1 00:00:28,758 --> 00:00:32,053 本作は史実に基づく フィクションです 2 00:00:43,606 --> 00:00:45,566 朝鮮の思想家 チョン・ヨリプは 3 00:00:45,649 --> 00:00:48,319 この世は 万人のものだと説いた 4 00:00:48,402 --> 00:00:50,821 彼の組織“大同契(テドンゲ)”では 5 00:00:50,905 --> 00:00:54,533 両班(ヤンバン)と奴婢(ぬひ)が共に 武術を学び 支え合った 6 00:00:56,202 --> 00:01:01,540 謀反の罪に問われた彼は のどに剣を刺して自殺した 7 00:01:01,624 --> 00:01:04,001 宣祖(ソンジョ)の時代のことであった 8 00:01:22,144 --> 00:01:24,188 皆 捕らえよ 9 00:01:26,607 --> 00:01:30,361 王も奴婢も 10 00:01:32,113 --> 00:01:34,740 “同じなのだ” 11 00:01:39,370 --> 00:01:41,038 同じだと? 12 00:02:02,017 --> 00:02:03,853 お前の父親の字か 13 00:02:05,938 --> 00:02:06,772 答えよ 14 00:02:07,898 --> 00:02:10,651 舌を切られて答えられない 15 00:02:10,734 --> 00:02:11,569 ああ 16 00:02:11,652 --> 00:02:13,988 こうも言ったそうだな 17 00:02:14,572 --> 00:02:16,657 “この世は万人のもの” 18 00:02:18,742 --> 00:02:21,245 “誰でも王になれる” 19 00:02:23,247 --> 00:02:24,540 左議政(チャイジョン) 20 00:02:24,623 --> 00:02:27,001 王も奴婢も同じか? 21 00:02:27,710 --> 00:02:29,211 そうなのか? 22 00:02:29,295 --> 00:02:30,421 王様 23 00:02:31,046 --> 00:02:35,092 大罪人のたわ言など お忘れくださいませ 24 00:02:35,176 --> 00:02:37,887 白丁(ペクチョン)も妓生(キーセン)も奴婢も 25 00:02:37,970 --> 00:02:40,514 玉座に座れるのだな? 26 00:02:47,563 --> 00:02:48,856 座るがよい 27 00:02:51,108 --> 00:02:53,110 王の服も要るか? 28 00:02:53,652 --> 00:02:54,904 脱いでやる 29 00:02:54,987 --> 00:02:56,488 王様 30 00:02:56,989 --> 00:02:59,658 おやめくださいませ 31 00:02:59,742 --> 00:03:02,077 おやめくださいませ 32 00:03:02,870 --> 00:03:07,917 なぜ そのような 嘆かわしいことを… 33 00:03:11,629 --> 00:03:17,218 判事(パンサ)は何をしている 直ちにこの逆賊親子の首を… 34 00:03:19,303 --> 00:03:22,640 〝大罪人の息子 チョン・オンナム〞 35 00:03:32,775 --> 00:03:33,984 さあ 36 00:03:34,068 --> 00:03:35,945 もう一度 やるぞ 37 00:03:42,493 --> 00:03:44,495 しくじりやがって 38 00:03:46,580 --> 00:03:48,249 もう一度やらせて 39 00:04:02,137 --> 00:04:05,474 逃奴(トノ)を捕まえた 通してくれ 40 00:04:06,725 --> 00:04:09,603 逃げて捕まった愚かな奴婢だ 41 00:04:33,794 --> 00:04:35,587 あれを見ろ 42 00:04:36,380 --> 00:04:40,884 誰かさんのような 身の程知らずの末路だ 43 00:04:49,476 --> 00:04:50,477 こいつ… 44 00:04:58,277 --> 00:05:00,029 一体 何事だ 45 00:05:02,573 --> 00:05:05,951 大司憲 (テサホン)イ・ドッキョン様の お通りだ 46 00:05:06,035 --> 00:05:07,161 頭(ず)が高い 47 00:05:15,044 --> 00:05:15,794 放せ 48 00:05:15,878 --> 00:05:17,046 動くな 49 00:05:17,129 --> 00:05:21,592 王様が近くにおられるのに なんと騒々しい 50 00:05:21,675 --> 00:05:23,719 どうかお許しを 51 00:05:24,636 --> 00:05:27,639 推奴(チュノ)師のクァンイと申します 52 00:05:27,723 --> 00:05:31,477 今までこんなに多くの逃奴を 捕らえました 53 00:05:32,519 --> 00:05:35,981 こいつは2回も逃げた 逃奴なんです 54 00:05:35,981 --> 00:05:36,565 こいつは2回も逃げた 逃奴なんです 逃奴:逃げた奴婢 55 00:05:36,565 --> 00:05:38,275 逃奴:逃げた奴婢 56 00:05:38,275 --> 00:05:38,692 逃奴:逃げた奴婢 しかも仕えている若様の 剣まで盗みました 57 00:05:38,692 --> 00:05:42,029 しかも仕えている若様の 剣まで盗みました 58 00:05:44,114 --> 00:05:46,658 王様から賜った剣です 59 00:05:52,331 --> 00:05:54,458 “武科首席 李宗呂(イ・ジョンニョ)” 60 00:05:57,795 --> 00:05:59,171 こやつの母親は 61 00:05:59,254 --> 00:05:59,797 兵曹参判(ピョンジョチャンパン)の奴婢でした 62 00:05:59,797 --> 00:06:01,882 兵曹参判(ピョンジョチャンパン)の奴婢でした 12年前 63 00:06:01,882 --> 00:06:02,466 12年前 64 00:06:05,761 --> 00:06:07,221 掌隷院(チャンイェウォン): 奴婢を管理する役所 65 00:06:07,221 --> 00:06:09,098 掌隷院(チャンイェウォン): 奴婢を管理する役所 〝一賤則賤(イルチョンチュクチョン)〞の 意味は分かるか? 66 00:06:09,098 --> 00:06:10,641 〝一賤則賤(イルチョンチュクチョン)〞の 意味は分かるか? 67 00:06:11,308 --> 00:06:16,522 父母のどちらかが奴婢なら 子も奴婢という意味です 68 00:06:16,605 --> 00:06:19,608 国の法だ 以上で結審する 69 00:06:20,192 --> 00:06:22,194 妻も私も元は良人(ヤンイン)です 70 00:06:22,277 --> 00:06:28,575 息子は妻が売られる前から 妻の腹の中におりました 71 00:06:28,659 --> 00:06:30,994 胎児と母で1つの体ですし 72 00:06:31,829 --> 00:06:36,959 胎児も母と共に 奴婢になったと見るべきです 73 00:06:37,459 --> 00:06:41,588 良人として育った子を 急に奴婢にするとは 74 00:06:49,054 --> 00:06:49,888 よこせ 75 00:06:50,681 --> 00:06:51,682 こいつめ 76 00:06:54,601 --> 00:06:56,937 父さんが作ってくれたのに 77 00:06:58,605 --> 00:06:59,648 生意気な 78 00:07:02,067 --> 00:07:05,696 お前が奴婢として 働く家のことを教える 79 00:07:05,779 --> 00:07:07,781 しっかりと聞け 80 00:07:08,657 --> 00:07:10,325 奴婢と呼ぶな 81 00:07:11,952 --> 00:07:16,582 位階が従二品の お偉い兵曹参判(ピョンジョチャンパン)のお屋敷で 82 00:07:17,082 --> 00:07:20,586 太祖(テジョ)の時代から今に至るまで 83 00:07:20,669 --> 00:07:26,383 代々 武科に合格してきた 国一番の武人の家系だ 84 00:07:26,884 --> 00:07:29,678 部屋は60室以上あり 85 00:07:29,761 --> 00:07:32,848 奴婢も100人以上いる 86 00:07:33,432 --> 00:07:37,603 “奴”は男の奴婢で “婢”は女の奴婢 87 00:07:38,103 --> 00:07:41,148 それぞれの役割がある 88 00:07:43,442 --> 00:07:48,030 手紙を渡す者 庭先を掃く者 89 00:07:48,113 --> 00:07:50,782 おかずを作る者 90 00:07:50,866 --> 00:07:54,828 米を炊く者 91 00:07:54,912 --> 00:07:58,540 洗濯をする者 井戸水をくむ者 92 00:07:59,124 --> 00:08:03,545 火をおこす者 厠(かわや)のくみ取りをする者 93 00:08:03,629 --> 00:08:05,839 薪(まき)割りをする者 94 00:08:05,923 --> 00:08:10,636 馬の餌やりをする者 95 00:08:11,803 --> 00:08:15,390 しびんを空にする仕事 雑巾がけ 裁縫 96 00:08:15,474 --> 00:08:18,852 若様のお世話 奥様の肩もみ 97 00:08:18,936 --> 00:08:24,399 旦那様をあおいだり 足を洗ったりする仕事 98 00:08:25,984 --> 00:08:28,737 お前の役目は何だと思う 99 00:08:29,321 --> 00:08:30,155 打て 100 00:08:33,033 --> 00:08:35,536 代わりに たたかれろと? 101 00:08:35,619 --> 00:08:39,998 若様の小間使いだから 身代わりになるのは当然だ 102 00:08:40,082 --> 00:08:43,710 大事なお体を 傷つけるわけにはいかん 103 00:08:52,177 --> 00:08:53,387 ひどすぎます 104 00:08:53,470 --> 00:08:54,304 何がだ 105 00:08:54,388 --> 00:08:56,723 私は何も悪くないのに 106 00:08:56,807 --> 00:08:59,726 黙らぬか 早く来い 107 00:08:59,810 --> 00:09:01,979 ただ今 戻りました 108 00:09:06,024 --> 00:09:07,568 挨拶をせぬか 109 00:09:11,029 --> 00:09:12,239 無礼だぞ 110 00:09:13,782 --> 00:09:14,908 ご挨拶を… 111 00:09:19,997 --> 00:09:20,998 こいつ… 112 00:09:25,711 --> 00:09:26,545 待て 113 00:09:27,170 --> 00:09:28,380 何をしている 114 00:09:35,554 --> 00:09:36,388 片づけろ 115 00:09:43,520 --> 00:09:45,439 私の息子が… 116 00:09:45,522 --> 00:09:46,815 骨が太く 117 00:09:47,399 --> 00:09:51,653 体も丈夫で 歯並びもきれいな小僧です 118 00:09:53,822 --> 00:09:54,990 行こう 119 00:09:57,159 --> 00:09:58,660 この子ですか 120 00:10:00,037 --> 00:10:02,289 いつまで もつやら 121 00:10:20,682 --> 00:10:23,769 悔しくてたまらないよ 122 00:10:25,479 --> 00:10:27,814 なぜ こんな目に… 123 00:10:27,898 --> 00:10:31,526 母さんを許しておくれ 124 00:10:32,653 --> 00:10:35,947 母さんが奴婢だったせいで… 125 00:10:36,031 --> 00:10:39,451 許せん これで何度目だ 126 00:10:40,452 --> 00:10:43,080 もう お別れしましょう 127 00:11:13,735 --> 00:11:15,487 名前がチョンヨン? 128 00:11:16,822 --> 00:11:19,032 漢字だと どう書く 129 00:11:21,993 --> 00:11:23,495 知らないのか 130 00:11:25,622 --> 00:11:30,001 “ついてくる”という意味の “遷(チョン)”そして“影(ヨン)” 131 00:11:31,294 --> 00:11:33,547 “影のようについてくる” 132 00:11:34,131 --> 00:11:34,965 どうだ 133 00:11:42,264 --> 00:11:44,766 歯も生え変わってない 134 00:11:46,393 --> 00:11:48,895 そんな小僧の影になれと? 135 00:11:53,859 --> 00:11:55,402 何をする気だ 136 00:12:07,622 --> 00:12:08,457 父さん 137 00:12:11,752 --> 00:12:12,627 父さん 138 00:12:49,581 --> 00:12:51,541 あっちへ行け 139 00:12:55,045 --> 00:12:55,879 こいつめ 140 00:12:55,962 --> 00:12:57,464 父さん 141 00:13:00,300 --> 00:13:01,134 父さん 142 00:13:01,218 --> 00:13:03,345 うるさいな 黙れ 143 00:13:05,388 --> 00:13:06,223 来い 144 00:13:11,269 --> 00:13:13,438 見ろ チョンヨンだ 145 00:13:13,522 --> 00:13:15,440 何年ぶりだろう 146 00:13:30,622 --> 00:13:32,749 そんなに私がお好き? 