1 00:00:00,534 --> 00:00:02,536 (film reel clicking) 2 00:00:02,536 --> 00:00:12,579 ♪ 3 00:00:17,518 --> 00:00:23,523 ♪ 4 00:00:23,523 --> 00:00:26,259 Vickie, Vickie! 5 00:00:26,259 --> 00:00:28,061 You left a resume in the printer. 6 00:00:28,061 --> 00:00:30,264 Ah, I knew I forgot something, thank you. 7 00:00:30,264 --> 00:00:31,799 What are grandmas for? 8 00:00:31,799 --> 00:00:33,534 Good luck, not that you need it. 9 00:00:33,534 --> 00:00:35,502 Hey, I'll take all the luck I can get. 10 00:00:35,502 --> 00:00:37,437 This job would play perfectly into my-- 11 00:00:37,437 --> 00:00:40,508 Yeah, yeah, the five-year plan, I know all about those plans. 12 00:00:40,508 --> 00:00:42,175 You'll be just fine. 13 00:00:42,175 --> 00:00:45,446 Your the best designer this side of 14th Street. 14 00:00:45,446 --> 00:00:47,414 Now go or you'll miss your train. 15 00:00:47,414 --> 00:00:49,249 Go. 16 00:00:49,249 --> 00:00:57,825 ♪ 17 00:00:57,825 --> 00:01:01,194 Uh, excuse me, sorry, excuse me, pardon, all right, sorry. 18 00:01:01,194 --> 00:01:04,131 ♪ 19 00:01:04,131 --> 00:01:06,533 (rustling) 20 00:01:06,533 --> 00:01:09,170 (tapping) 21 00:01:12,705 --> 00:01:15,542 ♪ 22 00:01:15,542 --> 00:01:16,876 You know, they say the louder you tap 23 00:01:16,876 --> 00:01:18,878 the faster the train comes. 24 00:01:18,878 --> 00:01:20,414 Huh? 25 00:01:20,414 --> 00:01:22,215 Me? 26 00:01:22,215 --> 00:01:24,151 No, the other percussionist in the room. 27 00:01:24,151 --> 00:01:26,453 Huh, wow, 28 00:01:26,453 --> 00:01:28,521 a comedian in real life. 29 00:01:28,521 --> 00:01:31,191 Where can I catch your next show? 30 00:01:31,191 --> 00:01:34,161 Oh, hello, 911? 31 00:01:34,161 --> 00:01:35,762 Yes, I've been burned, I've been badly burned. 32 00:01:35,762 --> 00:01:39,133 It's all over my hands and body, um, please send help, fast. 33 00:01:39,133 --> 00:01:40,867 ♪ 34 00:01:40,867 --> 00:01:43,203 Train is arriving to platform 1. 35 00:01:43,203 --> 00:01:45,605 All right, that's a pretty incredible power you have. 36 00:01:45,605 --> 00:01:47,708 (whirring) 37 00:01:47,708 --> 00:01:49,676 Not funny, have an interview. 38 00:01:49,676 --> 00:01:51,779 Okay, I'm helping, um-- 39 00:01:51,779 --> 00:01:55,515 Hey, wow, these are pretty great, Victoria. 40 00:01:55,515 --> 00:01:57,518 Vickie, my friends call me Vickie. 41 00:01:57,518 --> 00:02:00,354 ♪ 42 00:02:00,354 --> 00:02:02,890 Thank you. 43 00:02:02,890 --> 00:02:05,426 Oh, yeah, any time... 44 00:02:05,426 --> 00:02:07,595 ♪ 45 00:02:07,595 --> 00:02:10,464 ...Vickie. 46 00:02:10,464 --> 00:02:12,233 Uh, hey, I know this is crazy, 47 00:02:12,233 --> 00:02:14,768 but, um, do you mind if I give you my phone number? 48 00:02:14,768 --> 00:02:16,603 Yeah, sure. 49 00:02:16,603 --> 00:02:18,438 Just get my-- 50 00:02:18,438 --> 00:02:20,640 - Oh, uh, wait-- - Um, I gotta get this. 51 00:02:20,640 --> 00:02:21,908 - Okay, no, yeah. - Maybe next time. 52 00:02:21,908 --> 00:02:23,911 Uh, wait. 53 00:02:23,911 --> 00:02:25,880 Nice choice on the paper, by the way. 54 00:02:25,880 --> 00:02:28,248 Thought I was the only one under 80 who read the Gazette. 55 00:02:28,248 --> 00:02:30,450 Yeah, I like it, too. 56 00:02:30,450 --> 00:02:32,652 (train beeping) 57 00:02:32,652 --> 00:02:34,287 Hey, wait! 58 00:02:34,287 --> 00:02:35,889 (whirring) 59 00:02:35,889 --> 00:02:38,324 Are you gonna take this train tomorrow? 60 00:02:38,324 --> 00:02:42,228 My number's 555-6692! 61 00:02:42,228 --> 00:02:43,631 Wait! 62 00:02:43,631 --> 00:02:53,674 ♪ 63 00:02:56,009 --> 00:02:57,777 So you're telling me that my commitment-phobe 64 00:02:57,777 --> 00:02:59,613 of a little brother somehow managed 65 00:02:59,613 --> 00:03:01,882 to meet an incredible woman in the wild, 66 00:03:01,882 --> 00:03:03,783 yet failed to get any details that might help him 67 00:03:03,783 --> 00:03:05,386 actually find her? 68 00:03:05,386 --> 00:03:07,555 Yeah, that's just about the gist of it. 69 00:03:07,555 --> 00:03:10,757 And instead of anything helpful, like how to find you, 70 00:03:10,757 --> 00:03:13,227 or the fact that you suddenly believe in love at first sight, 71 00:03:13,227 --> 00:03:16,630 you told her you like a newspaper? 72 00:03:16,630 --> 00:03:17,898 It's not just any newspaper. 73 00:03:17,898 --> 00:03:19,599 It's the Brooklyn Gazette, all right? 74 00:03:19,599 --> 00:03:22,303 It's good, and I never said, "Love at first sight." 75 00:03:22,303 --> 00:03:24,003 But that's what it sounds like, right? 76 00:03:24,003 --> 00:03:25,872 You watch too many movies. 77 00:03:25,872 --> 00:03:27,775 All right, so what do you know about this girl? 78 00:03:27,775 --> 00:03:29,509 Other than that she's gorgeous, 79 00:03:29,509 --> 00:03:31,512 she seems talented and funny 80 00:03:31,512 --> 00:03:35,515 and likes my favorite newspaper. 81 00:03:35,515 --> 00:03:36,950 Her name's Vickie. 82 00:03:36,950 --> 00:03:39,485 Okay, hey, that's a start, right? 83 00:03:39,485 --> 00:03:41,354 Vickie what? 84 00:03:41,354 --> 00:03:42,956 I don't know. 85 00:03:42,956 --> 00:03:45,960 Ugh, all right, so you have her first name 86 00:03:45,960 --> 00:03:49,496 and the fact that she probably lives in New York City. 87 00:03:49,496 --> 00:03:51,031 Well, there's only several million people here, 88 00:03:51,031 --> 00:03:53,000 so how hard can that be? 89 00:03:53,000 --> 00:03:54,768 Oh, look, I'm just happy to see that there's still 90 00:03:54,768 --> 00:03:57,871 a romantic streak buried under my brother's jacket. 91 00:03:57,871 --> 00:04:00,541 Why don't you write into that newspaper you both like? 92 00:04:00,541 --> 00:04:02,710 They take submissions, right? 93 00:04:02,710 --> 00:04:04,043 You mean like a missed connection? 94 00:04:04,043 --> 00:04:06,680 ♪ 95 00:04:06,680 --> 00:04:08,448 (clacking) 96 00:04:08,448 --> 00:04:09,984 You're a genius, Alex. 97 00:04:09,984 --> 00:04:12,286 It is my blessing and my curse. 98 00:04:12,286 --> 00:04:14,287 (typing) 99 00:04:14,287 --> 00:04:17,057 (sighing) 100 00:04:17,057 --> 00:04:18,726 I got the job! 101 00:04:18,726 --> 00:04:20,560 Oh, that's great news, baby. 102 00:04:20,560 --> 00:04:22,630 Tell me all about it-- when do you start? 103 00:04:22,630 --> 00:04:24,531 That's the one thing. 104 00:04:24,531 --> 00:04:26,332 They want me to start next week. 105 00:04:26,332 --> 00:04:27,800 - Ah! - At their location 106 00:04:27,800 --> 00:04:29,637 in Duluth. 107 00:04:29,637 --> 00:04:31,038 Duluth? 108 00:04:31,038 --> 00:04:32,572 Minnesota? 109 00:04:32,572 --> 00:04:34,074 That's the one. 110 00:04:34,074 --> 00:04:37,610 Ugh, bring a good jacket. 111 00:04:37,610 --> 00:04:38,945 It's only temporary. 112 00:04:38,945 --> 00:04:41,415 They have a big client and headquarter nearby. 113 00:04:41,415 --> 00:04:44,084 That's great! 114 00:04:44,084 --> 00:04:45,853 You don't seem thrilled. 115 00:04:45,853 --> 00:04:48,389 Well, this--this is gonna sound dumb, 116 00:04:48,389 --> 00:04:50,391 but there was this guy-- 117 00:04:50,391 --> 00:04:52,860 A guy, was he mean to you? 118 00:04:52,860 --> 00:04:55,362 No, he was-- 119 00:04:55,362 --> 00:04:57,531 Never mind, I am taking the job 120 00:04:57,531 --> 00:04:59,365 and I'm so excited. 121 00:04:59,365 --> 00:05:01,367 The five-year plan is in motion! 122 00:05:01,367 --> 00:05:03,803 Oh, this calls for a celebration! 123 00:05:03,803 --> 00:05:05,372 And, oh, packing. 124 00:05:05,372 --> 00:05:07,574 - Oh. - Ugh, okay. 125 00:05:07,574 --> 00:05:09,476 (brakes squeaking) 126 00:05:09,476 --> 00:05:11,911 (typing) 127 00:05:19,586 --> 00:05:21,488 That's beautiful, Max. 128 00:05:21,488 --> 00:05:22,990 (thudding) 129 00:05:22,990 --> 00:05:24,892 - What if she never sees it? - I'd say 130 00:05:24,892 --> 00:05:27,394 if you haven't heard from her in, like, five years, 131 00:05:27,394 --> 00:05:29,096 then it probably wasn't meant to be. 132 00:05:29,096 --> 00:05:36,670 ♪ 133 00:05:36,670 --> 00:05:39,572 (cars honking) 134 00:05:39,572 --> 00:05:41,574 You don't understand, I need to leave 135 00:05:41,574 --> 00:05:42,875 for the island tonight. 136 00:05:42,875 --> 00:05:44,377 People are waiting for me. 137 00:05:44,377 --> 00:05:46,512 People, waiting? 138 00:05:46,512 --> 00:05:48,449 Well, why didn't you say something? 139 00:05:48,449 --> 00:05:51,517 In that case, I'll call the CEO. 140 00:05:51,517 --> 00:05:52,853 Please. 141 00:05:52,853 --> 00:05:54,021 I mean, my first flight was delayed 142 00:05:54,021 --> 00:05:55,822 because the crew was late, 143 00:05:55,822 --> 00:05:58,057 and I need to prep for my wedding. 144 00:05:58,057 --> 00:06:00,060 I'm getting married Saturday. 145 00:06:00,060 --> 00:06:02,730 Congratulations. 146 00:06:02,730 --> 00:06:04,531 There's still nothing left for tonight. 147 00:06:04,531 --> 00:06:06,166 ♪ 148 00:06:06,166 --> 00:06:07,834 Excuse me, sorry, hi. 149 00:06:07,834 --> 00:06:09,435 Hey, sorry, what's going on up here? 150 00:06:09,435 --> 00:06:11,105 We all got places to be, right? 151 00:06:11,105 --> 00:06:12,839 I'll be with you in a second, sir. 152 00:06:12,839 --> 00:06:15,142 I need to get on the 8:00 PM tonight, 153 00:06:15,142 --> 00:06:17,411 and supposedly there's nothing left. 154 00:06:17,411 --> 00:06:19,178 What, you're kidding, I was just on line 155 00:06:19,178 --> 00:06:20,913 trying to return my ticket, I have an extra. 156 00:06:20,913 --> 00:06:22,449 Here, it's yours. 157 00:06:22,449 --> 00:06:23,783 Problem solved? 158 00:06:23,783 --> 00:06:25,618 Okay, line moving again. 159 00:06:25,618 --> 00:06:26,920 You're welcome. 160 00:06:26,920 --> 00:06:28,454 Oh, my gosh, really? 161 00:06:28,454 --> 00:06:29,923 Yes, really, I just had a falling out 162 00:06:29,923 --> 00:06:31,925 with a girl I'm seeing. 163 00:06:31,925 --> 00:06:33,593 - Sorry to hear that. - It's all right. 164 00:06:33,593 --> 00:06:36,863 I guess not everybody knows how to do casual. 165 00:06:36,863 --> 00:06:38,499 Right. 166 00:06:38,499 --> 00:06:40,000 Well, thank you. 167 00:06:40,000 --> 00:06:41,601 Here ya go. 168 00:06:41,601 --> 00:06:43,904 Bye. 169 00:06:43,904 --> 00:06:45,439 All right, here's my passport. 170 00:06:45,439 --> 00:06:47,673 Ah, thank you. 171 00:06:47,673 --> 00:06:49,476 (sighing) 172 00:06:49,476 --> 00:06:53,447 Hey, uh, don't I know you from somewhere? 173 00:06:53,447 --> 00:06:55,581 - I don't think so. - You sure? 174 00:06:55,581 --> 00:06:57,683 You seem really familiar to me. 175 00:06:57,683 --> 00:06:59,218 Did you go to Fordham? 176 00:06:59,218 --> 00:07:01,187 - No. - What a coincidence. 177 00:07:01,187 --> 00:07:03,190 Me neither. 178 00:07:03,190 --> 00:07:05,158 ♪ 179 00:07:05,158 --> 00:07:06,860 Thanks so much for this. 180 00:07:06,860 --> 00:07:09,663 Oh, of course, yeah, it was nothing. 181 00:07:09,663 --> 00:07:12,231 God, are you sure we've never met before? 182 00:07:12,231 --> 00:07:14,601 I don't think so. 183 00:07:14,601 --> 00:07:16,002 But thanks again. 184 00:07:16,002 --> 00:07:18,471 Yeah. 185 00:07:18,471 --> 00:07:19,906 Well, I was really looking forward 186 00:07:19,906 --> 00:07:22,242 - to reading this, so. - Oh, right. 187 00:07:22,242 --> 00:07:25,112 Yeah, I'll, uh, see ya on the plane. 188 00:07:25,112 --> 00:07:26,880 (chuckling) 189 00:07:26,880 --> 00:07:28,714 And don't worry, I'm not one of those chatty Charlies 190 00:07:28,714 --> 00:07:30,884 who's gonna wanna talk the whole time or-- 191 00:07:30,884 --> 00:07:40,060 ♪ 192 00:07:40,060 --> 00:07:42,829 (plane whirring) 193 00:07:42,829 --> 00:07:46,132 ♪ 194 00:07:46,132 --> 00:07:47,668 Hey, whoa, you're fast. 195 00:07:47,668 --> 00:07:49,803 I figured it out. 196 00:07:49,803 --> 00:07:51,704 Summer camp. 197 00:07:51,704 --> 00:07:53,906 You went to Camp Wannalocket. 198 00:07:53,906 --> 00:07:55,808 Didn't go to camp, sorry. 199 00:07:55,808 --> 00:07:58,545 But you worked at a dinner theater. 200 00:07:58,545 --> 00:08:00,279 Definitely not. 201 00:08:00,279 --> 00:08:02,649 You were a waitress. 202 00:08:02,649 --> 00:08:04,985 Uh, for three weeks when I was 18. 203 00:08:04,985 --> 00:08:06,519 - Nailed it. - Look, I think 204 00:08:06,519 --> 00:08:07,920 we've gone through your entire life story 205 00:08:07,920 --> 00:08:10,824 at this point, and I'm not in it. 206 00:08:10,824 --> 00:08:13,659 I'm getting a crick in my neck from shaking my head, so. 207 00:08:13,659 --> 00:08:16,762 All right, sorry, I guess I must be mistaken. 208 00:08:16,762 --> 00:08:19,699 My driver just canceled. 209 00:08:19,699 --> 00:08:22,269 God, he was so hard to find. 210 00:08:22,269 --> 00:08:25,605 Which hotel did you say you were going to? 211 00:08:25,605 --> 00:08:27,841 Uh, the Royal Ocean Fern. 212 00:08:27,841 --> 00:08:30,043 No way. 213 00:08:30,043 --> 00:08:32,578 (engine whirring) 214 00:08:32,578 --> 00:08:35,115 (honking) 215 00:08:35,115 --> 00:08:37,116 - No, no. - Oh, come on. 216 00:08:37,116 --> 00:08:39,952 - Absolutely not. - Come on, hop on. 217 00:08:39,952 --> 00:08:41,822 I can't get on the back of a Vespa 218 00:08:41,822 --> 00:08:43,689 with some guy I just met. 219 00:08:43,689 --> 00:08:45,292 All right, fine. 220 00:08:45,292 --> 00:08:46,994 See you back at the hotel. 221 00:08:46,994 --> 00:08:49,596 I'm sure you'll make it there by tomorrow 222 00:08:49,596 --> 00:08:51,965 or maybe the next day. 223 00:08:51,965 --> 00:08:54,902 Okay, wait, wait. 224 00:08:54,902 --> 00:08:56,702 Just don't get me killed 225 00:08:56,702 --> 00:08:58,237 a week before I'm supposed to get married. 226 00:08:58,237 --> 00:09:00,206 What, you're here for a wedding? 227 00:09:00,206 --> 00:09:03,176 - My wedding. - No way, me too. 228 00:09:03,176 --> 00:09:05,211 - You are? - Wait, 229 00:09:05,211 --> 00:09:08,048 are you the future Mrs. James Miller? 230 00:09:08,048 --> 00:09:09,682 I am. 231 00:09:09,682 --> 00:09:11,351 Who are you? 232 00:09:11,351 --> 00:09:13,186 Surprise! 233 00:09:13,186 --> 00:09:14,955 I'm your wedding photographer. 234 00:09:14,955 --> 00:09:17,591 James hired me to get here early to see if I could 235 00:09:17,591 --> 00:09:19,592 catch any special moments that he might miss. 236 00:09:19,592 --> 00:09:21,327 Oh, wow. 237 00:09:21,327 --> 00:09:24,230 Yeah, you knew that he was gonna be running late? 238 00:09:24,230 --> 00:09:25,932 Right, he had to stay in Duluth. 239 00:09:25,932 --> 00:09:29,202 Couple extra days of work, um-- 240 00:09:29,202 --> 00:09:31,171 - Huh. - What? 241 00:09:31,171 --> 00:09:32,706 No, it's just a funny feeling. 242 00:09:32,706 --> 00:09:34,274 I've never really been someone's, uh, 243 00:09:34,274 --> 00:09:37,077 consolation prize before. 244 00:09:37,077 --> 00:09:38,879 What's that supposed to mean? 245 00:09:38,879 --> 00:09:40,947 Well, just I'm sure you would've preferred 246 00:09:40,947 --> 00:09:43,383 your groom to show up to his own wedding. 247 00:09:43,383 --> 00:09:45,018 - Excuse me? - Ah, though, 248 00:09:45,018 --> 00:09:46,986 I guess he can't, uh, really get cold feet 249 00:09:46,986 --> 00:09:49,389 if he's not here, huh? 250 00:09:49,389 --> 00:09:51,758 Are you trying to make a joke? 251 00:09:51,758 --> 00:09:54,860 Yeah, unsuccessfully, I'm gathering. 252 00:09:54,860 --> 00:09:57,965 I'll have you know that James and I 253 00:09:57,965 --> 00:10:01,033 take this relationship very seriously, 254 00:10:01,033 --> 00:10:03,904 and he's the perfect man for me. 255 00:10:03,904 --> 00:10:05,938 Uh, he trusts me to set everything up here 256 00:10:05,938 --> 00:10:09,141 because we're basically the same person. 257 00:10:09,141 --> 00:10:11,979 And hiring a photographer to capture any special moments 258 00:10:11,979 --> 00:10:13,312 that happen to occur 259 00:10:13,312 --> 00:10:16,716 while he's getting very necessary work done 260 00:10:16,716 --> 00:10:19,119 is exactly the type of thoughtful thing 261 00:10:19,119 --> 00:10:20,654 that he would do. 262 00:10:20,654 --> 00:10:22,822 Okay, well, consider me wrong 263 00:10:22,822 --> 00:10:24,991 and very sorry. 264 00:10:24,991 --> 00:10:26,393 Done. 265 00:10:26,393 --> 00:10:28,327 Ready to go? 266 00:10:28,327 --> 00:10:30,330 - Sure. - Arms under. 267 00:10:30,330 --> 00:10:32,298 Giddy up, buttercup. 268 00:10:32,298 --> 00:10:34,701 (engine whirring) 269 00:10:34,701 --> 00:10:38,038 ♪ 270 00:10:38,038 --> 00:10:40,206 (engine puttering) 271 00:10:40,206 --> 00:10:42,042 ♪ 272 00:10:42,042 --> 00:10:44,110 (rustling) 273 00:10:44,110 --> 00:10:47,279 You drive like a maniac. 