1
00:00:01,000 --> 00:00:05,916
FILM INI TIDAK MENDUKUNG ATAU MENYARANKAN
TAKHAYUL, DOMINASI, ATAU ILMU HITAM
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:15,500 --> 00:00:20,833
{\an8}UNTUK MENGENANG
MENDIANG BU BIMLA DEVI PATHAK
5
00:02:17,750 --> 00:02:23,375
{\an8}Dari Bumi dan langit hingga tujuh samudra
6
00:02:23,375 --> 00:02:29,541
{\an8}Seluruh dunia ada dalam diriku
7
00:02:29,541 --> 00:02:35,500
{\an8}Dengan gerakanku, kukendalikan bintang
8
00:02:35,500 --> 00:02:41,583
{\an8}Akulah jiwa, makhluk agung
9
00:02:41,583 --> 00:02:47,416
{\an8}Dari Bumi dan langit hingga tujuh samudra
10
00:02:47,416 --> 00:02:53,625
{\an8}Seluruh dunia ada dalam diriku
11
00:02:53,625 --> 00:02:59,208
{\an8}Dengan gerakanku, kukendalikan bintang
12
00:02:59,208 --> 00:03:04,833
{\an8}Akulah jiwa, makhluk agung
13
00:03:04,833 --> 00:03:29,541
{\an8}Iblis!
14
00:03:29,541 --> 00:03:35,416
{\an8}Bahkan maut pun tunduk padaku
15
00:03:35,416 --> 00:03:41,333
{\an8}Akulah satu-satunya
16
00:03:41,333 --> 00:03:47,583
{\an8}Dalam sekejap
Aku menciptakan dan menghancurkan
17
00:03:47,583 --> 00:03:53,791
{\an8}Akulah jiwa, makhluk agung
18
00:04:30,750 --> 00:04:37,750
{\an8}INSTITUT PERDAGANGAN DAN SENI DEHRADUN
19
00:04:42,291 --> 00:04:43,708
Lemah, lemah, lemah!
20
00:04:44,250 --> 00:04:45,500
Lemah, lemah, lemah!
21
00:04:50,666 --> 00:04:52,958
Lemah, lemah, lemah! Baterai lemah!
22
00:04:54,541 --> 00:04:57,000
Habis, habis, habis! Baterai habis!
23
00:04:57,708 --> 00:04:59,458
- Dhruv!
- Habis, habis, habis!
24
00:04:59,458 --> 00:05:00,583
- Habis!
- Dhruv!
25
00:05:03,333 --> 00:05:04,375
Ayolah.
26
00:05:04,375 --> 00:05:06,250
Aku membuat mix baru.
27
00:05:06,250 --> 00:05:08,000
Fokusku berantakan.
28
00:05:08,000 --> 00:05:10,250
Keluarga ini tak hargai artis sejati.
29
00:05:10,250 --> 00:05:12,250
Dengar, Artis Pemula.
30
00:05:13,541 --> 00:05:15,291
- Siapa pria itu?
- Siapa?
31
00:05:16,750 --> 00:05:18,208
Pria di sebelah kakakmu.
32
00:05:23,000 --> 00:05:25,208
Bukankah dia terlalu dekat?
33
00:05:25,208 --> 00:05:26,916
Sepertinya bukan temannya.
34
00:05:27,875 --> 00:05:28,958
Ayo, Semuanya.
35
00:05:32,375 --> 00:05:33,208
Hai, Janvi!
36
00:05:33,208 --> 00:05:34,875
- Kau cantik.
- Terima kasih.
37
00:05:35,375 --> 00:05:36,875
- Ayo berangkat.
- Ya.
38
00:05:36,875 --> 00:05:38,875
Kau cukup tua untuk paham, 'kan?
39
00:05:49,208 --> 00:05:50,083
Sial!
40
00:05:51,208 --> 00:05:53,416
Klakson terus. Biar kujadikan iramaku.
41
00:05:55,458 --> 00:05:58,583
- Ayahku datang. Aku pamit. Dah.
- Dah.
42
00:06:04,416 --> 00:06:05,625
- Sekali lagi.
- Ayah!
43
00:06:07,958 --> 00:06:09,875
Berhenti mengklakson. Orang lihat.
44
00:06:09,875 --> 00:06:12,750
Ayah berniat mengejutkanmu,
mungkin kau senang.
45
00:06:13,708 --> 00:06:14,625
Rupanya, tidak.
46
00:06:15,583 --> 00:06:17,416
Pergilah dengan pemotor itu.
47
00:06:18,958 --> 00:06:20,208
Drama emosional.
48
00:06:21,500 --> 00:06:22,875
Aku sudah ada di sini.
49
00:06:26,666 --> 00:06:27,791
Siapa pria itu?
50
00:06:27,791 --> 00:06:28,958
Pria yang mana?
51
00:06:32,916 --> 00:06:36,250
Pria yang memelukku
atau yang mau mengantarku pulang?
52
00:06:36,916 --> 00:06:38,166
Dasar anak masa kini.
53
00:06:38,166 --> 00:06:39,416
{\an8}Tak takut orang tua.
54
00:06:40,000 --> 00:06:40,916
Diam!
55
00:06:43,583 --> 00:06:46,583
Omong-omong, Ayah, menurutku
56
00:06:46,583 --> 00:06:49,333
batalkan saja rencana besok
untuk Janvi Kutir.
57
00:06:49,333 --> 00:06:50,500
Kenapa?
58
00:06:51,375 --> 00:06:53,250
- Belajar?
- Ya!
59
00:06:53,250 --> 00:06:55,625
Aku perlu belajar, mencatat,
60
00:06:56,666 --> 00:06:58,083
berbelanja dengan Vrinda.
61
00:06:58,083 --> 00:06:59,500
Berbelanja?
62
00:06:59,500 --> 00:07:01,166
Bukankah sudah pekan lalu?
63
00:07:01,166 --> 00:07:02,458
Apa lagi yang kurang?
64
00:07:02,458 --> 00:07:03,750
Baju musim dingin.
65
00:07:03,750 --> 00:07:04,875
Pada musim hujan?
66
00:07:04,875 --> 00:07:07,375
Ya. Di Ladakh akan dingin.
67
00:07:07,375 --> 00:07:08,708
Ladakh apa?
68
00:07:11,083 --> 00:07:13,166
Biasanya, Ayah mengingat semuanya.
69
00:07:13,166 --> 00:07:16,375
Kecuali trip ke Ladakh
yang sengaja Ayah lupakan.
70
00:07:16,875 --> 00:07:19,791
Aku mau ke Ladakh tanggal lima
dan sudah dipastikan.
71
00:07:21,625 --> 00:07:23,708
- Bertanya atau beri tahu?
- Keduanya.
72
00:07:23,708 --> 00:07:27,291
Sudah kubilang, Kabir.
Gadis ini makin tak terkendali.
73
00:07:29,375 --> 00:07:30,583
Siapa lagi yang ikut?
74
00:07:31,083 --> 00:07:32,166
Seluruh kelompok.
75
00:07:32,166 --> 00:07:33,416
Kelompok?
76
00:07:33,416 --> 00:07:37,625
Aku, Vrinda, dan yang lainnya.
77
00:07:38,500 --> 00:07:39,458
Siapa lainnya?
78
00:07:40,125 --> 00:07:44,333
Pak UK-5Q-1637? Atau Pak UK-7Q-7158?
79
00:07:44,333 --> 00:07:47,166
Ayah pernah lihat motor itu.
Ayah paham semuanya.
80
00:07:47,166 --> 00:07:48,625
{\an8}Bagus!
81
00:07:49,125 --> 00:07:50,125
Ayah, kumohon.
82
00:07:51,708 --> 00:07:53,000
Kumohon.
83
00:07:53,583 --> 00:07:54,583
Kumohon.
84
00:07:55,875 --> 00:07:59,916
- Kumohon...
- Kita bisa menabrak!
85
00:08:06,291 --> 00:08:08,333
- Apa katamu?
- Makan malam nanti.
86
00:08:08,333 --> 00:08:11,666
- Dengan siapa?
- Makanan India yang sangat pedas.
87
00:08:12,666 --> 00:08:14,833
- Letakkan di meja yang kecil.
- Ayah.
88
00:08:14,833 --> 00:08:16,083
Kau warga Inggris,
89
00:08:16,750 --> 00:08:19,250
tetapi kenapa tak punya aksen?
90
00:08:19,833 --> 00:08:21,750
Hei, fokuslah mengedit.
91
00:08:23,583 --> 00:08:24,875
Ayah.
92
00:08:25,750 --> 00:08:26,875
Izinkan aku pergi.
93
00:08:27,416 --> 00:08:29,833
Aku akan bertanggung jawab kali ini.
Janji.
94
00:08:30,541 --> 00:08:31,500
Baiklah.
95
00:08:32,125 --> 00:08:33,083
Sungguh?
96
00:08:34,958 --> 00:08:36,791
- Ayah hebat.
- Kabir, apa-apan?
97
00:08:36,791 --> 00:08:37,791
Terima kasih.
98
00:08:38,875 --> 00:08:40,666
Dia gadis bertanggung jawab.
99
00:08:40,666 --> 00:08:43,041
Dengar. Kau harus menelepon setiap hari.
100
00:08:43,666 --> 00:08:45,791
- Beres.
- Kali ini, tanpa alasan
101
00:08:45,791 --> 00:08:47,458
putus sinyal, baterai habis,
102
00:08:47,458 --> 00:08:49,041
atau kau lupa kata sandi.
103
00:08:49,041 --> 00:08:50,625
Siapa yang lupa kata sandi?
104
00:08:50,625 --> 00:08:53,291
Percayalah, dia pembohong.
105
00:08:53,875 --> 00:08:55,125
Benar.
106
00:08:55,125 --> 00:08:57,916
Tulis saja kata sandinya
dari sekarang. 1254.
107
00:08:59,416 --> 00:09:01,291
Tunggu. Bagaimana Ayah bisa tahu?
108
00:09:01,291 --> 00:09:02,500
Bagus, Kabir.
109
00:09:02,500 --> 00:09:05,208
Lalu, kata sandimu 5688.
110
00:09:08,000 --> 00:09:10,250
Kabir, kau juga tega kepada putramu.
111
00:09:12,291 --> 00:09:14,666
Ayah butuh nomor semua teman tripmu.
112
00:09:15,708 --> 00:09:19,375
Aku akan memberi Ayah
salinan KTP dan kredensial mereka.
113
00:09:19,375 --> 00:09:20,750
Ada lagi?
114
00:09:20,750 --> 00:09:23,333
Jika tidak, ibumu yang harus memutuskan.
115
00:09:24,250 --> 00:09:25,500
Jika kalian begini,
116
00:09:26,083 --> 00:09:27,208
aku tak akan pulang.
117
00:09:28,125 --> 00:09:29,833
Di mana pun kau berada,
118
00:09:31,416 --> 00:09:32,958
Ayah selalu menemukanmu.
119
00:09:39,541 --> 00:09:40,416
Baiklah.
120
00:09:41,041 --> 00:09:41,958
Beres.
121
00:09:44,958 --> 00:09:46,125
Satu hal lagi.
122
00:09:46,125 --> 00:09:48,083
Terus bagikan lokasi langsungmu.
123
00:09:48,916 --> 00:09:50,125
Ayolah, Ayah.
124
00:09:50,125 --> 00:09:51,375
Kalian berlebihan.
125
00:09:52,125 --> 00:09:53,125
Ibu.
126
00:09:53,125 --> 00:09:54,375
Jyoti?
127
00:09:56,125 --> 00:09:57,375
Baik. Akan kulakukan.
128
00:09:58,125 --> 00:09:59,416
Janji?
129
00:09:59,416 --> 00:10:00,875
Apa ada pilihan lain?
130
00:10:00,875 --> 00:10:02,000
Tidak.
131
00:10:02,000 --> 00:10:02,958
Anak pintar.
132
00:10:03,625 --> 00:10:04,625
- Jyoti.
- Ya.
133
00:10:04,625 --> 00:10:07,041
Kita bawa ini ke vila, nanti akan diambil.
134
00:10:09,000 --> 00:10:11,000
Baik. Salindianya sudah siap.
135
00:10:11,583 --> 00:10:14,083
Tiga, dua, satu, mulai!
136
00:10:18,625 --> 00:10:20,208
- Ayo.
- Geser.
137
00:10:26,541 --> 00:10:27,375
Di sini.
138
00:10:27,375 --> 00:10:30,375
Dhruv. Siapa yang paling kau sayangi?
139
00:10:30,375 --> 00:10:31,791
- Diriku.
- Janvi.
140
00:10:31,791 --> 00:10:34,166
- Kalau kau?
- Ayahku yang terbaik!
141
00:10:34,958 --> 00:10:36,833
Hidup, ya, hidup ini
142
00:10:36,833 --> 00:10:38,583
- Siapa yang lapar?
- Aku.
143
00:10:39,916 --> 00:10:41,416
Ini.
144
00:10:41,416 --> 00:10:42,375
Ya.
145
00:10:42,958 --> 00:10:46,458
Kau bagian dari hidupku
Bagai awan dan tetesan hujan
146
00:10:46,458 --> 00:10:50,375
- Senyummu membuatku tersenyum
- Rentangkan tangan kalian.
147
00:10:50,375 --> 00:10:55,125
Pegang erat dan jangan pernah lepaskan
148
00:10:55,125 --> 00:10:57,583
Ikatan hubungan ini
149
00:10:57,583 --> 00:10:59,250
- Ibu!
- Ibu!
150
00:10:59,250 --> 00:11:00,958
Angin berbisik
151
00:11:00,958 --> 00:11:02,833
Lepaskan kesedihanmu
152
00:11:02,833 --> 00:11:06,500
Kumpulkan kegembiraan
153
00:11:06,500 --> 00:11:08,875
Momen ini sangat berharga
154
00:11:08,875 --> 00:11:10,875
Nikmatilah momen ini
155
00:11:10,875 --> 00:11:14,833
- Apa yang terjadi?
- Kumpulkan kegembiraan
156
00:11:16,458 --> 00:11:18,166
Hati-hati!
157
00:11:23,375 --> 00:11:26,000
Perjalananku ini
158
00:11:27,041 --> 00:11:29,833
Bersamamu akan sampai selamanya
159
00:11:31,333 --> 00:11:37,625
Kita tak akan terpisahkan
160
00:11:38,916 --> 00:11:40,500
Ikatan yang kita miliki
161
00:11:40,500 --> 00:11:42,625
Bagai fajar dan mentari
162
00:11:42,625 --> 00:11:46,875
Bintang-bintang di matamu
Di sanalah takdirku berada
163
00:11:46,875 --> 00:11:50,875
Kau adalah tujuan hidupku
Bagai lautan cinta
164
00:11:50,875 --> 00:11:54,333
Aku ingin membuatmu selalu dalam pelukanku
165
00:11:54,333 --> 00:11:58,958
Gunakan kenangan ini
166
00:11:58,958 --> 00:12:02,833
Untuk mengisi ruang di hati kita
167
00:12:02,833 --> 00:12:04,958
Angin berbisik
168
00:12:04,958 --> 00:12:06,333
Lepaskan kesedihanmu
169
00:12:06,333 --> 00:12:10,583
Kumpulkan kegembiraan
170
00:12:10,583 --> 00:12:12,500
Momen ini sangat berharga
171
00:12:12,500 --> 00:12:14,458
Nikmatilah momen ini
172
00:12:14,458 --> 00:12:18,958
Kumpulkan kegembiraan
173
00:12:18,958 --> 00:12:20,375
Aku mau pipis.
174
00:12:21,125 --> 00:12:22,375
Berapa kali?
175
00:12:22,375 --> 00:12:23,958
Wajar saja.