147 00:13:34,084 --> 00:13:35,961 何度 逃げても⸺ 148 00:13:37,003 --> 00:13:38,755 連れ戻すとは 149 00:13:40,173 --> 00:13:41,675 頼むから黙れ 150 00:13:45,053 --> 00:13:46,012 若様 151 00:13:46,096 --> 00:13:48,849 何度も不合格だった若様 152 00:13:50,308 --> 00:13:55,438 一体どのように首席合格を 勝ち取ったのでしょうね 153 00:13:57,190 --> 00:13:58,567 何の話? 154 00:14:14,708 --> 00:14:15,542 殺せ 155 00:14:21,464 --> 00:14:25,468 皆が見ています 殺してはなりません 156 00:14:39,482 --> 00:14:42,694 この虫けらを 納屋に閉じ込めろ 157 00:15:04,466 --> 00:15:06,092 いいから殺せ 158 00:15:08,011 --> 00:15:11,348 さもないと 家族を皆殺しにするぞ 159 00:15:12,891 --> 00:15:13,934 父親も 160 00:15:14,851 --> 00:15:16,144 母親も 161 00:15:17,604 --> 00:15:18,813 女房も 162 00:15:21,358 --> 00:15:22,651 子供も 163 00:15:23,652 --> 00:15:28,531 生きたまま炎の中に投げて 焼き殺してやる 164 00:15:41,836 --> 00:15:42,837 押さえろ 165 00:15:56,267 --> 00:15:59,020 これ以上は力になれん 166 00:16:22,460 --> 00:16:23,670 頭を守れ 167 00:16:23,753 --> 00:16:24,587 まずは上 168 00:16:25,463 --> 00:16:28,341 左を突いたあと右下 169 00:16:28,425 --> 00:16:29,676 そして左上 170 00:16:41,980 --> 00:16:46,985 これからは俺がぶたれたら 倍にして返すぞ 171 00:16:47,485 --> 00:16:48,570 構えろ 172 00:16:50,155 --> 00:16:52,032 師匠は いつも同じだ 173 00:16:52,532 --> 00:16:56,828 上へ振り上げたら 右から左へ下ろして突く 174 00:16:57,328 --> 00:16:58,705 真ん中の次は… 175 00:16:58,788 --> 00:17:00,457 突いてから肩 176 00:17:01,416 --> 00:17:02,542 そのとおり 177 00:17:05,295 --> 00:17:06,546 やってみろ 178 00:17:26,649 --> 00:17:27,859 下へよけろ 179 00:17:30,653 --> 00:17:31,654 反対の足 180 00:17:34,407 --> 00:17:35,158 こう? 181 00:17:35,241 --> 00:17:36,076 そう 182 00:17:48,671 --> 00:17:49,506 いいぞ 183 00:18:20,745 --> 00:18:24,749 明日からは お前と練習しろと言われた 184 00:18:31,673 --> 00:18:35,552 もう たたかれなくて 済むのか? 185 00:18:36,344 --> 00:18:38,346 ああ そのようだ 186 00:19:17,635 --> 00:19:18,720 いいぞ 187 00:19:21,973 --> 00:19:22,807 打て 188 00:19:32,859 --> 00:19:36,738 試験でもそうする気か? 剣に怒りがない 189 00:19:39,073 --> 00:19:40,366 心配するな 190 00:19:41,618 --> 00:19:42,952 敵に会えば 191 00:19:44,120 --> 00:19:47,624 私の剣にも怒りがこもる 192 00:19:51,794 --> 00:19:53,213 合格祈願の あめはいかが? 193 00:19:53,213 --> 00:19:55,131 合格祈願の あめはいかが? 訓練院(フルリョンウォン):武科の試験を つかさどる役所 194 00:19:55,131 --> 00:19:55,632 訓練院(フルリョンウォン):武科の試験を つかさどる役所 195 00:19:55,632 --> 00:19:57,717 訓練院(フルリョンウォン):武科の試験を つかさどる役所 1つ食べれば合格 2つ食べれば首席だ 196 00:19:57,717 --> 00:19:59,469 1つ食べれば合格 2つ食べれば首席だ 197 00:19:59,552 --> 00:20:00,678 キム・イナム 198 00:20:01,387 --> 00:20:02,472 イ・ジョンニョ 199 00:20:04,015 --> 00:20:05,099 行ってくる 200 00:20:09,562 --> 00:20:10,396 行け 201 00:20:16,069 --> 00:20:18,780 何度 落ちれば気が済むのだ 202 00:20:18,863 --> 00:20:21,699 恥ずかしくて言葉もない 203 00:20:23,409 --> 00:20:27,205 あの世でご先祖様に 顔向けができん 204 00:20:30,541 --> 00:20:31,376 おい 205 00:20:33,127 --> 00:20:37,257 若様の代わりに 試験を受けさせてください 206 00:20:37,340 --> 00:20:39,467 お前は正気か? 207 00:20:41,511 --> 00:20:43,930 免賤:賤民を 平民にすること 免賤(ミョンチョン)してくださるなら⸺ 208 00:20:44,013 --> 00:20:48,017 必ず首席合格を 勝ち取ってみせます 209 00:20:52,105 --> 00:20:53,273 イ・ジョンニョです 210 00:20:53,398 --> 00:20:54,524 キム・ミンソク 211 00:20:54,607 --> 00:20:55,441 はい 212 00:20:55,525 --> 00:20:56,484 イ・ジョンウォン 213 00:20:57,360 --> 00:20:58,194 はい 214 00:21:19,590 --> 00:21:23,136 王様が剣と 官服の上着を下さった 215 00:21:24,220 --> 00:21:26,723 花飾りがお似合いです 216 00:21:26,806 --> 00:21:29,392 首席合格とは驚いた 217 00:21:31,602 --> 00:21:32,854 チョンヨン 218 00:21:37,317 --> 00:21:41,863 よく似合っているぞ お前が着るべきだな 219 00:21:53,416 --> 00:21:54,417 待ってろ 220 00:21:55,335 --> 00:21:59,088 父上から 奴婢証書をもらってくる 221 00:22:03,343 --> 00:22:05,636 水もやるなと命じられた 222 00:22:05,720 --> 00:22:09,015 背いたら同じ目に遭うぞ 223 00:22:09,098 --> 00:22:09,849 行け 224 00:22:11,059 --> 00:22:12,060 仕事しろ 225 00:22:38,503 --> 00:22:39,337 父さん 226 00:22:39,962 --> 00:22:43,633 鳥が翼を閉じたまま 浮いてます 227 00:22:44,175 --> 00:22:46,386 あれは一体… 228 00:22:55,520 --> 00:22:58,439 戦 229 00:22:59,774 --> 00:23:00,775 若様 230 00:23:00,858 --> 00:23:03,152 母上はまだ起きているな 231 00:23:03,236 --> 00:23:04,153 はい 232 00:23:04,237 --> 00:23:06,572 王様が都を捨てると? 233 00:23:07,073 --> 00:23:09,784 私は王様のお供をします 234 00:23:09,867 --> 00:23:14,705 母上は元山(ウォンサン)の叔父上のもとへ 静かにお発(た)ちください 235 00:23:23,297 --> 00:23:25,299 スユンを頼んだぞ 236 00:23:31,973 --> 00:23:33,057 剣がない 237 00:23:33,975 --> 00:23:36,269 私が捜すのでお急ぎを 238 00:23:36,978 --> 00:23:38,980 後でお届けします 239 00:23:43,025 --> 00:23:44,026 鍵をくれ 240 00:24:04,755 --> 00:24:08,843 釜山(プサン)城が陥落したばかりだぞ もう敵が龍仁(ヨンイン)へ? 241 00:24:08,926 --> 00:24:10,178 ありえない 242 00:24:10,845 --> 00:24:14,348 名将 シン・リプ将軍の部隊が 全滅した 243 00:24:14,432 --> 00:24:16,684 だから皆 避難するんだ 244 00:24:17,560 --> 00:24:20,563 思ったより戦況が悪いんだな 245 00:24:21,606 --> 00:24:22,440 大変だ 246 00:24:23,816 --> 00:24:28,279 手癖の悪い奴め お前が若様の剣を盗んだな 247 00:24:28,362 --> 00:24:29,697 早く返せ 248 00:24:30,323 --> 00:24:31,782 何の話ですか 249 00:24:31,866 --> 00:24:33,242 とぼけるな 250 00:24:34,535 --> 00:24:35,411 剣はどこだ 251 00:24:35,495 --> 00:24:36,662 知りません 252 00:24:36,746 --> 00:24:37,580 返せ 253 00:24:37,663 --> 00:24:39,040 ぬれぎぬだ 254 00:24:51,844 --> 00:24:54,180 おい その剣は… 255 00:24:54,263 --> 00:24:55,723 皆 剣を取れ 256 00:24:56,307 --> 00:24:58,935 もう家畜扱いは ごめんだ 257 00:25:03,773 --> 00:25:05,066 何のまねだ 258 00:25:05,733 --> 00:25:07,485 剣を下ろせ 259 00:25:15,910 --> 00:25:17,912 奴婢証書をよこせ 260 00:25:22,750 --> 00:25:24,835 遅いお帰りですな 261 00:25:39,267 --> 00:25:43,813 これで もう お前と私は同じだ 262 00:26:33,904 --> 00:26:34,739 若様 263 00:26:36,282 --> 00:26:38,367 若様 いけない 264 00:27:17,865 --> 00:27:19,408 若様は? 265 00:27:25,414 --> 00:27:26,666 どこですか 266 00:27:26,749 --> 00:27:28,709 来るな 畜生め 267 00:27:30,086 --> 00:27:32,088 燃えて満足か? 268 00:27:34,799 --> 00:27:36,801 奥様 危ないです 269 00:27:37,760 --> 00:27:38,761 こちらへ 270 00:27:43,641 --> 00:27:46,143 卑しい手で私に触るな 271 00:27:49,188 --> 00:27:50,356 いけません 272 00:27:51,399 --> 00:27:52,358 戻って 273 00:29:08,601 --> 00:29:11,562 火が消えて足元が見えん 274 00:29:12,855 --> 00:29:14,482 皆 気をつけろ 275 00:29:18,486 --> 00:29:19,528 王妃様 276 00:29:19,612 --> 00:29:21,572 殺してくださいませ 277 00:29:21,655 --> 00:29:23,282 早く手を貸さぬか 278 00:29:23,365 --> 00:29:25,201 王妃様 279 00:29:25,284 --> 00:29:27,536 馬に乗ればいいものを 280 00:29:27,620 --> 00:29:29,246 おケガは? 281 00:29:29,330 --> 00:29:30,706 王妃様 282 00:29:33,959 --> 00:29:35,586 何を見ている 283 00:29:36,212 --> 00:29:37,505 どうした 284 00:29:44,470 --> 00:29:46,764 倭寇(わこう)が もう都へ? 285 00:29:46,847 --> 00:29:50,059 まだ漢江(ハンガン)を 越えていないはずです 286 00:29:50,726 --> 00:29:54,355 では誰の仕業だ あれは王宮ではないか 287 00:29:54,438 --> 00:29:55,272 それは… 288 00:29:57,775 --> 00:30:01,028 誰が景福宮(キョンボックン)に火をつけたのだ 289 00:30:01,111 --> 00:30:01,946 王様 290 00:30:02,029 --> 00:30:06,283 申し上げにくいのですが 都の民が… 291 00:30:07,660 --> 00:30:08,994 民が火を? 292 00:30:12,581 --> 00:30:13,415 なぜだ 293 00:30:19,672 --> 00:30:22,424 王が王宮を捨てて逃げた 294 00:30:25,052 --> 00:30:27,596 この際だ 世直しするぞ 295 00:30:32,685 --> 00:30:33,644 無礼者 296 00:30:33,727 --> 00:30:35,855 奴婢証書が何だ 297 00:30:36,772 --> 00:30:39,233 破いてもこの世は変わらぬ 298 00:30:52,121 --> 00:30:55,040 〝大罪人 チョン・ヨリプ〞 299 00:31:06,302 --> 00:31:07,553 燃えろ 300 00:31:07,636 --> 00:31:09,346 いいぞ 301 00:31:09,430 --> 00:31:11,557 全部 燃えてしまえ 302 00:31:12,308 --> 00:31:13,809 なんてことだ 303 00:31:13,893 --> 00:31:16,604 父さん 危ないわ 304 00:31:29,199 --> 00:31:30,534 ざまを見ろ 305 00:31:35,414 --> 00:31:38,083 官軍の方が残っていたとは 306 00:31:56,018 --> 00:31:57,519 ついに漢城(かんじょう)か 307 00:31:59,229 --> 00:32:00,064 進め 308 00:32:00,564 --> 00:32:01,398 進め 309 00:32:11,617 --> 00:32:11,742 さあ みんな 集まってくれ 310 00:32:11,742 --> 00:32:15,037 さあ みんな 集まってくれ 軍器寺(クンギシ): 武器の製造を担う役所 311 00:32:15,829 --> 00:32:19,583 倭寇が中浪川(チュンナンチョン)を越え すぐ近くまで来てます 312 00:32:19,667 --> 00:32:24,171 王が逃げた今 身は自分で守りましょう 313 00:32:24,672 --> 00:32:27,424 守る手立てはあるのですか 314 00:32:27,925 --> 00:32:31,303 官軍の方を一人 お連れした 315 00:32:35,516 --> 00:32:36,350 官軍か? 316 00:32:36,433 --> 00:32:39,186 あの剣を見ろ 官軍さ 317 00:32:47,277 --> 00:32:50,948 槍か剣か弓 どれか使える人は? 