1
00:01:11,833 --> 00:01:12,833
Ruby!
2
00:01:14,750 --> 00:01:15,875
Ruby!
3
00:01:15,958 --> 00:01:18,958
Your alarm has been waking everyone up
for ten minutes now.
4
00:01:20,791 --> 00:01:22,208
Sorry I had to wake you.
5
00:01:22,291 --> 00:01:24,541
You looked like you were having
a nice dream.
6
00:01:28,500 --> 00:01:29,791
Nice hoodie.
7
00:01:31,250 --> 00:01:32,458
Hide it from Mom.
8
00:01:32,541 --> 00:01:34,791
She'll wash it and it'll lose its scent.
9
00:01:42,416 --> 00:01:45,666
Closeness and distance
aren't always mutually exclusive.
10
00:01:45,750 --> 00:01:49,541
You can feel close to people
who are miles away,
11
00:01:49,625 --> 00:01:54,291
or notice that you trust someone
you thought you hated just two weeks ago.
12
00:01:58,750 --> 00:02:04,625
RUBY - Thanks for yesterday.
That was really nice of you and...
13
00:02:10,791 --> 00:02:15,291
Thanks for yesterday. You didn't have
to take me all the way home.
14
00:02:20,000 --> 00:02:22,708
I always thought I knew
all the ways to lose control.
15
00:02:22,791 --> 00:02:25,083
Alcohol, sex, drugs.
16
00:02:25,166 --> 00:02:27,375
I never knew those were just games.
17
00:02:27,458 --> 00:02:32,083
Last night, I learned what it means
to lose control of your own feelings.
18
00:02:48,958 --> 00:02:52,625
RUBY
Thank you. - R.J.B.
19
00:02:52,708 --> 00:02:56,041
JAMES - You never told me what the J stands for.
- J.M.B.
20
00:03:02,333 --> 00:03:07,083
RUBY
And I never will. - R.J.B.
21
00:03:10,916 --> 00:03:16,875
JAMES Admit it - it stands for James.
- J.M.B.
22
00:03:29,000 --> 00:03:32,208
RUBY Your ego is intact, it seems.
- R.J.B.
23
00:03:34,125 --> 00:03:37,083
JAMES - You're avoiding my question. Must be bad.
- J.M.B.
24
00:03:37,916 --> 00:03:40,625
RUBY
I'll reveal my J in return for your M?
25
00:03:40,708 --> 00:03:43,041
JAMES
Nice try. - J.M.B.
26
00:03:49,958 --> 00:03:51,875
JAMES Are you feeling better?
27
00:04:07,958 --> 00:04:11,041
RUBY
Yes… But I'm nervous about today.
28
00:04:13,750 --> 00:04:19,750
JAMES - Don't worry. Most people
only saw my wet back last night.
29
00:04:24,625 --> 00:04:29,041
RUBY
Then at least they had a nice evening.
30
00:04:36,625 --> 00:04:39,416
Ruby Bell, are you trying
to flirt with me?
31
00:04:52,500 --> 00:04:58,083
Maxton Hall THE WORLD BETWEEN US
32
00:04:58,166 --> 00:05:02,875
BASED ON THE NOVEL "SAVE ME"
BY MONA KASTEN
33
00:05:05,791 --> 00:05:06,791
The baker's daughter...
34
00:05:17,458 --> 00:05:18,916
What's with the death glare?
35
00:05:20,125 --> 00:05:22,000
They're all staring at me.
36
00:05:25,250 --> 00:05:26,416
You can't let it get to you.
37
00:05:26,500 --> 00:05:31,833
Use the Beaufort code: Total nonchalance,
no matter the situation.
38
00:05:33,791 --> 00:05:35,583
You look like you need to be smacked.
39
00:05:35,666 --> 00:05:37,958
I might enjoy getting smacked.
40
00:05:41,208 --> 00:05:43,166
Is that Ruby Bell?
41
00:05:43,833 --> 00:05:48,666
She's cool and nonchalant. James Beaufort
carried her in his arms. Lucky her!
42
00:05:49,166 --> 00:05:52,000
- Stop it! I mean, whatever.
- Very good.
43
00:05:52,083 --> 00:05:57,083
With practice, you'll believe it yourself.
Trust me, I've been doing it for years.
44
00:05:57,166 --> 00:06:02,875
- Maxton!
- Hall!
45
00:06:04,041 --> 00:06:05,375
You miss it, don't you?
46
00:06:07,541 --> 00:06:10,833
Come on, men! We are winners.
47
00:06:13,000 --> 00:06:15,875
- We are winners!
- Unlike the others.
48
00:06:32,875 --> 00:06:33,958
ELAINE
WTF!!! Call me!