274 00:10:47,279 --> 00:10:48,981 You're welcome. 275 00:10:48,981 --> 00:10:51,384 My five-year plan does not include 276 00:10:51,384 --> 00:10:54,788 dying on the back of some stranger's motor scooter 277 00:10:54,788 --> 00:10:56,188 thousands of miles from home. 278 00:10:56,188 --> 00:10:58,725 Oh yeah, save that for the 10-year edition? 279 00:10:58,725 --> 00:11:00,226 (chuckling) 280 00:11:00,226 --> 00:11:02,229 Anyway, this stranger 281 00:11:02,229 --> 00:11:05,698 will see you bright and early for wedding photos. 282 00:11:05,698 --> 00:11:08,268 After all, that's what dear James is paying me for, 283 00:11:08,268 --> 00:11:10,136 right? 284 00:11:10,136 --> 00:11:12,272 I look forward to seeing you then. 285 00:11:12,272 --> 00:11:14,908 (engine revving) 286 00:11:19,379 --> 00:11:21,947 ♪ 287 00:11:21,947 --> 00:11:24,384 (water trickling) 288 00:11:24,384 --> 00:11:26,720 Ah, Olivia, Lauren! 289 00:11:26,720 --> 00:11:28,355 Oh! 290 00:11:28,355 --> 00:11:31,792 I have never been happier to see you two. 291 00:11:31,792 --> 00:11:33,726 Um, who's that guy? 292 00:11:33,726 --> 00:11:36,296 Yeah, were you on a motorcycle? 293 00:11:36,296 --> 00:11:39,198 That is our photographer. 294 00:11:39,198 --> 00:11:40,866 (chuckling) 295 00:11:40,866 --> 00:11:42,735 So-so about that... 296 00:11:42,735 --> 00:11:44,870 Ah. 297 00:11:44,870 --> 00:11:47,841 Wow. 298 00:11:47,841 --> 00:11:49,775 ♪ 299 00:11:49,775 --> 00:11:51,778 (exhaling heavily) 300 00:11:51,778 --> 00:11:54,181 (text tones beeping) 301 00:11:54,181 --> 00:11:56,982 ♪ 302 00:11:56,982 --> 00:11:59,919 (clinking) 303 00:11:59,919 --> 00:12:02,054 Vick, hey, you made it. 304 00:12:02,054 --> 00:12:04,524 - I got your surprise. - The photographer. 305 00:12:04,524 --> 00:12:07,126 What do you think, kind of ingenious, right? 306 00:12:07,126 --> 00:12:08,495 So sweet. 307 00:12:08,495 --> 00:12:10,062 When do you think you'll get here? 308 00:12:10,062 --> 00:12:12,865 I can't wait for you to see this room. 309 00:12:12,865 --> 00:12:15,402 I've got one work thing left that I can't get out of, 310 00:12:15,402 --> 00:12:17,003 so I got a standby flight. 311 00:12:17,003 --> 00:12:18,404 Is that okay? 312 00:12:18,404 --> 00:12:20,039 They made it seem like I'd never make partner 313 00:12:20,039 --> 00:12:21,441 if I skipped out. 314 00:12:21,441 --> 00:12:23,110 That's super fine. 315 00:12:23,110 --> 00:12:25,779 But I'm 100 percent sure you're gonna ace 316 00:12:25,779 --> 00:12:28,014 all the little setty-uppy bits until I get there. 317 00:12:28,014 --> 00:12:31,183 Don't worry, I've got it all under control. 318 00:12:31,183 --> 00:12:32,852 You always do. 319 00:12:32,852 --> 00:12:35,154 That's one of the many things I love about you. 320 00:12:35,154 --> 00:12:38,024 Uh, gotta run, talk soon. 321 00:12:38,024 --> 00:12:39,960 I love you. 322 00:12:39,960 --> 00:12:42,195 Mm, having fun. 323 00:12:42,195 --> 00:12:44,130 (rattling) 324 00:12:44,130 --> 00:12:45,899 Hey, lady! 325 00:12:45,899 --> 00:12:48,201 Ready for a wild night of doing nothing? 326 00:12:48,201 --> 00:12:50,303 Um, as long as there's 327 00:12:50,303 --> 00:12:53,240 pajamas and chocolate involved. 328 00:12:53,240 --> 00:12:55,307 You did not say that. 329 00:12:55,307 --> 00:12:56,842 - Of course I did. - Okay, 330 00:12:56,842 --> 00:12:58,278 pause, pause, pause. 331 00:12:58,278 --> 00:13:00,046 - I need to know. - Hm? 332 00:13:00,046 --> 00:13:01,847 Did you really want this photographer 333 00:13:01,847 --> 00:13:04,116 hanging around all weekend, or are you just being nice? 334 00:13:04,116 --> 00:13:06,153 Well, she said she was cool with it. 335 00:13:06,153 --> 00:13:08,889 Anything for James. 336 00:13:08,889 --> 00:13:10,590 Yeah, but between all the prep and planning 337 00:13:10,590 --> 00:13:13,159 you have to do for the wedding, we won't tell. 338 00:13:14,860 --> 00:13:17,230 Okay, I think it was 339 00:13:17,230 --> 00:13:21,234 a really sweet gesture. 340 00:13:21,234 --> 00:13:22,903 I mean, James wants to be here. 341 00:13:22,903 --> 00:13:24,837 If he has to work for an extra day or two, 342 00:13:24,837 --> 00:13:27,106 it must be important. 343 00:13:27,106 --> 00:13:30,442 Besides, he needs to stay in his boss's good graces 344 00:13:30,442 --> 00:13:32,879 to make his transfer to their New York office 345 00:13:32,879 --> 00:13:34,346 as smooth as possible. 346 00:13:34,346 --> 00:13:36,115 Oh, my God, that's right! 347 00:13:36,115 --> 00:13:39,485 The five-year plan is working as usual. 348 00:13:39,485 --> 00:13:41,987 Ugh, you and your plans! 349 00:13:41,987 --> 00:13:44,090 - Hey! - But seriously, babe, 350 00:13:44,090 --> 00:13:46,058 we are so glad to have you back in town. 351 00:13:46,058 --> 00:13:47,860 - Mm. - Mm, cheers 352 00:13:47,860 --> 00:13:51,096 to Vickie's incredible new chapter. 353 00:13:51,096 --> 00:13:52,432 Cheers! 354 00:13:52,432 --> 00:13:56,602 ♪ 355 00:13:56,602 --> 00:13:59,272 (exhaling heavily) 356 00:13:59,272 --> 00:14:02,042 Oh, morning, bride. 357 00:14:02,042 --> 00:14:03,375 Something I said? 358 00:14:03,375 --> 00:14:06,346 Not a morning person. 359 00:14:06,346 --> 00:14:10,417 Well, hey, at least we each have our strengths, right? 360 00:14:10,417 --> 00:14:13,019 Um, hate to be a bug, but aren't we supposed to 361 00:14:13,019 --> 00:14:15,522 be on our way to the florist right now? 362 00:14:15,522 --> 00:14:17,990 I am perfectly on top of my schedule, 363 00:14:17,990 --> 00:14:19,391 thank you. 364 00:14:19,391 --> 00:14:21,094 Do you have the Brooklyn Gazette? 365 00:14:21,094 --> 00:14:23,562 - Brooklyn Gazette? - It's a newspaper. 366 00:14:23,562 --> 00:14:26,466 Only by special request, but I can have it here tomorrow. 367 00:14:26,466 --> 00:14:28,268 Really, that would be great. 368 00:14:28,268 --> 00:14:30,102 Anything for the bride. 369 00:14:30,102 --> 00:14:31,605 Why, thank you. 370 00:14:31,605 --> 00:14:34,073 See, that is the type of customer service 371 00:14:34,073 --> 00:14:36,176 I'm talking about. 372 00:14:36,176 --> 00:14:38,077 - Uh, uh-- - First coffee, 373 00:14:38,077 --> 00:14:39,645 then flower time. 374 00:14:39,645 --> 00:14:46,452 ♪ 375 00:14:46,452 --> 00:14:48,654 I hope we didn't keep you waiting! 376 00:14:48,654 --> 00:14:50,222 - Sorry. - Hello! 377 00:14:50,222 --> 00:14:51,957 This must be the bride and groom. 378 00:14:51,957 --> 00:14:55,227 Oh, no, uh, well--well, yes, and no. 379 00:14:55,227 --> 00:14:56,562 This is our photographer. 380 00:14:56,562 --> 00:14:58,365 My fiancé James couldn't be here today, 381 00:14:58,365 --> 00:15:02,702 so Max will be capturing any special moments. 382 00:15:02,702 --> 00:15:04,671 Well, isn't that just lovely? 383 00:15:04,671 --> 00:15:07,106 Yes, I thought so, too. 384 00:15:07,106 --> 00:15:09,341 Now I know we discussed peonies, 385 00:15:09,341 --> 00:15:12,946 but this season's dahlias are magical. 386 00:15:12,946 --> 00:15:14,114 Wanna take a look? 387 00:15:14,114 --> 00:15:16,081 ♪ 388 00:15:16,081 --> 00:15:19,251 All right, so we've collated the meal requests, 389 00:15:19,251 --> 00:15:22,087 including dietary restrictions? 390 00:15:22,087 --> 00:15:23,722 - Check. - Chosen the chairs 391 00:15:23,722 --> 00:15:25,625 - for the hall. - Check. 392 00:15:25,625 --> 00:15:28,628 Okay, flowers are under control. 393 00:15:28,628 --> 00:15:30,196 Name cards and table arrangements 394 00:15:30,196 --> 00:15:32,197 in progress. 395 00:15:32,197 --> 00:15:34,100 I'd say we have a lot to be proud of this morning. 396 00:15:34,100 --> 00:15:36,635 We've left it all on the field, coach. 397 00:15:36,635 --> 00:15:37,971 All right, let's break for lunch. 398 00:15:37,971 --> 00:15:39,538 Oh, thank goodness. 399 00:15:39,538 --> 00:15:41,374 - I'm going to sleep right here. - Mm-mm, no, you're not. 400 00:15:41,374 --> 00:15:43,043 Come on, get up, come on. 401 00:15:43,043 --> 00:15:44,644 We'll go back to my room and order room service. 402 00:15:44,644 --> 00:15:46,379 - Mm. - Let's go. 403 00:15:46,379 --> 00:15:48,148 (chuckling) 404 00:15:48,148 --> 00:15:50,283 ♪ 405 00:15:50,283 --> 00:15:51,650 (sighing) 406 00:15:51,650 --> 00:15:53,653 You can take lunch, too. 407 00:15:53,653 --> 00:15:56,655 Oh, well, what if you have a special, uh, chicken taco? 408 00:15:56,655 --> 00:15:58,457 I mean, don't you think that Mr. James 409 00:15:58,457 --> 00:16:00,059 would want a photo of that? 410 00:16:00,059 --> 00:16:01,428 Stand down, soldier. 411 00:16:01,428 --> 00:16:03,663 Okay, fine, your loss. 412 00:16:03,663 --> 00:16:06,599 Hey, you should take my phone number down, 413 00:16:06,599 --> 00:16:10,102 just in case there's a photo emergency. 414 00:16:10,102 --> 00:16:12,237 I'm sure I have it in my email. 415 00:16:12,237 --> 00:16:14,441 ♪ 416 00:16:14,441 --> 00:16:16,208 See ya later. 417 00:16:16,208 --> 00:16:18,077 ♪ 418 00:16:18,077 --> 00:16:20,013 (birds chirping) 419 00:16:20,013 --> 00:16:22,381 ♪ 420 00:16:22,381 --> 00:16:24,116 - Oh, hey, man. - Hey. 421 00:16:24,116 --> 00:16:26,052 Where would you grab lunch around here? 422 00:16:26,052 --> 00:16:28,788 Oh, try the restaurant at the resort. 423 00:16:28,788 --> 00:16:33,726 ♪ 424 00:16:33,726 --> 00:16:37,062 Oh, you're kidding. 425 00:16:37,062 --> 00:16:39,264 I swear this is an accident, all right? 426 00:16:39,264 --> 00:16:43,135 Look, I'll just sit right here. 427 00:16:43,135 --> 00:16:44,803 Look, you're not even gonna know I exist, okay? 428 00:16:44,803 --> 00:16:46,572 - Okay. - Okay. 429 00:16:46,572 --> 00:16:48,207 (clearing throat) 430 00:16:48,207 --> 00:16:50,210 ♪ 431 00:16:50,210 --> 00:16:52,245 (whistling) 432 00:16:52,245 --> 00:16:54,114 (footfalls clopping) 433 00:16:54,114 --> 00:16:56,081 Oh, hi, I'll do the, um, 434 00:16:56,081 --> 00:16:57,616 Sunshine burger, uh, with fries, 435 00:16:57,616 --> 00:17:01,053 and can I get an extra slice of tomato on there, too? 436 00:17:01,053 --> 00:17:03,789 Thank you. 437 00:17:03,789 --> 00:17:05,792 - Extra tomato, huh? - Uh. 438 00:17:05,792 --> 00:17:08,328 - Interesting order. - Yeah. 439 00:17:08,328 --> 00:17:11,563 What are you, uh, leader of the anti-tomato faction? 440 00:17:11,563 --> 00:17:13,099 I've heard tell of your kind. 441 00:17:13,099 --> 00:17:14,667 Mm, not at all. 442 00:17:14,667 --> 00:17:16,803 ♪ 443 00:17:16,803 --> 00:17:18,670 Thank you. 444 00:17:18,670 --> 00:17:20,774 ♪ 445 00:17:20,774 --> 00:17:22,675 Huh. 446 00:17:22,675 --> 00:17:24,244 Sunshine burger, 447 00:17:24,244 --> 00:17:27,112 taro fries, extra tomato. 448 00:17:27,112 --> 00:17:29,314 You're kidding. 449 00:17:29,314 --> 00:17:31,216 ♪ 450 00:17:31,216 --> 00:17:32,785 No, please, sit down. 451 00:17:32,785 --> 00:17:35,421 Well, I mean, that's pretty wild, right? 452 00:17:35,421 --> 00:17:37,189 You ordered it, too. 453 00:17:37,189 --> 00:17:39,458 I know, but have you ever met anyone else 454 00:17:39,458 --> 00:17:42,195 that puts extra tomato on their burger? 455 00:17:42,195 --> 00:17:44,430 It's a funny little coincidence. 456 00:17:44,430 --> 00:17:47,266 Well, it is, right? 457 00:17:47,266 --> 00:17:49,168 Look, can I sit here? 458 00:17:49,168 --> 00:17:50,837 I promise not to bite. 459 00:17:50,837 --> 00:17:54,174 ♪ 460 00:17:54,174 --> 00:17:55,641 I feel like we may have 461 00:17:55,641 --> 00:17:59,379 gotten off on the wrong foot. 462 00:17:59,379 --> 00:18:01,680 No, I love it when people 463 00:18:01,680 --> 00:18:04,184 criticize my husband-to-be before even meeting him. 464 00:18:04,184 --> 00:18:05,885 Okay, and I'm sorry, I didn't realize 465 00:18:05,885 --> 00:18:08,521 you were gonna be so sensitive about your relationship. 466 00:18:08,521 --> 00:18:10,223 Sensitive? 467 00:18:10,223 --> 00:18:12,725 You're the one who had to butt in. 468 00:18:12,725 --> 00:18:16,161 Look, I didn't ask for an explanation 469 00:18:16,161 --> 00:18:18,831 and I didn't ask for an apology. 470 00:18:18,831 --> 00:18:20,766 I'm just trying to get from here 471 00:18:20,766 --> 00:18:24,204 to a beautiful, organized, and finished wedding 472 00:18:24,204 --> 00:18:25,905 so I can start the rest of my life. 473 00:18:25,905 --> 00:18:28,241 Okay, and you're right, you're right, 474 00:18:28,241 --> 00:18:29,676 and I'm the jerk here. 475 00:18:29,676 --> 00:18:31,678 Truce? 476 00:18:31,678 --> 00:18:33,880 Truce. 477 00:18:33,880 --> 00:18:36,149 Wow, these all your people? 478 00:18:36,149 --> 00:18:37,449 I don't know. 479 00:18:37,449 --> 00:18:39,651 James has a big family. 480 00:18:39,651 --> 00:18:41,321 (camera snapping) 481 00:18:41,321 --> 00:18:43,422 That one's all mine! 482 00:18:43,422 --> 00:18:44,924 Gigi! 483 00:18:44,924 --> 00:18:47,494 Oh, Victoria, oh! 484 00:18:47,494 --> 00:18:48,828 How are you? 485 00:18:48,828 --> 00:18:50,662 Uh, it's been a little crazy, 486 00:18:50,662 --> 00:18:52,465 but I'm so glad to see you. 487 00:18:52,465 --> 00:18:54,300 I could really use your help. 488 00:18:54,300 --> 00:18:55,802 Well, look who it is. 489 00:18:55,802 --> 00:18:57,937 Don't think you're not getting a hug from me, too. 490 00:18:57,937 --> 00:19:00,305 - Oh, Gigi, this is, uh-- - The handsome groom. 491 00:19:00,305 --> 00:19:02,374 ...Max, the photographer. 492 00:19:02,374 --> 00:19:04,343 Oh, sorry, dear. 493 00:19:04,343 --> 00:19:06,312 I'm not wearing my glasses. 494 00:19:06,312 --> 00:19:08,348 You do seem different from those video calls, 495 00:19:08,348 --> 00:19:09,649 come to think of it. 496 00:19:09,649 --> 00:19:11,216 That's quite all right, ma'am. 497 00:19:11,216 --> 00:19:12,619 Call me Gigi. 498 00:19:12,619 --> 00:19:14,286 Where's James? 499 00:19:14,286 --> 00:19:16,488 - Not here yet. - Not here? 500 00:19:16,488 --> 00:19:19,324 - Coming soon? - Very soon, I'm sure. 501 00:19:19,324 --> 00:19:21,326 All right, Vickie dear, 502 00:19:21,326 --> 00:19:22,962 I'm gonna go unpack my luggage. 503 00:19:22,962 --> 00:19:24,930 I'll catch up with you in an hour or two, okay? 504 00:19:24,930 --> 00:19:26,933 Okay, do you need help with your bags? 505 00:19:26,933 --> 00:19:29,569 Yeah, I'd be happy to help with any hauling or lifting 506 00:19:29,569 --> 00:19:31,303 or whatever you need. 507 00:19:31,303 --> 00:19:34,407 Oh, that's very kind of you. 508 00:19:34,407 --> 00:19:35,742 Thanks, though. 509 00:19:35,742 --> 00:19:37,576 ♪ 510 00:19:37,576 --> 00:19:39,978 Oh, wait, wait, wait, um, let's get a photo. 511 00:19:39,978 --> 00:19:43,582 ♪ 512 00:19:43,582 --> 00:19:45,318 Cover models, whoa! 513 00:19:45,318 --> 00:19:46,652 - Move over, Vogue. - All right. 514 00:19:46,652 --> 00:19:48,521 ♪ 515 00:19:48,521 --> 00:19:49,755 Call me if you need anything. 516 00:19:49,755 --> 00:19:52,559 Yeah, yeah. 517 00:19:52,559 --> 00:19:54,627 Video calls? 518 00:19:54,627 --> 00:19:56,329 Don't start. 519 00:19:56,329 --> 00:19:57,764 He's only met your lovely grandmother 520 00:19:57,764 --> 00:19:59,299 via video calls? 521 00:19:59,299 --> 00:20:01,801 He has been very busy with work. 522 00:20:01,801 --> 00:20:03,636 ♪ 523 00:20:03,636 --> 00:20:05,537 How long have you two been together? 524 00:20:05,537 --> 00:20:06,872 Two years. 525 00:20:06,872 --> 00:20:09,542 Look, you just don't know James. 526 00:20:09,542 --> 00:20:11,744 He's so sweet, everybody thinks so. 527 00:20:11,744 --> 00:20:14,479 Hey, I'm not even saying anything. 528 00:20:14,479 --> 00:20:16,748 ♪ 529 00:20:16,748 --> 00:20:20,285 He has met your parents face to face, though, right? 530 00:20:20,285 --> 00:20:21,987 ♪ 531 00:20:21,987 --> 00:20:23,555 I don't have parents. 532 00:20:23,555 --> 00:20:25,624 I have Gigi. 533 00:20:25,624 --> 00:20:28,328 Look, Tom, another palm tree. 534 00:20:28,328 --> 00:20:29,963 They're all over the place. 535 00:20:29,963 --> 00:20:31,930 - Watch your step. - Oh. 536 00:20:31,930 --> 00:20:34,734 ♪ 537 00:20:34,734 --> 00:20:36,268 (sneezing) 538 00:20:36,268 --> 00:20:37,704 - Oh. - Oh, oh. 539 00:20:37,704 --> 00:20:39,304 Oh. 540 00:20:39,304 --> 00:20:41,341 Mr. and Mrs. Miller! 541 00:20:41,341 --> 00:20:43,408 Please, Deb and Tom now! 542 00:20:43,408 --> 00:20:44,944 Oh, okay. 543 00:20:44,944 --> 00:20:46,946 Maybe even Mom and Dad soon, 544 00:20:46,946 --> 00:20:48,514 - right? - Oh! 545 00:20:48,514 --> 00:20:49,948 Yeah. 546 00:20:49,948 --> 00:20:51,950 - This hotel. - Nice, right? 