1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:32,867 --> 00:00:34,869 - [TOOLS WHIRRING] - [HAMMER THUDDING] 4 00:00:39,123 --> 00:00:41,082 {\an8}[MAN YELLING INDISTINCTLY] 5 00:00:41,083 --> 00:00:42,542 {\an8}MAN: Right there. 6 00:00:42,543 --> 00:00:44,628 [TOOLS CONTINUE WHIRRING] 7 00:00:47,298 --> 00:00:49,508 {\an8}[HAMMER CONTINUES THUDDING] 8 00:00:53,387 --> 00:00:56,557 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 9 00:01:06,776 --> 00:01:08,777 [TOOLS WHIRRING] 10 00:01:08,778 --> 00:01:11,489 [INDISTINCT CHATTERING] 11 00:01:31,217 --> 00:01:32,926 {\an8}- You expecting someone? - No. 12 00:01:32,927 --> 00:01:34,928 {\an8}Hi. Sorry to bother you gentlemen. 13 00:01:34,929 --> 00:01:37,348 {\an8}- Is one of you John O'Leary? - I'm John. 14 00:01:38,140 --> 00:01:40,099 Mr. O'Leary. Hi, my name is Deanna Rocco... 15 00:01:40,100 --> 00:01:41,226 Oh. 16 00:01:41,227 --> 00:01:42,936 - Sorry. - No, it's okay. I do, uh... 17 00:01:42,937 --> 00:01:44,938 {\an8}I do handshakes, I do knucks... High five. All that. 18 00:01:44,939 --> 00:01:46,731 {\an8}- [DEANNA CHUCKLES] - Well, how can I help you, Ms. Rocco? 19 00:01:46,732 --> 00:01:49,317 {\an8}Well, I have a scout troop. I'm a den mother. 20 00:01:49,318 --> 00:01:51,362 {\an8}And I heard about what happened to you. 21 00:01:51,946 --> 00:01:53,113 What do you mean? What happened? 22 00:01:54,073 --> 00:01:57,075 {\an8}The accident when you were a kid, um... 23 00:01:57,076 --> 00:01:58,284 {\an8}But... but then how you recovered 24 00:01:58,285 --> 00:02:00,412 and became a successful builder, and, um... 25 00:02:01,664 --> 00:02:03,581 {\an8}Well, I... I just thought that my girls might be inspired 26 00:02:03,582 --> 00:02:05,084 {\an8}if you came and talked to them. 27 00:02:06,377 --> 00:02:07,378 About what? 28 00:02:17,221 --> 00:02:19,097 {\an8}[IMPERCEPTIBLE] 29 00:02:19,098 --> 00:02:20,306 {\an8}- [KNOCK ON WINDOW] - [GASPS] 30 00:02:20,307 --> 00:02:22,392 {\an8}- Hey. Oh, sorry. We're ready for you. - [EXHALES] 31 00:02:22,393 --> 00:02:24,018 {\an8}- Okay. Great. - Yeah, okay. 32 00:02:24,019 --> 00:02:26,397 [BREATHING HEAVILY] 33 00:02:42,746 --> 00:02:44,707 {\an8}[BREATHING HEAVILY] 34 00:02:45,541 --> 00:02:47,751 [JOHN VOMITS] 35 00:02:48,335 --> 00:02:49,336 [SPITS] 36 00:02:50,129 --> 00:02:51,463 [INHALES SHARPLY] 37 00:02:52,756 --> 00:02:53,924 [EXHALES] 38 00:02:58,679 --> 00:03:01,472 {\an8}Uh, hi. My name is John. 39 00:03:01,473 --> 00:03:02,558 {\an8}O'Leary. 40 00:03:03,434 --> 00:03:04,518 {\an8}John O'Leary, um... 41 00:03:05,477 --> 00:03:06,519 {\an8}When I was your age, 42 00:03:06,520 --> 00:03:09,106 {\an8}I was burned in an accident, over 100% of my body. 43 00:03:13,485 --> 00:03:15,487 {\an8}Um, I burned my family's house down, too. 44 00:03:16,822 --> 00:03:17,906 {\an8}[EXHALES] 45 00:03:17,907 --> 00:03:21,201 {\an8}I was in the hospital for five months, but eventually, I recovered. 46 00:03:22,703 --> 00:03:23,704 I've got scars, but... 47 00:03:24,663 --> 00:03:27,499 {\an8}mostly I'm... I'm good. 48 00:03:32,087 --> 00:03:33,088 {\an8}Thank you. 49 00:03:34,715 --> 00:03:37,301 Oh. Uh, any questions for Mr. O'Leary? 50 00:03:38,928 --> 00:03:40,428 Oh, wow. 51 00:03:40,429 --> 00:03:41,721 Okay, um... Yes? 52 00:03:41,722 --> 00:03:43,140 How did you do it? 53 00:03:44,058 --> 00:03:45,559 I was playing with gasoline. 54 00:03:47,061 --> 00:03:48,187 Does it still hurt? 55 00:03:48,771 --> 00:03:50,856 {\an8}No. Um... 56 00:03:51,649 --> 00:03:53,233 {\an8}It's a little uncomfortable, but... 57 00:03:54,818 --> 00:03:56,444 {\an8}I... I'm fine, mostly. 58 00:03:56,445 --> 00:03:58,238 Would you change it if you could? 59 00:03:58,948 --> 00:04:00,531 Uh, what... what do you mean? 60 00:04:00,532 --> 00:04:04,411 {\an8}If you could go back and stop it from ever happening, would you? 61 00:04:06,580 --> 00:04:08,207 [PIANO PLAYING MELLOW TUNE] 62 00:04:16,256 --> 00:04:19,426 {\an8}[PAUSES PLAYING PIANO, THEN RESUMES] 63 00:04:29,520 --> 00:04:31,980 - [PLAYS CHORD OFF-KEY] - [SIGHS] Pay attention. 64 00:04:31,981 --> 00:04:33,272 Sorry, Mrs. Whitaker. 65 00:04:33,273 --> 00:04:35,567 Why do you keep looking at the clock? 66 00:04:36,777 --> 00:04:37,902 You can tell me. 67 00:04:37,903 --> 00:04:39,320 The Cards game is starting. 68 00:04:39,321 --> 00:04:42,282 It's the National League Championship Series. 69 00:04:44,868 --> 00:04:46,285 - Go ahead. - Thanks. 70 00:04:46,286 --> 00:04:48,162 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 71 00:04:48,163 --> 00:04:49,498 - Practice. - Okay. 72 00:04:56,296 --> 00:04:57,672 {\an8}Denny, you got the plates? 73 00:04:57,673 --> 00:04:58,881 {\an8}- DENNY: Yeah, I got 'em. - Okay. 74 00:04:58,882 --> 00:05:01,092 {\an8}YOUNG JOHN: Coming through. Coming through. Excuse me. Pardon me. 75 00:05:01,093 --> 00:05:02,301 Hey, young man. 76 00:05:02,302 --> 00:05:04,345 Where do you think you're going without telling me the score? 77 00:05:04,346 --> 00:05:05,596 {\an8}- [INDISTINCT CHATTER OVER RADIO] - It's 0-0. 78 00:05:05,597 --> 00:05:07,306 {\an8}Tudor just fanned the first batter. 79 00:05:07,307 --> 00:05:08,224 Oh. 80 00:05:08,225 --> 00:05:10,518 SUSAN: Dad and I are going out, we ordered pizza for you kids. 81 00:05:10,519 --> 00:05:12,145 You be in by 5:00, okay? 82 00:05:12,146 --> 00:05:13,688 And be careful on that bike. 83 00:05:13,689 --> 00:05:15,940 No Evel Knievel stuff. Stay off busy streets. 84 00:05:15,941 --> 00:05:17,442 I know, Mom. 85 00:05:17,443 --> 00:05:18,568 And one more thing. 86 00:05:18,569 --> 00:05:19,652 Mwah. 87 00:05:19,653 --> 00:05:21,654 - We love you. - Love you, too. 88 00:05:21,655 --> 00:05:25,408 {\an8}[DOOR OPENS, THEN CLOSES] 89 00:05:25,409 --> 00:05:28,202 COMMENTATOR: [OVER RADIO] This year, for his club, he was 10 and 12. 90 00:05:28,203 --> 00:05:29,829 {\an8}Coleman takes the strike. 91 00:05:29,830 --> 00:05:31,456 {\an8}And that's Dravecky for you. 92 00:05:31,457 --> 00:05:34,792 {\an8}Got ahead of the hitters last time and he gets ahead of Coleman here. 93 00:05:34,793 --> 00:05:37,295 He's tough, and he's demonstrated that before. 94 00:05:37,296 --> 00:05:38,838 And here's the pitch. 95 00:05:38,839 --> 00:05:40,089 - Swing and a miss. - [CROWD EXCLAIMS] 96 00:05:40,090 --> 00:05:42,050 - He threw it by him. - MALE UMPIRE 1: Strike two. 97 00:05:42,051 --> 00:05:44,719 If you're just joining us, I'm Jack Buck, 98 00:05:44,720 --> 00:05:46,512 and we're here at the top of the first inning 99 00:05:46,513 --> 00:05:50,099 of Game 6 of the NLCS here at Busch Stadium. 100 00:05:50,100 --> 00:05:51,809 Another pitch coming. 101 00:05:51,810 --> 00:05:52,769 Swing and a miss. 102 00:05:52,770 --> 00:05:54,270 [OVER RADIO] He struck him out. 103 00:05:54,271 --> 00:05:56,522 JOHN: I grew up in St. Louis, Missouri, 104 00:05:56,523 --> 00:05:59,233 {\an8}15 minutes away from Busch Stadium. 105 00:05:59,234 --> 00:06:02,653 {\an8}And if there's one thing people from St. Louis love, 106 00:06:02,654 --> 00:06:04,072 {\an8}it's Cardinals baseball. 107 00:06:04,073 --> 00:06:05,656 {\an8}JACK BUCK: [OVER RADIO] Coleman in the series... 108 00:06:05,657 --> 00:06:08,451 {\an8}JOHN: And all season long, the voice we waited for 109 00:06:08,452 --> 00:06:10,953 was legendary Hall of Fame announcer, 110 00:06:10,954 --> 00:06:12,288 Jack Buck. 111 00:06:12,289 --> 00:06:13,873 JACK BUCK: [OVER RADIO] A swing and a miss. 112 00:06:13,874 --> 00:06:16,668 JOHN: He was the soundtrack of my childhood. 113 00:06:17,461 --> 00:06:19,045 - BOY 1: Put some more on. - [INDISTINCT CHATTER OVER RADIO] 114 00:06:19,046 --> 00:06:21,172 BOY 2: No, it's my turn. BOY 3: I got it. I got it. 115 00:06:21,173 --> 00:06:23,216 BOY 1: You ready? Okay. Watch out. BOY 2: My turn. 116 00:06:23,217 --> 00:06:24,468 BOY 1: Watch out, guys. 117 00:06:25,177 --> 00:06:26,177 BOY 2: It's my turn. BOY 4: Ready? 118 00:06:26,178 --> 00:06:27,179 [STRIKES MATCH] 119 00:06:27,846 --> 00:06:29,055 BOY 1: Whoa. BOY 2: That was awesome. 120 00:06:29,056 --> 00:06:30,390 BOY 1: That was a big one. 121 00:06:31,517 --> 00:06:32,517 BOY 2: Let's do it again. BOY 1: Come on. 122 00:06:32,518 --> 00:06:34,353 BOY 2: Let's get another one going. BOY 1: All right, get the matches. 123 00:06:34,978 --> 00:06:36,062 BOY 3: Hey, it's my turn. BOY 4: Come on, let's go. 124 00:06:36,063 --> 00:06:37,231 BOY 3: Sorry, dude. 125 00:06:38,774 --> 00:06:40,441 BOY 3: Watch out, watch out, watch out. BOY 4: Here you go. Wait, hold on. 126 00:06:40,442 --> 00:06:41,651 - I gotta put the gas down. - BOY 1: Ready? 127 00:06:41,652 --> 00:06:43,069 BOY 2: Let's back up. BOY 4: Go. 128 00:06:43,070 --> 00:06:44,529 [BOYS EXCLAIM] 129 00:06:44,530 --> 00:06:45,613 - Jeez. - Oh, my goodness. 130 00:06:45,614 --> 00:06:47,198 - Let me have a go. Let me have a go. - That was amazing. 131 00:06:47,199 --> 00:06:48,742 - BOY 3: That was the best one. - Hey, what are you guys doing? 132 00:06:49,326 --> 00:06:51,244 - Get lost, dork. - No, he can watch. 133 00:06:51,245 --> 00:06:53,622 Okay, but if you tell anybody, you're dead, got it? 134 00:06:54,206 --> 00:06:56,250 - Let's go. Let's get another one out. - BOY 2: Yeah, yeah. 135 00:06:57,000 --> 00:06:58,000 BOY 1: All right, pour it. BOY 3: That's good. 136 00:06:58,001 --> 00:06:59,085 BOY 2: Watch out, guys. BOY 3: That's plenty. 137 00:06:59,086 --> 00:07:00,253 BOY 2: You ready? BOY 1: I'll do the matches this time. 138 00:07:00,254 --> 00:07:01,338 BOY 3: Okay. let's go. 139 00:07:03,674 --> 00:07:05,299 - [BOYS EXCLAIM] - BOY 2: Holy cow. 140 00:07:05,300 --> 00:07:06,676 - BOY 3: That was crazy. - Cool. 141 00:07:06,677 --> 00:07:07,760 - Could I try? - BOY 2: No. 142 00:07:07,761 --> 00:07:09,387 - Just go home. - Get lost. Just go. 143 00:07:09,388 --> 00:07:10,888 BOY 2: Come on, man. No, get outta here. BOY 3: We're done with you. 144 00:07:10,889 --> 00:07:12,432 BOY 2: Get outta here. Move on. BOY 1: Get lost. 145 00:07:13,183 --> 00:07:15,351 JACK BUCK: [OVER RADIO] One out, and the pitch is made from Tudor, 146 00:07:15,352 --> 00:07:16,519 and a swing and a miss. 147 00:07:16,520 --> 00:07:19,356 - A low off-speed delivery, strike one. - [CROWD CHEERING] 148 00:07:20,107 --> 00:07:21,524 This crowd really wants to see Leonard... 149 00:07:21,525 --> 00:07:23,151 - [INDISTINCT CHANTING OVER RADIO] - ...do poorly, don't they? 150 00:07:23,152 --> 00:07:26,446 They're chanting him like the Giant crowd did Ozzie at Candlestick. 151 00:07:28,699 --> 00:07:29,741 Boy, they're into it. 152 00:07:31,577 --> 00:07:32,869 Pendleton, deep behind the base. 153 00:07:32,870 --> 00:07:35,122 The Cardinals looking for the double play ball. 154 00:07:36,623 --> 00:07:38,041 Here's another throw to first in the run. 155 00:07:42,462 --> 00:07:44,964 Hey, what are you up to, Little Chester? 156 00:07:44,965 --> 00:07:46,717 I told you not to call me that. 157 00:07:47,301 --> 00:07:49,219 Okay, jeez, sorry. 158 00:07:50,053 --> 00:07:51,096 So what are you up to? 159 00:07:51,972 --> 00:07:53,599 - Nothing. - JIM: Whatever. 160 00:07:57,394 --> 00:08:00,855 JACK BUCK: [OVER RADIO] Giants leading the series, three games to two. 161 00:08:00,856 --> 00:08:03,692 Another throw to first and he just got back. 162 00:08:04,401 --> 00:08:05,568 It was close. 163 00:08:05,569 --> 00:08:07,738 He had Mitchell hanging in midair for a while. 164 00:08:08,864 --> 00:08:10,908 The ball didn't get to Lindeman very quickly. 165 00:08:11,950 --> 00:08:14,036 The tag was late, it almost got him. 166 00:08:16,079 --> 00:08:17,539 Still strike one on Leonard. 167 00:08:18,832 --> 00:08:21,585 Mitchell, another rather average lead off at first. 168 00:08:22,502 --> 00:08:23,754 [CROWD CHEERING] 169 00:08:24,588 --> 00:08:26,840 JACK BUCK: [ON RADIO] Thompson struck out, Mitchell singled. 170 00:08:27,674 --> 00:08:30,594 Tudor steps off, Mitchell goes to the mound. 171 00:08:33,513 --> 00:08:35,307 And then he comes back behind the dish. 172 00:08:38,060 --> 00:08:41,980 John Kibler at first, Montague at second, Dave Pallone at third. 