1 00:01:06,544 --> 00:01:09,982 Blaze, you're up. 2 00:01:56,072 --> 00:01:58,553 Fight, fight, fight, fight, fight, fight. 3 00:02:38,201 --> 00:02:41,291 ♪ It's heavy ♪ 4 00:02:41,378 --> 00:02:44,468 ♪ It's heavy ♪ 5 00:02:44,512 --> 00:02:49,038 ♪ It's heavy, heavy, heavy 6 00:02:49,125 --> 00:02:50,039 That's it. 7 00:02:50,126 --> 00:02:51,214 Fights over. 8 00:02:51,301 --> 00:02:52,301 ♪ It's heavy ♪ 9 00:02:52,346 --> 00:02:54,957 ♪ Wait, wait, wait ♪ 10 00:02:55,087 --> 00:02:56,611 That's how you beat 'em. 11 00:02:56,698 --> 00:02:58,613 Let's go. 12 00:02:58,700 --> 00:03:00,615 Good girl. Good job. 13 00:03:00,702 --> 00:03:02,007 ♪ I'm from Queens, New York ♪ 14 00:03:02,094 --> 00:03:03,922 ♪ In an A town with a few hawks ♪ 15 00:03:03,966 --> 00:03:05,489 ♪ Y'all need to move off the block ♪ 16 00:03:05,576 --> 00:03:07,187 ♪ That my crew walk on concrete ♪ 17 00:03:07,274 --> 00:03:08,449 ♪ Your future ♪ 18 00:03:08,536 --> 00:03:10,102 ♪ Homeboy, that's true talk ♪ 19 00:03:10,233 --> 00:03:12,409 ♪ I'm posting that blue Porsche with a ♪ 20 00:03:12,496 --> 00:03:13,497 ♪ Like too short ♪ 21 00:03:13,584 --> 00:03:14,933 ♪ I'd style on ♪ 22 00:03:15,064 --> 00:03:16,215 ♪ Y'all don't want to die, homes ♪ 23 00:03:16,239 --> 00:03:17,545 ♪ I'm packed with that knock ♪ 24 00:03:17,675 --> 00:03:19,242 ♪ Two Samsungs, no iPhones ♪ 25 00:03:19,329 --> 00:03:20,722 ♪ ID and A-stacks ♪ 26 00:03:20,852 --> 00:03:22,463 ♪ More songs than Maybachs ♪ 27 00:03:23,899 --> 00:03:25,299 ♪ No credit lines, straight facts ♪ 28 00:03:25,422 --> 00:03:27,076 ♪ My credit and one ♪ 29 00:03:27,163 --> 00:03:28,512 ♪ Y'all can play low ♪ 30 00:03:28,599 --> 00:03:30,035 ♪ Young boy, don't play dumb ♪ 31 00:03:30,122 --> 00:03:31,559 ♪ Go back where you came from ♪ 32 00:03:31,689 --> 00:03:33,125 ♪ And take all your envy ♪ 33 00:03:33,213 --> 00:03:34,475 ♪ Down on 34 00:03:34,518 --> 00:03:35,518 ♪ Like Bluetooth 35 00:03:40,655 --> 00:03:41,655 Fight back. 36 00:03:46,574 --> 00:03:49,664 ♪ It's heavy, heavy, heavy ♪ 37 00:03:49,707 --> 00:03:50,621 How you doing? 38 00:03:50,665 --> 00:03:51,927 Excuse me. 39 00:03:52,014 --> 00:03:53,015 I got this. 40 00:03:53,102 --> 00:03:55,757 ♪ It's heavy ♪ 41 00:03:55,844 --> 00:03:56,844 ♪ It's heavy ♪ 42 00:03:56,888 --> 00:03:58,847 ♪ Wait, wait, wait ♪ 43 00:03:58,934 --> 00:03:59,934 Here. 44 00:03:59,978 --> 00:04:01,980 Take this. 45 00:04:02,111 --> 00:04:04,156 It'll help. 46 00:04:04,200 --> 00:04:05,723 You need this. 47 00:04:05,854 --> 00:04:07,769 No? 48 00:04:07,856 --> 00:04:09,118 You dumb-ass. 49 00:04:09,205 --> 00:04:10,525 This is why you're going to lose. 50 00:04:18,170 --> 00:04:19,757 Get Carter and that dumb bitch Naomi out of here. 51 00:04:19,781 --> 00:04:21,391 I want them out of the tournament. 52 00:04:21,522 --> 00:04:22,522 Don't just look at me. 53 00:04:22,566 --> 00:04:24,438 Do you hear me? 54 00:04:24,568 --> 00:04:26,633 Get them motherfuckers out of the tournament right now. 55 00:04:26,657 --> 00:04:28,050 Why are you just looking at me? 56 00:04:28,137 --> 00:04:29,399 God damn. 57 00:04:29,486 --> 00:04:30,681 Why is everybody so fucking stupid? 58 00:04:30,705 --> 00:04:32,968 I'll do it myself. 59 00:04:33,055 --> 00:04:34,055 Bye, bitch. 60 00:04:34,099 --> 00:04:35,144 Bye, dumb-ass. 61 00:04:36,493 --> 00:04:37,494 ♪ It's heavy ♪ 62 00:04:37,581 --> 00:04:39,714 ♪ Wait, wait, wait ♪ 63 00:04:39,801 --> 00:04:41,150 ♪ It's heavy ♪ 64 00:04:41,237 --> 00:04:43,108 ♪ Wait, wait, wait ♪ 65 00:04:43,239 --> 00:04:45,676 ♪ It's heavy, heavy, heavy ♪ 66 00:04:45,763 --> 00:04:47,199 ♪ It's very heavy ♪ 67 00:04:47,287 --> 00:04:50,246 ♪ I need a dime to vibe with ♪ 68 00:04:50,290 --> 00:04:52,988 ♪ Bounced up in Bottega, Prada, and Saint Laurent ♪ 69 00:04:53,118 --> 00:04:55,077 ♪ I need a dime to vibe with ♪ 70 00:04:55,164 --> 00:04:57,166 ♪ Yeah, face down in my lap ♪ 71 00:04:57,253 --> 00:04:58,622 ♪ Only time she slick with the tongue ♪ 72 00:04:58,646 --> 00:05:00,735 ♪ I need a dime to vibe with ♪ 73 00:05:02,824 --> 00:05:04,280 ♪ Down on her when I slide with her through the slums ♪ 74 00:05:04,304 --> 00:05:05,304 That-a girl. 75 00:05:05,348 --> 00:05:08,395 Good, good, good. 76 00:05:08,482 --> 00:05:09,613 ♪ Till I find me one ♪ 77 00:05:09,700 --> 00:05:11,876 ♪ I need a dime to vibe with ♪ 78 00:05:11,920 --> 00:05:13,313 Damn, hot, hot. 79 00:05:15,663 --> 00:05:17,186 Come on, hit me hard. 80 00:05:17,273 --> 00:05:18,273 That-a girl. 81 00:05:18,361 --> 00:05:19,667 Good job. 82 00:05:19,797 --> 00:05:21,016 Good job, Nay. 83 00:05:21,146 --> 00:05:22,234 Good job baby. 84 00:05:22,278 --> 00:05:23,671 Keep going. 85 00:05:23,801 --> 00:05:25,716 There you go. 86 00:05:25,803 --> 00:05:27,544 Hey, babe, did you take my shoes? 87 00:05:27,675 --> 00:05:29,372 That-a girl? 88 00:05:29,459 --> 00:05:31,524 Yeah, because I want to train in smelly shoes all day. 89 00:05:31,548 --> 00:05:33,047 I took them off the table because shoes 90 00:05:33,071 --> 00:05:34,290 don't belong on the table. 91 00:05:34,334 --> 00:05:35,694 Didn't your mother teach you this? 92 00:05:35,726 --> 00:05:36,726 Where'd you put them? 93 00:05:39,469 --> 00:05:43,386 Oh, honey, I'm sorry. 94 00:05:43,517 --> 00:05:46,346 I put them on the floor next to the table. 95 00:05:46,433 --> 00:05:48,217 OK, my bad. 96 00:05:48,260 --> 00:05:49,697 Hey, I got shoes in my locker. 97 00:05:49,784 --> 00:05:51,239 Why don't you go get those and get ready, OK? 98 00:05:51,263 --> 00:05:52,743 - Stop stalling around. - OK, OK, OK. 99 00:05:52,874 --> 00:05:53,875 Yes, sir. 100 00:05:56,747 --> 00:05:58,575 Come on, attagirl. 101 00:05:58,662 --> 00:06:00,795 That-a girl. 102 00:06:00,882 --> 00:06:02,492 That-a girl. OK, stop. 103 00:06:02,623 --> 00:06:03,774 Take a break, OK? Take a break. 104 00:06:03,798 --> 00:06:04,712 Take a break. 105 00:06:04,799 --> 00:06:06,757 Take a break. 106 00:06:06,888 --> 00:06:07,995 You know he'd lose his hands if he 107 00:06:08,019 --> 00:06:09,978 didn't have me to hold them. 108 00:06:10,065 --> 00:06:12,304 Oh, this coming from a girl who had him run all over town 109 00:06:12,328 --> 00:06:13,808 to look for her credit card? 110 00:06:13,895 --> 00:06:15,157 Whose side are you on? 111 00:06:15,287 --> 00:06:18,943 Well, you know I'm on your side. 112 00:06:18,987 --> 00:06:21,642 He is a dumb-ass. 113 00:06:21,729 --> 00:06:23,383 That's what I thought. 114 00:06:23,470 --> 00:06:25,776 Remember, he forgets these things because he leans 115 00:06:25,863 --> 00:06:27,430 on you, because he has you. 116 00:06:27,517 --> 00:06:29,563 He never lost his shoes before he met you. 117 00:06:29,650 --> 00:06:31,869 That we know of. 118 00:06:31,956 --> 00:06:33,001 Yo, Bas. 119 00:06:39,355 --> 00:06:41,052 Why do you have pink fucking shoes, man? 120 00:06:41,139 --> 00:06:43,707 Bas is in touch with his feminine side, 121 00:06:43,838 --> 00:06:45,143 which is a good thing. 122 00:06:45,274 --> 00:06:47,015 Stop stalling and warm up, all right? 123 00:06:47,145 --> 00:06:48,320 Fuck. All right. 124 00:06:48,364 --> 00:06:49,365 All right. 125 00:06:49,409 --> 00:06:50,322 I gotta get out of here. 126 00:06:50,366 --> 00:06:52,412 Get clean, wash off. 127 00:06:52,542 --> 00:06:53,761 You're not going to wait? 128 00:06:53,891 --> 00:06:55,719 No, I smell. 129 00:06:55,806 --> 00:06:58,374 Come on, girl, you know you smell good. 130 00:06:58,461 --> 00:06:59,462 Stop. 131 00:06:59,549 --> 00:07:00,985 You'll wait though, right? 132 00:07:01,029 --> 00:07:03,074 Whatever. 133 00:07:03,161 --> 00:07:04,162 She'll wait. 134 00:07:04,249 --> 00:07:06,121 You know what? 135 00:07:06,208 --> 00:07:07,577 At this point, I really don't care whether she stays or goes, 136 00:07:07,601 --> 00:07:08,515 OK? So just get ready. 137 00:07:08,558 --> 00:07:11,039 Here. Here's the gloves. 138 00:07:11,126 --> 00:07:12,127 Shit. 139 00:07:32,190 --> 00:07:35,150 This is channel five, breaking news. 140 00:07:40,198 --> 00:07:41,983 You waited. 141 00:07:42,026 --> 00:07:43,724 I should see the other guy, right? 142 00:07:47,379 --> 00:07:49,643 You know I don't have the heart to hit on Bas. 143 00:07:51,993 --> 00:07:53,231 I guess that means that you were 144 00:07:53,255 --> 00:07:54,778 saving your strength for me. 145 00:07:54,909 --> 00:07:56,214 You know that shit. 146 00:08:03,308 --> 00:08:05,789 Another bloody nose. 147 00:08:05,876 --> 00:08:08,575 Hey, that's a fighter's life. 148 00:08:08,662 --> 00:08:09,924 The path of a warrior. 149 00:08:27,507 --> 00:08:30,118 You gonna be ready? 150 00:08:30,205 --> 00:08:31,859 Yeah. 151 00:08:31,902 --> 00:08:33,948 You know Bas been working me hard. 152 00:08:34,035 --> 00:08:35,036 What's he been saying? 153 00:08:37,778 --> 00:08:40,868 My ground game could use a bit of work. 154 00:08:40,955 --> 00:08:43,784 He doesn't let up. 155 00:08:43,871 --> 00:08:47,004 I was able to get off my stand up better, though. 156 00:08:47,091 --> 00:08:50,660 But every time I go to the ground, they just roll me. 157 00:08:50,747 --> 00:08:54,795 And then let me guess, you get the Bas face. 158 00:08:54,925 --> 00:08:57,580 Hate that face. 159 00:08:57,667 --> 00:08:59,930 Well, I can help you out a little bit tomorrow. 160 00:09:00,061 --> 00:09:02,150 That'd be dope. 161 00:09:02,237 --> 00:09:06,241 We just need to slow things down, 162 00:09:06,371 --> 00:09:09,026 get you out that dense ass head of yours. 163 00:09:09,113 --> 00:09:11,551 If it were that easy, I would have already done it. 164 00:09:15,076 --> 00:09:16,599 You know what I heard? 165 00:09:16,686 --> 00:09:18,079 What did you hear? 166 00:09:18,122 --> 00:09:19,273 That hooking up a few times a night 167 00:09:19,297 --> 00:09:20,429 can really help a fighter. 168 00:09:20,472 --> 00:09:22,213 No shit? 169 00:09:22,300 --> 00:09:24,061 That's the first thing that makes sense all damn day. 170 00:09:24,085 --> 00:09:26,435 I can fuck with that. 171 00:09:26,566 --> 00:09:27,567 Come here, girl. 172 00:09:52,330 --> 00:09:53,593 Nay, come out here. 173 00:10:03,037 --> 00:10:04,516 What's up? 174 00:10:04,560 --> 00:10:07,215 Did you get the Parmaley invoice out? 175 00:10:07,258 --> 00:10:10,827 Mr. Parmaley said that he can pay us at the end of the month. 176 00:10:10,914 --> 00:10:12,960 You act like this shop is yours. 177 00:10:13,047 --> 00:10:14,483 It's not? 178 00:10:14,614 --> 00:10:15,789 What? 179 00:10:15,919 --> 00:10:18,139 You know I'm just kidding, Dad. 180 00:10:18,269 --> 00:10:21,533 Oh, what the fuck is this? 181 00:10:21,664 --> 00:10:24,536 I got it. 182 00:10:24,667 --> 00:10:25,667 What? 183 00:10:25,755 --> 00:10:27,322 You're not happy to see me? 184 00:10:27,365 --> 00:10:31,631 I'm always happy to see my two oldest pals. 185 00:10:31,718 --> 00:10:33,415 What do you want, Mindy? 186 00:10:33,545 --> 00:10:34,982 Oh, I thought after two years, 187 00:10:35,069 --> 00:10:36,655 - y'all might have missed me. - We don't. 188 00:10:36,679 --> 00:10:38,004 You're so rude. I mean, are you sure? 189 00:10:38,028 --> 00:10:39,028 Look at me. 190 00:10:39,073 --> 00:10:40,552 You crushed poor Carter. 191 00:10:40,640 --> 00:10:42,293 You get in his head too much. 192 00:10:42,380 --> 00:10:43,817 That's old news. 193 00:10:43,904 --> 00:10:45,098 I came to tell you that I secured Carter 194 00:10:45,122 --> 00:10:47,255 for the Global Invitational. 195 00:10:47,342 --> 00:10:48,742 Bas already took care of all that. 196 00:10:48,778 --> 00:10:50,388 What do you have to do with any of it? 197 00:10:50,432 --> 00:10:52,956 Oh, you don't get out much anymore, do you? 198 00:10:53,043 --> 00:10:56,830 You do know that I'm Gregor's right hand now, right? 199 00:10:56,917 --> 00:10:57,917 I heard. 200 00:10:57,961 --> 00:10:59,528 Well, that's what I mean. 201 00:10:59,615 --> 00:11:01,661 I took care of my peeps. 202 00:11:01,791 --> 00:11:06,187 Carter's going to go far and then fall in the championship. 203 00:11:06,274 --> 00:11:07,231 He's going to win. 204 00:11:07,275 --> 00:11:08,885 Just watch. 205 00:11:08,929 --> 00:11:11,105 Not if the two of you want to get ahead. 206 00:11:11,192 --> 00:11:13,020 I need Carter to take a fall in the finals. 207 00:11:15,762 --> 00:11:17,459 Always fucking scheming. 208 00:11:17,546 --> 00:11:19,330 It's not happening. 209 00:11:19,417 --> 00:11:21,550 Nobody has a clue who your boy is, OK? 210 00:11:21,637 --> 00:11:23,508 He does good here, builds up a base, and 211 00:11:23,595 --> 00:11:24,988 then maybe next time around, you 212 00:11:25,032 --> 00:11:26,816 both will get the big payday. 