1 00:01:11,833 --> 00:01:12,833 Ruby! 2 00:01:14,750 --> 00:01:15,875 Ruby! 3 00:01:15,958 --> 00:01:18,958 Your alarm has been waking everyone up for ten minutes now. 4 00:01:20,791 --> 00:01:22,208 Sorry I had to wake you. 5 00:01:22,291 --> 00:01:24,541 You looked like you were having a nice dream. 6 00:01:28,500 --> 00:01:29,791 Nice hoodie. 7 00:01:31,250 --> 00:01:32,458 Hide it from Mom. 8 00:01:32,541 --> 00:01:34,791 She'll wash it and it'll lose its scent. 9 00:01:42,416 --> 00:01:45,666 Closeness and distance aren't always mutually exclusive. 10 00:01:45,750 --> 00:01:49,541 You can feel close to people who are miles away, 11 00:01:49,625 --> 00:01:54,291 or notice that you trust someone you thought you hated just two weeks ago. 12 00:01:58,750 --> 00:02:04,625 RUBY - Thanks for yesterday. That was really nice of you and... 13 00:02:10,791 --> 00:02:15,291 Thanks for yesterday. You didn't have to take me all the way home. 14 00:02:20,000 --> 00:02:22,708 I always thought I knew all the ways to lose control. 15 00:02:22,791 --> 00:02:25,083 Alcohol, sex, drugs. 16 00:02:25,166 --> 00:02:27,375 I never knew those were just games. 17 00:02:27,458 --> 00:02:32,083 Last night, I learned what it means to lose control of your own feelings. 18 00:02:48,958 --> 00:02:52,625 RUBY Thank you. - R.J.B. 19 00:02:52,708 --> 00:02:56,041 JAMES - You never told me what the J stands for. - J.M.B. 20 00:03:02,333 --> 00:03:07,083 RUBY And I never will. - R.J.B. 21 00:03:10,916 --> 00:03:16,875 JAMES Admit it - it stands for James. - J.M.B. 22 00:03:29,000 --> 00:03:32,208 RUBY Your ego is intact, it seems. - R.J.B. 23 00:03:34,125 --> 00:03:37,083 JAMES - You're avoiding my question. Must be bad. - J.M.B. 24 00:03:37,916 --> 00:03:40,625 RUBY I'll reveal my J in return for your M? 25 00:03:40,708 --> 00:03:43,041 JAMES Nice try. - J.M.B. 26 00:03:49,958 --> 00:03:51,875 JAMES Are you feeling better? 27 00:04:07,958 --> 00:04:11,041 RUBY Yes… But I'm nervous about today. 28 00:04:13,750 --> 00:04:19,750 JAMES - Don't worry. Most people only saw my wet back last night. 29 00:04:24,625 --> 00:04:29,041 RUBY Then at least they had a nice evening. 30 00:04:36,625 --> 00:04:39,416 Ruby Bell, are you trying to flirt with me? 31 00:04:52,500 --> 00:04:58,083 Maxton Hall THE WORLD BETWEEN US 32 00:04:58,166 --> 00:05:02,875 BASED ON THE NOVEL "SAVE ME" BY MONA KASTEN 33 00:05:05,791 --> 00:05:06,791 The baker's daughter... 34 00:05:17,458 --> 00:05:18,916 What's with the death glare? 35 00:05:20,125 --> 00:05:22,000 They're all staring at me. 36 00:05:25,250 --> 00:05:26,416 You can't let it get to you. 37 00:05:26,500 --> 00:05:31,833 Use the Beaufort code: Total nonchalance, no matter the situation. 38 00:05:33,791 --> 00:05:35,583 You look like you need to be smacked. 39 00:05:35,666 --> 00:05:37,958 I might enjoy getting smacked. 40 00:05:41,208 --> 00:05:43,166 Is that Ruby Bell? 41 00:05:43,833 --> 00:05:48,666 She's cool and nonchalant. James Beaufort carried her in his arms. Lucky her! 42 00:05:49,166 --> 00:05:52,000 - Stop it! I mean, whatever. - Very good. 43 00:05:52,083 --> 00:05:57,083 With practice, you'll believe it yourself. Trust me, I've been doing it for years. 44 00:05:57,166 --> 00:06:02,875 - Maxton! - Hall! 45 00:06:04,041 --> 00:06:05,375 You miss it, don't you? 46 00:06:07,541 --> 00:06:10,833 Come on, men! We are winners. 47 00:06:13,000 --> 00:06:15,875 - We are winners! - Unlike the others. 48 00:06:32,875 --> 00:06:33,958 ELAINE WTF!!! Call me! 49 00:06:34,041 --> 00:06:37,250 Lydia, stop ignoring me and spill the beans. 50 00:06:37,791 --> 00:06:39,833 Is he with that welfare case? 51 00:06:40,583 --> 00:06:41,583 Good morning. 