176
00:12:24,833 --> 00:12:26,000
Hentikan mobilnya.
177
00:12:26,000 --> 00:12:28,583
Berhenti. Kita akan berhenti.
178
00:12:30,958 --> 00:12:35,208
Kumpulkan kegembiraan
179
00:12:40,666 --> 00:12:41,791
Sudah selesai?
180
00:12:42,416 --> 00:12:44,041
Kabir, biarkan aku fokus.
181
00:12:44,791 --> 00:12:45,916
Belum selesai?
182
00:12:46,541 --> 00:12:47,958
- Kenapa lama?
- Hei!
183
00:12:47,958 --> 00:12:49,833
Tolong hormati batasanku.
184
00:12:49,833 --> 00:12:52,500
- Maaf.
- Lihat, indeks maksimalnya dua, 'kan?
185
00:12:52,500 --> 00:12:54,541
Jadi, harus persamaan kuadrat.
186
00:12:55,250 --> 00:12:57,166
Benar. Bagus.
187
00:12:57,166 --> 00:12:58,208
Sempurna.
188
00:12:59,666 --> 00:13:01,750
Ya. Tidak, Ayah akan pulang malam.
189
00:13:02,875 --> 00:13:04,750
Asam lambung Ayah tak akan naik.
190
00:13:04,750 --> 00:13:06,666
Tak minum teh sebelum makan.
191
00:13:07,750 --> 00:13:09,250
Ayah akan makan dahulu.
192
00:13:10,541 --> 00:13:12,791
Kau ibu atau putri Ayah?
193
00:13:14,500 --> 00:13:15,541
Baik, Ayah juga.
194
00:13:17,541 --> 00:13:20,166
Ibu, lihat menteganya.
195
00:13:20,750 --> 00:13:21,958
Aku tak mau makan.
196
00:13:21,958 --> 00:13:23,208
Bagus. Jangan makan.
197
00:13:23,208 --> 00:13:24,416
Biarkan kami makan.
198
00:13:24,916 --> 00:13:26,041
Ada apa?
199
00:13:26,541 --> 00:13:28,833
Putrimu merasa menteganya terlalu banyak.
200
00:13:28,833 --> 00:13:30,541
- Karbohidrat berlebih.
- Ya.
201
00:13:31,125 --> 00:13:32,375
Karbohidrat?
202
00:13:32,375 --> 00:13:34,791
Lihatlah ibumu. Dia suka karbohidrat.
203
00:13:39,708 --> 00:13:41,041
Namun, tubuhnya tetap
204
00:13:42,083 --> 00:13:44,166
- sempurna.
- Lelucon itu tak lucu.
205
00:13:44,875 --> 00:13:46,416
Apa itu lucu?
206
00:13:46,416 --> 00:13:48,333
Mengejek tubuh itu tak keren.
207
00:13:53,041 --> 00:13:53,916
Permisi.
208
00:13:54,500 --> 00:13:55,791
Pesan dua teh. Pahit.
209
00:13:55,791 --> 00:13:58,875
Untuk teh pahit,
kau harus membeli token dari kasir.
210
00:13:59,500 --> 00:14:00,708
Beli saja tokennya.
211
00:14:00,708 --> 00:14:02,208
Siapkan, kubayar di sini.
212
00:14:02,208 --> 00:14:04,791
Beli tokennya, kulayani di sini.
213
00:14:05,875 --> 00:14:07,291
Kabir.
214
00:14:07,291 --> 00:14:10,291
Jika kau tak mau malu,
jangan melawan pelayan itu.
215
00:14:12,666 --> 00:14:13,708
Akan kuambil.
216
00:14:17,916 --> 00:14:19,708
- Dua teh.
- Dua puluh rupee.
217
00:14:21,541 --> 00:14:24,500
Semua orang membayar
dengan uang besar sejak pagi.
218
00:14:24,500 --> 00:14:26,666
Tak ada recehan? Harganya 20 rupee.
219
00:14:26,666 --> 00:14:28,208
Sekalian parata paneer.
220
00:14:28,208 --> 00:14:30,875
Kasir parata ada di sana.
Di sini khusus teh.
221
00:14:31,583 --> 00:14:32,625
Bisa bayar daring?
222
00:14:32,625 --> 00:14:33,583
Hanya tunai.
223
00:14:33,583 --> 00:14:34,708
Beli tiga token.
224
00:14:38,208 --> 00:14:40,666
- Apa ini?
- Jangan dibuka.
225
00:14:40,666 --> 00:14:43,291
Restoran ini besar,
tetapi tak ada recehan.
226
00:14:43,291 --> 00:14:44,250
Ada 20 rupee?
227
00:14:44,250 --> 00:14:45,166
Di dompetku.
228
00:14:46,125 --> 00:14:47,500
Ini tehmu.
229
00:14:48,500 --> 00:14:50,291
Tidak perlu...
230
00:14:50,291 --> 00:14:52,833
Harganya murah. Santai saja.
231
00:14:52,833 --> 00:14:55,083
Mungkin kelak, belikan aku teh.
232
00:14:55,083 --> 00:14:56,083
Ya?
233
00:14:57,916 --> 00:14:59,250
Bergabunglah.
234
00:14:59,250 --> 00:15:01,583
Tidak. Nikmati waktu kalian. Tenang.
235
00:15:01,583 --> 00:15:04,083
Tidak, serius. Kemarilah.
236
00:15:04,083 --> 00:15:05,375
Apa kau yakin?
237
00:15:05,375 --> 00:15:07,166
Ya, kemarilah.
238
00:15:07,833 --> 00:15:08,958
Terima kasih.
239
00:15:08,958 --> 00:15:10,583
Tak seru minum teh sendiri.
240
00:15:10,583 --> 00:15:11,916
Terima kasih banyak.
241
00:15:11,916 --> 00:15:14,083
Hai, aku Vanraj.
242
00:15:14,083 --> 00:15:15,166
Vanraj Kashyap.
243
00:15:15,166 --> 00:15:16,583
- Jyoti istriku.
- Halo.
244
00:15:16,583 --> 00:15:17,583
- Janvi.
- Halo.
245
00:15:17,583 --> 00:15:18,958
- Siapa namamu?
- Hai.
246
00:15:19,958 --> 00:15:20,833
- Dhruv.
- Ya.
247
00:15:20,833 --> 00:15:22,000
- Anakku.
- Hai.
248
00:15:22,000 --> 00:15:26,000
Putrimu mungkin
249
00:15:27,500 --> 00:15:28,750
- kelas sepuluh?
- Ya.
250
00:15:30,291 --> 00:15:32,083
Kau menguping percakapan kami.
251
00:15:32,083 --> 00:15:33,500
Itu tak sopan.
252
00:15:33,500 --> 00:15:36,458
Dia juga melarangmu minum teh
saat perutmu kosong.
253
00:15:36,458 --> 00:15:37,416
Asam lambung.
254
00:15:38,250 --> 00:15:39,458
Benar.
255
00:15:42,666 --> 00:15:44,875
Maaf, tetapi aku benci bau teh.
256
00:15:44,875 --> 00:15:46,041
Maaf.
257
00:15:46,041 --> 00:15:46,958
Janvi.
258
00:15:46,958 --> 00:15:48,083
Tidak apa-apa.
259
00:15:51,166 --> 00:15:52,166
Ini putriku.
260
00:15:53,208 --> 00:15:54,041
Manis.
261
00:15:55,791 --> 00:15:57,625
Apa kau masih sekolah?
262
00:15:58,208 --> 00:15:59,958
- Ya, kelas 12.
- Bagus.
263
00:16:01,166 --> 00:16:02,500
Ada hobi lain?
264
00:16:03,208 --> 00:16:04,375
Berdiet.
265
00:16:04,916 --> 00:16:06,125
Ayah!
266
00:16:06,708 --> 00:16:08,166
Seperti siswi lainnya.
267
00:16:08,708 --> 00:16:10,041
Apa profesimu?
268
00:16:10,041 --> 00:16:11,833
Aku akuntan terdaftar.
269
00:16:15,750 --> 00:16:16,916
Permisi.
270
00:16:17,791 --> 00:16:18,666
Halo.
271
00:16:20,291 --> 00:16:21,125
Kau tak makan?
272
00:16:23,250 --> 00:16:24,208
Minyak berlebih?
273
00:16:25,250 --> 00:16:26,375
Mulailah memesan.
274
00:16:27,125 --> 00:16:28,000
Terima kasih.
275
00:16:28,000 --> 00:16:28,958
Ini.
276
00:16:31,583 --> 00:16:32,500
{\an8}"Kentang..."
277
00:16:33,458 --> 00:16:35,791
{\an8}Maaf, kacamataku ketinggalan di rumah.
278
00:16:36,791 --> 00:16:38,541
- Mau kubantu?
- Ya.
279
00:16:40,208 --> 00:16:41,708
{\an8}"Paneer polong, ayam, roti,
280
00:16:41,708 --> 00:16:45,500
{\an8}parata kentang, parata paneer,
naan, naan keju, naan mentega."
281
00:16:45,500 --> 00:16:46,833
{\an8}Memusingkan. Begini.
282
00:16:46,833 --> 00:16:50,000
Aku akan pesan paratha
dan manisan ini untukmu.
283
00:17:05,791 --> 00:17:07,375
Ayo, kau harus habiskan.
284
00:17:07,375 --> 00:17:08,666
Jangan tersisa.
285
00:17:22,208 --> 00:17:23,291
Telepon dari Shyam.
286
00:17:24,916 --> 00:17:27,416
Dia mengalami kecelakaan motor.
Kakinya patah.
287
00:17:27,416 --> 00:17:29,791
Jadi, aku memasak di rumah dan di vila?
288
00:17:29,791 --> 00:17:32,166
Semua orang harus ikut membantu di vila.
289
00:17:32,166 --> 00:17:34,416
Kau tak boleh membuang makanan.
290
00:17:35,541 --> 00:17:36,375
Makanlah.
291
00:17:39,791 --> 00:17:41,541
Andai anak-anak mengerti.
292
00:17:46,375 --> 00:17:48,166
- Buka rotinya...
- Dia kenapa?
293
00:17:59,083 --> 00:18:03,666
Menurutmu, apa kebijakan baru
akan meningkatkan perekonomian?
294
00:18:04,958 --> 00:18:07,500
Kurasa kita harus menunggu.
295
00:18:23,125 --> 00:18:25,291
- Mereka umumkan demonetisasi.
- Ya.
296
00:18:25,291 --> 00:18:27,958
Atau mengubah sistem...
297
00:18:27,958 --> 00:18:28,958
Minumlah.
298
00:18:31,000 --> 00:18:32,500
Omong-omong,
299
00:18:32,500 --> 00:18:33,875
aku coba mencari tahu...
300
00:18:47,208 --> 00:18:50,250
Kita lihat apa yang terjadi.
Pajak meningkat.
301
00:18:51,125 --> 00:18:52,125
Ayah.
302
00:18:54,916 --> 00:18:55,791
Ayo pergi.
303
00:18:58,541 --> 00:19:00,083
Janvi. Ada apa?
304
00:19:00,083 --> 00:19:02,333
Ponselnya ketinggalan. Ambilkan tasku.
305
00:19:02,833 --> 00:19:04,875
Dah. Terima kasih untuk tehnya.
306
00:19:04,875 --> 00:19:06,000
- Sama-sama.
- Dah.
307
00:19:06,000 --> 00:19:07,041
Salam.
308
00:19:15,708 --> 00:19:16,916
Ayah!
309
00:19:19,291 --> 00:19:20,541
Ayah!
310
00:19:20,541 --> 00:19:21,958
Baik, datanglah besok.
311
00:19:21,958 --> 00:19:23,458
- Ayah!
- Apa, Shyam?
312
00:19:23,458 --> 00:19:25,375
- Cepat!
- Alasannya selalu sama.
313
00:19:34,833 --> 00:19:37,250
Makanlah biskuit ini saat tiba di vila.
314
00:19:41,333 --> 00:19:42,250
Tersenyumlah.
315
00:19:46,958 --> 00:19:48,083
Baik.
316
00:20:04,125 --> 00:20:05,541
Dia bilang apa?
317
00:20:06,416 --> 00:20:08,458
Bukan apa-apa. Dia hanya berpamitan.
318
00:20:10,125 --> 00:20:11,000
Baiklah.
319
00:20:35,291 --> 00:20:36,625
{\an8}Akhirnya.
320
00:20:38,000 --> 00:20:39,291
{\an8}Kita sudah sampai.
321
00:20:42,041 --> 00:20:43,666
Shyam tak ada di rumah.
322
00:20:43,666 --> 00:20:45,000
{\an8}- Hentikan.
- Kuncinya.
323
00:20:46,833 --> 00:20:48,666
Siapa yang bawa tasnya? Ayah?
324
00:20:48,666 --> 00:20:50,083
Boleh saja.
325
00:21:07,666 --> 00:21:09,208
Ayo.
326
00:21:10,708 --> 00:21:11,875
Rumah barumu, Kawan.
327
00:21:44,250 --> 00:21:45,208
Selamat datang.
328
00:21:51,208 --> 00:21:52,833
Ada apa, Janvi? Cepat.
329
00:22:20,208 --> 00:22:21,916
Kabir, mau berenang?
330
00:22:21,916 --> 00:22:23,000
Diam.
331
00:22:24,458 --> 00:22:26,833
Apa yang kau lakukan? Apa airnya bersih?
332
00:24:33,708 --> 00:24:35,208
- Dengar.
- Ya.
333
00:24:35,208 --> 00:24:37,000
Kenapa pria itu ada di sini?
334
00:24:38,458 --> 00:24:39,541
Siapa?
335
00:24:39,541 --> 00:24:41,291
Pria dari restoran tadi.
336
00:24:42,791 --> 00:24:43,791
Vanraj?
337
00:24:55,125 --> 00:24:57,166
Dhruv, Ibu bilang keluar!
338
00:25:25,791 --> 00:25:26,875
Hai.
339
00:25:28,833 --> 00:25:31,041
Maaf, aku mau menelepon putriku,
340
00:25:31,041 --> 00:25:33,166
tetapi baterai ponselku habis.
341
00:25:33,166 --> 00:25:36,208
Aku memikirkan solusi,
lalu melihatmu ada di teras.
342
00:25:37,000 --> 00:25:38,166
Kebetulan yang indah.
343
00:25:38,166 --> 00:25:42,541
Sekarang, kau bisa
membalas budi untuk teh.
344
00:25:43,250 --> 00:25:44,500
Ayah.
345
00:25:45,750 --> 00:25:48,625
Dia memintaku untuk mengizinkannya masuk.
346
00:25:48,625 --> 00:25:50,208
Jadi, kubiarkan dia masuk.
347
00:25:53,875 --> 00:25:55,666
Apa tindakanku benar?
348
00:25:57,208 --> 00:25:59,625
Hanya 15 menit.
349
00:25:59,625 --> 00:26:02,500
Bateraiku penuh, aku pergi.
Semoga kau berkenan.
350
00:26:02,500 --> 00:26:04,250
Ya, tak masalah.
351
00:26:04,916 --> 00:26:07,291
- Duduk. Kuambil pengecas.
- Terima kasih.
352
00:26:07,291 --> 00:26:09,250
Janvi, ganti bajumu.
353
00:26:11,250 --> 00:26:12,125
Ayo, Nak.
354
00:26:16,500 --> 00:26:20,541
Janvi, ganti bajumu, lalu kemari lagi, ya?
355
00:26:30,500 --> 00:26:33,208
Selagi ponselmu dicas, hubungi rumahmu.
356
00:26:33,208 --> 00:26:34,666
Terima kasih banyak.
357
00:26:34,666 --> 00:26:35,666
Ayo, Dhruv.
