1
00:00:15,720 --> 00:00:18,480
[Jessimae] The eliminations
don't end there.
2
00:00:18,560 --> 00:00:22,160
Aaron, you now
have a big decision to make.
3
00:00:25,440 --> 00:00:27,360
Because you have the power
4
00:00:27,440 --> 00:00:32,120
to eliminate another Outsider
from the game before you leave.
5
00:00:38,760 --> 00:00:42,360
Aaron, who from camp
do you think should be eliminated?
6
00:00:46,160 --> 00:00:47,800
Yeah. It goes without saying...
7
00:00:47,880 --> 00:00:51,400
I think everyone here
knows this is impossible.
8
00:00:54,360 --> 00:00:58,560
So, the person that I believe
should be out of the game next is...
9
00:01:03,040 --> 00:01:04,040
[exhales]
10
00:01:04,120 --> 00:01:05,000
Kelso.
11
00:01:06,440 --> 00:01:10,480
Kelso, you have been eliminated
from the game.
12
00:01:13,000 --> 00:01:14,040
But now...
13
00:01:16,840 --> 00:01:20,560
it's your turn to make one final decision.
14
00:01:24,480 --> 00:01:26,760
Kelso, who do you choose to eliminate?
15
00:01:27,920 --> 00:01:29,280
This game is wicked, Jessi.
16
00:01:31,640 --> 00:01:35,400
Every person here deserves an opportunity,
a chance to win this cash prize.
17
00:01:38,560 --> 00:01:42,640
{\an8}Want to use my vote
to lose one of the headstrong individuals.
18
00:01:43,920 --> 00:01:45,080
The person I choose is...
19
00:01:50,400 --> 00:01:51,240
Justin.
20
00:01:53,720 --> 00:01:54,680
Fuck, man.
21
00:01:55,280 --> 00:01:57,480
{\an8}I've got no words. This is crazy.
22
00:01:57,560 --> 00:02:00,760
{\an8}I'm watching the pieces fall into place.
23
00:02:00,840 --> 00:02:03,760
My chances
keep getting better to get that money.
24
00:02:08,960 --> 00:02:11,360
Justin, you have been eliminated.
25
00:02:13,240 --> 00:02:16,760
But you too, must make one final decision,
26
00:02:17,360 --> 00:02:22,600
denying another fellow Outsider
the chance to win $200,000.
27
00:02:25,160 --> 00:02:27,880
{\an8}This is definitely an Outsider massacre.
28
00:02:27,960 --> 00:02:29,920
{\an8}They are dropping like flies.
29
00:02:30,000 --> 00:02:33,400
{\an8}And I hate to see it,
but at the same time,
30
00:02:33,480 --> 00:02:36,360
it brings me closer
to potentially winning, for sure.
31
00:02:37,480 --> 00:02:40,520
Justin, who do you
want to remove from the game?
32
00:02:41,280 --> 00:02:44,080
{\an8}Honestly, it feels like
the dominos are starting to fall.
33
00:02:45,600 --> 00:02:48,720
I'm gonna get some slack
for this decision, I know it.
34
00:02:49,600 --> 00:02:52,400
{\an8}This person is in it for themselves.
35
00:02:52,480 --> 00:02:55,920
{\an8}They're in it for gameplay.
I don't think they deserve the money.
36
00:02:56,560 --> 00:02:58,640
The person I choose to eliminate is...
37
00:03:03,680 --> 00:03:04,520
Taylor.
38
00:03:09,440 --> 00:03:12,320
{\an8}I'm a little hurt, not going to lie.
39
00:03:12,400 --> 00:03:15,360
{\an8}But you know, it's the game.
40
00:03:16,200 --> 00:03:19,600
{\an8}Taylor, you have been eliminated
from the game.
41
00:03:20,920 --> 00:03:22,240
{\an8}[exhales] It's tough.
42
00:03:22,800 --> 00:03:26,560
It stinks, you know.
I can't even say goodbye to Taylor.
43
00:03:27,480 --> 00:03:29,880
Now, it's your turn to make a decision.
44
00:03:32,360 --> 00:03:36,240
Alex, Copan, Eva, or Linda?
45
00:03:39,320 --> 00:03:41,240
Who do you choose to eliminate?
46
00:03:43,040 --> 00:03:46,960
The person I believe... [sighs]
...that should be out of the game next is...
47
00:03:55,400 --> 00:03:56,240
...Copan.
48
00:04:00,120 --> 00:04:03,800
Copan, you have been eliminated
from the game.
49
00:04:03,880 --> 00:04:07,480
I'm not surprised at all
to hear that Taylor voted for me.
50
00:04:07,560 --> 00:04:09,640
{\an8}I am feeling a lot of mixed emotions
51
00:04:09,720 --> 00:04:11,560
that just hit me hard.
52
00:04:12,240 --> 00:04:13,880
[Hayley] Oh, Copan.
53
00:04:14,440 --> 00:04:15,680
[crying] I feel bad.
54
00:04:15,760 --> 00:04:17,400
Copan is a good guy.
55
00:04:18,320 --> 00:04:22,760
He doesn't deserve
to be out just like this, in this mess.
56
00:04:23,320 --> 00:04:26,959
Copan, you too,
must make one final decision.
57
00:04:28,800 --> 00:04:30,520
Who do you choose to eliminate?
58
00:04:32,200 --> 00:04:36,120
You must choose Alex, Eva, or Linda.
59
00:04:38,200 --> 00:04:41,640
The person that I believe
should be out of the game next is...
60
00:04:47,240 --> 00:04:48,240
Eva.
61
00:04:49,000 --> 00:04:51,840
-I'm sorry. I'm so sorry.
-It's okay, baby, I understand.
62
00:04:51,920 --> 00:04:53,080
[Eva] It's okay.
63
00:04:53,160 --> 00:04:56,080
Eva, you have been eliminated.
64
00:04:58,040 --> 00:05:00,880
There are only
two Outsiders still standing.
65
00:05:02,600 --> 00:05:05,440
{\an8}I'm extremely grateful
that I'm not in Eva's shoes,
66
00:05:05,520 --> 00:05:07,160
{\an8}'cause I couldn't do that again.
67
00:05:07,240 --> 00:05:10,320
These are two people
that mean a lot to me.
68
00:05:11,160 --> 00:05:14,360
You must choose one person to eliminate.
69
00:05:14,440 --> 00:05:17,160
The other person will return to the villa
70
00:05:17,240 --> 00:05:23,280
and be in with a chance
to win a life-changing $200,000.
71
00:05:24,280 --> 00:05:29,600
{\an8}I'm really close with both Linda and Alex,
and both people are extremely deserving.
72
00:05:29,680 --> 00:05:34,440
{\an8}So, deliberating on who to eliminate
between two close friends is difficult.
73
00:05:34,520 --> 00:05:37,560
Who do you want to eliminate
at the final hurdle,
74
00:05:37,640 --> 00:05:40,080
Alex or Linda?
75
00:05:42,680 --> 00:05:43,560
[exhales heavily]
76
00:05:43,640 --> 00:05:46,280
The person I believe
should be out of the game next...
77
00:05:49,000 --> 00:05:50,040
[sighs]
78
00:05:50,640 --> 00:05:51,560
is Alex.
79
00:05:53,640 --> 00:05:55,200
[Linda crying]
80
00:05:58,240 --> 00:05:59,120
{\an8}Wow.
81
00:06:00,680 --> 00:06:03,640
{\an8}It definitely, definitely hurts.
82
00:06:04,280 --> 00:06:08,720
{\an8}I'm so proud for my girl, Linda,
but it's a little bit heartbreaking.
