1 00:00:06,175 --> 00:00:08,010 ΠΕΡΙΕΧΟΝΤΑΙ ΘΕΜΑΤΑ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗΣ ΕΠΙΘΕΣΗΣ, 2 00:00:08,093 --> 00:00:09,887 ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗΣ ΚΑΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΠΑΙΔΙΩΝ ΚΑΙ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΚΗ ΠΟΡΝΟΓΡΑΦΙΑ. 3 00:00:09,970 --> 00:00:10,804 ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ Η ΔΙΑΚΡΙΤΙΚΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΘΕΑΤΗ. 4 00:00:14,600 --> 00:00:15,976 Τζος Ντάγκαρ: Για ποιον λόγο είστε εδώ; 5 00:00:16,268 --> 00:00:17,436 Ομοσπονδιακός Ερευνητής: Είμαστε μέρος μιας ειδικής ομάδας δράσης, 6 00:00:17,519 --> 00:00:18,645 η οποία ονομάζεται 7 00:00:18,729 --> 00:00:20,856 "Ομάδα Δράσης για Διαδικτυακά Εγκλήματα κατά Παιδιών". 8 00:00:20,939 --> 00:00:21,774 Ναι. 9 00:00:21,857 --> 00:00:24,151 Βάσει μιας έρευνας εν εξελίξει 10 00:00:24,234 --> 00:00:27,237 μπορέσαμε να πάρουμε από αυτήν τη διεύθυνση IP 11 00:00:28,322 --> 00:00:30,741 ένα συγκεκριμένο βίντεο παιδικής πορνογραφίας 12 00:00:30,824 --> 00:00:35,287 και έναν φάκελο που περιέχει περίπου 65 εικόνες παιδικής πορνογραφίας. 13 00:00:35,370 --> 00:00:36,497 Τζος Ντάγκαρ: Εντάξει. 14 00:00:36,622 --> 00:00:39,249 Συμβαίνει κάτι με τις συσκευές μου; 15 00:00:39,416 --> 00:00:40,501 Ομοσπονδιακός Ερευνητής: Αυτό είναι που μας οδήγησε εδώ, ναι. 16 00:00:40,584 --> 00:00:41,585 Τζος Ντάγκαρ: Εντάξει. 17 00:00:42,336 --> 00:00:43,879 Η HSI ήταν στο Σπρίνγκντεϊλ 18 00:00:43,962 --> 00:00:47,090 κάνοντας μια έρευνα σχετικά με τον Τζος Ντάγκαρ. 19 00:00:47,758 --> 00:00:49,593 Μίλησα με τον αδερφό μου και μου είπε 20 00:00:49,676 --> 00:00:52,638 "Είναι ένας πρώην κατάδικος εργαζόμενος στο πάρκινγκ του... 21 00:00:52,721 --> 00:00:54,056 "και όλα θα πάνε καλά. 22 00:00:54,139 --> 00:00:55,557 ΝΤΙΑΝΑ ΝΤΑΓΚΑΡ ΑΔΕΡΦΗ ΤΟΥ ΤΖΙΜ ΜΠΟΜΠ ΝΤΑΓΚΑΡ 23 00:00:55,641 --> 00:00:58,936 "Θα ξεχαστούν όλα. Δεν είναι αλήθεια, τίποτα δεν είναι αλήθεια". 24 00:01:00,979 --> 00:01:04,690 Τι πράγματα κάνουν τα παιδιά όταν δεν είναι κοντά οι γονείς τους. 25 00:01:04,775 --> 00:01:06,693 Ξέρετε αυτόν τον στίχο που λέει 26 00:01:06,777 --> 00:01:10,030 "Ένα παιδί αφημένο μόνο του θα ντροπιάσει τη μητέρα του"; 27 00:01:10,113 --> 00:01:11,240 Είναι μεγάλη αλήθεια. 28 00:01:11,573 --> 00:01:14,034 Η Sun εμφανίστηκε στην πόρτα μας λέγοντας 29 00:01:14,117 --> 00:01:16,370 "Αληθεύει ότι ο αδερφός σας θα συλληφθεί;" 30 00:01:16,453 --> 00:01:18,747 Και είπα "Δεν θέλω να κάνω σχόλια". 31 00:01:18,831 --> 00:01:19,915 ΕΚΤΑΚΤΗ ΕΙΔΗΣΗ FOX NEWS CHANNEL 32 00:01:19,998 --> 00:01:21,500 Ο σταρ ριάλιτι Τζος Ντάγκαρ, 33 00:01:21,582 --> 00:01:23,126 με τη φήμη του 19 and Counting 34 00:01:23,210 --> 00:01:25,087 συνελήφθη από Ομοσπονδιακούς Αστυνομικούς. 35 00:01:25,170 --> 00:01:28,298 Ανατριχιαστικοί ισχυρισμοί για μέλος της οικογένειας Ντάγκαρ. 36 00:01:28,382 --> 00:01:30,467 Δεν μπορούσα να πιστέψω τι ήταν στις ειδήσεις. 37 00:01:30,551 --> 00:01:33,469 Είπα "Νομίζω ότι ζούμε στη Ζώνη του Λυκόφωτος". 38 00:01:33,679 --> 00:01:37,933 Ο Τζος Ντάγκαρ κατηγορείται για κατέβασμα και κατοχή παιδικής πορνογραφίας. 39 00:01:38,225 --> 00:01:41,436 Αντιμετωπίζει δύο κατηγορίες για λήψη και κατοχή παιδικής πορνογραφίας. 40 00:01:41,562 --> 00:01:45,232 Κύριε Ντάγκαρ, κατεβάσατε παιδική πορνογραφία στον υπολογιστή σας; 41 00:01:45,314 --> 00:01:46,859 Δεν είπε τίποτα στα ΜΜΕ. 42 00:01:46,942 --> 00:01:50,237 Μπήκε σε ένα μαύρο όχημα που τον περίμενε κι έφυγε. 43 00:01:50,320 --> 00:01:51,780 Εκπρόσωπος του TLC λέει στο ET 44 00:01:51,864 --> 00:01:52,990 ΕΤ ΧΑΛΙ ΣΤΙΒΕΝΣ 45 00:01:53,073 --> 00:01:55,450 ότι το δίκτυο δεν θα προχωρήσει 46 00:01:55,534 --> 00:01:57,953 με τη σειρά ριάλιτι της οικογένειας Ντάγκαρ. 47 00:01:59,746 --> 00:02:03,333 Είναι η επιτομή του κακού. Δεν νομίζω ότι υπάρχει κάτι χειρότερο. 48 00:02:09,256 --> 00:02:14,052 Ευλογημένες Οικογένειες ΜΥΣΤΙΚΑ ΤΩΝ ΝΤΑΓΚΑΡ 49 00:02:14,553 --> 00:02:16,013 ΒΟΡΕΙΟΔΥΤΙΚΟ ΑΡΚΑΝΣΑΣ 50 00:02:16,096 --> 00:02:19,474 Η Μπόμπι λέει "Τζιμ, έχουμε παρέα, είναι η Εθνική Ασφάλεια". 51 00:02:19,558 --> 00:02:21,560 Είπαν "Κύριε Χολτ, ξέρετε γιατί ήρθαμε". 52 00:02:21,643 --> 00:02:22,644 ΤΖΙΜ ΧΟΛΤ - ΜΠΟΜΠΙ ΧΟΛΤ ΦΙΛΟΙ ΤΩΝ ΝΤΑΓΚΑΡ 53 00:02:22,728 --> 00:02:25,188 Αρχίζει να λέει "Αφορά τον Τζος Ντάγκαρ". 54 00:02:25,271 --> 00:02:29,276 Είπαν ότι δεν ήταν για το παρελθόν του. 55 00:02:29,359 --> 00:02:30,736 CHAMPION MOTORCARS ΧΟΝΔΡΙΚΗ ΓΙΑ ΤΟ ΚΟΙΝΟ 56 00:02:30,861 --> 00:02:32,529 Ήταν κάτι διαφορετικό. 57 00:02:33,238 --> 00:02:34,907 Έστειλα μήνυμα στον Τζος και είπα 58 00:02:34,990 --> 00:02:38,076 "Ακούω φήμες. Είναι αλήθεια;" 59 00:02:38,160 --> 00:02:41,371 Λέει "Απολύτως όχι, ειδικά κάτι τέτοιο". 60 00:02:41,705 --> 00:02:45,292 Η οικογένεια Ντάγκαρ δήλωσε "Όσον αφορά κάθε έρευνα που διεξάγεται, 61 00:02:45,375 --> 00:02:49,379 "απ' όσο γνωρίζουμε, δεν γίνεται έρευνα για κανέναν από την οικογένειάς μας". 62 00:02:49,463 --> 00:02:51,965 Από τη μέρα που βγήκε η δήλωση της οικογένειάς μας, 63 00:02:52,049 --> 00:02:54,176 ξέρουμε ότι η οικογένεια γνώριζε ότι 64 00:02:54,259 --> 00:02:56,970 γίνεται έρευνα παιδικής πορνογραφίας εναντίον του Τζος, 65 00:02:57,054 --> 00:02:59,806 και το γνώριζε την ημέρα της δήλωσης. 66 00:02:59,890 --> 00:03:02,601 Ναι, μπορεί να ξεγέλασες το κοινό, αλλά τελικά, 67 00:03:02,684 --> 00:03:05,437 αν αληθεύει, ο κόσμος θα το καταλάβει. 68 00:03:05,562 --> 00:03:09,942 Νομίζω ότι ήμασταν περίεργοι να δούμε πώς εξελίχθηκε και να μάθουμε την αλήθεια. 69 00:03:10,025 --> 00:03:11,526 ΠΡΩΤΗ ΗΜΕΡΑ ΚΑΤΑΘΕΣΕΩΝ ΣΤΗ ΔΙΚΗ ΤΟΥ ΤΖΟΣΟΥΑ ΝΤΑΓΚΑΡ 70 00:03:11,610 --> 00:03:14,404 Οι καταθέσεις ξεκίνησαν σήμερα στη δίκη του Τζος Ντάγκαρ. 71 00:03:14,488 --> 00:03:15,906 Μετά τις εναρκτήριες δηλώσεις, 72 00:03:15,989 --> 00:03:18,241 οι εισαγγελείς έδειξαν έναν υπολογιστή στους ενόρκους 73 00:03:18,325 --> 00:03:20,619 που βρέθηκε στην επιχείρηση του Ντάγκαρ. 74 00:03:20,702 --> 00:03:25,122 Όλη η κοινότητα των FundieSnark προφανώς είχε ίδιο συμφέρον από αυτήν την ιστορία, 75 00:03:25,207 --> 00:03:26,375 την ακολούθησα πολύ στενά. 76 00:03:26,500 --> 00:03:29,127 Η εισαγγελία ήταν σε θέση να καταδείξει 77 00:03:29,211 --> 00:03:31,505 κάθε φορά που ο Τζος κατέβασε αυτές τις εικόνες. 78 00:03:31,588 --> 00:03:32,506 ΤΖΕΝ ΣΑΤΦΙΝ ΔΗΜΙΟΥΡΓΟΣ YOUTUBE, FUNDIE FRIDAYS 79 00:03:32,631 --> 00:03:34,967 Έχουν εντοπίσει τις συγκεκριμένες στιγμές. 80 00:03:35,092 --> 00:03:39,179 Ο Ντάγκαρ είχε ένα πρόγραμμα στον υπολογιστή με τίτλο Covenant Eyes, 81 00:03:39,262 --> 00:03:42,140 το οποίο ο πράκτορας αποκάλεσε "λογισμικό λογοδοσίας". 82 00:03:42,223 --> 00:03:45,394 Με το Covenant Eyes, κερδίζω τον αγώνα ενάντια στο πορνό. 83 00:03:45,477 --> 00:03:48,605 Κάνει αναφορές για όλες τις ιστοσελίδες που επισκέπτεσαι, 84 00:03:48,689 --> 00:03:51,817 και τις στέλνει σε έναν υπεύθυνο έμπιστο φίλο. 85 00:03:51,900 --> 00:03:54,820 Ενώ η δημόσια εικόνα του υπολογιστή 86 00:03:54,903 --> 00:03:56,905 φαινόταν να σχετίζεται κυρίως με τη δουλειά, 87 00:03:56,989 --> 00:03:59,366 ο σκληρός δίσκος είχε χωριστεί στα δύο. 88 00:03:59,491 --> 00:04:02,494 Ο Τζος ήταν πάντα καλός στην τεχνολογία. 