358
00:26:36,208 --> 00:26:37,083
Ayo.
359
00:26:41,375 --> 00:26:42,291
Teh.
360
00:26:47,041 --> 00:26:49,208
Teh hitam dengan madu.
361
00:26:50,500 --> 00:26:51,375
Ya.
362
00:27:41,000 --> 00:27:41,916
Terima kasih.
363
00:27:44,416 --> 00:27:46,458
Kau menambahkan madu? Madu?
364
00:27:47,583 --> 00:27:48,500
Ya.
365
00:28:15,291 --> 00:28:17,166
Kabir, aku mau pria itu pergi.
366
00:28:17,916 --> 00:28:19,333
Hanya 15 menit.
367
00:28:25,333 --> 00:28:27,333
Bagaimana dia tahu lokasi vila ini?
368
00:28:32,750 --> 00:28:33,666
Dengar.
369
00:28:34,666 --> 00:28:36,041
Amankan barang berharga.
370
00:28:36,625 --> 00:28:38,333
Kuurus dia setelah ganti baju.
371
00:28:50,041 --> 00:28:52,333
Kami satu sekolah.
372
00:28:52,333 --> 00:28:53,708
Hebat.
373
00:28:54,708 --> 00:28:55,791
Kau punya pacar.
374
00:28:57,583 --> 00:28:59,458
- Siapa namanya?
- Vivaan.
375
00:28:59,458 --> 00:29:00,625
Viv...
376
00:29:00,625 --> 00:29:02,125
- Dhruv.
- Ayo bermain.
377
00:29:02,125 --> 00:29:03,583
Dhruv, apa-apaan ini?
378
00:29:03,583 --> 00:29:04,875
Kami mengobrol.
379
00:29:04,875 --> 00:29:06,291
Ayo bermain.
380
00:29:06,291 --> 00:29:08,625
- Ayo.
- Kami mengobrol. Bermainlah.
381
00:29:08,625 --> 00:29:10,000
- Maaf.
- Jangan gaduh.
382
00:29:15,583 --> 00:29:16,500
Mereka tahu?
383
00:29:16,500 --> 00:29:18,083
Mereka tahu semuanya.
384
00:29:18,666 --> 00:29:23,250
Mereka mengajariku
untuk mengambil keputusan sendiri.
385
00:29:24,041 --> 00:29:26,083
Bahkan, kami akan pergi ke Ladakh.
386
00:29:26,666 --> 00:29:27,750
Benarkah?
387
00:29:27,750 --> 00:29:28,708
Hebat!
388
00:29:29,250 --> 00:29:31,333
Mereka memberimu banyak kebebasan.
389
00:29:32,833 --> 00:29:34,750
Trip Ladakh bersama sepuluh teman.
390
00:29:38,583 --> 00:29:40,125
Namun, kau tak akan pergi.
391
00:29:40,916 --> 00:29:42,083
Kenapa?
392
00:29:47,125 --> 00:29:50,208
Karena kau akan ikut denganku...
393
00:29:51,458 --> 00:29:52,416
ke rumahku.
394
00:29:54,541 --> 00:29:55,500
Selamanya.
395
00:30:00,416 --> 00:30:01,250
Katakan, "Ya".
396
00:30:05,750 --> 00:30:10,541
Kau akan suka di sana.
397
00:30:12,333 --> 00:30:15,333
Katakan "Ya".
398
00:30:19,666 --> 00:30:22,375
Janvi, katakan...
399
00:30:23,458 --> 00:30:24,416
"Ya".
400
00:30:25,250 --> 00:30:26,208
Y...
401
00:30:26,833 --> 00:30:28,166
"Ya".
402
00:30:28,166 --> 00:30:30,708
- Y...
- Ya, ayo.
403
00:30:31,291 --> 00:30:32,958
Ya. Kau pasti bisa.
404
00:30:36,333 --> 00:30:38,666
Kak, ayo bermain.
405
00:30:38,666 --> 00:30:40,541
Ayo bermain ayunan.
406
00:30:41,125 --> 00:30:42,250
Kumohon, ayo.
407
00:30:43,791 --> 00:30:44,791
Janvi.
408
00:30:45,500 --> 00:30:49,166
Bermainlah dengan adikmu
dan jangan berhenti...
409
00:30:50,625 --> 00:30:53,750
sampai dia tak mau bermain lagi hari ini.
410
00:30:55,500 --> 00:30:56,791
Mengerti?
411
00:31:00,000 --> 00:31:01,000
Pergilah.
412
00:31:23,541 --> 00:31:25,250
Janvi, hentikan!
413
00:31:25,250 --> 00:31:26,541
Ibu!
414
00:31:26,541 --> 00:31:27,666
- Dhruv?
- Cukup!
415
00:31:27,666 --> 00:31:30,125
- Ayo, Dhruv!
- Kumohon!
416
00:31:30,125 --> 00:31:31,083
Ibu!
417
00:31:31,083 --> 00:31:32,750
- Lebih cepat, Dhruv!
- Ibu!
418
00:31:32,750 --> 00:31:34,916
Ibu! Hentikan!
419
00:31:34,916 --> 00:31:36,750
- Cukup!
- Lebih tinggi, Dhruv.
420
00:31:36,750 --> 00:31:39,208
- Kak, hentikan!
- Nikmatilah!
421
00:31:39,208 --> 00:31:41,333
- Ibu!
- Dhruv?
422
00:31:42,791 --> 00:31:44,125
Ayo, Dhruv!
423
00:31:45,041 --> 00:31:47,041
- Janvi!
- Ibu!
424
00:31:47,041 --> 00:31:48,375
Ibu!
425
00:31:48,375 --> 00:31:49,833
Kau menikmatinya, Dhruv?
426
00:31:49,833 --> 00:31:51,416
Janvi, hentikan!
427
00:31:53,583 --> 00:31:55,333
- Hentikan!
- Seru, 'kan?
428
00:31:55,333 --> 00:31:58,125
- Hentikan!
- Ayo, Dhruv! Nikmatilah!
429
00:31:58,125 --> 00:31:59,500
- Berhenti!
- Janvi!
430
00:31:59,500 --> 00:32:01,250
- Apa maumu, Janvi?
- Berhenti!
431
00:32:01,250 --> 00:32:03,500
- Hentikan! Turun!
- Berhenti!
432
00:32:03,500 --> 00:32:05,208
- Ayo lebih tinggi.
- Janvi!
433
00:32:05,208 --> 00:32:08,041
Ini tidak seru. Hentikan.
Dia akan terluka.
434
00:32:08,541 --> 00:32:10,208
- Santailah.
- Tenang saja.
435
00:32:10,208 --> 00:32:12,333
- Anak-anak hanya bermain.
- Janvi!
436
00:32:12,333 --> 00:32:14,125
- Senang, Dhruv?
- Hentikan!
437
00:32:14,125 --> 00:32:16,333
- Lebih cepat!
- Hentikan!
438
00:32:16,333 --> 00:32:17,791
Nikmatilah!
439
00:32:17,791 --> 00:32:19,416
- Ibu.
- Janvi, hentikan!
440
00:32:19,416 --> 00:32:20,791
Aku takut, Ibu!
441
00:32:20,791 --> 00:32:22,583
- Ayo, Dhruv.
- Kabir!
442
00:32:22,583 --> 00:32:25,250
- Janvi, berhenti! Apa maumu?
- Ibu!
443
00:32:25,250 --> 00:32:26,875
- Hentikan!
- Janvi.
444
00:32:26,875 --> 00:32:27,958
Apa maumu, Janvi?
445
00:32:27,958 --> 00:32:29,916
- Janvi, cukup.
- Janvi, hentikan!
446
00:32:29,916 --> 00:32:32,875
- Hentikan, Janvi.
- Janvi, berhenti. Apa maumu?
447
00:32:32,875 --> 00:32:33,833
Berhenti!
448
00:32:37,416 --> 00:32:40,125
Dhruv, berhentilah berteriak dahulu.
449
00:32:40,125 --> 00:32:41,125
Janvi!
450
00:32:42,583 --> 00:32:43,625
Dhruv, kau aman?
451
00:32:45,750 --> 00:32:47,625
- Dhruv.
- Dhruv.
452
00:32:47,625 --> 00:32:49,125
Dhruv, maafkan aku.
453
00:32:50,125 --> 00:32:51,916
Aku tak bermaksud menyakitimu.
454
00:32:51,916 --> 00:32:53,125
Maafkan aku.
455
00:32:53,125 --> 00:32:54,958
Apa maksudmu "maaf"? Lihat dia.
456
00:32:54,958 --> 00:32:57,083
Bukan begini cara bermain, Janvi.
457
00:32:57,083 --> 00:32:58,000
Bawa masuk.
458
00:33:00,333 --> 00:33:01,750
Ada apa denganmu, Janvi?
459
00:33:02,250 --> 00:33:03,125
Ini cara main?
460
00:33:04,291 --> 00:33:06,083
Janvi, kurasa ayahmu benar.
461
00:33:06,833 --> 00:33:08,333
Kau harus minta maaf.
462
00:33:10,375 --> 00:33:11,416
Maaf.
463
00:33:11,416 --> 00:33:12,583
Bukan kepada Ayah.
464
00:33:13,125 --> 00:33:14,791
Minta maaflah kepada adikmu.
465
00:33:44,958 --> 00:33:47,458
Seharusnya aku membuat video
untuk Instagram.
466
00:33:47,458 --> 00:33:48,833
Untuk menggodamu.
467
00:33:49,375 --> 00:33:50,250
Benar, 'kan?
468
00:33:51,458 --> 00:33:54,166
- Berapa kali kau sebut namaku?
- Aku masih mual.
469
00:33:55,000 --> 00:33:56,208
Minumlah gula.
470
00:33:58,416 --> 00:33:59,291
Minumlah.
471
00:33:59,916 --> 00:34:02,208
- Cokelat panas untukmu.
- Ayo habiskan.
472
00:34:03,000 --> 00:34:04,041
Sedikit-sedikit.
473
00:34:05,208 --> 00:34:06,416
Sedikit-sedikit.
474
00:34:06,416 --> 00:34:07,458
Ayolah.
475
00:34:08,166 --> 00:34:09,250
Semua sudah lewat.
476
00:34:09,250 --> 00:34:10,958
Kita di vila. Ayo bersantai.
477
00:34:10,958 --> 00:34:12,250
Ayo.
478
00:34:12,250 --> 00:34:13,875
Itu bukan salahmu.
479
00:34:13,875 --> 00:34:14,916
Kau benar.
480
00:34:15,625 --> 00:34:17,791
Sebenarnya, kalian yang salah.
481
00:34:17,791 --> 00:34:19,833
Kalian memanjakan anak-anak ini.
482
00:34:24,000 --> 00:34:25,416
Dhruv.
483
00:34:25,416 --> 00:34:26,625
Naik ke kamar.
484
00:34:30,291 --> 00:34:31,125
Dengar, Pak.
485
00:34:31,916 --> 00:34:33,625
Kau tak perlu ikut campur.
486
00:34:34,250 --> 00:34:36,583
Ini masalah pribadi dan kau tak tahu.
487
00:34:36,583 --> 00:34:37,875
Aku tahu banyak.
488
00:34:38,583 --> 00:34:42,750
Dia akan pergi ke Ladakh
bersama pacarnya, Vivaan,
489
00:34:42,750 --> 00:34:44,166
dan sepuluh anak lain.
490
00:34:45,916 --> 00:34:47,833
Kau mendiskusikan itu dengannya?
491
00:34:47,833 --> 00:34:49,541
Dia bertanya dan kujawab.
492
00:34:51,833 --> 00:34:53,083
Entah kenapa, Ibu,
493
00:34:53,083 --> 00:34:58,375
tetapi aku mau melakukan
semua perintahnya.
494
00:34:59,416 --> 00:35:00,916
Tepat.
495
00:35:00,916 --> 00:35:02,916
Perlu bukti? Lihat ini.
496
00:35:04,958 --> 00:35:09,416
Janvi, beri tahu pacarmu, Vivaan,
kau tak akan pergi ke Ladakh dengannya
497
00:35:09,416 --> 00:35:11,250
dan kau mau putus dengannya.
498
00:35:17,708 --> 00:35:18,541
Halo, Vivaan.
499
00:35:19,208 --> 00:35:20,708
Aku tak mau pergi ke Ladakh
500
00:35:21,916 --> 00:35:23,208
dan aku mau kita putus.
501
00:35:23,833 --> 00:35:26,750
- Sayang...
- Blokir saja nomornya. Blokir.
502
00:35:28,875 --> 00:35:30,833
Janvi, ada apa denganmu?
503
00:35:30,833 --> 00:35:31,833
Apa kau gila?
504
00:35:31,833 --> 00:35:33,541
Dia baik-baik saja.
505
00:35:33,541 --> 00:35:36,833
Janvi, beri tahu orang tuamu
bahwa kau baik-baik saja.
506
00:35:37,625 --> 00:35:38,708
Ibu.
507
00:35:38,708 --> 00:35:39,958
Ayah.
508
00:35:39,958 --> 00:35:41,500
Aku baik-baik saja.
509
00:35:43,000 --> 00:35:44,208
Acar mangga.
510
00:35:44,208 --> 00:35:45,500
Masam sekali.
511
00:35:47,791 --> 00:35:50,375
Sudah kubilang dia baik-baik saja.
512
00:35:50,375 --> 00:35:52,333
Kau tak perlu mendengarkan dia.
513
00:35:56,458 --> 00:35:58,041
Kau harus pergi sekarang.
514
00:35:59,333 --> 00:36:00,750
Kurasa kau tak mengerti.
515
00:36:01,666 --> 00:36:03,625
Aku tak akan pergi.
516
00:36:04,708 --> 00:36:07,000
Aku tak mau meladeni lelucon gila ini.
517
00:36:07,000 --> 00:36:09,250
Percayalah, ini bukan lelucon.
518
00:36:09,875 --> 00:36:12,833
Sebelum urusanku selesai,
aku tak akan beranjak.
519
00:36:14,708 --> 00:36:16,375
Janvi, hentikan ayahmu. Cepat!
520
00:36:16,375 --> 00:36:17,708
Ayah, berhenti!
521
00:36:21,708 --> 00:36:23,083
Kau mendengar putrimu?
522
00:36:25,500 --> 00:36:27,541
Janvi, minggir.
523
00:36:27,541 --> 00:36:29,583
Tidak, Ayah. Paman tak boleh pergi.
524
00:36:31,916 --> 00:36:33,416
- Janvi, minggir!
- Janvi...
525
00:36:33,916 --> 00:36:35,208
Dia tak boleh pergi!
526
00:36:35,208 --> 00:36:36,416
Janvi, minggir!
527
00:36:37,083 --> 00:36:39,458
Ayah, dia harus tetap di sini!
528
00:36:56,375 --> 00:36:57,208
Anak pintar.
529
00:37:05,958 --> 00:37:06,791
Janvi...
530
00:37:09,125 --> 00:37:10,958
Kenapa kau melakukan ini?
531
00:37:11,666 --> 00:37:13,375
Karena dia menyuruhku.
532
00:37:13,375 --> 00:37:16,291
Nak, kau tak harus melakukan perintahnya.
533
00:37:16,291 --> 00:37:19,125
Ya, dia harus melakukannya.
534
00:37:19,125 --> 00:37:22,583
Dia harus melakukan semua perintahku.
535
00:37:22,583 --> 00:37:23,500
Benar, Janvi?
536
00:37:23,500 --> 00:37:27,041
Aku harus melakukan semua perintahnya.
537
00:37:46,375 --> 00:37:47,958
Kau apakan putriku?
538
00:37:48,458 --> 00:37:49,500
Kau apakan dia?