49
00:06:34,041 --> 00:06:37,250
Lydia, stop ignoring me
and spill the beans.
50
00:06:37,791 --> 00:06:39,833
Is he with that welfare case?
51
00:06:40,583 --> 00:06:41,583
Good morning.
52
00:06:45,208 --> 00:06:46,791
Would you like a cinnamon roll?
53
00:06:48,666 --> 00:06:51,083
I ordered them from the bakery in Compton.
54
00:06:53,708 --> 00:06:54,708
Thanks.
55
00:06:57,875 --> 00:06:59,541
I have to thank you.
56
00:07:00,958 --> 00:07:03,958
Without you, there'd be
no new collection tomorrow.
57
00:07:04,458 --> 00:07:08,166
There's so much passion
and creativity in the whole concept.
58
00:07:08,916 --> 00:07:09,916
Innovation.
59
00:07:10,750 --> 00:07:11,750
Quality.
60
00:07:12,833 --> 00:07:14,833
Everything that Beaufort represents.
61
00:07:17,708 --> 00:07:20,750
That's what James has to embody
at tomorrow's press conference.
62
00:07:29,041 --> 00:07:30,916
What do you know about this girl?
63
00:07:35,208 --> 00:07:36,333
Nothing.
64
00:07:39,500 --> 00:07:41,125
I think she goes to our school.
65
00:07:46,708 --> 00:07:48,750
It was just a dumb party prank.
66
00:07:48,833 --> 00:07:50,958
Some of us were messing around
in the pool.
67
00:07:51,833 --> 00:07:56,166
You know how getting involved
with the wrong person can ruin your life.
68
00:07:57,416 --> 00:08:00,833
I had to pay your ex-boyfriend £500,000
69
00:08:00,916 --> 00:08:03,541
to destroy the photos he took of you.
70
00:08:06,375 --> 00:08:10,500
Tomorrow, your brother will pave the way
for both of you.
71
00:08:11,041 --> 00:08:12,916
Young Beaufort is just the beginning.
72
00:08:13,458 --> 00:08:15,791
Maybe you'll be the face of the next line.
73
00:08:17,041 --> 00:08:18,500
I know you can do it.
74
00:08:18,583 --> 00:08:23,083
But the first step is to ensure that James
doesn't ruin the press conference.
75
00:08:23,166 --> 00:08:24,541
He can't get sidetracked.
76
00:08:25,041 --> 00:08:26,041
Not now.
77
00:08:28,000 --> 00:08:29,166
You two are close.
78
00:08:31,166 --> 00:08:32,166
Use that.
79
00:08:49,958 --> 00:08:53,541
James. Do you know
who I had breakfast with this morning?
80
00:08:54,208 --> 00:08:55,250
Dad.
81
00:08:57,166 --> 00:08:59,291
You have to be more careful with Ruby.
82
00:08:59,375 --> 00:09:02,458
- Did he ask you to talk to me?
- Something like that.
83
00:09:02,541 --> 00:09:05,125
- You can tell him it's just a photo.
- Just a photo?
84
00:09:06,000 --> 00:09:11,000
If he thinks you're distracted,
he'll rip your head off. And mine.
85
00:09:11,083 --> 00:09:12,291
It's all under control.
86
00:09:13,208 --> 00:09:15,208
- James.
- Lydia.
87
00:09:15,291 --> 00:09:17,250
If you don't listen, he won't be nice.
88
00:09:17,833 --> 00:09:20,666
- He'll take care of it himself.
- Don't worry about me.
89
00:09:20,750 --> 00:09:22,416
At least Ruby isn't a teacher.
90
00:09:30,750 --> 00:09:34,416
- The crates are too heavy for one person.
- Can we help you?
91
00:09:35,750 --> 00:09:37,375
So, how was he?
92
00:09:37,458 --> 00:09:39,541
Is it true what they're saying?
93
00:09:42,041 --> 00:09:43,916
- What?
- You know.
94
00:09:44,000 --> 00:09:47,041
Did you do it outside or in his limousine?
95
00:09:47,125 --> 00:09:49,333
Please say you did it in his limousine.
96
00:09:51,166 --> 00:09:54,125
Whatever. I'll leave it
up to your imaginations.
97
00:09:54,666 --> 00:09:56,291
And here for the candles...
98
00:09:57,750 --> 00:10:00,458
- They all think I slept with James.
- And?
99
00:10:00,541 --> 00:10:02,833
No. We didn't even kiss.
100
00:10:03,333 --> 00:10:05,541
He saves your life, bails on his friends,
101
00:10:05,625 --> 00:10:08,791
and carries you, looking like you're
in a wet T-shirt contest,
102
00:10:08,875 --> 00:10:11,375
into the moonlit night,
and he doesn't kiss you?