83
00:06:10,840 --> 00:06:14,960
[Jessimae] Linda, you are a finalist
and have a place in the villa,
84
00:06:15,040 --> 00:06:17,280
and a chance to win the cash prize.
85
00:06:18,080 --> 00:06:19,800
[Linda] It's a bittersweet moment,
86
00:06:19,880 --> 00:06:24,240
but I'm going to make sure
that I play my best game
87
00:06:24,320 --> 00:06:26,920
for every one of these people
standing behind me.
88
00:06:28,200 --> 00:06:31,760
This is great news!
I think the heavy hitters got eliminated.
89
00:06:31,840 --> 00:06:35,600
And even though Linda
is technically my competition,
90
00:06:35,680 --> 00:06:37,200
I feel confident right now.
91
00:06:38,280 --> 00:06:39,640
[Jessimae] Before you head back,
92
00:06:40,280 --> 00:06:45,120
you have one final and difficult decision
of your own to make.
93
00:06:52,160 --> 00:06:53,400
[sighs softly]
94
00:06:53,480 --> 00:06:55,560
{\an8}I don't like the sound of this, at all.
95
00:06:58,480 --> 00:07:04,000
You must choose one Insider
to replace and eliminate from the game.
96
00:07:08,080 --> 00:07:09,280
Shit.
97
00:07:09,360 --> 00:07:10,760
I am nervous right now
98
00:07:10,840 --> 00:07:14,040
because I don't know
what's going through Linda's mind.
99
00:07:14,120 --> 00:07:16,640
It was really tough for her
to go back to the camp,
100
00:07:16,720 --> 00:07:20,320
and I don't know
what taste I left in her mouth.
101
00:07:20,920 --> 00:07:24,880
My heart's beating through my chest.
Who knows what Linda is thinking?
102
00:07:24,960 --> 00:07:26,400
I'm freaking out right now.
103
00:07:27,000 --> 00:07:28,280
[Shea] Linda...
104
00:07:28,360 --> 00:07:32,160
I felt like we had a connection
and a bond and I truly believe in that,
105
00:07:32,240 --> 00:07:34,120
but you just never know in this game.
106
00:07:37,120 --> 00:07:38,560
Phew! I don't know what'll happen.
107
00:07:38,640 --> 00:07:41,480
I think Linda has my back,
but I'm not sure.
108
00:07:41,560 --> 00:07:43,480
Not gonna lie, I'm scared.
109
00:07:44,120 --> 00:07:46,200
[Jessimae] Who do you think
should leave the game
110
00:07:46,280 --> 00:07:49,400
and miss out
on that chance to be in the final?
111
00:07:50,920 --> 00:07:53,280
I just want you guys to know
how much I love you
112
00:07:53,880 --> 00:07:56,600
and know that this was not easy for me.
113
00:07:57,520 --> 00:08:00,480
And know
that all of y'all mean a lot to me.
114
00:08:01,800 --> 00:08:05,040
The person that I want to replace...
115
00:08:14,320 --> 00:08:15,360
is Hayley.
116
00:08:18,880 --> 00:08:21,800
Hayley, your place in the villa
117
00:08:21,880 --> 00:08:24,400
has been snatched away
in the final moment.
118
00:08:26,880 --> 00:08:29,760
[Hayley] I'm not surprised.
I'm the person she knows the least.
119
00:08:29,840 --> 00:08:32,760
{\an8}I was kinda hoping
we could have a girl-power vibe.
120
00:08:32,840 --> 00:08:35,960
But I hope she enjoys her time
in the freaking villa.
121
00:08:36,800 --> 00:08:39,200
Linda, please come and join the finalists.
122
00:08:39,720 --> 00:08:41,000
-Hayley...
-[Hayley] Mmm.
123
00:08:41,080 --> 00:08:43,600
Please, come and join
the eliminated Outsiders.
124
00:08:43,679 --> 00:08:45,760
Hey, these are my people. It's all right.
125
00:08:46,360 --> 00:08:48,440
[Linda] I haven't been able
to connect with Hayley
126
00:08:48,520 --> 00:08:52,040
the way I have with the other
three people that are in the villa.
127
00:08:52,120 --> 00:08:55,240
This is just the nature of this game.
It had to be done.
128
00:08:56,280 --> 00:08:59,160
[Jessimae] Well,
we have our four finalists.
129
00:08:59,240 --> 00:09:02,920
And I'm afraid, it's the end
of the road for the rest of you.
130
00:09:03,520 --> 00:09:06,080
It's time for all of you
to leave the villa.
131
00:09:08,080 --> 00:09:11,680
Not saying goodbye to Shea
is definitely really hard.
132
00:09:12,280 --> 00:09:16,960
But I don't even think that Shea knows
that I'm upset with him right now.
133
00:09:17,040 --> 00:09:21,080
I don't have any of the fucking answers
and now, I never will.
134
00:09:23,200 --> 00:09:24,920
I'm at a loss of words.
135
00:09:25,000 --> 00:09:27,800
I was so close, so close.
136
00:09:28,440 --> 00:09:29,920
I feel like I failed.
137
00:09:31,080 --> 00:09:34,120
I gave it my all,
left it all on the field.
138
00:09:34,200 --> 00:09:36,920
And I'm going back to Boston
with my pride still intact
139
00:09:37,000 --> 00:09:41,320
and my head still held up high,
but it doesn't make the hurt any less.
140
00:09:44,920 --> 00:09:48,240
Finalists, go celebrate
and I'll see you tomorrow
141
00:09:48,320 --> 00:09:52,440
when someone will have a chance
to win that eye-watering cash prize.
142
00:09:53,600 --> 00:09:54,440
Dude!
143
00:09:54,520 --> 00:09:55,760
[laughs]
144
00:09:57,440 --> 00:09:59,280
What in the world just happened?
145
00:09:59,960 --> 00:10:02,680
-[Gabe] Wow. Wow, wow, wow.
-[Linda] Phew.
146
00:10:02,760 --> 00:10:04,440
[Linda] I'm back in the villa.
147
00:10:04,520 --> 00:10:06,880
I'm back with the people
I started this journey with.
148
00:10:06,960 --> 00:10:11,360
I mean, I could win this money,
and I'm just... I'm so grateful,
149
00:10:11,440 --> 00:10:12,680
I can't even believe it.
150
00:10:12,760 --> 00:10:14,680
We're here. We're the final four.
151
00:10:14,760 --> 00:10:16,040
-We did it.
-Final four.
152
00:10:16,120 --> 00:10:19,440
Cheers to everybody being
our genuine selves, making it here.
153
00:10:19,520 --> 00:10:21,720
-Congratulations to all three of you.
-[Linda] Same.
154
00:10:21,800 --> 00:10:23,080
[Lellies] Cheers to that.
155
00:10:29,720 --> 00:10:31,680
I cannot believe I'm here.
156
00:10:31,760 --> 00:10:35,120
I'm so happy for you.
Seriously, I'm so happy for you.
157
00:10:35,200 --> 00:10:37,560
-Thanks, girl.
-You deserve this shit.
158
00:10:37,640 --> 00:10:40,960
This worked out in my favor.
I got Linda next to me.
159
00:10:41,920 --> 00:10:43,400
Oh, man.
160
00:10:43,480 --> 00:10:47,080
-Time to go to sleep!
-Ah!
161
00:10:47,160 --> 00:10:49,360
-And my bestie right here.
-I know!
162
00:10:49,440 --> 00:10:50,760
[both giggling]
163
00:10:50,840 --> 00:10:52,920
-Good night.