539
00:37:58,333 --> 00:38:01,083
Coba tebak apa yang kulakukan
pada putrimu.
540
00:38:02,416 --> 00:38:03,791
Ayo. Tebaklah.
541
00:38:04,833 --> 00:38:06,083
Ilmu...
542
00:38:08,333 --> 00:38:09,541
Ya, Bu. Benar.
543
00:38:10,416 --> 00:38:11,458
Kau hampir tepat.
544
00:38:11,458 --> 00:38:13,583
Benar. Katakan.
545
00:38:14,208 --> 00:38:15,250
Katakan.
546
00:38:15,250 --> 00:38:17,083
Kau pasti bisa. Ayo.
547
00:38:18,041 --> 00:38:19,000
Ilmu hitam.
548
00:38:21,291 --> 00:38:22,875
Bagus sekali. Mengesankan.
549
00:38:25,166 --> 00:38:26,041
Ilmu hitam.
550
00:38:29,750 --> 00:38:32,708
Saat ini, putri kalian
terpengaruh mantraku.
551
00:38:36,000 --> 00:38:36,958
Begini, Kabir.
552
00:38:37,833 --> 00:38:40,041
Kita semua boneka di tangan Tuhan.
553
00:38:40,541 --> 00:38:44,333
Ketahuilah, kini putrimu adalah bonekaku
554
00:38:44,333 --> 00:38:46,166
dan aku adalah Tuhannya.
555
00:38:46,166 --> 00:38:47,458
Omong kosong apa ini?
556
00:38:47,458 --> 00:38:48,500
Tidak, dengarkan.
557
00:38:48,500 --> 00:38:51,500
Ada banyak hal
yang belum terungkap oleh sains.
558
00:38:52,541 --> 00:38:55,666
Hanya karena sesuatu tak terlihat,
bukan berarti tak ada.
559
00:38:58,125 --> 00:38:59,041
Perhatikan.
560
00:39:00,000 --> 00:39:01,291
Janvi, kemari.
561
00:39:02,250 --> 00:39:03,208
Duduk di sini.
562
00:39:04,458 --> 00:39:05,958
- Ayo.
- Sayang...
563
00:39:05,958 --> 00:39:07,041
Jangan, Janvi.
564
00:39:07,041 --> 00:39:08,833
- Ayo.
- Janvi, berhenti.
565
00:39:08,833 --> 00:39:10,791
- Janvi, berhenti!
- Duduk.
566
00:39:11,875 --> 00:39:13,250
Sebenarnya, berdirilah.
567
00:39:13,250 --> 00:39:14,875
Tidak, duduklah.
568
00:39:16,500 --> 00:39:17,416
Berdiri.
569
00:39:18,416 --> 00:39:19,375
Duduk.
570
00:39:20,500 --> 00:39:21,500
Berdiri.
571
00:39:23,083 --> 00:39:24,125
Duduk.
572
00:39:25,208 --> 00:39:26,125
Berdiri.
573
00:39:27,250 --> 00:39:28,291
Duduk.
574
00:39:28,833 --> 00:39:30,000
Berdiri.
575
00:39:30,000 --> 00:39:31,041
Belum cukup?
576
00:39:32,833 --> 00:39:35,416
Janvi, menangislah seperti bayi.
577
00:39:42,666 --> 00:39:43,750
Lebih keras.
578
00:39:52,125 --> 00:39:53,500
Tersedu-sedu!
579
00:39:58,250 --> 00:39:59,083
Teriaklah.
580
00:40:02,750 --> 00:40:04,333
Kabir, bertindaklah.
581
00:40:10,083 --> 00:40:11,208
Kabir, bertindaklah.
582
00:40:11,208 --> 00:40:12,708
Bahkan ibu ikut menangis.
583
00:40:13,208 --> 00:40:15,166
Janvi, hentikan. Berhenti menangis.
584
00:40:16,416 --> 00:40:17,875
Astaga!
585
00:40:18,833 --> 00:40:20,166
Cuaca yang indah.
586
00:40:21,250 --> 00:40:22,083
Lakukan ini.
587
00:40:22,083 --> 00:40:24,500
Lari keluar, lompat ke kolam,
588
00:40:24,500 --> 00:40:28,000
dan tetap di bawah air
sampai kupanggil kembali.
589
00:40:28,000 --> 00:40:29,833
Mengerti? Lakukan.
590
00:40:30,583 --> 00:40:32,541
- Ayo!
- Jangan, Janvi.
591
00:40:32,541 --> 00:40:34,791
Janvi, jangan. Janvi, kumohon.
592
00:40:34,791 --> 00:40:37,125
- Ayah mohon, Sayang.
- Dengarkan Ibu.
593
00:40:37,125 --> 00:40:38,208
Ayah, lepaskan.
594
00:40:38,208 --> 00:40:39,625
- Tidak, Janvi.
- Lepas!
595
00:40:39,625 --> 00:40:41,541
Kumohon, Janvi! Janvi.
596
00:40:41,541 --> 00:40:42,666
Janvi.
597
00:40:44,750 --> 00:40:46,416
Kenapa kau melakukan ini?
598
00:40:47,541 --> 00:40:48,666
Jaga sikapmu.
599
00:40:48,666 --> 00:40:51,125
"Kenapa kau melakukan ini, Pak?"
600
00:40:51,125 --> 00:40:52,333
Dengar, Sayang...
601
00:40:53,458 --> 00:40:55,500
Kenapa kau melakukan ini, Pak?
602
00:40:56,208 --> 00:40:57,875
Lihat? Terdengar sopan.
603
00:40:57,875 --> 00:40:59,041
Kau akhirnya paham.
604
00:40:59,041 --> 00:41:00,500
Janvi!
605
00:41:00,500 --> 00:41:01,458
Berhenti.
606
00:41:01,458 --> 00:41:02,416
Kembali.
607
00:41:02,916 --> 00:41:03,916
Duduk di sini.
608
00:41:03,916 --> 00:41:05,250
Ayo.
609
00:41:07,208 --> 00:41:08,333
Duduk.
610
00:41:08,916 --> 00:41:09,833
Bagus.
611
00:41:12,083 --> 00:41:13,916
Apa yang kau inginkan dari kami?
612
00:41:13,916 --> 00:41:15,791
Lihat?
613
00:41:16,833 --> 00:41:18,750
Akhirnya, pertanyaan yang tepat.
614
00:41:18,750 --> 00:41:20,000
Tanpa basa-basi.
615
00:41:20,625 --> 00:41:24,541
Pertama, letakkan ponsel kalian
di meja ini.
616
00:41:24,541 --> 00:41:25,750
Tolong.
617
00:41:28,041 --> 00:41:29,000
Ya.
618
00:41:30,791 --> 00:41:32,000
Cepat.
619
00:41:37,625 --> 00:41:41,833
Janvi, bawa semua ponsel ini ke sana
dan hancurkan.
620
00:41:54,875 --> 00:41:56,125
Sudah?
621
00:41:56,125 --> 00:41:59,875
Bagus. Sekarang, putuslah
semua saluran telepon dan internet,
622
00:41:59,875 --> 00:42:02,500
lalu ambil daun teh dari dapur.
623
00:42:12,125 --> 00:42:14,833
Meskipun berhasil menelepon seseorang,
624
00:42:16,666 --> 00:42:18,291
kau tak bisa menyakitiku.
625
00:42:18,291 --> 00:42:20,833
Tugasku di sini bisa saja bertambah,
626
00:42:22,541 --> 00:42:24,125
tetapi hasilnya tetap sama.
627
00:42:25,791 --> 00:42:29,708
Pokoknya, urusanku harus selesai
dan pergi dari sini malam ini.
628
00:42:30,375 --> 00:42:32,000
Teh.
629
00:42:32,791 --> 00:42:33,666
Anak pintar.
630
00:42:35,208 --> 00:42:39,416
Ingat ucapannya di restoran tadi pagi?
631
00:42:41,833 --> 00:42:44,125
"Aku tak suka bau teh."
632
00:42:45,750 --> 00:42:47,000
Benarkah?
633
00:42:47,000 --> 00:42:48,416
Kau tahu, Janvi.
634
00:42:48,416 --> 00:42:50,208
Makanlah daun tehnya.
635
00:42:59,791 --> 00:43:01,041
Bagus.
636
00:43:01,541 --> 00:43:04,583
Tidak. Janvi, jangan!
637
00:43:04,583 --> 00:43:06,625
Apa yang kau lakukan?
638
00:43:06,625 --> 00:43:07,541
Muntahkan.
639
00:43:08,750 --> 00:43:09,708
Janvi.
640
00:43:09,708 --> 00:43:11,083
Apa yang kau lakukan?
641
00:43:11,083 --> 00:43:13,000
- Air.
- Jangan dari lantai.
642
00:43:13,000 --> 00:43:15,875
Janvi, masih ada di kotak.
Makan dari kotaknya.
643
00:43:16,375 --> 00:43:17,666
Menjijikkan!
644
00:43:25,500 --> 00:43:27,041
Tehnya berserakan.
645
00:43:28,750 --> 00:43:29,625
Janvi.
646
00:43:30,291 --> 00:43:32,208
- Janvi, berhenti.
- Ayolah.
647
00:43:32,208 --> 00:43:33,750
Kau merusak segalanya.
648
00:43:33,750 --> 00:43:34,958
Janvi, hentikan.
649
00:43:35,541 --> 00:43:36,708
Janvi, hentikan.
650
00:43:36,708 --> 00:43:39,625
- Tampar ayahmu dengan keras.
- Apa-apan ini?
651
00:43:39,625 --> 00:43:40,541
Janvi!
652
00:44:03,291 --> 00:44:04,166
Maaf.
653
00:44:42,708 --> 00:44:43,875
{\an8}Tunggu.
654
00:44:43,875 --> 00:44:46,791
{\an8}Hati-hati dengan lututku. Ada luka lama.
655
00:44:46,791 --> 00:44:48,125
Pak.
656
00:44:48,625 --> 00:44:51,458
Kau menarikku begitu keras
hingga lututku terkilir.
657
00:44:51,458 --> 00:44:52,750
Ini belum selesai.
658
00:44:52,750 --> 00:44:54,083
Tidak adil.
659
00:44:54,083 --> 00:44:56,625
Sampai di mana kita, Janvi?
660
00:44:57,208 --> 00:44:59,541
- Menekankan intinya.
- Intinya. Benar.
661
00:44:59,541 --> 00:45:01,375
Begini, Pak, Bu.
662
00:45:02,708 --> 00:45:04,000
Intinya,
663
00:45:04,750 --> 00:45:10,083
aku mau kalian berdua mempersembahkan
putri kalian kepadaku.
664
00:45:11,083 --> 00:45:12,000
Melakukan apa?
665
00:45:12,541 --> 00:45:13,500
Menyerahkannya.
666
00:45:20,958 --> 00:45:22,166
Kumohon,
667
00:45:22,166 --> 00:45:23,958
jangan sakiti dia.
668
00:45:23,958 --> 00:45:25,333
Apa...
669
00:45:26,208 --> 00:45:27,083
Janvi.
670
00:45:27,875 --> 00:45:29,166
Kenapa kau menangis?
671
00:45:29,166 --> 00:45:30,333
Kau harus senang.
672
00:45:30,916 --> 00:45:31,916
Ayo, tersenyumlah.
673
00:45:34,791 --> 00:45:37,583
Tunjukkan senyumanmu kepada mereka.
674
00:45:41,166 --> 00:45:42,375
Lucu, 'kan?
675
00:45:44,166 --> 00:45:45,166
Ayo, lanjutkan.
676
00:45:47,250 --> 00:45:49,291
Apa kesalahan kami?
677
00:45:49,291 --> 00:45:51,000
Tidak, kalian tak bersalah.
678
00:45:51,000 --> 00:45:54,125
Namun, aku harus membawa putri kalian
679
00:45:54,125 --> 00:45:56,375
dan tentu saja atas seizin kalian.
680
00:45:57,041 --> 00:46:00,125
Cukup angkat tangan
dan katakan di depan putri kalian
681
00:46:00,125 --> 00:46:03,833
bahwa kalian mempersembahkan
putri kalian kepadaku.
682
00:46:03,833 --> 00:46:04,916
Itu saja.
683
00:46:06,375 --> 00:46:07,458
Tak akan terjadi.
684
00:46:08,250 --> 00:46:09,375
Tentu akan terjadi.
685
00:46:10,083 --> 00:46:11,333
Pertanyaannya, kapan?
686
00:46:12,750 --> 00:46:16,791
Jangan terburu-buru, diskusikan dahulu,
lalu beri aku jawaban yang tepat.
687
00:46:16,791 --> 00:46:18,291
Jawaban kami tetap sama.
688
00:46:22,041 --> 00:46:23,000
Kabir.
689
00:46:24,791 --> 00:46:26,916
Sebaiknya jangan menguji kesabaranku.
690
00:46:28,708 --> 00:46:31,583
Tabiatku agak menyimpang.
691
00:46:34,833 --> 00:46:37,083
Saat orang menangis dan meratap,
692
00:46:37,750 --> 00:46:39,416
saat mereka menjerit,
693
00:46:39,416 --> 00:46:40,458
bersedih,
694
00:46:41,125 --> 00:46:42,458
dan memohon kepadaku,
695
00:46:44,000 --> 00:46:45,625
itu membuatku senang.
696
00:46:46,250 --> 00:46:48,166
Ibu, aku takut.
697
00:46:48,166 --> 00:46:49,208
Bergabunglah.
698
00:46:49,833 --> 00:46:51,916
Kondisi semua orang di sini sama.
699
00:46:55,208 --> 00:46:56,875
Sampai di mana? Menyimpang.
700
00:46:59,291 --> 00:47:05,166
Hal yang membuatku
sangat bersemangat adalah darah.
701
00:47:07,083 --> 00:47:08,958
Jika kalian terus menolak,
702
00:47:10,291 --> 00:47:12,666
aku harus melewati batasku...
703
00:47:14,333 --> 00:47:16,000
dan kalian tak akan sanggup.
704
00:47:18,041 --> 00:47:19,750
Sudah kubilang lututku sakit!
705
00:47:21,375 --> 00:47:22,833
Hei, apa yang kau lakukan?
706
00:47:23,500 --> 00:47:25,208
Berhenti!
707
00:47:25,208 --> 00:47:26,208
Dengarkan aku!
708
00:47:26,958 --> 00:47:28,458
- Berhenti.
- Berdiri, Nak.
709
00:47:29,041 --> 00:47:30,958
- Ibu.
- Janvi.
710
00:47:30,958 --> 00:47:32,458
Apa-apaan ini? Berhenti!
711
00:47:33,375 --> 00:47:34,500
Berhenti!
712
00:47:34,500 --> 00:47:35,791
Kabir.
713
00:47:35,791 --> 00:47:37,583
Lepaskan aku.
714
00:47:37,583 --> 00:47:38,958
- Baiklah.
- Janvi.
715
00:47:38,958 --> 00:47:40,875
- Janvi!
- Sadarlah.
716
00:47:40,875 --> 00:47:42,583
Hancurkan kepala adikmu!
717
00:47:42,583 --> 00:47:43,625
Jangan.
718
00:47:43,625 --> 00:47:45,500
- Jangan, Janvi.
- Tidak, Janvi.
719
00:47:48,791 --> 00:47:49,833
Janvi...
720
00:47:51,083 --> 00:47:52,333
Dhruv!
721
00:47:52,333 --> 00:47:53,625
Dhruv.
722
00:49:21,416 --> 00:49:26,041
Orang-orang fanatik ini belum sadar
723
00:49:26,041 --> 00:49:29,875
Malam ini
724
00:49:29,875 --> 00:49:33,208
Apa yang akan terjadi?