103
00:10:11,958 --> 00:10:13,666
What else do you guys need? Fireworks?
104
00:10:15,000 --> 00:10:17,666
I saw the videos.
They're all over social media.
105
00:10:18,666 --> 00:10:22,000
You can't date a Harry Styles
and think no one will notice.
106
00:10:22,083 --> 00:10:24,500
- I'm not sure it was a date.
- Did you want it to be?
107
00:10:27,041 --> 00:10:28,208
Hey, Ruby.
108
00:10:32,208 --> 00:10:34,916
The frozen stuff for the caterers
will be here soon.
109
00:10:35,000 --> 00:10:36,708
- Ice cubes, meat...
- Thanks, Kieran.
110
00:10:37,208 --> 00:10:39,541
No problem, I have it well in hand.
111
00:10:40,166 --> 00:10:41,791
Do you have the table in hand, too?
112
00:10:46,166 --> 00:10:48,208
I said they had to go in the back.
113
00:10:50,041 --> 00:10:52,375
- What did you do to that poor guy?
- Me?
114
00:10:52,916 --> 00:10:54,875
He isn't putting on a show for me.
115
00:10:54,958 --> 00:10:56,583
Though it is hot, I must admit.
116
00:10:56,666 --> 00:11:00,291
When a man is nice to a woman,
it doesn't mean he wants something.
117
00:11:00,750 --> 00:11:04,458
I'm not sure we should go as far
as calling Rutherford a man.
118
00:11:11,375 --> 00:11:12,375
Thanks.
119
00:11:13,041 --> 00:11:15,458
The first school party
I've ever looked forward to.
120
00:11:15,541 --> 00:11:17,541
I might even get there on time.
121
00:11:17,625 --> 00:11:20,125
Then, maybe you'll make it
in time for Ruby's birthday.
122
00:11:20,916 --> 00:11:22,333
Tomorrow's your birthday?
123
00:11:22,875 --> 00:11:24,291
You hadn't heard?
124
00:11:25,125 --> 00:11:27,333
Lexington's throwing me a big party.
125
00:11:31,666 --> 00:11:33,958
I'll definitely be on time. I promise.
126
00:11:34,041 --> 00:11:36,666
I mean, who else
will you have your first dance with?
127
00:11:36,750 --> 00:11:38,333
I'm sure I'd think of someone.
128
00:11:40,250 --> 00:11:43,708
Ruby... You wanted the catering...
129
00:11:43,791 --> 00:11:47,291
You wanted it...
as fresh as possible, right?
130
00:11:56,166 --> 00:11:58,250
We could slaughter them ourselves.
131
00:11:59,291 --> 00:12:01,250
You want to slaughter 150 partridges
132
00:12:02,166 --> 00:12:03,166
in the cafeteria?
133
00:12:06,000 --> 00:12:07,916
No. Of course not.
134
00:12:09,000 --> 00:12:11,041
Ruby, I'll fix it.
135
00:12:11,125 --> 00:12:12,791
I could try to somehow...
136
00:12:12,875 --> 00:12:16,083
The crates have to go. Carefully.
Somewhere where they get air.
137
00:12:16,833 --> 00:12:18,083
You all heard Ruby.
138
00:12:20,125 --> 00:12:22,750
Good. Mr. Lexington,
I have a question regarding...
139
00:12:23,291 --> 00:12:24,375
And, Rutherford.
140
00:12:25,833 --> 00:12:27,000
Good work.
141
00:12:29,333 --> 00:12:31,333
"Good work."
142
00:12:49,750 --> 00:12:53,083
- The way she looks at him...
- Yeah, they were together for some time.
143
00:12:54,166 --> 00:12:55,291
Really?
144
00:13:15,625 --> 00:13:17,041
Are you sleeping with her?
145
00:13:22,166 --> 00:13:23,166
What?
146
00:13:24,833 --> 00:13:28,083
Or is your little fling
just you rekindling old passions?
147
00:13:28,583 --> 00:13:30,166
Either way, you work together.
148
00:13:31,375 --> 00:13:34,875
That can be either extremely practical
or extremely awkward.
149
00:13:37,625 --> 00:13:41,375
If you have a question about the exam,
you know where to find me.
150
00:13:41,875 --> 00:13:43,416
But I really have to go, now.
151
00:13:44,541 --> 00:13:46,000
Is it really that easy for you?
152
00:13:49,458 --> 00:13:51,125
To go back to the status quo?
153
00:13:52,500 --> 00:13:54,666
To act like you're no more
than my teacher?
