1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:42,041 --> 00:00:43,708 The forms are ready. Here's her ID card. 4 00:00:44,125 --> 00:00:45,790 Are we waiting for the registrar's number? 5 00:00:45,791 --> 00:00:46,750 Yes. 6 00:00:48,416 --> 00:00:49,832 Don't drop it! Careful! 7 00:00:49,833 --> 00:00:51,790 - You're so late. - Not my fault. 8 00:00:51,791 --> 00:00:53,540 - We're next. Hold this. - But... 9 00:00:53,541 --> 00:00:56,166 - There was a huge crowd at Tiwari's. - As usual. 10 00:00:56,458 --> 00:00:59,833 - You should've gotten these last night. - It'll be stale today. 11 00:01:00,041 --> 00:01:03,415 You should've bought some before you came here. 12 00:01:03,416 --> 00:01:05,583 - We're in court. So must we argue? - Shut up. 13 00:01:06,250 --> 00:01:08,833 - Where did she go? Vaani! - What happened? 14 00:01:24,125 --> 00:01:26,541 Token number 16. Counter five. 15 00:01:35,000 --> 00:01:37,500 I, Nidhi, consent to marry Amit 16 00:01:38,000 --> 00:01:40,416 and promise to spend my life with you. 17 00:01:40,791 --> 00:01:45,166 In happiness and in sorrow, I'll never leave your side. 18 00:01:45,791 --> 00:01:50,875 I, Jishu, take you, Sangeeta, to be my wedded wife. 19 00:01:52,208 --> 00:01:54,583 {\an8}WORDS FAIL TO DEFINE OUR LOVE YOU ARE MINE, I'M YOURS 20 00:01:58,333 --> 00:02:00,291 {\an8}For all the days of our lives, 21 00:02:01,750 --> 00:02:04,041 till death do us part. 22 00:02:06,791 --> 00:02:08,416 Whatever gives me solace 23 00:02:09,291 --> 00:02:11,291 That borrowed word now seeks meaning 24 00:02:12,416 --> 00:02:14,041 It seeks a guiding star 25 00:02:15,125 --> 00:02:16,750 This heart longs for that star 26 00:02:21,000 --> 00:02:25,916 Saiyaara means a star in a constant movement. 27 00:02:26,583 --> 00:02:28,333 Never losing its shine. 28 00:02:28,958 --> 00:02:32,541 Its gait or its face. 29 00:02:33,958 --> 00:02:35,791 The sky stretches like the sea 30 00:02:36,666 --> 00:02:38,291 The moon, like a boat on water 31 00:02:38,958 --> 00:02:40,458 Amid the storm of youth 32 00:02:41,875 --> 00:02:43,541 It searches for the shore 33 00:02:44,708 --> 00:02:46,375 This heart longs for that star 34 00:02:47,458 --> 00:02:50,249 This heart longs for that star 35 00:02:50,250 --> 00:02:52,958 Token no. 23. Mahesh Iyer, Vaani Batra. 36 00:02:55,916 --> 00:02:57,291 Please come. Hello. 37 00:02:57,458 --> 00:02:59,083 - Pay your respects, boy. - Hello. 38 00:03:03,208 --> 00:03:04,374 - Hello? - Vans, listen. 39 00:03:04,375 --> 00:03:06,165 - Mahesh, where are you? - Vans, listen... 40 00:03:06,166 --> 00:03:08,666 The registration is about to start. Your parents are here. 41 00:03:09,166 --> 00:03:10,333 Listen to me. 42 00:03:10,500 --> 00:03:12,374 How far away are you? 43 00:03:12,375 --> 00:03:14,833 Listen to what I'm saying. You never listen. 44 00:03:17,083 --> 00:03:18,458 I'm at the airport. I have a flight to... 45 00:03:19,583 --> 00:03:20,416 San Francisco. 46 00:03:23,000 --> 00:03:24,250 You're going to San Francisco? 47 00:03:24,958 --> 00:03:25,791 Yeah. 48 00:03:26,166 --> 00:03:29,499 I have to meet a couple of the VCs there. And then... 49 00:03:29,500 --> 00:03:31,125 You mean you got the promotion? 50 00:03:31,833 --> 00:03:33,915 Looks like it. It's not confirmed yet, but... 51 00:03:33,916 --> 00:03:34,874 Mahesh, that's... 52 00:03:34,875 --> 00:03:36,375 If everything goes well. 53 00:03:37,208 --> 00:03:39,582 - But... - It's great. I'm so happy for you. 54 00:03:39,583 --> 00:03:40,708 Vaani, there's... 55 00:03:41,541 --> 00:03:45,582 - You should've told us before. - It was all last minute... 56 00:03:45,583 --> 00:03:47,457 I would've changed our marriage date. 57 00:03:47,458 --> 00:03:49,332 There's something else... 58 00:03:49,333 --> 00:03:52,583 But it's okay. No problem. Just tell me when you'll be back, 59 00:03:52,750 --> 00:03:55,000 and I'll get another date. We can decide later. 60 00:03:55,375 --> 00:03:56,375 I won't be coming, Vaani. 61 00:03:59,916 --> 00:04:02,916 I don't want to get married, Vaani. I have... 62 00:04:03,208 --> 00:04:04,375 I've met someone else. 63 00:04:05,791 --> 00:04:09,249 I tried telling you, but never got the chance. 64 00:04:09,250 --> 00:04:11,333 Everything happened so quickly. 65 00:04:13,375 --> 00:04:15,000 I know it's very difficult for you, but... 66 00:04:15,500 --> 00:04:18,458 Please apologize to your parents on my behalf... 67 00:04:19,166 --> 00:04:20,708 I have to do what I have to do. 68 00:04:46,791 --> 00:04:48,333 Vaani! My dear! 69 00:05:19,250 --> 00:05:20,125 Vaani. 70 00:05:25,666 --> 00:05:27,875 Everyone is so excited for you today. 71 00:05:28,375 --> 00:05:30,333 Your dad is all raring to go! 72 00:05:32,041 --> 00:05:34,625 Hurry, get ready. 73 00:05:35,000 --> 00:05:36,833 I don't want to go. 74 00:05:37,833 --> 00:05:38,708 Why not? 75 00:05:44,333 --> 00:05:46,208 I'm going to give your heart a tight slap! 76 00:05:46,833 --> 00:05:50,791 It's been tormenting you for six months. It's so stubborn. 77 00:05:51,083 --> 00:05:54,875 Your heart doesn't call the shots here. I rule the roost here. Understand? 78 00:05:55,541 --> 00:05:57,750 You will have to listen to me. 79 00:06:01,166 --> 00:06:04,208 Don't waste your precious tears over an idiot. 80 00:06:09,000 --> 00:06:11,291 My parathas have too many chilies, 81 00:06:13,083 --> 00:06:15,625 so save a few tears for them. 82 00:06:19,125 --> 00:06:21,875 Now get up and get ready! Good girl! 83 00:06:42,083 --> 00:06:45,416 You can buy anything on an app. Milk, yogurt, chicken, veggies, 84 00:06:45,750 --> 00:06:46,833 and now a soulmate. 85 00:06:48,041 --> 00:06:49,416 It's all business. 86 00:06:57,041 --> 00:06:59,583 - You left it on the table. - Sorry. 87 00:07:01,083 --> 00:07:03,833 Forget your grief, like you often forget things, my dear. 88 00:07:05,833 --> 00:07:07,041 Let go of the past. 89 00:07:35,916 --> 00:07:37,083 All the best. 90 00:07:38,416 --> 00:07:39,291 Bye, Dad. 91 00:08:35,250 --> 00:08:36,583 Vaani Batra. 92 00:08:37,500 --> 00:08:40,916 Bachelor's in Hindi Sahitya? 93 00:08:41,333 --> 00:08:42,333 Literature. 94 00:08:42,666 --> 00:08:45,250 And a Master's in Journalism. Top of the class. 95 00:08:45,708 --> 00:08:47,625 What's your social media footprint like? 96 00:08:48,958 --> 00:08:50,666 How many Insta followers do you have? 97 00:08:52,125 --> 00:08:54,416 I deleted my Instagram account some time ago. 98 00:08:56,083 --> 00:09:00,041 You'll need to conduct interviews with celebrities, 99 00:09:00,375 --> 00:09:03,499 actors, musicians, and influencers. 100 00:09:03,500 --> 00:09:06,583 You'll be dealing with big egos more than real talent. 101 00:09:07,750 --> 00:09:08,875 Would you be able to do that? 102 00:09:09,750 --> 00:09:13,416 I just want to write, ma'am. That's what I've always wanted to do. 103 00:09:13,875 --> 00:09:17,666 For now, we can offer you an internship on a trial basis. 104 00:09:18,333 --> 00:09:20,666 Ritvik, why don't you set up some interviews for her? 105 00:09:21,375 --> 00:09:24,208 - On it. - Okay. Yeah. Thank you. 106 00:09:24,583 --> 00:09:25,500 Thank you so much. 107 00:09:29,083 --> 00:09:30,208 My God! 108 00:09:30,583 --> 00:09:33,166 - Spit it out! - No, you don't want to know. 109 00:09:45,083 --> 00:09:46,083 You forgot it downstairs. 110 00:09:58,000 --> 00:09:58,875 Vaani Batra. 111 00:10:01,875 --> 00:10:02,708 Thank you. 112 00:10:04,875 --> 00:10:05,750 And you are? 113 00:10:06,625 --> 00:10:07,750 You'll find out soon enough. 114 00:10:18,625 --> 00:10:19,458 Yes? 115 00:10:19,583 --> 00:10:21,541 - Ritvik Roy? - That's me. 116 00:10:28,208 --> 00:10:29,915 - Why are you hitting me? - What's going on? 117 00:10:29,916 --> 00:10:32,375 - Go, share this. - Has he gone crazy or what? 118 00:10:33,416 --> 00:10:34,249 Post it! 119 00:10:34,250 --> 00:10:36,582 Who are you? Guys, stop him! 120 00:10:36,583 --> 00:10:38,916 Your job is to review real artists, 121 00:10:39,166 --> 00:10:42,000 but you're busy reviewing the airport and gym look of two-bit celebs. 122 00:10:42,583 --> 00:10:46,041 When blue tick nepo kids shit the bed, you say "Wow!" 123 00:10:46,375 --> 00:10:51,041 And when you review artists who put their souls on the line? 124 00:10:51,708 --> 00:10:53,958 - Somebody help. Call for cops, guys. - Where are you going? 125 00:10:54,541 --> 00:10:56,375 - Guys, stop him! - Hey, you! Come here. 126 00:10:57,458 --> 00:10:59,250 Who are you? 127 00:10:59,375 --> 00:11:00,790 - Who am I? - Send security right now. 128 00:11:00,791 --> 00:11:03,415 This is me. Josh. The music crew. 129 00:11:03,416 --> 00:11:04,749 The lead singer in the band, and your boss! 130 00:11:04,750 --> 00:11:06,958 What did you write? "Cleo Matthews, 131 00:11:07,250 --> 00:11:09,957 Gary Matthews's son should've taken the lead of this ensemble group." 132 00:11:09,958 --> 00:11:13,666 No other band members matter? So Cleo is the talent, and we're duds? 133 00:11:17,208 --> 00:11:18,083 Krish Kapoor. 134 00:11:20,916 --> 00:11:22,250 Don't forget this name. 135 00:11:24,041 --> 00:11:26,791 - Say the name! - Yes. I know your name. Krish Kapoor. 136 00:11:27,125 --> 00:11:28,125 Krish Kapoor. 137 00:11:38,250 --> 00:11:39,125 And you. 138 00:11:40,250 --> 00:11:41,208 You write very well. 139 00:11:49,125 --> 00:11:50,041 Stop! Stop! 140 00:12:05,875 --> 00:12:08,791 - Feels great, man, getting this gig. - Krish is here as well. 141 00:12:09,333 --> 00:12:10,624 Come on, guys. Come on! 142 00:12:10,625 --> 00:12:13,166 {\an8}Well done, Yajat! Coming from the gym? 143 00:12:13,791 --> 00:12:15,000 Learning from you, KV. 144 00:12:15,375 --> 00:12:17,665 {\an8}What the hell, bro! What is he doing? 145 00:12:17,666 --> 00:12:19,540 {\an8}Brother! What are you doing? That's our poster. 146 00:12:19,541 --> 00:12:22,290 I'm rubbing out his name, like he rubs our names out. 147 00:12:22,291 --> 00:12:24,040 What the hell is wrong with you, dude? 148 00:12:24,041 --> 00:12:27,082 I compose, I sing, I play lead. 149 00:12:27,083 --> 00:12:29,166 And the reviews only mention him? 150 00:12:30,000 --> 00:12:30,833 No, no. 151 00:12:31,000 --> 00:12:32,040 How much did your father pay for the review? 152 00:12:32,041 --> 00:12:33,665 - Bro! Listen! - Krish. 153 00:12:33,666 --> 00:12:36,083 - You crazy? What's wrong, bro? - Wait! 154 00:12:36,250 --> 00:12:38,707 Money? What are you talking about? You know my dad, Krish. 155 00:12:38,708 --> 00:12:40,332 He asked Ritvik for a favor. 156 00:12:40,333 --> 00:12:42,707 There was no plan to sideline any of you guys. 157 00:12:42,708 --> 00:12:45,875 I'll ask Ritvik to rewrite the review. You don't need to go crazy. 158 00:12:46,291 --> 00:12:47,499 - No need. - Paid the price 159 00:12:47,500 --> 00:12:49,165 - for an interpersonal jealousy... - See. 160 00:12:49,166 --> 00:12:50,458 ...between crew members. 161 00:12:50,666 --> 00:12:52,833 It's not worth promoting new talent! 162 00:12:53,083 --> 00:12:54,332 Hashtag overrated talent. 163 00:12:54,333 --> 00:12:55,624 Think I'm jealous of Cleo? 164 00:12:55,625 --> 00:12:57,541 I'm there, the whole crew is. 165 00:12:57,708 --> 00:13:00,040 - Without me, it's over! - It's over anyway. 166 00:13:00,041 --> 00:13:02,790 You ruined the crew's reputation just for your name. 167 00:13:02,791 --> 00:13:04,832 - Guys! - What's happening, KV? 168 00:13:04,833 --> 00:13:05,832 Sir! Yes? 169 00:13:05,833 --> 00:13:08,874 - Show begins in five minutes. - All good, sir. No problem. 170 00:13:08,875 --> 00:13:09,832 Just warming up. 171 00:13:09,833 --> 00:13:12,624 - Nepo baby is the problem! - Don't drag my family into this. 172 00:13:12,625 --> 00:13:13,957 - So what will you do? - Krish! 173 00:13:13,958 --> 00:13:14,875 Come on, guys! 174 00:13:15,166 --> 00:13:17,207 We have a show to play. We're a crew, man! 175 00:13:17,208 --> 00:13:18,999 Cancel the show, KV! I'm not playing with him. 176 00:13:19,000 --> 00:13:21,916 Great decision! If you're true to your words, 177 00:13:22,666 --> 00:13:23,958 stick to your decision! 178 00:13:24,083 --> 00:13:26,665 - Just say sorry, Krish. - Go jump into your dad's lap! 179 00:13:26,666 --> 00:13:27,999 - Cleo! - "Dad, my credit. 180 00:13:28,000 --> 00:13:31,499 - Dad, my underwear is wet!" - Bro! What are you doing, Krish? 181 00:13:31,500 --> 00:13:32,665 Let's go, boys. I'm done with this. 182 00:13:32,666 --> 00:13:34,290 {\an8}- Whatever! I don't need you guys. - Where are you going, Cleo? 183 00:13:34,291 --> 00:13:37,458 He's a big star, right? Let's see him manage alone. 184 00:13:47,583 --> 00:13:48,541 Can you go it alone? 185 00:14:46,250 --> 00:14:52,666 I've never had fame 186 00:14:53,541 --> 00:15:00,208 Nor am I a man of great wealth 187 00:15:00,750 --> 00:15:07,375 My pockets may be empty 188 00:15:07,958 --> 00:15:13,916 But listen to what I have 189 00:15:14,666 --> 00:15:21,666 To steal your heart 190 00:15:22,250 --> 00:15:28,208 All I have is this song 191 00:15:28,833 --> 00:15:35,833 To make my beloved mine 192 00:15:36,541 --> 00:15:43,375 All I have is this song 193 00:15:43,708 --> 00:15:50,291 This song 194 00:16:48,625 --> 00:16:51,583 {\an8}When the rains fall 195 00:16:51,750 --> 00:16:55,124 {\an8}I will shelter you in my heart 196 00:16:55,125 --> 00:16:58,625 {\an8}You'll want for nothing 197 00:16:58,750 --> 00:17:02,000 {\an8}I'll love you that much 198 00:17:02,875 --> 00:17:05,708 {\an8}I cannot pluck the moon And stars for you 199 00:17:05,833 --> 00:17:09,166 {\an8}They're beyond my reach 200 00:17:09,416 --> 00:17:12,791 {\an8}But I promise, I swear 201 00:17:12,958 --> 00:17:16,166 {\an8}I will always be by your side 202 00:17:16,458 --> 00:17:21,500 {\an8}I will always be by your side 203 00:17:23,250 --> 00:17:28,833 {\an8}I do not claim 204 00:17:30,541 --> 00:17:37,333 {\an8}To own the Taj Mahal 205 00:17:37,500 --> 00:17:43,583 {\an8}A few walls are all I have 206 00:17:44,750 --> 00:17:50,916 {\an8}But it's what I call my home 207 00:17:51,458 --> 00:17:58,458 {\an8}To adorn that home for you 208 00:17:59,041 --> 00:18:04,541 {\an8}I will fill it with this song 209 00:18:05,416 --> 00:18:12,416 {\an8}To make my beloved mine 210 00:18:13,166 --> 00:18:19,833 {\an8}All I have is this song 211 00:18:20,208 --> 00:18:26,041 {\an8}This song of love 212 00:18:37,333 --> 00:18:40,583 {\an8}A song of love 213 00:18:51,291 --> 00:18:55,040 {\an8}A song of love 214 00:18:55,041 --> 00:18:58,083 {\an8}To steal 215 00:18:59,250 --> 00:19:04,583 {\an8}Your heart 216 00:19:05,583 --> 00:19:12,583 {\an8}All I have is this song 217 00:19:16,500 --> 00:19:17,375 My talent. 