1
00:02:37,360 --> 00:02:39,806
Barron Industries aim to rule...
2
00:02:39,880 --> 00:02:42,121
the digital world
3
00:02:42,200 --> 00:02:44,601
Surpass 3D
4
00:02:44,960 --> 00:02:46,371
Do you wonder...
5
00:02:46,440 --> 00:02:48,920
how data travels...
6
00:02:49,000 --> 00:02:50,650
from a phone?
7
00:02:50,720 --> 00:02:54,122
How does it travel?
8
00:02:55,000 --> 00:02:59,324
Surrounding us are millions...
9
00:02:59,440 --> 00:03:02,444
of rays
10
00:03:06,360 --> 00:03:09,170
Everywhere, like the air
11
00:03:09,240 --> 00:03:11,163
This virtual world...
12
00:03:11,320 --> 00:03:14,722
is ever-present
13
00:03:15,160 --> 00:03:18,004
In shopping malls
14
00:03:18,440 --> 00:03:23,241
In streets and homes,
in this very room
15
00:03:28,320 --> 00:03:31,927
These rays allow digital data...
16
00:03:32,000 --> 00:03:33,286
to travel
17
00:03:33,440 --> 00:03:39,971
Mr. Barron couldn't be here,
so he has...
18
00:03:40,080 --> 00:03:43,641
sent us an image
19
00:03:43,720 --> 00:03:49,648
Without the use of any device,
can this image...
20
00:03:49,720 --> 00:03:50,846
come to life?
21
00:03:50,960 --> 00:03:52,371
Can we see it?
22
00:03:54,040 --> 00:03:57,522
A marvel of our technology
23
00:04:31,960 --> 00:04:36,090
It isn't magic or
back projection, or 3D
24
00:04:36,160 --> 00:04:42,725
The image is made of
countless invisible rays
25
00:04:42,920 --> 00:04:45,002
Thanks to our technology...
26
00:04:45,120 --> 00:04:47,361
you'll see the image...
27
00:04:47,520 --> 00:04:49,568
and touch it
28
00:04:49,840 --> 00:04:59,204
We're closing the gap between
the real and virtual worlds
29
00:05:40,160 --> 00:05:42,128
It was a beautiful night
30
00:05:43,960 --> 00:05:45,200
And so was she
31
00:05:45,280 --> 00:05:47,851
"My Desi Girl."
32
00:05:49,360 --> 00:05:53,126
Night waited for dawn
and she was waiting...
33
00:05:53,320 --> 00:05:55,084
Go, Lucifer, go.
34
00:05:55,160 --> 00:05:56,525
For me...
35
00:05:57,160 --> 00:06:00,130
I. Lucifer.
36
00:06:03,520 --> 00:06:07,570
To save a life, at times,
one must take a life
37
00:06:07,760 --> 00:06:10,923
Ready to die first were...
38
00:06:11,040 --> 00:06:12,769
Bruce Lee's three friends...
39
00:06:16,000 --> 00:06:19,527
Iski Lee. Uski Lee. Sabki Lee.
40
00:06:20,960 --> 00:06:22,883
Then the face-off
41
00:06:23,440 --> 00:06:25,442
With the challenger of challengers
42
00:06:25,640 --> 00:06:29,122
The only man able to fight me
43
00:06:29,320 --> 00:06:32,563
Not the good guy. The Villain
44
00:06:41,040 --> 00:06:45,090
"Yes, I am a bad man."
45
00:06:49,440 --> 00:06:56,210
"Somewhere up in the
skies is where he lives."
46
00:06:56,880 --> 00:07:03,923
"The moon is where I quest to go."
47
00:07:04,360 --> 00:07:06,727
"it's my request."
48
00:07:10,320 --> 00:07:17,408
"Tonight. Tonight.
Something's going to happen."
49
00:07:45,240 --> 00:07:48,926
What to do? Girls just fall for me
50
00:07:49,400 --> 00:07:55,248
"What to do? Something happens."
51
00:08:01,720 --> 00:08:03,324
My hero.
52
00:08:04,720 --> 00:08:06,722
I hate uninvited guests
53
00:08:06,960 --> 00:08:08,644
Bad times come uninvited
54
00:08:08,760 --> 00:08:15,166
Do you know who I am?
I sprayed Spiderman with a poison
55
00:08:15,240 --> 00:08:16,810
What worm are you?
56
00:08:16,880 --> 00:08:19,008
Cool punch line!
57
00:08:19,720 --> 00:08:21,006
You punch too?
58
00:08:21,080 --> 00:08:22,241
Sure!
59
00:08:22,320 --> 00:08:23,731
They clap at my wit
60
00:08:23,840 --> 00:08:26,571
And wail when I hit
61
00:08:27,440 --> 00:08:31,081
Lucifer. Careful!
62
00:08:31,440 --> 00:08:33,363
Don't worry, desi girl
63
00:08:33,800 --> 00:08:35,131
I'll fix him
64
00:08:35,320 --> 00:08:37,527
Then how about dinner.
Sure.
65
00:08:37,720 --> 00:08:38,881
Where?
66
00:08:38,960 --> 00:08:42,089
Anywhere. But not Chinese.
I just ate some
67
00:08:42,200 --> 00:08:49,209
ls your flirting done?
Now can we fight?
68
00:09:14,960 --> 00:09:18,203
Lucifer. He's got a big gun
69
00:09:35,720 --> 00:09:40,328
"My name is.."
70
00:09:50,560 --> 00:09:55,327
"The bad man."
71
00:09:59,120 --> 00:10:01,851
"Wow.
What the kick?"
72
00:10:01,920 --> 00:10:08,041
"My name is.. My name is..
My name is Lucifer."
73
00:10:20,040 --> 00:10:21,451
Desi Girl.
74
00:10:29,080 --> 00:10:31,765
You've started that again?
75
00:10:33,320 --> 00:10:34,606
Get up!
76
00:10:34,680 --> 00:10:37,889
I said
77
00:10:37,960 --> 00:10:39,962
Get up.
78
00:10:44,680 --> 00:10:46,011
Get up.
79
00:10:46,520 --> 00:10:49,763
Get up.
80
00:10:51,240 --> 00:10:52,890
Get up.
81
00:10:53,800 --> 00:10:58,169
Get up.
82
00:10:58,720 --> 00:11:00,768
Prateek Get up.
83
00:11:04,080 --> 00:11:06,526
You were supposed to write
an essay on your father.
84
00:11:09,600 --> 00:11:11,284
What does your father do?
85
00:11:11,680 --> 00:11:13,045
My father.
86
00:11:13,120 --> 00:11:15,168
I am sure he's your hero, isn't he?
87
00:11:15,320 --> 00:11:16,890
Dad? My hero?
88
00:11:24,680 --> 00:11:25,920
Can't chat now
89
00:11:27,440 --> 00:11:29,442
Oh yes, love you very much sweety.
90
00:11:29,600 --> 00:11:31,364
Can't chat now
91
00:11:31,520 --> 00:11:34,046
Allow me to quote Navjot Singh Sidhu:
92
00:11:34,160 --> 00:11:35,810
"Flirting turns the head."
93
00:11:35,920 --> 00:11:38,446
"Eyes on the road instead."
94
00:11:38,600 --> 00:11:40,045
Bye, sweety.
95
00:11:48,320 --> 00:11:49,845
Allow me.
96
00:11:50,520 --> 00:11:52,090
Have a good day.
97
00:11:54,040 --> 00:11:55,690
Hey, Walter. Here.
98
00:12:00,600 --> 00:12:03,410
What.
Excuse me, madam.
99
00:12:03,680 --> 00:12:04,841
Madam. Madam, I..
100
00:12:08,320 --> 00:12:10,766
Hi..
101
00:12:12,960 --> 00:12:16,806
Give me my keys
102
00:12:16,880 --> 00:12:19,042
You speak Tamil?
103
00:12:20,800 --> 00:12:22,643
No, no, no.
104
00:12:22,760 --> 00:12:24,444
Not that kiss. Keys.
105
00:12:24,600 --> 00:12:28,844
You are not understanding.
Okay. I just want the big one.
106
00:12:29,680 --> 00:12:33,048
I don't want small,
small. I have duplicate.
107
00:12:34,680 --> 00:12:36,762
Can you take it out please.
Pervert.
108
00:12:43,760 --> 00:12:45,603
What happened to you?
109
00:12:45,720 --> 00:12:47,370
It's nothing
110
00:12:48,520 --> 00:12:50,648
- What's up?
- The usual
111
00:12:52,400 --> 00:12:56,086
Akashi. - Someone called him
Jackie Chan again
112
00:12:56,720 --> 00:13:01,647
I am not Jackie Chan.
Not every Chinese is Jackie Chan.
113
00:13:03,320 --> 00:13:06,324
Mr. Jackie Chan. Sit down.
114
00:13:07,800 --> 00:13:13,170
Seeing all of you gives me
no pleasure. I'm here...
115
00:13:13,240 --> 00:13:16,005
to tell you we have
a new video game contract
116
00:13:16,120 --> 00:13:19,442
Hello.
For sale in India, too
117
00:13:19,600 --> 00:13:23,321
Your last games flopped
118
00:13:23,400 --> 00:13:24,640
If this game flops...
119
00:13:24,720 --> 00:13:26,563
the department closes
120
00:13:26,680 --> 00:13:29,286
I will have to shut it down.
121
00:13:29,440 --> 00:13:34,606
I won't fire anyone.
I'll start a restaurant
122
00:13:34,720 --> 00:13:36,245
Where you...
123
00:13:36,320 --> 00:13:37,606
and you will...
124
00:13:37,720 --> 00:13:39,006
be waiters
125
00:13:41,280 --> 00:13:43,851
And...Mr. Shekar.
126
00:13:43,960 --> 00:13:48,761
Hello, sir.
And you shall be the main cook
127
00:13:49,520 --> 00:13:51,966
Making idli, vada, dosa, sambar...
128
00:13:52,040 --> 00:13:53,963
and chutney
129
00:13:54,400 --> 00:13:56,368
Any problem?
130
00:13:56,960 --> 00:13:58,689
Does anyone else have a problem?
131
00:13:58,800 --> 00:14:00,325
Shekhar?
What? - Say something.
132
00:14:00,560 --> 00:14:02,289
What?
Come on.
133
00:14:02,600 --> 00:14:07,527
Sir, excuse me, sir.
I have a problem, sir.
134
00:14:07,960 --> 00:14:10,088
What's your problem?
135
00:14:14,960 --> 00:14:16,769
I can't make idlis
136
00:14:18,800 --> 00:14:20,723
Dosas?
137
00:14:20,800 --> 00:14:25,681
Plain, masala, rava, onion,
veg, non-veg
138
00:14:25,760 --> 00:14:27,091
No idlis
139
00:14:27,240 --> 00:14:29,004
Good. - I hope you don't mind.
Not at all.
140
00:14:29,080 --> 00:14:30,570
Great.
Thank you, sir.
141
00:14:43,040 --> 00:14:44,610
Honey, I am home.
142
00:14:50,960 --> 00:14:52,405
Sonia.
143
00:14:55,120 --> 00:14:56,406
Sweety.
144
00:14:56,560 --> 00:14:58,164
You papa pancake
145
00:14:58,360 --> 00:14:59,725
Yummy, thank you.
146
00:14:59,800 --> 00:15:01,529
Brother buttercup
147
00:15:01,720 --> 00:15:03,927
You work too hard
148
00:15:04,040 --> 00:15:05,280
Just "kondom"
149
00:15:05,360 --> 00:15:09,604
Your Tamil is naughty
150
00:15:09,720 --> 00:15:10,960
You mean "a tiny bit"
151
00:15:11,040 --> 00:15:12,929
You never take me seriously
152
00:15:13,680 --> 00:15:17,526
Wait till my book becomes
a bestseller
153
00:15:17,600 --> 00:15:20,968
My thesis on cuss words...
154
00:15:21,960 --> 00:15:26,249
is important for India.
A must for every Indian woman
155
00:15:26,320 --> 00:15:30,530
You're Sonia Subramaniam.
Not Sonia Gandhi
156
00:15:30,840 --> 00:15:34,890
Why do cuss words pick
on mothers? And sisters?
157
00:15:34,960 --> 00:15:37,042
Why not fathers? Brothers?
158
00:15:37,120 --> 00:15:38,451
I am not responsible for it.
159
00:15:38,560 --> 00:15:43,361
When my thesis is done,
women all over India...
160
00:15:43,440 --> 00:15:46,091
will puff up their chests...
161
00:15:46,160 --> 00:15:47,525
Too bold
162
00:15:47,640 --> 00:15:52,089
OK. They'll proudly
say: "You papa pancake"
163
00:15:52,520 --> 00:15:54,363
Big buttercup
164
00:15:54,440 --> 00:15:56,886
You uncle undie
165
00:15:56,960 --> 00:16:00,760
- Why is the song so loud?
- I'm talking, not singing
166
00:16:00,880 --> 00:16:03,121
No, no, not you, darling.
One second.
167
00:16:03,200 --> 00:16:05,123
Prateek.
Why you..
168
00:16:06,080 --> 00:16:08,048
Prateek Prateek
169
00:16:08,400 --> 00:16:10,971
What, father?
Lower that volume
170
00:16:11,040 --> 00:16:13,042
What?
Lower that volume
171
00:16:13,120 --> 00:16:15,327
Of course.
$0..
172
00:16:16,000 --> 00:16:17,684
You are banging the..
173
00:16:17,960 --> 00:16:19,291
Put it down!
174
00:16:24,320 --> 00:16:26,641
I am watching you, little rascal.
175
00:16:26,720 --> 00:16:28,131
I am watching you.
What is it, Shekhar?
176
00:16:28,240 --> 00:16:30,163
He slams the door on me.
Come here! Its dinner time.
177
00:16:30,280 --> 00:16:32,089
You drive me mad. Just wait
Come on.
178
00:16:32,160 --> 00:16:34,288
Let's go eat Little rascal.
179
00:16:43,080 --> 00:16:45,731
Tell us about your new video game
180
00:16:45,880 --> 00:16:48,247
Of course, of course.
After all it is for kids.
181
00:16:49,560 --> 00:16:52,404
Dude.
No, dad. Its dude.
182
00:16:52,760 --> 00:16:55,525
Like, dude with attitude.
183
00:16:55,960 --> 00:16:57,644
Dude.
Okay.
184
00:16:57,920 --> 00:16:59,922
A brand new game
185
00:17:00,120 --> 00:17:01,610
A new hero...
186
00:17:01,720 --> 00:17:04,166
Heroes bore
187
00:17:05,120 --> 00:17:07,521
I hate heroes. Heroes are boring.
188
00:17:07,600 --> 00:17:08,886
Old or new
189
00:17:09,000 --> 00:17:11,890
Don't you like heroes?
Do you prefer villains?
190
00:17:11,960 --> 00:17:15,407
Yes. Villains are awesome.
They have no rules
191
00:17:15,520 --> 00:17:19,684
They just win. Anyone
comes in their way...bam!
192
00:17:20,520 --> 00:17:22,124
You be careful.
Take my advice.
193
00:17:23,680 --> 00:17:27,366
Make a game with
a villain who never loses
194
00:17:27,520 --> 00:17:29,648
You are speaking absolute nonsense.
195
00:17:29,880 --> 00:17:32,360
The hero always win
196
00:17:32,920 --> 00:17:35,241
Truth and goodness win
197
00:17:35,800 --> 00:17:38,041
Yes right, dad. Just like you.
198
00:17:38,640 --> 00:17:40,961
My father, my hero.
Prateek.
199
00:17:41,760 --> 00:17:44,650
Don't be a smartypant.