52 00:06:45,208 --> 00:06:46,791 Would you like a cinnamon roll? 53 00:06:48,666 --> 00:06:51,083 I ordered them from the bakery in Compton. 54 00:06:53,708 --> 00:06:54,708 Thanks. 55 00:06:57,875 --> 00:06:59,541 I have to thank you. 56 00:07:00,958 --> 00:07:03,958 Without you, there'd be no new collection tomorrow. 57 00:07:04,458 --> 00:07:08,166 There's so much passion and creativity in the whole concept. 58 00:07:08,916 --> 00:07:09,916 Innovation. 59 00:07:10,750 --> 00:07:11,750 Quality. 60 00:07:12,833 --> 00:07:14,833 Everything that Beaufort represents. 61 00:07:17,708 --> 00:07:20,750 That's what James has to embody at tomorrow's press conference. 62 00:07:29,041 --> 00:07:30,916 What do you know about this girl? 63 00:07:35,208 --> 00:07:36,333 Nothing. 64 00:07:39,500 --> 00:07:41,125 I think she goes to our school. 65 00:07:46,708 --> 00:07:48,750 It was just a dumb party prank. 66 00:07:48,833 --> 00:07:50,958 Some of us were messing around in the pool. 67 00:07:51,833 --> 00:07:56,166 You know how getting involved with the wrong person can ruin your life. 68 00:07:57,416 --> 00:08:00,833 I had to pay your ex-boyfriend £500,000 69 00:08:00,916 --> 00:08:03,541 to destroy the photos he took of you. 70 00:08:06,375 --> 00:08:10,500 Tomorrow, your brother will pave the way for both of you. 71 00:08:11,041 --> 00:08:12,916 Young Beaufort is just the beginning. 72 00:08:13,458 --> 00:08:15,791 Maybe you'll be the face of the next line. 73 00:08:17,041 --> 00:08:18,500 I know you can do it. 74 00:08:18,583 --> 00:08:23,083 But the first step is to ensure that James doesn't ruin the press conference. 75 00:08:23,166 --> 00:08:24,541 He can't get sidetracked. 76 00:08:25,041 --> 00:08:26,041 Not now. 77 00:08:28,000 --> 00:08:29,166 You two are close. 78 00:08:31,166 --> 00:08:32,166 Use that. 79 00:08:49,958 --> 00:08:53,541 James. Do you know who I had breakfast with this morning? 80 00:08:54,208 --> 00:08:55,250 Dad. 81 00:08:57,166 --> 00:08:59,291 You have to be more careful with Ruby. 82 00:08:59,375 --> 00:09:02,458 - Did he ask you to talk to me? - Something like that. 83 00:09:02,541 --> 00:09:05,125 - You can tell him it's just a photo. - Just a photo? 84 00:09:06,000 --> 00:09:11,000 If he thinks you're distracted, he'll rip your head off. And mine. 85 00:09:11,083 --> 00:09:12,291 It's all under control. 86 00:09:13,208 --> 00:09:15,208 - James. - Lydia. 87 00:09:15,291 --> 00:09:17,250 If you don't listen, he won't be nice. 88 00:09:17,833 --> 00:09:20,666 - He'll take care of it himself. - Don't worry about me. 89 00:09:20,750 --> 00:09:22,416 At least Ruby isn't a teacher. 90 00:09:30,750 --> 00:09:34,416 - The crates are too heavy for one person. - Can we help you? 91 00:09:35,750 --> 00:09:37,375 So, how was he? 92 00:09:37,458 --> 00:09:39,541 Is it true what they're saying? 93 00:09:42,041 --> 00:09:43,916 - What? - You know. 94 00:09:44,000 --> 00:09:47,041 Did you do it outside or in his limousine? 95 00:09:47,125 --> 00:09:49,333 Please say you did it in his limousine. 96 00:09:51,166 --> 00:09:54,125 Whatever. I'll leave it up to your imaginations. 97 00:09:54,666 --> 00:09:56,291 And here for the candles... 98 00:09:57,750 --> 00:10:00,458 - They all think I slept with James. - And? 99 00:10:00,541 --> 00:10:02,833 No. We didn't even kiss. 100 00:10:03,333 --> 00:10:05,541 He saves your life, bails on his friends, 101 00:10:05,625 --> 00:10:08,791 and carries you, looking like you're in a wet T-shirt contest, 102 00:10:08,875 --> 00:10:11,375 into the moonlit night, and he doesn't kiss you? 103 00:10:11,958 --> 00:10:13,666 What else do you guys need? Fireworks? 104 00:10:15,000 --> 00:10:17,666 I saw the videos. They're all over social media. 