173 00:08:44,233 --> 00:08:45,399 What do you mean? 174 00:08:45,400 --> 00:08:47,026 If you could go back 175 00:08:47,027 --> 00:08:49,821 and stop it from ever happening, would you? 176 00:08:50,405 --> 00:08:51,739 Yes. [CHUCKLES SOFTLY] 177 00:08:51,740 --> 00:08:53,992 I absolutely would. 178 00:08:55,118 --> 00:08:56,453 [EXPLOSION] 179 00:09:00,415 --> 00:09:02,918 [FIRE BLAZING] 180 00:09:10,008 --> 00:09:12,385 JOHN: Okay, girls, what do we do when we're on fire? 181 00:09:12,386 --> 00:09:14,553 GIRLS: Stop, drop, and roll. 182 00:09:14,554 --> 00:09:15,972 JOHN: Very good. Me? 183 00:09:15,973 --> 00:09:16,974 I just ran. 184 00:09:18,183 --> 00:09:19,476 [INTENSE MUSIC PLAYING] 185 00:09:20,644 --> 00:09:22,520 [YOUNG JOHN SCREAMING] 186 00:09:22,521 --> 00:09:23,771 [RADIO FREQUENCY WHINING] 187 00:09:23,772 --> 00:09:25,357 JACK BUCK: [OVER RADIO] A swing and a miss. 188 00:09:25,941 --> 00:09:28,317 YOUNG JOHN: Mom, Dad! Help! 189 00:09:28,318 --> 00:09:30,404 [YOUNG JOHN HYPERVENTILATING] 190 00:09:33,073 --> 00:09:34,074 Help! 191 00:09:35,826 --> 00:09:37,285 Help! 192 00:09:37,286 --> 00:09:39,621 [YOUNG JOHN PANTING] 193 00:09:41,456 --> 00:09:42,540 Help! 194 00:09:42,541 --> 00:09:45,126 JOHN: I was praying for a hero, for a savior. 195 00:09:45,127 --> 00:09:46,419 [BOTH SCREAMING] 196 00:09:46,420 --> 00:09:47,628 JOHN: And that's when I saw Jim. 197 00:09:47,629 --> 00:09:48,754 JIM: Oh, my gosh! 198 00:09:48,755 --> 00:09:50,172 JOHN: And I thought, "He hates me. 199 00:09:50,173 --> 00:09:51,716 "He tortures me. Anyone but him." 200 00:09:51,717 --> 00:09:52,800 YOUNG JOHN: Help! 201 00:09:52,801 --> 00:09:55,261 But on that day, he was the one. 202 00:09:55,262 --> 00:09:57,221 He beat down that fire and saved my life. 203 00:09:57,222 --> 00:09:58,681 JIM: Front door, go! 204 00:09:58,682 --> 00:10:00,349 Get Laura and Cadey outside! 205 00:10:00,350 --> 00:10:01,727 [PANTING] 206 00:10:05,355 --> 00:10:07,064 JIM: Come on, John. Don't go to sleep. AMY: It's okay, John. It's okay. 207 00:10:07,065 --> 00:10:08,649 Don't go to sleep. Come on, John. Stay with me. 208 00:10:08,650 --> 00:10:10,651 Wake up! You can't go to sleep. 209 00:10:10,652 --> 00:10:13,030 - I have to call 911. - AMY: It's gonna be okay. 210 00:10:14,865 --> 00:10:15,865 [WINDOWS SHATTERING] 211 00:10:15,866 --> 00:10:17,867 YOUNG JOHN: [WHISPERING] I want to die. 212 00:10:17,868 --> 00:10:18,994 Don't say that. 213 00:10:19,536 --> 00:10:20,995 Please kill me. 214 00:10:20,996 --> 00:10:22,872 - [WHIMPERS] - AMY: Don't say that. 215 00:10:22,873 --> 00:10:25,333 JOHN: I thought, "Okay. Wow, Susie's going." 216 00:10:25,334 --> 00:10:27,501 The sister I made peanut butter and jelly sandwiches for, 217 00:10:27,502 --> 00:10:29,170 and added Tabasco when she wasn't looking. 218 00:10:29,171 --> 00:10:30,254 911, hi. 219 00:10:30,255 --> 00:10:34,091 JOHN: I just gave her permission to do what she's probably always wanted to do. 220 00:10:34,092 --> 00:10:35,344 John, it's gonna be okay. 221 00:10:36,428 --> 00:10:37,720 JOHN: I watched in shock 222 00:10:37,721 --> 00:10:40,348 as our little sister came running through the smoke, 223 00:10:40,349 --> 00:10:42,391 looked me straight in the eye, 224 00:10:42,392 --> 00:10:44,186 took a breath, and... 225 00:10:46,730 --> 00:10:48,230 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 226 00:10:48,231 --> 00:10:49,607 JOHN: I wanted to die, 227 00:10:49,608 --> 00:10:52,735 but my little sister was risking her life to save me. 228 00:10:52,736 --> 00:10:54,488 [DRAMATIC MUSIC CONTINUES] 229 00:11:00,494 --> 00:11:04,664 JOHN: Three times she went back in for water and threw it in my face. 230 00:11:12,297 --> 00:11:15,300 [SIRENS WAILING] 231 00:11:18,887 --> 00:11:20,888 Hey, hey, hey! What are you doing? 232 00:11:20,889 --> 00:11:22,640 You can't go back in there. 233 00:11:22,641 --> 00:11:24,475 FIREMAN 1: Check on those kids! 234 00:11:24,476 --> 00:11:26,395 Is there anybody else in the house? 235 00:11:27,979 --> 00:11:29,231 We're gonna need backup. 236 00:11:30,774 --> 00:11:32,566 Check the water pressure! 237 00:11:32,567 --> 00:11:33,693 FIREMAN 2: Stand back! 238 00:11:34,444 --> 00:11:35,612 FIREMAN 1: There you go! 239 00:11:37,406 --> 00:11:39,281 Hit the windows on the west side. 240 00:11:39,282 --> 00:11:40,367 FIREMAN 2: We need more! 241 00:11:44,496 --> 00:11:46,373 [SIREN WAILING] 242 00:11:48,083 --> 00:11:49,208 PARAMEDIC 1: Coming through, coming through! 243 00:11:49,209 --> 00:11:50,876 Let's go, get him in here! 244 00:11:50,877 --> 00:11:53,338 DOCTOR: We're gonna remove these clothes immediately. 245 00:11:54,673 --> 00:11:56,715 PARAMEDIC 2: One, two, three! DOCTOR: Okay. Good. 246 00:11:56,716 --> 00:11:58,426 Check his vitals. 247 00:11:58,427 --> 00:11:59,802 Check that artery. 248 00:11:59,803 --> 00:12:00,971 FEMALE NURSE 1: Severe smoke inhalation. 249 00:12:01,596 --> 00:12:03,931 Probable damage to his vocal cords. 250 00:12:03,932 --> 00:12:05,307 DOCTOR: We'll manage his pain ASAP. 251 00:12:05,308 --> 00:12:06,392 How are we looking there? 252 00:12:06,393 --> 00:12:09,145 - Can you check his vitals for me, please? - MALE NURSE 1: What's his heart rate? 253 00:12:09,146 --> 00:12:10,563 DOCTOR: John, you're doing okay? MALE NURSE 2: One-twelve. 254 00:12:10,564 --> 00:12:12,064 - FEMALE NURSE 1: Starting to swell. - You're a champion. 255 00:12:12,065 --> 00:12:13,816 - Did you give him morphine? - FEMALE NURSE 2: Starting IV. 256 00:12:13,817 --> 00:12:14,859 DOCTOR: Can you check his arm there? 257 00:12:14,860 --> 00:12:15,776 FEMALE NURSE 3: Over here, doctor. 258 00:12:15,777 --> 00:12:16,902 DOCTOR: Most are third-degree burns, 259 00:12:16,903 --> 00:12:17,820 so I need him prepped for our OR... 260 00:12:17,821 --> 00:12:18,779 MALE NURSE 2: You'll be fine. Stay with us. 261 00:12:18,780 --> 00:12:19,864 DOCTOR: ...ASAP, okay? MALE NURSE 2: Absolutely. 262 00:12:19,865 --> 00:12:21,907 DOCTOR: All right. Okay. Put him back. 263 00:12:21,908 --> 00:12:23,451 MALE NURSE 2: Don't worry. You're gonna be okay. 264 00:12:23,452 --> 00:12:26,162 Just gonna cut these clothes off of you, get you cleaned up. 265 00:12:26,163 --> 00:12:27,246 DENNY: Where is my son? 266 00:12:27,247 --> 00:12:28,664 Where's John O'Leary? 267 00:12:28,665 --> 00:12:31,501 [PAINED WHISPERING] That's my dad. 268 00:12:32,586 --> 00:12:34,628 Mr. O'Leary, you don't belong in here. 269 00:12:34,629 --> 00:12:35,713 Let me see my son. 270 00:12:35,714 --> 00:12:37,965 FEMALE NURSE 3: We need to start the IV fluids to control the pain. 271 00:12:37,966 --> 00:12:39,091 Brace yourself. 272 00:12:39,092 --> 00:12:40,177 FEMALE NURSE 3: What's his heart rate? 273 00:12:41,011 --> 00:12:42,887 His heart rate is elevated. 274 00:12:42,888 --> 00:12:45,055 There you are, you little monkey, you. 275 00:12:45,056 --> 00:12:47,851 DOCTOR: He's not breathing well. Prepare oxygen mask. 276 00:12:48,727 --> 00:12:49,936 Daddy's here. 277 00:12:51,062 --> 00:12:52,481 Can you hear me? I love you, son. 278 00:12:53,356 --> 00:12:55,983 I love you so much. There is nothing you can do about it. 279 00:12:55,984 --> 00:12:58,402 - DOCTOR: No family, please. - Sir, we're gonna have to get to work. 280 00:12:58,403 --> 00:12:59,778 I love you, John. 281 00:12:59,779 --> 00:13:02,781 MALE NURSE 3: Not too tight. We need oxygen over here. 282 00:13:02,782 --> 00:13:04,075 FEMALE NURSE 3: Just breathe, just breathe. 283 00:13:04,868 --> 00:13:06,077 What's his heart rate again? 284 00:13:07,204 --> 00:13:09,580 [INDISTINCT CHATTER] 285 00:13:09,581 --> 00:13:10,957 Dad! 286 00:13:11,541 --> 00:13:12,917 - DENNY: Jim. - [JIM PANTING] 287 00:13:12,918 --> 00:13:15,294 DENNY: Let me see. Let me see you. 288 00:13:15,295 --> 00:13:16,421 Oh. 289 00:13:17,047 --> 00:13:19,840 I was so scared. He was so hot, I thought he'd burn me through my clothes. 290 00:13:19,841 --> 00:13:21,717 You did good, honey. You did real good. 291 00:13:21,718 --> 00:13:24,220 But, Daddy, I never let him go. I never let him go, I promise. 292 00:13:24,221 --> 00:13:26,348 - We know. We know. - DOCTOR: Mr. O'Leary. 293 00:13:27,599 --> 00:13:28,808 - The doctor's here. - DENNY: Okay. 294 00:13:32,062 --> 00:13:35,565 We'll take him into his first surgery as soon as he's prepped. 295 00:13:36,149 --> 00:13:37,233 How... how bad is it? 296 00:13:37,234 --> 00:13:40,569 He has burns to 100% of his body, 297 00:13:40,570 --> 00:13:42,739 87% third degree. 298 00:13:43,323 --> 00:13:46,451 That combined with his smoke-damaged lungs, I think, uh... 299 00:13:47,827 --> 00:13:51,581 Are you saying his odds are 50/50? 300 00:13:53,667 --> 00:13:56,294 Mrs. O'Leary, I won't lie to you. 301 00:13:57,337 --> 00:14:00,715 I'd say he has less than 1% chance of surviving. 302 00:14:01,466 --> 00:14:04,010 I'm very sorry. Excuse me. 303 00:14:05,554 --> 00:14:08,765 No, no. Wait. Wait, wait, wait, wait. Wait. 304 00:14:09,349 --> 00:14:11,559 I love you, my baby boy. 305 00:14:11,560 --> 00:14:12,644 I love you. 306 00:14:13,228 --> 00:14:14,478 - [WHISPERING] Mom? - SUSAN: Yeah? 307 00:14:14,479 --> 00:14:16,398 Am I gonna die? 308 00:14:17,816 --> 00:14:19,733 It isn't up to me, honey. 309 00:14:19,734 --> 00:14:21,069 It's up to you. 310 00:14:22,320 --> 00:14:23,738 Do you wanna die? 311 00:14:26,157 --> 00:14:29,034 No, I don't want to die. 312 00:14:29,035 --> 00:14:30,619 I want to live. 313 00:14:30,620 --> 00:14:31,704 SUSAN: Okay. 314 00:14:31,705 --> 00:14:35,333 Then you're gonna have to fight, fight like you've never fought before. 315 00:14:36,126 --> 00:14:38,460 And take God's hand, and walk with him. 316 00:14:38,461 --> 00:14:41,715 And Daddy and I are gonna be with you every step of the way. 317 00:14:42,507 --> 00:14:43,508 You hear me? 318 00:14:44,467 --> 00:14:46,051 Ma'am, we have to get him into surgery. 319 00:14:46,052 --> 00:14:48,138 Okay. It's up to you, John. 320 00:14:49,764 --> 00:14:51,808 [SOFT PIANO MUSIC PLAYING] 321 00:15:02,235 --> 00:15:03,862 [MUSIC CONCLUDES] 322 00:15:07,699 --> 00:15:09,576 [INDISTINCT CHATTER] 323 00:15:12,954 --> 00:15:14,456 [INDISTINCT CHATTERING] 324 00:15:18,043 --> 00:15:19,878 Apparently, he's just nine years old. 325 00:15:20,503 --> 00:15:21,795 WOMAN: Just awful. 326 00:15:21,796 --> 00:15:24,506 Yeah, burnt over 100% of his body. 327 00:15:24,507 --> 00:15:27,176 Good Lord. This is a local boy? 328 00:15:27,177 --> 00:15:29,470 Just a little boy playing with matches. 329 00:15:29,471 --> 00:15:30,804 MAN 1: He played Little League with our son. 330 00:15:30,805 --> 00:15:31,805 Will he make it? 331 00:15:31,806 --> 00:15:34,183 MAN 1: Big Cards fan. MAN 2: They don't think so. 332 00:15:34,184 --> 00:15:35,267 Just awful. 333 00:15:35,268 --> 00:15:36,226 MAN 1: Well, tough break, 334 00:15:36,227 --> 00:15:38,396 but he's not gonna make it through the night. 335 00:15:39,230 --> 00:15:42,232 - [EKG MACHINE BEEPING] - [CHAIR SCRAPING] 336 00:15:42,233 --> 00:15:44,402 [VENTILATOR MACHINE BREATHING] 337 00:15:59,250 --> 00:16:00,418 Hey, kid. 338 00:16:11,346 --> 00:16:13,598 Kid, listen to me. 339 00:16:14,349 --> 00:16:15,433 You're going to live. 340 00:16:16,601 --> 00:16:19,979 You got it? You are going to survive. 341 00:16:20,855 --> 00:16:24,484 And when you get out of here, we're gonna celebrate. 342 00:16:26,069 --> 00:16:27,195 Listening to me? 343 00:16:35,286 --> 00:16:36,287 Well... 344 00:16:38,415 --> 00:16:39,666 you keep fighting, kid. 345 00:16:45,714 --> 00:16:47,340 I can help you with your gown if you want. 346 00:16:48,216 --> 00:16:50,259 Oh, thank you. 347 00:16:50,260 --> 00:16:53,346 It was awfully generous of you to come and see him, Mr. Buck. 348 00:16:54,431 --> 00:16:55,473 Level with me. 349 00:16:56,683 --> 00:16:57,684 Will he make it? 350 00:16:58,852 --> 00:17:00,311 I'm sorry. There's... 351 00:17:01,104 --> 00:17:02,146 no chance. 