89 00:04:02,577 --> 00:04:04,788 Θα ήταν ο μόνος που ήξερε 90 00:04:04,871 --> 00:04:07,124 πώς να παρακάμψει το λογισμικό Covenant Eyes. 91 00:04:07,207 --> 00:04:10,127 Ο πράκτορας περιέγραψε τις εικόνες ως μέσα στην πεντάδα 92 00:04:10,210 --> 00:04:13,296 από τις απόλυτα χειρότερες που έχει εξετάσει ποτέ. 93 00:04:13,380 --> 00:04:15,215 Τα πράγματα που κοίταζε 94 00:04:15,298 --> 00:04:18,093 και τα πράγματα τα οποία απολάμβανε και χαιρόταν 95 00:04:18,218 --> 00:04:19,594 ΕΪΜΙ ΚΙΝΓΚ ΞΑΔΕΡΦΗ ΤΩΝ ΝΤΑΓΚΑΡ 96 00:04:19,678 --> 00:04:22,222 μου ραγίζουν την καρδιά σε εκατομμύρια κομμάτια. 97 00:04:24,683 --> 00:04:27,853 Ήταν φρικτό, γιατί μερικές φορές νιώθεις ότι απέτυχες. 98 00:04:27,936 --> 00:04:29,312 Μπορούσαμε περισσότερα; 99 00:04:31,106 --> 00:04:35,318 Όταν ένας φίλος κάνει πράγματα που είναι τόσο αισχρά, 100 00:04:35,402 --> 00:04:37,612 και τόσο μοχθηρά, 101 00:04:37,696 --> 00:04:40,490 σε πονάει πολύ. Γι' αυτό κλαίω. 102 00:04:43,160 --> 00:04:45,287 Φαινόντουσαν πολύ καλοί άνθρωποι. 103 00:04:46,830 --> 00:04:47,956 Η πιο γλυκιά οικογένεια. 104 00:04:48,707 --> 00:04:51,460 Η εκπομπή τους παρουσίαζε ως τέλειους. 105 00:04:53,378 --> 00:04:57,215 Όλα ήταν πάντα ηλιόλουστα και ρόδινα. 106 00:04:58,258 --> 00:05:00,927 Πραγματικά πιστεύω ότι ο κόσμος τους έβαλε σε βάθρο. 107 00:05:01,011 --> 00:05:04,139 Αλλά ξέρουμε σίγουρα ότι υπήρξε τόση πολλή στεναχώρια 108 00:05:04,222 --> 00:05:06,808 που πραγματικά έπρεπε να δείξουν δύναμη. 109 00:05:08,810 --> 00:05:10,687 Πρέπει να είναι χαρούμενοι συνεχώς. 110 00:05:10,771 --> 00:05:13,523 Δεν μπορούν να δείξουν πραγματικό συναίσθημα. 111 00:05:14,649 --> 00:05:19,279 Δεν μπορούν ποτέ να αντιμετωπίσουν ό,τι σιγοκαίει στην καρδιά τους. 112 00:05:19,362 --> 00:05:21,281 Όχι φιλιά, μόνο να κρατήσετε χέρια. 113 00:05:21,364 --> 00:05:22,574 -Σωστά. -Το πρώτο σου φιλί... 114 00:05:22,657 --> 00:05:24,743 -Θα φιληθούμε εμείς. -Θα φιληθούμε εμείς. 115 00:05:24,826 --> 00:05:27,329 Αν θέλετε να φιληθείτε, πείτε το και θα φιληθούμε εμείς. 116 00:05:28,663 --> 00:05:31,541 Τον προετοιμάζαμε πολλά χρόνια γι' αυτήν τη στιγμή. 117 00:05:32,167 --> 00:05:35,462 Κι είμαι ενθουσιασμένη για το μέλλον τους. 118 00:05:37,589 --> 00:05:41,218 Ο Τζος Ντάγκαρ κατηγορείται για κατοχή παιδικής πορνογραφίας 119 00:05:41,301 --> 00:05:44,930 κι αν καταδικαστεί, ίσως αντιμετωπίσει έως 20 χρόνια φυλάκιση και πρόστιμο. 120 00:05:45,013 --> 00:05:46,973 Υπήρξε μια ακρόαση αποδεικτικών στοιχείων 121 00:05:47,057 --> 00:05:50,226 για να καθοριστεί ποια στοιχεία θα δίνονταν στη δίκη. 122 00:05:50,310 --> 00:05:54,397 Η εισαγγελία ήθελε να δει αν θα μπορούσε να χρησιμοποιήσει παλιότερους ισχυρισμούς 123 00:05:54,481 --> 00:05:56,399 ότι κακοποίησε τις αδελφές του. 124 00:05:56,483 --> 00:05:58,318 Φυσικά κανείς δεν θέλει να καταθέσει, 125 00:05:58,401 --> 00:06:01,154 μα εγώ ήμουν έτοιμη να καταθέσω εναντίον του αδελφού μου. 126 00:06:01,279 --> 00:06:03,615 Πήραν αυτό που χρειάζονταν από κάποιον άλλο 127 00:06:03,698 --> 00:06:05,450 και δεν χρειάστηκε να καταθέσω. 128 00:06:06,618 --> 00:06:09,371 Σήμερα, οι ένορκοι άκουσαν πρώην οικογενειακούς φίλους. 129 00:06:09,454 --> 00:06:12,249 Έκατσα στο εδώλιο, και πραγματικά ένιωσα 130 00:06:12,332 --> 00:06:16,086 ότι ήταν σημαντικό να παραδεχτώ σε όλους στην αίθουσα 131 00:06:16,169 --> 00:06:17,963 και σε όποιον ίσως άκουγε 132 00:06:18,088 --> 00:06:20,340 πως ο Θεός ξέρει ότι θα πω την αλήθεια. 133 00:06:20,465 --> 00:06:23,009 Και θα πρέπει να σταθώ μπροστά Του μια μέρα 134 00:06:23,135 --> 00:06:27,222 για όσα λέω ή δεν λέω, ή όσα κάνω ή δεν κάνω. 135 00:06:27,305 --> 00:06:30,392 Κι έτσι, το έκανα. Είπα "Ορκίζομαι, μάρτυς μου ο Θεός". 136 00:06:31,268 --> 00:06:35,230 Οι ένορκοι πρέπει να δουν ότι υπάρχει ένα μοτίβο στη ζωή του Τζος 137 00:06:35,313 --> 00:06:37,440 που ξεκίνησε από νωρίς, 138 00:06:38,191 --> 00:06:41,236 και το έκανε ξανά και ξανά. 139 00:06:43,405 --> 00:06:47,159 Η Μπόμπι Χολτ εξέθεσε τους πάντες επειδή έλεγε 140 00:06:47,242 --> 00:06:49,619 "Όλοι το ήξεραν, ήταν κοινό μυστικό". 141 00:06:49,702 --> 00:06:53,790 Ο Τζος κακοποίησε κάποιες αδελφές του και το κράτησαν κρυφό. 142 00:06:55,917 --> 00:07:00,213 Ένιωσα τεράστια ανακούφιση όταν τελείωσα. 143 00:07:00,297 --> 00:07:03,341 Ήταν σαν να περιμέναμε τόσα χρόνια... 144 00:07:03,425 --> 00:07:06,970 -Ναι. -...για να μπορέσω να το πω αυτό. 145 00:07:07,053 --> 00:07:09,598 -Και μας πήραν στα σοβαρά. -Ναι. 146 00:07:09,681 --> 00:07:11,975 Κάποια στιγμή, ο Τζιμ Μπομπ σού είπε ότι ζηλεύεις. 147 00:07:12,058 --> 00:07:13,643 Είπε "Τζιμ Μπομπ, 148 00:07:13,727 --> 00:07:17,522 "δεν θα άλλαζα θέση μαζί σου ούτε για ένα δισεκατομμύριο δολάρια". 149 00:07:18,773 --> 00:07:20,942 Καλημέρα, Τζιμ Μπομπ. Πώς είστε σήμερα, κύριε; 150 00:07:21,026 --> 00:07:23,278 Ο Τζιμ Μπομπ, που εδώ μπαίνει στο δικαστήριο, 151 00:07:23,361 --> 00:07:25,655 κατέθεσε επίσης, για όσα του είπε ο γιος του. 152 00:07:26,364 --> 00:07:29,659 Κάποια στιγμή, η εισαγγελέας τον πλησίασε και του είπε 153 00:07:29,743 --> 00:07:30,911 "Η αναφορά της αστυνομίας. 154 00:07:30,994 --> 00:07:33,288 "Αναγνωρίζεις εδώ όσα είπες;" 155 00:07:33,371 --> 00:07:35,582 Και λέει "Λοιπόν, δεν θυμάμαι, πραγματικά". 156 00:07:35,707 --> 00:07:38,043 Το γεγονός ότι μπορεί να λέει ότι δεν θυμάται 157 00:07:38,125 --> 00:07:42,464 την κακοποίηση της ίδιας του της κόρης με αηδιάζει. 158 00:07:42,547 --> 00:07:44,799 Απαντούσε σε όλες τις ερωτήσεις 159 00:07:44,883 --> 00:07:47,677 "Δεν θυμάμαι. Ήταν πριν από πολύ καιρό". 160 00:07:47,761 --> 00:07:48,887 Απλώς είπε ψέματα. 161 00:07:49,179 --> 00:07:50,388 Ο δικαστής θύμωσε μαζί του 162 00:07:50,472 --> 00:07:52,724 και είπε ότι δεν θα συνέχιζε λόγω κακής μνήμης. 163 00:07:52,849 --> 00:07:55,518 Από εκείνη τη στιγμή, ναι, τελείωσε. 164 00:07:55,726 --> 00:07:57,187 Τα δυσκολότερα σημεία για μένα 165 00:07:57,270 --> 00:07:59,522 ήταν όσα αναφέρθηκαν από το παρελθόν 166 00:07:59,606 --> 00:08:01,524 που δεν θα έπρεπε να ειπωθούν. 167 00:08:01,650 --> 00:08:03,026 Απλώς ελπίζω και προσεύχομαι 168 00:08:03,109 --> 00:08:05,987 να μη συμβεί ποτέ σε κανέναν αυτό ξανά. 169 00:08:06,905 --> 00:08:07,906 ΕΚΤΗ ΜΕΡΑ ΤΗΣ ΔΙΚΗΣ ΤΟΥ ΤΖΟΣ ΝΤΑΓΚΑΡ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΚΗ ΠΟΡΝΟΓΡΑΦΙΑ 170 00:08:07,989 --> 00:08:11,451 Η υπόθεση είναι στα χέρια των ενόρκων και θα πρέπει να μάθουμε αύριο 171 00:08:11,534 --> 00:08:13,870 τι ακριβώς θα γίνει με τον Τζόσουα Ντάγκαρ. 172 00:08:17,582 --> 00:08:21,378 Απόψε, ο σταρ του 19 Kids and Counting, ανακοινώνει ότι 173 00:08:21,461 --> 00:08:23,588 κατεβαίνει υποψήφιος για τη Γερουσία του Αρκάνσας. 174 00:08:23,713 --> 00:08:27,550 Όταν το άκουσα, δεν μπορούσα να το πιστέψω. 175 00:08:28,134 --> 00:08:30,387 Σου έστειλε μήνυμα, έτσι δεν είναι; 176 00:08:30,470 --> 00:08:34,057 Και σου έστειλε την ιστοσελίδα του με τις δωρεές. 