1 00:00:51,242 --> 00:00:55,912 I heard Magnum condoms are basically 2 00:00:56,014 --> 00:00:58,217 the same size as regular condoms. 3 00:00:58,319 --> 00:00:59,751 Mmm-mmm. 4 00:00:59,853 --> 00:01:01,085 Which makes you think, like, 5 00:01:01,187 --> 00:01:03,886 what else do we believe just because of marketing? 6 00:01:03,988 --> 00:01:04,985 Like, if you grew up being told 7 00:01:05,087 --> 00:01:06,726 the Book of Mormon is fake, 8 00:01:06,828 --> 00:01:08,592 you'd probably believe it was fake 'cause 9 00:01:08,694 --> 00:01:10,628 that's what you were told. 10 00:01:10,730 --> 00:01:12,195 No, Magnums are huge. 11 00:01:12,297 --> 00:01:16,331 My sister said her ex-husband had a scary big peen, 12 00:01:16,433 --> 00:01:20,067 like, frighteningly big, and they had to wear Magnums. 13 00:01:20,169 --> 00:01:21,905 Sounds made up. 14 00:01:22,007 --> 00:01:24,042 Elephant trunk. 15 00:01:24,144 --> 00:01:27,111 Yup. That's what she would call it. 16 00:01:30,752 --> 00:01:31,814 I was watching this video, 17 00:01:31,916 --> 00:01:33,280 I'm not sure where I saw it. 18 00:01:33,383 --> 00:01:36,323 It was these two people having intercourse, 19 00:01:36,425 --> 00:01:38,417 um, sexual intercourse, 20 00:01:38,520 --> 00:01:40,453 sex, and, uh, and a cameraman filming them. 21 00:01:40,555 --> 00:01:43,831 Like an amateur porno... nography type thing? 22 00:01:43,933 --> 00:01:47,261 Um, and the girl in the video was moaning loudly, 23 00:01:47,364 --> 00:01:49,962 as in typical, I assume, in that kind of video. 24 00:01:50,064 --> 00:01:50,997 Just screaming. 25 00:01:51,099 --> 00:01:52,604 And then, all of a sudden, 26 00:01:52,706 --> 00:01:54,773 off camera, in the hallway, 27 00:01:54,875 --> 00:01:56,606 you hear this lady yell, through the wall, 28 00:01:56,708 --> 00:01:58,307 "We can hear you!" 29 00:01:59,174 --> 00:02:02,412 And the couple stop sex-ing. 30 00:02:03,348 --> 00:02:09,256 And the look of embarrassment and horror on their faces 31 00:02:09,358 --> 00:02:11,320 was so painful. 32 00:02:12,661 --> 00:02:14,720 And the porno-girl who's, like, 33 00:02:14,822 --> 00:02:18,629 taking it from behind-ish, says something defiant, like, 34 00:02:18,731 --> 00:02:20,700 "Good!" under her breath, 35 00:02:20,802 --> 00:02:22,430 but you can literally see her soul 36 00:02:22,532 --> 00:02:25,504 being sucked out of her body, right then and there. 37 00:02:25,606 --> 00:02:27,400 All of her dignity gone, 38 00:02:27,502 --> 00:02:30,608 as if realizing for the first time, like, 39 00:02:30,710 --> 00:02:32,911 "Wow, this is my life, 40 00:02:33,014 --> 00:02:36,114 "I'm f-ing a stranger on camera for money." 41 00:02:37,980 --> 00:02:39,884 And I just thought, 42 00:02:39,986 --> 00:02:42,516 "Like, wow, that is really poignant." 43 00:02:45,759 --> 00:02:48,361 Because, like, in that moment, 44 00:02:48,463 --> 00:02:51,660 I was like, "Yeah." 45 00:02:51,762 --> 00:02:53,398 God's real. 46 00:02:53,500 --> 00:02:54,830 We have souls. 47 00:02:54,932 --> 00:02:56,662 It's divine confirmation. 48 00:02:59,640 --> 00:03:02,268 Do you watch a lot of... 49 00:03:02,370 --> 00:03:04,338 No! I do not! No. 50 00:03:04,440 --> 00:03:06,376 - I do not watch porno-ography. - Okay, okay. 51 00:03:06,478 --> 00:03:07,239 No. 52 00:03:07,342 --> 00:03:09,747 - It's okay. - No! I said no! 53 00:03:09,849 --> 00:03:11,083 - I'm not! - Mmm-hmm. I know. 54 00:03:11,185 --> 00:03:13,184 - Not a pornography watcher. - Okay. Okay. 55 00:03:17,760 --> 00:03:20,087 Oh, I hope this goes well. 56 00:03:20,189 --> 00:03:21,861 I know it's not a competition, 57 00:03:21,964 --> 00:03:23,695 but I haven't baptized a single investigator 58 00:03:23,797 --> 00:03:25,126 on my mission yet. 59 00:03:25,228 --> 00:03:26,998 It's okay, I've only converted, 60 00:03:27,101 --> 00:03:29,563 - like, eight or nine people. - Eight or nine? 61 00:03:31,438 --> 00:03:32,599 Balls. 62 00:03:37,474 --> 00:03:39,947 Anyway, what do you think about what I was saying? 63 00:03:41,416 --> 00:03:42,677 The porno thing? 64 00:03:42,779 --> 00:03:43,883 Like... 65 00:03:43,986 --> 00:03:46,349 How has God shown you that the church is true? 66 00:03:48,286 --> 00:03:50,184 I don't know. I guess I haven't really... 67 00:03:50,286 --> 00:03:52,217 I haven't really thought about it. 68 00:03:52,319 --> 00:03:53,686 But you know it's true. 69 00:03:59,395 --> 00:04:01,933 If ye receive no witness 70 00:04:02,035 --> 00:04:03,935 until after the trial of your faith... 71 00:04:04,037 --> 00:04:06,737 If ye receive no witness... 72 00:04:06,839 --> 00:04:08,475 Who do we have... 73 00:04:08,577 --> 00:04:09,768 after this couple again? 74 00:04:09,870 --> 00:04:12,644 I think we have the bald guy we met at Costco. 75 00:04:12,746 --> 00:04:14,375 Okay. Oh, yeah. 76 00:04:14,477 --> 00:04:16,915 Okay, for every flight of stairs... 77 00:04:17,017 --> 00:04:18,950 Yeah? ...our husband 78 00:04:19,052 --> 00:04:21,219 gets five times hotter. 79 00:04:21,321 --> 00:04:23,350 Hi, good afternoon, ma'am. My name is Sister Barnes, 80 00:04:23,452 --> 00:04:25,020 and this is my companion, Sister Paxton. 81 00:04:25,122 --> 00:04:26,825 Are you interested in learning 82 00:04:26,927 --> 00:04:29,188 about our savior, Jesus Christ? 83 00:04:29,290 --> 00:04:30,492 Okay. 84 00:04:31,897 --> 00:04:32,931 - Hi! - Good afternoon. 85 00:04:33,033 --> 00:04:34,061 - Hi, are you interest... - My name is, uh, 86 00:04:34,163 --> 00:04:36,364 Sister Barnes, and... 87 00:04:36,466 --> 00:04:38,100 You ever feel like when you sing, 88 00:04:38,202 --> 00:04:40,334 it's, like, too high or too low? 89 00:04:40,436 --> 00:04:42,370 I don't really like to sing. 90 00:04:42,472 --> 00:04:44,108 I think you have a beautiful voice. 91 00:04:44,211 --> 00:04:45,843 I know I don't have a beautiful voice, but... 92 00:04:45,945 --> 00:04:46,908 No, you do. You do. 93 00:04:47,010 --> 00:04:48,174 I enjoy it. 94 00:04:54,253 --> 00:04:56,419 Oh, my gosh. I already love these girls. 95 00:04:57,120 --> 00:04:58,050 Hey... 96 00:05:01,630 --> 00:05:02,722 Sorry! 97 00:05:05,733 --> 00:05:07,598 Sorry! Can we get a pic? 98 00:05:07,700 --> 00:05:09,335 Oh, of course! 99 00:05:09,437 --> 00:05:10,499 Uh, here. 100 00:05:11,300 --> 00:05:12,971 - Is it true? - Is what true? 101 00:05:13,073 --> 00:05:15,400 - Do you wear magic underwear? - What? 102 00:05:18,209 --> 00:05:20,674 Oh, my gosh! Come on, let's go. 103 00:05:37,796 --> 00:05:38,791 This is it. 104 00:05:51,044 --> 00:05:52,673 People think we're weird. 105 00:05:53,978 --> 00:05:55,346 What do you mean? 106 00:05:57,547 --> 00:05:59,586 I don't know. That South Park musical 107 00:05:59,688 --> 00:06:01,414 kind of makes fun of us. 108 00:06:01,516 --> 00:06:02,823 I listened to some of the songs, 109 00:06:02,925 --> 00:06:04,116 and they're actually pretty funny. 110 00:06:11,396 --> 00:06:14,332 Anyway, who... who cares what people think? 111 00:06:17,331 --> 00:06:19,172 You're awesome. 112 00:06:20,904 --> 00:06:22,109 Thanks. 113 00:06:50,271 --> 00:06:53,238 Hi, I'm Sister Paxton. Hi. 114 00:06:53,340 --> 00:06:55,970 Hello, I'm Sister Paxton. This is my companion, 115 00:06:56,072 --> 00:06:57,442 Sister Barnes. 116 00:06:57,878 --> 00:06:58,879 God chooses prophets, 117 00:06:58,981 --> 00:06:59,943 such as Adam, 118 00:07:00,045 --> 00:07:01,412 Noah, Abraham and Moses. 119 00:07:01,514 --> 00:07:03,909 The prophets teach about God and receive revelation. 120 00:07:07,215 --> 00:07:08,820 All right. 121 00:07:08,922 --> 00:07:10,322 Let's get you a baptism. 122 00:07:17,158 --> 00:07:18,363 Okay. 123 00:07:39,212 --> 00:07:40,451 Ah! 124 00:07:40,953 --> 00:07:41,987 Good afternoon. 125 00:07:42,089 --> 00:07:43,690 - Hi. - Good afternoon. 126 00:07:43,792 --> 00:07:44,885 - Hi. - Good afternoon. 127 00:07:44,987 --> 00:07:47,991 I'm Sister Paxton, and this is my companion, Sister Barnes. 128 00:07:48,093 --> 00:07:49,827 Um, are you Mr. Reed? 129 00:07:49,929 --> 00:07:50,928 I am. Hello to you. 130 00:07:51,030 --> 00:07:51,997 - Hello. Wait. - Hi. 131 00:07:52,099 --> 00:07:53,095 You are Paxton, you are Barnes. 132 00:07:53,197 --> 00:07:54,394 - Barnes? - Um, no. I'm... 133 00:07:54,497 --> 00:07:55,527 - Paxton, Barnes. - Barnes, yes. 134 00:07:55,630 --> 00:07:57,301 - Paxton, Barnes. -Yeah. 135 00:07:57,404 --> 00:07:59,502 Mr. Reed, it's so nice to meet you, finally. 136 00:07:59,604 --> 00:08:01,702 We were just in the area, and we wanted to stop by 137 00:08:01,804 --> 00:08:03,605 because you mentioned you might be interested 138 00:08:03,707 --> 00:08:05,371 in learning more about the Church of Jesus Christ 139 00:08:05,473 --> 00:08:06,873 of Latter-day Saints? 140 00:08:07,849 --> 00:08:09,882 Yeah! Yeah, yeah, yeah. 141 00:08:11,715 --> 00:08:15,221 Mr. Reed, we would like to give you this booklet, 142 00:08:15,323 --> 00:08:17,187 as it will help you understand the restoration. 143 00:08:17,289 --> 00:08:19,025 I... I actually have one already, 144 00:08:19,127 --> 00:08:21,026 but, um, you can never have too many. 145 00:08:21,128 --> 00:08:22,227 It... it tells you all the ways 146 00:08:22,329 --> 00:08:24,723 the Heavenly Father can reveal His gospel. 147 00:08:24,825 --> 00:08:26,392 - As a part of His plan... - Thank you. 148 00:08:26,494 --> 00:08:27,462 ...God chooses prophets, 149 00:08:27,564 --> 00:08:30,269 such as Adam, Noah, Abraham and Moses. 150 00:08:30,371 --> 00:08:32,236 - Uh, prophets... - Yeah, well, talking of Noah... 151 00:08:32,338 --> 00:08:33,502 ...it is very, very wet. 152 00:08:33,604 --> 00:08:35,604 ...teach about God and receive revelation, 153 00:08:35,706 --> 00:08:38,244 and they interpret the word of God, and preach 154 00:08:38,346 --> 00:08:40,077 the gospel to the world, and because of Apostasy... 155 00:08:40,179 --> 00:08:41,179 Would you like to come inside? 156 00:08:41,281 --> 00:08:42,775 ...people lose knowledge of the gospel. 157 00:08:42,878 --> 00:08:45,582 Do you have a girl roommate? 158 00:08:46,116 --> 00:08:47,116 A girl, who? 159 00:08:47,218 --> 00:08:48,486 A... a roommate? 160 00:08:48,588 --> 00:08:50,617 We can't come inside unless another woman is present 161 00:08:50,719 --> 00:08:52,520 but, um, we can, uh, stay out here 162 00:08:52,622 --> 00:08:53,919 in the doorway, if that's fine with you? 163 00:08:54,021 --> 00:08:55,391 It's just for safety. We don't mind the rain. 164 00:08:55,493 --> 00:08:57,422 Well, my wife is home. Does that count? 165 00:08:57,524 --> 00:08:58,625 - Yeah! - Perfect. 166 00:08:58,727 --> 00:09:00,726 When you said "roommate," I panicked. I... 167 00:09:00,828 --> 00:09:02,632 I haven't had a roommate since, uh... 168 00:09:02,734 --> 00:09:05,002 Anyway, I... I have a soulmate and that is good enough? 169 00:09:05,104 --> 00:09:06,106 - Yes! - That's great! 170 00:09:06,208 --> 00:09:07,532 We'd love to come in and meet your wife. 171 00:09:07,634 --> 00:09:09,204 Then come on in! Great! 172 00:09:09,306 --> 00:09:10,604 - Do you like pie? - Yeah! 173 00:09:10,706 --> 00:09:12,805 My wife has pie in the oven. 174 00:09:12,907 --> 00:09:15,411 I've gained so much weight on my mission. 175 00:09:15,513 --> 00:09:17,480 People are always feeding us treats. 176 00:09:17,583 --> 00:09:19,215 We never seem to turn them down. 177 00:09:19,317 --> 00:09:21,184 Well, my wife loves to bake. 178 00:09:22,488 --> 00:09:24,355 - May I take your coats? -Oh, yes. 179 00:09:24,458 --> 00:09:26,785 I really love pie. I'm super excited. 180 00:09:26,887 --> 00:09:28,428 My grandma used to make the best pie. 181 00:09:28,530 --> 00:09:30,424 Okay, well, you and my wife are gonna get on very well. 182 00:09:30,526 --> 00:09:31,626 - Great. - Oh, one thing, 183 00:09:31,728 --> 00:09:33,099 the walls and ceilings have metal in them. 184 00:09:33,201 --> 00:09:35,029 - I hope that's okay. - We don't mind. 185 00:09:35,131 --> 00:09:36,168 Good! 186 00:09:36,270 --> 00:09:39,234 Well, I will go and check on the snacks. 187 00:09:39,336 --> 00:09:40,331 Make yourselves at home. 188 00:09:40,434 --> 00:09:41,704 Thank you. 189 00:11:05,292 --> 00:11:06,254 My wife is being shy. 190 00:11:07,689 --> 00:11:10,256 But the pie, the pie is nigh. 191 00:11:11,531 --> 00:11:13,366 She'll have to be in the room with us too. 192 00:11:13,468 --> 00:11:15,026 Yes, of course! Of course, right. I understand. 193 00:11:15,129 --> 00:11:17,500 Please take a seat, take a seat, take a seat. 194 00:11:17,602 --> 00:11:19,364 Couple of colas. Help... help yourself. 195 00:11:19,467 --> 00:11:20,671 I think... 196 00:11:21,406 --> 00:11:25,011 it is good to be religious. 197 00:11:25,113 --> 00:11:26,271 Well, our work here is done. 198 00:11:26,373 --> 00:11:29,512 No. I just want you to know that before we start. 199 00:11:29,614 --> 00:11:31,313 Yeah, I think that we would consider 200 00:11:31,415 --> 00:11:33,580 that refreshing to hear. 201 00:11:33,682 --> 00:11:34,982 Well, sometimes, it feels like 202 00:11:35,084 --> 00:11:38,651 maybe religion isn't at the center of culture anymore. 