105 00:10:18,666 --> 00:10:22,000 You can't date a Harry Styles and think no one will notice. 106 00:10:22,083 --> 00:10:24,500 - I'm not sure it was a date. - Did you want it to be? 107 00:10:27,041 --> 00:10:28,208 Hey, Ruby. 108 00:10:32,208 --> 00:10:34,916 The frozen stuff for the caterers will be here soon. 109 00:10:35,000 --> 00:10:36,708 - Ice cubes, meat... - Thanks, Kieran. 110 00:10:37,208 --> 00:10:39,541 No problem, I have it well in hand. 111 00:10:40,166 --> 00:10:41,791 Do you have the table in hand, too? 112 00:10:46,166 --> 00:10:48,208 I said they had to go in the back. 113 00:10:50,041 --> 00:10:52,375 - What did you do to that poor guy? - Me? 114 00:10:52,916 --> 00:10:54,875 He isn't putting on a show for me. 115 00:10:54,958 --> 00:10:56,583 Though it is hot, I must admit. 116 00:10:56,666 --> 00:11:00,291 When a man is nice to a woman, it doesn't mean he wants something. 117 00:11:00,750 --> 00:11:04,458 I'm not sure we should go as far as calling Rutherford a man. 118 00:11:11,375 --> 00:11:12,375 Thanks. 119 00:11:13,041 --> 00:11:15,458 The first school party I've ever looked forward to. 120 00:11:15,541 --> 00:11:17,541 I might even get there on time. 121 00:11:17,625 --> 00:11:20,125 Then, maybe you'll make it in time for Ruby's birthday. 122 00:11:20,916 --> 00:11:22,333 Tomorrow's your birthday? 123 00:11:22,875 --> 00:11:24,291 You hadn't heard? 124 00:11:25,125 --> 00:11:27,333 Lexington's throwing me a big party. 125 00:11:31,666 --> 00:11:33,958 I'll definitely be on time. I promise. 126 00:11:34,041 --> 00:11:36,666 I mean, who else will you have your first dance with? 127 00:11:36,750 --> 00:11:38,333 I'm sure I'd think of someone. 128 00:11:40,250 --> 00:11:43,708 Ruby... You wanted the catering... 129 00:11:43,791 --> 00:11:47,291 You wanted it... as fresh as possible, right? 130 00:11:56,166 --> 00:11:58,250 We could slaughter them ourselves. 131 00:11:59,291 --> 00:12:01,250 You want to slaughter 150 partridges 132 00:12:02,166 --> 00:12:03,166 in the cafeteria? 133 00:12:06,000 --> 00:12:07,916 No. Of course not. 134 00:12:09,000 --> 00:12:11,041 Ruby, I'll fix it. 135 00:12:11,125 --> 00:12:12,791 I could try to somehow... 136 00:12:12,875 --> 00:12:16,083 The crates have to go. Carefully. Somewhere where they get air. 137 00:12:16,833 --> 00:12:18,083 You all heard Ruby. 138 00:12:20,125 --> 00:12:22,750 Good. Mr. Lexington, I have a question regarding... 139 00:12:23,291 --> 00:12:24,375 And, Rutherford. 140 00:12:25,833 --> 00:12:27,000 Good work. 141 00:12:29,333 --> 00:12:31,333 "Good work." 142 00:12:49,750 --> 00:12:53,083 - The way she looks at him... - Yeah, they were together for some time. 143 00:12:54,166 --> 00:12:55,291 Really? 144 00:13:15,625 --> 00:13:17,041 Are you sleeping with her? 145 00:13:22,166 --> 00:13:23,166 What? 146 00:13:24,833 --> 00:13:28,083 Or is your little fling just you rekindling old passions? 147 00:13:28,583 --> 00:13:30,166 Either way, you work together. 148 00:13:31,375 --> 00:13:34,875 That can be either extremely practical or extremely awkward. 149 00:13:37,625 --> 00:13:41,375 If you have a question about the exam, you know where to find me. 150 00:13:41,875 --> 00:13:43,416 But I really have to go, now. 151 00:13:44,541 --> 00:13:46,000 Is it really that easy for you? 152 00:13:49,458 --> 00:13:51,125 To go back to the status quo? 153 00:13:52,500 --> 00:13:54,666 To act like you're no more than my teacher? 154 00:13:54,750 --> 00:13:56,375 Wasn't that the plan? 155 00:13:56,958 --> 00:13:59,333 To act like nothing happened? 156 00:13:59,416 --> 00:14:01,708 You look like you've never been happier. 