218 00:19:21,250 --> 00:19:23,041 Yes! My guy is a star! 219 00:19:34,500 --> 00:19:36,458 - Is my drink ready? - Here's your drink, Sir. 220 00:19:37,416 --> 00:19:40,290 Bro, we're a crew. We have to stick together. 221 00:19:40,291 --> 00:19:42,165 As they say, alone we can do so little, 222 00:19:42,166 --> 00:19:43,875 - together we can do so much... - Don't patronize me! 223 00:19:45,291 --> 00:19:46,291 Drink up and go. 224 00:19:46,875 --> 00:19:47,708 Sir, your bill. 225 00:19:47,916 --> 00:19:50,041 My father paid for your drink. 226 00:19:51,541 --> 00:19:54,916 He sends me money for my studies, but I blow it on these up-and-comers. 227 00:19:55,625 --> 00:19:59,165 My dad thinks I'm clearing the CAT exam, but I'm just clearing your mess. 228 00:19:59,166 --> 00:20:01,583 - Get lost, KV. - Get lost? 229 00:20:01,875 --> 00:20:02,875 You get lost! 230 00:20:03,416 --> 00:20:06,583 Krish Kapoor, you and me, it's over! You hear me? 231 00:20:18,416 --> 00:20:20,083 {\an8}What's up? Did you fall? 232 00:20:21,125 --> 00:20:23,625 What are you doing in there? 233 00:20:24,958 --> 00:20:27,707 Bro, don't hurt yourself. Why are you so angry? 234 00:20:27,708 --> 00:20:28,666 Okay, sorry. 235 00:20:30,083 --> 00:20:31,791 Don't be so childish! 236 00:20:35,125 --> 00:20:36,833 What's the freaking matter with you? 237 00:20:38,583 --> 00:20:39,749 Unbelievable. 238 00:20:39,750 --> 00:20:42,582 {\an8}No sense of boundaries or manners whatsoever. 239 00:20:42,583 --> 00:20:43,833 {\an8}I need a drink. 240 00:20:45,333 --> 00:20:46,791 Couldn't you wait ten minutes? 241 00:20:49,416 --> 00:20:50,291 So talk. 242 00:20:50,750 --> 00:20:51,583 No. 243 00:20:52,458 --> 00:20:55,208 An opportunity has come along, 244 00:20:55,833 --> 00:20:57,625 but promise me, you'll behave yourself. 245 00:21:03,333 --> 00:21:05,540 Look there. Hip-hop legend Prince. 246 00:21:05,541 --> 00:21:06,500 Him? 247 00:21:07,958 --> 00:21:11,291 His team reached out to us. They want to make a song collab. 248 00:21:11,958 --> 00:21:14,250 {\an8}Do you know he gets 100 million views? 249 00:21:15,083 --> 00:21:15,916 So what? 250 00:21:16,833 --> 00:21:19,666 Your name will be on those 100 million views. 251 00:21:20,041 --> 00:21:22,125 - Then we can go full independent. - Perfect. 252 00:21:22,291 --> 00:21:24,750 Okay. That's right! Pose and turn. 253 00:21:25,750 --> 00:21:26,750 {\an8}Perfect. Stop. 254 00:21:30,375 --> 00:21:31,208 Vinit Rawal. 255 00:21:31,958 --> 00:21:34,250 Vinit sir, the label head of YMX Records. 256 00:21:34,625 --> 00:21:36,832 He manages big artists, including Prince. 257 00:21:36,833 --> 00:21:39,291 Yeah. Let's cut to the chase. Okay? 258 00:21:40,250 --> 00:21:44,083 Prince wants a new song for his headliner act at the RAAG Music Festival. 259 00:21:44,250 --> 00:21:46,458 He doesn't like the songs he's heard. So... 260 00:21:46,875 --> 00:21:49,875 I need something that's new age. 261 00:21:50,208 --> 00:21:52,583 That appeals to his target group. You know what I mean. 262 00:21:53,000 --> 00:21:55,916 The song mustn't be too deep. Classic. A hit song. 263 00:21:56,708 --> 00:21:57,541 Give me a great song. 264 00:21:58,000 --> 00:21:58,832 We'll see if we like it. 265 00:21:58,833 --> 00:22:00,583 Or else there's a long line of hopefuls waiting. 266 00:22:00,958 --> 00:22:03,583 You should thank your lucky stars. We're doing you a big favor. 267 00:22:03,916 --> 00:22:04,791 Balls. 268 00:22:05,250 --> 00:22:06,083 What? 269 00:22:06,458 --> 00:22:07,541 Thing is, Vinit, 270 00:22:09,083 --> 00:22:10,333 your legendary artist is on his way down. 271 00:22:11,833 --> 00:22:14,375 And you need a new-age composer to make him relevant again. 272 00:22:15,541 --> 00:22:16,875 You need my talent. 273 00:22:17,208 --> 00:22:20,083 I need your platform. No favors here. 274 00:22:20,250 --> 00:22:23,666 I want full credit and equal rights. Video feature. 275 00:22:24,791 --> 00:22:27,208 Social media promotions. I want it all, or else, 276 00:22:28,791 --> 00:22:30,499 call one of the hopefuls from that line. 277 00:22:30,500 --> 00:22:31,416 Oh, hello! 278 00:22:31,875 --> 00:22:33,624 It doesn't work like that. Understand? 279 00:22:33,625 --> 00:22:34,540 - Come on! - He doesn't mean... 280 00:22:34,541 --> 00:22:35,833 I've done this same thing for five years. 281 00:22:36,666 --> 00:22:38,875 I'm done with this crap. Get something new, man. 282 00:22:39,125 --> 00:22:41,999 - Prince, wait! - Why don't you cool it? 283 00:22:42,000 --> 00:22:43,915 Sir, my name is Vaani Batra. I'm from Buzzlist. 284 00:22:43,916 --> 00:22:47,875 - I had an appointment for 12:30 p.m. - But it's 1:00 p.m. now. 285 00:22:48,166 --> 00:22:49,749 I need 15 days... 286 00:22:49,750 --> 00:22:52,874 Not 15 days. The show's in five days. Do you understand? 287 00:22:52,875 --> 00:22:55,707 I need the scratch version in three days and then the final. 288 00:22:55,708 --> 00:22:57,915 - Can you do it? - Three days? How, sir? 289 00:22:57,916 --> 00:23:02,040 He can compose it, program it, but the lyrics? 290 00:23:02,041 --> 00:23:04,040 We need time to write lyrics. 291 00:23:04,041 --> 00:23:05,500 - It won't happen, ma'am. Please leave. - Sir, please just-- 292 00:23:08,583 --> 00:23:09,541 Vinit sir! 293 00:23:10,833 --> 00:23:12,541 You'll get your song. Don't worry. 294 00:23:13,291 --> 00:23:14,165 Super! 295 00:23:14,166 --> 00:23:15,707 RAAG 296 00:23:15,708 --> 00:23:16,625 She's with us. 297 00:23:18,166 --> 00:23:19,000 Buzzlist, right? 298 00:23:20,958 --> 00:23:21,833 Come. 299 00:23:31,125 --> 00:23:32,000 Thanks. 300 00:23:41,041 --> 00:23:42,583 You promise anything! 301 00:23:43,125 --> 00:23:44,666 Who'll write the song? You? 302 00:23:45,125 --> 00:23:47,083 You can't even write a proper WhatsApp message. 303 00:23:47,333 --> 00:23:48,208 And you'll write a song! 304 00:23:48,375 --> 00:23:50,291 I'm Vaani Batra from Buzzlist. 305 00:23:50,958 --> 00:23:53,207 I had an appointment with Prince at 12:30 p.m. 306 00:23:53,208 --> 00:23:55,332 - I see. - I'm running late. I ended up... 307 00:23:55,333 --> 00:23:57,582 Don't worry, Ms. Vaani. 308 00:23:57,583 --> 00:24:00,291 - You want an interview with Prince? Right? - Yes. 309 00:24:00,541 --> 00:24:04,416 Come back in two months. We're very busy. Thank you so much. 310 00:24:04,541 --> 00:24:06,832 Hurry up, Mario. Get the step right! Come on! 311 00:24:06,833 --> 00:24:08,624 Sir, two months! 312 00:24:08,625 --> 00:24:09,915 - Sorry? - Please. Could you request him? 313 00:24:09,916 --> 00:24:10,915 Bye, Vaani. 314 00:24:10,916 --> 00:24:16,166 - Hurry up, Mario! - Oh, companion 315 00:24:16,958 --> 00:24:20,791 Just for a little while 316 00:24:21,166 --> 00:24:25,458 Walk along with me 317 00:24:25,750 --> 00:24:30,625 If you did, oh, companion 318 00:24:38,875 --> 00:24:41,125 - Security! - What a song! I want it! 319 00:24:41,500 --> 00:24:44,291 Yes! The song is ours. In fact, I chose it. 320 00:24:48,208 --> 00:24:52,500 Let me fill this winding path with love 321 00:24:52,750 --> 00:24:57,333 If you're by my side Oh, beloved companion 322 00:24:57,583 --> 00:25:01,875 Where the road takes us will not matter 323 00:25:02,041 --> 00:25:06,541 If you are by my side 324 00:25:15,500 --> 00:25:16,750 Terrific, man! 325 00:25:17,666 --> 00:25:19,500 But what comes after? 326 00:25:20,625 --> 00:25:21,458 I don't know. 327 00:25:21,708 --> 00:25:23,375 If you don't know, who does? 328 00:25:35,125 --> 00:25:36,000 Tell me again. 329 00:25:36,916 --> 00:25:39,500 Prince wants you to do what? 330 00:25:40,916 --> 00:25:43,708 To collaborate with Krish Kapoor and write a song. 331 00:25:44,625 --> 00:25:45,583 For Prince sir. 332 00:25:45,833 --> 00:25:48,916 And Prince, what will he give us in return? 333 00:25:49,416 --> 00:25:52,083 An exclusive podcast with Buzzlist. 334 00:25:53,333 --> 00:25:55,875 Before the show, we'll have an Insta live, Facebook. 335 00:25:56,541 --> 00:25:58,583 Basically, across the whole social media universe. 336 00:25:58,791 --> 00:26:01,666 That Krish Kapoor is an animal. 337 00:26:01,875 --> 00:26:05,332 Neha, you're not going to endanger the life of an intern 338 00:26:05,333 --> 00:26:08,000 - for a few measly hits? - Ritvik, shut up. 339 00:26:12,208 --> 00:26:13,708 Come on, guys, let's do it. 340 00:26:20,541 --> 00:26:22,416 I can't work late. 341 00:26:22,833 --> 00:26:26,125 So could we wrap around 8:30 p.m.? 342 00:26:29,083 --> 00:26:30,375 We won't go over a second. 343 00:26:39,458 --> 00:26:41,625 I have a problem with passive smoking. 344 00:26:42,000 --> 00:26:45,583 If you really want to smoke, don't smoke near me. 345 00:26:48,958 --> 00:26:49,958 Damn... 346 00:26:52,458 --> 00:26:54,375 I'd appreciate it if you mind your language. 347 00:26:54,916 --> 00:26:55,750 I am... 348 00:26:56,291 --> 00:26:57,250 I am not comfortable. 349 00:26:57,958 --> 00:27:00,375 - You don't like me saying-- - Guys! Can we start? 350 00:27:10,166 --> 00:27:11,458 What song are we working on? 351 00:27:11,958 --> 00:27:13,832 I mean, what type? 352 00:27:13,833 --> 00:27:15,833 Like the song you wrote the other day. 353 00:27:17,208 --> 00:27:18,583 The one I read in your diary. 354 00:27:19,791 --> 00:27:21,000 On the half-torn page. 355 00:27:22,750 --> 00:27:23,750 Maybe the page is still in there. 356 00:27:25,083 --> 00:27:27,708 Please stop it. It's private. 357 00:27:29,916 --> 00:27:31,416 You must remember the lyrics. 358 00:27:31,666 --> 00:27:33,666 No, I wrote it a long time ago. 359 00:27:34,250 --> 00:27:35,500 I tore the page out. 360 00:27:36,625 --> 00:27:37,500 I can't remember anything. 361 00:27:38,958 --> 00:27:40,416 Why do you tear the pages out? 362 00:27:42,791 --> 00:27:43,750 Do you enjoy doing that? 363 00:27:45,291 --> 00:27:47,000 - You hate your handwriting-- - It's none of your business. 364 00:27:49,500 --> 00:27:51,833 - You must remember a few lines. - I don't. 365 00:27:53,791 --> 00:27:54,624 How come? 366 00:27:54,625 --> 00:27:57,416 I tend to forget things. That's why I keep a diary. 367 00:27:57,708 --> 00:28:00,500 And when you forget the diary, what then? 368 00:28:03,000 --> 00:28:03,875 Krish! 369 00:28:21,666 --> 00:28:22,791 {\an8}I won't be coming, Vaani. 370 00:28:25,625 --> 00:28:27,291 I don't want to get married, Vaani. 371 00:28:29,166 --> 00:28:30,958 Vaani. My dear! 372 00:28:36,125 --> 00:28:37,083 I've met someone else. 373 00:28:43,708 --> 00:28:44,541 YOU WERE... 374 00:28:58,458 --> 00:28:59,375 Krish! 375 00:29:00,625 --> 00:29:03,708 This is costing us 3000 an hour, plus GST. 376 00:29:05,666 --> 00:29:08,291 Switch everything off. Let's take a break. 377 00:29:08,583 --> 00:29:10,291 They've wasted two hours already. 378 00:29:18,041 --> 00:29:19,500 I'm sorry, I can't write. 379 00:29:20,583 --> 00:29:21,416 Why? 380 00:29:22,833 --> 00:29:24,625 My brain is frozen. 381 00:29:26,375 --> 00:29:29,708 Everything has shut down. Too much silence here. 382 00:29:32,708 --> 00:29:35,250 Now write! No silence. 383 00:29:41,458 --> 00:29:42,958 I shouldn't have come here. 384 00:29:44,708 --> 00:29:45,540 Too much pressure. 385 00:29:45,541 --> 00:29:47,665 No motivation or inspiration. 386 00:29:47,666 --> 00:29:48,708 - I can't work here. - So... 387 00:29:49,375 --> 00:29:52,707 In this silent, soundproof, state-of-the-art recording studio, 388 00:29:52,708 --> 00:29:55,165 where thousands of songs have been made, you can't write? 389 00:29:55,166 --> 00:29:57,541 They're recorded here, not made here! 390 00:30:01,000 --> 00:30:04,875 What does a favorite song remind you of? This studio? No, right? 391 00:30:10,375 --> 00:30:11,458 You know what you remember? 392 00:30:13,750 --> 00:30:14,583 That moment, 393 00:30:15,583 --> 00:30:20,458 that instant of happiness, friendship, heartache, love. 394 00:30:26,375 --> 00:30:28,790 Hit songs come and go. 395 00:30:28,791 --> 00:30:31,333 Listen to them for a while and they're soon forgotten. 396 00:30:32,083 --> 00:30:37,082 But the songs that touch your heart and stay there aren't made this way. 397 00:30:37,083 --> 00:30:40,208 Those songs are special. Have you ever thought about it? 398 00:30:42,666 --> 00:30:45,707 There's a special moment behind them. 399 00:30:45,708 --> 00:30:48,915 Your feelings at that moment lead to words, 400 00:30:48,916 --> 00:30:51,749 and those words land on a blank page. 401 00:30:51,750 --> 00:30:52,665 And a timeless melody is composed 402 00:30:52,666 --> 00:30:58,207 that takes you back to your childhood, to your first love, to the falling rain. 403 00:30:58,208 --> 00:31:00,625 And to all those memories 404 00:31:01,416 --> 00:31:04,666 that live in the corner of our hearts. 405 00:31:05,000 --> 00:31:10,165 That special song brings back those bygone memories. 406 00:31:10,166 --> 00:31:14,291 Memories that the mind forgets, but the heart doesn't. 407 00:31:23,416 --> 00:31:24,333 I'm so sorry. 408 00:31:26,500 --> 00:31:29,041 I've said too much. I get carried away. I'm so sorry. 409 00:31:33,708 --> 00:31:34,708 Come with me. 410 00:31:36,875 --> 00:31:37,708 Where? 411 00:31:49,416 --> 00:31:50,666 Try it. It's fun. 412 00:31:51,916 --> 00:31:54,000 You'll work out and get motivated. 413 00:31:56,083 --> 00:31:56,958 Trust me. 414 00:32:03,375 --> 00:32:06,916 I don't know how to play. I can't do all this. 415 00:32:09,833 --> 00:32:11,708 Okay! You can't play cricket, you can't write. 416 00:32:12,416 --> 00:32:13,916 You worry about being worried. 417 00:32:14,208 --> 00:32:15,958 You look for problems in solutions. 418 00:32:16,291 --> 00:32:18,083 Put your front foot forward in life. 419 00:32:18,583 --> 00:32:20,416 Like this. Elbows at a right angle. 420 00:32:22,166 --> 00:32:23,000 Like this. 421 00:32:28,208 --> 00:32:31,624 Now on the crease, master of chasing, chasing his dreams. 422 00:32:31,625 --> 00:32:35,291 The man. The myth. The legend. King Kohli! 423 00:32:35,583 --> 00:32:37,708 He needs five runs from the last ball. 424 00:32:38,083 --> 00:32:40,707 India-Pakistan World Cup Final. 425 00:32:40,708 --> 00:32:43,916 Can he take it home? The crowd is dead silent. 426 00:32:45,708 --> 00:32:46,583 Just think. 427 00:32:47,916 --> 00:32:49,333 What must he have felt at that moment? 428 00:32:50,541 --> 00:32:51,458 That moment. 429 00:32:53,208 --> 00:32:54,125 Just imagine... 430 00:33:27,541 --> 00:33:28,875 And that's a six! 431 00:33:29,250 --> 00:33:32,124 The whole crowd goes wild. 432 00:33:32,125 --> 00:33:34,540 Krish K! Krish K! 433 00:33:34,541 --> 00:33:36,416 Do you hear that? 434 00:33:36,583 --> 00:33:39,165 That's all I want! I want the world to love me. 435 00:33:39,166 --> 00:33:41,624 And remember my name forever. 