200
00:17:45,000 --> 00:17:46,604
Allow me to quote..
201
00:17:46,680 --> 00:17:48,330
..Late Mr. V. Shantaram.
202
00:17:49,120 --> 00:17:50,849
"Tread the right path"
203
00:17:51,080 --> 00:17:55,085
"Combat evil, so with a smile...
204
00:17:55,200 --> 00:17:57,089
you die"
205
00:18:00,600 --> 00:18:04,127
Good night, dad. - What goodnight?
The discussion is not over.
206
00:18:04,240 --> 00:18:06,527
One slap. One, one..
Shekar.
207
00:18:06,600 --> 00:18:09,331
I will give him one.
Shekar.
208
00:18:11,440 --> 00:18:14,683
V. Shantaram?
Yes, really. Really.
209
00:18:14,760 --> 00:18:16,603
V. Shantaram.
Right.
210
00:18:17,880 --> 00:18:20,929
Goodnight, honey.
Okay.
211
00:18:21,160 --> 00:18:23,128
I will have all
the noodles and curd by myself.
212
00:18:23,320 --> 00:18:24,685
The villain never loses
213
00:18:25,360 --> 00:18:28,807
How is it possible? Never loses
214
00:18:35,600 --> 00:18:38,570
"Beloved. Beloved."
215
00:18:41,880 --> 00:18:44,963
"Beloved. Beloved."
216
00:18:47,760 --> 00:18:49,888
I'll show you bad
217
00:18:51,120 --> 00:18:52,963
Mom, what are you doing?
218
00:18:53,040 --> 00:18:54,929
Hurry up. Time for school
219
00:18:55,400 --> 00:18:57,767
Dad will take you today.
Dad.
220
00:18:57,840 --> 00:19:00,161
We'll be late if Dad drives
221
00:19:00,280 --> 00:19:02,248
Driving Miss Daisy!
222
00:19:02,320 --> 00:19:03,685
Not any more.
223
00:19:07,240 --> 00:19:08,605
'I'm bad
224
00:19:21,120 --> 00:19:22,724
"Dance with me."
225
00:19:31,640 --> 00:19:33,290
That is your dad, right?
226
00:19:33,840 --> 00:19:35,080
No.
227
00:19:44,400 --> 00:19:47,404
Okay. Bye, children.
228
00:19:47,520 --> 00:19:51,127
Bye, dad.
Bye little April. - Bye.
229
00:19:51,680 --> 00:19:54,286
Prateek, come here
230
00:19:54,640 --> 00:19:56,165
Come, come, come.
231
00:19:57,040 --> 00:19:58,451
Dad. You know I don't do that.
232
00:19:58,600 --> 00:20:00,250
Yeah. Okay.
233
00:20:01,000 --> 00:20:02,729
I want to tell you something
234
00:20:02,920 --> 00:20:04,445
You like villains?
235
00:20:04,680 --> 00:20:07,968
I'll make you a villain...
236
00:20:08,040 --> 00:20:09,451
mightier than the hero
237
00:20:09,600 --> 00:20:12,080
He'll never lose
238
00:20:12,160 --> 00:20:14,731
You like that, don't you?
Give me your hand.
239
00:20:16,120 --> 00:20:18,122
But never forget, Prateek
240
00:20:19,080 --> 00:20:22,129
Evil is wicked and bad
241
00:20:22,360 --> 00:20:24,010
Allow me to quote myself:
242
00:20:24,120 --> 00:20:31,766
"Sell your soul to the Devil and
evil's shadow won't leave you"
243
00:20:31,840 --> 00:20:34,241
Shadow.
Means "shadow"
244
00:20:34,600 --> 00:20:36,682
Whatever?
Whatever is good.
245
00:20:38,720 --> 00:20:41,200
World's bad villain.
246
00:20:46,440 --> 00:20:48,647
Today's lesson is on LAN.
247
00:20:48,720 --> 00:20:50,324
Local Area Network.
248
00:20:50,440 --> 00:20:52,522
Who's Lucifer?
249
00:20:52,920 --> 00:20:56,163
When I play video games...
250
00:20:56,240 --> 00:20:57,924
my gaming name is Lucifer
251
00:20:58,040 --> 00:21:00,202
WLAN. Wireless LAN.
252
00:21:00,280 --> 00:21:03,807
Allows interconnectivity
between computers.
253
00:21:08,080 --> 00:21:12,688
Ms. Boyle can log on
to our computers
254
00:21:12,800 --> 00:21:16,327
Now I will seek connection
to all of your computers.
255
00:21:16,520 --> 00:21:18,443
So then monitor
appears on this projection.
256
00:21:18,600 --> 00:21:25,688
She'll ask for permission.
We say no
257
00:21:25,760 --> 00:21:29,003
Fatso says yes
258
00:21:30,840 --> 00:21:32,808
I've hacked and he is jacked.
259
00:21:32,880 --> 00:21:35,565
And I am sending the invitation now.
260
00:21:39,280 --> 00:21:42,921
Let's see who will be
the first person to accept my request.
261
00:21:45,600 --> 00:21:49,650
Billy. Thank you, Billy,
for accepting my invitation.
262
00:21:49,720 --> 00:21:52,166
Let's see what Billy has to share.
263
00:22:04,400 --> 00:22:06,402
Billy, out.
264
00:22:08,200 --> 00:22:12,285
I have a great idea
for our new video game
265
00:22:12,360 --> 00:22:14,044
We'll create...
266
00:22:14,160 --> 00:22:15,366
the mightiest...
267
00:22:15,440 --> 00:22:16,771
Hero.
268
00:22:16,960 --> 00:22:18,644
Villain.
Villain?
269
00:22:18,720 --> 00:22:20,802
Yes, villain. But, why?
270
00:22:20,880 --> 00:22:23,281
Because, Jenny.
Villains are awesome.
271
00:22:23,400 --> 00:22:25,243
What do you say, Akashi.
272
00:22:27,960 --> 00:22:29,530
For Prateek, right?
273
00:22:33,080 --> 00:22:34,730
Yes
274
00:22:34,840 --> 00:22:35,807
Of course.
275
00:22:35,960 --> 00:22:42,320
"Joy will last longer than grief.
Don't lose hope. "
276
00:22:42,800 --> 00:22:46,691
"If we are together.. "
277
00:22:46,800 --> 00:22:50,771
"..why to feel afraid
during the journey?"
278
00:22:51,800 --> 00:22:57,648
"With wings beneath our feet."
279
00:22:57,760 --> 00:23:02,891
"You and I will fly away. "
280
00:23:04,000 --> 00:23:06,241
"Walk along with joy. "
281
00:23:06,760 --> 00:23:08,569
"If the path is open,
regardless of where we meet...
282
00:23:08,640 --> 00:23:11,723
the destination
will begin from there. "
283
00:23:15,040 --> 00:23:17,281
"Walk along with joy. "
284
00:23:17,360 --> 00:23:19,362
"If the path is open,
regardless of where we meet...
285
00:23:19,440 --> 00:23:22,284
the destination
will begin from there. "
286
00:23:24,840 --> 00:23:26,251
"Don't worry about a thing now.
287
00:23:26,320 --> 00:23:30,325
Because I will be right by your side.
I will be right by your side. "
288
00:23:30,400 --> 00:23:32,368
"Don't worry about a thing now.
289
00:23:32,520 --> 00:23:35,683
Because I will be holding you tight.
I will be holding you tight. "
290
00:23:36,160 --> 00:23:38,322
"Don't worry about a thing now.
291
00:23:38,400 --> 00:23:41,290
Because I will be right by your side.
I will be right by your side. "
292
00:23:41,400 --> 00:23:45,769
"Don't worry about a thing now.
Because I will be holding you tight."
293
00:23:45,840 --> 00:23:49,811
Okay, boys and girls.
A name for our villain?
294
00:23:49,880 --> 00:23:54,204
We can't keep calling him
"Random Access Version One?"
295
00:23:54,280 --> 00:23:56,567
We have to think of some good name.
Dracula.
296
00:23:56,640 --> 00:23:58,608
No, no. you.
Raaka.
297
00:23:58,720 --> 00:24:02,281
Guys, guys.
It's staring you in the face
298
00:24:02,360 --> 00:24:05,967
Meaning?
Random Access Version One.
299
00:24:06,040 --> 00:24:07,451
"Ra.One"
300
00:24:07,600 --> 00:24:10,206
- What's that?
- Raavan!
301
00:24:12,560 --> 00:24:14,767
The demon Raavan?
302
00:24:14,840 --> 00:24:16,808
A modern day Raavan
303
00:24:16,920 --> 00:24:20,402
Wild idea!
304
00:24:20,520 --> 00:24:23,410
I like Ra. One it is very dangerous.
305
00:24:23,560 --> 00:24:26,245
What about the hero's name?
306
00:24:26,400 --> 00:24:29,927
Hero's name.
307
00:24:32,000 --> 00:24:34,287
"G.One?"
308
00:24:34,360 --> 00:24:38,046
Good one. G.One means "life"
309
00:24:39,520 --> 00:24:43,570
Ra. One = danger. G.One = life
310
00:24:52,360 --> 00:24:53,691
Hi.
311
00:24:53,760 --> 00:24:56,730
Come on. Come on. Okay.
312
00:25:07,680 --> 00:25:13,289
"If your dreams are
hiding somewhere. "
313
00:25:13,360 --> 00:25:18,287
"If you are
hesitating to take a step. "
314
00:25:18,360 --> 00:25:23,730
"I will make your dreams
come true in an instant."
315
00:25:23,800 --> 00:25:29,091
"I will again adorn it in
the sky, beyond the stars. "
316
00:25:29,160 --> 00:25:35,008
"The sorrows that are in my life,
I will convert it into joy for you. "
317
00:25:36,400 --> 00:25:38,562
"Walk along with joy. "
318
00:25:39,200 --> 00:25:42,522
"If the path is open,
regardless of where we meet...
319
00:25:42,600 --> 00:25:44,284
the destination
will begin from there. "
320
00:25:47,600 --> 00:25:49,170
"Walk along with joy. "
321
00:25:49,880 --> 00:25:51,325
Just like Jackie Chan.
322
00:25:54,640 --> 00:25:56,608
It's working.
323
00:25:57,880 --> 00:26:01,327
"Don't worry about a thing now.
Because I will be right by your side.
324
00:26:01,440 --> 00:26:02,521
I will be right by your side. "
325
00:26:03,000 --> 00:26:06,891
A birthday gift
326
00:26:08,720 --> 00:26:12,805
"Don't worry about a thing now.
Because I will be right by your side.
327
00:26:12,920 --> 00:26:14,046
I will be right by your side. "
328
00:26:14,920 --> 00:26:18,163
- What's up?
- The hero must have a face
329
00:26:18,240 --> 00:26:21,687
"I will be holding you tight.
Don't worry about a thing now.
330
00:26:21,760 --> 00:26:23,808
Because I will be right by your side.
I will be right by your side. "
331
00:26:23,880 --> 00:26:30,365
"Don't worry about a thing now.
Because I will be holding you tight."
332
00:26:37,240 --> 00:26:39,402
He's spectacular
333
00:26:39,520 --> 00:26:42,126
Terrific smile
334
00:26:42,720 --> 00:26:47,328
I didn't program a smile
335
00:26:47,680 --> 00:26:49,011
Didn't you?
336
00:26:50,640 --> 00:26:53,405
Why is he smiling?
337
00:26:54,040 --> 00:26:57,203
Is he learning things by himself?
338
00:27:05,360 --> 00:27:11,641
Okay. Now everyone look closely.
339
00:27:11,920 --> 00:27:15,129
The game's main part
340
00:27:15,800 --> 00:27:18,167
The HART
341
00:27:18,240 --> 00:27:20,004
As in "heart?"
342
00:27:20,120 --> 00:27:23,442
Not heart. Always talking romantic.
343
00:27:23,560 --> 00:27:28,521
Not that heart, the HART is Hertz
Amplifying Resonance Transmitter.
344
00:27:28,720 --> 00:27:34,170
It gives the players their power
345
00:27:38,160 --> 00:27:41,050
As the players go
from level to level...
346
00:27:41,120 --> 00:27:44,727
the HART'S power increases,
the colour intensifies
347
00:27:44,800 --> 00:27:48,805
And now...let me come to
the most interesting part.
348
00:27:49,000 --> 00:27:53,847
If the HART is not
connected to G.One and Ra. one...
349
00:27:54,800 --> 00:27:58,691
you cannot destroy them
350
00:28:01,440 --> 00:28:04,887
If you destroy the HART,
they won't die
351
00:28:05,000 --> 00:28:06,445
No, no, sir.
352
00:28:15,920 --> 00:28:19,811
Destroy their bodies,
they won't die either
353
00:28:19,880 --> 00:28:25,205
Connect them to their
HARTs then destroy them
354
00:28:26,280 --> 00:28:28,169
When does that happen?
355
00:28:28,240 --> 00:28:30,766
Only on level three.
356
00:28:30,840 --> 00:28:36,324
The players get an anti-HART gun
with one bullet
357
00:28:36,440 --> 00:28:40,968
The first to hit the target wins
358
00:28:42,800 --> 00:28:48,284
The player who misses...
359
00:28:49,040 --> 00:28:53,602
So the HART is their strength?
And weakness?
360
00:28:53,720 --> 00:28:56,371
Let me also be... Allow me
to be as romantic as Jenny.
361
00:28:56,440 --> 00:28:59,842
"A hero isn't made of
muscle or metal
362
00:29:00,320 --> 00:29:04,245
"A superhero is made or
undone by his heart alone" Wow.
363
00:29:04,360 --> 00:29:07,170
Great.
364
00:29:29,720 --> 00:29:34,248
See? The movie villain lost,
the hero won. Very good. I like.
365
00:29:34,360 --> 00:29:37,842
That's why the film bombed.
The villain was cool
366
00:29:37,920 --> 00:29:40,400
Not cool. A bloody fool,
a chain-smoker
367
00:29:40,520 --> 00:29:42,761
Smoking kills
368
00:29:43,000 --> 00:29:45,241
This kid is smoking
369
00:29:45,360 --> 00:29:46,885
Let's go - I must talk to him
370
00:29:47,000 --> 00:29:49,526
Hey little boy. Little boy.
Let's go.
371
00:29:49,600 --> 00:29:51,523
Your Mom knows you smoke?
372
00:29:52,080 --> 00:29:53,923
Sure!
I see.
373
00:29:54,440 --> 00:29:56,727
But she doesn't know I kill
374
00:29:56,840 --> 00:29:58,251
With a fork?
375
00:30:00,080 --> 00:30:01,889
- A nail cutter
- A knife
376
00:30:01,960 --> 00:30:04,531
He's flashing a knife.
And he isn't a small child either.
377
00:30:04,600 --> 00:30:08,127
Dad, don't worry.
We can smash his teeth in
378
00:30:08,200 --> 00:30:10,168
Your wallet!
379
00:30:10,280 --> 00:30:13,204
Of course, sir. Of course.
Give him a slap
380
00:30:13,320 --> 00:30:18,531
Sorry, sir. Here's the money,
sir. Plus a tip
381
00:30:18,600 --> 00:30:20,648
A slap, please!
Slap.
382
00:30:20,720 --> 00:30:23,610
What else do you have?
That's all I have, sir
383
00:30:23,720 --> 00:30:26,769
I gave you everything I had, sir.
Don't move
384
00:30:26,880 --> 00:30:31,408
Yes, sir. - You haven't
seen me. Now count to 2000
385
00:30:31,520 --> 00:30:33,887
Good number sir.
That's my lucky number.
386
00:30:33,960 --> 00:30:36,247
Don't slip on the wet road, sir.
