1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,840 --> 00:00:09,480 [Morgan] The night has just begun. 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:10,680 --> 00:00:13,360 You are exactly where you want to be. 5 00:00:14,520 --> 00:00:18,120 You feel confident, excited and seen. 6 00:00:19,400 --> 00:00:22,680 Finally, you are with people who feel like you. 7 00:00:23,920 --> 00:00:26,960 And for a moment, you forget that you are different. 8 00:00:28,160 --> 00:00:30,680 Tonight, everything is possible. 9 00:00:33,640 --> 00:00:36,520 [Zavier] Berlin is the place where everything is happening. 10 00:00:36,600 --> 00:00:38,560 [Morgan] It's the capital of sin. 11 00:00:39,200 --> 00:00:43,120 [Robert] There were 80 to 120 cafes, bars, clubs 12 00:00:43,200 --> 00:00:46,920 that were almost exclusively targeting LGBTQ people. 13 00:00:47,520 --> 00:00:49,920 [Morgan] There are queer and trans people all around. 14 00:00:52,760 --> 00:00:54,640 [Robert] After the Nazis come to power, 15 00:00:54,720 --> 00:00:59,600 we see the worst homophobic persecution in world history. 16 00:00:59,680 --> 00:01:03,400 [in German] There is scarcely another period in history 17 00:01:03,480 --> 00:01:05,800 where freedom and oppression 18 00:01:05,880 --> 00:01:10,800 are as close to each other as in the 1920s and 1930s. 19 00:01:12,040 --> 00:01:16,080 Even today, you can have these liberties and they can be taken away from you. 20 00:01:17,280 --> 00:01:21,320 These people were living the type of life that I live now. 21 00:01:21,400 --> 00:01:23,560 But it's only for a moment. 22 00:01:24,080 --> 00:01:27,880 [Walter in German] It was a calamity for humankind. 23 00:01:27,960 --> 00:01:30,520 And I was part of that humankind. 24 00:01:42,200 --> 00:01:45,560 [Morgan] You are coming up the street in Berlin 25 00:01:45,640 --> 00:01:48,880 and you see a building on the corner 26 00:01:48,960 --> 00:01:52,440 that has a fantastic sign out front. 27 00:01:52,520 --> 00:01:56,120 And it says, "Here It Is Right!" 28 00:01:56,200 --> 00:02:03,200 [cabaret music plays] 29 00:02:04,120 --> 00:02:07,160 [she whoops] 30 00:02:07,240 --> 00:02:12,520 [crowd cheer] 31 00:02:22,120 --> 00:02:26,760 [Zavier] Of all the nightclubs that we have in the Golden Twenties, 32 00:02:26,840 --> 00:02:29,600 the Eldorado is the most spectacular queer venue. 33 00:02:30,760 --> 00:02:33,720 [Klaus in German] The Eldorado heralds a new freedom 34 00:02:33,800 --> 00:02:36,840 where gay men, lesbian women, 35 00:02:36,920 --> 00:02:41,600 trans men and trans women can be free and self-determined for the first time. 36 00:02:44,920 --> 00:02:48,480 [Morgan] One of the people you will meet here is Charlotte Charlaque, 37 00:02:48,560 --> 00:02:52,400 a Jewish American-German intellectual. 38 00:02:52,480 --> 00:02:56,960 She's traveled the world, she's lived in America, in Germany, in France 39 00:02:57,040 --> 00:02:58,600 and is about to become 40 00:02:58,680 --> 00:03:01,040 one of the first people 41 00:03:01,120 --> 00:03:06,160 to undergo sex reassignment surgery in the world. 42 00:03:08,600 --> 00:03:12,160 [crowd cheer and applaud] 43 00:03:15,760 --> 00:03:18,480 [Klaus in German] In Berlin's nightlife, we see two new faces: 44 00:03:19,120 --> 00:03:23,360 Lisa and Gottfried, newly married, in their early twenties, 45 00:03:23,440 --> 00:03:27,880 like so many who visit the Eldorado they are ready to just drift along, 46 00:03:27,960 --> 00:03:30,960 to discover new things, to discover new loves. 47 00:03:31,040 --> 00:03:32,720 [she laughs] 48 00:03:37,120 --> 00:03:40,280 [Berno in German] Lisa, full name Lisa von Dobeneck, 49 00:03:40,360 --> 00:03:44,080 and Gottfried von Cramm have known each other since childhood. 50 00:03:44,160 --> 00:03:47,240 They grew up in neighboring castles. 51 00:03:47,320 --> 00:03:50,680 Lisa was a born Dobeneck. 52 00:03:50,760 --> 00:03:54,880 And they lived 15 kilometers from one of our estates. 53 00:03:54,960 --> 00:03:57,560 [in German] It was called the "Babylon of Sin" 54 00:03:57,640 --> 00:04:00,920 because it's where the Cramms were free to do anything. 55 00:04:05,280 --> 00:04:08,080 [Klaus in German] Lisa and Gottfried want the big life. 56 00:04:08,160 --> 00:04:13,320 And of course that eventually stops happening in this rural environment 57 00:04:13,400 --> 00:04:15,960 but instead in the magnet of wild Berlin. 58 00:04:21,240 --> 00:04:24,279 [Zavier] There's also quite a lot of freedom that comes in. 59 00:04:25,120 --> 00:04:26,800 Rights for women are coming through. 60 00:04:26,880 --> 00:04:28,720 There's a lifting of censorship 61 00:04:28,800 --> 00:04:31,880 and press has much more freedom to print what it likes. 62 00:04:32,720 --> 00:04:36,080 And that creates a whole flourishing of queer print media. 63 00:04:36,160 --> 00:04:38,480 THE GIRLFRIEND WOMEN LOVE 64 00:04:38,560 --> 00:04:42,520 [Zavier] You had specific ones for gay men and for gay women. 65 00:04:42,600 --> 00:04:45,840 And you even had ones that were specific to transvestites. 66 00:04:47,160 --> 00:04:51,320 It's possible to talk now about sex more openly than it had been before. 67 00:04:51,400 --> 00:04:52,760 It feels to people 68 00:04:52,840 --> 00:04:56,200 like there's this complete revolution of the sexual order happening. 69 00:05:00,480 --> 00:05:03,000 [Klaus in German] This is the first time Lisa and Gottfried 70 00:05:03,080 --> 00:05:05,000 discover a world unknown to them. 71 00:05:05,080 --> 00:05:09,800 The Eldorado was synonymous with the fact that something new was beginning here. 72 00:05:09,880 --> 00:05:10,800 [crowd cheer] 73 00:05:12,680 --> 00:05:19,680 [indistinct chatter] 74 00:05:19,760 --> 00:05:26,760 [tense music] 75 00:05:26,840 --> 00:05:33,240 [Ben] So in the middle of this kind of fabulous glittering nightclub, 76 00:05:33,320 --> 00:05:34,840 you'd probably be surprised 77 00:05:34,920 --> 00:05:38,160 to meet someone who's on a first-name basis with Adolf Hitler. 78 00:05:39,560 --> 00:05:42,080 This person is named Ernst Röhm, 79 00:05:42,160 --> 00:05:46,320 has horrifying violent, anti-Semitic politics 80 00:05:46,400 --> 00:05:52,640 and is one of the real key strategists and architects of the Nazi rise to power. 81 00:05:53,720 --> 00:05:57,480 [Röhm in German] with swastika flags blowing all across the Reich today 82 00:05:57,560 --> 00:06:01,920 [Ben] Röhm is a fanatical soldier devoted to and in love with war and killing. 83 00:06:02,560 --> 00:06:04,000 And as a pure nationalist, 84 00:06:04,080 --> 00:06:07,120 he never got over Germany's loss of the First World War. 85 00:06:07,200 --> 00:06:08,960 [Röhm continues speech in German] 86 00:06:11,360 --> 00:06:13,480 [in German] Adolf Hitler and Ernst Röhm 87 00:06:13,560 --> 00:06:16,960 meet as early as 1919 in the right-wing movement. 88 00:06:17,040 --> 00:06:21,360 They very quickly become friends on a first-name basis 89 00:06:21,440 --> 00:06:23,960 and have a close friendship for years. 90 00:06:24,040 --> 00:06:27,360 [Röhm in German] to stand strong for all eternity. 91 00:06:27,440 --> 00:06:28,720 [Ben] They bond over the dream 92 00:06:28,800 --> 00:06:32,480 of making the Nazis into a movement capable of taking power. 93 00:06:32,560 --> 00:06:34,320 Which is far away, for now. 94 00:06:37,360 --> 00:06:39,520 So Ernst Röhm is gay, 95 00:06:40,320 --> 00:06:42,800 is rather careless about being gay, 96 00:06:42,880 --> 00:06:45,560 has many gay lovers and contacts. 97 00:06:46,200 --> 00:06:50,320 His homosexuality is one open secret and something that's gossiped about. 98 00:06:52,920 --> 00:06:56,520 Hitler is likely aware of the rumors about Röhm. 99 00:06:56,600 --> 00:07:00,160 But he seems to prioritize Röhm's potential usefulness to him. 100 00:07:01,040 --> 00:07:03,600 At one point Hitler seems to have been quoted as saying, 101 00:07:03,680 --> 00:07:05,520 "His private life does not interest me 102 00:07:05,600 --> 00:07:08,280 as long as he maintains the necessary discretion." 103 00:07:08,840 --> 00:07:12,120 But as we'll see, the necessary discretion was not always maintained. 104 00:07:12,760 --> 00:07:19,760 [cabaret music plays] 105 00:07:20,800 --> 00:07:22,720 [Robert] This club attracted 106 00:07:22,800 --> 00:07:25,760 an incredible spectrum of people 107 00:07:25,840 --> 00:07:28,560 in terms of their politics or their world views. 108 00:07:28,640 --> 00:07:31,440 ELDORADO HERE IT IS RIGHT! 109 00:07:31,520 --> 00:07:33,960 What the Eldorado really represents 110 00:07:34,040 --> 00:07:37,920 is Berlin's window of queer life to the world. 111 00:07:38,000 --> 00:07:44,400 [crowd cheer] 112 00:07:44,480 --> 00:07:47,960 [Zavier] Some of the queer performers at the Eldorado 113 00:07:48,040 --> 00:07:51,960 become really mainstream stars in this period. 114 00:07:52,040 --> 00:07:55,000 And one of them is Claire Waldoff. 115 00:07:55,560 --> 00:07:58,880 [sings] Men out of the Reichstag! 116 00:07:58,960 --> 00:08:01,960 And men out of the Landtag 117 00:08:02,040 --> 00:08:05,240 And men out of the manor 118 00:08:05,320 --> 00:08:08,320 We'll make it into a women's house 119 00:08:09,120 --> 00:08:11,720 [Morgan] If you showed up to the Eldorado alone, 120 00:08:11,800 --> 00:08:17,080 you needed to pay for a taxi dancer to escort you around the floor. 121 00:08:18,160 --> 00:08:21,880 You can really check out this gender illusion 122 00:08:21,960 --> 00:08:25,240 that's so famous about the Eldorado. 123 00:08:30,840 --> 00:08:34,760 One night, Charlotte meets someone like her. 124 00:08:35,920 --> 00:08:40,000 Not only is this person an intellectual like Charlotte, 125 00:08:40,600 --> 00:08:42,840 she's also trans. 126 00:08:45,080 --> 00:08:46,640 And her name is Toni Ebel. 127 00:08:49,680 --> 00:08:52,920 Unlike Charlotte, she does not know what to do about this. 128 00:08:53,000 --> 00:08:55,320 She's just escaped a terrible marriage. 129 00:08:55,400 --> 00:08:57,320 She's about ten years older. 130 00:08:58,040 --> 00:09:00,400 But the two become inseparable. 131 00:09:00,480 --> 00:09:03,280 These kinds of relationships between trans women 132 00:09:03,360 --> 00:09:05,240 are actually really common, 133 00:09:05,320 --> 00:09:09,000 where regardless of what our sexual orientation may be, 134 00:09:09,080 --> 00:09:12,240 we develop these deep sisterhoods 135 00:09:12,320 --> 00:09:16,640 that sometimes cross the line over into being lovers 136 00:09:17,240 --> 00:09:19,240 or life partners. 137 00:09:19,320 --> 00:09:21,200 In part this is because 138 00:09:21,280 --> 00:09:24,880 we live in a world where there aren't a lot of people like us. 139 00:09:24,960 --> 00:09:26,840 And so when we meet someone like us, 140 00:09:26,920 --> 00:09:30,200 we form deep family commitments to each other, 141 00:09:30,280 --> 00:09:32,200 regardless of what shape that takes. 142 00:09:34,840 --> 00:09:39,560 Toni has been trying for many years to live her life as a woman, 143 00:09:39,640 --> 00:09:41,520 but she doesn't know where to go. 144 00:09:41,600 --> 00:09:43,640 Charlotte Charlaque has the answer. 145 00:09:45,080 --> 00:09:48,720 She introduces Toni to Magnus Hirschfeld. 146 00:09:49,760 --> 00:09:52,440 [Klaus in German] Magnus Hirschfeld also frequents the Eldorado. 