1 00:00:48,283 --> 00:00:52,949 THE HYPNOSIS 2 00:01:11,950 --> 00:01:15,949 I was eleven years old when I got my first period. 3 00:01:16,075 --> 00:01:21,199 Unlike for other girls, there was a lot of blood. 4 00:01:21,325 --> 00:01:25,824 What I didn't know at the time was that I have a disorder. 5 00:01:26,033 --> 00:01:29,949 A blood disorder that keeps my blood from coagulating. 6 00:01:30,158 --> 00:01:32,407 I actually won't stop bleeding. 7 00:01:32,575 --> 00:01:37,032 Just a slight cut on my arm and the blood will flow endlessly. 8 00:01:38,158 --> 00:01:41,324 The thing is... This is where it gets interesting. 9 00:01:41,450 --> 00:01:46,949 My first reaction to this was to feel shame. 10 00:01:47,825 --> 00:01:51,574 I was ashamed of what was happening to my body 11 00:01:51,783 --> 00:01:54,907 - and definitely didn't want to tell. - "Definitely." 12 00:01:55,700 --> 00:01:59,657 - I definitely didn't want to tell anyone. - OK. Yeah. 13 00:02:01,075 --> 00:02:05,449 Luckily, I took the courage and finally told my mother. 14 00:02:05,658 --> 00:02:09,657 Otherwise, things could have gone really bad. 15 00:02:09,825 --> 00:02:16,074 In a parallel story, maybe in another time or just in another country, 16 00:02:16,200 --> 00:02:18,824 I could have died. 17 00:02:19,575 --> 00:02:25,324 In many parts of the world, everything about women's health is still taboo. 18 00:02:26,075 --> 00:02:30,157 - 66 seconds. - You nailed it. Amazing. 19 00:02:30,325 --> 00:02:32,449 - That's really good. - Absolutely. 20 00:02:32,575 --> 00:02:37,032 I think we can get it under a minute. Perhaps a little tighter. 21 00:02:37,200 --> 00:02:40,199 - But good enough? - God, yes. You nailed it. 22 00:02:40,325 --> 00:02:43,824 It's honest, real and personal. 23 00:02:44,033 --> 00:02:50,032 But it's kind of like... It's a little heavy? 24 00:02:50,200 --> 00:02:53,449 Perhaps lighter, because it's a positive message? 25 00:02:53,575 --> 00:02:58,449 No, no, no. It's a serious topic, so her tone is perfect. 26 00:02:58,658 --> 00:03:04,324 - Great. And you'll take it from there? - Yes. 27 00:03:43,283 --> 00:03:44,574 Wow. 28 00:03:44,700 --> 00:03:47,324 Do you like it? 29 00:03:49,825 --> 00:03:53,282 It's beautiful. I'll wear this. 30 00:03:57,658 --> 00:04:01,824 For those who don't know Shake Up, tell us what it is. 31 00:04:02,033 --> 00:04:05,574 It's a three-day workshop with a pitch coach. 32 00:04:05,783 --> 00:04:08,782 Which ends with a big pitch competition. 33 00:04:08,950 --> 00:04:11,949 And your start-up was chosen. How do you feel? 34 00:04:12,158 --> 00:04:19,449 - We're so proud to even be invited. - So many other skilled app developers. 35 00:04:19,575 --> 00:04:25,574 Getting to meet them and learn from them. We're really looking forward to it. 36 00:04:26,533 --> 00:04:31,657 Yeah. How will EpiOne stand out? 37 00:04:31,825 --> 00:04:33,657 - Epione. - Sorry. 38 00:04:33,825 --> 00:04:36,657 How will Epione stand out from all these... 39 00:04:36,825 --> 00:04:43,157 We're focused on being global, and not just for the West. 40 00:04:43,325 --> 00:04:50,324 The app makes the biggest difference in countries with the least resources. 41 00:04:50,450 --> 00:04:55,949 You collect a lot of data from the app. Do you save any of it? 42 00:04:56,075 --> 00:05:00,907 - We're working on a solution for that. - Working on it? 43 00:05:01,075 --> 00:05:06,407 - We've basically found a solution. - It's already fixed. 44 00:05:06,575 --> 00:05:09,324 Can I snap a photo? You look great together. 45 00:05:11,450 --> 00:05:15,574 Smile a bit more, please. Great. Thank you. 46 00:05:16,325 --> 00:05:20,199 - We want to use the data for research. - Exactly. 47 00:05:20,408 --> 00:05:24,032 - We will never sell the information. - Exactly. 48 00:05:24,200 --> 00:05:28,199 - You're both on the same page? - Yes, absolutely. 49 00:06:18,200 --> 00:06:24,074 What kind of dog are you even? You have to decide that beforehand. 50 00:06:24,950 --> 00:06:26,407 Like this. 51 00:06:29,950 --> 00:06:33,699 - It's a chihuahua. - I'm a big dog. 52 00:06:33,908 --> 00:06:40,157 - Like a stray dog? - I'm a stray dog. From Portugal. 53 00:06:42,325 --> 00:06:44,324 Hello, doggy. 54 00:06:48,325 --> 00:06:52,074 - Do I smell of cigarettes? - A little bit. 55 00:06:52,200 --> 00:06:53,907 Shit. I'm sorry. 56 00:06:55,325 --> 00:06:59,574 I was thinking I'd go see a hypnotherapist. 57 00:07:03,700 --> 00:07:08,324 - To quit smoking? - Yeah. 58 00:07:09,825 --> 00:07:16,574 - Isn't that mumbo-jumbo? - No. 59 00:07:18,825 --> 00:07:23,657 It's really common. Lots of people do that. 60 00:07:24,700 --> 00:07:28,532 I think it's just about willpower. 61 00:07:30,783 --> 00:07:34,949 I've scheduled an appointment. 62 00:07:35,158 --> 00:07:41,199 - OK. Exciting. - Yeah. 63 00:07:43,200 --> 00:07:45,907 What... 64 00:07:48,950 --> 00:07:54,157 I think the pitch should include locking some features behind a paywall. 65 00:07:54,325 --> 00:08:00,324 We can mention the possibility of that happening in the future. 66 00:08:00,533 --> 00:08:04,824 - We said we wouldn't. - But you need more funding. 67 00:08:05,033 --> 00:08:06,824 Absolutely. Of course. 68 00:08:07,033 --> 00:08:11,199 You shouldn't do something you don't want but we can't stop here. 69 00:08:11,408 --> 00:08:13,949 We have to step on it. 70 00:08:14,075 --> 00:08:19,824 - We can say it's a possibility. - Yeah. 71 00:08:19,950 --> 00:08:25,407 But maybe we don't have to do it. It's enough to just say it, right? 72 00:08:25,575 --> 00:08:29,324 - Absolutely. - Right. 73 00:08:41,450 --> 00:08:46,574 It feels like part of an unhealthy behavior. 74 00:08:46,700 --> 00:08:54,282 - Being stressed and not feeling well. - Do you feel stressed? 75 00:08:54,450 --> 00:08:57,782 No. Do I seem stressed? 76 00:09:03,575 --> 00:09:09,199 Maybe sometimes, I feel... 77 00:09:09,408 --> 00:09:13,449 ...like I'm not involved. 78 00:09:14,283 --> 00:09:20,407 I mean... I am involved, but I can't make decisions anymore. 79 00:09:20,575 --> 00:09:25,032 Or rather, I make decisions that I think others want me to make. 80 00:09:25,200 --> 00:09:31,574 I feel like I'm doing everything to fit in. 81 00:09:33,783 --> 00:09:39,574 - Maybe the smoking isn't your problem. - No. 82 00:09:41,950 --> 00:09:47,199 I feel like you're holding back. We all have that voice inside of us. 83 00:09:47,325 --> 00:09:52,032 A voice that can hold us back if we let it become too powerful. 84 00:09:52,200 --> 00:09:56,699 Sometimes, we have to turn that voice down. 85 00:09:58,575 --> 00:10:03,574 I think we should try something a bit radical. 86 00:10:03,783 --> 00:10:05,449 Oh. 87 00:10:05,575 --> 00:10:10,949 Do you remember the first time you felt that you didn't want to stand out? 88 00:10:11,158 --> 00:10:14,199 Something from my childhood? 89 00:10:17,533 --> 00:10:19,574 Yeah. 90 00:10:20,700 --> 00:10:23,449 Please, lie down. 91 00:10:28,700 --> 00:10:34,574 Just listen to my voice. You can be completely relaxed. 92 00:10:34,700 --> 00:10:39,074 There is nothing but my voice. 93 00:10:41,075 --> 00:10:45,074 - Is it OK if I touch you? - Yeah. 94 00:10:53,325 --> 00:10:57,282 Your arm is heavy. 95 00:10:59,450 --> 00:11:04,157 Your eyelids are so heavy. 96 00:11:06,575 --> 00:11:12,032 We're going on a magical and mystical journey. 97 00:11:13,700 --> 00:11:18,574 The journey goes deep down. 98 00:11:21,408 --> 00:11:25,449 Your arm is heavy. 99 00:11:27,825 --> 00:11:31,782 Your eyelids are heavy. 100 00:11:31,950 --> 00:11:37,074 Your eyes... close. 101 00:11:48,575 --> 00:11:51,074 You're deep down now. 102 00:11:51,200 --> 00:11:54,824 There's a door down there. 103 00:11:55,033 --> 00:11:58,449 You open the door... 104 00:11:58,658 --> 00:12:02,949 ...and there you see little Vera. 105 00:12:04,950 --> 00:12:07,949 Take little Vera's hand. 106 00:12:08,158 --> 00:12:13,699 Sit with her and make her feel completely safe. 107 00:12:15,450 --> 00:12:20,949 Say whatever you have to say to make her feel everything is OK. 108 00:12:39,325 --> 00:12:44,074 I'll be counting down from ten to one. 109 00:12:48,575 --> 00:12:50,574 Ten. 110 00:12:55,825 --> 00:12:57,824 Nine. 111 00:12:58,575 --> 00:13:05,532 Eight. Seven. Six. 112 00:13:06,825 --> 00:13:13,449 Five. Four. Three. 