318 00:32:54,660 --> 00:32:57,538 これしか いないのですか 319 00:32:58,789 --> 00:33:01,458 国に手柄を立てれば きっと 320 00:33:01,542 --> 00:33:06,338 良人には褒美が与えられ 賤民は免賤してもらえる 321 00:33:06,839 --> 00:33:08,090 免賤だと? 322 00:33:08,173 --> 00:33:11,427 ためらわず出てきてください 323 00:33:12,886 --> 00:33:13,721 早く 324 00:33:13,804 --> 00:33:14,847 俺は 325 00:33:14,930 --> 00:33:19,143 この石投げなら かなり自信があります 326 00:33:19,226 --> 00:33:22,312 このバカ息子 死ぬ気かい? 327 00:33:22,396 --> 00:33:23,439 あの 328 00:33:24,064 --> 00:33:26,233 肉切り包丁で戦っても? 329 00:33:26,316 --> 00:33:29,695 ええ 白丁様もどうぞ前へ 330 00:33:30,195 --> 00:33:34,825 賤民の白丁が両班に “様”と呼んでもらえるとは 331 00:33:36,285 --> 00:33:37,453 俺もやる 332 00:33:37,953 --> 00:33:39,496 来てください 333 00:33:39,580 --> 00:33:41,999 武器を探しに軍器寺(クンギシ)へ 334 00:33:42,708 --> 00:33:45,252 よし 探しに行こう 335 00:34:02,186 --> 00:34:04,188 空腹で力が出ぬ 336 00:34:07,691 --> 00:34:09,193 急いで食事を 337 00:34:09,276 --> 00:34:10,736 船を用意しろ 338 00:34:10,819 --> 00:34:12,029 背筋を伸ばせ 339 00:34:13,739 --> 00:34:15,240 見張りをつけろ 340 00:34:15,324 --> 00:34:16,158 はい 341 00:34:22,206 --> 00:34:24,166 何人(なんぴと)たりとも生かすな 342 00:34:37,346 --> 00:34:38,972 卑賤(ひせん)ごときが 343 00:34:39,807 --> 00:34:43,393 放せ 今に天罰が下るぞ 344 00:34:45,395 --> 00:34:46,396 何事じゃ 345 00:34:47,189 --> 00:34:48,273 悪党め 346 00:34:48,774 --> 00:34:54,279 お前は いつか己の剣が 首に刺さって死ぬだろう 347 00:34:54,780 --> 00:34:55,656 何だと 348 00:34:56,156 --> 00:35:00,119 殿の刀が殿の首を突き刺すと 349 00:35:01,370 --> 00:35:04,581 わしの刀が わしの首を? 350 00:35:06,375 --> 00:35:07,876 覚えておこう 351 00:35:12,464 --> 00:35:13,298 さすれば 352 00:35:14,216 --> 00:35:15,050 こうか? 353 00:35:24,393 --> 00:35:25,686 これだけか? 354 00:35:31,358 --> 00:35:33,443 初めて見る魚だ 355 00:35:34,278 --> 00:35:35,571 お許しを 356 00:35:35,654 --> 00:35:40,033 近隣の民家には この魚1匹しかなく… 357 00:35:41,702 --> 00:35:42,536 何事だ 358 00:35:42,619 --> 00:35:43,453 王だ 359 00:35:43,537 --> 00:35:44,454 いたぞ 360 00:35:45,289 --> 00:35:46,623 何者だ 361 00:35:53,547 --> 00:35:54,381 何をする 362 00:35:54,464 --> 00:35:57,342 搾取しておいて 真っ先に逃亡か 363 00:35:57,426 --> 00:36:02,264 しかも法事用の 大事な魚まで奪いやがって 364 00:36:02,347 --> 00:36:03,515 無礼な… 365 00:36:03,599 --> 00:36:05,934 王様の行く手を阻むでない 366 00:36:06,018 --> 00:36:10,647 王は逃げるくせに 民はこのまま死ねと? 367 00:36:10,731 --> 00:36:13,275 民を見殺しにする気か 368 00:36:13,358 --> 00:36:15,027 死にたくない 369 00:36:15,110 --> 00:36:16,403 王様を船に 370 00:36:16,904 --> 00:36:17,738 放せ 371 00:36:23,035 --> 00:36:23,785 王様 372 00:36:23,869 --> 00:36:24,620 どけ 373 00:36:24,703 --> 00:36:25,621 無礼者 374 00:36:29,499 --> 00:36:32,377 俺たちも船に乗せろ 375 00:36:32,461 --> 00:36:34,922 イ・ジョンニョ 何をしている 376 00:36:43,055 --> 00:36:43,889 どけ 377 00:36:46,892 --> 00:36:48,268 なぜ来た 378 00:36:49,144 --> 00:36:51,063 恐れながら 379 00:36:52,397 --> 00:36:56,026 奴婢たちが屋敷に火をつけ 逃げました 380 00:36:56,109 --> 00:36:57,110 奴婢が? 381 00:36:57,945 --> 00:36:58,904 なぜだ 382 00:37:02,950 --> 00:37:04,117 家族は? 383 00:37:07,454 --> 00:37:08,956 私の家族は? 384 00:37:11,500 --> 00:37:16,046 私が着いた時には すでに炎に包まれて… 385 00:37:18,590 --> 00:37:19,424 ス… 386 00:37:20,842 --> 00:37:22,344 スユンも? 387 00:37:24,471 --> 00:37:26,932 人でなしどもめ 388 00:37:28,642 --> 00:37:29,559 それと 389 00:37:30,310 --> 00:37:35,816 馬に乗り青い上着姿で逃げる チョンヨンを見ました 390 00:37:58,463 --> 00:38:00,048 殺してやる 391 00:38:07,764 --> 00:38:10,183 チョンヨンを連れてこい 392 00:38:20,152 --> 00:38:21,653 皆殺しにしろ 393 00:38:22,154 --> 00:38:23,947 旦那 ご無事ですか 394 00:38:24,031 --> 00:38:25,282 どこから飛んできた 395 00:38:25,991 --> 00:38:27,993 命中 396 00:38:28,744 --> 00:38:29,578 一人か 397 00:38:29,661 --> 00:38:31,496 何じゃ あの猿回しは 398 00:38:34,458 --> 00:38:35,542 野郎 399 00:38:36,793 --> 00:38:38,295 この こわっぱどもが 400 00:38:39,046 --> 00:38:39,880 おのれ 401 00:38:39,963 --> 00:38:41,715 倭寇どもめ 402 00:38:45,010 --> 00:38:46,428 盾で防御だ 403 00:38:52,392 --> 00:38:53,226 罠(わな)じゃ 404 00:38:54,311 --> 00:38:55,145 追え 405 00:38:56,897 --> 00:38:58,982 まだだ 待て 406 00:38:59,733 --> 00:39:00,817 陣を保て 407 00:39:01,651 --> 00:39:02,694 撃て 408 00:39:05,072 --> 00:39:06,573 後列前 409 00:39:07,115 --> 00:39:08,116 無謀なり 410 00:39:10,118 --> 00:39:11,870 握り飯でございます 411 00:39:23,090 --> 00:39:24,716 2番隊 前へ 412 00:39:28,512 --> 00:39:30,013 弾込め 413 00:39:31,431 --> 00:39:32,974 装填(そうてん)する隙を狙う 414 00:39:34,601 --> 00:39:35,602 準備しろ 415 00:39:37,062 --> 00:39:38,063 はい 416 00:39:38,146 --> 00:39:39,314 撃て 417 00:39:40,023 --> 00:39:41,024 後列前 418 00:39:47,364 --> 00:39:48,365 奇襲じゃ 419 00:40:59,561 --> 00:41:00,395 青木 420 00:41:01,980 --> 00:41:04,733 騎馬兵と共に右片を崩せ 421 00:41:05,442 --> 00:41:06,276 御意 422 00:41:12,449 --> 00:41:15,452 指揮官は王様をお守りしろ 423 00:41:16,828 --> 00:41:18,371 船があるわ 424 00:41:37,182 --> 00:41:38,183 こやつめ 425 00:41:54,866 --> 00:41:55,825 本田 426 00:42:04,709 --> 00:42:06,878 これはこれは 王様 427 00:42:07,420 --> 00:42:09,172 拝礼など要らぬ 428 00:42:09,256 --> 00:42:11,299 早く船を出せ 429 00:42:11,383 --> 00:42:12,926 王様 430 00:42:18,431 --> 00:42:20,058 皆殺しにせよ 431 00:42:21,059 --> 00:42:23,228 早く船を出せ 432 00:42:25,730 --> 00:42:27,774 私たちも乗せ… 433 00:42:51,423 --> 00:42:52,340 なにがし 434 00:42:55,844 --> 00:42:57,137 よい 435 00:43:01,600 --> 00:43:06,146 我こそは小西隊の先鋒隊長 吉川玄信なり 436 00:43:06,855 --> 00:43:08,565 身分と名を明かすのじゃ 437 00:43:08,648 --> 00:43:11,568 小西部隊の先鋒隊長だ 438 00:43:11,651 --> 00:43:13,194 身分と名を言え 439 00:43:13,278 --> 00:43:15,363 身分は“犬”で 440 00:43:15,447 --> 00:43:16,573 身分は“犬”で 441 00:43:16,656 --> 00:43:17,490 名は… 442 00:43:17,574 --> 00:43:18,700 名は… 443 00:43:18,783 --> 00:43:20,201 “畜生”だと言え 444 00:43:20,285 --> 00:43:21,161 “畜生”と 445 00:43:33,465 --> 00:43:34,507 “李(り)宗呂(そうろ)”? 446 00:44:06,247 --> 00:44:09,584 朝鮮にもまともな 剣の使い手がおったのか 447 00:44:10,210 --> 00:44:12,545 朝鮮人のくせに腕が立つな 448 00:44:14,714 --> 00:44:17,092 お前も なかなかだ 449 00:44:17,175 --> 00:44:18,677 殿もなかなかだと 450 00:44:20,053 --> 00:44:21,596 もう弱りおったか 451 00:44:21,680 --> 00:44:22,681 もう疲れたか 452 00:44:23,390 --> 00:44:24,974 空腹なだけだ 453 00:44:26,226 --> 00:44:27,936 握り飯はあるか? 454 00:44:28,019 --> 00:44:30,897 “腹が減ったからだ 握り飯を分けてくれるか”と 455 00:45:31,458 --> 00:45:33,001 大丈夫ですか 456 00:45:33,960 --> 00:45:35,420 私を下ろしたら 457 00:45:37,547 --> 00:45:39,174 渡し場を壊せ 458 00:45:39,257 --> 00:45:40,091 王様 459 00:45:40,717 --> 00:45:43,470 壊したら民が避難でき… 460 00:45:43,553 --> 00:45:45,930 この船も沈めろ 461 00:45:46,639 --> 00:45:49,434 敵がいかだを作ると困る 462 00:45:52,187 --> 00:45:56,274 近くの民家も全て燃やせ 463 00:46:05,950 --> 00:46:12,874 争 464 00:46:19,422 --> 00:46:23,551 7年後 465 00:46:34,103 --> 00:46:37,524 よこせ 俺にも少し食わせろ 466 00:46:37,607 --> 00:46:38,733 俺の物だ 467 00:46:38,817 --> 00:46:40,819 それは食べ物か? 468 00:46:40,902 --> 00:46:42,987 死体さ 死体 469 00:46:43,071 --> 00:46:45,156 脚を1本だけくれ 470 00:46:55,291 --> 00:46:57,043 クァンイです 471 00:47:04,050 --> 00:47:05,802 今回は二人です 472 00:47:09,138 --> 00:47:10,890 チョンヨンは? 