-Good night.
164
00:10:53,000 --> 00:10:55,920
I cannot believe I'm in the final four,
165
00:10:56,000 --> 00:10:57,400
but the situation is tough
166
00:10:57,480 --> 00:10:59,960
'cause I don't know
that I can trust Lellies.
167
00:11:00,040 --> 00:11:03,000
I'm just nervous about what's to come.
168
00:11:04,480 --> 00:11:06,760
[Shea] Can't stop thinking
about Taylor being eliminated.
169
00:11:06,840 --> 00:11:12,200
It sucks, it stings and hurts
and I feel kinda guilty.
170
00:11:12,280 --> 00:11:13,200
This is tough.
171
00:11:26,880 --> 00:11:29,440
♪ Money, money, money
All the time what I'm thinking 'bout ♪
172
00:11:32,800 --> 00:11:35,000
♪ Money, money, money
All I think about ♪
173
00:11:36,360 --> 00:11:37,720
Ring-ring? Hello?
174
00:11:37,800 --> 00:11:40,480
Oh, yes. Did somebody order a finalist?
175
00:11:40,560 --> 00:11:41,440
[clicks tongue]
176
00:11:42,800 --> 00:11:45,680
Like, "I don't want
to count my chips at the table quite yet."
177
00:11:45,760 --> 00:11:51,040
But you know what? I'm expecting to win.
That money's close, I can smell it.
178
00:11:51,640 --> 00:11:52,480
Oh, man.
179
00:11:53,040 --> 00:11:55,000
-How ya feeling?
-[sighs] Good.
180
00:11:56,120 --> 00:11:57,800
Feeling good, as good as we can.
181
00:11:57,880 --> 00:12:02,440
{\an8}Taylor is always on my mind.
And I can't get her out of my head.
182
00:12:02,520 --> 00:12:06,160
{\an8}I feel the pressure,
I felt obligated to win.
183
00:12:06,240 --> 00:12:09,560
{\an8}Not only for my family,
but she's a part of my life now.
184
00:12:09,640 --> 00:12:11,240
-Finalists.
-[exclaims]
185
00:12:11,320 --> 00:12:13,120
Oh, my gosh.
186
00:12:13,200 --> 00:12:16,000
-Bitch, we fuckin' made it.
-Like, I cannot... [laughs]
187
00:12:16,640 --> 00:12:20,080
We the best! Who? We! [laughs]
188
00:12:20,680 --> 00:12:23,040
-And let's go plan our outfits downstairs.
-Yes!
189
00:12:23,120 --> 00:12:24,320
-[squeals]
-I'm so excited!
190
00:12:31,480 --> 00:12:33,960
[Jessimae] It's nearly time
for the finalists
191
00:12:34,040 --> 00:12:36,520
to find out
how the winner will be decided.
192
00:12:39,440 --> 00:12:42,080
But first, a luxury last meal is waiting.
193
00:12:42,160 --> 00:12:45,360
And that won't be
the only surprise being served up.
194
00:12:46,680 --> 00:12:48,520
[Linda] Oh, this is so pretty.
195
00:12:48,600 --> 00:12:49,480
[Shea] Beautiful.
196
00:12:49,560 --> 00:12:51,040
[Gabe] Look at that spread.
197
00:12:51,120 --> 00:12:53,880
-[Linda] Man. It's beautiful.
-[Shea exclaims] Yeah!
198
00:12:53,960 --> 00:12:55,120
[Gabe] Let's eat!
199
00:12:55,200 --> 00:12:57,680
Okay, now.
This is doing something to my heart.
200
00:12:57,760 --> 00:12:59,720
This is what I'm talkin' about.
201
00:12:59,800 --> 00:13:00,960
That ain't no Filet-O-Fish.
202
00:13:01,040 --> 00:13:01,880
[Linda] Wow.
203
00:13:01,960 --> 00:13:04,040
-Where do I start?
-Don't mind if I do.
204
00:13:04,120 --> 00:13:05,880
You know how much Linda love fish.
205
00:13:05,960 --> 00:13:09,120
I love the fish!
This seafood is doing something to me.
206
00:13:09,200 --> 00:13:11,840
I ain't had lobster in awhile.
I'm feeling like home.
207
00:13:11,920 --> 00:13:13,360
[Lellies and Linda exclaiming]
208
00:13:13,440 --> 00:13:16,720
All right, while we're eating
this nice fancy food...
209
00:13:16,800 --> 00:13:19,000
-I want to ask you all about the money.
-Man.
210
00:13:19,080 --> 00:13:20,160
What will you do with it?
211
00:13:21,120 --> 00:13:26,000
{\an8}My head has been in the game.
And I've been playing the game as it come.
212
00:13:26,080 --> 00:13:29,360
{\an8}But right now,
I want to win the hearts of the people,
213
00:13:29,440 --> 00:13:32,880
{\an8}because time is money, literally.
214
00:13:33,760 --> 00:13:36,840
And who knows? I might need their votes.
215
00:13:37,480 --> 00:13:40,120
Uh, my father is going through
a medical issue right now,
216
00:13:40,200 --> 00:13:41,560
that's really serious.
217
00:13:41,640 --> 00:13:44,640
I'm gonna help him
get the surgery that he needs.
218
00:13:44,720 --> 00:13:45,560
For sure.
219
00:13:45,640 --> 00:13:48,520
The biggest thing is my sister's wedding.
220
00:13:48,600 --> 00:13:49,440
She's engaged.
221
00:13:49,520 --> 00:13:52,920
I want my sister to have
the wedding of her dreams.
222
00:13:53,000 --> 00:13:54,680
What about you Linda?
223
00:13:54,760 --> 00:13:55,920
[exhales]
224
00:13:56,000 --> 00:14:00,040
Well, growing up
I went through a lot of bullying.
225
00:14:00,120 --> 00:14:01,960
And so, I want to use the money
226
00:14:02,040 --> 00:14:05,120
to just create
what I call like a "confidence agency,"
227
00:14:05,200 --> 00:14:08,600
and really help women,
who felt like I used to feel.
228
00:14:08,680 --> 00:14:09,720
That's awesome.
229
00:14:09,800 --> 00:14:10,840
-Yeah.
-[Lellies] My God.
230
00:14:10,920 --> 00:14:11,960
What about you, Gabe?
231
00:14:12,840 --> 00:14:15,160
[Gabe] We're trying to win.
I'm thinking about strategy.
232
00:14:15,240 --> 00:14:18,680
I'm thinking of the advantages
that other people have.
233
00:14:18,760 --> 00:14:22,080
Everybody has many reasons,
but I want to make sure
234
00:14:22,160 --> 00:14:24,520
{\an8}that I've got the opportunity to win.
235
00:14:25,080 --> 00:14:29,280
I realized my passion is wanting
to give back to Native American kids
236
00:14:29,360 --> 00:14:30,600
in South Dakota.
237
00:14:30,680 --> 00:14:33,520
I want to give money
to my school to help those kids out.
238
00:14:33,600 --> 00:14:34,440
[Shea] Yeah.
239
00:14:36,000 --> 00:14:38,760
[sighs heavily]
240
00:14:38,840 --> 00:14:40,960
-Let's toast to that.
-I was gonna say.
241
00:14:41,040 --> 00:14:42,880
-To more life...
-[Shea] More life.
242
00:14:42,960 --> 00:14:47,480
To building great relationships
we build and to success.
243
00:14:47,560 --> 00:14:48,720
[Shea] Yes, that is...
244
00:14:48,800 --> 00:14:52,560
-And $200,000!
