1 00:03:19,803 --> 00:03:22,640 "반역 우두머리 정여립의 아들 옥남" 2 00:05:52,456 --> 00:05:54,458 "무과 장원 이종려" 3 00:30:52,121 --> 00:30:55,040 "대역부도 정여립" 4 00:31:56,018 --> 00:31:57,436 드디어 한성인가 5 00:31:59,355 --> 00:32:00,189 진격하라 6 00:32:00,689 --> 00:32:02,107 - 진격하라! - 예! 7 00:34:22,247 --> 00:34:23,916 한 놈도 살려두지 마! 8 00:34:30,881 --> 00:34:31,882 다 태워 버려! 9 00:34:37,346 --> 00:34:38,972 하찮은 것들! 10 00:34:40,349 --> 00:34:41,475 - 가만히 있어! - 이 무당 년아! 11 00:34:45,437 --> 00:34:46,480 뭐냐? 12 00:34:54,738 --> 00:34:56,073 뭐라고 하는 거냐? 13 00:34:56,156 --> 00:34:57,491 장군님은 14 00:34:57,574 --> 00:35:00,160 장군님의 칼에 목이 꿰뚫릴 거라고… 15 00:35:01,370 --> 00:35:04,456 내가 내 손으로 나를? 16 00:35:06,458 --> 00:35:07,459 기억해 두지 17 00:35:12,464 --> 00:35:13,298 그러니까 18 00:35:14,216 --> 00:35:15,050 이렇게? 19 00:38:20,152 --> 00:38:21,403 전부 죽여라! 20 00:38:22,154 --> 00:38:23,989 나리, 괜찮으십니까! 21 00:38:24,072 --> 00:38:25,282 어디서 날아온 거야! 22 00:38:28,702 --> 00:38:29,578 혼자야? 23 00:38:29,661 --> 00:38:31,204 뭐야, 저 광대 놈은? 24 00:38:34,458 --> 00:38:35,542 저놈이! 25 00:38:36,793 --> 00:38:38,295 가소로운 것들 26 00:38:39,129 --> 00:38:40,047 네 이놈! 27 00:38:52,392 --> 00:38:53,226 함정이다! 28 00:39:01,693 --> 00:39:02,527 쏴! 29 00:39:05,155 --> 00:39:05,989 2열 앞으로! 30 00:39:07,115 --> 00:39:08,116 무모하구나 31 00:39:10,202 --> 00:39:11,536 주먹밥입니다 32 00:39:23,131 --> 00:39:24,383 2열 앞으로! 33 00:39:28,512 --> 00:39:30,013 장전하라! 34 00:39:38,146 --> 00:39:39,314 쏴! 35 00:39:39,898 --> 00:39:41,149 2열 앞으로! 36 00:39:47,322 --> 00:39:48,156 기습이다! 37 00:40:59,561 --> 00:41:00,395 아오키 38 00:41:02,063 --> 00:41:04,483 기마병과 함께 우측을 깨라 39 00:41:05,400 --> 00:41:06,234 받들겠습니다! 40 00:41:54,866 --> 00:41:56,451 - 혼다 - 예! 41 00:42:51,423 --> 00:42:52,299 웬 놈이냐! 42 00:42:56,344 --> 00:42:57,178 모두 물러서라 43 00:43:01,641 --> 00:43:06,146 나는 고니시 부대의 선봉장 깃카와 겐신이다 44 00:43:06,855 --> 00:43:08,565 신분과 이름을 밝혀라 45 00:43:15,447 --> 00:43:16,573 신분은 '개'고 46 00:43:17,574 --> 00:43:18,742 이름은 47 00:43:20,327 --> 00:43:21,244 '새끼'랍니다 48 00:43:33,465 --> 00:43:34,299 이종려? 49 00:44:06,373 --> 00:44:09,542 조선에도 검을 제대로 쓰는 자가 있구나 50 00:44:17,175 --> 00:44:18,426 장군님도 꽤 한다고 합니다 51 00:44:20,095 --> 00:44:21,596 벌써 지친 게냐? 52 00:44:28,019 --> 00:44:30,897 배가 고프답니다 주먹밥 좀 달라고… 53 00:58:05,336 --> 00:58:06,587 빨리 가자, 빨리 54 00:58:10,466 --> 00:58:12,301 아침부터 덥구나 55 00:58:12,384 --> 00:58:14,136 입 다물고 걷기나 해! 56 00:59:12,361 --> 00:59:13,445 장군님! 57 00:59:13,529 --> 00:59:14,530 여기 같습니다 58 00:59:15,489 --> 00:59:16,323 예 59 00:59:24,039 --> 00:59:25,040 이거네 60 00:59:25,874 --> 00:59:26,959 있습니다! 61 00:59:31,964 --> 00:59:32,881 기습이다! 62 00:59:32,965 --> 00:59:33,799 기습이다! 63 00:59:41,473 --> 00:59:42,641 물러서지 마라! 64 00:59:42,725 --> 00:59:43,642 대적하라! 65 00:59:44,226 --> 00:59:45,144 예! 66 01:00:10,002 --> 01:00:11,420 청의검신이다! 67 01:00:18,385 --> 01:00:20,054 장군님! 68 01:00:43,702 --> 01:00:48,332 청의검신이 누군가 했더니 69 01:00:56,799 --> 01:00:59,843 반대쪽에도 이쁜 흉터를 그려주겠답니다 70 01:01:01,762 --> 01:01:02,846 그래그래 71 01:01:02,930 --> 01:01:04,348 재롱은 여전하구나 72 01:01:05,391 --> 01:01:07,935 밥은 먹었나? 73 01:01:45,931 --> 01:01:46,932 이놈! 74 01:01:50,310 --> 01:01:51,311 이 자식이! 75 01:01:56,233 --> 01:01:57,401 쥐새끼 같은 놈! 76 01:02:39,067 --> 01:02:40,068 중조류? 77 01:02:51,205 --> 01:02:52,748 거울 없이도 78 01:02:53,749 --> 01:02:56,084 네 코를 볼 수 있게 해주마! 79 01:03:23,529 --> 01:03:24,363 가소롭구나! 80 01:03:31,161 --> 01:03:31,995 장군님! 81 01:03:32,079 --> 01:03:32,955 피하셔야 합니다! 82 01:03:33,038 --> 01:03:34,039 - 저희… - 장군님! 83 01:03:37,167 --> 01:03:38,502 방해 말고 물러서 84 01:03:39,211 --> 01:03:40,796 이건 우리 둘의 싸움이다 85 01:03:57,312 --> 01:03:59,314 위쪽은 결판이 났나 봅니다 86 01:04:02,234 --> 01:04:04,611 죽이지는 않으려나 봅니다 87 01:04:05,612 --> 01:04:06,446 왜? 88 01:04:18,959 --> 01:04:20,669 돈과 신분을 대가로 89 01:04:20,752 --> 01:04:22,421 왕과 거래를 할 거랍니다 90 01:04:36,685 --> 01:04:37,853 무슨 짓이냐! 91 01:04:39,146 --> 01:04:40,731 이러고도 무사라 할 수 있나? 92 01:05:46,338 --> 01:05:47,255 물! 물! 93 01:05:47,339 --> 01:05:48,507 나부터 주시오! 94 01:05:58,809 --> 01:06:01,311 코 사냥하는 귀신이 네놈이었냐? 95 01:06:07,067 --> 01:06:08,235 이런 법이 어디 있나! 96 01:06:14,157 --> 01:06:16,243 7년 전에 장군께서 밥을 안 줬다고 97 01:06:16,326 --> 01:06:17,494 또 밥이냐 98 01:06:18,036 --> 01:06:20,163 중조류를 쓰더군 99 01:06:20,247 --> 01:06:21,123 누구한테 배웠나? 100 01:06:23,667 --> 01:06:25,669 짧은 칼을 쓰는 검법 말이다 101 01:06:33,677 --> 01:06:35,721 남원에서 토끼 모양 투구를 썼던… 102 01:06:39,808 --> 01:06:40,892 그분의 검법을… 103 01:06:43,228 --> 01:06:44,312 봐 뒀다고… 104 01:06:52,529 --> 01:06:55,282 배를 갈랐더니 창자가 쏟아졌다고… 105 01:06:56,408 --> 01:06:59,161 재대결을 원한다 106 01:07:03,665 --> 01:07:05,000 결과는 같답니다 107 01:07:05,083 --> 01:07:06,168 그럼 차라리 108 01:07:07,669 --> 01:07:09,254 무사답게 