387
00:30:36,880 --> 00:30:38,370
Goodnight, sir.
388
00:30:41,160 --> 00:30:43,970
See? I scared him off
389
00:30:44,920 --> 00:30:48,720
But he might return.
Start counting. Good practice
390
00:30:48,800 --> 00:30:52,566
Yeah right, dad.
391
00:30:52,640 --> 00:30:54,165
1000.. Prateek.
392
00:30:54,240 --> 00:30:56,049
Prateek, wait
393
00:30:56,120 --> 00:31:00,569
You didn't even fight back.
You coward
394
00:31:00,640 --> 00:31:04,531
No, Prateek. I'm not a coward
395
00:31:04,680 --> 00:31:07,251
I didn't hit him
because he could've hurt you
396
00:31:07,320 --> 00:31:10,688
Allow me to quote the great
Mahatma Gandhi..
397
00:31:10,760 --> 00:31:12,762
.."An eye for an eye makes
the whole world blind"
398
00:31:13,040 --> 00:31:16,601
I'm no coward, Prateek
399
00:31:19,120 --> 00:31:21,521
I am.. Hey..
400
00:31:26,600 --> 00:31:30,127
Okay, Akashi. One last time.
I mean one last time.
401
00:31:30,200 --> 00:31:32,282
Let's try.
One last time.
402
00:31:41,800 --> 00:31:43,165
Alright, guys
403
00:31:43,280 --> 00:31:46,363
South-India Coffee break.
That means we meet tomorrow. Bye.
404
00:32:03,360 --> 00:32:06,170
Check the system. Somebody
go and check the main system.
405
00:32:07,720 --> 00:32:08,881
Okay, okay, I am going to check it.
Why is it constantly back...
406
00:32:08,960 --> 00:32:10,086
sizing inside it?
407
00:32:12,120 --> 00:32:14,771
What happened there?
Come on, guys.
408
00:32:16,280 --> 00:32:19,568
The launch is in two days.
We can't have a problem
409
00:32:37,520 --> 00:32:39,204
Ladies and Gentlemen.
410
00:32:39,280 --> 00:32:43,285
Barron Industries present...
411
00:32:43,400 --> 00:32:47,200
a unique and spectacular game
412
00:32:53,120 --> 00:32:56,283
Thank you my darlings.
Thank you all very much.
413
00:32:56,920 --> 00:32:58,763
Akashi's mom
414
00:32:58,840 --> 00:33:00,842
Hello.
My better.
415
00:33:00,960 --> 00:33:02,610
Now hold your breath!
416
00:33:02,680 --> 00:33:06,162
Barron Industries presents
for the first time ever.
417
00:33:06,240 --> 00:33:08,527
Ra. One.
418
00:33:17,360 --> 00:33:19,362
Relax. Shekhar.
419
00:33:19,640 --> 00:33:22,803
Year 2050
420
00:33:23,840 --> 00:33:26,127
The world lies in ruin
421
00:33:27,440 --> 00:33:30,887
A villain never seen before...
422
00:33:31,200 --> 00:33:34,522
spreads terror in his wake
423
00:33:35,520 --> 00:33:38,569
An evil villain reigns
424
00:33:39,320 --> 00:33:44,201
Created out of
history's ten most evil men...
425
00:33:44,440 --> 00:33:46,363
he is undefeatable
426
00:33:46,760 --> 00:33:48,762
An invincible villain
427
00:33:48,960 --> 00:33:53,648
With the power to
invade and control our minds
428
00:33:54,120 --> 00:33:59,570
He is equal to ten
villains rolled in one. Ra. One.
429
00:34:01,600 --> 00:34:07,721
Waging war! My only duty
430
00:34:10,360 --> 00:34:11,850
Wow.
431
00:34:11,960 --> 00:34:15,931
Prateek. Ra. One.
The ultimate villain.
432
00:34:16,000 --> 00:34:20,847
He can change form.
Turn into a man or woman
433
00:34:20,960 --> 00:34:24,601
Wired with artificial intelligence
434
00:34:24,680 --> 00:34:27,968
Ra. One adapts, transforms
435
00:34:28,080 --> 00:34:29,969
New forms, new moves
436
00:34:30,040 --> 00:34:32,805
Never the same threat
437
00:34:36,760 --> 00:34:38,250
Good morning.
438
00:34:38,320 --> 00:34:43,201
To fight Ra. One,
the player has a Superhero
439
00:34:43,400 --> 00:34:45,687
All players get a control suit
440
00:34:45,800 --> 00:34:48,280
Wear it and get connected
441
00:34:48,960 --> 00:34:53,090
Wear it and get
connected to your Superhero
442
00:34:53,200 --> 00:34:54,725
I am on.
443
00:34:57,400 --> 00:35:01,325
Hey Jackie Chan.
444
00:35:01,400 --> 00:35:03,641
He is not Jackie Chan.
445
00:35:03,880 --> 00:35:07,327
Every player can be G.One
446
00:35:07,440 --> 00:35:10,444
A superhero, with a heart.
Father.
447
00:35:11,760 --> 00:35:14,286
Superhero.
448
00:35:14,360 --> 00:35:17,443
Okay.
He is looking hot, isn't he?
449
00:35:18,240 --> 00:35:19,401
So hot.
450
00:35:19,560 --> 00:35:22,530
Let's play...
451
00:36:30,760 --> 00:36:33,809
I want to play
452
00:36:33,880 --> 00:36:36,201
No party for me
453
00:36:36,320 --> 00:36:39,005
Akashi. I want to play
the game now. Please.
454
00:36:39,120 --> 00:36:42,329
Shekhar, its okay.
Come on, come on. Come with me.
455
00:36:42,440 --> 00:36:44,124
Prateek liked the game
456
00:36:46,120 --> 00:36:47,565
Thank you, Jenny.
457
00:36:52,920 --> 00:36:56,242
Same name. Lucifer.
Yes.
458
00:36:56,400 --> 00:36:57,765
Lucifer.
459
00:37:00,240 --> 00:37:02,004
Okay. Ground rule. Game begins.
460
00:37:02,080 --> 00:37:05,289
Level one. Power blast.
461
00:37:05,360 --> 00:37:08,250
Come, Ra. One! Kick-ass time
462
00:37:09,000 --> 00:37:10,809
Welcome, Lucifer
463
00:37:11,720 --> 00:37:14,883
Welcome to the dark world of death
464
00:37:14,960 --> 00:37:17,804
Zip it. Crap face.
465
00:37:17,960 --> 00:37:19,610
I am a gaming champion.
466
00:37:21,760 --> 00:37:22,966
Good move.
467
00:37:41,120 --> 00:37:42,406
Down.
468
00:37:58,920 --> 00:38:01,048
Level two, killer combat.
469
00:38:06,000 --> 00:38:08,287
Yeah!
470
00:38:24,040 --> 00:38:25,246
What?
471
00:38:28,440 --> 00:38:29,726
Cheers
472
00:38:39,080 --> 00:38:42,448
"Look out, look out.
The siren? blaring. "
473
00:38:42,560 --> 00:38:46,087
"You drop it down.
I can't stop staring. "
474
00:38:50,920 --> 00:38:53,366
"Your smile is so criminal. "
475
00:38:53,640 --> 00:38:57,042
"Your eyes are deceiving. "
476
00:38:57,160 --> 00:39:00,562
"Yet I fell for you. "
477
00:39:05,960 --> 00:39:08,247
"Just like a criminal. "
478
00:39:08,320 --> 00:39:10,402
"She's burning like a fever. "
479
00:39:10,520 --> 00:39:12,170
"And I am a believer."
480
00:39:12,280 --> 00:39:14,521
"She's enchanting. "
481
00:39:15,600 --> 00:39:19,525
"Not just these eyes. "
482
00:39:19,640 --> 00:39:22,041
But your attitude 's
full of mischief. "
483
00:39:22,160 --> 00:39:26,449
"It's criminal, way that
booty going bop, bop, bop
484
00:39:27,600 --> 00:39:31,924
"It's criminal, way that party
won't stop, stop, stop."
485
00:39:33,200 --> 00:39:36,807
"Each day your Love..
Torments the heart"
486
00:39:36,880 --> 00:39:40,168
"Your sight steals my heart. "
487
00:39:40,240 --> 00:39:42,208
"Each day your Love.. "
488
00:39:42,280 --> 00:39:44,362
"Torments the heart"
489
00:39:44,440 --> 00:39:47,649
"Your sight steals my heart. "
490
00:39:47,720 --> 00:39:51,884
"It's criminal, way that
booty going bop, bop, bop."
491
00:40:02,760 --> 00:40:04,569
Every eye. "
492
00:40:04,640 --> 00:40:07,007
"Stares at me. "
493
00:40:07,080 --> 00:40:08,923
"They stop and stare. "
494
00:40:10,040 --> 00:40:11,610
"My charisma 's radiant. "
495
00:40:11,720 --> 00:40:14,246
"My attitude's graceful. "
496
00:40:14,360 --> 00:40:16,567
"It's graceful. "
497
00:40:16,880 --> 00:40:20,851
"Your attitude steal my slumber. "
498
00:40:20,920 --> 00:40:24,561
"And your hair does the rest. "
499
00:40:24,680 --> 00:40:27,923
"So you tell us how
do we save ourselves. "
500
00:40:28,000 --> 00:40:31,368
"Because your eyes steal my heart. "
501
00:40:31,600 --> 00:40:35,525
"It's criminal, way that
booty going bop, bop, bop."
502
00:40:36,640 --> 00:40:41,043
"It's criminal, way that
party won't stop, stop, stop. "
503
00:40:42,120 --> 00:40:46,045
"Each day your Love..
Torments the heart"
504
00:40:46,120 --> 00:40:49,283
"Your sight steals my heart. "
505
00:40:49,360 --> 00:40:51,567
"Each day your Love.. "
506
00:40:51,640 --> 00:40:55,167
"Torments the heart"
507
00:40:55,280 --> 00:40:57,282
"Your sight steals my heart. "
508
00:40:57,520 --> 00:41:01,047
Slyly you stole..
509
00:41:01,160 --> 00:41:04,767
"My breath. "
510
00:41:04,840 --> 00:41:11,928
Slyly. - She came In my dreams
She got me losing my mind. "
511
00:41:12,000 --> 00:41:15,561
"Slyly.
Dwelled in my eyes. "
512
00:41:15,640 --> 00:41:18,803
"Slyly.
Came in my dreams."
513
00:41:18,920 --> 00:41:22,129
"Slyly.
Gave me sleepless nights. "
514
00:41:22,200 --> 00:41:26,888
"She got me losing my mind. "
515
00:41:28,160 --> 00:41:31,528
"Your eyes are deceiving. "
516
00:41:31,600 --> 00:41:35,525
"Yet I fell for you. "
517
00:41:40,600 --> 00:41:44,924
"Just like a criminal."
"She's burning like a fever. "
518
00:41:45,000 --> 00:41:49,164
"And I am a
believer. " "She's enchanting. "
519
00:41:50,160 --> 00:41:52,162
"Not just these eyes. "
520
00:41:52,240 --> 00:41:54,049
"But your attitude 3..
521
00:41:54,120 --> 00:41:56,566
..full of mischief. "
522
00:41:56,640 --> 00:42:01,043
"It's criminal, way that
booty going bop, bop, bop."
523
00:42:02,280 --> 00:42:06,524
"It's criminal, way that
party won't stop, stop, stop. "
524
00:42:07,560 --> 00:42:11,201
"Each day your Love..
Torments the heart"
525
00:42:11,280 --> 00:42:15,001
"Your sight steals my heart. "
526
00:42:15,080 --> 00:42:18,926
"Each day your Love.. "
527
00:42:19,000 --> 00:42:22,004
"Torments the heart"
528
00:42:22,080 --> 00:42:25,971
"Your sight steals my heart. "
529
00:42:26,040 --> 00:42:29,362
"Each day your Love..
Torments the heart"
530
00:42:29,440 --> 00:42:33,206
"Your sight steals my heart. "
531
00:42:33,280 --> 00:42:36,602
"Each day your Love.. "
532
00:42:36,680 --> 00:42:40,526
"Torments the heart"
533
00:42:40,600 --> 00:42:44,207
"Your sight steals my heart. "
534
00:42:44,280 --> 00:42:46,248
"Criminal. "
535
00:42:53,520 --> 00:42:54,885
Hey, Lucifer. Let's go.
536
00:42:55,160 --> 00:42:57,049
This stuff rocks. Where is dad?
537
00:42:59,000 --> 00:43:03,130
The game isn't over
538
00:43:03,760 --> 00:43:05,171
He's down, waiting for you.
Come on.
539
00:43:05,520 --> 00:43:07,170
I'm nearly at Level 3
540
00:43:07,520 --> 00:43:09,170
I can whoop his ass.
541
00:43:10,680 --> 00:43:13,445
No one defeats Ra. One and survives
542
00:43:14,080 --> 00:43:16,287
No one in office has
crossed level one yet.
543
00:43:16,360 --> 00:43:17,964
Come back, Lucifer.
544
00:43:18,200 --> 00:43:21,170
Or I'll hunt you in the real world
545
00:43:21,240 --> 00:43:23,686
Go ahead. I'll fix you
546
00:43:29,840 --> 00:43:32,320
Ra. One never loses
547
00:43:40,520 --> 00:43:45,686
When the game ends,
so does your life
548
00:43:45,920 --> 00:43:47,809
You will die.
549
00:43:48,240 --> 00:43:50,049
Lucifer will die.
550
00:43:53,320 --> 00:43:55,322
You will die.
551
00:44:26,320 --> 00:44:31,121
A problem with the game, I must go
552
00:44:32,000 --> 00:44:33,206
It's okay.
Let's go.
553
00:44:33,320 --> 00:44:34,526
Bye.
554
00:44:35,240 --> 00:44:36,366
Come on.
555
00:44:36,440 --> 00:44:37,726
Dad
556
00:44:40,600 --> 00:44:42,090
For you and Ra. One.
557
00:44:50,240 --> 00:44:51,605
I will see you, bye.
558
00:44:51,720 --> 00:44:52,960
"You mean everything to me."
559
00:44:55,680 --> 00:44:57,728
Why doesn't Ra. One power down?
560
00:44:57,920 --> 00:44:59,285
Let us have a drink. Celebrate.
561
00:44:59,360 --> 00:45:00,521
I don't want to drink.
562
00:45:00,640 --> 00:45:03,405
Not you. Ra. One and me
563
00:45:03,520 --> 00:45:05,249
Come, come, come.
You are not taking me seriously.
564
00:45:05,320 --> 00:45:06,765
I will go check the mainframe room.
565
00:45:06,840 --> 00:45:09,002
You go and check
the programming room.
566
00:45:09,080 --> 00:45:10,241
Now.
567
00:45:15,320 --> 00:45:19,086
Ra. One sir, you were terrific today.
568
00:45:19,160 --> 00:45:21,003
Really I tell you. Really, I..
569
00:45:34,160 --> 00:45:36,322
From me to you.
570
00:45:38,600 --> 00:45:43,367
Happy birthday to you.
571
00:45:46,160 --> 00:45:49,164
Today you are born.
572
00:45:51,000 --> 00:45:52,729
I will go and check
the programming room.
573
00:45:52,800 --> 00:45:56,691
But...l will be back.
574
00:45:59,440 --> 00:46:00,805
I will see you.
575
00:46:13,280 --> 00:46:16,568
See you later, alligator.
576
00:46:24,880 --> 00:46:27,087
So?
So.
577
00:46:27,160 --> 00:46:28,889
Liked the game?
578
00:46:29,000 --> 00:46:30,126
Yeah!
579
00:46:30,280 --> 00:46:32,851
Didn't you want to just hug Dad?