-[all whooping]
245
00:14:56,560 --> 00:14:57,920
[all groan]
246
00:14:58,000 --> 00:15:00,400
[Lellies] Damn, damn, damn!
247
00:15:00,480 --> 00:15:02,920
-Jessimae!
-Look at this super smart,
248
00:15:03,000 --> 00:15:05,800
cute little villa gang!
249
00:15:05,880 --> 00:15:07,720
You guys are just lunching
and luxuriating?
250
00:15:07,800 --> 00:15:09,240
-[Lellies] Oh, Lord.
-I was.
251
00:15:09,800 --> 00:15:13,400
I am hoping, I am praying
252
00:15:13,480 --> 00:15:18,360
that Jessimae
can give us just a tad bit of good news.
253
00:15:18,440 --> 00:15:22,000
Tonight, the winner will be announced.
254
00:15:22,080 --> 00:15:24,200
-Whoo-wee!
-[laughs]
255
00:15:24,280 --> 00:15:30,600
-One of you will win $200,000.
-Whoo!
256
00:15:30,680 --> 00:15:33,720
And you're probably wondering
how that will be decided.
257
00:15:34,920 --> 00:15:38,400
-[giggles]
-This game has been all about
258
00:15:38,480 --> 00:15:41,160
the relationships
you've made along the way.
259
00:15:41,240 --> 00:15:42,120
Pretty much.
260
00:15:42,200 --> 00:15:43,680
So, who wins...
261
00:15:45,320 --> 00:15:47,400
is not down to you.
262
00:15:47,480 --> 00:15:48,600
Oh!
263
00:15:48,680 --> 00:15:51,000
-Damn.
-[Jessimae] It's down...
264
00:15:51,600 --> 00:15:53,320
to these guys.
265
00:15:55,840 --> 00:15:57,840
[all cheering]
266
00:15:59,360 --> 00:16:01,880
-[Copan] What's up, y'all?
-[Shea] Let's go!
267
00:16:02,680 --> 00:16:04,520
Hey, peeps!
268
00:16:04,600 --> 00:16:05,760
Hey!
269
00:16:06,800 --> 00:16:10,200
{\an8}I'm back!
You thought you could get rid of me.
270
00:16:12,120 --> 00:16:14,960
I'm upset to see Tabitha.
I don't like it one bit.
271
00:16:15,040 --> 00:16:17,440
You're not going to ruin my life.
272
00:16:19,840 --> 00:16:21,840
[indistinct chatter]
273
00:16:24,520 --> 00:16:28,800
{\an8}Everybody that I played the game with,
I have a pretty great relationship with.
274
00:16:28,880 --> 00:16:30,600
So, it's a good situation for me.
275
00:16:31,240 --> 00:16:32,720
[Shea] Damn! Man!
276
00:16:33,720 --> 00:16:35,640
It's wonderful seeing Taylor.
277
00:16:35,720 --> 00:16:39,080
She's an amazing person
and she was the reason I'm in the villa.
278
00:16:40,000 --> 00:16:40,920
What?
279
00:16:41,440 --> 00:16:44,240
I can definitely defend
all of the actions that I made.
280
00:16:44,320 --> 00:16:45,440
Damn!
281
00:16:45,520 --> 00:16:46,480
It was just a game.
282
00:16:47,120 --> 00:16:49,920
It is what it is.
The odds are stacked against me.
283
00:16:50,000 --> 00:16:52,320
But you know what?
There's always a chance.
284
00:16:53,280 --> 00:16:55,920
All 11 of these eliminated players
285
00:16:56,000 --> 00:16:59,480
will have the tough decision
of voting for the winner.
286
00:17:02,360 --> 00:17:06,040
What matters now
is what they think of you.
287
00:17:07,560 --> 00:17:14,040
Who do they think deserves to walk away
with a life-changing cash prize?
288
00:17:15,640 --> 00:17:18,200
You now have two hours
to make a case for yourself
289
00:17:18,280 --> 00:17:23,560
before the eliminated players
cast their votes for the winner in secret.
290
00:17:28,960 --> 00:17:32,359
I'll see you all tonight
when the winner will be announced.
291
00:17:40,520 --> 00:17:41,800
[Hayley] Hey, guys!
292
00:17:42,560 --> 00:17:45,240
Pucker up, baby.
I'll be kissing some ass today.
293
00:17:45,320 --> 00:17:47,560
[trills tongue] Pow!
294
00:17:47,640 --> 00:17:48,680
Hey, guys!
295
00:17:48,760 --> 00:17:50,920
-[Copan] Looking great, looking great.
-Man.
296
00:17:51,000 --> 00:17:53,160
-My girl, my baby.
-Oh, my God.
297
00:17:53,240 --> 00:17:55,360
-And we're matching too.
-Hi. I know!
298
00:17:55,440 --> 00:17:57,480
{\an8}Surprise, I'm back.
299
00:17:58,280 --> 00:18:00,560
{\an8}That's right. Who's got the power now?
300
00:18:00,640 --> 00:18:01,760
{\an8}You put a shirt on.
301
00:18:03,600 --> 00:18:05,880
{\an8}-I know, man.
-G, baby!
302
00:18:05,960 --> 00:18:07,280
{\an8}[imperceptible]
303
00:18:07,840 --> 00:18:13,240
{\an8}This is such a huge decision.
This is such a large cash prize.
304
00:18:13,880 --> 00:18:18,520
{\an8}My vote is still up for grabs
and I got a lot to think about.
305
00:18:18,600 --> 00:18:21,240
What's going on?
You look great! You look great!
306
00:18:21,320 --> 00:18:22,560
Thank you. I clean up nice?
307
00:18:22,640 --> 00:18:26,400
You know, if somebody
has something they need to say to me,
308
00:18:26,480 --> 00:18:31,040
they better do it quick,
'cause it could cost you $200,000.
309
00:18:32,520 --> 00:18:35,040
[Jessimae] The clock is counting down
to my return,
310
00:18:35,120 --> 00:18:38,520
and those finalists better sort out
their alliances damn quick
311
00:18:38,600 --> 00:18:43,200
if they want to win hearts, minds,
and the $200,000.
312
00:18:44,000 --> 00:18:45,640
It is a big decision, y'all.
313
00:18:45,720 --> 00:18:47,920
-Big decision to make.
-[Aaron] Yeah.
314
00:18:48,000 --> 00:18:50,160
-Let's talk about Lellies.
-[Kelso] Ooh!
315
00:18:50,240 --> 00:18:52,400
I think Lellies is a fantastic person.
316
00:18:52,480 --> 00:18:55,920
And we all know, we've seen it
and we understand there's a bond.
317
00:18:56,000 --> 00:18:58,560
There's like a sisterhood
between Lellies and Linda.
318
00:18:58,640 --> 00:19:02,040
But to me,
every time there's been an opportunity,
319
00:19:02,120 --> 00:19:05,160
Linda is more than happy
to go to bat for Lellies any time.
320
00:19:05,240 --> 00:19:08,160
-Never reciprocated.
-Never reciprocated once.
321
00:19:08,240 --> 00:19:09,960
I do have a problem with that.
322
00:19:10,040 --> 00:19:13,320
I do think that she has
a really honorable reason for the money,
323
00:19:13,400 --> 00:19:16,120
which is a factor for me, a huge factor.
324
00:19:16,200 --> 00:19:19,920
{\an8}Everybody has a noble effort
that they want to put the money towards.
325
00:19:20,000 --> 00:19:22,840
{\an8}And it kind of sucks
that you can only choose one person.
326
00:19:23,840 --> 00:19:25,680
{\an8}It's a big decision for everybody.