213 00:11:26,860 --> 00:11:28,968 And you might not have to work in this grease pit anymore 214 00:11:28,992 --> 00:11:30,907 and you'll finally have some clean fingernails. 215 00:11:30,994 --> 00:11:32,914 You don't need to worry about what we're doing. 216 00:11:32,953 --> 00:11:36,260 We are completely happy where we are together. 217 00:11:36,391 --> 00:11:38,523 Aw, so sweet. 218 00:11:38,610 --> 00:11:41,701 You're still the same old Girl Scout, Naomi. 219 00:11:41,831 --> 00:11:44,225 Well, check this shit out, troop leader. 220 00:11:44,312 --> 00:11:46,836 He doesn't take a fall, you don't fight 221 00:11:46,923 --> 00:11:49,099 in the female tournament. 222 00:11:49,230 --> 00:11:52,146 Gregor takes care of his people and banishes 223 00:11:52,233 --> 00:11:54,583 those that won't fall in line. 224 00:11:54,670 --> 00:11:56,213 You know, I think it's time for you to go. 225 00:11:56,237 --> 00:11:58,152 Think about it. 226 00:11:58,195 --> 00:12:00,981 Don't throw it all away over some bullshit moral compass. 227 00:12:01,068 --> 00:12:02,983 I mean, you might even get to fight me someday. 228 00:12:05,681 --> 00:12:07,988 Does she make all your decisions for you? 229 00:12:08,031 --> 00:12:09,076 Spoon feed you too? 230 00:12:11,034 --> 00:12:12,079 Bye. 231 00:12:12,209 --> 00:12:13,863 OK, I'll let you sleep on it. 232 00:12:13,907 --> 00:12:16,300 But you know how to get a hold of me. 233 00:12:16,431 --> 00:12:18,912 - I do. - Yes, and so does your man. 234 00:12:30,140 --> 00:12:31,141 You good? 235 00:12:31,272 --> 00:12:32,664 Yeah, I'm fine. 236 00:12:32,795 --> 00:12:34,144 Same old fucking Mindy. 237 00:12:34,275 --> 00:12:35,711 Always trying to stir some shit up. 238 00:12:54,077 --> 00:12:55,470 What did she want? 239 00:12:55,557 --> 00:12:57,167 To drive me crazy. 240 00:12:57,254 --> 00:13:00,083 Come on, Nay. 241 00:13:00,170 --> 00:13:03,434 She wants Carter to throw the finals of the tournament. 242 00:13:03,521 --> 00:13:04,760 Why did she bring that to you? 243 00:13:04,784 --> 00:13:06,089 She's working with Gregor now. 244 00:13:06,176 --> 00:13:07,874 Apparently, she's his right hand. 245 00:13:07,961 --> 00:13:10,267 She says that if Carter doesn't play along, then in two 246 00:13:10,311 --> 00:13:12,095 years, when my turn comes up... 247 00:13:12,139 --> 00:13:13,943 She's going to block your way into the tournament, huh. 248 00:13:13,967 --> 00:13:15,553 Well, it doesn't matter, because I'm going to get 249 00:13:15,577 --> 00:13:17,144 in with her or through her. 250 00:13:17,231 --> 00:13:19,407 Don't do anything while you're pissed off. 251 00:13:19,537 --> 00:13:21,104 We'll figure this out. 252 00:13:21,235 --> 00:13:22,105 Are you going to tell him? 253 00:13:22,192 --> 00:13:23,541 No. 254 00:13:23,628 --> 00:13:25,282 No, that's exactly what she wants. 255 00:13:25,413 --> 00:13:29,156 To get inside his head again and just dig her claws in. 256 00:13:29,286 --> 00:13:32,246 He's got a big week, so no. 257 00:13:32,333 --> 00:13:33,508 That-a girl? That-a girl. 258 00:13:33,551 --> 00:13:34,572 Give me a good hook. That-a girl. 259 00:13:34,596 --> 00:13:35,727 That-a girl. Come on. 260 00:13:35,771 --> 00:13:36,771 Couple more seconds. 261 00:13:36,859 --> 00:13:37,904 Come on, come on. 262 00:13:37,947 --> 00:13:39,862 Hard, hard, hard. 263 00:13:39,993 --> 00:13:42,386 There you go. Good one, good one. 264 00:13:42,473 --> 00:13:43,997 Hey, take a break, OK. 265 00:13:44,084 --> 00:13:46,173 Take a break. 266 00:13:53,833 --> 00:13:55,008 All right, come on. 267 00:13:55,138 --> 00:13:56,400 - You good? - Yeah, I'm fine. 268 00:13:56,487 --> 00:13:58,228 - Let's go. - All right. 269 00:13:58,359 --> 00:14:00,187 Aw, shit. 270 00:14:08,151 --> 00:14:09,370 Oh! 271 00:14:09,500 --> 00:14:10,675 Come on, man. 272 00:14:10,762 --> 00:14:14,549 Come on, man. 273 00:14:18,118 --> 00:14:19,118 Now finish him off. 274 00:14:19,162 --> 00:14:21,425 You got him. You got him. 275 00:14:27,214 --> 00:14:28,693 Damn. 276 00:14:28,780 --> 00:14:29,845 Now, what lessons are we supposed to be 277 00:14:29,869 --> 00:14:30,739 following from that, huh? 278 00:14:32,741 --> 00:14:33,873 What? 279 00:14:35,265 --> 00:14:36,547 I got enough left in the tank to teach 280 00:14:36,571 --> 00:14:37,877 both of y'all a thing or two. 281 00:14:38,007 --> 00:14:39,202 Man, you big talk for a guy who weighs 282 00:14:39,226 --> 00:14:40,444 30 pounds more than any of us. 283 00:14:40,531 --> 00:14:43,447 Next time, let's talk and train up. 284 00:14:43,578 --> 00:14:45,014 Quit playing with me. 285 00:14:45,101 --> 00:14:46,189 Fuck out of here. 286 00:14:46,276 --> 00:14:47,408 Come on, man. 287 00:14:47,495 --> 00:14:48,322 Y'all big for this shit, man. 288 00:14:48,409 --> 00:14:50,411 Come on, we out, bro. 289 00:14:50,498 --> 00:14:52,892 Baby Huey ass motherfucker. 290 00:14:52,979 --> 00:14:55,242 Hey, I got next. 291 00:14:55,329 --> 00:14:56,504 Oh, I see. 292 00:14:56,591 --> 00:14:57,984 Kick a man while he's down, huh? 293 00:14:58,071 --> 00:14:59,550 Aw, come on, Benson. 294 00:14:59,637 --> 00:15:01,813 Well, if your boy got my number today, 295 00:15:01,901 --> 00:15:04,686 I'm definitely not rolling with you. 296 00:15:04,816 --> 00:15:05,992 Hey, good shit, man. 297 00:15:12,259 --> 00:15:13,782 Damn, baby. 298 00:15:13,869 --> 00:15:15,697 Benson is ranked, like, number two right now. 299 00:15:15,827 --> 00:15:17,220 You chewed him up. 300 00:15:17,307 --> 00:15:18,850 It's 'cause I knew you was watching, baby. 301 00:15:18,874 --> 00:15:21,181 You know how you bring out that fire in me. 302 00:15:21,311 --> 00:15:22,399 You're so dumb. 303 00:15:22,530 --> 00:15:23,966 Ah. 304 00:15:24,097 --> 00:15:25,422 You still got more work to do in there. 305 00:15:25,446 --> 00:15:26,316 All right. All right. 306 00:15:26,403 --> 00:15:27,970 She ain't lying, man. 307 00:15:28,057 --> 00:15:29,121 Friday's going to come before you know it. 308 00:15:29,145 --> 00:15:30,625 Yes, sir. 309 00:15:30,755 --> 00:15:32,255 - No fucking around anymore. - Yes, sir. 310 00:15:32,279 --> 00:15:33,628 All right, buddy. Get after it. 311 00:15:33,715 --> 00:15:35,355 All right. I hear you, Coach. All right. 312 00:15:37,110 --> 00:15:38,111 See the hands. 313 00:15:41,679 --> 00:15:44,204 There you go. 314 00:16:13,842 --> 00:16:14,669 All right, kid. 315 00:16:14,799 --> 00:16:15,670 Are you ready? 316 00:16:15,757 --> 00:16:16,888 This is it. 317 00:16:16,976 --> 00:16:18,499 Get yourself focused, OK? 318 00:16:22,024 --> 00:16:23,304 And you're going to be fresher. 319 00:16:23,330 --> 00:16:24,679 You drew the first run by. 320 00:16:24,722 --> 00:16:26,507 He didn't. 321 00:16:30,424 --> 00:16:31,860 You gotta wear him down. 322 00:16:31,903 --> 00:16:33,620 What I'm thinking is you stay away from him, 323 00:16:33,644 --> 00:16:35,298 and then you attack him, OK? 324 00:16:35,342 --> 00:16:36,256 You got to be relentless. 325 00:16:36,343 --> 00:16:37,343 I'm telling you, bro. 326 00:16:37,387 --> 00:16:38,954 You got to be relentless. 327 00:16:39,085 --> 00:16:40,149 We should have picked up on his tendencies. 328 00:16:40,173 --> 00:16:42,218 I did. 329 00:16:42,305 --> 00:16:43,393 Oh, Lord. 330 00:16:43,480 --> 00:16:44,351 Yeah, excuse me. 331 00:16:44,438 --> 00:16:45,439 Excuse me. 332 00:16:47,310 --> 00:16:48,950 I really hope you're ready for this, kid. 333 00:16:52,228 --> 00:16:53,228 What a prick. 334 00:16:53,273 --> 00:16:55,101 He's a major prick. 335 00:16:55,188 --> 00:16:57,755 And in the red corner, fighting out 336 00:16:57,886 --> 00:17:02,543 of The Extreme Academy in Los Angeles, California, 337 00:17:02,673 --> 00:17:06,895 please welcome Carter Williams. 338 00:17:06,982 --> 00:17:08,133 ♪ Green light, let's get it ♪ 339 00:17:08,157 --> 00:17:09,158 ♪ I'm the future 340 00:17:09,245 --> 00:17:10,594 ♪ I'm in it ♪ 341 00:17:10,725 --> 00:17:11,876 ♪ Check the score, I'm winning ♪ 342 00:17:11,900 --> 00:17:13,119 ♪ Green light, let's get it ♪ 343 00:17:13,162 --> 00:17:14,294 ♪ I just win 344 00:17:14,381 --> 00:17:16,252 ♪ Win, win, win, win ♪ 345 00:17:16,339 --> 00:17:17,993 ♪ I'm a 10 ♪ 346 00:17:18,124 --> 00:17:19,473 ♪ 10, 10, 10, 10 ♪ 347 00:17:19,560 --> 00:17:20,996 ♪ Green light, let's get it ♪ 348 00:17:21,083 --> 00:17:22,650 ♪ I'm the future, I'm in it ♪ 349 00:17:22,737 --> 00:17:24,217 ♪ Check the score, I'm winning ♪ 350 00:17:24,347 --> 00:17:25,740 ♪ Green light, let's get it ♪ 351 00:17:25,827 --> 00:17:27,046 ♪ I just win ♪ 352 00:17:27,133 --> 00:17:28,786 Everybody's OK? Everybody's all right? 353 00:17:28,917 --> 00:17:30,875 Good, good. 354 00:17:30,962 --> 00:17:31,833 I want that one. 355 00:17:31,920 --> 00:17:32,747 Carter? 356 00:17:32,877 --> 00:17:34,009 You like him? 357 00:17:34,096 --> 00:17:36,272 How much? 358 00:17:36,359 --> 00:17:38,579 25. 359 00:17:38,666 --> 00:17:40,494 All right. 360 00:17:40,581 --> 00:17:42,409 More champagne. 361 00:17:53,376 --> 00:17:54,638 Protect yourself at all times. 362 00:17:54,725 --> 00:17:56,466 Listen to my commands. 363 00:17:56,553 --> 00:17:58,773 When the bell rings, come out and fight for your life. 364 00:17:58,860 --> 00:18:00,253 Shake hands. 365 00:18:05,823 --> 00:18:07,192 This guy don't look that tough, huh? 366 00:18:07,216 --> 00:18:08,348 He don't look that tough? 367 00:18:08,435 --> 00:18:10,306 Hell no. 368 00:18:10,393 --> 00:18:12,569 He killed a guy in his last fight with a heel kick. 369 00:18:12,613 --> 00:18:14,025 And I'm telling you, thank God we got 370 00:18:14,049 --> 00:18:15,398 a first round bye, brother. 371 00:18:15,485 --> 00:18:16,834 This dude's badass. 372 00:18:16,965 --> 00:18:18,247 Did not need to fucking hear that. 373 00:18:18,271 --> 00:18:19,378 Don't worry about all that. 374 00:18:19,402 --> 00:18:20,969 Just stick to the plan, OK? 375 00:18:21,056 --> 00:18:22,362 All right. 376 00:18:22,449 --> 00:18:24,103 Go. Go, go get him, man. 377 00:18:31,327 --> 00:18:33,044 Why didn't you tell us this guy killed a guy? 378 00:18:33,068 --> 00:18:34,132 Because he didn't kill a guy. 379 00:18:34,156 --> 00:18:35,984 What? 380 00:18:36,071 --> 00:18:38,049 You know we don't want him to fight cocky, right? 381 00:18:38,073 --> 00:18:40,007 We know how good he is when he's either scared or mad. 382 00:18:40,031 --> 00:18:42,077 He doesn't have any reason to be mad at this guy. 383 00:18:42,208 --> 00:18:44,471 So Bas went with fear. 384 00:18:44,601 --> 00:18:45,602 Fear. 385 00:18:45,733 --> 00:18:47,169 Yep. 386 00:18:47,213 --> 00:18:48,692 Fight. 387 00:18:48,823 --> 00:18:51,130 Come on, buddy. 388 00:19:12,716 --> 00:19:15,066 Come on, Carter. 389 00:19:32,519 --> 00:19:33,694 Don't get cocky now. 390 00:19:33,737 --> 00:19:35,391 Come on. 391 00:19:35,478 --> 00:19:36,586 Thought you was cute, huh? 392 00:19:36,610 --> 00:19:37,741 Let's go. Come on. 393 00:19:37,828 --> 00:19:38,960 Where the fuck you at? 394 00:19:39,047 --> 00:19:41,528 Let's go. 395 00:19:47,838 --> 00:19:49,884 Come on. 396 00:19:49,971 --> 00:19:51,364 He's getting tired. 397 00:20:05,943 --> 00:20:06,944 Oh yeah. 398 00:20:06,988 --> 00:20:08,511 Oh yeah, yeah, yeah. 399 00:20:08,598 --> 00:20:09,730 He's gone, man. 400 00:20:09,773 --> 00:20:11,384 He's gone. 401 00:20:17,694 --> 00:20:19,043 I'm so proud of you, man. 402 00:20:19,130 --> 00:20:20,238 It's a good fight. Good fight. 403 00:20:20,262 --> 00:20:21,262 Good job. 404 00:20:27,356 --> 00:20:28,356 Proud of you, man. 405 00:20:30,011 --> 00:20:31,011 Wonderful. 406 00:20:31,099 --> 00:20:32,100 Oh, crap. 407 00:20:32,187 --> 00:20:33,232 Here we go. 408 00:20:49,770 --> 00:20:51,226 How you doing, ladies and gentlemen? 409 00:20:51,250 --> 00:20:52,512 We're good. 410 00:20:56,646 --> 00:20:58,387 Not bad. 411 00:20:58,518 --> 00:21:00,433 Didn't you want to play with him a little bit? 412 00:21:00,520 --> 00:21:03,827 You know, make it a little bit more of a show. 413 00:21:03,958 --> 00:21:05,481 Dude was trying to knock my head off. 414 00:21:05,612 --> 00:21:07,875 I think it was good enough of a show. 415 00:21:07,962 --> 00:21:11,313 Oh, come on, man, don't be so dramatic. 416 00:21:11,400 --> 00:21:13,533 You had him from the start. 417 00:21:13,620 --> 00:21:15,535 Pure domination. 418 00:21:15,622 --> 00:21:16,797 I know. 419 00:21:16,840 --> 00:21:18,407 I see you. 420 00:21:18,494 --> 00:21:19,582 I caught a break. 421 00:21:19,626 --> 00:21:21,845 No, you were fucking ready. 