113 00:13:15,033 --> 00:13:19,407 Two. One... 114 00:13:50,950 --> 00:13:52,449 Hello. 115 00:13:53,283 --> 00:13:54,699 Hello. 116 00:13:59,783 --> 00:14:02,907 Mom, who is he? 117 00:14:05,325 --> 00:14:09,824 - I'm just waiting for my girlfriend. - OK. 118 00:14:15,408 --> 00:14:19,949 So you don't think I hang around playgrounds and... 119 00:14:20,783 --> 00:14:23,157 - Why would I think that? - Huh? 120 00:14:23,325 --> 00:14:26,449 - Why should I think that? - No, you shouldn't think... 121 00:14:32,783 --> 00:14:35,949 Really nice of your mom to lend us her car. 122 00:14:42,200 --> 00:14:45,199 - What? - Nothing. 123 00:14:52,908 --> 00:14:57,782 - Feel prepared for Shake Up? - We're confident. 124 00:14:57,950 --> 00:15:01,324 No thanks. I don't like the bubbles. 125 00:15:01,533 --> 00:15:07,074 - We feel confident. - Good. Julian knows his stuff. 126 00:15:07,825 --> 00:15:11,032 Please, help yourself to the nuts. 127 00:15:11,200 --> 00:15:13,949 - Are they tasty? - Yes. 128 00:15:14,075 --> 00:15:18,699 OK. Then I'll have to try them. 129 00:15:21,033 --> 00:15:23,032 The Wi-Fi is acting up. 130 00:15:23,200 --> 00:15:28,324 - Want me to have a look? - Please. The router is in the corner. 131 00:15:28,450 --> 00:15:31,199 - See it? - Yeah. 132 00:15:38,075 --> 00:15:41,532 Must be great to have a handyman. 133 00:15:41,700 --> 00:15:45,574 I've fixed lots of things in the apartment. Come over and see. 134 00:15:46,783 --> 00:15:51,949 Oh, OK. I just mean you've never been that tech-savvy. 135 00:15:52,075 --> 00:15:56,574 - Maybe you just never noticed? - Some people just aren't good at it. 136 00:15:56,783 --> 00:16:00,699 I'm as savvy as the next person. 137 00:16:02,700 --> 00:16:09,657 I'm actually not great at this stuff. 138 00:16:13,533 --> 00:16:16,699 It wasn't me. I just... 139 00:16:16,825 --> 00:16:20,324 - I'll go get the car keys. - Thank you so much. 140 00:16:24,908 --> 00:16:30,407 By the way, should we say hi to Julian from you? 141 00:16:30,575 --> 00:16:35,574 - Since you worked together? - Do whatever you want. 142 00:16:54,950 --> 00:16:57,657 It's great that you stood up to your mother. 143 00:17:02,033 --> 00:17:07,907 Let's see what she listens to. "Irish pub fair." 144 00:17:08,075 --> 00:17:09,532 Interesting. 145 00:17:14,908 --> 00:17:16,699 - Wow. - Wow. 146 00:17:18,575 --> 00:17:22,032 Imagine my mom dancing to this. 147 00:17:22,200 --> 00:17:27,032 Like in Titanic when they're dancing with "the common people". 148 00:17:29,700 --> 00:17:33,157 - Show me your moves! - No. 149 00:17:33,325 --> 00:17:34,824 Come on! 150 00:17:39,575 --> 00:17:42,782 - Do you say, "common people"? - I don't know. 151 00:17:45,158 --> 00:17:46,949 I don't think so. 152 00:17:59,700 --> 00:18:01,574 Come on! 153 00:18:03,908 --> 00:18:05,907 - Shake Up! - Shake Up! 154 00:18:06,075 --> 00:18:09,949 - Shake Up! - Shake Up! 155 00:18:58,950 --> 00:19:01,324 - Hello. Welcome - Hi. Thanks. 156 00:19:01,450 --> 00:19:03,949 - We're here for Shake Up. - OK. 157 00:19:04,158 --> 00:19:06,699 - Your name was? - Epione. 158 00:19:07,950 --> 00:19:11,949 Epione... Great. 159 00:19:34,700 --> 00:19:36,449 Vera. 160 00:19:46,200 --> 00:19:48,282 Thank you. 161 00:19:54,283 --> 00:19:56,449 Would you like to start? 162 00:20:01,158 --> 00:20:06,032 - With the pitch? - Yeah. 163 00:20:07,783 --> 00:20:11,324 That's why we're here, right? 164 00:20:11,533 --> 00:20:15,074 - To work on your pitches. - Yes, of course. 165 00:20:15,825 --> 00:20:19,907 I can start. We can start. We're together. 166 00:20:20,075 --> 00:20:21,699 - The stage is yours. - OK. 167 00:20:27,658 --> 00:20:30,324 I'll take this off. It's hot. 168 00:20:34,825 --> 00:20:37,532 - We'll do it here? - Yeah. 169 00:20:41,950 --> 00:20:43,824 You start. 170 00:20:46,575 --> 00:20:54,324 I'll start by telling you an anecdote about when I got my first period. 171 00:20:54,533 --> 00:20:56,032 - English. - What? 172 00:20:56,200 --> 00:20:58,657 In English... 173 00:20:59,533 --> 00:21:05,282 Well... Never mind. I was 11 years old. I was very young. 174 00:21:05,450 --> 00:21:08,699 And the thing is that I'm a hemophiliac. 175 00:21:08,825 --> 00:21:12,532 I have a blood disorder which causes my blood to not clot. 176 00:21:12,700 --> 00:21:15,074 It just keeps flowing and flowing. 177 00:21:15,283 --> 00:21:17,199 I'm standing there, 11 years old, 178 00:21:17,325 --> 00:21:21,949 and it's just gushing like a river out of me and into the bowl. 179 00:21:22,075 --> 00:21:27,949 I'm covering the seat and the floor in blood and I'm panicking. 180 00:21:28,158 --> 00:21:29,824 I run to my mother like: 181 00:21:30,033 --> 00:21:33,574 "I don't know what's happening! It just keeps bleeding!" 182 00:21:33,783 --> 00:21:39,949 And she, gripped by panic because she's not great in these situations, 183 00:21:40,158 --> 00:21:44,157 and more worried about getting blood on her expensive designer carpet. 184 00:21:44,325 --> 00:21:46,282 She finally helps me. 185 00:21:46,450 --> 00:21:51,574 I was lucky that she did, because it could have ended really badly. 186 00:21:51,700 --> 00:21:56,449 We think, that in a country where women's health is more taboo, 187 00:21:56,658 --> 00:22:02,949 I probably wouldn't have ran for help. I could have died. 188 00:22:09,075 --> 00:22:10,574 It's your turn. 189 00:22:10,783 --> 00:22:18,657 My name is André and our company's name is Epione. 190 00:22:18,825 --> 00:22:22,449 Epione is an app that focuses on women's health. 191 00:22:22,575 --> 00:22:29,032 It's not just made for us in the north, but for the whole world. 192 00:22:29,200 --> 00:22:34,574 It can monitor both your fertility and your pregnancy. 193 00:22:35,700 --> 00:22:42,449 And it ensures the safety of women all around the globe. 194 00:22:44,325 --> 00:22:49,199 We'll be showing slides now. 195 00:22:49,408 --> 00:22:53,324 Which shows our expansion plan step by step. 196 00:22:53,450 --> 00:22:58,199 - Where are the slides? - They're on my computer. 197 00:22:58,408 --> 00:23:00,657 But not here? 198 00:23:00,825 --> 00:23:05,074 - No, but we'll project them on the... - OK. 199 00:23:07,700 --> 00:23:11,949 As you can see, we started the launch in Scandinavia... 200 00:23:12,158 --> 00:23:13,236 Forget the slides. 201 00:23:13,286 --> 00:23:16,324 Keep going without them since you don't have them. 202 00:23:16,450 --> 00:23:17,949 Umm... 203 00:23:20,325 --> 00:23:24,074 We started the launch in Scandinavia. 204 00:23:24,283 --> 00:23:29,824 But we quickly realized that people around the world need this app. 205 00:23:29,950 --> 00:23:32,907 OK. Sorry, but stop. 206 00:23:33,075 --> 00:23:35,574 - What are you called? - Epione. 207 00:23:36,325 --> 00:23:40,324 - Epione? - Epione. A Greek... 208 00:23:40,533 --> 00:23:42,699 - Goddess of health. - Yeah. 209 00:23:45,283 --> 00:23:52,574 I think it's important that you all understand why you're here. 210 00:23:58,575 --> 00:24:02,157 We are here to act. 211 00:24:02,325 --> 00:24:09,949 It's a circus. You're in the ring. You're on stage. Telling a story. 212 00:24:11,033 --> 00:24:18,824 So, on Thursday, when you're pitching to a jury and a room full of investors, 213 00:24:18,950 --> 00:24:24,074 it's really important that you know what the hell you're doing. 214 00:24:25,700 --> 00:24:29,699 What you're saying, and why. 215 00:24:32,033 --> 00:24:37,032 You don't have to look so anxious, because that's why I'm here. To help you. 216 00:24:37,200 --> 00:24:40,949 I will help you, so that you stand here on Thursday 217 00:24:41,075 --> 00:24:45,699 like the superstars you all deserve to be. 218 00:24:45,825 --> 00:24:47,449 Should we do the rest? 219 00:24:47,575 --> 00:24:54,782 That was a nice intro, Vera. It was personal and specific. 220 00:24:54,950 --> 00:24:59,074 Perhaps a little fluttery, but still authentic. 221 00:24:59,283 --> 00:25:01,324 It was straight from the heart. 222 00:25:01,533 --> 00:25:05,907 But what came after that... Just no. That doesn't work. 223 00:25:07,575 --> 00:25:10,782 Do you have any idea why? 224 00:25:10,950 --> 00:25:16,574 - Like this. It's too artificial. - Yeah. 225 00:25:16,783 --> 00:25:21,949 And you give off nervous energy. You have to use that. 226 00:25:22,075 --> 00:25:24,949 Don't fight it. What are you doing? 