147 00:09:52,520 --> 00:09:56,080 He loves observing queer life. 148 00:09:57,120 --> 00:10:00,240 [Ben] He is, in his own right, a celebrity. 149 00:10:00,320 --> 00:10:02,080 Everyone knows who he is. 150 00:10:03,040 --> 00:10:04,520 [Morgan] He's a sexologist. 151 00:10:04,600 --> 00:10:09,640 He's fascinated by studying human sexuality 152 00:10:09,720 --> 00:10:11,280 and gender roles. 153 00:10:12,440 --> 00:10:14,880 He fundamentally believes 154 00:10:14,960 --> 00:10:17,640 that gay people and trans people 155 00:10:17,720 --> 00:10:21,960 can achieve liberation and their rights 156 00:10:22,040 --> 00:10:25,040 through the tools of science. 157 00:10:27,760 --> 00:10:30,720 [Ben] He publishes, at a maddening rate, 158 00:10:30,800 --> 00:10:34,000 books, pamphlets, his lectures. 159 00:10:36,280 --> 00:10:42,040 He founded the world's first gay rights organization in 1897. 160 00:10:43,600 --> 00:10:46,520 [Klaus in German] On the queer city map of Berlin, 161 00:10:46,600 --> 00:10:51,160 there is one focal point for progressive thinking: 162 00:10:51,240 --> 00:10:55,040 Magnus Hirschfeld's Institute for Sexual Science. 163 00:10:56,440 --> 00:11:00,880 [Morgan] There's a museum where you can see things like some frilly panties 164 00:11:00,960 --> 00:11:03,920 that a German soldier wore in World War I. 165 00:11:04,000 --> 00:11:06,440 You can find dildos, all kinds of things. 166 00:11:07,120 --> 00:11:10,120 [Robert] It included space for a range of services for all people 167 00:11:10,200 --> 00:11:13,120 who need counseling about their relationships, 168 00:11:13,200 --> 00:11:18,040 any kind of STD, information on abortion and pregnancy, 169 00:11:18,120 --> 00:11:19,560 the list goes on and on. 170 00:11:20,480 --> 00:11:23,240 The Institute is also a social place for people. 171 00:11:23,320 --> 00:11:27,280 It was a hub for queer people to go, a kind of a community setting. 172 00:11:27,360 --> 00:11:29,440 [Robert] Just knowing that the Institute is there 173 00:11:29,520 --> 00:11:34,160 is an important piece of information for many in the Berlin community. 174 00:11:36,880 --> 00:11:39,280 One of the things that it specializes in 175 00:11:39,360 --> 00:11:43,840 is trans identity and trans treatments available for those 176 00:11:43,920 --> 00:11:47,240 who are struggling with their gender that was assigned at birth. 177 00:11:47,320 --> 00:11:52,200 [indistinct conversation] 178 00:11:52,280 --> 00:11:55,320 [Klaus in German] For Ernst Röhm, Magnus Hirschfeld embodies the enemy. 179 00:11:55,400 --> 00:11:57,680 He is Jewish, a social democrat, 180 00:11:57,760 --> 00:12:02,240 and he championed the rights of trans men and trans women. 181 00:12:02,320 --> 00:12:07,200 As such, he is the opposite of the masculine ideology 182 00:12:07,280 --> 00:12:09,560 that Ernst Röhm adheres to. 183 00:12:10,600 --> 00:12:14,200 But both have something in common, they are not openly homosexual. 184 00:12:14,280 --> 00:12:19,320 Magnus Hirschfeld knows that he would lose his reputation as a scientist. 185 00:12:19,400 --> 00:12:23,760 And Ernst Röhm knows that he would be expelled from the Nazi Party. 186 00:12:24,920 --> 00:12:28,640 [Ben] Ernst Röhm seems to have had an enormous degree of confidence 187 00:12:28,720 --> 00:12:31,040 that his personal friendship with Hitler 188 00:12:31,120 --> 00:12:34,880 and his long personal history with Hitler would protect him. 189 00:12:34,960 --> 00:12:39,040 Both in terms of the public at large and in terms of the Nazi movement. 190 00:12:39,680 --> 00:12:44,080 And this allows him to be quite careless about his private life. 191 00:12:48,120 --> 00:12:49,760 [Röhm in German] "Dear Dr. Heimsoth." 192 00:12:50,360 --> 00:12:51,880 "A handshake first of all." 193 00:12:53,000 --> 00:12:56,400 "I can remember a number of same-sex feelings and acts 194 00:12:56,480 --> 00:12:58,280 reaching back to my childhood, 195 00:12:58,360 --> 00:13:00,800 but I have also associated with many women." 196 00:13:01,360 --> 00:13:03,560 "Never, however, to my particular enjoyment." 197 00:13:06,200 --> 00:13:10,320 [Ben] There's not much evidence of Röhm's interior life. 198 00:13:10,400 --> 00:13:13,640 But we do have one real sort of treasure trove of that. 199 00:13:13,720 --> 00:13:16,680 And it's a series of letters that he wrote to a friend 200 00:13:16,760 --> 00:13:19,160 named Dr. Karl-Günther Heimsoth. 201 00:13:20,840 --> 00:13:22,920 [Röhm in German] "All women are loathsome to me." 202 00:13:23,000 --> 00:13:25,840 "I am not at all unhappy about my disposition, 203 00:13:25,920 --> 00:13:30,840 even if it has caused me considerable difficulties at times." 204 00:13:30,920 --> 00:13:33,480 "Internally, I may even be proud of it." 205 00:13:34,120 --> 00:13:35,720 "At least I believe so." 206 00:13:37,480 --> 00:13:39,000 [Ben] And in these letters, 207 00:13:39,080 --> 00:13:42,280 Röhm seems to become more and more confident 208 00:13:42,360 --> 00:13:44,760 in identifying as homosexual. 209 00:13:48,400 --> 00:13:52,360 This is a moment when the idea of sexuality itself, 210 00:13:52,440 --> 00:13:55,200 heterosexuality, homosexuality, whatever, 211 00:13:55,280 --> 00:13:58,840 the idea that a sexuality is a coherent thing that a person has, 212 00:13:59,560 --> 00:14:02,800 is really quite fresh and being developed. 213 00:14:09,800 --> 00:14:12,840 [Klaus in German] But there is also another reality. 214 00:14:12,920 --> 00:14:15,160 After all, Germany does not only consist of cities, 215 00:14:15,240 --> 00:14:18,520 but a large part of it is towns, villages. 216 00:14:19,480 --> 00:14:24,440 For those, what is happening in Berlin and other major cities is alien. 217 00:14:24,520 --> 00:14:29,720 The also feel intimidated by this rapid change. 218 00:14:33,640 --> 00:14:34,800 [Ben] The pace of change 219 00:14:34,880 --> 00:14:37,560 is a source of frustration for just about everybody. 220 00:14:38,120 --> 00:14:42,440 If you're a radical, then change is happening much too slowly for you. 221 00:14:42,960 --> 00:14:45,160 On the other side, if you're a conservative, 222 00:14:45,680 --> 00:14:51,120 you're watching everything that gives your life depth and meaning washed away. 223 00:14:51,720 --> 00:14:55,560 And it's that experience of being threatened by this change 224 00:14:55,640 --> 00:14:59,840 that gives fascists fertile ground in which to spread their poisonous ideas. 225 00:15:02,560 --> 00:15:05,440 [Hitler in German] We want to school the Germans 226 00:15:05,520 --> 00:15:09,800 insofar as that there is no life without law 227 00:15:10,400 --> 00:15:13,520 and that there is no law without power 228 00:15:13,600 --> 00:15:16,840 and there is no power without strength 229 00:15:16,920 --> 00:15:21,160 and that any strength has to be rooted in our own nation! 230 00:15:21,240 --> 00:15:24,840 [Walter in German] He sounded to me like Hitler always sounded 231 00:15:24,920 --> 00:15:26,360 when he gave a speech, 232 00:15:26,440 --> 00:15:28,320 like a madman. 233 00:15:28,400 --> 00:15:31,560 The yelling and the things he said. 234 00:15:31,640 --> 00:15:34,720 And of course he talked about the Jews, yes. 235 00:15:35,360 --> 00:15:38,840 It was a horrible thing to listen to. 236 00:15:42,400 --> 00:15:45,200 I didn't concern myself with it any further. 237 00:15:45,760 --> 00:15:50,280 I was an innocent young man. 238 00:15:53,640 --> 00:15:56,200 I had fallen in love, you see. 239 00:15:56,280 --> 00:16:00,680 [plays piano] 240 00:16:00,760 --> 00:16:02,800 [transitions into gentle piano music] 241 00:16:04,800 --> 00:16:06,840 We had a villa in Sauerbrunn 242 00:16:06,920 --> 00:16:09,840 where we spent our summers. 243 00:16:11,960 --> 00:16:17,280 And someone else who went there on holiday every year was Lumpi. 244 00:16:18,840 --> 00:16:20,960 That's how I met him. 245 00:16:21,040 --> 00:16:24,960 He lived in Budapest and I lived in Vienna. 246 00:16:27,680 --> 00:16:30,520 Lumpi and I became friends. 247 00:16:31,600 --> 00:16:33,680 We did a lot of stuff together. 248 00:16:35,160 --> 00:16:38,440 I loved him. After all, why not? 249 00:16:38,520 --> 00:16:44,600 [they laugh] 250 00:16:44,680 --> 00:16:46,440 We were both Jewish. 251 00:16:48,000 --> 00:16:52,240 But we didn't give it much thought. 252 00:16:59,960 --> 00:17:03,920 We were pretty removed from it all, as you'd put it. 253 00:17:09,720 --> 00:17:13,280 But the trouble was in the air. 254 00:17:14,800 --> 00:17:19,920 Not just in Berlin or in Germany, but everywhere in Europe. 255 00:17:20,000 --> 00:17:20,839 [tense music] 256 00:17:24,960 --> 00:17:29,839 [indistinct chatter] 257 00:17:29,920 --> 00:17:34,760 So in 1931, Hitler appoints Röhm to be head of the SA. 258 00:17:34,840 --> 00:17:39,320 The SA is the Nazis' paramilitary. They do the dirty work. 259 00:17:41,400 --> 00:17:42,880 They destabilize democracy, 260 00:17:42,960 --> 00:17:46,840 they fight other people on the street, they beat people up outside events. 261 00:17:48,720 --> 00:17:54,320 Under Röhm, this force would grow to three million members. 262 00:17:56,040 --> 00:17:59,680 That's an enormously important kind of backbone and insurance 263 00:17:59,760 --> 00:18:00,960 for the Nazi movement. 264 00:18:02,800 --> 00:18:07,800 The SA is a really huge part of the Nazis' plan to take control of Germany 265 00:18:07,880 --> 00:18:10,280 and to establish a racially pure empire 266 00:18:10,360 --> 00:18:13,400 free of Jews, free of communists, free of disabled people, 267 00:18:13,480 --> 00:18:16,800 free of Roma and Sinti people and free of queers. 268 00:18:16,880 --> 00:18:23,800 [tense music] 269 00:18:23,880 --> 00:18:25,960 [Kathrin in German] The SA recruited its members 270 00:18:26,040 --> 00:18:31,280 mostly among young men from lower class and lower middle-classes. 271 00:18:31,360 --> 00:18:35,120 Because of its relatively low-threshold admission criteria, 272 00:18:35,200 --> 00:18:38,160 it didn't consist of only radical nationalists, 273 00:18:38,240 --> 00:18:42,520 but also of outsiders, eccentrics and quite a number of criminals. 274 00:18:47,080 --> 00:18:49,480 [Ben] Karl Ernst is a storm trooper 275 00:18:50,400 --> 00:18:54,320 who Röhm probably meets and recruits 276 00:18:54,400 --> 00:18:57,280 out of this Berlin nightlife world. 277 00:18:57,360 --> 00:18:59,280 And Ernst ends up joining the SA 278 00:18:59,360 --> 00:19:03,680 and becoming a right-hand man of Röhm in the organization. 279 00:19:05,160 --> 00:19:08,120 [Kathrin in German] The storm trooper, Karl Ernst, worked in Berlin, 280 00:19:08,200 --> 00:19:12,960 sometimes as a doorman in gay and lesbian nightclubs, sometimes as a bellhop. 281 00:19:13,560 --> 00:19:18,000 [Ben] After joining the SA, Ernst begins to develop his own political ambitions, 282 00:19:18,080 --> 00:19:21,120 even as he's living a gay double life. 283 00:19:26,000 --> 00:19:28,520 So if we think about Röhm's life 284 00:19:28,600 --> 00:19:32,320 in the military, in these right-wing paramilitaries, 285 00:19:32,400 --> 00:19:37,920 he's someone who creates around himself an entirely single-sex environment. 286 00:19:39,760 --> 00:19:42,720 You're living together, you're showering together. 287 00:19:42,800 --> 00:19:46,880 You're going out in the streets and beating up Jews and communists together. 