547 00:20:51,950 --> 00:20:54,720 We would've loved a little ceremony in Duluth, 548 00:20:54,720 --> 00:20:56,589 but, uh, well, this is lovely, too. 549 00:20:56,589 --> 00:20:57,924 (sneezing) 550 00:20:57,924 --> 00:20:59,726 Thanks, thank you. 551 00:20:59,726 --> 00:21:01,694 (camera snapping) 552 00:21:01,694 --> 00:21:04,496 It's so hot here, don't you think? 553 00:21:04,496 --> 00:21:08,033 Well, it is a tropical resort. 554 00:21:08,033 --> 00:21:10,837 Tom, where is your allergy medication? 555 00:21:10,837 --> 00:21:12,371 I-- 556 00:21:12,371 --> 00:21:13,906 Flowers give him hay fever. 557 00:21:13,906 --> 00:21:15,507 - Aw. - We're gonna run up 558 00:21:15,507 --> 00:21:17,744 to the room, but we'll see you soon. 559 00:21:17,744 --> 00:21:19,445 - Okay. - Kiss, kiss. 560 00:21:19,445 --> 00:21:20,880 - See ya--okay. - Honey. 561 00:21:20,880 --> 00:21:22,681 (camera snapping) 562 00:21:22,681 --> 00:21:24,082 Well, 563 00:21:24,082 --> 00:21:26,451 that is a lot to unpack. 564 00:21:26,451 --> 00:21:27,919 Leave it packed. 565 00:21:27,919 --> 00:21:30,822 I don't want anything but good vibes right now. 566 00:21:30,822 --> 00:21:33,458 We're all gonna be one big happy family. 567 00:21:33,458 --> 00:21:35,093 - Things are going to plan. - Yeah. 568 00:21:35,093 --> 00:21:37,830 Sounds like a positive affirmation. 569 00:21:37,830 --> 00:21:39,631 They'll warm up, you'll see. 570 00:21:39,631 --> 00:21:42,768 I mean, who wouldn't love an all-inclusive resort 571 00:21:42,768 --> 00:21:46,672 in a beautiful tropical location? 572 00:21:46,672 --> 00:21:48,808 Ooh, that is a bit cold. 573 00:21:48,808 --> 00:21:51,043 - Mm. - Is it? 574 00:21:51,043 --> 00:21:52,978 Aren't these flowers amazing? 575 00:21:52,978 --> 00:21:54,414 - Yeah, thank you. - Where did you say 576 00:21:54,414 --> 00:21:56,014 the bocce court was? 577 00:21:56,014 --> 00:21:58,117 I don't think they have bocce. 578 00:21:58,117 --> 00:21:59,651 But they have volleyball 579 00:21:59,651 --> 00:22:01,687 and water aerobics and snorkeling. 580 00:22:01,687 --> 00:22:03,989 Oh, you know what, we stayed at this hotel in Vegas 581 00:22:03,989 --> 00:22:06,391 and the columns were plated with gold. 582 00:22:06,391 --> 00:22:08,794 They had bocce in every courtyard. 583 00:22:08,794 --> 00:22:10,729 Now that's class. 584 00:22:10,729 --> 00:22:12,998 - Mhm, yes. - Nice, nice. 585 00:22:12,998 --> 00:22:15,467 Why don't I show you where the ceremony will be? 586 00:22:15,467 --> 00:22:17,102 - Oh, that would be lovely. - Great. 587 00:22:17,102 --> 00:22:20,639 Uh, I think I'm gonna stay here, grab a drink. 588 00:22:20,639 --> 00:22:22,542 But only if that's okay with you. 589 00:22:22,542 --> 00:22:24,843 Of course, have fun. 590 00:22:24,843 --> 00:22:26,812 - Thank you. - This man's nice. 591 00:22:26,812 --> 00:22:28,648 Right through here. 592 00:22:28,648 --> 00:22:31,751 (waves burbling) 593 00:22:31,751 --> 00:22:33,151 Ugh, you know, at our wedding 594 00:22:33,151 --> 00:22:35,822 I had the most lovely animal print colors. 595 00:22:35,822 --> 00:22:37,156 We should've brought them. 596 00:22:37,156 --> 00:22:38,725 I'm sure they're still in storage. 597 00:22:38,725 --> 00:22:40,760 - I could call Angie. - Oh, no, 598 00:22:40,760 --> 00:22:42,794 thanks. 599 00:22:42,794 --> 00:22:44,664 And of course it was indoors. 600 00:22:44,664 --> 00:22:46,165 You know, Tom's allergies. 601 00:22:46,165 --> 00:22:48,935 That sounds like a lovely evening. 602 00:22:48,935 --> 00:22:50,736 And we had a live band. 603 00:22:50,736 --> 00:22:52,170 That's right. 604 00:22:52,170 --> 00:22:55,475 None of these loud disc jockeys you young people like. 605 00:22:55,475 --> 00:22:56,842 That all sounds really lovely. 606 00:22:56,842 --> 00:22:58,511 - Mhm. - But, 607 00:22:58,511 --> 00:23:02,547 these are the things I've chosen for my wedding to James. 608 00:23:02,547 --> 00:23:04,484 You know, something I love to do, uh-- 609 00:23:04,484 --> 00:23:07,018 Sorry, I don't think I properly introduced myself. 610 00:23:07,018 --> 00:23:09,522 Mr. and Mrs. Miller, hi, I'm Max Levine. 611 00:23:09,522 --> 00:23:10,790 I'm the wedding photographer. 612 00:23:10,790 --> 00:23:12,058 Your son James hired me. 613 00:23:12,058 --> 00:23:13,592 Oh, that's so lovely. 614 00:23:13,592 --> 00:23:17,062 Something that I absolutely love to do 615 00:23:17,062 --> 00:23:19,899 is get photos of the most important members 616 00:23:19,899 --> 00:23:22,168 of the wedding party on the days leading up to the wedding 617 00:23:22,168 --> 00:23:25,437 to really capture the essence 618 00:23:25,437 --> 00:23:27,139 of the week. 619 00:23:27,139 --> 00:23:28,874 - Sounds smart. - Mhm. 620 00:23:28,874 --> 00:23:32,445 How would you two be interested 621 00:23:32,445 --> 00:23:36,515 in a little VIP photo session? 622 00:23:36,515 --> 00:23:38,050 Oh, well, I never. 623 00:23:38,050 --> 00:23:39,785 What a treat! 624 00:23:39,785 --> 00:23:41,454 - Don't you think, Tom? - That's great. 625 00:23:41,454 --> 00:23:43,054 That's a fantastic idea. 626 00:23:43,054 --> 00:23:44,924 Hm, well, 627 00:23:44,924 --> 00:23:46,825 I just gotta grab a couple more lenses. 628 00:23:46,825 --> 00:23:48,194 Um, so I'll head up, 629 00:23:48,194 --> 00:23:50,897 but how about I meet you two 630 00:23:50,897 --> 00:23:52,799 right over there by that rock? 631 00:23:52,799 --> 00:23:53,933 - Hm. - Uh, the white one? 632 00:23:53,933 --> 00:23:55,101 Yeah, that's the one. 633 00:23:55,101 --> 00:23:56,768 - Off ya go. - Oh, thanks. 634 00:23:56,768 --> 00:23:58,004 Come on, Tom, this is so exciting. 635 00:23:58,004 --> 00:24:00,473 Thanks. 636 00:24:00,473 --> 00:24:02,108 You're welcome. 637 00:24:02,108 --> 00:24:03,775 I didn't need your help. 638 00:24:03,775 --> 00:24:05,143 Oh, you want me to call 'em back? 639 00:24:05,143 --> 00:24:06,245 - Excuse me-- - No, no, that's fine. 640 00:24:06,245 --> 00:24:09,482 I, um--I actually have to go 641 00:24:09,482 --> 00:24:12,885 find a buffet spoon. 642 00:24:12,885 --> 00:24:14,786 A buffet spoon? 643 00:24:14,786 --> 00:24:16,956 - Mhm. - Okay. 644 00:24:16,956 --> 00:24:18,690 - Well, enjoy. - Bye. 645 00:24:18,690 --> 00:24:20,193 Bye. 646 00:24:20,193 --> 00:24:24,764 ♪ 647 00:24:24,764 --> 00:24:27,265 (sea gulls cawing) 648 00:24:27,265 --> 00:24:28,900 Hey. 649 00:24:28,900 --> 00:24:30,235 Don't worry, your in-laws-to-be 650 00:24:30,235 --> 00:24:32,804 are safely tucked away in their room. 651 00:24:32,804 --> 00:24:35,541 Thank you for stopping that before it got any more awkward. 652 00:24:35,541 --> 00:24:37,843 Uh, what can I say, I'm a wedding photographer, 653 00:24:37,843 --> 00:24:40,679 I know all the tricks, and I've seen 654 00:24:40,679 --> 00:24:42,247 a little worse. 655 00:24:42,247 --> 00:24:45,283 See, James was so right sending you here. 656 00:24:45,283 --> 00:24:48,588 Mm, yeah, James, he really gets it. 657 00:24:48,588 --> 00:24:50,755 Anyway, I had an idea. 658 00:24:50,755 --> 00:24:52,824 It's a little thing I like to do when I'm hired for weddings 659 00:24:52,824 --> 00:24:55,127 for the whole week. 660 00:24:55,127 --> 00:24:57,729 - I'm listening. - Only if you're interested, 661 00:24:57,729 --> 00:24:59,899 but I could create a game, 662 00:24:59,899 --> 00:25:01,633 a little challenge. 663 00:25:01,633 --> 00:25:04,035 It would keep your family and friends 664 00:25:04,035 --> 00:25:05,571 out of your hair for a couple days. 665 00:25:05,571 --> 00:25:09,007 Mm, I like that idea, but-- 666 00:25:09,007 --> 00:25:11,910 Oh, come on, I'll make it fun. 667 00:25:11,910 --> 00:25:14,280 I know, I don't seem like Mr. Party Guy, 668 00:25:14,280 --> 00:25:16,248 but kooky aunts heat me up. 669 00:25:16,248 --> 00:25:18,117 It's not that. 670 00:25:18,117 --> 00:25:19,851 It's just-- 671 00:25:19,851 --> 00:25:21,254 What? 672 00:25:21,254 --> 00:25:23,022 Gigi gets extremely competitive. 673 00:25:23,022 --> 00:25:24,956 Oh, you're kidding. 674 00:25:24,956 --> 00:25:27,893 Olivia had to bail her out of a particularly bad 675 00:25:27,893 --> 00:25:30,630 Mahjong tournament in Queens one time. 676 00:25:30,630 --> 00:25:32,331 - Not pretty. - Okay, well, 677 00:25:32,331 --> 00:25:34,166 we can keep it light. 678 00:25:34,166 --> 00:25:35,967 (waves crashing) 679 00:25:35,967 --> 00:25:36,936 I'll think about it. 680 00:25:36,936 --> 00:25:38,603 Okay. 681 00:25:38,603 --> 00:25:40,273 Thanks. 682 00:25:40,273 --> 00:25:43,976 ♪ 683 00:25:43,976 --> 00:25:47,679 Hm, oh, ugh, ooh, sorry. 684 00:25:47,679 --> 00:25:49,748 - Yes? - Oh, I just think 685 00:25:49,748 --> 00:25:51,350 you had wedding bags planned on your very extensive 686 00:25:51,350 --> 00:25:54,020 and detailed itinerary in 45 minutes ago. 687 00:25:54,020 --> 00:25:55,287 - Is that right? - No. 688 00:25:55,287 --> 00:25:56,889 - No? - No, yes, I-- 689 00:25:56,889 --> 00:25:58,724 - Oh, yes. - I completely forgot. 690 00:25:58,724 --> 00:26:00,659 Looks like I'm saving the day twice. 691 00:26:00,659 --> 00:26:02,794 Don't rub it in. 692 00:26:02,794 --> 00:26:04,130 (grunting) 693 00:26:04,130 --> 00:26:07,366 ♪ 694 00:26:07,366 --> 00:26:09,735 I am so sorry I'm late. 695 00:26:09,735 --> 00:26:13,171 It's fine, grab a bag and start stuffing, please. 696 00:26:13,171 --> 00:26:14,706 (exhaling heavily) 697 00:26:14,706 --> 00:26:17,208 Mm, thank you so much. 698 00:26:17,208 --> 00:26:18,777 It's all right, you have enough on your plate. 699 00:26:18,777 --> 00:26:21,746 Besides, beats changing diapers any day. 700 00:26:21,746 --> 00:26:24,684 - Cheers to that. - Mm. 701 00:26:24,684 --> 00:26:26,619 Okay. 702 00:26:28,254 --> 00:26:29,956 Can I ask a weird question? 703 00:26:29,956 --> 00:26:32,257 - Shoot. - That photographer, 704 00:26:32,257 --> 00:26:35,093 Max, does he seem familiar to you? 705 00:26:35,093 --> 00:26:37,796 Mm, how do you mean? 706 00:26:37,796 --> 00:26:41,132 It's just he was so sure we'd met 707 00:26:41,132 --> 00:26:43,069 when we ran into each other at the airport, 708 00:26:43,069 --> 00:26:46,671 and I can't shake the feeling that he's right. 709 00:26:46,671 --> 00:26:48,174 - He is from New York. - Yeah, 710 00:26:48,174 --> 00:26:50,075 him and millions of other people, babe. 711 00:26:50,075 --> 00:26:53,212 Can't say I recognize him. 712 00:26:53,212 --> 00:26:54,981 No, I--I've got nothing, babe. 713 00:26:54,981 --> 00:26:56,983 I don't know what his deal is. 714 00:26:56,983 --> 00:26:59,752 But you know who's deal I am interested in? 715 00:26:59,752 --> 00:27:01,286 Devon, the pool guy. 716 00:27:01,286 --> 00:27:03,121 - Did you see him. - Uh, to be 717 00:27:03,121 --> 00:27:04,422 young and single again. 718 00:27:04,422 --> 00:27:07,226 (chuckling) 719 00:27:07,226 --> 00:27:09,094 It's James, I gotta get this. 720 00:27:09,094 --> 00:27:11,229 - Okay. - Ooh. 721 00:27:11,229 --> 00:27:13,032 (chuckling) 722 00:27:13,032 --> 00:27:16,701 So you're not coming today? 723 00:27:16,701 --> 00:27:20,139 I'm sorry, that's actually not what I'm calling about. 724 00:27:20,139 --> 00:27:21,841 - Oh? - My parents have 725 00:27:21,841 --> 00:27:24,310 something for you, a little gift. 726 00:27:24,310 --> 00:27:26,344 Can you meet them down in the hotel restaurant? 727 00:27:26,344 --> 00:27:28,246 Sure. 728 00:27:28,246 --> 00:27:30,049 Don't get too excited, it's something 729 00:27:30,049 --> 00:27:33,018 I sort of should've remembered to tell you about before. 730 00:27:33,018 --> 00:27:35,388 Our family veil. 731 00:27:35,388 --> 00:27:37,790 A veil? 732 00:27:37,790 --> 00:27:40,258 Like for wearing 733 00:27:40,258 --> 00:27:42,293 for the wedding this week? 734 00:27:42,293 --> 00:27:43,896 I--I know. 735 00:27:43,896 --> 00:27:46,197 I totally forgot about it until they called. 736 00:27:46,197 --> 00:27:48,133 I'll let them tell you more. 737 00:27:48,133 --> 00:27:50,902 Um. 738 00:27:50,902 --> 00:27:53,805 I have my second dress fitting tomorrow. 739 00:27:53,805 --> 00:27:56,108 It's a little late to be switching things up. 740 00:27:56,108 --> 00:27:57,842 You're so creative. 741 00:27:57,842 --> 00:28:00,912 If anyone can make it work, it's you. 742 00:28:00,912 --> 00:28:02,715 Can you meet them in 15? 743 00:28:02,715 --> 00:28:04,315 (exhaling heavily) 744 00:28:04,315 --> 00:28:07,319 Sure, why not? 745 00:28:07,319 --> 00:28:09,889 You're the best, Vick, thank you. 746 00:28:09,889 --> 00:28:12,291 Sorry, I love you. 747 00:28:12,291 --> 00:28:14,860 Love you, no problem. 748 00:28:14,860 --> 00:28:16,762 Bye. 749 00:28:16,762 --> 00:28:19,165 ♪ 750 00:28:19,165 --> 00:28:20,498 (sighing) 751 00:28:20,498 --> 00:28:23,302 (crickets chirping) 752 00:28:23,302 --> 00:28:24,837 - Yeah. - Oh, there she is. 753 00:28:24,837 --> 00:28:26,338 Oh, where--oh, hey! 754 00:28:26,338 --> 00:28:27,872 - Hi! - I heard 755 00:28:27,872 --> 00:28:30,141 you wanted to see me about a veil. 756 00:28:30,141 --> 00:28:33,312 Oh, not a veil, the veil, passed down 757 00:28:33,312 --> 00:28:36,282 from my great-grandmamma Millie Miller. 758 00:28:36,282 --> 00:28:38,950 Every Miller woman in the family has worn this veil 759 00:28:38,950 --> 00:28:42,021 on her wedding day for over a century. 760 00:28:42,021 --> 00:28:45,091 It's tradition, and now, 761 00:28:45,091 --> 00:28:47,826 it's yours to carry on! 762 00:28:47,826 --> 00:28:50,329 Wow. 763 00:28:50,329 --> 00:28:54,166 It's... lovely. 764 00:28:54,166 --> 00:28:55,834 I knew you'd love it. 765 00:28:55,834 --> 00:28:59,370 Every good Miller woman does. 766 00:28:59,370 --> 00:29:01,774 But, 767 00:29:01,774 --> 00:29:05,143 James sort of didn't describe it to me 768 00:29:05,143 --> 00:29:06,879 - as well as he could have. - Oh. 769 00:29:06,879 --> 00:29:09,948 Well, how do you mean? 770 00:29:09,948 --> 00:29:12,351 I'm not sure it'll match my dress. 771 00:29:12,351 --> 00:29:14,320 This is sort of an off-white and-- 772 00:29:14,320 --> 00:29:16,956 Pish-posh, you'll work it out. 773 00:29:16,956 --> 00:29:18,890 You know, we got hitched 774 00:29:18,890 --> 00:29:20,559 in a thrift store blue leisure suit 775 00:29:20,559 --> 00:29:22,093 and plaid mini-dress 776 00:29:22,093 --> 00:29:23,562 we bought together the day before. 777 00:29:23,562 --> 00:29:25,965 - That's right. - And, uh, look, 778 00:29:25,965 --> 00:29:28,199 - we're still here. - I wore the plaid dress 779 00:29:28,199 --> 00:29:30,002 and the veil, of course. 780 00:29:30,002 --> 00:29:32,470 ♪ 781 00:29:32,470 --> 00:29:35,140 You're right, I'm sure I can make it work. 782 00:29:35,140 --> 00:29:36,876 Of course you can! 783 00:29:36,876 --> 00:29:39,178 You are the cleverest girl we know. 784 00:29:39,178 --> 00:29:41,280 ♪ 785 00:29:41,280 --> 00:29:44,883 (insects chirping) 786 00:29:44,883 --> 00:29:48,254 - Watching the game? - Yeah, wouldn't miss it. 787 00:29:48,254 --> 00:29:50,356 - New York fan? - Yeah, 788 00:29:50,356 --> 00:29:52,158 through and through. 789 00:29:52,158 --> 00:29:54,360 Good, then I won't have to fight you later. 790 00:29:54,360 --> 00:29:57,263 Oh, all right, I'm relieved. 791 00:29:57,263 --> 00:30:00,198 You're the photographer, right? 792 00:30:00,198 --> 00:30:02,868 He flew you all the way out here for this? 793 00:30:02,868 --> 00:30:06,906 Eh, James is a friend of a friend of a cousin. 794 00:30:06,906 --> 00:30:10,208 Hey, I'd take a gig if it brought me here too. 795 00:30:10,208 --> 00:30:11,342 You're from the city? 796 00:30:11,342 --> 00:30:13,845 Yeah, Brighton Beach. 797 00:30:13,845 --> 00:30:15,246 You're kiddin'. 798 00:30:15,246 --> 00:30:18,484 I grew up right on Ocean View Avenue. 799 00:30:18,484 --> 00:30:20,451 Right by the high school on Ocean Avenue. 800 00:30:20,451 --> 00:30:22,921 Hm, what a world. 801 00:30:22,921 --> 00:30:25,323 Crazy for you and me to find each other here. 802 00:30:25,323 --> 00:30:26,559 (Gigi chuckles) 803 00:30:28,194 --> 00:30:30,428 Well, I should congratulate you 804 00:30:30,428 --> 00:30:33,098 on your granddaughter's upcoming nuptials. 805 00:30:33,098 --> 00:30:35,466 What do I have to do with that? 806 00:30:35,466 --> 00:30:37,636 Vickie's always been perfectly capable 807 00:30:37,636 --> 00:30:39,871 of making her own decisions. 