327
00:19:25,760 --> 00:19:27,240
-Shea bae-bae.
-Shea butter.
328
00:19:27,320 --> 00:19:29,160
-[Eva] He's probably closest to us.
-Fantastic.
329
00:19:29,240 --> 00:19:31,720
Heck of a game.
Down in the slums for a long time.
330
00:19:31,800 --> 00:19:33,000
We all experienced Shea.
331
00:19:33,080 --> 00:19:33,920
[Kelso] Yes.
332
00:19:34,000 --> 00:19:37,760
Um, he was just
so truthful, so sacrificial.
333
00:19:37,840 --> 00:19:43,080
{\an8}Shea's a huge player, we all love him
and he definitely deserves this money.
334
00:19:43,160 --> 00:19:45,080
You know, they're all strong players.
335
00:19:45,160 --> 00:19:46,120
Big decision.
336
00:19:46,200 --> 00:19:48,400
I can't wait to see how it all goes.
337
00:19:54,680 --> 00:19:56,040
-Here.
-I need you guys' opinion.
338
00:19:56,120 --> 00:19:59,000
I know Sisco is legit pissed.
339
00:20:00,120 --> 00:20:03,760
The person I want to eliminate
from this game is...
340
00:20:06,520 --> 00:20:07,920
Sisco.
341
00:20:10,360 --> 00:20:13,880
He's upset. He's being transparent,
he's really upset with you.
342
00:20:13,960 --> 00:20:16,040
Yeah, well, how do I approach it?
343
00:20:16,120 --> 00:20:18,320
At this point, the only thing I can do
344
00:20:18,400 --> 00:20:20,680
to maybe win people over
is just be myself.
345
00:20:20,760 --> 00:20:24,320
He's emotional,
a passionate person, that's just him.
346
00:20:24,400 --> 00:20:27,160
I'll tell you right now,
and I talked to Sisco
347
00:20:27,240 --> 00:20:29,960
and he's like, "I want to
call him out in front of everyone."
348
00:20:30,040 --> 00:20:33,640
I said, "Listen, just talk to him.
Have a conversation with him first."
349
00:20:33,720 --> 00:20:36,200
And I really hope it plays out like that.
350
00:20:36,280 --> 00:20:39,680
I think how I'm gonna play it
is just being stoic.
351
00:20:39,760 --> 00:20:41,880
And if I see the conversation's derailing,
352
00:20:41,960 --> 00:20:44,400
I'll be just like,
"Man, I'll talk to you later."
353
00:20:44,480 --> 00:20:47,800
I think these guys appreciate the fact
that I want to talk to Sisco
354
00:20:47,880 --> 00:20:49,040
because I genuinely do.
355
00:20:49,120 --> 00:20:52,640
I want to make sure that there's no beef.
And I think the guys appreciate that.
356
00:20:56,640 --> 00:20:58,200
[Shea] Do we have a lot to talk about.
357
00:20:58,280 --> 00:20:59,560
[Taylor] Oh, yes, we do.
358
00:21:01,120 --> 00:21:04,800
Let's talk about
when we were at that scenic view.
359
00:21:04,880 --> 00:21:05,720
Okay.
360
00:21:06,280 --> 00:21:07,840
Started off as a wonderful day.
361
00:21:08,520 --> 00:21:10,600
Anything else you want to say? That's it?
362
00:21:12,960 --> 00:21:15,360
I'm kind of nervous, I'm kind of scared.
363
00:21:16,080 --> 00:21:20,000
Um, I just wasn't able to talk to her
since she got eliminated.
364
00:21:20,080 --> 00:21:23,680
I had to make tough decisions
at the end, and it freaking sucks.
365
00:21:23,760 --> 00:21:25,720
To be honest, you made me feel like shit.
366
00:21:27,360 --> 00:21:32,400
At some point, you should've been a man
and offered to go down to camp.
367
00:21:32,480 --> 00:21:35,520
And that just puts
a really bad taste in my mouth.
368
00:21:36,480 --> 00:21:38,960
I think that I should go to camp.
369
00:21:40,560 --> 00:21:42,240
I'm gonna respect your decision.
370
00:21:42,320 --> 00:21:43,600
Oh. Thanks.
371
00:21:43,680 --> 00:21:46,120
I think the connections I've made...
372
00:21:47,960 --> 00:21:50,240
are a little bit more widespread.
373
00:21:50,320 --> 00:21:51,280
Mmm.
374
00:21:51,360 --> 00:21:52,360
There it is.
375
00:21:53,440 --> 00:21:57,560
{\an8}I don't think Shea
has any idea that I'm about to pop off.
376
00:21:57,640 --> 00:22:00,040
You just didn't seem to care.
377
00:22:01,680 --> 00:22:06,920
I had a really, really rough night,
just questioning every single thing.
378
00:22:07,000 --> 00:22:09,120
I'm not gonna sit here and lie to you.
379
00:22:09,200 --> 00:22:11,000
You didn't offer one time.
380
00:22:11,080 --> 00:22:13,360
-What am I supposed to think?
-Yeah.
381
00:22:13,440 --> 00:22:16,240
The way that you handled it
was honestly, disgusting.
382
00:22:20,400 --> 00:22:23,440
Yeah, I mean, I apologize for that, and...
383
00:22:23,520 --> 00:22:24,360
Okay.
384
00:22:24,440 --> 00:22:26,240
Obviously, can't go back and change that.
385
00:22:26,320 --> 00:22:29,800
No, obviously not,
but I'm not gonna sit here and lie to you.
386
00:22:29,880 --> 00:22:33,480
-I understand.
-I'm upset with the way it all happened.
387
00:22:33,560 --> 00:22:36,440
-That's what I'm upset about.
-Yeah.
388
00:22:36,520 --> 00:22:38,360
I should've said, "No, I'm going."
389
00:22:38,440 --> 00:22:40,400
-And I should've walked out.
-Okay.
390
00:22:40,480 --> 00:22:42,240
I do want to apologize and say I'm sorry.
391
00:22:42,320 --> 00:22:45,080
I've just been holding that in for days.
392
00:22:47,960 --> 00:22:49,920
I promise you, I felt bad.
393
00:22:50,000 --> 00:22:50,920
Okay.
394
00:22:51,800 --> 00:22:54,160
-I apologize for that.
-Okay, I forgive you.
395
00:22:54,760 --> 00:22:57,440
Shea's actually being really apologetic.
396
00:22:57,520 --> 00:23:00,440
I think he's really
understanding what he did.
397
00:23:01,200 --> 00:23:02,760
You look beautiful, by the way.
398
00:23:02,840 --> 00:23:03,960
-Thank you.
-You do.
399
00:23:04,480 --> 00:23:05,640
[Taylor chuckles]
400
00:23:06,240 --> 00:23:07,480
[mutters] Stand up.
401
00:23:08,360 --> 00:23:10,720
[Taylor groans, giggles]
402
00:23:11,200 --> 00:23:12,520
[Shea] Huh? Mmm?
403
00:23:12,600 --> 00:23:15,000
[Taylor giggles] I forgive you.
404
00:23:18,840 --> 00:23:21,680
{\an8}-Hey, Linda. Is this the makeup spot?
-Hi!
405
00:23:24,800 --> 00:23:28,240
First of all, congratulations.
406
00:23:28,840 --> 00:23:30,360
[Lellies laughs]
407
00:23:30,440 --> 00:23:31,680
-Congrats.
-I'm in.
408
00:23:31,760 --> 00:23:33,040
-I'm proud.
-Thank you.