473 00:47:12,433 --> 00:47:14,018 また捜します 474 00:47:30,952 --> 00:47:36,875 順天(スンチョン)の義兵駐屯地 475 00:47:39,961 --> 00:47:42,463 皆 よく戦ってくれた 476 00:47:42,547 --> 00:47:45,216 将軍 どうかお元気で 477 00:47:46,092 --> 00:47:48,511 やめてくれ 立て 478 00:47:48,595 --> 00:47:51,389 将軍のおかげで 故郷に帰れます 479 00:47:51,472 --> 00:47:52,974 皆のおかげだ 480 00:47:54,058 --> 00:47:55,226 ポムドンさん 481 00:47:56,144 --> 00:47:57,520 しかめっ面だな 482 00:48:00,064 --> 00:48:02,817 皆を帰してもいいのかね 483 00:48:03,484 --> 00:48:06,988 朝鮮人を装う 倭寇の残党がいるのに 484 00:48:07,572 --> 00:48:10,825 戦は終わった 心配するな 485 00:48:11,701 --> 00:48:13,494 食うことを考えろ 486 00:48:14,746 --> 00:48:17,665 ああ 愉快だな 487 00:48:17,749 --> 00:48:21,920 思うままに生きてゆこう 488 00:48:22,003 --> 00:48:26,257 皆は故郷に帰るのに 俺たちは後始末か 489 00:48:29,052 --> 00:48:30,094 軍師様 490 00:48:31,387 --> 00:48:32,805 軍師様 491 00:48:33,389 --> 00:48:36,643 今度は いい知らせだろうか 492 00:48:49,530 --> 00:48:52,283 昨晩 夢を見た 493 00:48:52,867 --> 00:48:56,412 蓮池(はすいけ)が3倍も 大きくなっていてな 494 00:48:56,496 --> 00:48:59,207 実に見事な眺めだった 495 00:49:03,336 --> 00:49:04,170 筆を 496 00:49:07,799 --> 00:49:12,845 あずまやも もっと大きく作れ 497 00:49:14,555 --> 00:49:15,390 ホン 498 00:49:16,683 --> 00:49:18,893 あずまやに名前をつけよ 499 00:49:18,977 --> 00:49:20,019 父上 500 00:49:21,145 --> 00:49:25,483 なぜ王宮の再建を こうも急ぐのですか 501 00:49:31,280 --> 00:49:35,326 “宮”という字は “屋根”と“背骨”から成る 502 00:49:36,494 --> 00:49:41,833 つまり王宮は国の要だ 王権などは観念に過ぎぬ 503 00:49:41,916 --> 00:49:45,044 観念だけでは力を得られん 504 00:49:49,841 --> 00:49:51,634 600室だと? 505 00:49:51,718 --> 00:49:52,885 はい 506 00:49:52,969 --> 00:49:57,557 どうせ建て直すのなら 6000室は欲しい 507 00:49:59,475 --> 00:50:00,476 そうとも 508 00:50:03,187 --> 00:50:06,274 月山大君(ウォルサンテグン)の屋敷 (宣祖(ソンジョ)の仮住まい) 509 00:50:15,616 --> 00:50:19,370 護衛で苦労した者たちが 皆 そろった 510 00:50:20,163 --> 00:50:22,165 実に喜ばしい 511 00:50:22,248 --> 00:50:24,917 至極恐悦に存じます 512 00:50:25,001 --> 00:50:27,170 至極恐悦に存じます 513 00:50:27,253 --> 00:50:28,671 宴(うたげ)を始めよ 514 00:50:32,842 --> 00:50:36,137 本当に久しぶりの酒盛りだな 515 00:50:36,220 --> 00:50:39,515 カラスが死体を食って 丸々と太った 516 00:50:46,147 --> 00:50:47,023 どうぞ 517 00:50:47,106 --> 00:50:47,940 ああ 518 00:50:48,024 --> 00:50:50,026 空腹で死にそうだ 519 00:50:52,695 --> 00:50:54,280 どう食えば… 520 00:51:00,495 --> 00:51:03,873 将軍はいつまでも両班ですな 521 00:51:03,956 --> 00:51:07,794 誰かが手を貸すのを 待ってるんですか 522 00:51:10,254 --> 00:51:12,048 腹の立つ… 523 00:51:17,386 --> 00:51:18,304 食べたぞ 524 00:51:19,013 --> 00:51:20,264 召し上がれ 525 00:51:27,980 --> 00:51:29,232 ひどい味だ 526 00:51:31,109 --> 00:51:31,943 将軍 527 00:51:32,819 --> 00:51:35,154 我々は大勢 殺しました 528 00:51:35,822 --> 00:51:41,452 手柄を立てれば良人には褒美 奴婢には免賤でしたよね 529 00:51:41,953 --> 00:51:45,039 なかなか約束が果たされない 530 00:51:45,540 --> 00:51:47,208 なぜです? 531 00:51:47,291 --> 00:51:50,128 “朝廷の承認が 得られない”とか 532 00:51:50,211 --> 00:51:52,505 “勝った証しがない”とか 533 00:51:53,172 --> 00:51:54,924 言い訳ばかりだ 534 00:51:55,007 --> 00:51:59,470 今度こそ漢陽(ハニャン)へ行き 王様にお会いしてくる 535 00:52:01,013 --> 00:52:02,807 悔しいのは分かるが 536 00:52:04,392 --> 00:52:06,227 もう少し待ってくれ 537 00:52:06,310 --> 00:52:07,228 将軍 538 00:52:07,728 --> 00:52:11,149 行っても どうせ無駄ですよ 539 00:52:12,066 --> 00:52:14,026 ここに いてください 540 00:52:15,611 --> 00:52:18,948 村でもつくりましょう 541 00:52:19,740 --> 00:52:23,703 そして皆で暮らせば いいのでは? 542 00:52:23,786 --> 00:52:28,958 義兵を集めて戦うために 屋敷も売ったんですよね 543 00:52:29,041 --> 00:52:31,836 私たちが立派な家を建てます 544 00:52:31,919 --> 00:52:32,837 ああ 545 00:52:32,920 --> 00:52:36,215 ここに瓦職人も大工もいます 546 00:52:36,299 --> 00:52:37,842 みんないる 547 00:52:37,925 --> 00:52:41,053 “立派な家”か 部屋はいくつだ 548 00:52:41,137 --> 00:52:42,305 ですから 549 00:52:43,264 --> 00:52:45,641 立派な家ではありますが 550 00:52:46,559 --> 00:52:47,935 部屋は1つです 551 00:52:53,608 --> 00:52:54,984 そなたの家族は 552 00:52:56,986 --> 00:52:59,155 奴婢に殺されたと? 553 00:53:01,449 --> 00:53:04,202 情けをかけた奴婢でしたが 554 00:53:04,702 --> 00:53:08,998 逃走を繰り返すので 何度も推奴師に捜させました 555 00:53:09,749 --> 00:53:13,002 “家族を焼き殺す”と 私を脅し 556 00:53:13,920 --> 00:53:17,215 そのとおりになりました 557 00:53:17,715 --> 00:53:18,925 気の毒に 558 00:53:21,552 --> 00:53:22,386 だが 559 00:53:24,597 --> 00:53:28,768 そなたにも 落ち度がないとは言えぬ 560 00:53:30,353 --> 00:53:33,689 なぜ賤民などに情けをかけた 561 00:53:38,277 --> 00:53:40,529 チョン・ヨリプのように⸺ 562 00:53:41,614 --> 00:53:45,743 “王も奴婢も同じ”と 思っておるのか 563 00:53:46,911 --> 00:53:49,455 めっそうもない 私は… 564 00:53:52,750 --> 00:53:53,918 分かっておる 565 00:53:54,961 --> 00:53:56,045 もうよい 566 00:53:56,879 --> 00:54:01,884 たとえ情が移っても 気持ちを表に出すでない 567 00:54:03,928 --> 00:54:06,681 奴婢が図に乗るばかりか 568 00:54:07,682 --> 00:54:10,434 無秩序を招くことになる 569 00:54:11,560 --> 00:54:15,064 上に立つ者なら わきまえるのだ 570 00:54:18,067 --> 00:54:19,068 飲め 571 00:54:22,071 --> 00:54:26,325 私も戦の最中に 悲劇に見舞われた身だ 572 00:54:27,493 --> 00:54:29,912 心情がよく分かる 573 00:54:30,496 --> 00:54:35,251 戦で最も苦しまれたのは 王様でございます 574 00:54:35,751 --> 00:54:40,131 急ぎ王宮を再建し お体を大切になさいませ 575 00:54:42,633 --> 00:54:43,551 王様 576 00:54:44,218 --> 00:54:46,971 7年に渡る戦で国が廃れ 577 00:54:48,097 --> 00:54:51,642 民は死体を食べて 命をつないでいます 578 00:54:52,143 --> 00:54:57,398 王宮を建てる力など 飢えた民にはございません 579 00:54:57,898 --> 00:55:03,404 しかも生きたまま倭寇に 鼻を切られた者もいます 580 00:55:03,904 --> 00:55:07,533 豊臣秀吉が懸賞金を 懸けたせいだ 581 00:55:07,616 --> 00:55:09,618 私のせいではない 582 00:55:09,702 --> 00:55:12,830 それに鼻がなくても 労働はできる 583 00:55:12,913 --> 00:55:13,831 王様 584 00:55:16,834 --> 00:55:22,006 先に功臣都監(コンシントガム)を設け 勝利に寄与した者を記録し 585 00:55:22,089 --> 00:55:25,634 戦った賤民たちを免賤し 586 00:55:26,677 --> 00:55:29,930 民を元気づけてくださいませ 587 00:55:32,641 --> 00:55:34,101 泣くでない 588 00:55:39,940 --> 00:55:42,818 功臣都監(コンシントガム)? 設けよ 589 00:55:42,902 --> 00:55:44,445 誰も阻まぬ 590 00:55:44,528 --> 00:55:45,529 だが 591 00:55:46,238 --> 00:55:49,241 景福宮(キョンボックン)の再建も急ぎたい 592 00:55:50,451 --> 00:55:52,286 再建の部署も設けよ 593 00:55:54,163 --> 00:55:55,247 よいか? 594 00:56:19,063 --> 00:56:20,064 頭 595 00:56:22,900 --> 00:56:24,902 少し待ってくれ 596 00:56:28,239 --> 00:56:29,073 やめろ 597 00:56:29,156 --> 00:56:31,117 やると思ったよ 598 00:57:01,272 --> 00:57:02,356 さてと 599 00:57:05,693 --> 00:57:11,240 両班が奴婢などと友のように 過ごしてはなりません 600 00:57:17,037 --> 00:57:19,290 犬は友になれるのに 601 00:57:20,374 --> 00:57:22,626 奴婢はなれないと? 602 00:57:24,170 --> 00:57:27,089 犬は飼い 奴婢は使うものです 603 00:57:29,341 --> 00:57:30,384 なんと 604 00:57:31,135 --> 00:57:32,136 そうか 605 00:57:33,721 --> 00:57:36,974 では奴婢を使いに行ってくる 606 00:58:05,294 --> 00:58:06,587 はよ参ろうぞ 607 00:58:10,508 --> 00:58:12,259 朝から暑いのう 608 00:58:12,343 --> 00:58:14,553 黙ってさっさと歩かんか 609 00:58:17,097 --> 00:58:18,098 将軍 610 00:58:18,182 --> 00:58:21,018 倭寇の残党が現れました 611 00:58:22,728 --> 00:58:25,272 ポムドンさんたちも早く 612 00:58:25,356 --> 00:58:27,733 倭寇が現れたんです 613 00:58:27,816 --> 00:58:29,527 ここと ここ 614 00:58:29,610 --> 00:58:33,489 両側から攻めれば 姿を現すかと 615 00:58:40,120 --> 00:58:42,456 王宮の方角は… 616 00:58:44,124 --> 00:58:45,876 向こうですか? 617 00:58:46,752 --> 00:58:48,254 あっちでは? 