580
00:46:33,200 --> 00:46:34,361
Mom, please.
581
00:46:34,440 --> 00:46:37,171
Cool game. I'll tell him
582
00:46:37,240 --> 00:46:38,401
So why didn't you?
583
00:46:38,520 --> 00:46:41,569
We live in the same house.
I can tell him tomorrow
584
00:46:42,360 --> 00:46:43,566
All right
585
00:46:43,840 --> 00:46:45,285
You felt like hugging him, right?
586
00:46:45,840 --> 00:46:47,410
What did you want to do with him?
587
00:46:48,280 --> 00:46:50,760
Mom, stop. - You wanted to hug him.
Mom, stop.
588
00:46:51,560 --> 00:46:53,767
Okay, Mr. Ra. One.
589
00:46:53,920 --> 00:46:58,084
Akashi says we can't turn you off
590
00:46:58,680 --> 00:46:59,966
Let us see.
591
00:47:01,160 --> 00:47:02,924
Segmentation full.
592
00:47:05,400 --> 00:47:07,323
Ra. One not stopping?
593
00:47:18,200 --> 00:47:21,010
Hello, Akashi.
Do you see anything unusual.
594
00:47:21,080 --> 00:47:23,321
Ra. One's not stopping.
595
00:47:24,960 --> 00:47:26,450
I told you so.
596
00:47:26,840 --> 00:47:28,251
Is the main-frame alright?
597
00:47:29,000 --> 00:47:30,525
I am looking.
598
00:47:30,640 --> 00:47:31,766
The log is not
showing anything unusual.
599
00:47:34,160 --> 00:47:37,369
I will bring the GPU and
we will work on this together. Okay?
600
00:47:40,360 --> 00:47:41,566
Okay. I am..
601
00:47:52,120 --> 00:47:54,327
Fatal system error.
602
00:47:55,560 --> 00:47:57,688
Fatal system error.
603
00:47:59,600 --> 00:48:01,011
Fatal system error.
604
00:48:02,240 --> 00:48:03,810
Fatal system error.
605
00:49:36,640 --> 00:49:38,244
Where's Ra. One?
606
00:50:17,360 --> 00:50:18,725
A rose?
607
00:51:03,760 --> 00:51:04,921
Who is there?
608
00:51:20,120 --> 00:51:22,327
Lucifer has to die.
609
00:51:22,960 --> 00:51:25,804
Lucifer must die.
610
00:51:58,800 --> 00:52:00,689
Are you Lucifer?
611
00:52:10,240 --> 00:52:11,526
Lucifer?
612
00:52:12,680 --> 00:52:14,603
I am not Lucifer.
613
00:52:14,720 --> 00:52:16,848
Then you are not use to me.
614
00:52:21,960 --> 00:52:23,291
Akashi, pick up!
615
00:52:37,960 --> 00:52:39,121
Akashi.
616
00:52:46,120 --> 00:52:47,326
Akashi.
617
00:52:52,840 --> 00:52:54,171
Akashi.
618
00:53:35,080 --> 00:53:38,289
Sonia. Prateek. Pick up the phone!
619
00:54:17,040 --> 00:54:18,201
Ra. One.
620
00:54:22,560 --> 00:54:26,121
He's broken out of the game?
621
00:54:26,920 --> 00:54:29,002
I want Lucifer
622
00:54:30,360 --> 00:54:31,600
Lucifer.
623
00:54:34,000 --> 00:54:36,401
I will finish him.
624
00:54:39,840 --> 00:54:41,569
Are you Lucifer?
625
00:54:45,880 --> 00:54:48,121
Are you Lucifer?
626
00:54:50,000 --> 00:54:53,925
I am Lucifer
627
00:55:01,040 --> 00:55:03,850
I am Lucifer
628
00:55:04,520 --> 00:55:06,170
You're lying
629
00:55:55,000 --> 00:55:56,286
Yes, speaking.
630
00:56:58,960 --> 00:57:02,328
"Why won't you talk to me?"
631
00:57:02,400 --> 00:57:07,611
"Why turn your back on me?"
632
00:57:07,800 --> 00:57:14,081
"How do I turn the clock back?"
633
00:57:15,200 --> 00:57:18,443
"Why won't you talk to me?"
634
00:57:18,560 --> 00:57:23,930
"Why turn your back on me?"
635
00:57:24,000 --> 00:57:30,406
"How do I turn the clock back?"
636
00:57:31,360 --> 00:57:34,170
"Without you, nights never end. "
637
00:57:34,680 --> 00:57:37,968
"Without you, I know no peace. "
638
00:57:38,040 --> 00:57:44,207
Without you, how can I live?
639
00:57:44,880 --> 00:57:50,603
"My eyes fill with tears. "
640
00:57:51,120 --> 00:57:57,002
"My eyes fill with tears. "
641
00:57:57,680 --> 00:58:03,722
"My eyes fill with tears. "
642
00:58:04,240 --> 00:58:10,043
"My eyes fill with tears. "
643
00:58:10,760 --> 00:58:12,000
There's a hole in the soul...
644
00:58:12,080 --> 00:58:15,687
because you take
a little piece of me with you. "
645
00:58:17,280 --> 00:58:18,691
There's a hole in the soul...
646
00:58:18,760 --> 00:58:22,401
because you take
a little piece of me with you. "
647
00:58:23,720 --> 00:58:25,085
There's a hole in the soul...
648
00:58:25,200 --> 00:58:28,647
because you take
a little piece of me with you. "
649
00:58:32,400 --> 00:58:33,526
Dad...
650
00:58:34,400 --> 00:58:35,811
What is it?
651
00:58:36,200 --> 00:58:38,202
Dad didn't die in an accident
652
00:58:40,680 --> 00:58:42,205
Ra. One killed him
653
00:58:43,360 --> 00:58:44,521
Ra. One.
654
00:58:44,600 --> 00:58:47,331
The game villain
655
00:58:48,360 --> 00:58:50,044
What are you saying?
656
00:59:11,880 --> 00:59:13,086
Do meet me..
657
00:59:13,880 --> 00:59:15,086
Hello.
658
00:59:18,760 --> 00:59:19,921
What?
659
00:59:24,600 --> 00:59:26,443
I'm not going to India
660
00:59:26,560 --> 00:59:27,800
Prateek, listen to me.
661
00:59:27,920 --> 00:59:29,922
I must know how Dad died
662
00:59:30,120 --> 00:59:32,282
It was an accident
663
00:59:32,560 --> 00:59:35,040
We're leaving today
664
00:59:35,280 --> 00:59:37,282
Not me
665
00:59:38,040 --> 00:59:39,246
And that's final.
Prateek.
666
00:59:41,800 --> 00:59:48,081
You promised me you would return
667
00:59:48,360 --> 00:59:54,163
Why tie me to you,
if you won't come back?
668
00:59:54,840 --> 00:59:57,764
I wait with racing heart
669
00:59:58,040 --> 01:00:01,169
I listen for your step
670
01:00:01,360 --> 01:00:04,443
I look in vain for you
671
01:00:04,560 --> 01:00:07,086
My love
672
01:00:07,280 --> 01:00:09,681
I try and win you back
673
01:00:10,440 --> 01:00:13,842
I try and entice you
674
01:00:14,960 --> 01:00:16,246
The flight...
675
01:00:20,320 --> 01:00:26,168
"My eyes fill with tears. "
676
01:00:26,880 --> 01:00:32,284
"My eyes fill with tears. "
677
01:00:33,560 --> 01:00:39,522
"My eyes fill with tears. "
678
01:00:39,880 --> 01:00:45,649
"My eyes fill with tears. "
679
01:00:46,400 --> 01:00:52,248
"My eyes fill with tears. "
680
01:00:56,640 --> 01:00:57,801
You were right.
681
01:00:58,560 --> 01:01:01,040
My God! But, how?
682
01:01:01,520 --> 01:01:05,650
Ra. One said he'd break
out of the game and find me
683
01:01:11,040 --> 01:01:14,328
"Prateek, this control suit
is for you
684
01:01:14,880 --> 01:01:19,204
"Ra.One is the villain
you wanted. But remember...
685
01:01:19,640 --> 01:01:25,090
"if Ra. One is from evil,
G.One is from my heart"
686
01:01:32,120 --> 01:01:36,808
Millions of rays surround us
687
01:01:37,160 --> 01:01:40,687
Our technology lets
you see the image...
688
01:01:40,840 --> 01:01:42,524
and touch it
689
01:01:46,640 --> 01:01:50,247
"if you ever get into trouble,
G.One will look after you"
690
01:01:50,800 --> 01:01:54,407
Play on the good side,
dude. Love, dad.
691
01:01:55,800 --> 01:01:57,006
Akashi, its Prateek.
692
01:01:57,520 --> 01:01:58,646
Hello.
693
01:01:58,720 --> 01:02:00,051
It's Prateek.
694
01:02:00,320 --> 01:02:01,526
Hello, Prateek.
695
01:02:01,720 --> 01:02:02,881
The office.
696
01:02:03,080 --> 01:02:04,206
It's destroyed.
697
01:02:04,400 --> 01:02:05,890
You were here with dad that night.
698
01:02:06,040 --> 01:02:07,201
Did anything happen?
699
01:02:07,440 --> 01:02:08,646
No.
700
01:02:10,160 --> 01:02:11,685
It was pretty quiet.
701
01:02:13,720 --> 01:02:15,768
On the monitor it
says "Lucifer must die"
702
01:02:16,800 --> 01:02:18,290
Who is Lucifer?
703
01:02:18,800 --> 01:02:21,849
It's me, Akashi. That's my
gaming name. didn't you know?
704
01:02:21,920 --> 01:02:26,289
Lucifer. Prateek. Of course I know.
705
01:02:43,880 --> 01:02:45,006
Akashi.
706
01:02:45,120 --> 01:02:46,281
Who was...
707
01:02:50,240 --> 01:02:52,766
Ra. One has turned into Akashi
708
01:03:00,040 --> 01:03:02,771
I don't like Chinese.
709
01:03:07,720 --> 01:03:09,165
Hello.
Mom.
710
01:03:09,240 --> 01:03:10,765
Where are you?
711
01:03:11,000 --> 01:03:12,968
I was right. Ra. one killed Dad
712
01:03:13,400 --> 01:03:14,731
He's Akashi now
713
01:03:14,800 --> 01:03:17,167
Where are you?
714
01:03:17,360 --> 01:03:18,521
Dad's office
715
01:03:18,720 --> 01:03:19,846
I'm coming
716
01:03:23,840 --> 01:03:25,046
The mainframe!
717
01:03:28,400 --> 01:03:29,845
Prateek. Just hold this.
718
01:03:30,320 --> 01:03:33,005
Connect the laptop to
the mainframe and try to login.
719
01:03:37,440 --> 01:03:38,601
Now log on
720
01:03:39,320 --> 01:03:41,368
Upload Ra. One's backup program
721
01:03:42,440 --> 01:03:43,930
It's missing
722
01:03:44,000 --> 01:03:46,207
No backup program?
723
01:03:47,080 --> 01:03:48,286
We will have to
intercept this program.
724
01:03:48,360 --> 01:03:49,805
How can we stop him?
725
01:03:50,000 --> 01:03:51,365
Has to be some way to stop Ra. One.
726
01:03:51,440 --> 01:03:55,525
"If you ever get into trouble,
G.One will look after you"
727
01:03:55,760 --> 01:03:59,446
There's only one way
to stop Ra. one... G.One
728
01:03:59,760 --> 01:04:02,366
If Ra. one can break out,
so can G.One
729
01:04:04,040 --> 01:04:05,201
Right.
730
01:04:05,280 --> 01:04:07,362
Ra. One's latest programs
must be in the mainframe.
731
01:04:07,640 --> 01:04:10,644
We'll copy Ra. One's
data and get G.One out
732
01:04:11,160 --> 01:04:12,605
Load this program.
Okay.
733
01:04:37,680 --> 01:04:38,841
Damn it.
734
01:04:48,800 --> 01:04:50,450
Hello.
Jenny, I am here.
735
01:04:50,640 --> 01:04:52,847
Akashi is heading to you
736
01:04:53,640 --> 01:04:54,880
What happened?
Ra. One.
737
01:04:55,840 --> 01:04:58,650
Sonia called. Ra. One is
on his way. Go, Prateek!
738
01:04:59,120 --> 01:05:00,849
No, I will have to try.
739
01:05:01,000 --> 01:05:03,367
I must release G.One now
740
01:05:03,440 --> 01:05:09,891
Ra. One is looking for you.
Not for me. Please, go
741
01:05:11,440 --> 01:05:12,680
Go!
742
01:05:18,960 --> 01:05:20,291
The HART
743
01:05:44,640 --> 01:05:45,926
Prateek, go
744
01:05:46,760 --> 01:05:48,125
Prateek, go
745
01:05:48,640 --> 01:05:49,926
Just go.
746
01:06:06,000 --> 01:06:08,606
Hurry
747
01:06:08,840 --> 01:06:10,171
What is happening, Prateek?
748
01:06:11,560 --> 01:06:13,005
What's going on?
Let's go.
749
01:06:18,120 --> 01:06:19,406
Mom, faster.
750
01:06:19,520 --> 01:06:22,091
Red light Let's go.
751
01:06:22,960 --> 01:06:26,567
- Why is Akashi after us?
- It's Ra. One. Not Akashi
752
01:06:40,600 --> 01:06:42,090
Step on it!
753
01:06:42,280 --> 01:06:45,602
What is going on?
He is after us, mom. Faster.
754
01:07:10,000 --> 01:07:11,331
Mom, faster.
755
01:07:13,240 --> 01:07:14,924
How can Ra. one come out
of the game?
756
01:07:15,000 --> 01:07:16,889
How can he turn into Akashi?
What's going on?
757
01:07:17,040 --> 01:07:18,849
I will tell you later. Drive faster.
758
01:07:43,400 --> 01:07:45,528
- Where is he?
- Don't know
759
01:07:45,600 --> 01:07:46,806
Lost him
760
01:07:49,120 --> 01:07:51,168
He's got a bike
761
01:07:56,240 --> 01:07:57,446
Turn right.
762
01:08:07,920 --> 01:08:10,127
- Where are we?
- Go!
763
01:08:11,560 --> 01:08:12,641
Right turn.
764
01:08:28,240 --> 01:08:29,401
Faster.
765
01:08:30,760 --> 01:08:32,046
Mom.
766
01:08:51,720 --> 01:08:52,960
Prateek.
767
01:08:58,600 --> 01:08:59,806
Mom.
768
01:09:53,880 --> 01:09:55,370
You okay?
769
01:09:55,440 --> 01:09:56,646
Yes. You?
770
01:10:02,360 --> 01:10:03,725
Prateek.
771
01:12:37,920 --> 01:12:40,241
You missed, G.One.
772
01:13:28,640 --> 01:13:30,881
But, mom..
Enough about Ra. One and G.One.
773
01:13:30,960 --> 01:13:32,530
We're going to India
774
01:13:32,600 --> 01:13:34,045
There's no Ra. One and no G.One.
775
01:13:55,280 --> 01:13:56,884
Dad?
776
01:14:38,960 --> 01:14:40,959
Come on, Prateek. Hurry
777
01:14:40,960 --> 01:14:43,884
We are late.
Okay, mom. Let's go.
778
01:14:44,160 --> 01:14:45,764
Okay, mom. Let's go.
779
01:14:48,360 --> 01:14:50,283
Okay, mom. Let's go.
780
01:14:53,720 --> 01:14:56,405
- Why is he coming?
- G.One saved us
781
01:14:56,520 --> 01:14:58,124
Mom! G.One saved us
782
01:14:58,520 --> 01:15:00,284
Mom! G.One saved us.
