1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,458 --> 00:00:12,916 {\an8}ROY E. DISNEY TECKNINGSSTUDIO 4 00:00:12,916 --> 00:00:18,875 {\an8}Det är otroligt att Walt startade Disney Animation för 100 år sen i dag. 5 00:00:19,541 --> 00:00:24,041 Tänk på alla begåvade konstnärer och underbara figurer 6 00:00:24,041 --> 00:00:27,166 som har varit en del av studion under årens lopp. 7 00:00:27,166 --> 00:00:28,250 Ja. 8 00:00:31,416 --> 00:00:33,416 Tänk om dessa väggar kunde tala. 9 00:00:39,833 --> 00:00:44,291 {\an8}DET VAR EN GÅNG EN FILMSTUDIO 10 00:00:50,916 --> 00:00:54,250 Till Musse från gänget 11 00:00:54,250 --> 00:00:56,708 Tingeling, är du där? 12 00:01:00,000 --> 00:01:01,416 Klart? Har alla gått nu? 13 00:01:02,541 --> 00:01:03,750 Jösses! 14 00:01:03,750 --> 00:01:05,750 Kom, Mimmi! Nu gäller det. 15 00:01:05,750 --> 00:01:07,416 Nu ropar vi på gänget. 16 00:01:07,416 --> 00:01:10,583 - Tjoho! - Det är signalen. 17 00:01:10,583 --> 00:01:12,125 Då så, allihop. 18 00:01:12,125 --> 00:01:13,250 Det är fotodags. 19 00:01:13,250 --> 00:01:15,333 - Är det i kväll? - Det är nu. 20 00:01:15,333 --> 00:01:18,333 Fotot inför 100-årsjubileet. Solen är på väg ner. 21 00:01:18,333 --> 00:01:20,083 Kom igen. Skutta med. 22 00:01:20,083 --> 00:01:21,166 En rolig kanin. 23 00:01:21,916 --> 00:01:22,958 Det gillar man. 24 00:01:25,291 --> 00:01:26,791 Fotodags, gänget. 25 00:01:27,291 --> 00:01:29,208 Okej. Nu kommer vi. 26 00:01:32,041 --> 00:01:33,416 Vakna! 27 00:01:35,833 --> 00:01:36,833 Coolt. 28 00:01:38,500 --> 00:01:40,875 Hämta dem där uppe, Peter. 29 00:01:40,875 --> 00:01:42,250 Aj, aj, kapten. 30 00:01:42,250 --> 00:01:43,375 Kom, nu! 31 00:01:43,375 --> 00:01:46,083 Nu flyger vi! 32 00:01:59,875 --> 00:02:01,958 Det är Maui-tajm! 33 00:02:03,166 --> 00:02:04,958 Vi ska träffas i lobbyn! 34 00:02:04,958 --> 00:02:06,041 Okej. 35 00:02:06,708 --> 00:02:07,875 Vi ses där. 36 00:02:14,291 --> 00:02:15,291 Högre. 37 00:02:20,875 --> 00:02:22,166 Vatten. 38 00:02:22,166 --> 00:02:24,083 Nej, vi hinner inte dricka te. 39 00:02:24,083 --> 00:02:25,541 Merlin! Lite hjälp? 40 00:02:27,208 --> 00:02:29,500 Oj, öh, åh, ah, Hattatius Skolius! 41 00:02:31,958 --> 00:02:34,791 Jo, kyparn! Det är en fisk i min finhatt! 42 00:02:35,583 --> 00:02:37,791 UNDERHÅLLNING FÖR FAMILJEN – SPELHALL 43 00:02:39,000 --> 00:02:40,291 Usch. 44 00:02:40,291 --> 00:02:43,291 Tror du att alla skurkarna kommer? 45 00:02:44,375 --> 00:02:45,375 Inte alla. 46 00:02:48,083 --> 00:02:49,083 På väg ner? 47 00:02:49,833 --> 00:02:50,875 Håll... 48 00:02:52,625 --> 00:02:54,000 ...hissen. 49 00:02:56,750 --> 00:02:58,583 Jag hjälper dig, så tro på mig, du har aldrig haft en vän som ja’ 50 00:02:58,583 --> 00:03:00,791 Öh, Snöis! Rör på påkarna, va! 51 00:03:00,791 --> 00:03:03,208 Påkarna gör ingen skillnad; det sitter i handleden. 52 00:03:03,833 --> 00:03:06,833 Ett sånt fall har jag inte sett sen Rom. 53 00:03:09,208 --> 00:03:10,208 Mycket bättre. 54 00:03:10,208 --> 00:03:14,000 Ingens nacke är hälften så bred som Gastons 55 00:03:19,208 --> 00:03:21,333 Skynda på, mina herrar. 56 00:03:23,083 --> 00:03:24,625 Hjälp, vilket besvär. 57 00:03:25,416 --> 00:03:27,291 Möte i lobbyn. 58 00:03:27,291 --> 00:03:28,375 Ät inte de där. 59 00:03:31,291 --> 00:03:32,291 Zuk, zuk. 60 00:03:37,041 --> 00:03:39,333 Kom, små valpar. Ni får mardrömmar. 