422 00:21:21,976 --> 00:21:23,499 Yeah. 423 00:21:23,586 --> 00:21:24,718 Well, guess what? 424 00:21:24,805 --> 00:21:26,633 Crowd loves you, man. 425 00:21:26,763 --> 00:21:28,959 I got these girls in the front row spending tons of money 426 00:21:28,983 --> 00:21:30,680 on you. 427 00:21:30,767 --> 00:21:33,770 Maybe you'll find it in your heart to maybe give them 428 00:21:33,857 --> 00:21:36,164 a little wink or two, you know, give 429 00:21:36,251 --> 00:21:38,297 them a little bit of a show. 430 00:21:38,427 --> 00:21:40,473 A harmless wink or two, man. 431 00:21:40,560 --> 00:21:43,519 I assure you, it's all part of the show. 432 00:21:43,606 --> 00:21:45,391 We're here to fight, sir. 433 00:21:45,478 --> 00:21:47,610 No. 434 00:21:47,741 --> 00:21:50,657 We are here to make money. 435 00:21:50,744 --> 00:21:52,659 Lots of it. 436 00:21:52,702 --> 00:21:56,663 I'm paying a 10% bonus on all the betting that goes your way. 437 00:21:56,750 --> 00:22:00,623 Look, all I'm saying is make it a little bit more 438 00:22:00,710 --> 00:22:02,016 of a spectacle. 439 00:22:02,103 --> 00:22:03,583 Wind them up a bit. 440 00:22:03,626 --> 00:22:05,106 That's all. 441 00:22:05,193 --> 00:22:07,064 Mr. Gregor, we actually really 442 00:22:07,151 --> 00:22:10,416 do appreciate the fact that you're, you know, on our side. 443 00:22:10,459 --> 00:22:12,940 But we got to get ready for another fight. 444 00:22:12,983 --> 00:22:14,376 - OK, bro? - Of course. 445 00:22:14,463 --> 00:22:15,463 Of course. 446 00:22:15,551 --> 00:22:17,031 Always another fight. 447 00:22:17,118 --> 00:22:21,296 Look, with your look and your skill, boy, 448 00:22:21,383 --> 00:22:24,386 could turn you into a real money maker. 449 00:22:24,517 --> 00:22:25,648 A star maybe. 450 00:22:25,779 --> 00:22:27,607 He's already a star. 451 00:22:27,694 --> 00:22:28,999 Yeah. 452 00:22:29,086 --> 00:22:32,655 And you, I've heard about you. 453 00:22:32,699 --> 00:22:34,048 I got my eyes on you. 454 00:22:36,790 --> 00:22:40,620 Anyways, folks, I got more business to attend. 455 00:22:42,361 --> 00:22:43,710 Awfully nice talking to you. 456 00:22:45,886 --> 00:22:46,756 Thank you, sir. 457 00:22:46,887 --> 00:22:48,367 Great to see you. 458 00:22:51,674 --> 00:22:53,074 Don't listen to this piece of shit. 459 00:22:56,113 --> 00:22:57,395 I'm going to go hit the bathroom. 460 00:22:57,419 --> 00:22:58,768 Hurry up, though. 461 00:22:58,899 --> 00:23:00,659 You know, we got to get you ready, man. Okay? 462 00:23:03,338 --> 00:23:05,011 - They're everywhere, honey. - They're everywhere. 463 00:23:05,035 --> 00:23:06,472 It's only about money with him. 464 00:23:06,559 --> 00:23:07,666 Don't listen to that, honey. I told you. 465 00:23:07,690 --> 00:23:08,690 They're all about money. 466 00:23:12,956 --> 00:23:14,654 Carter Williams. 467 00:23:14,741 --> 00:23:15,829 I know you missed me. 468 00:23:15,916 --> 00:23:17,178 Yeah, cut the shit. 469 00:23:17,265 --> 00:23:18,832 I heard about your bullshit offer. 470 00:23:18,919 --> 00:23:21,704 You would really hold out on Nay like that? 471 00:23:21,748 --> 00:23:23,402 You that fucking scared? 472 00:23:23,489 --> 00:23:26,013 First of all, I ain't scared of shit. 473 00:23:26,100 --> 00:23:27,884 I'm an opportunist. 474 00:23:28,015 --> 00:23:30,123 Sometimes you have to make hard decisions to place people 475 00:23:30,147 --> 00:23:32,323 in positions they wouldn't get to themselves. 476 00:23:32,411 --> 00:23:34,674 Yeah, 'cause you're doing it all for us, right? 477 00:23:34,717 --> 00:23:36,589 I didn't say that. 478 00:23:36,719 --> 00:23:40,897 I would benefit, of course, but so would the two of you. 479 00:23:40,984 --> 00:23:43,160 More money than you could ever fathom. 480 00:23:43,247 --> 00:23:45,051 You know, you'd be able to get yourself something nice, 481 00:23:45,075 --> 00:23:46,207 like maybe even a car. 482 00:23:46,250 --> 00:23:47,556 I have a car, Mindy. 483 00:23:47,687 --> 00:23:49,340 No, Naomi has a car. 484 00:23:49,428 --> 00:23:50,690 You barely have clean clothes. 485 00:23:50,820 --> 00:23:52,039 Yo, whatever. 486 00:23:52,126 --> 00:23:53,606 I don't give a shit about the money. 487 00:23:53,649 --> 00:23:55,410 All I know is that Nay is the best of the best. 488 00:23:55,434 --> 00:23:56,478 Okay? 489 00:23:56,565 --> 00:23:58,132 You know it, and I know it. 490 00:23:58,219 --> 00:24:00,569 This is all she ever wanted. 491 00:24:00,700 --> 00:24:02,789 So do the right thing, Carter. 492 00:24:02,832 --> 00:24:05,356 She makes everything about you, right? 493 00:24:05,400 --> 00:24:07,358 Make this about her. 494 00:24:07,402 --> 00:24:08,403 Fucking hell, man. 495 00:24:12,276 --> 00:24:15,366 So if I do this, 496 00:24:15,454 --> 00:24:20,023 if, you're saying you can guarantee that Nay will... 497 00:24:20,110 --> 00:24:23,070 So what the fuck is this? 498 00:24:23,200 --> 00:24:26,552 Just two old friends getting reacquainted. 499 00:24:26,639 --> 00:24:28,205 First of all, we're not friends. 500 00:24:28,249 --> 00:24:29,705 So then what the fuck are you talking about? 501 00:24:29,729 --> 00:24:31,861 We, uh... 502 00:24:31,948 --> 00:24:33,515 I, uh. 503 00:24:33,602 --> 00:24:35,952 Don't forget what she put you through, Carter. 504 00:24:36,039 --> 00:24:38,302 She will bore herself into your head. 505 00:24:38,389 --> 00:24:40,566 She doesn't care about anyone else but herself. 506 00:24:40,653 --> 00:24:42,306 What did I do that was so bad? 507 00:24:42,393 --> 00:24:43,960 Fuck you, Mindy. 508 00:24:44,047 --> 00:24:46,615 You got him hopped up on testosterone and HGH, 509 00:24:46,702 --> 00:24:48,269 and then you discarded him like a pet 510 00:24:48,356 --> 00:24:50,010 when he didn't want to obey you. 511 00:24:50,097 --> 00:24:52,491 He's off of your shit now, and he's better for it. 512 00:24:52,621 --> 00:24:53,946 Let me tell you something, honey. 513 00:24:53,970 --> 00:24:55,494 It ain't shit. 514 00:24:55,581 --> 00:24:58,845 The best athletes in the world talk to me 515 00:24:58,932 --> 00:25:00,194 about what I can do for them. 516 00:25:00,281 --> 00:25:01,238 They're cheaters. 517 00:25:01,282 --> 00:25:02,457 All of them. 518 00:25:02,588 --> 00:25:04,590 It's science, babe. 519 00:25:04,677 --> 00:25:08,245 Because some people will do anything to get to the top. 520 00:25:08,332 --> 00:25:12,772 Not cry like some sad little puppy who didn't get his way. 521 00:25:12,859 --> 00:25:16,602 Well, I don't need it, and I never did, Mindy. 522 00:25:16,689 --> 00:25:18,604 Same old preachy Naomi. 523 00:25:18,647 --> 00:25:22,695 And you never had it in you to do what it took. 524 00:25:22,782 --> 00:25:24,131 Well, I got something in me. 525 00:25:24,218 --> 00:25:25,543 You want to fuck around and find out? 526 00:25:25,567 --> 00:25:26,927 What you got there? 527 00:25:28,918 --> 00:25:30,311 Back up. 528 00:25:30,398 --> 00:25:32,095 What the hell is this all about? 529 00:25:32,182 --> 00:25:34,707 We have other things to worry about besides this. 530 00:25:36,926 --> 00:25:39,363 Always hiding behind your old man. 531 00:25:39,450 --> 00:25:41,278 You're the one who's freezing me out. 532 00:25:41,409 --> 00:25:43,759 Think about it. 533 00:25:43,846 --> 00:25:44,847 Fucking bitch. 534 00:25:44,891 --> 00:25:46,675 Come around the corner. 535 00:25:46,806 --> 00:25:48,435 The women's tournament is starting two years earlier, 536 00:25:48,459 --> 00:25:50,636 and you two could get blacklisted for this. 537 00:25:50,766 --> 00:25:51,898 I already am. 538 00:25:52,028 --> 00:25:53,595 Now, what does that mean? 539 00:25:53,726 --> 00:25:55,597 Mindy. 540 00:25:55,641 --> 00:25:59,862 She's saying that if I don't throw the fight, 541 00:25:59,993 --> 00:26:02,561 she's going to have Gregor hold Naomi out of the tournament. 542 00:26:02,604 --> 00:26:04,044 So you guys heard this from Gregor? 543 00:26:04,084 --> 00:26:05,607 She's in tight with him. 544 00:26:05,694 --> 00:26:08,088 You think Gregor is the kind of person 545 00:26:08,131 --> 00:26:12,353 that's going to turn money down from anyone, let alone Mindy? 546 00:26:12,483 --> 00:26:16,096 You think she has that kind of power over him? 547 00:26:16,183 --> 00:26:17,488 Maybe we should... 548 00:26:17,532 --> 00:26:19,316 Maybe what? 549 00:26:19,403 --> 00:26:20,579 Maybe we should what? 550 00:26:23,843 --> 00:26:25,409 I'm just saying. 551 00:26:25,496 --> 00:26:29,022 After everything we've done so far? 552 00:26:29,109 --> 00:26:33,330 Carter, all of the sacrifices, all of the sleepless nights. 553 00:26:33,417 --> 00:26:36,943 Carter, if you did a work, I don't 554 00:26:37,030 --> 00:26:38,335 think I could live with that. 555 00:26:38,466 --> 00:26:39,206 I don't think I could live with you. 556 00:26:39,293 --> 00:26:40,468 Damn. 557 00:26:40,555 --> 00:26:41,338 All right, I get it. 558 00:26:41,469 --> 00:26:43,123 It's just... 559 00:26:43,210 --> 00:26:46,430 Oh my God. 560 00:26:46,517 --> 00:26:48,607 You let her get into your head again. 561 00:26:53,786 --> 00:26:55,048 Oh, man. 562 00:27:29,822 --> 00:27:31,127 That's enough. That's enough. 563 00:27:31,214 --> 00:27:32,346 Get off me, man! 564 00:27:32,389 --> 00:27:33,826 Hey, don't you ever touch me. 565 00:27:33,913 --> 00:27:35,088 - Shut up. - That's enough! 566 00:27:35,175 --> 00:27:36,089 Get off of him. 567 00:27:36,176 --> 00:27:37,307 Get off of him. 568 00:27:37,394 --> 00:27:38,744 You better back away right now. 569 00:27:51,017 --> 00:27:53,802 Ladies and gentlemen, please allow just a few moments 570 00:27:53,889 --> 00:27:56,239 as we reset the platform to get set 571 00:27:56,326 --> 00:27:58,938 for the final fight of the night, 572 00:27:59,025 --> 00:28:03,638 as Killgore will take on Carter Williams. 573 00:28:13,213 --> 00:28:14,214 That was incredible. 574 00:28:14,344 --> 00:28:16,259 Wait till you see the finals. 575 00:28:16,303 --> 00:28:18,261 If you love your money, you better bet on me. 576 00:28:18,348 --> 00:28:20,631 I'm sorry, honey, it's going to take me way more than that 577 00:28:20,655 --> 00:28:22,526 to take me away from my man. 578 00:28:22,613 --> 00:28:24,485 Your loss, lady. 579 00:28:24,528 --> 00:28:27,357 What's up with you, lil mama? 580 00:28:27,488 --> 00:28:30,447 Don't even think about it. 581 00:28:30,578 --> 00:28:31,622 I'd bet on you. 582 00:28:31,666 --> 00:28:33,059 Oh, really now? 583 00:28:33,189 --> 00:28:35,148 See, ladies, this is the smart one. 584 00:28:35,235 --> 00:28:37,475 I've never been to somebody that's killed a man before. 585 00:28:37,585 --> 00:28:39,500 And I know a sure thing when I see one. 586 00:28:39,587 --> 00:28:41,720 As do I. Let's get out of here. 587 00:28:53,427 --> 00:28:54,427 Carter. 588 00:28:54,471 --> 00:28:55,471 Hey, what is it? 589 00:28:55,516 --> 00:28:57,344 You can't fight this guy. 590 00:28:57,431 --> 00:28:58,519 What? 591 00:28:58,606 --> 00:29:00,260 Hey, I don't care what it is. 592 00:29:00,303 --> 00:29:02,175 - We got to focus, Nay. - Hold on one second. 593 00:29:02,218 --> 00:29:03,132 Nay, what is it? 594 00:29:03,219 --> 00:29:04,351 He's a killer. 595 00:29:04,438 --> 00:29:06,005 Like, he's a real killer. 596 00:29:06,092 --> 00:29:07,591 Not like he's such a great fighter, he's a killer. 597 00:29:07,615 --> 00:29:09,443 Like he's a real fucking killer. 598 00:29:09,530 --> 00:29:11,930 Hey, I think you're laying on the fear thing way too thick. 599 00:29:12,011 --> 00:29:13,534 Bas, this is not motivation. 600 00:29:13,621 --> 00:29:15,251 I just watched him beat this guy into a pulp 601 00:29:15,275 --> 00:29:16,363 and he wouldn't stop. 602 00:29:16,450 --> 00:29:17,930 He is a psychopath. 603 00:29:18,017 --> 00:29:20,193 He's going to try to hurt you. 604 00:29:20,280 --> 00:29:21,455 Isn't that the whole point? 605 00:29:21,585 --> 00:29:23,065 Carter, I'm not fucking around. 606 00:29:23,152 --> 00:29:24,980 He crushed his skull and had no remorse. 607 00:29:25,111 --> 00:29:26,503 Don't worry. 608 00:29:26,590 --> 00:29:27,504 That's why I got a hard head, remember? 609 00:29:27,591 --> 00:29:28,591 Take the dive. 610 00:29:28,636 --> 00:29:29,637 What? 611 00:29:29,724 --> 00:29:31,508 Take the dive. 612 00:29:31,595 --> 00:29:33,312 Take a couple shots on the guy and step off the platform. 613 00:29:33,336 --> 00:29:34,966 Just like pretend you twisted your knee or something. 614 00:29:34,990 --> 00:29:36,550 You don't think I could take this guy? 615 00:29:36,644 --> 00:29:39,125 He's not human. 