409
00:23:33,120 --> 00:23:35,480
I want you to know,
from the bottom of my heart,
410
00:23:35,560 --> 00:23:37,400
that I think you are an amazing person.
411
00:23:37,480 --> 00:23:40,680
-Thank you.
-And it hurt me to eliminate you.
412
00:23:40,760 --> 00:23:42,400
I want you to know that.
413
00:23:47,800 --> 00:23:51,160
First of all, I was upset that you left.
414
00:23:51,240 --> 00:23:54,200
-You know that, though.
-I know. I was sad.
415
00:23:54,280 --> 00:23:57,040
It burned a fucking hole
in my heart that you left.
416
00:23:57,120 --> 00:23:58,560
It really did. I was sad as hell.
417
00:23:58,640 --> 00:24:01,520
I'm so proud to see you and Linda here.
418
00:24:01,600 --> 00:24:03,840
But when I seen Gabe here,
419
00:24:03,920 --> 00:24:06,400
-deep down inside, I was like, "Fuck!"
-I know.
420
00:24:06,480 --> 00:24:09,320
-"Fuck!" That's not what I want.
-[laughs] I know.
421
00:24:09,400 --> 00:24:12,840
Then, when I left, I was thinking,
I already left my homie in the spot,
422
00:24:12,920 --> 00:24:14,960
but I knew
you was gonna make it to the end.
423
00:24:15,040 --> 00:24:16,920
-Thank you, I appreciate it.
-I told you.
424
00:24:17,000 --> 00:24:18,760
You're gonna take this shit. You need it.
425
00:24:18,840 --> 00:24:21,000
You said it. You did.
You called it before I did.
426
00:24:21,080 --> 00:24:22,600
-Yeah.
-I'm happy about that.
427
00:24:22,680 --> 00:24:24,080
Don't know who's gonna vote for me,
428
00:24:24,160 --> 00:24:27,840
but I do know
that at least I got Sisco for sure.
429
00:24:30,840 --> 00:24:32,280
[Aaron] And look at this.
430
00:24:32,360 --> 00:24:34,360
-Back where it all began.
-Where it all began.
431
00:24:34,440 --> 00:24:36,000
-[Aaron] Day one.
-Day one.
432
00:24:36,680 --> 00:24:38,000
-To the final day.
-To the finale.
433
00:24:38,080 --> 00:24:38,920
[Tabitha] God.
434
00:24:39,560 --> 00:24:42,680
I just want to say first,
435
00:24:42,760 --> 00:24:45,400
-we always knew this was a game.
-[Justin] Mmm-hmm.
436
00:24:46,240 --> 00:24:47,440
Um...
437
00:24:47,520 --> 00:24:50,320
But I would be lying
if I said I wasn't really hurt
438
00:24:51,360 --> 00:24:54,120
by the fact that
you took the word of someone
439
00:24:54,200 --> 00:24:57,680
that you had barely spoken to, over me.
440
00:24:58,400 --> 00:25:01,280
We were talking about game
and what were our next moves.
441
00:25:01,360 --> 00:25:02,760
And Tabitha said...
442
00:25:05,760 --> 00:25:07,600
I'm not afraid to kick out Justin.
443
00:25:09,480 --> 00:25:11,520
I'll give the boot to Justin.
444
00:25:12,480 --> 00:25:15,560
You guys were so quick to believe somebody
445
00:25:16,440 --> 00:25:18,960
that had no ties to you.
446
00:25:19,040 --> 00:25:22,560
So, you're saying that we should have
believed in your strategic gameplay,
447
00:25:22,640 --> 00:25:24,200
regardless of what that person said.
448
00:25:24,280 --> 00:25:25,560
Is that what you're saying?
449
00:25:25,640 --> 00:25:29,000
I'm saying you should have had
a little bit more faith in Team TAJ,
450
00:25:29,080 --> 00:25:32,240
than some guy
you didn't even have any connection to.
451
00:25:33,840 --> 00:25:35,280
I can't sit here
452
00:25:35,360 --> 00:25:38,480
and strictly just shun away
someone's words like that.
453
00:25:38,560 --> 00:25:42,400
You shunned away mine!
You shunned away Team TAJ.
454
00:25:42,480 --> 00:25:43,640
[softly] Fake.
455
00:25:43,720 --> 00:25:44,760
[Linda] Calm down.
456
00:25:44,840 --> 00:25:47,640
[breathes deeply]
457
00:25:47,720 --> 00:25:50,520
Any conversation
up until Alex came up here,
458
00:25:50,600 --> 00:25:51,840
-every single time...
-Fuck Alex.
459
00:25:51,920 --> 00:25:53,480
-But every...
-Fuck Alex.
460
00:25:53,560 --> 00:25:55,480
I will not say that.
Alex is a great person.
461
00:25:55,560 --> 00:25:59,240
Hang on a second.
Did I just hear that right? "Fuck Alex"?
462
00:25:59,320 --> 00:26:04,080
How 'bout fuck Tabitha.
Clearly, your boys prefer me over you.
463
00:26:04,640 --> 00:26:06,120
I'm sorry, like...
464
00:26:06,200 --> 00:26:07,680
[breathes deeply]
465
00:26:07,760 --> 00:26:11,760
I want to interrupt right now,
but I'm gonna let 'em have their reunions.
466
00:26:11,840 --> 00:26:13,120
Listen, just breathe.
467
00:26:13,200 --> 00:26:17,080
At the end of the day,
I feel like Justin and Aaron are smart.
468
00:26:17,160 --> 00:26:21,520
They know the game that Tabitha played
and it's neither here nor there anymore.
469
00:26:27,800 --> 00:26:29,680
I came in
the day after you got eliminated.
470
00:26:29,760 --> 00:26:32,840
Yeah. I should still be here. But anyways...
471
00:26:32,920 --> 00:26:35,200
You were a fan favorite
with... amongst everybody.
472
00:26:35,280 --> 00:26:36,400
Oh, you totally were.
473
00:26:40,040 --> 00:26:43,240
I wanted to say I am extremely sorry.
474
00:26:43,320 --> 00:26:46,160
I feel like the game gets you
in a spot where it's like,
475
00:26:46,240 --> 00:26:48,720
you gotta be strategic
and can't think with your heart.
476
00:26:48,800 --> 00:26:51,440
And I said I was gonna think
from my heart from here on out.
477
00:26:51,520 --> 00:26:53,840
-And I did regret putting you in...
-Lellies...
478
00:26:53,920 --> 00:26:56,240
And I really gotta own up to that, I do.
479
00:26:56,320 --> 00:26:57,880
All love, Lellies.
480
00:26:57,960 --> 00:26:59,720
-I want you to know that...
-Appreciate it.
481
00:26:59,800 --> 00:27:01,920
-Shining light, 100%, you are.
-Thank you.
482
00:27:02,000 --> 00:27:03,680
-I'm gonna give you hugs.
-Yes!
483
00:27:03,760 --> 00:27:06,280
We on the same page. Thank you, Aaron.
484
00:27:11,440 --> 00:27:14,280
You look amazing!
Like Barbie and rugged Ken.
485
00:27:14,360 --> 00:27:16,520
Rugged Ken. I'd fuck with Rugged Ken.
486
00:27:16,600 --> 00:27:18,520
-[Sarah Kate] It sounds like a bad thing.
-No.
487
00:27:18,600 --> 00:27:21,480
[Linda] It's a nice little biker look.
I love it.
488
00:27:25,160 --> 00:27:27,440
-Get some of this real quick.
-Dive in.
489
00:27:28,200 --> 00:27:32,720
I'm not gonna lie to you,
I feel like you did some bullshit.