177 00:08:34,140 --> 00:08:35,183 -Ναι. -Ναι. 178 00:08:35,267 --> 00:08:37,351 Η είδηση της υποψηφιότητας έρχεται εν μέσω 179 00:08:37,435 --> 00:08:40,105 μιας έρευνας παιδικής πορνογραφίας εναντίον του γιου του. 180 00:08:40,188 --> 00:08:44,484 Έλαβα μια ειδοποίηση στο κινητό μου, και είπα "Τι στο καλό;" 181 00:08:44,567 --> 00:08:46,111 Ο ΤΖΙΜ ΜΠΟΜΠ ΝΤΑΓΚΑΡ ΑΝΑΚΟΙΝΩΝΕΙ ΟΤΙ ΚΑΤΕΒΑΙΝΕΙ ΥΠΟΨΗΦΙΟΣ ΓΙΑ ΤΗ ΓΕΡΟΥΣΙΑ 182 00:08:46,194 --> 00:08:48,321 Είναι πολύ τολμηρό να κατέβεις υποψήφιος 183 00:08:48,405 --> 00:08:52,242 ενώ ο γιος σου δικάζεται για κατοχή υλικού σεξουαλικής κακοποίησης ανηλίκου. 184 00:08:52,367 --> 00:08:55,370 Μα έτσι είναι βασικά η ενσάρκωση ενός φονταμενταλιστή πατέρα. 185 00:08:55,453 --> 00:08:56,579 ΧΕΔΕΡ ΧΙΘ ΠΡΩΗΝ ΙΒΑΖ 186 00:08:56,663 --> 00:08:58,707 Ο Ντάγκαρ σήμερα είπε στις ειδήσεις ότι 187 00:08:58,790 --> 00:09:02,335 κατεβαίνει εξαιτίας όπως είπε των "εκτός ελέγχου γραφειοκρατών". 188 00:09:02,419 --> 00:09:04,838 Ακούσαμε αναφορές για θεωρίες συνωμοσίας. 189 00:09:04,963 --> 00:09:08,842 Όπως "Η δίκη του Τζος δεν θα γινόταν αν ο Τραμπ ήταν ακόμα Πρόεδρος". 190 00:09:09,009 --> 00:09:11,219 "Ο δικαστής διορίστηκε από τον Ομπάμα". 191 00:09:11,720 --> 00:09:13,763 Προσπαθούσε να πιαστεί από παντού. 192 00:09:13,847 --> 00:09:17,267 Δεν νομίζω ότι πίστεψε έστω για μια στιγμή ότι έκανε λάθος. 193 00:09:17,976 --> 00:09:20,312 "Ο Σατανάς το χρησιμοποιεί ως αντιπερισπασμό 194 00:09:20,395 --> 00:09:21,896 "και για να μειώσει το έργο σας, 195 00:09:21,980 --> 00:09:25,859 "άρα να συνεχίσεις να είσαι υποψήφιος γιατί ακόμα θα κάνεις το έργο του Θεού". 196 00:09:25,942 --> 00:09:29,487 Ο Σατανάς ελέγχει ένα σύστημα, που πρέπει να αντιμετωπιστεί. 197 00:09:29,571 --> 00:09:31,906 Αυτή η νοοτροπία προέρχεται από το Ινστιτούτο. 198 00:09:31,990 --> 00:09:33,616 Είμαστε σε πολιτιστικό πόλεμο. 199 00:09:33,700 --> 00:09:37,037 Θέλουμε να δούμε αυτόν τον πόλεμο να τον κερδίζει ο Κύριος. 200 00:09:37,120 --> 00:09:38,038 ΣΥΝΕΔΡΙΟ ΙΒΑΖ 201 00:09:38,246 --> 00:09:43,585 Ο Τζιμ Μπομπ έχασε. Αλλά ο στόχος τους ήταν να έχουν μια γενιά 202 00:09:43,668 --> 00:09:48,048 να ξεκινήσει την αλυσίδα των γεγονότων που θα ενισχύσει η επόμενη γενιά, 203 00:09:48,173 --> 00:09:51,968 έως ότου ουσιαστικά να κατακτήσουμε ολόκληρο τον κόσμο για τον Χριστό. 204 00:09:52,052 --> 00:09:53,303 Αυτός ήταν ο στόχος τους. 205 00:09:53,386 --> 00:09:55,889 Πάντα υπάρχει κάποια ανώτερη ατζέντα. 206 00:09:56,014 --> 00:09:57,766 -Κουνήσου! -Μάλιστα, κύριε! 207 00:09:57,849 --> 00:10:00,477 Στην αρχαιότητα δεν θα πήγαινες στον πόλεμο 208 00:10:00,560 --> 00:10:03,521 με μια φαρέτρα που έχει μέσα μόνο ένα ή δύο βέλη. 209 00:10:03,605 --> 00:10:04,522 ΠΡΟΩΘΗΤΙΚΟ ΒΙΝΤΕΟ ΕΓΡΗΓΟΡΣΗΣ 210 00:10:06,107 --> 00:10:09,736 Θες όσα περισσότερα βέλη μπορείς να έχεις, για να ρίξεις στον εχθρό. 211 00:10:09,861 --> 00:10:12,489 Αυτό πρέπει να κάνουμε με τα παιδιά μας. 212 00:10:12,572 --> 00:10:16,159 Να τα αναθρέψεις, να τα μεγαλώσεις, και μετά να τα βγάλεις στον κόσμο 213 00:10:16,242 --> 00:10:18,661 ως ισχυρά βέλη για να έχουν αντίκτυπο στον κόσμο. 214 00:10:22,415 --> 00:10:26,628 Η αληθινή ιστορία πίσω από τους Ντάγκαρ είναι πολύ μεγαλύτερη. 215 00:10:27,045 --> 00:10:28,338 Η Joshua Generation είναι 216 00:10:28,421 --> 00:10:30,173 ΑΛΕΞ ΧΑΡΙΣ - ΔΙΚΗΓΟΡΟΣ, ΠΡΩΗΝ ΑΡΧΗΓΟΣ JOSHUA GENERATION 217 00:10:30,256 --> 00:10:33,551 ένα από τα πιο φιλόδοξα σχέδια της σύγχρονης ευαγγελικής ιστορίας, 218 00:10:33,635 --> 00:10:35,720 και δεν το έχει ακούσει ποτέ σχεδόν κανείς. 219 00:10:37,722 --> 00:10:39,099 ΠΡΟΩΘΗΤΙΚΟ ΒΙΝΤΕΟ 220 00:10:39,182 --> 00:10:41,267 Είναι ένα μακροχρόνιο σχέδιο πολλών γενεών 221 00:10:41,351 --> 00:10:45,855 ανάπτυξης μιας ελίτ δύναμης χριστιανών αποφοίτων κατ' οίκον διδασκαλίας 222 00:10:45,939 --> 00:10:48,775 για να διεισδύσουν στα υψηλότερα κλιμάκια της κυβέρνησης. 223 00:10:48,858 --> 00:10:50,360 Ονομάζομαι Άλεξ Χάρις. 224 00:10:50,443 --> 00:10:52,904 Είμαι απόφοιτος της Νομικής Σχολής του Χάρβαρντ, 225 00:10:52,987 --> 00:10:54,906 και ήμουν δικαστικός υπάλληλος 226 00:10:54,989 --> 00:10:58,034 για τον δικαστή Άντονι Κένεντι στο Ανώτατο Δικαστήριο. 227 00:10:58,118 --> 00:11:02,539 Προηγουμένως ήμουν ένας από τους αρχηγούς του κινήματος Joshua Generation. 228 00:11:03,415 --> 00:11:08,002 Πολλοί από τους άντρες που σκέφτηκαν την ιδέα για την Joshua Generation 229 00:11:08,086 --> 00:11:09,796 επηρεάστηκαν από τον Γκόθαρντ. 230 00:11:09,963 --> 00:11:15,552 Παρακολούθησαν σεμινάρια του ΙΒΑΖ κι ενστερνίζονται το Quiverfull. 231 00:11:15,635 --> 00:11:18,721 Ο Γκόθαρντ ήταν το πρότυπο. Έχει τα πάντα υπό τον έλεγχό του. 232 00:11:19,722 --> 00:11:21,975 Τα παιδιά τους έπρεπε να είναι αυτή η δύναμη 233 00:11:22,058 --> 00:11:24,894 που θα κατακτούσε για τη βασιλεία του Θεού. 234 00:11:26,771 --> 00:11:29,399 Ο σκοπός ήταν στ' αλήθεια να τοποθετήσουν 235 00:11:29,482 --> 00:11:32,819 τους εξυπνότερους του χριστιανικού κινήματος κατ' οίκον διδασκαλίας 236 00:11:32,944 --> 00:11:37,657 σε θέσεις εξουσίας και επιρροής στην κυβέρνηση και στον νόμο. 237 00:11:38,616 --> 00:11:39,701 ΠΡΟΩΘΗΤΙΚΟ ΒΙΝΤΕΟ TEENPACT 238 00:11:39,826 --> 00:11:41,661 Ο στόχος ήταν οι χριστιανοί απόφοιτοι 239 00:11:41,744 --> 00:11:43,538 που θα γινόντουσαν γερουσιαστές, 240 00:11:43,621 --> 00:11:45,290 που θα γινόντουσαν πρόεδροι, 241 00:11:45,373 --> 00:11:49,085 και το πιο σημαντικό, που θα ήταν δικαστές του Ανώτατου Δικαστηρίου των ΗΠΑ, 242 00:11:49,169 --> 00:11:53,256 ώστε να επαναφέρουν την Αμερική στη θέση που της αξίζει 243 00:11:53,339 --> 00:11:55,425 ως ένα πραγματικά χριστιανικό έθνος. 244 00:11:55,550 --> 00:11:57,010 Αρχίζει στο γυμνάσιο 245 00:11:57,093 --> 00:11:59,762 με οργανισμούς όπως το TeenPact και η Generation Joshua, 246 00:11:59,846 --> 00:12:03,224 που μάθαιναν στους εφήβους αγωγή του πολίτη και οργάνωση. 247 00:12:03,308 --> 00:12:04,309 ΙΒ ΕΤΙΝΓΚΕΡ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΡΙΑ ΚΑΙ ΠΡΩΗΝ QUIVERFULL 248 00:12:04,392 --> 00:12:05,727 Ψηφίστε τον Μάικ! 249 00:12:05,810 --> 00:12:10,315 Αυτοί οι εθελοντές είναι ο στρατός του Χακ που τον έφερε εδώ ο Άλεξ κι ο Μπρετ Χάρις. 250 00:12:10,398 --> 00:12:13,776 Υπήρχαν κατασκηνώσεις κοσμοθεωρίας, και λέσχες συζήτησης στο σπίτι 251 00:12:13,860 --> 00:12:15,153 που μπορούσες να πάρεις 252 00:12:15,236 --> 00:12:16,237 ΠΡΟΩΘΗΤΙΚΟ ΒΙΝΤΕΟ TEENPACT 253 00:12:16,321 --> 00:12:20,283 κάθε φιλελεύθερη ή άθεη δήλωση ή επιχειρηματολογία και να την καταρρίψεις. 254 00:12:20,408 --> 00:12:22,076 Έτσι υπερασπιζόμαστε την πίστη μας. 255 00:12:22,160 --> 00:12:23,703 ΠΡΟΩΘΗΤΙΚΟ ΒΙΝΤΕΟ 256 00:12:23,828 --> 00:12:26,498 Το πεδίο εκπαίδευσης για το πραγματικό πεδίο μάχης 257 00:12:26,581 --> 00:12:28,291 που είναι ο σκοτεινός έξω κόσμος. 258 00:12:28,416 --> 00:12:31,336 Πηγαίναμε στο Καπιτώλιο όλη την ώρα. 259 00:12:31,419 --> 00:12:34,756 Γνώριζα όλους τους εκπροσώπους μας και τους γερουσιαστές. 260 00:12:34,839 --> 00:12:35,924 Μπορούσαμε να πούμε 261 00:12:36,007 --> 00:12:38,468 "Αυτό θέλουμε. Έτσι θέλουμε να ψηφίσεις". 