Okay, bye. Thank you.
783
01:15:04,320 --> 01:15:07,164
Nice shirt, dude.
Nice shirt, dude.
784
01:15:07,240 --> 01:15:10,642
- You can't come in that
- Can't come at all
785
01:15:10,720 --> 01:15:12,768
We have to cover him
786
01:15:12,840 --> 01:15:14,126
You have to cover me.
787
01:15:14,720 --> 01:15:16,961
Mom's scarf
788
01:15:17,320 --> 01:15:18,560
What are you doing?
789
01:15:19,200 --> 01:15:21,328
Hey you. You can't park there.
790
01:15:24,120 --> 01:15:26,122
I said no parking.
791
01:15:30,840 --> 01:15:31,966
I don't get it
792
01:15:32,160 --> 01:15:34,208
Try and understand
793
01:15:34,280 --> 01:15:37,204
Okay, quiet. Quiet.
794
01:15:37,680 --> 01:15:40,286
OK. How do we get this thing...
795
01:15:40,360 --> 01:15:42,522
past the metal detector?
796
01:15:42,600 --> 01:15:44,887
Prateek, listen
797
01:15:45,160 --> 01:15:46,969
He can't come with us
798
01:15:48,440 --> 01:15:50,886
There's no way.
There's always a way.
799
01:15:52,840 --> 01:15:55,286
Will he do?
800
01:15:58,280 --> 01:15:59,805
Yes, of course.
Yes.
801
01:16:01,200 --> 01:16:03,885
Watch! G.One's cool move
802
01:16:05,320 --> 01:16:06,970
What are you doing?
803
01:16:07,160 --> 01:16:08,446
This.
804
01:16:12,920 --> 01:16:15,730
Be like Ra. one
805
01:16:15,800 --> 01:16:17,165
Act like him
806
01:16:18,440 --> 01:16:19,965
I can't...
807
01:16:20,720 --> 01:16:21,960
be him
808
01:16:22,200 --> 01:16:23,959
I'm not as powerful
809
01:16:23,960 --> 01:16:25,166
Protection?
810
01:16:25,240 --> 01:16:26,366
Buttercups!
811
01:16:26,440 --> 01:16:29,125
Prateek, language.
Sorry, mom.
812
01:16:29,960 --> 01:16:30,961
Pants off?
813
01:16:41,200 --> 01:16:42,690
Step aside, sir.
814
01:17:34,640 --> 01:17:36,642
Just go.
815
01:18:16,320 --> 01:18:17,845
I won't go
816
01:18:17,920 --> 01:18:19,410
Some taxi-driver you are
817
01:18:19,520 --> 01:18:22,763
You will take us. That's the rule
818
01:18:23,320 --> 01:18:26,210
I'll take you
819
01:18:26,400 --> 01:18:29,210
Forget his silly taxi. Hop on
820
01:18:29,400 --> 01:18:31,880
Coming?
821
01:18:31,960 --> 01:18:32,961
Rot!
822
01:18:33,160 --> 01:18:34,321
I will take her.
823
01:18:34,400 --> 01:18:37,370
A tight slap for you
824
01:18:37,440 --> 01:18:38,930
We'll take her
825
01:18:39,320 --> 01:18:40,560
Who is it?
826
01:18:45,400 --> 01:18:46,401
Stop that!
827
01:18:46,520 --> 01:18:47,407
He'll die
828
01:18:47,520 --> 01:18:49,959
We'll reset him and press play
829
01:18:49,960 --> 01:18:52,959
He's a man, not a tape recorder
830
01:18:52,960 --> 01:18:54,325
Quiet!
831
01:18:54,400 --> 01:18:55,447
It's no game
832
01:18:55,560 --> 01:18:57,403
If someone dies...
833
01:18:57,760 --> 01:18:59,285
they don't return
834
01:18:59,760 --> 01:19:00,841
They can
835
01:19:00,920 --> 01:19:02,410
"A man changes outfits
836
01:19:02,520 --> 01:19:04,284
"A soul changes bodies and returns"
837
01:19:04,360 --> 01:19:06,408
Gita. Chapter 2, Verse 22
838
01:19:06,520 --> 01:19:08,807
Page number?
839
01:19:08,880 --> 01:19:09,881
47
840
01:19:09,960 --> 01:19:12,406
Tell him to let go
841
01:19:12,520 --> 01:19:14,363
Let go!
842
01:19:17,960 --> 01:19:19,962
Yes.
What a throw.
843
01:19:32,400 --> 01:19:33,925
Tell him
844
01:19:35,640 --> 01:19:37,369
G.One. no touching.
845
01:19:45,120 --> 01:19:47,771
Fan blades under his feet
846
01:19:48,760 --> 01:19:50,125
No touching.
847
01:19:54,240 --> 01:19:55,571
G.One.
848
01:20:03,960 --> 01:20:06,122
G.One. Stop it.
849
01:20:12,520 --> 01:20:14,648
G.One. No touching.
850
01:20:18,680 --> 01:20:19,886
No touching.
851
01:20:27,680 --> 01:20:29,682
G.One. No touching.
852
01:20:33,760 --> 01:20:34,966
G.One.
853
01:20:43,440 --> 01:20:44,680
Good one.
854
01:21:06,720 --> 01:21:07,960
Idiot.
855
01:21:10,760 --> 01:21:13,161
- You OK?
- I'm fine
856
01:21:13,240 --> 01:21:14,605
Idiot.
857
01:21:28,760 --> 01:21:29,966
You can't touch me there
858
01:21:30,160 --> 01:21:31,161
So where?
859
01:21:31,800 --> 01:21:32,801
Nowhere
860
01:21:32,880 --> 01:21:34,120
How to save you?
861
01:21:34,200 --> 01:21:35,929
No need
862
01:21:36,160 --> 01:21:37,605
Buttercups!
863
01:21:38,520 --> 01:21:41,569
Help me!
864
01:21:43,640 --> 01:21:46,166
G.One.
865
01:21:46,760 --> 01:21:48,330
Do something
866
01:21:48,400 --> 01:21:49,640
I must touch you
867
01:21:49,720 --> 01:21:52,530
Then touch me. Touch me.
868
01:21:52,600 --> 01:21:53,806
Please touch me.
Okay.
869
01:21:55,440 --> 01:21:56,965
Lower!
870
01:21:59,560 --> 01:22:00,686
Punch him
871
01:22:03,120 --> 01:22:04,326
Lower.
872
01:22:15,960 --> 01:22:18,964
Yummy Mummy. Love at first fight
873
01:22:22,920 --> 01:22:26,288
- She's my Mom
- Mine too
874
01:22:31,320 --> 01:22:32,765
Go, mom.
875
01:23:02,760 --> 01:23:05,684
Mom. Main part.
876
01:23:06,160 --> 01:23:07,764
Main part?
877
01:23:07,840 --> 01:23:09,410
What main part?
878
01:23:13,600 --> 01:23:14,965
Main part.
879
01:23:59,440 --> 01:24:01,966
"Robo man. Robo man."
880
01:24:03,360 --> 01:24:05,966
"Robo man. Robo man."
881
01:24:22,520 --> 01:24:23,885
"Chitti."
882
01:24:25,600 --> 01:24:27,728
"Superhero."
883
01:24:28,760 --> 01:24:29,966
"Chitti."
884
01:24:31,760 --> 01:24:33,728
"Superhero."
885
01:24:33,800 --> 01:24:38,761
- Who is he?
- Our Superhero No. 1
886
01:24:40,800 --> 01:24:41,961
Rajnikanth
887
01:24:51,960 --> 01:24:55,282
I am Chitti. Speed one terahertz.
Memory one zettabyte.
888
01:24:55,800 --> 01:24:59,566
Lord.
889
01:25:20,960 --> 01:25:22,724
"Chitti."
890
01:26:04,400 --> 01:26:06,562
Rajni sir is mind-blowing
891
01:26:07,320 --> 01:26:08,810
Uncle lyer
892
01:26:08,880 --> 01:26:10,405
Surprise visit
893
01:26:10,960 --> 01:26:12,769
Why so shocked?
894
01:26:12,880 --> 01:26:15,645
You're my Dad now.
Say hi to your mate
895
01:26:15,720 --> 01:26:18,724
Hi.
Hi.
896
01:26:18,800 --> 01:26:21,371
I am pumping while jumping
897
01:26:21,440 --> 01:26:22,726
I don't like him much.
You don't like him much.
898
01:26:22,800 --> 01:26:24,643
Bye.
899
01:26:26,960 --> 01:26:28,121
You did that?
900
01:26:28,200 --> 01:26:30,362
No, gravity. Law of attraction.
901
01:26:30,960 --> 01:26:32,530
Hi, Prateek.
902
01:26:33,720 --> 01:26:35,290
Hi.
903
01:26:36,600 --> 01:26:38,250
Hi.
904
01:26:38,720 --> 01:26:41,690
Bye.
Bye? Why?
905
01:26:41,960 --> 01:26:43,371
Law of attraction.
906
01:26:43,440 --> 01:26:44,601
How are you?
907
01:26:44,680 --> 01:26:47,126
I don't understand.
Too deep, you go.
908
01:26:47,600 --> 01:26:49,762
Bye.
909
01:27:02,240 --> 01:27:05,403
"The past is behind us.
The future ahead
910
01:27:05,680 --> 01:27:08,684
"Live in the present,
that's all we have"
911
01:27:11,320 --> 01:27:12,606
What was that?
912
01:27:13,440 --> 01:27:17,684
Shekhar programmed me
to memorise proverbs
913
01:27:18,600 --> 01:27:19,761
Any others?
914
01:27:19,840 --> 01:27:24,846
"Those who say big is best haven't
spent a night with a mosquito"
915
01:27:27,680 --> 01:27:28,806
Any more?
916
01:27:29,840 --> 01:27:33,606
"Smile and win my heart.
Cry and I'll be teary-eyed
917
01:27:34,240 --> 01:27:35,890
"Near or far
918
01:27:35,960 --> 01:27:37,849
"I won't leave your side"
919
01:27:39,760 --> 01:27:43,924
I don't get it. If you don't,
can I delete the folder?
920
01:27:44,520 --> 01:27:47,410
No. no.
921
01:27:48,840 --> 01:27:51,764
Never delete that folder
922
01:27:52,240 --> 01:27:54,288
Never. Decision taken
923
01:27:54,960 --> 01:27:57,725
He's a handsome man.
924
01:28:00,200 --> 01:28:01,611
Bad hair
925
01:28:06,600 --> 01:28:09,888
The electricity needs reconnecting
926
01:28:11,240 --> 01:28:12,287
Bowls!
927
01:28:12,360 --> 01:28:13,771
You scared me
928
01:28:13,840 --> 01:28:15,763
G.One is on stand-by
929
01:28:15,840 --> 01:28:17,410
Stand-by elsewhere
930
01:28:17,520 --> 01:28:21,605
G.One. go and make yourself useful.
Okay.
931
01:28:26,120 --> 01:28:29,329
When things settle,
we must do something about him
932
01:28:29,560 --> 01:28:31,767
Why? Can't he live with us?
933
01:28:31,840 --> 01:28:33,285
No. Not at all.
934
01:28:33,360 --> 01:28:36,603
He isn't a TV or toaster
you can leave in a corner
935
01:28:36,960 --> 01:28:38,803
He talks like a human
936
01:28:38,880 --> 01:28:40,962
Looks like Dad, right?
937
01:28:45,240 --> 01:28:49,689
You think G.One was right
about the soul returning?
938
01:28:50,960 --> 01:28:54,965
Dad could be back as G.One,
to protect us
939
01:28:59,120 --> 01:29:02,841
Remember what he'd say
when we were in trouble
940
01:29:05,400 --> 01:29:06,811
Of course I remember.
941
01:29:11,440 --> 01:29:16,128
"When life is dark,
an angel lights a 600-watt bulb"
942
01:29:21,960 --> 01:29:23,610
I've made myself useful.
943
01:29:23,960 --> 01:29:26,122
I charged the inverter.
What to recharge now?
944
01:29:26,200 --> 01:29:27,770
Mom's mood
945
01:29:27,960 --> 01:29:30,406
Mom's mood
946
01:29:31,880 --> 01:29:35,521
Changes your mood instantly
947
01:29:35,600 --> 01:29:39,685
Have you no shame? Talking like
that in front of a kid. Sleep now
948
01:29:39,760 --> 01:29:41,888
I don't sleep. I run
949
01:29:41,960 --> 01:29:43,371
Whatever
950
01:29:43,440 --> 01:29:44,965
Bowls!
951
01:29:45,800 --> 01:29:47,689
Goodnight.
Yes.
952
01:29:50,600 --> 01:29:52,682
I know what to do with him
953
01:29:52,760 --> 01:29:55,969
We'll send him to
the loony bin. He's nuts
954
01:29:56,240 --> 01:30:00,131
Not totally, Mom.
Just "kondom," a teeny bit
955
01:30:00,400 --> 01:30:03,961
What? How do you know
that word? Come here.
956
01:30:04,440 --> 01:30:06,966
Stop it, mom. Please.
957
01:30:07,640 --> 01:30:10,689
Please. You don't
have to say all that.
958
01:30:11,200 --> 01:30:12,406
Stop it.
959
01:30:35,560 --> 01:30:39,963
"When the night has come.
And the land is dark."
960
01:30:40,360 --> 01:30:44,604
"When the night has come.
And the land is dark."
961
01:30:44,680 --> 01:30:48,969
"And the moon is the only light. "
962
01:30:49,360 --> 01:30:51,522
"And the moon is the only light. "
963
01:30:52,640 --> 01:30:54,642
"Darling. Darling. "
964
01:30:54,720 --> 01:30:59,248
My guiding light
965
01:30:59,560 --> 01:31:04,361
"You're my world. "
966
01:31:04,960 --> 01:31:07,645
"You're all I want. "
967
01:31:07,720 --> 01:31:13,959
"Now and forever. "
968
01:31:13,960 --> 01:31:18,409
My guiding light
969
01:31:18,800 --> 01:31:23,442
"You're my world. "
970
01:31:24,120 --> 01:31:26,407
"Nothing compares... "
971
01:31:26,520 --> 01:31:28,887
"...with your name. "
972
01:31:28,960 --> 01:31:33,887
"A thousand books told me so. "
973
01:31:34,200 --> 01:31:35,964
"My sweet love. "
974
01:31:36,160 --> 01:31:38,845
"The world is nothing without you."
975
01:31:39,120 --> 01:31:40,884
"My sweet love. "
976
01:31:40,960 --> 01:31:43,440
"Your generosity melts hearts. "
977
01:31:43,960 --> 01:31:45,724
"My sweet love. "
978
01:31:45,800 --> 01:31:48,451
"The world is nothing without you."
979
01:31:48,800 --> 01:31:50,529
"My sweet love. "
980
01:31:50,600 --> 01:31:53,126
"Your generosity melts hearts. "
981
01:31:53,640 --> 01:31:55,324
"My sweet love. "
982
01:31:55,400 --> 01:31:57,971
"I won world but
lost my heart to you. "
983
01:31:58,360 --> 01:32:00,328
"My sweet love. "
984
01:32:00,400 --> 01:32:05,361
"Darling, darling, stand...by me. "
985
01:32:05,440 --> 01:32:10,606
"Stand...by me. "
986
01:32:11,440 --> 01:32:15,809
"Just as long as you stay. "
987
01:32:16,160 --> 01:32:18,686
"Stand...by me. "
988
01:32:19,320 --> 01:32:24,645
"Darling, darling, stand...by me. "
989
01:32:24,720 --> 01:32:30,602
"Come on stand by me.