288 00:19:46,960 --> 00:19:48,960 And all of this can have 289 00:19:49,560 --> 00:19:52,800 a kind of erotic or sexual charge. 290 00:19:52,880 --> 00:19:55,240 There is this hyper-masculinity. 291 00:19:55,320 --> 00:19:57,720 "We are so much men 292 00:19:57,800 --> 00:20:00,560 that we are actually disgusted by women." 293 00:20:00,640 --> 00:20:02,280 "We don't want to look at them." 294 00:20:02,360 --> 00:20:07,160 "And that doesn't make us effeminate, that makes us even more like men." 295 00:20:07,240 --> 00:20:09,320 [Röhm in German] To the movement! 296 00:20:09,400 --> 00:20:15,920 [indistinct chatter and shouting] 297 00:20:31,800 --> 00:20:35,320 [Kathrin in German] There is one man in the Nazi movement 298 00:20:35,400 --> 00:20:38,840 whose dangerousness Ernst Röhm underestimated for a long time. 299 00:20:38,920 --> 00:20:41,440 That is the Reich Leader of the SS, Heinrich Himmler. 300 00:20:43,880 --> 00:20:48,440 As a young person, Heinrich Himmler was very interested 301 00:20:48,520 --> 00:20:50,840 in this kind of fraternity-based comradeship. 302 00:20:50,920 --> 00:20:55,280 But at the same time he always feared the danger inherent in the possibility 303 00:20:55,360 --> 00:20:59,200 of these manly friendships giving rise to erotic attraction. 304 00:21:01,680 --> 00:21:06,440 At this point in time, Himmler was the leader of the SS, the Schutzstaffel. 305 00:21:06,520 --> 00:21:12,000 [Ben] The smaller paramilitary SS is below Röhm's much larger SA. 306 00:21:12,080 --> 00:21:14,840 So Röhm and Himmler are competing in some way. 307 00:21:15,800 --> 00:21:18,240 [Kathrin in German] To distance himself from the SA, 308 00:21:18,320 --> 00:21:20,160 which is widely decried as homosexual, 309 00:21:20,240 --> 00:21:25,600 he plans to forge this SS into an elite organization. 310 00:21:25,680 --> 00:21:30,280 For him, that includes that its members should ideally be blond and blue-eyed. 311 00:21:30,360 --> 00:21:33,080 So he invariably seems to consider external criteria 312 00:21:33,160 --> 00:21:35,600 to be an ostensible proof of "good Aryan blood". 313 00:21:35,680 --> 00:21:40,840 [crowd cheer] 314 00:21:40,920 --> 00:21:47,520 [indistinct conversation] 315 00:21:47,600 --> 00:21:51,240 [Klaus in German] Gottfried von Cramm becomes a star during those years. 316 00:21:53,120 --> 00:21:55,560 [commentator in French] After two extremely close games, 317 00:21:55,640 --> 00:21:57,400 the German champion tears a muscle, 318 00:21:57,480 --> 00:22:01,480 and from then on cannot really resist Perry. 319 00:22:02,760 --> 00:22:05,640 [Klaus in German] Gottfried started playing tennis at the age of ten, 320 00:22:05,720 --> 00:22:09,720 and at 13 he decided that he would become the best tennis player in the world. 321 00:22:11,960 --> 00:22:13,320 The moment he gets to Berlin, 322 00:22:13,400 --> 00:22:17,520 he immediately joins this very famous tennis club, "Rot-Weiß". 323 00:22:18,120 --> 00:22:22,240 And one of its members is Hermann Göring, 324 00:22:22,320 --> 00:22:26,400 the eventual Interior Minister of the Nazi government. 325 00:22:27,760 --> 00:22:31,000 Gottfried is a handsome man, a tall man. 326 00:22:31,080 --> 00:22:33,840 He has blue eyes, blond hair. 327 00:22:34,360 --> 00:22:38,440 He embodies the prototype of an Aryan. 328 00:22:38,520 --> 00:22:43,040 And he gets prompted early on to become a member of the Nazi Party. 329 00:22:44,080 --> 00:22:45,920 We know that Gottfried refuses, 330 00:22:46,000 --> 00:22:50,480 and of course over the years that becomes more and more of a problem. 331 00:22:50,560 --> 00:22:57,560 [indistinct conversation] 332 00:22:57,640 --> 00:23:04,640 [optimistic music] 333 00:23:09,640 --> 00:23:13,040 Of course we don't know any details about how the meeting comes about. 334 00:23:13,120 --> 00:23:17,600 But we do know that Gottfried meets a young man, 335 00:23:17,680 --> 00:23:19,600 of a similarly young age as Gottfried. 336 00:23:22,440 --> 00:23:25,600 This young man is called Manasse, Manasse Herbst. 337 00:23:28,560 --> 00:23:34,440 Gottfried and Manasse certainly come from very different worlds. 338 00:23:34,520 --> 00:23:39,280 Manasse comes from a Jewish family in the poor Scheunenviertel. 339 00:23:39,920 --> 00:23:41,280 He's an actor. 340 00:23:41,360 --> 00:23:45,960 But to make ends meet, he works as a bartender at the Jockey, 341 00:23:46,040 --> 00:23:50,400 a small jazz bar a few blocks from the Eldorado. 342 00:23:51,480 --> 00:23:55,400 Maybe there was a moment of recognition. 343 00:23:56,600 --> 00:24:01,880 [indistinct chatter] 344 00:24:01,960 --> 00:24:06,240 [tense music] 345 00:24:11,600 --> 00:24:16,680 There exists a genuine threat for homosexual men: Paragraph 175. 346 00:24:16,760 --> 00:24:20,600 FORNICATION BETWEEN PERSONS OF THE MALE SEX IS PUNISHED WITH IMPRISONMENT 347 00:24:20,680 --> 00:24:24,880 The paragraph criminalizes homosexual relations between men. 348 00:24:24,960 --> 00:24:27,200 But it is tricky in its application 349 00:24:27,280 --> 00:24:34,000 since many courts demand proof of coital acts. 350 00:24:34,600 --> 00:24:37,480 And that isn't exactly an easy task for the police. 351 00:24:40,760 --> 00:24:44,640 [Ben] Instead of actually busting up bars or conducting raids, 352 00:24:44,720 --> 00:24:47,720 what they do is they maintain "pink lists." 353 00:24:47,800 --> 00:24:53,360 And these are lists of people that they suspect or know to be homosexual. 354 00:24:54,400 --> 00:24:57,280 [Klaus in German] A lot of the time you didn't know you were on them, 355 00:24:57,360 --> 00:24:59,200 because you never ended up being charged. 356 00:24:59,280 --> 00:25:03,280 But we know that the pink lists eventually had thousands of names written on them. 357 00:25:03,360 --> 00:25:06,120 FIRST NAME: JOSEF CRIMINAL CATEGORY: § 175 358 00:25:06,960 --> 00:25:09,360 But Gottfried possesses this inner freedom, 359 00:25:09,440 --> 00:25:11,320 that if he falls in love, 360 00:25:11,400 --> 00:25:12,960 he pursues that love. 361 00:25:13,040 --> 00:25:18,200 [gentle jazz music] 362 00:25:18,280 --> 00:25:22,080 After their first meeting, Gottfried and Manasse see each other regularly. 363 00:25:24,920 --> 00:25:27,200 Of course, Lisa knows all about it. 364 00:25:27,840 --> 00:25:31,800 There is no being secretive; instead it is all being lived out in the open. 365 00:25:37,160 --> 00:25:38,520 [in German] What are you doing? 366 00:25:38,600 --> 00:25:39,400 [they laugh] 367 00:25:40,800 --> 00:25:42,920 Come here! Come on! 368 00:25:43,720 --> 00:25:49,080 [Klaus in German] And the three of them now start a new type of relationship, 369 00:25:49,160 --> 00:25:52,200 that seems to work. 370 00:25:52,280 --> 00:25:59,280 [indistinct chatter] 371 00:26:01,960 --> 00:26:06,360 For Lisa, the move to Berlin is also liberating. 372 00:26:06,440 --> 00:26:10,400 She wants to live independently and experience herself in a new way. 373 00:26:10,480 --> 00:26:12,800 And she very quickly forms friendships 374 00:26:12,880 --> 00:26:17,480 with the modern women that this Berlin has created. 375 00:26:17,560 --> 00:26:21,800 With female authors, with female athletes, with female photographers. 376 00:26:21,880 --> 00:26:24,400 It's important to note, Lisa also does photography herself. 377 00:26:25,120 --> 00:26:28,800 She's an avid jazz dancer, she's an avid equestrian, 378 00:26:28,880 --> 00:26:31,720 she plays hockey and even becomes the German champion. 379 00:26:33,960 --> 00:26:39,000 And this stems from a deeper movement that began even before the 1920s 380 00:26:39,080 --> 00:26:40,360 where you free yourself 381 00:26:40,440 --> 00:26:44,280 from this "being confined by clothes, by houses." 382 00:26:45,440 --> 00:26:48,640 So she has this tough way of speaking and goes her own way. 383 00:26:51,560 --> 00:26:56,320 Relatively quickly, she had affairs, also with lesbian friends. 384 00:26:56,400 --> 00:27:00,640 She was curious, had a sexual thirst for adventure that she lived freely. 385 00:27:00,720 --> 00:27:05,480 ["You Do Something to Me" plays] 386 00:27:05,560 --> 00:27:11,920 ♪ You do something to me ♪ 387 00:27:13,480 --> 00:27:20,160 ♪ Something that simply mystifies me ♪ 388 00:27:21,240 --> 00:27:27,520 ♪ Tell me, why should it be ♪ 389 00:27:28,960 --> 00:27:35,720 ♪ You have the power to hypnotize me ♪ 390 00:27:36,720 --> 00:27:39,040 [song continues] 391 00:27:39,120 --> 00:27:42,160 [Klaus in German] The relationship between Gottfried and Lisa 392 00:27:42,240 --> 00:27:46,880 is characterized by this almost endless trust in each other, 393 00:27:46,960 --> 00:27:50,560 that whatever one does, it is okay. 394 00:27:50,640 --> 00:27:57,120 ♪.. so well, oh you ♪ 395 00:27:59,440 --> 00:28:02,160 ELECTION CAMPAIGN IN GERMANY 396 00:28:02,240 --> 00:28:04,240 [Ben] So it's the spring of 1932. 397 00:28:04,320 --> 00:28:06,520 Hitler's running in the presidential election. 398 00:28:06,600 --> 00:28:09,280 The Nazis are running in the Parliamentary election. 399 00:28:09,880 --> 00:28:12,160 [Kathrin in German] Shortly before they seize power, 400 00:28:12,240 --> 00:28:16,280 the Nazis once again significantly increased their street terror. 401 00:28:16,360 --> 00:28:19,880 There were massive street fights with fatal casualties. 402 00:28:19,960 --> 00:28:22,480 The purpose behind all of this 403 00:28:22,560 --> 00:28:27,600 was to attempt to demonstrate the instability of democracy. 404 00:28:29,440 --> 00:28:32,480 And they presented themselves as the part of law and order 405 00:28:32,560 --> 00:28:35,240 that, after winning the election, 406 00:28:35,320 --> 00:28:40,560 would once again restore security, order and peace. 407 00:28:40,640 --> 00:28:43,120 TAKE TO THE STREETS! ADOLF HITLER 408 00:28:43,200 --> 00:28:45,120 [Klaus in German] It is not so much fear 409 00:28:45,200 --> 00:28:49,160 that the people associate with the Nazis 410 00:28:49,240 --> 00:28:53,520 but the hope for a reinvigorated Germany 411 00:28:54,440 --> 00:28:57,440 and the promise of a golden future. 412 00:29:05,800 --> 00:29:07,320 [in German] Hello, good evening. 413 00:29:17,360 --> 00:29:20,320 [Zavier] So Charlotte, Toni and another woman, 414 00:29:20,400 --> 00:29:23,200 Dorchen Richter, they have their surgeries now. 415 00:29:23,800 --> 00:29:27,680 And they are only three examples that we know 416 00:29:27,760 --> 00:29:30,640 had gender reassignment surgery at the Institute 417 00:29:30,720 --> 00:29:33,360 and survived those surgeries initially. 418 00:29:38,480 --> 00:29:41,360 These surgeries and these different procedures 419 00:29:41,440 --> 00:29:44,280 were incredibly risky, they were very experimental. 420 00:29:44,360 --> 00:29:46,800 These were some of the first times 421 00:29:46,880 --> 00:29:51,880 when multiple surgeries were being performed on humans in history. 422 00:29:56,240 --> 00:29:58,760 People would want to come to this place 423 00:29:58,840 --> 00:30:01,880 precisely because there was no other alternative. 424 00:30:01,960 --> 00:30:04,760 So its renown was global. 425 00:30:10,520 --> 00:30:13,880 [Morgan] Charlotte and Toni must feel a huge amount of relief 426 00:30:13,960 --> 00:30:18,440 that they were able to access surgeries while those surgeries were possible. 