352 00:17:02,147 --> 00:17:03,523 It's just his time. 353 00:17:15,201 --> 00:17:16,202 Mr. Buck? 354 00:17:19,664 --> 00:17:23,000 Sir, we do lose a lot of patients around here. 355 00:17:23,001 --> 00:17:25,211 Sometimes it feels like more than we save. 356 00:17:25,795 --> 00:17:28,756 For him, it is the bottom of the ninth 357 00:17:28,757 --> 00:17:30,591 and the count is full, 358 00:17:30,592 --> 00:17:32,468 but he's not striking out on my watch. 359 00:17:32,469 --> 00:17:33,552 No. 360 00:17:33,553 --> 00:17:35,930 He won't get by me without a fight. 361 00:17:37,098 --> 00:17:38,557 Why him in particular? 362 00:17:38,558 --> 00:17:40,351 I heard him make the choice to live. 363 00:17:40,935 --> 00:17:43,229 I mean, he spoke it out loud as best he could. 364 00:17:43,938 --> 00:17:45,939 So, I figure, I owe it to him, 365 00:17:45,940 --> 00:17:47,859 to give him a chance to make it. 366 00:17:51,196 --> 00:17:53,531 - JACK BUCK: Godspeed, young man. - Thank you. 367 00:18:07,545 --> 00:18:09,838 JACK BUCK: [OVER RADIO] And that one's in for a strike. 368 00:18:09,839 --> 00:18:11,507 One thing I like about Viola, 369 00:18:11,508 --> 00:18:14,051 when that runner doesn't have a big lead at first base, 370 00:18:14,052 --> 00:18:15,677 he doesn't bother with him. 371 00:18:15,678 --> 00:18:18,473 Leadoff man is on for the Cardinals for the first time. 372 00:18:19,432 --> 00:18:22,560 1-1, bottom of the fourth, two balls and a strike to Oquendo. 373 00:18:23,269 --> 00:18:25,146 The runner at first, Peña. 374 00:18:25,730 --> 00:18:27,607 He draws a throw and returns. 375 00:18:28,983 --> 00:18:31,069 Hrbek sends the ball back to Viola. 376 00:18:31,986 --> 00:18:32,986 Oquendo waiting. 377 00:18:32,987 --> 00:18:34,906 Cards are doing good today. [CHUCKLES] 378 00:18:35,824 --> 00:18:37,950 Here's the pitch. Runner going, line drive! 379 00:18:37,951 --> 00:18:39,117 Right centerfield. 380 00:18:39,118 --> 00:18:40,285 Oh! [CHUCKLES] 381 00:18:40,286 --> 00:18:42,038 Peña goes to third. 382 00:18:42,664 --> 00:18:45,124 First and third, nobody out. 383 00:18:45,875 --> 00:18:48,293 Cardinals have Bob Forsch, the pitcher on deck. 384 00:18:48,294 --> 00:18:50,338 He's a pretty good hitter for a pitcher. 385 00:18:50,922 --> 00:18:53,258 Meanwhile, Lawless could make his presence felt. 386 00:18:55,260 --> 00:18:56,343 The pitch. 387 00:18:56,344 --> 00:18:59,555 A high fly ball to the left, way back at the track. 388 00:18:59,556 --> 00:19:01,181 This ball may go. 389 00:19:01,182 --> 00:19:02,850 - It's-- - [DOOR SHUTS] 390 00:19:02,851 --> 00:19:05,520 [EKG MACHINE BEEPING] 391 00:19:09,482 --> 00:19:10,567 [DOOR OPENS] 392 00:19:13,570 --> 00:19:14,737 Hey, John. 393 00:19:15,321 --> 00:19:16,822 How you doing? 394 00:19:16,823 --> 00:19:18,657 My name is Roy Whitehorn, 395 00:19:18,658 --> 00:19:20,076 but you can call me Nurse Roy. 396 00:19:20,660 --> 00:19:23,079 I'll be your nurse, and I'mma take good care of you, okay? 397 00:19:23,663 --> 00:19:27,332 I think I'mma call you, uh, "Boy," short for Boy Wonder. 398 00:19:27,333 --> 00:19:29,501 Now, here's what we're gonna do. 399 00:19:29,502 --> 00:19:31,962 We gotta change all your bandages. 400 00:19:31,963 --> 00:19:34,381 Now, I'm gonna be honest with you, it's gonna hurt, 401 00:19:34,382 --> 00:19:36,593 but I'mma talk you through all of it, okay? 402 00:19:37,302 --> 00:19:38,468 Okay. So I'mma pick you up 403 00:19:38,469 --> 00:19:40,805 and we're gonna put you in the wheelchair, all right? 404 00:19:41,389 --> 00:19:42,347 - [YOUNG JOHN GROANING] - It's okay. It's okay. 405 00:19:42,348 --> 00:19:43,473 It's okay. You can relax. 406 00:19:43,474 --> 00:19:45,935 I got you, buddy. I got you. 407 00:19:46,603 --> 00:19:47,770 I got you. I got you. 408 00:19:48,813 --> 00:19:49,939 It's okay. 409 00:19:50,857 --> 00:19:52,441 It's okay. 410 00:19:52,442 --> 00:19:54,277 Got the Batmobile ready for you. 411 00:19:55,069 --> 00:19:56,070 Let's go. 412 00:19:58,281 --> 00:19:59,657 Ah, there we go. 413 00:20:00,700 --> 00:20:03,328 [HOPEFUL PIANO MUSIC PLAYING] 414 00:20:12,378 --> 00:20:15,005 NURSE ROY: First thing we gotta do, Boy, is put you into the tub. 415 00:20:15,006 --> 00:20:16,966 [MACHINE WHIRRING] 416 00:20:18,009 --> 00:20:19,886 We gotta clean those wounds. 417 00:20:21,679 --> 00:20:23,639 - All right. Here we go, Boy Wonder. - FEMALE NURSE: Hey, John. 418 00:20:23,640 --> 00:20:24,723 [YOUNG JOHN'S BREATH SHUDDERING] 419 00:20:24,724 --> 00:20:26,600 NURSE ROY: The water is not too cold. 420 00:20:26,601 --> 00:20:27,684 It's not too hot. 421 00:20:27,685 --> 00:20:29,603 - [YOUNG JOHN GROANS] - FEMALE NURSE: Just breathe. 422 00:20:29,604 --> 00:20:31,230 [WATER SPLASHES] 423 00:20:33,816 --> 00:20:35,233 - [YOUNG JOHN CRYING] - FEMALE NURSE: It'll all be okay. 424 00:20:35,234 --> 00:20:36,860 NURSE ROY: Okay. It's all right. It's all right. 425 00:20:36,861 --> 00:20:38,363 But we gotta clean you up. 426 00:20:39,322 --> 00:20:41,239 I know it hurts, so what we're gonna do is, 427 00:20:41,240 --> 00:20:42,866 we gotta start cutting your bandages off. 428 00:20:42,867 --> 00:20:45,285 FEMALE NURSE: John, it's all right. You're doing great. 429 00:20:45,286 --> 00:20:48,331 [ETHEREAL MUSIC PLAYING] 430 00:21:12,605 --> 00:21:14,147 [MUSIC FADES OUT] 431 00:21:14,148 --> 00:21:16,067 [GRUNTS SOFTLY] Yeah. 432 00:21:16,985 --> 00:21:18,694 Okay. So, 433 00:21:18,695 --> 00:21:20,153 the bad news? 434 00:21:20,154 --> 00:21:22,906 We have to do this every single day. 435 00:21:22,907 --> 00:21:26,368 But the good news is, you get to see me every single day. 436 00:21:26,369 --> 00:21:27,787 [CHUCKLES] 437 00:21:28,454 --> 00:21:30,706 Boy, I'm not gonna leave you unattended, okay? 438 00:21:30,707 --> 00:21:32,165 This is Dr. Ayvazian. 439 00:21:32,166 --> 00:21:34,419 You got any problem, you let him know about it. 440 00:21:35,128 --> 00:21:37,838 And I will see you tomorrow. 441 00:21:37,839 --> 00:21:39,340 All right. Rest up, Boy. 442 00:21:52,061 --> 00:21:53,479 [SNIFFLES] 443 00:21:55,732 --> 00:21:57,608 [SOFT PIANO MUSIC PLAYS] 444 00:22:00,862 --> 00:22:03,031 [DOOR OPENS] 445 00:22:05,950 --> 00:22:07,576 [MUSIC FADES OUT] 446 00:22:07,577 --> 00:22:10,038 [GRUNTS SOFTLY] He's back. 447 00:22:10,830 --> 00:22:13,833 Nurse Roy said that you were very brave. 448 00:22:15,501 --> 00:22:16,544 [CLICKS TONGUE] 449 00:22:18,046 --> 00:22:19,589 Denny, he wants the board. 450 00:22:21,632 --> 00:22:23,384 I knew you'd be very brave. 451 00:22:24,135 --> 00:22:25,303 {\an8}What is it, hon? 452 00:22:28,890 --> 00:22:29,807 {\an8}[CLICKS TONGUE] 453 00:22:31,476 --> 00:22:32,643 {\an8}[CLICKS TONGUE] 454 00:22:34,520 --> 00:22:36,481 [CLICKS TONGUE TWICE] 455 00:22:43,237 --> 00:22:44,447 [CLICKS TONGUE] 456 00:22:46,074 --> 00:22:47,033 [CLICKS TONGUE] 457 00:22:49,452 --> 00:22:50,578 [CLICKS TONGUE] 458 00:22:56,292 --> 00:22:57,835 I don't know, John. 459 00:23:00,046 --> 00:23:01,047 I don't know. 460 00:23:06,677 --> 00:23:08,721 {\an8}[UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING] 461 00:23:20,733 --> 00:23:23,235 FEMALE STUDENT 1: Hey! FEMALE STUDENT 2: Yeah! Whoo! Whoo! 462 00:23:23,236 --> 00:23:25,487 STUDENT 1: Oh, my gosh. She's doing the worm. 463 00:23:25,488 --> 00:23:27,823 ALL: [CHANTING] Chug, chug, chug, chug, chug, 464 00:23:27,824 --> 00:23:29,825 chug, chug, chug, chug, chug, chug! 465 00:23:29,826 --> 00:23:32,202 - MALE STUDENT 1: Yeah! - [PEOPLE CHEERING] 466 00:23:32,203 --> 00:23:33,495 MAN 1: Oh, yeah! 467 00:23:33,496 --> 00:23:35,998 Whoo! Whoo! Yeah! 468 00:23:37,625 --> 00:23:40,001 - [MIKE LAUGHS] - Who is that guy? 469 00:23:40,002 --> 00:23:41,711 You kiddin'? That's John O'Leary. 470 00:23:41,712 --> 00:23:44,422 I never saw someone drink that much at one time. 471 00:23:44,423 --> 00:23:47,050 Yeah. And you never will. He's kind of a legend around here. 472 00:23:47,051 --> 00:23:48,136 What's his major? 473 00:23:49,178 --> 00:23:50,179 Drinking. 474 00:23:51,055 --> 00:23:52,264 O'Leary. 475 00:23:52,265 --> 00:23:53,473 What's up? 476 00:23:53,474 --> 00:23:55,017 [PEOPLE TALKING AND LAUGHING] 477 00:23:56,227 --> 00:23:57,353 You must be burning up. 478 00:23:58,062 --> 00:23:59,147 What? 479 00:23:59,981 --> 00:24:00,982 Aren't you hot? 480 00:24:02,275 --> 00:24:03,608 Look who's talking. 481 00:24:03,609 --> 00:24:05,153 You just come from a funeral? 482 00:24:06,070 --> 00:24:07,071 Yeah. 483 00:24:07,947 --> 00:24:09,406 Oh, wow. I... 484 00:24:09,407 --> 00:24:11,032 I just... I... 485 00:24:11,033 --> 00:24:12,409 That is super inappropriate. 486 00:24:12,410 --> 00:24:14,244 I should not be joking about that. 487 00:24:14,245 --> 00:24:15,745 I'm really sorry for your loss. 488 00:24:15,746 --> 00:24:19,666 [LAUGHS] Relax. I'm... I'm just messing with you. 489 00:24:19,667 --> 00:24:20,709 Oh! 490 00:24:20,710 --> 00:24:24,379 I was at my grandparents' 50th wedding anniversary. [CHUCKLES] 491 00:24:24,380 --> 00:24:25,630 Not a funeral. 492 00:24:25,631 --> 00:24:29,384 - No. But it was a real rager. - [BOTH LAUGH] 493 00:24:29,385 --> 00:24:30,428 I'm John. 494 00:24:31,596 --> 00:24:32,596 Beth. 495 00:24:32,597 --> 00:24:34,098 Do you like to dance, Beth? 496 00:24:35,349 --> 00:24:38,643 No, John. I... I do not. [CHUCKLES] 497 00:24:38,644 --> 00:24:39,854 Okay. 498 00:24:41,022 --> 00:24:42,064 But I will. 499 00:24:43,691 --> 00:24:44,733 Okay. 500 00:24:44,734 --> 00:24:46,235 [UPBEAT MUSIC CONTINUES] 501 00:24:51,449 --> 00:24:54,035 WOMAN: [LAUGHS] What kind of move is that? 502 00:24:54,327 --> 00:24:55,702 [LAUGHS] 503 00:24:55,703 --> 00:24:57,787 - Oh, classic. - Haven't done that before. 504 00:24:57,788 --> 00:24:58,873 - Classic. - Sorry... 505 00:24:58,998 --> 00:25:00,957 [BOTH LAUGHING] 506 00:25:00,958 --> 00:25:02,292 JOHN: That's a good one. 507 00:25:02,293 --> 00:25:04,169 - [MUSIC STOPS] - JOHN: So what are you studying? 508 00:25:04,170 --> 00:25:06,129 BETH: I'm gonna be an occupational therapist. 509 00:25:06,130 --> 00:25:08,548 JOHN: Occupational therapist? OT. 510 00:25:08,549 --> 00:25:10,217 - [BETH CHUCKLES] - JOHN: I've known a few. 511 00:25:10,218 --> 00:25:11,844 You're prettier than the ones I've met. 512 00:25:14,388 --> 00:25:17,057 Well, the ones that I did meet were pretty. 513 00:25:17,058 --> 00:25:18,225 Pretty mean. 514 00:25:18,226 --> 00:25:20,352 Were super mean, actually, now that I think about it. 515 00:25:20,353 --> 00:25:21,771 [BETH CHUCKLES] 516 00:25:22,438 --> 00:25:24,523 [ROMANTIC MUSIC PLAYING] 517 00:25:25,316 --> 00:25:26,400 Dance with me. 518 00:25:27,151 --> 00:25:28,151 Really? 519 00:25:28,152 --> 00:25:29,778 Dance? I thought you didn't like dancing. 520 00:25:29,779 --> 00:25:32,364 - Mmm, I love dancing. - Really? 521 00:25:32,365 --> 00:25:35,325 I just don't like to do it in front of other people. 522 00:25:35,326 --> 00:25:37,327 Well, that is really good because, 523 00:25:37,328 --> 00:25:39,037 I hate to break it to you, you're terrible. 524 00:25:39,038 --> 00:25:41,539 Oh! Is that so? 525 00:25:41,540 --> 00:25:42,666 Yeah. 526 00:25:42,667 --> 00:25:44,876 I don't wanna be the bearer of bad news, but it's kinda bad. 527 00:25:44,877 --> 00:25:45,961 It's tragic, actually. 528 00:25:45,962 --> 00:25:47,338 Tragic? [LAUGHS] 529 00:25:48,214 --> 00:25:49,547 Maybe the worst I've ever seen. 530 00:25:49,548 --> 00:25:51,300 [GASPS] Seriously? 531 00:25:57,890 --> 00:25:59,350 Um... [CLEARS THROAT] 532 00:26:00,142 --> 00:26:04,438 So I have an anatomy test on Monday. It's at 8:00 am. 533 00:26:05,273 --> 00:26:06,731 - Early. - BETH: Yeah. 534 00:26:06,732 --> 00:26:09,527 So, I should probably... 535 00:26:10,111 --> 00:26:11,112 Right. 536 00:26:13,197 --> 00:26:14,198 Yeah. 537 00:26:15,658 --> 00:26:16,866 [MUSIC FADES OUT] 538 00:26:16,867 --> 00:26:19,286 BETH: It was nice to meet you, John. 539 00:26:19,287 --> 00:26:20,662 You, too. 540 00:26:20,663 --> 00:26:22,164 You're fun to talk to. 541 00:26:26,460 --> 00:26:29,547 [SIGHING] Well, this is my building. 542 00:26:35,386 --> 00:26:36,512 So... 543 00:26:40,266 --> 00:26:41,809 I'll see you around campus. 