203 00:11:38,753 --> 00:11:39,926 Well, it's fading, isn't it? 204 00:11:40,028 --> 00:11:42,525 Yeah, over time. Mm-hmm. 205 00:11:42,627 --> 00:11:45,561 Okay, are you ready to hear about 206 00:11:45,663 --> 00:11:47,459 our Heavenly Father's plan for you? 207 00:11:47,561 --> 00:11:49,331 I am! Wait. 208 00:11:49,433 --> 00:11:51,067 Where are you both from? 209 00:11:51,169 --> 00:11:53,172 Me? Ogden, Utah. 210 00:11:53,274 --> 00:11:54,703 One of eight daughters. I know, 211 00:11:54,805 --> 00:11:56,573 it's as bad as it sounds. 212 00:11:56,675 --> 00:11:58,341 And Sister Barnes is from Salt Lake City. 213 00:11:58,443 --> 00:12:00,142 Uh, Philadelphia, originally. 214 00:12:00,244 --> 00:12:01,105 Ah. 215 00:12:01,208 --> 00:12:02,914 And you're both raised in the church, yeah? 216 00:12:03,016 --> 00:12:03,776 Born and raised. 217 00:12:03,878 --> 00:12:06,645 My mother was a convert, so, um, 218 00:12:06,747 --> 00:12:07,781 when my dad passed away, 219 00:12:07,883 --> 00:12:09,385 we auditioned a few different churches, 220 00:12:09,487 --> 00:12:10,916 just to see what was out there 221 00:12:11,018 --> 00:12:12,157 and see if we still believed in it. 222 00:12:12,260 --> 00:12:13,290 I know that feeling. 223 00:12:13,392 --> 00:12:14,392 I know that feeling very well. 224 00:12:14,494 --> 00:12:16,526 It's so important to find your faith 225 00:12:16,628 --> 00:12:18,529 in a doctrine you actually believe, 226 00:12:18,631 --> 00:12:20,192 and that's a very, very personal struggle. 227 00:12:20,294 --> 00:12:22,398 That is a personal challenge that I have struggled with 228 00:12:22,500 --> 00:12:24,031 for a very, very long time. 229 00:12:24,938 --> 00:12:26,437 You know, 230 00:12:26,539 --> 00:12:29,971 what is the one, true religion? 231 00:12:33,812 --> 00:12:36,211 It's funny, Sister Hall was telling us 232 00:12:36,313 --> 00:12:38,284 that we should 233 00:12:38,386 --> 00:12:41,715 prioritize other investigators. 234 00:12:41,817 --> 00:12:43,354 - Oh. - Oh, but no! I... 235 00:12:43,456 --> 00:12:44,419 I'm just saying 236 00:12:44,521 --> 00:12:45,984 that I could tell that you 237 00:12:46,086 --> 00:12:49,688 are a very spiritually curious person, 238 00:12:49,790 --> 00:12:51,092 just like Joseph Smith. 239 00:12:51,194 --> 00:12:54,267 You know, Joseph investigated many different denominations, 240 00:12:54,369 --> 00:12:57,433 Presbyterian, Methodist, Catholicism. 241 00:12:57,535 --> 00:12:58,733 And none of them quite fit, 242 00:12:58,835 --> 00:13:01,633 which is why Joseph founded our church. 243 00:13:01,735 --> 00:13:03,673 Mm-hmm. 244 00:13:03,775 --> 00:13:06,139 As I understand it, stop me when I go wrong, 245 00:13:06,241 --> 00:13:11,350 he was visited in the night by an angel called Morony. 246 00:13:11,452 --> 00:13:12,550 Moroni. Moroni. Yeah. 247 00:13:12,653 --> 00:13:15,815 Moroni, who showed him where he could locate 248 00:13:15,917 --> 00:13:18,721 some golden plates near his home. 249 00:13:18,823 --> 00:13:22,391 His mysterious translation of those plates 250 00:13:22,493 --> 00:13:24,924 form the basis of this. 251 00:13:26,495 --> 00:13:27,562 Wow! 252 00:13:27,664 --> 00:13:29,797 No, you read more than we do! 253 00:13:29,899 --> 00:13:30,864 No, seriously, 254 00:13:30,966 --> 00:13:34,139 we should be more like you, Mr. Reed! 255 00:13:34,241 --> 00:13:35,973 Mr. "Read." 256 00:13:37,640 --> 00:13:38,842 The pie smells amazing. 257 00:13:38,944 --> 00:13:40,343 And now that you've been studying The Book of Mormon, 258 00:13:40,445 --> 00:13:41,546 how does it make you feel? 259 00:13:41,649 --> 00:13:43,443 Can you guess what kind of pie she's making? 260 00:13:45,414 --> 00:13:46,619 Is it... 261 00:13:47,285 --> 00:13:48,220 blueberry pie? 262 00:13:48,322 --> 00:13:49,454 It is blueberry pie! 263 00:13:49,556 --> 00:13:50,486 Yes! I knew it! 264 00:13:50,589 --> 00:13:52,322 My favorite! 265 00:13:52,424 --> 00:13:54,325 Going back, can I ask 266 00:13:54,427 --> 00:13:56,662 how did your father pass away? 267 00:14:00,302 --> 00:14:01,532 - Um... -I'm sorry. 268 00:14:01,634 --> 00:14:02,661 - I shouldn't... - Lou Gehrig's disease. 269 00:14:02,763 --> 00:14:04,236 Blueberry disease? 270 00:14:04,338 --> 00:14:06,198 Okay, that's... 271 00:14:06,300 --> 00:14:09,505 That's... that's wonderful, blueberry disease. 272 00:14:09,607 --> 00:14:11,207 Who wouldn't want that? Yeah. 273 00:14:11,309 --> 00:14:12,243 Uh... 274 00:14:12,345 --> 00:14:15,113 Lou Gehrig's disease. 275 00:14:15,215 --> 00:14:16,814 Gehrig's. 276 00:14:17,912 --> 00:14:20,716 Oh, that's... that's awful. 277 00:14:20,818 --> 00:14:22,882 I'm so sorry. I... I... I misheard. 278 00:14:22,984 --> 00:14:25,556 That is a malicious affliction. 279 00:14:25,658 --> 00:14:27,093 I... I thought you were making a joke 280 00:14:27,195 --> 00:14:29,026 about the pie. I'm sorry. 281 00:14:29,128 --> 00:14:30,091 Yeah. 282 00:14:33,933 --> 00:14:36,701 Have you seen any signs of your father since he passed? 283 00:14:36,803 --> 00:14:39,771 Has he tried to communicate from the other side? 284 00:14:41,470 --> 00:14:42,741 Mmm, no. 285 00:14:43,472 --> 00:14:45,007 Strange. 286 00:14:53,681 --> 00:14:55,180 Well, I'm... 287 00:14:55,282 --> 00:14:57,316 I'm really sorry, and I'm sorry about the... 288 00:14:58,526 --> 00:14:59,785 blueberry mix-up. 289 00:14:59,887 --> 00:15:01,386 It's okay. 290 00:15:07,768 --> 00:15:10,503 When I die, I want to come back as a butterfly, 291 00:15:10,605 --> 00:15:13,332 just to follow around the people I love. 292 00:15:15,541 --> 00:15:18,005 I'll land right on their hand. 293 00:15:18,107 --> 00:15:21,812 Not their arm, not their... their head, 294 00:15:21,914 --> 00:15:24,316 right on their fingertip, so they know it's me. 295 00:15:24,419 --> 00:15:25,176 Ah. 296 00:15:25,278 --> 00:15:26,519 That's sweet. 297 00:15:28,423 --> 00:15:30,085 Oh! 298 00:15:30,187 --> 00:15:32,687 Apologies! That is a foible of the house. 299 00:15:33,858 --> 00:15:35,761 I'm sorry. It does that. It does that. 300 00:15:37,098 --> 00:15:37,857 Um, well... 301 00:15:37,959 --> 00:15:39,727 Ladies, I can't see you now. 302 00:15:39,830 --> 00:15:42,168 - Um, I think it is time. - Hmm. 303 00:15:42,270 --> 00:15:43,695 Time for what? 304 00:15:43,797 --> 00:15:45,301 Time for pie! 305 00:15:45,403 --> 00:15:46,131 Pie! 306 00:15:46,233 --> 00:15:47,540 Woohoo! 307 00:15:47,642 --> 00:15:49,341 And, uh, time for enlightenment. 308 00:15:49,444 --> 00:15:50,439 Oh? 309 00:15:51,912 --> 00:15:53,443 I'm sorry, I should have offered you water. 310 00:15:53,545 --> 00:15:55,107 The word of wisdom forbids 311 00:15:55,209 --> 00:15:56,946 caffeine and alcohol, doesn't it? 312 00:15:57,048 --> 00:15:59,279 Well, it doesn't, uh, specifically mention soda. 313 00:15:59,381 --> 00:16:01,584 Sure, it may be healthier to avoid caffeinated drinks, 314 00:16:01,686 --> 00:16:03,055 but we're just not thirsty. 315 00:16:03,157 --> 00:16:04,185 Aha. 316 00:16:05,153 --> 00:16:08,695 How do you feel about awkward questions? 317 00:16:09,393 --> 00:16:10,188 The meme? 318 00:16:10,290 --> 00:16:13,099 Heh, no. I want to ask an awkward, uh, 319 00:16:13,201 --> 00:16:16,029 an icky question, 320 00:16:16,131 --> 00:16:18,603 an insensitive question that I think 321 00:16:18,705 --> 00:16:21,771 will add depth to our conversation 322 00:16:21,873 --> 00:16:23,507 very quickly before the sun goes down 323 00:16:23,610 --> 00:16:24,841 and we're done for the evening. 324 00:16:24,943 --> 00:16:26,877 But only if you're comfortable with that. 325 00:16:26,979 --> 00:16:28,745 Well, we won't know if we're comfortable 326 00:16:28,847 --> 00:16:30,415 - until you ask, so... - Fair point. 327 00:16:30,518 --> 00:16:31,712 Maybe you just ask? 328 00:16:31,814 --> 00:16:32,844 Okay. 329 00:16:32,946 --> 00:16:34,413 If you don't ask, 330 00:16:34,515 --> 00:16:37,919 I'm gonna leave here wondering what we missed out on. 331 00:16:38,021 --> 00:16:41,222 Very well. My question is this. Um... 332 00:16:42,960 --> 00:16:45,164 Now I feel it's been built up to. Uh... 333 00:16:46,665 --> 00:16:48,093 Should I request a drum roll? 334 00:16:48,195 --> 00:16:49,566 I'm going to request a drum roll. 335 00:16:49,668 --> 00:16:51,536 A drum roll please, ladies! 336 00:16:53,940 --> 00:16:55,207 Keep going! Keep going! Keep going! 337 00:16:55,309 --> 00:16:57,407 More! More! More! 338 00:16:58,371 --> 00:16:59,841 Now, I... I... I... my question is, 339 00:16:59,943 --> 00:17:01,473 how do you feel about polygamy? 340 00:17:05,117 --> 00:17:07,182 How do you... how do you feel about the concept of 341 00:17:07,950 --> 00:17:09,954 a man having multiple wives? 342 00:17:12,220 --> 00:17:15,894 I mean, it's... it's not for me, um... 343 00:17:15,996 --> 00:17:19,865 Are you asking from a biblical perspective? 344 00:17:19,967 --> 00:17:21,763 Uh, Mormonism has a controversial history 345 00:17:21,865 --> 00:17:22,963 with the misogynist practice 346 00:17:23,065 --> 00:17:24,331 of men claiming multiple wives. 347 00:17:24,433 --> 00:17:28,233 But I am fascinated by the idea of Modern Revelation, 348 00:17:28,335 --> 00:17:30,507 which was used to erase this behavior 349 00:17:30,609 --> 00:17:31,644 from the church in 1890. 350 00:17:31,746 --> 00:17:34,113 I just think that's worthy of conversation. 351 00:17:34,215 --> 00:17:35,908 Yeah? Uh... 352 00:17:36,010 --> 00:17:36,978 And what I mean by that 353 00:17:37,080 --> 00:17:39,013 is that we're discussing a church that 354 00:17:39,115 --> 00:17:40,886 decided that a controversial practice 355 00:17:40,988 --> 00:17:43,416 was a stain on its reputation, and an actual hindrance 356 00:17:43,518 --> 00:17:46,955 to recruiting new members, and so it used revelation, 357 00:17:47,057 --> 00:17:48,858 word of God told unto the prophet 358 00:17:48,960 --> 00:17:51,389 to banish a provocative religious pillar 359 00:17:51,491 --> 00:17:53,966 that seemed unsavory in contemporary times. 360 00:17:54,402 --> 00:17:56,162 Yeah, I know that, um, 361 00:17:56,264 --> 00:17:59,133 it may be difficult to understand, um, 362 00:17:59,235 --> 00:18:02,474 but, uh, polygamy was a spiritual mission 363 00:18:02,576 --> 00:18:04,235 needed at the time in order 364 00:18:04,337 --> 00:18:05,744 to grow the ranks of our membership 365 00:18:05,846 --> 00:18:08,514 in the wake of much hardship and bloodshed. 366 00:18:08,616 --> 00:18:11,147 Um... a man having plural wives 367 00:18:11,249 --> 00:18:15,085 meant more... more babies to help the community grow. 368 00:18:16,486 --> 00:18:17,923 Hmm. 369 00:18:20,695 --> 00:18:22,827 It's, yeah, it's sketch for sure, 370 00:18:22,930 --> 00:18:24,257 - to our modern brains. -And it was... 371 00:18:24,360 --> 00:18:26,059 it was removed from the church not just because 372 00:18:26,161 --> 00:18:27,700 it was grotesque or controversial, 373 00:18:27,802 --> 00:18:30,595 but just because it wasn't necessary anymore. 374 00:18:32,099 --> 00:18:35,370 You see, I worry, and... 375 00:18:35,872 --> 00:18:39,409 forgive my loud language, 376 00:18:39,511 --> 00:18:40,539 uh, 377 00:18:40,641 --> 00:18:43,309 I worry that Joseph Smith used the concept of polygamy 378 00:18:43,411 --> 00:18:46,917 to legitimize his affairs with other women. 379 00:18:47,019 --> 00:18:49,084 I worry that Joseph's wife, Emma Smith, 380 00:18:49,186 --> 00:18:51,424 was upset when he slept with Fanny Alger, 381 00:18:51,526 --> 00:18:54,791 their sixteen-year-old maid. 382 00:18:54,893 --> 00:18:56,926 I worry that he formulated a plan 383 00:18:57,028 --> 00:18:59,962 to use revelation for consequence-free sex 384 00:19:00,064 --> 00:19:01,993 in the aftermath of that indiscretion 385 00:19:02,095 --> 00:19:03,430 and others like it. 386 00:19:04,699 --> 00:19:08,600 You know, "With great power comes great responsibility." 387 00:19:09,739 --> 00:19:10,910 Spiderman. 388 00:19:11,476 --> 00:19:12,441 Voltaire. 389 00:19:12,543 --> 00:19:13,738 Right. 390 00:19:13,840 --> 00:19:15,640 I guess what I would pose to the room is my concern 391 00:19:15,742 --> 00:19:19,444 that polygamy has no spiritual bearing whatsoever. 392 00:19:19,546 --> 00:19:22,985 That is somewhat of a distortion, I think... 393 00:19:23,087 --> 00:19:25,416 The church's own history corroborates 394 00:19:25,518 --> 00:19:27,857 and implies this... 395 00:19:27,959 --> 00:19:30,460 ...cynical brainwashing tactic. 396 00:19:30,562 --> 00:19:31,561 Is that true? 397 00:19:31,663 --> 00:19:33,095 I... I... I'm sorry, 398 00:19:33,197 --> 00:19:35,229 I... I'm not sure where you're getting this. 399 00:19:35,332 --> 00:19:38,903 If revelation by God is filtered through man 400 00:19:39,005 --> 00:19:42,301 and man is flawed and man sins and man lies, 401 00:19:42,403 --> 00:19:45,405 then how do we know any of it's true? 402 00:19:45,507 --> 00:19:48,010 We know it's true because of how it makes us feel. 403 00:19:48,112 --> 00:19:50,475 Bingo! That's exactly right! 