]
And a sincere happy birthday, my man.
47
00:07:45,465 --> 00:07:46,466
[man] Thank you. Wow.
48
00:07:46,466 --> 00:07:53,348
♪ Happy birthday to you
Happy birthday to you ♪
49
00:07:53,348 --> 00:07:59,897
♪ Happy birthday to Papa
Happy birthday to you ♪
50
00:07:59,897 --> 00:08:01,648
[woman] Hip-hip, hooray
51
00:08:01,648 --> 00:08:04,610
[poignant music playing]
52
00:08:04,610 --> 00:08:06,403
[man] Go on, we'll get to that.
53
00:08:06,403 --> 00:08:07,905
[Evan] I am so sorry, Monica.
54
00:08:08,906 --> 00:08:10,532
Meeting me is why you're here,
55
00:08:12,326 --> 00:08:15,662
not out there living your life somewhere.
56
00:08:17,372 --> 00:08:18,207
I'm sorry.
57
00:08:20,959 --> 00:08:22,127
I wish you were here.
58
00:08:26,423 --> 00:08:29,426
[music turns ominous]
59
00:08:47,569 --> 00:08:49,571
[indistinct chatter]
60
00:09:10,801 --> 00:09:12,386
You see that girl at the end of the bar?
61
00:09:14,263 --> 00:09:15,514
Yes, sir.
62
00:09:16,598 --> 00:09:20,519
Buy her a drink, and tell her
I said thanks, but no thanks.
63
00:09:21,478 --> 00:09:22,479
Understood, sir.
64
00:09:29,611 --> 00:09:32,614
[dramatic music playing]
65
00:10:20,996 --> 00:10:23,999
[ominous music playing]
66
00:10:45,020 --> 00:10:47,522
- [yells]
- [grunts]
67
00:10:47,522 --> 00:10:49,608
[grunting]
68
00:11:09,169 --> 00:11:11,296
[ominous music continues]
69
00:12:02,973 --> 00:12:04,266
[man] What the hell?
70
00:12:07,853 --> 00:12:09,271
- [silenced gunshot]
- [grunts]
71
00:12:12,065 --> 00:12:13,233
- [silenced gunshot]
- [grunts]
72
00:12:15,569 --> 00:12:16,653
- [silenced gunshot]
- [grunts]
73
00:12:16,653 --> 00:12:19,739
[ominous music continues]
74
00:13:06,495 --> 00:13:07,370
[elevator chimes]
75
00:13:09,372 --> 00:13:10,415
[man] Who are you?
76
00:13:11,082 --> 00:13:14,085
- [dramatic music playing]
- [man grunting]
77
00:13:27,349 --> 00:13:28,683
[music stops]
78
00:13:35,315 --> 00:13:36,149
Why me?
79
00:13:41,488 --> 00:13:44,574
[dramatic music playing]
80
00:13:53,250 --> 00:13:56,253
[somber music playing]
81
00:14:16,565 --> 00:14:18,483
[groans] Ow!
82
00:14:19,401 --> 00:14:20,402
[groans]
83
00:14:37,919 --> 00:14:40,922
[music turns ominous]
84
00:14:56,354 --> 00:14:59,274
- [ominous music playing]
- [helicopter whirring]
85
00:15:15,415 --> 00:15:16,249
Buongiorno.
86
00:15:23,548 --> 00:15:25,467
- Welcome to Italy, Mr. Sites.
- Grazie.
87
00:15:27,010 --> 00:15:28,011
[car engine starts]
88
00:16:00,043 --> 00:16:03,046
[ominous music continues]
89
00:16:12,681 --> 00:16:14,683
[music fades]
90
00:16:46,715 --> 00:16:49,718
[ominous music playing]
91
00:16:57,142 --> 00:16:58,727
- Buongiorno.
- [Evan] Buongiorno.
92
00:16:58,727 --> 00:17:01,396
- Did you guys steal my suitcase?
- Uh, what color is it?
93
00:17:01,396 --> 00:17:03,398
- Black.
- Yeah, I think we have something.
94
00:17:03,398 --> 00:17:04,315
Thank you.
95
00:17:07,777 --> 00:17:09,362
May I see your passport?
96
00:17:10,280 --> 00:17:12,824
Right, right. Perfecto.
97
00:17:12,824 --> 00:17:15,243
- Gotta put a leash on that thing.
- [laughs]
98
00:17:16,244 --> 00:17:17,662
- There you go, Mr. Sites.
- Thank you.
99
00:17:21,082 --> 00:17:23,585
[ominous music continues]
100
00:17:37,307 --> 00:17:41,227
"I cannot think,
but we have much to be thankful for
101
00:17:42,854 --> 00:17:47,817
and more still to hope for in the future."
102
00:18:43,248 --> 00:18:45,250
[music fades]
103
00:18:45,250 --> 00:18:48,628
[guests chattering indistinctly]
104
00:18:52,006 --> 00:18:54,634
[poignant, pensive music playing]
105
00:19:15,029 --> 00:19:17,031
[music fades]
106
00:19:31,379 --> 00:19:34,382
[tense, pensive music playing]
107
00:20:12,921 --> 00:20:14,255
I know who you are.
108
00:20:14,255 --> 00:20:17,175
- I know what you're doing.
- And what's that?
109
00:20:19,385 --> 00:20:20,887
You flew here earlier today.
110
00:20:21,721 --> 00:20:23,640
Got your instructions
from a local newspaper.
111
00:20:25,475 --> 00:20:26,976
You picked up a bag at lost and found.
112
00:20:26,976 --> 00:20:28,770
Same as you always do,
same as in New York.
113
00:20:28,770 --> 00:20:31,648
Inside was this gun, picture of the person
you're supposed to kill.
114
00:20:31,648 --> 00:20:33,024
Sound about right so far?
115
00:20:34,484 --> 00:20:37,862
Look, my name is Kacey
and you're Shaw, right?
116
00:20:37,862 --> 00:20:39,322
Evan Shaw?
117
00:20:39,322 --> 00:20:43,159
I have a story for you and you're not
gonna believe it, but I have proof.
118
00:20:43,159 --> 00:20:45,828
Everything I've learned about you
and The Division you work for
119
00:20:45,828 --> 00:20:47,497
is in a file there on the desk.
120
00:20:53,419 --> 00:20:54,671
What file?
121
00:20:56,255 --> 00:20:59,133
- [dramatic music playing]
- [Kacey grunting]
122
00:21:03,680 --> 00:21:06,015
- [Kacey panting]
- You wanna dance?
123
00:21:08,685 --> 00:21:10,103
[Evan grunts]
124
00:21:12,188 --> 00:21:14,399
- [Evan] Who do you work for?
- MI6.
125
00:21:14,399 --> 00:21:16,693
I was sent here to investigate
the U.S. Tourism Division,
126
00:21:16,693 --> 00:21:19,988
supposedly a branch of the CIA
that sends you to kill people.
127
00:21:19,988 --> 00:21:21,781
Only it doesn't exist.
128
00:21:21,781 --> 00:21:23,658
Yeah, black ops is funny like that.
129
00:21:23,658 --> 00:21:25,535
No, I mean, it really doesn't exist
130
00:21:25,535 --> 00:21:29,497
as in it never existed,
as in you've never worked for the CIA.
131
00:21:30,665 --> 00:21:33,960
The Division, as you know it, was created
and run by Kevin Angler for someone,
132
00:21:33,960 --> 00:21:37,714
we don't know who, but it was shut down
10 years ago when he died.
133
00:21:37,714 --> 00:21:39,674
What are you talking about,
Angler isn't dead.
134
00:21:40,591 --> 00:21:43,011
Can you prove that?
'Cause I can prove he is, check the file.
135
00:21:45,096 --> 00:21:47,640
- [sobs]
- [tense music playing]
136
00:21:47,640 --> 00:21:50,309
- Wait, wait, I have proof.
- Quiet.
137
00:21:50,309 --> 00:21:52,687
Listen, I'm not an officer, I'm not.
138
00:21:52,687 --> 00:21:54,814
I'm just an analyst. Just an analyst.
139
00:21:55,690 --> 00:21:57,859
Wait, wait. This case was open for years.
140
00:21:57,859 --> 00:22:01,779
- It was opened by Monica Walker.
- [ominous music playing]
141
00:22:01,779 --> 00:22:03,364
What did you just say?
142
00:22:05,867 --> 00:22:07,910
[Kacey] Monica Walker. MI6.
143
00:22:07,910 --> 00:22:10,329
She was an analyst like me,
before my time.
144
00:22:13,082 --> 00:22:14,959
Monica Walker is dead.
145
00:22:18,171 --> 00:22:19,380
I know.
146
00:22:21,758 --> 00:22:23,760
[Kacey gasping]
147
00:22:25,595 --> 00:22:27,930
- Put that in your mouth, all the way.
- [groans]
148
00:22:30,558 --> 00:22:31,476
You sit tight.
149
00:22:32,977 --> 00:22:34,145
[whimpers]
150
00:22:39,275 --> 00:22:40,693
- [man] Buona sera.
- Buona sera.
151
00:22:41,319 --> 00:22:42,987
Do you have a computer I can use.
152
00:22:44,113 --> 00:22:47,075
[ominous music playing]
153
00:22:58,753 --> 00:23:00,838
[Kevin] Well, I have been married, right?
154
00:23:00,838 --> 00:23:02,882
But it didn't work.
155
00:23:02,882 --> 00:23:05,218
Not in this life. It doesn't work.
156
00:23:05,218 --> 00:23:06,552
For me anyway.
157
00:23:06,552 --> 00:23:08,805
I mean, it's my fault probably,
I would say.
158
00:23:09,764 --> 00:23:11,224
I don't see how it can work.
159
00:23:11,849 --> 00:23:14,560
- I mean, with this lifestyle.
- [Kevin] No. Uh-uh.
160
00:23:15,853 --> 00:23:18,397
- But I met a really great woman.
- There it is.
161
00:23:18,397 --> 00:23:21,150
- Huh? I mean, really great.
- All right.
162
00:23:22,360 --> 00:23:23,694
I've never felt like this.
163
00:23:24,529 --> 00:23:27,949
I've never thought about having a family
or a normal life or settling down,
164
00:23:27,949 --> 00:23:30,493
having a kid, you know, until I met her,
165
00:23:30,493 --> 00:23:33,830
and then I thought, "Well, hey,
maybe that's not such a bad idea."
166
00:23:34,705 --> 00:23:36,249
- Anyone I know?
- No.
167
00:23:36,249 --> 00:23:38,668
- No?
- Nah, I've actually known her a long time.
168
00:23:38,668 --> 00:23:39,961
I met her in Syria.
169
00:23:39,961 --> 00:23:43,131
[Kevin] Okay. There you go, Monica.
- [Evan] Yeah. Monica, it's Monica. Yeah.
170
00:23:43,923 --> 00:23:45,550
Well, it's nothing
to be embarrassed about.