618 00:58:49,964 --> 00:58:51,465 子(ね)の方角だ 619 00:58:55,010 --> 00:58:57,596 戦の前は必ず拝礼をしてる 620 00:58:58,097 --> 00:59:01,600 王が私たちに 拝礼すべきなのに 621 00:59:12,319 --> 00:59:14,655 殿 ここでございます 622 00:59:15,531 --> 00:59:16,365 はっ 623 00:59:24,039 --> 00:59:25,040 ここじゃ 624 00:59:25,874 --> 00:59:27,042 ありました 625 00:59:31,964 --> 00:59:34,383 奇襲じゃ 奇襲じゃ 626 00:59:41,473 --> 00:59:43,684 引くな 討ち合え 627 00:59:45,227 --> 00:59:47,980 殺してしまうより 628 00:59:48,063 --> 00:59:48,897 殺す 629 00:59:48,981 --> 00:59:50,190 生け捕りに… 630 00:59:53,736 --> 00:59:54,945 やれやれ 631 00:59:56,614 --> 00:59:58,240 何をしている 632 00:59:58,324 --> 00:59:59,158 行くぞ 633 01:00:08,751 --> 01:00:09,835 せ…せ… 634 01:00:09,918 --> 01:00:11,837 青衣剣神(せいいけんしん)じゃ 635 01:00:18,385 --> 01:00:20,054 殿 636 01:00:41,909 --> 01:00:43,619 これは これは 637 01:00:43,702 --> 01:00:48,332 青衣剣神は 何者かと思っておったが 638 01:00:48,415 --> 01:00:50,084 青衣剣神か? 639 01:00:50,167 --> 01:00:53,587 その顔の傷 よく似合ってるぞ 640 01:00:53,671 --> 01:00:56,715 反対側も傷つけてやろうか 641 01:00:56,799 --> 01:01:00,135 “もう片方にも傷をきれいに 描いてやろうか”と 642 01:01:01,595 --> 01:01:04,390 さようか いつもの たわ言じゃな 643 01:01:05,391 --> 01:01:07,935 飯は食ったのか? 644 01:01:08,018 --> 01:01:09,269 飯は食ったか? 645 01:01:09,853 --> 01:01:11,063 俺はな 646 01:01:12,147 --> 01:01:13,524 朝飯は食わん 647 01:01:42,678 --> 01:01:44,221 かかってこい 648 01:01:45,931 --> 01:01:46,932 この野郎 649 01:01:50,310 --> 01:01:51,353 この野郎 650 01:01:56,233 --> 01:01:57,568 このネズミが 651 01:02:06,034 --> 01:02:07,578 おっと 652 01:02:39,067 --> 01:02:40,194 中条流? 653 01:02:51,205 --> 01:02:52,748 鏡無しでも 654 01:02:53,707 --> 01:02:56,084 おぬしの鼻が 見えるようにしてやろう 655 01:03:23,529 --> 01:03:24,363 笑止 656 01:03:31,119 --> 01:03:31,954 殿 657 01:03:32,037 --> 01:03:34,122 お引きください あとは… 658 01:03:37,501 --> 01:03:40,796 手を出すでない これはわしらの戦じゃ 659 01:03:40,879 --> 01:03:42,464 “手を出すな”と 660 01:03:46,969 --> 01:03:48,595 チョンヨン 661 01:03:50,305 --> 01:03:51,557 早く片づけな 662 01:03:51,640 --> 01:03:53,934 上は もう済んだよ 663 01:03:54,017 --> 01:03:54,977 なぜ来た 664 01:03:55,853 --> 01:03:57,229 すぐ終わる 665 01:03:57,312 --> 01:03:59,314 “上は決着が ついたようじゃ”と 666 01:03:59,398 --> 01:04:02,150 生け捕りにしろって命令だよ 667 01:04:02,234 --> 01:04:04,611 “生け捕りにせよとの 命が下った”と 668 01:04:04,695 --> 01:04:05,529 急に? 669 01:04:05,612 --> 01:04:06,446 何ゆえじゃ 670 01:04:06,530 --> 01:04:09,908 王に差し出して 直談判するためだとさ 671 01:04:09,992 --> 01:04:15,622 生け捕りでないと 褒美もないし免賤もされない 672 01:04:15,706 --> 01:04:16,874 いつ終わる 673 01:04:16,957 --> 01:04:18,959 黙って見物してろ 674 01:04:19,042 --> 01:04:22,421 王に談判するんだと 金か身分を見返りに 675 01:04:24,590 --> 01:04:26,341 早く投げな 676 01:04:33,515 --> 01:04:34,558 やめろ 677 01:04:36,727 --> 01:04:37,853 何事だ 678 01:04:38,687 --> 01:04:40,731 それでも誠の武士か 679 01:04:41,315 --> 01:04:42,316 何て? 680 01:04:44,568 --> 01:04:46,820 卑怯(ひきょう)だと言ってます 681 01:04:46,904 --> 01:04:47,905 バカめ 682 01:04:48,405 --> 01:04:49,281 まったく 683 01:04:50,282 --> 01:04:53,785 俺がのどに剣を 刺そうとしてたのに 684 01:04:57,748 --> 01:04:59,791 こいつが“鼻刈り鬼”? 685 01:04:59,875 --> 01:05:01,084 妙なかぶとだ 686 01:05:01,877 --> 01:05:03,545 鼻刈り鬼なのか? 687 01:05:03,629 --> 01:05:05,255 鼻刈り鬼? 688 01:05:05,339 --> 01:05:08,800 生きたまま 鼻を切り落とした奴か 689 01:05:09,426 --> 01:05:10,302 なんと 690 01:05:10,886 --> 01:05:14,598 金(きん)だぞ これがあれば村がつくれる 691 01:05:15,265 --> 01:05:19,269 やはり倭寇は 財宝を隠していたようです 692 01:05:20,187 --> 01:05:21,021 見せて 693 01:05:21,813 --> 01:05:22,981 すごい 694 01:05:23,690 --> 01:05:26,818 漢陽へ持っていくから戻せ 695 01:05:28,904 --> 01:05:29,738 そんな 696 01:05:32,240 --> 01:05:34,993 財宝は朝廷に捧げるべきだ 697 01:05:35,661 --> 01:05:38,246 そして朝廷が持ち主に返す 698 01:05:39,998 --> 01:05:40,999 そうかい 699 01:05:44,169 --> 01:05:45,796 ポムドンさん 700 01:05:46,338 --> 01:05:47,172 水を… 701 01:05:47,255 --> 01:05:48,590 わしからじゃ 702 01:05:55,305 --> 01:05:57,140 お前が鼻刈り鬼か? 703 01:05:58,767 --> 01:06:01,228 “おぬしが あの 鼻刈りの鬼か”と 704 01:06:07,025 --> 01:06:08,235 あるまじきことを 705 01:06:08,944 --> 01:06:10,362 “水をくれ”と 706 01:06:11,238 --> 01:06:13,657 7年前 飯をくれなかったろ 707 01:06:14,157 --> 01:06:16,368 殿が7年前に 飯くれんかったと 708 01:06:16,451 --> 01:06:17,536 また飯や 709 01:06:18,036 --> 01:06:20,163 中条流の使い手か? 710 01:06:20,247 --> 01:06:21,623 師匠は? 711 01:06:21,707 --> 01:06:23,166 何か尋ねてる? 712 01:06:23,667 --> 01:06:25,919 小太刀を振るう 剣術のことじゃ 713 01:06:26,545 --> 01:06:28,672 短い剣の剣術のことです 714 01:06:29,589 --> 01:06:33,093 南原(ナムウォン)にうさぎのかぶとの男が いたんだ 715 01:06:33,176 --> 01:06:35,721 南原(ナムウォン)でうさぎのかぶとを かぶっておったと 716 01:06:35,804 --> 01:06:37,014 心当たりが? 717 01:06:37,889 --> 01:06:39,850 そいつを見て覚えた 718 01:06:39,933 --> 01:06:40,892 翁(おきな)の剣術を… 719 01:06:40,976 --> 01:06:42,644 見ただけですか? 720 01:06:43,228 --> 01:06:44,521 見て覚えたと 721 01:06:45,022 --> 01:06:48,066 そいつの腹を剣で割いたら 722 01:06:49,443 --> 01:06:51,445 内臓が飛び出した 723 01:06:52,362 --> 01:06:55,282 腹を切ったら はらわたが出てきよったと 724 01:06:56,408 --> 01:06:59,161 今一度 手合わせ願おう 725 01:06:59,244 --> 01:07:01,204 “もう一度 決闘を”と 726 01:07:01,288 --> 01:07:03,582 結果は同じさ 727 01:07:03,665 --> 01:07:04,958 “同じことじゃ”と 728 01:07:05,042 --> 01:07:09,254 武士ならば 一息に殺さぬか 729 01:07:09,337 --> 01:07:11,548 いっそ殺せと言ってる 730 01:07:14,968 --> 01:07:18,055 お前には使い道があるんだ 731 01:07:18,930 --> 01:07:20,682 だから生きてろ 732 01:07:20,766 --> 01:07:23,268 使い道があるゆえ きれいに生きておれと 733 01:07:24,644 --> 01:07:25,979 その真紅の布は 734 01:07:27,022 --> 01:07:28,815 何を隠しておるんじゃ 735 01:07:29,316 --> 01:07:33,278 手に何を隠しているのかと 尋ねている 736 01:07:55,509 --> 01:07:57,636 練習でケガをしたと言え 737 01:08:09,731 --> 01:08:10,565 今日から 738 01:08:11,775 --> 01:08:14,027 首席合格 イ・ジョンニョの証しだ 739 01:08:29,084 --> 01:08:31,253 どうぞ召し上がれ 740 01:08:32,045 --> 01:08:36,842 合格後 初の配属先が 王様を護衛する禁軍(クムグン)とはな 741 01:08:38,593 --> 01:08:41,179 奴婢証書を破棄してください 742 01:08:43,306 --> 01:08:46,810 私もお前の祖父も 所属していた 743 01:08:47,310 --> 01:08:51,439 国境地帯から回り 何年も任務に当たる 744 01:08:52,232 --> 01:08:53,066 父上 745 01:08:53,150 --> 01:08:55,152 客を待たせるな 来い 746 01:08:56,111 --> 01:08:57,696 約束したはずです 747 01:09:00,073 --> 01:09:04,452 奴婢と親しくするうちに 気性まで荒くなったか 748 01:09:09,249 --> 01:09:12,836 奴婢は約束を 守ってくれたのに 749 01:09:15,839 --> 01:09:18,383 両班は破るのですか? 750 01:09:18,466 --> 01:09:19,634 生意気な 751 01:09:21,469 --> 01:09:23,471 奴に口外されたら 752 01:09:24,639 --> 01:09:27,142 我々は処罰されるのだぞ 753 01:09:31,813 --> 01:09:32,856 チョンヨンが 754 01:09:34,524 --> 01:09:36,818 荷物をまとめました 755 01:09:37,652 --> 01:09:38,486 そうか 756 01:09:39,070 --> 01:09:41,573 クァンイを向かわせてある 757 01:09:52,292 --> 01:09:53,335 クソッ 758 01:09:55,879 --> 01:09:56,755 いません 759 01:09:56,838 --> 01:09:58,173 クァンイ 760 01:10:00,467 --> 01:10:05,513 今度は連れ戻さなくてよいと 命じられました 761 01:10:06,097 --> 01:10:09,726 やるがいい 腕を切り落とすぞ 762 01:10:17,234 --> 01:10:18,985 殺しはしません 763 01:10:37,712 --> 01:10:38,713 チョンヨン 764 01:10:42,550 --> 01:10:44,511 証書をくれる約束だぞ 765 01:10:45,679 --> 01:10:46,596 どこだ 766 01:10:48,390 --> 01:10:49,933 生きていたのか 767 01:10:52,435 --> 01:10:54,104 本当によかった 768 01:11:03,363 --> 01:11:04,614 遠くへ行け 769 01:11:05,532 --> 01:11:07,867 北で女真族(じょしんぞく)を倒してもいい 770 01:11:07,951 --> 01:11:10,453 南で倭寇を倒してもいい 771 01:11:10,537 --> 01:11:13,373 手柄を立てれば免賤される 772 01:11:14,374 --> 01:11:16,543 決して捕まらぬよう… 773 01:11:16,626 --> 01:11:17,544 俺は 774 01:11:21,298 --> 01:11:22,549 今も友か? 775 01:11:27,429 --> 01:11:28,263 ああ 776 01:11:54,289 --> 01:11:57,334 つまり この上書は全て 777 01:11:57,834 --> 01:12:02,172 キム・ジャリョン部隊への 褒美を求める内容だと? 