1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:10,458 --> 00:00:12,916
{\an8}ROY E. DISNEY TECKNINGSSTUDIO
4
00:00:12,916 --> 00:00:18,875
{\an8}Det är otroligt att Walt startade
Disney Animation för 100 år sen i dag.
5
00:00:19,541 --> 00:00:24,041
Tänk på alla begåvade konstnärer
och underbara figurer
6
00:00:24,041 --> 00:00:27,166
som har varit en del av studion
under årens lopp.
7
00:00:27,166 --> 00:00:28,250
Ja.
8
00:00:31,416 --> 00:00:33,416
Tänk om dessa väggar kunde tala.
9
00:00:39,833 --> 00:00:44,291
{\an8}DET VAR EN GÅNG EN FILMSTUDIO
10
00:00:50,916 --> 00:00:54,250
Till Musse från gänget
11
00:00:54,250 --> 00:00:56,708
Tingeling, är du där?
12
00:01:00,000 --> 00:01:01,416
Klart? Har alla gått nu?
13
00:01:02,541 --> 00:01:03,750
Jösses!
14
00:01:03,750 --> 00:01:05,750
Kom, Mimmi! Nu gäller det.
15
00:01:05,750 --> 00:01:07,416
Nu ropar vi på gänget.
16
00:01:07,416 --> 00:01:10,583
- Tjoho!
- Det är signalen.
17
00:01:10,583 --> 00:01:12,125
Då så, allihop.
18
00:01:12,125 --> 00:01:13,250
Det är fotodags.
19
00:01:13,250 --> 00:01:15,333
- Är det i kväll?
- Det är nu.
20
00:01:15,333 --> 00:01:18,333
Fotot inför 100-årsjubileet.
Solen är på väg ner.
21
00:01:18,333 --> 00:01:20,083
Kom igen. Skutta med.
22
00:01:20,083 --> 00:01:21,166
En rolig kanin.
23
00:01:21,916 --> 00:01:22,958
Det gillar man.
24
00:01:25,291 --> 00:01:26,791
Fotodags, gänget.
25
00:01:27,291 --> 00:01:29,208
Okej. Nu kommer vi.
26
00:01:32,041 --> 00:01:33,416
Vakna!
27
00:01:35,833 --> 00:01:36,833
Coolt.
28
00:01:38,500 --> 00:01:40,875
Hämta dem där uppe, Peter.
29
00:01:40,875 --> 00:01:42,250
Aj, aj, kapten.
30
00:01:42,250 --> 00:01:43,375
Kom, nu!
31
00:01:43,375 --> 00:01:46,083
Nu flyger vi!
32
00:01:59,875 --> 00:02:01,958
Det är Maui-tajm!
33
00:02:03,166 --> 00:02:04,958
Vi ska träffas i lobbyn!
34
00:02:04,958 --> 00:02:06,041
Okej.
35
00:02:06,708 --> 00:02:07,875
Vi ses där.
36
00:02:14,291 --> 00:02:15,291
Högre.
37
00:02:20,875 --> 00:02:22,166
Vatten.
38
00:02:22,166 --> 00:02:24,083
Nej, vi hinner inte dricka te.
39
00:02:24,083 --> 00:02:25,541
Merlin! Lite hjälp?
40
00:02:27,208 --> 00:02:29,500
Oj, öh, åh, ah, Hattatius Skolius!
41
00:02:31,958 --> 00:02:34,791
Jo, kyparn! Det är en fisk i min finhatt!
42
00:02:35,583 --> 00:02:37,791
UNDERHÅLLNING FÖR FAMILJEN – SPELHALL
43
00:02:39,000 --> 00:02:40,291
Usch.
44
00:02:40,291 --> 00:02:43,291
Tror du att alla skurkarna kommer?
45
00:02:44,375 --> 00:02:45,375
Inte alla.
46
00:02:48,083 --> 00:02:49,083
På väg ner?
47
00:02:49,833 --> 00:02:50,875
Håll...
48
00:02:52,625 --> 00:02:54,000
...hissen.
49
00:02:56,750 --> 00:02:58,583
Jag hjälper dig, så tro på mig,
du har aldrig haft en vän som ja’
50
00:02:58,583 --> 00:03:00,791
Öh, Snöis! Rör på påkarna, va!
51
00:03:00,791 --> 00:03:03,208
Påkarna gör ingen skillnad;
det sitter i handleden.
52
00:03:03,833 --> 00:03:06,833
Ett sånt fall har jag inte sett sen Rom.
53
00:03:09,208 --> 00:03:10,208
Mycket bättre.
54
00:03:10,208 --> 00:03:14,000
Ingens nacke är
hälften så bred som Gastons
55
00:03:19,208 --> 00:03:21,333
Skynda på, mina herrar.
56
00:03:23,083 --> 00:03:24,625
Hjälp, vilket besvär.
57
00:03:25,416 --> 00:03:27,291
Möte i lobbyn.
58
00:03:27,291 --> 00:03:28,375
Ät inte de där.
59
00:03:31,291 --> 00:03:32,291
Zuk, zuk.
60
00:03:37,041 --> 00:03:39,333
Kom, små valpar. Ni får mardrömmar.