427 00:30:18,520 --> 00:30:20,240 Now, having had the surgeries, 428 00:30:20,320 --> 00:30:23,960 they feel much more content in their gender 429 00:30:24,040 --> 00:30:26,240 and more solidified in their femininity. 430 00:30:26,320 --> 00:30:28,040 Charlotte frequently proclaims 431 00:30:28,120 --> 00:30:31,720 that the surgery has made her the happiest she's ever been. 432 00:30:31,800 --> 00:30:38,800 [gentle piano and string music] 433 00:30:40,680 --> 00:30:45,800 [Morgan] I can't think of another piece of film from this time 434 00:30:45,880 --> 00:30:48,440 where you see not just one trans person, 435 00:30:48,520 --> 00:30:51,080 but multiple trans people together, 436 00:30:52,080 --> 00:30:54,600 really quite happy and joyful. 437 00:31:03,880 --> 00:31:10,880 [indistinct chatter] 438 00:31:12,360 --> 00:31:14,640 [Morgan] In Germany at this time, 439 00:31:14,720 --> 00:31:18,960 if one of the drag acts at the Eldorado 440 00:31:19,040 --> 00:31:22,320 walks out the door still in drag, 441 00:31:22,400 --> 00:31:25,840 they can be arrested for causing a public disturbance. 442 00:31:25,920 --> 00:31:31,640 [indistinct chatter] 443 00:31:31,720 --> 00:31:36,760 This means that most trans people aren't able to live as themselves 444 00:31:36,840 --> 00:31:39,120 without facing police repression. 445 00:31:41,040 --> 00:31:44,040 Magnus Hirschfeld and the Institute 446 00:31:44,120 --> 00:31:47,760 come up with a negotiated solution with the police, 447 00:31:47,840 --> 00:31:50,480 which is to provide these people 448 00:31:50,560 --> 00:31:53,760 walking papers or the "trans pass." 449 00:31:53,840 --> 00:31:56,840 WORKER, EVA KATTER IS KNOWN TO WEAR MEN'S CLOTHING 450 00:31:56,920 --> 00:32:01,480 Basically an ID card that indicates to police: 451 00:32:01,560 --> 00:32:05,360 You shouldn't arrest this person because they're under the care of a doctor. 452 00:32:05,440 --> 00:32:08,880 And they are legally entitled to move through the public 453 00:32:08,960 --> 00:32:11,520 dressed as the gender they identify with. 454 00:32:20,120 --> 00:32:23,440 This is the first time in the world 455 00:32:23,520 --> 00:32:27,880 that there's legal recognition for trans people's genders. 456 00:32:28,880 --> 00:32:31,760 And now people like Charlotte and Toni, 457 00:32:31,840 --> 00:32:34,480 they can walk freely, carrying this pass, 458 00:32:34,560 --> 00:32:37,080 without worrying that a policeman is going to stop them 459 00:32:37,160 --> 00:32:39,160 and say, "you're doing something illegal." 460 00:32:42,280 --> 00:32:46,720 [Morgan] Queer and trans people can live in the light, in public. 461 00:32:47,360 --> 00:32:50,400 And it happens right here in Berlin. 462 00:32:50,480 --> 00:32:55,000 [peaceful piano music] 463 00:33:03,200 --> 00:33:04,920 [train whistles] 464 00:33:09,120 --> 00:33:12,480 [Walter in German] A few years later I went to Budapest 465 00:33:12,560 --> 00:33:15,160 to spend my Easter holidays there 466 00:33:15,240 --> 00:33:18,920 and I stayed with Lumpi, in the Andrássy út, 467 00:33:19,480 --> 00:33:21,840 I don't remember the street number, near the opera. 468 00:33:26,920 --> 00:33:31,120 During that first visit, we were up to so many shenanigans. 469 00:33:37,400 --> 00:33:40,600 They didn't have a real bathroom. 470 00:33:41,320 --> 00:33:44,480 They had this, what we in Vienna called a lavor. 471 00:33:45,760 --> 00:33:47,800 His mom would fill it with water 472 00:33:47,880 --> 00:33:52,960 and put us both, naked, into this bathtub, see? 473 00:33:56,040 --> 00:34:02,320 And as Lumpi saw me, he got a boner. 474 00:34:03,280 --> 00:34:06,400 As he saw me naked. I did notice it. 475 00:34:07,080 --> 00:34:11,480 But we didn't touch each other sexually. 476 00:34:11,560 --> 00:34:16,320 But I was always very flustered. 477 00:34:16,400 --> 00:34:18,679 [he laughs] 478 00:34:20,159 --> 00:34:26,600 [peaceful piano and string music] 479 00:34:31,440 --> 00:34:33,080 [Kathrin in German] In the early 30s, 480 00:34:33,159 --> 00:34:36,719 Hitler tries to come to power through legal means 481 00:34:36,800 --> 00:34:42,000 by using as much propaganda as possible to get people's votes 482 00:34:42,080 --> 00:34:46,000 and to take over parliament in order to then destroy it from within. 483 00:34:47,880 --> 00:34:50,480 [Ben] The Nazis' biggest enemies 484 00:34:50,560 --> 00:34:53,360 in some sense are the social democrats and the communists. 485 00:34:56,040 --> 00:34:59,600 And the social democrats need to come up with a campaign, 486 00:34:59,679 --> 00:35:04,920 something to do to try to stop the Nazis from coming to power. 487 00:35:21,000 --> 00:35:23,840 [Röhm laughs] 488 00:35:23,920 --> 00:35:27,160 CUPID IN THE BROWN HOUSE 489 00:35:27,240 --> 00:35:29,800 RÖHM APPROVES THE SA PARADE 490 00:35:30,400 --> 00:35:33,920 [Ben] Social democratic journalists get their hands on copies 491 00:35:34,000 --> 00:35:37,440 of Röhm's letters to Dr. Heimsoth 492 00:35:37,520 --> 00:35:41,200 and publish what they call "the love letters of Ernst Röhm." 493 00:35:41,280 --> 00:35:44,600 [in German] "Revelations about Hitler's chief mercenary." 494 00:35:44,680 --> 00:35:49,200 "Welt am Sonntag is publishing a letter by Lieutenant Colonel Ret. Röhm " 495 00:35:52,640 --> 00:35:55,040 [Ben] An enormous scandal is made of this. 496 00:35:55,120 --> 00:35:58,680 The social democrats really think that they have their silver bullet here 497 00:35:58,760 --> 00:36:02,040 that's going to help them win back some elements of this base. 498 00:36:06,240 --> 00:36:09,160 In March of 1932, as the scandal is breaking, 499 00:36:09,240 --> 00:36:12,400 Hitler gets 30 percent of the vote in the presidential election, 500 00:36:12,480 --> 00:36:14,120 which is a whole lot. 501 00:36:14,720 --> 00:36:19,760 In July of 1932, after the scandal has been raging for a few months, 502 00:36:19,840 --> 00:36:22,360 he gets 37 percent of the vote. 503 00:36:22,440 --> 00:36:24,520 And so you can see, the scandal didn't work. 504 00:36:25,960 --> 00:36:28,640 It's kind of a failed political tactic. 505 00:36:28,720 --> 00:36:31,240 [he laughs] 506 00:36:31,320 --> 00:36:32,480 Same sex! 507 00:36:32,560 --> 00:36:33,720 I think if you're Röhm, 508 00:36:34,560 --> 00:36:37,680 when this breaks in the newspapers, you're probably terrified. 509 00:36:38,800 --> 00:36:41,320 When it doesn't have an effect 510 00:36:42,320 --> 00:36:45,880 and the Party still cruises to this victory in the elections, its first ever, 511 00:36:46,480 --> 00:36:48,160 you feel vindicated. 512 00:36:48,760 --> 00:36:52,280 And even more importantly, you feel really unstoppable. 513 00:36:52,360 --> 00:36:59,360 [upbeat jazz music] 514 00:37:07,920 --> 00:37:14,920 [crowd cheer and whoop] 515 00:37:48,840 --> 00:37:53,480 fellow members of the German Nation. 516 00:37:54,360 --> 00:37:56,480 On January 30th, 517 00:37:57,400 --> 00:38:00,120 the die has been cast in Germany. 518 00:38:01,480 --> 00:38:03,040 And I do not believe 519 00:38:04,160 --> 00:38:09,560 that the enemies who were laughing back then are still laughing today. 520 00:38:13,520 --> 00:38:14,360 Sieg! 521 00:38:14,440 --> 00:38:15,520 Heil! 522 00:38:16,320 --> 00:38:17,880 -Sieg! -Heil! 523 00:38:18,440 --> 00:38:23,400 [Kathrin in German] On January 30th, 1933, Hitler is appointed chancellor. 524 00:38:23,480 --> 00:38:27,080 [brass band plays march] 525 00:38:29,440 --> 00:38:30,920 REICH CHANCELLOR HITLER! 526 00:38:37,600 --> 00:38:41,040 [Klaus in German] Hitler becomes the Führer of his totalitarian regime. 527 00:38:43,200 --> 00:38:44,800 [brass band plays march] 528 00:38:52,160 --> 00:38:56,240 [crowd cheers] 529 00:38:59,000 --> 00:39:05,880 [ominous music] 530 00:39:08,400 --> 00:39:12,920 [Kathrin in German] The Nazi ideology has no use at all anymore 531 00:39:13,000 --> 00:39:15,560 for determining your life individually. 532 00:39:15,640 --> 00:39:19,160 Instead everything is only ever subject to a higher idea. 533 00:39:19,240 --> 00:39:22,080 Every individual in this national community 534 00:39:22,160 --> 00:39:25,760 has to defer to this higher purpose. 535 00:39:32,000 --> 00:39:33,840 [Ben] The Nazis are enormously invested 536 00:39:33,920 --> 00:39:37,920 in ideas of racial and social and sexual health and hygiene. 537 00:39:38,000 --> 00:39:41,680 And that, of course, means producing racially pure and healthy babies. 538 00:39:42,200 --> 00:39:44,760 Anything that gets in the way of growing the population 539 00:39:44,840 --> 00:39:47,000 is bad and a threat to the nation. 540 00:40:00,120 --> 00:40:02,640 [Klaus in German] Shortly before the Nazis even seize power, 541 00:40:02,720 --> 00:40:04,560 the Eldorado is closed down. 542 00:40:05,320 --> 00:40:07,920 No farewells, no send-off. 543 00:40:09,360 --> 00:40:14,880 And the queer community loses one of its most important ports of call. 544 00:40:25,480 --> 00:40:28,600 [Zavier] A lot of the people that were employed by the Eldorado 545 00:40:28,680 --> 00:40:31,160 had a lot of their protections taken away from them 546 00:40:31,240 --> 00:40:32,960 as well as job opportunities. 547 00:40:35,960 --> 00:40:38,920 [Klaus in German] And then, to go from bad to worse, 548 00:40:39,000 --> 00:40:43,720 the Eldorado is used as advertising space for the Nazis. 549 00:40:44,560 --> 00:40:48,640 ELDORADO HERE IT IS RIGHT! 550 00:40:48,720 --> 00:40:50,640 VOTE FOR HITLER - LIST 1 551 00:40:50,720 --> 00:40:53,400 [Morgan] It must have caused people's blood to run cold 552 00:40:53,480 --> 00:40:57,880 to think that you could go so far in the extreme opposite direction 553 00:40:57,960 --> 00:40:59,600 in the same building. 554 00:40:59,680 --> 00:41:01,520 The Eldorado is closed 555 00:41:02,240 --> 00:41:07,760 and all of the social spaces that had flourished for ten years before, 556 00:41:07,840 --> 00:41:10,000 disappear almost overnight. 557 00:41:10,080 --> 00:41:13,400 People are still queer but they haven't got the same kind of venues 558 00:41:13,480 --> 00:41:15,000 where they can meet with each other. 559 00:41:15,080 --> 00:41:18,200 They have to do this in a much more secretive way. 560 00:41:18,280 --> 00:41:25,280 [somber music] 561 00:41:35,800 --> 00:41:37,040 [Klaus in German] In 1933, 562 00:41:37,120 --> 00:41:42,640 the life that Gottfried and Manasse had led also changes drastically. 563 00:41:45,280 --> 00:41:49,000 Manasse very quickly loses all his theater engagements 564 00:41:49,080 --> 00:41:52,080 because as a Jew he is no longer allowed to work in the theater. 565 00:41:52,160 --> 00:41:58,280 He realizes very early on that he is no longer safe in Germany. 566 00:42:00,320 --> 00:42:04,760 Everyone is aware that the situation is quickly escalating. 567 00:42:07,640 --> 00:42:10,920 More and more, the relationship is overshadowed by the question, 568 00:42:11,000 --> 00:42:14,040 how can Manasse safely get out of Germany? 569 00:42:16,360 --> 00:42:18,720 But Gottfried wants to play tennis. 570 00:42:20,400 --> 00:42:24,880 And if that means he has to play tennis in Nazi Germany, 571 00:42:24,960 --> 00:42:26,680 then he will play for Germany. 572 00:42:28,400 --> 00:42:29,760 The pressure is mounting. 