154
00:13:54,750 --> 00:13:56,375
Wasn't that the plan?
155
00:13:56,958 --> 00:13:59,333
To act like nothing happened?
156
00:13:59,416 --> 00:14:01,708
You look like you've never been happier.
157
00:14:01,791 --> 00:14:05,166
How should I look? Like someone
who's lost the love of his life?
158
00:14:08,083 --> 00:14:09,541
Don't look at me like that.
159
00:14:11,583 --> 00:14:12,958
Why not?
160
00:14:16,000 --> 00:14:19,208
Because otherwise, I'll do something
I swore I'd never do again.
161
00:14:32,458 --> 00:14:35,083
Damn it, if we don't stick
to the plan, I won't make it.
162
00:14:35,166 --> 00:14:36,458
Don't stick to it.
163
00:14:42,333 --> 00:14:44,541
Let's get out of here. Today.
164
00:14:46,291 --> 00:14:49,083
We'll pack up our things
and start over somewhere.
165
00:14:49,958 --> 00:14:51,583
Get a new job. I'll do my A-levels.
166
00:14:51,666 --> 00:14:54,625
You don't want that. Not really.
167
00:14:55,375 --> 00:14:58,000
Leaving your home,
your family, your friends.
168
00:14:58,083 --> 00:15:00,041
- I want to be with you.
- Not like this.
169
00:15:04,583 --> 00:15:06,250
I can't do that to you, Lydia.
170
00:15:12,541 --> 00:15:14,250
You have no idea what I want.
171
00:15:15,416 --> 00:15:17,625
But you've made it clear what you want.
172
00:15:32,500 --> 00:15:33,833
How's Ruby?
173
00:15:35,208 --> 00:15:36,291
Better.
174
00:15:37,458 --> 00:15:38,458
Good.
175
00:15:40,208 --> 00:15:41,750
Cyril's a total idiot.
176
00:15:42,708 --> 00:15:44,750
That's nothing new.
177
00:15:46,250 --> 00:15:48,875
It was a pretty eventful evening,
all in all.
178
00:15:51,500 --> 00:15:53,958
Sorry I barged in like that. It...
179
00:15:56,041 --> 00:15:58,083
Kesh didn't look thrilled.
180
00:15:58,750 --> 00:15:59,750
Yeah.
181
00:16:01,916 --> 00:16:02,916
He's not ready, yet.
182
00:16:06,416 --> 00:16:08,166
How are you dealing with that?
183
00:16:09,500 --> 00:16:11,000
I'm pretty into him.
184
00:16:12,083 --> 00:16:13,291
That helps.
185
00:16:15,416 --> 00:16:17,875
I never thought I'd see James Beaufort
186
00:16:17,958 --> 00:16:20,375
schlepping 600 quails
across the courtyard for...
187
00:16:20,458 --> 00:16:21,291
A girl?
188
00:16:21,375 --> 00:16:23,250
They're partridges, not quails.
189
00:16:23,333 --> 00:16:26,000
And how about helping
instead of running your mouth?
190
00:16:27,083 --> 00:16:28,875
Yeah, sure. Where to?
191
00:16:29,916 --> 00:16:31,708
Somewhere they can get fresh air.
192
00:17:00,791 --> 00:17:04,875
"And that's why it is my great honor...
193
00:17:05,375 --> 00:17:08,500
"My great pleasure
and an even greater honor,
194
00:17:08,583 --> 00:17:12,250
"to follow in my parents' footsteps
195
00:17:12,833 --> 00:17:17,083
"and present to you
the new collection as Junior CEO."
196
00:17:18,750 --> 00:17:21,000
- Practice this before the presentation.
- Yes.
197
00:17:28,500 --> 00:17:30,458
How was the coaching with Charles?
198
00:17:33,500 --> 00:17:34,916
Do you have any questions?
199
00:17:52,458 --> 00:17:53,458
Of course.
200
00:17:53,833 --> 00:17:58,166
You've prepared well in advance
for the most important event of your life.
201
00:17:58,833 --> 00:18:01,375
You've been poring over
all my emails for days,
202
00:18:02,166 --> 00:18:06,958
meticulously noted all the dates,
learned all the words by heart,
203
00:18:07,041 --> 00:18:10,750
and studied the new collection
down to the smallest detail.
204
00:18:11,875 --> 00:18:13,375
I know what's expected of me.
205
00:18:18,791 --> 00:18:22,916
Tomorrow, James, you become
Mr. Beaufort...
206
00:18:23,958 --> 00:18:25,416
Junior.
207
00:18:32,250 --> 00:18:34,541
I've invited the chief PR officer over
208
00:18:34,625 --> 00:18:37,166
for dinner and drinks
after the press conference.