171
00:23:45,550 --> 00:23:50,596
No, I mean, look, dude, I'm a soldier.
I've never-- I'm not used to this.
172
00:23:53,141 --> 00:23:55,643
I wish you luck, really, I do,
I wish you luck.
173
00:23:55,643 --> 00:23:59,355
But, um, you know, I'm gonna miss you.
174
00:23:59,355 --> 00:24:04,443
I mean, you keep your friends close
in this job, that's for sure.
175
00:24:04,443 --> 00:24:05,361
But...
176
00:24:07,655 --> 00:24:08,489
Monica.
177
00:24:09,407 --> 00:24:10,992
- Monica?
- Monica.
178
00:24:14,412 --> 00:24:15,872
- We'll see.
- We'll see.
179
00:24:16,956 --> 00:24:19,959
[ominous music playing]
180
00:24:26,674 --> 00:24:27,508
[Kacey] Hi.
181
00:24:29,427 --> 00:24:30,803
I told you to sit tight.
182
00:24:33,890 --> 00:24:35,766
I've been doing this
I don't know how many years,
183
00:24:35,766 --> 00:24:38,644
and you're telling me, all this time
I've been doing it for someone else.
184
00:24:38,644 --> 00:24:41,105
- For someone that you don't know, yes.
- For who?
185
00:24:42,356 --> 00:24:43,524
MI6?
186
00:24:45,151 --> 00:24:47,862
- Where's your team?
- Oh, I'm on my own.
187
00:24:48,487 --> 00:24:50,823
No, MI6 didn't even think
I'd make it this far.
188
00:24:50,823 --> 00:24:53,075
They want me to go back to London
and give a full report.
189
00:24:53,075 --> 00:24:56,370
But if I do that, whoever's actually
behind this might get away.
190
00:24:56,370 --> 00:24:58,122
How do you know
I'm not the one behind this?
191
00:24:58,122 --> 00:25:02,001
[scoffs] You're not. You're not.
I know everything about you.
192
00:25:02,001 --> 00:25:05,379
- You didn't even know Angler was dead.
- I still don't know Angler's dead.
193
00:25:11,552 --> 00:25:12,553
[Kacey gasps]
194
00:25:14,722 --> 00:25:15,556
Oh.
195
00:25:16,849 --> 00:25:17,808
Oh, thank you.
196
00:25:18,351 --> 00:25:20,561
- [groans]
- Sorry about that.
197
00:25:21,520 --> 00:25:25,524
Look, believe me,
198
00:25:26,442 --> 00:25:28,194
I know what it's like to be alone.
199
00:25:29,028 --> 00:25:31,614
Nothing but loyalty
to what you believe in.
200
00:25:31,614 --> 00:25:32,823
I get it.
201
00:25:33,866 --> 00:25:36,994
But I'm here because someone
is using you to hurt other people,
202
00:25:36,994 --> 00:25:38,621
and I wanna try and stop that.
203
00:25:39,163 --> 00:25:40,456
But I need help.
204
00:25:41,666 --> 00:25:42,541
Your help.
205
00:25:47,755 --> 00:25:53,803
Look, I am on a 10:00 a.m. flight to Malta
in the morning.
206
00:25:54,595 --> 00:25:57,473
And you can either stay here
and follow orders
207
00:25:57,473 --> 00:26:00,101
and kill whoever the person is
in that file in your safe,
208
00:26:00,977 --> 00:26:05,356
or you can come with me,
try and figure out the truth.
209
00:26:07,275 --> 00:26:08,985
And I totally, by the way, understand
210
00:26:08,985 --> 00:26:13,197
if, you know, you need some time
to think on it, sleep on it.
211
00:26:13,197 --> 00:26:15,366
Uh, if you want in the morning,
we can meet up.
212
00:26:15,366 --> 00:26:19,996
There's a really great little coffee shop
down the corner.
213
00:26:19,996 --> 00:26:22,248
I always think better after a cappuccino.
214
00:26:22,248 --> 00:26:25,084
Mm-hm.
Or I could lock you in the bathroom.
215
00:26:25,084 --> 00:26:27,545
What? Come on. Really?
216
00:26:27,545 --> 00:26:29,422
This is getting ridiculous.
217
00:26:29,422 --> 00:26:32,633
Hey, you fucker,
you can't just lock me in here.
218
00:26:32,633 --> 00:26:34,802
[Evan] Quiet, people are trying to sleep.
219
00:26:35,803 --> 00:26:37,805
Can I at least get a blanket?
220
00:26:37,805 --> 00:26:39,890
Use a towel. They're Egyptian cotton.
221
00:26:40,766 --> 00:26:42,351
Those don't even exist.
222
00:26:43,352 --> 00:26:46,355
[poignant, pensive music playing]
223
00:27:19,638 --> 00:27:22,850
[Kacey] I mean, you say
you still don't know Angler is dead,
224
00:27:22,850 --> 00:27:24,810
but you know Monica is.
225
00:27:25,353 --> 00:27:26,896
Do you really know how though?
226
00:27:27,772 --> 00:27:30,608
What if it wasn't
actually just an accident.
227
00:27:33,194 --> 00:27:36,197
[poignant, pensive music continues]
228
00:27:58,844 --> 00:28:02,473
- What? Does this mean...?
- We're going to Malta? Yes.
229
00:28:09,772 --> 00:28:11,774
[music fades]
230
00:28:12,775 --> 00:28:14,568
Can you, uh, wait up, please?
231
00:28:17,363 --> 00:28:19,407
Very fast walker. [laughs]
232
00:28:20,324 --> 00:28:21,158
Sorry.
233
00:28:22,618 --> 00:28:24,578
[Evan] If we're gonna do this,
we do it my way.
234
00:28:25,287 --> 00:28:27,081
Which means you do what I say
when I say it.
235
00:28:27,081 --> 00:28:29,667
- Is that understood?
- [Kacey] Yeah, of course, not a problem.
236
00:28:33,838 --> 00:28:35,339
You got anything important in this?
237
00:28:35,339 --> 00:28:38,092
Uh, just basically everything that I own.
238
00:28:38,092 --> 00:28:40,845
- What?
- Rule number one.
239
00:28:42,513 --> 00:28:44,306
We move fast and travel light.
240
00:28:44,306 --> 00:28:47,351
Well, can I at least keep my purse?
Because I have my mouth guard in here.
241
00:28:47,351 --> 00:28:48,727
- I grind my teeth and--
- For now.
242
00:28:49,937 --> 00:28:51,147
Thank you.
243
00:28:51,147 --> 00:28:52,523
And just so we're clear,
244
00:28:53,774 --> 00:28:56,694
if the thought even crosses my mind
that you're playing me,
245
00:28:57,153 --> 00:28:59,822
I'll slit your throat
and leave you on the side of the road.
246
00:29:05,119 --> 00:29:06,036
That's very graphic.
247
00:29:06,036 --> 00:29:09,123
[ominous music playing]
248
00:29:15,671 --> 00:29:17,756
[alert beeping]
249
00:29:37,109 --> 00:29:38,486
This is Liona at corporate.
250
00:29:39,111 --> 00:29:41,280
Our consultant has just gone off mission.
251
00:29:41,280 --> 00:29:44,992
It's clear he doesn't know about
the hidden body GPS that's tracking him.
252
00:29:46,202 --> 00:29:49,288
Judging by the map, it looks like
he's on a boat of some kind.
253
00:29:49,288 --> 00:29:52,166
[man] I need you to place an ad
in Malta's biggest newspaper immediately.
254
00:29:52,166 --> 00:29:53,209
Yes, sir.
255
00:29:53,209 --> 00:29:55,544
Run it as long as it takes to get a reply.
256
00:29:55,544 --> 00:29:57,087
I'm ready for the copy, sir.
257
00:29:58,422 --> 00:30:00,341
[Kacey]
I don't understand why we didn't just lie.
258
00:30:00,341 --> 00:30:03,219
I mean, I already had the tickets.
We could have been there by now.
259
00:30:04,261 --> 00:30:08,015
Whenever there's a choice,
always choose something with an exit.
260
00:30:09,266 --> 00:30:11,769
Oh, is that rule number two?
Do ferries have exits?
261
00:30:12,436 --> 00:30:13,562
Yeah, they do.
262
00:30:15,731 --> 00:30:17,399
You know, you're really not
what I expected.
263
00:30:17,399 --> 00:30:18,901
I thought after all this time alone,
264
00:30:18,901 --> 00:30:21,403
you'd at least be looking
for someone to talk to.
265
00:30:22,029 --> 00:30:24,448
No, I'm pretty comfortable
with not talking.
266
00:30:26,367 --> 00:30:29,203
Aren't you at least curious
as to how I found you?
267
00:30:32,206 --> 00:30:33,374
[laughs] Not at all.
268
00:30:36,460 --> 00:30:38,879
{\an8}I was recruited by MI6
right out of university.
269
00:30:38,879 --> 00:30:42,424
{\an8}One day I was given the open case file
to the U.S. Tourism Division.
270
00:30:42,424 --> 00:30:44,843
Now, it sounded official,
but had nothing to show for itself.
271
00:30:44,843 --> 00:30:46,637
So, color my interest piqued.
272
00:30:46,637 --> 00:30:49,390
I managed to liberate
some classified reports
273
00:30:49,390 --> 00:30:51,308
and they all showed one organization
274
00:30:51,308 --> 00:30:54,645
entirely devoted to the support
of one field operative.
275
00:30:54,645 --> 00:30:58,107
And wherever he went,
a high-profile murder occurred.
276
00:30:58,941 --> 00:31:00,943
- And who was that?
- [laughs]
277
00:31:02,278 --> 00:31:05,573
No, you fit the age
and other parameters.
278
00:31:05,573 --> 00:31:09,201
So the closer I looked, the more you
seemed like the ghost I was tracking.
279
00:31:09,201 --> 00:31:12,663
But I didn't know your name,
just your face, your habits.
280
00:31:12,663 --> 00:31:14,873
And once I was able
to establish a pattern,
281
00:31:15,749 --> 00:31:18,252
actually became pretty easy to find you.
282
00:31:18,252 --> 00:31:21,046
No one ever did
because no one was ever looking,
283
00:31:21,046 --> 00:31:22,131
until me.
284
00:31:25,301 --> 00:31:27,261
So what's this lead we're following?
285
00:31:27,261 --> 00:31:29,013
Well, The Division has offices all over
286
00:31:29,013 --> 00:31:31,682
and they're still there,
but most of them have never been used.
287
00:31:32,308 --> 00:31:35,269
But there's one in Malta that has been,
it's abandoned now though.
288
00:31:44,278 --> 00:31:45,696
No one's ever found me
289
00:31:47,406 --> 00:31:48,407
and lived.
290
00:31:48,407 --> 00:31:51,493
[ominous music playing]
291
00:32:09,720 --> 00:32:10,554
All right.
292
00:32:11,680 --> 00:32:12,681
We're not together.
293
00:32:13,515 --> 00:32:14,933
No eye contact with anyone.