544 00:26:45,062 --> 00:26:46,063 Yeah. 545 00:27:05,791 --> 00:27:07,500 [ROCK MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 546 00:27:07,501 --> 00:27:08,626 MIKE: So you didn't get her number? 547 00:27:08,627 --> 00:27:10,128 What's the point? 548 00:27:10,129 --> 00:27:13,006 She's hot, and you're totally into her. 549 00:27:13,007 --> 00:27:14,215 That's your opinion. 550 00:27:14,216 --> 00:27:16,301 Dude, I've never seen you leave a party early. 551 00:27:16,302 --> 00:27:18,428 Honestly, kinda terrifying. 552 00:27:18,429 --> 00:27:20,388 And I'm telling you, man, she likes you too. 553 00:27:20,389 --> 00:27:23,100 Seriously, why would any girl like that want me? 554 00:27:23,893 --> 00:27:25,477 Oh, come on. You're kidding me, right? 555 00:27:25,478 --> 00:27:28,563 I'm serious. Dude, she could have any guy on campus, 556 00:27:28,564 --> 00:27:29,647 but, no, she chooses me? 557 00:27:29,648 --> 00:27:32,233 I'm telling you, man. You have to ask her out. 558 00:27:32,234 --> 00:27:33,526 It's not gonna happen. 559 00:27:33,527 --> 00:27:35,862 Girl of your dreams, and you're saying no. 560 00:27:35,863 --> 00:27:37,406 JOHN: I'm trying to focus on my shot. 561 00:27:38,949 --> 00:27:39,949 Shit. 562 00:27:39,950 --> 00:27:41,951 Yeah. How'd that focus go, big boy? 563 00:27:41,952 --> 00:27:43,329 - [JOHN SIGHS] - [MIKE CHUCKLES] 564 00:27:48,918 --> 00:27:49,960 Hey, kid. Wake up. 565 00:27:50,878 --> 00:27:52,046 It's me again. 566 00:27:57,259 --> 00:27:58,511 Kid, listen to me. 567 00:27:59,053 --> 00:28:00,304 You're going to live. 568 00:28:00,888 --> 00:28:02,180 You got that? 569 00:28:02,181 --> 00:28:04,015 You're going to survive. 570 00:28:04,016 --> 00:28:05,726 And when you get out of here, 571 00:28:06,560 --> 00:28:08,396 we're going to celebrate. 572 00:28:09,230 --> 00:28:12,400 We'll call it John O'Leary Day at the ballpark. 573 00:28:15,069 --> 00:28:16,654 [INDISTINCT CHATTER] 574 00:28:18,280 --> 00:28:19,864 I can help you with that. 575 00:28:19,865 --> 00:28:21,199 Oh, thank you so much. 576 00:28:21,200 --> 00:28:22,992 Really, thank you for coming. 577 00:28:22,993 --> 00:28:25,036 You have no idea how much he admires you. 578 00:28:25,037 --> 00:28:27,665 I can't believe you came once, let alone twice. 579 00:28:28,249 --> 00:28:30,334 Well, I'll see you tomorrow. 580 00:28:32,461 --> 00:28:34,004 Do me a favor, will ya? 581 00:28:34,797 --> 00:28:37,091 Make sure he listens to the game tonight. 582 00:28:44,098 --> 00:28:45,599 [CROWD CHEERING OVER RADIO] 583 00:28:46,267 --> 00:28:48,601 JACK BUCK: [OVER RADIO] I wanna send out a special hello tonight 584 00:28:48,602 --> 00:28:51,188 to a certain young man who's laid up in the hospital. 585 00:28:52,148 --> 00:28:54,816 His name is John O'Leary. 586 00:28:54,817 --> 00:28:56,359 He said your name, John. 587 00:28:56,360 --> 00:28:57,944 How about that, Little Chester? 588 00:28:57,945 --> 00:28:58,903 Shh. Shh, shh, shh! 589 00:28:58,904 --> 00:29:00,990 JACK BUCK: He's fighting for his life. 590 00:29:01,782 --> 00:29:04,994 But we here at the Cardinals organization know he's going to be all right. 591 00:29:06,245 --> 00:29:08,122 He's a tough little guy. 592 00:29:08,873 --> 00:29:10,748 Keep fighting, young man, 593 00:29:10,749 --> 00:29:13,586 because we can't wait to have you down here at the ballpark. 594 00:29:14,211 --> 00:29:16,212 Ozzie takes one low, outside. 595 00:29:16,213 --> 00:29:20,758 [LAUGHING] Oh, how about that? 596 00:29:20,759 --> 00:29:23,178 Jack Buck on the radio. 597 00:29:23,179 --> 00:29:24,930 [UPLIFTING SONG PLAYING] 598 00:29:35,149 --> 00:29:38,569 - [INAUDIBLE DIALOG] - [SONG CONTINUES] 599 00:30:00,799 --> 00:30:02,550 Batter hits that thing so hard, 600 00:30:02,551 --> 00:30:06,513 he puts his hand up and bam, it hits him right in the nose. 601 00:30:06,514 --> 00:30:09,183 But people didn't go, "Ooh," they went, "Yay!" 602 00:30:10,392 --> 00:30:12,186 [SONG CONCLUDES] 603 00:30:14,480 --> 00:30:16,397 [PAGES FLIPPING] 604 00:30:16,398 --> 00:30:18,526 [BOTH SNORING SOFTLY] 605 00:30:22,154 --> 00:30:23,197 [CLICKS TONGUE] 606 00:30:24,823 --> 00:30:27,117 - [CLICKS TONGUE] - What is it, honey? Hold on. 607 00:30:27,701 --> 00:30:28,702 Hold on. 608 00:30:31,372 --> 00:30:32,456 What do you need? 609 00:30:36,794 --> 00:30:37,920 {\an8}[CLICKS TONGUE] 610 00:30:39,880 --> 00:30:41,215 [CLICKS TONGUE] 611 00:30:45,010 --> 00:30:45,969 [CLICKS TONGUE] 612 00:30:45,970 --> 00:30:47,054 Y... 613 00:30:50,599 --> 00:30:51,517 [CLICKS TONGUE] 614 00:30:52,476 --> 00:30:53,561 F... 615 00:30:54,353 --> 00:30:56,271 - [CLICKS TONGUE] - A... 616 00:30:56,272 --> 00:30:58,399 - [CLICKS TONGUE] - C? 617 00:31:01,193 --> 00:31:02,319 [CLICKS TONGUE] 618 00:31:04,238 --> 00:31:05,573 "My face." 619 00:31:06,824 --> 00:31:07,907 Your... No. 620 00:31:07,908 --> 00:31:09,200 Your face. 621 00:31:09,201 --> 00:31:10,452 Don't worry, honey. 622 00:31:11,453 --> 00:31:13,329 You look just the same as you always did, 623 00:31:13,330 --> 00:31:16,958 just with a lot of bandages around your face. 624 00:31:16,959 --> 00:31:19,211 - Yes? - [GROANS SOFTLY] 625 00:31:21,130 --> 00:31:23,841 Hold on. Hold on. Let me show you. I'll show you. 626 00:31:25,384 --> 00:31:28,304 Psst. Hey. Give me your compact. 627 00:31:28,887 --> 00:31:31,014 I'm not allowed to wear makeup. 628 00:31:31,015 --> 00:31:32,600 Amy, compact. Now. 629 00:31:42,318 --> 00:31:43,319 Thank you. 630 00:31:43,902 --> 00:31:45,529 We'll talk about this later. 631 00:31:46,947 --> 00:31:47,947 Okay. 632 00:31:47,948 --> 00:31:49,574 Look at this. 633 00:31:49,575 --> 00:31:50,743 Hold on. 634 00:31:51,577 --> 00:31:54,830 Hold on. We're allowed to take the bandage off today. 635 00:31:57,207 --> 00:31:58,708 There. All right. 636 00:31:58,709 --> 00:32:00,668 - You can open your eyes. - YOUNG JOHN: Mmm-mmm. 637 00:32:00,669 --> 00:32:03,547 John, open your eyes. Your face is fine. Look. 638 00:32:04,632 --> 00:32:05,674 Look, honey. 639 00:32:07,384 --> 00:32:09,011 It's okay. Look in the mirror. 640 00:32:14,642 --> 00:32:16,101 AMY: Mama, he smiled. 641 00:32:16,685 --> 00:32:17,728 I know. 642 00:32:19,229 --> 00:32:22,900 Look at that beautiful smile on a beautiful boy. [CHUCKLES EMOTIONALLY] 643 00:32:28,238 --> 00:32:29,280 [MOUTHS] How? 644 00:32:29,281 --> 00:32:30,573 SUSAN: How? 645 00:32:30,574 --> 00:32:32,617 I don't know how, honey, but there it is. 646 00:32:32,618 --> 00:32:34,495 Your face is fine. [SNIFFLES] 647 00:32:35,079 --> 00:32:36,455 Maybe it's just a miracle. 648 00:32:39,083 --> 00:32:41,125 - NURSE ROY: There we go, Boy. - [YOUNG JOHN MUMBLING INDISTINCTLY] 649 00:32:41,126 --> 00:32:42,919 [GRUNTS] There we go. 650 00:32:42,920 --> 00:32:44,796 Now, we're walking. Come on. 651 00:32:44,797 --> 00:32:47,173 Come on. We got this. 652 00:32:47,174 --> 00:32:48,591 Go. 653 00:32:48,592 --> 00:32:50,968 You know you're wasting your time. 654 00:32:50,969 --> 00:32:53,722 Last time I checked, it was my time to waste. 655 00:32:54,973 --> 00:32:56,683 Come on. [GRUNTS] 656 00:32:56,684 --> 00:32:58,644 I'm never gonna walk again. 657 00:33:02,606 --> 00:33:03,941 [NURSE ROY GRUNTS] 658 00:33:08,987 --> 00:33:10,364 Boy, you listen to me. 659 00:33:11,156 --> 00:33:12,615 You will walk again, 660 00:33:12,616 --> 00:33:14,159 so you better get used to it. 661 00:33:14,868 --> 00:33:17,413 But don't worry, I'll walk with you. 662 00:33:17,996 --> 00:33:19,580 And last time I checked, 663 00:33:19,581 --> 00:33:22,251 I'm a lot bigger than you, so you gotta do what I say. 664 00:33:23,711 --> 00:33:27,297 I can't figure out if you're crazy or just mean. 665 00:33:27,881 --> 00:33:29,048 Could be both. 666 00:33:29,049 --> 00:33:30,634 [BOTH LAUGH] 667 00:33:31,802 --> 00:33:32,803 That's my boy. 668 00:33:36,056 --> 00:33:37,474 GIRL: Mommy, look. 669 00:33:38,767 --> 00:33:39,810 Don't stare. 670 00:33:43,647 --> 00:33:45,606 Could we go back to the room now? 671 00:33:45,607 --> 00:33:47,192 Yeah. Of course. Let's go. 672 00:33:51,947 --> 00:33:52,947 All right, Boy. 673 00:33:52,948 --> 00:33:54,199 Going in here for you. 674 00:33:55,367 --> 00:34:01,081 We got a plan to get you up and walking again. Okay? 675 00:34:02,541 --> 00:34:05,376 All right. Don't be afraid. Okay? 676 00:34:05,377 --> 00:34:07,337 Here we go. So... 677 00:34:08,756 --> 00:34:11,300 [EXHALES] ...we gotta work out these knees. 678 00:34:11,842 --> 00:34:13,677 We can't let these tendons set. 679 00:34:14,636 --> 00:34:17,014 Look, in here, no one... 680 00:34:17,973 --> 00:34:19,640 out there can hear you. Okay? 681 00:34:19,641 --> 00:34:21,434 Nobody can hear you scream. 682 00:34:21,435 --> 00:34:23,353 [MIMICS HOWLING] 683 00:34:25,522 --> 00:34:26,690 Nobody heard us. 684 00:34:27,232 --> 00:34:28,941 So as we start working out this knee, 685 00:34:28,942 --> 00:34:31,778 you just let loose. All right? 686 00:34:31,779 --> 00:34:33,113 All right, Boy. Here we go. 687 00:34:33,864 --> 00:34:35,114 Okay, bite down on this. 688 00:34:35,115 --> 00:34:36,825 [TENSE MUSIC PLAYS] 689 00:34:39,661 --> 00:34:41,413 [MUSIC CONCLUDES] 690 00:34:44,249 --> 00:34:47,044 [SUSAN SNIFFLES, CRYING] 691 00:34:50,714 --> 00:34:52,257 DENNY: It's okay, honey. It's okay. 692 00:34:53,300 --> 00:34:55,344 [SUSAN CONTINUES CRYING] 693 00:35:04,102 --> 00:35:05,354 Mom? 694 00:35:06,355 --> 00:35:07,355 Hey. 695 00:35:07,356 --> 00:35:08,774 Hey, baby. 696 00:35:10,567 --> 00:35:11,568 Hi. 697 00:35:12,736 --> 00:35:14,988 Why are you crying? 698 00:35:15,823 --> 00:35:17,115 DENNY: Well, John, uh, 699 00:35:17,908 --> 00:35:20,536 buddy, we have something to tell you. 700 00:35:22,496 --> 00:35:25,040 The latest surgery, it went really well. 701 00:35:25,624 --> 00:35:27,251 You're one step closer to home. 702 00:35:28,460 --> 00:35:29,878 But, John, they... 703 00:35:30,921 --> 00:35:32,005 [SNIFFLES] 704 00:35:35,926 --> 00:35:38,136 They had to remove your fingers, son. 705 00:35:39,263 --> 00:35:40,471 W... What? 706 00:35:40,472 --> 00:35:42,516 The fire just damaged them too bad, 707 00:35:43,267 --> 00:35:44,684 and they couldn't be saved, 708 00:35:44,685 --> 00:35:47,020 so, infection started to set in and... 709 00:35:48,063 --> 00:35:49,481 they removed your fingers. 710 00:35:53,068 --> 00:35:54,861 W... will they grow back? 711 00:35:54,862 --> 00:35:56,863 No, son, they won't grow back. 712 00:35:56,864 --> 00:35:59,782 How do you know? Fingernails grow back. 713 00:35:59,783 --> 00:36:02,285 Toenails, even hair grows back. 714 00:36:02,286 --> 00:36:03,828 How do you know they won't? 715 00:36:03,829 --> 00:36:05,621 They just won't, John. 716 00:36:05,622 --> 00:36:07,666 How am I supposed to throw a baseball? 717 00:36:08,750 --> 00:36:10,293 Or... or write? 718 00:36:10,294 --> 00:36:11,586 - Or do anything? - Oh, honey. 719 00:36:11,587 --> 00:36:13,045 Why would you let them? 720 00:36:13,046 --> 00:36:14,046 - You don't love me! - Shh. 721 00:36:14,047 --> 00:36:15,006 - Why would you let them? - Don't get up. 722 00:36:15,007 --> 00:36:15,923 - John! - Honey. 723 00:36:15,924 --> 00:36:16,841 - [SCREAMING] - Don't get up. 724 00:36:16,842 --> 00:36:19,636 - John, John, ssh! - John, John, ssh! 725 00:36:20,387 --> 00:36:21,429 [YOUNG JOHN CONTINUES SCREAMING] 726 00:36:21,430 --> 00:36:23,389 - Easy, easy. Easy, buddy. - [SHUSHING] 727 00:36:23,390 --> 00:36:25,641 - YOUNG JOHN: You guys are mean. - No, no, Colleen. No, no. 728 00:36:25,642 --> 00:36:27,059 Please, we got it. We got it. 729 00:36:27,060 --> 00:36:29,437 - [YOUNG JOHN PANTING] - Come on, John. 730 00:36:29,438 --> 00:36:31,814 [SHUSHING] 731 00:36:31,815 --> 00:36:33,399 Oh, honey, we love you. 732 00:36:33,400 --> 00:36:35,360 - [CRYING] - Okay. 733 00:36:40,908 --> 00:36:42,742 DR. AYVAZIAN: So, question of the day. 734 00:36:42,743 --> 00:36:46,871 Who was the most important person to this boy's recovery? 735 00:36:46,872 --> 00:36:49,624 You, Doctor, obviously. 