808 00:30:39,871 --> 00:30:42,373 Ever since she was a little girl. 809 00:30:42,373 --> 00:30:45,143 I couldn't force her to marry the love of her life 810 00:30:45,143 --> 00:30:47,278 or stop her from running off with a rock 811 00:30:47,278 --> 00:30:48,880 if she set her mind on it. 812 00:30:48,880 --> 00:30:50,081 (Gigi chuckles) 813 00:30:50,081 --> 00:30:51,183 You ever been married? 814 00:30:51,183 --> 00:30:52,618 I was. 815 00:30:52,618 --> 00:30:54,152 - I'm sorry. - Oh, don't be. 816 00:30:54,152 --> 00:30:56,054 Let me finish. 817 00:30:56,054 --> 00:30:57,989 Three times. 818 00:30:57,989 --> 00:30:59,958 All jerks. 819 00:30:59,958 --> 00:31:01,927 Except for the second one. 820 00:31:01,927 --> 00:31:03,528 Him you could be sorry about. 821 00:31:03,528 --> 00:31:05,563 Right, well, I am. 822 00:31:07,466 --> 00:31:10,135 Speaking of Victoria, 823 00:31:10,135 --> 00:31:13,138 care to join me on a rescue mission? 824 00:31:13,138 --> 00:31:15,274 (laughing) 825 00:31:15,274 --> 00:31:18,343 Today was too much. 826 00:31:18,343 --> 00:31:23,014 Hey, Max, you know that game idea thing you offered earlier? 827 00:31:23,014 --> 00:31:24,515 I do need you to cook something up 828 00:31:24,515 --> 00:31:27,085 for tomorrow morning if you still can? 829 00:31:27,085 --> 00:31:29,220 I just need some time to think. 830 00:31:29,220 --> 00:31:31,456 Hey, say no more. 831 00:31:31,456 --> 00:31:32,624 I'm on it. 832 00:31:35,326 --> 00:31:36,995 You know what? 833 00:31:36,995 --> 00:31:38,363 I like that kid. 834 00:31:38,363 --> 00:31:39,497 (chuckling) 835 00:31:39,497 --> 00:31:41,065 He's all right. 836 00:31:41,566 --> 00:31:44,469 (waves lapping) 837 00:31:44,469 --> 00:31:47,106 (birds chirping) 838 00:31:48,306 --> 00:31:56,482 ♪ 839 00:31:56,482 --> 00:31:57,716 (knocks) 840 00:31:57,716 --> 00:32:04,456 ♪ 841 00:32:04,456 --> 00:32:05,390 (yawns) 842 00:32:05,390 --> 00:32:07,959 Well, good morning to you too. 843 00:32:11,296 --> 00:32:12,665 What's all this? 844 00:32:12,665 --> 00:32:16,302 This is a family-distracting, 845 00:32:16,302 --> 00:32:18,469 in-law entertaining, multi-day challenge 846 00:32:18,469 --> 00:32:21,407 extravaganza-slash- scavenger hunt. 847 00:32:21,407 --> 00:32:22,675 ♪ 848 00:32:22,675 --> 00:32:24,642 That was fast. 849 00:32:24,642 --> 00:32:26,145 Yeah, what can I say? 850 00:32:26,145 --> 00:32:27,212 I'm good. 851 00:32:27,212 --> 00:32:29,614 ♪ 852 00:32:29,614 --> 00:32:31,417 Clue sheets. 853 00:32:31,417 --> 00:32:32,583 ♪ 854 00:32:32,583 --> 00:32:36,021 Are these laminated maps? 855 00:32:36,021 --> 00:32:39,257 ♪ 856 00:32:39,257 --> 00:32:42,160 I gotta say, I'm a little impressed. 857 00:32:42,160 --> 00:32:45,229 Well, take a minute and review the materials 858 00:32:45,229 --> 00:32:49,400 and then we will rally the troops. 859 00:32:49,400 --> 00:32:51,602 Aye, aye, captain. 860 00:32:51,602 --> 00:32:55,407 ♪ 861 00:32:55,407 --> 00:32:56,241 Thank you, everybody, 862 00:32:56,241 --> 00:32:58,643 for joining me here this morning. 863 00:32:58,643 --> 00:33:00,579 Our photographer, Max, 864 00:33:00,579 --> 00:33:04,183 has a very exciting announcement to make. 865 00:33:04,183 --> 00:33:05,117 Max? 866 00:33:05,117 --> 00:33:06,517 ♪ 867 00:33:06,517 --> 00:33:08,587 Hello, everyone. 868 00:33:08,587 --> 00:33:11,322 In the days counting down to the wedding, 869 00:33:11,322 --> 00:33:14,360 we will be holding a competition. 870 00:33:14,360 --> 00:33:16,695 A little friendly competition 871 00:33:16,695 --> 00:33:18,464 just to help everybody get to know each other 872 00:33:18,464 --> 00:33:20,799 and spend a little more time together. 873 00:33:20,799 --> 00:33:22,467 I'll be giving you riddles to solve 874 00:33:22,467 --> 00:33:25,204 and challenges to complete around the hotel. 875 00:33:25,204 --> 00:33:27,706 Score will be kept. 876 00:33:27,706 --> 00:33:29,608 And at the end of the week, 877 00:33:29,608 --> 00:33:32,710 the winner will receive a custom, 878 00:33:32,710 --> 00:33:36,381 one-of-a-kind photo album of your time on the island. 879 00:33:36,381 --> 00:33:37,749 I want that album. 880 00:33:37,749 --> 00:33:41,553 Today's challenge is a solo expedition. 881 00:33:41,553 --> 00:33:42,620 A riddle. 882 00:33:42,620 --> 00:33:45,224 Work out the clue, take a photo, 883 00:33:45,224 --> 00:33:46,524 and bring it back. 884 00:33:46,524 --> 00:33:48,060 Your only hint: 885 00:33:48,060 --> 00:33:51,330 The answer can be found right here in the resort. 886 00:33:51,330 --> 00:33:54,600 And whoever works out the riddle first 887 00:33:54,600 --> 00:33:57,468 will get a point for their team for the week. 888 00:33:57,468 --> 00:33:58,803 ♪ 889 00:33:58,803 --> 00:33:59,838 Everybody ready? 890 00:33:59,838 --> 00:34:00,738 Yes, yes, yes. 891 00:34:00,738 --> 00:34:02,408 On your marks. 892 00:34:02,408 --> 00:34:04,376 Get set. 893 00:34:04,376 --> 00:34:05,476 - Go. - Go! 894 00:34:05,476 --> 00:34:06,378 Get out of my way! 895 00:34:06,378 --> 00:34:08,479 Come on, look out, look out. 896 00:34:11,483 --> 00:34:15,086 Wow, I can actually hear myself think. 897 00:34:15,086 --> 00:34:17,488 Yeah, that's kind of the point. 898 00:34:17,488 --> 00:34:19,258 ♪ 899 00:34:19,258 --> 00:34:21,226 What do you want to do now? 900 00:34:21,226 --> 00:34:24,195 Well, Olivia and I were supposed to go taste cake flavors. 901 00:34:24,195 --> 00:34:27,432 You should come in case we need photos taken. 902 00:34:27,432 --> 00:34:28,399 Sure. 903 00:34:28,399 --> 00:34:29,767 Sounds like a plan. 904 00:34:35,173 --> 00:34:36,374 (camera shutter clicks) 905 00:34:38,242 --> 00:34:39,311 Mm. 906 00:34:39,311 --> 00:34:40,546 (camera shutter clicks) 907 00:34:42,481 --> 00:34:44,416 We are running out of time. 908 00:34:44,416 --> 00:34:46,151 I know. 909 00:34:46,151 --> 00:34:48,220 I just came in thinking for sure 910 00:34:48,220 --> 00:34:51,122 it would be the vanilla with chocolate buttercream. 911 00:34:51,122 --> 00:34:52,023 But now I'm wondering 912 00:34:52,023 --> 00:34:54,425 if everyone would like the guava more. 913 00:34:55,327 --> 00:34:56,128 I don't know. 914 00:34:56,128 --> 00:34:57,896 I still like the chocolate coconut. 915 00:34:57,896 --> 00:35:01,099 You know whose opinion would be super helpful? 916 00:35:02,267 --> 00:35:02,901 James. 917 00:35:02,901 --> 00:35:04,135 Mm. 918 00:35:08,506 --> 00:35:10,476 Okay, we gotta go 919 00:35:10,476 --> 00:35:12,711 classic vanilla with chocolate buttercream. 920 00:35:12,711 --> 00:35:14,412 - Huh? - Just hear me out. 921 00:35:14,412 --> 00:35:16,515 You don't go for the slice of cake that you want. 922 00:35:16,515 --> 00:35:18,783 You go for the slice of cake that the most people will have 923 00:35:18,783 --> 00:35:20,619 and something that'll keep well in the fridge. 924 00:35:20,619 --> 00:35:24,289 Because, let's face it, the whole cake never gets eaten. 925 00:35:24,289 --> 00:35:28,293 A classic vanilla with chocolate buttercream 926 00:35:28,293 --> 00:35:33,599 stays well as it gets older and, to fancy it up, 927 00:35:33,599 --> 00:35:36,568 we can add a little salted caramel drizzle. 928 00:35:36,568 --> 00:35:37,736 Come on, ladies. 929 00:35:45,878 --> 00:35:47,278 Mm. 930 00:35:48,646 --> 00:35:50,883 It just dances around on my palate. 931 00:35:50,883 --> 00:35:52,651 (Olivia chuckles) 932 00:35:52,651 --> 00:35:54,186 Dances. 933 00:35:55,820 --> 00:35:59,323 James said we can decide. 934 00:35:59,323 --> 00:36:01,360 Max, tell Vickie what you just told us. 935 00:36:01,360 --> 00:36:04,296 I--I was just subtly, um, 936 00:36:04,296 --> 00:36:06,798 suggesting that perhaps we choose 937 00:36:06,798 --> 00:36:09,468 the classic vanilla with chocolate buttercream 938 00:36:09,468 --> 00:36:15,273 and add a little salted caramel drizzle on it. 939 00:36:17,543 --> 00:36:19,912 It's gonna keep well, it's a crowd pleaser, 940 00:36:19,912 --> 00:36:21,312 and... 941 00:36:29,021 --> 00:36:29,854 Mm. 942 00:36:29,854 --> 00:36:30,722 Right? 943 00:36:30,722 --> 00:36:31,622 Mm. 944 00:36:31,622 --> 00:36:32,590 Yeah? 945 00:36:34,825 --> 00:36:35,994 I actually agree. 946 00:36:35,994 --> 00:36:36,861 (gasps) 947 00:36:36,861 --> 00:36:38,630 (claps) 948 00:36:38,630 --> 00:36:40,865 You just can't help yourself, can you? 949 00:36:40,865 --> 00:36:43,669 No, I can't. 950 00:36:43,669 --> 00:36:47,805 You know, he's actually James' height. 951 00:36:48,874 --> 00:36:49,974 And there are a few things 952 00:36:49,974 --> 00:36:53,979 I'd rather get done sooner than later. 953 00:36:53,979 --> 00:36:55,613 Are you thinking what I'm thinking? 954 00:36:55,613 --> 00:36:56,515 What are they thinking? 955 00:36:56,515 --> 00:37:03,354 ♪ 956 00:37:03,354 --> 00:37:04,823 - Okay. - Uh? 957 00:37:04,823 --> 00:37:06,390 No, I thought we were going this way. 958 00:37:06,390 --> 00:37:11,896 ♪ 959 00:37:11,896 --> 00:37:12,798 No. 960 00:37:12,798 --> 00:37:13,832 Hell no. 961 00:37:13,832 --> 00:37:20,738 ♪ 962 00:37:20,738 --> 00:37:21,606 That's the one. 963 00:37:21,606 --> 00:37:23,041 The one. 964 00:37:23,041 --> 00:37:23,908 This one. 965 00:37:23,908 --> 00:37:26,811 ♪ 966 00:37:26,811 --> 00:37:28,280 Just settle, just settle. 967 00:37:28,280 --> 00:37:29,715 ♪ 968 00:37:29,715 --> 00:37:30,582 (humming) 969 00:37:30,582 --> 00:37:31,816 (indistinct speaking) 970 00:37:36,421 --> 00:37:37,255 I don't know. 971 00:37:37,255 --> 00:37:40,325 I really think that should be higher. 972 00:37:40,325 --> 00:37:41,392 It'll be fine. 973 00:37:41,392 --> 00:37:42,059 We just extend it. 974 00:37:42,059 --> 00:37:43,995 It'll take care of itself. 975 00:37:43,995 --> 00:37:44,796 You know, I'm proud of you for saying that. 976 00:37:44,796 --> 00:37:46,530 You're wrong, but I respect you 977 00:37:46,530 --> 00:37:47,599 for standing up for your choices. 978 00:37:47,599 --> 00:37:48,532 Just watch, it-- 979 00:37:48,532 --> 00:37:52,336 ♪ 980 00:37:52,336 --> 00:37:53,005 Um... 981 00:37:53,005 --> 00:37:55,439 And then he'll say, um, 982 00:37:55,439 --> 00:37:58,376 "You may now kiss the bride, yada, yada, yada. 983 00:37:58,376 --> 00:37:59,477 You go away now." 984 00:37:59,477 --> 00:38:00,611 Yeah, right. 985 00:38:00,611 --> 00:38:02,713 Was the DJ booth gonna be over here? 986 00:38:02,713 --> 00:38:03,881 Yeah, over there in that corner. 987 00:38:03,881 --> 00:38:06,952 ♪ 988 00:38:06,952 --> 00:38:09,553 (typing) 989 00:38:09,553 --> 00:38:18,664 ♪ 990 00:38:18,664 --> 00:38:21,066 You still stuck on that project? 991 00:38:21,066 --> 00:38:22,733 It'll come to me. 992 00:38:22,733 --> 00:38:24,568 I just have to push through. 993 00:38:24,568 --> 00:38:27,773 Yeah? Or you could unwind for just, I don't know, 994 00:38:27,773 --> 00:38:29,374 a minute and a half. 995 00:38:30,675 --> 00:38:32,343 Mind if I cut in? 996 00:38:32,343 --> 00:38:33,378 Sure. 997 00:38:33,378 --> 00:38:34,046 What can I do for ya? 998 00:38:34,046 --> 00:38:34,979 Piña colada? 999 00:38:34,979 --> 00:38:35,981 Oh... 1000 00:38:35,981 --> 00:38:37,381 I was just wondering if-- 1001 00:38:37,381 --> 00:38:39,084 if you could explain to me a little b-- 1002 00:38:39,084 --> 00:38:40,584 ♪ 1003 00:38:40,584 --> 00:38:42,354 Not a hint! 1004 00:38:42,354 --> 00:38:43,889 Just a little clarity. 1005 00:38:43,889 --> 00:38:46,124 I told you she was competitive. 1006 00:38:46,124 --> 00:38:46,992 (Gigi scoffs) 1007 00:38:46,992 --> 00:38:49,727 I would never ask for an advantage. 1008 00:38:49,727 --> 00:38:50,995 Yes, she would. 1009 00:38:50,995 --> 00:38:52,898 She will cheat. 1010 00:38:52,898 --> 00:38:53,932 (Gigi scoffs) 1011 00:38:53,932 --> 00:38:56,068 Forget it. 1012 00:38:56,068 --> 00:38:57,968 Next question. 1013 00:38:57,968 --> 00:39:01,740 Max, would you like to come to dinner with us tonight? 1014 00:39:01,740 --> 00:39:03,974 She will ply you with drinks. 1015 00:39:03,974 --> 00:39:06,577 Why, hey, that actually sounds like a good time. 1016 00:39:06,577 --> 00:39:09,548 In all sincerity, no ulterior motives. 1017 00:39:09,548 --> 00:39:10,816 Join us. 1018 00:39:10,816 --> 00:39:13,517 You've been so helpful. 1019 00:39:13,517 --> 00:39:18,724 I'd love to as long as you're okay with that. 1020 00:39:18,724 --> 00:39:19,890 That's great. 1021 00:39:19,890 --> 00:39:20,925 Why would I mind? 1022 00:39:20,925 --> 00:39:22,093 Great. 1023 00:39:22,093 --> 00:39:25,796 ♪ 1024 00:39:25,796 --> 00:39:28,166 Selling fine art is less of a passion 1025 00:39:28,166 --> 00:39:30,568 and more of a calling, at least to me that is. 1026 00:39:30,568 --> 00:39:32,470 (Lauren chuckles) 1027 00:39:32,470 --> 00:39:35,173 Um, I think there's something on my spoon. 1028 00:39:35,173 --> 00:39:36,508 Here, take mine. 1029 00:39:36,508 --> 00:39:39,677 Thank you, kindly. 1030 00:39:39,677 --> 00:39:42,146 Did you choose a cake flavor? 1031 00:39:42,146 --> 00:39:43,682 We went classic. 1032 00:39:43,682 --> 00:39:45,916 Vanilla with chocolate buttercream. 1033 00:39:45,916 --> 00:39:47,986 Mm-hm. 1034 00:39:47,986 --> 00:39:49,854 Why not swap them? 1035 00:39:49,854 --> 00:39:51,490 Chocolate cake with vanilla frosting. 1036 00:39:51,490 --> 00:39:53,791 I mean, it's so much better, don't you agree? 1037 00:39:53,791 --> 00:39:55,427 ♪ 1038 00:39:55,427 --> 00:39:57,863 Don't I agree? 1039 00:39:57,863 --> 00:40:01,767 ♪ 1040 00:40:01,767 --> 00:40:03,568 It's this bakery's specialty. 1041 00:40:03,568 --> 00:40:05,803 Chocolate buttercream, vanilla cake. 1042 00:40:05,803 --> 00:40:08,073 Oh, and we chose this amazing caramel drizzle 1043 00:40:08,073 --> 00:40:10,809 that usually goes with their coconut cake. 1044 00:40:10,809 --> 00:40:11,910 You have to taste it to see, 1045 00:40:11,910 --> 00:40:15,012 but it is the absolute best. 1046 00:40:15,012 --> 00:40:17,648 Well, I'm excited to try it. 1047 00:40:17,648 --> 00:40:18,983 ♪ 1048 00:40:18,983 --> 00:40:21,519 (inaudible), wasn't so bad, right? 1049 00:40:21,519 --> 00:40:23,187 ♪ 1050 00:40:23,187 --> 00:40:26,191 I'd like to propose a toast to the Millers. 1051 00:40:26,191 --> 00:40:27,291 - Oh. - Oh. 1052 00:40:27,291 --> 00:40:30,928 I am so glad to have you as my new family members. 1053 00:40:30,928 --> 00:40:34,231 And while I have yet to get to know James 1054 00:40:34,231 --> 00:40:36,033 as well as I would like, 1055 00:40:36,033 --> 00:40:38,970 one thing I do know for sure, 1056 00:40:38,970 --> 00:40:42,673 anyone who earns the love of my dear Victoria 1057 00:40:42,673 --> 00:40:46,477 must be somebody pretty special. 1058 00:40:46,477 --> 00:40:50,615 So, here's to James and the Millers. 1059 00:40:50,615 --> 00:40:54,653 Deb, Tom, I'm sorry in advance 1060 00:40:54,653 --> 00:40:57,823 for trouncing your chances in the competition 1061 00:40:57,823 --> 00:41:00,925 for the photo album. 1062 00:41:00,925 --> 00:41:03,260 The answer to today's riddle 1063 00:41:03,260 --> 00:41:06,698 was the sail boat statue by the lobby. 1064 00:41:06,698 --> 00:41:07,566 (groaning) 1065 00:41:07,566 --> 00:41:08,599 I said it first. 1066 00:41:08,599 --> 00:41:09,568 I win. 1067 00:41:09,568 --> 00:41:10,535 Cheers. 1068 00:41:10,535 --> 00:41:12,169 She's right, it counts. 1069 00:41:12,169 --> 00:41:15,140 To a fair and open competition. 1070 00:41:15,140 --> 00:41:16,874 And may the best woman win. 1071 00:41:16,874 --> 00:41:18,209 I'll drink to that. 1072 00:41:18,209 --> 00:41:19,244 Mm. 1073 00:41:19,244 --> 00:41:20,544 Cheers. 1074 00:41:20,544 --> 00:41:21,979 ♪ 1075 00:41:21,979 --> 00:41:25,749 In all seriousness, Victoria, I just want you to know 1076 00:41:25,749 --> 00:41:28,854 I'm so proud of you for all the hard work 1077 00:41:28,854 --> 00:41:31,622 you put into making this wedding happen. 1078 00:41:31,622 --> 00:41:33,624 Thanks, Grandma. 1079 00:41:33,624 --> 00:41:35,927 If that's what you choose. 1080 00:41:35,927 --> 00:41:39,164 It is, because it works. 1081 00:41:39,164 --> 00:41:40,798 Because it's all a part of the five-- 1082 00:41:40,798 --> 00:41:42,767 Five-year plan. Mm-hm. 1083 00:41:42,767 --> 00:41:44,102 (Gigi chuckles) 1084 00:41:44,102 --> 00:41:47,104 The five-year plan reigns supreme. 1085 00:41:47,104 --> 00:41:49,608 Always. 1086 00:41:49,608 --> 00:41:52,110 Well, it's gotten you a lot farther 1087 00:41:52,110 --> 00:41:54,778 than riding the waves ever got me. 1088 00:41:54,778 --> 00:41:55,981 (Gigi chuckles) 1089 00:41:55,981 --> 00:41:57,115 ♪ 1090 00:41:57,115 --> 00:42:00,584 Who am I to doubt anything that's made you so happy? 