294
00:32:14,933 --> 00:32:16,644
Lean away from security cameras.
295
00:32:16,644 --> 00:32:19,813
Yeah, I know how to walk through
a secure location, thank you.
296
00:32:20,648 --> 00:32:21,482
Yeah.
297
00:32:24,485 --> 00:32:25,361
[Evan] Thank you.
298
00:32:34,995 --> 00:32:38,707
[Kacey clears throat]
I, uh, have to use the little girl's room.
299
00:32:41,085 --> 00:32:42,044
Of course you do.
300
00:32:43,921 --> 00:32:46,924
[ominous music continues]
301
00:32:51,095 --> 00:32:53,097
[payphone ringing]
302
00:32:58,977 --> 00:33:00,979
[ringing continues]
303
00:33:14,410 --> 00:33:16,537
[man] Why are you in Malta?
Your assignment's in Rome.
304
00:33:17,371 --> 00:33:19,039
I wanna know who I'm working for.
305
00:33:20,165 --> 00:33:21,500
Why? Nothing's changed.
306
00:33:22,209 --> 00:33:25,754
What you mean, nothing's changed?
Angler's dead. That's changed.
307
00:33:27,923 --> 00:33:28,924
Who is this?
308
00:33:29,758 --> 00:33:31,385
Return to Rome, finish the mission.
309
00:33:32,970 --> 00:33:34,888
Maybe I'll come find you instead.
310
00:33:35,848 --> 00:33:38,934
Finish the mission
or you'll become the mission.
311
00:33:38,934 --> 00:33:39,935
Do you understand?
312
00:33:55,159 --> 00:33:56,744
- So, what did I miss?
- All done?
313
00:33:57,661 --> 00:33:58,495
Okay.
314
00:34:03,208 --> 00:34:05,669
[cell phone ringing]
315
00:34:05,669 --> 00:34:08,172
- This is Butler.
- [man] He's on his way to Malta.
316
00:34:08,172 --> 00:34:09,840
I'll send you his body GPS.
317
00:34:13,635 --> 00:34:16,054
Gentlemen. Showtime.
318
00:34:17,890 --> 00:34:19,683
- [man 1] Fucking go.
- [man 2] Move!
319
00:34:19,683 --> 00:34:20,851
[engines start]
320
00:34:20,851 --> 00:34:23,604
[ominous music playing]
321
00:34:36,450 --> 00:34:39,453
[tense, pensive music playing]
322
00:35:00,557 --> 00:35:01,767
You've been here before?
323
00:35:04,895 --> 00:35:05,729
Sir?
324
00:35:06,396 --> 00:35:07,564
Can I help you with something?
325
00:35:07,564 --> 00:35:11,985
Yes, I'm, uh,
looking for the U.S. Tourism Division.
326
00:35:12,820 --> 00:35:13,946
This is Malta.
327
00:35:13,946 --> 00:35:16,323
Why would there be
a U.S. Tourism Division here?
328
00:35:16,865 --> 00:35:19,409
I go where the road takes me.
329
00:35:20,452 --> 00:35:22,704
I go where the road takes me.
330
00:35:24,915 --> 00:35:27,793
Right this way. He's been expecting you.
331
00:35:27,793 --> 00:35:29,169
You've been here before?
332
00:35:30,671 --> 00:35:32,256
[Evan] Yeah, once or twice.
333
00:35:38,387 --> 00:35:40,514
Hey, sir, you have a guest.
334
00:35:46,395 --> 00:35:47,229
Kev.
335
00:35:48,063 --> 00:35:49,189
[Kevin] Hi.
336
00:36:05,956 --> 00:36:07,958
[engines revving]
337
00:36:11,169 --> 00:36:14,172
[tense, pensive music continues]
338
00:36:26,602 --> 00:36:27,561
[tires screech]
339
00:36:43,619 --> 00:36:45,621
[guns cocking]
340
00:36:51,293 --> 00:36:54,630
So if this was the CIA, why didn't they
set it up at the American Embassy?
341
00:36:54,630 --> 00:36:55,964
Non-official cover.
342
00:36:56,924 --> 00:36:58,675
Angler hated any kind of oversight.
343
00:37:09,144 --> 00:37:12,147
[suspenseful music playing]
344
00:37:26,578 --> 00:37:27,996
You, the elevator.
345
00:37:32,084 --> 00:37:34,086
[elevator chimes]
346
00:37:43,387 --> 00:37:45,681
This is where Angler and I
had the meetings.
347
00:37:47,975 --> 00:37:50,978
[suspenseful music continues]
348
00:37:56,525 --> 00:37:58,151
[Kacey] Uh, you know, fun fact, actually.
349
00:37:58,151 --> 00:38:01,446
Spiral staircases were
actually created for firehouses
350
00:38:01,446 --> 00:38:04,408
back when firemen still rode horses.
351
00:38:09,955 --> 00:38:11,540
'Cause horses can't walk in circles.
352
00:38:11,540 --> 00:38:15,961
So they couldn't get, you know...
stairs at night.
353
00:38:30,475 --> 00:38:33,478
[suspenseful music continues]
354
00:38:50,412 --> 00:38:51,496
[Evan] Look at that.
355
00:38:51,496 --> 00:38:52,873
What is it?
356
00:38:56,710 --> 00:38:58,086
Ever seen one these before?
357
00:38:58,086 --> 00:38:59,421
[music stops]
358
00:38:59,421 --> 00:39:02,340
No. Yeah, I know what a cassette is.
359
00:39:04,384 --> 00:39:05,302
[elevator chimes]
360
00:39:05,302 --> 00:39:08,346
[suspenseful music playing]
361
00:39:14,770 --> 00:39:17,773
- [dramatic music playing]
- [both grunting]
362
00:39:23,862 --> 00:39:25,947
- [Evan yells]
- [man screams]
363
00:39:27,866 --> 00:39:29,409
Contact, number four.
364
00:39:31,078 --> 00:39:32,245
[Evan] Come on.
365
00:39:32,245 --> 00:39:34,539
[tense music playing]
366
00:39:35,415 --> 00:39:36,625
I know where he's going.
367
00:39:37,542 --> 00:39:39,419
Back to the house. Back to the house.
368
00:39:48,220 --> 00:39:49,346
[Evan] Come on, Kacey.
369
00:39:55,102 --> 00:39:58,063
[Butler] Let's try to the right.
GPS is not accurate enough.
370
00:40:06,196 --> 00:40:07,572
[Tanner] Back to the house.
371
00:40:12,953 --> 00:40:15,956
[suspenseful music playing]
372
00:40:27,467 --> 00:40:29,427
[Butler] Access to the roof. Move it!
373
00:40:38,979 --> 00:40:40,105
[Evan] Come on, Kacey.
374
00:40:48,947 --> 00:40:50,282
[Butler] We're outside.
375
00:41:09,384 --> 00:41:11,386
[machine gun firing]
376
00:41:13,471 --> 00:41:15,348
[man yells, then grunts]
377
00:41:17,225 --> 00:41:19,311
[both grunting]
378
00:41:27,861 --> 00:41:29,821
[grunting]
379
00:41:30,864 --> 00:41:32,908
[tense music playing]
380
00:41:33,783 --> 00:41:35,493
[machine guns firing]
381
00:41:35,493 --> 00:41:38,121
- Come on, Kacey. Come on.
- [Kacey gasps]
382
00:41:39,122 --> 00:41:40,081
Come on.
383
00:41:51,092 --> 00:41:52,469
Come on, Kacey.
384
00:42:10,820 --> 00:42:12,489
[trilling]
385
00:42:12,489 --> 00:42:15,659
Don't tell me you lost them, again.
386
00:42:18,828 --> 00:42:19,829
[chimes]
387
00:42:20,914 --> 00:42:21,915
Cathedral.
388
00:42:23,250 --> 00:42:24,084
On me.
389
00:42:26,127 --> 00:42:27,128
Come on, Kacey.
390
00:42:34,177 --> 00:42:35,262
[Butler] Move, move!
391
00:42:35,262 --> 00:42:36,846
Go, Kacey, go. Come on.
392
00:42:41,309 --> 00:42:43,270
[crowd screaming]
393
00:42:48,316 --> 00:42:49,567
[machine guns firing]
394
00:42:57,492 --> 00:42:58,868
Come on. All right, go on.
395
00:42:59,619 --> 00:43:01,079
[screaming continues]
396
00:43:02,372 --> 00:43:04,749
- [Butler] Move, move!
- [Tanner] Go, go, go, go.
397
00:43:04,749 --> 00:43:05,792
Let's go.
398
00:43:06,751 --> 00:43:08,586
[Butler] To the right, go, go, go.
399
00:43:08,586 --> 00:43:10,755
[sirens wailing]
400
00:43:15,719 --> 00:43:17,220
[Kacey] Do you know where we are going?
401
00:43:18,013 --> 00:43:19,014
[Evan] Come on.
402
00:43:22,434 --> 00:43:24,436
[screaming continues]
403
00:43:28,857 --> 00:43:31,109
[tense music playing]
404
00:43:35,947 --> 00:43:37,741
Everybody out! Now!
405
00:43:37,741 --> 00:43:39,826
[people screaming]
406
00:43:51,713 --> 00:43:53,840
[Evan] Come on. All right, come on.
407
00:43:56,760 --> 00:43:57,594
Shit
408
00:43:58,720 --> 00:43:59,554
Anyone?
409
00:44:04,851 --> 00:44:06,061
Satellite's lost them.
410
00:44:06,811 --> 00:44:09,814
[tense music playing]
411
00:44:12,400 --> 00:44:14,736
[Kacey] Who the hell were those people?
The Maltese police?
412
00:44:14,736 --> 00:44:16,279
Those weren't police officers.
413
00:44:16,279 --> 00:44:19,032
- How do you know?
- No badges, or unit numbers.
414
00:44:19,032 --> 00:44:20,325
No police cars.
415
00:44:20,325 --> 00:44:22,911
- [Kacey] So then who were they?
- [Evan] Mercenaries.
416
00:44:22,911 --> 00:44:25,497
[Kacey] See, I told you
I was onto something with this.
417
00:44:25,497 --> 00:44:29,292
Why else would mercenaries respond to
a break-in at a defunct government office?
418
00:44:29,292 --> 00:44:31,628
- Somebody hired them.
- Exactly, but who?
419
00:44:35,131 --> 00:44:37,967
[Butler] Back to base.
Getting away from the authorities.
420
00:44:38,885 --> 00:44:41,262
And we need to reprogram our target's GPS.
421
00:44:50,105 --> 00:44:52,107
- [Kacey] So, what are we looking for?
- [Evan] A car.
422
00:44:55,402 --> 00:44:59,656
We're gonna need a place to stay,
for tonight at least.
423
00:44:59,656 --> 00:45:02,617
Well, MI6 has a safe house
here in Malta we can use.
424
00:45:09,707 --> 00:45:10,708
[Evan] Bingo.