436 00:33:41,625 --> 00:33:44,082 And ever and ever. 437 00:33:44,083 --> 00:33:46,332 Krish K! Krish K! 438 00:33:46,333 --> 00:33:51,332 Not one, not two, the whole world must cry out! 439 00:33:51,333 --> 00:33:53,165 "Krish, I love you! 440 00:33:53,166 --> 00:33:57,540 I love you, Krish Kapoor. I love you!" 441 00:33:57,541 --> 00:34:02,250 It's only you I worry about 442 00:34:02,625 --> 00:34:07,666 Your name is on my every breath 443 00:34:09,750 --> 00:34:16,583 Together, we walked in step as friends 444 00:34:17,000 --> 00:34:21,916 Now you're my beloved companion 445 00:34:23,125 --> 00:34:24,583 IT'S ONLY YOU I WORRY ABOUT 446 00:34:41,125 --> 00:34:45,250 Let me fill this winding path with love 447 00:34:45,458 --> 00:34:50,040 If you bring back those memories By my side, oh, beloved companion 448 00:34:50,041 --> 00:34:54,208 Where the road takes us does not matter 449 00:34:54,458 --> 00:34:59,082 If you're by my side, beloved companion 450 00:34:59,083 --> 00:35:03,208 I long to surrender my life to you 451 00:35:03,625 --> 00:35:07,374 This love is shaped in signs 452 00:35:07,375 --> 00:35:08,916 Silently 453 00:35:10,250 --> 00:35:11,832 My desires awakened 454 00:35:11,833 --> 00:35:13,500 Silently 455 00:35:14,750 --> 00:35:20,207 I lost my heart to you Life has no color 456 00:35:20,208 --> 00:35:26,040 Without someone to care for 457 00:35:26,041 --> 00:35:30,291 Let me fill this winding path with love 458 00:35:30,458 --> 00:35:34,957 If you're by my side Oh, beloved companion 459 00:35:34,958 --> 00:35:39,374 Where the road takes us does not matter 460 00:35:39,375 --> 00:35:44,500 If you're by my side Oh, beloved companion 461 00:35:48,708 --> 00:35:50,541 I still have a few moments left. 462 00:36:08,083 --> 00:36:12,125 A dark fear grips my heart 463 00:36:12,541 --> 00:36:16,791 Should I believe What you say, or should I not? 464 00:36:17,125 --> 00:36:21,457 A single moment with you feels like 465 00:36:21,458 --> 00:36:26,832 A moment born from longing 466 00:36:26,833 --> 00:36:28,374 Slowly 467 00:36:28,375 --> 00:36:31,249 You brought my words alive 468 00:36:31,250 --> 00:36:35,790 Silently, I sang for you in my heart 469 00:36:35,791 --> 00:36:37,332 Slowly 470 00:36:37,333 --> 00:36:40,291 You brought my words alive 471 00:36:40,416 --> 00:36:44,832 Silently, I sang for you in my heart 472 00:36:44,833 --> 00:36:49,000 Let me fill this winding path with love 473 00:36:49,250 --> 00:36:53,749 If you're by my side Oh beloved companion 474 00:36:53,750 --> 00:36:58,165 Where the road takes us does not matter 475 00:36:58,166 --> 00:37:03,541 If you're by my side, beloved companion 476 00:37:45,666 --> 00:37:47,874 A promise is like delicate glass 477 00:37:47,875 --> 00:37:50,124 A thread, a breath 478 00:37:50,125 --> 00:37:54,540 How long can it last before it breaks? 479 00:37:54,541 --> 00:37:56,749 In the pale light 480 00:37:56,750 --> 00:37:59,082 In dreams, in thoughts 481 00:37:59,083 --> 00:38:03,624 How long can we turn our backs on reality? 482 00:38:03,625 --> 00:38:07,625 How do we tell our wounds 483 00:38:08,083 --> 00:38:12,540 They may suddenly be filled? 484 00:38:12,541 --> 00:38:16,958 Believe me, the wounds Of the world are only healed 485 00:38:17,166 --> 00:38:20,207 By love, the truest balm of all 486 00:38:20,208 --> 00:38:25,790 - Let me fill this winding path with love... - Girls! Say the name! 487 00:38:25,791 --> 00:38:30,499 - Vaani! Vaani! - Vaani! Vaani! 488 00:38:30,500 --> 00:38:34,957 Where the road takes us does not matter 489 00:38:34,958 --> 00:38:39,624 If you're by my side, beloved companion 490 00:38:39,625 --> 00:38:44,666 The journey is ahead of us 491 00:38:46,583 --> 00:38:50,958 Oh, beloved companion 492 00:38:51,875 --> 00:38:55,166 Just a little longer 493 00:38:55,541 --> 00:38:59,916 Walk with me 494 00:39:00,250 --> 00:39:02,916 If you can 495 00:39:03,291 --> 00:39:08,500 Oh, beloved companion 496 00:39:28,500 --> 00:39:29,541 Krish, that way! 497 00:39:38,458 --> 00:39:39,333 Like the song? 498 00:39:39,500 --> 00:39:41,415 - Superb! Amazing. - Superb! Blockbuster! 499 00:39:41,416 --> 00:39:42,416 That's it! 500 00:39:42,875 --> 00:39:45,250 Vinit, I want this song. 501 00:39:45,958 --> 00:39:47,958 It's okay. It's nice. 502 00:39:49,125 --> 00:39:50,708 Right. It's nice. 503 00:39:51,416 --> 00:39:52,333 But... 504 00:39:53,583 --> 00:39:55,250 where's the rap section? 505 00:39:56,125 --> 00:39:57,000 So? 506 00:39:58,083 --> 00:39:59,333 A song by Prince without rap. 507 00:40:01,416 --> 00:40:02,541 Tell you what, 508 00:40:03,250 --> 00:40:06,415 let's get someone else to add some vibe. 509 00:40:06,416 --> 00:40:09,165 Let's make it more hip-hop. 510 00:40:09,166 --> 00:40:11,250 Why someone else? We'll do it. 511 00:40:12,458 --> 00:40:13,583 Hey! 512 00:40:15,458 --> 00:40:16,458 You'll get the song in two days. 513 00:40:21,125 --> 00:40:22,291 You'll get the song in two days. 514 00:40:28,875 --> 00:40:29,708 Good decision. 515 00:40:31,375 --> 00:40:32,500 You're gonna be famous. 516 00:40:35,791 --> 00:40:38,582 - We'll get world-class rap... - Trust me. Now comes more fun. 517 00:40:38,583 --> 00:40:39,750 It better work this time, Vinit. 518 00:40:39,916 --> 00:40:41,541 It's a great song. Trust me, bro. 519 00:40:42,000 --> 00:40:43,083 Now the song will work. 520 00:40:43,458 --> 00:40:44,625 It will be kickass. 521 00:40:52,750 --> 00:40:55,291 We worked night and day on this song. 522 00:40:57,916 --> 00:41:01,458 It's an original, so the world would recognise Krish Kapoor's talent. 523 00:41:03,291 --> 00:41:04,749 So why are you changing it? 524 00:41:04,750 --> 00:41:07,166 Vaani, the way you wrote the song to get an interview with Prince. 525 00:41:08,583 --> 00:41:12,125 I also made it, so Prince would upload it and make it a super hit. 526 00:41:13,875 --> 00:41:17,665 Without R&B, hip-hop, and rap, Prince won't upload it. 527 00:41:17,666 --> 00:41:20,208 - What's the point of making a song, Vaani? - Try persuading Prince! 528 00:41:21,041 --> 00:41:24,416 Tell the world the song is full of emotion. 529 00:41:25,416 --> 00:41:27,124 No one will forget it, they'll love it. 530 00:41:27,125 --> 00:41:28,707 But if you compromise, 531 00:41:28,708 --> 00:41:30,957 the song may be a hit, but you won't be happy. 532 00:41:30,958 --> 00:41:35,416 I don't care about happiness at the cost of poverty, Vaani! 533 00:41:37,625 --> 00:41:40,124 I want money. I want success. I want fame. 534 00:41:40,125 --> 00:41:41,583 You know what, actually, Vaani? I want all of it. 535 00:41:46,416 --> 00:41:48,083 Where are you going, Vaani? We have work to do. 536 00:41:48,250 --> 00:41:49,083 What happened, Sir? 537 00:41:49,291 --> 00:41:50,250 Where's Krish Kapoor? 538 00:42:00,708 --> 00:42:01,541 So, singer? 539 00:42:02,250 --> 00:42:03,125 How are you? 540 00:42:03,625 --> 00:42:05,666 Let's go. Officer Ghuge wants you outside. 541 00:42:07,750 --> 00:42:08,583 Sir. 542 00:42:08,916 --> 00:42:09,791 The singer is here. 543 00:42:10,791 --> 00:42:11,666 Tell me your full name. 544 00:42:12,916 --> 00:42:13,791 Krish Kapoor. 545 00:42:16,500 --> 00:42:18,125 Ashamed of saying your father's name? 546 00:42:20,041 --> 00:42:21,041 Father's name? 547 00:42:23,666 --> 00:42:24,625 Ashok Kapoor. 548 00:42:25,666 --> 00:42:28,083 Meet Ashok Kapoor. 549 00:42:28,958 --> 00:42:31,916 Your drunk father was making trouble on the street again. 550 00:42:32,416 --> 00:42:34,625 It's only been reported four times. 551 00:42:35,750 --> 00:42:38,791 He was a decent man, but when his wife died, 552 00:42:39,166 --> 00:42:40,833 he started drinking and making trouble. 553 00:42:41,541 --> 00:42:43,000 This is his son. 554 00:42:43,625 --> 00:42:45,000 This boy abandoned his father. 555 00:42:47,125 --> 00:42:50,666 Sir, Krish used to live with his father, but he moved away for work. 556 00:42:51,500 --> 00:42:53,708 I don't want his horoscope. 557 00:42:55,250 --> 00:42:56,375 Last warning. 558 00:42:57,375 --> 00:43:00,833 If your father is caught making trouble again, 559 00:43:01,541 --> 00:43:05,083 both father and son will be thrown in jail. 560 00:43:05,541 --> 00:43:06,708 Get moving now. 561 00:43:07,125 --> 00:43:07,999 Thank you, sir. 562 00:43:08,000 --> 00:43:09,000 - Sorry. - Yeah, all right. 563 00:43:09,375 --> 00:43:11,000 Go. Your son is here. 564 00:43:11,833 --> 00:43:14,250 Move it! Go carefully. 565 00:43:15,791 --> 00:43:18,750 - Easy now. - Carefully. 566 00:43:19,208 --> 00:43:21,708 He drinks like a fish. 567 00:43:34,333 --> 00:43:35,166 Krish. 568 00:43:39,333 --> 00:43:41,250 Let's go, sir. Let me take you home. 569 00:43:43,291 --> 00:43:44,541 Let me drop you home. 570 00:43:45,125 --> 00:43:46,625 I will go. 571 00:43:47,333 --> 00:43:48,166 Mr. Kapoor. 572 00:43:52,708 --> 00:43:53,583 But... 573 00:43:55,250 --> 00:43:58,333 - You'll get run over. - Let me die! 574 00:44:01,291 --> 00:44:02,125 Mr. Kapoor... 575 00:44:02,291 --> 00:44:03,291 - So die! - Krish! 576 00:44:03,916 --> 00:44:05,207 - He's your father. - Move it. 577 00:44:05,208 --> 00:44:06,875 Does he behave like one? 578 00:44:07,166 --> 00:44:09,416 I had to lift him out of the gutter every morning before school. 579 00:44:10,125 --> 00:44:12,500 - Cook for him, polish his shoes. - Krish. 580 00:44:12,750 --> 00:44:15,249 Come, you want to drink, right? Let's go. 581 00:44:15,250 --> 00:44:17,374 - You want money? - Krish, stop! 582 00:44:17,375 --> 00:44:18,332 Go! 583 00:44:18,333 --> 00:44:19,500 Drink some more! 584 00:44:20,625 --> 00:44:22,208 Mr. Kapoor, are you all right? 585 00:44:23,291 --> 00:44:25,041 You want money? Here! 586 00:44:26,416 --> 00:44:27,958 Take this. Go on! 587 00:44:28,375 --> 00:44:30,207 - Here. Keep it. - Krish. 588 00:44:30,208 --> 00:44:32,124 - Drink some more. - What are you doing? 589 00:44:32,125 --> 00:44:34,000 And die! It won't make any difference. 590 00:44:36,875 --> 00:44:37,750 Not even to me. 591 00:44:38,958 --> 00:44:39,791 Krish. 592 00:44:40,250 --> 00:44:41,083 Krish! 593 00:45:13,416 --> 00:45:14,583 I've written the rap. 594 00:45:15,458 --> 00:45:18,166 Honestly, I didn't think I could write it. 595 00:45:18,875 --> 00:45:20,000 It's got a vibe. 596 00:45:27,750 --> 00:45:28,958 I think I wanted to share something. 597 00:45:32,666 --> 00:45:34,458 You have a past, right? 598 00:45:36,791 --> 00:45:37,750 So do I. 599 00:45:44,750 --> 00:45:45,625 Mahesh Iyer. 600 00:45:48,875 --> 00:45:50,208 He was my senior in college. 601 00:45:52,833 --> 00:45:54,625 We were going to get married. 602 00:45:55,291 --> 00:45:59,291 But just before our wedding, he met Ishika Grover, 603 00:46:01,291 --> 00:46:04,083 the daughter of Rajesh Grover and the owner of Soulmates. 604 00:46:07,083 --> 00:46:08,291 They got married, 605 00:46:08,791 --> 00:46:10,750 and Mahesh got his promotion. 606 00:46:14,833 --> 00:46:17,291 He forgot all about me, but I couldn't forget him. 607 00:46:22,250 --> 00:46:23,375 The worst part was... 608 00:46:25,000 --> 00:46:27,166 that he took away my greatest strength. 609 00:46:31,208 --> 00:46:32,083 My writing. 610 00:46:37,291 --> 00:46:39,125 Then you walked into my life. 611 00:46:44,708 --> 00:46:47,125 I felt like writing again. 612 00:46:50,083 --> 00:46:51,208 Words started flowing. 613 00:46:52,041 --> 00:46:53,916 With them, my heartache eased. 614 00:46:55,833 --> 00:46:58,207 I started laughing again, writing again. 615 00:46:58,208 --> 00:47:01,458 Everything looked hopeful again. 616 00:47:04,333 --> 00:47:06,166 And it's just because of you. 617 00:47:11,333 --> 00:47:13,040 I want you to feel the same way. 618 00:47:13,041 --> 00:47:15,333 You really helped me get over my past. 619 00:47:20,250 --> 00:47:21,750 I could try to help you. 620 00:47:24,916 --> 00:47:26,208 I'm here if you need me. 621 00:47:30,750 --> 00:47:33,375 But if that's not what you want, I get it. 622 00:47:45,083 --> 00:47:46,000 Vaani. 623 00:47:49,041 --> 00:47:49,958 Help me. 624 00:48:08,166 --> 00:48:09,000 Professor. 625 00:48:09,500 --> 00:48:10,333 Professor! 626 00:48:11,083 --> 00:48:12,916 Must you always end up here? 627 00:48:14,708 --> 00:48:15,541 Now get out! 628 00:48:20,291 --> 00:48:21,666 I have money. 629 00:48:22,750 --> 00:48:23,791 How much? 630 00:48:25,166 --> 00:48:27,125 - You owe me this anyway. - Here. 631 00:48:29,041 --> 00:48:30,207 My wallet! Give it back! 632 00:48:30,208 --> 00:48:33,166 - Give me my wallet. - You still have to pay for today. 633 00:48:33,291 --> 00:48:34,166 Give me back my wallet. 634 00:48:36,083 --> 00:48:36,915 Hey! 635 00:48:36,916 --> 00:48:39,082 - What a freeloader! - Give me back my wallet. 636 00:48:39,083 --> 00:48:40,457 My wallet... 637 00:48:40,458 --> 00:48:41,958 Comes here for free drinks. 638 00:48:43,000 --> 00:48:44,791 - Move! He's my father. - What the-- 639 00:48:45,041 --> 00:48:46,083 Get off! 640 00:48:46,375 --> 00:48:49,083 - Take it away. - You want money? Here, take it. 641 00:48:49,250 --> 00:48:50,458 - Give the wallet back! - Here. 642 00:48:51,000 --> 00:48:52,541 Don't touch my wallet. 643 00:48:52,791 --> 00:48:54,707 Don't ever come back here! 644 00:48:54,708 --> 00:48:56,375 Wallet... 645 00:48:56,833 --> 00:48:58,958 Don't touch my wallet. 646 00:49:06,125 --> 00:49:07,500 My wallet... 647 00:49:11,750 --> 00:49:12,958 Don't you dare touch it. 648 00:49:26,166 --> 00:49:30,875 The alcohol rehabilitation program costs 80,000 rupees a month. 649 00:49:31,666 --> 00:49:34,750 A year's fee is 960,000. 650 00:49:35,458 --> 00:49:38,040 You'll have to pay half in advance. 651 00:49:38,041 --> 00:49:42,375 As soon as you pay, we'll shift him to the residents' section. 652 00:49:42,958 --> 00:49:44,290 - And... - Sir, that's too high. 653 00:49:44,291 --> 00:49:46,415 You must have a monthly payment plan? 654 00:49:46,416 --> 00:49:48,958 Actually, ma'am, this is the management policy. 655 00:49:49,500 --> 00:49:52,874 I'd like to help, but this is not possible. 656 00:49:52,875 --> 00:49:54,665 But maybe I could... 657 00:49:54,666 --> 00:49:58,125 If you give me the copyright and IP of the song, 658 00:49:58,375 --> 00:50:00,250 I'll increase the budget. 659 00:50:00,583 --> 00:50:04,624 You won't be credited, and you won't have any song rights. 660 00:50:04,625 --> 00:50:05,708 No video. 661 00:50:06,125 --> 00:50:07,207 No promotions. 662 00:50:07,208 --> 00:50:09,250 No social media posts. Nothing. 663 00:50:10,041 --> 00:50:11,540 Not just for now, but for always. 664 00:50:11,541 --> 00:50:13,583 - You want his life, too? - KV. 665 00:50:16,500 --> 00:50:18,041 The contract? 