1091 00:42:00,584 --> 00:42:01,852 ♪ 1092 00:42:01,852 --> 00:42:05,055 As long as you're following your heart, 1093 00:42:05,055 --> 00:42:07,825 I'll support you with all of mine. 1094 00:42:07,825 --> 00:42:13,064 ♪ 1095 00:42:13,064 --> 00:42:16,033 (waves lapping) 1096 00:42:16,033 --> 00:42:17,836 (seabirds calling) 1097 00:42:17,836 --> 00:42:19,137 Welcome, everyone, 1098 00:42:19,137 --> 00:42:22,907 to the official start of the Miller-Soto games. 1099 00:42:22,907 --> 00:42:24,943 (cheering, applause) 1100 00:42:24,943 --> 00:42:25,809 Yeah! 1101 00:42:25,809 --> 00:42:27,878 Did we all solve yesterday's riddle? 1102 00:42:27,878 --> 00:42:29,814 I did. 1103 00:42:29,814 --> 00:42:31,182 And do we all feel like we have 1104 00:42:31,182 --> 00:42:33,351 a little bit better lay of the land? 1105 00:42:33,351 --> 00:42:34,218 Yeah. 1106 00:42:34,218 --> 00:42:35,787 All right. 1107 00:42:35,787 --> 00:42:39,925 Because day two is a hotel scavenger hunt. 1108 00:42:39,925 --> 00:42:41,927 - And! And! - We're good at that! 1109 00:42:41,927 --> 00:42:45,863 We're gonna be splitting you up into, oh, two different teams. 1110 00:42:45,863 --> 00:42:46,965 ♪ 1111 00:42:46,965 --> 00:42:49,300 Team Bride versus Team Groom. 1112 00:42:49,300 --> 00:42:50,302 Ooh. 1113 00:42:50,302 --> 00:42:53,671 Can I get the bride's side over on this side? 1114 00:42:53,671 --> 00:42:54,472 (group chatters) 1115 00:42:54,472 --> 00:42:56,273 - Okay, adios. - The groom's team, 1116 00:42:56,273 --> 00:42:57,642 you can stay right where you are. 1117 00:42:57,642 --> 00:42:58,809 - Mm-hm. - Great. 1118 00:42:58,809 --> 00:43:01,845 My lovely assistant here 1119 00:43:01,845 --> 00:43:04,282 will be passing out all the supplies you need. 1120 00:43:04,282 --> 00:43:05,749 - Oh! - Thank you, dear. 1121 00:43:05,749 --> 00:43:08,820 And to make the action just a little spicier, 1122 00:43:08,820 --> 00:43:10,755 Vickie's gonna be joining in on the action. 1123 00:43:10,755 --> 00:43:12,189 (laughing) 1124 00:43:12,189 --> 00:43:15,860 And James, of course, whenever he gets here. 1125 00:43:15,860 --> 00:43:18,262 Right, now I can't help y'all on the hotel scavenger hunt 1126 00:43:18,262 --> 00:43:19,064 because I wrote it, 1127 00:43:19,064 --> 00:43:21,633 but I'm with your team in spirit. 1128 00:43:21,633 --> 00:43:23,367 Impartially, of course. 1129 00:43:23,367 --> 00:43:25,836 And I'll be over here on James' team. 1130 00:43:25,836 --> 00:43:28,340 - Yeah, great. - Oh, Vickie, dear. 1131 00:43:28,340 --> 00:43:30,841 But don't you worry about us. 1132 00:43:30,841 --> 00:43:33,278 We can handle a scavenger hunt. 1133 00:43:33,278 --> 00:43:36,381 We do them recreationally every summer back in Duluth. 1134 00:43:36,381 --> 00:43:37,282 Yes! 1135 00:43:37,282 --> 00:43:39,918 We're part of the Duluth Sleuth League! 1136 00:43:39,918 --> 00:43:41,653 Ah, oh, wow. 1137 00:43:41,653 --> 00:43:43,421 I know, it's fabulous. 1138 00:43:43,421 --> 00:43:47,258 ♪ 1139 00:43:47,258 --> 00:43:48,793 So what time is it now? 1140 00:43:48,793 --> 00:43:49,727 Wait, wait, wait, wait, wait. 1141 00:43:49,727 --> 00:43:51,863 This list is all today? 1142 00:43:51,863 --> 00:43:53,097 Sorry! 1143 00:43:53,097 --> 00:43:54,765 I thought James would be here by now 1144 00:43:54,765 --> 00:43:56,233 to help lift and drive and... 1145 00:43:56,233 --> 00:43:57,334 Well, I can help. 1146 00:43:57,334 --> 00:43:58,836 I should come take photos anyways. 1147 00:43:58,836 --> 00:43:59,738 Of what? 1148 00:43:59,738 --> 00:44:01,271 The special moments where we're stuck 1149 00:44:01,271 --> 00:44:02,974 carrying heavy objects, Max. 1150 00:44:02,974 --> 00:44:04,441 I'll just come to help with the lifting. 1151 00:44:04,441 --> 00:44:06,443 - Thank you. - Oh, Gigi. 1152 00:44:06,443 --> 00:44:09,146 Um, you don't mind doing the scavenger hunt on your own? 1153 00:44:09,146 --> 00:44:10,381 Mind? 1154 00:44:10,381 --> 00:44:13,017 I prefer it. 1155 00:44:13,017 --> 00:44:15,253 And, uh, Vick, the Millers don't need you? 1156 00:44:15,253 --> 00:44:17,088 Oh, they pretty much told me to scram. 1157 00:44:17,088 --> 00:44:20,892 - Mm. - So, let's hit the road. 1158 00:44:20,892 --> 00:44:30,934 ♪ 1159 00:44:35,874 --> 00:44:45,883 ♪ 1160 00:44:54,825 --> 00:44:55,626 I bet you didn't know 1161 00:44:55,626 --> 00:44:57,762 that Vick had a degree in fine art. 1162 00:44:57,762 --> 00:44:59,164 She's an amazing painter. 1163 00:44:59,164 --> 00:45:00,932 Well, she should use that. 1164 00:45:00,932 --> 00:45:03,168 Put your own creative spin on your wedding. 1165 00:45:03,168 --> 00:45:04,903 I mean, it's great, but it's a... 1166 00:45:06,070 --> 00:45:07,372 Oh. 1167 00:45:07,372 --> 00:45:09,307 A what? 1168 00:45:09,307 --> 00:45:13,311 Uh, just a little, um, expected, you know? 1169 00:45:13,311 --> 00:45:17,148 I just think that maybe sometimes perhaps 1170 00:45:17,148 --> 00:45:20,184 you might let other people drive your choices 1171 00:45:20,184 --> 00:45:22,052 just a little bit too much. 1172 00:45:22,052 --> 00:45:24,155 Do you hear the way this man talks to me? 1173 00:45:24,155 --> 00:45:25,055 I mean... 1174 00:45:25,055 --> 00:45:27,258 You're such a wonderful artist, Vick. 1175 00:45:27,258 --> 00:45:29,327 You've got to be kidding me. 1176 00:45:29,327 --> 00:45:31,930 I mean, why not mix it up a little, you know? 1177 00:45:31,930 --> 00:45:33,997 Bring a little more Vickie to the party. 1178 00:45:33,997 --> 00:45:37,135 Ganged up on by my own wedding crew. 1179 00:45:37,135 --> 00:45:41,139 Ah, uh, speaking of the unexpected... 1180 00:45:41,139 --> 00:45:42,273 What? 1181 00:45:42,273 --> 00:45:47,278 Mm, that shortcut I took may have not been. 1182 00:45:47,278 --> 00:45:48,847 Don't tell me we're lost. 1183 00:45:48,847 --> 00:45:53,084 Okay, um, we are off course. 1184 00:45:53,084 --> 00:45:54,285 (laughing) 1185 00:45:54,285 --> 00:45:57,354 ♪ 1186 00:45:57,354 --> 00:45:59,523 Oh, wow. 1187 00:45:59,523 --> 00:46:01,793 ♪ 1188 00:46:01,793 --> 00:46:03,193 Ooh, Liv, take a selfie with me. 1189 00:46:03,193 --> 00:46:04,863 ♪ 1190 00:46:04,863 --> 00:46:07,798 You really prefer F&F to Switch-A-Bagel? 1191 00:46:07,798 --> 00:46:08,700 (Vickie laughs) 1192 00:46:08,700 --> 00:46:11,169 I think you'd have to be crazy not to. 1193 00:46:11,169 --> 00:46:12,369 All right then. 1194 00:46:12,369 --> 00:46:13,338 Call me crazy. 1195 00:46:13,338 --> 00:46:14,838 All right. 1196 00:46:14,838 --> 00:46:18,041 Oof, these rocks are pretty treacherous. 1197 00:46:18,041 --> 00:46:19,376 We're not in a rush. 1198 00:46:20,410 --> 00:46:22,412 Are you even a New Yorker? 1199 00:46:22,412 --> 00:46:24,282 There's always a rush. 1200 00:46:24,282 --> 00:46:25,450 A few minutes here, 1201 00:46:25,450 --> 00:46:27,852 then we need to get back on track. 1202 00:46:27,852 --> 00:46:29,854 Who says we're not on track? 1203 00:46:29,854 --> 00:46:31,856 We're location scouting, huh? 1204 00:46:31,856 --> 00:46:33,524 And I think we may have found the perfect place 1205 00:46:33,524 --> 00:46:34,358 to take a wedding photo. 1206 00:46:34,358 --> 00:46:36,961 Actually, here, stand right there. 1207 00:46:39,197 --> 00:46:40,999 (camera shutter clicks) 1208 00:46:40,999 --> 00:46:42,133 Oh yeah. 1209 00:46:42,133 --> 00:46:44,535 (camera shutter clicking) 1210 00:46:44,535 --> 00:46:48,439 ♪ 1211 00:46:48,439 --> 00:46:50,041 Okay. 1212 00:46:50,041 --> 00:46:50,908 (Vickie laughs) 1213 00:46:50,908 --> 00:46:51,575 It's pretty good. 1214 00:46:51,575 --> 00:46:52,510 See, uh-- 1215 00:46:52,510 --> 00:46:53,878 Ooh! 1216 00:46:53,878 --> 00:46:55,113 You okay? 1217 00:46:55,113 --> 00:46:57,182 Uh, yeah. 1218 00:46:57,182 --> 00:46:58,316 I thought you were supposed to be falling 1219 00:46:58,316 --> 00:46:59,383 into my arms though. 1220 00:46:59,383 --> 00:47:01,552 Oh, okay! 1221 00:47:01,552 --> 00:47:03,253 You know, if you wanted a hug, 1222 00:47:03,253 --> 00:47:04,555 you could have just asked. 1223 00:47:04,555 --> 00:47:06,356 Oh! 1224 00:47:06,356 --> 00:47:07,591 Got any more? 1225 00:47:07,591 --> 00:47:09,294 ♪ 1226 00:47:09,294 --> 00:47:10,160 The trip was nice, 1227 00:47:10,160 --> 00:47:12,930 but the landing was a little rough. 1228 00:47:12,930 --> 00:47:14,599 I've heard of getting in touch with your roots, 1229 00:47:14,599 --> 00:47:17,434 but it's a little ridiculous, Max. 1230 00:47:17,434 --> 00:47:19,436 Come on, keep 'em coming. 1231 00:47:19,436 --> 00:47:21,039 You need to work on your delivery. 1232 00:47:21,039 --> 00:47:23,974 Your jokes have been falling a little flat. 1233 00:47:23,974 --> 00:47:25,910 Okay, I'm done. 1234 00:47:25,910 --> 00:47:27,177 That last one wasn't funny. 1235 00:47:27,177 --> 00:47:28,613 I'm offended by that actually. 1236 00:47:28,613 --> 00:47:30,014 (Vickie laughs) 1237 00:47:30,014 --> 00:47:34,218 ♪ 1238 00:47:34,218 --> 00:47:37,222 Have you thought about those two bowtie options? 1239 00:47:37,222 --> 00:47:38,289 I liked your pick. 1240 00:47:38,289 --> 00:47:40,258 Which was it, the maroon? 1241 00:47:40,258 --> 00:47:42,593 Yup, maroon. 1242 00:47:42,593 --> 00:47:44,428 Might switch it up though. 1243 00:47:44,428 --> 00:47:46,296 Okey-dokey. 1244 00:47:46,296 --> 00:47:47,298 Hm. 1245 00:47:47,298 --> 00:47:51,501 Just think, this time tomorrow, you'll be here. 1246 00:47:51,501 --> 00:47:54,372 Oh, um, so... 1247 00:47:56,073 --> 00:47:57,474 Uh-huh? 1248 00:47:57,474 --> 00:48:00,144 I'm getting on the standby flight to Chicago, 1249 00:48:00,144 --> 00:48:02,546 but I'm actually doing a layover in Chicago for the firm. 1250 00:48:02,546 --> 00:48:04,314 I texted you. 1251 00:48:04,314 --> 00:48:06,450 You didn't get that? 1252 00:48:06,450 --> 00:48:09,354 Mm, I was out of service for a bit today. 1253 00:48:09,354 --> 00:48:12,624 It must not have come through. 1254 00:48:12,624 --> 00:48:15,492 Well, what can you do, right? 1255 00:48:15,492 --> 00:48:16,361 Right. 1256 00:48:16,361 --> 00:48:17,528 Um... 1257 00:48:19,030 --> 00:48:20,698 As long as you're here by Saturday. 1258 00:48:20,698 --> 00:48:23,101 Wouldn't want to have to call the whole thing off. 1259 00:48:23,101 --> 00:48:24,302 (James chuckles) 1260 00:48:24,302 --> 00:48:25,602 ♪ 1261 00:48:25,602 --> 00:48:27,137 All right, heading to the airport now. 1262 00:48:27,137 --> 00:48:28,273 Talk soon. 1263 00:48:28,273 --> 00:48:30,675 ♪ 1264 00:48:30,675 --> 00:48:32,075 (knocking on door) 1265 00:48:32,075 --> 00:48:33,278 ♪ 1266 00:48:33,278 --> 00:48:34,144 (sighs) 1267 00:48:34,144 --> 00:48:35,412 What now? 1268 00:48:35,412 --> 00:48:37,215 ♪ 1269 00:48:37,215 --> 00:48:38,416 (sighs) 1270 00:48:38,416 --> 00:48:42,287 ♪ 1271 00:48:42,287 --> 00:48:43,488 (knocking on door) 1272 00:48:43,488 --> 00:48:44,988 ♪ 1273 00:48:44,988 --> 00:48:45,657 (laughs dryly) 1274 00:48:45,657 --> 00:48:50,494 ♪ 1275 00:48:50,494 --> 00:48:52,296 What? 1276 00:48:52,296 --> 00:48:55,066 Um, sorry, it's clearly a bad time. 1277 00:48:55,066 --> 00:48:57,235 Um, I'll see you later. 1278 00:48:57,235 --> 00:48:58,102 No. 1279 00:48:58,102 --> 00:48:59,303 I'm sorry. 1280 00:48:59,303 --> 00:49:00,370 I just... 1281 00:49:02,173 --> 00:49:04,008 Let's try that again. 1282 00:49:09,680 --> 00:49:11,215 Max, hi. 1283 00:49:11,215 --> 00:49:13,251 What can I do for you? 1284 00:49:13,251 --> 00:49:15,686 I brought a peace offering. 1285 00:49:15,686 --> 00:49:17,387 ♪ 1286 00:49:17,387 --> 00:49:18,356 You're my client, 1287 00:49:18,356 --> 00:49:21,559 and I should be sitting silently and observing, 1288 00:49:21,559 --> 00:49:25,729 and I...think I've been a little much. 1289 00:49:25,729 --> 00:49:26,731 ♪ 1290 00:49:26,731 --> 00:49:28,733 No, you've been great. 1291 00:49:28,733 --> 00:49:31,169 ♪ 1292 00:49:31,169 --> 00:49:33,171 Do you wanna sit outside? 1293 00:49:34,271 --> 00:49:36,740 Yeah, sure. 1294 00:49:36,740 --> 00:49:39,242 I haven't been taking any risks. 1295 00:49:39,242 --> 00:49:40,477 Not with work. 1296 00:49:40,477 --> 00:49:42,312 Not with my wedding. 1297 00:49:42,312 --> 00:49:45,048 I've been all safety and stability. 1298 00:49:45,048 --> 00:49:47,584 No, you're brave. 1299 00:49:47,584 --> 00:49:48,720 You don't run from things. 1300 00:49:48,720 --> 00:49:50,153 You make choices. 1301 00:49:50,153 --> 00:49:51,122 (Max chuckles) 1302 00:49:51,122 --> 00:49:53,224 I run from things. 1303 00:49:54,492 --> 00:49:56,227 What happened to you? 1304 00:49:56,227 --> 00:49:57,095 Nothin' special. 1305 00:49:57,095 --> 00:50:01,398 I just got my heart broken by a girl. 1306 00:50:01,398 --> 00:50:02,633 Jennifer. 1307 00:50:03,668 --> 00:50:04,802 Dumped? 1308 00:50:04,802 --> 00:50:07,238 Worse. 1309 00:50:07,238 --> 00:50:11,041 She was having an affair with my college roommate, 1310 00:50:11,041 --> 00:50:13,111 and the whole time she was making me feel 1311 00:50:13,111 --> 00:50:17,215 like I was the problem for being suspicious. 1312 00:50:18,282 --> 00:50:19,450 Max, I'm sorry. 1313 00:50:19,450 --> 00:50:21,119 Yeah, well, it's all right. 1314 00:50:21,119 --> 00:50:23,421 Worst thing is I was actually in love with her, 1315 00:50:23,421 --> 00:50:25,689 so... yeah. 1316 00:50:25,689 --> 00:50:29,660 Anyway, haven't really been divin' into the deep end since. 1317 00:50:29,660 --> 00:50:32,229 We all protect ourselves how we can. 1318 00:50:32,229 --> 00:50:33,497 ♪ 1319 00:50:33,497 --> 00:50:35,566 I got a job offer. 1320 00:50:35,566 --> 00:50:37,702 Yeah, they want me to be the head sports photographer 1321 00:50:37,702 --> 00:50:40,437 for the New York Journal when I get back to the city. 1322 00:50:40,437 --> 00:50:41,671 It's literally my dream job, 1323 00:50:41,671 --> 00:50:42,573 and what have I been doing? 1324 00:50:42,573 --> 00:50:45,610 Oh, yeah, I'm ignoring their phone calls. 1325 00:50:45,610 --> 00:50:46,477 No. 1326 00:50:46,477 --> 00:50:47,412 Max! 1327 00:50:47,412 --> 00:50:48,378 You have to take it. 1328 00:50:48,378 --> 00:50:49,579 You're such a talent. 1329 00:50:49,579 --> 00:50:53,550 I know, it just feels like I'm, I don't know, growing up. 1330 00:50:53,550 --> 00:50:56,421 Max, you are a grown-up. 1331 00:50:56,421 --> 00:50:59,490 You're just choosing what to do with your time. 1332 00:50:59,490 --> 00:51:02,427 Me, I have made a new five-year plan 1333 00:51:02,427 --> 00:51:05,562 every five years since I was five years old. 1334 00:51:05,562 --> 00:51:06,831 ♪ 1335 00:51:06,831 --> 00:51:08,566 A little early to be making five-year plans, 1336 00:51:08,566 --> 00:51:10,133 - don't you think? - (Vickie chuckles) 1337 00:51:10,133 --> 00:51:12,537 ♪ 1338 00:51:12,537 --> 00:51:15,139 It was the year my parents died. 1339 00:51:16,807 --> 00:51:20,445 ♪ 1340 00:51:20,445 --> 00:51:21,579 Vickie, I... 1341 00:51:21,579 --> 00:51:23,280 I like the sense of control. 1342 00:51:23,280 --> 00:51:27,151 You know, I choose a path, I stay on it, I don't stray. 1343 00:51:27,151 --> 00:51:30,153 Yeah, and it seems like it's getting you 1344 00:51:30,153 --> 00:51:31,421 everything you ever wanted. 1345 00:51:31,421 --> 00:51:33,390 ♪ 1346 00:51:33,390 --> 00:51:34,459 Is it? 1347 00:51:34,459 --> 00:51:36,360 ♪ 1348 00:51:36,360 --> 00:51:40,865 You know, you said when we met you thought I seemed familiar. 1349 00:51:40,865 --> 00:51:43,767 I'm starting to see what you mean. 1350 00:51:43,767 --> 00:51:46,637 Sometimes it feels like we're old friends, doesn't it? 1351 00:51:46,637 --> 00:51:48,238 Yeah. 1352 00:51:48,238 --> 00:51:48,905 You could say that. 1353 00:51:48,905 --> 00:51:50,474 (Vickie laughs) 1354 00:51:50,474 --> 00:51:53,276 Being around you makes me feel like 1355 00:51:53,276 --> 00:51:55,345 maybe I could get further, 1356 00:51:55,345 --> 00:51:57,914 find something even better, 1357 00:51:57,914 --> 00:51:59,851 if I took more risks. 1358 00:51:59,851 --> 00:52:01,419 Collaborated with someone, 1359 00:52:01,419 --> 00:52:03,753 had someone to push me. 1360 00:52:03,753 --> 00:52:05,923 I mean, I really value my independence. 1361 00:52:05,923 --> 00:52:07,358 Yeah, me too. 1362 00:52:07,358 --> 00:52:09,227 I say that like all the time. 1363 00:52:09,227 --> 00:52:11,628 And James has always supported me on that. 1364 00:52:11,628 --> 00:52:13,264 ♪ 1365 00:52:13,264 --> 00:52:14,298 He, uh... 1366 00:52:14,298 --> 00:52:15,899 ♪ 1367 00:52:15,899 --> 00:52:18,169 ...seems like a really great guy. 1368 00:52:18,169 --> 00:52:21,539 I mean, he agrees with me on everything. 