425
00:45:18,967 --> 00:45:21,970
[ominous music playing]
426
00:45:22,971 --> 00:45:24,013
[Kacey] This car suits you.
427
00:45:25,014 --> 00:45:26,474
[Evan] Old and slow.
428
00:45:26,474 --> 00:45:27,559
[engine starts]
429
00:45:41,406 --> 00:45:45,785
[Kacey] So, uh, yeah, the house
is just a little bit down this road.
430
00:45:45,785 --> 00:45:46,870
[Evan] All right.
431
00:46:02,385 --> 00:46:05,388
[tense, pensive music playing]
432
00:46:29,120 --> 00:46:30,413
[Kacey] Anybody in there?
433
00:46:32,790 --> 00:46:34,042
Okay.
434
00:46:36,002 --> 00:46:37,670
Don't ever get too comfortable.
435
00:46:38,588 --> 00:46:40,757
And always make sure
wherever you stay is safe.
436
00:46:41,591 --> 00:46:43,760
You must be a really big hit
at parties, huh?
437
00:46:43,760 --> 00:46:45,094
I don't go to parties.
438
00:46:47,096 --> 00:46:48,598
That's a shocker.
439
00:46:49,641 --> 00:46:52,644
[ominous music playing]
440
00:47:10,620 --> 00:47:11,829
[Evan] All right, we got power.
441
00:47:21,047 --> 00:47:22,715
[tape squeals]
442
00:47:22,715 --> 00:47:25,843
[man on recording] Kevin, did you really
think you'd get away with this forever?
443
00:47:25,843 --> 00:47:28,513
[Kevin] Yeah, Sean,
I kind of thought I might, yeah.
444
00:47:29,097 --> 00:47:30,223
That's Angler.
445
00:47:30,807 --> 00:47:33,226
[Sean] We never resort to killing.
Your military days are over.
446
00:47:33,226 --> 00:47:36,229
But the first voice is Irish. Who's Sean?
447
00:47:37,063 --> 00:47:39,649
[Kevin] You know I can still
make a difference here.
448
00:47:39,649 --> 00:47:42,694
- I'll find new funding and--
- [Sean] Kevin, you're not listening.
449
00:47:42,694 --> 00:47:45,363
You went rogue.
That's it, you're done, you're out.
450
00:47:45,363 --> 00:47:46,447
It's over.
451
00:47:46,447 --> 00:47:48,950
[Kevin] The Division is a success, right?
452
00:47:49,576 --> 00:47:53,079
[Sean] You think you can play God, Kevin?
The CIA has government rules.
453
00:47:53,079 --> 00:47:56,291
You're way out of line here.
You're not getting away with this.
454
00:47:57,083 --> 00:47:58,960
[Kevin] Sean, are you threatening me,
sweetheart?
455
00:47:58,960 --> 00:48:01,629
[Sean] You went rogue on us.
That's it, you're out, it's over.
456
00:48:01,629 --> 00:48:03,506
[tape clicks]
457
00:48:08,720 --> 00:48:09,637
You okay?
458
00:48:11,347 --> 00:48:13,558
I don't buy it. Any of it.
459
00:48:14,434 --> 00:48:17,645
Did Angler sound like he was about
to retire on that tape to you?
460
00:48:19,022 --> 00:48:20,481
No, he didn't.
461
00:48:20,481 --> 00:48:25,653
But there's all kinds of things online
if you know where to look for them.
462
00:48:31,159 --> 00:48:36,122
I had to gather as much or more
information on other people.
463
00:48:37,832 --> 00:48:39,834
Angler had no family, so...
464
00:48:39,834 --> 00:48:43,588
What do you mean, he didn't have a family?
He told me once he had a family.
465
00:48:43,588 --> 00:48:45,548
[Kacey] No, not that I found.
466
00:48:45,548 --> 00:48:49,010
That's why the state took over his burial
and sale of his estate.
467
00:48:49,010 --> 00:48:52,096
[poignant, pensive music playing]
468
00:48:54,432 --> 00:48:55,433
[Evan groans]
469
00:48:56,601 --> 00:48:58,311
None of that makes any sense.
470
00:49:02,106 --> 00:49:04,233
Were you and Angler friends?
471
00:49:04,233 --> 00:49:05,568
Oh, I don't know.
472
00:49:05,568 --> 00:49:07,779
I don't know
what that means anymore, friends.
473
00:49:07,779 --> 00:49:09,072
[Evan] Kevin.
474
00:49:09,072 --> 00:49:11,532
- Kevin, Kevin.
- [laughing] Wait, wait, wait, I'm on...
475
00:49:11,532 --> 00:49:15,453
We were brothers in arms.
476
00:49:19,123 --> 00:49:22,460
So you gave up any chance of having
a real life just for this mission?
477
00:49:26,673 --> 00:49:28,132
I was serving my country.
478
00:49:31,511 --> 00:49:35,223
You know, there are other ways
to serve your country
479
00:49:35,223 --> 00:49:38,476
that don't involve you
being alone forever.
480
00:49:40,395 --> 00:49:43,815
Maybe this is a wakeup call of sorts.
481
00:49:52,448 --> 00:49:53,658
[sighs]
482
00:49:56,035 --> 00:49:56,869
Yeah.
483
00:49:57,745 --> 00:50:01,207
I gotta figure out who this Sean guy is,
and the council he's talking about.
484
00:50:01,207 --> 00:50:03,126
[music fades]
485
00:50:04,252 --> 00:50:05,503
Let's get some rest.
486
00:50:06,421 --> 00:50:08,589
- I'll take the couch.
- Okay.
487
00:50:10,299 --> 00:50:12,301
If you get cold, there's some towels.
488
00:50:12,301 --> 00:50:14,554
I don't know
if they're Egyptian cotton or not, but...
489
00:50:15,722 --> 00:50:18,433
- You just couldn't help yourself.
- No, I couldn't.
490
00:50:21,978 --> 00:50:23,229
Night.
491
00:50:26,399 --> 00:50:28,568
- Night, Shaw.
- Goodnight.
492
00:50:30,361 --> 00:50:31,487
[gun magazine clicks]
493
00:50:33,156 --> 00:50:34,657
Only got two mags left.
494
00:50:35,742 --> 00:50:38,077
[poignant music playing]
495
00:50:42,039 --> 00:50:43,374
- There you go.
- Thank you.
496
00:50:48,004 --> 00:50:49,839
Oh, I was married once, right?
497
00:50:52,091 --> 00:50:53,509
I mean, it didn't work.
498
00:50:54,177 --> 00:50:55,553
I mean, mostly my fault.
499
00:50:56,137 --> 00:50:58,222
Actually, it was all my fault.
But, no, it didn't work.
500
00:50:58,931 --> 00:51:01,517
[Evan] I'm just a soldier.
I don't know about this stuff.
501
00:51:01,517 --> 00:51:03,227
- It's embarrassing.
- It's not embarrassing.
502
00:51:03,227 --> 00:51:06,731
It's not embarrassing. I wish you luck.
I really do, I wish you luck.
503
00:51:07,899 --> 00:51:09,650
I mean, I'm gonna miss you though.
504
00:51:11,652 --> 00:51:15,615
I mean, in this business, what we do,
you keep your friends close, right?
505
00:51:17,408 --> 00:51:20,453
- Yeah.
- [Evan] So that's it, that's your advice?
506
00:51:22,872 --> 00:51:24,081
Yeah.
507
00:51:24,081 --> 00:51:25,958
- [Evan laughs]
- Yeah.
508
00:51:28,211 --> 00:51:29,545
"Broken wings.
509
00:51:34,550 --> 00:51:35,510
Rise anew."
510
00:51:38,262 --> 00:51:41,265
[ominous music playing]
511
00:51:42,767 --> 00:51:45,937
[Tanner] Is there any more details
on who the fuck this guy is?
512
00:51:47,230 --> 00:51:49,148
He slipped away like a pro,
and you know it.
513
00:51:50,441 --> 00:51:52,610
There's something off about this guy.
514
00:51:53,945 --> 00:51:57,323
Bastard's smart.
He's somewhere in a GPS dead zone.
515
00:51:58,574 --> 00:51:59,826
I'll find him.
516
00:52:13,881 --> 00:52:15,842
- Good morning.
- Morning.
517
00:52:20,137 --> 00:52:20,972
Wait, is that--
518
00:52:22,723 --> 00:52:24,851
[Evan]
Water supply pipe from the ice machine?
519
00:52:25,560 --> 00:52:26,561
No.
520
00:52:27,186 --> 00:52:28,187
Okay.
521
00:52:33,568 --> 00:52:34,402
Works.
522
00:52:35,111 --> 00:52:38,239
[tense, pensive music playing]
523
00:53:01,554 --> 00:53:05,516
I'll get us some breakfast.
Be ready to work when I get back.
524
00:53:06,225 --> 00:53:07,602
Aye-aye, captain.
525
00:53:09,186 --> 00:53:13,190
Rule number five,
action beats reaction every time.
526
00:53:15,610 --> 00:53:17,612
[music fades]
527
00:53:17,612 --> 00:53:19,947
[indistinct chatter]
528
00:53:25,328 --> 00:53:28,331
[ominous music plays]
529
00:53:37,548 --> 00:53:38,549
[laughs]
530
00:53:52,021 --> 00:53:55,024
[ominous music playing]
531
00:54:06,327 --> 00:54:07,620
- Everything all right?
- Excuse me.
532
00:54:07,620 --> 00:54:10,289
This is kind of an emergency,
but do you have a telephone I can use?
533
00:54:10,289 --> 00:54:12,333
Sure, we've got one behind the counter
you can use.
534
00:54:12,333 --> 00:54:13,250
Thank you.
535
00:54:33,562 --> 00:54:34,981
[man] Find what you're looking for?
536
00:54:34,981 --> 00:54:38,359
Not yet, but I'm getting closer.
537
00:54:39,443 --> 00:54:41,112
This is your last chance.
538
00:54:41,696 --> 00:54:43,823
Return to Rome and complete your mission.
539
00:54:44,699 --> 00:54:45,741
Why?
540
00:54:45,741 --> 00:54:48,577
The Division is gone.
I saw it with my own eyes.
541
00:54:48,577 --> 00:54:50,037
You saw an empty office.
542
00:54:50,663 --> 00:54:53,708
- What does that prove?
- That the girl may be right after all.
543
00:54:54,500 --> 00:54:56,377
The girl is not who you think she is.
544
00:54:57,211 --> 00:54:58,045
Really?
545
00:54:59,422 --> 00:55:01,382
I suppose you want me to kill her then?
546
00:55:02,008 --> 00:55:04,385
- She's already dead. So are you.
- [car engine revving]
547
00:55:04,385 --> 00:55:05,302
[tires screech]
548
00:55:05,302 --> 00:55:06,512
[engine revving]
549
00:55:12,727 --> 00:55:15,730
[tense music playing]
550
00:55:40,713 --> 00:55:41,839
[Butler] Move, move!