666 00:50:19,458 --> 00:50:20,375 Sign here. 667 00:50:25,416 --> 00:50:27,624 Rohan, transfer the money to his account. 668 00:50:27,625 --> 00:50:30,208 {\an8}Get the passes reprinted without his name. 669 00:50:31,666 --> 00:50:33,125 The VIP box passes. 670 00:50:33,250 --> 00:50:34,125 {\an8}Be there. 671 00:50:34,291 --> 00:50:35,875 {\an8}It's going to be kickass, trust me. 672 00:50:36,291 --> 00:50:37,125 {\an8}Both of you, come. 673 00:50:37,375 --> 00:50:38,208 Oh, Prince is here. 674 00:50:38,375 --> 00:50:39,541 Rohan, get my jacket. Quick. 675 00:51:02,416 --> 00:51:03,791 I still have a few moments left. 676 00:51:06,750 --> 00:51:07,625 Final moments. 677 00:51:09,250 --> 00:51:11,333 - Aren't we meeting tomorrow? - Why? 678 00:51:16,125 --> 00:51:18,833 We agreed that you will write a song and you did. 679 00:51:19,750 --> 00:51:20,625 Prince is happy. 680 00:51:21,833 --> 00:51:23,458 You got your interview and the job. 681 00:51:24,291 --> 00:51:27,291 We were paid well. Everyone's happy. 682 00:51:31,125 --> 00:51:33,500 In my case, good times don't last long. 683 00:51:36,375 --> 00:51:37,708 So before that happens, end of story. 684 00:51:39,541 --> 00:51:40,416 Finish. 685 00:51:52,333 --> 00:51:53,625 Now this moment has passed too. 686 00:52:09,083 --> 00:52:11,166 - May God bless you! - Come on. 687 00:52:11,875 --> 00:52:12,790 Coming! 688 00:52:12,791 --> 00:52:14,458 Don't hit the remote. 689 00:52:15,041 --> 00:52:15,875 Move. 690 00:52:16,083 --> 00:52:17,625 How much time did it take you to make this song? 691 00:52:18,958 --> 00:52:20,750 I've been working on it for about three months. 692 00:52:21,916 --> 00:52:23,833 I shut myself in a room for 20 days. 693 00:52:36,083 --> 00:52:39,957 {\an8}Where the road takes us does not matter 694 00:52:39,958 --> 00:52:44,333 If you're by my side Oh, beloved companion 695 00:52:44,541 --> 00:52:47,082 Walk with me, hold my hand 696 00:52:47,083 --> 00:52:50,166 Let us take it step by step I'll heal your wounds 697 00:52:50,333 --> 00:52:52,874 I promise, I swear 698 00:52:52,875 --> 00:52:55,040 You are the dawn, you are the sunset 699 00:52:55,041 --> 00:52:57,124 We are bound by love 700 00:52:57,125 --> 00:52:59,165 You are my every prayer 701 00:52:59,166 --> 00:53:01,332 We will share both joy and sorrow 702 00:53:01,333 --> 00:53:05,665 May your eyes never fill with tears 703 00:53:05,666 --> 00:53:07,790 Prince! Prince! 704 00:53:07,791 --> 00:53:08,750 Krish! 705 00:53:18,291 --> 00:53:24,583 The only reason I stay away from you 706 00:53:26,291 --> 00:53:31,000 You weaken me 707 00:53:34,333 --> 00:53:39,999 The only reason I stay away from you 708 00:53:40,000 --> 00:53:44,457 You weaken me 709 00:53:44,458 --> 00:53:50,249 The only reason I stay away from you 710 00:53:50,250 --> 00:53:54,583 I lose all sense of self 711 00:53:54,750 --> 00:53:59,666 If I touch you, I am no longer myself 712 00:54:00,083 --> 00:54:04,666 That fills me with fear 713 00:54:05,000 --> 00:54:09,916 Meeting you is losing my heart 714 00:54:10,291 --> 00:54:13,875 That fills me with fear 715 00:54:14,208 --> 00:54:19,333 If I were to fall in love with you 716 00:54:19,666 --> 00:54:24,500 Love will undo my life 717 00:54:24,791 --> 00:54:29,583 If I were to fall in love with you 718 00:54:29,875 --> 00:54:36,125 That love will know no bounds 719 00:54:46,750 --> 00:54:51,666 Why does your presence Make me light-headed? 720 00:54:51,833 --> 00:54:56,583 Why does my heart feel uneasy With you near? 721 00:54:56,916 --> 00:55:01,833 What is this thirst That is never quenched? 722 00:55:02,083 --> 00:55:07,000 The further I move away The closer I feel to you 723 00:55:08,750 --> 00:55:11,957 Should the secrets of my heart 724 00:55:11,958 --> 00:55:13,750 Be spoken or unspoken? 725 00:55:13,916 --> 00:55:17,666 Should I open my heart to you? 726 00:55:18,125 --> 00:55:24,000 Will you reject me or accept me? 727 00:55:24,375 --> 00:55:27,875 That fills me with fear 728 00:55:28,291 --> 00:55:33,416 If I were to fall in love with you 729 00:55:33,666 --> 00:55:38,541 Love will undo my life 730 00:55:38,875 --> 00:55:43,625 If I were to fall in love with you 731 00:55:43,916 --> 00:55:48,625 That love will know no bounds 732 00:55:49,041 --> 00:55:51,000 And then KV introduced me to Cleo. 733 00:55:52,333 --> 00:55:54,000 His father owned a recording studio. 734 00:55:56,041 --> 00:55:58,166 We smoked and hung out. 735 00:56:00,250 --> 00:56:01,208 Where's your band now? 736 00:56:03,041 --> 00:56:04,375 They left me and ran away. 737 00:56:08,458 --> 00:56:10,375 Did they run away? Or are you running away? 738 00:57:18,583 --> 00:57:24,041 {\an8}You end my grief and sadness 739 00:57:28,833 --> 00:57:33,624 You end my grief and sadness 740 00:57:33,625 --> 00:57:38,875 You're the cure for all my wounds 741 00:57:39,000 --> 00:57:43,958 Why do I have this strong feeling? 742 00:57:44,083 --> 00:57:49,207 That my whole world is you 743 00:57:49,208 --> 00:57:51,707 My whole world is you 744 00:57:51,708 --> 00:57:56,583 Without you, will my heart Ever beat again? 745 00:57:56,875 --> 00:58:00,875 I keep asking myself that question 746 00:58:01,750 --> 00:58:06,875 Will you make all my pain vanish? 747 00:58:07,125 --> 00:58:10,583 That fills me with fear 748 00:58:13,416 --> 00:58:18,375 If I were to fall in love with you 749 00:58:18,541 --> 00:58:28,708 If I were to fall in love with you 750 00:58:29,000 --> 00:58:34,125 Love will undo my life 751 00:58:36,166 --> 00:58:38,000 5000 likes in ten minutes! 752 00:58:38,750 --> 00:58:41,458 Is this for real? Look at the comments. 753 00:58:41,916 --> 00:58:43,458 "When are you guys coming with the video? 754 00:58:43,625 --> 00:58:45,500 "Please come soon, soon, soon." 755 00:58:46,125 --> 00:58:48,625 I have a solid concept! 756 00:58:48,875 --> 00:58:50,916 Road trip. Goa. 757 00:58:51,541 --> 00:58:52,916 Shooting while we travel. 758 00:58:53,208 --> 00:58:54,291 Where's the money? 759 00:58:55,500 --> 00:58:56,958 KV hasn't completed his master's yet. 760 00:59:02,750 --> 00:59:04,000 That's right. 761 00:59:04,666 --> 00:59:05,500 What? 762 00:59:14,750 --> 00:59:19,583 If I were to fall in love with you 763 00:59:20,041 --> 00:59:25,041 Love will undo my life 764 00:59:25,208 --> 00:59:29,916 If I were to fall in love with you 765 00:59:30,291 --> 00:59:37,291 That love will know no bounds 766 00:59:41,958 --> 00:59:42,791 Go. 767 00:59:45,833 --> 00:59:48,333 Love will know no bounds 768 01:00:19,000 --> 01:00:19,875 Who was he? 769 01:00:21,125 --> 01:00:21,958 Is he a friend? 770 01:00:23,041 --> 01:00:25,583 Is something going on? You can tell me. I'm your mother. 771 01:00:26,250 --> 01:00:27,291 I don't know, Mom. 772 01:00:27,708 --> 01:00:30,458 Why don't you understand? 773 01:00:33,083 --> 01:00:35,291 Don't be so naive, my dear. 774 01:00:36,250 --> 01:00:39,374 Boys like him seduce innocent girls. 775 01:00:39,375 --> 01:00:41,416 When the high wears off, they just leave. 776 01:00:43,833 --> 01:00:45,291 Did you tell him about Mahesh? 777 01:00:47,666 --> 01:00:50,041 I hope he doesn't think he can take advantage of you. 778 01:00:53,500 --> 01:00:56,666 You've been let down badly once, my dear. 779 01:00:58,500 --> 01:01:01,333 You liked that boy earlier, but he dumped you. 780 01:01:01,666 --> 01:01:04,291 It took us months to get you out of your room. 781 01:01:05,041 --> 01:01:07,166 We also suffered with you. 782 01:01:08,833 --> 01:01:12,416 When their children suffer, parents often slip into depression. 783 01:01:13,000 --> 01:01:17,125 Parents hate to see their children with sad faces. 784 01:01:17,791 --> 01:01:20,749 We asked ourselves where we went wrong. 785 01:01:20,750 --> 01:01:24,791 You spent days crying, but we wept for you too. 786 01:01:25,541 --> 01:01:26,833 People would make fun of us. 787 01:01:27,125 --> 01:01:28,832 These things happen. 788 01:01:28,833 --> 01:01:32,583 The doctor, our relatives, everyone would say, 789 01:01:33,000 --> 01:01:35,708 "This happens in love." 790 01:01:36,166 --> 01:01:37,083 You listening? 791 01:01:37,750 --> 01:01:39,625 I've been ranting on like some madwoman. 792 01:01:41,041 --> 01:01:43,083 Vaani, what is it? 793 01:01:44,041 --> 01:01:46,500 Vaani. What's wrong? Vaani! 794 01:02:02,875 --> 01:02:05,083 Vaani, it's okay. Please get up. 795 01:02:16,666 --> 01:02:19,125 Sometimes, intense stress can trigger this reaction. 796 01:02:19,541 --> 01:02:20,791 But it's nothing serious. 797 01:02:21,916 --> 01:02:25,415 A few blood tests and two to three hours of observation are all we require. 798 01:02:25,416 --> 01:02:27,041 And you can take her home by morning. 799 01:02:27,708 --> 01:02:30,958 Just to be on the safer side, take her to a neurologist. 800 01:02:31,458 --> 01:02:33,790 Dr. Khyati. Get an appointment with her. 801 01:02:33,791 --> 01:02:36,500 - Where do I book an appointment, Doctor? - At the reception. 802 01:02:36,875 --> 01:02:37,916 - Thank you. - Thank you, Sir. 803 01:02:38,333 --> 01:02:39,208 Listen. 804 01:02:48,125 --> 01:02:49,125 You can go in. 805 01:03:01,958 --> 01:03:02,833 Listen. 806 01:03:04,708 --> 01:03:06,416 She's suffered a lot. 807 01:03:07,958 --> 01:03:09,000 She's a very simple girl. 808 01:03:10,583 --> 01:03:11,791 Will you marry her? 809 01:03:15,416 --> 01:03:17,041 Will you marry her? 810 01:03:19,583 --> 01:03:21,583 No? Answer me. 811 01:03:22,041 --> 01:03:22,916 Leave her. 812 01:03:23,916 --> 01:03:25,458 You'll find many other girls. 813 01:03:27,958 --> 01:03:29,416 My daughter is not a pastime. 814 01:03:31,125 --> 01:03:34,000 - If something happens to her-- - Geeta! What's this nonsense? 815 01:03:34,125 --> 01:03:35,750 You crazy? Be quiet! 816 01:03:36,666 --> 01:03:37,500 Quiet! 817 01:03:49,666 --> 01:03:51,375 Hold it for a while. 818 01:04:10,708 --> 01:04:11,791 Let's get married. 819 01:04:17,000 --> 01:04:17,958 What? 820 01:04:24,125 --> 01:04:25,958 Marriage. You and me. 821 01:04:27,875 --> 01:04:29,583 Because I fainted? 822 01:04:31,666 --> 01:04:33,791 Krish, do you even know the meaning of marriage? 823 01:04:35,875 --> 01:04:37,125 - Attended any weddings? - Oh, hello! 824 01:04:37,833 --> 01:04:40,083 I've performed at 40 weddings. I know the routine. 825 01:04:43,125 --> 01:04:44,250 It's no big deal. 826 01:04:45,166 --> 01:04:47,458 One priest, two garlands, seven rounds. 827 01:04:47,833 --> 01:04:50,207 A hundred guests will give cash for good luck. 828 01:04:50,208 --> 01:04:53,166 - They eat, drink, and just leave. - Quiet! Stop it! 829 01:04:55,375 --> 01:04:56,625 You don't know anything. 830 01:04:58,166 --> 01:05:02,874 You don't know if you love me, or what we mean to each other. 831 01:05:02,875 --> 01:05:05,416 But you somehow decided to marry me. 832 01:05:08,458 --> 01:05:09,666 Did my mom say something? 833 01:05:18,541 --> 01:05:20,791 Krish, I've made this mistake before. 834 01:05:22,625 --> 01:05:25,916 For someone's present, I sacrificed my future. 835 01:05:27,041 --> 01:05:28,375 Even though my heart wasn't ready, 836 01:05:28,666 --> 01:05:31,625 I kept convincing myself that his dreams were my dreams. 837 01:05:33,041 --> 01:05:35,000 And my dreams didn't matter. 838 01:05:40,541 --> 01:05:41,708 Don't do it. 839 01:05:44,750 --> 01:05:45,708 Please. 840 01:05:48,708 --> 01:05:51,499 I'll get married someday. I won't have any regrets. 841 01:05:51,500 --> 01:05:53,791 But you know what I'll regret? 842 01:05:56,791 --> 01:05:58,750 That you didn't become a superstar. 843 01:06:01,375 --> 01:06:03,541 Go get what you've always wanted. 844 01:06:06,750 --> 01:06:08,291 Go. Shoot that video. 845 01:06:19,750 --> 01:06:20,958 Take care, dear. 846 01:06:34,833 --> 01:06:40,083 I fear falling in love 847 01:06:40,666 --> 01:06:45,791 I fear falling in love 848 01:06:46,541 --> 01:06:52,208 I dare not fall in love 849 01:07:05,333 --> 01:07:06,791 - Is there trouble? - Harry, wake up. Look! 850 01:07:07,500 --> 01:07:08,999 - Bro! - Where did so many people come from? 851 01:07:09,000 --> 01:07:10,457 Guys, what is happening? 852 01:07:10,458 --> 01:07:11,790 - Who are all these people? - What's the matter? 853 01:07:11,791 --> 01:07:14,915 We're here. There's a big crowd outside the hotel. 854 01:07:14,916 --> 01:07:15,958 Krish, what are you doing? 855 01:07:16,958 --> 01:07:19,375 - Krish! Wait? - Where are you going? 856 01:07:31,125 --> 01:07:33,083 Everyone's going on top? 857 01:07:33,583 --> 01:07:35,207 Cleo, aren't these people getting too aggressive? 858 01:07:35,208 --> 01:07:36,290 Who are these people, KV? 859 01:07:36,291 --> 01:07:38,832 I don't understand what's going on. 860 01:07:38,833 --> 01:07:40,957 Over 20,000 organic reels are ready. 861 01:07:40,958 --> 01:07:42,791 Got 50,000 shares already. 862 01:07:43,041 --> 01:07:44,124 They're all over Spotify. 863 01:07:44,125 --> 01:07:46,708 Audio is number four on YouTube, not even a video. We're trending! 864 01:07:47,000 --> 01:07:48,375 Collection rate is on fire. 865 01:07:50,166 --> 01:07:51,250 I can't look past the crowd, man! 866 01:07:54,875 --> 01:07:56,041 You're a star now. 867 01:07:58,250 --> 01:07:59,125 Oh, yes! 868 01:07:59,375 --> 01:08:02,499 Look at that. Huge crowd. 869 01:08:02,500 --> 01:08:03,708 They're all your fans. 870 01:08:04,625 --> 01:08:06,708 They've been waiting all day to see you. 871 01:08:07,125 --> 01:08:08,750 Your song's a killer. 872 01:08:08,958 --> 01:08:10,749 The Internet is on fire! 873 01:08:10,750 --> 01:08:12,041 You can't believe it? 874 01:08:12,541 --> 01:08:13,375 One second. 875 01:08:15,416 --> 01:08:18,791 OMG, he's Krish Kapoor! 876 01:08:20,916 --> 01:08:23,791 And we are the Josh Crew. 877 01:08:25,083 --> 01:08:27,791 Josh! 878 01:08:34,041 --> 01:08:35,041 What is this? 879 01:08:35,958 --> 01:08:37,750 This is crazy, man. 880 01:08:42,708 --> 01:08:43,708 What is he doing here? 881 01:08:58,916 --> 01:09:00,875 Are you suffering from a head injury? 882 01:09:01,458 --> 01:09:02,333 No. 883 01:09:02,958 --> 01:09:04,166 No. Come. 884 01:09:06,666 --> 01:09:09,250 Are you on any kind of medication? 885 01:09:09,916 --> 01:09:12,041 Pills, supplements, anything? 886 01:09:12,416 --> 01:09:16,083 My dad gives me flaxseed oil, calcium, and iron. 887 01:09:16,791 --> 01:09:19,749 But I don't take it regularly because I keep forgetting to take it. 888 01:09:19,750 --> 01:09:20,708 Okay. 889 01:09:23,375 --> 01:09:24,790 - Let's try a test. - Yeah. 890 01:09:24,791 --> 01:09:26,541 - Routine. Okay? - Okay. 891 01:09:27,041 --> 01:09:31,000 Please remember what I'm going to say. Okay? 892 01:09:32,041 --> 01:09:35,916 Vijay Sharma, 33 M.G. Road, Bangalore. 