725
00:49:33,208 --> 00:49:36,875
Apa yang akan kita raih?
726
00:49:36,875 --> 00:49:40,041
Apa yang akan kita relakan?
727
00:49:40,041 --> 00:49:41,125
Malam ini
728
00:49:41,125 --> 00:49:42,083
Halo.
729
00:49:43,791 --> 00:49:46,250
Kami membunyikan bel,
tak ada yang menjawab.
730
00:49:47,125 --> 00:49:48,250
Kalian bunyikan bel?
731
00:49:49,333 --> 00:49:51,291
Kurang lebih selama 15 menit.
732
00:49:52,791 --> 00:49:55,125
Maaf, Pak. Musiknya terlalu keras.
733
00:50:09,458 --> 00:50:10,416
Kau Jyoti Rishi?
734
00:50:11,250 --> 00:50:12,166
Ya.
735
00:50:14,583 --> 00:50:16,416
Ini suamiku, Kabir.
736
00:50:21,083 --> 00:50:22,250
Lalu, kau?
737
00:50:23,041 --> 00:50:24,333
Dia...
738
00:50:25,500 --> 00:50:26,458
Dia temanku.
739
00:50:26,458 --> 00:50:27,541
Sungguh?
740
00:50:28,625 --> 00:50:29,750
Kalau ada polisi?
741
00:50:29,750 --> 00:50:31,125
Kalau tak ada, musuh?
742
00:50:31,125 --> 00:50:32,083
Tidak sopan.
743
00:50:34,666 --> 00:50:36,000
Ada apa dengan wajahmu?
744
00:50:36,000 --> 00:50:37,958
Itulah maksudku tadi, Pak.
745
00:50:37,958 --> 00:50:40,916
Dia menghajarku
karena lupa ulang tahunnya.
746
00:50:46,166 --> 00:50:47,541
Ada masalah, Pak?
747
00:50:47,541 --> 00:50:49,541
Seharusnya kami yang tanya.
748
00:50:50,541 --> 00:50:54,375
Pusat bantuan kami terima panggilan
tak terjawab dari Jyoti Rishi.
749
00:51:01,291 --> 00:51:04,083
Lalu, tidak diangkat
saat kami hubungi kembali.
750
00:51:07,583 --> 00:51:10,916
Ponselku? Namun, aku sudah duduk
di sini sejak tadi.
751
00:51:19,166 --> 00:51:20,375
TIDAK DIKENAL
752
00:51:20,958 --> 00:51:21,875
Lihat.
753
00:51:22,500 --> 00:51:23,625
Ponselmu berdering.
754
00:51:27,250 --> 00:51:28,208
Itu...
755
00:51:29,416 --> 00:51:31,125
Kini aku tahu pelakunya.
756
00:51:32,583 --> 00:51:34,416
Aku tahu letak ponselku.
757
00:51:35,125 --> 00:51:36,458
Pak, tunggu.
758
00:52:51,833 --> 00:52:53,250
Pak.
759
00:52:54,875 --> 00:52:56,750
Tidak ada salahnya minum sedikit.
760
00:53:03,291 --> 00:53:04,333
Tidak perlu.
761
00:53:05,375 --> 00:53:07,916
Pak, cuaca di luar sangat sejuk.
762
00:53:07,916 --> 00:53:09,875
Brendi tak terlalu keras.
763
00:53:09,875 --> 00:53:11,458
Mau kubuatkan minuman?
764
00:53:13,583 --> 00:53:15,125
Kubilang tidak.
765
00:53:16,708 --> 00:53:18,583
Siapa menolak pada cuaca begini?
766
00:53:22,958 --> 00:53:24,458
Boleh aku bekerja dahulu?
767
00:53:26,958 --> 00:53:27,958
Lihat!
768
00:53:30,375 --> 00:53:33,166
Lihat. Putramu membisukan ponselnya
769
00:53:33,166 --> 00:53:35,125
dan menaruhnya di kotak beras.
770
00:53:36,208 --> 00:53:37,125
Ya.
771
00:53:37,833 --> 00:53:40,125
Jadi, dia putraku kalau menjaili orang?
772
00:53:41,125 --> 00:53:43,625
Jadi, anakmu yang menelepon?
773
00:53:44,291 --> 00:53:45,208
Ya, Pak.
774
00:53:46,125 --> 00:53:47,125
Dia sangat manis.
775
00:53:48,916 --> 00:53:50,041
Di mana dia?
776
00:53:54,333 --> 00:53:55,666
Panggil dia.
777
00:53:55,666 --> 00:53:57,000
Dia...
778
00:53:57,583 --> 00:53:58,458
Dia...
779
00:54:02,625 --> 00:54:04,208
Ini sudah larut. Dia tidur.
780
00:54:05,250 --> 00:54:06,791
Usianya baru delapan tahun.
781
00:54:08,041 --> 00:54:09,500
Namun, akan kupanggil dia.
782
00:54:13,625 --> 00:54:14,791
Dhruv.
783
00:54:19,708 --> 00:54:20,625
Dhruv.
784
00:54:26,250 --> 00:54:27,291
Ibu.
785
00:54:27,833 --> 00:54:30,041
Dhruv.
786
00:54:30,625 --> 00:54:32,625
Polisi hendak menangkapmu. Turunlah.
787
00:54:33,208 --> 00:54:34,333
Tolong jangan.
788
00:54:34,833 --> 00:54:36,250
Tidak apa-apa.
789
00:54:36,250 --> 00:54:37,166
Tidak perlu.
790
00:54:37,166 --> 00:54:42,541
Namun, tolong nasihati anakmu
agar tak berpura-pura terancam.
791
00:54:42,541 --> 00:54:44,375
Jika dia benar-benar terancam,
792
00:54:44,958 --> 00:54:46,000
polisi akan abai.
793
00:54:46,750 --> 00:54:47,750
- Paham?
- Tentu.
794
00:54:48,291 --> 00:54:50,541
- Baiklah, jaga dirimu.
- Baik.
795
00:54:50,541 --> 00:54:51,958
Kami permisi.
796
00:54:51,958 --> 00:54:53,375
- Ayo.
- Selamat malam.
797
00:55:07,708 --> 00:55:10,125
Apa kalian mencium bau gas?
798
00:55:12,958 --> 00:55:14,166
Gas...
799
00:55:15,916 --> 00:55:17,000
Tidak.
800
00:55:17,000 --> 00:55:18,583
- Aku menciumnya.
- Benar.
801
00:55:18,583 --> 00:55:20,125
Coba periksa.
802
00:55:22,333 --> 00:55:26,041
Tadi kompornya menyala.
Namun, sudah kami matikan.
803
00:55:26,041 --> 00:55:27,625
Namun, biar kucek.
804
00:55:28,250 --> 00:55:29,750
Namun, harus kuakui, Pak,
805
00:55:30,375 --> 00:55:31,375
kau cukup peka.
806
00:55:31,375 --> 00:55:32,583
Sangat.
807
00:55:33,958 --> 00:55:35,416
Terima kasih. Malam.
808
00:55:41,166 --> 00:55:42,666
Kabir.
809
00:55:49,500 --> 00:55:51,500
Tolong hentikan ini.
810
00:56:08,833 --> 00:56:09,750
Wanita pintar.
811
00:56:12,875 --> 00:56:14,791
Janvi, rencana dibatalkan.
812
00:56:14,791 --> 00:56:15,750
Keluarlah.
813
00:56:15,750 --> 00:56:16,791
Janvi.
814
00:56:26,750 --> 00:56:27,791
Janvi...
815
00:56:30,166 --> 00:56:31,250
Kabir,
816
00:56:31,791 --> 00:56:32,958
kepalaku sakit.
817
00:56:35,333 --> 00:56:37,000
Kondisinya makin parah.
818
00:56:37,000 --> 00:56:39,208
Aku tahu. Dia berdarah.
819
00:56:39,208 --> 00:56:40,750
Mungkin cedera internal.
820
00:56:40,750 --> 00:56:43,708
Harus dibawa ke dokter,
dirawat, dan sebagainya.
821
00:56:44,375 --> 00:56:45,291
Sebenarnya, ya.
822
00:56:46,791 --> 00:56:48,666
Bahkan menurutku dia makin parah.
823
00:56:49,583 --> 00:56:51,166
Akan kuberikan apa pun.
824
00:56:51,875 --> 00:56:53,750
Termasuk rumah ini jika kau mau.
825
00:56:55,125 --> 00:56:56,541
Tolong lepaskan kami.
826
00:56:58,250 --> 00:56:59,166
Bagus.
827
00:57:00,708 --> 00:57:01,666
Bagus sekali.
828
00:57:07,416 --> 00:57:09,291
Keluarkan semua harta bendamu.
829
00:57:11,000 --> 00:57:12,291
Lakukan. Ayo!
830
00:58:07,250 --> 00:58:08,208
Akhirnya.
831
00:58:13,541 --> 00:58:14,500
Lumayan.
832
00:58:24,125 --> 00:58:26,833
Bu, aku minta maaf atas perbuatanku.
833
00:58:29,458 --> 00:58:31,583
Aku sungguh minta maaf.
834
00:58:32,791 --> 00:58:33,750
Lalu,
835
00:58:34,333 --> 00:58:35,541
terima kasih.
836
00:59:28,875 --> 00:59:29,791
Janvi.
837
00:59:32,250 --> 00:59:33,166
Janvi?
838
00:59:57,166 --> 00:59:58,125
Maaf.
839
01:00:01,208 --> 01:00:03,916
Kau pikir bisa menyogokku, 'kan?
840
01:00:07,458 --> 01:00:09,708
Itulah masalah kalian, para manusia.
841
01:00:09,708 --> 01:00:11,500
Saat kalian melarat,
842
01:00:12,000 --> 01:00:15,416
kalian minta uang kepada Tuhan.
843
01:00:15,416 --> 01:00:18,958
Saat akhirnya memilikinya,
kalian mendewakan uang.
844
01:00:21,916 --> 01:00:23,125
Kekayaan,
845
01:00:23,125 --> 01:00:24,250
hawa nafsu,
846
01:00:25,000 --> 01:00:26,125
ketamakan...
847
01:00:27,208 --> 01:00:31,416
adalah hasrat remeh manusia picik.
848
01:00:33,333 --> 01:00:34,791
Itu kelemahan manusia.
849
01:00:36,208 --> 01:00:38,291
Namun, aku tak punya kelemahan ini.
850
01:00:40,375 --> 01:00:44,000
Karena aku bukan manusia.
851
01:00:46,541 --> 01:00:49,791
Aku sudah menaklukkan
kelemahan manusia ini.
852
01:00:51,125 --> 01:00:54,291
Apa kalian tahu siapa yang kalian hadapi?
853
01:00:56,125 --> 01:00:57,458
Siapa aku?
854
01:00:59,708 --> 01:01:01,500
Apa yang bisa kulakukan?
855
01:01:01,500 --> 01:01:05,416
Aku menciptakan,
menjaga, menghancurkan. Waspadalah.
856
01:01:05,416 --> 01:01:09,416
Konon tak ada seorang pun yang kulepaskan.
857
01:01:11,291 --> 01:01:12,333
Dengar malam ini...
858
01:01:13,625 --> 01:01:19,000
yang terjadi sekali
dalam setiap seribu tahun.
859
01:01:19,000 --> 01:01:20,833
Ia datang untukku.
860
01:01:21,458 --> 01:01:23,250
Malam Umbra.
861
01:01:25,041 --> 01:01:25,958
Umbra.
862
01:01:26,625 --> 01:01:29,500
Bagian tergelap bayangan,
863
01:01:29,500 --> 01:01:34,041
yang tak pernah terkena berkas cahaya.
864
01:01:36,125 --> 01:01:37,875
Kini tinggal beberapa jam saja.
865
01:01:39,166 --> 01:01:40,083
Kemudian...
866
01:01:41,666 --> 01:01:44,250
aku akan menjadi sang malam.
867
01:01:44,250 --> 01:01:47,416
Aku akan menjadi fajar dan senja.
868
01:01:47,416 --> 01:01:51,875
Aku akan menyatu dengan alam semesta!
869
01:01:51,875 --> 01:01:54,416
Aku Tuhan!
870
01:01:54,416 --> 01:01:56,250
Aku kekal!
871
01:01:56,250 --> 01:01:59,916
Aku sang pencipta!
872
01:02:25,083 --> 01:02:26,041
Bagus, 'kan?
873
01:02:35,625 --> 01:02:37,666
Hai, Janvi. Aku kembali.
874
01:02:37,666 --> 01:02:40,916
Kau tahu ponselnya
ada di dalam kotak beras.
875
01:02:40,916 --> 01:02:42,208
Kenapa kau diam saja?
876
01:02:43,208 --> 01:02:44,333
Gadis nakal.
877
01:02:44,333 --> 01:02:45,416
Kau bersalah.
878
01:02:45,416 --> 01:02:46,791
Ayo tampar dirimu.
879
01:02:48,791 --> 01:02:49,708
Lebih keras.
880
01:02:51,666 --> 01:02:56,583
Suara tamparanmu harus bergema
di telinga ayahmu.
881
01:02:56,583 --> 01:02:57,791
Ayolah.
882
01:02:59,041 --> 01:02:59,916
Bagus.
883
01:02:59,916 --> 01:03:00,875
Sekali lagi.
884
01:03:03,166 --> 01:03:04,250
Sekali lagi.
885
01:03:04,750 --> 01:03:06,666
Bagus.
886
01:03:07,708 --> 01:03:08,916
Kau berdarah.
887
01:03:09,916 --> 01:03:10,875
Sudahlah.
888
01:03:11,416 --> 01:03:12,708
Sekali lagi.
889
01:03:14,208 --> 01:03:15,958
Bagus. Sekali lagi.
890
01:03:18,250 --> 01:03:19,541
Sekali lagi.
891
01:03:20,958 --> 01:03:21,833
Astaga.
892
01:03:27,583 --> 01:03:28,708
Tampar sekali lagi.
893
01:03:33,125 --> 01:03:34,375
Sekali lagi.
894
01:03:35,333 --> 01:03:37,375
Astaga.
895
01:03:38,666 --> 01:03:39,833
Sekali lagi.
896
01:03:42,833 --> 01:03:44,291
Bagus. Sekali lagi.
897
01:03:46,916 --> 01:03:47,833
Sekali lagi.
898
01:03:49,541 --> 01:03:50,583
Sekali lagi.
899
01:04:02,000 --> 01:04:05,583
Ini jadi terlalu serius.
900
01:04:05,583 --> 01:04:07,708
Ayo berpesta.
901
01:04:07,708 --> 01:04:09,583
Janvi, kau suka menari, 'kan?
902
01:04:10,500 --> 01:04:11,500
Ambil ponselku.
903
01:04:12,708 --> 01:04:16,458
Hubungkan ke pengeras suara Bluetooth
dan menarilah.
904
01:04:17,166 --> 01:04:18,416
Nikmatilah.
905
01:04:19,541 --> 01:04:20,541
Bagus. Lakukan.
906
01:04:38,875 --> 01:04:40,625
Apa ini, Janvi? Membosankan.
907
01:04:40,625 --> 01:04:43,375
- Gadis ini elok
- Kenapa mereka membosankan?
908
01:04:43,375 --> 01:04:45,208
- Menari dengan energik
- Ayo.
909
01:04:45,208 --> 01:04:47,916
- Tiap gerakan dicoba
- Semangat. Lakukan. Ayo!
910
01:04:48,791 --> 01:04:50,958
- Dia bermain dengan bising
- Lagi!
911
01:04:50,958 --> 01:04:52,583
Ketenangan sirna
912
01:04:52,583 --> 01:04:56,291
Dia bangkitkan semangat kelab
913
01:04:56,291 --> 01:05:01,000
- Halaman akan berguncang hari ini
- Bagus. Lebih cepat!