Stand...by me. "
990
01:32:30,680 --> 01:32:35,242
"Just as long as you stay. "
991
01:32:35,440 --> 01:32:38,410
"Stand...by me. "
992
01:32:41,840 --> 01:32:44,969
It's all my fault
993
01:32:45,240 --> 01:32:47,959
I told Dad to make a villain...
994
01:32:47,960 --> 01:32:49,803
who never loses
995
01:32:50,240 --> 01:32:54,609
Had I defeated Ra. One,
Dad would be here today
996
01:32:55,560 --> 01:32:56,971
You're a dude, dad.
997
01:32:57,600 --> 01:32:58,965
You're a dude, dad.
998
01:33:02,720 --> 01:33:04,882
No nutritional element in this
999
01:33:15,680 --> 01:33:17,967
No smoking. Bad for health.
1000
01:33:18,120 --> 01:33:19,406
The pack has a warning
1001
01:33:20,920 --> 01:33:23,969
Thousands quit smoking each year
1002
01:33:24,120 --> 01:33:25,959
So the warning works?
1003
01:33:25,960 --> 01:33:27,564
No. They die
1004
01:33:30,440 --> 01:33:33,569
"When the night is long
and the land is dark."
1005
01:33:35,200 --> 01:33:37,965
"When the moon is the only light."
1006
01:33:40,120 --> 01:33:42,771
"When the night is long
and the land is dark."
1007
01:33:45,120 --> 01:33:46,963
"When the moon is the only light."
1008
01:33:47,160 --> 01:33:51,131
"My sweet love. "
1009
01:33:51,520 --> 01:33:55,923
"My prayers are answered. "
1010
01:33:56,920 --> 01:34:01,323
"You're all I want. "
1011
01:34:01,640 --> 01:34:06,646
"My sweet love. "
1012
01:34:06,960 --> 01:34:08,849
"My sweet love. "
1013
01:34:08,920 --> 01:34:11,651
"The world is nothing without you."
1014
01:34:11,840 --> 01:34:13,649
"My sweet love. "
1015
01:34:13,720 --> 01:34:16,644
"Your generosity melts hearts. "
1016
01:34:16,720 --> 01:34:18,449
"My sweet love. "
1017
01:34:18,560 --> 01:34:21,166
"The world is nothing without you."
1018
01:34:21,520 --> 01:34:23,249
"My sweet love. "
1019
01:34:23,320 --> 01:34:26,210
"Your generosity melts hearts. "
1020
01:34:26,280 --> 01:34:27,964
"My sweet love. "
1021
01:34:28,120 --> 01:34:30,771
"I won the world
when I lost my heart to you. "
1022
01:34:30,960 --> 01:34:32,849
My sweet love
1023
01:34:33,120 --> 01:34:38,411
"Darling, darling, stand...by me. "
1024
01:34:39,960 --> 01:34:43,885
"Stand...by me. "
1025
01:34:44,160 --> 01:34:48,370
"Just as long as you stay. "
1026
01:34:48,920 --> 01:34:51,321
"Stand...by me. "
1027
01:34:52,320 --> 01:34:56,120
"Darling, darling, stand...by me. "
1028
01:34:56,200 --> 01:35:02,765
"Come on stand by me.
Stand...by me. "
1029
01:35:03,360 --> 01:35:07,604
"Just as long as you stay. "
1030
01:35:07,960 --> 01:35:10,327
"Stand...by me. "
1031
01:35:10,400 --> 01:35:14,803
"Just as long as you stay. "
1032
01:35:15,280 --> 01:35:17,601
"Stand...by me. "
1033
01:35:17,840 --> 01:35:20,241
"Just as long as you stay. "
1034
01:35:20,320 --> 01:35:22,322
"Stand...by me. "
1035
01:35:22,640 --> 01:35:25,962
"Stand...by me. "
1036
01:35:38,120 --> 01:35:39,281
Just do it.
1037
01:35:42,800 --> 01:35:45,246
Good job, babes.
You're alright. Thanks.
1038
01:35:59,720 --> 01:36:03,406
Sometimes I think you're human
1039
01:36:10,640 --> 01:36:12,881
G.One. G.One.
1040
01:36:12,960 --> 01:36:14,530
Where are you going? G.One.
1041
01:36:15,560 --> 01:36:16,766
My photo!
1042
01:36:23,200 --> 01:36:24,440
What are you doing?
1043
01:36:24,960 --> 01:36:26,405
Idiot
1044
01:36:26,520 --> 01:36:27,851
You nuts?
1045
01:36:27,920 --> 01:36:29,206
You...
1046
01:36:35,320 --> 01:36:36,810
G.One. G.One. stop.
1047
01:36:38,960 --> 01:36:41,566
Prateek. G.One.
1048
01:36:47,200 --> 01:36:48,611
My dining table
1049
01:36:48,680 --> 01:36:49,966
Get down.
1050
01:36:50,160 --> 01:36:51,889
Flying bowls
1051
01:36:54,960 --> 01:36:56,530
Flying bowls
1052
01:36:56,800 --> 01:36:58,689
OK?
1053
01:37:02,200 --> 01:37:03,531
You fool
1054
01:37:05,280 --> 01:37:06,725
Prateek.
1055
01:37:07,120 --> 01:37:08,770
Stop!
1056
01:37:09,160 --> 01:37:12,687
Yes.
1057
01:37:16,280 --> 01:37:18,248
What's with him?
1058
01:37:18,640 --> 01:37:20,961
G.One.
G.One?
1059
01:37:21,160 --> 01:37:22,924
Shekar
1060
01:37:23,360 --> 01:37:24,850
You hit him?
1061
01:37:31,160 --> 01:37:32,650
Power yoga
1062
01:37:34,440 --> 01:37:36,568
Power yoga!
1063
01:37:36,640 --> 01:37:39,962
Day and night
1064
01:37:40,120 --> 01:37:41,724
Carry on. Carry on.
1065
01:37:41,800 --> 01:37:45,122
Close your door
1066
01:37:45,880 --> 01:37:46,961
Power yoga
1067
01:37:47,920 --> 01:37:49,285
Prateek.
1068
01:37:52,120 --> 01:37:58,890
Power yoga, American style.
Jailalitha!
1069
01:37:58,960 --> 01:38:01,406
Lucifer is controlling me
1070
01:38:01,640 --> 01:38:06,521
Lucifer is controlling me
1071
01:38:09,520 --> 01:38:11,443
Off.
1072
01:38:18,800 --> 01:38:22,600
Something is sticking out
of your nose
1073
01:38:23,960 --> 01:38:25,689
Pull it out, please
1074
01:38:28,560 --> 01:38:31,928
"Secrets are revealed."
1075
01:38:34,200 --> 01:38:37,921
"That was hidden in the heart."
1076
01:38:39,600 --> 01:38:45,164
"it will spread far and wide."
1077
01:38:45,840 --> 01:38:49,640
"Now that the Secrets are revealed."
1078
01:38:51,680 --> 01:38:53,887
"Now that the Secrets are revealed."
1079
01:38:53,960 --> 01:38:56,770
You like it? Keep it.
1080
01:38:57,320 --> 01:39:00,210
Thanks.
1081
01:39:00,280 --> 01:39:01,964
Sonia.
1082
01:39:05,960 --> 01:39:08,406
Good job, babes.
1083
01:41:13,720 --> 01:41:16,644
- Why do you pray?
- So God will protect us
1084
01:41:16,920 --> 01:41:18,888
Does God drop from the sky?
1085
01:41:18,960 --> 01:41:20,962
No. He sends His angels
1086
01:41:21,560 --> 01:41:24,848
Do you believe in angels?
1087
01:41:24,920 --> 01:41:26,445
Shut up and pray.
1088
01:41:30,280 --> 01:41:32,442
There is no God.
1089
01:41:36,360 --> 01:41:37,885
We can fix it
1090
01:41:37,960 --> 01:41:40,770
So what if an engineer dies?
1091
01:41:40,840 --> 01:41:42,959
We have to be the best at
the World Expo
1092
01:41:42,960 --> 01:41:45,122
The game will be ready
1093
01:41:45,400 --> 01:41:48,882
Match found.
1094
01:41:49,160 --> 01:41:51,242
System activated. Welcome.
1095
01:41:51,640 --> 01:41:53,130
Do you understand?
1096
01:42:00,280 --> 01:42:01,520
Who are...
1097
01:42:04,400 --> 01:42:05,925
Who let you in?
1098
01:42:07,200 --> 01:42:09,168
Larry. Who is this man?
1099
01:42:09,440 --> 01:42:11,681
What?
1100
01:42:13,840 --> 01:42:14,966
What's this?
1101
01:42:22,320 --> 01:42:23,526
Who are you?
1102
01:42:28,200 --> 01:42:31,283
Ra. One? From the game?
1103
01:42:33,320 --> 01:42:34,810
Oh my, God.
1104
01:42:35,280 --> 01:42:37,408
There is not God.
1105
01:42:40,920 --> 01:42:42,729
I want Lucifer
1106
01:42:43,280 --> 01:42:45,681
Lucifer
1107
01:42:46,280 --> 01:42:47,964
Shekhar's son
1108
01:42:48,280 --> 01:42:50,123
He has my HART
1109
01:42:50,200 --> 01:42:51,326
Without my HART...
1110
01:42:51,400 --> 01:42:52,959
I am incomplete.
1111
01:42:52,960 --> 01:42:54,962
My powers are incomplete.
1112
01:42:55,520 --> 01:42:57,170
I want my HART.
1113
01:42:57,680 --> 01:42:58,966
Where's Lucifer?
1114
01:42:58,967 --> 01:43:00,849
They've gone
1115
01:43:00,920 --> 01:43:03,651
I don't know where
1116
01:43:03,720 --> 01:43:06,405
But I..
1117
01:43:06,520 --> 01:43:07,965
What are you doing?
1118
01:43:08,120 --> 01:43:10,521
Electrical impulses.
1119
01:43:10,800 --> 01:43:12,404
Jogging your memory
1120
01:43:12,800 --> 01:43:14,404
No need to do all this.
1121
01:43:17,320 --> 01:43:19,687
I can read...
1122
01:43:19,960 --> 01:43:24,602
your mind, alter your thoughts
1123
01:43:24,960 --> 01:43:27,327
Control your thoughts
1124
01:43:28,160 --> 01:43:30,640
Shekar Subramaniam, Mumbai. India.
1125
01:43:30,960 --> 01:43:32,644
Thank you very much.
1126
01:43:35,280 --> 01:43:37,169
Have a good day, Mr. Barry.
1127
01:43:38,280 --> 01:43:39,520
You too.
1128
01:43:43,640 --> 01:43:48,407
- Sonia, aren't you coming?
- Yes
1129
01:43:55,760 --> 01:43:57,967
Sonia, what is Karva Chauth?
1130
01:44:01,400 --> 01:44:04,210
When a wife fasts for
her husband's long life
1131
01:44:07,360 --> 01:44:09,886
This house is full
of Shekhar's memories
1132
01:44:12,280 --> 01:44:13,964
That's why I came back
1133
01:44:14,640 --> 01:44:18,167
We can't stay in one place too long
1134
01:44:18,960 --> 01:44:20,803
We must leave
1135
01:44:20,880 --> 01:44:22,769
Ra. One could come anytime
1136
01:44:23,360 --> 01:44:25,203
We have his HART
1137
01:44:27,280 --> 01:44:28,805
So he can find Prateek
1138
01:44:29,960 --> 01:44:31,200
Meaning?
1139
01:44:31,280 --> 01:44:33,362
If we destroy his HART...
1140
01:44:33,440 --> 01:44:35,204
he'd still chase us
1141
01:44:35,720 --> 01:44:37,961
We'd be running forever
1142
01:44:38,960 --> 01:44:40,689
If we don't destroy it...
1143
01:44:40,760 --> 01:44:42,569
we must fight him
1144
01:44:43,120 --> 01:44:46,283
Chances of survival, 0.01%.
1145
01:44:48,960 --> 01:44:52,965
This is an emotional decision.
Incompatible with my syntax
1146
01:44:54,120 --> 01:44:55,770
The decision is yours
1147
01:44:58,960 --> 01:45:01,361
This is all I have left
1148
01:45:01,720 --> 01:45:03,609
Prateek, this house...
1149
01:45:03,960 --> 01:45:05,371
Shekhar's memories
1150
01:45:05,960 --> 01:45:07,689
I can't leave
1151
01:45:09,240 --> 01:45:10,685
I won't run any more
1152
01:45:10,960 --> 01:45:12,928
Shekhar believed in goodness
1153
01:45:14,160 --> 01:45:16,970
If we've a small
chance of survival...
1154
01:45:17,360 --> 01:45:18,646
we'll take it
1155
01:45:18,960 --> 01:45:20,962
Even if its 0.01%.
1156
01:45:22,320 --> 01:45:24,721
Decision taken.
Decision taken.
1157
01:45:26,280 --> 01:45:29,966
Save Prateek from harm
1158
01:45:38,960 --> 01:45:40,644
NaclH2o.
1159
01:45:40,720 --> 01:45:42,210
Salt and water
1160
01:45:46,880 --> 01:45:48,245
NaclH2o?
1161
01:45:48,520 --> 01:45:49,965
Tears are confusing
1162
01:45:50,960 --> 01:45:54,362
They flow when you're happy.
Or sad
1163
01:45:55,600 --> 01:45:57,762
Buttercups!
1164
01:45:58,280 --> 01:45:59,964
Flow when you're happy...
1165
01:46:00,120 --> 01:46:01,770
Not part of my program
1166
01:46:02,440 --> 01:46:06,968
Emotions and me.
We're at loggerheads
1167
01:46:09,720 --> 01:46:12,963
Those with emotions...
1168
01:46:13,640 --> 01:46:15,529
would never do...
1169
01:46:15,840 --> 01:46:17,922
what you've done for us
1170
01:46:18,680 --> 01:46:21,365
Did I go good?
1171
01:46:22,560 --> 01:46:23,846
No.
1172
01:46:26,440 --> 01:46:27,805
You did very good.
1173
01:46:31,440 --> 01:46:36,287
Hug her, you fool!
Power yoga isn't everything
1174
01:46:36,760 --> 01:46:38,683
Go on, hug her
1175
01:46:43,520 --> 01:46:48,520
"Darling, darling, stand...by me."
1176
01:46:54,280 --> 01:46:58,888
"Stand...by me."
1177
01:46:59,120 --> 01:47:01,202
"Just as long as you stay."
1178
01:47:02,320 --> 01:47:05,881
"Stand...by me."
1179
01:47:06,560 --> 01:47:10,849
"Darling, darling, stand...by me."
1180
01:47:11,960 --> 01:47:15,282
1087
1181
01:47:15,880 --> 01:47:18,121
Precaution.
Uncertain activity in air.
1182
01:47:18,200 --> 01:47:19,850
What is all this?
1183
01:47:20,800 --> 01:47:25,442
Hello. Kingfisher 150.
Do you read me?
1184
01:47:25,560 --> 01:47:27,210
What the hell is that?
1185
01:47:53,800 --> 01:47:55,165
What's this?
1186
01:47:55,240 --> 01:47:57,402
They're burning Raavan
1187
01:48:02,240 --> 01:48:02,889
Why?
1188
01:48:02,960 --> 01:48:04,724
Fool! It's Dussehra
1189
01:48:04,800 --> 01:48:06,370
End of Raavan
1190
01:48:06,440 --> 01:48:07,680
End of evil
1191
01:48:07,760 --> 01:48:09,569
We burn him every year
1192
01:48:10,160 --> 01:48:12,811
You burn him every year...