893 01:09:36,291 --> 01:09:37,957 Can you repeat that after me, please? 894 01:09:37,958 --> 01:09:39,665 Yes. Vijay Sharma. 895 01:09:39,666 --> 01:09:41,583 - Yes. - 33... 896 01:09:42,000 --> 01:09:44,125 Vijay Sharma, 33, M.G. Road, Bangalore. 897 01:09:45,791 --> 01:09:46,791 What are you doing? 898 01:09:47,375 --> 01:09:48,415 I keep on... 899 01:09:48,416 --> 01:09:50,249 I forget things. 900 01:09:50,250 --> 01:09:52,125 That's why I write everything in my diary. 901 01:09:52,583 --> 01:09:54,458 Do you always do that? 902 01:09:56,458 --> 01:09:57,666 What's today's date? 903 01:10:03,250 --> 01:10:04,125 Sorry. 904 01:10:06,541 --> 01:10:09,500 I don't remember dates. I don't know. 905 01:10:10,708 --> 01:10:14,583 It's the 21st February, 2025. 906 01:10:15,416 --> 01:10:16,375 Will you remember that? 907 01:10:18,083 --> 01:10:18,916 Oh. 908 01:10:19,916 --> 01:10:21,291 Do you have any siblings? 909 01:10:23,541 --> 01:10:24,458 I have a brother. 910 01:10:25,458 --> 01:10:26,375 How old is he? 911 01:10:27,750 --> 01:10:28,750 He's 12. 912 01:10:31,625 --> 01:10:33,333 Sorry, I think... 913 01:10:36,416 --> 01:10:37,750 Actually, he's 13. 914 01:10:41,208 --> 01:10:43,166 I'm confused. I'm bad with numbers, also. 915 01:10:44,916 --> 01:10:47,625 Do you remember the name and address I just said? 916 01:10:53,916 --> 01:10:57,500 Was it M.G. Road? S.V. Road? Or Linking Road? 917 01:11:06,208 --> 01:11:07,083 I... 918 01:11:09,000 --> 01:11:11,708 I was a little distracted. Could you repeat the address? 919 01:11:14,250 --> 01:11:16,000 You must remember today's date? 920 01:11:21,958 --> 01:11:22,833 No. 921 01:11:28,916 --> 01:11:30,708 Did anyone accompany you here? 922 01:11:31,458 --> 01:11:34,500 Family or friend? 923 01:11:36,041 --> 01:11:36,916 No. 924 01:11:38,666 --> 01:11:39,541 Why? 925 01:11:40,791 --> 01:11:41,666 Is there a problem? 926 01:11:46,083 --> 01:11:50,375 Vaani, your blood reports don't show any deficiency. 927 01:11:51,125 --> 01:11:56,290 We have scanned your brain. Neuroimaging. 928 01:11:56,291 --> 01:11:57,291 Yeah. 929 01:11:57,958 --> 01:12:00,833 There were no signs of a stroke. 930 01:12:02,125 --> 01:12:03,500 But there's something else. 931 01:12:07,208 --> 01:12:11,250 The results are consistent with Alzheimer's disease. 932 01:12:15,583 --> 01:12:17,250 Sorry. Alzheimer's? 933 01:12:17,958 --> 01:12:18,833 Yes, Vaani. 934 01:12:20,500 --> 01:12:22,250 Your memory is deteriorating. 935 01:12:23,291 --> 01:12:26,582 Normally, it affects older people. 936 01:12:26,583 --> 01:12:31,124 But if we find it occurring before 65, 937 01:12:31,125 --> 01:12:33,457 it's called early-onset Alzheimer's. 938 01:12:33,458 --> 01:12:34,416 There's like a... 939 01:12:35,791 --> 01:12:38,250 0.4% chance of it happening. 940 01:12:39,000 --> 01:12:42,458 A Chinese boy of 17 was diagnosed with it. 941 01:12:42,875 --> 01:12:48,500 His... symptoms started like yours. 942 01:12:52,375 --> 01:12:53,916 So what does it mean? 943 01:12:55,750 --> 01:12:56,750 What will happen? 944 01:13:01,875 --> 01:13:02,791 Vaani, 945 01:13:03,916 --> 01:13:06,125 you'll have to inform everyone. 946 01:13:07,333 --> 01:13:10,041 Because you can't fight this alone. 947 01:13:11,208 --> 01:13:14,041 You're already forgetting small details. 948 01:13:15,791 --> 01:13:16,791 And slowly, for you, 949 01:13:17,416 --> 01:13:20,375 remembering events and incidents will become difficult. 950 01:13:22,875 --> 01:13:26,291 Later, you'll forget people who are dear to you. 951 01:13:27,291 --> 01:13:30,041 Your family, your friends, 952 01:13:31,250 --> 01:13:32,125 your love. 953 01:13:35,750 --> 01:13:36,583 Vaani! 954 01:13:42,708 --> 01:13:44,125 Why weren't you taking my calls? 955 01:13:46,791 --> 01:13:47,833 You've forgotten about me. 956 01:13:50,500 --> 01:13:52,750 I was away for only two days, and you stopped taking my calls. 957 01:13:55,666 --> 01:13:57,583 - Krish, I have something to tell you. - First, see this. 958 01:13:58,750 --> 01:13:59,666 500 people, Vaani. 959 01:14:00,458 --> 01:14:01,333 They were crying out my name! 960 01:14:04,083 --> 01:14:05,791 - Krish, I-- - That Vinit, 961 01:14:06,041 --> 01:14:07,124 the YMX Records guy, 962 01:14:07,125 --> 01:14:09,166 came round to sign me up. 963 01:14:10,500 --> 01:14:12,457 No music video. Straight to the Delhi Music Festival. 964 01:14:12,458 --> 01:14:15,583 Shows, album deals, radio spots. 965 01:14:16,000 --> 01:14:18,083 But the main thing, I'll get full credit, Vaani. 966 01:14:18,541 --> 01:14:20,333 My name will be everywhere. Vaani, it'll be up there. 967 01:14:23,166 --> 01:14:25,915 Whatever I wanted in life was once within my grasp, 968 01:14:25,916 --> 01:14:27,375 but I wasn't happy. Do you know why? 969 01:14:30,541 --> 01:14:31,958 Because you weren't there. 970 01:14:36,000 --> 01:14:36,916 - Krish-- - Vaani. 971 01:14:37,166 --> 01:14:40,333 I was a good singer, but not a good person. I was a fool. 972 01:14:42,291 --> 01:14:44,625 Full of rage. Mad at the world. 973 01:14:47,541 --> 01:14:48,416 Now everyone... 974 01:14:50,875 --> 01:14:54,416 believes in my talent, Vaani. But you accepted my flaws. 975 01:14:56,916 --> 01:14:58,707 You told me to get what I've always wanted. 976 01:14:58,708 --> 01:14:59,958 So I've come to you. 977 01:15:01,208 --> 01:15:02,125 And I'm not letting you go. 978 01:15:04,708 --> 01:15:06,083 Not now, not ever. 979 01:15:09,166 --> 01:15:10,083 Come. 980 01:15:10,250 --> 01:15:11,500 - Come with me. - Where? 981 01:15:11,958 --> 01:15:12,916 Let's go. 982 01:15:14,000 --> 01:15:15,000 Let's go, let's go, let's go. 983 01:15:28,541 --> 01:15:29,875 That's where I want to reach, Vaani. 984 01:15:32,416 --> 01:15:33,333 But not alone, 985 01:15:35,791 --> 01:15:36,666 with you. 986 01:15:38,583 --> 01:15:40,416 The whole world will remember my name. 987 01:15:41,000 --> 01:15:44,291 They'll all shout, "Krish Kapoor, we love you. 988 01:15:45,333 --> 01:15:46,749 We love you, Krish Kapoor. 989 01:15:46,750 --> 01:15:50,333 Krish Kapoor, we love you. We love you, Krish Kapoor!" 990 01:15:56,500 --> 01:15:57,916 But I love you, Vaani Batra. 991 01:15:59,166 --> 01:16:01,791 I love you forever, 992 01:16:02,708 --> 01:16:03,583 and ever, 993 01:16:04,291 --> 01:16:06,666 and ever, and ever. 994 01:16:20,958 --> 01:16:24,708 Saiyaara! 995 01:16:25,708 --> 01:16:33,166 Saiyaara! 996 01:16:44,875 --> 01:16:48,958 What about your test, my dear? Did you get the report? 997 01:16:50,416 --> 01:16:51,250 Vaani. 998 01:16:52,791 --> 01:16:53,625 Vaani? 999 01:16:55,291 --> 01:16:56,250 I forgot about it, Dad. 1000 01:16:58,375 --> 01:17:00,208 You're all grown up, but you're so forgetful. 1001 01:17:00,500 --> 01:17:02,708 One day, you're going to forget your dad! 1002 01:17:04,375 --> 01:17:08,000 Vaani, you'll have to inform your family and friends. 1003 01:17:09,208 --> 01:17:12,541 Your symptoms will escalate quickly. 1004 01:17:13,041 --> 01:17:14,958 You'll get confused about time. 1005 01:17:16,500 --> 01:17:20,625 The past will seem like the present to you. 1006 01:17:21,583 --> 01:17:26,791 You could get emotionally upset by this confusion between the past and present. 1007 01:17:28,083 --> 01:17:29,416 You could get very angry. 1008 01:17:30,583 --> 01:17:33,833 You can have violent episodes. 1009 01:17:34,541 --> 01:17:39,375 Medicine and treatment can slow down this disease, 1010 01:17:41,041 --> 01:17:42,041 but they cannot cure it. 1011 01:17:43,208 --> 01:17:45,458 Vaani! Vaani, please come. 1012 01:17:46,416 --> 01:17:47,458 Come. Let's celebrate. 1013 01:17:48,583 --> 01:17:50,082 - Please. - Vaani, there you are! 1014 01:17:50,083 --> 01:17:52,083 Come, let me introduce you to someone. 1015 01:17:53,416 --> 01:17:54,625 Mr. Mahesh Iyer. 1016 01:17:56,166 --> 01:18:00,208 Your college friend and now our partner, investor. 1017 01:18:01,166 --> 01:18:02,166 I won't be coming, Vaani. 1018 01:18:02,958 --> 01:18:05,625 {\an8}I don't want to get married, Vaani. I have... 1019 01:18:06,125 --> 01:18:07,166 I've met someone else. 1020 01:18:07,750 --> 01:18:09,250 Vaani! My dear! 1021 01:18:11,500 --> 01:18:12,541 So good to see you, Vans. 1022 01:18:16,416 --> 01:18:17,250 Look at you! 1023 01:18:18,666 --> 01:18:21,541 You're doing so well, you're looking great. 1024 01:18:23,458 --> 01:18:26,208 Since we released your podcast, it's been like a miracle. 1025 01:18:26,541 --> 01:18:28,957 Their company, Soulmates, and their parent company, 1026 01:18:28,958 --> 01:18:31,208 the Grover family, are joining hands with us. 1027 01:18:31,708 --> 01:18:35,166 You know, Vaani, since you joined us, we've had such good luck. 1028 01:18:35,583 --> 01:18:36,416 Touchwood. 1029 01:18:37,125 --> 01:18:37,958 Anyway, guys, 1030 01:18:38,291 --> 01:18:40,458 - see you at the party tomorrow. - Oh, yes. 1031 01:18:43,791 --> 01:18:45,041 I hope you're coming. 1032 01:18:45,708 --> 01:18:46,708 Of course, she'll be there. 1033 01:18:48,000 --> 01:18:48,833 Great. 1034 01:18:51,583 --> 01:18:53,000 I don't know when I'm going to come back. 1035 01:18:56,625 --> 01:18:58,458 Delhi, Shillong, then Guwahati. 1036 01:18:59,000 --> 01:19:01,083 Some college events, some corporate shows. 1037 01:19:01,541 --> 01:19:04,125 KV said we have to promote the song in the northern belt of India! 1038 01:19:05,250 --> 01:19:07,375 Malls, radio spots. 1039 01:19:09,083 --> 01:19:10,125 We must be heard in small towns, too. 1040 01:19:11,291 --> 01:19:13,750 Maybe even a show in Ghaziabad. Can you imagine? 1041 01:19:16,416 --> 01:19:17,458 I'm quitting my job. 1042 01:19:20,000 --> 01:19:20,875 Why? Anything wrong? 1043 01:19:21,458 --> 01:19:22,541 It was going well. 1044 01:19:24,666 --> 01:19:26,083 Nothing's happening. That's just the problem. 1045 01:19:27,541 --> 01:19:29,457 We keep guessing when it comes to interviews. 1046 01:19:29,458 --> 01:19:30,666 Try a rapid-fire round. 1047 01:19:31,041 --> 01:19:34,833 Drop your questions because celebs want you to ask their questions. 1048 01:19:35,750 --> 01:19:37,249 This is not what I wanted to do. This is like... 1049 01:19:37,250 --> 01:19:39,083 It's not journalism. And I'm sick of it. 1050 01:19:40,208 --> 01:19:41,208 Vaani, what are you doing? 1051 01:19:43,250 --> 01:19:45,000 You'll miss your flight. You packed? 1052 01:19:46,208 --> 01:19:47,041 I'm doing it. 1053 01:19:47,833 --> 01:19:49,666 Doing things at the last minute... irresponsible. 1054 01:19:50,458 --> 01:19:51,708 Vaani, the bag is already packed. 1055 01:19:55,250 --> 01:19:56,458 We packed it together. 1056 01:20:11,833 --> 01:20:16,207 There was no traffic 20 minutes ago. Now it's all red! 1057 01:20:16,208 --> 01:20:18,082 We could miss the flight on our first tour. 1058 01:20:18,083 --> 01:20:20,708 - Come on, guys. - We don't have a chartered flight, right? 1059 01:20:23,166 --> 01:20:24,250 Is everything okay, Vaani? 1060 01:20:25,416 --> 01:20:26,250 I'm fine. 1061 01:20:29,916 --> 01:20:32,166 You said how excited you were about the tour. 1062 01:20:35,958 --> 01:20:38,333 I just got a-- got a bit confused. 1063 01:20:48,583 --> 01:20:49,500 Go! 1064 01:20:55,166 --> 01:20:56,041 Go! 1065 01:21:18,375 --> 01:21:19,500 Ma'am, could I please have your name? 1066 01:21:21,916 --> 01:21:22,875 Ma'am, your name? 1067 01:21:24,125 --> 01:21:25,000 Excuse me, ma'am. 1068 01:21:28,250 --> 01:21:29,208 Are you with someone, ma'am? 1069 01:21:30,708 --> 01:21:31,541 Vaani. 1070 01:21:34,250 --> 01:21:35,166 Why are you standing here? 1071 01:21:37,291 --> 01:21:38,125 Why did you stop her? 1072 01:21:38,583 --> 01:21:40,416 She didn't tell me her name. 1073 01:21:40,833 --> 01:21:41,708 Sorry, sir. 1074 01:21:44,208 --> 01:21:45,208 I'm sorry for this. 1075 01:21:46,708 --> 01:21:49,208 Come. Welcome to Soulmates! 1076 01:22:02,250 --> 01:22:03,083 Here you go. 1077 01:22:04,166 --> 01:22:05,000 Still not drinking? 1078 01:22:08,083 --> 01:22:09,041 Come on, Vans. 1079 01:22:10,375 --> 01:22:11,583 Remember how you were at college? 1080 01:22:13,791 --> 01:22:18,083 You used to be scared of crowds. You were a simple, sober person. 1081 01:22:19,250 --> 01:22:20,083 But now look at you! 1082 01:22:21,791 --> 01:22:22,666 Beautiful, 1083 01:22:23,375 --> 01:22:24,291 glamorous, 1084 01:22:25,000 --> 01:22:25,875 hot. 1085 01:22:26,875 --> 01:22:27,875 Hot, Vaani. 1086 01:22:29,041 --> 01:22:32,291 You know, I had no need of this hippie company. 1087 01:22:34,625 --> 01:22:38,208 I don't care about Buzzlist or Neha. 1088 01:22:40,041 --> 01:22:42,750 I bought it for you. 1089 01:22:48,375 --> 01:22:53,124 If you do what I say, you'll be good. 1090 01:22:53,125 --> 01:22:54,666 Forget about writing. 1091 01:22:56,625 --> 01:23:00,041 I can remember all the good times. 1092 01:23:02,500 --> 01:23:06,416 I've missed you a lot, Vans. 1093 01:23:07,416 --> 01:23:10,416 I remember everything. 1094 01:23:13,083 --> 01:23:14,000 How's everyone at home? 1095 01:23:18,000 --> 01:23:18,833 Meaning? 1096 01:23:20,333 --> 01:23:24,458 I mean, your parents and that brother of yours. 1097 01:23:25,833 --> 01:23:26,875 Do they know we were meeting today? 1098 01:23:32,166 --> 01:23:33,791 They've always wanted us to be together. 1099 01:23:34,541 --> 01:23:35,833 Did they want us to meet again? 1100 01:23:38,666 --> 01:23:39,875 Did you tell them about me? 1101 01:23:44,708 --> 01:23:46,125 Aren't we getting married? 1102 01:23:56,125 --> 01:23:57,000 Getting married? 1103 01:23:58,791 --> 01:23:59,625 Us? 1104 01:24:09,166 --> 01:24:10,416 Didn't you propose? 1105 01:24:12,625 --> 01:24:13,625 Why are you smiling now? 1106 01:24:15,041 --> 01:24:16,458 Did your parents say anything? 1107 01:24:18,083 --> 01:24:19,707 Vaani, what have my parents got to do with it? 1108 01:24:19,708 --> 01:24:20,665 Did they? 1109 01:24:20,666 --> 01:24:21,832 Vaani, everyone's staring at us. Let's talk later. 1110 01:24:21,833 --> 01:24:23,874 - Why later? - Let's talk later. 1111 01:24:23,875 --> 01:24:25,625 Why must we talk later, Mahesh? 1112 01:24:27,750 --> 01:24:29,541 Why can't we talk right now? 1113 01:24:31,125 --> 01:24:33,207 Why can't we be together? Why not? 1114 01:24:33,208 --> 01:24:34,833 Vaani, why are you creating a scene? 1115 01:24:35,541 --> 01:24:39,374 - As if you didn't know-- - What are you playing at? 1116 01:24:39,375 --> 01:24:40,291 Mahesh! 1117 01:24:50,666 --> 01:24:52,291 What's happening here? Who is she? 1118 01:24:53,375 --> 01:24:54,208 No one, babe. 1119 01:24:54,958 --> 01:24:56,999 Just an employee. She's going to lose her job after the merger, 1120 01:24:57,000 --> 01:24:58,500 so she's creating a scene. 