404 00:19:50,577 --> 00:19:52,413 That's exactly right. Couldn't agree more. 405 00:19:52,515 --> 00:19:56,351 It's our personal relationship with God which matters. 406 00:19:57,185 --> 00:19:58,956 Let us talk with our bishop 407 00:19:59,059 --> 00:20:01,420 about some of the points you're raising. Um... 408 00:20:01,522 --> 00:20:03,556 Question. What's your favorite fast food? 409 00:20:04,498 --> 00:20:05,358 I try not to eat it. 410 00:20:05,460 --> 00:20:07,692 None of us do, but go on, we've all got one. 411 00:20:08,666 --> 00:20:09,628 Um... 412 00:20:09,730 --> 00:20:12,801 Okay. Burger King is better than Carl's Junior... 413 00:20:12,903 --> 00:20:14,067 What's Carl's Junior? 414 00:20:14,169 --> 00:20:15,741 Hardee's on the East Coast. 415 00:20:15,843 --> 00:20:17,368 Burger King is better than Hardee's 416 00:20:17,470 --> 00:20:18,609 which is better than Rally's... 417 00:20:18,711 --> 00:20:19,878 - Rally's? - Checkers. 418 00:20:19,980 --> 00:20:21,308 Burger King is better 419 00:20:21,411 --> 00:20:22,774 than Hardee's, which is better than Checkers, 420 00:20:22,876 --> 00:20:24,375 which is better than Wendy's, which is better than In-N-Out, 421 00:20:24,477 --> 00:20:25,476 which is better than McDonalds, 422 00:20:25,578 --> 00:20:26,783 which is better than Jack in the Box, 423 00:20:26,885 --> 00:20:27,952 which is better than nothing. 424 00:20:28,054 --> 00:20:29,216 Jack in the Box serves breakfast all day. 425 00:20:29,318 --> 00:20:30,588 I love breakfast! 426 00:20:30,690 --> 00:20:31,656 What about Taco Bell? 427 00:20:31,758 --> 00:20:32,922 We don't talk about Taco Bell. 428 00:20:33,024 --> 00:20:34,653 Why don't we talk about Taco Bell? 429 00:20:34,755 --> 00:20:37,193 We'd have to talk about Taco Bell to talk about... 430 00:20:37,295 --> 00:20:39,161 why we don't talk about Taco Bell. 431 00:20:39,264 --> 00:20:41,831 All right, so... so Burger King is number one. 432 00:20:41,933 --> 00:20:43,362 - I think it's trash. - Oh. 433 00:20:43,464 --> 00:20:45,437 Right. Not Jack in the Box. 434 00:20:45,539 --> 00:20:46,536 I vote Wendy's. 435 00:20:46,638 --> 00:20:47,605 I could support. 436 00:20:47,707 --> 00:20:49,808 Good! Wendy's it is. Yeah. 437 00:20:49,910 --> 00:20:51,208 Do you know? I've never had a Wendy. 438 00:20:52,505 --> 00:20:54,209 That came out wrong. 439 00:20:54,311 --> 00:20:56,014 It's okay. 440 00:20:56,116 --> 00:20:59,918 So when I started studying theology, 441 00:21:00,020 --> 00:21:02,048 the last thing I wanted to do was find... 442 00:21:02,150 --> 00:21:04,723 the Wendy's of religions. 443 00:21:04,825 --> 00:21:06,784 I was just writing a research paper 444 00:21:06,886 --> 00:21:09,290 for a college class, and I was content with dabbling. 445 00:21:09,393 --> 00:21:12,391 So, some McNuggets here, BK Whopper over there, 446 00:21:12,493 --> 00:21:15,362 whatever fit the mood. 447 00:21:15,464 --> 00:21:19,630 As I studied the genres, McD, BK, In-N-Out, 448 00:21:19,733 --> 00:21:23,938 i.e., Mormonism, Scientology, Islam, Buddhism, 449 00:21:24,040 --> 00:21:26,372 as I got closer to God 450 00:21:26,474 --> 00:21:30,410 through genre and rigorous study, 451 00:21:30,512 --> 00:21:33,019 as I worked on my personal relationship 452 00:21:33,121 --> 00:21:36,154 with Heavenly Father, and I think strengthened it, 453 00:21:37,119 --> 00:21:38,717 do you know what I found? 454 00:21:40,488 --> 00:21:43,694 The more you know, the less you know. 455 00:21:46,297 --> 00:21:48,728 And by the time I was 50, I was malnourished 456 00:21:48,830 --> 00:21:52,264 from the fast food of religion I'd been packing into my brain 457 00:21:52,366 --> 00:21:54,840 for the best part of a decade. 458 00:21:54,942 --> 00:21:58,306 Every sect, cult, creed, denomination 459 00:21:58,408 --> 00:22:00,575 all claimed to be the one, true doctrine, 460 00:22:00,677 --> 00:22:04,281 and yet none seemed true when held under the microscope. 461 00:22:07,020 --> 00:22:09,187 So I wondered what else was out there. 462 00:22:11,052 --> 00:22:12,823 I promise you, 463 00:22:12,925 --> 00:22:15,419 the last thing I wanted to do 464 00:22:15,522 --> 00:22:17,657 was find the one true religion. 465 00:22:20,800 --> 00:22:22,530 But unfortunately, I did. 466 00:22:33,912 --> 00:22:36,414 Can we meet your wife? 467 00:22:36,516 --> 00:22:37,575 Please? 468 00:22:37,677 --> 00:22:40,216 Of course, yes! 469 00:22:40,318 --> 00:22:43,350 She just has to be present, and we want 470 00:22:43,452 --> 00:22:45,922 - to meet her as well. -Yeah. 471 00:22:46,024 --> 00:22:48,094 Sorry. I'll... I'll go ask. 472 00:23:11,350 --> 00:23:13,680 Sister Barnes, I don't... I don't know. 473 00:23:15,417 --> 00:23:16,754 Yeah, I don't want to spook him, 474 00:23:16,856 --> 00:23:18,355 but we should wrap this. 475 00:23:19,054 --> 00:23:20,621 Any messages? 476 00:23:22,257 --> 00:23:24,694 Nothing. 477 00:23:24,796 --> 00:23:26,592 Okay. Um... 478 00:23:26,695 --> 00:23:29,300 let's just politely wrap this and head back. 479 00:23:30,135 --> 00:23:31,635 Just the highlights... 480 00:24:11,077 --> 00:24:13,371 And she is finally ready. 481 00:24:15,344 --> 00:24:16,875 Sorry about that. 482 00:24:18,814 --> 00:24:22,081 Come on through. She's eager to... meet you. 483 00:24:22,183 --> 00:24:23,453 There we are. 484 00:24:24,186 --> 00:24:25,851 - This way. - Okay. 485 00:24:34,401 --> 00:24:37,101 One moment, Mr. Reed. Uh, we're just getting a call 486 00:24:37,203 --> 00:24:38,731 from the Relief Society president. 487 00:24:38,833 --> 00:24:40,064 - We'll be right there. - Oh, do you need a minute? 488 00:24:40,166 --> 00:24:41,271 Hi. 489 00:24:41,373 --> 00:24:42,604 - This is Sister Barnes. Um... - I'll wait. 490 00:24:42,706 --> 00:24:44,105 - I'll wait on the other side. - Yeah. Just one moment. 491 00:24:44,207 --> 00:24:45,409 - Thank you. - Yeah. 492 00:24:57,455 --> 00:24:59,156 - Should we leave? - Now? 493 00:24:59,258 --> 00:25:01,724 - Yeah? - Yes? Yes. 494 00:25:13,201 --> 00:25:14,405 What is it? 495 00:25:14,939 --> 00:25:16,167 Our bikes. 496 00:25:16,269 --> 00:25:17,541 Yeah? 497 00:25:18,010 --> 00:25:19,005 They're locked outside. 498 00:25:19,107 --> 00:25:20,312 So what? 499 00:25:20,979 --> 00:25:22,347 He has our coats. 500 00:25:23,515 --> 00:25:25,443 The key to the bike lock is in my coat pocket. 501 00:25:25,545 --> 00:25:27,079 So we need our coats. 502 00:25:27,181 --> 00:25:28,954 Yeah. 503 00:25:29,056 --> 00:25:31,187 - We do. - I don't know, do we? 504 00:25:31,289 --> 00:25:32,417 Walk back without coats and bikes? 505 00:25:32,519 --> 00:25:34,287 What is that, two miles? 506 00:25:34,389 --> 00:25:36,523 No, I think it's four. 507 00:25:36,625 --> 00:25:38,095 It's a little over the top, but I... 508 00:25:38,197 --> 00:25:39,863 I'm fine. I'm fine to walk, yeah? 509 00:25:44,400 --> 00:25:46,133 - It's stuck. - Unlock it. 510 00:25:48,008 --> 00:25:50,471 There's no... lock. 511 00:25:50,573 --> 00:25:52,039 What? Pull harder. 512 00:25:52,141 --> 00:25:53,877 Here. Here. 513 00:25:56,047 --> 00:25:57,109 All right. 514 00:26:18,766 --> 00:26:20,372 Is he still there? 515 00:26:21,441 --> 00:26:23,204 Didn't we hear him leave? 516 00:26:23,306 --> 00:26:24,607 Are you sure? 517 00:26:26,244 --> 00:26:27,743 Should we ask him for help? 518 00:26:27,845 --> 00:26:28,908 No. 519 00:26:33,415 --> 00:26:34,414 Can you fit through this? 520 00:26:34,516 --> 00:26:36,050 You crazy? 521 00:26:37,224 --> 00:26:39,589 Um, we should try Sister Hall, okay? 522 00:26:40,955 --> 00:26:44,162 Or Elder Kennedy, just so they know where we are. 523 00:26:56,902 --> 00:26:59,004 It's not going through. 524 00:27:00,544 --> 00:27:02,340 It's the storm. Keep trying, okay? 525 00:27:29,039 --> 00:27:30,002 Okay. 526 00:27:32,144 --> 00:27:33,610 We ask for help, hmm? 527 00:27:36,113 --> 00:27:37,211 It'll be fine. 528 00:28:29,200 --> 00:28:30,568 Mr. Reed? 529 00:29:30,758 --> 00:29:32,597 And there they are! Welcome. 530 00:29:33,964 --> 00:29:36,796 Mr. Reed, you have been too generous with your time. 531 00:29:36,898 --> 00:29:38,663 Sister Paxton and I were just saying 532 00:29:38,765 --> 00:29:40,066 what a pleasure it's been. 533 00:29:40,168 --> 00:29:42,835 Um, but we just got off the phone with Sister Hall, 534 00:29:42,937 --> 00:29:45,169 and she needs us to return to the church. 535 00:29:45,271 --> 00:29:48,313 -Oh! Oh, well... - Unfortunately, yeah. 536 00:29:48,415 --> 00:29:51,280 I won't keep you if you wish to leave. 537 00:29:51,382 --> 00:29:53,717 We've been summoned back. 538 00:29:54,217 --> 00:29:55,848 Yeah. 539 00:29:55,950 --> 00:29:57,353 Damn it! Damn it, 'cause we were just 540 00:29:57,455 --> 00:29:58,656 getting started, weren't we? 541 00:29:58,758 --> 00:30:00,722 You know, you had me thinking that maybe you were 542 00:30:00,824 --> 00:30:03,493 onto something with your visit. 543 00:30:03,595 --> 00:30:06,664 I've been impressed, but I understand. 544 00:30:07,564 --> 00:30:08,728 Uh, yeah, your coats are here, 545 00:30:08,830 --> 00:30:10,299 hanging on the back of the pew. 546 00:30:10,401 --> 00:30:12,232 Excuse me one moment. 547 00:30:12,334 --> 00:30:13,739 Yeah. 548 00:30:45,402 --> 00:30:46,737 Key. 549 00:31:04,491 --> 00:31:07,091 So... so we just, uh, need your help 550 00:31:07,193 --> 00:31:08,325 with the door. Um... 551 00:31:08,427 --> 00:31:10,356 It's... it's a little tricky. 552 00:31:10,459 --> 00:31:11,696 I'm sorry? 553 00:31:11,798 --> 00:31:14,194 I think your door is a bit stuck out there. 554 00:31:14,629 --> 00:31:15,898 The door won't open. 555 00:31:16,864 --> 00:31:18,095 The front door. 556 00:31:18,197 --> 00:31:20,034 Yeah, the front door won't open again. 557 00:31:20,900 --> 00:31:22,641 It opened when we came in. 558 00:31:22,743 --> 00:31:24,442 Yeah. 559 00:31:24,544 --> 00:31:26,205 Maybe if you unlock it, it will open? 560 00:31:26,307 --> 00:31:28,407 No, no, I... I... I understand what you're asking me, 561 00:31:28,509 --> 00:31:29,979 but, uh, 562 00:31:30,548 --> 00:31:32,748 the deadbolts are on a timer. 563 00:31:32,850 --> 00:31:35,014 I got carried away with our conversation, 564 00:31:35,116 --> 00:31:36,917 I didn't realize the brace had been set. 565 00:31:37,020 --> 00:31:38,983 I should have pulled the pin when you came in, 566 00:31:39,085 --> 00:31:41,589 but I forgot. So if you are now 567 00:31:41,691 --> 00:31:43,662 regrettably ready to leave, 568 00:31:43,764 --> 00:31:45,631 you'll have to exit through the back of my house. 569 00:31:47,595 --> 00:31:49,265 Uh, where? 570 00:31:49,367 --> 00:31:50,702 Just through here. 571 00:31:52,904 --> 00:31:55,537 Well, can you just unlock the front one, please? 572 00:31:55,639 --> 00:31:57,573 We would like to go that way. 573 00:31:57,675 --> 00:31:59,674 Just so we don't get turned around 574 00:31:59,776 --> 00:32:02,007 and confused when we get outside. 575 00:32:02,109 --> 00:32:05,310 Yeah, it won't open again 'til morning. 576 00:32:10,486 --> 00:32:12,124 Please, sir? 577 00:32:12,226 --> 00:32:13,085 Oh, I'm sorry. 578 00:32:13,187 --> 00:32:15,959 I promise you, it's safe to leave this way. 579 00:32:16,061 --> 00:32:17,124 Huh? 580 00:32:20,864 --> 00:32:23,763 It's a little unusual to have a door 581 00:32:23,865 --> 00:32:27,171 that, um, locks on a timer? 582 00:32:27,273 --> 00:32:28,267 Uh... 583 00:32:29,309 --> 00:32:30,371 Yes, well, I see that. 584 00:32:30,473 --> 00:32:32,307 Yeah. 585 00:32:32,409 --> 00:32:33,503 And it's... 586 00:32:33,605 --> 00:32:36,513 Well, it's a little unusual that it can't be unlocked. 587 00:32:36,615 --> 00:32:37,980 No, I... I... I know. 588 00:32:38,082 --> 00:32:41,817 I am self-aware enough to know how this might look. 589 00:32:41,919 --> 00:32:44,621 Older man, two young women in his house, 590 00:32:44,723 --> 00:32:47,358 but I assure you, you are welcome to leave 591 00:32:47,460 --> 00:32:48,559 through... through the back. 592 00:32:48,661 --> 00:32:49,988 You saw my house from the outside, right? 593 00:32:50,090 --> 00:32:51,089 Mm-hmm. Right! 594 00:32:51,191 --> 00:32:52,189 So, you know it's a tiny footprint. 595 00:32:52,291 --> 00:32:54,132 The back of the house is just there. 596 00:32:54,234 --> 00:32:55,294 Yeah. 597 00:32:57,267 --> 00:33:01,005 Anyway, I will leave you space to make your decision freely. 598 00:33:01,107 --> 00:33:02,070 Yeah. 599 00:33:11,615 --> 00:33:14,619 To clarify, I am trying... 