551
00:55:49,555 --> 00:55:52,266
[pop music playing over speakers]
552
00:55:56,020 --> 00:55:59,023
[tense music playing]
553
00:56:09,658 --> 00:56:12,119
[pop music playing over speakers]
554
00:56:14,914 --> 00:56:17,249
[tense music playing]
555
00:56:23,756 --> 00:56:25,966
[truck horn honking]
556
00:56:39,772 --> 00:56:42,149
[Butler] He's behind us. Turn around.
557
00:56:43,192 --> 00:56:46,529
[pop music playing over speakers]
558
00:56:46,529 --> 00:56:49,615
[tense music playing]
559
00:57:00,334 --> 00:57:01,627
[truck horn honks]
560
00:57:02,253 --> 00:57:03,879
[horn blaring]
561
00:57:04,797 --> 00:57:06,132
[woman screams]
562
00:57:09,385 --> 00:57:11,929
[pop music playing over speakers]
563
00:57:14,765 --> 00:57:17,768
[tense music playing]
564
00:58:01,937 --> 00:58:04,273
He's not fucking here. He's gone.
565
00:58:04,940 --> 00:58:07,026
- He's not here.
- He must be close.
566
00:58:08,068 --> 00:58:09,153
[Butler] Follow my lead.
567
00:58:12,198 --> 00:58:13,365
GPS is blocked again.
568
00:58:14,366 --> 00:58:16,744
I know of an MI6 safe house close by.
569
00:58:17,369 --> 00:58:19,747
- [Evan] Kacey! Kacey.
- [tense music playing]
570
00:58:19,747 --> 00:58:21,290
- Kacey.
- What? Hi.
571
00:58:21,290 --> 00:58:22,750
Come on. We gotta get out of here.
572
00:58:28,088 --> 00:58:29,089
[Butler] Move.
573
00:58:43,687 --> 00:58:44,772
[Butler] Light it up.
574
00:58:51,654 --> 00:58:52,571
[groans]
575
00:59:05,668 --> 00:59:07,294
Alfonse, move in.
576
00:59:08,295 --> 00:59:11,298
[suspenseful music playing]
577
00:59:14,093 --> 00:59:15,511
[Alphonse grunting]
578
00:59:28,983 --> 00:59:30,609
[Kacey] Get the fuck off.
579
00:59:33,696 --> 00:59:34,571
Right on time.
580
00:59:36,198 --> 00:59:37,449
[Tanner] Fuck you going?
581
00:59:40,995 --> 00:59:42,997
[machine gun continues firing]
582
01:00:11,525 --> 01:00:13,110
Come on. Let's go.
583
01:00:15,863 --> 01:00:16,822
[Kacey grunts]
584
01:00:26,415 --> 01:00:28,542
- [Evan] Are you hurt?
- [Kacey] No, are you?
585
01:00:29,168 --> 01:00:30,419
[Evan] I'm good.
586
01:00:30,419 --> 01:00:31,545
[engine starts]
587
01:00:33,172 --> 01:00:36,508
[ominous music playing]
588
01:00:38,469 --> 01:00:39,553
[Butler] iPad's gone.
589
01:00:40,179 --> 01:00:41,680
We need a new approach.
590
01:00:43,182 --> 01:00:44,641
We're losing too many men.
591
01:00:46,268 --> 01:00:47,603
[Tanner] That's the job.
592
01:00:49,021 --> 01:00:50,564
We knew it going into this.
593
01:00:51,523 --> 01:00:53,233
[Butler] He says he's American?
594
01:00:53,233 --> 01:00:54,526
He didn't.
595
01:00:57,988 --> 01:00:59,865
I think we're taking out one of our own.
596
01:01:05,204 --> 01:01:07,122
I don't care if he's got a Medal of Honor.
597
01:01:09,291 --> 01:01:10,167
He's dead.
598
01:01:24,431 --> 01:01:25,349
[Kacey] Are you okay?
599
01:01:37,611 --> 01:01:38,612
What are you doing?
600
01:01:39,780 --> 01:01:41,365
[Evan] You're not MI6, are you?
601
01:01:42,616 --> 01:01:44,785
- What?
- That wasn't a safe house.
602
01:01:44,785 --> 01:01:47,746
There's no weapons, no safety protocols.
You already had your laptop there.
603
01:01:47,746 --> 01:01:49,373
Stop lying to me.
604
01:01:49,373 --> 01:01:50,958
- Stop lying to me.
- No, no.
605
01:01:50,958 --> 01:01:53,085
That was a safe house.
606
01:01:53,085 --> 01:01:56,255
It just hasn't been used in years,
like I told you last night.
607
01:01:57,131 --> 01:01:58,757
And I am MI6.
608
01:01:59,633 --> 01:02:01,343
Well, I used to be.
609
01:02:02,136 --> 01:02:04,680
Wait, if you knew then why did you
even bother coming back for me?
610
01:02:04,680 --> 01:02:07,558
I don't want questions.
I want answers. Who are you?
611
01:02:10,436 --> 01:02:12,896
Talk or I disappear.
612
01:02:13,647 --> 01:02:15,023
Who sent you?
613
01:02:15,023 --> 01:02:18,110
[poignant music playing]
614
01:02:23,740 --> 01:02:25,284
Monica Walker was my mother.
615
01:02:27,870 --> 01:02:30,456
She died years ago in a car accident.
616
01:02:31,957 --> 01:02:36,253
And I never met my father until yesterday.
617
01:02:45,596 --> 01:02:46,889
Bullshit.
618
01:02:47,848 --> 01:02:48,682
She never told you.
619
01:02:48,682 --> 01:02:52,144
I'm gonna give you one more chance.
Tell me the truth. Who sent you?
620
01:02:54,771 --> 01:02:55,606
Look.
621
01:02:56,648 --> 01:02:57,608
My birthmark.
622
01:02:59,526 --> 01:03:00,360
Look familiar to you?
623
01:03:01,862 --> 01:03:03,780
It's the same one you have.
624
01:03:05,115 --> 01:03:08,118
She called you Evander, your real name.
625
01:03:09,453 --> 01:03:12,706
The Arcadian wise man in Greek mythology.
626
01:03:13,665 --> 01:03:15,042
She said that you hated it.
627
01:03:18,921 --> 01:03:20,380
I'm telling you the truth.
628
01:03:20,380 --> 01:03:22,007
What month you were born?
629
01:03:23,425 --> 01:03:24,259
April.
630
01:03:25,719 --> 01:03:27,054
What color was her hair?
631
01:03:28,847 --> 01:03:29,681
[Kacey] Brown.
632
01:03:45,948 --> 01:03:46,782
Infinity.
633
01:03:49,201 --> 01:03:50,994
Love is infinite.
634
01:04:04,841 --> 01:04:07,010
[Kacey sobs softly]
635
01:04:25,195 --> 01:04:28,198
[poignant music continues]
636
01:04:50,345 --> 01:04:52,180
Where are all the chairs? [chuckles]
637
01:04:54,308 --> 01:04:55,601
Come join me.
638
01:04:57,060 --> 01:04:59,104
- [Evan] Are you sure?
- Yeah.
639
01:05:01,023 --> 01:05:04,985
- What's your name?
- Monica, what's yours?
640
01:05:06,361 --> 01:05:09,239
I can't tell you, I'd have to kill you.
641
01:05:11,325 --> 01:05:12,576
[Monica] Dangerous man.
642
01:05:14,369 --> 01:05:15,454
Thanks for saving me.
643
01:05:17,456 --> 01:05:18,582
Happy to help.
644
01:05:23,754 --> 01:05:24,588
[Kacey] Hi.
645
01:05:27,007 --> 01:05:28,008
[Kacey sniffles]
646
01:05:29,301 --> 01:05:30,385
A social worker...
647
01:05:33,013 --> 01:05:35,474
gave me this when I was a teenager.
648
01:05:35,474 --> 01:05:36,683
It's my mom's diary.
649
01:05:37,809 --> 01:05:41,813
In it she wrote about
being pregnant when you left.
650
01:05:42,939 --> 01:05:45,734
She also wrote about
trying to contact you.
651
01:05:48,111 --> 01:05:51,948
She was blocked by red tape
and outright lies at every turn.
652
01:05:51,948 --> 01:05:52,991
I never knew.
653
01:05:53,617 --> 01:05:55,285
I never knew.
654
01:05:56,536 --> 01:05:57,454
None.
655
01:05:58,455 --> 01:06:00,290
I was buried in work in Seoul
656
01:06:01,458 --> 01:06:04,169
and that's when I was approached
by the CIA, by Angler.
657
01:06:05,420 --> 01:06:06,672
After that, it was...
658
01:06:08,840 --> 01:06:10,133
a whole different life.
659
01:06:11,551 --> 01:06:14,846
Um, were you working for Angler
when you were with my mom?
660
01:06:14,846 --> 01:06:18,350
[poignant music playing]
661
01:06:18,350 --> 01:06:19,267
No.
662
01:06:20,268 --> 01:06:23,021
- I met a really great woman.
- [Kevin] Monica.
663
01:06:24,147 --> 01:06:25,691
- Monica?
- Monica.
664
01:06:36,201 --> 01:06:37,285
How'd you meet her?
665
01:06:39,121 --> 01:06:40,288
[laughs]
666
01:06:45,043 --> 01:06:46,211
I broke my rules.
667
01:06:54,720 --> 01:06:56,096
I fell in love with her...
668
01:06:58,849 --> 01:06:59,933
the second I saw her.
669
01:07:02,394 --> 01:07:03,687
She stopped my heart.
670
01:07:10,902 --> 01:07:12,487
How long were you two together?
671
01:07:16,074 --> 01:07:17,159
[Evan sighs]
672
01:07:17,826 --> 01:07:20,996
Come on, I mean, you know, it's only
natural that I would wanna talk about it.
673
01:07:20,996 --> 01:07:22,706
I mean, you're my dad, you know?
674
01:07:26,418 --> 01:07:27,461
Not long enough.
675
01:07:29,588 --> 01:07:31,339
Saying goodbye to her was, uh...
676
01:07:35,218 --> 01:07:37,304
one of the hardest things
I've ever done in my life.
677
01:07:42,184 --> 01:07:43,351
Then why'd you do it?
678
01:07:47,355 --> 01:07:49,065
Because I'm a good little soldier.
679
01:07:58,074 --> 01:08:01,953
So that was it? You just never--
You never thought about her again or...?
680
01:08:03,455 --> 01:08:04,289
[scoffs]
681
01:08:07,000 --> 01:08:08,335
Yeah, I thought about her.
682
01:08:10,045 --> 01:08:11,004
I flew to London.
683
01:08:12,380 --> 01:08:13,715
- To see my mom?
- Yes.
684
01:08:14,341 --> 01:08:19,304
We hadn't spoken in a few years
and I couldn't get her out of my mind.
685
01:08:19,304 --> 01:08:20,347
So I thought...
686
01:08:22,641 --> 01:08:24,893
if anybody could change my mind,
it was your mother.