736 00:36:49,625 --> 00:36:51,292 No, not me. 737 00:36:51,293 --> 00:36:52,418 Oh. 738 00:36:52,419 --> 00:36:55,212 I get it. It's a trick question. 739 00:36:55,213 --> 00:36:56,297 It's him, 740 00:36:56,298 --> 00:36:57,798 the boy himself. 741 00:36:57,799 --> 00:36:59,425 His will to live. 742 00:36:59,426 --> 00:37:01,385 That is critically important, 743 00:37:01,386 --> 00:37:03,764 but, no. Lavelle, 744 00:37:04,598 --> 00:37:06,350 would you join us for a moment, please? 745 00:37:10,062 --> 00:37:15,025 The number one killer of burn victims is infection. 746 00:37:15,984 --> 00:37:20,530 The slightest germ could have killed young Mr. O'Leary. 747 00:37:21,114 --> 00:37:24,075 We have doctors, surgeons, nurses. 748 00:37:24,076 --> 00:37:27,495 But the most important person in all of this 749 00:37:27,496 --> 00:37:28,914 is you, Lavelle. 750 00:37:29,790 --> 00:37:33,043 By keeping this room clean and germ-free, 751 00:37:33,919 --> 00:37:36,755 you kept this boy alive. 752 00:37:38,757 --> 00:37:39,841 Thank you. 753 00:37:42,260 --> 00:37:45,472 Junior doctors. John, see you later. 754 00:37:48,600 --> 00:37:50,393 I'm going to have to ask for a raise. 755 00:37:50,394 --> 00:37:52,645 [YOUNG JOHN AND LAVELLE CHUCKLE] 756 00:37:52,646 --> 00:37:54,314 [GRUNTS] There we go, Boy. 757 00:37:55,065 --> 00:37:56,315 [GRUNTS] There it is. 758 00:37:56,316 --> 00:38:00,278 One step at a time. 759 00:38:01,697 --> 00:38:03,114 You got it. 760 00:38:03,115 --> 00:38:04,866 Ah, you got it. 761 00:38:08,120 --> 00:38:10,288 I want the supply closet today. 762 00:38:12,207 --> 00:38:14,543 Are you sure? It's not on the schedule till tomorrow. 763 00:38:15,919 --> 00:38:17,670 I don't mind the pain. 764 00:38:17,671 --> 00:38:19,547 As long as it gets me home, 765 00:38:19,548 --> 00:38:21,340 and away from you, Roy. 766 00:38:21,341 --> 00:38:22,426 Oh. 767 00:38:23,093 --> 00:38:24,761 Well, then let's go then, Boy. 768 00:38:28,140 --> 00:38:29,765 JACK BUCK: I want you to keep something in mind 769 00:38:29,766 --> 00:38:32,476 and promise me you'll remember what I'm about to tell you. 770 00:38:32,477 --> 00:38:34,061 I promise. 771 00:38:34,062 --> 00:38:36,605 You're gonna face challenges when you get out of here, 772 00:38:36,606 --> 00:38:40,026 but you can still do almost anything. 773 00:38:40,027 --> 00:38:44,448 Maybe you can't play baseball, but you can own a team or be a manager. 774 00:38:45,282 --> 00:38:47,950 I never told you this, but when I first came to see you, 775 00:38:47,951 --> 00:38:50,245 they said you had no chance. 776 00:38:51,038 --> 00:38:53,749 Zero. You were not going to make it. 777 00:38:54,332 --> 00:38:55,624 I didn't know that. 778 00:38:55,625 --> 00:38:57,626 JACK BUCK: Most of them wrote you off, kid. 779 00:38:57,627 --> 00:38:59,296 But here you are. 780 00:38:59,880 --> 00:39:01,172 You did that. 781 00:39:01,173 --> 00:39:04,842 Don't let anyone write you off ever again. 782 00:39:04,843 --> 00:39:05,927 Especially you, 783 00:39:06,762 --> 00:39:09,514 yourself. Understood? 784 00:39:10,348 --> 00:39:11,390 Yes. 785 00:39:11,391 --> 00:39:12,558 [PARTY HORN BLOWS] 786 00:39:12,559 --> 00:39:14,560 [LOUDLY] Where's my son? 787 00:39:14,561 --> 00:39:17,688 Where is John O'Leary? 788 00:39:17,689 --> 00:39:20,192 I swear, that man should have been in broadcasting. 789 00:39:22,027 --> 00:39:23,360 [BLOWS PARTY HORN] 790 00:39:23,361 --> 00:39:24,528 DENNY: Come on, everybody. 791 00:39:24,529 --> 00:39:26,155 Gail, come get some champagne. 792 00:39:26,156 --> 00:39:28,282 I got champagne, Life Savers. 793 00:39:28,283 --> 00:39:29,617 Mr. Buck. 794 00:39:29,618 --> 00:39:31,077 JACK BUCK: Good to see you. 795 00:39:31,078 --> 00:39:33,662 John? You ready to celebrate? 796 00:39:33,663 --> 00:39:35,164 I get champagne? 797 00:39:35,165 --> 00:39:38,334 You can have a glass or two. Would you like a cigarette? 798 00:39:38,335 --> 00:39:41,170 No. You don't get champagne. This stuff's for everybody else. 799 00:39:41,171 --> 00:39:43,839 I'll leave you to it. I'll see you at the ballpark, kid. 800 00:39:43,840 --> 00:39:45,342 Thanks, Mr. Buck. 801 00:39:46,301 --> 00:39:47,886 [DENNY SIGHS] 802 00:39:49,137 --> 00:39:52,057 Your mom's gonna turn on the waterworks. You know that, right? 803 00:39:53,350 --> 00:39:54,810 I'm so proud of you, son. 804 00:39:55,644 --> 00:39:57,020 You did it. 805 00:39:59,981 --> 00:40:02,651 You ready, Boy? Today's our big day. 806 00:40:04,111 --> 00:40:06,529 Uh-uh-uh. No, no, no. [CHUCKLES] 807 00:40:06,530 --> 00:40:09,156 Today, I gotta wheel you out. It's... it's the law. 808 00:40:09,157 --> 00:40:11,242 - Seriously? - NURSE ROY: Yeah. 809 00:40:11,243 --> 00:40:14,203 You're the one always bugging me to get up and walk. 810 00:40:14,204 --> 00:40:17,499 Well, guess what? Today, we are following the rules. 811 00:40:21,545 --> 00:40:22,504 [YOUNG JOHN GRUNTS SOFTLY] 812 00:40:23,338 --> 00:40:25,422 I don't think there's a law at all. 813 00:40:25,423 --> 00:40:28,343 I think you just found one last way to torture me. 814 00:40:29,136 --> 00:40:30,302 Could be both. 815 00:40:30,303 --> 00:40:32,347 [BOTH LAUGH] 816 00:40:33,140 --> 00:40:34,975 [PEOPLE CHEERING AND APPLAUDING] 817 00:40:36,351 --> 00:40:38,478 Yes! Yay! Yay! 818 00:40:39,938 --> 00:40:40,939 MAN: Yes! 819 00:40:41,481 --> 00:40:42,439 WOMAN 1: So proud of you! 820 00:40:42,440 --> 00:40:44,151 WOMAN 2: Aw! 821 00:40:44,776 --> 00:40:46,153 [CHEERFUL MUSIC PLAYING] 822 00:40:58,248 --> 00:40:59,540 WOMAN 1: Aww. Yes! 823 00:40:59,541 --> 00:41:01,793 NURSE ROY: [CHUCKLING] Oh! 824 00:41:03,753 --> 00:41:04,963 I'll miss you, Boy. 825 00:41:05,839 --> 00:41:06,964 I'll miss you. 826 00:41:06,965 --> 00:41:09,217 [UPLIFTING MUSIC PLAYING] 827 00:41:11,761 --> 00:41:14,097 Hey, Little Chester. Check it out. 828 00:41:15,265 --> 00:41:17,933 SUSAN: [GASPS] The whole neighborhood is here. 829 00:41:17,934 --> 00:41:20,020 [PEOPLE CHEERING AND APPLAUDING] 830 00:41:20,145 --> 00:41:22,022 [ROCK SONG PLAYING] 831 00:41:23,982 --> 00:41:26,734 YOUNG JOHN: Wow. It looks great. 832 00:41:26,735 --> 00:41:29,695 Firemen saved some of it and we rebuilt the rest. 833 00:41:29,696 --> 00:41:31,781 {\an8}[MUSIC SWELLS] 834 00:41:34,534 --> 00:41:36,578 NEIGHBOR 1: Welcome home. Oh, my gosh. 835 00:41:44,628 --> 00:41:45,544 {\an8}SUSAN: Whoo! 836 00:41:45,545 --> 00:41:48,548 Hey, hey, hey. Get the wheelchair. Come on. 837 00:41:52,594 --> 00:41:53,886 {\an8}NEIGHBOR 2: You look so good. 838 00:41:53,887 --> 00:41:55,347 [MUSIC CONTINUES] 839 00:42:08,735 --> 00:42:10,820 Ah, five months. 840 00:42:15,242 --> 00:42:16,367 [MUSIC FADES OUT] 841 00:42:16,368 --> 00:42:20,204 We thank You, Lord, not only for the gift of John's life, 842 00:42:20,205 --> 00:42:23,874 but for bringing us back together as a family. 843 00:42:23,875 --> 00:42:27,836 We're grateful and we know this is all because of Your grace. 844 00:42:27,837 --> 00:42:31,258 We give You thanks. Through Christ our Lord, amen. 845 00:42:31,800 --> 00:42:33,385 - ALL: Amen. - All right. 846 00:42:34,511 --> 00:42:35,512 DENNY: Dig in. 847 00:42:45,647 --> 00:42:46,606 [YOUNG JOHN GRUNTS] 848 00:42:49,651 --> 00:42:51,861 Everybody eat, your food's getting cold. 849 00:43:06,042 --> 00:43:08,795 Honey, do you wanna hand-feed him for the rest of his life? 850 00:43:11,006 --> 00:43:12,382 I... I don't know. 851 00:43:13,300 --> 00:43:15,593 I guess not. No. 852 00:43:16,761 --> 00:43:17,887 Just let him eat. 853 00:43:25,603 --> 00:43:28,230 [CROWD CHEERING] 854 00:43:28,231 --> 00:43:31,901 I told the players that you're coming in, they're excited to meet you. 855 00:43:33,028 --> 00:43:34,236 Hey, gentlemen. 856 00:43:34,237 --> 00:43:38,198 This is the young man I've been telling you about, John O'Leary! 857 00:43:38,199 --> 00:43:40,451 [PLAYERS CHEERING] 858 00:43:40,452 --> 00:43:42,745 John O'Leary, meet Ozzie Smith. 859 00:43:42,746 --> 00:43:43,912 OZZIE SMITH: How you doin', kid? 860 00:43:43,913 --> 00:43:45,664 Heard a lot about you from Mr. Buck. 861 00:43:45,665 --> 00:43:46,833 JACK BUCK: Say hello, fellas. 862 00:43:47,709 --> 00:43:48,709 Hey. 863 00:43:48,710 --> 00:43:49,793 Nice to meet you. 864 00:43:49,794 --> 00:43:52,171 JACK BUCK: He's one brave little kid, I gotta tell you. 865 00:43:52,172 --> 00:43:53,255 DENNY: Thank you. 866 00:43:53,256 --> 00:43:54,631 [CROWD CHEERING] 867 00:43:54,632 --> 00:43:57,218 [ORGAN MUSIC PLAYING] 868 00:43:59,262 --> 00:44:00,512 Wow. 869 00:44:00,513 --> 00:44:02,599 [CROWD APPLAUDING AND CHEERING] 870 00:44:11,149 --> 00:44:12,983 DENNY: Check out the JumboTron. 871 00:44:12,984 --> 00:44:15,611 {\an8}[CROWD CHEERING] 872 00:44:15,612 --> 00:44:18,782 This really is something. Thank you. 873 00:44:20,116 --> 00:44:21,951 What do you say? Once around the bases? 874 00:44:22,577 --> 00:44:23,410 [CHUCKLES] 875 00:44:23,411 --> 00:44:25,621 Okay. But, uh, don't go too fast. 876 00:44:25,622 --> 00:44:26,872 Oh, nonsense. 877 00:44:26,873 --> 00:44:29,249 A father should take his son around the bases. 878 00:44:29,250 --> 00:44:30,918 [UPBEAT ROCK SONG PLAYING] 879 00:44:30,919 --> 00:44:32,003 Really? 880 00:44:32,712 --> 00:44:34,964 - Okay. - [SUSAN LAUGHS EXCITEDLY] 881 00:44:35,673 --> 00:44:37,884 [LAUGHS] Hey, how about this? 882 00:44:42,138 --> 00:44:43,680 [ROCK SONG PLAYING] 883 00:44:43,681 --> 00:44:45,225 Wow. Wave to the people. 884 00:44:48,978 --> 00:44:49,979 Here we go, boys. 885 00:44:50,647 --> 00:44:51,648 YOUNG JOHN: Hello. 886 00:44:53,358 --> 00:44:54,358 DENNY: [LAUGHING] Yeah. 887 00:44:54,359 --> 00:44:55,527 Here we go. 888 00:44:57,362 --> 00:44:58,612 Here we go, son. 889 00:44:58,613 --> 00:45:00,906 Give him a high-fiver. [LAUGHS] Yeah. 890 00:45:00,907 --> 00:45:02,992 Bringing him in, boys. Bringing him in. 891 00:45:03,743 --> 00:45:05,912 Go, Chester! 892 00:45:06,621 --> 00:45:08,622 All right. Touch it. Touch it. 893 00:45:08,623 --> 00:45:09,706 Ooh. 894 00:45:09,707 --> 00:45:12,168 - There, see? - [BOTH LAUGH] 895 00:45:13,253 --> 00:45:16,672 Isn't this something, Dad? Isn't this something? 896 00:45:16,673 --> 00:45:18,133 Oh, it sure is, son. 897 00:45:18,883 --> 00:45:20,092 It sure is. 898 00:45:20,093 --> 00:45:22,178 Whoo! 899 00:45:23,138 --> 00:45:26,014 Coming in to home. Sliding in. There he goes. 900 00:45:26,015 --> 00:45:28,017 - Home. - Yeah! 901 00:45:32,439 --> 00:45:33,981 [MUSIC CONCLUDES] 902 00:45:33,982 --> 00:45:36,150 Come on, kid. Here, next to me. 903 00:45:36,151 --> 00:45:37,235 Wow. 904 00:45:38,319 --> 00:45:39,446 Jeez. 905 00:45:40,780 --> 00:45:43,031 Uh, this is Kristy. She'll take care of you. 906 00:45:43,032 --> 00:45:44,575 Anything you need, just let me know. 907 00:45:44,576 --> 00:45:46,618 To get you going, here are some Cracker Jacks, 908 00:45:46,619 --> 00:45:48,913 a soda, and a few souvenirs. 909 00:45:49,789 --> 00:45:50,790 Thanks. 910 00:45:52,292 --> 00:45:53,459 Where's Mom? 911 00:45:53,460 --> 00:45:55,961 Uh, third baseline. Uh, right down there. 912 00:45:55,962 --> 00:45:57,713 - Whoo! - DENNY: They can see you. 913 00:45:57,714 --> 00:45:58,882 JACK BUCK: Okay. 914 00:45:59,632 --> 00:46:00,757 CREW MEMBER: [OVER SPEAKERS] Stand by. 915 00:46:00,758 --> 00:46:02,009 Time to earn our keep. 916 00:46:02,010 --> 00:46:04,761 CREW MEMBER: In three, two, one. 917 00:46:04,762 --> 00:46:07,181 Good afternoon, folks, and welcome to Busch Stadium 918 00:46:07,182 --> 00:46:08,891 on a beautiful spring day. 919 00:46:08,892 --> 00:46:11,393 Today is the day we've all been waiting for. 920 00:46:11,394 --> 00:46:14,062 It is John O'Leary Day at the ballpark. 921 00:46:14,063 --> 00:46:17,357 After a long battle in the hospital, my friend is feeling well enough 922 00:46:17,358 --> 00:46:18,567 to be with us here today. 923 00:46:18,568 --> 00:46:21,820 In fact, this brave young man is sitting right next to me. 924 00:46:21,821 --> 00:46:22,947 Are you having fun? 925 00:46:25,158 --> 00:46:26,700 For the record, he's nodding his head. 926 00:46:26,701 --> 00:46:28,952 And here's the first pitch. 