600 00:33:14,722 --> 00:33:17,254 have been trying very hard to make it a point 601 00:33:17,356 --> 00:33:18,116 not to pressure you, 602 00:33:18,218 --> 00:33:19,823 so you shouldn't even feel the need 603 00:33:19,925 --> 00:33:23,090 to fabricate a story about someone from your ward 604 00:33:23,192 --> 00:33:25,922 calling you to leave. It's... perfectly fine. 605 00:33:26,024 --> 00:33:27,698 Leave when you want. 606 00:33:27,800 --> 00:33:30,999 It wasn't an excuse, they do need us back. 607 00:33:31,101 --> 00:33:32,898 No, I know, but you're saying you took a call 608 00:33:33,000 --> 00:33:34,205 with someone from your ward. 609 00:33:34,307 --> 00:33:35,971 Yeah, a moment ago. 610 00:33:36,073 --> 00:33:37,741 But when you came inside, I asked if you were okay 611 00:33:37,843 --> 00:33:39,739 with the metal in the walls and ceilings. 612 00:33:41,578 --> 00:33:43,408 What do you mean? 613 00:33:43,510 --> 00:33:46,046 I mean that the metal obstructs cell phone signals, 614 00:33:46,148 --> 00:33:48,518 so I do know you didn't take a call. But... 615 00:33:48,620 --> 00:33:50,651 Just to be clear, 616 00:33:50,753 --> 00:33:52,021 so you're comfortable, 617 00:33:52,123 --> 00:33:55,321 it is totally fine for you to leave on your own accord. 618 00:33:55,423 --> 00:33:58,256 You never need to feel like you have to... 619 00:33:58,358 --> 00:34:01,025 ...make excuses or... or tell me little... 620 00:34:01,127 --> 00:34:02,999 little... little white lies. 621 00:34:10,104 --> 00:34:14,277 So which door takes us outside? 622 00:34:14,379 --> 00:34:15,713 Pff. 623 00:34:15,815 --> 00:34:17,747 Well... do you have a preference? 624 00:34:17,849 --> 00:34:20,783 Wh... why would I have a preference? 625 00:34:20,885 --> 00:34:23,420 Should we have a preference? 626 00:34:23,522 --> 00:34:25,153 That is a fair question. 627 00:34:27,223 --> 00:34:29,086 Not to be completely weird, but can your wife 628 00:34:29,188 --> 00:34:31,928 please just step in the room, 629 00:34:32,030 --> 00:34:34,025 say hello and walk us to the back of the house? 630 00:34:34,127 --> 00:34:35,564 I'm not trying to be silly, 631 00:34:35,666 --> 00:34:37,265 I promise, I'm really not, 632 00:34:37,367 --> 00:34:41,202 but there are rules we follow, and we were upfront with them. 633 00:34:42,638 --> 00:34:43,908 I will ask. 634 00:34:52,212 --> 00:34:54,783 Can I ask you a question first? 635 00:34:58,917 --> 00:35:00,452 Do you... 636 00:35:02,456 --> 00:35:05,292 still believe that my wife is in the next room? 637 00:35:06,425 --> 00:35:09,300 Despite all the evidence to the contrary, 638 00:35:09,402 --> 00:35:10,801 the scented candle, 639 00:35:10,903 --> 00:35:14,070 the absence of an oven with blueberry pie? 640 00:35:15,038 --> 00:35:18,338 Or have you been politely indulging a lie? 641 00:35:18,440 --> 00:35:20,712 If you still believe that she's in there, I'll go ask, 642 00:35:20,814 --> 00:35:22,875 but it's something I want you to think about 643 00:35:22,977 --> 00:35:24,174 and maybe think about 644 00:35:24,277 --> 00:35:26,679 in the context of your beliefs. 645 00:35:28,115 --> 00:35:29,852 Do you believe in God because 646 00:35:29,954 --> 00:35:32,349 somebody told you at an impressionable age 647 00:35:32,451 --> 00:35:35,152 that God is real, despite having doubts 648 00:35:35,254 --> 00:35:37,521 as you got older, despite... 649 00:35:37,623 --> 00:35:39,829 seeing evidence to the contrary your whole lives? 650 00:35:39,931 --> 00:35:41,525 When your father lost control of his body, 651 00:35:41,627 --> 00:35:45,164 did you think it was God's plan to ruin his life? 652 00:35:45,266 --> 00:35:46,871 Or did you go on believing something 653 00:35:46,973 --> 00:35:49,566 that you know is not true just to give you comfort 654 00:35:49,668 --> 00:35:51,507 because you were afraid of what it might mean 655 00:35:51,609 --> 00:35:53,505 if it was all a lie? 656 00:35:55,375 --> 00:35:57,713 I put the scented candle on the table 657 00:35:57,815 --> 00:35:59,715 because I wanted you to think 658 00:35:59,818 --> 00:36:01,017 about the things that you believe 659 00:36:01,119 --> 00:36:04,384 just because somebody asked you to believe them. 660 00:36:09,229 --> 00:36:10,225 Can... 661 00:36:11,861 --> 00:36:13,162 Can we use your phone? 662 00:36:13,695 --> 00:36:14,900 Please? 663 00:36:15,899 --> 00:36:17,969 I... I don't have a telephone. 664 00:36:26,946 --> 00:36:31,010 You have a really beautiful home, Mr. Reed. 665 00:36:31,112 --> 00:36:33,077 It's like a church in here. 666 00:36:33,179 --> 00:36:34,480 Did you build it yourself? 667 00:36:35,620 --> 00:36:36,714 My wife built it. 668 00:36:45,927 --> 00:36:47,730 We're gonna leave 669 00:36:47,833 --> 00:36:49,697 through the back of your house. 670 00:36:49,799 --> 00:36:50,797 Now, is that okay? 671 00:36:50,899 --> 00:36:52,069 Of course. 672 00:36:54,104 --> 00:36:55,132 Just like you said, it's okay, 673 00:36:55,234 --> 00:36:58,135 and we can leave, right? 674 00:36:58,237 --> 00:36:59,539 That's right. 675 00:37:23,568 --> 00:37:24,601 What is it? 676 00:37:35,013 --> 00:37:37,477 Sister Barnes? 677 00:37:52,565 --> 00:37:53,762 That's a basement. 678 00:37:57,167 --> 00:37:59,763 It doesn't look like this goes outside. 679 00:38:54,688 --> 00:38:58,755 I think that you can tell that we're regrettably 680 00:38:58,857 --> 00:39:01,596 uncomfortable with this situation here tonight. 681 00:39:03,169 --> 00:39:05,870 I'm sorry, but didn't you just say a moment ago 682 00:39:05,972 --> 00:39:08,401 that you saw the outside of my house? 683 00:39:08,503 --> 00:39:10,601 So then you clearly saw... 684 00:39:10,704 --> 00:39:13,373 ...that the back of my house overhangs a hill, 685 00:39:13,476 --> 00:39:16,512 so you would know that you have to go down... 686 00:39:18,311 --> 00:39:19,945 ...in order to go out. 687 00:39:22,417 --> 00:39:24,152 I think it would be best for you 688 00:39:24,254 --> 00:39:26,821 and for all of us if you could help us 689 00:39:26,923 --> 00:39:29,059 go home because 690 00:39:29,161 --> 00:39:31,323 the Stake President, he knows where we are. 691 00:39:31,425 --> 00:39:32,928 And the Ward Missionaries know. 692 00:39:33,030 --> 00:39:36,827 And they'll be expecting us. 693 00:39:36,929 --> 00:39:39,465 And there were witnesses, weren't there, Sister Barnes? 694 00:39:39,567 --> 00:39:40,831 On our way here, we passed a police officer? 695 00:39:40,933 --> 00:39:43,107 Whoa! The police? I promise you, 696 00:39:43,209 --> 00:39:45,971 you're getting way, way, way, way too worked up. 697 00:39:46,073 --> 00:39:47,305 Right. 698 00:39:47,407 --> 00:39:48,746 But I think that we're scared 699 00:39:48,849 --> 00:39:51,649 because you lied to us earlier. 700 00:39:51,751 --> 00:39:52,848 Do you want me to help? 701 00:39:56,121 --> 00:39:57,119 You asked me earlier if you should 702 00:39:57,221 --> 00:39:58,616 have a preference between the doors. 703 00:39:58,718 --> 00:40:01,057 I think you should. I think it's something 704 00:40:01,159 --> 00:40:02,553 you should consider very carefully, 705 00:40:02,655 --> 00:40:04,927 and then make the right decision. 706 00:40:05,029 --> 00:40:07,297 Do you want me to help you? 707 00:40:11,098 --> 00:40:12,196 Yes. 708 00:40:12,298 --> 00:40:13,505 Okay. 709 00:40:13,607 --> 00:40:14,634 Then, please... 710 00:40:16,372 --> 00:40:18,407 come and stand here. Both of you come. 711 00:40:19,975 --> 00:40:21,170 Just here. 712 00:40:21,273 --> 00:40:22,510 That's it. 713 00:40:23,577 --> 00:40:25,648 It's a simple choice. 714 00:40:27,712 --> 00:40:30,118 But it should not be made simply. 715 00:40:33,257 --> 00:40:35,223 I need you to reflect very, very deeply 716 00:40:35,325 --> 00:40:38,057 and then make a sincere decision. 717 00:40:47,806 --> 00:40:48,566 Have you ever played 718 00:40:48,668 --> 00:40:51,209 the Parker Brothers game, Monopoly? 719 00:40:53,577 --> 00:40:57,476 Monopoly is currently published in 47 languages. 720 00:40:57,578 --> 00:41:01,351 They sell it in over 114 countries. 721 00:41:19,367 --> 00:41:23,703 ♪ If I could make a wish ♪ 722 00:41:23,805 --> 00:41:26,772 They say over a billion people have played Monopoly. 723 00:41:26,874 --> 00:41:30,044 But I'm guessing that only a fraction of that billion 724 00:41:30,146 --> 00:41:31,414 have actually finished it. 725 00:41:32,115 --> 00:41:34,751 Maybe that reminds you 726 00:41:34,853 --> 00:41:36,148 of something else? 727 00:41:36,250 --> 00:41:38,422 Just a thought. 728 00:41:38,524 --> 00:41:42,321 This is what most people mean when they hear "Monopoly." 729 00:41:42,423 --> 00:41:44,460 There's the pewter avatars. 730 00:41:44,562 --> 00:41:47,432 Everyone has their favorite. I shall not tell you mine. 731 00:41:47,534 --> 00:41:48,463 Meow! 732 00:41:48,565 --> 00:41:51,428 There's the pastel money in various denominations, 733 00:41:51,530 --> 00:41:54,071 and, of course, the jail. 734 00:41:54,173 --> 00:41:57,472 Now, this next part is very important. 735 00:41:57,574 --> 00:42:01,372 Have you ever played the 1904 board game called 736 00:42:01,474 --> 00:42:04,247 The Landlord's Game? 737 00:42:04,349 --> 00:42:07,349 It is very nearly identical to Monopoly 738 00:42:07,451 --> 00:42:09,446 in every fundamental way. There's the jail. 739 00:42:09,548 --> 00:42:11,287 There's free parking. 740 00:42:11,389 --> 00:42:12,882 There's fines and fees. There's penalties. 741 00:42:12,984 --> 00:42:14,455 for landing on other people's properties, 742 00:42:14,558 --> 00:42:16,456 and the ultimate goal of forming monopolies 743 00:42:16,558 --> 00:42:19,327 to force your opponent out of the game. 744 00:42:19,429 --> 00:42:21,794 What do games have to do with us leaving? 745 00:42:23,197 --> 00:42:24,401 Everything. 746 00:42:25,435 --> 00:42:28,104 The Landlord's Game was designed by 747 00:42:28,206 --> 00:42:30,006 American feminist Elizabeth Magie, 748 00:42:30,108 --> 00:42:31,702 almost three decades before 749 00:42:31,804 --> 00:42:34,145 a heater salesman from Philadelphia, 750 00:42:34,247 --> 00:42:36,508 Sister Barnes, changed the name to Monopoly 751 00:42:36,610 --> 00:42:38,949 and sold the concept as his own 752 00:42:39,051 --> 00:42:40,612 to Parker Brothers in 1935. 753 00:42:40,714 --> 00:42:42,045 This chap was called Charles Darrow, 754 00:42:42,147 --> 00:42:44,455 went on to become the first millionaire games designer 755 00:42:44,557 --> 00:42:46,950 in the history of the world, while poor old Elizabeth Magie 756 00:42:47,052 --> 00:42:49,223 died without ever being credited for the impact 757 00:42:49,325 --> 00:42:51,729 she had on American culture. 758 00:42:56,528 --> 00:42:58,336 I'm talking to you 759 00:42:59,234 --> 00:43:00,602 about iterations. 760 00:43:02,705 --> 00:43:04,669 I need you to have a very basic understanding 761 00:43:04,771 --> 00:43:07,671 of iterating, because I'm going to make 762 00:43:07,773 --> 00:43:09,308 a very disturbing claim tonight. 763 00:43:12,549 --> 00:43:15,381 It will make your stomachs sink a little 764 00:43:15,483 --> 00:43:17,855 and your hearts beat faster. 765 00:43:17,957 --> 00:43:21,289 It will make you sick. 766 00:43:21,391 --> 00:43:23,224 It may even... I'm very sorry... 767 00:43:23,327 --> 00:43:25,594 make you want to... to die. 768 00:43:52,818 --> 00:43:54,590 Have you heard this song before? 769 00:43:56,225 --> 00:43:58,126 You just played it. 770 00:43:58,228 --> 00:44:00,731 No, I mean before tonight. 771 00:44:00,833 --> 00:44:01,795 Mmm-mmm. 772 00:44:02,329 --> 00:44:03,466 I disagree! 773 00:44:03,568 --> 00:44:05,431 I think you've heard it many, many times before, 774 00:44:05,533 --> 00:44:07,699 but we will come back to that. 775 00:44:07,801 --> 00:44:10,768 You are, are you not, monotheistic? 776 00:44:10,870 --> 00:44:13,140 We believe in Heavenly Father, yes. 777 00:44:13,242 --> 00:44:14,345 Okay. 778 00:44:14,447 --> 00:44:17,213 There are three major monotheistic religions, 779 00:44:17,315 --> 00:44:21,282 Judaism, Christianity and Islam. 780 00:44:21,384 --> 00:44:23,553 I call them, "The Big Three." 781 00:44:25,187 --> 00:44:27,188 Judaism, i.e. 782 00:44:27,290 --> 00:44:28,920 "The Original Edition." 783 00:44:29,022 --> 00:44:32,292 Christianity, i.e. "The Most Popular Edition," 784 00:44:32,394 --> 00:44:35,797 and Islam, "The Newer, 785 00:44:36,333 --> 00:44:38,128 "Second Most Popular Edition." 786 00:44:39,503 --> 00:44:42,132 May I see your Book of Mormon, please? 787 00:44:43,536 --> 00:44:44,739 I'll give it back. 788 00:44:46,472 --> 00:44:47,475 Thank you. 789 00:44:47,577 --> 00:44:51,878 And finally, after 800 years, this! 790 00:44:52,512 --> 00:44:55,618 Mormonism, i.e. 791 00:44:56,619 --> 00:44:58,984 "The zany regional spin-off edition." 792 00:45:04,294 --> 00:45:07,262 These are all iterations 793 00:45:07,364 --> 00:45:09,095 of the same source material. 794 00:45:09,898 --> 00:45:13,598 These texts share many of the same characters 795 00:45:13,700 --> 00:45:14,965 and histories albeit presented 796 00:45:15,067 --> 00:45:17,101 with different meanings and perspectives. 797 00:45:17,810 --> 00:45:19,709 So no, 798 00:45:19,811 --> 00:45:21,806 I will not accept... ...that you stand there 799 00:45:21,908 --> 00:45:23,314 and tell me that you've never heard 800 00:45:23,416 --> 00:45:25,142 The Air That I Breathe by The Hollies, 801 00:45:25,244 --> 00:45:28,849 when I know that you have heard Creep by Radiohead. 