1193
01:48:12,880 --> 01:48:15,406
because he never dies
1194
01:48:15,960 --> 01:48:18,531
Hail to Lord Ram!
1195
01:48:18,600 --> 01:48:20,250
Come on.
1196
01:48:20,320 --> 01:48:25,963
Hail to Lord Ram!
1197
01:48:28,520 --> 01:48:32,605
Those who die - don't need
killing again and again
1198
01:48:59,320 --> 01:49:01,641
You're cool in Dad's clothes
1199
01:49:01,720 --> 01:49:02,403
Thank you.
1200
01:49:02,520 --> 01:49:05,285
Shekhar and lyer celebrate
their kids' birthdays together
1201
01:49:05,440 --> 01:49:06,965
Fatso lyer?
1202
01:49:07,720 --> 01:49:11,361
Everyone knows
Shekhar here. Don't mess up
1203
01:49:11,640 --> 01:49:13,244
Prateek, hurry!
1204
01:49:13,320 --> 01:49:15,288
Bye, I am going
1205
01:49:16,240 --> 01:49:17,401
Lucifer.
G.One.
1206
01:49:20,600 --> 01:49:23,524
Shekhar made this game...
1207
01:49:25,600 --> 01:49:27,887
for Prateek's birthday
1208
01:49:29,840 --> 01:49:34,164
Will you give it to
him on his Dad's behalf?
1209
01:49:34,960 --> 01:49:36,530
He'd like that
1210
01:49:36,800 --> 01:49:38,211
And you?
1211
01:49:40,560 --> 01:49:42,210
I'd like that too
1212
01:49:44,320 --> 01:49:46,607
Okay, then. Decision taken.
1213
01:49:47,200 --> 01:49:48,850
Lucifer.
1214
01:50:07,200 --> 01:50:08,690
Happy birthday, Prateek.
1215
01:50:09,440 --> 01:50:10,851
From Dad
1216
01:50:13,440 --> 01:50:15,363
No. From you
1217
01:50:16,560 --> 01:50:17,721
Okay.
1218
01:50:18,880 --> 01:50:22,851
A show for all the kids!
1219
01:50:22,920 --> 01:50:25,810
Come, Prateek.
1220
01:50:26,560 --> 01:50:31,691
As usual, Shekhar will dance
1221
01:50:32,320 --> 01:50:33,731
Dance?
1222
01:50:34,120 --> 01:50:35,406
Not today
1223
01:50:35,520 --> 01:50:42,244
No excuses. He'll dance for you.
You're looking so...
1224
01:50:43,320 --> 01:50:44,845
What's the word in Punjabi?
1225
01:50:44,920 --> 01:50:46,763
Firecracker?
1226
01:50:47,240 --> 01:50:48,765
Sexy number?
1227
01:50:50,640 --> 01:50:52,130
Hot chick?
1228
01:50:53,160 --> 01:50:55,731
"Sizzling siren"
1229
01:50:55,800 --> 01:50:57,529
Let's start
1230
01:51:02,840 --> 01:51:04,959
Prateek.
1231
01:51:04,960 --> 01:51:07,281
Shekhar will dance
1232
01:51:12,760 --> 01:51:13,921
"Sizzling siren"
1233
01:51:33,520 --> 01:51:35,602
"My sizzling siren. "
1234
01:51:37,120 --> 01:51:39,248
"Where you go, girl,
lam gonna follow. "
1235
01:51:40,720 --> 01:51:42,961
"What you want,
girl, just let me know. "
1236
01:51:44,360 --> 01:51:46,601
"My sizzling siren. "
1237
01:51:47,760 --> 01:51:51,207
"Surely I am gonna get you?"
1238
01:51:51,280 --> 01:51:52,645
"You know I am gonna get you."
1239
01:51:52,760 --> 01:51:54,842
"You know I even let you...
let you be my Sizzling Siren. "
1240
01:51:54,920 --> 01:52:01,929
"Let's see you move Don't be shy. "
1241
01:52:02,120 --> 01:52:05,681
"Look me in the eye."
1242
01:52:05,760 --> 01:52:08,411
"Don't say no. "
1243
01:52:09,360 --> 01:52:11,442
"My sizzling siren. "
1244
01:52:12,960 --> 01:52:14,928
"My sizzling siren. "
1245
01:52:16,600 --> 01:52:18,443
"My sizzling siren. "
1246
01:52:20,160 --> 01:52:21,969
"My sizzling siren. "
1247
01:52:30,960 --> 01:52:33,122
"My sizzling siren. "
1248
01:52:34,200 --> 01:52:36,771
"I am your hero. "
1249
01:52:41,640 --> 01:52:43,881
"Give it to me, girl. "
1250
01:52:45,200 --> 01:52:47,407
"My sizzling siren. "
1251
01:52:48,640 --> 01:52:52,122
"Surely I am gonna get you?
You know I am gonna get you. "
1252
01:52:52,200 --> 01:52:55,959
"You know I even let
you...let you be my Sizzling Siren. "
1253
01:52:55,960 --> 01:52:59,328
"Let's see you move. Don't be shy. "
1254
01:52:59,400 --> 01:53:02,961
"Come be mine. "
1255
01:53:03,160 --> 01:53:06,562
"Look me in the eye."
1256
01:53:06,760 --> 01:53:10,162
"Don't say no. "
1257
01:53:10,240 --> 01:53:12,447
"My sizzling siren. "
1258
01:53:13,880 --> 01:53:15,769
"My sizzling siren. "
1259
01:53:17,440 --> 01:53:19,408
"My sizzling siren. "
1260
01:53:20,960 --> 01:53:22,962
"My sizzling siren. "
1261
01:54:11,160 --> 01:54:14,721
"Let me show you how to dance. "
1262
01:54:14,800 --> 01:54:18,282
"You'll be mine if say so. "
1263
01:54:18,360 --> 01:54:21,842
"Look in my eye. "
1264
01:54:21,920 --> 01:54:24,321
"I won't say no. "
1265
01:54:25,400 --> 01:54:27,448
"My sizzling siren. "
1266
01:54:28,960 --> 01:54:31,122
"My sizzling siren. "
1267
01:54:32,680 --> 01:54:34,682
"My sizzling siren. "
1268
01:54:36,280 --> 01:54:38,282
"My sizzling siren. "
1269
01:54:39,760 --> 01:54:41,808
"My sizzling siren. "
1270
01:54:43,400 --> 01:54:45,368
"My sizzling siren. "
1271
01:54:46,960 --> 01:54:48,962
"My sizzling siren. "
1272
01:54:50,560 --> 01:54:52,847
"My sizzling siren. "
1273
01:55:04,960 --> 01:55:06,405
Ra. One is near
1274
01:55:06,520 --> 01:55:08,249
Take Prateek and go!
1275
01:55:08,920 --> 01:55:10,160
Just go.
1276
01:55:33,920 --> 01:55:35,922
Why isn't G.One here?
1277
01:55:36,440 --> 01:55:38,920
Ra. One scared him off
1278
01:55:40,160 --> 01:55:43,130
Mom, let's go back. We need G.One
1279
01:55:44,400 --> 01:55:48,166
We don't need him. He needs us
1280
01:55:48,240 --> 01:55:49,571
Where are we going?
1281
01:55:49,640 --> 01:55:51,210
To hell!
1282
01:55:52,280 --> 01:55:53,850
Don't be scared
1283
01:55:53,920 --> 01:55:56,810
Till your hero returns my HART...
1284
01:55:57,280 --> 01:56:00,966
I won't kill you
1285
01:56:01,640 --> 01:56:02,880
Sonny!
1286
01:56:22,160 --> 01:56:24,162
Honey, I am home.
1287
01:56:26,960 --> 01:56:28,644
Boo. Got you.
1288
01:56:28,720 --> 01:56:30,961
They aren't part of the game
1289
01:56:31,120 --> 01:56:32,610
They weren't...
1290
01:56:34,280 --> 01:56:35,959
but you made them
1291
01:56:35,960 --> 01:56:37,166
Where are they?
1292
01:56:37,240 --> 01:56:38,571
Sonia
1293
01:56:51,960 --> 01:56:53,849
is in my control
1294
01:56:59,400 --> 01:57:02,961
Sonia is on a train that
never stops
1295
01:57:07,880 --> 01:57:09,450
Lucifer is held hostage...
1296
01:57:09,560 --> 01:57:13,565
at the game launch exhibition
1297
01:57:25,200 --> 01:57:26,770
Come, save them
1298
01:57:26,840 --> 01:57:29,127
Logic says you'll return my HART...
1299
01:57:29,200 --> 01:57:30,725
and save Lucifer
1300
01:57:31,360 --> 01:57:32,959
Emotions say...
1301
01:57:32,960 --> 01:57:34,371
you'll save Sonia
1302
01:57:34,440 --> 01:57:36,204
Who will you choose?
1303
01:57:36,400 --> 01:57:38,801
Sonia or Lucifer.
1304
01:57:39,200 --> 01:57:40,690
Your train has left...
1305
01:57:40,760 --> 01:57:41,761
the station
1306
01:57:41,840 --> 01:57:44,366
I won't wait long
1307
01:57:44,960 --> 01:57:46,291
Your time starts now.
1308
01:57:46,360 --> 01:57:49,250
Tick-tock.
1309
01:58:11,320 --> 01:58:14,130
Running about, not allowed
1310
01:58:18,760 --> 01:58:19,966
Oh no.
1311
01:58:26,960 --> 01:58:34,128
"Wicked Speed. The destination ahead,
the wind at my back. "
1312
01:58:37,680 --> 01:58:39,887
Oh, God.
Excuse me.
1313
01:58:39,960 --> 01:58:41,959
Toilet trips, not allowed
1314
01:58:41,960 --> 01:58:43,724
Missing school, not allowed.
1315
01:58:43,800 --> 01:58:47,168
Talking to anyone,
or eating lunch, not allowed.
1316
01:58:47,360 --> 01:58:49,681
And hanging from
the train's roof, teacher?
1317
01:58:49,760 --> 01:58:51,364
Not allowed.
1318
01:58:52,240 --> 01:58:53,969
Oh my, God. Monkey man.
1319
01:58:54,160 --> 01:58:56,288
No entry. Children only
1320
01:58:56,360 --> 01:58:59,842
Just get out. Please.
1321
01:59:03,920 --> 01:59:06,400
Kids. Don't try this at home.
1322
01:59:06,760 --> 01:59:08,842
Not allowed.
Do you wish to die?
1323
01:59:09,240 --> 01:59:15,964
"Wicked Speed. The destination ahead,
the wind at my back. "
1324
01:59:20,160 --> 01:59:27,203
"A chilling gale, crosses
your path, it stops you. "
1325
01:59:34,280 --> 01:59:36,760
A man is leaping about the train!
1326
01:59:36,840 --> 01:59:39,730
The train didn't stop
1327
01:59:39,800 --> 01:59:42,167
Contact the station master. Patil.
Contact the motorman.
1328
02:00:07,400 --> 02:00:08,640
Move back. The train is coming.
1329
02:00:08,720 --> 02:00:09,960
The train isn't stopping anywhere
1330
02:00:09,961 --> 02:00:11,928
What now?
I don't know.
1331
02:00:16,760 --> 02:00:17,966
I am sorry.
1332
02:00:18,360 --> 02:00:22,365
Leave me. Leave me.
1333
02:00:27,240 --> 02:00:29,971
The train isn't stopping
1334
02:00:30,400 --> 02:00:32,971
Divert the train's route.
1335
02:00:33,160 --> 02:00:36,403
Wait, wait.
1336
02:00:36,960 --> 02:00:41,124
The train isn't stopping
1337
02:00:43,880 --> 02:00:47,327
"Time has...chosen a moment."
"I will leave a mark in history.
1338
02:00:47,400 --> 02:00:50,244
"Wicked Speed. "
1339
02:00:50,320 --> 02:00:54,211
There's a bomb on the train.
Time-bomb.
1340
02:00:59,240 --> 02:01:01,163
Get inside.
Duck.
1341
02:01:01,240 --> 02:01:05,131
"A chilling gale, crosses
your path, it stops you. "
1342
02:01:09,720 --> 02:01:11,961
There's a bomb.
1343
02:01:29,240 --> 02:01:30,765
I think there's been a blast.
1344
02:01:31,280 --> 02:01:33,726
There's no fun when
1345
02:01:34,840 --> 02:01:38,322
"Life isn't on the edge. "
1346
02:01:42,160 --> 02:01:45,243
"A strong heart. "
1347
02:01:45,640 --> 02:01:48,962
"Never accepts defeat easily. "
1348
02:01:49,400 --> 02:01:52,722
"Doing that unimaginable. "
1349
02:01:52,960 --> 02:01:56,442
"Is the mark of the brave. "
1350
02:01:56,560 --> 02:02:00,167
"I don't do it for myself. "
1351
02:02:00,240 --> 02:02:03,767
"I lay my life down for my kin. "
1352
02:02:03,840 --> 02:02:06,605
"Wicked Speed. "
1353
02:02:06,680 --> 02:02:10,605
"The destination ahead,
the wind at my back. "
1354
02:03:18,800 --> 02:03:19,961
Come on. Quick.
1355
02:03:46,960 --> 02:03:48,689
"Glory to You. "
1356
02:03:50,680 --> 02:03:52,125
"Glory to You. "
1357
02:03:54,240 --> 02:04:00,805
"Glory to Lord Ganesha. "
1358
02:05:00,320 --> 02:05:02,322
Prateek.
He'll be fine
1359
02:05:03,840 --> 02:05:05,604
Will you save Prateek?
1360
02:05:05,680 --> 02:05:06,841
Of course.
1361
02:05:07,440 --> 02:05:10,569
I was created to save your son
1362
02:05:16,840 --> 02:05:21,289
"Sweetheart."
1363
02:05:22,200 --> 02:05:23,725
Promise me
1364
02:05:27,800 --> 02:05:29,882
I promise you
1365
02:05:33,760 --> 02:05:35,842
I must go
1366
02:05:35,920 --> 02:05:40,448
I have to go alone
1367
02:05:53,360 --> 02:05:54,964
G.One.
1368
02:05:55,680 --> 02:05:59,207
You once asked me if angels existed
1369
02:06:01,960 --> 02:06:03,450
Now I know...
1370
02:06:04,920 --> 02:06:06,160
that they do
1371
02:06:06,240 --> 02:06:10,962
"Your generosity melts hearts."
1372
02:06:52,280 --> 02:06:54,681
I am here, G.One
1373
02:07:36,160 --> 02:07:38,322
You are late, G.One.
1374
02:07:38,960 --> 02:07:41,964
Any later and...
1375
02:07:43,680 --> 02:07:46,331
I have your HART
1376
02:07:46,400 --> 02:07:47,970
So you can't kill Prateek
1377
02:07:48,120 --> 02:07:50,521
You have my HART so...
1378
02:07:50,600 --> 02:07:52,568
you can't kill me
1379
02:07:52,840 --> 02:07:55,969
Unless our HARTS are connected...
1380
02:07:56,320 --> 02:07:57,924
you can't die...
1381
02:07:58,640 --> 02:07:59,971
nor can I
1382
02:08:00,960 --> 02:08:02,724
I must log on
1383
02:08:02,960 --> 02:08:06,885
I hope it's connected with the LAN.
Give me display control, come on.
1384
02:08:08,840 --> 02:08:12,367
But matters of the
heart...very complicated.
1385
02:08:12,440 --> 02:08:13,930
For me it's simple
1386
02:08:14,520 --> 02:08:18,127
My only purpose is to destroy you
1387
02:08:19,200 --> 02:08:20,531
Keep the HART
1388
02:08:20,600 --> 02:08:24,650
Logic says: Your chance of
survival is 0.01%
1389
02:08:24,720 --> 02:08:25,767
Why choose death?