927 00:46:28,953 --> 00:46:30,371 Sliced foul. 928 00:46:31,039 --> 00:46:34,000 Well, what do you think? Can this team earn us a World Series this year? 929 00:46:34,584 --> 00:46:36,210 - Yes. - Well, there you have it, folks. 930 00:46:36,211 --> 00:46:37,378 We're in good shape. 931 00:46:39,506 --> 00:46:43,051 Willie rips one to right field. Fair ball. 932 00:46:43,760 --> 00:46:45,802 Strawberry. Strong throw. 933 00:46:45,803 --> 00:46:48,473 But no way you'd get the fleet-footed McGee. 934 00:46:52,852 --> 00:46:53,853 Mr. Buck... 935 00:46:54,896 --> 00:46:56,897 thank you so much for this. 936 00:46:56,898 --> 00:47:00,150 It is a day none of us will ever forget. 937 00:47:00,151 --> 00:47:01,236 Glad to do it. 938 00:47:01,945 --> 00:47:03,195 How's he doing? 939 00:47:03,196 --> 00:47:05,864 Um, pretty well, considering. 940 00:47:05,865 --> 00:47:08,701 He eats on his own and gets around the house okay. 941 00:47:09,285 --> 00:47:10,369 The only thing is, 942 00:47:10,370 --> 00:47:12,372 I can't get him to start writing again. 943 00:47:13,164 --> 00:47:14,331 Is that so? 944 00:47:14,332 --> 00:47:17,125 Yeah. I guess the promise of him going back to school 945 00:47:17,126 --> 00:47:20,671 isn't as much of a... of an incentive as I thought it'd be. 946 00:47:20,672 --> 00:47:21,672 [BOTH CHUCKLE] 947 00:47:21,673 --> 00:47:24,175 {\an8}JACK BUCK: [OVER RADIO] One on, one out, Hrbek's the batter. 948 00:47:25,009 --> 00:47:28,637 {\an8}The pitch to the left-handed hitter is a high curveball, strike one. 949 00:47:28,638 --> 00:47:29,763 [DOORBELL DINGS] 950 00:47:29,764 --> 00:47:31,975 JACK BUCK: What will Hrbek do against southpaw pitching? 951 00:47:32,600 --> 00:47:34,768 He doesn't wanna get pulled by the breaking ball... 952 00:47:34,769 --> 00:47:36,436 SUSAN: Hello, Mrs. Whitaker. 953 00:47:36,437 --> 00:47:37,771 MRS. WHITAKER: How are you? 954 00:47:37,772 --> 00:47:39,314 Good. Thank you for coming. Come on in. 955 00:47:39,315 --> 00:47:41,400 Yes. How are things? 956 00:47:41,401 --> 00:47:43,528 - [YOUNG JOHN GULPS] - SUSAN: We shall see. 957 00:47:44,571 --> 00:47:45,572 John? 958 00:47:46,155 --> 00:47:48,323 Hello, John, nice to see you again. 959 00:47:48,324 --> 00:47:49,700 Why is she here? 960 00:47:49,701 --> 00:47:52,536 Well, it's Wednesday, and it's time for your lesson. 961 00:47:52,537 --> 00:47:55,248 You want me to take a piano lesson? 962 00:47:55,957 --> 00:47:57,291 Watch your tone, young man. 963 00:47:57,292 --> 00:47:58,710 Are you kidding? 964 00:47:59,669 --> 00:48:00,669 SUSAN: John, 965 00:48:00,670 --> 00:48:04,256 I don't know who you think you are, but my children take piano lessons. 966 00:48:04,257 --> 00:48:06,634 And yours is every Wednesday at four o'clock. 967 00:48:07,427 --> 00:48:10,304 So, unless there's a reason that you think you're special 968 00:48:10,305 --> 00:48:12,097 and you don't have to follow the same rules 969 00:48:12,098 --> 00:48:14,558 everyone in this house has to follow, 970 00:48:14,559 --> 00:48:17,353 I suggest you get in there. Now. 971 00:48:19,230 --> 00:48:20,981 - [YOUNG JOHN SIGHS] - JACK BUCK: Now Hrbek swings and misses. 972 00:48:20,982 --> 00:48:22,567 He's in the hole, one and two. 973 00:48:39,959 --> 00:48:42,044 [CONTINUES PLAYING PIANO] 974 00:48:42,045 --> 00:48:44,296 [PLAYING OFF-KEY] 975 00:48:44,297 --> 00:48:46,257 - [YOUNG JOHN'S BREATH SHAKING] - [MRS. WHITAKER SIGHS] 976 00:48:49,552 --> 00:48:50,969 We're gonna take it slow, John. 977 00:48:50,970 --> 00:48:53,181 You're gonna have to learn some things all over again. 978 00:48:57,852 --> 00:49:00,271 [PLAYING TUNE] 979 00:49:09,864 --> 00:49:11,073 AMY: Oh! 980 00:49:11,074 --> 00:49:12,950 - Whoa! - [SUSAN GASPS] 981 00:49:13,868 --> 00:49:15,827 Oh, my gosh! 982 00:49:15,828 --> 00:49:18,455 - This is signed by Ozzie Smith! - [SUSAN GASPS] 983 00:49:18,456 --> 00:49:19,539 There's a note. 984 00:49:19,540 --> 00:49:20,917 [SOFTLY] What does it say? What does it say? 985 00:49:24,921 --> 00:49:27,005 {\an8}"Kid, if you want a second baseball, 986 00:49:27,006 --> 00:49:29,466 {\an8}"all you have to do is write a thank-you note 987 00:49:29,467 --> 00:49:31,009 {\an8}"to the man who sent this one. 988 00:49:31,010 --> 00:49:32,928 "Your friend, Jack Buck!" 989 00:49:32,929 --> 00:49:34,513 Mom, please! Give me a paper and pencil! 990 00:49:34,514 --> 00:49:35,597 Paper, pencil, paper, pencil! 991 00:49:35,598 --> 00:49:36,765 - Please! - Paper, pencil. 992 00:49:36,766 --> 00:49:37,808 - Here we go. - Mom, get it! 993 00:49:37,809 --> 00:49:38,725 Got it. 994 00:49:38,726 --> 00:49:41,561 - Thank you! Thank you! - Aw. [CHUCKLES] 995 00:49:41,562 --> 00:49:43,313 Okay, maybe we try with two hands? 996 00:49:43,314 --> 00:49:44,649 Do you... Here, hold on. 997 00:49:45,650 --> 00:49:46,693 Like that. 998 00:49:47,819 --> 00:49:48,986 There. 999 00:49:52,490 --> 00:49:54,701 Oh, John, this is so good. 1000 00:49:57,537 --> 00:49:58,453 YOUNG JOHN: Thanks. 1001 00:49:58,454 --> 00:49:59,955 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1002 00:49:59,956 --> 00:50:01,040 There you go. 1003 00:50:02,542 --> 00:50:05,085 "To John, best wishes, Stan Musial." 1004 00:50:05,086 --> 00:50:07,380 Look at that. 1005 00:50:10,299 --> 00:50:13,051 "Hey, kid. If you want a third baseball, 1006 00:50:13,052 --> 00:50:15,429 "all you have to do is write a thank-you note 1007 00:50:15,430 --> 00:50:17,514 "to the man who signed the second one. 1008 00:50:17,515 --> 00:50:19,517 "Your friend, Jack Buck." 1009 00:50:21,519 --> 00:50:23,312 [MUSIC CONCLUDES] 1010 00:50:30,653 --> 00:50:32,280 [INSPIRING SONG PLAYING] 1011 00:50:56,137 --> 00:50:58,388 Come on, John! Tyler and Cadey are here. 1012 00:50:58,389 --> 00:51:00,182 - Let's go swimming. - Okay. 1013 00:51:00,183 --> 00:51:01,350 [SONG CONTINUES] 1014 00:51:16,532 --> 00:51:18,700 SUSIE: Help, they're getting us wet! 1015 00:51:18,701 --> 00:51:20,076 GIRL: Oh, my goodness. Go away. 1016 00:51:20,077 --> 00:51:21,954 SUSIE: John, help us! 1017 00:51:26,751 --> 00:51:28,085 BOY: Come on! Get 'em! 1018 00:51:33,883 --> 00:51:34,883 MAN 1: Come on, O'Leary. 1019 00:51:34,884 --> 00:51:36,760 MAN 2: Nice. MAN 3: Oh, nice! 1020 00:51:36,761 --> 00:51:38,011 MAN 1: Keep it up! Keep it up! MAN 4: You're good. 1021 00:51:38,012 --> 00:51:40,014 MAN 3: Look at you. MAN 4: Oh! 1022 00:51:41,474 --> 00:51:42,600 All right. Get you next time. 1023 00:51:52,610 --> 00:51:54,028 [SONG CONCLUDES] 1024 00:52:05,748 --> 00:52:07,792 [IMPERCEPTIBLE] 1025 00:52:20,221 --> 00:52:21,638 - BETH: Hey. - Hi. 1026 00:52:21,639 --> 00:52:23,098 BETH: This is a nice surprise. 1027 00:52:23,099 --> 00:52:24,933 - Yeah. - Is everything okay? 1028 00:52:24,934 --> 00:52:26,185 Yeah, I just wanna talk to you. 1029 00:52:27,270 --> 00:52:28,562 So, I was thinking... 1030 00:52:28,563 --> 00:52:29,814 Was it painful? 1031 00:52:30,773 --> 00:52:31,773 [CHUCKLES] 1032 00:52:31,774 --> 00:52:33,942 - That was supposed to be a joke. - Oh, right. [LAUGHS] 1033 00:52:33,943 --> 00:52:36,903 I... [BREATHES DEEPLY] I can't tell jokes. Never could. 1034 00:52:36,904 --> 00:52:40,156 No, no, no, you were very funny. I just, uh... I just didn't catch it. 1035 00:52:40,157 --> 00:52:43,618 Um, Neil Diamond is coming to town on tour. 1036 00:52:43,619 --> 00:52:45,204 Um, do you wanna go? 1037 00:52:46,539 --> 00:52:50,001 Yeah. Sure. That sounds fun. 1038 00:52:50,877 --> 00:52:53,295 Who, uh... who else is going? 1039 00:52:53,296 --> 00:52:56,090 Oh, I just meant, like, you and me, on a date. 1040 00:52:58,009 --> 00:52:59,010 Oh. [CHUCKLES SOFTLY] 1041 00:53:00,803 --> 00:53:01,804 Oh? 1042 00:53:04,307 --> 00:53:05,391 John, I... 1043 00:53:06,726 --> 00:53:11,314 I mean, I... I think that ship sailed a while ago. 1044 00:53:12,023 --> 00:53:15,817 I... I mean, yeah, maybe when we first met, but... 1045 00:53:15,818 --> 00:53:18,404 I mean, now, you're one of my favorite people. I... 1046 00:53:18,946 --> 00:53:21,198 Like, I mean... I mean, I love you but... 1047 00:53:22,408 --> 00:53:23,951 you know, like a... like a brother. 1048 00:53:24,994 --> 00:53:25,995 Yeah. 1049 00:53:28,164 --> 00:53:29,164 I'm sorry. 1050 00:53:29,165 --> 00:53:31,876 No, no, it's... [CHUCKLES] it's fine. 1051 00:53:35,296 --> 00:53:36,297 Okay. 1052 00:53:38,007 --> 00:53:38,966 Um... 1053 00:53:41,135 --> 00:53:46,139 I should probably, you know, get back to learning... 1054 00:53:46,140 --> 00:53:47,223 - Yeah. - BETH: ...work. [CHUCKLES] 1055 00:53:47,224 --> 00:53:48,308 - All that. - BETH: All that. 1056 00:53:48,309 --> 00:53:49,810 [BOTH CHUCKLE AWKWARDLY] 1057 00:53:50,394 --> 00:53:53,271 Okay. Um, but I'll, I'll see you around campus? 1058 00:53:53,272 --> 00:53:54,565 Yeah, yeah, of course. 1059 00:53:56,567 --> 00:53:57,568 BETH: Okay. 1060 00:53:59,487 --> 00:54:00,488 Hey, John. 1061 00:54:03,240 --> 00:54:06,035 Why didn't you ask me out the night we met? 1062 00:54:06,911 --> 00:54:09,538 I mean, I would've bet my tuition you liked me. 1063 00:54:12,458 --> 00:54:13,834 I figured you wouldn't want me to. 1064 00:54:15,044 --> 00:54:16,045 What? 1065 00:54:17,755 --> 00:54:18,839 Why? 1066 00:54:22,927 --> 00:54:23,970 [CHUCKLES SOFTLY] 1067 00:54:27,723 --> 00:54:28,766 John. 1068 00:54:31,268 --> 00:54:35,564 Please don't ever underestimate me like that again. 1069 00:54:54,250 --> 00:54:55,667 What's up with you? 1070 00:54:55,668 --> 00:54:57,253 JOHN: I already have four sisters. 1071 00:54:58,045 --> 00:55:00,214 - Right. Thanks for clearing that up. - [JOHN SIGHS] 1072 00:55:01,382 --> 00:55:03,800 [EXHALES] I took your advice and I asked Beth out for a date. 1073 00:55:03,801 --> 00:55:06,595 Dude, I gave you that advice, like, a year ago. 1074 00:55:09,015 --> 00:55:10,598 Take it, it didn't go so hot. 1075 00:55:10,599 --> 00:55:12,392 I don't know what I was thinking. I knew better. 1076 00:55:12,393 --> 00:55:14,562 I knew. I totally knew. 1077 00:55:15,646 --> 00:55:16,689 That's it, I'm done. 1078 00:55:17,356 --> 00:55:18,356 Done with what? 1079 00:55:18,357 --> 00:55:20,693 All of it. Love, relationships. [SCOFFS] 1080 00:55:21,527 --> 00:55:23,695 This heart is closed for business. 1081 00:55:23,696 --> 00:55:25,864 Have you ever even been on a date? 1082 00:55:25,865 --> 00:55:27,574 Like, one single date with anybody? 1083 00:55:27,575 --> 00:55:29,117 Did you even go to your prom? 1084 00:55:29,118 --> 00:55:30,410 Do you have a point? 1085 00:55:30,411 --> 00:55:34,456 Just that, you know, you swearing off love is a little like me saying, 1086 00:55:34,457 --> 00:55:35,540 "Ah, well, that's it. 1087 00:55:35,541 --> 00:55:38,419 "I'm done sailing around the world by myself." 1088 00:55:40,337 --> 00:55:43,173 Me never even having been on a boat being the point there. 1089 00:55:43,174 --> 00:55:44,258 I get it. 1090 00:55:45,009 --> 00:55:46,885 Before you decide that you hate sailing, 1091 00:55:46,886 --> 00:55:49,847 don't you think you should go out on a few dinghies? 1092 00:55:50,473 --> 00:55:51,806 No. 1093 00:55:51,807 --> 00:55:53,099 I'm done. 1094 00:55:53,100 --> 00:55:54,477 Well, I tried. 1095 00:56:02,318 --> 00:56:03,485 Hey, thank you, Red. 1096 00:56:03,486 --> 00:56:05,528 - Thank you. - All right, buddy. Here you go. 1097 00:56:05,529 --> 00:56:06,822 - Have a good one. - Yeah. 1098 00:56:07,948 --> 00:56:08,948 How you holdin' up? 1099 00:56:08,949 --> 00:56:12,368 If I get yelled at from your mom for spillin' chili on this shirt, 1100 00:56:12,369 --> 00:56:14,329 I'm in trouble. Can't complain. 1101 00:56:14,330 --> 00:56:15,414 How's college? 1102 00:56:16,207 --> 00:56:18,708 Uh, grades are actually okay. 1103 00:56:18,709 --> 00:56:21,544 There's even a rumor I might pass and graduate. 1104 00:56:21,545 --> 00:56:22,629 Miracles happen. 