227 00:25:25,075 --> 00:25:27,949 - I'm just... - And what are you doing now? 228 00:25:28,158 --> 00:25:30,907 Like an amusement park of nervous gestures. 229 00:25:31,075 --> 00:25:33,324 Weren't we supposed to act? 230 00:25:33,450 --> 00:25:37,699 - Sorry? - You said we were here to act. 231 00:25:37,908 --> 00:25:43,324 - Isn't artificial good then? - He means it's too much... 232 00:25:43,533 --> 00:25:47,449 Good catch, Vera. 233 00:25:47,575 --> 00:25:50,449 I like your interjection, that you're candid. 234 00:25:50,575 --> 00:25:53,949 You say what's on your mind immediately. That's the right mindset. 235 00:25:54,158 --> 00:25:59,324 This nervous energy doesn't have to be a bad thing. Just work with it. 236 00:25:59,450 --> 00:26:01,449 Could you give him some space? 237 00:26:01,658 --> 00:26:06,282 Right. Assume a pose you're comfortable in. 238 00:26:08,533 --> 00:26:11,074 Does he look comfortable? 239 00:26:11,200 --> 00:26:15,782 If any of you want to know more about sustainable irrigation, 240 00:26:15,950 --> 00:26:20,574 how it works, why it works, don't hesitate to come chat with me. 241 00:26:20,783 --> 00:26:22,157 Thank you. 242 00:26:26,283 --> 00:26:30,324 Thank you. Well done. 243 00:26:30,533 --> 00:26:35,407 There are a few things to work on, but you catch my interest. 244 00:26:35,575 --> 00:26:37,449 - Good. - That's what's important. 245 00:26:37,658 --> 00:26:39,907 Does anyone have any comments? 246 00:26:45,033 --> 00:26:46,032 Yes, André? 247 00:26:46,200 --> 00:26:53,699 I thought that maybe it felt a bit too polished. 248 00:26:57,575 --> 00:27:02,949 - That Karin's pitch was too polished? - Yeah. 249 00:27:03,158 --> 00:27:06,324 Does anyone else agree? 250 00:27:09,200 --> 00:27:10,574 No. 251 00:27:10,700 --> 00:27:15,282 OK. Alright. 252 00:27:15,450 --> 00:27:18,699 - Thank you, Karin. - Thank you. 253 00:27:18,908 --> 00:27:24,782 Let's see... We have time for one more before lunch. Sara? 254 00:28:03,533 --> 00:28:08,449 We should try to get some alone time with Julian tomorrow. 255 00:28:18,575 --> 00:28:22,574 Want to talk about what happened at the pitch? 256 00:28:44,825 --> 00:28:47,824 Maybe not now... 257 00:28:50,950 --> 00:28:53,074 Can you stop? 258 00:28:55,700 --> 00:28:59,199 Want me to invite Julian? You wanna have a gang bang with him? 259 00:28:59,408 --> 00:29:06,657 - No. Just... what's going on? - What? 260 00:29:08,283 --> 00:29:14,074 - What? I thought we did good. - I think he thought it was incoherent. 261 00:29:14,950 --> 00:29:20,282 - And why did you do it in Swedish? - I don't know. Because he liked it? 262 00:29:22,325 --> 00:29:28,074 I feel you're not taking this seriously. The days here are important. 263 00:29:29,700 --> 00:29:33,657 What is it? You think it's important too, right? 264 00:29:36,283 --> 00:29:38,699 This isn't like you. 265 00:29:41,075 --> 00:29:45,282 Can we just talk about it? Can we just make a game plan and... 266 00:29:49,325 --> 00:29:52,324 - Where are you going? - Do whatever you want. 267 00:30:13,450 --> 00:30:16,949 That's the thing. I want to see a koala, I want to see a kangaroo. 268 00:30:17,075 --> 00:30:22,157 I want that part of Australia. I want... 269 00:31:32,283 --> 00:31:35,532 When closer to the solution, there are more Legos, 270 00:31:35,700 --> 00:31:38,949 and there are only Legos in the solution. 271 00:31:39,158 --> 00:31:43,532 - Very nerdy. - Attention to detail. Or nerdy. 272 00:31:43,700 --> 00:31:47,824 I really like this one. 273 00:31:48,033 --> 00:31:52,699 The nerdiness or attention to detail is great. 274 00:31:52,908 --> 00:31:55,532 Great. 275 00:31:55,700 --> 00:31:58,199 - Bye. - Thank you. 276 00:31:58,325 --> 00:32:04,949 - Crazy inspiring workshop. I love it. - Thank you. 277 00:32:05,075 --> 00:32:08,074 It would be great to pick your brain some more. 278 00:32:08,283 --> 00:32:13,324 Is it crazy if I asked you to have a drink with me? 279 00:32:13,533 --> 00:32:16,639 We get so little time during the workshop, 280 00:32:16,689 --> 00:32:19,199 so the more I can get the better. 281 00:32:19,408 --> 00:32:22,074 - Will Vera join us? - She has a meeting. 282 00:32:22,200 --> 00:32:27,824 - So she can't join us, but... - Sure. 283 00:32:27,950 --> 00:32:31,699 - It's on me. - I was thinking about the... 284 00:32:36,200 --> 00:32:37,574 Right... 285 00:32:37,783 --> 00:32:44,199 I know you were good from your reputation, but... 286 00:32:44,325 --> 00:32:47,324 - Think I'm too harsh? - No, not at all. 287 00:32:47,450 --> 00:32:53,449 I appreciate it. It just means that you take me seriously. 288 00:32:54,450 --> 00:32:59,199 Everything you do is great. 289 00:32:59,408 --> 00:33:04,657 Speaking of which, I read that new book you recommended on Twitter. 290 00:33:04,825 --> 00:33:06,949 - The one by Fukuyama. - His latest? 291 00:33:07,075 --> 00:33:08,949 Yes. It was amazing. 292 00:33:09,700 --> 00:33:12,324 Tons of interesting thoughts and... 293 00:33:13,283 --> 00:33:19,199 - Yes, he has a lot to say. - Indeed. 294 00:33:23,075 --> 00:33:25,449 - Hi. - Hello. 295 00:33:25,575 --> 00:33:28,324 We ended up here. 296 00:33:31,200 --> 00:33:34,824 - What were you saying about Fukuyama? - Huh? 297 00:33:34,950 --> 00:33:40,324 - You said something about Fukuyama. - It was just... 298 00:33:40,450 --> 00:33:46,199 It was stuff you've thought before, but he puts it into words. 299 00:33:48,575 --> 00:33:53,032 You've read it too, Vera. Fukuyama's latest. 300 00:33:53,200 --> 00:33:59,324 No. I never got through it. It was so damn boring. 301 00:34:01,408 --> 00:34:04,199 You also said it was boring. 302 00:34:05,158 --> 00:34:07,699 - No. - You did. 303 00:34:07,825 --> 00:34:10,449 You're thinking of a different book. 304 00:34:11,700 --> 00:34:14,574 - No. - Yes. 305 00:34:14,700 --> 00:34:15,824 - No. - Yes. 306 00:34:15,950 --> 00:34:20,699 I mean, it was slow in the beginning, 307 00:34:20,825 --> 00:34:24,782 but the more you read, the more it pulled you in. 308 00:34:24,950 --> 00:34:30,657 It really demanded that you really read it, 309 00:34:30,825 --> 00:34:33,032 not just skim through it. 310 00:34:33,200 --> 00:34:34,532 It's a very short book. 311 00:34:34,700 --> 00:34:39,907 It goes from being slow to super exciting really quickly. 312 00:34:40,075 --> 00:34:42,282 But you never finished it. 313 00:34:44,450 --> 00:34:48,449 What? You're thinking of a different book. 314 00:34:49,658 --> 00:34:52,324 - I think... - André. 315 00:34:52,450 --> 00:34:54,699 It's OK to find it boring. 316 00:34:54,908 --> 00:34:58,074 Of course. 317 00:34:58,200 --> 00:35:02,824 - I think it was boring too. - I don't think so. 318 00:35:03,033 --> 00:35:06,032 Excuse me. You didn't order this, did you? 319 00:35:06,200 --> 00:35:12,032 No, I just took a glass of milk. You weren't there. 320 00:35:12,200 --> 00:35:16,407 - OK. I have to charge you for it. - Sure. We'll pay later. 321 00:35:16,575 --> 00:35:20,449 - I can pay now instead. - No, don't worry. 322 00:35:20,658 --> 00:35:25,699 - Just don't take things from the bar. - Of course. 323 00:35:25,908 --> 00:35:26,907 Thank you. 324 00:35:29,075 --> 00:35:32,157 I forgot I have a meeting. I have to get going. 325 00:35:32,325 --> 00:35:35,074 - See you tomorrow. - Sure. See you. 326 00:35:36,575 --> 00:35:39,782 I look forward to tomorrow. It'll be very exciting. 327 00:35:39,950 --> 00:35:41,949 - Tomorrow will kick ass. - Sweet. 328 00:35:50,783 --> 00:35:53,074 What are you doing? 329 00:35:53,200 --> 00:35:55,907 - What? - What the hell are you... 330 00:35:57,075 --> 00:35:59,824 - What? - What do you mean "what"? 331 00:35:59,950 --> 00:36:03,032 Why'd you say I found the book boring? 332 00:36:03,200 --> 00:36:05,824 In front of the guy who recommended it? 333 00:36:05,950 --> 00:36:10,157 - He didn't write it. - No, but still. 334 00:36:11,200 --> 00:36:14,574 - And why take milk? - I'm not allowed to drink milk? 335 00:36:14,700 --> 00:36:18,074 That you steal. Reach over the counter and steal milk. 336 00:36:19,033 --> 00:36:23,074 I didn't steal anything. I'll pay for it. 337 00:36:26,950 --> 00:36:31,574 - I think he thought it was funny. - I don't think he did. 338 00:37:30,825 --> 00:37:35,782 You've focused on big grocery stores, not regular people. 339 00:37:35,950 --> 00:37:41,407 - They throw away tons of food, right? - We're always ready to expand, so... 340 00:37:41,575 --> 00:37:45,199 We'll have to take a look at that in the future. 