802 00:45:30,123 --> 00:45:32,255 Oh, yes, you have. Come on. 803 00:45:32,357 --> 00:45:34,692 ♪ But I'm a creep! ♪ 804 00:45:34,794 --> 00:45:35,926 Yeah? 805 00:45:36,028 --> 00:45:37,288 ♪ I'm a weirdo ♪ 806 00:45:38,628 --> 00:45:41,327 Okay! "What the hell am I doing here?" 807 00:45:42,998 --> 00:45:44,368 I know these are things you are thinking right now, 808 00:45:44,471 --> 00:45:46,735 but they're also lyrics you recognize, yes? 809 00:45:47,300 --> 00:45:48,639 Yes? 810 00:45:48,741 --> 00:45:51,406 The Hollies filed a plagiarism lawsuit against Radiohead, 811 00:45:51,508 --> 00:45:52,774 which they later settled by proving 812 00:45:52,876 --> 00:45:55,539 that the melody and rhythm of The Air That I Breathe 813 00:45:55,641 --> 00:45:57,245 appear in Creep. 814 00:45:57,347 --> 00:45:58,580 How old are you? 19 or 20? 815 00:45:58,682 --> 00:46:00,184 - Something like that. Okay. -Hmm. 816 00:46:00,286 --> 00:46:01,681 So maybe you know Lana Del Rey, 817 00:46:01,783 --> 00:46:03,683 who remarkably was sued by Radiohead 818 00:46:03,785 --> 00:46:07,319 for plagiarizing Creep in her 2017 song 819 00:46:07,421 --> 00:46:08,790 Get Free. 820 00:46:09,291 --> 00:46:10,660 Iterations. 821 00:46:11,194 --> 00:46:12,497 Over time. 822 00:46:13,330 --> 00:46:15,296 Diluting the message. 823 00:46:15,398 --> 00:46:18,536 Obscuring the original. 824 00:46:20,703 --> 00:46:26,176 Judaism is the OG monotheistic religion. 825 00:46:26,278 --> 00:46:27,974 It should, by a wide margin, 826 00:46:28,076 --> 00:46:30,910 have the most number of practicing members. And yet, 827 00:46:31,012 --> 00:46:34,478 it makes up only 0.2% of the world's population. 828 00:46:34,580 --> 00:46:35,780 Why is that? 829 00:46:35,882 --> 00:46:38,186 Why is the original less popular 830 00:46:38,288 --> 00:46:39,015 than the iteration? 831 00:46:39,117 --> 00:46:41,988 Is it any less true than the others? 832 00:46:43,256 --> 00:46:47,557 Are we talking about religion or board games or music? 833 00:46:47,659 --> 00:46:49,028 Yes. 834 00:46:49,130 --> 00:46:53,204 It has the fewest members because it doesn't advertise. 835 00:46:53,306 --> 00:46:54,605 It doesn't have people like you, 836 00:46:55,206 --> 00:46:56,635 knocking on doors, 837 00:46:56,737 --> 00:46:57,869 selling people a better life, 838 00:46:57,971 --> 00:46:59,973 a better board game, a better song. 839 00:47:00,641 --> 00:47:01,909 You ever think about that? 840 00:47:03,516 --> 00:47:05,609 How missionaries are really just salespeople 841 00:47:05,711 --> 00:47:07,780 for an organization? 842 00:47:07,882 --> 00:47:09,584 The product you're selling is an idea. 843 00:47:09,686 --> 00:47:10,749 You knock on my door and you sell, 844 00:47:10,851 --> 00:47:12,686 maybe I buy, maybe I don't buy. 845 00:47:12,788 --> 00:47:13,884 Those are the rules of engagement 846 00:47:13,986 --> 00:47:16,186 when I invite you into my house. 847 00:47:16,288 --> 00:47:20,523 We are negotiating a transaction of ideologies. 848 00:47:21,965 --> 00:47:25,362 And what I'm trying to say to you tonight 849 00:47:25,464 --> 00:47:29,568 is that I have an idea which I would like to sell to you. 850 00:48:04,710 --> 00:48:07,011 My argument is that the holy texts 851 00:48:07,113 --> 00:48:08,105 which we revere 852 00:48:08,208 --> 00:48:11,578 are just mythological iterations of stories 853 00:48:11,680 --> 00:48:12,877 which ancient people have been 854 00:48:12,979 --> 00:48:14,547 telling each other for centuries. 855 00:48:18,152 --> 00:48:20,691 They're not true or real in any literal sense. 856 00:48:22,695 --> 00:48:26,323 They are merely a conduit to a more ancient truth. 857 00:48:35,505 --> 00:48:37,642 The story of a savior... 858 00:48:39,608 --> 00:48:41,211 who was born to a virgin, 859 00:48:41,313 --> 00:48:42,776 who could perform miracles 860 00:48:42,878 --> 00:48:44,841 and was supernaturally resurrected, 861 00:48:44,943 --> 00:48:47,317 was a very popular story 862 00:48:47,419 --> 00:48:49,417 for at least a thousand years 863 00:48:49,519 --> 00:48:52,456 before Jesus was born. 864 00:48:52,558 --> 00:48:54,350 One of them has blonde hair, 865 00:48:54,452 --> 00:48:57,194 one of them's brunette, both dressed similar. 866 00:48:57,296 --> 00:48:59,422 No. Never stopped by. 867 00:49:02,227 --> 00:49:03,159 Mithras performed miracles. 868 00:49:03,261 --> 00:49:04,828 He was marked by the sign of the cross. 869 00:49:04,930 --> 00:49:06,898 Horus, walked on water, 870 00:49:07,000 --> 00:49:09,133 was crucified, had 12 disciples. 871 00:49:09,236 --> 00:49:12,542 Krishna, he was a carpenter, born to a virgin, 872 00:49:12,644 --> 00:49:14,706 baptized in a river, rose from the dead 873 00:49:14,808 --> 00:49:16,073 and ascended into heaven. 874 00:49:16,175 --> 00:49:21,650 This little gallery depicts 12 gods 875 00:49:21,752 --> 00:49:23,312 who were born on December the 25th, 876 00:49:23,415 --> 00:49:26,889 all of whom predate the existence of Jesus. 877 00:49:28,127 --> 00:49:29,692 I am sorry, 878 00:49:29,795 --> 00:49:31,889 but it is impossible to ignore the influence 879 00:49:31,991 --> 00:49:34,730 of one narrative upon another, 880 00:49:34,833 --> 00:49:37,629 or to ignore the fact that all these stories 881 00:49:37,731 --> 00:49:39,000 iterate into... 882 00:49:40,839 --> 00:49:43,772 Star Wars: Episode I - The Phantom Menace. 883 00:49:43,875 --> 00:49:45,737 Can you imagine thousands of years from now 884 00:49:45,839 --> 00:49:47,070 people accepting Jar Jar 885 00:49:47,172 --> 00:49:49,274 as a significant religious figure? 886 00:49:50,710 --> 00:49:51,811 Beg your pardon? 887 00:49:51,913 --> 00:49:55,080 Jar Jar. Jar Jar Binks. 888 00:49:55,183 --> 00:49:58,250 Jar Jar! Ex-squeeze me. 889 00:49:59,524 --> 00:50:00,824 Never mind. 890 00:50:04,026 --> 00:50:06,423 It is all terrifying, isn't it? I'm sorry. 891 00:50:08,166 --> 00:50:09,462 It is. 892 00:50:09,564 --> 00:50:10,735 It is all... 893 00:50:24,710 --> 00:50:25,948 Scary. 894 00:50:27,417 --> 00:50:28,379 I'm scared. 895 00:50:29,788 --> 00:50:32,757 I'm scared just saying it out loud, really. 896 00:50:41,428 --> 00:50:44,461 If God is real, and he watches when we masturbate, 897 00:50:44,563 --> 00:50:47,429 and he has such a fragile ego that he only helps us 898 00:50:47,532 --> 00:50:49,702 when we beg him and shower him with praise, 899 00:50:49,804 --> 00:50:50,805 and he hates gay people 900 00:50:50,907 --> 00:50:51,968 for being what he made them to be, 901 00:50:52,070 --> 00:50:53,811 well, that's terrifying. 902 00:51:03,388 --> 00:51:04,588 If there's no God 903 00:51:04,690 --> 00:51:05,852 and we're just horny, microscopic ants 904 00:51:05,954 --> 00:51:07,423 floating on a rock through space 905 00:51:07,525 --> 00:51:08,251 with no divine purpose 906 00:51:08,353 --> 00:51:10,027 and no hope to achieve eternal life, 907 00:51:10,129 --> 00:51:11,125 well... 908 00:51:11,793 --> 00:51:13,193 that's terrifying too. 909 00:51:15,868 --> 00:51:18,294 "Either the church is true or it is a fraud." 910 00:51:18,396 --> 00:51:20,732 "It is the church and kingdom of God, 911 00:51:20,834 --> 00:51:22,867 "or it is nothing." 912 00:51:22,969 --> 00:51:25,206 Do you agree with that? 913 00:51:25,308 --> 00:51:27,237 Would it help if I told you this is Gordon B. Hinckley, 914 00:51:27,339 --> 00:51:28,974 the 15th President of your church. 915 00:51:29,076 --> 00:51:30,714 - Do you agree with Gordon? - Yes. 916 00:51:30,817 --> 00:51:32,349 Mm-hmm. Thought you might. 917 00:51:32,451 --> 00:51:34,611 So either it is all true 918 00:51:35,113 --> 00:51:37,619 or none of it's true, yes? 919 00:51:37,722 --> 00:51:38,682 Yes. Mm-hmm. 920 00:51:38,784 --> 00:51:40,055 Okay. 921 00:51:42,255 --> 00:51:43,693 Then I want you to choose which door 922 00:51:43,795 --> 00:51:45,390 to go through based on your faith. 923 00:51:47,265 --> 00:51:48,595 Are... 924 00:51:48,697 --> 00:51:50,360 are you asking us 925 00:51:50,463 --> 00:51:52,900 for us to deliberate our belief in the church? 926 00:51:53,002 --> 00:51:54,469 Is that a factor which will correspond 927 00:51:54,571 --> 00:51:55,431 to us going home? 928 00:51:55,534 --> 00:51:57,974 I'm asking you to choose between belief 929 00:51:59,839 --> 00:52:02,275 and disbelief. 930 00:52:02,377 --> 00:52:05,779 My own claim is that all 10,000 verifiable religions 931 00:52:05,881 --> 00:52:07,684 that exist in the world today 932 00:52:07,786 --> 00:52:09,915 are as artificial as the symbolic church 933 00:52:10,017 --> 00:52:11,548 you are currently standing in. 934 00:52:12,291 --> 00:52:13,721 It is farce. 935 00:52:13,823 --> 00:52:16,254 There is nothing holy here. 936 00:52:16,356 --> 00:52:18,524 Your religious text is mere ornament... 937 00:52:20,325 --> 00:52:22,091 ...as hollow and as capitalistic 938 00:52:22,193 --> 00:52:23,366 as these ridiculous games. 939 00:52:54,362 --> 00:52:57,360 I want to know what is going to happen to us 940 00:52:57,462 --> 00:52:59,098 - before we choose. - I don't even know 941 00:52:59,200 --> 00:53:00,998 how to begin to answer that question 942 00:53:01,100 --> 00:53:02,632 if it hasn't happened yet. 943 00:53:03,507 --> 00:53:05,336 Wow, Mr. Reed, 944 00:53:05,439 --> 00:53:09,605 you've introduced a lot of interesting points. 945 00:53:09,707 --> 00:53:13,243 I think we can admit that you're a very smart man 946 00:53:13,345 --> 00:53:15,752 and we still have a lot to learn. 947 00:53:15,854 --> 00:53:18,387 So with that, I would like to agree 948 00:53:18,489 --> 00:53:19,517 that you've... 949 00:53:20,590 --> 00:53:21,821 convinced us, 950 00:53:21,923 --> 00:53:22,925 and we'd like to leave 951 00:53:23,027 --> 00:53:25,589 through the disbelief door and go home now. 952 00:53:27,027 --> 00:53:28,229 Right, Sister Barnes? 953 00:53:32,502 --> 00:53:33,597 Sister? 954 00:53:37,134 --> 00:53:38,470 Sister Barnes? 955 00:53:39,405 --> 00:53:42,110 I think we should listen to our super neat 956 00:53:42,212 --> 00:53:45,747 and thoughtful host and choose the right door? 957 00:53:45,849 --> 00:53:47,717 You know, choose the "right"? 958 00:53:47,819 --> 00:53:48,978 Like they taught us in primary? 959 00:53:49,080 --> 00:53:50,554 It doesn't... 960 00:53:50,656 --> 00:53:52,715 matter what you say to him. 961 00:53:53,988 --> 00:53:55,153 He's not gonna let us go 962 00:53:55,255 --> 00:53:57,225 just because we admit he's right. 963 00:53:57,327 --> 00:54:00,059 Let's just get out of here while our host is being 964 00:54:00,161 --> 00:54:02,558 gracious enough to let us leave. 965 00:54:02,661 --> 00:54:05,332 I think that we're being studied. 966 00:54:07,467 --> 00:54:09,034 I think he wants to learn something about us 967 00:54:09,136 --> 00:54:11,602 based on which door we open. 968 00:54:16,548 --> 00:54:17,608 Is that the game? 969 00:54:19,381 --> 00:54:21,414 Someone scratches their neck, and he's watching. 970 00:54:21,516 --> 00:54:24,648 We say the wrong thing, and he stumbles on his words. 971 00:54:24,750 --> 00:54:28,455 A candle flame flickers, and it captures his attention. 972 00:54:29,058 --> 00:54:31,193 What have you been looking for? 973 00:54:32,894 --> 00:54:34,559 What have you found? 974 00:54:35,830 --> 00:54:37,098 If I'm right, 975 00:54:37,200 --> 00:54:39,603 then the only thing that matters right now 976 00:54:39,705 --> 00:54:41,335 is what we actually believe. 977 00:54:46,176 --> 00:54:48,472 And because I think your rhetoric is thin, 978 00:54:48,574 --> 00:54:50,514 and your garage sale board game metaphor 979 00:54:50,616 --> 00:54:51,882 is kind of offensive. 980 00:54:51,984 --> 00:54:55,212 I mean, you asked why Judaism only makes up 981 00:54:55,314 --> 00:54:57,250 0.2% of the world's population 982 00:54:57,352 --> 00:54:59,585 but didn't even pause for the Holocaust. 983 00:54:59,687 --> 00:55:02,625 You make no acknowledgement of the religious persecution 984 00:55:02,727 --> 00:55:03,857 Jewish people have faced. 985 00:55:03,959 --> 00:55:05,059 You just use it as a setup 986 00:55:05,161 --> 00:55:07,357 to a punchline about missionaries. 987 00:55:07,459 --> 00:55:08,391 And then, you skip over the fact 988 00:55:08,493 --> 00:55:09,858 that none of this addresses Islam, 989 00:55:09,960 --> 00:55:12,661 as Muslims don't even believe Christ was resurrected. 990 00:55:12,764 --> 00:55:14,871 And then, you point out all the similarities 991 00:55:14,973 --> 00:55:16,401 these mythological gods have with Jesus, 992 00:55:16,503 --> 00:55:18,909 but breeze over the many glaring differences! 993 00:55:19,011 --> 00:55:22,706 One of these guys has a freaking bird head! 994 00:55:25,016 --> 00:55:28,217 I don't think... that my point of view... 995 00:55:29,183 --> 00:55:32,119 fits into belief or disbelief. 