616 00:29:39,255 --> 00:29:42,084 Carter, he's on some sort of testosterone 617 00:29:42,128 --> 00:29:43,235 or growth hormone or whatever. 618 00:29:43,259 --> 00:29:44,280 It's got to be Mindy's shit. 619 00:29:44,304 --> 00:29:45,348 Please. 620 00:29:45,435 --> 00:29:47,698 They're trying to kill you. 621 00:29:47,786 --> 00:29:50,049 This isn't the same as the last guy. 622 00:29:50,179 --> 00:29:51,877 He's different. 623 00:29:51,964 --> 00:29:54,227 Please, just throw the fight. 624 00:29:54,357 --> 00:29:57,839 But you wouldn't look at me the same, right? 625 00:29:57,926 --> 00:30:00,146 I'm going to win this shit. 626 00:30:00,276 --> 00:30:01,408 This is the game we're in. 627 00:30:01,538 --> 00:30:02,452 This is the game we chose. 628 00:30:02,539 --> 00:30:04,193 Okay? 629 00:30:04,280 --> 00:30:05,823 So we live by the fist or we die by the fist, Nay. 630 00:30:05,847 --> 00:30:06,955 - I don't know what you're doing. - Fuck it. 631 00:30:06,979 --> 00:30:08,241 Fine. You know what? 632 00:30:08,328 --> 00:30:10,025 You want to be a tough guy? Fine. 633 00:30:10,112 --> 00:30:11,133 Prove that you are the baddest man on the planet 634 00:30:11,157 --> 00:30:12,549 and beat his fucking ass. 635 00:30:12,636 --> 00:30:14,421 But if you don't, Mindy wins again. 636 00:30:14,508 --> 00:30:18,468 Carter, I love you. 637 00:30:18,512 --> 00:30:20,340 Don't forget what she's done to you. 638 00:30:20,427 --> 00:30:23,604 And how she's affected us. 639 00:30:23,691 --> 00:30:27,129 In the red corner, fighting out of the Extreme Fighting. 640 00:30:27,216 --> 00:30:30,263 Gym in Los Angeles, California. 641 00:30:30,350 --> 00:30:31,612 Please welcome Carter. 642 00:30:31,699 --> 00:30:33,135 We got to go. We got to go. 643 00:30:33,266 --> 00:30:35,485 Come on. We gotta go. 644 00:30:35,572 --> 00:30:37,444 ♪ Green light, let's get it ♪ 645 00:30:37,531 --> 00:30:38,749 ♪ I'm the future, I'm in it ♪ 646 00:30:38,837 --> 00:30:40,447 ♪ Check the score, I'm winning ♪ 647 00:30:40,534 --> 00:30:41,970 ♪ Green light, let's get it ♪ 648 00:30:42,057 --> 00:30:43,102 ♪ I just win ♪ 649 00:30:43,189 --> 00:30:45,060 ♪ Win, win, win, win ♪ 650 00:30:45,147 --> 00:30:46,453 ♪ I'm a 10 ♪ 651 00:30:46,583 --> 00:30:48,455 ♪ 10, 10, 10, 10 ♪ 652 00:30:48,542 --> 00:30:49,935 ♪ Green light, let's get it ♪ 653 00:30:50,022 --> 00:30:51,458 ♪ I'm the future, I'm in it ♪ 654 00:30:51,545 --> 00:30:53,155 ♪ Check the score, I'm winning ♪ 655 00:30:53,242 --> 00:30:54,896 ♪ Green light, let's get it ♪ 656 00:30:54,983 --> 00:30:55,983 ♪ I just win ♪ 657 00:30:56,028 --> 00:30:59,640 ♪ Win, win, win, win ♪ 658 00:30:59,727 --> 00:31:02,164 In the blue corner, fighting out of Fury. 659 00:31:02,251 --> 00:31:05,689 Road Martial Arts in Burbank, California. 660 00:31:05,733 --> 00:31:08,779 He is your reigning, defending, 661 00:31:08,867 --> 00:31:11,130 undisputed underground. 662 00:31:11,217 --> 00:31:15,395 Global Invitational Champion of the World. 663 00:31:15,482 --> 00:31:20,139 The man, the myth, the beast of a legend. 664 00:31:20,226 --> 00:31:21,836 Killgore. 665 00:31:21,923 --> 00:31:23,838 ♪ You know what the fuck this is ♪ 666 00:31:23,925 --> 00:31:25,990 ♪ And if you don't, this is a motherfucking money fight ♪ 667 00:31:31,933 --> 00:31:34,718 ♪ These bitches calling me KIP ♪ 668 00:31:37,765 --> 00:31:39,375 ♪ When I hit the VIP ♪ 669 00:31:39,419 --> 00:31:40,420 ♪ They know to take me up 670 00:31:40,463 --> 00:31:42,074 ♪ You know it 671 00:31:42,161 --> 00:31:43,858 ♪ They fake, and these bitches know it ♪ 672 00:31:43,989 --> 00:31:45,183 ♪ They paying me and ♪ Don't even know it ♪ 673 00:31:45,207 --> 00:31:46,034 ♪ These niggas heard of me ♪ 674 00:31:46,165 --> 00:31:47,644 ♪ Fuck the bitch ♪ 675 00:31:47,731 --> 00:31:49,131 ♪ When I come in, he get paranoid ♪ 676 00:31:49,255 --> 00:31:51,257 ♪ And I can't motherfucking lie ♪ 677 00:31:54,216 --> 00:31:55,216 You got this. 678 00:31:57,480 --> 00:31:59,091 Let me take his head home as a trophy. 679 00:32:01,441 --> 00:32:02,441 Carter. 680 00:32:04,444 --> 00:32:06,663 Buddy, you gotta protect yourself. 681 00:32:06,707 --> 00:32:07,751 Look at me. 682 00:32:07,882 --> 00:32:09,666 You gotta protect yourself, OK? 683 00:32:09,753 --> 00:32:12,321 He's got a lot of strength, but you got a lot of speed. 684 00:32:12,408 --> 00:32:13,516 Do you hear what I'm saying? 685 00:32:13,540 --> 00:32:14,715 Here, you got it? 686 00:32:14,845 --> 00:32:15,845 Go get him, buddy. 687 00:32:25,030 --> 00:32:27,293 Per your instructions, per your instructions, 688 00:32:27,380 --> 00:32:28,468 are you ready? 689 00:32:28,598 --> 00:32:29,773 Are you ready? 690 00:32:29,860 --> 00:32:31,384 Let's do this. 691 00:32:31,427 --> 00:32:34,648 Let's go, Carter. 692 00:32:52,318 --> 00:32:53,319 Yeah. 693 00:32:55,234 --> 00:32:56,234 Come on. 694 00:33:05,505 --> 00:33:06,506 Get up, baby. 695 00:33:10,901 --> 00:33:12,773 Come on. Get in the fight. 696 00:33:49,027 --> 00:33:51,551 Let your hands down. 697 00:35:00,663 --> 00:35:03,144 Good job, buddy. 698 00:35:03,188 --> 00:35:04,730 You did everything I told you. You did great. 699 00:35:04,754 --> 00:35:05,799 You did perfect. 700 00:35:08,149 --> 00:35:10,064 You were so good. 701 00:35:10,151 --> 00:35:11,151 Carter! 702 00:35:18,333 --> 00:35:19,726 Security! 703 00:35:19,813 --> 00:35:22,424 Get him the fuck out of here! 704 00:35:26,994 --> 00:35:28,691 Carter, carter. 705 00:35:28,778 --> 00:35:30,563 Somebody call an ambulance! 706 00:35:30,650 --> 00:35:31,650 We need help. 707 00:35:31,694 --> 00:35:33,348 Come on, somebody! 708 00:35:33,435 --> 00:35:35,176 Oh, God. Come on. 709 00:35:35,263 --> 00:35:36,177 Open your eyes. 710 00:35:36,221 --> 00:35:37,483 Come on. 711 00:35:37,526 --> 00:35:39,572 Come on. 712 00:35:39,659 --> 00:35:43,010 Will somebody help us? 713 00:36:01,637 --> 00:36:03,422 Hi. 714 00:36:03,509 --> 00:36:05,859 Unfortunately, things didn't go as well as we'd hoped. 715 00:36:05,989 --> 00:36:07,687 I'm so sorry. 716 00:36:07,774 --> 00:36:10,037 We're keeping him on a machine so you can say goodbye. 717 00:36:12,126 --> 00:36:13,867 Oh, honey, don't cry. 718 00:36:13,910 --> 00:36:15,695 Oh, honey. 719 00:36:22,571 --> 00:36:24,399 I'm sorry, honey. 720 00:36:24,530 --> 00:36:25,879 I'm so sorry. 721 00:36:26,009 --> 00:36:27,054 I'm so sorry. 722 00:36:29,274 --> 00:36:32,190 Oh my God. 723 00:36:32,277 --> 00:36:33,495 Just checking in on you. 724 00:36:33,539 --> 00:36:34,844 Oh, thank you, doc. 725 00:36:34,931 --> 00:36:36,237 Yeah, we'll be OK. We'll be OK. 726 00:36:36,324 --> 00:36:37,432 Take all the time you need, OK? 727 00:36:37,456 --> 00:36:38,456 Thank you. Thank you. 728 00:36:40,546 --> 00:36:41,547 Hey, son. 729 00:36:43,723 --> 00:36:45,638 This is my fault. 730 00:36:45,725 --> 00:36:48,815 I don't... 731 00:36:48,902 --> 00:36:51,557 I don't think I can do it. 732 00:36:51,644 --> 00:36:53,298 I don't think I can do it. 733 00:36:53,385 --> 00:36:55,865 OK, I gotta go, honey. 734 00:36:55,909 --> 00:36:57,084 Honey, I'll be right outside. 735 00:36:57,215 --> 00:36:58,215 Okay? 736 00:36:58,259 --> 00:37:00,914 All right, buddy. 737 00:37:17,278 --> 00:37:18,278 I'm so sorry. 738 00:37:22,414 --> 00:37:23,937 I should have just let you do you. 739 00:37:27,070 --> 00:37:28,594 You're a diamond, Carter. 740 00:37:31,292 --> 00:37:33,251 Something built from intense pressure. 741 00:37:35,731 --> 00:37:37,037 I love you so much. 742 00:37:49,658 --> 00:37:50,658 Sorry. 743 00:38:33,789 --> 00:38:35,051 How you doing? 744 00:38:35,182 --> 00:38:36,183 Hey, Dad. 745 00:38:38,316 --> 00:38:39,317 Just finished. 746 00:38:39,404 --> 00:38:40,404 Oh, that's good. 747 00:38:44,234 --> 00:38:45,801 Tires are rotated. 748 00:38:45,845 --> 00:38:47,107 We had to replace one. 749 00:38:47,237 --> 00:38:48,630 There was a wire breaking through. 750 00:38:48,674 --> 00:38:49,892 There was rubbing on the rim. 751 00:38:49,936 --> 00:38:50,936 Thanks, Dad. 752 00:38:51,024 --> 00:38:52,417 How's this working out? 753 00:38:52,547 --> 00:38:53,940 I like it here. 754 00:38:54,027 --> 00:38:55,289 It still smells like him. 755 00:38:55,333 --> 00:38:56,899 Yeah, it definitely smells. 756 00:38:56,986 --> 00:38:59,293 Hey, hey, hey. 757 00:38:59,424 --> 00:39:01,208 What? Really? 758 00:39:01,295 --> 00:39:02,688 Mine smell. 759 00:39:02,731 --> 00:39:04,646 That's where the smell's coming from. 760 00:39:04,777 --> 00:39:07,867 Always Mr. Tough Guy. 761 00:39:07,910 --> 00:39:09,825 I don't want to make you look bad in front 762 00:39:09,869 --> 00:39:11,392 of all your students. 763 00:39:11,479 --> 00:39:12,500 Well, I appreciate that, but you know what? 764 00:39:12,524 --> 00:39:13,438 I think you got a point. 765 00:39:13,525 --> 00:39:14,395 I think I do really smell. 766 00:39:14,526 --> 00:39:15,831 Man, it's bad. 767 00:39:15,918 --> 00:39:17,529 Oh, that ain't good. 768 00:39:17,616 --> 00:39:19,661 Hey, thank you for taking care of my little girl. 769 00:39:19,792 --> 00:39:21,054 It's the least I can do. 770 00:39:21,141 --> 00:39:22,098 Yeah, I appreciate it, man. 771 00:39:22,142 --> 00:39:23,273 I know you do. 772 00:39:23,361 --> 00:39:24,623 I don't take it for granted. 773 00:39:24,710 --> 00:39:25,774 - Thank you, brother. - Thank you. 774 00:39:25,798 --> 00:39:27,103 You know I love you. 775 00:39:27,147 --> 00:39:28,627 Love you, too. 776 00:39:28,714 --> 00:39:30,300 OK, as much as I love this bromance, Dad, 777 00:39:30,324 --> 00:39:33,675 I have to finish up so I can get back to training. 778 00:39:33,806 --> 00:39:35,198 Thanks for fixing the car. 779 00:39:35,285 --> 00:39:37,070 - I love you. - I love you, too. 780 00:39:41,379 --> 00:39:43,598 Oh. 781 00:39:43,685 --> 00:39:45,644 I'm so glad you're here. 782 00:39:45,731 --> 00:39:46,601 Me too. 783 00:39:46,732 --> 00:39:48,473 I love you. 784 00:39:48,603 --> 00:39:50,170 What do you want? 785 00:39:50,257 --> 00:39:51,911 Hey, boss, I think I'm going to call it. 786 00:39:51,998 --> 00:39:53,086 I gotta go to work. 787 00:39:53,173 --> 00:39:55,436 OK, I'll see you tomorrow. 788 00:39:55,523 --> 00:39:56,829 Maybe later for stand up? 789 00:39:56,916 --> 00:39:58,221 Oh, I can't do tonight. 790 00:39:58,352 --> 00:39:59,788 You know I watch my stories. 791 00:39:59,875 --> 00:40:00,875 Well, she'll be here. 792 00:40:00,920 --> 00:40:02,487 Yeah. 793 00:40:02,617 --> 00:40:05,011 So you're going to get trained by a girl, are you? 794 00:40:05,098 --> 00:40:06,795 Shit. 795 00:40:06,882 --> 00:40:10,408 If they hit like she does, you're damn straight. 796 00:40:10,495 --> 00:40:12,055 I knew you were smarter than you look. 797 00:40:12,105 --> 00:40:13,585 - All right then. - OK. 798 00:40:13,672 --> 00:40:14,977 See you tonight? 799 00:40:15,021 --> 00:40:16,152 Yeah, sure. 800 00:40:16,196 --> 00:40:17,197 All right. 801 00:40:20,069 --> 00:40:22,115 Everybody, we all see you. 802 00:40:22,202 --> 00:40:23,551 We all know your struggles. 803 00:40:23,682 --> 00:40:25,510 We all feel your pain. 804 00:40:25,597 --> 00:40:28,991 But they also know what you can do on you. 805 00:40:29,078 --> 00:40:30,340 Okay? 806 00:40:30,428 --> 00:40:32,560 I'm just trying to be. 807 00:40:32,647 --> 00:40:34,930 I know you are, but it would have been a lot easier to be 808 00:40:34,954 --> 00:40:36,794 if they would have given you Carter's winnings. 809 00:40:36,869 --> 00:40:38,305 We weren't married. 810 00:40:38,392 --> 00:40:40,525 No, but to me, that's pretty fucked up. 811 00:40:40,612 --> 00:40:41,656 What about my shot? 812 00:40:41,743 --> 00:40:42,863 Did you get that worked out? 813 00:40:42,918 --> 00:40:44,311 Yeah, I talked to Gregor. 814 00:40:44,354 --> 00:40:45,181 He said he's finalizing the card right now. 815 00:40:45,225 --> 00:40:46,444 Don't worry. 816 00:40:46,574 --> 00:40:48,446 - Well, let me know. - I will. 817 00:40:48,576 --> 00:40:49,640 I'm going to get something to eat before class tonight. 818 00:40:49,664 --> 00:40:52,798 Yeah, I'm kind of hungry too. 819 00:40:52,885 --> 00:40:53,886 Left pocket. 820 00:40:53,973 --> 00:40:55,061 Oh, thank you girl. 821 00:40:55,148 --> 00:40:56,149 Yep, there they are. 822 00:41:05,941 --> 00:41:07,334 What the fuck do you want? 823 00:41:07,421 --> 00:41:08,770 Your girl. 824 00:41:08,814 --> 00:41:10,859 What about my girl? 825 00:41:10,990 --> 00:41:12,600 She wants in the tournament, right? 