209
00:18:37,250 --> 00:18:38,333
Be ready.
210
00:18:38,416 --> 00:18:41,000
I have to go to the donor gala
at Maxton Hall after.
211
00:18:42,708 --> 00:18:45,041
Life is about decisions, James.
212
00:18:45,708 --> 00:18:47,125
And do you know why?
213
00:18:48,208 --> 00:18:49,875
Because we can't have everything.
214
00:18:53,083 --> 00:18:54,958
Infatuation turns us into idiots.
215
00:18:56,875 --> 00:18:58,500
What will you choose?
216
00:18:59,333 --> 00:19:02,500
A crush you won't even remember
in two years,
217
00:19:03,208 --> 00:19:04,666
or your family?
218
00:19:11,625 --> 00:19:13,125
It's your call.
219
00:19:14,125 --> 00:19:16,666
But it would be great
if you could make it.
220
00:19:18,083 --> 00:19:20,916
So that we can focus
on the important things.
221
00:19:30,500 --> 00:19:34,375
Happy birthday to you
222
00:19:34,458 --> 00:19:38,625
Happy birthday dear Ruby
223
00:19:39,208 --> 00:19:44,000
Happy birthday to you
224
00:19:44,083 --> 00:19:45,458
Make a wish!
225
00:19:53,458 --> 00:19:54,791
So? Is it the right one?
226
00:19:56,666 --> 00:19:58,250
Oh, my God! Thank you, Dad!
227
00:20:00,625 --> 00:20:04,833
It's volume four of my Oxford prep series.
Now I just need the fifth.
228
00:20:04,916 --> 00:20:07,541
Another huge brick of a book. Yay.
229
00:20:07,625 --> 00:20:08,958
Okay, mine next.
230
00:20:16,958 --> 00:20:20,041
Wow! Volume five. Who would have thought?
231
00:20:22,500 --> 00:20:23,500
Thank you.
232
00:20:27,666 --> 00:20:29,666
Can I finally have a piece of my cake?
233
00:20:30,000 --> 00:20:31,291
Not so fast.
234
00:20:32,541 --> 00:20:36,291
There's one more present.
235
00:21:32,250 --> 00:21:34,541
- Show me. What is it?
- It's mine.
236
00:21:35,791 --> 00:21:38,000
- Show me.
- No.
237
00:21:40,041 --> 00:21:41,125
I have to go to school!
238
00:21:41,208 --> 00:21:42,958
Who goes to school on Saturday?
239
00:21:43,041 --> 00:21:44,583
- Mom, help me.
- Yes.
240
00:21:50,708 --> 00:21:52,083
No, wait!
241
00:22:24,791 --> 00:22:26,458
I'm sorry about what I said, Lyd.
242
00:22:28,208 --> 00:22:29,291
You were right.
243
00:22:30,458 --> 00:22:35,416
For a moment, I wanted to believe
that I'm in control of my life. Not him.
244
00:22:37,500 --> 00:22:38,583
It's just unfair.
245
00:22:39,791 --> 00:22:41,458
What do you know about unfair?
246
00:22:43,916 --> 00:22:46,833
Dad never talks to me,
except to blackmail me.
247
00:22:47,500 --> 00:22:49,666
The man I love is screwing his ex
248
00:22:49,750 --> 00:22:54,000
and now you're the face of the concept
I've been working on for years.
249
00:22:54,083 --> 00:22:57,250
Everything that's important to me
either isn't mine or is wrong.
250
00:23:00,958 --> 00:23:04,708
You have no idea what it means
to be everyone's plan B.
251
00:23:07,625 --> 00:23:11,916
So do us both a favor and play your role.
It's much better that way.
252
00:23:37,125 --> 00:23:39,833
Maybe we should just switch,
like in The Parent Trap.
253
00:23:39,916 --> 00:23:42,166
You go to the press conference,
I go to the gala.
254
00:23:42,250 --> 00:23:44,000
I could just put a moustache on.
255
00:23:44,083 --> 00:23:46,375
- I'm sure no one would notice.
- Never.
256
00:24:08,333 --> 00:24:09,625
Everything okay?
257
00:24:10,666 --> 00:24:13,333
Dad set up dinner and drinks
with the PR officer.
258
00:24:13,416 --> 00:24:15,375
I'll miss the gala at Maxton Hall.
259
00:24:20,083 --> 00:24:21,583
It's Ruby's birthday today.
260
00:24:25,083 --> 00:24:27,333
I know the event is important
for the company.
261
00:24:27,416 --> 00:24:29,166
For Dad, for Mom, for Lydia.
262
00:24:33,208 --> 00:24:34,791
I just feel like shit.