778 01:12:02,756 --> 01:12:05,759 水軍の名将イ・スンシンに 779 01:12:05,842 --> 01:12:09,179 匹敵する英雄だと 民がたたえています 780 01:12:14,476 --> 01:12:15,477 ところで 781 01:12:15,560 --> 01:12:19,981 スンシンは死んだのに なぜ その者は生きている 782 01:12:21,524 --> 01:12:24,778 景福宮(キョンボックン)の再建の話が何もない 783 01:12:25,445 --> 01:12:30,450 再建に必要な費用と人員を 調べたのですが 784 01:12:31,034 --> 01:12:34,454 費用を捻出できそうになく… 785 01:12:58,436 --> 01:12:59,437 ごめんよ 786 01:13:06,986 --> 01:13:08,488 見事な舞いだ 787 01:13:12,659 --> 01:13:13,493 よいぞ 788 01:13:16,913 --> 01:13:17,914 踊れ 789 01:13:20,750 --> 01:13:22,293 あの髪形 790 01:13:23,169 --> 01:13:24,796 まるで倭寇だね 791 01:13:25,755 --> 01:13:28,007 見てらんないよ 792 01:13:32,595 --> 01:13:37,100 勇敢に戦った民が 死体を食べて飢えをしのぐ中 793 01:13:38,393 --> 01:13:40,895 両班は倭寇にへつらい 794 01:13:41,646 --> 01:13:44,315 牛肉を食べて宴に興じてる 795 01:13:45,733 --> 01:13:47,944 あまりにも不公平だ 796 01:13:48,027 --> 01:13:53,908 あの地方官を罷免するよう 必ず王様に進言する 797 01:13:54,492 --> 01:13:55,326 罷免? 798 01:13:56,077 --> 01:13:58,746 首を刺したいくらいだ 799 01:13:59,247 --> 01:14:00,748 そう思わな… 800 01:14:03,168 --> 01:14:03,918 何を? 801 01:14:04,502 --> 01:14:05,962 まだ先は長い 802 01:14:06,671 --> 01:14:08,173 ケンカするな 803 01:14:09,090 --> 01:14:10,175 もう寝ろ 804 01:14:15,763 --> 01:14:17,098 各自で進もう 805 01:14:19,392 --> 01:14:20,560 わが道を 806 01:14:24,105 --> 01:14:25,732 将軍は いまだに 807 01:14:26,733 --> 01:14:29,986 あいつを “王様”なんて呼んでるし 808 01:14:30,653 --> 01:14:33,781 免賤しか頭にない奴にも 腹が立つ 809 01:14:33,865 --> 01:14:37,535 一生 群れて 過ごす気などなかった 810 01:14:37,619 --> 01:14:39,621 わが道を進め 811 01:14:40,413 --> 01:14:42,457 ああ そうかい 812 01:14:42,540 --> 01:14:45,835 望みどおり免賤してもらいな 813 01:14:46,503 --> 01:14:49,714 官職も与えてもらって どうぞ幸せに 814 01:14:50,298 --> 01:14:52,550 朝廷は道を失っていたが 815 01:14:52,634 --> 01:14:54,844 7年の戦も終わり 816 01:14:56,095 --> 01:15:00,308 聡明な太子様もおられるので 威厳が戻るはずだ 817 01:15:00,892 --> 01:15:04,896 悪徳官吏の処罰は 国に任せればよい 818 01:15:04,979 --> 01:15:07,482 なんて もどかしい 819 01:15:08,066 --> 01:15:12,320 怒りのやり場がなくて 苦しいよ 820 01:15:14,989 --> 01:15:16,241 聞いたろ? 821 01:15:17,200 --> 01:15:19,077 これだから両班が 822 01:15:19,786 --> 01:15:23,289 私たち賤民と 共に生きるなんて 823 01:15:24,999 --> 01:15:26,501 夢物語なのさ 824 01:15:33,091 --> 01:15:34,008 だけど 825 01:15:35,218 --> 01:15:38,846 私が心から尊敬できた両班は 826 01:15:40,181 --> 01:15:41,975 将軍だけでした 827 01:15:45,895 --> 01:15:46,896 お元気で 828 01:15:50,149 --> 01:15:54,988 鼻刈り鬼を捕らえたんだ きっと たたえてもらえるさ 829 01:15:55,071 --> 01:15:58,283 もうすぐ望みがかなうのに なぜ去る 830 01:16:00,118 --> 01:16:01,119 ポムドンさん 831 01:16:01,202 --> 01:16:02,036 行こう 832 01:16:02,120 --> 01:16:03,913 皆 早く来い 833 01:16:05,915 --> 01:16:08,001 チョンヨン 将軍を頼む 834 01:16:08,084 --> 01:16:09,877 仲たがいのようです 835 01:16:16,676 --> 01:16:17,510 軍師様 836 01:16:27,854 --> 01:16:30,148 見ろ なんて髪形だ 837 01:16:31,149 --> 01:16:32,900 まるで倭寇だな 838 01:16:33,443 --> 01:16:35,778 みんな見たろ? 839 01:16:39,782 --> 01:16:44,662 米俵を静かに配ってこい 起きたら皆 驚くぞ 840 01:16:45,163 --> 01:16:46,497 飯を食え 841 01:16:46,581 --> 01:16:47,415 はい 842 01:16:48,082 --> 01:16:49,375 うまそうだ 843 01:16:49,459 --> 01:16:51,336 たくさん どうぞ 844 01:16:52,128 --> 01:16:53,880 米なんて久々だ 845 01:16:53,963 --> 01:16:55,715 私を誰と心得る 846 01:16:56,215 --> 01:17:00,219 この清州(チョンジュ)地域をつかさどる 長官なのだぞ 847 01:17:00,303 --> 01:17:03,640 孔子(こうし)も孟子(もうし)も知らぬ 畜生どもめ 848 01:17:05,475 --> 01:17:07,268 何を知らないって? 849 01:17:07,977 --> 01:17:09,479 別に困らない 850 01:17:10,563 --> 01:17:11,814 農具が大事 851 01:17:16,069 --> 01:17:19,155 “漢陽 昭徳門(ソドンムン)” 852 01:17:20,865 --> 01:17:22,909 キム・ジャリョン将軍だ 853 01:17:22,992 --> 01:17:25,244 キム・ジャリョン将軍だ 854 01:17:25,328 --> 01:17:27,080 キム将軍かい? 855 01:17:32,919 --> 01:17:34,379 ご苦労だったな 856 01:17:34,462 --> 01:17:35,755 ありがとう 857 01:17:35,838 --> 01:17:36,964 死ね 858 01:17:37,048 --> 01:17:37,882 痛いよ 859 01:17:41,552 --> 01:17:45,056 悪徳官吏のほうが 倭寇よりひどいです 860 01:17:45,556 --> 01:17:48,351 景福宮(キョンボックン)の再建で死にそうだ 861 01:17:48,434 --> 01:17:51,062 王様に詳しく伝えます 862 01:17:51,604 --> 01:17:54,232 もう少しだけご辛抱を 863 01:17:54,774 --> 01:17:55,900 万歳 864 01:18:08,413 --> 01:18:11,165 まるで王の帰還だな 865 01:18:12,166 --> 01:18:13,459 そう思わぬか 866 01:18:23,886 --> 01:18:28,933 明(みん)の皇帝ならともかく 義兵長ごときに“万歳”とは 867 01:18:31,310 --> 01:18:33,813 民の歓声をどう思う 868 01:18:37,233 --> 01:18:38,776 民は無知ゆえ 869 01:18:39,360 --> 01:18:43,281 荒唐無稽(こうとうむけい)な英雄伝を 好むものです 870 01:18:43,364 --> 01:18:45,867 ご心配には及びません 871 01:18:49,620 --> 01:18:50,455 何事だ 872 01:18:51,038 --> 01:18:54,959 忠清道(チュンチョンド)の役人から 急ぎの知らせです 873 01:18:57,795 --> 01:19:02,800 キム・ジャリョンの手下に 清州(チョンジュ)の長官が殺されたと 874 01:19:06,387 --> 01:19:07,388 何事だ 875 01:19:12,769 --> 01:19:14,771 万歳 876 01:19:15,480 --> 01:19:17,982 万歳 877 01:19:22,320 --> 01:19:23,529 下がれ 878 01:19:23,613 --> 01:19:26,115 騒ぐな 下がれ 879 01:19:33,706 --> 01:19:36,542 王様が将軍をお通しせよと 880 01:19:40,421 --> 01:19:42,965 私は外でお待ちします 881 01:19:58,731 --> 01:19:59,607 王様が 882 01:20:00,775 --> 01:20:03,361 そなたの名を尋ねるだろう 883 01:20:03,861 --> 01:20:06,531 どういう漢字か教えてくれ 884 01:20:08,115 --> 01:20:12,495 賤民の名に 意味などございません 885 01:20:12,578 --> 01:20:15,122 “天に輝く”という意味で “天煐(チョンヨン)” 886 01:20:16,249 --> 01:20:19,502 私が父なら そう名付けた 887 01:20:21,546 --> 01:20:22,630 後で会おう 888 01:20:29,262 --> 01:20:31,305 肉と酒を用意した 889 01:20:31,389 --> 01:20:33,266 空腹であろう 890 01:20:33,766 --> 01:20:34,767 中へ 891 01:20:34,851 --> 01:20:37,562 肉を食いに行くぞ 892 01:20:37,645 --> 01:20:38,938 行こう 893 01:20:44,068 --> 01:20:47,488 ジャリョンが 殺したわけではない 894 01:20:48,531 --> 01:20:51,617 7年も配下にいた者の 仕業です 895 01:20:51,701 --> 01:20:52,702 ありえん 896 01:20:53,452 --> 01:20:55,872 ジャリョンは儒者だ 897 01:20:56,414 --> 01:20:59,625 愚かで粗暴な連中とは違う 898 01:21:04,171 --> 01:21:05,715 ジャリョンを呼べ 899 01:21:05,798 --> 01:21:07,383 直接 尋ねる 900 01:21:18,811 --> 01:21:22,815 王命だ 謀反を企てたキムを捕らえよ 901 01:21:28,863 --> 01:21:30,364 酒と肉は? 902 01:21:30,448 --> 01:21:32,575 どういうことだ 903 01:21:37,413 --> 01:21:39,290 逆賊どもだ 904 01:21:39,373 --> 01:21:41,667 一人残らず殺せ 905 01:21:48,925 --> 01:21:49,884 謀反? 906 01:22:05,983 --> 01:22:11,238 わざと生かしてやったのだ だから王様に伝えよ 907 01:22:12,323 --> 01:22:17,453 イ・ジャリョンが便殿(ピョンジョン)での 謁見を望んでいると 908 01:22:37,264 --> 01:22:39,100 早く捕らえろ 909 01:22:52,279 --> 01:22:53,322 捕らえろ 910 01:23:05,710 --> 01:23:07,294 なぜ黙っておる 911 01:23:08,879 --> 01:23:11,549 体が燃えるように熱いのに 912 01:23:12,717 --> 01:23:15,469 冷ませないからです 913 01:23:16,095 --> 01:23:17,304 体が熱い? 914 01:23:18,806 --> 01:23:20,766 唐辛子を食べたか 915 01:23:20,850 --> 01:23:22,518 王の徳は 916 01:23:23,477 --> 01:23:26,272 王宮と共に燃えたのですか 917 01:23:26,772 --> 01:23:28,065 聞いたか? 918 01:23:29,900 --> 01:23:31,277 逆賊でさえ 919 01:23:32,570 --> 01:23:36,991 王宮を再建せねば 徳も戻らぬと言っておる 920 01:23:37,491 --> 01:23:39,618 さすがは儒者だ 921 01:23:45,416 --> 01:23:46,417 ポムドン 922 01:23:48,919 --> 01:23:51,422 無学なお前のほうが 923 01:23:52,840 --> 01:23:54,842 正しかったな 924 01:24:10,649 --> 01:24:12,193 なんて むごい… 925 01:25:37,027 --> 01:25:39,780 お元気でしたか? 