157 00:14:01,791 --> 00:14:05,166 How should I look? Like someone who's lost the love of his life? 158 00:14:08,083 --> 00:14:09,541 Don't look at me like that. 159 00:14:11,583 --> 00:14:12,958 Why not? 160 00:14:16,000 --> 00:14:19,208 Because otherwise, I'll do something I swore I'd never do again. 161 00:14:32,458 --> 00:14:35,083 Damn it, if we don't stick to the plan, I won't make it. 162 00:14:35,166 --> 00:14:36,458 Don't stick to it. 163 00:14:42,333 --> 00:14:44,541 Let's get out of here. Today. 164 00:14:46,291 --> 00:14:49,083 We'll pack up our things and start over somewhere. 165 00:14:49,958 --> 00:14:51,583 Get a new job. I'll do my A-levels. 166 00:14:51,666 --> 00:14:54,625 You don't want that. Not really. 167 00:14:55,375 --> 00:14:58,000 Leaving your home, your family, your friends. 168 00:14:58,083 --> 00:15:00,041 - I want to be with you. - Not like this. 169 00:15:04,583 --> 00:15:06,250 I can't do that to you, Lydia. 170 00:15:12,541 --> 00:15:14,250 You have no idea what I want. 171 00:15:15,416 --> 00:15:17,625 But you've made it clear what you want. 172 00:15:32,500 --> 00:15:33,833 How's Ruby? 173 00:15:35,208 --> 00:15:36,291 Better. 174 00:15:37,458 --> 00:15:38,458 Good. 175 00:15:40,208 --> 00:15:41,750 Cyril's a total idiot. 176 00:15:42,708 --> 00:15:44,750 That's nothing new. 177 00:15:46,250 --> 00:15:48,875 It was a pretty eventful evening, all in all. 178 00:15:51,500 --> 00:15:53,958 Sorry I barged in like that. It... 179 00:15:56,041 --> 00:15:58,083 Kesh didn't look thrilled. 180 00:15:58,750 --> 00:15:59,750 Yeah. 181 00:16:01,916 --> 00:16:02,916 He's not ready, yet. 182 00:16:06,416 --> 00:16:08,166 How are you dealing with that? 183 00:16:09,500 --> 00:16:11,000 I'm pretty into him. 184 00:16:12,083 --> 00:16:13,291 That helps. 185 00:16:15,416 --> 00:16:17,875 I never thought I'd see James Beaufort 186 00:16:17,958 --> 00:16:20,375 schlepping 600 quails across the courtyard for... 187 00:16:20,458 --> 00:16:21,291 A girl? 188 00:16:21,375 --> 00:16:23,250 They're partridges, not quails. 189 00:16:23,333 --> 00:16:26,000 And how about helping instead of running your mouth? 190 00:16:27,083 --> 00:16:28,875 Yeah, sure. Where to? 191 00:16:29,916 --> 00:16:31,708 Somewhere they can get fresh air. 192 00:17:00,791 --> 00:17:04,875 "And that's why it is my great honor... 193 00:17:05,375 --> 00:17:08,500 "My great pleasure and an even greater honor, 194 00:17:08,583 --> 00:17:12,250 "to follow in my parents' footsteps 195 00:17:12,833 --> 00:17:17,083 "and present to you the new collection as Junior CEO." 196 00:17:18,750 --> 00:17:21,000 - Practice this before the presentation. - Yes. 197 00:17:28,500 --> 00:17:30,458 How was the coaching with Charles? 198 00:17:33,500 --> 00:17:34,916 Do you have any questions? 199 00:17:52,458 --> 00:17:53,458 Of course. 200 00:17:53,833 --> 00:17:58,166 You've prepared well in advance for the most important event of your life. 201 00:17:58,833 --> 00:18:01,375 You've been poring over all my emails for days, 202 00:18:02,166 --> 00:18:06,958 meticulously noted all the dates, learned all the words by heart, 203 00:18:07,041 --> 00:18:10,750 and studied the new collection down to the smallest detail. 204 00:18:11,875 --> 00:18:13,375 I know what's expected of me. 205 00:18:18,791 --> 00:18:22,916 Tomorrow, James, you become Mr. Beaufort... 206 00:18:23,958 --> 00:18:25,416 Junior. 207 00:18:32,250 --> 00:18:34,541 I've invited the chief PR officer over 208 00:18:34,625 --> 00:18:37,166 for dinner and drinks after the press conference. 209 00:18:37,250 --> 00:18:38,333 Be ready. 210 00:18:38,416 --> 00:18:41,000 I have to go to the donor gala at Maxton Hall after. 211 00:18:42,708 --> 00:18:45,041 Life is about decisions, James. 