490
00:27:33,360 --> 00:27:35,320
-A lot of bullshit, man.
-I...
491
00:27:35,400 --> 00:27:36,760
[Gabe] I want to talk to Sisco.
492
00:27:36,840 --> 00:27:39,160
I just want to make sure
the beef is squashed.
493
00:27:39,240 --> 00:27:40,960
I want to extend the olive branch.
494
00:27:41,520 --> 00:27:43,200
You know what the crazy part is?
495
00:27:43,280 --> 00:27:46,720
It's like,
when I seen you coming on the boat...
496
00:27:47,360 --> 00:27:51,960
I felt the vibe, like it was
about to be some bullshit could happen.
497
00:27:52,040 --> 00:27:55,440
And when the time came for you to vote,
498
00:27:55,520 --> 00:27:59,120
and I just felt like
your response was just bullshit.
499
00:27:59,680 --> 00:28:02,480
Like no disrespect, I just don't like you.
500
00:28:02,560 --> 00:28:07,040
'Cause I feel like
you took food off the table
501
00:28:07,120 --> 00:28:09,080
that I need to feed my family.
502
00:28:09,160 --> 00:28:12,160
{\an8}Gabe, you damn sure
ain't getting my vote, my boy.
503
00:28:12,240 --> 00:28:13,800
It was an awful situation to be in.
504
00:28:13,880 --> 00:28:16,200
When they said
"You need to pick someone to go in..." Oof!
505
00:28:16,280 --> 00:28:21,080
Like, I just got here.
How do I make a decision over anybody?
506
00:28:21,160 --> 00:28:23,120
I wish I was never in that situation.
507
00:28:23,200 --> 00:28:26,560
And, like, I had to make a decision.
508
00:28:26,640 --> 00:28:28,760
'Cause you took it personally,
it wasn't personal.
509
00:28:28,840 --> 00:28:30,840
-I feel like it was real personal.
-Okay.
510
00:28:30,920 --> 00:28:31,920
It's bullshit.
511
00:28:33,040 --> 00:28:34,720
All right, gotcha. We good?
512
00:28:34,800 --> 00:28:36,920
-No, we not...
-You good with the conversation?
513
00:28:37,000 --> 00:28:38,880
If you want to go, you could go.
514
00:28:40,200 --> 00:28:42,800
I'm not trying to disrespect you,
I don't like you.
515
00:28:45,160 --> 00:28:49,560
I'm gonna go with my gut on this one.
I don't think Sisco is gonna vote for me.
516
00:28:56,960 --> 00:28:59,400
{\an8}[Jessimae] That's it, time is up.
517
00:28:59,480 --> 00:29:03,160
Now, the eliminated players must lock in
their vote for the winner in secret.
518
00:29:06,280 --> 00:29:07,600
I know who I'm gonna vote for.
519
00:29:09,600 --> 00:29:11,520
Oh, my God, I'm torn. This is so tough.
520
00:29:13,400 --> 00:29:15,640
My vote is set.
521
00:29:15,720 --> 00:29:18,680
The person I want to win is Linda.
522
00:29:19,520 --> 00:29:22,680
[Taylor] The person I want to win is Shea.
523
00:29:22,760 --> 00:29:24,240
I know who my vote going to.
524
00:29:24,320 --> 00:29:25,200
Lellies.
525
00:29:25,920 --> 00:29:29,240
This is the most anxiety
I've had in the entire game.
526
00:29:29,800 --> 00:29:32,960
[Eva] The person that I want to win
is Linda.
527
00:29:33,640 --> 00:29:35,160
[Alex] It's tearing me apart.
528
00:29:35,240 --> 00:29:37,440
It's so hard picking
between two people you love.
529
00:29:37,520 --> 00:29:41,280
I gotta stay true to myself tonight.
I gotta do what I think is right.
530
00:29:41,360 --> 00:29:44,840
[Sarah Kate] This person
has absolutely made sacrifices.
531
00:29:44,920 --> 00:29:46,400
-[sighs]
-So, the person that...
532
00:29:46,480 --> 00:29:48,840
[Hayley] The person I want to win is...
533
00:29:51,240 --> 00:29:54,240
-Hey, everyone, I'm back.
-[all groan]
534
00:29:57,480 --> 00:30:00,240
We all made it in one piece.
That wasn't so bad, was it?
535
00:30:00,320 --> 00:30:01,280
-No.
-No.
536
00:30:01,360 --> 00:30:04,120
I think you know the drill.
Come and stand with me over here.
537
00:30:04,200 --> 00:30:05,240
Very good.
538
00:30:05,320 --> 00:30:08,000
We do know the drill,
a bit too well, honestly.
539
00:30:08,080 --> 00:30:09,440
It's all happening.
540
00:30:09,520 --> 00:30:12,200
I cannot believe it comes down to this.
541
00:30:12,280 --> 00:30:15,040
I'm so ready
to find out who the winner is.
542
00:30:15,120 --> 00:30:16,160
Whoo!
543
00:30:16,240 --> 00:30:18,600
-[Lellies] It's happening, y'all.
-Man, it is...
544
00:30:18,680 --> 00:30:20,240
Holy shit, this is intense.
545
00:30:20,320 --> 00:30:21,760
It's all coming down to this.
546
00:30:21,840 --> 00:30:22,680
Let's do it.
547
00:30:22,760 --> 00:30:24,760
All right, let's do this.
Give me your hand.
548
00:30:24,840 --> 00:30:26,520
-Oh, my God!
-[Gabe] Hold my hand?
549
00:30:26,600 --> 00:30:29,400
Man, I feel like
I've done enough, personally.
550
00:30:29,480 --> 00:30:33,040
I feel I've made connections
with a lot of people.
551
00:30:34,680 --> 00:30:36,440
[Linda] I am extremely nervous,
552
00:30:36,520 --> 00:30:39,120
but at the same time,
I've given it my best go,
553
00:30:39,200 --> 00:30:41,360
and I've just been myself
throughout this journey.
554
00:30:41,440 --> 00:30:43,920
So, however it goes tonight,
I'm just gonna go with it.
555
00:30:45,200 --> 00:30:49,760
[Shea] The countdown is over,
and now a chance to win...
556
00:30:50,360 --> 00:30:53,200
$200,000!
557
00:30:57,640 --> 00:31:00,160
This is Judgement Day.
558
00:31:05,320 --> 00:31:07,880
There is a huge cash prize at stake.
559
00:31:10,800 --> 00:31:15,640
What matters now
is what they think of you.
560
00:31:22,080 --> 00:31:23,400
Earlier this evening,
561
00:31:23,480 --> 00:31:25,960
the eliminated players
locked in their votes.
562
00:31:29,000 --> 00:31:31,680
It came down to just two people,
563
00:31:32,560 --> 00:31:34,400
Shea or Linda.
564
00:31:34,960 --> 00:31:37,800
With a vote count of six to four,
it was very close.
565
00:31:41,080 --> 00:31:44,760
And I can now reveal that the winner is...
566
00:31:47,520 --> 00:31:48,360
Linda.
567
00:31:50,840 --> 00:31:53,400
[all cheering]
568
00:31:56,400 --> 00:32:02,560
[squeals] I literally just won $200,000!
569
00:32:02,640 --> 00:32:05,480
I cannot believe this right now.
570
00:32:06,080 --> 00:32:07,000
Crazy!
571
00:32:07,080 --> 00:32:08,280
[laughs]
572
00:32:08,360 --> 00:32:10,680
[cheering]
573
00:32:11,960 --> 00:32:13,640
[Alex] Oh, my God. Like...