262 00:12:38,593 --> 00:12:40,386 Κάναμε φασαρία, πολιτικά. 263 00:12:41,304 --> 00:12:42,347 ΠΡΟΩΘΗΤΙΚΟ ΒΙΝΤΕΟ TEENPACT 264 00:12:42,472 --> 00:12:47,060 Παίρνεις αυτά τα παιδιά και τα εκπαιδεύεις στην πολιτική ενασχόληση, 265 00:12:47,227 --> 00:12:48,394 ΚΡΙΣΤΙΝ ΚΟΜΠΕΣ ΝΤΟΥ ΜΕΪ 266 00:12:48,478 --> 00:12:50,855 και μετά τα στέλνεις στις αίθουσες του Κογκρέσου, 267 00:12:50,939 --> 00:12:53,233 μέσα στον Λευκό Οίκο, ως ασκούμενους. 268 00:12:53,316 --> 00:12:55,485 Είχες ιδρύματα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης, 269 00:12:55,568 --> 00:12:57,654 πρώτο και καλύτερο, το κολέγιο Πάτρικ Χένρι, 270 00:12:57,737 --> 00:13:02,408 όπου τοποθετήθηκα να κάνω όλα όσα έχω κάνει από τότε. 271 00:13:02,534 --> 00:13:05,828 Κάτοχοι διδακτορικών υπήρξαν γραμματείς Τύπου στον Λευκό Οίκο, 272 00:13:05,912 --> 00:13:07,121 ΠΡΟΩΘΗΤΙΚΟ ΒΙΝΤΕΟ ΚΟΛΕΓΙΟΥ ΠΑΤΡΙΚ ΧΕΝΡΙ 273 00:13:07,247 --> 00:13:10,833 στη Γερουσία, τη Βουλή των Αντιπροσώπων, κι έχουν διαπρέψει σε FBI, CIA, 274 00:13:10,917 --> 00:13:12,710 και στο Υπουργείο Εθνικής Ασφάλειας. 275 00:13:12,794 --> 00:13:16,422 Υπάλληλοι του Ανωτάτου Δικαστηρίου, στο υπουργικό συμβούλιο του Τραμπ. 276 00:13:16,506 --> 00:13:19,050 Ξεφυτρώνουν παντού, αν τους ψάξεις. 277 00:13:19,634 --> 00:13:21,010 Γνωρίστε την Ελίζ Χολ. 278 00:13:21,094 --> 00:13:23,429 Είναι 21, και μόλις κέρδισε τις εκλογές 279 00:13:23,513 --> 00:13:26,391 στη Βουλή των Αντιπροσώπων της Οκλαχόμα. 280 00:13:26,516 --> 00:13:29,018 Το αριστερό σας κίνημα αναγκάζει τα παιδιά 281 00:13:29,102 --> 00:13:31,563 να υπομείνουν ακραίες εκφράσεις σεξουαλικότητας. 282 00:13:31,646 --> 00:13:34,566 Το πιο εξέχον μέλος της Joshua Generation 283 00:13:34,649 --> 00:13:35,942 ήταν ο Μάντισον Κόθορν. 284 00:13:36,067 --> 00:13:39,821 Κυρία Πρόεδρε, μια σιωπηλή γενοκτονία υπέπεσε από τη συνείδηση της Αμερικής. 285 00:13:39,946 --> 00:13:42,490 Ελπίζω το Δικαστήριο να ακυρώσει τη Ρόου εναντίον Γουέιντ. 286 00:13:43,074 --> 00:13:45,785 Και κατάφερε να μπει στο Κογκρέσο. 287 00:13:45,868 --> 00:13:46,869 Σήμερα το πρωί μάθαμε 288 00:13:46,953 --> 00:13:48,830 ότι το μέλος του Κογκρέσου Μάντισον Κόθορν 289 00:13:48,913 --> 00:13:51,249 αντιμετωπίζει έναν νέο γύρο ισχυρισμών. 290 00:13:51,332 --> 00:13:55,795 Ο Κόθορν ήταν επιθετικός, μισογύνης, και απρεπής απέναντι στις γυναίκες. 291 00:13:55,920 --> 00:13:58,047 Οι πιο εξέχοντες αρχηγοί σε αυτό το κίνημα 292 00:13:58,131 --> 00:14:00,508 ΟΙ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΠΟΥ ΚΑΤΗΓΟΡΟΥΝ ΤΟΝ ΚΟΘΟΡΝ ΜΟΙΡΑΖΟΝΤΑΙ ΤΙΣ ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΤΟΥΣ 293 00:14:00,592 --> 00:14:03,720 ενέχονται κατά καιρούς σε σκάνδαλα κακοποίησης, 294 00:14:03,845 --> 00:14:07,223 και οι κοινότητές τους είναι πραγματικά εκπαιδευμένες να προχωράνε. 295 00:14:07,307 --> 00:14:11,394 Ένας από τους Ντάγκαρ είναι τώρα υποψήφιος για αντιπρόσωπος του Αρκάνσας το 2020. 296 00:14:12,020 --> 00:14:14,689 Είμαι χριστιανός και υπέρ των θρησκευτικών ελευθεριών. 297 00:14:14,772 --> 00:14:17,150 Υπέρ της ζωής, και θα είμαι συνήγορος των αγέννητων. 298 00:14:17,233 --> 00:14:21,029 Σε μια σαρωτική απόφαση που ανατρέπει μισό αιώνα δεδικασμένων, 299 00:14:21,112 --> 00:14:23,740 πέντε δικαστές αφαίρεσαν το δικαίωμα των Αμερικανίδων 300 00:14:23,823 --> 00:14:25,867 να επιλέξουν την έκτρωση βάσει συντάγματος. 301 00:14:25,950 --> 00:14:29,746 Δεν αφορά μόνο την ψήφιση ενός νόμου αυτήν τη στιγμή, 302 00:14:29,829 --> 00:14:31,664 έχει να κάνει με πολλά περισσότερα. 303 00:14:31,748 --> 00:14:33,708 Κοιτάζουν γενιές μπροστά. 304 00:14:34,542 --> 00:14:35,877 Βλέπουν μακροπρόθεσμα. 305 00:14:37,420 --> 00:14:42,925 Πάντα ενθαρρύνονται να χρησιμοποιούν οποιαδήποτε διαθέσιμη τεχνολογία 306 00:14:43,009 --> 00:14:45,094 για να προωθήσουν τη χριστιανική ατζέντα. 307 00:14:45,178 --> 00:14:49,599 Όπως οι Ντάγκαρ. Οπότε τώρα έχουμε την κουλτούρα των ινφλουένσερ. 308 00:14:49,682 --> 00:14:54,312 Έχει αυξηθεί η χριστιανική επιρροή στο Instagram, στο TikTok. 309 00:14:54,395 --> 00:14:57,315 Όχι, ο Θεός δεν σε έκανε ομοφυλόφιλο. 310 00:14:57,398 --> 00:14:59,942 Ο κλέφτης γεννιέται κλέφτης; 311 00:15:00,026 --> 00:15:03,529 Τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης είναι σχεδόν φτιαγμένα για τον φονταμενταλισμό, 312 00:15:03,613 --> 00:15:05,823 επειδή προσφέρουν σε αυτές τις ιδέες 313 00:15:05,907 --> 00:15:08,743 ένα ευρύτερο κοινό από ό,τι είχαν ποτέ. 314 00:15:08,868 --> 00:15:10,411 Μουσείο Δημιουργίας! 315 00:15:10,495 --> 00:15:11,871 Εδώ είναι! 316 00:15:11,954 --> 00:15:15,917 Και λένε με τόση τόλμη και αυτοπεποίθηση 317 00:15:16,000 --> 00:15:18,961 "Η Βίβλος είναι αληθινή, η Δημιουργία είναι αληθινή". 318 00:15:19,045 --> 00:15:20,713 Το πιστεύουμε. 319 00:15:20,797 --> 00:15:24,550 Ένα καλό παράδειγμα είναι ένα κανάλι που ονομάζεται Paul and Morgan. 320 00:15:24,634 --> 00:15:25,843 Παιδιά, αν μόλις ήρθατε, 321 00:15:25,927 --> 00:15:30,098 γυρίζουμε βίντεο με χριστιανικές συμβουλές για τη ζωή, την αγάπη και τα ραντεβού. 322 00:15:33,184 --> 00:15:37,313 Γνωριστήκαμε με έναν αντισυμβατικό τρόπο. 323 00:15:37,438 --> 00:15:38,856 Για τους χριστιανούς. 324 00:15:38,981 --> 00:15:41,067 ΜΟΡΓΚΑΝ ΟΛΙΓΚΕΣ - ΠΟΛ ΟΛΙΓΚΕΣ ΧΡΙΣΤΙΑΝΟΙ ΙΝΦΛΟΥΕΝΣΕΡ 325 00:15:41,150 --> 00:15:42,235 Γνωριστήκαμε στο Tinder. 326 00:15:44,237 --> 00:15:45,780 Έκτακτες ειδήσεις. 327 00:15:45,863 --> 00:15:50,451 Παπαγαλίζουν τα ιδανικά της παλαιότερης γενιάς. 328 00:15:51,369 --> 00:15:52,537 ΣΥΝΕΔΡΙΟ ΙΒΑΖ 329 00:15:52,620 --> 00:15:56,499 Ένας σημαντικός τομέας τον οποίο ο Θεός δούλεψε σ' εμένα ήταν η υποταγή. 330 00:15:56,582 --> 00:16:00,044 Ο σύζυγός μου μού είχε ζητήσει να μη φοράω παντελόνια, 331 00:16:00,795 --> 00:16:03,256 και είχα βγει από την εξουσία του ξανά. 332 00:16:03,339 --> 00:16:07,009 Το διαδίδουν και το κάνουν ωραίο και μοντέρνο. 333 00:16:07,135 --> 00:16:08,761 Ίδιο βιβλίο, άλλο εξώφυλλο. 334 00:16:09,178 --> 00:16:11,013 Ποιος είναι ο ρόλος της συζύγου; 335 00:16:11,639 --> 00:16:17,228 Λοιπόν, ο ρόλος της συζύγου είναι να υποτάσσεται στον σύζυγό της, 336 00:16:17,311 --> 00:16:20,523 είναι τρομακτική η λέξη "υποτάσσω". 337 00:16:20,606 --> 00:16:21,607 Πολύ τρομακτική. 338 00:16:21,733 --> 00:16:23,609 Είναι επιλογή το να υποτάσσεσαι. 339 00:16:24,110 --> 00:16:28,489 Έχουμε το κανάλι μας στο YouTube και μοιραζόμαστε τον λόγο του Θεού, 340 00:16:28,573 --> 00:16:32,577 γιατί αν μπορούμε να αποτελέσουμε φάρο έστω και σε ένα άτομο στο εκατομμύριο, 341 00:16:32,702 --> 00:16:33,995 λέμε δόξα τω Θεώ. 342 00:16:34,078 --> 00:16:37,039 Δεν μπορείτε να είστε "αυτοί, αυτά", παιδιά! Δεν μπορείτε! 343 00:16:37,123 --> 00:16:39,333 Λυπάμαι. Διαλέξτε το ένα ή το άλλο, τουλάχιστον. 344 00:16:39,458 --> 00:16:42,003 Τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης κάνουν κάτι περιθωριακό... 345 00:16:42,086 --> 00:16:45,298 Ντραγκ κουίνς. Είναι πολύ αηδιαστικό, σοκαριστικό. 346 00:16:45,381 --> 00:16:48,468 ...αντικείμενο συζήτησης. 