687
01:08:25,894 --> 01:08:27,813
She had a way of doing that, you know?
688
01:08:29,606 --> 01:08:30,440
She's...
689
01:08:32,734 --> 01:08:34,319
I was a few hours too late.
690
01:08:35,862 --> 01:08:36,988
[Evan sighs]
691
01:08:39,199 --> 01:08:40,033
I always wondered,
692
01:08:42,327 --> 01:08:44,287
you know, if I'd gotten there a day early.
693
01:08:52,254 --> 01:08:53,421
Life is cruel.
694
01:08:55,841 --> 01:08:59,553
Let's get some rest, set up,
we got a lot of work to do.
695
01:09:01,388 --> 01:09:03,640
Yeah, I know.
I know somewhere that we can go.
696
01:09:05,725 --> 01:09:07,060
Let's go rest up.
697
01:09:45,765 --> 01:09:46,975
[door opens]
698
01:09:50,312 --> 01:09:51,396
[Evan] What are you doing?
699
01:09:56,276 --> 01:09:57,193
What is this?
700
01:10:03,366 --> 01:10:04,701
It's where I do my work.
701
01:10:04,701 --> 01:10:06,786
[music fades]
702
01:10:08,204 --> 01:10:09,956
I decode the ads.
703
01:10:10,749 --> 01:10:14,127
Is it hard to decode them?
704
01:10:16,338 --> 01:10:18,924
No, every code has a key.
705
01:10:20,342 --> 01:10:22,177
Once you know what it is, it's easy.
706
01:10:26,306 --> 01:10:30,602
I mean, the pictures,
the drawings, they're beautiful.
707
01:10:30,602 --> 01:10:31,645
Did you draw them?
708
01:10:33,396 --> 01:10:34,230
Yeah.
709
01:10:36,900 --> 01:10:38,568
No one's ever seen those before.
710
01:10:41,488 --> 01:10:42,447
What do they mean?
711
01:10:43,490 --> 01:10:46,493
- Registry of every...
- [ominous music playing]
712
01:10:48,161 --> 01:10:49,287
kill that I've done.
713
01:10:51,790 --> 01:10:53,208
Of everyone I've ever...
714
01:10:57,170 --> 01:10:58,004
retired.
715
01:11:03,677 --> 01:11:07,430
What's your key?
Just so I can read them.
716
01:11:08,223 --> 01:11:09,057
I don't know,
717
01:11:09,057 --> 01:11:11,518
I think that they might help us
find what we're looking for.
718
01:11:20,443 --> 01:11:22,112
Everything's one character off.
719
01:11:23,905 --> 01:11:27,325
It alternates
between forwards and backwards.
720
01:11:34,582 --> 01:11:37,627
Do you mind if I keep this for tonight,
just to study it?
721
01:11:42,173 --> 01:11:43,008
All right.
722
01:11:45,885 --> 01:11:46,761
Thanks.
723
01:11:55,520 --> 01:11:57,522
[music fades]
724
01:12:07,657 --> 01:12:10,869
[ominous, pensive music playing]
725
01:12:34,559 --> 01:12:36,019
[Evan] You up all night?
726
01:12:37,312 --> 01:12:39,564
- Good morning.
- Morning.
727
01:12:40,315 --> 01:12:43,068
Look, I mean,
this is before The Division closed.
728
01:12:43,068 --> 01:12:45,695
All of your jobs were for terrorists,
729
01:12:45,695 --> 01:12:48,656
dictators, African warlords,
all bad guys, right?
730
01:12:49,407 --> 01:12:51,034
Then after The Division closed,
it changed.
731
01:12:51,034 --> 01:12:53,953
It was scientists, CEOs, politicians.
732
01:12:53,953 --> 01:12:58,083
Yes, some were bad guys, but there were
also some others as well, right?
733
01:12:58,083 --> 01:13:01,377
CEOs and scientists aren't bad guys?
734
01:13:01,377 --> 01:13:06,841
Okay, true, but you can't deny
there was a change, right?
735
01:13:08,009 --> 01:13:10,970
And this is only like
a couple of hours of work.
736
01:13:11,763 --> 01:13:13,765
You know, there's a library
not too far from here.
737
01:13:13,765 --> 01:13:15,350
Do you think it's safe?
738
01:13:16,976 --> 01:13:17,936
It's right in here.
739
01:13:17,936 --> 01:13:21,022
[tense music playing]
740
01:13:37,622 --> 01:13:38,456
[Kacey] Okay.
741
01:13:39,082 --> 01:13:44,129
Meet His Excellency, Sean Davis
of the Sovereign Military Order of Malta.
742
01:13:44,129 --> 01:13:45,880
Or should I say "meet again,"
743
01:13:45,880 --> 01:13:48,842
'cause, you know,
you killed him the first time.
744
01:13:49,843 --> 01:13:51,052
"The Knights of Malta."
745
01:13:52,846 --> 01:13:55,431
The Sub-Priory of Ballygowan in Ireland.
746
01:13:57,350 --> 01:13:59,018
So this is the guy
on the tape with Angler.
747
01:13:59,018 --> 01:14:01,146
[Sean on recording]
Kevin, if you continue doing this,
748
01:14:01,146 --> 01:14:03,731
I have no choice
but to report you to the council.
749
01:14:03,731 --> 01:14:06,734
I don't know if Davis
was guilty of any crimes,
750
01:14:06,734 --> 01:14:08,027
but do you wanna hear a theory?
751
01:14:08,027 --> 01:14:09,237
Go ahead.
752
01:14:09,237 --> 01:14:12,574
I don't think
Angler ever worked for the CIA.
753
01:14:12,574 --> 01:14:14,534
I think that's just what he told you.
754
01:14:15,994 --> 01:14:16,870
[scoffs]
755
01:14:17,662 --> 01:14:19,998
- Once you're in, you're in.
- I'm in.
756
01:14:20,748 --> 01:14:22,959
What, you think he worked
for the Knights of Malta?
757
01:14:22,959 --> 01:14:25,795
That I was assassinating people
for a charitable organization?
758
01:14:29,048 --> 01:14:31,968
Sort of, I mean,
you heard Davis on the tape.
759
01:14:31,968 --> 01:14:33,720
He said that
they needed to find new funding
760
01:14:33,720 --> 01:14:36,264
in order to keep the Knights
from finding out and stopping them.
761
01:14:37,473 --> 01:14:39,434
[Evan] But he was hiding a secret program.
762
01:14:40,143 --> 01:14:41,728
Used to kill bad guys.
763
01:14:43,021 --> 01:14:46,274
Keep your friends close in this job.
764
01:14:46,274 --> 01:14:50,278
So Angler had me kill Davis
before Davis could kill Angler.
765
01:14:52,572 --> 01:14:56,409
Yeah, and then he and whoever
he worked with moved on.
766
01:14:56,409 --> 01:15:01,623
Angler died. And now you've been working
for this other person or people.
767
01:15:01,623 --> 01:15:06,336
Look, I don't know what connects it all
or how they benefit from them all dying.
768
01:15:06,336 --> 01:15:09,714
- But if we can figure that out...
- We'll find out who's behind all this.
769
01:15:09,714 --> 01:15:10,924
Yeah, exactly.
770
01:15:12,258 --> 01:15:13,593
[Evan scoffs]
771
01:15:15,011 --> 01:15:17,388
[sighs] Everything was a lie.
772
01:15:19,098 --> 01:15:20,600
I haven't told you this.
773
01:15:20,600 --> 01:15:22,810
- I wasn't sure what it meant.
- [Kacey] What?
774
01:15:22,810 --> 01:15:25,188
When you were tied to the chair
in the hotel room,
775
01:15:25,188 --> 01:15:27,774
I went downstairs to confirm
Angler's death online.
776
01:15:28,399 --> 01:15:31,402
And you said that obituaries
get reprinted in various places,
777
01:15:31,402 --> 01:15:33,363
- but usually are all the same, right?
- Right.
778
01:15:33,363 --> 01:15:38,409
Well, one of the obituaries I found
was different than the others.
779
01:15:38,409 --> 01:15:40,745
The photo of Angler was different.
780
01:15:40,745 --> 01:15:43,498
- And there was a poem with it.
- [Kacey] What'd it say?
781
01:15:45,250 --> 01:15:46,584
[Evan] "Against broken wings,
782
01:15:48,044 --> 01:15:50,630
a front afraid, rise anew."
783
01:15:53,424 --> 01:15:55,260
That's Angler's kind of code.
784
01:15:55,260 --> 01:15:57,178
Against broken wings.
785
01:15:57,178 --> 01:15:59,180
[Kacey] A code, but what does it mean?
786
01:16:00,181 --> 01:16:01,766
The code's Griffin.
787
01:16:03,810 --> 01:16:04,978
Griffin?
788
01:16:04,978 --> 01:16:06,938
[ominous music playing]
789
01:16:06,938 --> 01:16:09,399
[Liona] I'm getting a really bad feeling
about all this.
790
01:16:10,275 --> 01:16:11,943
Are we doing something illegal?
791
01:16:11,943 --> 01:16:15,321
Look, business
is cutthroat sometimes, okay?
792
01:16:16,155 --> 01:16:17,991
You know how important
corporate intelligence is
793
01:16:17,991 --> 01:16:19,617
and that's what this guy does.
794
01:16:20,535 --> 01:16:24,330
We've created a state-of-the-art program
around him and us to protect us.
795
01:16:24,330 --> 01:16:27,208
Are you sure the big boss
isn't gonna punish us?
796
01:16:28,418 --> 01:16:31,212
It'll be fine, I promise.
797
01:16:38,094 --> 01:16:40,930
Where the fuck are you?
He's at the library in Valletta.
798
01:16:40,930 --> 01:16:41,848
Go there now.
799
01:16:41,848 --> 01:16:44,100
[Butler] Yeah, well,
we got a little problem here, chief.
800
01:16:44,100 --> 01:16:46,144
We lost a lot of men
fighting this problem.
801
01:16:46,144 --> 01:16:48,438
I don't give a fuck!
The bonus I just put in your account
802
01:16:48,438 --> 01:16:50,732
should be more than enough
to cover losses. Get there now!
803
01:16:55,403 --> 01:16:56,237
Fuck!
804
01:16:56,237 --> 01:16:59,741
Okay, so ever since The Division
was shut down,
805
01:16:59,741 --> 01:17:02,994
all of the jobs that you've done
that don't seem to include bad guys,
806
01:17:02,994 --> 01:17:04,620
all affected the stock market.
807
01:17:04,620 --> 01:17:07,623
And there's one company
that has benefited greatly from it.
808
01:17:08,624 --> 01:17:09,751
The Griffin Group.
809
01:17:10,710 --> 01:17:12,253
- [Evan] The Griffin Group?
- [Kacey] Yeah.
810
01:17:12,253 --> 01:17:14,797
They're hedge fund conglomerates.
And guess where they're based?
811
01:17:14,797 --> 01:17:16,507
- [Evan] Malta?
- [Kacey] Yep.