573 00:42:29,840 --> 00:42:33,480 He has a romantic relationship with a homosexual Jew. 574 00:42:33,560 --> 00:42:37,480 But at the same time his popularity also grows, 575 00:42:37,560 --> 00:42:40,240 both nationally and internationally. 576 00:42:41,200 --> 00:42:44,400 And maybe he's thinking that as long as he keeps winning, 577 00:42:44,480 --> 00:42:47,480 the regime can't touch him. 578 00:42:49,920 --> 00:42:54,320 And with Cramm's decision to play for Germany, there was no other option. 579 00:42:54,400 --> 00:43:01,400 [tense music] 580 00:43:06,160 --> 00:43:09,760 [Zavier] Despite the Nazis having already come into power in '33, 581 00:43:09,840 --> 00:43:13,880 Charlotte and Toni felt comfortable going outside, 582 00:43:13,960 --> 00:43:16,040 presenting themselves on the street, 583 00:43:16,120 --> 00:43:17,840 having photographs taken 584 00:43:17,920 --> 00:43:22,080 and even talking to a journalist really openly about themselves. 585 00:43:27,760 --> 00:43:29,720 [Morgan] Everything seems to be okay. 586 00:43:29,800 --> 00:43:32,040 You could still go to the Institute 587 00:43:32,880 --> 00:43:37,000 Charlotte is deeply enmeshed within Hirschfeld and his circle. 588 00:43:37,680 --> 00:43:42,880 She provides advice to new trans people 589 00:43:42,960 --> 00:43:45,560 who don't even know how to pick out dresses. 590 00:43:45,640 --> 00:43:48,560 She helps people get access to housing. 591 00:43:49,600 --> 00:43:53,400 Charlotte and Toni are finally living lives 592 00:43:53,480 --> 00:43:56,640 and not just completing a medical process. 593 00:44:00,560 --> 00:44:04,200 [Klaus in German] Magnus Hirschfeld meanwhile is on a tour of the world. 594 00:44:09,200 --> 00:44:12,760 While he can't make public appearances in Germany anymore, 595 00:44:12,840 --> 00:44:15,400 he's still being celebrated internationally. 596 00:44:17,520 --> 00:44:18,920 [Morgan] He's already notorious 597 00:44:19,000 --> 00:44:22,720 for being the Jew who's effeminizing Germany 598 00:44:22,800 --> 00:44:25,880 and seducing the youth into homosexuality. 599 00:44:25,960 --> 00:44:29,640 So he's really Nazi enemy number one. 600 00:44:31,760 --> 00:44:34,760 Charlotte and Toni are starting to feel the heat. 601 00:44:34,840 --> 00:44:38,200 The two of them make a decision to leave the Institute. 602 00:44:40,160 --> 00:44:46,040 They move into a squalid one-room flat elsewhere in Berlin. 603 00:44:53,880 --> 00:44:56,320 These two women 604 00:44:56,400 --> 00:44:59,080 develop such strong feelings to each other 605 00:45:00,040 --> 00:45:02,560 that Toni converts to Judaism. 606 00:45:07,480 --> 00:45:09,080 I find it hard to believe 607 00:45:09,160 --> 00:45:12,520 that anyone would be converting to Judaism at this time 608 00:45:12,600 --> 00:45:16,400 if they didn't really love the person they were with. 609 00:45:21,280 --> 00:45:26,040 After they've left, this is when the Institute is attacked. 610 00:45:34,840 --> 00:45:37,600 [Robert] On the morning of May 6th, 1933, 611 00:45:37,680 --> 00:45:41,640 a group of Nazi students ransack the Institute. 612 00:45:41,720 --> 00:45:47,480 Nazi youths pull down all the shelves, they throw ink all over the research. 613 00:45:48,080 --> 00:45:50,760 [Zavier] They destroy the library, they destroy the rooms. 614 00:45:50,840 --> 00:45:53,680 This includes some 20,000 books. 615 00:45:54,560 --> 00:45:57,240 [Morgan] They take pictures of themselves 616 00:45:57,320 --> 00:46:01,800 gleefully destroying everything Magnus Hirschfeld has built. 617 00:46:02,480 --> 00:46:05,480 [Robert] This must be one of the most devastating experiences 618 00:46:05,560 --> 00:46:07,000 in Hirschfeld's life. 619 00:46:08,480 --> 00:46:11,800 Hirschfeld is not at the Institute when it's attacked. 620 00:46:11,880 --> 00:46:13,000 He is in Paris. 621 00:46:15,120 --> 00:46:18,640 There are still employees at the Institute when the attack happens, 622 00:46:18,720 --> 00:46:20,160 like Dorchen Richter. 623 00:46:20,760 --> 00:46:23,880 The Institute was her home and place of work and it was destroyed. 624 00:46:23,960 --> 00:46:27,080 And from what we know, she might have been destroyed along with it. 625 00:46:28,280 --> 00:46:32,280 [Nazi in German] I consign to the flames the writings of Heinrich Mann, 626 00:46:32,360 --> 00:46:35,640 Ernst Glaeser, Erich Kästner. 627 00:46:36,680 --> 00:46:40,440 I consign to the flames the writings of the School of Sigmund Freud 628 00:46:41,080 --> 00:46:44,360 [Robert] Four days later, at the infamous book burning, 629 00:46:44,440 --> 00:46:48,760 books from the Institute are burned on the Opernplatz. 630 00:46:48,840 --> 00:46:55,040 [Nazis sing in German] 631 00:46:55,120 --> 00:46:56,800 [Robert] There's even a photograph 632 00:46:56,880 --> 00:47:01,480 of one of Hirschfeld's busts being carried to the flames. 633 00:47:07,960 --> 00:47:09,240 [Morgan] These photos 634 00:47:10,320 --> 00:47:14,920 are deeply terrifying to look at to me. 635 00:47:15,720 --> 00:47:18,960 Because they are actively trying 636 00:47:19,040 --> 00:47:21,240 to destroy all evidence 637 00:47:22,200 --> 00:47:24,920 that queer and trans people exist. 638 00:47:25,000 --> 00:47:26,600 Once the Nazis are in power, 639 00:47:26,680 --> 00:47:31,640 this also dismantles a lot of the opportunities 640 00:47:31,720 --> 00:47:35,280 that were within Germany at the time for gender expression, 641 00:47:35,360 --> 00:47:36,960 for playing with gender. 642 00:47:37,640 --> 00:47:41,000 Women are meant to be in the domestic sphere at home. 643 00:47:41,080 --> 00:47:44,640 They're meant to bear children for the country. 644 00:47:44,720 --> 00:47:47,880 And men are meant to kind of embody masculine virility 645 00:47:47,960 --> 00:47:50,760 and be able to go to war. 646 00:47:52,400 --> 00:47:55,480 So this experimental, 647 00:47:55,560 --> 00:47:59,040 expressionist, tolerant period is now over. 648 00:47:59,120 --> 00:48:03,200 And it's been replaced with very, very rigid gender roles. 649 00:48:12,400 --> 00:48:15,360 [Ben] In September of 1933, Karl Ernst, 650 00:48:15,440 --> 00:48:17,800 who's one of Röhm's top deputies 651 00:48:17,880 --> 00:48:20,240 and who he met in gay nightclubs, 652 00:48:20,320 --> 00:48:22,320 very suddenly marries a woman. 653 00:48:25,320 --> 00:48:29,600 [military march plays] 654 00:48:29,680 --> 00:48:33,120 [Ben] The two best men at this wedding are Röhm and Hermann Göring, 655 00:48:33,200 --> 00:48:35,240 who's Hitler's Minister of the Interior. 656 00:48:35,320 --> 00:48:38,240 They walk down the aisle behind the bride and groom, 657 00:48:38,320 --> 00:48:41,120 flanked by rows and rows of SA officers. 658 00:48:46,280 --> 00:48:49,800 You can imagine why it might be very strategically useful for Röhm 659 00:48:49,880 --> 00:48:51,560 to put on a big public show 660 00:48:51,640 --> 00:48:55,800 and have a major SA officer like Karl Ernst marrying a woman, 661 00:48:55,880 --> 00:48:58,120 as if to say, "No, no. These are all just rumors, 662 00:48:58,200 --> 00:49:02,800 these paramilitaries have nothing to do with dirty or impure homosexuality." 663 00:49:06,600 --> 00:49:08,160 In January of 1934, 664 00:49:08,240 --> 00:49:12,600 Röhm receives a very warm personal letter from Hitler. 665 00:49:13,520 --> 00:49:16,000 "I feel compelled to thank you, my dear Ernst Röhm, 666 00:49:16,080 --> 00:49:18,080 for the imperishable services 667 00:49:18,160 --> 00:49:21,200 and to assure you how very grateful I am to fate 668 00:49:21,280 --> 00:49:25,560 that I am able to call such men as you my friends and fellow combatants." 669 00:49:25,640 --> 00:49:29,880 "In true friendship and grateful regard. Your Adolf Hitler." 670 00:49:29,960 --> 00:49:34,000 [tense music] 671 00:49:34,080 --> 00:49:38,400 After getting this letter, Röhm is confident enough to demand, openly, 672 00:49:38,480 --> 00:49:40,560 that he be made Minister of Defense. 673 00:49:42,120 --> 00:49:44,000 And he be made minister in such a way 674 00:49:44,080 --> 00:49:47,480 that would take the 100,000 strong German Army 675 00:49:47,560 --> 00:49:51,400 and fold it into the SA and put all of that under his command. 676 00:49:57,600 --> 00:49:59,480 [Kathrin in German] At the beginning of 1934, 677 00:49:59,560 --> 00:50:02,240 the SA has reached its highest member count 678 00:50:02,320 --> 00:50:05,280 with approximately 4.5 million members. 679 00:50:07,640 --> 00:50:10,960 It has become something that is increasingly causing Hitler problems. 680 00:50:13,800 --> 00:50:16,320 [Ben] And the idea of Röhm running the German military 681 00:50:16,400 --> 00:50:19,320 horrifies conservatives in the German Army 682 00:50:19,400 --> 00:50:22,960 who had enabled and gone along with the Nazis' rise to power, 683 00:50:23,040 --> 00:50:26,480 but did not want to go along with losing their titles, 684 00:50:26,560 --> 00:50:28,560 with losing their roles in this hierarchy. 685 00:50:28,640 --> 00:50:30,120 And so this had to be stopped. 686 00:50:32,800 --> 00:50:35,880 [Kathrin in German] It seems to Heinrich Himmler that the moment has come 687 00:50:35,960 --> 00:50:40,400 to lead his SS out of the shadow of Ernst Röhm and his SA 688 00:50:40,480 --> 00:50:43,040 and to expand his own position of power. 689 00:50:46,600 --> 00:50:49,360 [Ben] Röhm's opponents in the Nazi movement, 690 00:50:49,440 --> 00:50:50,240 like Himmler, 691 00:50:50,320 --> 00:50:55,000 begin to propagate the idea that Röhm is planning to actually take over, 692 00:50:55,080 --> 00:50:59,840 depose Hitler and pursue his own further revolution. 693 00:51:01,920 --> 00:51:03,960 They end up succeeding in convincing Hitler 694 00:51:04,040 --> 00:51:06,640 that this threat is imminent and he really has to act. 695 00:51:07,240 --> 00:51:11,920 And Röhm's sexuality became a tool that they could try to use to stop him. 696 00:51:19,680 --> 00:51:21,400 So it's the summer of 1934. 697 00:51:21,480 --> 00:51:24,760 Hitler invites Röhm and the other top SA lieutenants 698 00:51:24,840 --> 00:51:29,760 to take a well-deserved break on the Tegernsee in Bavaria. 699 00:51:31,880 --> 00:51:35,680 And these guys are having a great time during these summer days. 700 00:51:35,760 --> 00:51:42,760 [whimsical music] 701 00:51:45,840 --> 00:51:48,880 [Ben] And so you can see, Röhm is not off in this lake 702 00:51:48,960 --> 00:51:50,760 planning a takeover. 703 00:51:50,840 --> 00:51:52,440 He thinks he's on vacation. 704 00:51:57,000 --> 00:52:00,360 It's early in the morning on June 30th, 1934. 705 00:52:01,040 --> 00:52:03,400 Ernst Röhm is asleep in his hotel room. 706 00:52:05,240 --> 00:52:07,720 But Hitler and Goebbels are on their way to Bavaria. 707 00:52:15,960 --> 00:52:19,520 So Hitler immediately goes to this hotel on Lake Tegernsee. 708 00:52:19,600 --> 00:52:21,080 And together with this SS troop 709 00:52:21,160 --> 00:52:24,680 personally bursts through the door of Röhm's bedroom. 710 00:52:26,480 --> 00:52:29,480 When he gets into the room, he accuses Röhm of treason. 711 00:52:29,560 --> 00:52:31,120 [Nazi in German] Get dressed! 712 00:52:31,840 --> 00:52:34,240 [Ben] At this point, Röhm is maybe confused, 713 00:52:34,320 --> 00:52:37,120 thinking this is all some kind of misunderstanding. 714 00:52:39,120 --> 00:52:42,680 A lot of the other top SA men and Röhm are arrested 715 00:52:42,760 --> 00:52:45,320 and brought to the Stadelheim prison in Munich. 