1369 00:52:21,539 --> 00:52:23,407 No pushback ever. 1370 00:52:23,407 --> 00:52:25,309 ♪ 1371 00:52:25,309 --> 00:52:27,544 I thought he was my perfect match. 1372 00:52:27,544 --> 00:52:28,512 ♪ 1373 00:52:28,512 --> 00:52:33,416 Oh, hey, uh, I'm gonna stop you right there 1374 00:52:33,416 --> 00:52:37,320 before you say something you're gonna wanna take back 1375 00:52:37,320 --> 00:52:38,923 in the morning. 1376 00:52:38,923 --> 00:52:40,791 (Vickie laughs softly) 1377 00:52:40,791 --> 00:52:42,693 You're a good guy, you know that? 1378 00:52:42,693 --> 00:52:45,229 You try to act like you're not, but you are. 1379 00:52:45,229 --> 00:52:47,365 No. 1380 00:52:47,365 --> 00:52:48,499 I'm a mess. 1381 00:52:48,499 --> 00:52:49,966 ♪ 1382 00:52:49,966 --> 00:52:53,403 It's all gig work and short-term relationships. 1383 00:52:53,403 --> 00:52:57,508 I take risks with my life and never with my heart, 1384 00:52:57,508 --> 00:53:00,410 and over what? 1385 00:53:00,410 --> 00:53:01,811 A little broken heart? 1386 00:53:03,414 --> 00:53:04,347 I mean, come on, look at you. 1387 00:53:04,347 --> 00:53:06,851 You--you've been through so much worse than me, 1388 00:53:06,851 --> 00:53:09,287 and you're literally like commitment central. 1389 00:53:09,287 --> 00:53:10,354 Oh, come on. 1390 00:53:10,354 --> 00:53:12,256 No, I just mean that... 1391 00:53:12,256 --> 00:53:13,890 ♪ 1392 00:53:13,890 --> 00:53:15,392 I don't know, I just-- 1393 00:53:15,392 --> 00:53:17,861 just being around you, 1394 00:53:17,861 --> 00:53:19,262 it makes me feel like... 1395 00:53:19,262 --> 00:53:20,798 ♪ 1396 00:53:20,798 --> 00:53:21,765 I don't know. 1397 00:53:21,765 --> 00:53:23,334 ♪ 1398 00:53:23,334 --> 00:53:24,635 Maybe I am ready for more. 1399 00:53:24,635 --> 00:53:29,573 ♪ 1400 00:53:29,573 --> 00:53:31,876 Vickie, I... 1401 00:53:31,876 --> 00:53:34,778 ♪ 1402 00:53:34,778 --> 00:53:35,646 Oh my gosh. 1403 00:53:35,646 --> 00:53:36,747 What are we doing? 1404 00:53:36,747 --> 00:53:38,615 Uh, yeah, I don't know. Uh... 1405 00:53:38,615 --> 00:53:40,885 I'm getting married to James. 1406 00:53:40,885 --> 00:53:42,619 - Right. - In a few days. 1407 00:53:42,619 --> 00:53:45,689 And there is a strange man on my balcony. 1408 00:53:45,689 --> 00:53:46,856 Whoa, strange? 1409 00:53:46,856 --> 00:53:49,827 Uh, I feel like I'm more weird or odd, 1410 00:53:49,827 --> 00:53:51,294 but strange is a little... 1411 00:53:51,294 --> 00:53:52,430 Time to go. 1412 00:53:52,430 --> 00:53:53,698 Bed time. 1413 00:53:53,698 --> 00:53:54,965 - Shoo, shoo. - Okay. Yeah. 1414 00:53:54,965 --> 00:53:58,769 - Bye-bye. Uh... - Strange man leaving now. 1415 00:53:58,769 --> 00:53:59,970 ♪ 1416 00:53:59,970 --> 00:54:02,573 (seabirds calling) 1417 00:54:02,573 --> 00:54:03,773 ♪ 1418 00:54:03,773 --> 00:54:06,309 All right, uh, the results are in. 1419 00:54:06,309 --> 00:54:07,878 After yesterday's scavenger hunt, 1420 00:54:07,878 --> 00:54:10,814 we have five points for Team Bride. 1421 00:54:10,814 --> 00:54:12,617 (cheering, applause) 1422 00:54:12,617 --> 00:54:13,483 Only four. 1423 00:54:13,483 --> 00:54:15,052 Only four for Team Groom. 1424 00:54:15,052 --> 00:54:17,988 But that's all right. 1425 00:54:17,988 --> 00:54:21,524 Um, today we were going to do a little trivia 1426 00:54:21,524 --> 00:54:22,593 of the bride and groom, 1427 00:54:22,593 --> 00:54:26,396 but because neither of them could make it today, 1428 00:54:26,396 --> 00:54:27,898 we are going to do 1429 00:54:27,898 --> 00:54:33,070 one of my personal favorite party games. 1430 00:54:33,070 --> 00:54:36,941 It's called, uh, Texas Fold 'Em. 1431 00:54:36,941 --> 00:54:38,742 ♪ 1432 00:54:38,742 --> 00:54:42,579 I'm gonna show you how to turn this lovely pink napkin 1433 00:54:42,579 --> 00:54:45,782 right here into a beautiful swan. 1434 00:54:45,782 --> 00:54:48,486 All you do, take the napkin like so, 1435 00:54:48,486 --> 00:54:50,620 go ahead and fold it in. 1436 00:54:50,620 --> 00:54:51,956 ♪ 1437 00:54:51,956 --> 00:54:55,459 And prest-o change-o, 1438 00:54:55,459 --> 00:54:56,827 voilà. 1439 00:54:56,827 --> 00:54:57,727 Ah. 1440 00:54:57,727 --> 00:55:00,331 (applause) 1441 00:55:00,331 --> 00:55:01,198 ♪ 1442 00:55:01,198 --> 00:55:04,934 You have one day to practice your folds, 1443 00:55:04,934 --> 00:55:08,939 and tomorrow we face off. 1444 00:55:08,939 --> 00:55:13,477 Whoever has the fastest swan folder, 1445 00:55:13,477 --> 00:55:14,912 and I'm talking good swans here, 1446 00:55:14,912 --> 00:55:17,381 no sloppy swannage allowed, 1447 00:55:17,381 --> 00:55:18,983 will get one point for their team, 1448 00:55:18,983 --> 00:55:21,785 a huge advantage going into the final day. 1449 00:55:21,785 --> 00:55:22,887 ♪ 1450 00:55:22,887 --> 00:55:25,890 You know, it's just like Texas Hold 'Em, 1451 00:55:25,890 --> 00:55:27,624 except completely different. 1452 00:55:27,624 --> 00:55:28,858 ♪ 1453 00:55:28,858 --> 00:55:29,927 Now go. 1454 00:55:29,927 --> 00:55:30,894 Swan. 1455 00:55:30,894 --> 00:55:33,497 (seabirds calling) 1456 00:55:33,497 --> 00:55:35,365 ♪ 1457 00:55:35,365 --> 00:55:36,733 Hey, lady. 1458 00:55:36,733 --> 00:55:38,568 We missed you out there today. 1459 00:55:38,568 --> 00:55:40,537 Everything okay? 1460 00:55:40,537 --> 00:55:43,740 I'm just feeling the pressure I think. 1461 00:55:43,740 --> 00:55:45,809 That's totally understandable. 1462 00:55:45,809 --> 00:55:48,044 When Sean and I got married, I kept getting nosebleeds. 1463 00:55:48,044 --> 00:55:49,380 (laughing) 1464 00:55:49,380 --> 00:55:50,747 I remember that. 1465 00:55:50,747 --> 00:55:52,749 (laughing) 1466 00:55:52,749 --> 00:55:53,883 Weddings are hard. 1467 00:55:53,883 --> 00:55:57,787 There's a lot of attention and they're so expensive. 1468 00:55:57,787 --> 00:55:58,889 Yeah. 1469 00:55:58,889 --> 00:55:59,990 They feel like high stakes, 1470 00:55:59,990 --> 00:56:03,026 but really everyone's just here because they love you 1471 00:56:03,026 --> 00:56:04,762 and they want you to be happy. 1472 00:56:04,762 --> 00:56:05,595 I'm just looking forward 1473 00:56:05,595 --> 00:56:08,099 to everything being back to normal 1474 00:56:08,099 --> 00:56:12,702 and being home in New York with you all, and Gigi. 1475 00:56:12,702 --> 00:56:15,673 And James, hopefully, eventually. 1476 00:56:15,673 --> 00:56:17,006 He'll get here soon. 1477 00:56:17,006 --> 00:56:18,809 And if he doesn't, I'll just go get him. 1478 00:56:18,809 --> 00:56:20,044 Or kick his ass. 1479 00:56:20,044 --> 00:56:21,044 - Oh. - Or both. 1480 00:56:21,044 --> 00:56:23,046 (laughing) 1481 00:56:23,046 --> 00:56:23,948 Thank you? 1482 00:56:23,948 --> 00:56:26,783 Now, game face on and get out there, okay? 1483 00:56:26,783 --> 00:56:28,586 Buck up, stiff upper lip. 1484 00:56:28,586 --> 00:56:30,553 Eyes on the plan, babe. 1485 00:56:30,553 --> 00:56:32,622 It's all about the plan. 1486 00:56:32,622 --> 00:56:35,992 ♪ 1487 00:56:35,992 --> 00:56:37,061 (Vickie sighs) 1488 00:56:37,061 --> 00:56:40,064 (footsteps) 1489 00:56:40,064 --> 00:56:41,965 Knock-knock. 1490 00:56:41,965 --> 00:56:43,566 Max. 1491 00:56:45,135 --> 00:56:46,604 Vickie. 1492 00:56:46,604 --> 00:56:48,439 It's okay, he's not the groom. 1493 00:56:48,439 --> 00:56:51,709 Uh, I, um, photo. 1494 00:56:51,709 --> 00:56:52,876 Good? 1495 00:56:52,876 --> 00:56:56,713 Yeah, you look, uh, incredible. 1496 00:56:56,713 --> 00:56:58,615 ♪ 1497 00:56:58,615 --> 00:56:59,816 (laughs softly) 1498 00:56:59,816 --> 00:57:00,751 ♪ 1499 00:57:00,751 --> 00:57:02,720 Well, don't keep us waiting. 1500 00:57:02,720 --> 00:57:04,789 Yeah, babe, come on, show us. 1501 00:57:04,789 --> 00:57:05,823 Show us! 1502 00:57:05,823 --> 00:57:08,793 Show us, show us! 1503 00:57:08,793 --> 00:57:12,463 Vick, you look stunning. 1504 00:57:12,463 --> 00:57:13,963 You think so? 1505 00:57:13,963 --> 00:57:16,166 Absolutely incredible. 1506 00:57:16,166 --> 00:57:17,735 Max, get over here, take pictures. 1507 00:57:17,735 --> 00:57:18,769 Uh, right, yeah. 1508 00:57:18,769 --> 00:57:21,005 Oh, one more thing. 1509 00:57:21,005 --> 00:57:23,807 ♪ 1510 00:57:23,807 --> 00:57:25,175 Okay. 1511 00:57:25,175 --> 00:57:29,747 ♪ 1512 00:57:29,747 --> 00:57:30,613 Oh. 1513 00:57:30,613 --> 00:57:31,881 (Lauren clears her throat) 1514 00:57:31,881 --> 00:57:34,517 Well, we can make it work. 1515 00:57:34,517 --> 00:57:36,986 Mm-hm, mm-hm. 1516 00:57:36,986 --> 00:57:39,856 Thanks again for letting me try on your old jewelry, Gigi. 1517 00:57:39,856 --> 00:57:41,124 Of course. 1518 00:57:41,124 --> 00:57:43,727 Something old, something new, 1519 00:57:43,727 --> 00:57:46,930 something borrowed, something blue. 1520 00:57:46,930 --> 00:57:48,666 That's good luck. 1521 00:57:49,899 --> 00:57:51,968 What did my mom wear? 1522 00:57:51,968 --> 00:57:53,704 Let's see. 1523 00:57:54,704 --> 00:57:57,874 She had a very plain dress. 1524 00:57:57,874 --> 00:58:01,644 She was so beautiful, that's all she needed. 1525 00:58:01,644 --> 00:58:04,014 Just like you. 1526 00:58:04,014 --> 00:58:06,716 And she wore my gold watch. 1527 00:58:08,251 --> 00:58:10,086 It's broken now, 1528 00:58:10,086 --> 00:58:13,289 but you could wear it too if you want. 1529 00:58:13,289 --> 00:58:14,657 Yeah. 1530 00:58:16,626 --> 00:58:18,796 Do you remember their relationship? 1531 00:58:18,796 --> 00:58:20,530 How they met? 1532 00:58:20,530 --> 00:58:22,265 What it was like? 1533 00:58:22,265 --> 00:58:24,934 I can hardly remember anything. 1534 00:58:24,934 --> 00:58:26,736 You were so young. 1535 00:58:26,736 --> 00:58:27,671 ♪ 1536 00:58:27,671 --> 00:58:30,907 Yes, they had a great story. 1537 00:58:30,907 --> 00:58:32,876 Tell me again. 1538 00:58:32,876 --> 00:58:37,113 Well, they met at an ice cream parlor. 1539 00:58:37,113 --> 00:58:38,983 He was scoopin' ice cream 1540 00:58:38,983 --> 00:58:41,552 and she was there with some friends. 1541 00:58:41,552 --> 00:58:44,854 They hit it off the minute they met. 1542 00:58:44,854 --> 00:58:46,222 A spark? 1543 00:58:46,222 --> 00:58:48,559 Like fireworks. 1544 00:58:48,559 --> 00:58:53,898 She always said he gave her an extra scoop and she knew. 1545 00:58:53,898 --> 00:58:58,635 And he always said he knew before she even ordered. 1546 00:58:58,635 --> 00:59:00,003 (Gigi chuckles) 1547 00:59:00,003 --> 00:59:02,640 The moment they set eyes on each other, 1548 00:59:02,640 --> 00:59:05,075 they were toast. 1549 00:59:05,075 --> 00:59:06,910 I wish I knew them more. 1550 00:59:06,910 --> 00:59:07,912 Mm. 1551 00:59:07,912 --> 00:59:10,780 They loved you so much. 1552 00:59:10,780 --> 00:59:14,117 They'd love to see you now. 1553 00:59:14,117 --> 00:59:17,921 Now, my husbands, on the other hand: 1554 00:59:17,921 --> 00:59:20,256 less sparks, more fire. 1555 00:59:20,256 --> 00:59:22,860 Garbage fire for one case. 1556 00:59:22,860 --> 00:59:23,961 (Vickie laughs) 1557 00:59:23,961 --> 00:59:25,195 I know the one. 1558 00:59:25,195 --> 00:59:27,731 ♪ 1559 00:59:27,731 --> 00:59:28,932 James... 1560 00:59:28,932 --> 00:59:30,334 ♪ 1561 00:59:30,334 --> 00:59:31,901 He's more like... 1562 00:59:31,901 --> 00:59:33,102 ♪ 1563 00:59:33,102 --> 00:59:34,305 He grew on me. 1564 00:59:34,305 --> 00:59:35,639 ♪ 1565 00:59:35,639 --> 00:59:37,340 What would you call that? 1566 00:59:37,340 --> 00:59:38,742 A fungus? 1567 00:59:38,742 --> 00:59:39,876 ♪ 1568 00:59:39,876 --> 00:59:41,077 I was gonna say embers. 1569 00:59:41,077 --> 00:59:42,646 Yeah, that's what I meant. 1570 00:59:42,646 --> 00:59:44,347 - Embers, embers, yes. - (cell phone vibrates) 1571 00:59:44,347 --> 00:59:46,115 ♪ 1572 00:59:46,115 --> 00:59:47,617 It's James. 1573 00:59:47,617 --> 00:59:49,954 ♪ 1574 00:59:49,954 --> 00:59:52,789 He is finally on his way. 1575 00:59:52,789 --> 00:59:53,990 Thank the Lord. 1576 00:59:53,990 --> 00:59:54,892 (Vickie groans) 1577 00:59:54,892 --> 00:59:55,658 See? 1578 00:59:55,658 --> 00:59:59,028 Everything's turning out just fine. 1579 00:59:59,028 --> 01:00:08,639 ♪ 1580 01:00:08,639 --> 01:00:11,140 Alex. Finally. 1581 01:00:11,140 --> 01:00:12,343 So whose wedding is it? 1582 01:00:12,343 --> 01:00:14,677 I've been in suspense for days. 1583 01:00:14,677 --> 01:00:16,079 You remember that missed connection 1584 01:00:16,079 --> 01:00:17,715 I wrote five years ago? 1585 01:00:17,715 --> 01:00:19,215 Victoria Nolastname? 1586 01:00:19,215 --> 01:00:21,418 Yeah, apparently it was Soto. 1587 01:00:21,418 --> 01:00:22,653 She's getting married? 1588 01:00:22,653 --> 01:00:25,055 Yeah, to the invisible man. 1589 01:00:25,055 --> 01:00:28,258 He's supposed to arrive today or tomorrow. 1590 01:00:28,258 --> 01:00:29,325 So how's it been? 1591 01:00:29,325 --> 01:00:31,427 You still in love with her? 1592 01:00:31,427 --> 01:00:34,198 At first she was just getting under my skin, 1593 01:00:34,198 --> 01:00:36,966 but now she's just... 1594 01:00:36,966 --> 01:00:40,738 She's everything I remembered and so much more. 1595 01:00:40,738 --> 01:00:42,206 You're not gonna do anything stupid, are you? 1596 01:00:42,206 --> 01:00:43,840 Who? Me? No. 1597 01:00:43,840 --> 01:00:46,843 Well, if you do, call me if you need bail. 1598 01:00:46,843 --> 01:00:49,880 ♪ 1599 01:00:49,880 --> 01:00:52,749 Can Team Groom tie it up, 1600 01:00:52,749 --> 01:00:54,985 or will Team Bride clinch it 1601 01:00:54,985 --> 01:00:57,320 in the napkin-folding face-off? 1602 01:00:57,320 --> 01:00:59,890 I think it's time to find out. 1603 01:00:59,890 --> 01:01:03,760 Team Bride, bring forth your fighter. 1604 01:01:03,760 --> 01:01:05,095 Team Groom, have your representative 1605 01:01:05,095 --> 01:01:06,697 step forward to the table. 1606 01:01:06,697 --> 01:01:09,700 - Deb, way to go! - Woo! Yes! 1607 01:01:09,700 --> 01:01:13,870 - Yeah. - The rules are simple. 1608 01:01:13,870 --> 01:01:17,340 Whichever team has the most perfect swans 1609 01:01:17,340 --> 01:01:21,111 when the timer goes off, as approved by Devon here, 1610 01:01:21,111 --> 01:01:24,314 wins the competition. 1611 01:01:24,314 --> 01:01:28,419 You have five minutes. 1612 01:01:28,419 --> 01:01:32,722 On your marks, get set... 1613 01:01:32,722 --> 01:01:34,023 Swan! 1614 01:01:34,023 --> 01:01:35,892 All right, come on, come on, come on! 1615 01:01:35,892 --> 01:01:37,994 ♪ 1616 01:01:37,994 --> 01:01:40,363 (indistinct chatter) 1617 01:01:40,363 --> 01:01:45,135 Victory will be mine! 1618 01:01:45,135 --> 01:01:47,104 All right, all right. 1619 01:01:47,104 --> 01:01:49,506 (indistinct chatter) 1620 01:01:49,506 --> 01:01:56,747 ♪ 1621 01:01:56,747 --> 01:01:59,115 - Gigi, keep folding! - Okay, okay! 1622 01:01:59,115 --> 01:02:01,852 (shouting) 1623 01:02:01,852 --> 01:02:03,086 Gigi, Gigi! 1624 01:02:03,086 --> 01:02:06,122 (indistinct chatter) 1625 01:02:06,122 --> 01:02:07,890 All right, all right! 1626 01:02:07,890 --> 01:02:11,461 - What do we have? - Let's see. 1627 01:02:13,329 --> 01:02:14,363 ♪ 1628 01:02:14,363 --> 01:02:17,233 Huh? Right, Right? 1629 01:02:17,233 --> 01:02:24,006 ♪ 1630 01:02:24,006 --> 01:02:25,876 Beautiful. 1631 01:02:25,876 --> 01:02:32,215 ♪ 1632 01:02:32,215 --> 01:02:34,318 Oh my, oh my. 1633 01:02:34,318 --> 01:02:35,385 I can't believe it. 1634 01:02:35,385 --> 01:02:39,523 It's Deb by a hair and Team Groom has tied it up! 1635 01:02:39,523 --> 01:02:42,191 In your face! Ha-ha-ha! 1636 01:02:42,191 --> 01:02:43,927 This means war. 1637 01:02:43,927 --> 01:02:46,062 Ha-ha! 1638 01:02:46,062 --> 01:02:49,032 I did not see this coming. 1639 01:02:49,032 --> 01:02:53,035 But it's going to come down to the final competition 1640 01:02:53,035 --> 01:02:57,307 for the photo album, the glory, and... 1641 01:02:57,307 --> 01:02:58,474 ♪ 1642 01:02:58,474 --> 01:03:00,510 Oh, what do we have here? 1643 01:03:00,510 --> 01:03:02,579 This lovely blue ribbon. 1644 01:03:02,579 --> 01:03:03,881 Oh! 1645 01:03:03,881 --> 01:03:05,448 Ooh! 1646 01:03:05,448 --> 01:03:08,952 The final challenge is... 1647 01:03:08,952 --> 01:03:12,322 to find the perfect location 1648 01:03:12,322 --> 01:03:15,825 for the perfect wedding photo in the resort. 