996 00:55:32,221 --> 00:55:33,822 I think there's an entire spectrum 997 00:55:33,924 --> 00:55:35,686 that your game is neglecting. 998 00:55:38,459 --> 00:55:40,361 So it doesn't matter what I believe, does it? 999 00:55:44,499 --> 00:55:47,137 Sister Paxton, do you still believe in God? 1000 00:55:48,098 --> 00:55:49,271 Yes. 1001 00:55:50,974 --> 00:55:52,439 Then let's leave through here. 1002 00:55:53,372 --> 00:55:55,979 Let's be honest and sincere 1003 00:55:56,081 --> 00:55:58,577 and let God decide what happens next for us. 1004 00:56:13,226 --> 00:56:15,194 Okay, we're leaving now. 1005 00:56:15,296 --> 00:56:17,164 Thank you for all your mentorship, 1006 00:56:17,266 --> 00:56:19,400 and thank you for letting us leave. 1007 00:56:47,864 --> 00:56:49,628 Are you coming too? 1008 00:57:01,240 --> 00:57:02,410 Sister... 1009 00:57:05,244 --> 00:57:07,082 It's okay. 1010 00:57:07,184 --> 00:57:09,582 One step at a time. We'll go slow. 1011 00:58:09,510 --> 00:58:12,408 Sister Barnes, there's nothing. 1012 00:58:12,510 --> 00:58:14,482 It's all blocked off. 1013 00:58:15,184 --> 00:58:17,218 What do you think he wants? 1014 00:58:17,320 --> 00:58:19,682 Is he gonna keep us here forever? 1015 00:58:19,784 --> 00:58:21,354 No, he's too smart. He... 1016 00:58:21,456 --> 00:58:25,228 He knows an Elder will check on us, and... 1017 00:58:25,330 --> 00:58:29,598 which means he'll either have to let us go or... 1018 00:58:29,700 --> 00:58:30,634 kill us. 1019 00:58:37,276 --> 00:58:40,440 From now on, if he lands a philosophical point 1020 00:58:40,542 --> 00:58:43,240 that we don't agree with, we challenge him. 1021 00:58:43,342 --> 00:58:45,146 We make him think. 1022 00:58:45,248 --> 00:58:47,215 He doesn't have to steam roll us. 1023 00:58:47,317 --> 00:58:48,744 We might not be a physical threat, 1024 00:58:48,846 --> 00:58:50,716 but we can be an intellectual one. 1025 00:59:05,764 --> 00:59:08,397 I think that window has a cage on it. 1026 00:59:11,270 --> 00:59:12,741 You're right. 1027 00:59:14,409 --> 00:59:16,874 He's coming. He's coming. 1028 00:59:20,851 --> 00:59:21,884 Take this. 1029 00:59:21,986 --> 00:59:24,486 Take this. Put it back. 1030 00:59:34,595 --> 00:59:37,034 If anything happens, you take this, 1031 00:59:37,136 --> 00:59:39,099 and you stab him in the neck as hard 1032 00:59:39,201 --> 00:59:40,333 and as fast as you can. 1033 00:59:40,435 --> 00:59:41,630 - No! No, no! - It has to be you. 1034 00:59:41,732 --> 00:59:42,898 He's watching me too closely. 1035 00:59:43,000 --> 00:59:45,271 - He won't expect us to do it. - Sister, no! 1036 00:59:45,373 --> 00:59:46,775 Okay. Let's have a code word. 1037 00:59:46,877 --> 00:59:48,110 Okay? Um... 1038 00:59:48,212 --> 00:59:50,077 Hey, if I say "magic underwear," 1039 00:59:50,179 --> 00:59:52,008 that means stab. Okay? 1040 00:59:53,884 --> 00:59:55,614 He's coming. 1041 00:59:55,716 --> 00:59:58,315 Magic underwear. That's the code word. Okay? 1042 01:00:30,315 --> 01:00:31,520 Mr. Reed? 1043 01:00:46,533 --> 01:00:48,669 Mrs. Reed? 1044 01:00:50,336 --> 01:00:51,639 Is that you? 1045 01:01:24,405 --> 01:01:26,069 What's happening to her? 1046 01:01:38,320 --> 01:01:39,522 ♪ But I'm a creep ♪ 1047 01:01:40,189 --> 01:01:42,353 ♪ I'm a weirdo ♪ 1048 01:01:43,654 --> 01:01:45,088 Mr. Reed? 1049 01:01:48,297 --> 01:01:49,532 Where are you? 1050 01:01:54,900 --> 01:01:57,034 ♪ Couldn't look you in the eye ♪ 1051 01:02:00,509 --> 01:02:02,875 ♪ You're just like an angel ♪ 1052 01:02:06,646 --> 01:02:09,211 ♪ Your skin makes me cry ♪ 1053 01:02:31,206 --> 01:02:32,641 No. 1054 01:02:35,641 --> 01:02:38,009 ♪ And I'm a creep ♪ 1055 01:03:05,704 --> 01:03:07,203 ♪ I wanna have control ♪ 1056 01:03:10,644 --> 01:03:12,507 ♪ I want a perfect body ♪ 1057 01:03:17,651 --> 01:03:20,656 ♪ I want a perfect soul ♪ 1058 01:03:22,259 --> 01:03:24,957 ♪ I want you to notice ♪ 1059 01:03:27,825 --> 01:03:29,558 ♪ When I'm not around ♪ 1060 01:03:33,337 --> 01:03:36,298 ♪ You're so very special ♪ 1061 01:03:39,441 --> 01:03:41,644 ♪ But I'm a creep ♪ 1062 01:03:45,413 --> 01:03:48,277 ♪ I'm a weirdo ♪ 1063 01:03:50,488 --> 01:03:53,821 ♪ What the hell am I doin' here? ♪ 1064 01:03:56,656 --> 01:03:58,561 ♪ I don't belong here ♪ 1065 01:04:02,930 --> 01:04:04,399 I had to be sure 1066 01:04:04,501 --> 01:04:06,031 before I introduced you to her. 1067 01:04:07,064 --> 01:04:09,568 Sure about what? 1068 01:04:09,670 --> 01:04:11,608 You are now in the presence 1069 01:04:12,508 --> 01:04:14,640 of a living prophet of God. 1070 01:04:32,156 --> 01:04:33,562 The reason I invited you 1071 01:04:33,664 --> 01:04:35,792 into my sanctuary tonight is because 1072 01:04:35,894 --> 01:04:37,700 I have been shown a miracle. 1073 01:04:38,899 --> 01:04:40,262 I believe this miracle is proof 1074 01:04:40,364 --> 01:04:43,198 that all known religions are demonstrably false, 1075 01:04:43,301 --> 01:04:47,842 and only an ancient echo of something true. 1076 01:04:49,576 --> 01:04:51,272 I need a witness, 1077 01:04:51,375 --> 01:04:55,817 you, to verify that the miracle is real. 1078 01:05:10,394 --> 01:05:13,302 Now, our family recipe for blueberry pie is, 1079 01:05:13,404 --> 01:05:14,902 I think, a traditional one. 1080 01:05:15,004 --> 01:05:18,139 The ingredients include butter, flour, corn starch, 1081 01:05:18,241 --> 01:05:19,571 sugar, lemon, 1082 01:05:19,673 --> 01:05:21,544 blueberries, of course, 1083 01:05:21,647 --> 01:05:24,509 but tonight I've also included some wolf's bane 1084 01:05:24,611 --> 01:05:25,946 and some belladonna, 1085 01:05:26,979 --> 01:05:30,181 which means that, in a short while, 1086 01:05:32,020 --> 01:05:35,519 the Prophet will be dead from consuming the pie. 1087 01:05:38,859 --> 01:05:39,889 Then, 1088 01:05:39,991 --> 01:05:42,963 you will witness a miracle. 1089 01:05:44,631 --> 01:05:46,802 By the grace of God, 1090 01:05:48,273 --> 01:05:49,673 she will be resurrected. 1091 01:06:27,907 --> 01:06:29,372 Now, feel her pulse, please. 1092 01:06:30,808 --> 01:06:31,979 Both of you. 1093 01:06:35,048 --> 01:06:36,352 I need you 1094 01:06:36,454 --> 01:06:38,854 to feel her pulse right now! 1095 01:06:44,356 --> 01:06:45,925 Acknowledge, please, 1096 01:06:46,027 --> 01:06:48,056 that her heart has now stopped pumping. 1097 01:06:48,158 --> 01:06:50,392 Do you know how to do that? 1098 01:06:50,494 --> 01:06:52,197 Index and middle finger on the side of the neck, 1099 01:06:52,299 --> 01:06:55,332 in the soft, hollow area just beside the windpipe. 1100 01:06:58,438 --> 01:07:01,074 Both of you, please, lift her head to be sure. 1101 01:07:13,656 --> 01:07:14,956 She moved! She moved! 1102 01:07:15,058 --> 01:07:17,525 That was just a catalytic spasm. 1103 01:07:17,627 --> 01:07:18,955 She's alive! 1104 01:07:19,058 --> 01:07:20,630 No! No, no. Not yet. 1105 01:07:20,732 --> 01:07:22,292 Chemicals being released into her body. 1106 01:07:22,394 --> 01:07:24,266 Acknowledge, please, that there's no pulse. 1107 01:07:25,500 --> 01:07:26,501 Acknowledge! 1108 01:07:26,603 --> 01:07:27,633 - No. No pulse. - No pulse. 1109 01:07:27,735 --> 01:07:28,870 Thank you. 1110 01:07:28,972 --> 01:07:31,236 Acknowledge that she is no longer breathing. 1111 01:07:33,774 --> 01:07:34,943 Do you feel a breath? 1112 01:07:39,713 --> 01:07:40,847 No. No. 1113 01:07:40,949 --> 01:07:41,978 So she's dead. Yes. 1114 01:07:42,081 --> 01:07:43,853 Okay. 1115 01:07:44,453 --> 01:07:45,988 Thank you. 1116 01:07:46,090 --> 01:07:51,256 A moment longer, and you will witness a resurrection. 1117 01:07:52,389 --> 01:07:54,991 She'll return and she will tell us 1118 01:07:55,094 --> 01:07:56,932 what she saw in the afterlife. 1119 01:07:59,668 --> 01:08:00,969 Has the Prophet moved? 1120 01:08:03,305 --> 01:08:04,804 No. 1121 01:08:04,906 --> 01:08:05,868 Hello? 1122 01:08:05,970 --> 01:08:07,573 - No. No. - Mmm-mmm. 1123 01:08:08,880 --> 01:08:11,474 All right. Just un momentino. 1124 01:08:16,553 --> 01:08:17,953 Only a moment longer. 1125 01:08:23,320 --> 01:08:24,927 The Elders? 1126 01:08:46,980 --> 01:08:48,982 - We scream. - We scream. 1127 01:08:49,084 --> 01:08:51,448 But not until he answers the door. 1128 01:08:59,964 --> 01:09:01,497 He's coming back. Scream! Scream! 1129 01:09:16,841 --> 01:09:18,178 Coming! 1130 01:09:26,687 --> 01:09:27,655 Ah! Sorry! 1131 01:09:27,757 --> 01:09:28,856 I was at the back. 1132 01:09:28,958 --> 01:09:30,760 - No, I'm sorry to bother you. - No. 1133 01:09:30,862 --> 01:09:32,122 I'm just in the neighborhood looking for 1134 01:09:32,224 --> 01:09:34,228 two young ladies from my church. 1135 01:09:34,330 --> 01:09:35,294 Oh. 1136 01:09:36,193 --> 01:09:37,398 Is everything all right? 1137 01:09:42,132 --> 01:09:43,940 They can't hear us. 1138 01:09:44,908 --> 01:09:46,104 I'm sure everything's fine, 1139 01:09:46,206 --> 01:09:47,408 I was just wondering if they... 1140 01:09:48,577 --> 01:09:49,544 ...stopped by. 1141 01:09:49,646 --> 01:09:50,705 No. I'm sorry to say, 1142 01:09:50,807 --> 01:09:54,677 you are the first house caller I've had all day, so. 1143 01:09:55,313 --> 01:09:57,613 - Did you see this? - It's locked. 1144 01:10:01,755 --> 01:10:02,719 Help. 1145 01:10:02,821 --> 01:10:04,085 Help. 1146 01:10:04,187 --> 01:10:06,790 We can pull the rug. 1147 01:10:06,892 --> 01:10:07,824 The matches. 1148 01:10:07,926 --> 01:10:09,766 We start a fire, 1149 01:10:09,868 --> 01:10:11,028 smoke out the speaking pipe to make sure 1150 01:10:11,130 --> 01:10:12,831 the Elder knows we're here. 1151 01:10:12,933 --> 01:10:15,838 Okay. But you did ask 1152 01:10:15,941 --> 01:10:18,202 for more information on the church, correct? 1153 01:10:18,304 --> 01:10:20,074 Uh, this... this is the which church? 1154 01:10:20,176 --> 01:10:21,575 The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. 1155 01:10:21,677 --> 01:10:23,972 Yes, yes, yes, yes. 1156 01:10:28,080 --> 01:10:30,514 Pull. Careful. 1157 01:10:35,926 --> 01:10:37,519 Is there some other way I can help? 1158 01:10:37,621 --> 01:10:39,588 Do you want to use my phone, call the police? 1159 01:10:39,690 --> 01:10:41,290 - I could get my coat... - No, no. That's fine. 1160 01:10:41,392 --> 01:10:42,491 ...and come help you look around. 1161 01:10:42,594 --> 01:10:44,165 No, no, no, no, no. I'm sure they're not far. 1162 01:10:44,900 --> 01:10:46,001 Uh, thank you for your time. 1163 01:10:46,103 --> 01:10:48,602 All right, well, good luck. Yeah, I mean that. 1164 01:10:48,704 --> 01:10:50,039 - Okay. - Uh-huh. 1165 01:12:07,846 --> 01:12:09,283 No. 1166 01:12:29,566 --> 01:12:31,204 He's coming! 1167 01:12:43,380 --> 01:12:46,117 Yeah? Yeah? Any luck? 1168 01:12:56,897 --> 01:12:58,334 She moved. 1169 01:12:59,036 --> 01:13:00,730 - What do you mean? - When we were gone. 1170 01:13:04,172 --> 01:13:06,004 No, you're remembering it wrong. 1171 01:13:06,106 --> 01:13:07,104 She hasn't moved at all. 1172 01:13:07,206 --> 01:13:08,173 Her head is different. 1173 01:13:08,275 --> 01:13:10,606 - That's where she was! - It's not! 1174 01:13:10,709 --> 01:13:13,276 Sister, that's not how I remember it. Please! 1175 01:13:13,378 --> 01:13:15,712 Please, just come on! Help! 1176 01:13:16,412 --> 01:13:18,253 Hold the sleeve up. 1177 01:13:20,884 --> 01:13:25,557 I'd be remiss if I didn't ask you one question. 1178 01:13:30,935 --> 01:13:33,367 Have you received this booklet? 1179 01:13:34,671 --> 01:13:36,035 I have not, 1180 01:13:36,137 --> 01:13:38,740 but I will give it a look-see. 1181 01:13:40,975 --> 01:13:41,874 Try another. 1182 01:13:41,976 --> 01:13:43,271 I know. 1183 01:13:48,717 --> 01:13:50,145 Focus. 1184 01:13:56,153 --> 01:13:57,153 Faster. 1185 01:14:59,351 --> 01:15:01,687 Conductor... 1186 01:15:02,089 --> 01:15:05,954 says... my... name. 1187 01:15:06,697 --> 01:15:09,793 White... clouds. 1188 01:15:10,327 --> 01:15:13,196 Not... Heaven. 1189 01:15:13,298 --> 01:15:16,899 They... unplug... 1190 01:15:17,608 --> 01:15:19,572 my brain. 1191 01:15:20,809 --> 01:15:23,246 It is... 1192 01:15:24,714 --> 01:15:25,710 not... 1193 01:15:26,210 --> 01:15:27,849 real. 1194 01:15:29,053 --> 01:15:31,284 And, thank you, Prophet. 1195 01:15:31,386 --> 01:15:32,985 We are very grateful for your passage 1196 01:15:33,087 --> 01:15:34,589 to the other side. 1197 01:15:35,889 --> 01:15:39,788 Your prophecy will be recorded into our liturgical texts. 1198 01:15:39,890 --> 01:15:43,194 Come. You must be exhausted. Take my arm. 1199 01:16:08,385 --> 01:16:09,622 Well, now. 1200 01:16:11,428 --> 01:16:13,227 You see, this is rather interesting because... 