263
00:24:36,750 --> 00:24:37,791
That's good.
264
00:24:41,083 --> 00:24:42,750
Pain is a signal
265
00:24:44,416 --> 00:24:46,250
that you're ready for a change.
266
00:25:03,166 --> 00:25:04,333
They're everywhere.
267
00:25:04,416 --> 00:25:07,375
The others are catching them.
The decorators will be here soon.
268
00:25:07,458 --> 00:25:10,333
How are they supposed to work
with birds flying around?
269
00:25:10,875 --> 00:25:14,375
- It's just 150 partridges.
- If Lexington finds out, I'm done.
270
00:25:15,958 --> 00:25:16,958
Done.
271
00:25:18,125 --> 00:25:19,666
Then, what are you waiting for?
272
00:25:22,416 --> 00:25:25,416
And happy birthday.
273
00:25:38,166 --> 00:25:39,875
- Let's go behind this.
- Okay.
274
00:25:44,333 --> 00:25:45,625
Don't let it escape!
275
00:26:06,083 --> 00:26:08,833
- Are you sure it's in here?
- Yes, positive.
276
00:26:08,916 --> 00:26:11,333
They're really fast for having small feet.
277
00:26:11,416 --> 00:26:15,166
Just like you. Maybe that's why
your parents gave you your middle name.
278
00:26:15,833 --> 00:26:17,916
- What?
- I told you I'd find out.
279
00:26:18,000 --> 00:26:21,500
I don't know what you have against Jemima.
It means "dove." It's sweet.
280
00:26:22,416 --> 00:26:24,458
- Do you see it anywhere?
- No.
281
00:26:26,541 --> 00:26:27,583
Break?
282
00:26:28,875 --> 00:26:29,875
Break.
283
00:26:50,041 --> 00:26:51,500
Thank you for the presents.
284
00:26:52,958 --> 00:26:55,375
The bag is beautiful. And the drawing...
285
00:27:01,458 --> 00:27:05,291
Are you going to tell me your middle name,
or do I have to stalk you, too?
286
00:27:07,125 --> 00:27:09,375
I can sew it onto something
for your birthday.
287
00:27:09,458 --> 00:27:12,416
Believe me, I have enough clothes
with my initials on them.
288
00:27:22,416 --> 00:27:23,708
M stands for Mortimer.
289
00:27:24,208 --> 00:27:25,208
Like my father.
290
00:27:30,791 --> 00:27:32,041
I can't come tonight.
291
00:27:34,041 --> 00:27:35,875
We're launching our new line
292
00:27:35,958 --> 00:27:38,125
and Dad wants me to meet the PR officer.
293
00:27:42,541 --> 00:27:43,541
I'm sorry.
294
00:27:46,250 --> 00:27:47,750
I'm sure it'll be exciting.
295
00:27:51,250 --> 00:27:53,291
I just want to get it over with.
296
00:27:55,708 --> 00:27:59,416
I don't want to go to the press conference
or take over Beaufort.
297
00:28:00,375 --> 00:28:02,333
I don't think I even want to go to Oxford.
298
00:28:03,500 --> 00:28:04,625
Really?
299
00:28:09,250 --> 00:28:11,416
You were right in the prep course.
300
00:28:13,333 --> 00:28:15,208
I'm nothing more than my name.
301
00:28:18,708 --> 00:28:23,541
On paper, I have all of this privilege,
all these opportunities, but...
302
00:28:28,166 --> 00:28:30,000
None of it is my decision.
303
00:28:39,125 --> 00:28:40,666
And what do you want?
304
00:28:43,500 --> 00:28:46,916
What would make you happy
if you could do whatever you wanted?
305
00:28:57,250 --> 00:28:59,000
I don't know.
306
00:29:01,500 --> 00:29:05,166
I think everyone has times
when they forget everything around them.
307
00:29:05,708 --> 00:29:08,458
When they stop questioning
every step and thought
308
00:29:09,083 --> 00:29:11,125
and just follow their intuition.
309
00:29:12,666 --> 00:29:15,708
I think life is about
allowing that thought.
310
00:29:17,458 --> 00:29:19,875
To find out
what you have a real passion for.
311
00:29:30,375 --> 00:29:32,083
Ruby, I caught the last one.
312
00:29:38,875 --> 00:29:40,958
Just to be sure I understand, Miss Bell.
313
00:29:41,041 --> 00:29:43,750
First, you say he ruined your party,
314
00:29:44,250 --> 00:29:46,291
then you refuse to work with him,
315
00:29:46,375 --> 00:29:48,750
and now you're asking me
to shorten his penalty
316
00:29:48,833 --> 00:29:52,833
- and allow him back on the lacrosse field?