1121 01:24:58,916 --> 01:25:01,375 But don't worry, I'll ask security to deal with her. 1122 01:25:01,916 --> 01:25:02,833 Just relax. Okay. 1123 01:25:03,208 --> 01:25:04,791 Has anybody called the security? 1124 01:25:18,750 --> 01:25:19,583 Ma'am. 1125 01:25:20,083 --> 01:25:21,166 Ma'am, you'll have to come with me. 1126 01:25:22,083 --> 01:25:22,916 Ma'am. 1127 01:25:25,916 --> 01:25:26,750 Are you okay? 1128 01:25:28,416 --> 01:25:29,333 Can I help you, ma'am? 1129 01:25:30,833 --> 01:25:31,708 Ma'am. 1130 01:25:31,916 --> 01:25:32,750 Ma'am. 1131 01:26:08,208 --> 01:26:09,124 Vaani, where are you? 1132 01:26:09,125 --> 01:26:10,375 - Thank you. - Thank you, ma'am. 1133 01:26:12,041 --> 01:26:12,916 Krish! 1134 01:26:14,875 --> 01:26:15,708 What happened? 1135 01:26:17,750 --> 01:26:18,625 What is it, Krish? 1136 01:26:26,666 --> 01:26:38,916 Saiyaara! 1137 01:27:34,875 --> 01:27:37,625 The machine is out of order like KV's brain. 1138 01:27:39,708 --> 01:27:42,083 Try smacking him on the head. 1139 01:27:47,083 --> 01:27:48,125 A good shot. 1140 01:27:49,291 --> 01:27:51,833 You have to improve your posture. 1141 01:27:54,000 --> 01:27:54,875 Okay. 1142 01:27:55,000 --> 01:27:57,500 Elbow right angle. Let the ball get closer. 1143 01:27:57,708 --> 01:27:59,583 Strike with your front foot, not the back foot. 1144 01:27:59,708 --> 01:28:01,583 When the ball comes at you, you swing. 1145 01:28:01,750 --> 01:28:04,375 Okay, don't worry. I'm right here. 1146 01:28:09,500 --> 01:28:10,583 So you know now. 1147 01:28:14,208 --> 01:28:16,583 - Say something, Krish. - Why didn't you tell me? 1148 01:28:17,791 --> 01:28:20,707 You thought no one would find out about your condition? 1149 01:28:20,708 --> 01:28:22,125 Listen to me and just go. 1150 01:28:23,208 --> 01:28:24,207 Leave me alone. 1151 01:28:24,208 --> 01:28:26,458 - I don't want to listen to anything. - There are lots of doctors. 1152 01:28:27,916 --> 01:28:31,790 There must be a cure, maybe in the US. We'll get help somewhere. 1153 01:28:31,791 --> 01:28:34,500 - We'll find a way. - I have Alzheimer's, Krish. 1154 01:28:38,291 --> 01:28:39,541 There's no cure for it. 1155 01:28:41,541 --> 01:28:45,500 Go anywhere you want to. Talk to any doctor, and they'll all tell you 1156 01:28:46,166 --> 01:28:47,750 my memory is deteriorating. 1157 01:28:50,208 --> 01:28:54,332 Those moments we spent together that taught me to live, 1158 01:28:54,333 --> 01:28:57,583 - those memories will disappear. - But I'll be there. 1159 01:28:57,875 --> 01:28:59,416 Why don't you understand, Krish? 1160 01:29:00,833 --> 01:29:04,208 I won't remember who I am. I won't remember about you. 1161 01:29:05,791 --> 01:29:07,833 I love you so much. 1162 01:29:09,166 --> 01:29:11,750 Your career, 1163 01:29:13,166 --> 01:29:14,125 your life, 1164 01:29:15,833 --> 01:29:17,666 I have no right over them. 1165 01:29:18,291 --> 01:29:20,458 - Or your future-- - To hell with my future, Vaani! 1166 01:29:24,750 --> 01:29:25,875 All I can know is the present, 1167 01:29:27,833 --> 01:29:28,666 this moment. 1168 01:29:31,541 --> 01:29:33,166 And in this moment, you're with me. 1169 01:29:37,416 --> 01:29:39,708 I love you right now, Vaani. 1170 01:29:42,333 --> 01:29:45,625 What's the worst that could happen? You'll forget things. 1171 01:29:47,416 --> 01:29:48,625 We'll make new memories. 1172 01:29:51,333 --> 01:29:52,791 You'll forget again, I'll make another. 1173 01:29:53,125 --> 01:29:55,458 Forget one memory, I'll make ten. 1174 01:29:55,833 --> 01:29:57,625 A hundred. A thousand. 1175 01:29:59,791 --> 01:30:00,958 Whatever happens, 1176 01:30:02,250 --> 01:30:03,250 I'm not letting you go. 1177 01:30:04,416 --> 01:30:06,750 Not now, not ever. 1178 01:30:07,208 --> 01:30:12,000 Forever and ever, forever and ever, and ever. 1179 01:30:13,250 --> 01:30:23,000 Saiyaara! 1180 01:30:27,750 --> 01:30:30,833 There'll be many rounds of medicines and checkups. 1181 01:30:31,375 --> 01:30:34,375 But what we need is to set up a daily routine now. 1182 01:30:35,125 --> 01:30:37,375 Wake up at the same time every day, 1183 01:30:37,750 --> 01:30:39,541 and go for a walk in the sunlight. 1184 01:30:40,000 --> 01:30:43,333 And above all, don't let her get stressed. 1185 01:30:44,125 --> 01:30:47,583 If it's possible, take her somewhere peaceful, 1186 01:30:48,000 --> 01:30:50,750 it may be the countryside. Or the mountains? 1187 01:30:51,458 --> 01:30:53,500 Away from the city bustle. 1188 01:30:54,166 --> 01:30:57,416 Babbi. My cousin Babbi. 1189 01:30:57,750 --> 01:31:00,290 She has a house in Nainital. I'll take her there. 1190 01:31:00,291 --> 01:31:01,375 No. 1191 01:31:02,291 --> 01:31:06,249 Rudransh has his exams soon. I'll take her. 1192 01:31:06,250 --> 01:31:08,833 - And work? - I'll retire. 1193 01:31:09,375 --> 01:31:11,124 She needs a mother more. I'll take her. 1194 01:31:11,125 --> 01:31:12,583 Why must you be so stubborn? 1195 01:31:14,708 --> 01:31:16,207 She must have her medicines on time. 1196 01:31:16,208 --> 01:31:17,999 - You'll need a timetable. - I will... 1197 01:31:18,000 --> 01:31:20,415 You can't handle it. I'll go. 1198 01:31:20,416 --> 01:31:23,875 - But I can. - You look after Rudransh. 1199 01:31:25,041 --> 01:31:27,083 - I feel like crying... - Now don't cry. 1200 01:31:31,166 --> 01:31:33,832 Dad, I won't take sides. I'm on my own side. 1201 01:31:33,833 --> 01:31:36,624 - I know, my dear. - Dad, let it drop. 1202 01:31:36,625 --> 01:31:37,541 Wait! 1203 01:31:37,666 --> 01:31:38,874 How could she just leave? 1204 01:31:38,875 --> 01:31:40,750 Please take care of Mom. 1205 01:31:41,208 --> 01:31:43,665 - Don't shout. I'll do. - Send the girl alone. 1206 01:31:43,666 --> 01:31:45,707 Hold it. Don't talk. 1207 01:31:45,708 --> 01:31:46,958 - Here. - What are you doing? 1208 01:31:47,125 --> 01:31:50,500 Our daughter is going to Alibaug just for two months. Don't worry. 1209 01:31:51,458 --> 01:31:52,333 Take care. 1210 01:31:54,291 --> 01:31:55,458 Everything's going to be all right. 1211 01:32:01,250 --> 01:32:02,083 Leave. 1212 01:32:39,125 --> 01:32:42,583 From the moment 1213 01:32:43,125 --> 01:32:46,541 I held your hand in mine 1214 01:32:47,375 --> 01:32:50,958 It feels like a restless river 1215 01:32:51,500 --> 01:32:54,874 Has found a calm shore 1216 01:32:54,875 --> 01:33:00,250 Even my restless wanderings 1217 01:33:00,375 --> 01:33:03,083 Have found peace in you 1218 01:33:03,291 --> 01:33:08,624 Every moment by your side 1219 01:33:08,625 --> 01:33:11,875 Weaves a new memory in me 1220 01:33:12,416 --> 01:33:15,916 - With you, each dawn feels new - Vaani! 1221 01:33:16,583 --> 01:33:19,999 - With you, each evening is divine - Come on. 1222 01:33:20,000 --> 01:33:25,082 - No one is here. - Is this a world of dreams? 1223 01:33:25,083 --> 01:33:28,541 With you, it feels so real 1224 01:33:29,083 --> 01:33:32,583 With you, all seems right 1225 01:33:33,291 --> 01:33:36,958 With you, time stands still 1226 01:33:37,458 --> 01:33:41,583 With you, this moment is alive 1227 01:33:41,916 --> 01:33:45,291 With you, this moment is eternity 1228 01:33:45,833 --> 01:33:49,500 With you 1229 01:33:54,833 --> 01:33:59,166 This moment is eternity 1230 01:34:05,000 --> 01:34:07,916 When I met you 1231 01:34:08,416 --> 01:34:13,082 {\an8}You took away all my suffering 1232 01:34:13,083 --> 01:34:15,958 When I met you 1233 01:34:16,666 --> 01:34:21,249 You brought calm to my restless mind 1234 01:34:21,250 --> 01:34:24,166 What can I say? 1235 01:34:24,833 --> 01:34:29,415 No words can express what I feel 1236 01:34:29,416 --> 01:34:36,290 But this much I know 1237 01:34:36,291 --> 01:34:41,415 From your eyes 1238 01:34:41,416 --> 01:34:44,208 I will take away all the darkness 1239 01:34:44,416 --> 01:34:49,665 I will share 1240 01:34:49,666 --> 01:34:53,000 My life with you 1241 01:34:53,333 --> 01:34:57,041 With you near, the sun is mellow 1242 01:34:57,375 --> 01:35:00,958 With you near, shade becomes shelter 1243 01:35:01,500 --> 01:35:05,624 With you, on my side 1244 01:35:05,625 --> 01:35:08,958 The seasons are all mine 1245 01:35:09,583 --> 01:35:13,000 With you, all seems right 1246 01:35:13,625 --> 01:35:17,125 With you, time stands still 1247 01:35:17,833 --> 01:35:21,832 With you, this moment is alive 1248 01:35:21,833 --> 01:35:26,083 In this moment is eternity 1249 01:35:46,583 --> 01:35:50,999 I do not know when 1250 01:35:51,000 --> 01:35:54,583 I last laughed like this 1251 01:35:54,750 --> 01:35:58,790 Without purpose 1252 01:35:58,791 --> 01:36:02,666 - I drifted through life - It's okay. One more. 1253 01:36:02,875 --> 01:36:06,708 Now someone has heard my prayers 1254 01:36:06,916 --> 01:36:10,957 {\an8}Now I know that God exists 1255 01:36:10,958 --> 01:36:12,791 Love does not just happen 1256 01:36:13,041 --> 01:36:14,874 To find love this way 1257 01:36:14,875 --> 01:36:17,791 The way I found you 1258 01:36:18,000 --> 01:36:23,125 The cherished life I have with you 1259 01:36:23,250 --> 01:36:26,124 Must be mine forever 1260 01:36:26,125 --> 01:36:29,207 With you, I want nights to be sleepless 1261 01:36:29,208 --> 01:36:30,957 So I can watch you 1262 01:36:30,958 --> 01:36:34,708 Fall into slumber 1263 01:36:34,958 --> 01:36:38,500 With you, everything feels right 1264 01:36:39,125 --> 01:36:42,583 With you, time stands still 1265 01:36:43,041 --> 01:36:47,165 {\an8}With you, this moment is alive 1266 01:36:47,166 --> 01:36:50,750 This moment is eternity 1267 01:36:51,208 --> 01:36:53,833 Because you are here 1268 01:36:58,166 --> 01:36:59,583 Because you are here 1269 01:37:00,083 --> 01:37:02,165 You are here 1270 01:37:02,166 --> 01:37:05,666 There's only you 1271 01:38:13,000 --> 01:38:13,957 Josh! 1272 01:38:13,958 --> 01:38:14,875 Just look at this. 1273 01:38:18,791 --> 01:38:21,707 - Brother, listen to me. - You're rockstars now! 1274 01:38:21,708 --> 01:38:24,500 I'm the lead guitarist of Josh. 1275 01:38:24,750 --> 01:38:26,957 And my singing has a massive response. 1276 01:38:26,958 --> 01:38:30,499 When the lead singer Krish Kapoor shows up, 1277 01:38:30,500 --> 01:38:33,582 and starts singing, imagine what will happen! 1278 01:38:33,583 --> 01:38:35,416 - Just look at them. - Pass me the phone. 1279 01:38:35,916 --> 01:38:39,541 Stop this long-distance relationship. Tell me when you're coming. 1280 01:38:39,958 --> 01:38:42,583 I need time. But I'll show up. 1281 01:38:45,750 --> 01:38:47,791 Oh yes, there's something else. 1282 01:38:48,166 --> 01:38:51,750 Ask Vinit if we could collab with someone, like we did with Prince. 1283 01:38:52,625 --> 01:38:55,250 Someone local. I just need the money, man. 1284 01:38:58,291 --> 01:38:59,333 Okay, I'll talk to him. 1285 01:39:00,250 --> 01:39:01,083 Bye. 1286 01:39:01,666 --> 01:39:03,125 Bye. Take care. 1287 01:39:18,041 --> 01:39:19,708 Please don't do this, Krish. 1288 01:39:20,375 --> 01:39:21,250 Go for the show. 1289 01:39:22,500 --> 01:39:24,208 I'll feel lonely. What will I do there? 1290 01:39:25,750 --> 01:39:27,250 I'll get bored without you. 1291 01:39:31,500 --> 01:39:33,375 But you'll have to be alone someday. 1292 01:39:39,875 --> 01:39:40,916 Like that lonely star. 1293 01:39:42,291 --> 01:39:43,166 Saiyaara? 1294 01:39:46,583 --> 01:39:48,625 A wandering star among other stars. 1295 01:39:50,125 --> 01:39:51,875 It travels as if it seeks something. 1296 01:39:58,458 --> 01:39:59,500 The star is alone, 1297 01:40:04,041 --> 01:40:06,708 but its shine brings light to everyone. 1298 01:40:11,875 --> 01:40:12,833 And that star is you. 1299 01:40:14,791 --> 01:40:15,833 My Saiyaara. 1300 01:40:18,333 --> 01:40:19,500 My superstar. 1301 01:40:27,000 --> 01:40:29,208 I'll soon forget everything, Krish. 1302 01:40:30,833 --> 01:40:35,291 But whenever I see this shining star in the sky, 1303 01:40:36,583 --> 01:40:37,916 I'll think of you. 1304 01:40:47,416 --> 01:40:48,875 Promise me you'll get there. 1305 01:40:53,916 --> 01:40:54,833 Promise me. 1306 01:40:59,916 --> 01:41:01,415 Are you ready for the moment of your life? 1307 01:41:01,416 --> 01:41:02,874 This is Vaani B in the house. And I'm... 1308 01:41:02,875 --> 01:41:08,082 With the one, the only, Josh! 1309 01:41:08,083 --> 01:41:09,041 Josh! 1310 01:41:10,208 --> 01:41:12,582 Guess who's back, you guys! 1311 01:41:12,583 --> 01:41:14,749 - Krish Kapoor! - Krish Kapoor! 1312 01:41:14,750 --> 01:41:15,999 Let's go. 1313 01:41:16,000 --> 01:41:17,166 That's my boy! 1314 01:41:18,416 --> 01:41:20,624 - Let's go. - Please, sir. One picture. 1315 01:41:20,625 --> 01:41:22,499 Sir, one picture. Sir, please! 1316 01:41:22,500 --> 01:41:24,040 Sir, one picture. 1317 01:41:24,041 --> 01:41:25,374 Don't you forget! 1318 01:41:25,375 --> 01:41:27,540 Guys, you're up next. Five minutes to cue in. 1319 01:41:27,541 --> 01:41:28,749 Ready. 1320 01:41:28,750 --> 01:41:29,833 No worries. Let's go. 1321 01:41:30,166 --> 01:41:32,165 No worries. Let's go. 1322 01:41:32,166 --> 01:41:33,250 Let's do this. 1323 01:41:35,291 --> 01:41:36,165 I called him. 1324 01:41:36,166 --> 01:41:37,500 RAAG 1325 01:41:40,666 --> 01:41:41,541 Thank you. 1326 01:41:42,708 --> 01:41:43,666 Are you okay? 1327 01:41:46,833 --> 01:41:47,666 What is it? 1328 01:41:50,750 --> 01:41:52,416 I've waited my whole life for this moment. 1329 01:41:55,291 --> 01:41:56,583 Now it's here, I'm scared. 1330 01:41:59,916 --> 01:42:01,500 Who knows how, and if they'll like me. 1331 01:42:06,083 --> 01:42:07,625 What if they hate me, Vaani? 1332 01:42:08,333 --> 01:42:10,125 It doesn't matter because I love you. 1333 01:42:20,416 --> 01:42:21,790 Josh! Josh! 1334 01:42:21,791 --> 01:42:23,165 No worries. Let's go. 1335 01:42:23,166 --> 01:42:24,083 Go! 1336 01:42:26,416 --> 01:42:28,125 This is my moment, my success. 1337 01:42:28,250 --> 01:42:30,165 I know you're going to kill it for me. 1338 01:42:30,166 --> 01:42:32,207 And I am so, so, so, so proud of you. 1339 01:42:32,208 --> 01:42:34,415 Don't be scared, I'll be standing right there. 1340 01:42:34,416 --> 01:42:36,541 Over there. Facing you. 1341 01:42:36,875 --> 01:42:39,207 I'll be watching you. Cheering for you. 1342 01:42:39,208 --> 01:42:41,874 Makes no difference if they cry out for you or not. 1343 01:42:41,875 --> 01:42:42,791 Do you know why? 1344 01:42:44,083 --> 01:42:48,249 Because I'll be standing here. And I'll shout your name the loudest. 1345 01:42:48,250 --> 01:42:50,208 I love you, Krish! 