1649 01:03:15,825 --> 01:03:17,861 One point to find a good location, 1650 01:03:17,861 --> 01:03:20,296 as described by my location criteria sheet. 1651 01:03:20,296 --> 01:03:22,599 - All right. - Two points to find 1652 01:03:22,599 --> 01:03:25,535 my personal favorite location. 1653 01:03:25,535 --> 01:03:27,370 Huddle up. 1654 01:03:27,370 --> 01:03:30,407 - I want that album. - How can we help? 1655 01:03:30,407 --> 01:03:33,977 Stay out of my way. 1656 01:03:33,977 --> 01:03:39,282 ♪ 1657 01:03:39,282 --> 01:03:41,885 (birds chirping) 1658 01:03:41,885 --> 01:03:49,526 ♪ 1659 01:03:49,526 --> 01:03:51,294 (camera shutter clicking) 1660 01:03:51,294 --> 01:03:53,062 - I'm thinking... - Yeah? 1661 01:03:53,062 --> 01:03:55,898 How about right here? 1662 01:03:55,898 --> 01:03:57,934 Because of the light, it's so beautiful. 1663 01:03:57,934 --> 01:03:59,468 Okay, but what about the gardens too? 1664 01:03:59,468 --> 01:04:00,970 That's nice there. 1665 01:04:00,970 --> 01:04:02,939 - Mm. - That could work. 1666 01:04:02,939 --> 01:04:05,508 Uh, possibly. 1667 01:04:05,508 --> 01:04:07,276 ♪ 1668 01:04:07,276 --> 01:04:08,512 We can check it out. 1669 01:04:08,512 --> 01:04:09,912 Wait a minute. 1670 01:04:09,912 --> 01:04:12,015 There she is. 1671 01:04:12,015 --> 01:04:14,450 Come on, let's go. 1672 01:04:14,450 --> 01:04:16,887 ♪ 1673 01:04:16,887 --> 01:04:18,889 Hurry up, Tom. 1674 01:04:18,889 --> 01:04:28,932 ♪ 1675 01:04:30,633 --> 01:04:34,637 - There she is. - James, finally! 1676 01:04:34,637 --> 01:04:36,573 No PDA in front of my parents, okay? 1677 01:04:36,573 --> 01:04:37,941 You know how they hate it. 1678 01:04:37,941 --> 01:04:40,244 Uh, they're gonna have to see it Saturday. 1679 01:04:40,244 --> 01:04:41,144 They sure will. 1680 01:04:41,144 --> 01:04:44,347 You look so beautiful. 1681 01:04:44,347 --> 01:04:46,450 Let me show you around. 1682 01:04:46,450 --> 01:04:48,517 ♪ 1683 01:04:48,517 --> 01:04:50,387 - Isn't it great? - Nice. 1684 01:04:50,387 --> 01:04:52,055 I knew you could do it. 1685 01:04:52,055 --> 01:04:55,191 Gigi hand-tied all these bows. 1686 01:04:55,191 --> 01:04:57,693 And this is the thing I painted myself. 1687 01:04:57,693 --> 01:04:59,463 So great. 1688 01:04:59,463 --> 01:05:03,934 ♪ 1689 01:05:03,934 --> 01:05:06,970 What do you think of the arch? 1690 01:05:06,970 --> 01:05:08,472 Top notch. 1691 01:05:08,472 --> 01:05:10,374 ♪ 1692 01:05:10,374 --> 01:05:13,075 You should've seen this place before. 1693 01:05:13,075 --> 01:05:14,278 It was empty. 1694 01:05:14,278 --> 01:05:16,680 I can imagine. Great job, babe. 1695 01:05:16,680 --> 01:05:18,448 It's super. 1696 01:05:18,448 --> 01:05:20,517 ♪ 1697 01:05:20,517 --> 01:05:22,251 Why don't we go find Gigi? 1698 01:05:22,251 --> 01:05:24,454 I know she's been dying to meet you in person. 1699 01:05:24,454 --> 01:05:26,256 Amazing. 1700 01:05:26,256 --> 01:05:29,526 ♪ 1701 01:05:29,526 --> 01:05:31,727 Oh! Hey. 1702 01:05:31,727 --> 01:05:35,965 Hi! Uh, oh, um, you must be James. 1703 01:05:35,965 --> 01:05:38,035 Max, right? The photo guy. 1704 01:05:38,035 --> 01:05:39,369 Thanks for taking all those amazing photos 1705 01:05:39,369 --> 01:05:40,704 while I was chained to my desk. 1706 01:05:40,704 --> 01:05:44,173 Sure, yeah, the pleasure was all mine. 1707 01:05:44,173 --> 01:05:46,410 Oh, you haven't seen Gigi around, have you? 1708 01:05:46,410 --> 01:05:50,180 Um, no, not since this morning. 1709 01:05:50,180 --> 01:05:54,216 She's probably out scouting photo spots for your thing. 1710 01:05:54,216 --> 01:05:56,218 Hey, listen, so me and some of my guys 1711 01:05:56,218 --> 01:05:58,055 are gonna be meeting here later on 1712 01:05:58,055 --> 01:06:00,323 - and you should come. - Oh, uh, thanks, 1713 01:06:00,323 --> 01:06:02,091 but I don't think I could possibly-- 1714 01:06:02,091 --> 01:06:04,126 Come on. For everything that you've done, 1715 01:06:04,126 --> 01:06:06,697 it's the least I can do, let me buy you a drink. 1716 01:06:06,697 --> 01:06:08,597 Uh, yeah. 1717 01:06:08,597 --> 01:06:11,367 - Sure, sounds great. - Awesome. 1718 01:06:11,367 --> 01:06:15,271 ♪ 1719 01:06:15,271 --> 01:06:19,376 So these are the cake cutters I chose. 1720 01:06:19,376 --> 01:06:22,546 - Nice, right? - So perfect. 1721 01:06:22,546 --> 01:06:27,751 And this I saved for when you got here. 1722 01:06:27,751 --> 01:06:32,055 Which font do you prefer for the seating arrangements? 1723 01:06:32,055 --> 01:06:36,559 Whichever you feel would fit inside... 1724 01:06:36,559 --> 01:06:39,095 ♪ 1725 01:06:39,095 --> 01:06:41,164 ...the sneakers. 1726 01:06:41,164 --> 01:06:49,206 ♪ 1727 01:06:51,841 --> 01:06:58,180 ♪ 1728 01:06:58,180 --> 01:07:00,716 All set for the big day? 1729 01:07:00,716 --> 01:07:02,385 ♪ 1730 01:07:02,385 --> 01:07:04,387 I can't believe we did all this. 1731 01:07:04,387 --> 01:07:05,756 This was a lot of work. 1732 01:07:05,756 --> 01:07:07,657 Yeah, you can say that again. 1733 01:07:07,657 --> 01:07:09,325 ♪ 1734 01:07:09,325 --> 01:07:13,562 You want me to go grab you a marg or some chips? 1735 01:07:13,562 --> 01:07:16,700 No, thanks, I'm fine. 1736 01:07:16,700 --> 01:07:19,436 I can show you some photos I've been taking. 1737 01:07:19,436 --> 01:07:21,405 Or I could show you photos of my family. 1738 01:07:21,405 --> 01:07:23,173 I mean, only seems right 1739 01:07:23,173 --> 01:07:25,541 since I've seen so much of yours. 1740 01:07:25,541 --> 01:07:28,378 ♪ 1741 01:07:28,378 --> 01:07:31,715 Or, yeah, I could let you do your own thing. 1742 01:07:31,715 --> 01:07:33,349 No. 1743 01:07:33,349 --> 01:07:35,419 Show me the photos. 1744 01:07:35,419 --> 01:07:38,287 Any distraction seems like a good one right now. 1745 01:07:38,287 --> 01:07:40,090 Yeah? 1746 01:07:40,090 --> 01:07:41,758 Okay, um, I have a nephew. 1747 01:07:41,758 --> 01:07:43,559 His name is Angelo, and he looks 1748 01:07:43,559 --> 01:07:47,363 exactly like my mother, only tiny. 1749 01:07:47,363 --> 01:07:51,133 - You ready? - I need to see this. 1750 01:07:51,133 --> 01:07:52,369 Oh. 1751 01:07:52,369 --> 01:07:54,738 Well, I have to see your mom now. 1752 01:07:54,738 --> 01:07:57,106 ♪ 1753 01:07:57,106 --> 01:07:59,376 Oh! 1754 01:07:59,376 --> 01:08:02,144 It's a wedding. 1755 01:08:02,144 --> 01:08:03,512 Looking good. 1756 01:08:03,512 --> 01:08:06,349 (laughing) 1757 01:08:06,349 --> 01:08:10,653 Babe, you're still worried about the wedding? 1758 01:08:10,653 --> 01:08:12,588 Aw, don't worry. 1759 01:08:12,588 --> 01:08:16,693 All those little details will just fall away. 1760 01:08:16,693 --> 01:08:20,163 No, I think I'm gonna grab a glass of water. 1761 01:08:20,163 --> 01:08:22,565 (indistinct lyrics) 1762 01:08:22,565 --> 01:08:30,207 ♪ 1763 01:08:30,207 --> 01:08:33,243 Okay, spill the beans. 1764 01:08:33,243 --> 01:08:36,312 What is it, this camera guy or something? 1765 01:08:36,312 --> 01:08:40,550 I can't shake the feeling that I know him, and... 1766 01:08:40,550 --> 01:08:41,751 it's got me worried. 1767 01:08:41,751 --> 01:08:44,520 Like, what if it's some cosmic thing? 1768 01:08:44,520 --> 01:08:48,257 What, like you were lovers in a past life or something? 1769 01:08:48,257 --> 01:08:49,159 That could be anything. 1770 01:08:49,159 --> 01:08:51,360 You guys could go to the same dentist. 1771 01:08:51,360 --> 01:08:52,863 Right. 1772 01:08:52,863 --> 01:08:54,564 Did you look him up online? 1773 01:08:54,564 --> 01:08:55,699 Maybe there's an old photo. 1774 01:08:55,699 --> 01:08:56,699 Maybe you met him 1775 01:08:56,699 --> 01:08:59,502 and he had a different haircut or something. 1776 01:08:59,502 --> 01:09:01,637 I've been too scared to. 1777 01:09:01,637 --> 01:09:05,441 ♪ 1778 01:09:05,441 --> 01:09:07,377 One second. 1779 01:09:07,377 --> 01:09:16,352 ♪ 1780 01:09:16,352 --> 01:09:19,288 Max Levine. 1781 01:09:22,324 --> 01:09:23,792 Levine. 1782 01:09:23,792 --> 01:09:25,828 (deep inhale) 1783 01:09:27,264 --> 01:09:30,900 ♪ 1784 01:09:30,900 --> 01:09:32,334 It is. 1785 01:09:32,334 --> 01:09:33,602 That's him. 1786 01:09:33,602 --> 01:09:37,440 I met him on the subway, of all places. 1787 01:09:37,440 --> 01:09:38,874 On the day of my job interview. 1788 01:09:38,874 --> 01:09:43,480 That was one of my last days in New York. 1789 01:09:43,480 --> 01:09:44,681 How crazy is that? 1790 01:09:44,681 --> 01:09:46,615 Wait, how do you even remember that? 1791 01:09:46,615 --> 01:09:48,918 That was years ago. 1792 01:09:48,918 --> 01:09:52,556 I guess it was one of those funny little New York moments. 1793 01:09:52,556 --> 01:09:54,457 How weird, though. 1794 01:09:54,457 --> 01:09:55,691 Mm. 1795 01:09:55,691 --> 01:09:58,427 ♪ 1796 01:09:58,427 --> 01:10:01,264 So how about this wedding, huh? 1797 01:10:01,264 --> 01:10:01,998 Yeah, looks great. 1798 01:10:01,998 --> 01:10:04,301 You're a really lucky guy. 1799 01:10:04,301 --> 01:10:05,502 I couldn't agree more. 1800 01:10:05,502 --> 01:10:06,669 What else could I want? 1801 01:10:06,669 --> 01:10:09,372 Nice wife, nice life. 1802 01:10:09,372 --> 01:10:10,539 Yeah. 1803 01:10:10,539 --> 01:10:12,641 Nice new city soon, huh? 1804 01:10:12,641 --> 01:10:14,578 What, Duluth? Yeah, it's rough this time of year, 1805 01:10:14,578 --> 01:10:17,012 but come spring, she's a beaut. 1806 01:10:17,012 --> 01:10:19,949 Yeah, I was talking about New York. 1807 01:10:19,949 --> 01:10:21,350 Oh, yeah, that. 1808 01:10:21,350 --> 01:10:22,351 That will probably have to happen 1809 01:10:22,351 --> 01:10:24,354 at some point, right? 1810 01:10:24,354 --> 01:10:26,323 Some point? 1811 01:10:26,323 --> 01:10:27,690 It's happening next week. 1812 01:10:27,690 --> 01:10:28,992 Next week? 1813 01:10:28,992 --> 01:10:31,727 Haven't even put in the work transfer yet, so... 1814 01:10:31,727 --> 01:10:33,697 - What? - I've been so busy. 1815 01:10:33,697 --> 01:10:37,033 Vick's not gonna mind, she's so easy-going. 1816 01:10:37,033 --> 01:10:38,467 You sure about that? 1817 01:10:38,467 --> 01:10:40,002 It's not a big deal. 1818 01:10:40,002 --> 01:10:41,337 It kind of is, though. 1819 01:10:41,337 --> 01:10:42,605 It's whatever, man, it's cool. 1820 01:10:42,605 --> 01:10:44,306 No, no, no, it's not cool. 1821 01:10:44,306 --> 01:10:46,575 This is Vickie's life, it's not whatever. 1822 01:10:46,575 --> 01:10:50,279 Yeah, hers and mine. 1823 01:10:50,279 --> 01:10:51,614 Together. 1824 01:10:51,614 --> 01:10:53,717 ♪ 1825 01:10:53,717 --> 01:10:55,784 Right, yeah. 1826 01:10:55,784 --> 01:10:58,887 ♪ 1827 01:10:58,887 --> 01:10:59,823 Congratulations again, man. 1828 01:10:59,823 --> 01:11:04,360 I'm gonna go, um, back to my room to... 1829 01:11:04,360 --> 01:11:06,997 fold my socks and stuff. 1830 01:11:06,997 --> 01:11:10,833 ♪ 1831 01:11:16,706 --> 01:11:18,842 Hey, sorry. 1832 01:11:18,842 --> 01:11:20,443 I know it's late. 1833 01:11:20,443 --> 01:11:23,012 Max, where's James? 1834 01:11:23,012 --> 01:11:26,650 Um, he's, uh, still out. 1835 01:11:30,819 --> 01:11:32,322 Vickie... 1836 01:11:33,757 --> 01:11:36,458 I'll take your photo... 1837 01:11:36,458 --> 01:11:38,662 go to the wedding, and I'll smile, 1838 01:11:38,662 --> 01:11:43,499 and I'll take pictures of you having a lovely time, 1839 01:11:43,499 --> 01:11:48,370 and then I will leave you alone for good 1840 01:11:48,370 --> 01:11:51,440 if, uh, if that's really what you want. 1841 01:11:51,440 --> 01:11:54,810 But you are so much more 1842 01:11:54,810 --> 01:11:58,381 than somebody's nice wife. 1843 01:11:58,381 --> 01:12:00,382 You're magic! 1844 01:12:00,382 --> 01:12:01,885 You deserve fire and passion 1845 01:12:01,885 --> 01:12:03,919 and--and somebody who's gonna cherish you, 1846 01:12:03,919 --> 01:12:06,422 not just--not just coexist with you. 1847 01:12:06,422 --> 01:12:08,525 Easy for you to say. 1848 01:12:08,525 --> 01:12:09,993 This is my wedding. 1849 01:12:09,993 --> 01:12:11,528 My friends and family have traveled 1850 01:12:11,528 --> 01:12:14,698 from all over the world for this. 1851 01:12:14,698 --> 01:12:16,032 I said "yes." 1852 01:12:16,032 --> 01:12:17,900 I committed. 1853 01:12:17,900 --> 01:12:19,401 - I made a plan. - Vickie, 1854 01:12:19,401 --> 01:12:21,370 give up your plan. 1855 01:12:21,370 --> 01:12:23,139 ♪ 1856 01:12:23,139 --> 01:12:26,775 It is so selfish of you 1857 01:12:26,775 --> 01:12:30,547 to come here now at this moment in my life 1858 01:12:30,547 --> 01:12:34,551 and make me question everything. 1859 01:12:34,551 --> 01:12:36,151 Do you love him? 1860 01:12:36,151 --> 01:12:37,553 ♪ 1861 01:12:37,553 --> 01:12:39,622 Do you love James? 1862 01:12:39,622 --> 01:12:41,024 Y--yes. 1863 01:12:41,024 --> 01:12:42,592 Of course I love him. 1864 01:12:42,592 --> 01:12:44,461 Don't do this, please. 1865 01:12:44,461 --> 01:12:46,762 This coming from the guy who couldn't even commit 1866 01:12:46,762 --> 01:12:47,997 to a whole egg sandwich. 1867 01:12:47,997 --> 01:12:49,632 I know! 1868 01:12:49,632 --> 01:12:51,501 You're right. 1869 01:12:51,501 --> 01:12:52,735 And I'm changing that about myself 1870 01:12:52,735 --> 01:12:55,171 because of you, right? 1871 01:12:55,171 --> 01:12:59,775 And if I could just help you... 1872 01:12:59,775 --> 01:13:01,444 ♪ 1873 01:13:01,444 --> 01:13:04,881 You have to let go of your plan. 1874 01:13:04,881 --> 01:13:07,182 Of course you would say that! 1875 01:13:07,182 --> 01:13:10,086 You were never part of the plan. 1876 01:13:10,086 --> 01:13:11,654 You were always inconvenient. 1877 01:13:11,654 --> 01:13:12,855 You're like this wrench 1878 01:13:12,855 --> 01:13:16,760 the universe keeps throwing into my life. 1879 01:13:16,760 --> 01:13:19,596 You're just a passing stranger 1880 01:13:19,596 --> 01:13:21,998 I met one time on a train platform. 1881 01:13:21,998 --> 01:13:24,434 You remember? 1882 01:13:24,434 --> 01:13:26,735 Then you--you feel this. 1883 01:13:26,735 --> 01:13:28,805 You know that whatever this is, 1884 01:13:28,805 --> 01:13:30,507 it's not just a coincidence. 1885 01:13:30,507 --> 01:13:35,011 No, no random moment five years ago 1886 01:13:35,011 --> 01:13:37,579 with some guy I never saw again 1887 01:13:37,579 --> 01:13:41,583 should make me throw away the past two years of my life. 1888 01:13:41,583 --> 01:13:44,686 ♪ 1889 01:13:44,686 --> 01:13:47,556 If you knew, how come you never responded? 1890 01:13:47,556 --> 01:13:50,726 Ugh. To what? 1891 01:13:50,726 --> 01:13:52,127 ♪ 1892 01:13:52,127 --> 01:13:54,062 The missed connection. 1893 01:13:54,062 --> 01:13:56,800 In the Brooklyn Gazette. 1894 01:13:56,800 --> 01:14:01,136 Two days after we met, I moved to Duluth. 1895 01:14:01,136 --> 01:14:03,239 So you never saw it? 1896 01:14:03,239 --> 01:14:04,707 ♪ 1897 01:14:04,707 --> 01:14:07,476 I never knew. 1898 01:14:07,476 --> 01:14:08,711 I tried so hard to chase you down, 1899 01:14:08,711 --> 01:14:09,878 and now here you are, 1900 01:14:09,878 --> 01:14:12,916 and you're about to make this mistake 1901 01:14:12,916 --> 01:14:14,684 and you're not gonna be able to take it back. 1902 01:14:14,684 --> 01:14:16,953 Please go. 1903 01:14:16,953 --> 01:14:19,721 What if fate brought us back together 1904 01:14:19,721 --> 01:14:21,524 to stop you from making it? 1905 01:14:21,524 --> 01:14:25,160 What if fate is trying to tell you 1906 01:14:25,160 --> 01:14:27,130 to not make this mistake? 1907 01:14:27,130 --> 01:14:29,565 I said, "Leave." 1908 01:14:29,565 --> 01:14:34,803 ♪ 1909 01:14:34,803 --> 01:14:36,472 You're right. 1910 01:14:37,739 --> 01:14:39,676 I'm sorry. 1911 01:14:46,716 --> 01:14:49,017 That's just it, James. 1912 01:14:49,017 --> 01:14:50,752 You never make any decisions. 1913 01:14:50,752 --> 01:14:54,056 You leave everything up to me always. 1914 01:14:54,056 --> 01:14:55,691 I make decisions all day at work. 1915 01:14:55,691 --> 01:14:57,159 Besides, I thought you liked that. 1916 01:14:57,159 --> 01:15:00,262 Well, I don't. 1917 01:15:00,262 --> 01:15:02,198 Lesson learned. 1918 01:15:02,198 --> 01:15:04,066 And why can you do it all day for work 1919 01:15:04,066 --> 01:15:05,868 but not for our wedding? 1920 01:15:05,868 --> 01:15:07,270 Is it not important? 1921 01:15:07,270 --> 01:15:11,306 You're just so good at this sort of thing. 1922 01:15:11,306 --> 01:15:13,176 Did I do something? 1923 01:15:13,176 --> 01:15:14,711 No. 1924 01:15:14,711 --> 01:15:16,279 That's the whole problem. 1925 01:15:16,279 --> 01:15:18,213 Where's the passion? 