- James contributed a lot to the party,
317
00:29:52,916 --> 00:29:55,833
coming up with a theme
and making it happen.
318
00:29:56,375 --> 00:29:58,916
He definitely misbehaved in the past,
319
00:29:59,416 --> 00:30:01,416
but I prefer to judge people
in the present.
320
00:30:01,500 --> 00:30:05,625
If this party is successful,
and it will be, we'll have him to thank.
321
00:30:09,708 --> 00:30:11,041
- Okay.
- Really?
322
00:30:12,000 --> 00:30:13,000
Yes.
323
00:30:14,166 --> 00:30:17,083
After the party goes off without a hitch,
324
00:30:17,166 --> 00:30:20,000
- he can play lacrosse again.
- Thank you, sir.
325
00:30:23,375 --> 00:30:24,500
But, Miss Bell?
326
00:30:26,000 --> 00:30:28,541
Don't forget what is really at stake
this evening.
327
00:30:28,625 --> 00:30:32,333
Not only for Mr. Beaufort,
but also for you.
328
00:30:37,083 --> 00:30:40,916
My dad will come get the partridges
in 30 minutes and take them to our farm.
329
00:30:41,000 --> 00:30:43,833
The caterers are bringing chicken.
Dead this time.
330
00:30:44,666 --> 00:30:47,750
- Sorry, Kieran. Can you give me a minute?
- Yeah.
331
00:30:56,833 --> 00:30:57,833
Big night.
332
00:30:59,500 --> 00:31:00,875
Not just for me.
333
00:31:00,958 --> 00:31:03,666
I can send some strippers
so you don't miss me too much.
334
00:31:03,750 --> 00:31:05,166
Go on, get out of here.
335
00:31:06,166 --> 00:31:08,375
Get yourself that letter
of recommendation.
336
00:31:27,583 --> 00:31:30,625
"Today, a new chapter begins
for each of us.
337
00:31:30,708 --> 00:31:32,916
"And that is why
it is a great pleasure and..."
338
00:31:36,625 --> 00:31:40,750
"An even greater honor
to follow in my parents' footsteps
339
00:31:40,833 --> 00:31:46,250
"and present to you today
our new collection as Junior CEO."
340
00:31:47,458 --> 00:31:49,666
Crazy that you know the speech by heart.
341
00:31:51,708 --> 00:31:52,833
Well, I did write it.
342
00:31:56,458 --> 00:32:01,041
"But don't worry, James is paving the way
for both of you today.
343
00:32:01,583 --> 00:32:04,083
"Maybe you'll be the face
of the next line."
344
00:32:05,000 --> 00:32:08,375
"Life is about decisions,
because we can't have everything.
345
00:32:09,166 --> 00:32:10,333
"We need you."
346
00:32:15,250 --> 00:32:16,333
It'll never stop.
347
00:32:17,541 --> 00:32:20,791
There'll always be something
that's more important than what we want.
348
00:32:43,708 --> 00:32:45,791
Until we get to decide what's important.
349
00:32:47,583 --> 00:32:51,000
You make the opponent think they have
only one course of action, right?
350
00:32:56,958 --> 00:32:57,958
Percy.
351
00:32:58,666 --> 00:32:59,666
Turn around.
352
00:33:29,416 --> 00:33:30,458
Wow.
353
00:33:36,458 --> 00:33:39,416
Don't let them hit on you
or grope you.
354
00:33:39,500 --> 00:33:42,625
Take a taxi home,
since we can't pick you up.
355
00:33:42,708 --> 00:33:43,791
I will.
356
00:33:45,625 --> 00:33:48,000
Wait, I have an idea for your hair.
357
00:33:48,083 --> 00:33:49,083
Honey?
358
00:33:49,583 --> 00:33:50,583
Have a good time.
359
00:33:52,166 --> 00:33:53,166
Thank you.
360
00:34:08,666 --> 00:34:11,041
Ruby, can't you chill for five seconds?
361
00:34:11,166 --> 00:34:12,166
I'm totally chill.
362
00:34:16,583 --> 00:34:19,166
We worked our asses off for this party.
363
00:34:19,250 --> 00:34:21,833
And look around. It's perfect.
364
00:34:22,416 --> 00:34:24,791
It's your birthday and you look amazing.
365
00:34:25,291 --> 00:34:28,291
You'll get your letter of recommendation,
we'll go to Oxford
366
00:34:28,375 --> 00:34:30,166
and become Beyoncés of politics.
367
00:34:30,250 --> 00:34:33,250
And you are a goddamn princess
even without your prince.
368
00:34:35,458 --> 00:34:39,541
So, can we enjoy the evening now?