若様 926 01:25:48,247 --> 01:25:50,541 ご挨拶に来ました 927 01:26:08,017 --> 01:26:13,063 犬でも泥棒を捕らえれば 山盛りの飯が食えるのに 928 01:26:13,898 --> 01:26:16,775 王は褒美を 約束しておきながら 929 01:26:17,943 --> 01:26:20,029 欺いて命を奪った 930 01:26:22,656 --> 01:26:24,909 お前の父親のように 931 01:26:29,288 --> 01:26:31,498 ご主人様をかむ犬は殺す 932 01:26:36,545 --> 01:26:39,298 お前だけは信じてたのに 933 01:26:40,174 --> 01:26:41,175 なぜだ 934 01:26:42,509 --> 01:26:44,553 よく言えたものだな 935 01:27:19,672 --> 01:27:22,424 賤民を友にした私が⸺ 936 01:27:24,593 --> 01:27:25,844 愚かだった 937 01:27:27,429 --> 01:27:29,223 望んだ覚えはない 938 01:27:34,728 --> 01:27:36,230 いっそ犬を⸺ 939 01:27:37,314 --> 01:27:38,941 飼えばよかった 940 01:27:39,024 --> 01:27:40,192 さすが夫婦だ 941 01:27:41,902 --> 01:27:44,405 二人とも同類だな 942 01:28:32,036 --> 01:28:33,537 チョンヨンめ 943 01:28:51,889 --> 01:28:52,723 急げ 944 01:28:52,806 --> 01:28:53,640 追え 945 01:29:02,316 --> 01:29:04,401 おかげで俺は逆賊だ 946 01:29:06,028 --> 01:29:08,405 望みどおり逆賊でいてやる 947 01:29:09,490 --> 01:29:10,449 急げ 948 01:29:17,456 --> 01:29:19,833 奴を追え あそこだ 949 01:29:25,964 --> 01:29:28,133 逆賊たちの首が消えた 950 01:29:39,478 --> 01:29:43,023 反 951 01:29:44,900 --> 01:29:49,613 そなたの進言を受け ジャリョンを処刑したが 952 01:29:52,366 --> 01:29:54,034 上書の嵐だ 953 01:29:57,913 --> 01:30:03,252 不当な進言をしたそなたの 処罰を求めるとな 954 01:30:04,128 --> 01:30:06,922 各地で暴動も起きている 955 01:30:07,673 --> 01:30:09,341 どうするのだ 956 01:30:23,981 --> 01:30:26,024 なんと美しい 957 01:30:27,734 --> 01:30:30,070 まだ朝鮮にあったとは 958 01:30:30,571 --> 01:30:33,323 実は鼻刈り鬼の一行は 959 01:30:33,407 --> 01:30:38,954 隠された宝箱を捜し 王様に 捧げるつもりだったようです 960 01:30:40,622 --> 01:30:41,915 宝箱だと? 961 01:30:42,499 --> 01:30:45,169 箱いっぱいの財宝なら… 962 01:30:45,252 --> 01:30:47,254 明の商人に売れば… 963 01:30:47,337 --> 01:30:50,132 景福宮(キョンボックン)の再建も楽に… 964 01:30:51,800 --> 01:30:52,926 宝箱は? 965 01:30:53,594 --> 01:30:55,429 どこにある 966 01:30:56,597 --> 01:30:57,598 どこだ 967 01:31:06,899 --> 01:31:09,651 〝私は義禁府(ウィグンブ)の 李宗呂(イ・ジョンニョ)だ〞 968 01:31:09,651 --> 01:31:10,486 〝私は義禁府(ウィグンブ)の 李宗呂(イ・ジョンニョ)だ〞 李(り)宗呂(そうろ)? 969 01:31:10,486 --> 01:31:11,153 李(り)宗呂(そうろ)? 970 01:31:18,952 --> 01:31:20,287 何を望む 971 01:31:21,622 --> 01:31:22,873 青衣剣神だ 972 01:31:30,005 --> 01:31:32,799 投降した倭寇を官軍にし 973 01:31:34,092 --> 01:31:36,553 密かに財宝を捜させては? 974 01:31:41,642 --> 01:31:45,354 宰相(さいしょう)たちが 猛反対をするだろう 975 01:31:46,271 --> 01:31:49,650 “暴動を鎮めるため”と 主張するのです 976 01:31:51,360 --> 01:31:53,612 ただの名分ではなく 977 01:31:54,655 --> 01:31:58,825 実際に暴動を鎮めたら 一石二鳥だ 978 01:31:58,909 --> 01:32:00,911 ジャリョンの残党も⸺ 979 01:32:02,621 --> 01:32:04,540 皆殺しにします 980 01:32:05,916 --> 01:32:07,876 投降した倭寇の頭目を 981 01:32:08,377 --> 01:32:11,129 投順軍(トゥスングン)の長に任命し 982 01:32:11,630 --> 01:32:13,757 名は キム・チュンミョンとする 983 01:32:13,840 --> 01:32:14,675 王様 984 01:32:14,758 --> 01:32:19,930 憎き倭寇の頭目に わが民を殺させるのですか 985 01:32:20,013 --> 01:32:22,182 お考え直しを 986 01:32:22,266 --> 01:32:25,394 お考え直しを 王様 987 01:32:26,603 --> 01:32:31,108 民は王宮に火をつけ 私に石を投げつけた 988 01:32:33,235 --> 01:32:34,861 民と言えるか? 989 01:32:36,280 --> 01:32:38,031 人と言えるか? 990 01:32:43,537 --> 01:32:47,040 かつて私が 投降した倭寇を集め 991 01:32:47,124 --> 01:32:53,088 部隊を作るよう命じた時 皆が大層 驚いていたが 992 01:32:53,171 --> 01:32:54,756 意図があった 993 01:32:55,882 --> 01:32:58,635 チュンミョンは私の民だ 994 01:32:59,303 --> 01:33:01,555 過去を問うでない 995 01:33:01,638 --> 01:33:05,225 そして義禁府(ウィグンブ)の イ・ジョンニョを 996 01:33:05,309 --> 01:33:06,977 討捕使(トポサ)に任命する 997 01:33:07,728 --> 01:33:10,939 投順軍(トゥスングン)を率いて逆賊を討伐し 998 01:33:11,607 --> 01:33:13,692 法の厳しさを示せ 999 01:33:14,484 --> 01:33:16,028 私 イ・ジョンニョ 1000 01:33:16,820 --> 01:33:21,992 国を建て直す気持ちで 務めを果たします 1001 01:34:03,700 --> 01:34:04,701 あれは… 1002 01:34:07,663 --> 01:34:08,664 何だい 1003 01:34:09,748 --> 01:34:14,753 官職を授かるどころか ひどい身なりで現れるなんて 1004 01:34:16,046 --> 01:34:17,255 どうした 1005 01:34:47,911 --> 01:34:49,996 おい 待ちな 1006 01:34:53,250 --> 01:34:54,501 ほら見ろ 1007 01:34:58,088 --> 01:34:59,256 なんてざまだ 1008 01:34:59,339 --> 01:35:00,173 おい 1009 01:35:01,049 --> 01:35:04,219 都へは行くなと言ったのに 1010 01:35:05,429 --> 01:35:06,513 放せ 1011 01:35:07,013 --> 01:35:10,517 行くなと私が 言ったじゃないか 1012 01:35:10,600 --> 01:35:13,437 何が“望みがかなう”だ 1013 01:35:13,520 --> 01:35:15,647 私は止めたのに… 1014 01:35:17,441 --> 01:35:18,900 あんたのせいよ 1015 01:35:20,569 --> 01:35:22,821 なんてことだ 1016 01:35:25,198 --> 01:35:26,658 何をする 1017 01:35:27,451 --> 01:35:28,618 チョンヨン 1018 01:35:29,244 --> 01:35:31,496 立ちな 決闘だ 1019 01:35:31,997 --> 01:35:33,457 暴力は よせ 1020 01:35:37,252 --> 01:35:39,629 それで何をするのさ 1021 01:35:40,130 --> 01:35:41,798 王に拝礼かい 1022 01:35:41,882 --> 01:35:42,716 俺は… 1023 01:35:50,098 --> 01:35:52,100 もう黙っていない 1024 01:35:57,606 --> 01:36:00,108 “子” 1025 01:36:19,127 --> 01:36:24,174 謀反は戦とは違うのだ 生きられる望みはない 1026 01:36:26,593 --> 01:36:30,096 誰と戦おうが どのみち死ぬなら⸺ 1027 01:36:31,556 --> 01:36:32,724 同じです 1028 01:36:32,808 --> 01:36:36,561 我々は30人ほどしかいないぞ 戦えるのか? 1029 01:36:36,645 --> 01:36:39,856 仲間を募ればいいのでは? 1030 01:36:39,940 --> 01:36:44,069 貼り紙でもすれば 大勢 集まりますよ 1031 01:36:44,152 --> 01:36:46,279 食料や服はどうする 1032 01:36:46,363 --> 01:36:50,283 倭寇が隠した財宝が あるのでは? 1033 01:36:50,367 --> 01:36:51,535 そういえば 1034 01:36:52,035 --> 01:36:56,540 鼻刈り鬼たちが 空の箱を運んでたよな 1035 01:36:56,623 --> 01:36:59,292 一体 何のためだろう 1036 01:36:59,376 --> 01:37:01,628 財宝を運ぶため? 1037 01:37:02,420 --> 01:37:05,090 木に目印がついてた 1038 01:37:05,173 --> 01:37:06,424 間違いない 1039 01:37:06,508 --> 01:37:09,177 きっとそうだ 行こう 1040 01:37:09,261 --> 01:37:10,971 早く動かないと 1041 01:37:11,763 --> 01:37:12,931 急ぎましょう 1042 01:37:13,014 --> 01:37:15,016 確か ここでした 1043 01:37:16,184 --> 01:37:17,143 ここだ 1044 01:37:19,145 --> 01:37:20,564 どれどれ 1045 01:37:23,942 --> 01:37:25,777 見つけたぞ 1046 01:37:30,740 --> 01:37:32,284 荷車が2台 要る 1047 01:37:32,868 --> 01:37:34,619 手に入らないさ 1048 01:37:35,495 --> 01:37:37,289 馬に引かせよう 1049 01:37:37,372 --> 01:37:38,623 そうするか 1050 01:37:39,124 --> 01:37:42,252 お前たちには関係ない 1051 01:37:43,128 --> 01:37:43,712 何… 1052 01:37:43,795 --> 01:37:44,921 何です? 1053 01:37:45,005 --> 01:37:45,881 軍師様 1054 01:37:45,964 --> 01:37:47,215 何のまねだ 1055 01:37:47,716 --> 01:37:49,718 仲間に何をする 1056 01:37:49,801 --> 01:37:51,344 じっとしてろ 1057 01:37:51,428 --> 01:37:54,931 命懸けで戦いたい者は 向こうへ 1058 01:37:55,849 --> 01:38:00,312 宝を山分けし豊かな暮らしが したい者は私の後ろへ 1059 01:38:01,146 --> 01:38:02,147 クソッ 1060 01:38:04,774 --> 01:38:07,235 7年 戦って何が残った 1061 01:38:08,528 --> 01:38:12,908 今は死より 生きる道を選ぶほうが楽だ 1062 01:38:12,991 --> 01:38:14,284 それは違う 1063 01:38:14,367 --> 01:38:18,204 生きたいなら 戦って勝つしかありません 1064 01:38:18,288 --> 01:38:23,126 諦めたら一生 追われて 結局は殺されます 1065 01:38:24,628 --> 01:38:26,463 二人とも黙りな 1066 01:38:28,214 --> 01:38:31,635 私に殺されたいなら そっちへ行け 1067 01:38:33,929 --> 01:38:35,263 お前まで? 1068 01:38:35,764 --> 01:38:36,598 その… 1069 01:38:37,349 --> 01:38:41,519 どうせなら 贅沢を味わってから死ぬ 1070 01:38:42,103 --> 01:38:43,396 お前たち 1071 01:38:44,356 --> 01:38:47,859 それでもキム将軍の義兵か? 1072 01:38:48,360 --> 01:38:51,029 おい 早く財宝を運ぼう 1073 01:38:51,112 --> 01:38:51,947 行くぞ 1074 01:38:53,573 --> 01:38:55,241 ポムドンさん 1075 01:38:55,325 --> 01:38:58,036 嫌がってるじゃないか 1076 01:39:03,667 --> 01:39:04,876 前を向け 1077 01:39:07,671 --> 01:39:09,130 戻りたいか 1078 01:39:11,633 --> 01:39:13,134 死ぬとしても? 1079 01:39:14,803 --> 01:39:15,637 はい 1080 01:39:18,515 --> 01:39:21,726 急げ あいつらが獣に食われる 1081 01:39:26,982 --> 01:39:28,191 元気でな 1082 01:39:30,235 --> 01:39:36,282 思うままに生きてゆこう 1083 01:39:36,366 --> 01:39:40,245 ああ 愉快だな 1084 01:39:40,328 --> 01:39:45,458 大きな屋敷に住んでみたい 1085 01:39:45,542 --> 01:39:48,878 ああ 愉快だな 1086 01:39:48,962 --> 01:39:51,840 腹いっぱい食ってみたい 1087 01:39:51,923 --> 01:39:54,384 ああ 愉快だな 1088 01:39:54,467 --> 01:39:57,345 王様みたいな   ごちそうが食べたい 1089 01:39:57,429 --> 01:39:59,723 ああ 愉快だな 1090 01:39:59,806 --> 01:40:02,017 ああ 愉快だな 1091 01:40:02,100 --> 01:40:04,269 ああ 愉快だな 1092 01:40:06,479 --> 01:40:07,313 何だ? 1093 01:40:51,775 --> 01:40:53,610 チョンヨンは? 