212 00:18:45,708 --> 00:18:47,125 And do you know why? 213 00:18:48,208 --> 00:18:49,875 Because we can't have everything. 214 00:18:53,083 --> 00:18:54,958 Infatuation turns us into idiots. 215 00:18:56,875 --> 00:18:58,500 What will you choose? 216 00:18:59,333 --> 00:19:02,500 A crush you won't even remember in two years, 217 00:19:03,208 --> 00:19:04,666 or your family? 218 00:19:11,625 --> 00:19:13,125 It's your call. 219 00:19:14,125 --> 00:19:16,666 But it would be great if you could make it. 220 00:19:18,083 --> 00:19:20,916 So that we can focus on the important things. 221 00:19:30,500 --> 00:19:34,375 Happy birthday to you 222 00:19:34,458 --> 00:19:38,625 Happy birthday dear Ruby 223 00:19:39,208 --> 00:19:44,000 Happy birthday to you 224 00:19:44,083 --> 00:19:45,458 Make a wish! 225 00:19:53,458 --> 00:19:54,791 So? Is it the right one? 226 00:19:56,666 --> 00:19:58,250 Oh, my God! Thank you, Dad! 227 00:20:00,625 --> 00:20:04,833 It's volume four of my Oxford prep series. Now I just need the fifth. 228 00:20:04,916 --> 00:20:07,541 Another huge brick of a book. Yay. 229 00:20:07,625 --> 00:20:08,958 Okay, mine next. 230 00:20:16,958 --> 00:20:20,041 Wow! Volume five. Who would have thought? 231 00:20:22,500 --> 00:20:23,500 Thank you. 232 00:20:27,666 --> 00:20:29,666 Can I finally have a piece of my cake? 233 00:20:30,000 --> 00:20:31,291 Not so fast. 234 00:20:32,541 --> 00:20:36,291 There's one more present. 235 00:21:32,250 --> 00:21:34,541 - Show me. What is it? - It's mine. 236 00:21:35,791 --> 00:21:38,000 - Show me. - No. 237 00:21:40,041 --> 00:21:41,125 I have to go to school! 238 00:21:41,208 --> 00:21:42,958 Who goes to school on Saturday? 239 00:21:43,041 --> 00:21:44,583 - Mom, help me. - Yes. 240 00:21:50,708 --> 00:21:52,083 No, wait! 241 00:22:24,791 --> 00:22:26,458 I'm sorry about what I said, Lyd. 242 00:22:28,208 --> 00:22:29,291 You were right. 243 00:22:30,458 --> 00:22:35,416 For a moment, I wanted to believe that I'm in control of my life. Not him. 244 00:22:37,500 --> 00:22:38,583 It's just unfair. 245 00:22:39,791 --> 00:22:41,458 What do you know about unfair? 246 00:22:43,916 --> 00:22:46,833 Dad never talks to me, except to blackmail me. 247 00:22:47,500 --> 00:22:49,666 The man I love is screwing his ex 248 00:22:49,750 --> 00:22:54,000 and now you're the face of the concept I've been working on for years. 249 00:22:54,083 --> 00:22:57,250 Everything that's important to me either isn't mine or is wrong. 250 00:23:00,958 --> 00:23:04,708 You have no idea what it means to be everyone's plan B. 251 00:23:07,625 --> 00:23:11,916 So do us both a favor and play your role. It's much better that way. 252 00:23:37,125 --> 00:23:39,833 Maybe we should just switch, like in The Parent Trap. 253 00:23:39,916 --> 00:23:42,166 You go to the press conference, I go to the gala. 254 00:23:42,250 --> 00:23:44,000 I could just put a moustache on. 255 00:23:44,083 --> 00:23:46,375 - I'm sure no one would notice. - Never. 256 00:24:08,333 --> 00:24:09,625 Everything okay? 257 00:24:10,666 --> 00:24:13,333 Dad set up dinner and drinks with the PR officer. 258 00:24:13,416 --> 00:24:15,375 I'll miss the gala at Maxton Hall. 259 00:24:20,083 --> 00:24:21,583 It's Ruby's birthday today. 260 00:24:25,083 --> 00:24:27,333 I know the event is important for the company. 261 00:24:27,416 --> 00:24:29,166 For Dad, for Mom, for Lydia. 262 00:24:33,208 --> 00:24:34,791 I just feel like shit. 263 00:24:36,750 --> 00:24:37,791 That's good. 264 00:24:41,083 --> 00:24:42,750 Pain is a signal 265 00:24:44,416 --> 00:24:46,250 that you're ready for a change. 266 00:25:03,166 --> 00:25:04,333 They're everywhere. 