914
01:05:01,000 --> 01:05:04,791
- Ayo! Lebih cepat!
- Kuputar musiknya dan menari denganmu
915
01:05:04,791 --> 01:05:08,958
Hati minta menari semalaman
916
01:05:08,958 --> 01:05:12,916
- Hati minta menari semalaman
- Ya!
917
01:05:12,916 --> 01:05:17,375
Hati minta menari semalaman
918
01:05:17,375 --> 01:05:18,958
Menari...
919
01:05:24,416 --> 01:05:25,375
Kabir.
920
01:05:28,291 --> 01:05:29,291
Kau...
921
01:05:30,833 --> 01:05:32,875
menangis tersedu-sedu.
922
01:05:35,625 --> 01:05:36,750
Sama sekali tidak.
923
01:05:36,750 --> 01:05:38,625
Kini kau berbohong.
924
01:05:56,125 --> 01:05:59,541
Katakan saja keinginanmu
925
01:05:59,541 --> 01:06:01,583
Kau bisa menjadi gadis seksiku
926
01:06:03,083 --> 01:06:06,708
Kau pasti akan kudapatkan
Kau tahu aku akan mendapatkanmu
927
01:06:06,708 --> 01:06:10,250
Kau tahu kau boleh, jadi gadis seksiku!
928
01:06:10,250 --> 01:06:13,791
Jangan malu-malu, ayo menarilah
929
01:06:13,791 --> 01:06:17,500
Ayo jadi milikku, jangan malu-malu
930
01:06:17,500 --> 01:06:20,666
Ayo bertatapan denganku
931
01:06:20,666 --> 01:06:24,958
Jangan menampikku
932
01:06:24,958 --> 01:06:28,041
Mau jadi gadis seksiku?
933
01:06:28,041 --> 01:06:31,000
- Mau jadi gadis seksiku?
- Dia lihai. Sangat lihai.
934
01:06:31,000 --> 01:06:31,958
Pandai menari.
935
01:06:31,958 --> 01:06:34,666
Mau jadi gadis seksiku?
936
01:06:34,666 --> 01:06:35,625
Jadi, Bu...
937
01:06:35,625 --> 01:06:39,458
- Mau jadi gadis seksiku?
- Siap merelakannya?
938
01:06:41,041 --> 01:06:41,916
Tidak?
939
01:06:42,666 --> 01:06:44,333
Keluarga yang keras kepala.
940
01:06:45,916 --> 01:06:48,291
- Lanjutkan, Janvi.
- Kau gadis seksiku
941
01:07:09,916 --> 01:07:11,083
Tidak.
942
01:07:12,083 --> 01:07:13,208
Jangan beranjak.
943
01:07:16,000 --> 01:07:16,875
Ada apa, Janvi?
944
01:07:16,875 --> 01:07:19,250
Ayolah! Kau sangat muda. Kau pasti bisa.
945
01:07:19,250 --> 01:07:22,125
Kau gadis muda. Ayo lakukan!
946
01:07:22,125 --> 01:07:23,083
Ayo!
947
01:08:09,208 --> 01:08:10,541
Ada apa, Janvi?
948
01:08:10,541 --> 01:08:12,208
- Janvi.
- Musiknya mati?
949
01:08:12,916 --> 01:08:14,375
- Ibu ambil air.
- Pengeras...
950
01:08:14,916 --> 01:08:15,791
Pengeras...
951
01:08:15,791 --> 01:08:17,166
- Apa?
- Baterai lemah.
952
01:08:17,166 --> 01:08:19,416
Astaga. Baiklah.
953
01:08:20,208 --> 01:08:21,375
Kau tahu...
954
01:08:23,000 --> 01:08:23,916
Janvi, air.
955
01:08:24,458 --> 01:08:25,583
Janvi, buang airnya.
956
01:08:28,000 --> 01:08:28,875
Gadis pintar.
957
01:08:28,875 --> 01:08:31,500
Biarkan dia minum.
Dia sudah menari satu jam.
958
01:08:31,500 --> 01:08:33,708
Bu, temui putramu di atas.
959
01:08:34,500 --> 01:08:37,333
Aku akan memutuskan
kapan Janvi boleh minum air.
960
01:08:41,916 --> 01:08:44,958
Janvi, ibumu sudah pergi?
961
01:08:46,666 --> 01:08:49,000
- Masih ada di sini.
- Masih ada di sini...
962
01:08:49,000 --> 01:08:50,041
Kau tahu?
963
01:08:51,500 --> 01:08:53,125
Ambillah pisau dari dapur.
964
01:08:57,125 --> 01:08:58,166
Pergilah.
965
01:09:00,958 --> 01:09:02,500
Kapan kita akan pulang?
966
01:09:05,708 --> 01:09:06,583
Segera.
967
01:09:10,000 --> 01:09:11,666
Mau melakukan apa saat pulang?
968
01:09:12,833 --> 01:09:14,458
- Berpesta.
- Ya.
969
01:09:14,458 --> 01:09:15,416
Berpesta.
970
01:09:17,833 --> 01:09:19,041
Kita tak akan apa?
971
01:09:20,041 --> 01:09:22,041
Lemah.
972
01:09:29,041 --> 01:09:30,250
Kita tak akan apa?
973
01:09:32,083 --> 01:09:36,750
Lemah
974
01:09:37,416 --> 01:09:41,583
Lemah
975
01:09:42,166 --> 01:09:45,666
Lemah
976
01:09:45,666 --> 01:09:47,250
Baterai lemah...
977
01:09:47,250 --> 01:09:48,250
Dhruv...
978
01:09:51,875 --> 01:09:53,041
bisa bantu aku?
979
01:09:54,416 --> 01:09:56,666
Janvi, kenapa lama sekali?
980
01:09:58,500 --> 01:09:59,833
Katakan kau kembali.
981
01:10:01,583 --> 01:10:02,791
Sekarang, dengar.
982
01:10:04,333 --> 01:10:05,666
Kuhitung sampai sepuluh.
983
01:10:06,625 --> 01:10:09,958
Jika ibumu tak naik, gorok lehernya.
984
01:10:09,958 --> 01:10:11,041
Mengerti?
985
01:10:11,666 --> 01:10:12,875
Siap?
986
01:10:13,833 --> 01:10:15,000
Satu...
987
01:10:21,875 --> 01:10:23,625
Dua...
988
01:10:28,500 --> 01:10:29,833
Tiga...
989
01:10:32,208 --> 01:10:33,208
Empat, lima, enam!
990
01:10:38,958 --> 01:10:40,166
Tujuh...
991
01:10:43,833 --> 01:10:45,541
Delapan...
992
01:10:50,083 --> 01:10:51,375
Sembilan...
993
01:10:54,708 --> 01:10:55,791
Sepuluh.
994
01:10:57,208 --> 01:10:59,458
Aku bisa mendengarnya naik. Bagus.
995
01:11:01,291 --> 01:11:03,750
Janvi, aku akan tidur sebentar.
996
01:11:03,750 --> 01:11:06,916
Jika ada yang mendekat, tikam dia.
997
01:11:07,500 --> 01:11:08,541
Terima kasih.
998
01:11:24,375 --> 01:11:25,291
Dia tidur.
999
01:11:38,416 --> 01:11:39,708
Janvi akan dibawa.
1000
01:11:43,416 --> 01:11:44,708
Tidak akan kubiarkan.
1001
01:11:46,833 --> 01:11:47,791
Dia sedang apa?
1002
01:11:49,958 --> 01:11:50,916
Tidur.
1003
01:11:54,416 --> 01:11:55,375
Lalu, Janvi?
1004
01:11:58,250 --> 01:11:59,333
Janvi menjaganya.
1005
01:13:28,375 --> 01:13:29,750
Kumohon.
1006
01:14:46,875 --> 01:14:47,791
Ada apa?
1007
01:14:49,958 --> 01:14:51,166
Demi menghentikanku...
1008
01:14:53,541 --> 01:14:55,125
dia pipis di celananya.
1009
01:14:56,541 --> 01:14:57,375
Apa?
1010
01:15:04,041 --> 01:15:07,291
Janvi, apa yang kau lakukan?
1011
01:15:08,541 --> 01:15:10,666
Bilang saja kalau perlu ke toilet.
1012
01:15:10,666 --> 01:15:12,041
Itu menjijikkan.
1013
01:15:12,041 --> 01:15:14,583
Bu, lihatlah perbuatannya.
1014
01:15:18,333 --> 01:15:20,250
Ambil pakaian ganti untuknya.
1015
01:15:21,458 --> 01:15:23,458
- Lakukan!
- Dia perlu bersih-bersih.
1016
01:15:24,166 --> 01:15:27,250
- Biar kubawa ke kamar mandi.
- Lakukan saja perintahku.
1017
01:15:27,250 --> 01:15:29,541
- Dia akan bergeming.
- Celananya basah.
1018
01:15:29,541 --> 01:15:31,041
Setidaknya bajunya ganti.
1019
01:15:31,041 --> 01:15:32,208
Kau benar.
1020
01:15:33,125 --> 01:15:35,791
Janvi, buka celana pendekmu.
1021
01:15:37,208 --> 01:15:38,750
Tidak, Sayang...
1022
01:15:38,750 --> 01:15:40,875
- Apa maumu? Kau sudah gila?
- Janvi!
1023
01:15:40,875 --> 01:15:42,708
Dia bisa saja menikammu.
1024
01:15:43,208 --> 01:15:44,500
Hati-hati.
1025
01:15:45,666 --> 01:15:46,791
Otakmu tak dipakai?
1026
01:15:49,750 --> 01:15:50,666
Baiklah.
1027
01:15:52,166 --> 01:15:53,500
Kau membuatku kesal.
1028
01:15:55,250 --> 01:15:56,541
Janvi, buka celanamu.
1029
01:15:57,375 --> 01:15:58,333
Baik.
1030
01:15:59,458 --> 01:16:01,333
Tidak, Janvi. Tunggu...
1031
01:16:02,125 --> 01:16:03,500
Tolong lepaskan dia.
1032
01:16:04,458 --> 01:16:05,333
Dia anak-anak!
1033
01:16:05,333 --> 01:16:07,958
Itu maksudku.
Dia masih kecil dan telanjang.
1034
01:16:07,958 --> 01:16:09,291
Ambilkan pakaiannya.
1035
01:16:09,291 --> 01:16:11,041
"Dia anak-anak."
1036
01:16:13,166 --> 01:16:14,041
Sayang...
1037
01:16:15,083 --> 01:16:16,291
Ibu segera kembali.
1038
01:16:16,833 --> 01:16:17,875
Sungguh...
1039
01:16:18,750 --> 01:16:20,541
keluarga yang aneh.
1040
01:16:22,500 --> 01:16:23,333
Janvi,
1041
01:16:24,375 --> 01:16:25,541
bagaimana menurutmu?
1042
01:16:25,541 --> 01:16:29,958
Akankah ayahmu yakin untuk melepaskanmu
setelah semua siksaan ini?
1043
01:16:31,583 --> 01:16:32,458
Tidak.
1044
01:16:34,958 --> 01:16:36,000
Dia akan menolak.
1045
01:16:40,000 --> 01:16:41,958
Jadi, sifat asliku harus keluar.
1046
01:16:54,791 --> 01:16:56,000
Ambil ini, Sayang.
1047
01:16:57,500 --> 01:16:58,541
Pakai celana ini.
1048
01:17:01,958 --> 01:17:03,458
Pakai celana ini, Sayang.
1049
01:17:03,458 --> 01:17:05,291
Pakailah, Janvi.
1050
01:17:09,125 --> 01:17:10,250
Cepat.
1051
01:17:33,250 --> 01:17:34,083
Sudah selesai?
1052
01:17:38,666 --> 01:17:40,333
Apa yang kau lakukan?
1053
01:17:41,791 --> 01:17:44,291
Akan kucungkil matamu!
1054
01:17:44,291 --> 01:17:45,458
Bu, dengar.
1055
01:17:48,458 --> 01:17:50,791
- Lepaskan!
- Dia putriku.
1056
01:18:03,583 --> 01:18:05,291
- Dasar biadab!
- Lepaskan!
1057
01:18:17,375 --> 01:18:18,708
Berani kau menatapnya?
1058
01:18:19,291 --> 01:18:23,250
Keparat. Dia putriku.
1059
01:18:23,250 --> 01:18:24,166
Putriku!
1060
01:18:28,166 --> 01:18:29,750
Akan kucungkil matamu!
1061
01:19:08,958 --> 01:19:10,750
Ibumu sudah gila, Janvi.
1062
01:19:10,750 --> 01:19:12,416
Hentikan dia.
1063
01:19:13,208 --> 01:19:15,000
Janvi.
1064
01:19:15,000 --> 01:19:16,333
Tidak, Janvi.
1065
01:19:33,458 --> 01:19:35,875
Janvi, Ayah mohon.
1066
01:19:40,375 --> 01:19:41,208
Janvi!
1067
01:19:53,958 --> 01:19:54,916
Janvi.
1068
01:19:59,041 --> 01:20:00,166
Lepaskan!
1069
01:20:13,166 --> 01:20:14,541
Ayah, jangan!
1070
01:20:24,333 --> 01:20:25,583
Ayah, berhenti!
1071
01:20:29,791 --> 01:20:31,333
Lepaskan dia, Ayah!
1072
01:20:34,333 --> 01:20:36,333
Mau melepaskan putriku atau tidak?
1073
01:20:38,166 --> 01:20:40,416
Kau akan melepaskannya atau tidak?
1074
01:20:41,375 --> 01:20:42,666
Katakan!
1075
01:20:43,958 --> 01:20:44,833
Janvi.
1076
01:20:47,541 --> 01:20:49,750
Janvi, mulailah tertawa.
1077
01:20:54,916 --> 01:20:56,625
Lebih keras, Janvi.
1078
01:20:58,125 --> 01:20:59,458
Lebih keras, Janvi.
1079
01:21:01,875 --> 01:21:05,208
Teruslah tertawa sampai kau mati.
1080
01:21:58,250 --> 01:21:59,375
Astaga
1081
01:21:59,875 --> 01:22:01,625
Kenapa kau tak membunuhku?
1082
01:22:01,625 --> 01:22:03,708
Bunuh aku. Apa yang menghalangimu?
1083
01:22:04,291 --> 01:22:05,791
Ayolah, Kabir. Kau bisa.
1084
01:22:07,250 --> 01:22:08,458
Mau tahu sesuatu?
1085
01:22:09,958 --> 01:22:11,125
Jika aku mati,
1086
01:22:11,916 --> 01:22:17,791
dia akan terus tertawa sampai mati.
1087
01:22:19,500 --> 01:22:20,958
Tanpa aku,
1088
01:22:20,958 --> 01:22:26,875
dia akan menjadi mainan
tanpa pengendali jarak jauh selamanya.
1089
01:22:32,666 --> 01:22:34,458
Janvi, jangan tertawa begitu.
1090
01:22:34,458 --> 01:22:36,375
Hentikan. Mereka makin ketakutan.
1091
01:22:37,541 --> 01:22:42,791
Kurasa ayahmu ingin melihatmu
tersenyum seperti biasanya.
1092
01:22:45,083 --> 01:22:46,833
Kembali seperti sediakala.
1093
01:22:48,125 --> 01:22:51,541
Bahwa kau kubebaskan selamanya.
1094
01:22:53,083 --> 01:22:54,833
Baiklah, selesai.
1095
01:22:55,875 --> 01:22:59,000
Kabir, selesai. Janji antarpria.
1096
01:23:00,208 --> 01:23:03,458
Biarkan saja Janvi ikut denganku.