347 00:16:48,551 --> 00:16:50,303 Κάποιοι ίσως πάτε στην Κόλαση, 348 00:16:50,386 --> 00:16:52,847 να βασανίζεστε μέρα και νύχτα στην αιωνιότητα. 349 00:16:52,930 --> 00:16:54,474 Το παρουσιάζουν σαν ωραίο. 350 00:16:54,557 --> 00:16:57,727 Οι επτά συμβουλές μου για το πώς να μιλάς θηλυκά. 351 00:16:57,810 --> 00:17:01,272 Βλέπω χριστιανούς να δημοσιεύουν την Ομπρέλα της Εξουσίας. 352 00:17:01,397 --> 00:17:04,358 Να φέρεσαι στον άντρα σου σαν αρχηγό και να τον υπακούς. 353 00:17:04,441 --> 00:17:07,152 Και θέλω να τους αρπάξω από τους ώμους και να τους πω 354 00:17:07,236 --> 00:17:09,362 "Όχι, αυτό έγινε από έναν αρχηγό αίρεσης". 355 00:17:09,447 --> 00:17:12,158 Οι χριστιανές πρέπει να ντύνονται σεμνά. 356 00:17:12,241 --> 00:17:15,285 Δεν θα πόσταρες κάτι του Τσαρλς Μάνσον. Μην κάνεις κι αυτό. 357 00:17:15,369 --> 00:17:16,996 Ο Θεός προσπαθεί να μας προειδοποιήσει. 358 00:17:17,079 --> 00:17:18,997 Σατανά. Ο Κύριος είναι ο ποιμήν μου. 359 00:17:19,081 --> 00:17:20,458 Ο λόγος του Θεού, της αλήθειας. 360 00:17:20,541 --> 00:17:21,667 Βιβλική ηθική. 361 00:17:21,751 --> 00:17:24,170 Εκεί σε βρίσκει ο διάβολος, μόνο στο δωμάτιό σου. 362 00:17:26,339 --> 00:17:28,633 Και αυτή είναι η Joshua Generation. 363 00:17:30,092 --> 00:17:34,263 Έχω την τιμή και το προνόμιο να συμμετέχω στην ανακοίνωση της ετυμηγορίας ενοχής 364 00:17:34,347 --> 00:17:37,016 στην υπόθεση Ηνωμένες Πολιτείες κατά Τζος Ντάγκαρ. 365 00:17:37,099 --> 00:17:40,102 Κανείς υπεράνω του νόμου, κι αυτό αποδεικνύει η υπόθεση. 366 00:17:40,186 --> 00:17:41,604 Ο ΤΖΟΣ ΝΤΑΓΚΑΡ ΚΡΙΘΗΚΕ ΕΝΟΧΟΣ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΚΗ ΠΟΡΝΟΓΡΑΦΙΑ 367 00:17:41,687 --> 00:17:44,524 Η Έιμι μου τηλεφώνησε για την ετυμηγορία, 368 00:17:44,607 --> 00:17:49,278 και είπα "Λοιπόν, Έιμι, αποδόθηκε δικαιοσύνη". 369 00:17:51,072 --> 00:17:53,533 Ο ΤΖΟΣ ΝΤΑΓΚΑΡ ΚΑΤΑΔΙΚΑΖΕΤΑΙ ΣΕ 12 ΕΤΗ ΦΥΛΑΚΙΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΚΗ ΠΟΡΝΟΓΡΑΦΙΑ 370 00:17:53,616 --> 00:17:56,702 Ένιωσα ένα κύμα ανακούφισης για τα κορίτσια. 371 00:17:56,828 --> 00:18:01,415 Δεν χρειάστηκε να πω "Σε συγχωρώ, δεν έκανες τίποτα λάθος, όλα καλά". 372 00:18:01,499 --> 00:18:06,629 Δεν χρειάστηκε να τον αντιμετωπίσω ξέροντας τι έκανε, και να μην ακουστώ. 373 00:18:07,588 --> 00:18:08,923 Και απλώς αγκαλιαστήκαμε. 374 00:18:09,006 --> 00:18:12,969 Απλώς καθίσαμε εκεί αγκαλιασμένοι για περίπου δύο ή τρία λεπτά. 375 00:18:13,845 --> 00:18:14,929 Ναι. 376 00:18:16,222 --> 00:18:19,892 Γιατί ένιωσα ότι επιτέλους θα τελείωνε. 377 00:18:20,810 --> 00:18:22,562 Θέλετε να πείτε κάτι, κύριε; 378 00:18:22,687 --> 00:18:25,439 Συγγνώμη, έχετε κάποιο σχόλιο για σήμερα, κύριε; 379 00:18:25,523 --> 00:18:29,026 Έως τώρα, δεν έχω μιλήσει στον αδελφό μου για όλα αυτά. 380 00:18:29,110 --> 00:18:30,820 Ο ΤΖΟΣ ΝΤΑΓΚΑΡ ΚΑΤΑΔΙΚΑΣΤΗΚΕ ΣΕ 12,5 ΧΡΟΝΙΑ ΦΥΛΑΚΙΣΗΣ 381 00:18:30,903 --> 00:18:34,031 Πρέπει να απολογηθεί σε πολλούς ανθρώπους. 382 00:18:35,491 --> 00:18:38,661 Ο μπαμπάς μου όντως ελέγχει πολλά πράγματα στην οικογένεια. 383 00:18:38,744 --> 00:18:41,038 Οι οικογενειακές σχέσεις ήταν ήδη δύσκολες. 384 00:18:41,122 --> 00:18:44,458 Επικοινώνησα με το TLC 385 00:18:44,584 --> 00:18:48,754 για να ζητήσω όλα τα συμβόλαια που περιλαμβανόμουν. 386 00:18:50,172 --> 00:18:53,384 Οι γονείς μου είχαν υπογράψει για κάποια από τα παιδιά 387 00:18:53,467 --> 00:18:57,388 που δεν ήταν πλέον ανήλικοι, συμπεριλαμβανομένου του εαυτού μου. 388 00:18:58,139 --> 00:19:00,474 Ενηλικιώθηκα το 2009. 389 00:19:01,350 --> 00:19:03,644 Ενώ τα παιδιά ενηλικιώνονταν, 390 00:19:03,728 --> 00:19:06,397 παρέμεναν καταχωρημένα ως ανήλικα, χωρίς να διορθωθεί. 391 00:19:07,440 --> 00:19:11,235 Η δυναμική της οικογένειας έχει αλλάξει, 392 00:19:11,319 --> 00:19:13,029 κι όχι προς το καλύτερο. 393 00:19:13,195 --> 00:19:15,573 Έχουμε αποκοπεί από την οικογένεια. 394 00:19:15,656 --> 00:19:19,744 Δεν μας μιλάνε, οπότε δεν ξέρουμε τι συμβαίνει. 395 00:19:19,827 --> 00:19:20,828 Δεν έχουμε ιδέα. 396 00:19:20,912 --> 00:19:22,622 Συνήθως ανακαλύπτουμε τι συμβαίνει, 397 00:19:22,705 --> 00:19:24,832 -από το περιοδικό People... -Από τα ΜΜΕ. 398 00:19:24,916 --> 00:19:26,459 από το In Touch, από το E! 399 00:19:27,627 --> 00:19:31,964 Προσπαθώ να θυμηθώ τον Τζιμ Μπομπ και τη Μισέλ που αγαπήσαμε. 400 00:19:32,673 --> 00:19:35,801 Ήταν δύσκολο, γιατί είναι σαν να έχασες τον καλύτερό σου φίλο. 401 00:19:37,303 --> 00:19:39,221 Θα αλλάξει την οικογένειά μας. 402 00:19:39,889 --> 00:19:41,515 Ήδη το έχει κάνει, εντελώς. 403 00:19:44,644 --> 00:19:49,190 Έχω ένα σημειωματάριο γεμάτο κανόνες του ΙΒΑΖ. 404 00:19:49,273 --> 00:19:51,484 Έτσι, πήγα με αυτές τις σημειώσεις στο σαλόνι 405 00:19:51,567 --> 00:19:53,903 με τα άλλα παιδιά, τα άλλα ξαδέρφια μου. 406 00:19:54,028 --> 00:19:55,571 Ποιος σου μίλησε; 407 00:19:55,696 --> 00:19:56,906 Ο Τζιμ Μπομπ, φυσικά. 408 00:19:57,990 --> 00:20:00,076 "Αξίες ώστε να είσαι μια καλή σύζυγος". 409 00:20:00,493 --> 00:20:04,830 Λέει "Είναι ο αρχηγός σου. Ο σύζυγός σου είναι ο αρχηγός σου". 410 00:20:04,914 --> 00:20:07,625 Θα ονειρευόσουν ποτέ, στα 20ά γενέθλιά σου... 411 00:20:07,708 --> 00:20:11,879 "Η πίστη μπορεί να αποδειχτεί μόνο υπό αντιξοότητες". 412 00:20:12,630 --> 00:20:13,839 Σκέψου το αυτό. 413 00:20:14,256 --> 00:20:15,758 Σκέψου τι διδάσκει αυτό. 414 00:20:17,218 --> 00:20:19,470 Σου διδάσκει ότι δεν έχεις διέξοδο, 415 00:20:19,553 --> 00:20:21,681 και ό,τι κι αν κάνεις 416 00:20:21,764 --> 00:20:25,017 "η πίστη θα λάμψει μέσα στις αντιξοότητες". 417 00:20:25,434 --> 00:20:26,894 Πόσο αρρωστημένο είναι αυτό; 418 00:20:27,812 --> 00:20:30,481 Να είστε πιστές στον Θεό, στους γονείς και την εξουσία, 419 00:20:30,564 --> 00:20:31,607 ΑΝΝΑ ΝΤΑΓΚΑΡ ΣΥΖΥΓΟΣ ΤΟΥ ΤΖΟΣ 420 00:20:32,233 --> 00:20:36,529 και να είστε πρόθυμες να αγαπάτε τον σύζυγό σας ακόμη και όταν σας πονάει. 421 00:20:37,655 --> 00:20:39,240 Έχεις κανένα σχόλιο, Άννα; 422 00:20:39,865 --> 00:20:41,534 Είναι δίκαια τα 12 χρόνια; 423 00:20:41,826 --> 00:20:45,037 Αναφέρεται πολύ η Άννα Ντάγκαρ. "Γιατί δεν μπορεί απλώς να φύγει;" 424 00:20:45,121 --> 00:20:46,163 ΤΙΑ ΛΕΒΙΝΓΚΣ ΠΡΩΗΝ ΙΒΑΖ 425 00:20:46,247 --> 00:20:48,290 Ας δούμε γιατί δεν μπορεί απλώς να φύγει. 426 00:20:48,374 --> 00:20:49,750 Μεγάλωσε χωρίς μόρφωση. 427 00:20:49,834 --> 00:20:51,877 Επιλέχθηκε για τον Τζόσουα Ντάγκαρ. 428 00:20:51,961 --> 00:20:56,007 Έχει καθήκον απέναντι σε αυτόν, να τον ευχαριστεί με κάθε τρόπο, πάντα, 429 00:20:56,090 --> 00:20:57,675 ακόμα κι αν δεν είναι εκεί. 430 00:20:57,758 --> 00:21:00,344 Έχει κάνει ένα τσούρμο παιδιά μαζί του. 431 00:21:00,428 --> 00:21:04,015 Όλοι εδώ ξέρουμε ότι κάποια σαν αυτή θα έβρισκε πόρους. 432 00:21:04,098 --> 00:21:06,767 Δεν ξέρει ότι θα έκλεινε συμφωνία για βιβλίο αμέσως. 433 00:21:06,851 --> 00:21:09,270 Μάλλον δεν ξέρει την αλήθεια για την κατάστασή της. 434 00:21:09,353 --> 00:21:11,856 Ο Τζος ήταν η πρώτη μου αγάπη, ο ένας και μοναδικός. 435 00:21:11,939 --> 00:21:15,317 Η μόνη μου ελπίδα ήταν να κρατηθώ στην πίστη μου, 436 00:21:15,401 --> 00:21:18,279 γιατί πιστεύω ότι μέσα στη ζάλη και στο σοκ μου 437 00:21:18,362 --> 00:21:19,905 προσευχόμουν στον Θεό για βοήθεια. 