267 00:25:04,416 --> 00:25:07,375 The others are catching them. The decorators will be here soon. 268 00:25:07,458 --> 00:25:10,333 How are they supposed to work with birds flying around? 269 00:25:10,875 --> 00:25:14,375 - It's just 150 partridges. - If Lexington finds out, I'm done. 270 00:25:15,958 --> 00:25:16,958 Done. 271 00:25:18,125 --> 00:25:19,666 Then, what are you waiting for? 272 00:25:22,416 --> 00:25:25,416 And happy birthday. 273 00:25:38,166 --> 00:25:39,875 - Let's go behind this. - Okay. 274 00:25:44,333 --> 00:25:45,625 Don't let it escape! 275 00:26:06,083 --> 00:26:08,833 - Are you sure it's in here? - Yes, positive. 276 00:26:08,916 --> 00:26:11,333 They're really fast for having small feet. 277 00:26:11,416 --> 00:26:15,166 Just like you. Maybe that's why your parents gave you your middle name. 278 00:26:15,833 --> 00:26:17,916 - What? - I told you I'd find out. 279 00:26:18,000 --> 00:26:21,500 I don't know what you have against Jemima. It means "dove." It's sweet. 280 00:26:22,416 --> 00:26:24,458 - Do you see it anywhere? - No. 281 00:26:26,541 --> 00:26:27,583 Break? 282 00:26:28,875 --> 00:26:29,875 Break. 283 00:26:50,041 --> 00:26:51,500 Thank you for the presents. 284 00:26:52,958 --> 00:26:55,375 The bag is beautiful. And the drawing... 285 00:27:01,458 --> 00:27:05,291 Are you going to tell me your middle name, or do I have to stalk you, too? 286 00:27:07,125 --> 00:27:09,375 I can sew it onto something for your birthday. 287 00:27:09,458 --> 00:27:12,416 Believe me, I have enough clothes with my initials on them. 288 00:27:22,416 --> 00:27:23,708 M stands for Mortimer. 289 00:27:24,208 --> 00:27:25,208 Like my father. 290 00:27:30,791 --> 00:27:32,041 I can't come tonight. 291 00:27:34,041 --> 00:27:35,875 We're launching our new line 292 00:27:35,958 --> 00:27:38,125 and Dad wants me to meet the PR officer. 293 00:27:42,541 --> 00:27:43,541 I'm sorry. 294 00:27:46,250 --> 00:27:47,750 I'm sure it'll be exciting. 295 00:27:51,250 --> 00:27:53,291 I just want to get it over with. 296 00:27:55,708 --> 00:27:59,416 I don't want to go to the press conference or take over Beaufort. 297 00:28:00,375 --> 00:28:02,333 I don't think I even want to go to Oxford. 298 00:28:03,500 --> 00:28:04,625 Really? 299 00:28:09,250 --> 00:28:11,416 You were right in the prep course. 300 00:28:13,333 --> 00:28:15,208 I'm nothing more than my name. 301 00:28:18,708 --> 00:28:23,541 On paper, I have all of this privilege, all these opportunities, but... 302 00:28:28,166 --> 00:28:30,000 None of it is my decision. 303 00:28:39,125 --> 00:28:40,666 And what do you want? 304 00:28:43,500 --> 00:28:46,916 What would make you happy if you could do whatever you wanted? 305 00:28:57,250 --> 00:28:59,000 I don't know. 306 00:29:01,500 --> 00:29:05,166 I think everyone has times when they forget everything around them. 307 00:29:05,708 --> 00:29:08,458 When they stop questioning every step and thought 308 00:29:09,083 --> 00:29:11,125 and just follow their intuition. 309 00:29:12,666 --> 00:29:15,708 I think life is about allowing that thought. 310 00:29:17,458 --> 00:29:19,875 To find out what you have a real passion for. 311 00:29:30,375 --> 00:29:32,083 Ruby, I caught the last one. 312 00:29:38,875 --> 00:29:40,958 Just to be sure I understand, Miss Bell. 313 00:29:41,041 --> 00:29:43,750 First, you say he ruined your party, 314 00:29:44,250 --> 00:29:46,291 then you refuse to work with him, 315 00:29:46,375 --> 00:29:48,750 and now you're asking me to shorten his penalty 316 00:29:48,833 --> 00:29:52,833 - and allow him back on the lacrosse field? - James contributed a lot to the party, 317 00:29:52,916 --> 00:29:55,833 coming up with a theme and making it happen. 