1346 01:42:56,666 --> 01:42:58,041 I still have a few moments left. 1347 01:43:04,083 --> 01:43:06,250 And Josh has a surprise for us. 1348 01:43:06,833 --> 01:43:10,416 The frontman we all know and loved is back. 1349 01:43:11,333 --> 01:43:15,333 Give a shout out for Krish K... 1350 01:43:26,875 --> 01:43:28,416 Hey guys, thank you so much. 1351 01:43:28,916 --> 01:43:30,125 - Is everything in place? - Yeah. 1352 01:43:35,791 --> 01:43:36,875 - Keep it inside. - Yeah. 1353 01:43:44,583 --> 01:43:45,500 Vaani Batra. 1354 01:43:48,875 --> 01:43:49,791 {\an8}Are you stalking me? 1355 01:43:51,625 --> 01:43:52,458 Just kidding. 1356 01:43:54,125 --> 01:43:55,416 I'm the sponsor of the show. 1357 01:43:56,875 --> 01:43:59,583 My company, Soulmates, is big time into the Indie music scene now. 1358 01:44:02,041 --> 01:44:03,000 What are you doing here? 1359 01:44:10,291 --> 01:44:11,166 Me? 1360 01:44:14,666 --> 01:44:15,833 I came here for you. 1361 01:44:20,333 --> 01:44:22,125 Oh, really? 1362 01:44:23,916 --> 01:44:25,125 I'm actually quite nervous. 1363 01:44:26,333 --> 01:44:27,500 I don't know how it'll go. 1364 01:44:29,416 --> 01:44:30,458 It doesn't matter. 1365 01:44:35,958 --> 01:44:39,833 This is my success, my moment. 1366 01:44:41,291 --> 01:44:43,666 And I know that you're going to kill it for me. 1367 01:44:45,916 --> 01:44:48,458 I am so, so proud of you. 1368 01:45:19,750 --> 01:45:20,708 You're seeing someone, right? 1369 01:45:22,250 --> 01:45:24,083 I saw you two... 1370 01:45:26,250 --> 01:45:27,500 He's a struggling musician, right? 1371 01:45:30,791 --> 01:45:31,666 Shivin. 1372 01:45:42,500 --> 01:45:43,333 Vans. 1373 01:45:44,083 --> 01:45:44,958 Hey. 1374 01:45:45,791 --> 01:45:46,625 Vans. 1375 01:45:49,916 --> 01:45:53,875 That day you said, you know that we... 1376 01:45:54,916 --> 01:45:57,291 I was just thinking, we should be together. 1377 01:45:57,500 --> 01:45:58,375 That's what you said, right? 1378 01:46:02,291 --> 01:46:03,833 I've thought about it a lot. 1379 01:46:07,000 --> 01:46:08,250 I missed you so much. 1380 01:46:09,583 --> 01:46:12,875 I made a terrible mistake, leaving a wonderful girl like you. 1381 01:46:22,250 --> 01:46:23,750 Why are you saying this? 1382 01:46:28,291 --> 01:46:31,708 - We're together anyway. - Yes, we are together. 1383 01:46:37,000 --> 01:46:37,875 I love you. 1384 01:46:39,000 --> 01:46:40,291 And I just want to be with you. 1385 01:46:41,250 --> 01:46:44,625 Look, relationships and love belong in different places. 1386 01:46:45,916 --> 01:46:46,791 You do understand? 1387 01:46:49,083 --> 01:46:50,000 Vans. 1388 01:46:52,458 --> 01:46:54,083 Please don't leave me. 1389 01:46:55,041 --> 01:46:56,083 I will never leave you. 1390 01:46:56,541 --> 01:46:59,541 But you need to understand, I can't-- I can't leave Ishika. 1391 01:46:59,916 --> 01:47:01,625 I can't divorce her. I need her for my career. 1392 01:47:02,291 --> 01:47:03,166 But hey, listen, 1393 01:47:04,583 --> 01:47:06,415 I don't have to divorce my wife. 1394 01:47:06,416 --> 01:47:08,416 And you don't have to break up with that guy. 1395 01:47:11,333 --> 01:47:13,000 Please don't leave me. 1396 01:47:17,208 --> 01:47:18,916 Please don't leave me. 1397 01:47:19,625 --> 01:47:21,250 Please don't leave me. 1398 01:47:21,458 --> 01:47:23,832 - What is wrong with you? - Please don't leave me. 1399 01:47:23,833 --> 01:47:24,915 Please don't leave me. 1400 01:47:24,916 --> 01:47:27,665 - What's wrong with you? - Please don't leave me. 1401 01:47:27,666 --> 01:47:29,416 Please don't leave me. 1402 01:47:29,750 --> 01:47:32,333 - Vans, it's okay! I'm here. - Please don't leave me. 1403 01:47:33,333 --> 01:47:35,125 Don't leave me. 1404 01:47:41,000 --> 01:47:42,250 Who let you in? 1405 01:47:45,833 --> 01:47:47,083 Is there no security here? 1406 01:47:53,541 --> 01:47:54,625 She doesn't want to go with you. 1407 01:47:56,083 --> 01:47:56,958 Don't you get it? 1408 01:48:00,333 --> 01:48:01,333 Come on, let's go home. 1409 01:48:02,041 --> 01:48:04,041 Get out of her life and get out of this room. 1410 01:48:07,833 --> 01:48:08,833 What are you waiting for? 1411 01:48:12,416 --> 01:48:13,290 Come, Vaani. 1412 01:48:13,291 --> 01:48:15,000 She doesn't want to go with you. 1413 01:48:15,541 --> 01:48:16,416 Get out of here. 1414 01:48:24,500 --> 01:48:25,333 Help! 1415 01:48:30,833 --> 01:48:31,750 Somebody help! 1416 01:48:35,708 --> 01:48:36,583 I'm sorry. 1417 01:48:49,750 --> 01:48:51,791 Let him go! Let him go! 1418 01:48:55,000 --> 01:48:55,875 Go away. 1419 01:49:02,458 --> 01:49:03,291 I love him. 1420 01:49:05,375 --> 01:49:07,166 If you touch him... 1421 01:49:09,875 --> 01:49:10,750 Go away! 1422 01:49:13,041 --> 01:49:15,375 Get out of here! Go! 1423 01:49:20,625 --> 01:49:22,208 I didn't know she was sick, man. 1424 01:49:49,750 --> 01:49:51,957 - Vaani... Vaani! - Mahesh! 1425 01:49:51,958 --> 01:49:52,957 Mahesh! 1426 01:49:52,958 --> 01:49:57,083 Let me go! 1427 01:49:57,250 --> 01:50:00,082 Let go of me! 1428 01:50:00,083 --> 01:50:01,041 Mahesh! 1429 01:50:01,333 --> 01:50:02,708 Mahesh! 1430 01:50:03,333 --> 01:50:07,041 Let me go! 1431 01:50:07,500 --> 01:50:08,708 No! 1432 01:50:13,750 --> 01:50:16,125 It's okay. 1433 01:50:17,166 --> 01:50:18,708 Vaani. It's okay. 1434 01:50:19,750 --> 01:50:20,791 It's okay, Vaani. 1435 01:50:29,708 --> 01:50:31,707 KV, Mahesh Iyer is a big shot. 1436 01:50:31,708 --> 01:50:34,082 Vinit Sir, if your sponsor misbehaves with our girl, 1437 01:50:34,083 --> 01:50:35,458 we won't stand for it. 1438 01:50:35,625 --> 01:50:36,875 He hasn't bought us. 1439 01:50:37,250 --> 01:50:39,290 Krish has broken his face, that too in public. 1440 01:50:39,291 --> 01:50:41,999 Shameless people like him deserve worse. 1441 01:50:42,000 --> 01:50:43,458 I'd break his hands and legs as well. 1442 01:50:44,375 --> 01:50:45,208 What? 1443 01:50:45,416 --> 01:50:48,166 Is he threatening us with the police after misbehaving with the girl? 1444 01:50:48,500 --> 01:50:49,333 I see. 1445 01:50:50,208 --> 01:50:54,125 Why don't you tell him to file a complaint? 1446 01:50:54,333 --> 01:50:56,750 Listen, I don't care. Krish cannot stay, just throw him out! 1447 01:50:57,083 --> 01:50:57,916 Throw him out! 1448 01:50:58,500 --> 01:50:59,375 Throw Krish out? 1449 01:51:00,083 --> 01:51:02,875 Sir, why don't you fire the entire band? 1450 01:51:03,041 --> 01:51:03,915 Band? What band? 1451 01:51:03,916 --> 01:51:05,665 After such a fiasco, there will be no band. 1452 01:51:05,666 --> 01:51:06,582 It'll all be finished! 1453 01:51:06,583 --> 01:51:08,416 So be it! 1454 01:51:09,333 --> 01:51:11,708 But, sir, please understand one thing. 1455 01:51:12,375 --> 01:51:15,041 Either we all come together, or no one comes. 1456 01:51:15,375 --> 01:51:17,000 That's it. Thank you. Bye. 1457 01:51:20,416 --> 01:51:21,291 - KV, KV. - What? 1458 01:51:21,750 --> 01:51:23,375 - What about the shows? - What shows? 1459 01:51:23,625 --> 01:51:25,083 What do you mean, what shows? Our shows. 1460 01:51:26,000 --> 01:51:27,750 Finished. Cleo. Over. 1461 01:51:28,000 --> 01:51:29,833 Shows over. Josh over. 1462 01:51:30,291 --> 01:51:31,166 Okay? 1463 01:51:42,208 --> 01:51:44,750 You're hesitating to ask your father for help? 1464 01:51:53,166 --> 01:51:55,875 I made a terrible mistake, son. 1465 01:51:58,166 --> 01:52:00,125 I deserted you. 1466 01:52:04,000 --> 01:52:04,833 Because... 1467 01:52:07,791 --> 01:52:08,791 I couldn't... 1468 01:52:10,416 --> 01:52:11,625 get over your mom. 1469 01:52:13,791 --> 01:52:16,000 Instead of taking care of you... 1470 01:52:18,833 --> 01:52:20,500 I took to the bottle. 1471 01:52:22,250 --> 01:52:24,583 I've just been a failure all my life. 1472 01:52:30,083 --> 01:52:31,750 Let me drop you home, Mr. Kapoor. 1473 01:52:35,083 --> 01:52:37,041 Let me just have... 1474 01:52:37,833 --> 01:52:39,333 Let's meet Vinit tomorrow morning. 1475 01:52:39,541 --> 01:52:40,625 We'll handle it together. 1476 01:52:46,875 --> 01:52:47,791 Sorry. 1477 01:52:50,083 --> 01:52:51,208 But will you take my advice? 1478 01:52:52,916 --> 01:52:55,833 Please never make the mistake I made in my life. 1479 01:52:57,208 --> 01:52:58,291 In the name of love, 1480 01:53:02,541 --> 01:53:06,458 don't destroy yourself. 1481 01:53:16,208 --> 01:53:17,125 Look after yourself. 1482 01:54:26,583 --> 01:54:27,500 The show... 1483 01:54:31,708 --> 01:54:32,875 Isn't the show on today? 1484 01:54:35,333 --> 01:54:37,790 One second. I'll get ready and come with you. 1485 01:54:37,791 --> 01:54:39,125 The show was yesterday, Vaani. 1486 01:54:45,166 --> 01:54:46,625 You enjoyed it. 1487 01:54:50,625 --> 01:54:51,500 Oh, yeah! 1488 01:54:53,750 --> 01:54:54,833 I'm so proud of you. 1489 01:54:55,833 --> 01:54:56,750 You were so good. 1490 01:55:13,416 --> 01:55:14,708 Krish, what a lovely song! 1491 01:55:16,750 --> 01:55:18,208 What's your inspiration? 1492 01:55:20,916 --> 01:55:22,791 It's clearly heartfelt. 1493 01:55:29,458 --> 01:55:30,833 I had a friend. 1494 01:55:34,041 --> 01:55:35,166 An old school friend. 1495 01:55:36,583 --> 01:55:38,458 Lost in his own world. 1496 01:55:41,791 --> 01:55:42,666 Anger. 1497 01:55:44,041 --> 01:55:45,083 Frustration. 1498 01:55:48,875 --> 01:55:51,250 Life was too tough on him. 1499 01:56:01,625 --> 01:56:04,333 Then he met a girl. 1500 01:56:06,375 --> 01:56:09,041 Finally, he found something that he had never had in his life. 1501 01:56:12,333 --> 01:56:13,208 Love. 1502 01:56:16,750 --> 01:56:18,832 He loved for the first time. 1503 01:56:18,833 --> 01:56:21,791 With her by his side, he felt he could win the world. 1504 01:56:25,791 --> 01:56:29,333 - The problem is she's going away. - Where? 1505 01:56:31,416 --> 01:56:35,000 Very far. Somewhere, he can't follow her. 1506 01:56:38,208 --> 01:56:41,875 Trust me, he'd leave the world behind if he could. 1507 01:56:42,833 --> 01:56:45,083 But he can't go to the place she's going. 1508 01:56:49,291 --> 01:56:51,000 Compose a song for your friend. 1509 01:56:54,541 --> 01:56:55,458 I'll write it. 1510 01:56:58,125 --> 01:56:59,000 And tell him... 1511 01:57:00,500 --> 01:57:03,250 He should tell his girlfriend, "This one is for you." 1512 01:57:04,958 --> 01:57:05,791 You'll see, 1513 01:57:06,541 --> 01:57:10,375 when the song touches her heart, she won't leave, 1514 01:57:12,125 --> 01:57:14,500 she'll run back to him, I promise you. 1515 01:57:19,458 --> 01:57:21,916 Shit! The 9 o'clock ferry. 1516 01:57:23,250 --> 01:57:25,125 Actually, I forgot I was going to meet KV and Vinit. 1517 01:57:26,333 --> 01:57:27,208 I have to go. 1518 01:57:33,875 --> 01:57:36,000 I still have a few moments left. 1519 01:57:38,541 --> 01:57:39,708 In this moment, 1520 01:57:41,166 --> 01:57:43,541 today, tomorrow, 1521 01:57:44,875 --> 01:57:47,875 forever and ever and ever, 1522 01:57:49,250 --> 01:57:50,791 I love you, Mahesh. 1523 01:58:29,958 --> 01:58:41,166 Saiyaara! 1524 01:58:52,916 --> 01:58:53,833 I'm quitting. 1525 01:58:59,083 --> 01:59:00,291 You guys should go on tour. 1526 01:59:01,166 --> 01:59:02,000 Without me. 1527 01:59:02,625 --> 01:59:03,833 You've worked so hard. 1528 01:59:05,041 --> 01:59:07,708 I'll see you. I'll say sorry to Vinit. 1529 01:59:08,916 --> 01:59:10,291 Hey! Stop! 1530 01:59:10,916 --> 01:59:11,791 You'll say sorry? 1531 01:59:13,875 --> 01:59:15,166 Krish Kapoor? You'll say sorry? 1532 01:59:16,541 --> 01:59:19,000 You made so many mistakes, abused us 1533 01:59:19,166 --> 01:59:20,375 but never apologized to us. 1534 01:59:22,041 --> 01:59:23,915 - And now... - KV. KV. 1535 01:59:23,916 --> 01:59:25,166 - Stay out of it! - KV! 1536 01:59:26,083 --> 01:59:28,208 Boss, I admired you. 1537 01:59:28,833 --> 01:59:31,915 Give me back that selfish, self-centered friend of mine 1538 01:59:31,916 --> 01:59:34,625 who never let anyone come in the way of his dreams. 1539 01:59:38,250 --> 01:59:39,083 And... 1540 01:59:40,375 --> 01:59:42,250 Vaani isn't your responsibility. 1541 01:59:43,375 --> 01:59:45,416 Don't take her on. She has parents. 1542 01:59:46,125 --> 01:59:46,958 Let her go. 1543 01:59:49,208 --> 01:59:50,041 Come with us. 1544 01:59:51,291 --> 01:59:54,458 Your dreams and your success are waiting for you. 1545 01:59:55,708 --> 01:59:58,332 Thousands and thousands will call out your name. 1546 01:59:58,333 --> 02:00:00,166 They'll shout out! Krish! Krish! Krish! 1547 02:00:07,541 --> 02:00:08,791 But she won't be there. 1548 02:00:13,583 --> 02:00:16,208 And the world knows my name, but she can't remember it. 1549 02:00:21,166 --> 02:00:22,208 But I can never forget 1550 02:00:23,833 --> 02:00:25,041 what she's done for me. 1551 02:00:27,916 --> 02:00:29,333 I wanted to be big, 1552 02:00:30,833 --> 02:00:34,291 to be famous, so the world would love me. 1553 02:00:36,333 --> 02:00:39,000 But she's given me so much love, 1554 02:00:41,250 --> 02:00:42,541 I don't need anything else. 1555 02:00:44,916 --> 02:00:46,250 I cannot leave her. 1556 02:00:47,958 --> 02:00:50,208 I want to live in her world. 1557 02:00:56,041 --> 02:00:57,750 I can't follow you to that world. 1558 02:00:59,375 --> 02:01:00,208 Sorry. 1559 02:01:03,125 --> 02:01:04,041 Let's go. 1560 02:01:36,583 --> 02:01:37,458 Vaani. 1561 02:01:44,750 --> 02:01:45,583 Vaani. 1562 02:01:48,791 --> 02:01:49,666 Vaani. 1563 02:01:52,208 --> 02:01:53,083 Vaani! 1564 02:02:12,916 --> 02:02:13,750 Vaani! 1565 02:02:17,333 --> 02:02:18,416 ALIBAUG POLICE 1566 02:02:25,500 --> 02:02:26,625 She's an adult. 1567 02:02:27,958 --> 02:02:29,541 Was there any fight at home? 1568 02:02:31,333 --> 02:02:33,208 What crime are you reporting? 1569 02:02:36,666 --> 02:02:37,958 She has Alzheimer's, Sir. 1570 02:02:38,833 --> 02:02:40,541 Why didn't you keep an eye on her? 1571 02:02:41,625 --> 02:02:42,583 How could you let her go alone? 1572 02:02:56,541 --> 02:02:58,832 - Please, can you... - She's in our system now. 1573 02:02:58,833 --> 02:03:00,375 All police stations are looking for her. 1574 02:03:01,166 --> 02:03:03,708 Let's wait. When we hear anything, we'll let you know. 1575 02:03:04,208 --> 02:03:06,958 I've been following her case for the last two months. 1576 02:03:07,541 --> 02:03:08,875 It isn't that simple. 1577 02:03:09,791 --> 02:03:13,125 You will find that there are 350,000 missing persons. 1578 02:03:13,958 --> 02:03:15,041 We'll try our best. 1579 02:03:15,625 --> 02:03:18,583 To be honest, the chances of finding her are slim... 1580 02:03:49,791 --> 02:03:50,625 Krish. 1581 02:03:52,541 --> 02:03:53,416 Come. 1582 02:04:19,833 --> 02:04:22,791 I love you. I love you. 1583 02:04:24,041 --> 02:04:27,250 I love you. I love you. I love you. 1584 02:04:37,791 --> 02:04:38,916 I love you. Forever. 1585 02:05:03,250 --> 02:05:05,000 {\an8}Compose a song for your friend. 