716 00:52:46,240 --> 00:52:49,000 Six of these men are shot immediately on the spot. 717 00:52:56,600 --> 00:52:58,800 [Kathrin in German] Two days later Hitler decided 718 00:52:58,880 --> 00:53:02,800 to make Röhm the offer that he should shoot himself. 719 00:53:07,240 --> 00:53:08,880 [Ben] Röhm's response was, 720 00:53:08,960 --> 00:53:11,960 "If I'm going to be killed, then let Adolf do it himself." 721 00:53:14,880 --> 00:53:17,560 [Kathrin in German] Only after Röhm refuses to kill himself 722 00:53:17,640 --> 00:53:19,960 is he shot dead by two SS captains. 723 00:53:36,560 --> 00:53:39,360 On June 30th and the following two days, 724 00:53:39,440 --> 00:53:42,640 a total of around 90 people are shot, 725 00:53:42,720 --> 00:53:45,000 around 1,000 people are arrested. 726 00:53:45,080 --> 00:53:49,120 Among them aren't only Ernst Röhm and some of his SA men, 727 00:53:49,200 --> 00:53:52,320 but political opponents and members of parliament. 728 00:53:53,120 --> 00:53:57,320 It is the regime's first state-sanctioned mass murder. 729 00:54:06,920 --> 00:54:08,200 The public had been told 730 00:54:08,280 --> 00:54:11,360 that all of these people were planning a coup against Hitler, 731 00:54:11,440 --> 00:54:14,920 but that wasn't necessarily a story that people were going to believe. 732 00:54:15,000 --> 00:54:17,720 [in German] Hitler welcomed the SA murders, 733 00:54:17,800 --> 00:54:21,920 saying that the sexual debauchery inside the SA had recently increased so much 734 00:54:22,000 --> 00:54:25,680 that it supposedly damaged the reputation of National Socialism. 735 00:54:25,760 --> 00:54:29,560 THE BROWN HOUSE OF HOMOSEXUALS 736 00:54:30,160 --> 00:54:32,640 [Ben] Hitler gives a speech which reads, and I quote, 737 00:54:32,720 --> 00:54:36,560 "I would especially like every mother to be able to offer her son to the SA, 738 00:54:36,640 --> 00:54:38,160 the Party or the Hitler Youth 739 00:54:38,240 --> 00:54:42,200 without the fear that he might become morally or sexually depraved." 740 00:54:44,680 --> 00:54:48,600 "I want to see men as SA officers and not disgusting apes." 741 00:54:49,560 --> 00:54:53,040 [crowd applaud] 742 00:54:59,400 --> 00:55:02,600 [Walter in German] It was a huge, a huge scandal. 743 00:55:02,680 --> 00:55:05,960 It was on the front page of every newspaper. 744 00:55:06,040 --> 00:55:08,560 [Hitler in German] I gave the order to shoot 745 00:55:08,640 --> 00:55:13,920 the chief culprits of this treason, 746 00:55:14,000 --> 00:55:20,000 and I gave the order to burn out these ulcers of our internal well poisoning 747 00:55:20,080 --> 00:55:21,960 and the poisoning from foreign countries. 748 00:55:22,040 --> 00:55:24,800 [Walter in German] I must have heard it on the radio, 749 00:55:24,880 --> 00:55:29,440 because I have a very clear memory of that moment 750 00:55:29,520 --> 00:55:33,800 that I found out what happened there. 751 00:55:33,880 --> 00:55:36,680 It, it frightened you. 752 00:55:36,760 --> 00:55:42,040 No matter if you were homosexual or not homosexual. 753 00:55:42,120 --> 00:55:45,880 As a human It could have happened to anyone. 754 00:55:48,880 --> 00:55:52,080 And it showed who Hitler was. 755 00:56:02,000 --> 00:56:05,360 [Kathrin in German] Due to the SS committing the murders of the SA, 756 00:56:05,440 --> 00:56:09,880 Himmler has once again clearly proven his loyalty to Hitler. 757 00:56:10,480 --> 00:56:14,160 And Hitler thanks him by satisfying Himmler's wish 758 00:56:14,240 --> 00:56:16,560 and separating the SS from the SA. 759 00:56:16,640 --> 00:56:19,480 It is now directly under Hitler's command. 760 00:56:21,800 --> 00:56:24,760 Which is what Heinrich Himmler had wanted all along. 761 00:56:26,880 --> 00:56:33,720 This ultimately creates the basis of Himmler's rise and career. 762 00:56:35,760 --> 00:56:37,480 After the Röhm murders, 763 00:56:37,560 --> 00:56:42,480 he bit by bit takes over the leadership of the political police in all German states 764 00:56:42,560 --> 00:56:45,880 until he eventually becomes both chief of the whole of the German police 765 00:56:45,960 --> 00:56:49,400 as well as Reich leader of the SS and Gestapo. 766 00:56:53,560 --> 00:56:55,800 [Klaus in German] Heinrich Himmler becomes the leader 767 00:56:55,880 --> 00:56:57,360 of the fight against homosexuality. 768 00:56:57,440 --> 00:57:00,960 His goal is to eradicate homosexuality. 769 00:57:01,840 --> 00:57:04,600 [Kathrin in German] "Homosexuality tears down any accomplishment 770 00:57:04,680 --> 00:57:07,240 and destroys the state in its very foundation." 771 00:57:07,320 --> 00:57:09,640 "For only the nation that has a great many children 772 00:57:09,720 --> 00:57:13,080 has an entitlement to world power and world domination." 773 00:57:13,720 --> 00:57:16,920 "Homosexuality has to be combated at all costs, 774 00:57:17,000 --> 00:57:21,200 otherwise it will be the end of Germany, the end of the Germanic world." 775 00:57:21,280 --> 00:57:23,840 [Himmler in German] It is the sword of the revolution 776 00:57:25,520 --> 00:57:28,560 that the only enemy no longer causing damage 777 00:57:29,440 --> 00:57:32,480 is the one who is dead and who is annihilated. 778 00:57:33,240 --> 00:57:36,840 [Klaus in German] The pink lists previously compiled by the police 779 00:57:36,920 --> 00:57:40,000 now not only fall into the hands of the German police, 780 00:57:40,080 --> 00:57:42,440 but also the hands of the Gestapo. 781 00:57:47,600 --> 00:57:54,320 There is then a wave of persecution and sentencing like never seen before. 782 00:57:56,280 --> 00:58:01,600 [Zavier] Gay men are persecuted directly through paragraph 175. 783 00:58:02,320 --> 00:58:06,160 But trans people and lesbians are also persecuted under the Nazi regime, 784 00:58:06,240 --> 00:58:08,960 but through more indirect and complicated ways. 785 00:58:09,040 --> 00:58:12,800 They could be targeted by being called "asozial" 786 00:58:12,880 --> 00:58:15,080 or for not fitting into the Volksgemeinschaft. 787 00:58:19,240 --> 00:58:21,440 [Klaus in German] Many, I think, were also surprised 788 00:58:21,520 --> 00:58:24,400 by how quickly the police stepped in, 789 00:58:24,480 --> 00:58:27,160 how quickly you ended up in court. 790 00:58:27,760 --> 00:58:29,920 They don't yet know how to protect themselves. 791 00:58:30,000 --> 00:58:31,680 They have address books at home 792 00:58:31,760 --> 00:58:36,520 that suddenly turn up as evidence in court. 793 00:58:38,120 --> 00:58:41,400 Denunciations are expressly encouraged. 794 00:58:41,480 --> 00:58:43,880 And the German people deliver. 795 00:58:43,960 --> 00:58:46,640 Neighbors monitor if you get a visitor 796 00:58:47,200 --> 00:58:50,200 and pull the bedroom curtains closed. 797 00:58:50,880 --> 00:58:56,960 Neighbors make statements on women wearing pants and looking lesbian. 798 00:58:57,840 --> 00:59:02,400 So the police are called upon to remove these individuals 799 00:59:02,480 --> 00:59:06,440 that one no longer wants to tolerate within Nazi Germany. 800 00:59:13,320 --> 00:59:17,400 Thus you see between 1933 and 1936, 801 00:59:17,480 --> 00:59:22,800 Manasse tries again and again to find a place where he can keep living, 802 00:59:22,880 --> 00:59:24,600 a place outside Germany. 803 00:59:24,680 --> 00:59:27,520 And they try to meet up, whether it be in Berlin 804 00:59:27,600 --> 00:59:30,960 or in cities where Gottfried plays tennis, 805 00:59:31,040 --> 00:59:33,240 in order to be able to keep seeing each other. 806 00:59:34,080 --> 00:59:37,520 It must have been very, very exhausting and also very oppressive. 807 00:59:38,120 --> 00:59:39,680 They are young lovers after all. 808 00:59:41,160 --> 00:59:45,920 And that easiness suddenly changes to this intense, 809 00:59:46,000 --> 00:59:48,600 "How can I get out of here? How can I get to safety?" 810 00:59:48,680 --> 00:59:49,520 [tense music] 811 00:59:58,240 --> 01:00:00,440 And there is one last meeting. 812 01:00:00,520 --> 01:00:05,720 And for many years, that is the last night they can spend with each other. 813 01:00:08,640 --> 01:00:13,360 Gottfried transfers prize money he won in various tournaments to Manasse, 814 01:00:13,440 --> 01:00:19,680 so that in early 1936 Manasse is able to emigrate to Palestine and be safe. 815 01:00:19,760 --> 01:00:26,120 [melancholy music] 816 01:00:26,200 --> 01:00:31,040 He also loses Lisa that same year because Lisa files for divorce. 817 01:00:31,760 --> 01:00:38,400 We know from her later letters that she often regretted this step, 818 01:00:38,480 --> 01:00:40,400 but is also convinced 819 01:00:40,480 --> 01:00:41,960 that she couldn't exist 820 01:00:42,040 --> 01:00:47,160 alongside this huge love that Gottfried has for tennis. 821 01:00:48,520 --> 01:00:52,640 She says that if she had continued to live this life with him, 822 01:00:53,440 --> 01:00:56,400 she would have had to give up everything important to her. 823 01:00:56,480 --> 01:00:58,800 Because there was barely room for her anymore. 824 01:01:07,960 --> 01:01:13,480 One of the biggest tennis matches in Gottfried von Cramm's career 825 01:01:13,560 --> 01:01:16,880 is the 1937 Davis Cup at Wimbledon 826 01:01:16,960 --> 01:01:20,440 against his American opponent, Donald Budge. 827 01:01:22,480 --> 01:01:27,000 At this time, Gottfried is one of the most popular athletes in the world. 828 01:01:27,080 --> 01:01:31,320 The Nazi regime expects their tennis player, 829 01:01:31,400 --> 01:01:33,120 the German player, to win. 830 01:01:34,680 --> 01:01:39,800 There are 15,000 spectators, Queen Mary herself 831 01:01:39,880 --> 01:01:43,080 and part of the global public watching. 832 01:01:43,160 --> 01:01:45,360 There had never been anything quite like it. 833 01:01:45,440 --> 01:01:47,880 And to this day, 834 01:01:47,960 --> 01:01:51,600 this match is remembered as one of the greatest games of tennis of all time. 835 01:01:51,680 --> 01:01:56,200 There is an anecdote by Donald Budge 836 01:01:56,280 --> 01:02:01,520 that Gottfried had a call shortly before the match, 837 01:02:01,600 --> 01:02:03,080 supposedly from Hitler, 838 01:02:03,160 --> 01:02:06,600 threatening him that if he did not win this match, 839 01:02:08,200 --> 01:02:10,200 they could no longer protect him. 840 01:02:11,480 --> 01:02:12,960 [announcer] Wimbledon finals, 841 01:02:13,680 --> 01:02:15,520 where the big men's championship match 842 01:02:15,600 --> 01:02:18,040 sees Baron von Cramm, German Davis Cup ace, 843 01:02:18,120 --> 01:02:20,280 serve to California's Donald Budge, 844 01:02:20,360 --> 01:02:23,560 Wimbledon Champion and this year's unbeatable Yankee. 845 01:02:25,160 --> 01:02:26,920 Budge in the near court. 846 01:02:33,440 --> 01:02:34,240 Deuce. 847 01:02:34,320 --> 01:02:39,320 [crowd applauds] 848 01:02:39,920 --> 01:02:44,120 [Walter in German] A match unfolds where it looks for the most part 849 01:02:44,200 --> 01:02:46,400 as if Gottfried would be the winner. 850 01:02:50,040 --> 01:02:51,920 [announcer] Advantage von Cramm. 851 01:02:52,000 --> 01:02:54,360 [crowd cheer] 852 01:02:55,800 --> 01:02:56,920 Quiet, please. 853 01:03:07,400 --> 01:03:09,120 Budge now in the far court. 