812
01:17:16,507 --> 01:17:19,218
They're like one of the top hedge funds
in the world.
813
01:17:19,218 --> 01:17:22,305
So they've had me
eliminating innocent people
814
01:17:22,305 --> 01:17:23,389
so they could make money.
815
01:17:23,389 --> 01:17:24,640
[Kacey] Sure seems that way.
816
01:17:26,601 --> 01:17:28,728
Sounds like we need
to pay them a little visit.
817
01:17:28,728 --> 01:17:31,814
[ominous music playing]
818
01:17:52,043 --> 01:17:53,044
Okay.
819
01:17:54,087 --> 01:17:55,713
Oh, shit. Fuck.
820
01:17:56,839 --> 01:17:58,049
I have to call you back.
821
01:18:02,387 --> 01:18:03,721
You know who I am?
822
01:18:04,639 --> 01:18:07,058
The consultant.
The corporate intelligence guy.
823
01:18:07,058 --> 01:18:09,769
[Evan scoffs]
Is that what they're calling it?
824
01:18:13,689 --> 01:18:14,565
Take us to him.
825
01:18:17,693 --> 01:18:18,694
Okay.
826
01:18:36,629 --> 01:18:38,131
Tony, we have a visitor.
827
01:18:38,714 --> 01:18:40,383
[Tony] Whoa!
828
01:18:42,677 --> 01:18:45,221
Fuck. In the flesh.
829
01:18:46,431 --> 01:18:47,515
The main man.
830
01:18:48,391 --> 01:18:49,559
You like what you see?
831
01:18:50,351 --> 01:18:52,520
Huh? What do you think of the offices?
832
01:18:53,146 --> 01:18:55,481
I mean, you helped build them
833
01:18:56,399 --> 01:18:58,985
and now we're one of the biggest
hedge funds in the world.
834
01:18:58,985 --> 01:19:00,987
And how do you do that
when everyone has access
835
01:19:00,987 --> 01:19:03,322
to the same information
using the same skills?
836
01:19:03,322 --> 01:19:04,615
You cheat.
837
01:19:04,615 --> 01:19:06,200
Hey, lady...
838
01:19:06,951 --> 01:19:08,786
I'm just an opportunist, lady, okay?
839
01:19:09,454 --> 01:19:12,039
And you thought we'd never find out?
840
01:19:12,623 --> 01:19:15,668
Eh, yeah, I did actually.
841
01:19:15,668 --> 01:19:19,547
We had to work very hard
to keep every aspect of him working.
842
01:19:20,256 --> 01:19:22,633
But at the end of the day,
business is business, right?
843
01:19:22,633 --> 01:19:25,136
- We ain't in business.
- [Tony] Oh, really?
844
01:19:26,471 --> 01:19:28,222
At least let me make you an offer.
845
01:19:30,141 --> 01:19:31,309
Give it your best shot.
846
01:19:31,309 --> 01:19:33,728
[tense music playing]
847
01:19:33,728 --> 01:19:35,521
But it better be about more than money.
848
01:19:36,397 --> 01:19:38,191
You know, he was right about you,
wasn't he?
849
01:19:39,484 --> 01:19:41,235
He said you can pay a man to do anything,
850
01:19:42,111 --> 01:19:45,364
but convince him he's doing it
for a cause, and he'll do it for free.
851
01:19:45,364 --> 01:19:48,075
- Who is "he"?
- I'm not telling you.
852
01:19:49,410 --> 01:19:51,037
Not unless we're negotiating.
853
01:19:51,037 --> 01:19:54,123
- I love negotiating.
- [Tony] Yeah.
854
01:19:56,375 --> 01:19:58,294
You want power.
855
01:19:58,294 --> 01:20:00,379
You want to be the puppet master.
856
01:20:01,839 --> 01:20:03,758
I can give you exactly what you need.
857
01:20:06,052 --> 01:20:06,886
So come on.
858
01:20:08,429 --> 01:20:09,305
What do you say?
859
01:20:12,225 --> 01:20:14,101
Shaw, no. No.
860
01:20:15,978 --> 01:20:16,896
No.
861
01:20:16,896 --> 01:20:20,858
Fuck, we could rule the world together,
me and you.
862
01:20:22,527 --> 01:20:23,611
You sold me.
863
01:20:23,611 --> 01:20:26,572
[tense music continues]
864
01:20:26,572 --> 01:20:29,700
Okay. I'll give you his location.
865
01:20:29,700 --> 01:20:31,202
Let's get started.
866
01:20:31,202 --> 01:20:32,745
Do you need a boat?
867
01:20:34,038 --> 01:20:36,290
[Evan] Yeah, a fast one.
868
01:20:45,299 --> 01:20:48,302
[suspenseful music playing]
869
01:21:51,240 --> 01:21:54,327
[Kevin]
Come on, come on. Come on, come on.
870
01:21:54,327 --> 01:21:55,411
[laughs]
871
01:21:56,037 --> 01:21:56,871
Frisky.
872
01:22:00,750 --> 01:22:03,628
What do you think, Grand National?
[clicks tongue]
873
01:22:03,628 --> 01:22:04,545
Come on.
874
01:22:09,467 --> 01:22:10,426
Come on.
875
01:22:13,888 --> 01:22:14,805
Hey.
876
01:22:17,266 --> 01:22:18,684
- [Evan] Hey.
- Here you go.
877
01:22:19,810 --> 01:22:21,062
How you doing? You all right?
878
01:22:21,062 --> 01:22:22,813
I couldn't resist it,
you know what I mean?
879
01:22:23,689 --> 01:22:25,941
Not exactly subtle.
880
01:22:25,941 --> 01:22:27,026
[laughs]
881
01:22:28,277 --> 01:22:29,779
I mean, I only just bought it.
882
01:22:30,696 --> 01:22:32,239
- But...
- [music fades]
883
01:22:33,574 --> 01:22:34,825
How you doing?
884
01:22:37,578 --> 01:22:38,871
You all right?
885
01:22:38,871 --> 01:22:40,331
You look good.
886
01:22:41,832 --> 01:22:43,584
You look really, really good.
887
01:22:43,584 --> 01:22:45,795
[grunts] Aw, fuck me.
888
01:22:45,795 --> 01:22:48,839
- [Evan] You lied to me, you piece of shit.
- All right.
889
01:22:49,632 --> 01:22:51,008
[Kevin groans]
890
01:22:51,926 --> 01:22:53,844
Calm down, all right. [laughs]
891
01:22:53,844 --> 01:22:55,680
Yeah. [groans]
892
01:23:01,018 --> 01:23:04,355
- Of course I fucking lied to you.
- Fighting for my country, Kevin.
893
01:23:04,355 --> 01:23:05,690
Who's it--
894
01:23:06,565 --> 01:23:08,776
It doesn't really matter
who you're working for, does it?
895
01:23:08,776 --> 01:23:11,987
I mean, you're killing "bad guys,"
aren't you?
896
01:23:11,987 --> 01:23:13,364
Sean Davis a bad guy?
897
01:23:14,240 --> 01:23:16,534
- No.
- [tense music playing]
898
01:23:16,534 --> 01:23:19,745
No, no, Sean's a sweetheart. Yeah.
899
01:23:21,080 --> 01:23:23,958
You looking for a few answers, right?
Come on in.
900
01:23:25,084 --> 01:23:26,252
I'll show you around.
901
01:23:28,212 --> 01:23:29,422
[Kevin sighs]
902
01:23:30,256 --> 01:23:34,135
You know what, maybe you're right.
Maybe I'm just a greedy bastard.
903
01:23:36,512 --> 01:23:38,222
Maybe you should just kill me now.
904
01:23:42,727 --> 01:23:43,561
All right.
905
01:23:51,986 --> 01:23:52,987
[Kevin sighs]
906
01:23:53,904 --> 01:23:56,907
- [plays note]
- [ominous music playing]
907
01:24:03,080 --> 01:24:06,876
Your old pal Griffin
sent me over here to kill you.
908
01:24:06,876 --> 01:24:09,837
Makes sense. Took his fucking time though.
909
01:24:11,005 --> 01:24:12,381
Did you do a deal with him?
910
01:24:13,924 --> 01:24:16,594
- Yeah, we're still in negotiations.
- [Kevin laughs]
911
01:24:16,594 --> 01:24:19,346
His boy's gonna be over any minute now,
912
01:24:19,346 --> 01:24:21,474
- trying to kill us all.
- I know. Yeah.
913
01:24:22,850 --> 01:24:26,395
I'm not exactly, you know, blind here,
but you know that.
914
01:24:27,271 --> 01:24:29,273
[engines revving]
915
01:24:30,191 --> 01:24:31,484
[tires screech]
916
01:24:31,484 --> 01:24:34,570
[tense music playing]
917
01:24:42,077 --> 01:24:43,579
[Kacey] You know what really bothers me
918
01:24:43,579 --> 01:24:45,956
ever since I found out
you still thought about my mom?
919
01:24:45,956 --> 01:24:47,541
What are the chances she would die
920
01:24:47,541 --> 01:24:49,543
right before Shaw
was about to leave The Division.
921
01:24:50,503 --> 01:24:53,088
I mean, you knew she was the only person
he would ever leave for,
922
01:24:53,088 --> 01:24:54,965
and you knew
if anything were to happen to her,
923
01:24:54,965 --> 01:24:56,967
he would never try anything again.
924
01:24:57,676 --> 01:24:59,512
I like this one, she's a keeper.
925
01:24:59,512 --> 01:25:02,932
My only question is,
why didn't you try to kill me too?
926
01:25:05,142 --> 01:25:09,855
You know, well, I told him,
like way back when, like the beginning.
927
01:25:09,855 --> 01:25:13,108
I told him that this job
is not for men like him.
928
01:25:14,109 --> 01:25:16,153
What if I took your life, Kev?
929
01:25:16,153 --> 01:25:18,781
Mm. Well, okay.
930
01:25:20,074 --> 01:25:21,951
- [gunshots]
- What the hell is that?
931
01:25:21,951 --> 01:25:24,328
[machine guns firing]
932
01:25:24,328 --> 01:25:25,454
Uh, it's Griffin.
933
01:25:27,039 --> 01:25:27,873
Just...
934
01:25:27,873 --> 01:25:31,168
Uh, Colin, could you lock it down?
Thanks, mate.
935
01:25:33,170 --> 01:25:37,049
If you could just hold off killing me,
just for a sec.
936
01:25:38,300 --> 01:25:41,095
We'll have some fun? Okay.
937
01:26:09,081 --> 01:26:12,084
[tense music playing]
938
01:26:32,229 --> 01:26:34,773
[man on comm] Disciple 6,
come into the grid on those CVs. Over.
939
01:26:35,524 --> 01:26:37,568
- You got any weapons here?
- Yeah, yeah, loads of them.
940
01:26:37,568 --> 01:26:39,278
Over there, loads of them.
941
01:26:41,947 --> 01:26:42,781
That's it.