1201 01:16:15,595 --> 01:16:19,731 I know that one of you has been lying 1202 01:16:21,205 --> 01:16:23,533 since you first got here. 1203 01:16:23,635 --> 01:16:25,767 And do you know how I know that? 1204 01:16:25,869 --> 01:16:27,468 Excuse me, can I... can I take that? 1205 01:16:27,570 --> 01:16:29,639 I know from the way 1206 01:16:29,741 --> 01:16:33,845 that the fire reacts to each of you. 1207 01:16:33,947 --> 01:16:34,911 A. 1208 01:16:36,686 --> 01:16:37,946 B. 1209 01:16:38,048 --> 01:16:40,289 Yeah. One of you has a very, very... 1210 01:16:40,391 --> 01:16:44,292 ...very big secret, but we will know more soon. 1211 01:16:44,394 --> 01:16:46,690 There will be before you saw a woman die 1212 01:16:46,793 --> 01:16:49,857 and come back to life, and there will be after. 1213 01:16:49,959 --> 01:16:52,026 Books will be written about it. 1214 01:16:52,128 --> 01:16:55,503 So choose your words very carefully when I ask, 1215 01:16:56,171 --> 01:16:57,340 what did you witness? 1216 01:16:59,406 --> 01:17:00,673 Tell me. Tell me what you saw. 1217 01:17:01,471 --> 01:17:02,943 How did she... 1218 01:17:03,045 --> 01:17:03,972 I don't know... 1219 01:17:04,074 --> 01:17:06,014 And if you didn't see something transcendental, 1220 01:17:06,116 --> 01:17:07,177 you absolutely must tell me. 1221 01:17:07,279 --> 01:17:08,850 I don't know. 1222 01:17:08,952 --> 01:17:09,812 'Cause if I'm wrong, 1223 01:17:09,914 --> 01:17:11,354 I need to hear it. That's why you're here. 1224 01:17:11,456 --> 01:17:12,914 It's a contrived experiment. We are your prisoners! 1225 01:17:13,017 --> 01:17:14,622 - It doesn't make sense... -Oh, pooh! 1226 01:17:14,724 --> 01:17:15,785 - We're all prisoners together. - ...for us to have an opinion! 1227 01:17:15,887 --> 01:17:16,884 You must know by now that any of us can leave 1228 01:17:16,986 --> 01:17:19,290 whenever we want, but why would we want, 1229 01:17:19,392 --> 01:17:20,521 after what we've seen? 1230 01:17:20,623 --> 01:17:23,029 I saw it. I saw it. 1231 01:17:23,131 --> 01:17:24,562 I heard her describe 1232 01:17:24,664 --> 01:17:26,297 what she experienced on the other side. 1233 01:17:26,399 --> 01:17:28,300 Great! What did you hear? 1234 01:17:28,403 --> 01:17:31,568 She said there was a conductor. 1235 01:17:31,670 --> 01:17:34,374 - Yes. Yeah. - Did she mean angel? 1236 01:17:34,476 --> 01:17:36,871 She had a feeling of disassociation, 1237 01:17:36,973 --> 01:17:39,714 a feeling that something wasn't real. 1238 01:17:39,817 --> 01:17:40,845 That's it. 1239 01:17:41,852 --> 01:17:42,814 So now you know. 1240 01:17:44,382 --> 01:17:45,381 Now, we know? 1241 01:17:45,483 --> 01:17:46,785 Yeah, now, you know. 1242 01:17:48,022 --> 01:17:48,985 Know? 1243 01:17:50,224 --> 01:17:51,592 I can show you God. 1244 01:17:53,030 --> 01:17:55,693 If you're willing to die. 1245 01:17:55,796 --> 01:17:58,662 It... it can be painless. It can be temporary. 1246 01:17:58,764 --> 01:18:00,898 Like the Prophet, you can be brought back. 1247 01:18:01,966 --> 01:18:03,571 It doesn't have to be frightening at all. 1248 01:18:03,673 --> 01:18:05,106 I'll tell you... I'll tell you what's frightening. 1249 01:18:05,208 --> 01:18:06,639 Not knowing is frightening! 1250 01:18:06,741 --> 01:18:08,272 Where do we come from? What are we doing here? 1251 01:18:08,374 --> 01:18:09,610 What's our purpose? 1252 01:18:09,712 --> 01:18:12,511 The terror of those questions is why religions exist. 1253 01:18:12,613 --> 01:18:14,382 I can answer those questions for you. 1254 01:18:14,485 --> 01:18:17,684 I can give you a comfort no religion in the world 1255 01:18:18,451 --> 01:18:19,752 is capable of giving you. 1256 01:18:21,784 --> 01:18:23,690 It all makes sense now. 1257 01:18:25,824 --> 01:18:27,925 I've been asking myself all night, 1258 01:18:28,894 --> 01:18:31,459 how is he gonna make killing us our idea? 1259 01:18:34,668 --> 01:18:36,036 Sister Barnes, you're in a muddle. 1260 01:18:36,138 --> 01:18:36,898 I know. I can't tell 1261 01:18:37,000 --> 01:18:38,969 if you're playing chess or checkers. 1262 01:18:39,502 --> 01:18:41,142 Monopoly! 1263 01:18:41,244 --> 01:18:42,275 Come on, it was right there. 1264 01:18:42,377 --> 01:18:44,243 You didn't show us a miracle. 1265 01:18:44,345 --> 01:18:45,976 Okay, what did I show you? 1266 01:18:46,578 --> 01:18:48,416 That wasn't a miracle. 1267 01:18:48,518 --> 01:18:50,249 So you say. What did I show you? 1268 01:18:50,351 --> 01:18:52,349 That was not a miracle! 1269 01:18:52,451 --> 01:18:53,819 What did I show you? 1270 01:18:55,554 --> 01:18:58,087 It was a magic trick. 1271 01:19:00,031 --> 01:19:01,359 A magic trick? 1272 01:19:06,702 --> 01:19:09,700 You wanna know why we don't talk about Taco Bell? 1273 01:19:09,802 --> 01:19:11,540 It killed me when I was four years old. 1274 01:19:11,642 --> 01:19:14,738 Fifty people were hospitalized from an E. coli outbreak. 1275 01:19:14,840 --> 01:19:16,705 The kids at school called me Taco Hell 1276 01:19:16,807 --> 01:19:18,280 'cause I was clinically dead 1277 01:19:18,382 --> 01:19:20,648 while doctors operated on my kidneys. 1278 01:19:23,085 --> 01:19:24,815 When I was dead, 1279 01:19:24,917 --> 01:19:28,788 I saw exactly what your prophet described. 1280 01:19:29,522 --> 01:19:31,120 A blinding white light, 1281 01:19:31,222 --> 01:19:34,760 clouds, but not Heaven, a sense of wanting to return, 1282 01:19:34,862 --> 01:19:37,533 a feeling that my state of reality wasn't real. 1283 01:19:39,532 --> 01:19:41,130 That wasn't a prophecy. 1284 01:19:41,999 --> 01:19:45,372 That was a near-death experience. 1285 01:19:45,474 --> 01:19:46,770 When the oxygen leaves your brain 1286 01:19:46,872 --> 01:19:49,441 or your heart stops pumping, your mind 1287 01:19:49,543 --> 01:19:51,313 creates unbelievable things. 1288 01:19:51,415 --> 01:19:54,814 I think you've been keeping this woman 1289 01:19:54,916 --> 01:19:56,944 on the edge of death in order to ask her questions 1290 01:19:57,046 --> 01:19:59,453 about meaningless hallucinations 1291 01:19:59,555 --> 01:20:01,785 so that you can substantiate your idea 1292 01:20:01,887 --> 01:20:05,187 of what the one, true religion really is. 1293 01:20:06,394 --> 01:20:08,230 Did you know... 1294 01:20:08,332 --> 01:20:09,296 that when you remember something, 1295 01:20:09,398 --> 01:20:10,465 you're really only remembering 1296 01:20:10,567 --> 01:20:12,227 the last time you remembered that experience? 1297 01:20:14,032 --> 01:20:15,329 You're not actually recalling the event. 1298 01:20:15,431 --> 01:20:19,668 So your memory of dying at Taco Bell... 1299 01:20:19,770 --> 01:20:20,803 ...isn't really of dying, 1300 01:20:20,905 --> 01:20:22,741 it's of the memory of the memory 1301 01:20:22,844 --> 01:20:24,412 of the memory of the memory of the memory... 1302 01:20:24,514 --> 01:20:27,746 stop me... ...of that event. 1303 01:20:27,848 --> 01:20:29,847 So you're remembering a false correlation 1304 01:20:29,949 --> 01:20:31,617 with the experience you've just witnessed. 1305 01:20:31,719 --> 01:20:35,723 But this, this is happening right now! 1306 01:20:35,825 --> 01:20:38,855 That's why I think, Sister Barnes, Sister Paxton, 1307 01:20:38,957 --> 01:20:40,791 that you really need to pay attention 1308 01:20:40,893 --> 01:20:42,431 because I promise you... 1309 01:20:42,533 --> 01:20:44,292 ...we're not talking about a magic trick. 1310 01:20:50,599 --> 01:20:51,670 No, 1311 01:20:51,772 --> 01:20:54,343 we're talking about magic underwear... 1312 01:21:39,454 --> 01:21:41,451 Help me! Help! 1313 01:21:59,707 --> 01:22:01,204 She'll come back to us! 1314 01:22:02,343 --> 01:22:03,646 I promise! 1315 01:22:05,977 --> 01:22:08,116 Sister Paxton, do not be scared! 1316 01:22:08,218 --> 01:22:09,311 She will rise again. 1317 01:22:10,087 --> 01:22:11,315 Challenge him. 1318 01:22:11,417 --> 01:22:12,380 Debate. 1319 01:22:13,090 --> 01:22:14,151 Challenge him. 1320 01:22:22,125 --> 01:22:24,260 Come on, now, Sister B. 1321 01:22:25,663 --> 01:22:27,436 Wakey-wakey! 1322 01:22:27,538 --> 01:22:28,899 Whoa, whoa, whoa, 1323 01:22:29,001 --> 01:22:30,604 whoa, whoa, whoa! No, that's not it. 1324 01:22:30,706 --> 01:22:33,407 That's not it. That's a... a mucky pup. 1325 01:22:33,509 --> 01:22:34,677 Let's have that. 1326 01:22:37,941 --> 01:22:39,910 Moments. It'll be moments. 1327 01:22:40,012 --> 01:22:41,343 Let's have one of your drum rolls, yeah? 1328 01:22:44,219 --> 01:22:45,182 Whoop! 1329 01:22:48,555 --> 01:22:50,693 Hey! 1330 01:22:53,857 --> 01:22:55,361 I'm very sorry. 1331 01:22:55,463 --> 01:22:57,096 Something is wrong. 1332 01:22:59,269 --> 01:23:00,362 I'm now worried... 1333 01:23:02,404 --> 01:23:03,501 that she's not... 1334 01:23:04,704 --> 01:23:05,939 ...coming back to us. 1335 01:23:08,672 --> 01:23:09,705 Yeah. 1336 01:23:11,378 --> 01:23:12,545 Oh, yeah. 1337 01:23:12,648 --> 01:23:14,783 Oh, yeah. 1338 01:23:18,219 --> 01:23:19,183 Yep. 1339 01:23:20,089 --> 01:23:21,053 Yep. 1340 01:23:21,619 --> 01:23:22,750 Yeah. 1341 01:23:22,852 --> 01:23:24,355 There it is. 1342 01:23:25,789 --> 01:23:26,820 No, it isn't. 1343 01:23:26,922 --> 01:23:28,526 That was a vein. 1344 01:23:31,632 --> 01:23:34,367 A-ha! A-ha. 1345 01:23:37,669 --> 01:23:38,606 The implant. 1346 01:23:38,708 --> 01:23:41,238 This is why she can't come back to us. 1347 01:23:42,311 --> 01:23:43,306 Take a look! 1348 01:23:44,248 --> 01:23:45,540 I'm very sorry. 1349 01:23:46,176 --> 01:23:49,378 But Sister Barnes, she's a program. 1350 01:23:51,981 --> 01:23:53,916 She's not real. 1351 01:23:54,018 --> 01:23:55,758 Do you know what gave it away? 1352 01:23:56,226 --> 01:23:57,087 The candles. 1353 01:23:57,189 --> 01:23:59,824 What are you saying? I don't understand. 1354 01:23:59,926 --> 01:24:01,797 No, no, I know. I know. I know. 1355 01:24:02,430 --> 01:24:03,392 How could you? 1356 01:24:08,735 --> 01:24:11,070 Can you explain it to me? 1357 01:24:13,872 --> 01:24:16,808 Are you, Sister Paxton, 1358 01:24:16,910 --> 01:24:19,809 familiar with the Daoist concept 1359 01:24:19,911 --> 01:24:21,712 of "The Butterfly Dream"? 1360 01:24:21,814 --> 01:24:23,412 A butterfly... 1361 01:24:23,514 --> 01:24:26,818 A butterfly flaps its wings and causes a typhoon? 1362 01:24:26,920 --> 01:24:28,184 That is "The Butterfly Effect." 1363 01:24:28,286 --> 01:24:30,785 Common mistake. No. "The Butterfly Dream"... 1364 01:24:32,290 --> 01:24:34,190 ...concerns an ancient Chinese philosopher 1365 01:24:34,292 --> 01:24:35,928 who asked himself the following question. 1366 01:24:36,030 --> 01:24:38,225 "Was I a man dreaming 1367 01:24:38,327 --> 01:24:40,068 "I'm a butterfly, or am I now..." 1368 01:24:41,034 --> 01:24:44,239 "...a butterfly dreaming that I am a man?" 1369 01:24:44,341 --> 01:24:45,605 Come and sit down. 1370 01:24:45,708 --> 01:24:47,273 Come on. Here. 1371 01:24:56,253 --> 01:24:57,248 This is us. 1372 01:24:57,916 --> 01:24:59,715 You and me alone together. 1373 01:24:59,817 --> 01:25:01,021 That was Barnes. 1374 01:25:01,621 --> 01:25:02,825 Bye-bye, Barnes. 1375 01:25:03,694 --> 01:25:06,860 I have come to a dark realization 1376 01:25:06,962 --> 01:25:10,129 that we exist inside a simulation so advanced 1377 01:25:10,231 --> 01:25:13,000 that we cannot tell the difference between real life 1378 01:25:13,965 --> 01:25:15,200 and artificial dream. 1379 01:25:15,302 --> 01:25:20,139 You heard the Prophet. She said, "It is not real." 1380 01:25:20,241 --> 01:25:23,074 You see, fire dynamics are very difficult to render. 1381 01:25:23,176 --> 01:25:25,779 I've noticed this anomaly in its behavior 1382 01:25:25,881 --> 01:25:27,976 when it interacts with simulated NPCs, 1383 01:25:28,078 --> 01:25:31,083 like poor old Sister B. 1384 01:25:31,185 --> 01:25:34,822 She couldn't come back to us, but when you die, 1385 01:25:34,925 --> 01:25:39,793 finger, please, you will pass through death 1386 01:25:39,895 --> 01:25:41,990 and wake up... 1387 01:25:42,092 --> 01:25:43,493 ...into the real world. 1388 01:25:43,895 --> 01:25:45,366 What do you think? 1389 01:25:45,468 --> 01:25:46,869 Yes, no, maybe? 1390 01:25:48,337 --> 01:25:49,399 Um... 1391 01:25:52,309 --> 01:25:53,876 That's a theory. 1392 01:25:55,339 --> 01:25:57,110 Well yeah, you're very welcome to... 1393 01:25:58,210 --> 01:25:59,915 to challenge my premise. I love that. 1394 01:26:01,949 --> 01:26:03,350 Go for it. 1395 01:26:08,121 --> 01:26:11,256 I don't think this is a microchip. 1396 01:26:11,988 --> 01:26:12,956 Oh? 1397 01:26:13,058 --> 01:26:16,030 I think it's a contraceptive. 1398 01:26:17,931 --> 01:26:21,068 A... a birth control implant. 1399 01:26:22,601 --> 01:26:23,598 Huh. 1400 01:26:25,135 --> 01:26:27,402 Tell me, have you ever met 1401 01:26:27,505 --> 01:26:30,176 a Mormon missionary who was on birth control? 1402 01:26:31,982 --> 01:26:36,949 Did "Sister Barnes" say she was on birth control? 1403 01:26:37,051 --> 01:26:38,552 Our church would've made her 1404 01:26:38,654 --> 01:26:40,249 feel ashamed about it, 1405 01:26:40,351 --> 01:26:42,089 and she would've been too embarrassed. 1406 01:26:43,088 --> 01:26:44,893 - Simulation theory is... - Ah! 1407 01:26:44,995 --> 01:26:47,688 "Hypothesis," please. Sorry, it doesn't matter. 