1586 02:05:06,125 --> 02:05:07,041 {\an8}I'll write it. 1587 02:05:08,375 --> 02:05:12,207 {\an8}When the song touches her heart, she won't leave... 1588 02:05:12,208 --> 02:05:13,916 {\an8}SAIYAARA 1589 02:05:14,083 --> 02:05:16,500 ...and she'll run back to him, I promise you. 1590 02:05:30,916 --> 02:05:31,791 KV. 1591 02:05:32,166 --> 02:05:33,041 Krish. 1592 02:05:48,583 --> 02:05:49,500 What are you doing, Krish? 1593 02:05:50,583 --> 02:05:52,916 I'm going to give you the biggest song of my life, KV. 1594 02:05:54,583 --> 02:05:56,083 Promise me. In every house, 1595 02:05:56,625 --> 02:05:58,499 in every lane, everywhere, this song will be heard. 1596 02:05:58,500 --> 02:05:59,875 That's the only way it'll reach Vaani. 1597 02:06:01,916 --> 02:06:02,958 I don't know where she is. 1598 02:06:04,000 --> 02:06:06,041 Wherever she is, she must hear this song. 1599 02:06:08,958 --> 02:06:10,583 Promise me, you'll make the song big. 1600 02:06:14,458 --> 02:06:15,333 Promise me, KV. 1601 02:06:16,666 --> 02:06:17,625 Stop it, Krish. 1602 02:06:19,000 --> 02:06:21,708 Vaani isn't in any condition to hear or understand your song. 1603 02:06:27,250 --> 02:06:28,125 This is her diary. 1604 02:06:31,333 --> 02:06:32,666 She was the one who told me about it. 1605 02:06:34,833 --> 02:06:36,166 Told me that no one could forget this song. 1606 02:06:38,458 --> 02:06:39,833 She wrote the words. 1607 02:06:43,125 --> 02:06:45,875 I know the song will touch her and she'll come back to me. 1608 02:06:51,000 --> 02:06:52,083 I'll find her, KV. 1609 02:06:55,458 --> 02:06:56,375 I know I will. 1610 02:06:58,375 --> 02:07:03,208 {\an8}SAIYAARA 1611 02:07:12,333 --> 02:07:15,249 {\an8}Krish K. Krish K. 1612 02:07:15,250 --> 02:07:17,625 Krish K. Krish K. 1613 02:07:51,750 --> 02:07:52,708 Krish! 1614 02:07:53,416 --> 02:07:58,916 - You're so close to me, so close - Krish! 1615 02:07:59,125 --> 02:08:04,915 Like a feeling within me 1616 02:08:04,916 --> 02:08:10,125 You're so close to me, so close 1617 02:08:10,750 --> 02:08:15,958 Like an emotion I've always known 1618 02:08:16,416 --> 02:08:18,750 I will not survive 1619 02:08:19,416 --> 02:08:21,666 If you're not with me 1620 02:08:22,333 --> 02:08:25,458 Lost in the thoughts of your words 1621 02:08:25,583 --> 02:08:27,874 I spend all my nights 1622 02:08:27,875 --> 02:08:30,333 Every moment, on my lips 1623 02:08:30,958 --> 02:08:33,208 Is only your name 1624 02:08:33,791 --> 02:08:36,958 I sing only for you 1625 02:08:37,250 --> 02:08:39,291 {\an8}I call out only to you 1626 02:09:01,125 --> 02:09:06,500 Saiyaara, my love, you're still the same 1627 02:09:06,958 --> 02:09:12,749 Only time has turned its back on us 1628 02:09:12,750 --> 02:09:18,041 Saiyaara, my love, you're still the same 1629 02:09:18,541 --> 02:09:23,916 Only time has turned its back on us 1630 02:09:50,375 --> 02:09:55,500 Let me create a world Of sweet moments lived together 1631 02:09:56,250 --> 02:10:01,832 I was made from your falling tears 1632 02:10:01,833 --> 02:10:07,208 In my smile, your voice sings 1633 02:10:07,708 --> 02:10:13,000 I tell myself stories of you 1634 02:10:13,500 --> 02:10:16,416 The memories of stars never fade 1635 02:10:25,166 --> 02:10:30,832 How can the memory of stars ever fade? 1636 02:10:30,833 --> 02:10:36,582 How can my arms ever be lonely? 1637 02:10:36,583 --> 02:10:42,415 Those books of our days together 1638 02:10:42,416 --> 02:10:48,040 How can I forget those precious pages? 1639 02:10:48,041 --> 02:10:50,500 {\an8}I will not survive 1640 02:10:51,000 --> 02:10:53,250 {\an8}If you're not with me 1641 02:10:53,958 --> 02:10:57,207 {\an8}Lost in the thoughts of your words 1642 02:10:57,208 --> 02:10:59,125 {\an8}I spend all my nights 1643 02:10:59,791 --> 02:11:02,041 {\an8}Every moment, on my lips 1644 02:11:02,708 --> 02:11:04,958 {\an8}Is only your name 1645 02:11:05,541 --> 02:11:08,915 {\an8}I sing only for you 1646 02:11:08,916 --> 02:11:10,625 {\an8}I call out only to you 1647 02:11:22,916 --> 02:11:28,250 Saiyaara, my love, you're still the same 1648 02:11:28,625 --> 02:11:34,415 Only time has turned its back on us 1649 02:11:34,416 --> 02:11:39,625 Saiyaara, my love, you're still the same 1650 02:11:40,250 --> 02:11:45,166 Only time has turned its back on us 1651 02:11:48,583 --> 02:11:51,290 The sensational Indian musician, Krish K 1652 02:11:51,291 --> 02:11:53,708 {\an8}along with his electrifying band Josh... 1653 02:11:53,875 --> 02:11:55,750 {\an8}has just landed in London. 1654 02:11:56,000 --> 02:11:59,374 {\an8}The biggest show performed by any Indian at Wembley, 1655 02:11:59,375 --> 02:12:02,540 they are all set to bring their unstoppable energy and 1656 02:12:02,541 --> 02:12:04,833 unforgettable soundtracks to... 1657 02:12:16,833 --> 02:12:18,499 Josh! Josh! 1658 02:12:18,500 --> 02:12:21,041 - Josh! Josh! - Wembley, baby! 1659 02:12:22,666 --> 02:12:25,916 - Mic one check, one check. - Guys, let's run the sequence again. 1660 02:12:26,166 --> 02:12:28,625 Our songs are attracting the most Reels! 1661 02:12:28,791 --> 02:12:31,540 We're the most reeled artists in India! 1662 02:12:31,541 --> 02:12:33,540 And top ten in the world! 1663 02:12:33,541 --> 02:12:34,708 This is insane! 1664 02:12:35,125 --> 02:12:36,665 Can we have this on the big screen, please? 1665 02:12:36,666 --> 02:12:37,875 - Okay. - Thank you. 1666 02:12:40,541 --> 02:12:41,916 Mic delay check. 1667 02:12:43,125 --> 02:12:44,541 This is a disgrace, bro. 1668 02:12:45,750 --> 02:12:47,666 India has a population of 1.5 billion. 1669 02:12:47,958 --> 02:12:50,208 Why isn't our song number one? 1670 02:12:51,125 --> 02:12:55,624 Vinit Sir, announce a prize of a million for the best Reel. 1671 02:12:55,625 --> 02:12:57,500 Yeah, yeah, I'll do it. 1672 02:12:58,000 --> 02:13:00,875 Vinit Sir will announce it, but he won't pay up. 1673 02:13:05,666 --> 02:13:07,958 This is straight from Himachal. 1674 02:13:16,333 --> 02:13:17,875 Pause, pause, pause. 1675 02:13:23,333 --> 02:13:24,833 - This is to zoom, right? - Yeah. 1676 02:13:58,333 --> 02:14:08,791 Saiyaara! 1677 02:14:13,375 --> 02:14:15,958 I've spoken to that influencer, and the video is from Manali. 1678 02:14:16,166 --> 02:14:17,707 I found a local contact in Manali. 1679 02:14:17,708 --> 02:14:21,083 I'll book you a chartered flight. I'll also inform her parents. 1680 02:14:28,833 --> 02:14:31,958 Krish, where are you going? Our biggest show is in three days. 1681 02:14:32,125 --> 02:14:34,916 No Indian has had as big a show here. 1682 02:14:37,041 --> 02:14:40,000 Krish! If you don't do this show, you're finished. 1683 02:14:41,958 --> 02:14:42,833 Krish! 1684 02:15:15,291 --> 02:15:18,875 {\an8}SHAKTI WOMEN'S SHELTER 1685 02:15:23,291 --> 02:15:24,541 Hurry up! 1686 02:15:25,833 --> 02:15:26,749 Over here. 1687 02:15:26,750 --> 02:15:27,791 Krish Kapoor? 1688 02:15:30,958 --> 02:15:32,375 We didn't think you'd come here. 1689 02:15:34,750 --> 02:15:36,666 She only used to talk about you. 1690 02:15:37,541 --> 02:15:40,000 We assumed she was a big fan of yours. 1691 02:15:41,208 --> 02:15:44,333 Then a few weeks ago, she handed me this. 1692 02:15:45,416 --> 02:15:49,708 She asked me to give you this in case you come here. 1693 02:15:54,875 --> 02:15:57,916 {\an8}Krish, I hope you never get this letter. 1694 02:15:59,666 --> 02:16:01,750 If you're reading this letter, it means... 1695 02:16:02,458 --> 02:16:05,833 that you've left everything behind, and came in search of me. 1696 02:16:07,250 --> 02:16:08,416 I didn't want that. 1697 02:16:11,541 --> 02:16:15,625 You gave me everything, and you're giving up everything. I didn't want it. 1698 02:16:17,583 --> 02:16:19,541 To my colorless life, 1699 02:16:20,875 --> 02:16:22,500 you brought color, Krish. 1700 02:16:24,416 --> 02:16:25,250 And then, 1701 02:16:26,041 --> 02:16:30,125 I realized there was something that was changing inside me. 1702 02:16:31,750 --> 02:16:33,499 It's my moment, it's my success. 1703 02:16:33,500 --> 02:16:36,124 And I know that you're going to kill it for me. 1704 02:16:36,125 --> 02:16:37,374 I'm so, so, so... 1705 02:16:37,375 --> 02:16:38,625 So proud of you. 1706 02:16:41,666 --> 02:16:43,041 It's a strange disease, Krish. 1707 02:16:43,416 --> 02:16:45,000 Let him go! I love him. 1708 02:16:45,541 --> 02:16:47,708 When I can't remember much, I hurt others. 1709 02:16:48,875 --> 02:16:50,041 When I remember things, 1710 02:16:51,000 --> 02:16:52,125 it hurts me. 1711 02:16:57,291 --> 02:16:58,916 I love you, Mahesh. 1712 02:17:02,000 --> 02:17:02,916 It pains me a lot. 1713 02:17:03,625 --> 02:17:06,083 {\an8}SAIYAARA 1714 02:17:07,833 --> 02:17:09,000 {\an8}That's why I ran away. 1715 02:17:11,333 --> 02:17:12,208 From you. 1716 02:17:13,541 --> 02:17:14,375 From everyone. 1717 02:17:17,041 --> 02:17:19,250 My greatest regret is not being with you. 1718 02:17:20,958 --> 02:17:24,875 Like, in person, and I'm so sorry about that. 1719 02:17:26,500 --> 02:17:32,083 But I knew my absence would be the reason for your success. 1720 02:17:33,708 --> 02:17:34,625 And see, 1721 02:17:35,791 --> 02:17:37,000 you got there! 1722 02:17:39,583 --> 02:17:41,416 I remember so little these days. 1723 02:17:42,541 --> 02:17:44,208 Sometimes I forget everything. 1724 02:17:45,791 --> 02:17:49,250 And then someone starts singing your song. 1725 02:17:51,166 --> 02:17:52,083 I hear your song, 1726 02:17:53,291 --> 02:17:55,958 and remember the times we spent together. 1727 02:18:02,041 --> 02:18:03,041 SHAKTI WOMEN'S SHELTER 1728 02:18:06,750 --> 02:18:08,750 All those moments are still within me, Krish. 1729 02:18:10,208 --> 02:18:11,500 Even if my mind can't remember, 1730 02:18:14,375 --> 02:18:17,375 my heart will never forget. 1731 02:18:19,375 --> 02:18:22,625 Forever and ever and ever. 1732 02:18:38,166 --> 02:18:39,041 Hi. 1733 02:18:40,708 --> 02:18:41,583 Hi. 1734 02:18:43,541 --> 02:18:44,416 I'm Vaani. 1735 02:18:47,708 --> 02:18:48,583 And you? 1736 02:18:54,041 --> 02:18:57,291 She hasn't been responding to anyone for the last few days. 1737 02:18:58,583 --> 02:19:00,125 She's stopped going out too. 1738 02:19:01,125 --> 02:19:04,500 She stays in her room and keeps writing. 1739 02:19:18,583 --> 02:19:19,583 Actually, I'm... 1740 02:19:24,333 --> 02:19:25,333 I'm a musician. 1741 02:19:27,958 --> 02:19:28,916 For days now, 1742 02:19:31,500 --> 02:19:33,000 I've been trying to write a song. 1743 02:19:37,083 --> 02:19:39,041 I have the tune, but... 1744 02:19:41,416 --> 02:19:42,375 not the words. 1745 02:19:46,083 --> 02:19:47,916 For some days, 1746 02:19:50,500 --> 02:19:52,125 I've been trying to write. 1747 02:19:57,083 --> 02:19:58,000 It's not happening. 1748 02:19:59,375 --> 02:20:00,916 I understand. 1749 02:20:02,875 --> 02:20:07,500 If you sit alone in this room, 1750 02:20:08,708 --> 02:20:09,833 writing a good song 1751 02:20:10,875 --> 02:20:11,750 is difficult. 1752 02:20:15,708 --> 02:20:21,000 There's no motivation and no inspiration here. 1753 02:20:29,708 --> 02:20:33,458 The songs that touch your heart and stay there aren't made this way. 1754 02:20:35,666 --> 02:20:37,458 There's a special moment behind them. 1755 02:20:39,000 --> 02:20:42,333 Your feelings at that moment lead to words, 1756 02:20:43,416 --> 02:20:45,458 and those words land on a blank page, 1757 02:20:48,291 --> 02:20:49,999 and a timeless melody is composed. 1758 02:20:50,000 --> 02:20:51,750 It takes you back to your childhood, 1759 02:20:53,166 --> 02:20:55,416 to your first love, to the falling rain. 1760 02:21:01,000 --> 02:21:02,000 Will you come with me? 1761 02:21:23,333 --> 02:21:24,208 Not the back foot, 1762 02:21:26,166 --> 02:21:27,000 {\an8}front foot. 1763 02:21:27,958 --> 02:21:29,000 Elbow straight angle. 1764 02:21:35,125 --> 02:21:36,166 Catch it! 1765 02:21:36,708 --> 02:21:37,833 Catch it. 1766 02:21:38,791 --> 02:21:40,250 The ball is gone. 1767 02:21:45,291 --> 02:21:46,208 On the crease, 1768 02:21:46,958 --> 02:21:49,415 the master of chasing, chasing his dreams. 1769 02:21:49,416 --> 02:21:52,208 The man, the myth, the legend. 1770 02:21:52,791 --> 02:21:53,708 King Kohli! 1771 02:21:55,166 --> 02:21:58,583 The last ball, he needs five runs. India-Pakistan World Cup Final. 1772 02:21:59,291 --> 02:22:00,208 Can he take it home? 1773 02:22:04,625 --> 02:22:05,500 It's a six! 1774 02:22:08,791 --> 02:22:10,041 And that's a six! 1775 02:22:10,875 --> 02:22:12,916 The whole crowd goes wild. 1776 02:22:14,166 --> 02:22:15,166 Do you hear that? 1777 02:22:19,958 --> 02:22:21,041 Just imagine the moment! 1778 02:22:22,041 --> 02:22:22,875 That moment! 1779 02:22:23,625 --> 02:22:24,791 What must he feel? 1780 02:22:27,208 --> 02:22:29,041 The whole stadium, the whole world... 1781 02:22:32,375 --> 02:22:33,208 That... 1782 02:22:34,666 --> 02:22:36,416 That... 1783 02:22:46,416 --> 02:22:47,416 On the crease, 1784 02:22:48,916 --> 02:22:50,125 the master of chasing, 1785 02:22:51,500 --> 02:22:54,041 chasing his dreams. The man, the-- 1786 02:22:59,875 --> 02:23:01,000 And that's a six! 1787 02:23:02,916 --> 02:23:05,000 The whole crowd goes wild! 1788 02:23:09,916 --> 02:23:10,791 Do you hear it? 1789 02:23:26,125 --> 02:23:27,291 On the crease, 1790 02:23:28,916 --> 02:23:30,125 the master of chasing... 1791 02:23:32,375 --> 02:23:35,958 chasing his dreams. The man, the myth... 1792 02:23:40,833 --> 02:23:41,750 Krish Kapoor. 1793 02:23:48,000 --> 02:23:49,000 Krish Kapoor. 1794 02:23:50,500 --> 02:23:51,375 Krish Kapoor. 1795 02:23:54,500 --> 02:23:55,416 Krish Kapoor. 1796 02:23:55,833 --> 02:23:57,291 I love you, Krish Kapoor. 1797 02:24:00,208 --> 02:24:02,375 I love you, Krish Kapoor! 1798 02:24:05,041 --> 02:24:08,749 I love you, Krish Kapoor! I love you! 1799 02:24:08,750 --> 02:24:14,375 The day you and I will meet once again 1800 02:24:15,000 --> 02:24:20,458 I will open my heart to you 1801 02:24:21,208 --> 02:24:27,000 - Whatever the world may have become - I love you. 1802 02:24:27,375 --> 02:24:29,916 - Without you - Forever and ever. 1803 02:24:30,291 --> 02:24:33,165 Nothing will remain 1804 02:24:33,166 --> 02:24:35,416 I will not survive 1805 02:24:38,833 --> 02:24:41,333 If you're not with me 1806 02:24:44,666 --> 02:24:47,041 If you're not with me 1807 02:24:50,916 --> 02:24:52,875 I will not survive 1808 02:24:53,416 --> 02:24:55,791 {\an8}Every moment, on my lips 1809 02:24:56,250 --> 02:24:58,541 Is only your name 1810 02:24:59,125 --> 02:25:02,291 I sing only for you 1811 02:25:02,583 --> 02:25:05,000 I call out only to you 1812 02:28:35,791 --> 02:28:37,625 I still have a few moments left.