826 00:41:12,644 --> 00:41:14,428 You already said she was in. 827 00:41:14,472 --> 00:41:18,084 I said if Carter lost. 828 00:41:18,127 --> 00:41:20,129 Lost his fucking life. 829 00:41:20,173 --> 00:41:22,392 Your fucking goon killed him. 830 00:41:22,523 --> 00:41:23,872 I see you, bitch. 831 00:41:23,959 --> 00:41:26,396 I know what you did. 832 00:41:26,440 --> 00:41:28,790 You got quite the potty mouth on you, don't you? 833 00:41:28,921 --> 00:41:31,750 Carter still won, technically, and 834 00:41:31,837 --> 00:41:33,403 Gregor lost a bunch of money. 835 00:41:33,447 --> 00:41:36,058 Oh, so that's why they decided to keep the purse, huh? 836 00:41:36,189 --> 00:41:38,017 That was just a drop. 837 00:41:38,060 --> 00:41:40,715 Gregor lost millions in online bets. 838 00:41:40,802 --> 00:41:41,882 Well, that's his problem. 839 00:41:41,934 --> 00:41:43,457 He doubted my guy. 840 00:41:43,501 --> 00:41:44,893 I'll pay for your girl. 841 00:41:44,980 --> 00:41:46,721 100k. 842 00:41:46,808 --> 00:41:49,245 She makes it all the way to the finals and takes a dive. 843 00:41:49,332 --> 00:41:51,117 Change the fucking station. 844 00:41:51,204 --> 00:41:53,815 Get yourself out of here with your two faced bullshit, OK? 845 00:41:53,902 --> 00:41:57,166 Run your racket somewhere else. 846 00:41:57,253 --> 00:41:58,622 You need to watch your delivery and 847 00:41:58,646 --> 00:41:59,865 your tone, grandpa. 848 00:41:59,995 --> 00:42:02,563 $100,000 849 00:42:02,650 --> 00:42:04,086 You know what? 850 00:42:04,130 --> 00:42:05,810 It's a good thing Naomi doesn't hear this, 851 00:42:05,871 --> 00:42:08,221 because you'd go out of here in a fucking body bag. 852 00:42:08,308 --> 00:42:11,180 And I, for one, don't want to see her go to prison. 853 00:42:14,662 --> 00:42:17,665 I'll leave because I have a couple more stops to make. 854 00:42:17,752 --> 00:42:19,754 And you're lucky I respect my elders. 855 00:42:19,885 --> 00:42:23,062 Just give Naomi my message, will you? 856 00:42:39,208 --> 00:42:40,949 I've been thinking. 857 00:42:41,036 --> 00:42:42,840 Maybe you should head to the cabin for a few weeks 858 00:42:42,864 --> 00:42:44,605 to clear your head. 859 00:42:44,692 --> 00:42:46,017 No, I don't want to go anywhere right now. 860 00:42:46,041 --> 00:42:47,086 My life is here. 861 00:42:51,177 --> 00:42:53,919 There's more to life than just fighting. 862 00:42:54,049 --> 00:42:55,311 Not for me. 863 00:42:55,442 --> 00:42:57,705 Not anymore. 864 00:42:57,792 --> 00:42:59,185 I miss him too. 865 00:42:59,272 --> 00:43:01,274 And God knows I miss him. 866 00:43:01,361 --> 00:43:03,972 It's been two years, and all you've done 867 00:43:04,059 --> 00:43:05,931 is grind it out in that gym. 868 00:43:08,411 --> 00:43:10,762 Dad, I'm not like you. 869 00:43:10,892 --> 00:43:13,765 What do you mean by that? 870 00:43:13,852 --> 00:43:18,117 You are the best boxer I've ever seen. 871 00:43:18,204 --> 00:43:22,774 Carter would watch all of your tapes before all of his fights. 872 00:43:22,904 --> 00:43:25,515 He would shadow box to them. 873 00:43:25,559 --> 00:43:27,126 He idolized you. 874 00:43:27,213 --> 00:43:29,171 Or who you were. 875 00:43:29,302 --> 00:43:30,216 Really? 876 00:43:30,303 --> 00:43:32,218 Yeah. 877 00:43:32,261 --> 00:43:37,136 Yeah, he would say things like, nobody has hands like your dad. 878 00:43:37,179 --> 00:43:39,138 Nobody can let them fly like him. 879 00:43:39,268 --> 00:43:42,358 Funny, Bas says the same thing about you. 880 00:43:42,402 --> 00:43:44,056 But I still don't understand your point. 881 00:43:50,236 --> 00:43:53,021 That after you fought Willi Blackmon, 882 00:43:53,108 --> 00:43:55,284 you never went back. 883 00:43:55,328 --> 00:43:57,069 I mean, it's a contact sport. 884 00:43:57,156 --> 00:44:01,421 He got hurt, and you just let it consume you. 885 00:44:01,464 --> 00:44:05,991 And then you chose cars to feed Mom and I. You know, 886 00:44:06,121 --> 00:44:09,211 I would gladly give up fighting to raise Carter's babies, 887 00:44:09,298 --> 00:44:12,127 but they took that from me. 888 00:44:12,214 --> 00:44:16,566 So now I'm just doing what I was born to do. 889 00:44:16,654 --> 00:44:19,526 But when you came into the world 890 00:44:19,613 --> 00:44:22,572 and I picked you up for the first time, 891 00:44:22,660 --> 00:44:25,750 I knew what I was born to do. 892 00:44:25,880 --> 00:44:28,274 And I hope I succeeded. 893 00:44:28,361 --> 00:44:30,015 Yeah. 894 00:44:30,102 --> 00:44:31,581 You did all right. 895 00:44:34,019 --> 00:44:36,586 I'm just kidding, Dad. 896 00:44:36,630 --> 00:44:38,371 You're the best. 897 00:44:38,458 --> 00:44:40,721 Still the best. 898 00:44:40,808 --> 00:44:43,071 What if you took off for just a couple of weeks just 899 00:44:43,158 --> 00:44:44,159 to clear your head? 900 00:44:44,246 --> 00:44:46,901 No, I can't waste those days. 901 00:44:47,032 --> 00:44:48,592 I got to be ready when they call me up. 902 00:44:48,642 --> 00:44:50,252 You still fight with them? 903 00:44:50,339 --> 00:44:51,384 I fight for myself. 904 00:44:53,560 --> 00:44:54,885 But I would do just about anything 905 00:44:54,909 --> 00:44:56,694 to get my hands on Mindy. 906 00:44:56,781 --> 00:44:58,802 You know, hurting her is not going to bring him back. 907 00:44:58,826 --> 00:45:00,741 And it's not going to take away your pain. 908 00:45:00,872 --> 00:45:02,656 Dad, but watching her walk around 909 00:45:02,787 --> 00:45:06,138 without a care in the world while he's not here, 910 00:45:06,181 --> 00:45:08,836 it's making me sick. 911 00:45:08,923 --> 00:45:11,143 So we'll just see what it feels like when 912 00:45:11,230 --> 00:45:12,448 I take her will away from her. 913 00:45:12,535 --> 00:45:14,276 This isn't healthy. 914 00:45:14,363 --> 00:45:16,211 I wish you would listen to an old beat up mechanic. 915 00:45:16,235 --> 00:45:18,193 I'm listening to my father. 916 00:45:18,237 --> 00:45:19,412 A fighter like myself. 917 00:45:21,762 --> 00:45:23,285 I hear you. 918 00:45:23,329 --> 00:45:26,506 You hear me, but you're not listening. 919 00:45:26,593 --> 00:45:27,986 I'll be here when you're ready. 920 00:45:28,073 --> 00:45:29,074 I know. 921 00:45:31,250 --> 00:45:33,469 But guess what? 922 00:45:37,473 --> 00:45:39,562 I brought churros. 923 00:45:39,649 --> 00:45:40,649 Churros? 924 00:45:40,694 --> 00:45:41,739 Yes, Dad. 925 00:45:41,826 --> 00:45:43,697 I haven't had sugar in months. 926 00:45:43,784 --> 00:45:45,544 Remember, we used to eat these when we went to the amusement 927 00:45:45,568 --> 00:45:46,831 park when I was a kid? 928 00:45:49,224 --> 00:45:51,487 Better days. 929 00:45:51,618 --> 00:45:52,619 Yeah. 930 00:45:52,706 --> 00:45:53,751 Better days. 931 00:46:04,370 --> 00:46:06,502 Hey, Coach. 932 00:46:06,546 --> 00:46:08,113 Naomi is fine. 933 00:46:08,200 --> 00:46:09,636 Bas is your coach. 934 00:46:09,723 --> 00:46:11,203 We're teammates. 935 00:46:11,290 --> 00:46:12,920 I'm just here to help you with your hands. 936 00:46:12,944 --> 00:46:14,095 She's got the best hands in the business. 937 00:46:14,119 --> 00:46:16,164 That's why she's in there. 938 00:46:16,295 --> 00:46:17,862 All right. 939 00:46:17,949 --> 00:46:19,341 I appreciate you anyway. 940 00:46:19,428 --> 00:46:20,995 - You ready? - Yep. 941 00:46:21,126 --> 00:46:22,127 Here we go. 942 00:46:22,170 --> 00:46:23,170 Jab. 943 00:46:23,215 --> 00:46:24,694 Jab. 944 00:46:24,738 --> 00:46:26,522 Double jab. 945 00:46:26,566 --> 00:46:28,133 Double jab. 946 00:46:28,220 --> 00:46:29,699 Jab, cross. 947 00:46:29,743 --> 00:46:31,484 Jab, cross. 948 00:46:31,527 --> 00:46:32,528 Come on. 949 00:46:32,615 --> 00:46:33,529 Chest. 950 00:46:33,616 --> 00:46:34,487 Chest. 951 00:46:34,617 --> 00:46:35,531 There you go. 952 00:46:35,618 --> 00:46:36,532 Chest. 953 00:46:36,619 --> 00:46:37,795 Right. 954 00:46:40,014 --> 00:46:41,494 Oh, hell no. 955 00:46:41,581 --> 00:46:42,930 Oh, shit. 956 00:46:43,017 --> 00:46:44,062 Oh, no, no, no. 957 00:46:44,105 --> 00:46:45,846 No, no, no. 958 00:46:45,933 --> 00:46:46,933 Where are you going? 959 00:46:46,978 --> 00:46:47,892 Fucked up now. 960 00:46:47,979 --> 00:46:49,807 Hey, hey, hey. 961 00:46:49,850 --> 00:46:51,504 Hey, there ain't going to be no street 962 00:46:51,591 --> 00:46:52,897 fighting in here right now. 963 00:46:52,984 --> 00:46:54,899 Mindy, I think you should leave. 964 00:46:54,986 --> 00:46:56,378 Did you tell her about my offer? 965 00:46:56,465 --> 00:46:57,771 Get the fuck out of here. 966 00:46:57,858 --> 00:47:00,121 We don't cater to murderous animals. 967 00:47:00,208 --> 00:47:02,528 I've been called a murderer a time or two, but calling me 968 00:47:02,558 --> 00:47:05,387 an animal is a step over the line, sweetheart. 969 00:47:05,431 --> 00:47:09,391 We'll leave after you tell her about my offer. 970 00:47:09,435 --> 00:47:11,567 I don't need to hear about your offer. 971 00:47:11,654 --> 00:47:14,266 An offer from you is like an offer from the devil himself. 972 00:47:14,396 --> 00:47:16,050 Or herself, in your case. 973 00:47:16,137 --> 00:47:17,506 She doesn't want to fight in your tournament. 974 00:47:17,530 --> 00:47:18,618 What? 975 00:47:18,661 --> 00:47:20,620 That's not what I said. 976 00:47:20,707 --> 00:47:22,250 You said you didn't want to have anything to do with her. 977 00:47:22,274 --> 00:47:23,579 With her. 978 00:47:23,666 --> 00:47:24,687 But I want in on the tournament. 979 00:47:24,711 --> 00:47:26,060 All right. 980 00:47:26,191 --> 00:47:28,193 I've been waiting to beat your ass. 981 00:47:28,280 --> 00:47:29,823 Well, that's what I've been talking about, 982 00:47:29,847 --> 00:47:31,674 miss thing, If you would fucking listen. 983 00:47:31,761 --> 00:47:34,025 You get to face me if you take my deal. 984 00:47:34,112 --> 00:47:35,113 What's the deal? 985 00:47:35,156 --> 00:47:36,244 100 stacks. 986 00:47:36,331 --> 00:47:37,202 To win or to show? 987 00:47:37,289 --> 00:47:38,377 To throw. 988 00:47:38,464 --> 00:47:40,379 To throw? 989 00:47:40,509 --> 00:47:43,512 Coward. 990 00:47:43,599 --> 00:47:45,316 All you have to do is make it through the finals, 991 00:47:45,340 --> 00:47:47,342 and then you have to take a dive. 992 00:47:47,429 --> 00:47:49,127 That's not fucking happening. 993 00:47:49,214 --> 00:47:51,956 Carter had the same deal and look what happened to him. 994 00:47:52,043 --> 00:47:54,108 Well, if he had been a little smarter and done what we'd 995 00:47:54,132 --> 00:47:55,698 asked, he'd still be here. 996 00:47:55,785 --> 00:47:58,136 And you'd be spending his money instead 997 00:47:58,266 --> 00:48:01,966 of cleaning up sweat and fucking his sparring partner. 998 00:48:02,053 --> 00:48:04,272 You just fucking stop right there. 999 00:48:04,359 --> 00:48:05,380 You ain't about to do shit. 1000 00:48:05,404 --> 00:48:07,797 Hey, you two. 1001 00:48:07,885 --> 00:48:09,190 You feeling froggy, big boy? 1002 00:48:09,277 --> 00:48:10,496 Jump. 1003 00:48:10,583 --> 00:48:14,021 Hey, don't play their games. 1004 00:48:14,152 --> 00:48:17,633 We heard your offer, and I think you can leave. 1005 00:48:17,677 --> 00:48:19,897 You don't think you can make it to the finals, do you? 1006 00:48:20,027 --> 00:48:21,159 Oh, I'm going to make it. 1007 00:48:21,289 --> 00:48:22,421 And I'm going to end you. 1008 00:48:22,551 --> 00:48:23,596 You know what? 1009 00:48:23,683 --> 00:48:24,945 I'll beat your ass for free. 1010 00:48:25,032 --> 00:48:26,686 Why wait? 1011 00:48:26,773 --> 00:48:27,837 Because I want everyone to see that you are 1012 00:48:27,861 --> 00:48:30,864 all flash and no substance. 1013 00:48:30,951 --> 00:48:33,475 Tell Gregor to send my contract. 1014 00:48:33,606 --> 00:48:35,738 Don't worry. He's sending it soon. 1015 00:48:35,825 --> 00:48:39,264 Oh, so that's why you're here. 1016 00:48:39,394 --> 00:48:42,136 You're scared. 1017 00:48:42,267 --> 00:48:43,311 Of you? 1018 00:48:43,355 --> 00:48:44,443 Hey, hey. 1019 00:48:44,573 --> 00:48:46,053 Hey, come on. 1020 00:48:46,140 --> 00:48:47,248 Whenever you're ready, little froggy. 1021 00:48:47,272 --> 00:48:48,403 Whenever you're ready. 1022 00:48:48,534 --> 00:48:50,971 You know what? We need to train. 1023 00:48:51,058 --> 00:48:54,322 So I think you guys need to get out of here. 1024 00:48:54,409 --> 00:48:55,367 See you soon. 1025 00:48:55,410 --> 00:48:56,542 Oh, I can't wait. 1026 00:48:56,629 --> 00:48:58,457 Honey, what did I tell you? 1027 00:48:58,544 --> 00:49:00,981 Get the fuck out of here before you can't. 1028 00:49:01,068 --> 00:49:02,852 Tough froggy, huh. 1029 00:49:02,940 --> 00:49:05,464 Let's see if your head is harder than your buddy was. 1030 00:49:09,424 --> 00:49:11,122 There'll be time for that later. 