854 01:03:11,800 --> 01:03:12,840 [crowd cheer] 855 01:03:12,920 --> 01:03:15,320 [Klaus in German] At the very end, in the fifth set, 856 01:03:15,400 --> 01:03:17,920 he ends up losing eight to six 857 01:03:18,960 --> 01:03:23,440 and does what he has also become famous for, 858 01:03:23,520 --> 01:03:25,800 he honors the victor. 859 01:03:26,320 --> 01:03:32,880 My dear Don, I want to congratulate you on your splendid playing. 860 01:03:33,760 --> 01:03:37,440 I think you deserve to win every championship in the world now. 861 01:03:37,520 --> 01:03:40,040 But I'll do what I can to prevent that. 862 01:03:40,120 --> 01:03:41,680 You're such a grand sportsman. 863 01:03:41,760 --> 01:03:45,320 That is very kind of you, my dear Donald. Thanks very much indeed. 864 01:03:45,920 --> 01:03:48,440 [Klaus in German] That delighted the audience. 865 01:03:48,520 --> 01:03:51,800 And everyone understood that this tennis player, 866 01:03:51,880 --> 01:03:56,160 while he might play for Nazi Germany, is not identical with Nazi Germany. 867 01:03:56,240 --> 01:04:00,880 [crowds cheer and shout] 868 01:04:00,960 --> 01:04:03,640 Which then poses the question: 869 01:04:04,800 --> 01:04:06,880 does that still serve the regime? 870 01:04:11,480 --> 01:04:14,920 After the defeat, Gottfried goes on a tour of the world 871 01:04:15,000 --> 01:04:18,520 where he rushes from one tennis tournament to the next. 872 01:04:18,600 --> 01:04:20,560 At a press conference, 873 01:04:20,640 --> 01:04:25,760 he is asked what he thinks about the persecution of Jews in Germany. 874 01:04:25,840 --> 01:04:28,800 And he clearly states that he does not agree with it. 875 01:04:28,880 --> 01:04:33,560 So he makes no bones about his distaste for National Socialism, 876 01:04:33,640 --> 01:04:37,120 which means he puts himself in more and more danger. 877 01:04:48,480 --> 01:04:54,200 FREE GERMAN AUSTRIA GREETS YOU! 878 01:04:58,480 --> 01:05:01,280 ONE PEOPLE, ONE REICH, ONE FÜHRER 879 01:05:07,600 --> 01:05:10,960 [Walter in German] The Austrians became Nazis overnight. 880 01:05:11,040 --> 01:05:18,040 [crowds cheer] 881 01:05:19,000 --> 01:05:24,920 He had 400,000 people at Heldenplatz 882 01:05:25,000 --> 01:05:26,760 cheering for him. 883 01:05:27,800 --> 01:05:30,560 [Hitler in German] As Führer and Chancellor 884 01:05:30,640 --> 01:05:32,800 of the German Nations of the Reich, 885 01:05:32,880 --> 01:05:35,560 I now declare before German history, 886 01:05:35,640 --> 01:05:40,080 the accession of my homeland to the German Reich! 887 01:05:40,160 --> 01:05:40,960 [crowds cheer] 888 01:05:41,040 --> 01:05:43,800 [crowd] Heil! Heil! 889 01:05:47,840 --> 01:05:54,840 [oppressive music] 890 01:05:55,760 --> 01:05:59,080 JEWRY IS GANGSTERISM 891 01:05:59,160 --> 01:06:01,440 [Walter in German] When you went out into the street, 892 01:06:01,520 --> 01:06:05,240 the whole city was full of these posters: "Jews banned." 893 01:06:05,320 --> 01:06:07,480 There were posters everywhere you looked. 894 01:06:07,560 --> 01:06:10,240 NON-ARYAN SHOP HERZMANSKYARYAN AGAIN 895 01:06:10,840 --> 01:06:13,640 But I still went out into the street. 896 01:06:16,040 --> 01:06:18,400 I really was just wandering the city. 897 01:06:20,320 --> 01:06:23,120 Suddenly I see a crowd of people. 898 01:06:23,200 --> 01:06:26,000 And there's my Aunt Gretel on her knees, 899 01:06:26,080 --> 01:06:30,960 made to clean the pavement with a toothbrush. 900 01:06:32,760 --> 01:06:37,000 JEW 901 01:06:40,560 --> 01:06:45,920 [gentle piano music] 902 01:06:46,000 --> 01:06:51,560 The day after Hitler came here, this letter comes in a blue envelope. 903 01:06:54,280 --> 01:06:56,320 [Lumpi in German] "Dear Walter, 904 01:06:57,720 --> 01:07:01,640 Since you visited me, everything has become so dreadful in Budapest." 905 01:07:01,720 --> 01:07:03,600 "You wouldn't recognize it anymore." 906 01:07:04,720 --> 01:07:06,920 "I also hear dreadful things out of Vienna." 907 01:07:07,440 --> 01:07:10,200 "How are you? Are you safe?" 908 01:07:11,520 --> 01:07:15,720 "My parents have to give up the business, even though we converted." 909 01:07:16,320 --> 01:07:18,840 "They're trying to get us out of the country." 910 01:07:18,920 --> 01:07:21,840 "But we have no family or close friends." 911 01:07:21,920 --> 01:07:22,960 "Except you." 912 01:07:24,000 --> 01:07:27,280 "The Nazis are ever-present everywhere and I am very scared." 913 01:07:29,640 --> 01:07:31,640 "Can you help us somehow?" 914 01:07:32,840 --> 01:07:34,080 "What will you do?" 915 01:07:35,480 --> 01:07:36,840 "If you go, 916 01:07:36,920 --> 01:07:39,720 please take me with you and write to me quickly." 917 01:07:39,800 --> 01:07:40,760 "Your Lumpi." 918 01:07:44,560 --> 01:07:47,120 [Walter in German] It was a desperate letter. 919 01:07:47,200 --> 01:07:50,920 But I didn't answer the letter because I… 920 01:07:51,000 --> 01:07:53,400 At the time the letter arrived, 921 01:07:53,480 --> 01:07:59,560 we were already in a very, very precarious situation in Vienna. 922 01:08:01,720 --> 01:08:03,920 And then, that night, 923 01:08:04,000 --> 01:08:08,280 they came into our apartment at two in the morning 924 01:08:08,360 --> 01:08:10,480 and took my father 925 01:08:12,120 --> 01:08:13,840 and sent him to Dachau. 926 01:08:14,920 --> 01:08:18,760 It was terrible. How could I have helped him? 927 01:08:21,279 --> 01:08:22,319 Yes… 928 01:08:23,120 --> 01:08:26,000 That was the end of Lumpi for me. 929 01:08:26,080 --> 01:08:33,080 [melancholy piano music] 930 01:08:52,640 --> 01:08:58,640 [in Hebrew] Blessed are You, Lord our God, Ruler of the universe. 931 01:09:00,080 --> 01:09:02,920 who has sanctified us with His good deeds, 932 01:09:04,120 --> 01:09:07,479 and commanded us to light a candle for the Sabbath. 933 01:09:17,800 --> 01:09:22,040 [Kathrin in German] During the nights of the 9th and 10th of November, 1938, 934 01:09:22,120 --> 01:09:26,040 the Pogrom takes place in the entire Reich. 935 01:09:30,600 --> 01:09:32,760 It was long called the Night of Broken Glass, 936 01:09:32,840 --> 01:09:35,319 downplaying its severity. 937 01:09:35,399 --> 01:09:37,760 During those nights, synagogues burn all over Germany. 938 01:09:37,840 --> 01:09:40,840 Jewish stores as well as homes 939 01:09:40,920 --> 01:09:45,640 are looted, robbed and destroyed. 940 01:09:46,399 --> 01:09:51,120 Many, many Jews are arrested, and sent to concentration camps. 941 01:09:56,279 --> 01:10:01,480 [Morgan] It must be an incredibly anxious time for Charlotte and Toni. 942 01:10:04,960 --> 01:10:08,720 They make the decision to flee to Czechoslovakia 943 01:10:08,800 --> 01:10:11,160 where they think it might be safer. 944 01:10:11,240 --> 01:10:12,280 For now. 945 01:10:15,520 --> 01:10:17,240 [Klaus in German] It's a cold March 946 01:10:17,320 --> 01:10:21,560 when Gottfried returns from his six-month world tour. 947 01:10:21,640 --> 01:10:24,160 And on the first evening back, 948 01:10:24,240 --> 01:10:28,200 he sits down with his mother and his brothers for supper. 949 01:10:29,400 --> 01:10:33,960 [in German] There was a dinner in Brüggen, where everyone came together. 950 01:10:35,000 --> 01:10:39,200 And then suddenly, like knock, knock, knock on heaven's door. 951 01:10:39,800 --> 01:10:42,640 Grandma went out and returned all pale, saying, 952 01:10:42,720 --> 01:10:45,280 "Gottfried, they're asking for you." 953 01:10:45,880 --> 01:10:48,880 It was two Gestapo officers, they immediately took him with them. 954 01:10:49,880 --> 01:10:51,440 And so he was in prison. 955 01:10:52,040 --> 01:10:56,200 [in German] The arrest| was really theatrically staged. 956 01:10:56,280 --> 01:11:00,000 They could just have written a letter telling him to come to the police station. 957 01:11:00,080 --> 01:11:04,760 But I think the Nazi regime pretty deliberately chose 958 01:11:04,840 --> 01:11:06,480 to do this very publicly. 959 01:11:18,920 --> 01:11:20,680 On May 14th, 1938, 960 01:11:20,760 --> 01:11:26,720 Gottfried is sentenced to one year in prison for violation of Paragraph 175. 961 01:11:27,560 --> 01:11:31,160 The basis for that is his five-year relationship with Manasse Herbst. 962 01:11:31,240 --> 01:11:33,400 "We had to consider the aggravating factor 963 01:11:33,480 --> 01:11:37,800 that the accused engaged in homosexual activity 964 01:11:37,880 --> 01:11:39,880 so quickly after his wedding." 965 01:11:39,960 --> 01:11:42,960 "But most egregious was that the accused, 966 01:11:43,040 --> 01:11:45,280 with his standing in German sports 967 01:11:45,880 --> 01:11:48,320 with his world-renowned name and his overall position, 968 01:11:48,400 --> 01:11:50,920 didn't shy away from engaging 969 01:11:51,000 --> 01:11:55,160 in homosexual intercourse with a Galician Jew." 970 01:12:01,160 --> 01:12:07,880 It's lucky that Manasse had already left Germany at that time. 971 01:12:07,960 --> 01:12:09,760 Or he would not have survived that. 972 01:12:14,920 --> 01:12:16,840 [Robert] During the period of the Third Reich, 973 01:12:16,920 --> 01:12:19,640 it's estimated that 100,000 men 974 01:12:19,720 --> 01:12:23,280 were charged under the German anti-gay law. 975 01:12:23,360 --> 01:12:25,800 Some 50,000, it's estimated, 976 01:12:25,880 --> 01:12:28,920 were successfully prosecuted. 977 01:12:29,520 --> 01:12:32,120 Somewhere between 5,000 and 15,000 978 01:12:32,200 --> 01:12:34,080 perished in concentration camps. 979 01:12:37,840 --> 01:12:40,480 [Klaus in German] From the beginning, 980 01:12:40,560 --> 01:12:45,640 concentration camps were an instrument of Nazi terror. 981 01:12:45,720 --> 01:12:48,000 [Kathrin in German] Prisoners marked as homosexual 982 01:12:48,080 --> 01:12:50,800 faced particular cruelty 983 01:12:50,880 --> 01:12:54,200 and rarely experienced solidarity from other prisoner groups. 984 01:12:54,280 --> 01:12:56,480 BADGES FOR PRISONERS IN CONCENTRATION CAMPS 985 01:12:56,560 --> 01:12:59,480 [Klaus in German] Homosexuals have to wear a pink triangle. 986 01:12:59,560 --> 01:13:01,600 EMIGRANTS, BIBLE SCHOLARS, HOMOSEXUALS 987 01:13:02,200 --> 01:13:04,520 [Kathrin in German] They are forced to do hard labor 988 01:13:04,600 --> 01:13:06,720 under the harshest, most terrible conditions. 989 01:13:06,800 --> 01:13:09,080 The rations are disastrous, 990 01:13:09,160 --> 01:13:10,840 so that many, many of the prisoners 991 01:13:10,920 --> 01:13:14,120 die from the unspeakable conditions of imprisonment. 992 01:13:14,200 --> 01:13:18,120 [Klaus in German] Some of them are abused in medical trials, 993 01:13:18,200 --> 01:13:20,800 not all of them survive. 994 01:13:21,680 --> 01:13:25,320 There's also the option to get castrated 995 01:13:25,400 --> 01:13:27,560 with the offer or the promise 996 01:13:27,640 --> 01:13:30,560 that you get to leave the concentration camp afterwards. 997 01:13:30,640 --> 01:13:33,480 However, we know from various documents 998 01:13:33,560 --> 01:13:36,440 that a lot of them were not released despite that. 999 01:13:36,520 --> 01:13:43,520 [somber music] 1000 01:13:55,800 --> 01:14:00,440 Many prisoners who were accused of homosexuality, 1001 01:14:00,520 --> 01:14:02,440 often based on denunciations, 1002 01:14:03,080 --> 01:14:05,680 don't survive imprisonment in the camps. 