341 00:37:45,325 --> 00:37:48,824 - Exactly. Good. Well done. - Thank you. 342 00:37:49,033 --> 00:37:51,824 Great answer. A round of applause. 343 00:37:55,200 --> 00:37:58,949 Interest isn't something we get, it's something we deserve. 344 00:37:59,158 --> 00:38:03,032 A big part of that is how we answer questions. 345 00:38:03,200 --> 00:38:05,324 Not like this, but like this. 346 00:38:05,450 --> 00:38:09,407 Remember that at tonight's mixer with the selected investors. 347 00:38:09,575 --> 00:38:13,824 To me, this is as important as the formal pitch tomorrow. 348 00:38:13,950 --> 00:38:19,949 That doesn't mean you can't have fun. It's supposed to be fun. 349 00:38:20,158 --> 00:38:24,824 Have a drink or two, go out there and... 350 00:38:42,575 --> 00:38:49,282 Remember when I wanted a chihuahua? You thought they were super ugly. 351 00:38:50,200 --> 00:38:52,032 Yeah. 352 00:39:02,200 --> 00:39:08,074 Imagine having one. A little one. Look. 353 00:39:09,033 --> 00:39:13,324 So cute. Hello little one. 354 00:39:13,450 --> 00:39:19,074 Oh! Hello! He's so happy. 355 00:39:19,200 --> 00:39:25,574 - We should go downstairs. - What'd you say? So cute. 356 00:39:25,783 --> 00:39:32,199 I also think this is awkward. The whole setup. It's not cool. 357 00:39:32,325 --> 00:39:35,907 But since we're here, we should try to participate. 358 00:39:36,075 --> 00:39:39,237 We should go down and mingle with people. 359 00:39:39,287 --> 00:39:40,324 Yes. 360 00:39:40,450 --> 00:39:43,699 - We should go all-in since we're here. - Yes. 361 00:39:43,825 --> 00:39:46,157 We have an opportunity to... 362 00:39:47,325 --> 00:39:49,657 Yes. 363 00:39:50,700 --> 00:39:52,699 Absolutely. 364 00:40:08,450 --> 00:40:14,574 - How did the hypnosis go? How was it? - It was hypnotherapy. 365 00:40:14,783 --> 00:40:18,449 It was just mumbo jumbo. Forget about it. 366 00:40:37,450 --> 00:40:41,449 - Want something from the bar? - I can have another one of those. 367 00:41:23,950 --> 00:41:26,824 - Right. I don't know what it's... - Hi. 368 00:41:26,950 --> 00:41:29,824 - Hello. - Are you having dinner? 369 00:41:30,950 --> 00:41:34,782 We're just having a bite before the mixer. 370 00:41:34,950 --> 00:41:37,282 Oh, how nice. 371 00:41:38,158 --> 00:41:41,282 I was just passing by. 372 00:41:44,658 --> 00:41:48,074 - Have room for one more? - We... 373 00:41:48,200 --> 00:41:52,324 - We don't have any more chairs, but... - OK. 374 00:41:54,575 --> 00:41:57,449 Yeah, sorry. The energy drinks. 375 00:41:57,658 --> 00:42:03,282 They X-rayed people. You don't wanna see what happens to your intestines. 376 00:42:03,450 --> 00:42:07,407 - Kind of like, what do you call it? - Yeah. No energy drinks for me. 377 00:42:07,575 --> 00:42:12,282 I have a stomach condition. "Stomach wound" in Swedish. 378 00:42:12,450 --> 00:42:14,824 - Ulcer? - Ulcer. Maybe that's it. 379 00:42:15,033 --> 00:42:20,157 It's awful. Some days, it's like someone stuck a knife in me. 380 00:42:20,325 --> 00:42:24,907 And I can't get up. So it affects my work and stuff like that. 381 00:42:25,075 --> 00:42:32,324 In a weird way, I feel it's made me more effective because I learned to organize. 382 00:42:32,450 --> 00:42:35,824 I think I have a higher capacity than before actually. 383 00:42:36,033 --> 00:42:40,907 Which is weird. Challenges can really make you stronger. 384 00:42:41,075 --> 00:42:44,532 - Wow. - How does it work with treatment? 385 00:42:44,700 --> 00:42:50,324 It's all about having a strict regimen and being good to yourself. 386 00:42:50,450 --> 00:42:54,303 Like sleeping, the right diet, exercise... 387 00:42:54,353 --> 00:42:57,449 Right diet means all vegetables. 388 00:42:57,658 --> 00:43:02,070 It's fine. It's good for the environment. 389 00:43:02,120 --> 00:43:03,574 Wow. 390 00:43:03,700 --> 00:43:08,532 It's really impressive what you've done with the company. Really. 391 00:43:08,700 --> 00:43:12,157 I'm really proud of it. It's my baby. 392 00:43:12,325 --> 00:43:17,074 - I also get these headaches... - Sorry? 393 00:43:17,283 --> 00:43:23,532 I get... the headaches... 394 00:43:23,700 --> 00:43:26,699 Is it like a migraine? 395 00:43:26,908 --> 00:43:33,699 No, it like starts behind the ears and it kind of expands. It feels... 396 00:43:33,908 --> 00:43:39,449 It's a horrible feeling when you can't... work. 397 00:43:39,658 --> 00:43:46,574 - Chronic? Do you have it all the time? - It can happen at any time. 398 00:43:47,700 --> 00:43:49,199 That's the... 399 00:43:49,408 --> 00:43:52,449 But how often do you get them? 400 00:43:52,575 --> 00:43:54,661 Maybe once a month. 401 00:43:54,711 --> 00:43:59,574 Oh, it's just once a month. That's good! 402 00:43:59,783 --> 00:44:00,965 Not that often. 403 00:44:01,015 --> 00:44:04,449 No, but you never know when it'll come. 404 00:44:04,575 --> 00:44:12,574 It can happen now. I go to bed thinking: "Is it gonna happen?" 405 00:44:12,700 --> 00:44:15,699 I think everyone gets those. It's a regular headache. 406 00:44:15,908 --> 00:44:20,949 It's somewhere between a normal headache and a migraine. 407 00:44:21,158 --> 00:44:27,824 - I think we can spare the details. - I actually have the same. 408 00:44:28,575 --> 00:44:35,199 I actually have the same thing. It's not migraines and it's so annoying. 409 00:44:35,325 --> 00:44:36,657 I know. 410 00:44:36,825 --> 00:44:42,032 - I feel I've tried everything. - Me too. Horrible. 411 00:44:42,200 --> 00:44:47,324 - So, are you here to pitch as well? - Yes, we're in the same group. 412 00:44:47,450 --> 00:44:51,824 - We're gonna... - They're both in the "flock". 413 00:44:51,950 --> 00:44:54,449 - Nice to meet you. - Very nice to meet you. 414 00:44:54,658 --> 00:44:56,032 - I'm André. - Claudia. 415 00:44:56,200 --> 00:44:58,699 I'm Karin. I don't think we were introduced. 416 00:44:58,825 --> 00:45:01,282 Yeah, OK. Hi, Karin. 417 00:45:01,450 --> 00:45:07,907 People may call us naive, but we believe we can change the world. 418 00:45:08,075 --> 00:45:11,699 Our main thing is that our app is so data-light 419 00:45:11,825 --> 00:45:15,324 that you can use it on any phone all around the world. 420 00:45:15,533 --> 00:45:19,449 Because all around the world, people don't have 421 00:45:19,575 --> 00:45:22,532 - the latest iPhone. - So for everyday person? 422 00:45:22,700 --> 00:45:25,449 - Not just for the rich. - For the common people. 423 00:45:25,658 --> 00:45:28,824 Exactly. For the common people. 424 00:45:29,033 --> 00:45:33,032 This is Vera. Our co-founder. 425 00:45:33,200 --> 00:45:36,449 - Hello. I'm Vera. - Hi, I'm Claudia. Nice to meet you. 426 00:45:36,575 --> 00:45:41,574 - I love your look. - Thank you. 427 00:45:42,825 --> 00:45:47,949 - What are you drinking there? - This is the perfect combination. 428 00:45:48,158 --> 00:45:51,949 It's milk and booze. 429 00:45:52,158 --> 00:45:55,782 - Like a White Russian? - Yeah. Want to try it? 430 00:45:57,450 --> 00:45:58,449 OK. 431 00:46:02,950 --> 00:46:04,699 - It's pretty good. - It's good? 432 00:46:09,575 --> 00:46:11,574 - Not my cup of tea. - Me neither. 433 00:46:11,700 --> 00:46:15,699 - Have you seen my dog? - No. Have you got a dog? 434 00:46:15,908 --> 00:46:19,657 Yes but it's always running away because it's a puppy. 435 00:46:19,825 --> 00:46:22,699 - I haven't seen one. - I need to keep an eye on it. 436 00:46:22,908 --> 00:46:24,532 It's right there. 437 00:46:24,700 --> 00:46:29,949 Come on. You can't lie under the couch. 438 00:46:30,158 --> 00:46:32,407 Now I see it. 439 00:46:32,575 --> 00:46:36,782 - What kind of dog is it? - It's a chihuahua. 440 00:46:37,950 --> 00:46:41,157 - Boy or girl? - That's a good question. 441 00:46:41,325 --> 00:46:44,032 I don't know actually. 442 00:46:44,200 --> 00:46:47,574 This is embarrassing. I don't know if it's a boy or girl. 443 00:46:47,783 --> 00:46:50,949 - We should find out. - We need to find out. 444 00:46:51,950 --> 00:46:55,532 Can you see what it is if I hold it? 445 00:46:55,700 --> 00:46:58,824 It's not scary. It's not dangerous. 446 00:47:01,283 --> 00:47:04,199 - Oh, it's definitely a boy. - Really? 447 00:47:04,325 --> 00:47:06,532 - Yeah. - OK, perfect. 