942
01:26:44,408 --> 01:26:45,659
Okay.
943
01:26:46,577 --> 01:26:47,786
What kind of music you like?
944
01:26:51,665 --> 01:26:54,126
- Don't make a mess, all right.
- Oh, come on, Kev.
945
01:26:55,711 --> 01:26:57,504
[Kevin] Who's your favorite Spice Girl?
946
01:26:58,047 --> 01:27:00,591
- None of the Spice Girls.
- [Kevin] You don't like the Spice Girls?
947
01:27:01,216 --> 01:27:03,719
Who doesn't like the Spice Girls?
I like Mel.
948
01:27:04,595 --> 01:27:06,847
[computer trilling]
949
01:27:06,847 --> 01:27:07,973
Doris Day, anyone?
950
01:27:11,435 --> 01:27:13,270
Disciple 6, you're clear to engage.
951
01:27:16,106 --> 01:27:18,525
[tense music continues]
952
01:27:38,587 --> 01:27:41,298
[man screaming]
953
01:27:43,968 --> 01:27:45,302
[Kacey yells]
954
01:27:58,691 --> 01:28:01,402
[tense music continues]
955
01:28:37,229 --> 01:28:39,231
[men screaming and grunting]
956
01:28:54,830 --> 01:28:55,873
Fuck.
957
01:28:59,793 --> 01:29:02,004
Team two, main house, now.
958
01:29:07,885 --> 01:29:09,428
Fucking told you so, didn't I?
959
01:29:16,393 --> 01:29:18,395
Found a secondary route
through the basement.
960
01:29:18,395 --> 01:29:21,857
Bring the cars around to these gates.
You hear that, Tanner?
961
01:29:23,734 --> 01:29:26,403
[tense music playing]
962
01:29:29,198 --> 01:29:31,116
[exhales] All right. Yeah.
963
01:29:33,535 --> 01:29:36,205
[engines revving and tires screeching]
964
01:29:42,086 --> 01:29:43,504
[Tanner] Open fire!
965
01:29:43,504 --> 01:29:46,590
[dramatic music playing]
966
01:30:51,238 --> 01:30:54,241
- [Evan gasping]
- [Kevin groaning]
967
01:31:00,414 --> 01:31:01,248
Kev?
968
01:31:01,248 --> 01:31:03,292
[grunting]
969
01:31:04,585 --> 01:31:05,419
Kev?
970
01:31:07,629 --> 01:31:10,549
No, no, I'm dead, I'm dead, I'm dead.
971
01:31:10,549 --> 01:31:12,050
Dead already.
972
01:31:15,345 --> 01:31:17,347
- Take this. Take this.
- [groans]
973
01:31:19,892 --> 01:31:22,561
- Yeah, I got you.
- All right. Good luck.
974
01:31:22,561 --> 01:31:24,104
I got your back, all right?
975
01:31:24,813 --> 01:31:25,856
[groans]
976
01:31:25,856 --> 01:31:27,149
Good luck.
977
01:31:27,149 --> 01:31:29,193
All right, I got you, I got your back.
978
01:31:30,277 --> 01:31:31,778
[Evan] Come on, let's go.
979
01:31:32,988 --> 01:31:34,823
- [man] Go, go, go.
- On me.
980
01:31:35,782 --> 01:31:38,202
[dramatic music continues]
981
01:31:55,219 --> 01:31:56,678
Fuck, where are you?
982
01:32:08,023 --> 01:32:09,566
[Evan groans]
983
01:32:09,566 --> 01:32:12,527
Oh, shit. Hold on, I'll get you a bandage.
984
01:32:12,527 --> 01:32:14,071
He's not fucking here.
985
01:32:15,989 --> 01:32:16,949
He's not here.
986
01:32:23,413 --> 01:32:25,415
[music fades]
987
01:32:25,415 --> 01:32:26,416
He's gone.
988
01:32:27,459 --> 01:32:28,710
He's not here.
989
01:32:29,294 --> 01:32:31,213
[Kacey] Here. Oh, fuck.
990
01:32:32,923 --> 01:32:33,757
Here you go.
991
01:32:35,717 --> 01:32:38,720
[tense music playing]
992
01:32:44,518 --> 01:32:47,104
There's a hidden staircase in the kitchen.
993
01:32:48,188 --> 01:32:49,856
Always choose something
with an exit, right?
994
01:32:49,856 --> 01:32:52,025
Yeah. You remembered, huh?
995
01:32:54,486 --> 01:32:56,196
[Butler] We've gotta find him.
996
01:32:57,656 --> 01:33:00,867
He has to be in the building.
Split into two groups.
997
01:33:13,213 --> 01:33:14,298
[Kacey] Here we go.
998
01:33:16,967 --> 01:33:20,012
- You go up, I'll cover you.
- What? No, no, we go together.
999
01:33:23,724 --> 01:33:25,058
- No.
- Go on, Kacey, go on.
1000
01:33:25,058 --> 01:33:28,020
No, I didn't come all this way
just to leave you behind.
1001
01:33:32,190 --> 01:33:34,776
You came all this way for the truth
and you found it, now let's go.
1002
01:33:34,776 --> 01:33:37,404
- No, I won't just leave you here.
- Kacey, listen to me.
1003
01:33:37,404 --> 01:33:41,908
You're brilliant, you're beautiful,
you're everything your mother ever was.
1004
01:33:41,908 --> 01:33:44,411
[sobs] But I just found you.
1005
01:33:48,582 --> 01:33:51,209
You did more than find me, you saved me.
1006
01:33:51,209 --> 01:33:54,296
[tense, poignant music playing]
1007
01:34:10,896 --> 01:34:12,189
[man grunts]
1008
01:34:21,615 --> 01:34:24,618
[intense music playing]
1009
01:35:00,445 --> 01:35:02,489
- You got your gun?
- Yeah.
1010
01:35:02,489 --> 01:35:04,116
- All right.
- [shotgun cocks]
1011
01:35:04,116 --> 01:35:06,451
- This ain't over yet, let's go.
- [gunshots]
1012
01:35:06,451 --> 01:35:07,953
Move, go, go, go.
1013
01:35:07,953 --> 01:35:09,955
- Go, go, go.
- [crowd screaming]
1014
01:35:26,471 --> 01:35:27,597
[Tanner] Come on, move.
1015
01:35:27,597 --> 01:35:30,183
[intense music playing]
1016
01:35:33,228 --> 01:35:34,938
[crowd screaming]
1017
01:35:44,322 --> 01:35:45,157
[Kacey grunts]
1018
01:35:47,117 --> 01:35:47,951
Go.
1019
01:35:55,167 --> 01:35:57,127
Whoa! Cover. Cover.
1020
01:35:57,127 --> 01:36:00,005
[intense music continues]
1021
01:36:33,371 --> 01:36:35,123
[grunting]
1022
01:36:39,377 --> 01:36:40,670
[Kacey grunts]
1023
01:36:59,523 --> 01:37:00,357
Go!
1024
01:37:10,534 --> 01:37:11,910
[Tanner yells]
1025
01:37:11,910 --> 01:37:13,495
[Kacey grunts]
1026
01:37:17,749 --> 01:37:19,209
Dad!
1027
01:37:20,335 --> 01:37:22,254
[grunts, then groans]
1028
01:37:22,254 --> 01:37:25,173
[intense music continues]
1029
01:37:35,559 --> 01:37:37,644
[Evan and Tanner yell]
1030
01:37:42,232 --> 01:37:43,441
[yells]
1031
01:37:43,441 --> 01:37:44,359
Dad!
1032
01:38:06,298 --> 01:38:08,049
- [grenade pins click]
- [grunts]
1033
01:38:25,358 --> 01:38:28,194
[grunting and gasping]
1034
01:38:31,615 --> 01:38:34,200
- [gasping]
- [sirens wailing]
1035
01:38:40,957 --> 01:38:43,960
[dramatic music playing]
1036
01:39:13,865 --> 01:39:15,867
[Evan] I don't know
what to say, Monica, except...
1037
01:39:17,243 --> 01:39:20,538
I'm gonna give this father a thing a try.
I'm gonna give it everything I have.
1038
01:39:21,831 --> 01:39:23,416
I'm gonna protect our daughter.
1039
01:39:25,585 --> 01:39:26,795
I promise you that.
1040
01:39:26,795 --> 01:39:29,881
[dramatic music playing]
1041
01:39:42,560 --> 01:39:45,730
You know, there's a place
that she really liked right near here.
1042
01:39:45,730 --> 01:39:48,316
- We can go get lunch there if you want.
- Let's go.
1043
01:39:48,316 --> 01:39:49,401
[Kacey chuckles]
1044
01:39:50,902 --> 01:39:52,529
[Kacey] You got a new journal.
1045
01:39:52,529 --> 01:39:56,366
So I guess no more breaking codes, just...
1046
01:39:57,283 --> 01:39:58,118
No.
1047
01:40:01,079 --> 01:40:02,747
Just drawing beautiful things.
1048
01:40:03,873 --> 01:40:06,876
[poignant music playing]
1049
01:40:08,795 --> 01:40:09,796
[chuckles]
1050
01:40:11,756 --> 01:40:13,007
You know, I, um...
1051
01:40:14,926 --> 01:40:17,137
I have been on my own so long
1052
01:40:17,137 --> 01:40:19,764
I don't know
if I know how to be any other way.
1053
01:40:20,974 --> 01:40:21,933
But, um...
1054
01:40:25,145 --> 01:40:26,187
I mean, I thought...
1055
01:40:26,855 --> 01:40:31,317
Maybe we could figure it out together.
1056
01:40:31,317 --> 01:40:32,902
Yeah, I'd like that.
1057
01:40:39,576 --> 01:40:42,203
There's one other thing
I have to take care of first.
1058
01:40:43,705 --> 01:40:45,206
Whatever you say, Dad.
1059
01:40:48,501 --> 01:40:49,461
I'll see you later.
1060
01:40:50,670 --> 01:40:51,755
See you later.
1061
01:41:02,098 --> 01:41:05,101
[ominous music playing]
1062
01:41:09,272 --> 01:41:10,106
Yeah.
1063
01:41:11,816 --> 01:41:13,902
She's already had a fortune.
She's not having no more.
1064
01:41:14,652 --> 01:41:17,238
Yeah, well, you can tell her
I don't fly by that load.
1065
01:41:17,238 --> 01:41:18,698
They both know what I'm capable of.
1066
01:41:23,369 --> 01:41:25,955
[ominous music continues]
1067
01:41:49,562 --> 01:41:55,109
"He who knows when he can fight
and when he not, will be victorious."
1068
01:42:05,453 --> 01:42:07,163
Negotiations are over.
1069
01:42:09,624 --> 01:42:10,625
[Tony grunts]
1070
01:42:13,711 --> 01:42:16,714
[dramatic music playing]
1071
01:42:23,388 --> 01:42:26,391
{\an8}[dramatic music playing]
1072
01:43:17,567 --> 01:43:20,570
[ominous music playing]