1003 01:14:06,320 --> 01:14:11,920 Their prosecution reaches its peak between 1937 and 1939, 1004 01:14:12,800 --> 01:14:17,000 Immediately before Hitler starts the war against Europe. 1005 01:14:20,840 --> 01:14:25,200 It's not like the genocide of Jews. 1006 01:14:25,800 --> 01:14:30,040 The Nazis don't think that they need to kill all homosexuals. 1007 01:14:30,120 --> 01:14:33,040 What they want to do is eliminate homosexuality. 1008 01:14:39,280 --> 01:14:43,200 [Kathrin in German] In 1941, Hitler puts Heinrich Himmler in charge 1009 01:14:43,280 --> 01:14:47,320 of the so-called "final solution of the Jewish question." 1010 01:14:47,400 --> 01:14:50,320 That means Heinrich Himmler is tasked 1011 01:14:50,920 --> 01:14:55,000 with the order to exterminate German and European Jews. 1012 01:14:57,320 --> 01:15:01,400 In Czechoslovakia, the Aliens Police come for Charlotte. 1013 01:15:02,120 --> 01:15:03,960 [Morgan] She gets arrested 1014 01:15:04,040 --> 01:15:09,320 while Charlotte and Toni are celebrating their 10-year anniversary. 1015 01:15:12,040 --> 01:15:15,800 And she is about to be interned in a concentration camp. 1016 01:15:18,720 --> 01:15:22,320 [Morgan] Toni panics. And she runs to the Swiss Consul. 1017 01:15:22,400 --> 01:15:26,800 And alerts the authorities to the fact that Charlotte is actually American. 1018 01:15:26,880 --> 01:15:33,760 [Morgan] Eventually Charlotte is put on a boat and sent to New York City. 1019 01:15:34,320 --> 01:15:39,000 Toni thought on her feet about how to get her out of the situation. 1020 01:15:39,080 --> 01:15:41,760 Otherwise she would have been sent to an extermination camp. 1021 01:15:47,840 --> 01:15:49,960 It separates them for the rest of their life. 1022 01:15:50,040 --> 01:15:52,000 They never see each other again. 1023 01:15:52,080 --> 01:15:56,680 [melancholy music] 1024 01:16:18,000 --> 01:16:25,000 [somber music] 1025 01:16:50,320 --> 01:16:53,560 [Walter in German] I searched for Lumpi all my life. 1026 01:16:55,240 --> 01:16:58,560 I wanted to know where he was, what had happened to him. 1027 01:17:22,720 --> 01:17:26,560 Only now have I seen this pictures. 1028 01:17:26,640 --> 01:17:29,920 And only now has it all come out. 1029 01:17:36,280 --> 01:17:39,200 He was in a labor camp and starved to death. 1030 01:17:42,200 --> 01:17:47,720 It was terrible to me that he died like that. 1031 01:17:48,320 --> 01:17:53,120 Not only… The only thing you can say is that he didn't deserve that. 1032 01:17:53,200 --> 01:17:55,000 [gentle piano music] 1033 01:17:55,080 --> 01:18:00,560 VICTIMS OF HARKA 1034 01:18:00,640 --> 01:18:01,920 Terrible. 1035 01:18:02,000 --> 01:18:03,200 And what do I see? 1036 01:18:03,840 --> 01:18:10,400 This, this large stone, the photograph of this large stone that says, 1037 01:18:10,480 --> 01:18:15,280 "Fülöp Loránt", 24 years old or maybe 25. 1038 01:18:15,360 --> 01:18:21,360 FÜLÖP LÓRÁNT 25 YEARS 1039 01:18:22,880 --> 01:18:23,680 [sighs] 1040 01:18:33,040 --> 01:18:36,520 In Vienna you say that there's a lot to verkiefeln. 1041 01:18:36,600 --> 01:18:42,440 It's something you can never accept if you can't verkiefeln something. 1042 01:18:44,040 --> 01:18:44,920 Yeah. 1043 01:18:49,240 --> 01:18:54,080 I'm glad that if Lumpi is remembered by history, 1044 01:18:54,160 --> 01:18:57,400 I did my very small part in that. 1045 01:19:08,040 --> 01:19:11,520 [Klaus in German] Not knowing what happened to a loved one 1046 01:19:11,600 --> 01:19:15,680 is unfortunately very common for many Jewish victims. 1047 01:19:16,200 --> 01:19:19,640 For many of them we learn only much later or sometimes never at all 1048 01:19:19,720 --> 01:19:22,080 where they were murdered. 1049 01:19:35,160 --> 01:19:40,000 Homosexual survivors want to, but can't share their stories. 1050 01:19:40,520 --> 01:19:42,080 It's too dangerous. 1051 01:19:42,960 --> 01:19:44,680 After 1945, 1052 01:19:44,760 --> 01:19:47,520 the state-sponsored persecution of homosexuals 1053 01:19:47,600 --> 01:19:49,640 is not recognized as an injustice. 1054 01:19:50,720 --> 01:19:55,280 West Germany adopts the Nazi Paragraph 175. 1055 01:19:55,840 --> 01:19:59,000 Society considers homosexuals to be criminals and perverts. 1056 01:19:59,960 --> 01:20:03,760 Families remain silent, historians don't ask questions. 1057 01:20:04,640 --> 01:20:06,640 The persecution continues. 1058 01:20:11,440 --> 01:20:14,600 CRIMINAL CASE AGAINST GOTTFRIED VON CRAMM 1059 01:20:14,680 --> 01:20:19,680 In 1951, Gottfried tries, incidentally like many other homosexuals as well, 1060 01:20:19,760 --> 01:20:22,480 to have the conviction according to Paragraph 175 1061 01:20:22,560 --> 01:20:24,920 deleted from his record. 1062 01:20:25,840 --> 01:20:27,320 Without an expungement, 1063 01:20:27,400 --> 01:20:29,680 he can't receive a visa to be able 1064 01:20:29,760 --> 01:20:33,600 to participate in tennis tournaments in the US, Great Britain or France. 1065 01:20:35,920 --> 01:20:37,720 There is a trial 1066 01:20:38,840 --> 01:20:42,440 for which Manasse Herbst also returns to Germany 1067 01:20:42,520 --> 01:20:44,480 for the first time in 1951. 1068 01:20:48,240 --> 01:20:52,440 That means he returns to the country that had wanted to kill him. 1069 01:20:52,520 --> 01:20:56,560 And it is the first reunion between Gottfried and Manasse. 1070 01:20:56,640 --> 01:21:02,600 [tense music] 1071 01:21:05,000 --> 01:21:07,000 Lisa is also questioned. 1072 01:21:07,080 --> 01:21:09,920 She confirms the relationship between Manasse and Gottfried. 1073 01:21:10,560 --> 01:21:14,720 For one moment, they fearlessly rebuild 1074 01:21:14,800 --> 01:21:17,600 on the freedom that they lived in the late 20s. 1075 01:21:18,400 --> 01:21:23,600 And all that in the extremely conservative 50s in a German court. 1076 01:21:25,360 --> 01:21:27,640 Like for other convicted homosexuals, 1077 01:21:27,720 --> 01:21:31,080 Gottfried's expungement is denied. 1078 01:21:31,160 --> 01:21:34,800 He can't get a visa for the most important tennis tournaments. 1079 01:21:36,200 --> 01:21:39,880 He does win other tournaments in countries where he's admitted, 1080 01:21:39,960 --> 01:21:43,720 but the really important ones he can't play in, 1081 01:21:43,800 --> 01:21:49,240 exactly because he has a previous criminal conviction under Nazi Paragraph 175. 1082 01:22:01,800 --> 01:22:05,160 [Walter in German] I emigrated to the US 1083 01:22:05,240 --> 01:22:10,160 and have lived here since 1939, happily. 1084 01:22:11,400 --> 01:22:15,640 I became a composer and have spent my whole life composing. 1085 01:22:17,040 --> 01:22:23,760 [crowd applaud] 1086 01:22:27,760 --> 01:22:34,400 [Walter in English] I met someone in 1959, I believe it was. 1087 01:22:34,920 --> 01:22:37,280 His name is Howard Myers. 1088 01:22:38,280 --> 01:22:39,760 Thank you. 1089 01:22:39,840 --> 01:22:44,840 I have no idea why you buy such a huge cup of coffee. 1090 01:22:47,040 --> 01:22:49,640 [Howard] The truth was, we were shameless. 1091 01:22:50,400 --> 01:22:52,080 We didn't feel any shame. 1092 01:22:52,160 --> 01:22:58,200 We went to dinners with six married couples and us. 1093 01:22:58,280 --> 01:23:01,040 I wasn't shameless because I never doubted 1094 01:23:01,720 --> 01:23:04,840 that I'm able to do what I'm setting out to do. 1095 01:23:05,440 --> 01:23:07,640 [Howard] Walter did live for me. 1096 01:23:07,720 --> 01:23:12,360 He did everything for me in our first decades, 1097 01:23:12,440 --> 01:23:13,920 when we were younger. 1098 01:23:14,720 --> 01:23:18,280 And now he's 100 years old, 1099 01:23:18,880 --> 01:23:23,640 and only in the last 15 years 1100 01:23:23,720 --> 01:23:27,440 has he needed me to do anything for him. 1101 01:23:31,400 --> 01:23:36,080 Okay, it says, "The city of West Hollywood marriage certificate." 1102 01:23:36,840 --> 01:23:40,320 "This certifies that Walter Arlen and Howard Myers 1103 01:23:40,400 --> 01:23:46,680 were lawfully wedded on the second day of July 2013." 1104 01:23:48,440 --> 01:23:50,240 It didn't change anything. 1105 01:23:51,120 --> 01:23:54,640 It was just a quiet satisfaction. 1106 01:23:56,000 --> 01:23:59,680 He wouldn't have anybody to quarrel with without me. 1107 01:23:59,760 --> 01:24:00,560 [laughs] 1108 01:24:07,600 --> 01:24:11,040 [Morgan] Charlotte spends the rest of her life in Brooklyn. 1109 01:24:12,200 --> 01:24:14,320 She ends up becoming an actress. 1110 01:24:15,880 --> 01:24:18,200 But even though she's separated from Toni, 1111 01:24:18,280 --> 01:24:21,800 she creates new friendships among the artistic community. 1112 01:24:21,880 --> 01:24:25,280 And a lot of them don't know that she ever was trans. 1113 01:24:26,080 --> 01:24:28,280 [Zavier] She even managed to get her US documents 1114 01:24:28,360 --> 01:24:31,600 to certify that she was a woman with a feminine name. 1115 01:24:31,680 --> 01:24:33,480 And this was really important to her 1116 01:24:33,560 --> 01:24:37,640 as it cemented her kind of legitimate female identity. 1117 01:24:41,440 --> 01:24:44,560 [Morgan] I think about what I would do in that situation. 1118 01:24:45,320 --> 01:24:48,760 Do I need to flee? You know, where would I go? 1119 01:24:48,840 --> 01:24:55,800 [somber music] 1120 01:24:57,800 --> 01:25:01,960 After the war, Toni is able to return to Berlin 1121 01:25:02,040 --> 01:25:06,760 where she lives out the rest of her life as a painter and an artist. 1122 01:25:16,600 --> 01:25:19,800 [Zavier] We can see this period in the 20s, a hundred years ago, 1123 01:25:19,880 --> 01:25:23,920 as really exemplifying how fragile some of these liberties are. 1124 01:25:25,320 --> 01:25:27,840 Even today with the kind of progress 1125 01:25:27,920 --> 01:25:31,000 that has happened for queer rights and even trans rights, 1126 01:25:31,080 --> 01:25:34,480 that you can have these liberties and they can be taken away from you. 1127 01:25:34,560 --> 01:25:38,240 ELDORADO HERE IT IS RIGHT! 1128 01:25:38,320 --> 01:25:39,680 PANTRY AT THE ELDORADO 1129 01:25:39,760 --> 01:25:46,240 [Ben] The Eldorado's final venue is now a very fancy organic supermarket. 1130 01:25:46,320 --> 01:25:49,320 You can go to the place where people used to watch drag shows 1131 01:25:49,400 --> 01:25:50,800 and buy expensive avocados. 1132 01:25:55,440 --> 01:25:58,480 [Klaus in German] I think the queer life in Berlin 1133 01:25:58,560 --> 01:26:01,560 had to completely reinvent itself. 1134 01:26:01,640 --> 01:26:04,000 And that has worked out pretty well 1135 01:26:04,520 --> 01:26:08,520 when you look at how queer life in Berlin is really thriving 1136 01:26:08,600 --> 01:26:12,040 and how multifaceted and diverse it has become. 1137 01:26:13,200 --> 01:26:15,480 But drawing on something? 1138 01:26:15,560 --> 01:26:17,480 I don't think we could draw on anything. 1139 01:26:17,560 --> 01:26:19,600 For a long time, 1140 01:26:20,480 --> 01:26:23,560 we didn't even know anything about the persecution of homosexuals. 1141 01:26:24,320 --> 01:26:27,200 And in that sense, today's queer Berlin 1142 01:26:28,120 --> 01:26:30,760 certainly isn't a… 1143 01:26:32,720 --> 01:26:37,120 a continuation in any shape or form of the 1920s. 1144 01:26:39,000 --> 01:26:40,560 That really was lost. 1145 01:26:42,000 --> 01:26:45,120 No names. No memory. Nothing. 1146 01:26:46,680 --> 01:26:53,680 [peaceful piano music]