438 00:21:19,989 --> 00:21:22,825 "Βοήθησέ με να μάθω πώς να ανταποκριθώ σε όλα αυτά". 439 00:21:23,325 --> 00:21:25,077 Νέοι, ιδεαλιστές άνθρωποι 440 00:21:25,161 --> 00:21:28,497 μπλέκονται σε αυτά συνεχώς, όπως ξέρω από πρώτο χέρι. 441 00:21:30,082 --> 00:21:32,960 Κι εδώ είναι η Τία που πάλι πλένει πιάτα. 442 00:21:33,794 --> 00:21:36,672 Στον φονταμενταλισμό, ο πόνος σημαίνει αγιότητα. 443 00:21:36,756 --> 00:21:40,426 Πίστευα πως "Αν είσαι υπερβολικά χαρούμενος, κάτι δεν πάει καλά". 444 00:21:42,178 --> 00:21:43,846 Τον Οκτώβρη του 2007, 445 00:21:43,929 --> 00:21:47,767 ο σύζυγός μου με ακολουθούσε στο σπίτι για τέσσερις ώρες με ένα καυσόξυλο, 446 00:21:47,850 --> 00:21:49,769 κι υποσχόταν να με ξυλοκοπήσει έως θανάτου. 447 00:21:50,227 --> 00:21:52,521 Τότε ξαφνικά, λέει "Έφυγα". 448 00:21:52,605 --> 00:21:55,357 Και άκουσα μια φωνή μέσα μου να λέει "Φύγε, αμέσως". 449 00:21:55,441 --> 00:21:57,485 Πήρα τα παιδιά, τα έβαλα στο αυτοκίνητο, 450 00:21:57,568 --> 00:22:00,112 εκείνος πήγε στο γραφείο του για να πάρει το όπλο του. 451 00:22:00,196 --> 00:22:02,782 Αν είχα μείνει σπίτι, θα ήμασταν νεκροί. 452 00:22:02,865 --> 00:22:05,576 Γλίτωσα παρά τρίχα. 453 00:22:05,701 --> 00:22:07,661 Οπότε δεν θα πω ποτέ ότι είναι εύκολο. 454 00:22:10,206 --> 00:22:12,917 Σ' εμένα και πολλούς άλλους επιζώντες, 455 00:22:13,000 --> 00:22:16,253 η δίκη του Τζος μάς έδωσε πολλές ελπίδες. 456 00:22:16,337 --> 00:22:18,130 Ελπίζω σε ένα ξεκαθάρισμα. 457 00:22:18,255 --> 00:22:21,175 ΠΕΝΤΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΗΝΥΟΥΝ ΤΟ ΙΕΡΑΤΕΙΟ ΤΟΥ ΓΚΟΘΑΡΝΤ ΓΙΑ ΣΧΕΣΕΙΣ ΜΕ ΤΟΥΣ ΝΤΑΓΚΑΡ 458 00:22:21,258 --> 00:22:25,304 Μια ομάδα γυναικών εμφανίστηκε και μήνυσε το ΙΒΑΖ, 459 00:22:25,387 --> 00:22:28,390 και λίγο αργότερα, πρόσθεσαν τον Γκόθαρντ στην αγωγή. 460 00:22:28,474 --> 00:22:29,433 ΤΖΟΣ ΠΙΣ ΠΑΣΤΟΡΑΣ, ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΟΣ 461 00:22:29,517 --> 00:22:31,185 10 ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΗΝΥΟΥΝ ΠΡΩΗΝ ΗΓΕΤΗ ΤΩΝ ΝΤΑΓΚΑΡ ΓΙΑ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΚΑΚΟΠΟΙΗΣΗ 462 00:22:31,268 --> 00:22:34,230 Ισχυρίζονται ότι ο Γκόθαρντ τις κακοποίησε και τις παρενόχλησε. 463 00:22:34,355 --> 00:22:36,524 ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΙΔΙΟ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΟΥ ΣΥΜΜΕΤΕΙΧΕ Ο ΤΖΟΣ ΝΤΑΓΚΑΡ. 464 00:22:36,607 --> 00:22:38,359 ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΗΝΥΟΥΝ ΤΟΝ ΓΚΟΥΡΟΥ ΓΙΑ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΠΑΡΕΝΟΧΛΗΣΗ 465 00:22:38,442 --> 00:22:41,278 Το ΙΒΑΖ ως οργάνωση ήξερε και επέλεξε να το παραβλέψει. 466 00:22:41,403 --> 00:22:42,738 ΑΠΟΚΡΥΨΗ ΚΑΤΑΓΓΕΛΙΩΝ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗΣ ΚΑΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΑΙ ΠΑΡΕΝΟΧΛΗΣΗΣ 467 00:22:42,822 --> 00:22:46,158 Ήξερα καλά για την αγωγή εναντίον του Γκόθαρντ, όταν εμφανίστηκε. 468 00:22:46,242 --> 00:22:47,827 ΛΙΝΤΣΕΪ ΓΟΥΙΛΙΑΜΣ ΠΡΩΗΝ ΙΒΑΖ 469 00:22:47,952 --> 00:22:50,204 Το ήξερα πολύ πριν δημοσιοποιηθεί, 470 00:22:50,287 --> 00:22:51,956 γιατί μου ζητήθηκε να συμμετάσχω. 471 00:22:52,039 --> 00:22:56,544 Και αρνήθηκα γιατί ήμουν τρομοκρατημένη. 472 00:22:56,627 --> 00:22:59,630 Τότε, ένιωσα ότι θα κινδύνευα. 473 00:22:59,713 --> 00:23:01,215 ΕΜΙΛΙ ΕΛΙΖΑΜΠΕΘ ΑΝΤΕΡΣΟΝ ΠΡΩΗΝ ΙΒΑΖ 474 00:23:01,298 --> 00:23:04,426 Έτσι, συμμετείχα στην αγωγή ως Κυρία Χ νούμερο τρία. 475 00:23:04,510 --> 00:23:05,636 ΚΥΡΙΑ Χ 3 476 00:23:05,761 --> 00:23:08,722 Όταν συμμετέχεις σε μια αγωγή, συνεχώς ξανασυζητάς 477 00:23:08,806 --> 00:23:09,807 ΤΡΙΤΗ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΓΡΑΠΤΗΣ ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΙΑΣ 478 00:23:09,890 --> 00:23:14,228 τις τρομακτικότερες αναμνήσεις σου, και πρέπει να τις λες ξανά και ξανά. 479 00:23:14,311 --> 00:23:17,231 Ο ΜΠΙΛ ΓΚΟΘΑΡΝΤ ΠΡΟΕΒΗ ΣΕ ΑΝΕΠΙΘΥΜΗΤΗ ΣΩΜΑΤΙΚΗ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΕΠΑΦΗ 480 00:23:17,314 --> 00:23:19,441 Αν αποφασίσεις να προχωρήσεις μια υπόθεση, 481 00:23:19,525 --> 00:23:20,734 ΕΝΤΟΝΗ ΨΥΧΙΚΗ ΟΔΥΝΗ 482 00:23:20,818 --> 00:23:23,362 πρέπει να συνειδητοποιήσεις το συναισθηματικό κόστος 483 00:23:23,445 --> 00:23:25,698 που θα συνεχίσει να έχει για εσένα. 484 00:23:25,823 --> 00:23:28,367 Ειλικρινά, το κόστος ήταν πολύ μεγάλο. 485 00:23:28,492 --> 00:23:31,412 Ένας από τους παράγοντές μας ήταν η παραγραφή. 486 00:23:31,495 --> 00:23:32,788 ΜΠΙΛ ΓΚΟΘΑΡΝΤ 487 00:23:32,872 --> 00:23:35,541 ΤΕΡΑΣΤΙΑ ΝΙΚΗ: ΑΠΟΚΑΛΥΠTΕΤΑΙ ΣΥΝΩΜΟΣΙΑ, ΑΠΟΡΡΙΠΤΕΤΑΙ Η ΑΓΩΓΗ 488 00:23:35,624 --> 00:23:37,793 Και η αγωγή απορρίφθηκε. 489 00:23:37,877 --> 00:23:39,962 Ήξερα ότι η οργάνωση ήταν αρκετά μεγάλη. 490 00:23:40,045 --> 00:23:41,922 Ήξερα ότι είχαν πολλά χρήματα. 491 00:23:42,047 --> 00:23:44,216 Είπα μόνο "Αποκλείεται". 492 00:23:44,300 --> 00:23:47,052 Έχουμε κυριολεκτικά μια κατάσταση Δαβίδ και Γολιάθ εδώ. 493 00:23:48,012 --> 00:23:50,973 Ο Γκόθαρντ είχε πολλά χρήματα και γνωριμίες. 494 00:23:51,056 --> 00:23:55,394 Έτσι, αντιμήνυσε κάποιες από τις αρχικές ενάγουσες. 495 00:23:55,519 --> 00:24:00,733 Μας ζητούσε να πληρώσουμε περίπου 18.000 η κάθε μία. 496 00:24:00,816 --> 00:24:02,026 ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ 497 00:24:02,109 --> 00:24:04,153 Τώρα αμύνονταν οι ενάγουσες. 498 00:24:06,155 --> 00:24:10,576 Η φίλη μου η Έιμι κι εγώ ακούσαμε ότι θα κάνουν ακρόαση γι' αυτό στο Σικάγο. 499 00:24:10,659 --> 00:24:12,119 ΜΠΡΟΥΚ ΑΡΝΟΛΝΤ ΠΡΩΗΝ ΙΒΑΖ 500 00:24:12,244 --> 00:24:14,371 Κι έτσι λέω στην Έιμι "Πρέπει να πάμε". 501 00:24:15,789 --> 00:24:19,585 Το να νιώσουν τα θύματα δικαίωση και ότι ακούγονται 502 00:24:19,668 --> 00:24:21,795 ήταν ό,τι πραγματικά διακυβεύονταν εδώ. 503 00:24:21,879 --> 00:24:24,840 Για μένα, αυτό δεν είναι ούτε το ελάχιστο 504 00:24:24,924 --> 00:24:27,885 από όσα χρωστάνε σ' εκείνες, 505 00:24:27,968 --> 00:24:30,596 και σε όλους μας. 506 00:24:30,721 --> 00:24:34,975 Υπήρχαν κυριολεκτικά εκατοντάδες χιλιάδες παιδιά που μεγάλωσαν με το πρόγραμμα ΙΠΚ 507 00:24:35,059 --> 00:24:36,477 υπό τις ίδιες διδασκαλίες. 508 00:24:36,560 --> 00:24:39,772 Ο Τζον Κόρνις, ένας από τους συνιδρυτές του Recovering Grace, 509 00:24:39,855 --> 00:24:42,441 μου δίνει το τηλέφωνο του Μπιλ Γκόθαρντ. 510 00:24:42,566 --> 00:24:44,818 Και έτσι αποφασίζω 511 00:24:44,902 --> 00:24:48,697 "Μιας και είμαστε στο Σικάγο, γιατί δεν πάμε στο σπίτι του;" 512 00:24:49,907 --> 00:24:54,328 Ο Μπιλ Γκόθαρντ δέσποζε στη ζωή μου, ακόμα και ως ενήλικας. 513 00:24:54,411 --> 00:24:58,082 Ο Μπιλ Γκόθαρντ συνήθιζε να μιλάει σε στάδια, ξέρετε, κάθε εβδομάδα, 514 00:24:58,165 --> 00:25:00,334 και τώρα κάθεται μόνος του στο σπίτι του. 515 00:25:01,919 --> 00:25:04,380 Αυτού του είδους ο χαρακτήρας, όμοιος του Πίτερ Παν 516 00:25:04,463 --> 00:25:06,882 να ζει στο σπίτι που έζησε όλη του τη ζωή. 517 00:25:09,218 --> 00:25:14,265 Περίμενε στην εξώπορτα, φορώντας κουστούμι, γραβάτα. 