318 00:29:56,375 --> 00:29:58,916 He definitely misbehaved in the past, 319 00:29:59,416 --> 00:30:01,416 but I prefer to judge people in the present. 320 00:30:01,500 --> 00:30:05,625 If this party is successful, and it will be, we'll have him to thank. 321 00:30:09,708 --> 00:30:11,041 - Okay. - Really? 322 00:30:12,000 --> 00:30:13,000 Yes. 323 00:30:14,166 --> 00:30:17,083 After the party goes off without a hitch, 324 00:30:17,166 --> 00:30:20,000 - he can play lacrosse again. - Thank you, sir. 325 00:30:23,375 --> 00:30:24,500 But, Miss Bell? 326 00:30:26,000 --> 00:30:28,541 Don't forget what is really at stake this evening. 327 00:30:28,625 --> 00:30:32,333 Not only for Mr. Beaufort, but also for you. 328 00:30:37,083 --> 00:30:40,916 My dad will come get the partridges in 30 minutes and take them to our farm. 329 00:30:41,000 --> 00:30:43,833 The caterers are bringing chicken. Dead this time. 330 00:30:44,666 --> 00:30:47,750 - Sorry, Kieran. Can you give me a minute? - Yeah. 331 00:30:56,833 --> 00:30:57,833 Big night. 332 00:30:59,500 --> 00:31:00,875 Not just for me. 333 00:31:00,958 --> 00:31:03,666 I can send some strippers so you don't miss me too much. 334 00:31:03,750 --> 00:31:05,166 Go on, get out of here. 335 00:31:06,166 --> 00:31:08,375 Get yourself that letter of recommendation. 336 00:31:27,583 --> 00:31:30,625 "Today, a new chapter begins for each of us. 337 00:31:30,708 --> 00:31:32,916 "And that is why it is a great pleasure and..." 338 00:31:36,625 --> 00:31:40,750 "An even greater honor to follow in my parents' footsteps 339 00:31:40,833 --> 00:31:46,250 "and present to you today our new collection as Junior CEO." 340 00:31:47,458 --> 00:31:49,666 Crazy that you know the speech by heart. 341 00:31:51,708 --> 00:31:52,833 Well, I did write it. 342 00:31:56,458 --> 00:32:01,041 "But don't worry, James is paving the way for both of you today. 343 00:32:01,583 --> 00:32:04,083 "Maybe you'll be the face of the next line." 344 00:32:05,000 --> 00:32:08,375 "Life is about decisions, because we can't have everything. 345 00:32:09,166 --> 00:32:10,333 "We need you." 346 00:32:15,250 --> 00:32:16,333 It'll never stop. 347 00:32:17,541 --> 00:32:20,791 There'll always be something that's more important than what we want. 348 00:32:43,708 --> 00:32:45,791 Until we get to decide what's important. 349 00:32:47,583 --> 00:32:51,000 You make the opponent think they have only one course of action, right? 350 00:32:56,958 --> 00:32:57,958 Percy. 351 00:32:58,666 --> 00:32:59,666 Turn around. 352 00:33:29,416 --> 00:33:30,458 Wow. 353 00:33:36,458 --> 00:33:39,416 Don't let them hit on you or grope you. 354 00:33:39,500 --> 00:33:42,625 Take a taxi home, since we can't pick you up. 355 00:33:42,708 --> 00:33:43,791 I will. 356 00:33:45,625 --> 00:33:48,000 Wait, I have an idea for your hair. 357 00:33:48,083 --> 00:33:49,083 Honey? 358 00:33:49,583 --> 00:33:50,583 Have a good time. 359 00:33:52,166 --> 00:33:53,166 Thank you. 360 00:34:08,666 --> 00:34:11,041 Ruby, can't you chill for five seconds? 361 00:34:11,166 --> 00:34:12,166 I'm totally chill. 362 00:34:16,583 --> 00:34:19,166 We worked our asses off for this party. 363 00:34:19,250 --> 00:34:21,833 And look around. It's perfect. 364 00:34:22,416 --> 00:34:24,791 It's your birthday and you look amazing. 365 00:34:25,291 --> 00:34:28,291 You'll get your letter of recommendation, we'll go to Oxford 366 00:34:28,375 --> 00:34:30,166 and become Beyoncés of politics. 367 00:34:30,250 --> 00:34:33,250 And you are a goddamn princess even without your prince. 368 00:34:35,458 --> 00:34:39,541 So, can we enjoy the evening now? 369 00:34:45,291 --> 00:34:46,916 What have we become? 