574
00:32:13,720 --> 00:32:15,480
[yells]
575
00:32:15,560 --> 00:32:16,560
Linda!
576
00:32:16,640 --> 00:32:18,760
[all cheering]
577
00:32:19,400 --> 00:32:21,440
Congrats, my girl! You deserve it!
578
00:32:23,920 --> 00:32:25,160
[Tabitha] We love you!
579
00:32:25,800 --> 00:32:27,880
Linda, I'm so happy for you!
580
00:32:27,960 --> 00:32:30,200
You're gonna do
many great things with that money.
581
00:32:30,280 --> 00:32:32,640
You are just a heart of gold!
582
00:32:32,720 --> 00:32:34,560
Linda, you are the winner.
583
00:32:34,640 --> 00:32:36,240
That's incredible.
584
00:32:36,320 --> 00:32:38,960
You've just won
a life-changing amount of money.
585
00:32:39,560 --> 00:32:41,760
Oh, my God. [clears throat]
586
00:32:42,640 --> 00:32:43,880
However...
587
00:32:44,760 --> 00:32:46,400
it's not over yet.
588
00:32:47,640 --> 00:32:48,880
What?
589
00:32:50,240 --> 00:32:53,520
You have one final, tough decision
590
00:32:54,520 --> 00:32:58,840
that will touch upon each
and every alliance you have made in here.
591
00:33:01,360 --> 00:33:05,640
You have $200,000 in your grasp.
592
00:33:09,000 --> 00:33:12,440
I can now tell you
that you have the opportunity
593
00:33:14,000 --> 00:33:15,960
to split the $200,000
594
00:33:19,680 --> 00:33:22,240
with any other player.
595
00:33:22,320 --> 00:33:23,560
[all exclaim]
596
00:33:23,640 --> 00:33:24,560
[Hayley] Goddamn.
597
00:33:25,160 --> 00:33:30,520
[Jessimae] If you choose to split,
you will each receive $100,000.
598
00:33:31,440 --> 00:33:36,040
Before you decide,
things are gonna get even harder for you.
599
00:33:38,680 --> 00:33:40,800
Because you don't have to split it.
600
00:33:42,400 --> 00:33:47,160
In fact, if you choose
not to share the $200,000...
601
00:33:49,120 --> 00:33:51,720
the prize fund is upped
602
00:33:51,800 --> 00:33:56,960
to an eye-watering
quarter of a million dollars.
603
00:33:58,480 --> 00:33:59,800
-[Taylor] What?
-Shit.
604
00:34:00,960 --> 00:34:02,200
-[gasps]
-[Linda] Damn.
605
00:34:03,320 --> 00:34:09,920
Oh, my gosh, $250,000
is a life-changing amount of money.
606
00:34:10,000 --> 00:34:12,240
My life would never look the same.
607
00:34:12,320 --> 00:34:13,639
-Oh, God.
-[sighs]
608
00:34:14,639 --> 00:34:15,960
The decision is tough
609
00:34:16,040 --> 00:34:19,239
because there's two people who I've, um...
610
00:34:20,120 --> 00:34:22,199
grown very close to
611
00:34:22,280 --> 00:34:26,080
and have impacted my life
and will be in my life forever.
612
00:34:26,719 --> 00:34:30,880
I've played this game very selflessly
and I have no regrets in that.
613
00:34:30,960 --> 00:34:33,520
But I also have to think
about looking out for me.
614
00:34:33,600 --> 00:34:38,280
Do I take the $250,000, or do I split it?
615
00:34:38,360 --> 00:34:42,600
And then if I do,
who do I choose between Alex and Lellies?
616
00:34:42,679 --> 00:34:45,000
I have no idea
what I'm gonna do right now.
617
00:34:46,639 --> 00:34:48,360
Linda, please tell me,
618
00:34:48,440 --> 00:34:53,199
would you like to take the money yourself
or split it with someone else?
619
00:34:56,719 --> 00:34:59,000
My decision is...
620
00:35:01,920 --> 00:35:04,720
Quarter mil? That's so much money.
621
00:35:04,800 --> 00:35:09,600
Linda, run! Take it! Get out of here!
622
00:35:11,600 --> 00:35:13,560
[Linda] This decision is, by far,
623
00:35:13,640 --> 00:35:15,440
the hardest decision
I've ever had to make.
624
00:35:17,600 --> 00:35:20,720
...to split the money...
625
00:35:23,880 --> 00:35:25,240
This is crazy.
626
00:35:25,840 --> 00:35:27,120
...with...
627
00:35:31,640 --> 00:35:35,840
Come on, Linda, please,
split the money with me.
628
00:35:40,480 --> 00:35:41,440
...Lellies.
629
00:35:42,280 --> 00:35:45,560
-[all applauding]
-Don't do that. Don't do that.
630
00:35:48,120 --> 00:35:49,120
Why do that?
631
00:35:53,480 --> 00:35:56,560
-Why'd you do that?
-Because why wouldn't I do it?
632
00:35:56,640 --> 00:35:58,320
[all] Aw!
633
00:35:58,400 --> 00:36:01,880
[Linda] The reason I came here
was to be able to give to young women.
634
00:36:01,960 --> 00:36:08,680
And I can start right here by empowering
the girl who I started this journey with.
635
00:36:08,760 --> 00:36:13,800
If I can help her and her dad in anyway,
I'm more than willing to do that.
636
00:36:17,840 --> 00:36:19,360
Yeah, you both deserve it.
637
00:36:19,440 --> 00:36:20,720
[Hayley] Love to see it.
638
00:36:21,200 --> 00:36:22,440
[Lellies] Wow!
639
00:36:22,520 --> 00:36:23,880
I didn't expect this.
640
00:36:23,960 --> 00:36:25,280
[sighs]
641
00:36:25,360 --> 00:36:26,640
I'm so shocked right now.
642
00:36:27,240 --> 00:36:31,160
I don't even think that she understands
how much this means to me.
643
00:36:32,720 --> 00:36:35,360
Congratulations, Linda and Lellies.
644
00:36:35,440 --> 00:36:40,680
You are both leaving this incredible game
with $100,000.
645
00:36:40,760 --> 00:36:41,920
[Sisco trills tongue]
646
00:36:42,000 --> 00:36:43,800
Give it up for Linda and Lellies.
647
00:36:43,880 --> 00:36:46,600
[all whooping, cheering]
648
00:36:47,200 --> 00:36:49,680
Let's go, Linda!
That's what I'm talking about!
649
00:36:53,000 --> 00:36:55,800
I think that
she's going to change so many lives.
650
00:36:56,960 --> 00:36:59,160
[Linda] There's nothing
that can describe this feeling.
651
00:37:00,440 --> 00:37:03,760
I've never even won
a little basketball game,
652
00:37:03,840 --> 00:37:07,880
let alone a cash prize
based on me being me.
653
00:37:07,960 --> 00:37:09,200
I'm a winner, baby!
654
00:37:09,280 --> 00:37:10,640
Whoo! [laughs]
655
00:37:11,640 --> 00:37:14,960
[Lellies] Having alliances
is very important in this game.
656
00:37:15,040 --> 00:37:17,560
I've been playing since day one.
657
00:37:18,680 --> 00:37:20,560
And I got $100,000!
658
00:37:21,720 --> 00:37:22,640
Oh!
659
00:37:22,720 --> 00:37:24,400
I'm so happy! [chuckles]
660
00:37:24,480 --> 00:37:26,480
[indistinct shouting, cheering]
661
00:37:28,040 --> 00:37:30,040
[theme music playing]