518 00:25:14,348 --> 00:25:15,641 Με χτενισμένα τα μαλλιά. 519 00:25:17,810 --> 00:25:21,188 Ολόκληρο το σαλόνι του είναι καλυμμένο με κουτιά, 520 00:25:21,355 --> 00:25:26,986 με αντίτυπα των 37 βιβλίων που έγραψε και εξέδωσε με δικά του έξοδα. 521 00:25:29,029 --> 00:25:33,075 Καθόμαστε και λέει ότι θέλει να προσευχηθεί για μένα. 522 00:25:33,200 --> 00:25:36,078 Και έτσι κοιτάζει το πάτωμα, και κλείνει τα μάτια του, 523 00:25:36,161 --> 00:25:38,247 και κοιτάζω το πάτωμα, κλείνω τα μάτια μου, 524 00:25:38,330 --> 00:25:41,542 και τότε συνειδητοποιώ ότι "Γιατί να προσποιούμαι τώρα;" 525 00:25:41,625 --> 00:25:45,296 Έτσι ανοίγω τα μάτια μου, και βλέπω 526 00:25:45,921 --> 00:25:49,967 ότι με κοιτάει. Τα μάτια του είναι ανοιχτά. 527 00:25:50,050 --> 00:25:53,220 Ήταν σαν να κοιτούσα τον διάβολο κατάματα. 528 00:25:54,305 --> 00:25:57,975 Εκείνη τη στιγμή, όλα έβγαλαν νόημα για μένα. 529 00:25:59,476 --> 00:26:00,936 Ο λόγος Του, οι αρχές Του. 530 00:26:01,061 --> 00:26:03,772 Αυτό είναι ό,τι ο Θεός κατόρθωσε μέσω εμού. 531 00:26:03,856 --> 00:26:05,774 Για τη σοφία. Και το θέλημα Θεού... 532 00:26:05,858 --> 00:26:09,236 Η αγάπη του Κυρίου. Προοπτική για το τι θα μπορούσατε να κάνετε... 533 00:26:13,449 --> 00:26:15,951 Ήταν απλώς ένας άνθρωπος εξαρχής. 534 00:26:16,660 --> 00:26:19,747 ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ 535 00:26:19,830 --> 00:26:23,208 Όταν κατέθεσα στο δικαστήριο, μπροστά του, 536 00:26:23,292 --> 00:26:25,544 κοίταξα τον Μπιλ στα μάτια. 537 00:26:26,211 --> 00:26:27,838 Είχα πάρει πίσω τη δύναμή μου. 538 00:26:27,921 --> 00:26:31,300 Είχα πάρει πίσω τη φωνή μου. 539 00:26:31,467 --> 00:26:32,760 ΔΙΚΑΣΤΙΚΗ ΑΙΘΟΥΣΑ 11Δ 540 00:26:32,843 --> 00:26:38,474 Μετά από μια ολόκληρη μέρα καταθέσεων, ο δικαστής αρνήθηκε τις κυρώσεις του. 541 00:26:38,557 --> 00:26:41,602 Βρήκε την κατάθεσή μας αξιόπιστη. 542 00:26:41,685 --> 00:26:45,147 Και καταφέραμε να βγούμε από αυτήν την αίθουσα νικήτριες. 543 00:26:46,398 --> 00:26:48,400 -Μαμά! -Τι; 544 00:26:48,567 --> 00:26:51,195 Αν πάτε στην ιστοσελίδα του ΙΠΚ, 545 00:26:51,278 --> 00:26:55,282 λέει ότι το ΙΠΚ ήταν ένα πρόγραμμα κατ' οίκον εκπαίδευσης 546 00:26:55,366 --> 00:26:57,701 από το 1984 έως το 2021. 547 00:26:59,995 --> 00:27:03,290 Εφεξής, το ΙΠΚ δεν "υπάρχει" πια, 548 00:27:03,415 --> 00:27:07,669 και απλώς πουλάνε όλα τα Βιβλία Σοφίας 549 00:27:07,753 --> 00:27:11,131 ως μια μελέτη της Βίβλου διαθέσιμη σε όποιον θέλει να την αγοράσει. 550 00:27:11,632 --> 00:27:15,302 Βιβλία που μας ανάγκασαν να χρησιμοποιήσουμε, 551 00:27:15,386 --> 00:27:17,805 τώρα τα μειώνουν σε 552 00:27:17,930 --> 00:27:19,306 μια απλή μελέτη της Βίβλου. 553 00:27:19,431 --> 00:27:23,602 Επιφανειακά, το παίρνω ως νίκη γιατί νομίζω ότι φοβούνται. 554 00:27:23,727 --> 00:27:25,521 Όμως το ΙΒΑΖ συνεχίζει να υπάρχει. 555 00:27:25,604 --> 00:27:29,983 Είναι η πρώτη φορά που ακούω γι' αυτό, όπως και αρκετοί επιζώντες του ΙΠΚ. 556 00:27:30,067 --> 00:27:32,361 Κάποια πράγματα που μας έκλεψε ο Μπιλ Γκόθαρντ 557 00:27:32,444 --> 00:27:34,905 όπως την παιδικότητά μας, δεν θα τα πάρουμε πίσω. 558 00:27:35,030 --> 00:27:37,616 Και υπάρχουν πολλοί άνθρωποι που μεγάλωσαν 559 00:27:37,699 --> 00:27:41,870 σε αυτό το εκπαιδευτικά αμελές κατ' οίκον πρόγραμμα 560 00:27:41,954 --> 00:27:45,624 και τώρα αγωνίζονται για να τα βγάλουν πέρα οικονομικά. 561 00:27:47,918 --> 00:27:51,130 Όταν μεγαλώνεις σε ένα τόσο αυστηρό σύστημα πεποιθήσεων 562 00:27:51,213 --> 00:27:54,842 νομίζω ότι η φυσική παρόρμηση είναι να επαναστατήσεις εναντίον του. 563 00:27:55,551 --> 00:27:59,638 Απέρριπτα την ανατροφή μου για τόσο πολύ καιρό, 564 00:27:59,721 --> 00:28:04,101 που συνειδητοποίησα ότι είχα καταλήξει να νιώθω κάπως άδεια μέσα μου. 565 00:28:06,728 --> 00:28:08,647 Διάβασα το Η Ιστορία της Θεραπαινίδας. 566 00:28:08,772 --> 00:28:09,690 ΜΑΡΓΚΑΡΕΤ ΑΤΓΟΥΝΤ Η ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΘΕΡΑΠΑΙΝΙΔΑΣ 567 00:28:09,815 --> 00:28:12,651 Σκέφτηκα "Αυτή είναι η ζωή μου". 568 00:28:13,777 --> 00:28:18,574 Εκείνη την περίοδο, ανάμεσα σ' εμένα και τον πατέρα μου συνέβαινε 569 00:28:18,657 --> 00:28:20,617 μια μάχη για την εξουσία, 570 00:28:20,701 --> 00:28:23,829 αν με θεωρούσε ή όχι ενήλικη, 571 00:28:23,912 --> 00:28:26,123 ή κάποια απόλυτα υπό την εξουσία του. 572 00:28:26,206 --> 00:28:30,169 Πραγματικά μου δημιουργούσε μια αίσθηση επείγοντος 573 00:28:30,252 --> 00:28:34,173 να αρχίσω να προσπαθώ να καταλάβω πώς είχα μεγαλώσει. 574 00:28:37,926 --> 00:28:42,806 Παντρευτήκαμε το 2005, και το 2012 έπεσε η αυλαία. 575 00:28:43,557 --> 00:28:47,644 Κατέληξα να έχω πολλά προβλήματα υγείας αφού έκανα τον γιο μας. 576 00:28:47,728 --> 00:28:49,271 ΤΑΡΑ ΟΑΘΑΟΥΤ - ΦΛΟΪΝΤ ΟΑΘΑΟΥΤ ΠΡΩΗΝ ΙΒΑΖ 577 00:28:49,396 --> 00:28:51,315 Εκδηλώνονταν διάφορα ιατρικά θέματα. 578 00:28:51,440 --> 00:28:53,567 Έχω εγκεφαλικά επεισόδια και είμαι άρρωστη, 579 00:28:53,650 --> 00:28:57,613 και εν αγνοία μου, γιατί ήμουν σε κατάσταση επιβίωσης. 580 00:28:57,738 --> 00:29:00,616 Ήμουν... Παραιτήθηκα. Απομακρύνθηκα. 581 00:29:00,699 --> 00:29:02,493 Άρχισα να πίνω. 582 00:29:02,576 --> 00:29:04,995 Και χωρίσαμε. 583 00:29:05,078 --> 00:29:08,123 Ήμουν ανύπαντρη μητέρα για λίγο. 584 00:29:08,665 --> 00:29:10,959 Και εκείνος είχε πολύ... 585 00:29:11,460 --> 00:29:12,920 Είχα πολύ χρόνο για να πίνω. 586 00:29:17,090 --> 00:29:22,554 Σε αυτήν την αίρεση, όλος ο φόβος ότι τα παιδιά σου θα καταλήξουν άσχημα, 587 00:29:22,638 --> 00:29:26,058 ή θα καταλήξουν να παίρνουν ναρκωτικά, στη φυλακή, ή κάτι άλλο... 588 00:29:26,141 --> 00:29:28,393 Κατέληξα στη φυλακή έτσι κι αλλιώς. 589 00:29:30,145 --> 00:29:32,064 Στα είκοσί μου, 590 00:29:32,940 --> 00:29:35,234 άρχισα να κλέβω από μαγαζιά. 591 00:29:35,317 --> 00:29:39,238 Και δεν ήξερα γιατί το έκανα, δεν χρειαζόμουν τίποτα. 592 00:29:39,363 --> 00:29:41,657 Μπήκα στη φυλακή αρκετές φορές. 593 00:29:41,740 --> 00:29:43,700 Μια φορά για περίπου μια εβδομάδα. 594 00:29:43,784 --> 00:29:46,578 Έψαξα για ένα πρόγραμμα αποτοξίνωσης. 595 00:29:46,662 --> 00:29:51,208 Το πρώτο πράγμα που με έβαλαν να κάνω στο πρόγραμμά τους των 12 βημάτων 596 00:29:52,376 --> 00:29:54,711 ήταν να αντιμετωπίσω την παιδική μου ηλικία, 597 00:29:54,795 --> 00:29:56,421 κάτι που δεν είχα ξανακάνει. 598 00:29:58,840 --> 00:30:00,175 Μια φορά στη δουλειά, 599 00:30:00,259 --> 00:30:05,097 με κατέβαλε μια αίσθηση πανικού. 600 00:30:05,180 --> 00:30:06,890 Έτσι άρχισα να πηγαίνω σε σύμβουλο. 601 00:30:06,974 --> 00:30:09,601 Περάσαμε σχεδόν τρεις ολόκληρες συνεδρίες συζητώντας 602 00:30:09,685 --> 00:30:13,146 "Λοιπόν, ας μιλήσουμε αρχικά για την ανατροφή σου. Πώς ήταν;" 603 00:30:14,439 --> 00:30:17,401 Είπε "Παρουσιάζεις πολλά από τα ίδια συμπτώματα 604 00:30:17,484 --> 00:30:21,154 "με ανθρώπους που ανατράφηκαν σε υψηλά ελεγχόμενες θρησκευτικές ομάδες". 605 00:30:21,238 --> 00:30:24,366 Είπε "Και ειλικρινά, πρέπει να αρχίσεις να σκέφτεσαι 606 00:30:24,449 --> 00:30:28,328 "να ξεφύγεις από αυτά που σε δίδαξαν, ίσως πηγαίνοντας σε άλλες εκκλησίες". 