1031 00:49:11,165 --> 00:49:12,775 Now let's go fill the card with people 1032 00:49:12,862 --> 00:49:14,516 that can crush her little body the way 1033 00:49:14,647 --> 00:49:16,388 you crushed her boyfriend's skull. 1034 00:49:22,220 --> 00:49:23,220 Bye, boys. 1035 00:49:26,180 --> 00:49:28,922 Well, I guess you're in the tournament. 1036 00:49:32,491 --> 00:49:33,492 OK, follow. 1037 00:49:39,280 --> 00:49:40,978 The women's tournament is something 1038 00:49:41,065 --> 00:49:42,718 very different than the men's. 1039 00:49:42,849 --> 00:49:46,070 They take the masters of each martial art and pit 1040 00:49:46,200 --> 00:49:49,116 them against each other in Vale Tudo, better 1041 00:49:49,203 --> 00:49:51,379 known as No Holds Barred. 1042 00:49:51,466 --> 00:49:55,035 They take the true world masters in each discipline and 1043 00:49:55,166 --> 00:49:57,472 weed out the weakest forms by matching 1044 00:49:57,603 --> 00:50:01,607 them up against the discipline that best neutralizes them. 1045 00:50:12,705 --> 00:50:14,794 You are known as a boxer. 1046 00:50:14,924 --> 00:50:18,189 It's in your blood, so they will pit you against a wrestler 1047 00:50:18,276 --> 00:50:19,755 first. 1048 00:50:19,886 --> 00:50:21,844 You must be able to avoid the takedown 1049 00:50:21,975 --> 00:50:25,022 and see what can't be seen. 1050 00:50:30,244 --> 00:50:32,725 You'll run into aikido and judo. 1051 00:50:34,857 --> 00:50:36,729 Those arts are always required. 1052 00:50:36,816 --> 00:50:40,037 A secondary mastery of something more offensive. 1053 00:50:40,124 --> 00:50:43,344 You'll likely not be the only boxer on the platform. 1054 00:50:43,431 --> 00:50:45,651 You'll need to learn to avoid your instincts to pull 1055 00:50:45,694 --> 00:50:48,001 them in to avoid damage. 1056 00:50:48,088 --> 00:50:49,916 Any mistake could be your last. 1057 00:50:50,003 --> 00:50:53,789 This is why you must learn to defend as many styles 1058 00:50:53,833 --> 00:50:55,052 as you can. 1059 00:50:58,664 --> 00:51:02,842 You must anticipate what they are doing when they pull. 1060 00:51:02,929 --> 00:51:04,931 Sometimes a pull is them wanting 1061 00:51:05,018 --> 00:51:08,239 you to pull back so that they can sneak in another way. 1062 00:51:08,369 --> 00:51:12,373 Sometimes they just want to pull you where they need you. 1063 00:51:12,460 --> 00:51:14,897 When they go for an ankle, sprawl away. 1064 00:51:14,984 --> 00:51:18,162 When they go for a wrist, give them the fist. 1065 00:51:18,292 --> 00:51:19,206 Good job. 1066 00:51:19,293 --> 00:51:21,339 You getting it. 1067 00:51:21,426 --> 00:51:22,427 Thank you. 1068 00:51:31,479 --> 00:51:33,916 Your legs and your arms will start to gas quickly 1069 00:51:34,047 --> 00:51:35,353 if you are caught grappling. 1070 00:51:35,440 --> 00:51:37,181 So stay away from the clinch. 1071 00:51:37,268 --> 00:51:40,140 Use your dirty boxing to get back to one. 1072 00:51:40,227 --> 00:51:43,100 You can't conserve energy and still beat the master. 1073 00:51:43,187 --> 00:51:45,972 They will see it and they will exploit it. 1074 00:51:46,103 --> 00:51:49,845 In BJJ, strength is the great equalizer. 1075 00:51:49,889 --> 00:51:52,848 The strongest man who knows what to expect 1076 00:51:52,892 --> 00:51:55,547 can stop the most skilled man from being 1077 00:51:55,677 --> 00:51:57,592 made to look like a fool. 1078 00:51:57,679 --> 00:51:59,744 You're saying strength is more important than skill? 1079 00:51:59,768 --> 00:52:01,248 You're not listening. 1080 00:52:01,335 --> 00:52:03,511 Strength can counter skill if you 1081 00:52:03,598 --> 00:52:05,687 have made the proper preparations 1082 00:52:05,774 --> 00:52:08,037 and know what is coming. 1083 00:52:08,125 --> 00:52:11,519 They place these events in dirty, desolate places, 1084 00:52:11,563 --> 00:52:14,261 saying that it's about the spirit of fighting. 1085 00:52:14,305 --> 00:52:16,481 Truth is, it used to be. 1086 00:52:19,005 --> 00:52:21,660 But now it's run by a bunch of rich assholes 1087 00:52:21,747 --> 00:52:24,489 who use their fighters to bet on human lives, which 1088 00:52:24,576 --> 00:52:26,795 is why no one will sanction these events. 1089 00:52:26,882 --> 00:52:30,930 And they have to keep it in the underground. 1090 00:52:31,017 --> 00:52:32,888 They have held it in the Great Hall, 1091 00:52:33,019 --> 00:52:35,804 as they call it for the past decade. 1092 00:52:35,891 --> 00:52:37,676 It's only a matter of time before they 1093 00:52:37,763 --> 00:52:39,939 will have to relocate, though, and it won't 1094 00:52:39,982 --> 00:52:41,854 be as convenient for old Bas. 1095 00:52:43,551 --> 00:52:44,615 That's my girl. That's my girl. 1096 00:52:44,639 --> 00:52:45,988 Come on. 1097 00:52:46,075 --> 00:52:47,475 Keep going, keep going, keep going. 1098 00:52:49,383 --> 00:52:50,515 Attagirl. 1099 00:52:50,645 --> 00:52:51,820 There you go. 1100 00:52:51,907 --> 00:52:53,187 That one almost knocked me down. 1101 00:52:55,520 --> 00:52:58,131 Now, are you ready to see how big your heart is? 1102 00:52:58,218 --> 00:53:00,089 What? 1103 00:53:00,220 --> 00:53:01,787 She's all yours, bro. 1104 00:53:01,874 --> 00:53:03,049 What do you mean? 1105 00:53:03,136 --> 00:53:05,617 We're going to the cabin. 1106 00:53:05,747 --> 00:53:07,551 Dad, I told you, I don't time for a vacation. 1107 00:53:07,575 --> 00:53:11,231 Hey, listen to your dad and get out of here. 1108 00:53:11,318 --> 00:53:12,928 You hear me? Go. 1109 00:53:12,972 --> 00:53:13,972 Come on, let's go. 1110 00:53:14,016 --> 00:53:15,016 Come on. 1111 00:53:17,150 --> 00:53:18,020 Good girl. 1112 00:53:18,151 --> 00:53:20,240 God. 1113 00:53:20,327 --> 00:53:23,112 This tournament all happens in one day. 1114 00:53:23,200 --> 00:53:25,854 So you'll need to be in the best shape of your life. 1115 00:53:25,985 --> 00:53:28,944 You'll need to be able to run longer than you ever have. 1116 00:53:29,031 --> 00:53:31,295 If you're gassed, you're dead. 1117 00:53:36,909 --> 00:53:39,825 In the end, all the training, all the preparation, 1118 00:53:39,912 --> 00:53:42,044 all the skill, all the endurance 1119 00:53:42,131 --> 00:53:45,309 plays second fiddle to the will to want it. 1120 00:53:45,396 --> 00:53:48,050 That's who wins. 1121 00:53:48,094 --> 00:53:49,443 I'll catch up with you later. 1122 00:53:49,530 --> 00:53:51,532 The one with the biggest heart. 1123 00:53:51,576 --> 00:53:56,276 Not only will you have to be the strongest, the fastest, 1124 00:53:56,363 --> 00:53:58,017 the most versatile fighter. 1125 00:53:58,104 --> 00:54:01,107 You also have to be a master of your art. 1126 00:54:06,243 --> 00:54:10,159 And then when you have done all that, you stand up 1127 00:54:10,247 --> 00:54:12,597 and you do it all over again. 1128 00:54:43,671 --> 00:54:45,978 I've never met anyone like you. 1129 00:54:49,111 --> 00:54:50,156 Your strength. 1130 00:54:51,984 --> 00:54:52,985 Your drive. 1131 00:54:56,205 --> 00:54:57,816 That burning need to succeed. 1132 00:55:02,081 --> 00:55:03,648 I love you so much. 1133 00:55:06,564 --> 00:55:09,436 You want to know what the best part is? 1134 00:55:09,480 --> 00:55:11,177 I know you love me too. 1135 00:55:14,311 --> 00:55:15,486 I don't have to wonder. 1136 00:55:18,924 --> 00:55:20,186 You love me, love me. 1137 00:55:23,624 --> 00:55:26,323 I could die tomorrow, and my heart 1138 00:55:26,410 --> 00:55:28,760 would be filled with love. 1139 00:55:28,847 --> 00:55:30,675 What's wrong with you? 1140 00:55:30,718 --> 00:55:32,894 You've been watching too much TV. 1141 00:55:32,981 --> 00:55:37,856 You better not die tomorrow, because you meet my father. 1142 00:55:37,943 --> 00:55:41,033 I've been watching that man fight my whole life. 1143 00:55:41,120 --> 00:55:42,600 He may just kill me himself. 1144 00:55:42,687 --> 00:55:44,297 No, no. 1145 00:55:44,384 --> 00:55:47,605 He's gonna love you. 1146 00:55:47,692 --> 00:55:50,347 He trusts me, and I love you. 1147 00:56:57,457 --> 00:56:59,372 You OK? 1148 00:56:59,459 --> 00:57:01,635 Yeah, I'm good. 1149 00:57:01,679 --> 00:57:04,508 Just remembering the last time I was here. 1150 00:57:04,595 --> 00:57:05,770 You gotta use that. 1151 00:57:09,556 --> 00:57:11,645 Hey, guys. 1152 00:57:11,689 --> 00:57:13,865 So, listen, I'm sorry for interrupting, 1153 00:57:13,952 --> 00:57:16,302 but I'm going to be announcing you tonight, 1154 00:57:16,389 --> 00:57:18,478 so I just need to know what name you go by 1155 00:57:18,565 --> 00:57:20,306 and what gym you're out of. 1156 00:57:20,349 --> 00:57:22,308 Naomi. 1157 00:57:22,395 --> 00:57:24,919 Naomi Williams, out of Westbrook Boxing 1158 00:57:24,963 --> 00:57:27,139 and Extreme Fighting Gym. 1159 00:57:27,226 --> 00:57:28,619 Wait a second. 1160 00:57:28,706 --> 00:57:30,447 Is your dad, Thomas Westbrook? 1161 00:57:30,534 --> 00:57:33,319 Yeah. You know him? 1162 00:57:33,406 --> 00:57:35,689 Well, I mean, not really, but I watched him when I was a kid. 1163 00:57:35,713 --> 00:57:40,065 And if those hands are as good as his, 1164 00:57:40,152 --> 00:57:41,675 you're going to be just fine. 1165 00:57:41,762 --> 00:57:42,762 Good luck out there. 1166 00:57:44,852 --> 00:57:46,332 I want you to walk out first. 1167 00:57:52,947 --> 00:57:54,601 In the red corner, fighting out 1168 00:57:54,688 --> 00:57:58,866 of Rivera Lucha Club in Mexico City, Mexico, 1169 00:57:58,953 --> 00:58:01,347 please welcome La Soldadera. 1170 00:58:04,698 --> 00:58:06,265 ♪ I got that Hen in my system ♪ 1171 00:58:06,352 --> 00:58:07,353 ♪ In my face ♪ 1172 00:58:07,440 --> 00:58:08,528 ♪ In my face ♪ 1173 00:58:08,615 --> 00:58:09,747 ♪ Put yours in my face ♪ 1174 00:58:09,834 --> 00:58:11,052 ♪ Put yours in my ♪ 1175 00:58:11,096 --> 00:58:12,097 ♪ In my face 1176 00:58:12,184 --> 00:58:13,185 ♪ Put yours in my face ♪ 1177 00:58:13,272 --> 00:58:14,447 ♪ Put yours in my face ♪ 1178 00:58:14,534 --> 00:58:15,796 ♪ Put the my ♪ 1179 00:58:15,883 --> 00:58:16,884 ♪ In my face ♪ 1180 00:58:16,971 --> 00:58:18,059 ♪ Put yours in my face ♪ 1181 00:58:18,146 --> 00:58:19,234 ♪ Put yours in my face ♪ 1182 00:58:19,321 --> 00:58:20,627 ♪ Put yours in my ♪ 1183 00:58:20,714 --> 00:58:21,585 ♪ put my face ♪ 1184 00:58:21,715 --> 00:58:23,238 ♪ Put yours in my face ♪ 1185 00:58:23,369 --> 00:58:25,240 And in the blue corner, fighting out 1186 00:58:25,284 --> 00:58:29,680 of The Extreme Fighting Gym in Los Angeles, California 1187 00:58:29,723 --> 00:58:32,944 and Westbrook Boxing, please welcome 1188 00:58:33,031 --> 00:58:37,296 Naomi Williams. 1189 00:58:37,383 --> 00:58:38,534 ♪ Green light, let's get it ♪ 1190 00:58:38,558 --> 00:58:39,951 ♪ I'm the future, I'm in it ♪ 1191 00:58:40,038 --> 00:58:41,605 ♪ Check the score, I'm winning ♪ 1192 00:58:41,692 --> 00:58:43,084 ♪ Green light, let's get it ♪ 1193 00:58:43,128 --> 00:58:44,433 ♪ I just win 1194 00:58:44,521 --> 00:58:46,218 ♪ Win, win, win, win ♪ 1195 00:58:46,305 --> 00:58:47,262 ♪ I'm a 10 ♪ 1196 00:58:47,306 --> 00:58:49,526 ♪ 10, 10, 10, 10 1197 00:58:49,656 --> 00:58:51,179 ♪ Green light, let's get it ♪ 1198 00:58:51,266 --> 00:58:52,964 ♪ I'm the future, I'm in it ♪ 1199 00:58:53,051 --> 00:58:54,356 ♪ Check the score, I'm winning ♪ 1200 00:58:54,487 --> 00:58:55,967 ♪ Green light, let's get it ♪ 1201 00:58:56,010 --> 00:58:57,098 ♪ I just win 1202 00:58:57,185 --> 00:58:58,099 ♪ Win, win, win, win ♪ 1203 00:58:58,186 --> 00:58:59,186 Come on, baby. 1204 00:58:59,231 --> 00:59:00,493 ♪ I'm a 10 ♪ 1205 00:59:00,624 --> 00:59:03,017 ♪ 10, 10, 10, 10 ♪ 1206 00:59:03,148 --> 00:59:04,932 ♪ Who said I wasn't him ♪ 1207 00:59:04,976 --> 00:59:06,499 ♪ Who said it 1208 00:59:06,630 --> 00:59:07,456 Concentrate on you. 1209 00:59:07,587 --> 00:59:09,110 Concentrate. 1210 00:59:09,154 --> 00:59:11,112 You got it, girl. 1211 00:59:11,243 --> 00:59:12,636 Nay, Nay. 1212 00:59:12,723 --> 00:59:14,115 Focus over here. 1213 00:59:14,246 --> 00:59:15,702 Listen, this is really important, OK? 1214 00:59:15,726 --> 00:59:17,423 This girl is from a master judo school. 1215 00:59:17,466 --> 00:59:19,164 Mexican Judo and motherfucking judo. 1216 00:59:19,294 --> 00:59:20,774 Do not overexert yourself. 1217 00:59:20,861 --> 00:59:22,515 Do not let her draw you in. 1218 00:59:22,559 --> 00:59:23,951 That's what she wants. 1219 00:59:23,995 --> 00:59:25,170 Baby steps. 1220 00:59:25,257 --> 00:59:26,780 You'll be within range, right? 