1390
02:08:25,840 --> 02:08:29,287
Because I gave my word
1391
02:09:16,200 --> 02:09:17,850
We're connected
1392
02:09:17,920 --> 02:09:21,129
Connected now.
Ra. One loaded. Game ready to play.
1393
02:09:21,200 --> 02:09:23,771
Game begins.
Welcome, Lucifer.
1394
02:09:24,560 --> 02:09:25,971
Let's play...
1395
02:09:44,720 --> 02:09:46,609
Hide!
1396
02:09:48,920 --> 02:09:51,890
You OK?
1397
02:09:51,960 --> 02:09:53,769
Sure, I'm fine
1398
02:09:54,400 --> 02:09:56,402
But my head is spinning
1399
02:11:01,960 --> 02:11:03,166
Fire.
1400
02:11:03,240 --> 02:11:03,968
Done!
1401
02:11:04,120 --> 02:11:05,406
Look down!
1402
02:11:19,960 --> 02:11:23,885
G.One safe. Level two, killer combat.
1403
02:11:23,960 --> 02:11:25,962
Good going, G.One.
This is good going?
1404
02:11:26,120 --> 02:11:28,964
The plan is to get to Level 3
1405
02:11:29,160 --> 02:11:32,403
Great plan. That's if Ra. One lets us
1406
02:11:32,520 --> 02:11:35,285
Survive two minutes more
1407
02:12:04,960 --> 02:12:07,247
- What are you doing?
- Getting whipped
1408
02:12:08,960 --> 02:12:12,328
Don't fight. Just try to survive
1409
02:12:13,960 --> 02:12:15,689
Watch me
1410
02:12:29,800 --> 02:12:30,881
See?
1411
02:12:30,960 --> 02:12:33,327
No, G.One. do it my way.
1412
02:12:48,680 --> 02:12:50,967
One minute to go.
1413
02:13:01,600 --> 02:13:03,170
Use Ra. One's power
1414
02:13:03,240 --> 02:13:04,366
Okay.
1415
02:13:07,520 --> 02:13:08,646
Yes.
1416
02:13:09,320 --> 02:13:10,685
Oh no.
1417
02:13:11,760 --> 02:13:12,966
Duck.
1418
02:13:25,680 --> 02:13:27,444
Don't fight. Survive
1419
02:13:27,960 --> 02:13:29,724
No, no, no, don't.
1420
02:13:35,400 --> 02:13:37,243
Energy levels low.
1421
02:13:37,880 --> 02:13:39,450
Run!
1422
02:14:08,720 --> 02:14:11,690
Grab his main part!
1423
02:14:17,960 --> 02:14:20,327
What are you doing, G.One?
1424
02:14:20,800 --> 02:14:22,290
I don't know.
1425
02:14:22,600 --> 02:14:25,331
Level 2 clear. G.One survives.
1426
02:14:25,520 --> 02:14:27,284
G.One safe.
Yes.
1427
02:14:33,720 --> 02:14:34,881
G.One.
1428
02:14:35,320 --> 02:14:36,970
You OK?
1429
02:14:38,200 --> 02:14:40,726
Never felt better.
1430
02:14:40,800 --> 02:14:45,647
I'm in your world now.
We start where we left off
1431
02:14:46,360 --> 02:14:48,681
So come on our Lucifer.
1432
02:14:49,760 --> 02:14:52,570
My power has decreased.
Ra. One is stronger now
1433
02:14:52,640 --> 02:14:55,291
One gun, one bullet, one chance
1434
02:14:55,360 --> 02:14:59,126
You can't hide from me.
Or escape me
1435
02:14:59,400 --> 02:15:01,289
How will we destroy Ra. One?
1436
02:15:02,360 --> 02:15:05,603
Bullets don't win wars. Hearts do
1437
02:15:05,680 --> 02:15:06,886
Now my HART...
1438
02:15:08,920 --> 02:15:10,968
"Sweetheart."
1439
02:15:12,400 --> 02:15:15,688
will be my strength,
not my weakness
1440
02:15:17,600 --> 02:15:19,125
Let's do this, Prateek.
1441
02:15:20,400 --> 02:15:21,606
For your father
1442
02:15:22,960 --> 02:15:25,122
"Sweetheart."
1443
02:15:57,360 --> 02:15:59,647
Anti-heart gun activated.
1444
02:16:50,880 --> 02:16:52,564
G.One.
1445
02:16:55,920 --> 02:16:57,160
G.One. HART.
1446
02:17:02,320 --> 02:17:04,971
You said it'd work
1447
02:17:05,160 --> 02:17:06,844
You can't die
1448
02:17:08,240 --> 02:17:11,210
G.One terminated.
Game over, Lucifer.
1449
02:17:11,280 --> 02:17:13,442
Get ready to die
1450
02:17:22,240 --> 02:17:23,730
I am on.
1451
02:17:24,400 --> 02:17:25,731
We're ready
1452
02:17:25,800 --> 02:17:27,928
To kick your..
Language, Prateek.
1453
02:17:28,960 --> 02:17:32,601
We are ready, to kick your fat ass.
1454
02:17:32,680 --> 02:17:33,959
You forget
1455
02:17:33,960 --> 02:17:38,124
If we're not connected to
the HART, neither of us...
1456
02:17:38,200 --> 02:17:39,440
can die
1457
02:17:39,560 --> 02:17:42,245
Matters of the heart.
Very complicated.
1458
02:17:42,320 --> 02:17:45,403
I didn't forget. Lucifer did
1459
02:17:45,520 --> 02:17:48,251
He wanted a villain who never loses
1460
02:17:48,320 --> 02:17:50,607
You should be careful
what you wish for, kid.
1461
02:17:50,880 --> 02:17:54,362
Instead of one villain,
you have ten
1462
02:17:59,400 --> 02:18:00,731
Oh no.
Shoot me.
1463
02:18:00,800 --> 02:18:02,723
Find me
1464
02:18:02,800 --> 02:18:06,600
Find the real Ra. One
1465
02:18:06,680 --> 02:18:08,808
- Which one?
- Never got to Level 3
1466
02:18:08,880 --> 02:18:10,803
One real. Nine fakes
1467
02:18:11,280 --> 02:18:14,841
Me!
1468
02:18:15,320 --> 02:18:18,449
No, me
1469
02:18:43,640 --> 02:18:44,971
Impossible
1470
02:18:45,160 --> 02:18:46,969
Dad can't let evil win
1471
02:18:51,840 --> 02:18:54,320
He'll help us
1472
02:18:57,600 --> 02:18:58,761
I have his folder
1473
02:18:58,840 --> 02:19:00,205
Check it
1474
02:19:00,280 --> 02:19:02,282
His last proverb:
1475
02:19:02,360 --> 02:19:05,967
"Sell your soul to the Devil and
evil's shadow won't leave you"
1476
02:19:06,160 --> 02:19:07,650
Shadow?
1477
02:19:10,960 --> 02:19:12,450
Shadow?
1478
02:19:12,560 --> 02:19:13,686
The real Ra. One...
1479
02:19:13,760 --> 02:19:14,841
casts a shadow
1480
02:19:14,920 --> 02:19:16,968
The real Ra. One casts a shadow
1481
02:19:21,520 --> 02:19:23,522
The real Ra. One casts a shadow
1482
02:19:23,600 --> 02:19:24,886
Shoot
1483
02:20:59,120 --> 02:21:00,406
G.One.
1484
02:21:04,960 --> 02:21:08,965
Game over, Prateek. I must go
1485
02:21:09,280 --> 02:21:12,409
No, G.One. That wasn't the plan
1486
02:21:12,960 --> 02:21:16,965
It was the plan and always will be
1487
02:21:17,440 --> 02:21:19,966
If you want the end of Ra. one...
1488
02:21:20,560 --> 02:21:21,971
I must take him back...
1489
02:21:21,972 --> 02:21:24,167
to the world...
1490
02:21:24,960 --> 02:21:26,724
from where we came
1491
02:21:29,320 --> 02:21:31,402
G.One, don't leave me
1492
02:21:31,520 --> 02:21:33,807
I can't lose my father again
1493
02:21:34,280 --> 02:21:37,727
You'll never lose him
1494
02:21:38,960 --> 02:21:44,569
If there's goodness in your heart,
he'll never leave you
1495
02:21:46,680 --> 02:21:48,364
Good people die...
1496
02:21:49,960 --> 02:21:52,201
but their goodness lives on
1497
02:22:02,760 --> 02:22:04,205
Listen to your heart.
1498
02:22:05,800 --> 02:22:09,202
Look. Be a superhero, Prateek.
1499
02:22:09,880 --> 02:22:13,327
A superhero. With a heart.
1500
02:22:25,280 --> 02:22:26,566
Got to go now.
1501
02:22:27,960 --> 02:22:31,885
I will miss you, G.One.
Yes.
1502
02:22:33,320 --> 02:22:35,209
I think I will miss you too.
1503
02:22:35,920 --> 02:22:37,331
Tell Sonia...
1504
02:22:37,960 --> 02:22:43,967
We made a real
buttercup of brother Ra. One
1505
02:24:06,400 --> 02:24:08,562
So glad you're back
1506
02:24:09,400 --> 02:24:10,640
You OK?
1507
02:24:10,720 --> 02:24:11,846
You know I am very happy
that you two returned.
1508
02:24:11,920 --> 02:24:12,967
How's Prateek?
1509
02:24:13,160 --> 02:24:16,960
Forever logged on,
trying to revive G.One's HART
1510
02:24:32,560 --> 02:24:33,971
Just let him be, Sonia.
1511
02:24:34,880 --> 02:24:35,961
Don't dash his hopes
1512
02:24:35,962 --> 02:24:37,405
It's his belief.
1513
02:24:37,520 --> 02:24:39,363
Where is my Lucifer?
1514
02:24:40,160 --> 02:24:42,640
Prateek.
Coming, mom.
1515
02:24:48,440 --> 02:24:49,771
I am on.
1516
02:25:19,360 --> 02:25:21,442
Mom, G.One's back.
1517
02:25:21,760 --> 02:25:24,959
I told you, Mom! He'd come back
1518
02:25:24,960 --> 02:25:26,371
He's right here. He's back.
1519
02:25:54,440 --> 02:26:01,961
"Wicked Speed. The destination ahead,
the wind at my back. "
1520
02:26:14,680 --> 02:26:22,201
"Wicked Speed. The destination ahead,
the wind at my back. "
1521
02:26:25,720 --> 02:26:33,366
"A chilling gale, crosses
your path, it stops you. "
1522
02:26:54,920 --> 02:26:58,163
"A desire."
1523
02:26:58,680 --> 02:27:02,366
"To serve which doesn't cease."
1524
02:27:05,960 --> 02:27:08,964
"The fire of obsession. "
1525
02:27:09,560 --> 02:27:12,962
"That blinds out the light. "
1526
02:27:13,240 --> 02:27:16,687
"The dawn pierces
through the dark night. "
1527
02:27:16,920 --> 02:27:20,288
"A new beginning after
defeating the evil. "
1528
02:27:20,520 --> 02:27:23,808
"Time has...chosen a moment. "
1529
02:27:24,160 --> 02:27:27,607
"I will leave a mark in history. "
1530
02:27:27,680 --> 02:27:34,882
"Wicked Speed. The destination ahead,
the wind at my back. "
1531
02:27:38,120 --> 02:27:41,363
"A chilling gale. "
1532
02:27:41,440 --> 02:27:45,764
"Crosses your path, it stops you."
1533
02:27:53,240 --> 02:27:55,971
There's no fun when
1534
02:27:56,840 --> 02:28:00,287
"Life isn't on the edge. "
1535
02:28:04,200 --> 02:28:07,568
"A strong heart. "
1536
02:28:07,640 --> 02:28:11,167
"Never accepts defeat easily. "
1537
02:28:11,240 --> 02:28:14,847
"Doing that unimaginable. "
1538
02:28:14,960 --> 02:28:18,521
"Is the mark of the brave. "
1539
02:28:18,600 --> 02:28:21,968
"I don't do it for myself. "
1540
02:28:22,280 --> 02:28:25,727
"I lay my life down for my kin. "
1541
02:28:25,800 --> 02:28:28,690
"Wicked Speed. "
1542
02:28:28,760 --> 02:28:32,731
"The destination ahead,
the wind at my back. "
1543
02:29:14,920 --> 02:29:16,888
"My sizzling siren"
1544
02:29:18,280 --> 02:29:20,408
"Where you go, girl,
lam gonna follow. "
1545
02:29:21,960 --> 02:29:24,361
"What you want,
girl, just let me know. "
1546
02:29:25,520 --> 02:29:27,921
"My sizzling siren"
1547
02:29:28,960 --> 02:29:32,521
"Surely I am gonna get you?
You know I am gonna get you. "
1548
02:29:32,600 --> 02:29:36,241
"You know I even let
you...let you be my Sizzling Siren. "
1549
02:29:36,320 --> 02:29:39,722
"Let's see you move."
1550
02:29:39,920 --> 02:29:43,322
"Don't be shy"
1551
02:29:43,560 --> 02:29:46,959
"Look me in the eye"
1552
02:29:46,960 --> 02:29:49,770
"Don't say no"
1553
02:29:50,600 --> 02:29:52,648
"My sizzling siren"
1554
02:29:54,200 --> 02:29:56,168
"My sizzling siren"
1555
02:29:57,800 --> 02:29:59,882
"My sizzling siren"
1556
02:30:01,320 --> 02:30:03,527
"My sizzling siren"
1557
02:30:11,960 --> 02:30:14,247
"My sizzling siren"
1558
02:30:15,680 --> 02:30:17,808
"I am your hero "
1559
02:30:19,240 --> 02:30:21,242
"Give it to me, girl. "
1560
02:30:22,960 --> 02:30:25,201
"My sizzling siren"
1561
02:30:26,400 --> 02:30:29,959
"Surely I am gonna get you?
You know I am gonna get you. "
1562
02:30:29,960 --> 02:30:33,601
"You know I even let you...
let you be my Sizzling Siren. "
1563
02:30:33,680 --> 02:30:36,968
"Let's see you move. Don't be shy"
1564
02:30:37,200 --> 02:30:40,647
"Come be mine. "
1565
02:30:40,800 --> 02:30:44,202
"Look me in the eye"
1566
02:30:44,400 --> 02:30:47,404
"Don't say no"
1567
02:30:47,960 --> 02:30:49,962
"My sizzling siren"
1568
02:30:51,560 --> 02:30:53,562
"My sizzling siren"
1569
02:30:55,120 --> 02:30:57,202
"My sizzling siren"
1570
02:30:58,720 --> 02:31:00,722
"My sizzling siren"
1571
02:31:30,960 --> 02:31:34,282
"Let me show you how to dance. "
1572
02:31:34,560 --> 02:31:37,928
"You'll be mine if say so. "
1573
02:31:38,120 --> 02:31:41,647
"Look in my eye. "
1574
02:31:41,720 --> 02:31:44,405
"I won't say no. "
1575
02:31:45,280 --> 02:31:47,248
"My sizzling siren"
1576
02:31:48,840 --> 02:31:50,729
"My sizzling siren"
1577
02:31:52,400 --> 02:31:54,528
"My sizzling siren"
1578
02:31:55,960 --> 02:31:58,167
"My sizzling siren"
1579
02:31:59,600 --> 02:32:01,568
"My sizzling siren"
1580
02:32:03,120 --> 02:32:05,122
"My sizzling siren"
1581
02:32:06,760 --> 02:32:08,922
"My sizzling siren"
1582
02:32:10,360 --> 02:32:12,408
"My sizzling siren"