1097
01:23:04,833 --> 01:23:05,875
Biar dia kubawa.
1098
01:23:06,583 --> 01:23:08,000
Aku berjanji
1099
01:23:08,000 --> 01:23:11,375
akan segera membebaskannya sepenuhnya.
1100
01:23:11,375 --> 01:23:12,333
Janji.
1101
01:23:15,083 --> 01:23:15,916
Bu,
1102
01:23:16,500 --> 01:23:17,458
bagaimana?
1103
01:23:18,625 --> 01:23:19,458
Tidak?
1104
01:23:19,458 --> 01:23:21,791
Kau sangat pandai bertarung.
1105
01:23:22,500 --> 01:23:24,708
Seperti ninja. Melompat di udara.
1106
01:23:25,500 --> 01:23:26,833
Mengesankan. Hebat.
1107
01:23:26,833 --> 01:23:27,791
Bagus sekali.
1108
01:23:29,708 --> 01:23:30,791
Namun...
1109
01:23:32,625 --> 01:23:34,250
tanggunglah akibatnya.
1110
01:23:35,000 --> 01:23:35,916
Itu baru adil.
1111
01:23:37,208 --> 01:23:38,958
Katakan sesuatu.
1112
01:23:40,041 --> 01:23:42,458
Bagaimana Dhruv?
1113
01:23:45,000 --> 01:23:46,125
Dia pasti kesakitan.
1114
01:23:48,250 --> 01:23:49,291
Ayo bertindak.
1115
01:23:49,833 --> 01:23:51,125
Mari redakan sakitnya.
1116
01:23:56,791 --> 01:23:58,083
Ya.
1117
01:23:59,250 --> 01:24:00,166
Jadi, Janvi.
1118
01:24:01,666 --> 01:24:03,791
Tahukah kau...
1119
01:24:06,083 --> 01:24:09,125
orang mati tak merasakan sakit?
1120
01:24:09,916 --> 01:24:10,875
Kau merasakannya?
1121
01:24:13,791 --> 01:24:14,625
Kabir.
1122
01:24:14,625 --> 01:24:15,541
Ya.
1123
01:24:17,041 --> 01:24:18,000
Benar.
1124
01:24:18,875 --> 01:24:21,375
Janvi, ambil pisau ini.
1125
01:24:22,750 --> 01:24:26,500
Naiklah dan habisi adikmu.
1126
01:24:26,500 --> 01:24:28,708
Lakukan.
1127
01:24:28,708 --> 01:24:30,666
Dhruv, tutup pintunya!
1128
01:24:31,458 --> 01:24:33,250
Janvi, jangan!
1129
01:24:34,333 --> 01:24:35,166
Ayo.
1130
01:24:42,000 --> 01:24:42,958
Janvi.
1131
01:24:42,958 --> 01:24:43,958
Janvi!
1132
01:24:44,666 --> 01:24:45,708
- Janvi.
- Janvi.
1133
01:24:46,916 --> 01:24:48,500
- Janvi.
- Buka gudangnya.
1134
01:24:51,666 --> 01:24:52,541
Janvi.
1135
01:24:52,541 --> 01:24:53,875
Janvi, buang pisaunya.
1136
01:24:53,875 --> 01:24:55,458
Jatuhkan pisaunya.
1137
01:24:55,458 --> 01:24:57,500
Jatuhkan! Janvi, lepaskan!
1138
01:24:59,041 --> 01:25:00,500
Janvi, lepaskan.
1139
01:25:00,500 --> 01:25:02,916
Janvi.
1140
01:25:03,458 --> 01:25:05,458
Janvi, apa yang kau lakukan?
1141
01:25:05,458 --> 01:25:07,875
Sadarlah! Dia adikmu!
1142
01:25:12,500 --> 01:25:14,791
Janvi.
1143
01:25:15,375 --> 01:25:16,375
Nak.
1144
01:25:16,916 --> 01:25:17,791
Kau tak apa-apa?
1145
01:25:17,791 --> 01:25:19,000
Janvi.
1146
01:25:22,208 --> 01:25:23,125
Tenanglah.
1147
01:25:23,625 --> 01:25:25,291
Kau baik-baik saja?
1148
01:25:27,250 --> 01:25:28,125
Janvi.
1149
01:25:29,083 --> 01:25:30,833
Ada apa, Ayah?
1150
01:25:33,708 --> 01:25:35,625
Apa yang kulakukan?
1151
01:25:36,458 --> 01:25:38,125
- Aku bingung.
- Tidak...
1152
01:25:39,166 --> 01:25:42,000
- Tenanglah. Jangan menangis.
- Kenapa aku begini?
1153
01:25:42,000 --> 01:25:43,208
Tenanglah, Nak.
1154
01:25:43,208 --> 01:25:44,500
Tenanglah.
1155
01:25:49,375 --> 01:25:50,708
Apa yang terjadi padaku?
1156
01:25:50,708 --> 01:25:52,583
Kumohon, Ayah, selamatkan aku.
1157
01:25:59,166 --> 01:26:01,875
Aku tak memahami perbuatanku, Ayah.
1158
01:26:02,541 --> 01:26:05,166
Kumohon. Selamatkan aku, Ayah.
1159
01:26:06,041 --> 01:26:07,500
- Tenanglah.
- Tolong aku.
1160
01:26:07,500 --> 01:26:09,583
- Aku tak tahu harus apa.
- Nak...
1161
01:26:09,583 --> 01:26:11,041
- Ayah, kumohon.
- Nak.
1162
01:26:11,625 --> 01:26:13,541
- Tenanglah.
- Selamatkan aku, Bu.
1163
01:26:13,541 --> 01:26:15,125
- Baik-baik saja?
- Kumohon.
1164
01:26:15,125 --> 01:26:16,208
Biar Ayah tangani.
1165
01:26:16,833 --> 01:26:17,958
Mengerti?
1166
01:26:24,041 --> 01:26:25,458
- Akan kucek...
- Tunggu.
1167
01:26:33,541 --> 01:26:34,375
Aku tahu...
1168
01:26:37,916 --> 01:26:38,958
harus berbuat apa.
1169
01:26:43,958 --> 01:26:45,583
Janvi!
1170
01:26:45,583 --> 01:26:46,625
- Janvi!
- Janvi!
1171
01:26:46,625 --> 01:26:47,875
- Janvi!
- Buka.
1172
01:26:48,375 --> 01:26:49,375
- Janvi!
- Janvi!
1173
01:26:50,166 --> 01:26:52,500
- Jangan sentuh Dhruv!
- Janvi, buka!
1174
01:26:52,500 --> 01:26:54,166
Janvi!
1175
01:26:54,166 --> 01:26:55,708
- Dhruv.
- Janvi, tolong.
1176
01:26:56,708 --> 01:26:59,041
Sayang, tolong buka pintunya.
1177
01:26:59,041 --> 01:27:00,250
Janvi!
1178
01:27:00,250 --> 01:27:01,958
Buka pintunya, Janvi!
1179
01:27:05,291 --> 01:27:06,208
Dhruv!
1180
01:27:06,708 --> 01:27:07,958
Dhruv, lari!
1181
01:27:07,958 --> 01:27:09,416
- Dhruv.
- Janvi, jangan.
1182
01:27:09,416 --> 01:27:10,458
Dhruv.
1183
01:27:11,541 --> 01:27:13,666
Janvi!
1184
01:27:13,666 --> 01:27:14,625
Dhruv.
1185
01:27:36,125 --> 01:27:37,625
Buka pintunya!
1186
01:27:38,750 --> 01:27:40,125
Dhruv!
1187
01:27:42,083 --> 01:27:43,125
Dhruv.
1188
01:27:45,250 --> 01:27:46,541
Janvi!
1189
01:27:46,541 --> 01:27:48,291
Buka pintunya!
1190
01:27:57,416 --> 01:27:58,916
- Janvi.
- Ya.
1191
01:27:59,458 --> 01:28:00,583
Siap untuk pergi?
1192
01:28:01,125 --> 01:28:02,000
Ya.
1193
01:28:03,541 --> 01:28:04,833
Bagus.
1194
01:28:49,583 --> 01:28:50,833
Dhruv!
1195
01:29:28,833 --> 01:29:30,750
Pelan-pelan.
1196
01:29:33,750 --> 01:29:34,833
Apa maumu, Janvi?
1197
01:29:34,833 --> 01:29:36,250
Acarnya pun jatuh.
1198
01:29:37,750 --> 01:29:39,083
Aku lupa bilang.
1199
01:29:39,708 --> 01:29:41,250
Dhruv tak pernah turun.
1200
01:29:50,125 --> 01:29:51,083
Janvi!
1201
01:29:52,750 --> 01:29:54,291
Buka pintunya, Dhruv!
1202
01:29:56,416 --> 01:29:57,541
Buka pintunya!
1203
01:30:00,041 --> 01:30:01,833
- Ibu!
- Buka pintunya, Dhruv!
1204
01:30:03,666 --> 01:30:04,666
Ibu!
1205
01:30:06,375 --> 01:30:07,791
Ibu!
1206
01:30:14,291 --> 01:30:15,625
Buka pintunya!
1207
01:30:15,625 --> 01:30:16,583
Kabir.
1208
01:30:17,750 --> 01:30:19,833
Ibu!
1209
01:30:20,750 --> 01:30:23,958
Kabir, cepatlah.
1210
01:30:23,958 --> 01:30:25,166
Ibu.
1211
01:30:25,791 --> 01:30:28,250
Kabir, cepatlah.
1212
01:30:53,166 --> 01:30:54,750
Ibu!
1213
01:30:54,750 --> 01:30:56,916
Ibu, cepatlah!
1214
01:30:56,916 --> 01:31:00,041
- Ibu!
- Buka pintunya!
1215
01:31:00,041 --> 01:31:01,416
- Buka!
- Dhruv!
1216
01:31:01,416 --> 01:31:03,125
- Dhruv, kau dengar?
- Janvi.
1217
01:31:04,833 --> 01:31:07,333
- Kabir!
- Janvi.
1218
01:31:07,333 --> 01:31:08,708
- Ibu!
- Dhruv!
1219
01:31:16,375 --> 01:31:17,666
Ibu!
1220
01:31:17,666 --> 01:31:20,125
Kabir, cepatlah!
1221
01:31:22,708 --> 01:31:24,458
Ibu! Kabir!
1222
01:31:24,458 --> 01:31:25,958
Janvi, hentikan.
1223
01:31:28,458 --> 01:31:30,250
Kabir, lakukan sesuatu. Cepat.
1224
01:31:36,458 --> 01:31:37,791
Kabir, kau tak apa-apa?
1225
01:31:41,125 --> 01:31:42,833
- Apa maumu?
- Jangan.
1226
01:31:43,750 --> 01:31:49,625
Ibu!
1227
01:31:51,166 --> 01:31:52,458
Dhruv!
1228
01:31:54,000 --> 01:31:54,958
- Dhruv.
- Jangan.
1229
01:31:54,958 --> 01:31:56,041
- Ibu.
- Sayang!
1230
01:31:56,041 --> 01:31:57,458
Tidak, Janvi, kumohon.
1231
01:31:57,458 --> 01:31:58,541
Ibu.
1232
01:31:58,541 --> 01:32:00,958
Tidak, Janvi, kumohon! Aku Dhruv!
1233
01:32:00,958 --> 01:32:03,916
- Janvi, hentikan.
- Ibu, tolong aku.
1234
01:32:03,916 --> 01:32:05,416
- Tidak.
- Dhruv, lari!
1235
01:32:05,416 --> 01:32:07,291
Ibu!
1236
01:32:15,583 --> 01:32:17,916
Janvi, hentikan, Sayang.
1237
01:32:17,916 --> 01:32:18,958
Ibu!
1238
01:32:21,666 --> 01:32:22,708
Ibu.
1239
01:32:22,708 --> 01:32:24,333
- Nak...
- Hentikan.
1240
01:32:24,333 --> 01:32:25,541
Ibu!
1241
01:32:26,208 --> 01:32:27,916
Ibu.
1242
01:32:27,916 --> 01:32:29,833
Kabir! Ibu!
1243
01:32:29,833 --> 01:32:31,500
Janvi!
1244
01:32:31,500 --> 01:32:33,166
- Ibu!
- Dhruv!
1245
01:32:34,958 --> 01:32:36,791
Janvi, kumohon.
1246
01:32:37,750 --> 01:32:41,083
Ibu!
1247
01:32:41,083 --> 01:32:42,541
Dhruv!
1248
01:32:43,958 --> 01:32:45,666
- Dhruv.
- Dhruv!
1249
01:32:47,250 --> 01:32:48,333
Dhruv.
1250
01:32:49,458 --> 01:32:50,333
Dhruv.
1251
01:34:06,583 --> 01:34:07,708
- Dhruv.
- Dhruv.
1252
01:34:08,250 --> 01:34:09,166
- Dhruv.
- Ibu.
1253
01:34:09,166 --> 01:34:10,166
- Dhruv.
- Dhruv.
1254
01:34:10,666 --> 01:34:12,500
Dhruv.
1255
01:34:12,500 --> 01:34:15,333
- Masih ada waktu.
- Dhruv.
1256
01:34:16,250 --> 01:34:17,708
Selamatkan putramu.
1257
01:34:21,375 --> 01:34:22,333
Bawa dia.
1258
01:34:24,750 --> 01:34:25,916
Bagus.
1259
01:34:29,708 --> 01:34:30,583
Baiklah.
1260
01:34:31,333 --> 01:34:32,500
Ulangi perkataanku.
1261
01:34:33,916 --> 01:34:35,500
Kami mempersembahkan Janvi...
1262
01:34:37,208 --> 01:34:40,083
"Kami mempersembahkan Janvi..."
1263
01:34:41,291 --> 01:34:43,416
kepada Tuan Vannraj...
1264
01:34:45,083 --> 01:34:47,875
"kepada Tuan Vannraj..."
1265
01:34:49,125 --> 01:34:52,666
selama-lamanya.
1266
01:35:08,416 --> 01:35:13,916
"selama-lamanya."
1267
01:35:15,500 --> 01:35:16,416
Terima kasih.
1268
01:35:17,166 --> 01:35:18,041
Ayo.
1269
01:35:33,333 --> 01:35:34,583
Ayo, Janvi.
1270
01:35:55,583 --> 01:35:57,583
- Kabir.
- Ya.
1271
01:36:00,166 --> 01:36:04,875
Bawa kakakku kembali.
1272
01:36:05,750 --> 01:36:06,750
Kumohon.
1273
01:37:52,125 --> 01:37:54,500
Sudah berapa lama kau berayun?
1274
01:37:54,500 --> 01:37:56,833
Ayo turun.
1275
01:37:58,625 --> 01:37:59,625
Bagus.
1276
01:38:05,000 --> 01:38:07,375
Ayo pulang, Semuanya!
1277
01:39:04,000 --> 01:39:05,041
Dengar, Semuanya.
1278
01:39:08,375 --> 01:39:09,541
Ini saatnya.
1279
01:39:10,791 --> 01:39:11,666
Kalian siap?
1280
01:39:11,666 --> 01:39:14,583
- Ya.
- Ya.
1281
01:39:14,583 --> 01:39:16,583
- Ya?
- Ya.
1282
01:39:17,708 --> 01:39:18,791
Ayo.
1283
01:39:20,458 --> 01:39:21,708
Janvi,
1284
01:39:21,708 --> 01:39:24,791
ingat aku berjanji pada ayahmu
akan membebaskanmu?
1285
01:39:24,791 --> 01:39:26,333
- Ya.
- Tebak.
1286
01:39:27,750 --> 01:39:28,666
Inilah saatnya.
1287
01:39:30,125 --> 01:39:33,416
Kau akan bebas bersama gadis-gadis ini.