607 00:30:28,453 --> 00:30:31,415 Κατεβάστε το χέρι αν αποφασίσατε να κάνετε το πρώτο σας βίντεο 608 00:30:31,498 --> 00:30:33,875 για το πώς οι γονείς σας μπήκαν σε αίρεση στα 12 σας. 609 00:30:33,959 --> 00:30:37,754 Η αποδόμηση είναι να αποφασίζεις για τον εαυτό σου, αν όσα σου έμαθαν 610 00:30:37,838 --> 00:30:39,798 είναι όντως η αλήθεια που πιστεύεις, 611 00:30:39,881 --> 00:30:41,925 και αν δεν είναι, πώς θα έμοιαζε. 612 00:30:42,009 --> 00:30:43,677 Πιστεύεις καν στον Θεό; 613 00:30:43,760 --> 00:30:46,805 Γεια, είμαι η Χέδερ, και μεγάλωσα σε αυτήν την αίρεση. 614 00:30:46,888 --> 00:30:49,683 Η αποδόμηση είναι εξαντλητική διαδικασία. 615 00:30:49,808 --> 00:30:53,895 Όλα όσα πίστευες μόλις ανατράπηκαν, 616 00:30:53,979 --> 00:30:55,856 και τώρα έχεις νέο τρόπο σκέψης. 617 00:30:55,939 --> 00:30:57,816 ΘΑ ΜΠΟΡΟΥΣΑ ΝΑ ΕΙΜΑΙ ΜΙΑ ΣΥΖΥΓΟΣ ΝΤΑΓΚΑΡ: ΜΕΓΑΛΩΣΑ ΣΤΗΝ ΙΔΙΑ ΕΚΚΛΗΣΙΑ, 618 00:30:57,899 --> 00:30:59,234 ΚΑΙ ΤΟ ΣΚΑΝΔΑΛΟ ΤΗΣ ΚΑΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΔΕΝ ΜΕ ΣΟΚΑΡΕΙ 619 00:30:59,318 --> 00:31:01,612 Το να γίνω το άτομο που ήθελα να ειμαι τώρα 620 00:31:01,695 --> 00:31:02,613 ΑΠΟ ΤΗΝ ΜΠΡΟΥΚ ΑΡΝΟΛΝΤ 621 00:31:02,779 --> 00:31:04,740 είναι μεγάλο βήμα στην αποδόμησή μου. 622 00:31:04,823 --> 00:31:08,994 Μπήκα στο κολέγιο, και έπειτα σε ένα διδακτορικό πρόγραμμα. 623 00:31:09,077 --> 00:31:14,207 Έλεγα "Δες με, δες πόση μόρφωση μπορώ να αποκτήσω". 624 00:31:14,333 --> 00:31:16,918 Αμάρτησα, και δεν μπορώ να σώσω τον εαυτό μου. 625 00:31:17,002 --> 00:31:18,128 Σίγουρα έχω αλλάξει. 626 00:31:18,211 --> 00:31:19,046 ΤΖΙΝΤΖΕΡ ΝΤΑΓΚΑΡ ΒΟΥΟΛΟ 627 00:31:19,129 --> 00:31:23,300 Η Τζιντζ μιλάει για το πόσο φόβο ένιωθε μεγαλώνοντας. 628 00:31:23,383 --> 00:31:25,927 Ακολουθήσαμε έναν δάσκαλο ονόματι Μπιλ Γκόθαρντ. 629 00:31:26,011 --> 00:31:28,639 Η εκπομπή σίγουρα επηρέασε πολλούς ανθρώπους 630 00:31:28,722 --> 00:31:32,142 ώστε να ενταχθούν στη διδασκαλία του Μπιλ Γκόθαρντ με το ΙΒΑΖ. 631 00:31:32,225 --> 00:31:34,978 Και τώρα, αυτό είναι μια διόρθωση, που λέει 632 00:31:35,062 --> 00:31:37,314 "Μην ακολουθείτε τις διδασκαλίες, κάνουν κακό". 633 00:31:38,690 --> 00:31:43,320 Η αλλαγή της Τζιλ σε αυτό που είναι τώρα, είναι σαν τη μέρα με τη νύχτα. 634 00:31:43,445 --> 00:31:47,449 Και είμαι πραγματικά πάρα πολύ περήφανη γι' αυτήν. 635 00:31:47,532 --> 00:31:50,327 Αν ήσουν στο ΙΠΚ ή το ΙΒΑΖ, δυστυχώς, 636 00:31:50,410 --> 00:31:52,204 συχνά πρέπει να ζήσεις μια κόλαση, 637 00:31:52,287 --> 00:31:55,999 γιατί τότε μόνο θα ρισκάρεις τα πάντα για να γλιτώσεις 638 00:31:56,124 --> 00:31:58,126 από αυτές τις καταστάσεις. 639 00:31:59,169 --> 00:32:02,005 Τελικά, αρχίζεις να παίρνεις τις δικές σου αποφάσεις, 640 00:32:02,089 --> 00:32:03,757 όπως το σκουλαρίκι στη μύτη μου. 641 00:32:03,924 --> 00:32:07,636 Και κομμάτι κομμάτι, λίγο λίγο, 642 00:32:08,887 --> 00:32:11,139 κάνεις ό,τι χρειάζεται για να επιβιώσεις. 643 00:32:11,932 --> 00:32:14,851 Το να εκφράζεσαι είναι το τελευταίο βήμα 644 00:32:14,935 --> 00:32:18,313 στην αποδόμηση της ιδεολογίας του Γκόθαρντ. 645 00:32:19,022 --> 00:32:21,525 Το ζήσαμε. Μας ανάγκασαν να το ζήσουμε. 646 00:32:21,608 --> 00:32:23,694 Και έχουμε κάποια πράγματα να πούμε. 647 00:32:24,903 --> 00:32:27,906 Η φωνούλα στο πίσω μέρος του μυαλού σου που λέει "Είναι λάθος". 648 00:32:28,031 --> 00:32:29,991 Έχει δίκιο. Μην τη χάσεις. 649 00:32:31,076 --> 00:32:33,995 Είσαι αξιόπιστος και μπορείς να πιστέψεις τον εαυτό σου. 650 00:32:34,079 --> 00:32:36,790 Ό,τι και να γίνει, ο Θεός σε αγαπάει. 651 00:32:36,873 --> 00:32:40,293 Σε ένα νεαρό κορίτσι που είναι ακόμα παγιδευμένο σε αυτόν τον κόσμο, 652 00:32:40,377 --> 00:32:43,380 δεν χρειάζεται να φορτώνεσαι την ντροπή 653 00:32:43,463 --> 00:32:47,092 που προσπαθεί να σου προσάψει ο καθένας. 654 00:32:47,926 --> 00:32:52,347 Ξυπνάω μερικές φορές με τη σκέψη "Αυτή είναι η ζωή μου. Εγώ την έφτιαξα. 655 00:32:52,514 --> 00:32:56,143 "Την έφτιαξα για μένα, και κανείς δεν μου είπε αν μπορούσα ή όχι". 656 00:32:57,561 --> 00:32:58,770 Είναι φοβερό, παιδιά. 657 00:32:59,855 --> 00:33:01,273 Συγγνώμη, είναι βαρύ. 658 00:33:02,899 --> 00:33:03,900 Γαμώτο. 659 00:33:06,153 --> 00:33:08,905 Είναι περίεργο, δεν έκλαψα για όσα νόμιζα ότι θα έκλαιγα. 660 00:33:08,989 --> 00:33:11,825 Και για όσα νόμιζα ότι θα ήμουν μια χαρά, κλαίω. 661 00:33:11,950 --> 00:33:14,786 Τέλος πάντων, εντάξει. Συγγνώμη, παιδιά. 662 00:33:17,622 --> 00:33:20,417 Όταν φεύγεις, και είσαι στ' αλήθεια εκεί έξω 663 00:33:20,500 --> 00:33:22,544 και σπαρταράς σαν ένα νέο ψαράκι... 664 00:33:28,216 --> 00:33:31,094 υπάρχουν άνθρωποι που σε βοηθούν. Το σύμπαν σε βοηθά. 665 00:33:33,680 --> 00:33:36,933 Όσοι από εμάς βιώσαμε τον πόνο και την κακοποίηση, 666 00:33:37,434 --> 00:33:40,437 παρακολουθήσαμε τον κόσμο να το γιορτάζει στην τηλεόραση, 667 00:33:40,520 --> 00:33:42,522 και δεν είχαμε πει τις ιστορίες μας. 668 00:33:42,647 --> 00:33:46,151 Πιστεύω ακράδαντα ότι τα θύματα πρέπει πάντα να προστατεύονται. 669 00:33:46,234 --> 00:33:48,612 Τα θύματα πρέπει πάντα να φροντίζονται. 670 00:33:48,737 --> 00:33:52,324 Είσαι εκεί έξω, η ιστορία σου είναι εκεί έξω, έτσι απλώς νιώθεις ότι 671 00:33:52,407 --> 00:33:54,826 "Θα ήθελα να έχω λόγο για το πώς δείχνει". 672 00:33:55,869 --> 00:33:59,831 Είχαμε αυτήν τη δύναμη, όλο το διάστημα, στους ανθρώπους που μας έκαναν κακό. 673 00:34:00,665 --> 00:34:02,125 Αποδεικνύεται, 674 00:34:02,209 --> 00:34:04,419 ότι όσο κι αν προσπάθησαν να μας ελέγξουν, 675 00:34:04,503 --> 00:34:06,797 ήμασταν τελικά ό,τι φοβόντουσαν περισσότερο, 676 00:34:06,880 --> 00:34:09,048 και έπρεπε μόνο να μιλήσουμε. 677 00:34:11,050 --> 00:34:12,928 Έτσι θα χρησιμοποιήσω το TikTok μου... 678 00:34:13,010 --> 00:34:14,512 Νέα μάνα του Quiverfull... 679 00:34:14,596 --> 00:34:16,472 Μεγάλωσα στην ίδια αίρεση με αυτούς. 680 00:34:16,556 --> 00:34:18,349 Μεγάλωσα σε αυτήν την αίρεση. 681 00:34:18,432 --> 00:34:20,477 Απλώς μία από τις χιλιάδες και χιλιάδες. 682 00:34:26,858 --> 00:34:30,778 Ο ΜΠΙΛ ΓΚΟΘΑΡΝΤ ΑΡΝΗΘΗΚΕ ΝΑ ΣΧΟΛΙΑΣΕΙ ΓΙΑ ΑΥΤΗΝ ΤΗ ΣΕΙΡΑ 683 00:34:30,862 --> 00:34:35,075 ΣΤΟ ΠΑΡΕΛΘΟΝ ΕΧΕΙ ΑΡΝΗΘΕΙ ΤΗ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΠΑΡΕΝΟΧΛΗΣΗ 684 00:34:35,157 --> 00:34:39,246 ΚΑΙ ΤΗ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΕΠΙΘΕΣΗ ΠΟΥ ΙΣΧΥΡΙΣΤΗΚΑΝ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΤΟΥ. 685 00:34:40,121 --> 00:34:42,123 Ο ΤΖΙΜ ΜΠΟΜΠ ΚΑΙ Η ΜΙΣΕΛ ΔΗΛΩΣΑΝ, 686 00:34:42,207 --> 00:34:45,585 ΜΕΣΩ ΤΟΥ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΥ ΤΟΥΣ ΤΣΑΝΤ ΓΚΑΛΑΓΚΕΡ 687 00:34:45,710 --> 00:34:49,548 ΟΤΙ "ΑΓΑΠOYN ΚΑΘΕ ΕΝΑ ΑΠΟ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΤΟΥΣ ΤΡΟΜΕΡΑ ΚΑΙ ΠΑΝΤΑ ΕΠΙΘΥΜΟΥΝ 688 00:34:49,673 --> 00:34:53,050 ΚΑΘΕ ΕΝΑ ΝΑ ΖΗΣΕΙ ΜΙΑ ΠΛΗΡΗ ΖΩΗ ΟΠΩΣ ΤΗ ΣΧΕΔΙΑΣΕ Ο ΘΕΟΣ". 689 00:34:53,175 --> 00:34:57,889 ΚΑΤΑ ΤΑ ΑΛΛΑ, ΑΡΝΗΘΗΚΑΝ ΝΑ ΣΧΟΛΙΑΣΟΥΝ ΓΙΑ ΑΥΤΗΝ ΤΗ ΣΕΙΡΑ. 690 00:35:50,358 --> 00:35:52,360 Υποτιτλισμός: Κάλλια Κουζινόγλου 691 00:35:52,444 --> 00:35:54,446 Επιμέλεια Γρηγόρης Αντωνίου