1221 00:59:28,739 --> 00:59:30,760 And do not let her get hold of your fricking limbs, OK? 1222 00:59:30,784 --> 00:59:31,698 Do you hear me? 1223 00:59:31,785 --> 00:59:33,047 Yeah. 1224 00:59:33,091 --> 00:59:34,111 OK, baby, you go get her, honey. 1225 00:59:34,135 --> 00:59:34,919 You can do it, baby. 1226 00:59:35,049 --> 00:59:36,355 Come on. 1227 00:59:36,442 --> 00:59:38,096 That's my girl. 1228 00:59:43,318 --> 00:59:44,755 Come on, honey, focus. 1229 00:59:44,798 --> 00:59:47,801 Per your instructions, are you ready? 1230 00:59:47,932 --> 00:59:49,281 Are you ready? 1231 00:59:49,411 --> 00:59:50,456 Let's do this. 1232 00:59:52,937 --> 00:59:54,112 Come on now. 1233 00:59:57,376 --> 00:59:58,986 That-a girl. 1234 00:59:59,117 --> 01:00:00,031 That-a girl. 1235 01:00:00,118 --> 01:00:02,294 Don't get cute. 1236 01:00:02,381 --> 01:00:05,036 You can just attack. 1237 01:00:05,079 --> 01:00:06,079 There you go. 1238 01:00:12,652 --> 01:00:13,697 Good job. 1239 01:00:15,916 --> 01:00:16,916 Gotta get out, Nay. 1240 01:00:17,004 --> 01:00:20,051 Come on. Get up, girl. 1241 01:00:20,094 --> 01:00:21,095 There you go. 1242 01:00:21,182 --> 01:00:23,184 Good job. Good job. 1243 01:00:37,155 --> 01:00:38,243 Wider circle. 1244 01:00:38,330 --> 01:00:39,897 Keep your footwork. 1245 01:00:52,474 --> 01:00:53,519 Yes! 1246 01:01:05,357 --> 01:01:07,228 Okay. 1247 01:01:07,315 --> 01:01:08,142 Does that feel tight on you? 1248 01:01:08,229 --> 01:01:09,230 Yeah, it's good. 1249 01:01:09,361 --> 01:01:11,406 Okay. 1250 01:01:29,033 --> 01:01:31,339 Winner. 1251 01:01:39,260 --> 01:01:41,741 Introducing first in the red corner, 1252 01:01:41,828 --> 01:01:44,439 fighting out of The Dragon Academy, 1253 01:01:44,526 --> 01:01:46,572 please welcome, Kachiko. 1254 01:01:55,842 --> 01:01:58,671 And next in the blue corner, 1255 01:01:58,715 --> 01:02:02,109 she is our returning champion. 1256 01:02:02,196 --> 01:02:05,417 Please welcome fighting out of Fury Road Martial Arts 1257 01:02:05,504 --> 01:02:07,985 in Burbank, California, 1258 01:02:08,072 --> 01:02:12,859 the one and only Mindy Mitchell. 1259 01:02:40,365 --> 01:02:41,801 You see it too. 1260 01:02:41,888 --> 01:02:43,455 It's a fancy spinning show. 1261 01:02:43,542 --> 01:02:45,370 It's all flash, no substance. 1262 01:02:47,720 --> 01:02:48,720 Crush this bitch. 1263 01:02:59,906 --> 01:03:01,255 Go over there. 1264 01:03:01,342 --> 01:03:03,954 Per your instructions, are you ready? 1265 01:03:04,041 --> 01:03:05,303 Are you ready? 1266 01:03:05,433 --> 01:03:07,435 Let's do this. 1267 01:03:22,102 --> 01:03:22,973 I'm just playing. 1268 01:03:23,060 --> 01:03:24,060 That was cute. 1269 01:03:34,636 --> 01:03:35,768 Come on. 1270 01:03:35,855 --> 01:03:37,683 That was easier than I thought. 1271 01:03:37,770 --> 01:03:39,424 You have no honor. 1272 01:03:39,467 --> 01:03:41,489 The fuck does honor have to do with winning, bitch? 1273 01:03:41,513 --> 01:03:43,515 You might want to put some ice on that. 1274 01:03:43,602 --> 01:03:45,865 You're going to be pissing blood in the morning. 1275 01:03:59,836 --> 01:04:01,315 Let's fight. 1276 01:04:29,735 --> 01:04:30,605 Come on, fight. 1277 01:04:30,692 --> 01:04:32,956 Come on. 1278 01:04:55,717 --> 01:04:57,154 Winners. 1279 01:05:03,160 --> 01:05:04,596 Are you ready? 1280 01:05:04,726 --> 01:05:06,772 Are you ready? 1281 01:05:06,859 --> 01:05:08,817 Let's fight. 1282 01:05:29,751 --> 01:05:31,631 Keep your distance and take your shots, honey. 1283 01:05:31,753 --> 01:05:32,798 Come on. 1284 01:05:52,644 --> 01:05:54,037 Yes, that-a girl. 1285 01:05:56,996 --> 01:05:58,041 Winner. 1286 01:06:01,174 --> 01:06:02,828 That's my girl. 1287 01:06:08,486 --> 01:06:09,661 It's pretty bad, baby. 1288 01:06:09,748 --> 01:06:10,948 I think we can fix it, though. 1289 01:06:20,454 --> 01:06:24,632 I have to say, I'm quite impressed. 1290 01:06:24,763 --> 01:06:27,026 Shovan was favored 20 to 1. 1291 01:06:27,113 --> 01:06:28,897 You made me a lot of money. 1292 01:06:29,028 --> 01:06:29,898 I'm glad. 1293 01:06:30,029 --> 01:06:31,683 I really am. 1294 01:06:31,770 --> 01:06:35,034 But I should tell you that I'm not taking a dive. 1295 01:06:35,121 --> 01:06:37,254 Who said anything about taking a dive? 1296 01:06:37,341 --> 01:06:38,907 We don't get down like that. 1297 01:06:38,995 --> 01:06:41,084 Mindy said I had to. 1298 01:06:41,171 --> 01:06:43,086 - What? - This bitch. 1299 01:06:43,173 --> 01:06:45,175 I would never ask anyone to take a dive. 1300 01:06:45,262 --> 01:06:47,699 That would destroy my entire industry. 1301 01:06:47,786 --> 01:06:50,832 I may not be a saint, but the integrity of this contest 1302 01:06:50,963 --> 01:06:52,660 actually matters quite a bit to me. 1303 01:06:52,704 --> 01:06:54,706 Well, you better talk to your girl 1304 01:06:54,749 --> 01:06:57,143 because she did the same thing to Carter. 1305 01:06:57,230 --> 01:06:58,275 Carter? 1306 01:06:58,405 --> 01:07:00,103 The boy who died? 1307 01:07:00,190 --> 01:07:02,409 She was with him for a while, and she put him on TRT. 1308 01:07:02,496 --> 01:07:03,889 TRT? 1309 01:07:04,020 --> 01:07:06,413 Testosterone Replacement Therapy. 1310 01:07:06,544 --> 01:07:08,546 She gives it to a lot of her fighters. 1311 01:07:08,633 --> 01:07:10,635 Probably Killgore and herself. 1312 01:07:10,765 --> 01:07:13,203 She told Carter if he didn't take a dive, that I wouldn't be 1313 01:07:13,333 --> 01:07:14,943 able to fight in your shows. 1314 01:07:15,074 --> 01:07:16,771 Get me Mindy. 1315 01:07:16,815 --> 01:07:17,816 I'm on it. 1316 01:07:28,609 --> 01:07:31,482 What is this about drugs and taking dives? 1317 01:07:31,569 --> 01:07:33,788 Gregor, these people make shit up about me. 1318 01:07:33,875 --> 01:07:36,028 They got something personal against me for some reason. 1319 01:07:36,052 --> 01:07:37,662 Yeah, boss. 1320 01:07:37,749 --> 01:07:39,466 You gotta get this air fixed in here, boss. 1321 01:07:39,490 --> 01:07:40,902 Look, I knew after that night that Carter 1322 01:07:40,926 --> 01:07:42,580 got his ass knocked out by Blaze, 1323 01:07:42,623 --> 01:07:44,147 she tried to feed him some EPO. 1324 01:07:44,234 --> 01:07:46,062 So I knew she was dirty, see. 1325 01:07:46,105 --> 01:07:48,194 Killgore tried to hide this in her bag. 1326 01:07:48,281 --> 01:07:50,457 Got some human growth hormone, testosterone. 1327 01:07:50,544 --> 01:07:52,242 And look, Gregor. That EPO. 1328 01:07:52,329 --> 01:07:55,462 - That's not mine. - This is probably Killgore's. 1329 01:07:55,549 --> 01:07:57,116 Are you fixing my fights? 1330 01:07:57,203 --> 01:07:59,510 Gregor, I would never. 1331 01:07:59,640 --> 01:08:00,815 Don't lie to me. 1332 01:08:00,902 --> 01:08:02,165 Gregor, I did this for you. 1333 01:08:02,252 --> 01:08:03,731 I did this so you could win, OK? 1334 01:08:03,818 --> 01:08:04,689 So you could build your empire. 1335 01:08:04,819 --> 01:08:06,517 I did this for us. 1336 01:08:06,560 --> 01:08:08,823 Do you think I need your help picking the winners? 1337 01:08:08,910 --> 01:08:11,522 I do the matchmaking. 1338 01:08:11,609 --> 01:08:13,872 I know who's going to win 90% of the time. 1339 01:08:13,959 --> 01:08:16,309 In fact, the ones I lost is probably 1340 01:08:16,396 --> 01:08:18,485 the ones you tampered with. 1341 01:08:18,616 --> 01:08:22,663 Killgore never fighting for me again. 1342 01:08:22,750 --> 01:08:25,231 I still had him corner you. 1343 01:08:25,362 --> 01:08:27,059 What type of name is that, anyway? 1344 01:08:27,146 --> 01:08:29,017 Killgore? 1345 01:08:29,061 --> 01:08:32,412 Guy's name is probably Marcus or Brandon. 1346 01:08:32,499 --> 01:08:33,499 There you go. 1347 01:08:33,544 --> 01:08:34,544 Check that out, boss. 1348 01:08:34,588 --> 01:08:36,460 What's that? 1349 01:08:36,547 --> 01:08:38,201 Oh, that'd be your bets. 1350 01:08:38,331 --> 01:08:39,680 Carter. 1351 01:08:39,811 --> 01:08:43,554 He won, and your beast killed him. 1352 01:08:43,641 --> 01:08:45,338 I won that one. 1353 01:08:45,425 --> 01:08:47,079 I picked Carter. 1354 01:08:47,166 --> 01:08:48,689 You lost. 1355 01:08:48,733 --> 01:08:51,779 That's weird. 1356 01:08:51,866 --> 01:08:54,652 You lost a six figure bet, you cheating bitch. 1357 01:08:54,695 --> 01:08:56,175 Gregor, you gotta believe me, OK? 1358 01:08:56,262 --> 01:08:57,631 Everything I do is for your best interest. 1359 01:08:57,655 --> 01:08:59,526 I would never do anything to hurt you. 1360 01:08:59,613 --> 01:09:03,356 How much would I have lost if your plan with the boy worked? 1361 01:09:03,443 --> 01:09:07,273 About $2.5 million there, boss. 1362 01:09:07,404 --> 01:09:10,233 But you didn't have to pay out his win bonus. 1363 01:09:10,363 --> 01:09:12,191 You dumb bitch. 1364 01:09:12,235 --> 01:09:13,236 Hold on. 1365 01:09:13,323 --> 01:09:14,846 Come on. 1366 01:09:14,933 --> 01:09:15,933 I'll handle this. 1367 01:09:18,023 --> 01:09:19,423 Come on. Let's get up out of here. 1368 01:09:19,459 --> 01:09:20,982 Come on now. 1369 01:09:21,069 --> 01:09:22,656 Get your hands off me, you sorry ass lackey. 1370 01:09:22,680 --> 01:09:25,335 I'll fuck you up. 1371 01:09:25,378 --> 01:09:28,816 Not if nobody ever sees you again. 1372 01:09:28,903 --> 01:09:31,515 Nikko, I want them off of my sites. 1373 01:09:33,604 --> 01:09:35,040 No, Gregor. No. 1374 01:09:35,127 --> 01:09:36,084 I want her phone. 1375 01:09:36,128 --> 01:09:37,260 I want her computer. 1376 01:09:37,347 --> 01:09:38,130 Get your hands off me. 1377 01:09:38,217 --> 01:09:39,697 Her pass cards. 1378 01:09:39,784 --> 01:09:41,394 You will escort her out of the building. 1379 01:09:41,481 --> 01:09:43,918 And if I so much as hear reference to her 1380 01:09:44,005 --> 01:09:45,616 or that animal again, 1381 01:09:45,746 --> 01:09:50,055 I'll stick all of you in a dark hole in the desert. 1382 01:09:50,142 --> 01:09:52,231 - Clear? - Yes, sir. 1383 01:09:52,362 --> 01:09:54,842 Did we ever pay out Carter's purse? 1384 01:09:54,929 --> 01:09:55,930 No, sir. 1385 01:09:56,017 --> 01:09:57,105 There was no next of kin. 1386 01:09:57,193 --> 01:09:59,238 She's his next of kin. 1387 01:09:59,325 --> 01:10:00,239 Pay to her. 1388 01:10:00,326 --> 01:10:02,633 Yes, sir. 1389 01:10:02,720 --> 01:10:04,765 Can you still fight? 1390 01:10:04,809 --> 01:10:06,506 I can fight. 1391 01:10:06,593 --> 01:10:09,379 OK, let's get you in here then. 1392 01:10:09,466 --> 01:10:11,729 With them disqualified, there'll be an uneven card. 1393 01:10:11,859 --> 01:10:13,731 She's ready. 1394 01:10:13,818 --> 01:10:16,429 You won't have as much time, but there's nothing to be done. 1395 01:10:16,516 --> 01:10:17,952 I'll fight 10 more times. 1396 01:10:18,083 --> 01:10:20,303 We shall see. 1397 01:11:59,271 --> 01:12:00,141 Are you ready? 1398 01:12:00,228 --> 01:12:01,229 Are you ready? 1399 01:12:01,317 --> 01:12:02,318 Fight! 1400 01:12:06,409 --> 01:12:07,758 That-a girl? 1401 01:12:07,845 --> 01:12:10,151 Hands up. 1402 01:12:10,238 --> 01:12:11,327 Good shot. 1403 01:12:16,375 --> 01:12:17,681 Good job. 1404 01:12:21,554 --> 01:12:23,817 Yes, yes! 1405 01:13:27,185 --> 01:13:31,842 Well, OK, four new tires ready to go. 1406 01:13:31,929 --> 01:13:33,844 Thanks for rushing it. 1407 01:13:33,974 --> 01:13:35,846 Oh, so what do I owe you? 1408 01:13:35,933 --> 01:13:37,021 Let me get an invoice. 1409 01:13:37,108 --> 01:13:38,849 Okay. 1410 01:13:38,936 --> 01:13:40,807 Sorry. 1411 01:13:40,851 --> 01:13:41,852 One second. 1412 01:13:41,895 --> 01:13:43,027 Oh, yeah, sure. 1413 01:13:49,337 --> 01:13:51,688 Hey, hello? 1414 01:13:51,775 --> 01:13:54,299 Hey. Hey, hey, baby. 1415 01:13:54,386 --> 01:13:58,346 Mommy's almost finished, OK? 1416 01:13:58,390 --> 01:14:01,828 I just got the car fixed, so I'll be there soon. 1417 01:14:01,915 --> 01:14:03,177 Okay. 1418 01:14:03,308 --> 01:14:05,310 I love you too, Carter. 1419 01:14:10,489 --> 01:14:13,100 Your little boy's name is Carter? 1420 01:14:13,187 --> 01:14:16,277 Yeah, I named him after my dad. 1421 01:14:16,321 --> 01:14:17,801 That's who I was going to go see. 1422 01:14:41,912 --> 01:14:45,089 We want to give little Carter this remote control car. 1423 01:14:45,176 --> 01:14:47,178 Really? 1424 01:14:47,265 --> 01:14:49,310 Oh, he's going to be so happy. 1425 01:14:49,397 --> 01:14:50,921 Just drive safe and be careful. 1426 01:14:51,008 --> 01:14:52,400 Yeah. 1427 01:14:52,488 --> 01:14:53,576 I won't forget this. 1428 01:14:55,229 --> 01:14:56,274 Thank you. 1429 01:15:03,455 --> 01:15:04,456 You OK, kiddo? 