1105 00:56:22,630 --> 00:56:24,756 - Amazing. And shocking. - [JOHN CHUCKLES] 1106 00:56:24,757 --> 00:56:27,175 Besides grades, how's life? 1107 00:56:27,176 --> 00:56:28,260 It's fine. 1108 00:56:30,346 --> 00:56:31,347 You know, 1109 00:56:32,306 --> 00:56:34,724 when we knew you survived the fire and were gonna be coming home, 1110 00:56:34,725 --> 00:56:36,477 you know what my prayer was for you? 1111 00:56:37,103 --> 00:56:38,103 Same as mine? 1112 00:56:38,104 --> 00:56:40,730 That I'd still be able to play shortstop for the Cards? 1113 00:56:40,731 --> 00:56:42,023 - That's right. - Naturally. 1114 00:56:42,024 --> 00:56:43,483 [BOTH LAUGH] 1115 00:56:43,484 --> 00:56:46,402 No, I just... I wanted you to return to normal. 1116 00:56:46,403 --> 00:56:48,571 Like the day of the fire, when you went running through the kitchen 1117 00:56:48,572 --> 00:56:51,450 with your little bangs flopping, so happy. I just... 1118 00:56:52,535 --> 00:56:53,952 badly wanted that for you. 1119 00:56:53,953 --> 00:56:55,746 And when you actually came home, 1120 00:56:56,914 --> 00:56:58,582 I struggled because... 1121 00:56:59,750 --> 00:57:02,795 I was either going to spend my whole life upset that 1122 00:57:03,671 --> 00:57:05,547 our perfect little world was gone, 1123 00:57:05,548 --> 00:57:08,424 or I had to redefine what it meant 1124 00:57:08,425 --> 00:57:10,593 to live a perfect life. 1125 00:57:10,594 --> 00:57:11,846 And I gotta tell you, son, 1126 00:57:13,264 --> 00:57:15,641 I love our life. I love my life. 1127 00:57:17,143 --> 00:57:18,476 Why are you telling me this, Dad? 1128 00:57:18,477 --> 00:57:21,563 Well, because Parkinson's keeps taking things away from me, 1129 00:57:21,564 --> 00:57:24,149 and it reminds me of something you taught me in the hospital. 1130 00:57:24,150 --> 00:57:25,525 No way. 1131 00:57:25,526 --> 00:57:26,944 I taught you something? Really? 1132 00:57:27,778 --> 00:57:28,778 What? 1133 00:57:28,779 --> 00:57:30,990 You can't always choose the path you walk, 1134 00:57:32,074 --> 00:57:34,160 but you can choose the way you walk it. 1135 00:57:34,869 --> 00:57:36,870 So when things aren't going your way, 1136 00:57:36,871 --> 00:57:41,333 if you focus exactly on loving the life that you're living right now, 1137 00:57:42,126 --> 00:57:45,713 and not the life that you think you coulda had or shoulda had, 1138 00:57:46,964 --> 00:57:48,674 that's the whole deal right there. 1139 00:57:52,511 --> 00:57:53,512 Come on. 1140 00:57:55,931 --> 00:57:57,433 - Here, give me that. - Thank you. 1141 00:57:58,309 --> 00:58:00,560 You know, you can get another 100,000 miles out of it 1142 00:58:00,561 --> 00:58:01,811 if you just treat it right. 1143 00:58:01,812 --> 00:58:04,106 Ugh! It gives me nothing but aggravation. 1144 00:58:05,149 --> 00:58:07,817 Well, stop thinking about what it gives you 1145 00:58:07,818 --> 00:58:09,987 and start thinking about what it needs from you. 1146 00:58:10,654 --> 00:58:11,654 All right? 1147 00:58:11,655 --> 00:58:15,618 Take it slow, treat it a little easier, invest in it. 1148 00:58:16,785 --> 00:58:18,871 You'd be amazed what you get back. 1149 00:58:20,789 --> 00:58:22,583 What exactly are we talking about here? 1150 00:58:23,334 --> 00:58:24,585 I don't know. 1151 00:58:26,795 --> 00:58:27,795 It's good to see you, Dad. 1152 00:58:27,796 --> 00:58:28,923 You too, buddy. 1153 00:58:29,798 --> 00:58:32,760 STEVE: Yeah! All right! 1154 00:58:33,636 --> 00:58:36,179 [ALL CHEERING] 1155 00:58:36,180 --> 00:58:37,931 I got it. I got it. 1156 00:58:37,932 --> 00:58:39,683 - Watch this. - Come on. 1157 00:58:41,018 --> 00:58:42,685 - I love that! - Come on! 1158 00:58:42,686 --> 00:58:43,978 - Yeah. - Come on. 1159 00:58:43,979 --> 00:58:45,563 STEVE: Oh! 1160 00:58:45,564 --> 00:58:46,856 - PATTY: It's okay. It's okay. - That's okay. 1161 00:58:46,857 --> 00:58:47,941 I did better than you. 1162 00:58:47,942 --> 00:58:49,985 - You did good. - I did good. I did. [LAUGHS] 1163 00:58:50,569 --> 00:58:52,195 Whoa! 1164 00:58:52,196 --> 00:58:54,322 STEVE: Ooh! Them's fighting words. 1165 00:58:54,323 --> 00:58:55,448 - PATTY: Come on, Beth. - Oh! 1166 00:58:55,449 --> 00:58:57,367 - You got it. Come on. - STEVE: Bowling champ. 1167 00:58:57,368 --> 00:58:59,286 - JOHN: No way. - Oh, my gosh! 1168 00:59:00,079 --> 00:59:01,247 - [LAUGHING] Nice. - [LAUGHS] 1169 00:59:02,122 --> 00:59:04,123 She bowls like she dances. 1170 00:59:04,124 --> 00:59:05,250 Yeah. 1171 00:59:05,251 --> 00:59:06,669 It wasn't a compliment. 1172 00:59:07,586 --> 00:59:11,005 Uh, John, tell that story about your dad. The one in the hospital. 1173 00:59:11,006 --> 00:59:13,801 Oh, no. No, no, no, it's not... it's not the right time. 1174 00:59:14,301 --> 00:59:15,927 It's exactly the time. 1175 00:59:15,928 --> 00:59:17,096 Come on, you tell it great. 1176 00:59:17,680 --> 00:59:18,681 Okay, fine. 1177 00:59:19,515 --> 00:59:21,557 So, this one Sunday we get home, 1178 00:59:21,558 --> 00:59:24,310 and he tells me to change out of my church clothes, 1179 00:59:24,311 --> 00:59:27,273 but instead, I go out and I play football. 1180 00:59:27,856 --> 00:59:29,274 - And I get them so muddy... - [GASPS] 1181 00:59:29,275 --> 00:59:30,484 ...they're totally ruined. 1182 00:59:31,193 --> 00:59:34,238 He takes away my bike and he grounds me for two weeks. 1183 00:59:35,656 --> 00:59:37,533 So, I decide to one-up it a little bit. 1184 00:59:40,494 --> 00:59:42,829 I burn his stinkin' house down. 1185 00:59:42,830 --> 00:59:45,749 - [ALL LAUGH] - It is literally ashes. 1186 00:59:46,959 --> 00:59:49,043 And I'm in the hospital, 1187 00:59:49,044 --> 00:59:50,712 and I hear him coming. 1188 00:59:50,713 --> 00:59:52,880 - "Where's John O'Leary?" - [FEET THUDDING] 1189 00:59:52,881 --> 00:59:54,716 - [ALL LAUGHING] - He was stomping up the hallway. 1190 00:59:54,717 --> 00:59:56,552 "Where's my son?" 1191 01:00:00,097 --> 01:00:02,807 Come on, baby. 1192 01:00:02,808 --> 01:00:05,519 [ALL CHEER] 1193 01:00:08,272 --> 01:00:10,898 [HOARSELY] Okay. So, I hear him coming. 1194 01:00:10,899 --> 01:00:14,110 Just, like, looking up at him and just waiting for this blow to land. 1195 01:00:14,111 --> 01:00:15,571 And it hits me. 1196 01:00:17,072 --> 01:00:19,532 - Nobody told him. - [ALL LAUGH] 1197 01:00:19,533 --> 01:00:22,368 The only way I'm alive right now is if nobody told this man 1198 01:00:22,369 --> 01:00:24,829 that his house is burned to the ground and it was my fault. 1199 01:00:24,830 --> 01:00:26,622 And so I'm thinking, "If he doesn't know, 1200 01:00:26,623 --> 01:00:28,458 "I might actually be able to get away with this." 1201 01:00:28,459 --> 01:00:30,502 - [ALL LAUGH] - All right, Mike. You're up. 1202 01:00:31,628 --> 01:00:33,756 - Ah... - WOMAN: Come on, Mike. Let's go. 1203 01:00:34,631 --> 01:00:37,342 So, what did he say? 1204 01:00:37,343 --> 01:00:38,426 Who? 1205 01:00:38,427 --> 01:00:39,636 - Your dad. - [CHUCKLES] 1206 01:00:40,679 --> 01:00:42,264 You said he was being all nice to you. 1207 01:00:43,515 --> 01:00:44,725 What'd he say? 1208 01:00:47,186 --> 01:00:48,479 I love you, son. 1209 01:00:49,146 --> 01:00:50,480 I love you. 1210 01:00:50,481 --> 01:00:53,025 And there's nothing you can do about it, do you hear me? 1211 01:00:54,401 --> 01:00:57,279 "Hang in there, buddy. You'll be okay." That kind of stuff. 1212 01:00:58,364 --> 01:01:00,365 MIKE: Yeah! [CHUCKLES] 1213 01:01:00,366 --> 01:01:01,783 Nice job, Mike! 1214 01:01:01,784 --> 01:01:03,452 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1215 01:01:04,787 --> 01:01:06,789 - [INAUDIBLE DIALOG] - [SONG CONTINUES] 1216 01:01:33,649 --> 01:01:37,694 [GASPS] Oh, my gosh! 1217 01:01:38,362 --> 01:01:42,282 Ah! It's so perfect. 1218 01:01:42,699 --> 01:01:44,033 {\an8}- You're so sweet. - You're welcome. 1219 01:01:44,034 --> 01:01:46,328 {\an8}Okay. Here, here, here, do mine next. 1220 01:01:49,289 --> 01:01:50,624 What could it be? 1221 01:01:53,168 --> 01:01:54,877 [LAUGHS] 1222 01:01:54,878 --> 01:01:58,423 John O'Leary, sometimes I... 1223 01:01:58,424 --> 01:01:59,591 What is it? 1224 01:02:00,884 --> 01:02:03,137 {\an8}- Dance lessons. - [ALL LAUGH] 1225 01:02:05,264 --> 01:02:06,265 Yeah! 1226 01:02:07,015 --> 01:02:08,434 You're gonna need it, babe. 1227 01:02:14,022 --> 01:02:16,732 [IMITATES PANTING] 1228 01:02:16,733 --> 01:02:18,276 What is this? 1229 01:02:18,277 --> 01:02:20,820 Jen said that you were struggling with your physio final. 1230 01:02:20,821 --> 01:02:22,113 I came to render aid. 1231 01:02:22,114 --> 01:02:24,699 - Mmm. No drinking for me tonight. - Ah. 1232 01:02:24,700 --> 01:02:25,908 Better. 1233 01:02:25,909 --> 01:02:27,285 It's full of Jolt Cola. 1234 01:02:27,286 --> 01:02:29,120 That's very thoughtful. 1235 01:02:29,121 --> 01:02:31,582 Also, I came to help you study. 1236 01:02:32,082 --> 01:02:35,168 I appreciate that, but it's not a book problem. 1237 01:02:35,169 --> 01:02:37,254 Quizzing, flash cards, none of that's gonna help. 1238 01:02:38,422 --> 01:02:40,674 Then it's a good thing that's not why I'm here. 1239 01:02:45,220 --> 01:02:46,304 You sure about this? 1240 01:02:46,305 --> 01:02:47,723 I'm positive. 1241 01:02:48,557 --> 01:02:49,725 Do what you gotta do. 1242 01:02:56,064 --> 01:02:57,273 I don't wanna hurt you. 1243 01:02:57,274 --> 01:02:59,526 You're not gonna hurt me, I'm pretty tough. 1244 01:03:02,821 --> 01:03:03,822 Okay. 1245 01:03:05,282 --> 01:03:07,909 - First thing I'll do is bend the knee. - Ow, ow, ow. 1246 01:03:07,910 --> 01:03:09,994 - That does not hurt. - [LAUGHS] 1247 01:03:09,995 --> 01:03:11,204 Five seconds... 1248 01:03:11,205 --> 01:03:13,039 - Okay. Okay. - I think. 1249 01:03:13,040 --> 01:03:14,499 If you go a little bit more, 1250 01:03:14,500 --> 01:03:15,959 - you'll turn into a chiropractor. - [CHUCKLES] 1251 01:03:18,295 --> 01:03:20,422 Okay. This might be a little tight, so... 1252 01:03:21,340 --> 01:03:22,341 You okay? 1253 01:03:22,883 --> 01:03:24,301 - It's great. - Fine. 1254 01:03:24,885 --> 01:03:26,969 Scoot that. Just... Uh-huh. 1255 01:03:26,970 --> 01:03:28,554 Your shoulder flexion. 1256 01:03:28,555 --> 01:03:31,098 - Hold that right there for just a second. - Okay. I'm flexing. 1257 01:03:31,099 --> 01:03:32,684 [JOHN CHUCKLES] 1258 01:03:33,560 --> 01:03:34,936 Um... 1259 01:03:34,937 --> 01:03:37,064 This is the hip abduction... 1260 01:03:37,648 --> 01:03:38,648 I think. 1261 01:03:38,649 --> 01:03:39,982 Um... 1262 01:03:39,983 --> 01:03:41,651 Just gonna pull a little tighter. 1263 01:03:41,652 --> 01:03:43,152 Ahh! 1264 01:03:43,153 --> 01:03:44,695 Are you okay? 1265 01:03:44,696 --> 01:03:46,322 [LAUGHING] 1266 01:03:46,323 --> 01:03:48,534 - You fall for it every time. - [SIGHS] 1267 01:03:49,451 --> 01:03:50,536 John. 1268 01:03:51,703 --> 01:03:54,789 That was by far the weirdest study group I've ever been a part of. 1269 01:03:54,790 --> 01:03:59,252 I don't know why they make us OTs learn all that PT stuff. 1270 01:03:59,253 --> 01:04:00,419 [CHUCKLES] 1271 01:04:00,420 --> 01:04:02,046 If I pass, it's because of you. 1272 01:04:02,047 --> 01:04:04,173 No. You were born for this. 1273 01:04:04,174 --> 01:04:05,801 So were you. 1274 01:04:08,428 --> 01:04:09,429 Sorry. 1275 01:04:10,097 --> 01:04:11,681 - I wasn't thinking. - No sweat. 1276 01:04:11,682 --> 01:04:12,849 I know what you meant. 1277 01:04:14,309 --> 01:04:15,978 It's a hard field you're going into. 1278 01:04:17,145 --> 01:04:21,066 But I'm not talking about the science or the anatomy. 1279 01:04:22,943 --> 01:04:24,111 What, then? 1280 01:04:26,655 --> 01:04:27,990 After I was burned as a kid, 1281 01:04:29,032 --> 01:04:31,285 they did my therapy in a supply closet. 1282 01:04:31,868 --> 01:04:33,077 Seriously? 1283 01:04:33,078 --> 01:04:34,161 Why? 1284 01:04:34,162 --> 01:04:35,455 It was for my own sake. 1285 01:04:36,039 --> 01:04:39,084 And for the other patients too, I guess. 