죽여라! 109 01:07:20,849 --> 01:07:23,518 쓸모가 있으니 이쁘게 살아 있으랍니다 110 01:07:24,644 --> 01:07:25,979 그 붉은 천 아래 111 01:07:27,105 --> 01:07:28,774 무엇을 감추고 있나? 112 01:16:08,585 --> 01:16:09,877 내부 분열이 일어난 것 같습니다 113 01:17:37,048 --> 01:17:37,882 아프다고! 114 01:31:06,732 --> 01:31:09,735 나는 의금부 동지사, 이종려다 115 01:31:09,818 --> 01:31:11,069 이종려? 116 01:31:18,994 --> 01:31:20,245 무엇을 원하는가? 117 01:41:06,414 --> 01:41:09,167 폭도들의 머리를 잘라라! 118 01:43:31,392 --> 01:43:32,310 뭐야? 119 01:43:42,570 --> 01:43:43,404 이런, 이런 120 01:43:47,700 --> 01:43:51,037 투순군도 어명을 받드는 군대이거늘 121 01:43:51,663 --> 01:43:52,747 그대도 122 01:43:52,830 --> 01:43:54,499 역도가 되려는가? 123 01:44:03,299 --> 01:44:05,426 애초에 돌려보낼 생각이 없었나 봅니다 124 01:44:20,775 --> 01:44:21,859 멍청한 놈들 125 01:44:21,943 --> 01:44:24,195 조총 정비를 우리한테 맡겼잖아! 126 01:44:24,279 --> 01:44:25,321 그럴 줄 알았다 127 01:44:30,118 --> 01:44:33,121 출구를 억눌러 막아 두면 안에서 폭발하지 128 01:44:33,955 --> 01:44:36,207 조선의 꼴과 같지 않나? 129 01:44:38,084 --> 01:44:39,711 - 제군! - 예! 130 01:45:25,423 --> 01:45:27,258 해무가 짙어지고 있습니다 131 01:45:27,342 --> 01:45:29,594 제때 출항할 수 있을지 132 01:45:30,345 --> 01:45:31,679 급할 것 없다 133 01:45:32,472 --> 01:45:34,057 - 예! - 장군 134 01:46:10,885 --> 01:46:11,969 재밌구나 135 01:46:13,221 --> 01:46:14,806 다르지만 비슷하고 136 01:46:15,723 --> 01:46:17,725 비슷하면서도 다르다 137 01:46:19,519 --> 01:46:21,104 청의검신과 너는 138 01:46:22,230 --> 01:46:23,064 대체 뭐냐? 139 01:46:38,663 --> 01:46:42,083 칼에 담긴 분노는 다르구나 140 01:46:43,042 --> 01:46:46,963 청의검신이 왜 네 칼을 가지고 있는 것이냐? 141 01:46:48,297 --> 01:46:49,382 놈이 훔쳤나? 142 01:46:56,097 --> 01:46:57,682 이놈이 줬다고 합니다 143 01:46:58,975 --> 01:46:59,976 너는 죽이지 않는다 144 01:47:00,977 --> 01:47:03,312 포로 교환 때 우리 병사 백 명 값은 할 테니 145 01:47:27,795 --> 01:47:29,213 과연 동류구나 146 01:47:29,714 --> 01:47:30,548 그렇다면 147 01:47:31,966 --> 01:47:33,384 그에 맞게 대해 주마 148 01:47:37,805 --> 01:47:40,141 청의검신이다! 149 01:48:01,245 --> 01:48:02,246 청의검신 150 01:48:02,955 --> 01:48:05,166 이놈은 내가 써먹을 데가 있으니 151 01:48:05,249 --> 01:48:06,751 예쁘게 잘 살려 두어라 152 01:48:38,282 --> 01:48:39,116 이봐! 153 01:48:39,951 --> 01:48:41,035 내 발 가져와 154 01:48:44,205 --> 01:48:45,289 괜찮으십니까! 155 01:49:05,184 --> 01:49:06,060 이놈! 156 01:50:02,533 --> 01:50:03,409 잡았다! 157 01:50:13,628 --> 01:50:14,754 계집 따위가! 158 01:52:19,336 --> 01:52:21,088 지루해서 못 기다리겠구나 159 01:53:17,603 --> 01:53:18,562 죽어라!