1408 01:26:48,664 --> 01:26:51,092 Simulation hypothesis 1409 01:26:51,194 --> 01:26:54,134 is not testable, is it? 1410 01:26:55,401 --> 01:26:58,773 No, it's a matter of belief, like any religion. 1411 01:26:58,875 --> 01:27:01,138 You either believe it, green door, 1412 01:27:01,240 --> 01:27:03,077 or you don't believe it, purple door. 1413 01:27:04,108 --> 01:27:06,674 With all due respect, 1414 01:27:07,910 --> 01:27:09,083 I... 1415 01:27:09,684 --> 01:27:11,549 I don't believe it. 1416 01:27:12,319 --> 01:27:16,187 I'm not smart enough to say why, I just don't. 1417 01:27:16,290 --> 01:27:18,587 Do you believe the miracle that I showed you? 1418 01:27:19,396 --> 01:27:20,155 Yes. 1419 01:27:20,257 --> 01:27:22,063 - Yeah? -At first. 1420 01:27:23,762 --> 01:27:25,062 But now? 1421 01:27:25,164 --> 01:27:27,634 I think something happened tonight 1422 01:27:27,736 --> 01:27:29,771 that you didn't expect. 1423 01:27:29,873 --> 01:27:31,466 It feels like you're improvising, 1424 01:27:31,569 --> 01:27:34,071 trying to convince me of a simulation theory 1425 01:27:34,173 --> 01:27:36,308 that's not sticking. Am I right? 1426 01:27:39,214 --> 01:27:42,484 Uh, are you asking me if you're right 1427 01:27:42,586 --> 01:27:43,545 that I am improvising 1428 01:27:43,647 --> 01:27:47,014 or you're right that the simulation narrative 1429 01:27:47,116 --> 01:27:48,051 is not sticking? 1430 01:27:48,154 --> 01:27:50,586 Yes. 1431 01:27:53,397 --> 01:27:54,628 High-five. 1432 01:27:57,968 --> 01:27:59,429 So, in fact, you agree with your friend. 1433 01:27:59,531 --> 01:28:01,968 You think that the Prophet was just hallucinating 1434 01:28:02,070 --> 01:28:04,204 a meaningless, near-death experience. 1435 01:28:04,802 --> 01:28:05,932 No. 1436 01:28:06,568 --> 01:28:08,707 I think you switched the bodies. 1437 01:28:11,013 --> 01:28:13,345 I just haven't figured out how yet. 1438 01:28:15,144 --> 01:28:16,348 I switched... 1439 01:28:16,981 --> 01:28:18,251 the bodies? 1440 01:28:23,619 --> 01:28:26,488 The doorbell rang when the Elder got here. 1441 01:28:29,626 --> 01:28:31,526 Which drew our attention to the stairs. 1442 01:28:31,628 --> 01:28:34,234 You would have been prepared for that. 1443 01:28:36,905 --> 01:28:38,206 When we came back downstairs, 1444 01:28:38,308 --> 01:28:41,938 I noticed the woman wasn't in the same position as before. 1445 01:28:42,040 --> 01:28:43,810 It was similar... 1446 01:28:43,913 --> 01:28:44,844 Her head is different. 1447 01:28:44,947 --> 01:28:48,116 But it was not the exact same. 1448 01:28:48,218 --> 01:28:51,784 I think another woman who looked exactly like her 1449 01:28:51,886 --> 01:28:53,053 came into the basement 1450 01:28:53,155 --> 01:28:55,355 through a hidden door or something, 1451 01:28:55,457 --> 01:28:58,854 disposed of her body and then took her place at the table. 1452 01:28:58,956 --> 01:28:59,993 I see. 1453 01:29:00,095 --> 01:29:02,996 And then, once we got back downstairs, 1454 01:29:03,098 --> 01:29:07,262 she read off a scripted prophecy 1455 01:29:07,364 --> 01:29:09,467 that you prepared for her. 1456 01:29:10,436 --> 01:29:14,201 Except the last thing she said was, 1457 01:29:14,303 --> 01:29:15,609 "It is not real." 1458 01:29:15,711 --> 01:29:18,241 ...not... real... 1459 01:29:18,343 --> 01:29:20,979 Maybe she was trying to tell us 1460 01:29:21,081 --> 01:29:23,481 that the miracle wasn't real. 1461 01:29:25,355 --> 01:29:26,319 Ah. 1462 01:29:27,549 --> 01:29:29,188 You see what I mean when I say 1463 01:29:29,290 --> 01:29:31,622 something happened that you didn't expect? 1464 01:29:31,724 --> 01:29:35,060 I think you gave her a script, and she went off the book, 1465 01:29:35,162 --> 01:29:36,791 and now you're trying to recover. 1466 01:29:38,968 --> 01:29:40,762 Well, if that's right, then, uh, 1467 01:29:42,030 --> 01:29:44,634 there'd have to be another way into this basement, yeah? 1468 01:29:45,742 --> 01:29:46,768 Shall we have a look? 1469 01:29:54,212 --> 01:29:55,480 I don't think there is. 1470 01:29:56,078 --> 01:29:57,516 No. 1471 01:29:57,952 --> 01:29:59,751 I'm not doing very well, 1472 01:29:59,853 --> 01:30:01,288 Sister Paxton. 1473 01:30:01,722 --> 01:30:03,491 Unless... 1474 01:31:02,917 --> 01:31:04,450 Which means that... 1475 01:31:05,750 --> 01:31:07,216 there would have to be a dead body down there 1476 01:31:07,318 --> 01:31:08,952 if you were right, huh? 1477 01:31:09,054 --> 01:31:10,425 Correct. 1478 01:31:11,127 --> 01:31:12,524 How will you test your theory? 1479 01:31:13,159 --> 01:31:14,559 I don't know. 1480 01:31:15,594 --> 01:31:18,131 But will you go into that hole and 1481 01:31:18,233 --> 01:31:19,831 see if there's somebody down there? 1482 01:31:19,933 --> 01:31:21,302 If I have to. 1483 01:31:22,137 --> 01:31:23,370 Why would you do that? 1484 01:31:25,140 --> 01:31:28,076 Because I want to know the truth, 1485 01:31:28,178 --> 01:31:30,443 and because the only way out is through. 1486 01:31:31,681 --> 01:31:32,709 Robert Frost? 1487 01:31:33,342 --> 01:31:34,546 Swamp Thing. 1488 01:31:38,053 --> 01:31:39,485 Don't go into that cellar... 1489 01:31:41,319 --> 01:31:42,991 unless you are prepared 1490 01:31:43,093 --> 01:31:44,990 to discover the one, true religion. 1491 01:32:29,332 --> 01:32:30,772 I knew it. 1492 01:34:55,817 --> 01:34:56,814 Hey. 1493 01:35:20,439 --> 01:35:22,171 Sorry about the cold. 1494 01:35:24,807 --> 01:35:26,111 Have you figured it out yet? 1495 01:35:29,886 --> 01:35:31,079 I think so. 1496 01:35:33,089 --> 01:35:34,148 So what is it? 1497 01:35:35,358 --> 01:35:39,894 What is the one, true religion, Sister P? 1498 01:35:42,964 --> 01:35:43,960 It's... 1499 01:35:51,206 --> 01:35:53,472 When we first arrived, 1500 01:35:53,574 --> 01:35:55,672 you left us alone in your living room. 1501 01:35:57,811 --> 01:35:59,973 We thought you were talking to your wife, 1502 01:36:00,075 --> 01:36:02,517 but you were doing something else. 1503 01:36:03,314 --> 01:36:04,617 I was. 1504 01:36:04,719 --> 01:36:07,652 You took a key from Sister Barnes' coat, 1505 01:36:07,755 --> 01:36:11,119 went outside to unlock our bikes and hide them. 1506 01:36:15,632 --> 01:36:17,961 I noticed your hair was wet when you came back 1507 01:36:18,063 --> 01:36:21,161 with the drinks, like you were out in the storm. 1508 01:36:21,263 --> 01:36:23,071 You did this, I assume, because you didn't want 1509 01:36:23,173 --> 01:36:23,930 the Elder to find our bikes 1510 01:36:24,032 --> 01:36:25,268 when he came back looking for us. 1511 01:36:26,608 --> 01:36:28,206 But there was something else on your mind. 1512 01:36:29,412 --> 01:36:31,513 There was. 1513 01:36:33,009 --> 01:36:34,412 You returned the bike key 1514 01:36:34,514 --> 01:36:36,751 to the wrong coat pocket. 1515 01:36:37,521 --> 01:36:39,448 We thought this was a mistake you made. 1516 01:36:39,550 --> 01:36:40,720 Key. 1517 01:36:42,152 --> 01:36:44,087 But now I know it wasn't. 1518 01:36:44,189 --> 01:36:45,485 Why? 1519 01:36:46,794 --> 01:36:50,026 You gave the bike lock to one of your prophets, 1520 01:36:50,128 --> 01:36:53,598 instructed them to lock the final cellar door with it. 1521 01:36:53,700 --> 01:36:56,769 But why, why, why? Why did I do that? 1522 01:36:57,669 --> 01:36:59,605 Because you wanted me to know 1523 01:36:59,708 --> 01:37:02,571 the only reason I'm standing here right now 1524 01:37:02,673 --> 01:37:04,410 is because it is exactly 1525 01:37:04,512 --> 01:37:06,680 where you want me to be standing. 1526 01:37:07,582 --> 01:37:09,813 I'm not here because I chose to be. 1527 01:37:09,915 --> 01:37:12,247 I'm here because you made me choose to be. 1528 01:37:12,349 --> 01:37:13,688 Oh. 1529 01:37:13,790 --> 01:37:18,122 Because you want me to believe the one, true religion is... 1530 01:37:20,128 --> 01:37:21,321 ...control. 1531 01:37:27,269 --> 01:37:28,867 That is exactly right. 1532 01:37:31,133 --> 01:37:34,301 Religion is just a system of control... 1533 01:37:36,708 --> 01:37:38,440 It's okay. 1534 01:37:38,542 --> 01:37:39,779 I'll help you. 1535 01:37:39,881 --> 01:37:41,115 No, you see, that's what's so interesting. 1536 01:37:41,217 --> 01:37:43,010 They don't want your help. 1537 01:37:43,112 --> 01:37:45,119 They... they are exactly 1538 01:37:45,221 --> 01:37:46,285 where they chose to be. 1539 01:37:46,387 --> 01:37:47,748 But you killed that woman. 1540 01:37:47,850 --> 01:37:48,950 I disagree. 1541 01:37:49,052 --> 01:37:51,489 She... She chose to eat a poisoned pie 1542 01:37:51,591 --> 01:37:53,526 because of her profound faith. 1543 01:37:53,628 --> 01:37:57,427 It is called drinking the... anyone? 1544 01:37:59,364 --> 01:38:00,561 Kool-Aid. 1545 01:38:00,663 --> 01:38:02,095 It is true... 1546 01:38:02,197 --> 01:38:04,633 that I keep these ladies a little chilly, 1547 01:38:04,735 --> 01:38:05,836 and a little peckish, 1548 01:38:05,938 --> 01:38:07,907 for which I am very sorry. Sorry, ladies. 1549 01:38:08,443 --> 01:38:09,969 But only for the same reason 1550 01:38:10,071 --> 01:38:11,544 that your church goes to Haiti 1551 01:38:11,646 --> 01:38:14,115 to give out Bibles after a hurricane. 1552 01:38:14,217 --> 01:38:16,681 It's easier to control 1553 01:38:16,783 --> 01:38:18,715 someone who has lost... 1554 01:38:18,817 --> 01:38:20,015 ...everything. 1555 01:38:20,117 --> 01:38:22,016 You're absolutely right. She did go off-book. 1556 01:38:24,655 --> 01:38:26,389 Why do you do this? 1557 01:38:26,491 --> 01:38:28,129 The question is, 1558 01:38:28,231 --> 01:38:29,930 why do you all let me? 1559 01:38:34,666 --> 01:38:36,636 Sorry... 1560 01:38:36,738 --> 01:38:38,738 You are here because the ideas of others 1561 01:38:38,840 --> 01:38:40,808 have influenced every single decision you've made 1562 01:38:40,910 --> 01:38:43,337 since the day you were born, and I've been able to predict 1563 01:38:43,439 --> 01:38:45,639 every decision you would make tonight because of that. 1564 01:38:53,619 --> 01:38:54,851 You have allowed them 1565 01:38:54,953 --> 01:38:57,056 to dictate every decision of your life. 1566 01:38:58,790 --> 01:39:02,529 They decide who you worship, 1567 01:39:02,631 --> 01:39:05,161 where you worship, what you worship. 1568 01:39:07,563 --> 01:39:11,365 They even dictate the garments you wear under your clothes. 1569 01:39:12,536 --> 01:39:13,741 The what? 1570 01:39:15,311 --> 01:39:16,808 Your magic underwear. 1571 01:40:39,327 --> 01:40:40,720 No... No... 1572 01:40:40,822 --> 01:40:41,789 No... 1573 01:41:58,705 --> 01:42:00,206 Pray... 1574 01:42:03,179 --> 01:42:04,142 Pray. 1575 01:42:10,814 --> 01:42:12,381 Pray for us. 1576 01:42:16,856 --> 01:42:18,720 Praying... 1577 01:42:18,822 --> 01:42:20,459 ...doesn't work. 1578 01:42:26,662 --> 01:42:30,135 Have you ever heard of the great prayer experiment? 1579 01:42:35,976 --> 01:42:38,109 They divided patients into groups. 1580 01:42:38,211 --> 01:42:41,883 Those who received prayers and those who didn't. 1581 01:42:45,447 --> 01:42:48,087 The results of the study were conclusive. 1582 01:42:48,555 --> 01:42:50,221 It doesn't work. 1583 01:42:51,054 --> 01:42:52,120 But I think it's beautiful 1584 01:42:52,222 --> 01:42:53,954 that we all pray for each other... 1585 01:42:55,424 --> 01:42:57,696 ...even though we all probably know 1586 01:42:57,798 --> 01:42:59,626 it doesn't make a difference. 1587 01:43:02,468 --> 01:43:06,138 It's just nice to think about someone other than yourself. 1588 01:43:08,136 --> 01:43:09,537 Even if it's you. 1589 01:43:22,792 --> 01:43:24,558 ...I'm grateful for all the trials 1590 01:43:24,660 --> 01:43:26,323 you've given me in my life. 1591 01:43:28,030 --> 01:43:30,925 And for your path that you've laid out for me. 1592 01:43:31,027 --> 01:43:34,067 Quietly. 1593 01:45:15,900 --> 01:45:17,434 Goodbye, Sister. 1594 01:47:12,615 --> 01:47:17,686 ♪ Mama take this badge off me ♪ 1595 01:47:22,029 --> 01:47:27,399 ♪ I can't use it anymore ♪ 1596 01:47:31,437 --> 01:47:37,409 ♪ It's getting dark too dark to see ♪ 1597 01:47:41,250 --> 01:47:47,485 ♪ I feel like I'm knockin' on Heaven's door ♪ 1598 01:47:51,326 --> 01:47:56,791 ♪ Knock-knock-knockin' on Heaven's door ♪ 1599 01:48:00,863 --> 01:48:06,207 ♪ Knock-knock-knockin' on Heaven's door ♪ 1600 01:48:10,675 --> 01:48:16,250 ♪ Knock-knock-knockin' on Heaven's door ♪ 1601 01:48:20,487 --> 01:48:25,787 ♪ Knock-knock-knockin' on Heaven's door ♪ 1602 01:48:49,613 --> 01:48:54,849 ♪ Mama put my guns in the ground ♪ 1603 01:48:59,391 --> 01:49:04,661 ♪ I can't shoot them anymore ♪ 1604 01:49:08,667 --> 01:49:14,572 ♪ That long black cloud is comin' down ♪ 1605 01:49:18,677 --> 01:49:24,384 ♪ Feels like I'm knockin' on Heaven's door ♪ 1606 01:49:28,555 --> 01:49:34,053 ♪ Knock-knock-knockin' on Heaven's door ♪ 1607 01:49:38,092 --> 01:49:43,535 ♪ Knock-knock-knockin' on Heaven's door ♪ 1608 01:49:48,069 --> 01:49:53,446 ♪ Knock-knock-knockin' on Heaven's door ♪ 1609 01:49:57,914 --> 01:50:03,423 ♪ Knock-knock-knockin' on Heaven's door ♪