61
00:03:45,666 --> 00:03:46,833
Oo-de-lally.
62
00:03:48,333 --> 00:03:52,125
Tack för att ni höll...
63
00:03:53,833 --> 00:03:56,625
...hissen.
64
00:03:57,166 --> 00:03:59,333
Jag ska också till lobbyn.
65
00:03:59,333 --> 00:04:01,083
Kom igen.
66
00:04:06,458 --> 00:04:08,791
Åh, nej.
67
00:04:15,250 --> 00:04:16,541
Hördu, Max.
68
00:04:16,541 --> 00:04:18,875
- Ta din hund, Eric.
- Skynda dig, Max.
69
00:04:18,875 --> 00:04:21,541
Vyss på dig,
suss på dig...
70
00:04:21,541 --> 00:04:23,666
Kaa! Sluta med det där.
71
00:04:23,666 --> 00:04:24,750
Bara lugn, Musse.
72
00:04:25,250 --> 00:04:26,541
Jag tar hand om det.
73
00:04:41,541 --> 00:04:44,000
Musse? Var är du?
74
00:04:44,000 --> 00:04:45,875
Vi väntar i lobbyn.
75
00:04:46,583 --> 00:04:51,166
Jag måste gå, men tack.
Dags att fortsätta showen.
76
00:04:55,000 --> 00:04:56,416
- Kusten är klar.
- Toppen.
77
00:04:57,666 --> 00:04:59,208
Den här vägen.
78
00:05:00,000 --> 00:05:01,208
Är du okej, Ralf?
79
00:05:01,875 --> 00:05:03,500
Lugna puckar, Gustaf!
80
00:05:05,541 --> 00:05:08,625
- Jag är omgiven av idioter.
- Tally ho!
81
00:05:10,000 --> 00:05:11,625
{\an8}Kom! Jag ska visa er världen.
82
00:05:12,958 --> 00:05:14,541
Toppen. Stegen.
83
00:05:18,666 --> 00:05:22,500
Jag kan inte minnas
om jag har nämnt Gamle Trogen förut.
84
00:05:22,500 --> 00:05:24,333
{\an8}- Han skulle sagt, öh...
- Gör den rosa.
85
00:05:27,083 --> 00:05:28,083
{\an8}Gör den blå.
86
00:05:28,083 --> 00:05:30,291
{\an8}Okej, samlas här, allihop.
87
00:05:31,166 --> 00:05:32,166
Efter dig.
88
00:05:32,166 --> 00:05:33,500
Rör inte.
89
00:05:35,083 --> 00:05:36,250
Det är dags.
90
00:05:37,250 --> 00:05:38,250
Tack.
91
00:05:40,000 --> 00:05:41,000
Akta, Långben.
92
00:05:42,666 --> 00:05:43,666
Då så.
93
00:05:43,666 --> 00:05:45,083
Var har vi nu timer-knappen?
94
00:05:45,708 --> 00:05:47,833
Tre, två, ett.
95
00:05:57,625 --> 00:05:59,625
Ja de’ där var ju kul!
96
00:05:59,625 --> 00:06:03,375
Kanske kan vi försöka igen
om ytterligare 100 år.
97
00:06:06,291 --> 00:06:07,750
Nej, kom tillbaka.
98
00:06:07,750 --> 00:06:10,333
Det ordnar sig. Det...
99
00:06:24,458 --> 00:06:28,583
Om ditt hjärta har begärt
100
00:06:28,583 --> 00:06:32,666
vad du har kärt
101
00:06:32,666 --> 00:06:34,250
Jag visste att det här skulle hända.
102
00:06:34,250 --> 00:06:38,583
Stjärnan har
en sällsam makt
103
00:06:38,583 --> 00:06:43,291
Och när du din önskan sagt
104
00:06:43,291 --> 00:06:45,833
Från en silver...
105
00:06:47,333 --> 00:06:53,666
...du får ditt svar
106
00:06:55,375 --> 00:06:59,666
Ödets fé
107
00:07:00,791 --> 00:07:05,083
kan vackra gåvor ge
108
00:07:06,125 --> 00:07:09,416
Åt alla dem som tro
109
00:07:09,416 --> 00:07:15,583
på himlens stjärnor
110
00:07:16,250 --> 00:07:19,416
- Binder du en önskekrans
- ...der du en önskekrans
111
00:07:19,416 --> 00:07:21,791
...en önskekrans
112
00:07:21,791 --> 00:07:26,875
Får du allt
vad vackrast fanns
113
00:07:27,500 --> 00:07:32,500
När du möter aftonstjär-
114
00:07:32,500 --> 00:07:39,541
nans klara glans
115
00:07:50,750 --> 00:07:56,666
Tack till alla er som har fantiserat,
skrattat och drömt tillsammans med oss.
116
00:08:33,250 --> 00:08:34,708
TILL VÅR KOMPIS BURNY
117
00:08:34,708 --> 00:08:37,791
OCH HANS 70 ÅR AV HISTORIEBERÄTTANDE
PÅ DISNEY ANIMATION
118
00:08:37,791 --> 00:08:39,875
Översättning: Ingela Jernberg