1094 01:40:57,864 --> 01:41:00,158 なぜ鼻刈り鬼が… 1095 01:41:06,289 --> 01:41:09,125 狼藉者(ろうぜきもの)どもの首をはねろ 1096 01:41:23,431 --> 01:41:25,683 なぜ戻ってきたの 1097 01:41:40,782 --> 01:41:43,118 一体どういうこと? 1098 01:41:49,374 --> 01:41:50,416 軍師様 1099 01:41:57,006 --> 01:42:00,635 こんな無念な最期だなんて… 1100 01:42:11,312 --> 01:42:14,232 “首をつるして お前を待つ” 1101 01:42:14,315 --> 01:42:16,151 “イ・ジョンニョ” 1102 01:42:39,090 --> 01:42:40,341 こっちへ運べ 1103 01:42:40,425 --> 01:42:41,509 きつく結べ 1104 01:42:52,020 --> 01:42:54,022 干潮時に船が着く 1105 01:42:55,106 --> 01:42:59,861 それまで投順軍(トゥスングン)を警戒し 禁軍(クムグン)は残党を捜す 1106 01:42:59,944 --> 01:43:00,778 はい 1107 01:43:15,210 --> 01:43:16,461 あいつら… 1108 01:43:18,880 --> 01:43:20,048 全員 殺す 1109 01:43:22,884 --> 01:43:23,718 待ちな 1110 01:43:25,094 --> 01:43:26,512 様子が変だ 1111 01:43:31,392 --> 01:43:32,310 何だ 1112 01:43:42,570 --> 01:43:43,529 やれやれ 1113 01:43:47,617 --> 01:43:51,037 投順軍も王の命による 軍勢だというのに 1114 01:43:51,663 --> 01:43:54,457 おぬしも謀反人になる気か 1115 01:43:55,458 --> 01:43:57,877 投順軍(トゥスングン)も王の軍隊なのに… 1116 01:43:57,961 --> 01:44:00,463 蛮行を重ねた憎き敵だ 1117 01:44:01,631 --> 01:44:03,216 生かしては帰さぬ 1118 01:44:03,299 --> 01:44:05,426 もとより国に帰すつもりは なかったと 1119 01:44:06,052 --> 01:44:07,929 お前たちの肉を食い 1120 01:44:08,721 --> 01:44:11,140 皮を剥いで寝床にしてやる 1121 01:44:12,267 --> 01:44:13,101 撃て 1122 01:44:20,692 --> 01:44:24,195 バカどもめ 備えを全て 任せてたではないか 1123 01:44:24,279 --> 01:44:25,822 ぬかりおって 1124 01:44:30,034 --> 01:44:33,371 口をむげに塞げば はじけるものじゃ 1125 01:44:33,454 --> 01:44:36,207 朝鮮のさまと よう似ておらぬか 1126 01:44:38,084 --> 01:44:38,918 かかれ 1127 01:44:50,763 --> 01:44:52,807 どういうことだ 1128 01:44:54,642 --> 01:44:56,686 何をしてるんだか 1129 01:45:25,423 --> 01:45:27,342 霧がひどくなって まいりました 1130 01:45:27,425 --> 01:45:29,510 これで船は 出せますでしょうか 1131 01:45:30,303 --> 01:45:31,679 急ぐことはない 1132 01:45:32,430 --> 01:45:33,264 はっ 1133 01:46:10,385 --> 01:46:11,969 面白きことじゃ 1134 01:46:13,137 --> 01:46:14,806 異なっておるが似ており 1135 01:46:15,723 --> 01:46:17,725 似ていながらも異なっておる 1136 01:46:19,519 --> 01:46:21,145 青衣剣神とおぬしは 1137 01:46:22,230 --> 01:46:23,064 一体… 1138 01:46:23,147 --> 01:46:24,899 青衣剣神との関係は? 1139 01:46:24,982 --> 01:46:26,567 異なるが似ており 1140 01:46:27,235 --> 01:46:28,319 似てるが… 1141 01:46:38,663 --> 01:46:42,166 剣に込められた 怒りは違うのう 1142 01:46:43,042 --> 01:46:44,085 青衣剣神が 1143 01:46:44,168 --> 01:46:46,963 何ゆえおぬしの太刀を 持っておるのじゃ 1144 01:46:48,297 --> 01:46:49,424 あいつが盗んだのか? 1145 01:46:49,507 --> 01:46:52,885 青衣剣神が お前の剣を盗んだのか? 1146 01:46:54,303 --> 01:46:55,972 私が与えた 1147 01:46:56,055 --> 01:46:57,598 こやつが与えたと 1148 01:46:58,975 --> 01:46:59,976 命は取らぬ 1149 01:47:00,977 --> 01:47:03,813 捕虜兵100人分に 値するからのう 1150 01:47:03,896 --> 01:47:08,484 捕虜100人に値するから 殺しはせぬと 1151 01:47:27,795 --> 01:47:29,213 似通っておる 1152 01:47:29,714 --> 01:47:30,756 ならば 1153 01:47:31,924 --> 01:47:33,426 相応に扱おう 1154 01:47:37,847 --> 01:47:40,016 せ… 青衣剣神じゃ 1155 01:48:01,120 --> 01:48:02,246 青衣剣神 1156 01:48:02,955 --> 01:48:05,166 あやつは使い道があるゆえ 1157 01:48:05,249 --> 01:48:06,792 きれいに生かしておくのじゃ 1158 01:48:06,876 --> 01:48:11,172 あいつは使い道があるから 生かしておけと 1159 01:48:11,255 --> 01:48:13,257 二人とも殺してやる 1160 01:48:38,282 --> 01:48:39,116 おい 1161 01:48:39,784 --> 01:48:41,118 足 持ってこい 1162 01:48:41,619 --> 01:48:42,787 足が… 1163 01:48:44,205 --> 01:48:45,289 ご無事ですか 1164 01:49:05,268 --> 01:49:06,102 貴様 1165 01:50:02,533 --> 01:50:03,659 捕らえた 1166 01:50:12,877 --> 01:50:14,337 おなごごときが 1167 01:50:59,423 --> 01:51:00,675 大げさな奴だ 1168 01:51:02,510 --> 01:51:05,304 首を切られ 死んだ者もいたのに 1169 01:51:08,432 --> 01:51:10,267 焼け死んだ者もいた 1170 01:51:11,519 --> 01:51:14,522 私もお前を八つ裂きにし 1171 01:51:15,648 --> 01:51:18,401 火の中に投げ込んでやる 1172 01:51:19,068 --> 01:51:20,236 私の父 1173 01:51:21,654 --> 01:51:22,655 私の母 1174 01:51:23,197 --> 01:51:24,198 私の息子 1175 01:51:26,450 --> 01:51:29,495 そして私の妻の敵(かたき)だ 1176 01:51:38,754 --> 01:51:41,465 俺が殺したと思ったのか? 1177 01:51:43,509 --> 01:51:45,803 そう思いたいだけか? 1178 01:51:47,388 --> 01:51:52,059 俺が助けようとしたら お前の妻が炎に身を投げた 1179 01:51:53,394 --> 01:51:55,396 スユンを抱いてな 1180 01:51:55,479 --> 01:51:57,273 こやつめ 1181 01:51:58,399 --> 01:51:59,775 ウソを言うな 1182 01:52:02,153 --> 01:52:03,404 身を投げた? 1183 01:52:05,740 --> 01:52:06,824 ありえない 1184 01:52:08,409 --> 01:52:10,286 “来るな 畜生”と 1185 01:52:19,295 --> 01:52:21,088 退屈で待ってられん 1186 01:53:17,603 --> 01:53:18,562 死ね 1187 01:55:13,636 --> 01:55:14,887 チョンヨン 1188 01:55:16,513 --> 01:55:17,848 私は今も 1189 01:55:21,560 --> 01:55:23,145 お前の友か? 1190 01:55:45,000 --> 01:55:46,502 すまなかった 1191 01:56:00,182 --> 01:56:01,433 ジョンニョ 1192 01:56:29,545 --> 01:56:33,132 夢で見たものと よく似ておる 1193 01:56:36,301 --> 01:56:37,302 戸曹判書(ホジョパンソ) 1194 01:56:37,386 --> 01:56:38,721 はい 王様 1195 01:56:38,804 --> 01:56:42,182 南山(ナムサン)の松は いつ伐採するのだ 1196 01:56:42,266 --> 01:56:46,770 今は木が多くの水を 蓄えているため… 1197 01:56:50,691 --> 01:56:52,192 キム内官(ネグァン)です 1198 01:56:52,901 --> 01:56:53,736 入れ 1199 01:56:57,990 --> 01:57:01,285 漢江鎮(ハンガンジン)の渡し場に着いた 貨物船に 1200 01:57:01,785 --> 01:57:04,079 王様の護衛隊の旗が… 1201 01:57:10,794 --> 01:57:13,130 ジョンニョは見つかったか 1202 01:57:13,213 --> 01:57:16,341 誰一人 見つからなかったと 1203 01:57:16,425 --> 01:57:18,927 船が勝手に来たとでも? 1204 01:57:20,512 --> 01:57:24,058 禁軍(クムグン)も投順軍(トゥスングン)も 行方知れずとは 1205 01:57:27,186 --> 01:57:29,438 直ちに開けてみよ 1206 01:57:34,443 --> 01:57:36,278 早く開けぬか 1207 01:57:36,361 --> 01:57:39,114 鍵が壊れた箱があります 1208 01:57:40,866 --> 01:57:42,367 他の者は続けよ 1209 01:57:42,451 --> 01:57:43,494 はい 1210 01:57:48,540 --> 01:57:49,792 開けてみよ 1211 01:58:07,059 --> 01:58:08,769 この塩は何だ 1212 01:58:09,978 --> 01:58:11,772 箱が開きました 1213 01:58:11,855 --> 01:58:13,982 こちらも開きました 1214 01:58:14,066 --> 01:58:15,776 こちらの箱も 1215 01:58:16,777 --> 01:58:17,820 掘るのだ 1216 01:58:17,903 --> 01:58:18,779 はい 1217 01:58:22,825 --> 01:58:24,159 ひっくり返せ 1218 01:58:48,142 --> 01:58:48,976 王様 1219 01:58:50,394 --> 01:58:51,436 王様 1220 01:59:04,449 --> 01:59:09,371 乱 1221 01:59:10,747 --> 01:59:14,001 ご注目 1222 01:59:16,170 --> 01:59:21,341 民を裏切る奴なんか 皆で懲らしめてやろう 1223 01:59:21,425 --> 01:59:22,509 いいぞ 1224 01:59:22,593 --> 01:59:23,760 そうだとも 1225 01:59:23,844 --> 01:59:27,097 この荒々しくて強い 畜生のように 1226 01:59:27,181 --> 01:59:28,140 それっ 1227 01:59:29,808 --> 01:59:31,685 ほら 食え 1228 01:59:37,065 --> 01:59:39,151 思えば畜生も 1229 01:59:40,485 --> 01:59:42,154 衆生(しゅじょう)の1つだ 1230 01:59:43,530 --> 01:59:48,869 ゆえに畜生の力も 恐れられるべきではないか 1231 01:59:48,952 --> 01:59:50,579 そうだとも 1232 02:00:10,557 --> 02:00:13,268 新たな組織を作り 団結しよう 1233 02:00:13,352 --> 02:00:16,897 大同契(テドンゲ)が なくなっちまったしね 1234 02:00:18,523 --> 02:00:19,775 “ポムドン契(ゲ)”は? 1235 02:00:20,901 --> 02:00:23,612 “この世の者は皆 同じだ” 1236 02:00:24,112 --> 02:00:26,240 “凡(ポム)” “同(ドン)” 1237 02:00:32,204 --> 02:00:33,705 いいですね 1238 02:00:33,789 --> 02:00:35,624 私が大将? 1239 02:00:36,333 --> 02:00:38,669 大将なんか要らん 1240 02:00:40,254 --> 02:00:41,588 踊ろう 1241 02:00:42,464 --> 02:00:44,841 さあ 楽しもう 1242 02:00:53,558 --> 02:00:58,522 戦と乱 1243 02:05:47,394 --> 02:05:49,396 日本語字幕 千 香仙