1430 01:15:04,543 --> 01:15:05,543 Yeah. 1431 01:15:07,633 --> 01:15:09,611 I think I'm going to take you up on that vacation, head 1432 01:15:09,635 --> 01:15:10,767 to grandpa's cabin. 1433 01:15:10,854 --> 01:15:12,054 I think that's a great idea. 1434 01:15:14,205 --> 01:15:16,076 Really appreciate you, Dad. 1435 01:15:16,163 --> 01:15:17,643 Very lucky to have you. 1436 01:15:17,730 --> 01:15:20,907 I'm the lucky one, believe me. 1437 01:15:20,994 --> 01:15:22,300 You be careful. 1438 01:15:22,387 --> 01:15:23,388 I will. 1439 01:17:00,528 --> 01:17:01,528 Hello? 1440 01:17:03,967 --> 01:17:04,968 Is there anyone there? 1441 01:17:07,100 --> 01:17:09,973 Well, I'm going to sleep, so please don't murder me. 1442 01:17:10,060 --> 01:17:13,106 I don't have anything against Bigfoots or lizard people 1443 01:17:13,237 --> 01:17:17,110 or whatever else lives out here. 1444 01:18:22,523 --> 01:18:23,683 I should have started a fire. 1445 01:18:58,255 --> 01:19:00,083 What the? 1446 01:19:00,213 --> 01:19:01,713 You thought you could just ruin my life 1447 01:19:01,737 --> 01:19:03,434 - and be done with it? - Ruin your life? 1448 01:19:03,521 --> 01:19:05,262 You took everything from me. 1449 01:19:05,349 --> 01:19:07,351 Well, now I'm about to take what's left, bitch. 1450 01:19:07,438 --> 01:19:08,439 Killgore. 1451 01:19:11,094 --> 01:19:12,182 This way. 1452 01:19:28,198 --> 01:19:29,677 Keep up, you goon. 1453 01:19:29,808 --> 01:19:31,331 Let's go get the bitch. 1454 01:19:31,375 --> 01:19:32,637 You're worthless. 1455 01:19:32,724 --> 01:19:34,508 I don't need you anyway. 1456 01:19:34,552 --> 01:19:35,945 Maybe not. 1457 01:19:35,988 --> 01:19:38,077 Let's take a rock, just in case. 1458 01:19:38,164 --> 01:19:40,514 I got these hands. 1459 01:20:21,033 --> 01:20:22,033 Fuck. 1460 01:20:24,297 --> 01:20:25,559 That's it. 1461 01:20:25,690 --> 01:20:27,561 I'm done. 1462 01:20:27,648 --> 01:20:31,348 These bitches out here running all around fucking Everest. 1463 01:20:31,391 --> 01:20:32,391 I'm out. 1464 01:20:35,700 --> 01:20:37,180 This is bullshit. 1465 01:20:37,267 --> 01:20:38,790 I thought you were a fighter. 1466 01:20:38,834 --> 01:20:40,487 What you running from? 1467 01:20:40,574 --> 01:20:43,316 Listen up, 'cause I'm only going to say this once. 1468 01:20:43,360 --> 01:20:45,188 You're not welcome here. 1469 01:20:45,275 --> 01:20:48,974 Your days of living in my head rent free are over. 1470 01:20:49,018 --> 01:20:50,671 No one brought you here. 1471 01:20:50,758 --> 01:20:53,544 Oh, oh you sure as hell brought me here when 1472 01:20:53,631 --> 01:20:55,546 you took everything from me. 1473 01:20:55,633 --> 01:20:57,591 You keep saying I took everything from you. 1474 01:20:57,678 --> 01:20:58,960 You took the most important thing 1475 01:20:58,984 --> 01:21:00,594 away from me out of my life. 1476 01:21:00,725 --> 01:21:01,595 For what? 1477 01:21:01,682 --> 01:21:02,509 Money? 1478 01:21:02,640 --> 01:21:04,163 Ego? 1479 01:21:04,250 --> 01:21:05,773 I don't even give a fuck anymore. 1480 01:21:05,904 --> 01:21:07,645 Come on, let's do this. 1481 01:21:07,732 --> 01:21:09,081 Okay. 1482 01:21:09,168 --> 01:21:11,910 You're out of fucking time now. 1483 01:21:37,066 --> 01:21:39,155 Oh, I'm gonna enjoy this shit. 1484 01:21:39,242 --> 01:21:40,922 You don't even know what's coming to you. 1485 01:21:47,076 --> 01:21:48,077 You gonna die today. 1486 01:21:50,514 --> 01:21:51,714 I don't want you to miss this. 1487 01:21:58,652 --> 01:21:59,479 I'm here, bitch. 1488 01:21:59,610 --> 01:22:01,003 Keep talking your shit. 1489 01:22:01,046 --> 01:22:02,178 I back my shit up. 1490 01:22:09,837 --> 01:22:11,206 You look like you need the restroom. 1491 01:22:11,230 --> 01:22:12,449 All bark, no bite, huh? 1492 01:22:14,277 --> 01:22:15,837 Get that weak shit out of there, bitch. 1493 01:22:19,412 --> 01:22:20,848 Oof. 1494 01:22:28,508 --> 01:22:30,268 It's pretty brave of you to come running up 1495 01:22:30,293 --> 01:22:33,296 here knowing it's so far down. 1496 01:22:43,480 --> 01:22:44,481 We'll see about that. 1497 01:22:53,011 --> 01:22:56,754 The hell are you laughing at, you pretty bitch? 1498 01:22:56,797 --> 01:22:59,148 You really are ass at this. 1499 01:23:50,590 --> 01:23:52,766 Your girl is dead. 1500 01:23:52,897 --> 01:23:54,681 She went over the edge. 1501 01:23:54,768 --> 01:23:56,379 You can follow her if you want. 1502 01:23:56,509 --> 01:23:58,076 She can't pay you from the grave. 1503 01:23:58,163 --> 01:23:59,686 You ain't getting off that easy. 1504 01:23:59,817 --> 01:24:00,968 I'm gonna tear your head off and 1505 01:24:00,992 --> 01:24:02,385 put it on my fucking mantel. 1506 01:24:02,472 --> 01:24:04,039 Not on my watch. 1507 01:24:11,829 --> 01:24:12,909 You took out my son-in-law. 1508 01:24:13,004 --> 01:24:14,919 You come after my daughter. 1509 01:24:15,006 --> 01:24:16,747 This is the only way we going to end this. 1510 01:24:19,924 --> 01:24:21,621 What are you going to do, old man? 1511 01:24:34,156 --> 01:24:35,157 Well, shit. 1512 01:24:35,244 --> 01:24:37,159 You still got it, old man. 1513 01:24:37,246 --> 01:24:38,638 What are you doing here? 1514 01:24:38,769 --> 01:24:39,813 How did you know? 1515 01:24:39,900 --> 01:24:41,163 Father's intuition. 1516 01:24:41,293 --> 01:24:42,555 That's a thing? 1517 01:24:42,599 --> 01:24:44,470 It's a thing. Are you all right? 1518 01:24:44,601 --> 01:24:45,601 Yeah. 1519 01:24:48,909 --> 01:24:50,607 Here's your jacket. 1520 01:24:50,737 --> 01:24:52,652 Some backup you turned out to be. 1521 01:24:52,739 --> 01:24:53,958 Listen, I drove you here. 1522 01:24:54,045 --> 01:24:55,655 I can't do everything, Tom. 1523 01:24:55,742 --> 01:24:57,135 Yeah, you did that. 1524 01:24:57,222 --> 01:24:59,398 - Well, you're here. - That's all that matters. 1525 01:24:59,442 --> 01:25:01,096 Can you at least give us a ride back? 1526 01:25:01,226 --> 01:25:03,837 I can do that. I can do that. 1527 01:25:03,881 --> 01:25:05,143 Thank you. 1528 01:25:05,274 --> 01:25:06,797 Yeah, let me 1529 01:25:06,840 --> 01:25:08,190 let me... 1530 01:25:08,233 --> 01:25:09,539 Left pocket. 1531 01:25:09,626 --> 01:25:10,733 How do you always know that? 1532 01:25:10,757 --> 01:25:13,064 How do you always know that? 1533 01:25:13,108 --> 01:25:15,414 Your old man said we were just coming up here for dinner. 1534 01:25:15,501 --> 01:25:17,181 I didn't know there was a hike and a fight. 1535 01:25:17,242 --> 01:25:19,549 So next time, can we go to the beach or something 1536 01:25:19,679 --> 01:25:21,899 and have a place like there's a road right next to it? 1537 01:25:21,986 --> 01:25:23,074 You're funny. 1538 01:25:23,118 --> 01:25:24,278 I know I am, but I'm tired. 1539 01:25:26,773 --> 01:25:27,773 Okay. 1540 01:25:35,913 --> 01:25:37,828 I know you were here with me the whole time. 1541 01:26:33,536 --> 01:26:34,972 ♪ Green light, let's get it ♪ 1542 01:26:35,059 --> 01:26:36,495 ♪ Green light, let's get it ♪ 1543 01:26:36,582 --> 01:26:38,149 ♪ Green light, let's get it ♪ 1544 01:26:38,236 --> 01:26:39,629 ♪ Green light, let's get it ♪ 1545 01:26:39,716 --> 01:26:41,283 ♪ Green light, let's get it ♪ 1546 01:26:41,370 --> 01:26:42,806 ♪ I'm the future, I'm in it ♪ 1547 01:26:42,893 --> 01:26:44,503 ♪ Check the score, I'm winning ♪ 1548 01:26:44,590 --> 01:26:46,070 ♪ Green light, let's get it ♪ 1549 01:26:46,157 --> 01:26:47,245 ♪ I just win ♪ 1550 01:26:47,332 --> 01:26:49,334 ♪ Win, win, win, win ♪ 1551 01:26:49,421 --> 01:26:50,596 ♪ I'm a 10, ♪ 1552 01:26:50,683 --> 01:26:52,468 ♪ 10, 10, 10, 10 ♪ 1553 01:26:52,555 --> 01:26:54,078 ♪ Hello I'm Himothy ♪ 1554 01:26:54,165 --> 01:26:55,514 ♪ I got the recipe ♪ 1555 01:26:55,645 --> 01:26:57,255 ♪ I got the flow ♪ 1556 01:26:57,342 --> 01:26:58,778 ♪ I got the remedy ♪ 1557 01:26:58,865 --> 01:27:00,389 ♪ I know they know ♪ 1558 01:27:00,476 --> 01:27:01,955 ♪ I know they envy me ♪ 1559 01:27:02,042 --> 01:27:03,653 ♪ Feet on the floor ♪ 1560 01:27:03,740 --> 01:27:05,220 ♪ What they gon say now ♪ 1561 01:27:05,307 --> 01:27:07,047 ♪ We came a long way from last place ♪ 1562 01:27:07,134 --> 01:27:08,614 ♪ Bottom to top with a fast pace ♪ 1563 01:27:08,745 --> 01:27:10,157 ♪ Out of the surf I can touch down ♪ 1564 01:27:10,181 --> 01:27:11,748 ♪ I take a loss, get it back, ay ♪ 1565 01:27:11,835 --> 01:27:13,073 ♪ I'm in the gym putting numbers up ♪ 1566 01:27:13,097 --> 01:27:14,141 ♪ You're never there ♪ 1567 01:27:14,229 --> 01:27:15,360 ♪ You got bad traits ♪ 1568 01:27:15,447 --> 01:27:16,927 ♪ Never excuses or cover ups ♪ 1569 01:27:17,014 --> 01:27:18,383 ♪ Learn from my losses and bad breaks ♪ 1570 01:27:18,407 --> 01:27:19,756 ♪ Green light, let's get it ♪ 1571 01:27:19,886 --> 01:27:21,148 ♪ I'm the future, I'm in it ♪ 1572 01:27:21,236 --> 01:27:22,889 ♪ Check the score, I'm winning ♪ 1573 01:27:22,976 --> 01:27:24,500 ♪ Green light, let's get it ♪ 1574 01:27:24,543 --> 01:27:25,675 ♪ I just win 1575 01:27:25,762 --> 01:27:27,720 ♪ Win, win, win, win ♪ 1576 01:27:27,807 --> 01:27:28,939 ♪ I'm a 10 ♪ 1577 01:27:29,026 --> 01:27:30,897 ♪ 10, 10, 10, 10 ♪ 1578 01:27:30,984 --> 01:27:32,508 ♪ Green light, let's get it ♪ 1579 01:27:32,595 --> 01:27:34,031 ♪ I'm the future, I'm in it ♪ 1580 01:27:34,118 --> 01:27:35,685 ♪ Check the score, I'm winning ♪ 1581 01:27:35,772 --> 01:27:37,208 ♪ Green light, let's get it ♪ 1582 01:27:37,295 --> 01:27:38,470 ♪ I just win ♪ 1583 01:27:38,557 --> 01:27:40,472 ♪ Win, win, win, win ♪ 1584 01:27:40,559 --> 01:27:41,778 ♪ I'm a 10 ♪ 1585 01:27:41,865 --> 01:27:44,259 ♪ 10, 10, 10, 10 ♪ 1586 01:27:44,346 --> 01:27:46,130 ♪ Who said I wasn't him ♪ 1587 01:27:46,173 --> 01:27:47,914 ♪ Who said it 1588 01:27:48,001 --> 01:27:50,613 ♪ All this talk about who's on top and who's not ♪ 1589 01:27:50,743 --> 01:27:53,180 ♪ Miss me with the gossip ♪ 1590 01:27:53,268 --> 01:27:55,052 ♪ Check the score ♪ 1591 01:27:55,139 --> 01:27:56,488 ♪ Ha ♪ 1592 01:27:56,575 --> 01:27:58,098 ♪ See me coming out the screen ♪ 1593 01:27:58,185 --> 01:27:59,796 ♪ Know I gave myself the green light ♪ 1594 01:27:59,926 --> 01:28:00,947 ♪ Catch a shoot from the three ♪ 1595 01:28:00,971 --> 01:28:02,015 ♪ If I'm not the one ♪ 1596 01:28:02,102 --> 01:28:03,887 ♪ It doesn't seem right ♪ 1597 01:28:04,017 --> 01:28:06,063 ♪ I need, like, two, four, five, six in them rings ♪ 1598 01:28:06,193 --> 01:28:09,196 ♪ I'm talking back to back to back like 23 ♪ 1599 01:28:09,284 --> 01:28:10,894 ♪ Green light, let's get it ♪ 1600 01:28:10,981 --> 01:28:12,504 ♪ I'm the future, I'm in it ♪ 1601 01:28:12,635 --> 01:28:14,071 ♪ Check the score, I'm winning ♪ 1602 01:28:14,158 --> 01:28:15,725 ♪ Green light, let's get it ♪ 1603 01:28:15,768 --> 01:28:16,900 ♪ I just win 1604 01:28:16,987 --> 01:28:18,815 ♪ Win, win, win, win ♪ 1605 01:28:18,902 --> 01:28:20,164 ♪ I'm a 10 ♪ 1606 01:28:20,251 --> 01:28:22,079 ♪ 10, 10, 10, 10 ♪ 1607 01:28:22,166 --> 01:28:23,733 ♪ Green light, let's get it ♪ 1608 01:28:23,820 --> 01:28:25,212 ♪ I'm the future, I'm in it ♪ 1609 01:28:25,300 --> 01:28:26,910 ♪ Check the score, I'm winning ♪ 1610 01:28:26,997 --> 01:28:28,520 ♪ Green light, let's get it ♪ 1611 01:28:28,607 --> 01:28:29,607 ♪ I just win ♪ 1612 01:28:29,652 --> 01:28:31,654 ♪ Win, win, win, win ♪ 1613 01:28:31,784 --> 01:28:32,916 ♪ I'm a 10 ♪ 1614 01:28:33,046 --> 01:28:34,918 ♪ 10, 10, 10, 10 ♪ 1615 01:28:50,063 --> 01:28:53,415 ♪ Turn it up in the headphones a little ♪ 1616 01:28:53,502 --> 01:28:57,027 ♪ One, one, one, one ♪ 1617 01:28:57,157 --> 01:28:59,725 ♪ Turn me up a little more ♪ 1618 01:28:59,812 --> 01:29:04,643 ♪ BMF switch gang ♪ 1619 01:29:04,730 --> 01:29:08,081 ♪ It's heavy ♪ 1620 01:29:08,125 --> 01:29:11,520 ♪ It's heavy 1621 01:29:11,650 --> 01:29:14,566 ♪ It's heavy, heavy, heavy ♪ 1622 01:29:14,653 --> 01:29:15,698 ♪ It's very heavy ♪ 1623 01:29:15,785 --> 01:29:18,091 ♪ Wait, wait, wait, wait ♪ 1624 01:29:18,135 --> 01:29:19,179 ♪ It's heavy 1625 01:29:19,310 --> 01:29:21,486 ♪ Wait, wait, wait, wait ♪ 1626 01:29:21,573 --> 01:29:22,705 ♪ It's heavy ♪ 1627 01:29:22,835 --> 01:29:25,316 ♪ Wait, wait, wait, wait ♪ 1628 01:29:25,403 --> 01:29:26,665 ♪ It's heavy ♪ 1629 01:29:26,752 --> 01:29:28,032 ♪ You probably couldn't handle ♪ 1630 01:29:28,101 --> 01:29:29,320 ♪ that up on your shoulders ♪ 1631 01:29:29,407 --> 01:29:30,930 ♪ I'm from Queens, New York ♪ 1632 01:29:31,061 --> 01:29:32,671 ♪ In the A town with a few hawks ♪ 1633 01:29:32,758 --> 01:29:35,065 ♪ Y'all need to move off the block that ♪ 1634 01:29:35,195 --> 01:29:39,195 ♪ My crew walk on concrete ♪