369
00:34:45,291 --> 00:34:46,916
What have we become?
370
00:34:47,458 --> 00:34:48,750
Smartphone zombies.
371
00:34:49,250 --> 00:34:52,875
Alistair, stop checking your emails.
Get us some dates, eh?
372
00:34:52,958 --> 00:34:54,208
Here's one. Another one.
373
00:34:54,291 --> 00:34:58,416
What's the app called? Come on,
let's look for the man of your dreams.
374
00:34:59,166 --> 00:35:01,875
I mean, he's really cute.
375
00:35:02,416 --> 00:35:03,583
What about him?
376
00:35:04,458 --> 00:35:05,583
He's prettier than me.
377
00:35:07,125 --> 00:35:09,583
Would you reject me, too,
if I had a profile here?
378
00:35:09,666 --> 00:35:12,333
Don't project onto me
just because you got stood up.
379
00:35:12,416 --> 00:35:13,458
She didn't.
380
00:35:13,958 --> 00:35:15,333
She just didn't show up.
381
00:35:15,416 --> 00:35:17,541
- Exactly.
- I don't know, man.
382
00:35:18,208 --> 00:35:22,166
If Alistair can't find happiness,
we'll have to find it for him.
383
00:35:22,250 --> 00:35:25,166
Let's find someone for him.
Do you find him better looking?
384
00:35:25,750 --> 00:35:26,583
Or him?
385
00:35:26,666 --> 00:35:27,916
Cut it out.
386
00:35:28,000 --> 00:35:30,541
Stop it with this toxic masculinity.
387
00:35:30,625 --> 00:35:32,875
Just tell me which guys you think are hot.
388
00:35:33,333 --> 00:35:34,583
Stop it!
389
00:35:35,333 --> 00:35:38,083
Here's a good one,
although you can't see his face.
390
00:35:39,250 --> 00:35:40,916
Should that concern us?
391
00:35:43,708 --> 00:35:48,333
So, do you think Alistair is more into
chunky guys or masculine, muscular ones?
392
00:35:48,416 --> 00:35:50,125
How should I know?
393
00:35:50,208 --> 00:35:52,166
I'd never do anything with a guy.
394
00:36:05,583 --> 00:36:06,875
I've got a match.
395
00:36:22,416 --> 00:36:24,750
You can spend your whole life hesitating.
396
00:36:26,000 --> 00:36:29,875
But only if you dare to jump
will you know what's behind the cliff.
397
00:36:30,958 --> 00:36:33,708
An abyss? Or a wind that will carry you?
398
00:37:16,625 --> 00:37:19,666
The moment when you lose the ground
below your feet is scary.
399
00:37:22,916 --> 00:37:27,583
If you focus on your dreams,
you forget gravity can play tricks on you.
400
00:37:58,708 --> 00:38:00,166
Sometimes it's the act itself.
401
00:38:00,916 --> 00:38:03,500
The fact that taking your fate
into your own hands
402
00:38:04,875 --> 00:38:06,583
can change who you are.
403
00:38:06,666 --> 00:38:08,458
Where the hell is James?
404
00:38:09,916 --> 00:38:11,000
Where he belongs.
405
00:38:12,375 --> 00:38:13,500
Just like me.
406
00:38:36,208 --> 00:38:37,541
What are you doing here?
407
00:38:38,708 --> 00:38:41,291
We have three hours of your birthday left.
408
00:38:41,375 --> 00:38:43,125
Let's enjoy them.
409
00:38:45,291 --> 00:38:47,125
I have a surprise for you.
410
00:38:48,541 --> 00:38:50,250
I spoke to Lexington.
411
00:38:50,833 --> 00:38:55,125
If the party goes the way he wants,
you can play lacrosse again.
412
00:38:56,375 --> 00:38:57,375
What?
413
00:39:01,000 --> 00:39:02,000
Ruby
414
00:39:02,791 --> 00:39:03,791
Jemima
415
00:39:04,916 --> 00:39:05,916
Bell.
416
00:39:12,958 --> 00:39:14,375
Must be a blown fuse.
417
00:39:14,916 --> 00:39:17,250
The breaker box is near the steps
in the west wing.
418
00:39:46,583 --> 00:39:49,291
That was your last official act
as a committee member.
419
00:39:52,291 --> 00:39:54,208
It was a pleasure working with you.
420
00:39:54,291 --> 00:39:56,666
It sounds like you're saying goodbye.
421
00:40:32,166 --> 00:40:36,041
So, this is what it looks like
when you know what's expected of you?
422
00:42:32,083 --> 00:42:34,083
Translated by Melanie Martin
423
00:42:34,166 --> 00:42:36,166
Creative Supervisor Claudia Zie