448 00:47:06,700 --> 00:47:10,324 Now we know. That's nice. 449 00:47:10,450 --> 00:47:15,657 Oh, God. Sorry. He needs to pee. 450 00:47:15,825 --> 00:47:19,157 - OK. - You want to follow me with the dog? 451 00:47:19,325 --> 00:47:22,282 - I don't know. I just... - Come on. 452 00:47:22,450 --> 00:47:25,782 - Wait! Stay! - We're kind of in the middle of... 453 00:47:25,950 --> 00:47:29,574 It'll be fun. We can just walk around the block. 454 00:47:29,700 --> 00:47:31,574 You don't have to walk the dog. 455 00:47:31,700 --> 00:47:34,574 - I love your girlfriend. - Yeah, me too. 456 00:47:35,325 --> 00:47:39,824 - Come on. Watch out for the dog. - I'll be... 457 00:47:56,075 --> 00:48:01,699 I think it's awesome that you're a front man for a feminist company. 458 00:48:01,825 --> 00:48:03,824 Right. Or what do you mean? 459 00:48:04,033 --> 00:48:09,574 I just think it's a bit special because you're a guy. 460 00:48:09,700 --> 00:48:12,574 That's really interesting. 461 00:48:14,075 --> 00:48:19,699 This is an issue for everyone that has to be fixed, just like the climate. 462 00:48:19,908 --> 00:48:24,407 Absolutely. That's not what I meant. 463 00:48:25,408 --> 00:48:29,574 Well, perhaps I think the climate is a little more important. 464 00:48:31,200 --> 00:48:34,824 - Well, both are big issues. - Yeah. 465 00:48:34,950 --> 00:48:39,699 - Maybe it's a bad comparison. - That makes it a bit "potayto-potahto". 466 00:48:39,825 --> 00:48:45,407 - But one of the issues is a bit bigger. - You're entitled to that opinion. 467 00:48:45,575 --> 00:48:48,824 - You have to agree. - Do I? 468 00:48:49,033 --> 00:48:53,324 What does gender equality matter, if we don't have a planet? 469 00:48:53,533 --> 00:48:59,324 But if it's like this on the planet, then we may as well all be dead. 470 00:49:01,325 --> 00:49:03,282 Right? 471 00:49:17,408 --> 00:49:22,699 I don't mean it like that. The climate is super important. 472 00:49:30,700 --> 00:49:35,824 I've really wanted to get a tattoo but I have awful ideas. 473 00:49:36,033 --> 00:49:39,949 One time, I wanted a tattoo of chicken nuggets on my arm. 474 00:49:40,158 --> 00:49:45,449 It's a terrible idea, but I really wanted to do it. 475 00:49:45,575 --> 00:49:48,324 To me, tattoos are about committing myself. 476 00:49:48,450 --> 00:49:52,074 Did you get to know the people working here? 477 00:49:52,283 --> 00:49:58,782 - Yeah. Why do you ask? - No, just... 478 00:49:59,950 --> 00:50:03,074 Exactly. You're always changing. 479 00:50:03,283 --> 00:50:05,657 - André has a tattoo. - Really? 480 00:50:05,825 --> 00:50:08,282 - On his arm. - Can we see it? 481 00:50:08,450 --> 00:50:11,449 - No, it's... - Come on, show us! 482 00:50:11,658 --> 00:50:17,532 - Show us! Show us! - Alright. 483 00:50:18,783 --> 00:50:21,574 - Let's see. - Exciting. 484 00:50:21,783 --> 00:50:23,907 - It's nothing dirty. - Right. 485 00:50:26,325 --> 00:50:28,324 - I got it a long time a ago. - OK. 486 00:50:29,825 --> 00:50:32,449 - Wow! - Nice! 487 00:50:32,658 --> 00:50:35,949 "Refuse to sink." Spent a lot of time at sea? 488 00:50:36,158 --> 00:50:42,574 My parents have a boat, so I've spent a lot of time on it. 489 00:50:42,783 --> 00:50:47,532 Your parents live on a boat. They have a houseboat. 490 00:50:47,700 --> 00:50:51,449 - Oh, they live on a boat? Cool. - They're clowns. 491 00:50:52,783 --> 00:50:55,949 Wow. Having parents who are clowns is rare. 492 00:50:56,158 --> 00:50:58,199 It sure is. 493 00:50:58,408 --> 00:51:00,549 They're not clowns per se. 494 00:51:00,599 --> 00:51:05,324 My dad studied in Paris. It was more of an acting school. 495 00:51:05,450 --> 00:51:09,574 It's more like physical theatre. 496 00:51:09,700 --> 00:51:12,574 - Like, they're not clowns. - Ah, of course. 497 00:51:12,700 --> 00:51:16,199 - Not with a red nose. - They say that they're clowns. 498 00:51:16,408 --> 00:51:19,282 It's different being a clown in France. 499 00:51:19,450 --> 00:51:24,449 In France, they see clowns more intellectually. 500 00:51:44,700 --> 00:51:49,657 You see? If you really believe in it, it becomes reality. 501 00:51:49,825 --> 00:51:54,532 But you have to believe in it. That's what I was talking about earlier. 502 00:51:54,700 --> 00:51:59,074 How important it is to allow ourselves to be childish, use our imagination... 503 00:51:59,200 --> 00:52:01,782 - I can take him. - I think he's fine with me. 504 00:52:01,950 --> 00:52:04,074 No, I think he wants to be with me. 505 00:52:04,950 --> 00:52:10,324 OK. I'm not a dognapper. 506 00:52:10,450 --> 00:52:12,907 The maternal instincts are kicking in. 507 00:52:13,075 --> 00:52:16,574 - A side effect of imagination. - Like a metaphor for an idea. 508 00:52:16,700 --> 00:52:20,824 - You have to nurture it. - Exactly. That's what this is about. 509 00:52:21,033 --> 00:52:24,449 Not judging your impulses, not... 510 00:52:24,658 --> 00:52:26,032 - Hi. - Hi. 511 00:52:26,200 --> 00:52:29,782 - Wanna try this? - Are you trying to drug me? 512 00:52:29,950 --> 00:52:32,699 - I wish I could. No. - OK. 513 00:52:32,908 --> 00:52:36,574 - Is that dry? - No, definitely not dry. 514 00:52:36,700 --> 00:52:40,657 I asked three times for dry wine. This is the worst I've had. 515 00:52:40,825 --> 00:52:45,699 - Want me to talk to her? - I think I told her alright. It's fine. 516 00:52:45,825 --> 00:52:50,199 No! Move it! Get out of the way! 517 00:52:50,408 --> 00:52:55,824 - You stepped on my dog. - Oh, I forgot about the dog. 518 00:52:57,825 --> 00:53:00,032 You stepped on my dog. 519 00:53:00,950 --> 00:53:03,949 - I'm sorry. - You fucking stepped on my dog! 520 00:53:04,075 --> 00:53:07,324 - It's a puppy! - OK, I get it. It's not funny. 521 00:53:07,450 --> 00:53:11,199 You need to watch out. Are you a sadist or what? 522 00:53:11,408 --> 00:53:14,199 - You need to watch your step - That's enough. 523 00:53:14,325 --> 00:53:18,949 Seriously. First you touch his dick, then you step on people's dogs. 524 00:53:19,158 --> 00:53:20,407 What is your problem? 525 00:53:20,575 --> 00:53:24,074 - OK, I'm so sorry I... - Seriously! Don't touch my dog. 526 00:53:24,283 --> 00:53:26,449 Don't touch me like that! 527 00:53:26,658 --> 00:53:31,699 OK? It's not funny. There is no fucking dog! 528 00:53:36,158 --> 00:53:39,074 No, it's a joke. 529 00:53:40,075 --> 00:53:43,574 There is no dog. Obviously, there's no dog. 530 00:53:44,533 --> 00:53:48,824 - It's a joke. - I was just messing with you. 531 00:53:49,033 --> 00:53:52,449 - Did I scare you? - I got scared. 532 00:53:52,658 --> 00:53:55,532 I scared you a little. Did you pee your pants? 533 00:53:55,700 --> 00:54:00,657 No, I'm sorry. That's also a joke. Get off me. 534 00:54:01,450 --> 00:54:06,157 - Claudia... Would you like to... - I'd love to. Thank you. 535 00:54:06,325 --> 00:54:09,074 She is absolutely mad. 536 00:55:22,908 --> 00:55:25,574 What's going on? 537 00:55:28,700 --> 00:55:34,199 Can we please just go to bed? The pitch is early. Lotta will be there. 538 00:55:36,325 --> 00:55:42,282 We have to go to bed, right? Right? Don't you agree? 539 00:55:46,700 --> 00:55:53,032 - No, no, no! - Stop it! 540 00:56:00,908 --> 00:56:04,824 This isn't like you. What's going on? 541 00:56:05,700 --> 00:56:09,449 I don't wanna tell the anecdote. 542 00:56:15,033 --> 00:56:19,449 I don't want to tell it like we wrote it. 543 00:56:21,450 --> 00:56:26,282 - That's not how it happened. - Everything's built on it. 544 00:56:26,450 --> 00:56:29,657 - It's not. - Yes, it is. It's the hook. 545 00:56:31,075 --> 00:56:36,074 - I don't want to lie. - We're not changing it. 546 00:56:39,450 --> 00:56:41,824 I don't want to. 547 00:56:46,700 --> 00:56:52,449 I don't even have a blood disorder. Why would I say that I am? 548 00:56:53,825 --> 00:56:56,824 We can't change it. It's out of the question. 549 00:57:07,825 --> 00:57:09,824 I'm thirsty. 550 00:57:12,700 --> 00:57:14,407 OK. 551 00:57:16,325 --> 00:57:20,074 I'll bring you some water and then we'll go to bed? 552 01:00:49,158 --> 01:00:53,699 DO NOT DISTURB! 553 01:01:11,533 --> 01:01:13,074 - Take care. - See you. 554 01:01:13,283 --> 01:01:14,949 - Hello! - Hi. 555 01:01:16,700 --> 01:01:21,574 - Where's Vera? - She's not feeling well. 556 01:01:21,700 --> 01:01:23,824 She's not feeling well? 557 01:01:23,950 --> 01:01:27,282 She can't be sick today. She has to be here. 558 01:01:27,450 --> 01:01:29,949 - She can't. - Yes, she can. 559 01:01:30,075 --> 01:01:33,407 She has to be here, give her painkillers or something. 