1288
01:39:36,458 --> 01:39:38,166
Kalian siap untuk bebas?
1289
01:39:38,166 --> 01:39:40,291
- Ya.
- Ya.
1290
01:39:40,291 --> 01:39:41,458
Ayo.
1291
01:39:41,458 --> 01:39:42,958
Ya. Bagus.
1292
01:39:55,625 --> 01:39:56,541
Shyam.
1293
01:39:57,041 --> 01:39:57,916
Shyam.
1294
01:39:58,666 --> 01:39:59,541
Shyam.
1295
01:40:18,791 --> 01:40:21,041
Apa yang kau lakukan?
1296
01:40:22,000 --> 01:40:24,000
- Kau gila?
- Akan kucungkil matamu.
1297
01:40:24,000 --> 01:40:25,125
Hentikan.
1298
01:40:25,791 --> 01:40:27,000
Dengar, Bu.
1299
01:40:30,250 --> 01:40:31,375
Dia putriku.
1300
01:40:37,708 --> 01:40:38,791
MENCARI LOKASI
1301
01:40:38,791 --> 01:40:39,708
Dengar, Bu.
1302
01:40:41,250 --> 01:40:42,750
Dia putriku.
1303
01:40:42,750 --> 01:40:43,750
Hentikan dia!
1304
01:40:43,750 --> 01:40:45,083
Berani kau menatapnya?
1305
01:41:11,916 --> 01:41:17,333
Dari Bumi dan langit hingga tujuh samudra
1306
01:41:17,916 --> 01:41:24,041
Seluruh dunia ada dalam diriku
1307
01:41:24,041 --> 01:41:29,666
Dengan gerakanku, kukendalikan bintang
1308
01:41:29,666 --> 01:41:35,875
Akulah jiwa, makhluk agung
1309
01:41:35,875 --> 01:41:41,791
Dari Bumi dan langit hingga tujuh samudra
1310
01:41:41,791 --> 01:41:47,541
Seluruh dunia ada dalam diriku
1311
01:41:47,541 --> 01:41:53,666
Dengan gerakanku, kukendalikan bintang
1312
01:41:53,666 --> 01:41:59,000
Akulah jiwa, makhluk agung
1313
01:41:59,000 --> 01:42:24,000
Iblis!
1314
01:42:24,000 --> 01:42:29,833
Bahkan maut pun tunduk padaku
1315
01:42:29,833 --> 01:42:35,833
Akulah satu-satunya
1316
01:42:35,833 --> 01:42:41,875
{\an8}Dalam sekejap
Aku menciptakan dan menghancurkan
1317
01:42:41,875 --> 01:42:48,083
Akulah jiwa, makhluk agung
1318
01:43:10,375 --> 01:43:13,583
Apa kalian ingat aturannya?
1319
01:43:13,583 --> 01:43:16,000
- Kami ingat!
- Kami ingat!
1320
01:43:17,708 --> 01:43:21,250
Saat kulempar boneka ini ke dalam api,
1321
01:43:21,250 --> 01:43:23,250
kalian semua akan...
1322
01:43:23,250 --> 01:43:25,750
Berjalan menuju api!
1323
01:43:27,708 --> 01:43:33,166
Lalu, saat kulempar boneka merah ini
ke dalam api,
1324
01:43:33,166 --> 01:43:36,791
untuk membebaskan diri kalian,
semuanya akan...
1325
01:43:36,791 --> 01:43:38,083
Lompat ke dalam api!
1326
01:48:02,625 --> 01:48:03,875
Bawa dia ke sini.
1327
01:48:52,250 --> 01:48:53,291
Ayah terbaik.
1328
01:48:54,333 --> 01:48:55,625
Ayah terbaik.
1329
01:48:57,125 --> 01:48:58,833
Kau tak menyerah, 'kan, Kabir?
1330
01:48:59,541 --> 01:49:01,291
Kau seharusnya tak datang.
1331
01:49:01,291 --> 01:49:04,875
Karena semua orang di sini
mengikuti aturan ketat
1332
01:49:05,416 --> 01:49:07,625
bahwa mereka akan memakan hidup-hidup
1333
01:49:08,375 --> 01:49:11,416
orang yang menyentuhku.
1334
01:49:12,916 --> 01:49:14,083
Kabir,
1335
01:49:15,375 --> 01:49:16,708
aku bukan penjahat.
1336
01:49:18,875 --> 01:49:21,458
Kau tahu, semua perbuatan Tuhan itu benar,
1337
01:49:21,458 --> 01:49:23,291
kecuali satu hal.
1338
01:49:24,333 --> 01:49:29,166
Ia beri kebebasan kepada semua orang.
1339
01:49:29,166 --> 01:49:32,958
Bahkan kepada mereka
yang tak layak menerimanya.
1340
01:49:32,958 --> 01:49:35,208
Malam ini, kuperbaiki kesalahan itu.
1341
01:49:35,208 --> 01:49:39,083
Saat mereka melompat ke dalam api
dan menyelesaikan ritualnya...
1342
01:49:39,916 --> 01:49:41,708
Omong-omong, termasuk putrimu.
1343
01:49:41,708 --> 01:49:43,041
Lalu,
1344
01:49:43,041 --> 01:49:48,000
aku tak perlu memberikan apa pun lagi.
1345
01:49:48,000 --> 01:49:51,916
Aku cukup menatapnya dan dia tersihir.
1346
01:49:53,166 --> 01:49:55,041
Semua orang akan tunduk padaku.
1347
01:49:55,666 --> 01:49:58,875
Seluruh dunia akan kukuasai!
1348
01:50:06,375 --> 01:50:08,708
Waktunya hampir habis.
1349
01:50:11,333 --> 01:50:12,708
Saatnya memulai pesta.
1350
01:50:12,708 --> 01:50:14,250
Ayo, Semuanya.
1351
01:50:14,250 --> 01:50:19,958
Dari Bumi dan langit hingga tujuh samudra
1352
01:50:19,958 --> 01:50:26,250
Seluruh dunia ada dalam diriku
1353
01:50:26,250 --> 01:50:32,083
Dengan gerakanku, kukendalikan bintang
1354
01:50:32,083 --> 01:50:37,291
Akulah jiwa, makhluk agung
1355
01:50:37,291 --> 01:51:01,083
Iblis!
1356
01:51:01,083 --> 01:51:07,291
Bahkan maut pun tunduk padaku
1357
01:51:07,291 --> 01:51:13,291
Akulah satu-satunya
1358
01:51:13,291 --> 01:51:19,375
Dalam sekejap
Aku menciptakan dan menghancurkan
1359
01:51:19,375 --> 01:51:25,666
Akulah jiwa, makhluk agung
1360
01:53:48,500 --> 01:53:50,708
Tersenyum seperti biasanya.
1361
01:53:51,541 --> 01:53:53,458
Kembali seperti sediakala.
1362
01:53:54,125 --> 01:53:57,875
Bahwa kau kubebaskan selamanya.
1363
01:53:57,875 --> 01:54:00,583
Tersenyum seperti biasanya
1364
01:54:01,333 --> 01:54:03,208
Kembali seperti sediakala.
1365
01:54:04,000 --> 01:54:07,541
Bahwa kau kubebaskan selamanya.
1366
01:54:08,375 --> 01:54:10,583
Tersenyum seperti biasanya.
1367
01:54:11,375 --> 01:54:13,208
Kembali seperti sediakala.
1368
01:54:14,083 --> 01:54:17,541
Bahwa kau kubebaskan selamanya.
1369
01:54:19,916 --> 01:54:21,041
Dhruv,
1370
01:54:22,458 --> 01:54:23,750
bisa bantu aku?
1371
01:54:30,958 --> 01:54:32,916
Mau melepaskan putriku atau tidak?
1372
01:54:32,916 --> 01:54:38,333
Kurasa ayahmu ingin melihatmu
tersenyum seperti biasanya.
1373
01:54:38,333 --> 01:54:40,333
Kembali seperti sediakala.
1374
01:54:40,333 --> 01:54:43,666
Bahwa kau kubebaskan selamanya.
1375
01:54:47,791 --> 01:54:50,958
Ayahmu ingin melihatmu
tersenyum seperti biasanya.
1376
01:54:53,416 --> 01:54:56,250
Tersenyum seperti biasanya.
1377
01:54:56,250 --> 01:54:58,166
Kembali seperti sediakala.
1378
01:54:58,166 --> 01:55:01,125
Bahwa kau kubebaskan selamanya.
1379
01:55:05,750 --> 01:55:08,083
{\an8}Tersenyum seperti biasanya.
1380
01:55:08,791 --> 01:55:10,208
{\an8}Kembali seperti sediakala.
1381
01:55:11,458 --> 01:55:14,875
Bahwa kau kubebaskan selamanya.
1382
01:55:15,666 --> 01:55:18,125
Tersenyum seperti biasanya.
1383
01:55:18,833 --> 01:55:20,750
Kembali seperti sediakala.
1384
01:55:21,500 --> 01:55:25,208
Bahwa kau kubebaskan selamanya.
1385
01:55:25,916 --> 01:55:28,333
Tersenyum seperti biasanya.
1386
01:55:29,083 --> 01:55:30,791
Kembali seperti sediakala.
1387
01:55:31,625 --> 01:55:35,041
Bahwa kau kubebaskan selamanya.
1388
01:55:36,083 --> 01:55:38,208
Tersenyum seperti biasanya.
1389
01:55:39,000 --> 01:55:40,916
Kembali seperti sediakala.
1390
01:55:41,500 --> 01:55:45,208
Bahwa kau kubebaskan selamanya.
1391
01:55:46,166 --> 01:55:48,500
Tersenyum seperti biasanya.
1392
01:55:49,250 --> 01:55:51,083
Kembali seperti sediakala.
1393
01:55:51,583 --> 01:55:54,666
Bahwa kau kubebaskan selamanya.
1394
01:55:56,291 --> 01:55:59,333
Tersenyum seperti biasanya.
1395
01:55:59,333 --> 01:56:01,125
Kembali seperti sediakala.
1396
01:56:02,166 --> 01:56:05,291
Bahwa kau kubebaskan selamanya.
1397
01:57:40,083 --> 01:57:40,958
Halo.
1398
01:57:46,333 --> 01:57:47,833
Jadi, Pak Rishi,
1399
01:57:48,541 --> 01:57:49,916
bagaimana kondisimu?
1400
01:57:49,916 --> 01:57:51,250
- Lebih baik?
- Ya.
1401
01:57:51,958 --> 01:57:53,208
Bagus.
1402
01:57:54,916 --> 01:57:58,208
Bu, gadis-gadis itu?
1403
01:57:59,041 --> 01:58:00,041
Kini mereka aman.
1404
01:58:01,000 --> 01:58:05,041
Kami menemukan 108 gadis di sana,
termasuk putrimu.
1405
01:58:10,750 --> 01:58:11,666
Ya?
1406
01:58:16,750 --> 01:58:18,875
Paro-ku...
1407
01:58:19,666 --> 01:58:20,583
Ibu.
1408
01:58:22,916 --> 01:58:26,208
Bahkan, sebagian besar kasus itu
dilaporkan di kantorku.
1409
01:58:27,666 --> 01:58:29,625
Kami berusaha keras mencari mereka.
1410
01:58:29,625 --> 01:58:31,083
- Ayah.
- Anakku.
1411
01:58:31,083 --> 01:58:35,125
Walau kami telah berusaha mati-matian,
tetap tak membuahkan hasil.
1412
01:58:35,708 --> 01:58:39,125
Waktu berlalu. Orang-orang pupus harapan
1413
01:58:39,125 --> 01:58:40,833
begitu juga dengan kami.
1414
01:58:41,333 --> 01:58:45,666
Semua orang meyakini
gadis-gadis itu telah meninggal.
1415
01:58:46,958 --> 01:58:47,958
Namun, berkatmu...
1416
01:58:49,083 --> 01:58:53,083
sebanyak 57 kasus
yang menggantung terpecahkan.
1417
01:58:53,916 --> 01:58:55,041
Mereka sudah pulang.
1418
01:58:56,750 --> 01:58:57,708
Ibu!
1419
01:58:59,041 --> 01:59:00,291
Anakku.
1420
01:59:07,666 --> 01:59:08,833
Saudaraku.
1421
01:59:09,416 --> 01:59:10,333
Lalu, pria itu?
1422
01:59:11,916 --> 01:59:13,000
Masih kami cari.
1423
01:59:13,916 --> 01:59:15,541
Dia didakwa atas pembunuhan,
1424
01:59:16,500 --> 01:59:19,250
penculikan, dan pemaksaan
hipnotis manipulatif.
1425
01:59:20,041 --> 01:59:21,166
Jangan khawatir.
1426
01:59:21,166 --> 01:59:22,291
Pasti tertangkap.
1427
01:59:24,125 --> 01:59:25,416
Dia sangat berbahaya.
1428
01:59:26,125 --> 01:59:27,000
Kami mengerti.
1429
01:59:28,000 --> 01:59:29,958
Istirahatlah. Kami akan kembali.
1430
01:59:31,250 --> 01:59:33,250
Sampai jumpa.
1431
01:59:35,875 --> 01:59:36,833
Ayo.
1432
02:00:12,625 --> 02:00:17,416
SATU TAHUN KEMUDIAN
1433
02:02:03,875 --> 02:02:04,791
Kabir.
1434
02:02:05,750 --> 02:02:07,666
Tuhan mogok makan juga hari ini?
1435
02:02:15,833 --> 02:02:16,791
Kau Tuhan...
1436
02:02:18,375 --> 02:02:20,166
dan aku pria biasa.
1437
02:02:22,208 --> 02:02:24,916
Namun, saat pria biasa menjadi ayah...
1438
02:02:27,000 --> 02:02:29,166
dia menjadi Tuhan bagi anak-anaknya.
1439
02:02:31,708 --> 02:02:34,083
Dia sulit mengungkapkan kasih sayangnya.
1440
02:02:35,833 --> 02:02:37,833
Namun, dia rela kepanasan tiap hari.
1441
02:02:38,916 --> 02:02:40,083
Menahan hujan.
1442
02:02:41,708 --> 02:02:43,333
Menoleransi semua rasa sakit.
1443
02:02:46,541 --> 02:02:48,541
Agar anak-anaknya tak terluka.
1444
02:02:51,833 --> 02:02:54,500
Namun, kau renggut dunia itu
dari seorang ayah.
1445
02:03:04,083 --> 02:03:05,583
Kau lakukan demi kekuasaan.
1446
02:03:08,208 --> 02:03:10,375
Jika ingin memahami arti kekuasaan,
1447
02:03:11,041 --> 02:03:13,958
saksikan perjuangan ibu demi anaknya.
1448
02:03:16,083 --> 02:03:17,625
Tuhan paling kuat...
1449
02:03:18,791 --> 02:03:23,500
di alam semesta ini adalah ibu.
1450
02:03:41,541 --> 02:03:42,583
Sudah kubilang kau...
1451
02:03:44,083 --> 02:03:45,833
akan membusuk di neraka, 'kan?
1452
02:03:48,375 --> 02:03:49,791
Kini, inilah nerakamu...
1453
02:03:52,500 --> 02:03:54,125
dan aku Iblismu.
1454
02:03:58,875 --> 02:03:59,791
Sampai besok.
1455
02:04:03,000 --> 02:04:03,916
Kabir.
1456
02:04:05,416 --> 02:04:06,708
Kabir.
1457
02:04:09,583 --> 02:04:10,833
Kabir.
1458
02:04:12,541 --> 02:04:13,791
Kabir.
1459
02:04:14,916 --> 02:04:16,458
Kabir!
1460
02:07:50,666 --> 02:07:55,666
Terjemahan subtitle oleh Garma