1926 01:15:18,213 --> 01:15:19,548 Where's the fire? 1927 01:15:19,548 --> 01:15:20,583 It seems to me like you have it 1928 01:15:20,583 --> 01:15:22,918 for the both of us right now. 1929 01:15:22,918 --> 01:15:25,622 This isn't funny, James. 1930 01:15:25,622 --> 01:15:27,123 ♪ 1931 01:15:27,123 --> 01:15:30,792 Okay, you make a good point, 1932 01:15:30,792 --> 01:15:32,095 but it seems like you might need 1933 01:15:32,095 --> 01:15:34,730 a little cool-down time. 1934 01:15:34,730 --> 01:15:36,565 Let me think about this. 1935 01:15:36,565 --> 01:15:38,667 I want to make it right. 1936 01:15:38,667 --> 01:15:48,711 ♪ 1937 01:15:53,650 --> 01:15:56,285 ♪ 1938 01:15:56,285 --> 01:15:59,255 "Hello, James. 1939 01:15:59,255 --> 01:16:01,658 Thank you for the opportunity to work on this project. 1940 01:16:01,658 --> 01:16:04,193 Unfortunately, because of unforeseen circumstances, 1941 01:16:04,193 --> 01:16:06,328 I must leave early." 1942 01:16:07,630 --> 01:16:09,298 (sighing) 1943 01:16:09,298 --> 01:16:11,301 Missed connection? 1944 01:16:11,301 --> 01:16:13,836 He never posted any... 1945 01:16:15,704 --> 01:16:16,672 ♪ 1946 01:16:16,672 --> 01:16:18,775 What day was that? 1947 01:16:18,775 --> 01:16:28,818 ♪ 1948 01:16:33,757 --> 01:16:43,766 ♪ 1949 01:17:02,118 --> 01:17:05,421 - You look beautiful. - Really? 1950 01:17:05,421 --> 01:17:08,926 Something feels a little off. 1951 01:17:08,926 --> 01:17:11,360 Well, that veil isn't exactly a home run, 1952 01:17:11,360 --> 01:17:13,328 but you're pulling it off. 1953 01:17:13,328 --> 01:17:15,898 There's something itchy. 1954 01:17:15,898 --> 01:17:18,801 It's a beautiful veil. 1955 01:17:18,801 --> 01:17:22,840 But it's okay if it's not right for you. 1956 01:17:24,239 --> 01:17:27,176 No, I have to wear it. 1957 01:17:27,176 --> 01:17:30,346 Every Miller woman does. 1958 01:17:30,346 --> 01:17:33,115 - Yeah. - You ever play poker? 1959 01:17:33,115 --> 01:17:34,717 Uh, no. 1960 01:17:34,717 --> 01:17:36,785 We're avid bridge players. 1961 01:17:36,785 --> 01:17:38,954 - Ah. - Mm-hm. 1962 01:17:38,954 --> 01:17:41,758 Is that similar? 1963 01:17:41,758 --> 01:17:43,792 Uh, not sure. 1964 01:17:45,095 --> 01:17:46,328 I play poker. 1965 01:17:46,328 --> 01:17:48,966 (glass clinking) 1966 01:17:51,501 --> 01:17:53,435 Thank you all again for joining us here. 1967 01:17:53,435 --> 01:17:55,771 Before we head up to go get our beauty rest, 1968 01:17:55,771 --> 01:17:57,472 I do have one quick announcement to make. 1969 01:17:57,472 --> 01:18:01,043 A surprise for my lovely bride. 1970 01:18:06,149 --> 01:18:08,950 I thought about what you said. 1971 01:18:08,950 --> 01:18:10,053 Now, as many of you know, 1972 01:18:10,053 --> 01:18:11,421 Vick here had to shoulder the burden 1973 01:18:11,421 --> 01:18:13,456 of making most of the decisions and arrangements 1974 01:18:13,456 --> 01:18:14,925 that made tonight 1975 01:18:14,925 --> 01:18:16,792 and will make tomorrow so wonderful. 1976 01:18:16,792 --> 01:18:18,761 So, as a gift to her, 1977 01:18:18,761 --> 01:18:21,730 I've made one big decision for the both of us. 1978 01:18:23,099 --> 01:18:25,767 (indistinct whispering) 1979 01:18:25,767 --> 01:18:28,837 - What's this? - Open it. 1980 01:18:39,515 --> 01:18:41,385 I don't understand. 1981 01:18:41,385 --> 01:18:43,252 A real estate listing? 1982 01:18:43,252 --> 01:18:44,486 Our new home in Duluth. 1983 01:18:44,486 --> 01:18:48,190 - What? - Oh, lovely! 1984 01:18:48,190 --> 01:18:50,827 I put in an offer last night. 1985 01:18:50,827 --> 01:18:53,962 - Wonderful. - Wow, James. 1986 01:18:55,931 --> 01:18:59,202 I am overwhelmed. 1987 01:19:00,569 --> 01:19:02,306 Thanks. 1988 01:19:04,306 --> 01:19:07,909 I'm just gonna run to the ladies' room. 1989 01:19:07,909 --> 01:19:10,514 Oh, this is so exciting. 1990 01:19:10,514 --> 01:19:11,847 Excuse me a minute. 1991 01:19:11,847 --> 01:19:13,349 I'll be right back. 1992 01:19:13,349 --> 01:19:15,284 - Vickie? - Son, 1993 01:19:15,284 --> 01:19:16,418 what a wonderful gift. 1994 01:19:16,418 --> 01:19:19,056 (sighing) 1995 01:19:26,294 --> 01:19:28,163 (sighing) 1996 01:19:28,163 --> 01:19:30,365 I don't know what to do. 1997 01:19:30,365 --> 01:19:32,534 What do you want? 1998 01:19:32,534 --> 01:19:35,370 I'm not sure. 1999 01:19:35,370 --> 01:19:38,106 There's a first. 2000 01:19:38,106 --> 01:19:42,211 Gigi, can't you just tell me what to do? 2001 01:19:42,211 --> 01:19:44,947 I don't know what your gut is saying, 2002 01:19:44,947 --> 01:19:47,917 but I say you should go with it. 2003 01:19:47,917 --> 01:19:52,055 I've always thought generally life is short 2004 01:19:52,055 --> 01:19:56,324 and it goes much faster than we expect. 2005 01:19:56,324 --> 01:20:00,596 So I wouldn't waste too much of it 2006 01:20:00,596 --> 01:20:05,301 on trying to do what you think you have to do. 2007 01:20:05,301 --> 01:20:08,904 ♪ 2008 01:20:08,904 --> 01:20:11,873 I don't want to disappoint anybody. 2009 01:20:11,873 --> 01:20:13,975 They came here for a wedding. 2010 01:20:13,975 --> 01:20:18,215 Nobody is gonna be more disappointed than you'll be 2011 01:20:18,215 --> 01:20:22,584 if you end up marrying the wrong person. 2012 01:20:22,584 --> 01:20:27,489 And wherever you live and whoever you love, 2013 01:20:27,489 --> 01:20:30,458 you'll never disappoint me. 2014 01:20:30,458 --> 01:20:34,363 So there's something you don't have to worry about. 2015 01:20:34,363 --> 01:20:36,300 ♪ 2016 01:20:36,300 --> 01:20:39,136 I didn't plan for this. 2017 01:20:39,136 --> 01:20:42,139 Plans change. 2018 01:20:42,139 --> 01:20:47,577 ♪ 2019 01:20:47,577 --> 01:20:50,145 Was the house too much? 2020 01:20:50,145 --> 01:20:52,582 It's in the wrong location. 2021 01:20:52,582 --> 01:20:54,417 New York. 2022 01:20:54,417 --> 01:20:58,020 I'm serious about this move. 2023 01:20:58,020 --> 01:20:59,956 Listen, I know it's a little late, 2024 01:20:59,956 --> 01:21:03,159 but it'll only be more late tomorrow. 2025 01:21:03,159 --> 01:21:05,596 Maybe we should talk about our future. 2026 01:21:08,564 --> 01:21:14,136 Okay, last night wasn't about you really. 2027 01:21:14,136 --> 01:21:16,172 It was about me. 2028 01:21:16,172 --> 01:21:17,539 ♪ 2029 01:21:17,539 --> 01:21:20,275 I'm scared we're making a mistake. 2030 01:21:20,275 --> 01:21:21,677 Kind of glad you said that. 2031 01:21:21,677 --> 01:21:23,212 - You are? - I think 2032 01:21:23,212 --> 01:21:26,481 I was pushing back my flight because of cold feet. 2033 01:21:26,481 --> 01:21:28,051 You were? 2034 01:21:28,051 --> 01:21:29,985 I've been feeling like maybe we got engaged 2035 01:21:29,985 --> 01:21:31,555 because it was the next thing to do, 2036 01:21:31,555 --> 01:21:34,591 but I'm not sure it was the right thing to do. 2037 01:21:34,591 --> 01:21:37,193 In Duluth, we work, 2038 01:21:37,193 --> 01:21:39,328 but I don't want to move to New York. 2039 01:21:39,328 --> 01:21:42,466 Being honest, do you want this promotion and move 2040 01:21:42,466 --> 01:21:46,002 more than you want a life with me? 2041 01:21:46,002 --> 01:21:50,340 Not the "I do" I thought I'd be saying this weekend. 2042 01:21:50,340 --> 01:21:52,440 I thought you wanted all this. 2043 01:21:52,440 --> 01:21:53,943 ♪ 2044 01:21:53,943 --> 01:21:57,212 I thought you wanted all this. 2045 01:21:57,212 --> 01:21:59,048 ♪ 2046 01:21:59,048 --> 01:22:02,417 I've been so caught up with making everybody happy, 2047 01:22:02,417 --> 01:22:04,721 with the plan... 2048 01:22:04,721 --> 01:22:06,288 ♪ 2049 01:22:06,288 --> 01:22:09,025 I forgot how to listen to myself. 2050 01:22:09,025 --> 01:22:11,595 It's a beautiful veil... 2051 01:22:11,595 --> 01:22:13,395 ♪ 2052 01:22:13,395 --> 01:22:16,431 ...but it's not the one for me. 2053 01:22:16,431 --> 01:22:19,702 ♪ 2054 01:22:19,702 --> 01:22:22,738 Well, if you're sure, 2055 01:22:22,738 --> 01:22:25,207 you know I'll always follow your lead. 2056 01:22:25,207 --> 01:22:26,609 ♪ 2057 01:22:26,609 --> 01:22:30,012 I think we know what we have to do. 2058 01:22:30,012 --> 01:22:33,748 ♪ 2059 01:22:33,748 --> 01:22:36,351 (sighing) 2060 01:22:36,351 --> 01:22:38,119 ♪ 2061 01:22:38,119 --> 01:22:39,556 I object! 2062 01:22:39,556 --> 01:22:41,524 I object. 2063 01:22:41,524 --> 01:22:46,395 Victoria, I, um, I know that I said I wouldn't do this. 2064 01:22:46,395 --> 01:22:48,431 Objection. 2065 01:22:48,431 --> 01:22:52,034 ♪ 2066 01:22:52,034 --> 01:22:54,069 Oh, boy. 2067 01:22:54,069 --> 01:22:57,273 ♪ 2068 01:22:57,273 --> 01:22:59,108 Showtime. 2069 01:22:59,108 --> 01:23:01,444 Hello, everyone, hi! 2070 01:23:01,444 --> 01:23:03,479 It's me. 2071 01:23:03,479 --> 01:23:08,016 So, I know this is a little late, but... 2072 01:23:09,752 --> 01:23:13,189 ...it looks like we won't be getting married today. 2073 01:23:13,189 --> 01:23:15,623 - Or ever. - Yeah. 2074 01:23:15,623 --> 01:23:17,525 Never. 2075 01:23:17,525 --> 01:23:19,494 We're sorry, and of course 2076 01:23:19,494 --> 01:23:23,065 you'll get all your gifts back. 2077 01:23:23,065 --> 01:23:26,470 But we just don't want to be together anymore. 2078 01:23:26,470 --> 01:23:27,636 We've already paid for the party, 2079 01:23:27,636 --> 01:23:28,738 and you're already here, 2080 01:23:28,738 --> 01:23:31,306 so while we won't be doing the whole ceremony bit, 2081 01:23:31,306 --> 01:23:34,343 we will be having a rocking not-getting-married party 2082 01:23:34,343 --> 01:23:36,212 in the same time slot. 2083 01:23:36,212 --> 01:23:39,414 Hors d'oeuvres, cocktails, dinner, dancing. 2084 01:23:39,414 --> 01:23:41,316 We hope you'll join us. 2085 01:23:41,316 --> 01:23:44,520 Right, because you have to celebrate 2086 01:23:44,520 --> 01:23:48,824 doing the right thing, even when it's the hard thing. 2087 01:23:48,824 --> 01:23:51,595 Plus, you came all this way. 2088 01:23:51,595 --> 01:23:53,328 Our bad. 2089 01:23:53,328 --> 01:23:57,801 ♪ 2090 01:23:57,801 --> 01:24:00,403 (sighing) 2091 01:24:00,403 --> 01:24:02,139 ♪ 2092 01:24:02,139 --> 01:24:04,306 Wait! 2093 01:24:04,306 --> 01:24:06,409 I know I said I wasn't gonna try to stop you, Vickie, 2094 01:24:06,409 --> 01:24:08,310 but I can't let you do this. 2095 01:24:08,310 --> 01:24:10,578 Max, they're not-- 2096 01:24:10,578 --> 01:24:11,413 James is a great guy, 2097 01:24:11,413 --> 01:24:13,315 but he's not the right guy for you. 2098 01:24:13,315 --> 01:24:15,517 No! Enough. 2099 01:24:15,517 --> 01:24:17,118 But I have to try. 2100 01:24:17,118 --> 01:24:20,390 No, you don't. 2101 01:24:20,390 --> 01:24:27,695 ♪ 2102 01:24:27,695 --> 01:24:29,331 Mr. and Mrs. Miller. 2103 01:24:29,331 --> 01:24:31,400 - Thank you, dear. - I am sure 2104 01:24:31,400 --> 01:24:33,435 that there will be a future Mrs. Miller 2105 01:24:33,435 --> 01:24:34,471 who will treasure this. 2106 01:24:34,471 --> 01:24:36,306 Yes. Oh. 2107 01:24:36,306 --> 01:24:37,472 Thank you, Vickie. 2108 01:24:37,472 --> 01:24:39,676 You take care. 2109 01:24:39,676 --> 01:24:41,644 It's been fun. 2110 01:24:41,644 --> 01:24:44,579 (indistinct chatter) 2111 01:24:44,579 --> 01:24:46,481 Um, hey, everyone! 2112 01:24:46,481 --> 01:24:48,385 Amid all the commotion, I forgot to announce 2113 01:24:48,385 --> 01:24:50,785 the final winner of our little games. 2114 01:24:50,785 --> 01:24:53,189 Put your hands together for your champion. 2115 01:24:53,189 --> 01:24:54,222 She's from Team Bride, 2116 01:24:54,222 --> 01:24:56,725 but she is insisting she did it all on her own. 2117 01:24:56,725 --> 01:24:59,227 - Oh, she did. - Gigi Soto! 2118 01:24:59,227 --> 01:25:01,297 (cheering) 2119 01:25:01,297 --> 01:25:04,566 She figured out the best place to take a photo is... 2120 01:25:04,566 --> 01:25:06,435 The dance floor! 2121 01:25:06,435 --> 01:25:09,538 (cheering) 2122 01:25:09,538 --> 01:25:15,543 Gigi, Gigi, Gigi! 2123 01:25:15,543 --> 01:25:18,413 I won, I won, I won! 2124 01:25:18,413 --> 01:25:20,615 It matches your dress. 2125 01:25:22,251 --> 01:25:24,686 Oh. 2126 01:25:24,686 --> 01:25:26,187 And here they come. 2127 01:25:26,187 --> 01:25:27,456 - Ooh. - Mm-hm. 2128 01:25:27,456 --> 01:25:29,758 - Hey. - Oh, hey. 2129 01:25:29,758 --> 01:25:35,396 Liv, Vick, I want you to meet someone very special. 2130 01:25:35,396 --> 01:25:36,532 This is Devon. 2131 01:25:36,532 --> 01:25:38,700 He'll be visiting New York next month. 2132 01:25:38,700 --> 01:25:41,569 - Mm. - Looks familiar. 2133 01:25:41,569 --> 01:25:46,574 ♪ 2134 01:25:46,574 --> 01:25:48,345 Woo! 2135 01:25:48,345 --> 01:25:50,346 ♪ 2136 01:25:50,346 --> 01:25:52,382 (indistinct chatter) 2137 01:25:52,382 --> 01:25:53,649 ♪ 2138 01:25:53,649 --> 01:25:56,651 Everybody's having a good time. 2139 01:25:56,651 --> 01:25:59,255 So, confession. 2140 01:25:59,255 --> 01:26:00,422 I might have looked up 2141 01:26:00,422 --> 01:26:03,760 that missed connection you posted. 2142 01:26:03,760 --> 01:26:06,361 "If fate meant to bring us together, 2143 01:26:06,361 --> 01:26:08,797 I'm sure she can do it again. 2144 01:26:08,797 --> 01:26:10,599 If not, thank you 2145 01:26:10,599 --> 01:26:13,903 for one brief, beautiful moment." 2146 01:26:13,903 --> 01:26:17,239 "Once is enough for a lifetime, 2147 01:26:17,239 --> 01:26:22,578 yet something tells me a lifetime may never be enough." 2148 01:26:22,578 --> 01:26:23,811 Not too sappy? 2149 01:26:23,811 --> 01:26:28,583 Oh, it's sappy, but I liked it. 2150 01:26:28,583 --> 01:26:31,654 And I'm wondering, is five years too late 2151 01:26:31,654 --> 01:26:34,257 to take you up on that date offer? 2152 01:26:34,257 --> 01:26:35,356 ♪ 2153 01:26:35,356 --> 01:26:38,761 Thought you'd never ask. 2154 01:26:38,761 --> 01:26:39,930 - We could go to the... - No, no, no. 2155 01:26:39,930 --> 01:26:42,364 We got to go to my brother's restaurant. 2156 01:26:42,364 --> 01:26:44,301 Seriously, just let me take this one. 2157 01:26:44,301 --> 01:26:46,334 I--he's never gonna believe me 2158 01:26:46,334 --> 01:26:49,404 unless I introduce you in person. 2159 01:26:49,404 --> 01:26:53,943 And the pasta there is unbelievable. 2160 01:26:53,943 --> 01:26:55,644 ♪ 2161 01:26:55,644 --> 01:26:59,548 Well, when you put it that way... 2162 01:26:59,548 --> 01:27:01,449 ♪ 2163 01:27:01,449 --> 01:27:03,752 - Just this once. - I'll consider it. 2164 01:27:03,752 --> 01:27:05,587 Just this once, I'll consider it. 2165 01:27:05,587 --> 01:27:06,989 You'll consider it this one time? 2166 01:27:06,989 --> 01:27:09,024 (indistinct chatter) 2167 01:27:09,024 --> 01:27:11,627 (shouting) 2168 01:27:11,627 --> 01:27:18,333 ♪ 2169 01:27:19,368 --> 01:27:29,377 ♪ 2170 01:27:34,315 --> 01:27:34,717 ♪ 2171 01:27:34,717 --> 01:27:35,650 Nice place. 2172 01:27:35,650 --> 01:27:37,352 Thanks. 2173 01:27:37,352 --> 01:27:39,587 Are we in a dream right now? 2174 01:27:39,587 --> 01:27:41,489 - I could pinch you. - No, that's all right. 2175 01:27:41,489 --> 01:27:44,859 Let's save that for later just in case. 2176 01:27:44,859 --> 01:27:49,030 ♪ 2177 01:27:49,030 --> 01:27:51,833 Look, Vickie, I should've chased you down 2178 01:27:51,833 --> 01:27:53,702 on that subway and... 2179 01:27:53,702 --> 01:27:55,639 ♪ 2180 01:27:55,639 --> 01:27:57,673 Five years is long enough to wait. 2181 01:27:57,673 --> 01:28:00,909 Let's not miss another shot. 2182 01:28:00,909 --> 01:28:03,544 You know, I... 2183 01:28:03,544 --> 01:28:05,948 couldn't have said it better myself. 2184 01:28:05,948 --> 01:28:15,990 ♪ 2185 01:28:16,426 --> 01:28:21,597 ♪ Just standing on the side just thinking of when ♪ 2186 01:28:21,597 --> 01:28:26,401 ♪ It's like we all heard owls again ♪ 2187 01:28:26,401 --> 01:28:27,869 ♪ We walked together 2188 01:28:27,869 --> 01:28:32,908 till the sun went orange color in the sky ♪ 2189 01:28:32,908 --> 01:28:36,377 ♪ Ooh, ooh ♪ 2190 01:28:36,377 --> 01:28:41,417 ♪ Just standing all the night just thinking of when 2191 01:28:41,417 --> 01:28:46,020 I said, "Give me your heart, forget about them" ♪ 2192 01:28:46,020 --> 01:28:48,356 ♪ Let it go ♪ 2193 01:28:48,356 --> 01:28:50,993 ♪ It feels so right ♪ 2194 01:28:50,993 --> 01:28:54,431 ♪ Let it fly ♪ 2195 01:28:54,431 --> 01:28:56,800 (vocalizing) 2196 01:28:56,800 --> 01:28:58,734 ♪ 2197 01:28:58,734 --> 01:29:01,136 (vocalizing continues) 2198 01:29:01,136 --> 01:29:05,708 ♪ 2199 01:29:05,708 --> 01:29:08,109 (clicking, whirring) 2200 01:29:08,109 --> 01:29:16,752 ♪