560 01:01:33,575 --> 01:01:37,782 You can't do this alone, André. It won't work out. It... 561 01:01:37,950 --> 01:01:41,199 It's her blood disorder. 562 01:01:41,408 --> 01:01:42,907 - Now? - Yes. 563 01:01:43,075 --> 01:01:46,949 - I don't know what else to do. - I understand. 564 01:01:48,158 --> 01:01:51,699 What do you think we should do instead? 565 01:01:53,033 --> 01:01:57,574 So, what's next for us? We already have a strong foundation in a team 566 01:01:57,700 --> 01:02:01,699 that is driven, and we love it because... 567 01:02:06,700 --> 01:02:10,699 - Where's Vera? - She's sick. Lotta will cover for her. 568 01:02:12,408 --> 01:02:15,407 You can't change plans on such short notice. 569 01:02:15,575 --> 01:02:18,032 We can postpone it. How sick is she? 570 01:02:18,200 --> 01:02:22,657 - It's her blood disorder. - So, you're filling in instead? 571 01:02:22,825 --> 01:02:26,532 - Yeah, maybe it's not great... - Let's postpone it? 572 01:02:26,700 --> 01:02:29,199 She can at least stand, right? 573 01:02:29,325 --> 01:02:34,907 No, she's really not feeling well. The timing sucks. 574 01:02:35,075 --> 01:02:38,699 But I think I should just do it alone. 575 01:02:51,700 --> 01:02:56,074 Thank you, Water Cause. We're gonna move on to another pitch. 576 01:02:56,200 --> 01:03:02,824 Here to present Epione, are co-founders Vera Josefsson and André Sandbu. 577 01:03:13,575 --> 01:03:17,074 I'm not supposed to be alone on stage. 578 01:03:19,450 --> 01:03:26,532 Vera, my girlfriend and co-founder, is supposed to be here with me, but... 579 01:03:28,325 --> 01:03:31,907 She's feeling very ill and can't attend. 580 01:03:33,950 --> 01:03:36,699 I'm very sorry about that. 581 01:03:38,450 --> 01:03:40,949 But it's ironic 582 01:03:41,158 --> 01:03:46,824 because our company is about female health. 583 01:03:47,033 --> 01:03:51,699 And her problem is very much a female health problem. 584 01:03:51,908 --> 01:03:55,157 She has a blood disorder. 585 01:03:55,325 --> 01:04:01,032 In fact, in a different country at a different time... 586 01:04:01,200 --> 01:04:06,657 ...if she didn't know how to ask for help when she was little, she could have died. 587 01:04:09,158 --> 01:04:16,699 In many parts of the world, female health is still taboo. 588 01:04:18,783 --> 01:04:23,824 My name is André, and our company's name... 589 01:04:24,033 --> 01:04:26,199 ...is Epione. 590 01:04:26,408 --> 01:04:27,949 Vera, are you OK? 591 01:04:29,200 --> 01:04:36,574 Epione is an app that focuses on female health. 592 01:04:36,783 --> 01:04:39,532 Just a second. I'm really sorry. 593 01:04:41,533 --> 01:04:43,949 - I tried to wake you. - What? 594 01:04:44,158 --> 01:04:46,949 - I had to start. - What... 595 01:04:47,158 --> 01:04:49,320 You wouldn't wake up, so I had to start. 596 01:04:49,370 --> 01:04:51,532 What do you mean "didn't wake up"? 597 01:04:51,700 --> 01:04:55,782 You were impossible to wake. You were too drunk. 598 01:04:55,950 --> 01:04:59,157 You have an audience, OK? 599 01:04:59,325 --> 01:05:02,324 - Feeling better? - Do I feel better? Yes. 600 01:05:02,450 --> 01:05:07,407 Whatever this is will have to wait. You were late. That's what matters. 601 01:05:07,575 --> 01:05:10,074 Let him do it and you can talk later. 602 01:05:10,283 --> 01:05:13,407 I'm in the middle of it so I'll just finish it myself. 603 01:05:15,325 --> 01:05:16,324 OK. 604 01:05:16,533 --> 01:05:19,282 Vera, we'll talk later. 605 01:05:22,325 --> 01:05:25,532 - It's just the way it is. - Sorry. 606 01:05:25,700 --> 01:05:31,574 It's focused not just on people in the north, but in the whole world. 607 01:05:32,408 --> 01:05:36,949 But let's see what makes Epione stand out. 608 01:06:18,700 --> 01:06:21,282 Thank you, André and Epione. 609 01:06:21,450 --> 01:06:25,949 Next up to present her company, Doris, is Karin Munthe. 610 01:06:35,450 --> 01:06:41,949 So... Water... We drink it. We need it. 611 01:06:42,075 --> 01:06:47,282 But also, we actually don't have enough of it. 612 01:06:47,450 --> 01:06:50,907 That's why I'm here to present... 613 01:06:51,075 --> 01:06:55,282 You've reached Vera's voicemail. I can't take your call right now. 614 01:06:57,075 --> 01:06:58,657 I'm sorry. 615 01:07:32,950 --> 01:07:35,449 - Hello. - Hi. What was that? 616 01:07:35,658 --> 01:07:39,074 Sorry, it's under control. Sorry. 617 01:07:39,283 --> 01:07:42,657 I can't take your call right now. Leave a message... 618 01:07:42,825 --> 01:07:45,699 - I'll look you up later. - For sure. 619 01:07:45,825 --> 01:07:47,782 - Nice seeing you. - Same, bye. 620 01:07:47,950 --> 01:07:49,199 - Hi. - Hi. 621 01:07:49,325 --> 01:07:51,949 - Where have you been? - Sorry. 622 01:07:52,158 --> 01:07:55,407 - Has anyone shown interest? - Yes. We have a Frenchman. 623 01:07:55,575 --> 01:07:59,824 But he wants to meet with you both and hear about your company. 624 01:08:01,075 --> 01:08:02,574 OK. When? 625 01:08:02,783 --> 01:08:07,074 Now! He's leaving for France in a few hours. Time is short. 626 01:08:07,200 --> 01:08:10,324 - He has to meet both of us? - Of course. 627 01:08:10,450 --> 01:08:13,449 OK... 628 01:08:15,033 --> 01:08:17,157 Can she handle it? 629 01:08:17,325 --> 01:08:20,907 - Yes. - OK, great. 630 01:08:21,075 --> 01:08:28,699 - I just have to check if... - Sure, great. 631 01:08:29,950 --> 01:08:31,574 Yep... 632 01:08:43,075 --> 01:08:46,199 You've reached Kungsholmen's Hypnotherapy. 633 01:08:46,408 --> 01:08:51,699 We can't take your call right now. Our business hours are Mon-Fri, 8 to 5. 634 01:08:55,575 --> 01:08:59,949 - She's been hypnotized? - That's my theory. 635 01:09:01,325 --> 01:09:04,074 - How do you think that sounds? - How does it sound? 636 01:09:04,283 --> 01:09:07,324 - Not very plausible. - She's completely changed. 637 01:09:07,450 --> 01:09:09,699 - In what way? - It's hard to explain. 638 01:09:09,908 --> 01:09:15,657 How do you want me to explain that to the French investor I got for you? 639 01:09:15,825 --> 01:09:18,782 "She's been hypnotized."? 640 01:09:18,950 --> 01:09:23,699 Of course we won't say that she's been hypnotized, but we can... 641 01:09:23,908 --> 01:09:26,657 Just find her and tell her to snap out of it. 642 01:09:26,825 --> 01:09:29,199 I've called her 60 times. She won't answer. 643 01:09:29,408 --> 01:09:32,199 Oh my God... 644 01:09:36,408 --> 01:09:38,032 We'll find another girl. 645 01:09:43,825 --> 01:09:44,824 What... 646 01:09:44,950 --> 01:09:48,657 We'll find a girl to pretend to be Vera when we meet him. 647 01:09:48,825 --> 01:09:52,949 So that he sees you have a nice relationship and work well together. 648 01:09:53,075 --> 01:09:57,157 That she's nice and all that stuff. 649 01:10:03,450 --> 01:10:05,949 Maybe he's seen Vera... 650 01:10:06,075 --> 01:10:09,907 Perhaps, but he's French and met lots of people. 651 01:10:10,075 --> 01:10:12,949 Young girls probably all look the same to him. 652 01:10:15,158 --> 01:10:17,782 You'll have to trust me. 653 01:10:18,825 --> 01:10:20,824 OK. 654 01:10:45,283 --> 01:10:50,449 I'm Vera. André and I have been together for 6 years. 655 01:10:50,658 --> 01:10:56,032 - We founded Epione two years ago. - And why are you passionate about this? 656 01:10:58,450 --> 01:11:03,199 It's about making a difference for women all over the world. 657 01:11:03,408 --> 01:11:06,574 And that's why you want the company to grow quickly. 658 01:11:06,783 --> 01:11:08,824 Great. Perfect. 659 01:11:09,033 --> 01:11:11,949 Will we talk about our relationship? 660 01:11:12,075 --> 01:11:17,782 - Hobbies and stuff? - No, we don't have to bring that up. 661 01:11:17,950 --> 01:11:22,949 - OK. - I gotta take this. Excuse me. 662 01:11:25,700 --> 01:11:29,324 - Hello? - This is Kungsholmen's Hypnotherapy. 663 01:11:29,450 --> 01:11:31,824 - You called us. - Hi! 664 01:11:34,200 --> 01:11:35,907 Yeah... 665 01:11:37,450 --> 01:11:42,282 In a moment of weakness, she told you that she wanted to be like this. 666 01:11:42,450 --> 01:11:47,574 Right? And because she told you that, that makes it OK? 667 01:11:47,783 --> 01:11:53,199 This is really something you should be discussing with her. 668 01:11:53,408 --> 01:11:58,949 I can't get a hold of her, that's why I need your help. 669 01:11:59,158 --> 01:12:04,449 She's not hypnotized. 