61 00:03:45,666 --> 00:03:46,833 Oo-de-lally. 62 00:03:48,333 --> 00:03:52,125 Tack för att ni höll... 63 00:03:53,833 --> 00:03:56,625 ...hissen. 64 00:03:57,166 --> 00:03:59,333 Jag ska också till lobbyn. 65 00:03:59,333 --> 00:04:01,083 Kom igen. 66 00:04:06,458 --> 00:04:08,791 Åh, nej. 67 00:04:15,250 --> 00:04:16,541 Hördu, Max. 68 00:04:16,541 --> 00:04:18,875 - Ta din hund, Eric. - Skynda dig, Max. 69 00:04:18,875 --> 00:04:21,541 Vyss på dig, suss på dig... 70 00:04:21,541 --> 00:04:23,666 Kaa! Sluta med det där. 71 00:04:23,666 --> 00:04:24,750 Bara lugn, Musse. 72 00:04:25,250 --> 00:04:26,541 Jag tar hand om det. 73 00:04:41,541 --> 00:04:44,000 Musse? Var är du? 74 00:04:44,000 --> 00:04:45,875 Vi väntar i lobbyn. 75 00:04:46,583 --> 00:04:51,166 Jag måste gå, men tack. Dags att fortsätta showen. 76 00:04:55,000 --> 00:04:56,416 - Kusten är klar. - Toppen. 77 00:04:57,666 --> 00:04:59,208 Den här vägen. 78 00:05:00,000 --> 00:05:01,208 Är du okej, Ralf? 79 00:05:01,875 --> 00:05:03,500 Lugna puckar, Gustaf! 80 00:05:05,541 --> 00:05:08,625 - Jag är omgiven av idioter. - Tally ho! 81 00:05:10,000 --> 00:05:11,625 {\an8}Kom! Jag ska visa er världen. 82 00:05:12,958 --> 00:05:14,541 Toppen. Stegen. 83 00:05:18,666 --> 00:05:22,500 Jag kan inte minnas om jag har nämnt Gamle Trogen förut. 84 00:05:22,500 --> 00:05:24,333 {\an8}- Han skulle sagt, öh... - Gör den rosa. 85 00:05:27,083 --> 00:05:28,083 {\an8}Gör den blå. 86 00:05:28,083 --> 00:05:30,291 {\an8}Okej, samlas här, allihop. 87 00:05:31,166 --> 00:05:32,166 Efter dig. 88 00:05:32,166 --> 00:05:33,500 Rör inte. 89 00:05:35,083 --> 00:05:36,250 Det är dags. 90 00:05:37,250 --> 00:05:38,250 Tack. 91 00:05:40,000 --> 00:05:41,000 Akta, Långben. 92 00:05:42,666 --> 00:05:43,666 Då så. 93 00:05:43,666 --> 00:05:45,083 Var har vi nu timer-knappen? 94 00:05:45,708 --> 00:05:47,833 Tre, två, ett. 95 00:05:57,625 --> 00:05:59,625 Ja de’ där var ju kul! 96 00:05:59,625 --> 00:06:03,375 Kanske kan vi försöka igen om ytterligare 100 år. 97 00:06:06,291 --> 00:06:07,750 Nej, kom tillbaka. 98 00:06:07,750 --> 00:06:10,333 Det ordnar sig. Det... 99 00:06:24,458 --> 00:06:28,583 Om ditt hjärta har begärt 100 00:06:28,583 --> 00:06:32,666 vad du har kärt 101 00:06:32,666 --> 00:06:34,250 Jag visste att det här skulle hända. 102 00:06:34,250 --> 00:06:38,583 Stjärnan har en sällsam makt 103 00:06:38,583 --> 00:06:43,291 Och när du din önskan sagt 104 00:06:43,291 --> 00:06:45,833 Från en silver... 105 00:06:47,333 --> 00:06:53,666 ...du får ditt svar 106 00:06:55,375 --> 00:06:59,666 Ödets fé 107 00:07:00,791 --> 00:07:05,083 kan vackra gåvor ge 108 00:07:06,125 --> 00:07:09,416 Åt alla dem som tro 109 00:07:09,416 --> 00:07:15,583 på himlens stjärnor 110 00:07:16,250 --> 00:07:19,416 - Binder du en önskekrans - ...der du en önskekrans 111 00:07:19,416 --> 00:07:21,791 ...en önskekrans 112 00:07:21,791 --> 00:07:26,875 Får du allt vad vackrast fanns 113 00:07:27,500 --> 00:07:32,500 När du möter aftonstjär- 114 00:07:32,500 --> 00:07:39,541 nans klara glans 115 00:07:50,750 --> 00:07:56,666 Tack till alla er som har fantiserat, skrattat och drömt tillsammans med oss. 116 00:08:33,250 --> 00:08:34,708 TILL VÅR KOMPIS BURNY 117 00:08:34,708 --> 00:08:37,791 OCH HANS 70 ÅR AV HISTORIEBERÄTTANDE PÅ DISNEY ANIMATION 118 00:08:37,791 --> 00:08:39,875 Översättning: Ingela Jernberg