370 00:34:47,458 --> 00:34:48,750 Smartphone zombies. 371 00:34:49,250 --> 00:34:52,875 Alistair, stop checking your emails. Get us some dates, eh? 372 00:34:52,958 --> 00:34:54,208 Here's one. Another one. 373 00:34:54,291 --> 00:34:58,416 What's the app called? Come on, let's look for the man of your dreams. 374 00:34:59,166 --> 00:35:01,875 I mean, he's really cute. 375 00:35:02,416 --> 00:35:03,583 What about him? 376 00:35:04,458 --> 00:35:05,583 He's prettier than me. 377 00:35:07,125 --> 00:35:09,583 Would you reject me, too, if I had a profile here? 378 00:35:09,666 --> 00:35:12,333 Don't project onto me just because you got stood up. 379 00:35:12,416 --> 00:35:13,458 She didn't. 380 00:35:13,958 --> 00:35:15,333 She just didn't show up. 381 00:35:15,416 --> 00:35:17,541 - Exactly. - I don't know, man. 382 00:35:18,208 --> 00:35:22,166 If Alistair can't find happiness, we'll have to find it for him. 383 00:35:22,250 --> 00:35:25,166 Let's find someone for him. Do you find him better looking? 384 00:35:25,750 --> 00:35:26,583 Or him? 385 00:35:26,666 --> 00:35:27,916 Cut it out. 386 00:35:28,000 --> 00:35:30,541 Stop it with this toxic masculinity. 387 00:35:30,625 --> 00:35:32,875 Just tell me which guys you think are hot. 388 00:35:33,333 --> 00:35:34,583 Stop it! 389 00:35:35,333 --> 00:35:38,083 Here's a good one, although you can't see his face. 390 00:35:39,250 --> 00:35:40,916 Should that concern us? 391 00:35:43,708 --> 00:35:48,333 So, do you think Alistair is more into chunky guys or masculine, muscular ones? 392 00:35:48,416 --> 00:35:50,125 How should I know? 393 00:35:50,208 --> 00:35:52,166 I'd never do anything with a guy. 394 00:36:05,583 --> 00:36:06,875 I've got a match. 395 00:36:22,416 --> 00:36:24,750 You can spend your whole life hesitating. 396 00:36:26,000 --> 00:36:29,875 But only if you dare to jump will you know what's behind the cliff. 397 00:36:30,958 --> 00:36:33,708 An abyss? Or a wind that will carry you? 398 00:37:16,625 --> 00:37:19,666 The moment when you lose the ground below your feet is scary. 399 00:37:22,916 --> 00:37:27,583 If you focus on your dreams, you forget gravity can play tricks on you. 400 00:37:58,708 --> 00:38:00,166 Sometimes it's the act itself. 401 00:38:00,916 --> 00:38:03,500 The fact that taking your fate into your own hands 402 00:38:04,875 --> 00:38:06,583 can change who you are. 403 00:38:06,666 --> 00:38:08,458 Where the hell is James? 404 00:38:09,916 --> 00:38:11,000 Where he belongs. 405 00:38:12,375 --> 00:38:13,500 Just like me. 406 00:38:36,208 --> 00:38:37,541 What are you doing here? 407 00:38:38,708 --> 00:38:41,291 We have three hours of your birthday left. 408 00:38:41,375 --> 00:38:43,125 Let's enjoy them. 409 00:38:45,291 --> 00:38:47,125 I have a surprise for you. 410 00:38:48,541 --> 00:38:50,250 I spoke to Lexington. 411 00:38:50,833 --> 00:38:55,125 If the party goes the way he wants, you can play lacrosse again. 412 00:38:56,375 --> 00:38:57,375 What? 413 00:39:01,000 --> 00:39:02,000 Ruby 414 00:39:02,791 --> 00:39:03,791 Jemima 415 00:39:04,916 --> 00:39:05,916 Bell. 416 00:39:12,958 --> 00:39:14,375 Must be a blown fuse. 417 00:39:14,916 --> 00:39:17,250 The breaker box is near the steps in the west wing. 418 00:39:46,583 --> 00:39:49,291 That was your last official act as a committee member. 419 00:39:52,291 --> 00:39:54,208 It was a pleasure working with you. 420 00:39:54,291 --> 00:39:56,666 It sounds like you're saying goodbye. 421 00:40:32,166 --> 00:40:36,041 So, this is what it looks like when you know what's expected of you? 422 00:42:32,083 --> 00:42:34,083 Translated by Melanie Martin 423 00:42:34,166 --> 00:42:36,166 Creative Supervisor Claudia Zie