670 01:12:04,575 --> 01:12:07,324 That's not how hypnosis works. 671 01:12:07,450 --> 01:12:09,949 She's not walking around hypnotized. 672 01:12:09,999 --> 01:12:13,074 Hypnosis is just a tool to alter patterns. 673 01:12:13,283 --> 01:12:16,282 She's fully conscious about everything she's doing. 674 01:12:16,450 --> 01:12:21,449 It's completely normal to compensate for how you've lived before. 675 01:12:26,075 --> 01:12:30,324 - Do you understand? - Yeah. 676 01:12:36,825 --> 01:12:40,199 - Hello! Nice to see you. - Nice to see you again. 677 01:12:40,408 --> 01:12:42,532 - A pleasure. - Nice to meet you. 678 01:12:42,700 --> 01:12:45,699 - This is Vera. - Nice to meet you. 679 01:12:45,825 --> 01:12:48,574 - Please, sit. - Yeah, sure. 680 01:12:48,783 --> 01:12:53,449 - We're happy you wanted to talk to us. - My pleasure. 681 01:12:53,575 --> 01:12:56,532 - Something to drink? - That would be nice. Thank you. 682 01:12:56,700 --> 01:13:00,324 - Let's find a waitress. - I'm sorry, but I don't have much time. 683 01:13:00,533 --> 01:13:03,907 - We know. - We're happy you could make it. 684 01:13:04,075 --> 01:13:06,574 No, honestly, it's fine. 685 01:13:06,783 --> 01:13:11,282 I recall that you couldn't attend the pitch because you were sick. 686 01:13:11,450 --> 01:13:14,449 - How are you feeling? - Oh, I'm... 687 01:13:14,658 --> 01:13:18,074 It was actually a bit of a misunderstanding. 688 01:13:18,200 --> 01:13:20,824 - I wasn't feeling well. - It wasn't serious. 689 01:13:21,033 --> 01:13:24,074 - It was just... - Just food poisoning. 690 01:13:24,283 --> 01:13:27,824 OK. I don't need to hear all the details. 691 01:13:27,950 --> 01:13:31,949 - Did you want to order anything? - Yes. An iced tea, please. 692 01:13:32,158 --> 01:13:36,407 Iced tea... What flavor do you want? 693 01:13:36,575 --> 01:13:41,532 - What do you recommend? - I prefer lemon. It's a classic. 694 01:13:41,700 --> 01:13:44,157 - I'll go for lemon. - Perfect. 695 01:13:45,700 --> 01:13:49,074 - I'll have sparkling water, please. - Sparkling water. 696 01:13:49,283 --> 01:13:52,949 - Citrus or plain? - Plain. 697 01:13:54,950 --> 01:13:56,949 - Do you want anything? - No thanks. 698 01:13:57,075 --> 01:14:02,657 - Thank you. - Great. I'll bring it out shortly. 699 01:14:02,825 --> 01:14:04,949 Sorry. As I just said, 700 01:14:05,158 --> 01:14:09,949 I wanted to meet you. I don't have much time. We'll try to be efficient. 701 01:14:10,075 --> 01:14:11,574 Sorry about that. 702 01:14:11,700 --> 01:14:16,532 I really appreciate your pitch. It was very good and interesting. 703 01:14:16,700 --> 01:14:19,199 - Thank you. - As I said to Lotta, 704 01:14:19,325 --> 01:14:24,324 the market is huge and I would be very happy to work with you guys. 705 01:14:24,450 --> 01:14:28,407 And to make something of your project. Something I need to, actually. 706 01:14:28,575 --> 01:14:31,449 I'm happy that it's you who want to talk to us. 707 01:14:31,658 --> 01:14:34,074 Because I think it can be... 708 01:14:34,200 --> 01:14:37,824 - Glove in hand... No... - A win-win. 709 01:14:37,950 --> 01:14:40,949 - Win-win. - Yes. It's a win-win situation. 710 01:14:41,158 --> 01:14:44,657 Back to your pitch. It was very interesting. 711 01:14:44,825 --> 01:14:48,199 I just wanted to ask a few questions if that's OK? 712 01:14:48,325 --> 01:14:51,282 Of course. We love questions What do you want to know? 713 01:14:51,450 --> 01:14:55,907 - I think together we can... - Sorry, have we met before? 714 01:14:56,075 --> 01:15:01,532 - I recognize you. - Oh, no. I'm Vera. 715 01:15:01,700 --> 01:15:04,199 - Your name's Vera? - Yes. 716 01:15:05,450 --> 01:15:09,324 - My name is also Vera. - Oh? That's crazy. 717 01:15:09,533 --> 01:15:14,324 - Crazy. Vera and Vera. How about that? - Yeah... 718 01:15:15,783 --> 01:15:19,532 Sorry, can we have our drinks? He has a plane to catch. 719 01:15:19,700 --> 01:15:21,199 I'll bring them right out. 720 01:15:21,325 --> 01:15:25,112 Anyway, you seem to be very nice people. 721 01:15:25,162 --> 01:15:28,949 What's it like working with your partner? 722 01:15:29,075 --> 01:15:33,824 - It's good. - You must spend a lot of time together? 723 01:15:35,658 --> 01:15:38,699 - André? - Yeah, I... 724 01:15:38,908 --> 01:15:42,282 Yes, we... 725 01:15:42,450 --> 01:15:47,157 We spend a lot of time together. We like each other's company. 726 01:15:47,325 --> 01:15:52,199 I don't think my wife and I could do that. Working and... 727 01:15:52,408 --> 01:15:55,824 - It's impressive. - I think it's... 728 01:15:55,950 --> 01:16:01,657 That's what it's about. Finding someone you're... 729 01:16:03,825 --> 01:16:08,907 That you're just happy being together. That's what it's all about, I think. 730 01:16:09,075 --> 01:16:12,574 - I truly love her. - OK. 731 01:16:12,783 --> 01:16:16,824 You don't have to get all that emotion on me. 732 01:16:16,950 --> 01:16:21,824 But you can feel his love. It's impressive. 733 01:16:22,033 --> 01:16:23,199 Thank you so much. 734 01:16:23,325 --> 01:16:26,074 - You have my contacts. I'll get yours? - Yes. 735 01:16:26,283 --> 01:16:28,449 - So we keep in touch. Bye. - Thank you. 736 01:16:28,575 --> 01:16:33,074 Thank you for your time. Thank you. 737 01:16:33,825 --> 01:16:37,907 - Was that Vera? - She's just having a little psychosis. 738 01:16:39,950 --> 01:16:42,824 - That one is ours, right? - Yes. 739 01:16:42,950 --> 01:16:45,907 - Let's go get changed? - Yes. 740 01:17:38,575 --> 01:17:42,949 I just wanted to take this moment to thank you. 741 01:17:43,158 --> 01:17:47,199 All of you. It's been amazing. 742 01:17:47,408 --> 01:17:52,657 I've been moved and inspired. I've had fun and I... 743 01:17:52,825 --> 01:17:58,074 I'll miss all of you, but I think we'll meet again. 744 01:17:58,200 --> 01:18:02,074 With those words, I hand it over to you. 745 01:18:02,283 --> 01:18:04,907 Thank you. 746 01:18:06,700 --> 01:18:09,907 It's been very hard to choose just one pitch. 747 01:18:10,075 --> 01:18:15,282 But after much discussion, the winner really made us believe in an idea 748 01:18:15,450 --> 01:18:20,949 that can work not just here in the Nordic countries, but all over the world. 749 01:18:21,158 --> 01:18:24,907 The winner of this year's Shake Up award is: 750 01:18:25,075 --> 01:18:29,907 Karin Munthe and her company Doris. 751 01:18:46,200 --> 01:18:48,824 - Hi. - How are you? 752 01:18:49,033 --> 01:18:50,657 I'm good. 753 01:18:52,783 --> 01:18:57,574 - Where's Vera? - She's still not feeling well, so... 754 01:18:58,700 --> 01:19:00,699 I understand. 755 01:19:02,950 --> 01:19:06,824 Just so you know, Vera's mother and I have decided 756 01:19:07,033 --> 01:19:11,074 that you'll get a spot at Common Ventures, in spite of this. 757 01:19:11,283 --> 01:19:16,949 You'll get access to our network and you'll have an office in Stockholm. 758 01:19:17,158 --> 01:19:21,449 Yeah? Just one thing. 759 01:19:22,783 --> 01:19:25,449 No dogs allowed. 760 01:19:28,450 --> 01:19:31,574 Great. Cheers. 761 01:19:35,075 --> 01:19:39,199 - What a couple of days! I'm exhausted. - Yeah, I'm... 762 01:19:39,325 --> 01:19:40,824 How do you guys feel? 763 01:19:40,950 --> 01:19:43,282 Thoughts, reflections? 764 01:19:43,450 --> 01:19:46,782 What have you experienced? I want to hear all of it. 765 01:19:46,950 --> 01:19:50,824 It's hard to take in. It's like a sensory overload. 766 01:19:50,950 --> 01:19:53,949 It all happened so quickly, and now it's over. 767 01:19:54,158 --> 01:19:57,032 Feels like it'll take a month to process it. 768 01:19:57,200 --> 01:20:01,449 I think it's great that we're all... The atmosphere's been great 769 01:20:01,575 --> 01:20:07,532 because we're so different. So we don't compete, but inspire each other. 770 01:20:07,700 --> 01:20:11,657 It's like when you were at summer camp as a kid. 771 01:20:11,825 --> 01:20:14,699 You dread going there because you don't know anyone. 772 01:20:14,908 --> 01:20:16,025 Hey! What's up? 773 01:20:16,075 --> 01:20:19,324 I'm hooking up the sound for the party. 774 01:20:19,450 --> 01:20:23,157 There's something nice about that, even as an adult. 775 01:20:23,325 --> 01:20:27,199 Getting away from comparing yourself to others. 776 01:20:27,408 --> 01:20:29,824 - Be inspired instead. - Exactly. 777 01:20:30,033 --> 01:20:33,574 I think we have that atmosphere. 778 01:20:33,783 --> 01:20:39,657 It doesn't feel like a competition. I'm happy someone won. 779 01:20:39,825 --> 01:20:42,532 Excuse me. I just have to... 780 01:20:42,700 --> 01:20:47,324 I just have to plug in this cable. If you could just scoot over. 781 01:20:48,200 --> 01:20:50,699 There we go. 782 01:20:54,075 --> 01:20:56,324 It's a lot to take in. 783 01:20:56,533 --> 01:20:58,699 I'll just test the stereo. 784 01:20:58,908 --> 01:21:03,074 - Stereo? - Are we going to play music? 785 01:21:05,158 --> 01:21:06,824 What now? 786 01:21:14,450 --> 01:21:18,199 I have to reach this. Could you scoot over? 787 01:21:23,950 --> 01:21:27,449 Oops. We'll have to fix that. 788 01:21:32,325 --> 01:21:36,657 - Was it the fuse? - Christ... 789 01:21:38,700 --> 01:21:42,657 - What the...? - Oh, God... 790 01:21:42,825 --> 01:21:50,074 - What happened? - She connected a cable or something. 791 01:21:50,283 --> 01:21:52,324 - Jesus! - OK. 792 01:22:02,533 --> 01:22:04,824 Really weird. 793 01:22:11,658 --> 01:22:13,199 Hi. 794 01:22:19,908 --> 01:22:24,574 I spoke with your hypnotherapist. 795 01:22:29,950 --> 01:22:32,157 She said that... 796 01:22:35,700 --> 01:22:39,824 ...that you're not really hypnotized. 797 01:22:49,158 --> 01:22:53,532 I don't get what you're doing. I mean, what's going on? 798 01:22:55,450 --> 01:23:01,657 If you could tell me... what you're going through, I could... 799 01:23:01,825 --> 01:23:05,824 Did you give me sleeping pills? 800 01:23:07,450 --> 01:23:09,907 Did you? 801 01:23:15,283 --> 01:23:16,949 Yes. 802 01:23:53,325 --> 01:23:56,324 Guys. We're taking a group photo. 803 01:24:08,325 --> 01:24:09,949 I'm sorry. 804 01:24:13,158 --> 01:24:17,157 Huddle up, guys. And smile. 805 01:24:20,700 --> 01:24:22,157 Right. 806 01:24:25,825 --> 01:24:29,949 You too. Are you all here now? 807 01:24:30,158 --> 01:24:32,324 - Yes, we're all here. - Great. 808 01:24:36,283 --> 01:24:41,157 No, wait. It's not OK. Vera. 809 01:24:42,575 --> 01:24:45,907 I'm sorry, but I don't want you in the photo. 810 01:24:46,075 --> 01:24:47,206 What? 811 01:24:47,256 --> 01:24:50,699 It feels wrong that you're in the photo. 812 01:24:50,908 --> 01:24:52,324 What? 813 01:24:53,200 --> 01:24:57,949 After your behavior tonight, after your attitude, after... 814 01:24:58,158 --> 01:25:01,324 - What are you even wearing? - An apron. 815 01:25:01,533 --> 01:25:02,949 OK. 816 01:25:05,075 --> 01:25:08,824 - First day at work? - Yeah. 817 01:25:09,033 --> 01:25:13,282 Listen. Don't mock me. 818 01:25:13,450 --> 01:25:16,574 This photo means something to me. OK? 819 01:25:16,700 --> 01:25:20,199 What we've shared here. What I've tried to build with you. 820 01:25:20,325 --> 01:25:24,324 - I don't feel you were a part of that. - What? 821 01:25:24,450 --> 01:25:28,324 So, I don't want you in the photo. 822 01:25:28,450 --> 01:25:30,699 - Stay in the photo. - What? 823 01:25:30,908 --> 01:25:32,324 Stay in the photo. 824 01:25:33,783 --> 01:25:36,157 - Let's just take the photo. - Wait. No. 825 01:25:36,325 --> 01:25:38,407 Let's just sort this out. 826 01:25:40,783 --> 01:25:45,407 Please. No one thinks you're funny. Whatever it is you think you're doing. 827 01:25:45,575 --> 01:25:50,199 - What am I doing? - Don't play dumb. 828 01:25:50,325 --> 01:25:53,324 - What am I doing? - Nothing. Just take the photo. 829 01:25:53,533 --> 01:25:56,449 - She can speak for herself. - I'm just saying... 830 01:25:56,658 --> 01:26:01,407 You're just saying? Can you please just shut up? 831 01:26:01,575 --> 01:26:05,782 Let Vera... If you have something to say to me, say it. 832 01:26:08,450 --> 01:26:10,782 - It's incredibly disrespectful. - OK. 833 01:26:10,950 --> 01:26:15,824 I'm trying to create something where we can accomplish things, build something... 834 01:26:16,033 --> 01:26:20,199 - I think we all... - Wait and let me finish! Please! 835 01:26:20,325 --> 01:26:23,782 - Relax. - And you can shut the fuck up. 836 01:26:24,700 --> 01:26:26,699 You're pissing all over it. 837 01:26:26,908 --> 01:26:30,324 I don't know what you're doing, but it's not funny. 838 01:26:30,450 --> 01:26:34,949 - Does anyone find it funny? Am I wrong? - No. 839 01:26:38,700 --> 01:26:43,282 - So everyone wants us to leave? - Yes. Or I don't know. 840 01:26:49,075 --> 01:26:50,824 Seriously, what are you doing? 841 01:26:51,033 --> 01:26:56,074 - It's not even funny. - Just leave so we won't have to fight. 842 01:26:56,950 --> 01:26:59,324 Forget this. Fuck this. 843 01:27:06,700 --> 01:27:10,199 - Oh well. It happens. - Yeah. 844 01:27:10,325 --> 01:27:12,532 - Let's take the photo now? - Yes. 845 01:27:12,700 --> 01:27:15,407 - Are you all ready? - Yes. 846 01:27:15,575 --> 01:27:19,407 - I said, are you ready?! - Yes! 847 01:27:57,825 --> 01:28:00,824 You goddamn fuckups. 848 01:28:53,408 --> 01:28:56,574 Do you think she's spoken with Julian? 849 01:29:03,325 --> 01:29:07,699 Hello. You're here already? OK. 850 01:29:07,908 --> 01:29:10,049 I'm having lunch with some colleagues... 851 01:29:10,099 --> 01:29:10,907 Oh, sorry. 852 01:29:11,075 --> 01:29:12,824 No, come in. 853 01:29:14,033 --> 01:29:17,157 - We don't want to... - Don't be silly. Come. 854 01:29:28,075 --> 01:29:31,699 - I heard you just attended Shake Up. - Yeah. 855 01:29:31,825 --> 01:29:36,074 Must have been great to be there and do your thing. 856 01:29:36,283 --> 01:29:41,074 - Eva says you're great. - I don't know about that. 857 01:29:41,200 --> 01:29:45,449 - So, what's your plan now? - There are so many alternatives. 858 01:29:45,658 --> 01:29:47,699 Yeah, exactly. 859 01:29:48,533 --> 01:29:53,949 We'll have to see what happens. 860 01:29:54,158 --> 01:29:59,699 Want some more wine? Or maybe you'd prefer milk? 861 01:30:00,950 --> 01:30:02,824 No, I'll have some wine. 862 01:30:05,200 --> 01:30:08,324 What is it that you do? 863 01:30:09,825 --> 01:30:15,574 - It's an app. - Yeah? 864 01:30:15,700 --> 01:30:20,949 Exactly. It's about women's health in developing countries. 865 01:30:21,158 --> 01:30:23,699 Wow. That's awesome. 866 01:30:23,825 --> 01:30:27,782 - Amazing. That's great. - It really is. 867 01:30:27,950 --> 01:30:32,449 Yeah, so you mustn't waste this opportunity, right? 868 01:30:32,658 --> 01:30:37,282 It's important. Something you can be proud of, you know? 869 01:30:37,450 --> 01:30:39,615 Opportunity doesn't knock twice. 870 01:30:39,665 --> 01:30:43,032 It's better to own that you're doing good work. 871 01:30:43,200 --> 01:30:47,574 - People respect that. - Absolutely. 872 01:30:58,325 --> 01:31:00,907 That's how the world works... 873 01:31:25,200 --> 01:31:27,449 Mind if I use your bathroom? 874 01:31:34,533 --> 01:31:36,949 - Cheers, and thank you for coming. - Cheers 875 01:31:56,200 --> 01:32:02,282 - That was wonderful. - Delicious. And this wine, Eva. 876 01:32:02,450 --> 01:32:05,324 I didn't make the wine. 877 01:32:08,658 --> 01:32:12,574 - That would be something. - It sure would. 878 01:32:19,950 --> 01:32:22,699 What... Hello? 879 01:32:25,575 --> 01:32:27,949 André? 880 01:32:30,408 --> 01:32:34,032 No! Quiet! 881 01:32:39,033 --> 01:32:41,407 God... Eva? 882 01:32:52,783 --> 01:32:56,574 No, that's enough! Cut it out! 883 01:33:07,700 --> 01:33:09,074 - No... - What is this? 884 01:33:09,283 --> 01:33:11,699 - No... - What the hell... 885 01:33:11,908 --> 01:33:15,699 - This is insane. - Oh my God. 886 01:33:20,158 --> 01:33:25,199 Is he OK? Is he on something? 887 01:33:30,325 --> 01:33:36,199 God, that's insane. I think he needs some air. 888 01:33:39,075 --> 01:33:41,824 Bad doggy! 889 01:33:43,575 --> 01:33:50,157 Come here! Outside. There we go. Stay. Bad doggy! 890 01:33:50,325 --> 01:33:58,074 No! Sit. No! 891 01:34:00,533 --> 01:34:05,199 Come, let's go. Come on. 892 01:34:09,200 --> 01:34:13,574 Seriously, he must be ill. 893 01:34:13,783 --> 01:34:16,574 Right...? 894 01:34:31,783 --> 01:34:36,574 I'll count down from ten to one. 895 01:34:36,700 --> 01:34:43,407 When I get to one, you'll open your eyes and be only yourself. 896 01:34:43,575 --> 01:34:46,282 Vera. 897 01:34:51,325 --> 01:34:58,824 Ten. Nine. 898 01:34:59,033 --> 01:35:06,657 Eight. Seven. 899 01:35:06,825 --> 01:35:13,532 Six. Five. 900 01:35:13,700 --> 01:35:21,074 Four. Three. 901 01:35:21,200 --> 01:35:28,657 Two. One.