1286 01:04:39,710 --> 01:04:40,793 John. 1287 01:04:40,794 --> 01:04:43,462 I remember looking at them through the tears, 1288 01:04:43,463 --> 01:04:45,173 just begging them to stop. 1289 01:04:47,134 --> 01:04:49,845 I could see my pain in their eyes. 1290 01:04:51,597 --> 01:04:52,806 Uh, but they did their job. 1291 01:04:54,057 --> 01:04:55,309 They did it well. 1292 01:04:57,144 --> 01:04:58,145 The point is, 1293 01:04:59,062 --> 01:05:00,314 you have the heart for this, Beth. 1294 01:05:01,982 --> 01:05:04,276 I know what it looks like, and you're the real deal. 1295 01:05:07,654 --> 01:05:08,655 You know, 1296 01:05:09,656 --> 01:05:12,993 this is the first time I've ever heard you talk about your accident. 1297 01:05:14,119 --> 01:05:15,454 Why don't you talk about it? 1298 01:05:19,374 --> 01:05:21,209 I guess I just don't want it to define me. 1299 01:05:23,503 --> 01:05:24,671 It doesn't. 1300 01:05:25,422 --> 01:05:28,634 It's a part of you, but it's not who you are. 1301 01:05:30,260 --> 01:05:33,263 And when I look at you, I see... 1302 01:05:34,514 --> 01:05:35,932 a good friend... 1303 01:05:38,310 --> 01:05:39,686 the life of the party... 1304 01:05:43,440 --> 01:05:45,192 and a super cool guy. 1305 01:05:49,154 --> 01:05:50,989 Most people just aren't like you. 1306 01:05:53,450 --> 01:05:55,451 Is that why you drink so much? 1307 01:05:55,452 --> 01:05:57,579 [CHUCKLES NERVOUSLY] What? 1308 01:05:58,080 --> 01:06:01,291 You don't even enjoy drinking, I can tell. 1309 01:06:02,584 --> 01:06:04,670 You just do it so you can be known for something. 1310 01:06:06,254 --> 01:06:08,131 Are you sure you're not a psych major? [CHUCKLES] 1311 01:06:10,801 --> 01:06:12,135 I just know you. 1312 01:06:15,972 --> 01:06:17,599 I don't wanna be stuck in the past. 1313 01:06:21,812 --> 01:06:25,565 I guess that's why I've known you two years and I've never seen your arms. 1314 01:06:28,944 --> 01:06:30,362 I'm trying to look forward. 1315 01:06:32,906 --> 01:06:34,199 Live the life ahead of me. 1316 01:06:38,370 --> 01:06:39,913 Whatever you think is best. 1317 01:06:44,918 --> 01:06:46,919 [PEOPLE CHEERING AND APPLAUDING] 1318 01:06:46,920 --> 01:06:48,755 [UPLIFTING MUSIC PLAYING] 1319 01:06:49,214 --> 01:06:50,673 DEAN: Jessica Oakley. 1320 01:06:50,674 --> 01:06:52,592 [ALL CHEERING AND APPLAUDING] 1321 01:07:00,434 --> 01:07:01,726 Matt Okuda. 1322 01:07:01,727 --> 01:07:03,937 - [ALL CHEERING AND APPLAUDING] - Yeah, buddy! 1323 01:07:10,318 --> 01:07:11,527 John O'Leary. 1324 01:07:11,528 --> 01:07:14,114 [ALL CHEERING AND APPLAUDING] 1325 01:07:21,204 --> 01:07:22,205 Yeah! 1326 01:07:26,668 --> 01:07:28,420 DEAN: Sean O'Malley. 1327 01:07:32,716 --> 01:07:34,884 Oh, sweetie, how are you? 1328 01:07:34,885 --> 01:07:36,052 Good. I'm good. 1329 01:07:36,636 --> 01:07:37,804 DENNY: Look how big they are. 1330 01:07:38,346 --> 01:07:39,972 - Hi. - SUSAN: Oh, my gosh. 1331 01:07:39,973 --> 01:07:41,057 Honey! 1332 01:07:42,225 --> 01:07:43,559 - Honey. - You did it. 1333 01:07:43,560 --> 01:07:45,436 - Whoo-hoo - [CHEERS] 1334 01:07:45,437 --> 01:07:46,729 JOHN: Thanks. 1335 01:07:46,730 --> 01:07:48,898 John, Jack Buck is here. 1336 01:07:48,899 --> 01:07:50,357 Mr. Buck, I can't believe you came. 1337 01:07:50,358 --> 01:07:52,109 I wouldn't have missed it. 1338 01:07:52,110 --> 01:07:54,236 I don't mean to intrude. 1339 01:07:54,237 --> 01:07:55,405 Oh, don't be silly. 1340 01:07:56,031 --> 01:07:58,657 Two minutes, then I'll be out of your hair. 1341 01:07:58,658 --> 01:07:59,950 Absolutely. Can you... 1342 01:07:59,951 --> 01:08:01,076 - Yeah. - Thanks, Dad. 1343 01:08:01,077 --> 01:08:02,162 Hi. 1344 01:08:03,330 --> 01:08:06,541 Talk about beating the odds, kid. [CHUCKLES] 1345 01:08:08,126 --> 01:08:09,627 Did I hear this right, 1346 01:08:09,628 --> 01:08:12,296 your father said you're going into construction? 1347 01:08:12,297 --> 01:08:14,800 Someone once told me I can do anything I want to. 1348 01:08:15,342 --> 01:08:17,301 - Must have been a smart guy. - [LAUGHS] 1349 01:08:17,302 --> 01:08:18,720 Hey, here, uh... 1350 01:08:25,310 --> 01:08:26,520 Brought you somethin'. 1351 01:08:29,481 --> 01:08:31,858 JOHN: "Jack Buck, 1987." 1352 01:08:32,400 --> 01:08:33,901 It's the year I was burned. 1353 01:08:33,902 --> 01:08:35,028 "Baseball Hall of..." 1354 01:08:35,654 --> 01:08:37,531 Also the year I was inducted. 1355 01:08:40,575 --> 01:08:43,452 This is your Hall of Fame baseball. I can't take this. 1356 01:08:43,453 --> 01:08:45,413 You're not taking it. It's a gift. 1357 01:08:46,498 --> 01:08:49,417 Means a lot to me. I hope it'll mean a lot to you. 1358 01:08:50,710 --> 01:08:52,294 I don't know what to say. 1359 01:08:52,295 --> 01:08:54,589 Thank you. It's beautiful. 1360 01:08:55,882 --> 01:08:57,259 JACK BUCK: It's made out of crystal. 1361 01:08:57,759 --> 01:09:00,261 It's priceless. Try not to drop it. 1362 01:09:00,262 --> 01:09:02,222 - Okay. - Here. 1363 01:09:12,023 --> 01:09:13,024 Well... 1364 01:09:17,070 --> 01:09:18,738 See you around the ballpark, kid. 1365 01:09:22,033 --> 01:09:23,118 Mr. Buck. 1366 01:09:25,120 --> 01:09:26,371 Everything that you did, 1367 01:09:27,372 --> 01:09:29,373 all the hospital visits, the autographed balls, 1368 01:09:29,374 --> 01:09:31,001 the day at the ballpark. 1369 01:09:33,044 --> 01:09:34,296 I guess what I wanna know is, 1370 01:09:35,589 --> 01:09:36,673 why me? 1371 01:09:40,343 --> 01:09:42,262 Seemed like you needed it. 1372 01:10:00,488 --> 01:10:02,490 [WIND WHOOSHING] 1373 01:10:04,659 --> 01:10:09,663 ALL: [SINGING ALONG TO RADIO] Please tell me why 1374 01:10:09,664 --> 01:10:13,042 My car is in the front yard 1375 01:10:13,043 --> 01:10:17,964 And I'm sleeping with my clothes on... 1376 01:10:19,174 --> 01:10:22,801 - [RADIO CRACKLES] - [COUNTRY MUSIC PLAYING OVER RADIO] 1377 01:10:22,802 --> 01:10:25,095 We're officially in Colorado. 1378 01:10:25,096 --> 01:10:26,847 [ALL CHEER] 1379 01:10:26,848 --> 01:10:28,390 How'd you afford this car, dude? 1380 01:10:28,391 --> 01:10:29,725 Oh, it's his dad's. 1381 01:10:29,726 --> 01:10:31,393 He, uh, he let me take it for the ski trip. 1382 01:10:31,394 --> 01:10:33,146 This thing's got, like, not even 500 miles on it. 1383 01:10:35,357 --> 01:10:36,357 BETH: Getting tired? 1384 01:10:36,358 --> 01:10:37,651 I'm okay a little longer. 1385 01:10:42,072 --> 01:10:43,698 [ENGINE WHIRRING] 1386 01:10:50,205 --> 01:10:51,915 [YAWNS] 1387 01:10:56,711 --> 01:10:57,629 [TIRE SQUEALS] 1388 01:10:58,797 --> 01:11:01,006 MIKE: Oh. Whoa. 1389 01:11:01,007 --> 01:11:01,924 JOHN: Mike, what's going on? MIKE: What's goin' on? 1390 01:11:01,925 --> 01:11:02,841 Whoa, whoa, whoa, whoa, Mike? 1391 01:11:02,842 --> 01:11:04,134 [TIRES SCREECHING] 1392 01:11:04,135 --> 01:11:05,427 - [BETH SCREAMS] - [TRUCK HORN BLARES] 1393 01:11:05,428 --> 01:11:07,388 BETH: Look out! Watch out! Watch out! 1394 01:11:07,389 --> 01:11:08,556 JOHN: Hang on! Hang on! 1395 01:11:09,724 --> 01:11:10,725 STEVE: Watch out! Watch out! 1396 01:11:15,063 --> 01:11:16,689 [ALL PANTING] 1397 01:11:16,690 --> 01:11:18,065 - Are you guys okay? - PATTY: I think so. 1398 01:11:18,066 --> 01:11:19,233 BETH: Everybody okay? STEVE: Yeah, we're good. 1399 01:11:19,234 --> 01:11:20,401 [TRUCK HONKING] 1400 01:11:20,402 --> 01:11:21,486 BETH: Oh, My! 1401 01:11:22,737 --> 01:11:23,737 Get us out of the road! 1402 01:11:23,738 --> 01:11:25,531 - Come on, Mike! Do something! - I'm trying! It won't start! 1403 01:11:25,532 --> 01:11:27,409 [TRUCK HORN BLARES] 1404 01:11:28,910 --> 01:11:31,161 [ALL SCREAMING] 1405 01:11:31,162 --> 01:11:33,080 Pats, you gotta drive! You gotta drive! Get out! Get out! Get out! 1406 01:11:33,081 --> 01:11:34,248 BETH: Go, go! JOHN: Beth, come on! 1407 01:11:34,249 --> 01:11:35,624 STEVE: Okay, okay, okay. BETH: Come on, guys. Get out! 1408 01:11:35,625 --> 01:11:37,085 - Go! Go! Go! - STEVE: Watch out! Watch out! 1409 01:11:38,086 --> 01:11:39,962 PATTY: I know! STEVE: Okay. Push, push, push! 1410 01:11:39,963 --> 01:11:41,255 Another truck is coming. 1411 01:11:41,256 --> 01:11:42,423 We gotta get out of the road! 1412 01:11:42,424 --> 01:11:44,759 - Don't stick out too far. - [TRUCK HORN BLARES] 1413 01:11:46,761 --> 01:11:48,887 - Okay! - Relax. Keep going. Keep pushing! 1414 01:11:48,888 --> 01:11:50,557 - [TRUCK HORN BLARES] - We're almost there. 1415 01:11:51,182 --> 01:11:52,433 Get us out! 1416 01:11:52,434 --> 01:11:54,602 BETH: Get us out! 1417 01:11:55,395 --> 01:11:58,564 [PANTING] 1418 01:11:58,565 --> 01:12:00,024 PATTY: That was close. 1419 01:12:00,025 --> 01:12:01,693 STEVE: Patty, are you okay? 1420 01:12:04,404 --> 01:12:05,404 That was close. 1421 01:12:05,405 --> 01:12:07,115 Oh, my gosh. 1422 01:12:09,159 --> 01:12:10,492 Are you hurt? 1423 01:12:10,493 --> 01:12:11,745 I'm fine. 1424 01:12:12,454 --> 01:12:13,662 Thank God. 1425 01:12:13,663 --> 01:12:15,205 - Are you? - No, no, no. I'm okay. Yeah. 1426 01:12:15,206 --> 01:12:16,373 - Oh, thank God. - [JOHN PANTING] 1427 01:12:16,374 --> 01:12:17,583 Yeah, I'm okay too. 1428 01:12:17,584 --> 01:12:20,711 - You know, if anybody cares. - [ALL LAUGH] 1429 01:12:20,712 --> 01:12:22,004 JOHN: Dude. 1430 01:12:22,005 --> 01:12:24,631 - [VEHICLES WHOOSHING] - [PANTING] 1431 01:12:24,632 --> 01:12:26,300 - Guys. - Oh, my gosh. 1432 01:12:26,301 --> 01:12:27,801 Can we still go skiing? 1433 01:12:27,802 --> 01:12:29,387 Yeah. Hot tub? 1434 01:12:30,513 --> 01:12:32,473 MAN: It's getting chilly. WOMAN: Yeah, let's get inside. 1435 01:12:32,474 --> 01:12:34,476 MAN: All right. WOMAN: That wind. 1436 01:12:36,728 --> 01:12:37,978 Oh, Hi. Good morning. 1437 01:12:37,979 --> 01:12:39,564 - BETH: It is, isn't it? - Thank you. 1438 01:12:41,107 --> 01:12:43,233 I was just heading to your room to wake you guys up. 1439 01:12:43,234 --> 01:12:44,944 Yeah, with coffee. Thank you. 1440 01:12:45,445 --> 01:12:47,405 Goodness. I didn't really sleep, though. 1441 01:12:48,323 --> 01:12:49,324 Me neither. 1442 01:12:50,492 --> 01:12:51,533 So, where are you going? 1443 01:12:51,534 --> 01:12:52,827 To call my dad. 1444 01:12:53,828 --> 01:12:55,455 He's gonna kill me. 1445 01:12:56,456 --> 01:12:58,416 - Well, it's been nice knowing you. - Yeah. 1446 01:13:01,211 --> 01:13:02,378 Good luck. 1447 01:13:05,840 --> 01:13:06,841 [SIGHS] 1448 01:13:10,261 --> 01:13:12,304 [CELLPHONE RINGING] 1449 01:13:12,305 --> 01:13:15,642 Okay, hold your horses. Coming. 1450 01:13:19,062 --> 01:13:20,062 Hello? 1451 01:13:20,063 --> 01:13:21,396 JOHN: Hey, Dad. 1452 01:13:21,397 --> 01:13:23,649 No one is hurt, first off. 1453 01:13:23,650 --> 01:13:27,736 Uh, but I did wanna let you know that we were in an accident 1454 01:13:27,737 --> 01:13:29,530 here in Colorado last night. 1455 01:13:29,531 --> 01:13:31,740 Are you sure you're all okay? 1456 01:13:31,741 --> 01:13:34,118 Yeah, yeah. We're fine. I just... 1457 01:13:34,119 --> 01:13:39,040 [SIGHS] Gosh, Dad, your brand-new car, it's super banged up. 1458 01:13:39,541 --> 01:13:42,167 Oh, forget it. It's just a car. We'll get it fixed. 1459 01:13:42,168 --> 01:13:44,711 I'm... I'm just glad you're not hurt. 1460 01:13:44,712 --> 01:13:46,839 Need any help getting another car? 1461 01:13:46,840 --> 01:13:49,843 No. I mean, yeah, we'll figure it out. I just... 1462 01:13:50,677 --> 01:13:52,553 Dad, I'm so sorry that this happened. 1463 01:13:52,554 --> 01:13:55,013 Hey, John, I'm gonna tell you something, 1464 01:13:55,014 --> 01:13:58,601 and I want you to get it through that thick skull of yours, okay? 1465 01:13:59,477 --> 01:14:00,561 Okay. 1466 01:14:00,562 --> 01:14:04,732 I love you, son. There is nothing you can do about it. 1467 01:14:06,151 --> 01:14:08,945 I... I love you too, Dad. 1468 01:14:09,779 --> 01:14:10,779 Okay. 1469 01:14:10,780 --> 01:14:12,282 - JOHN: Bye. - Bye. 1470 01:14:23,084 --> 01:14:26,044 {\an8}MIKE: Friends, Romans, countrymen. 1471 01:14:26,045 --> 01:14:30,466 Welcome to the first project of O'Leary & Bright's Construction. 1472 01:14:32,260 --> 01:14:34,344 [CHEERING] 1473 01:14:34,345 --> 01:14:37,973 Or, as it will be officially called, The Majestic Manor. 1474 01:14:37,974 --> 01:14:39,267 Come on. See inside. 1475 01:14:40,393 --> 01:14:43,271 - [BRICKS CLATTERING] - [BETH EXCLAIMS] 1476 01:14:43,855 --> 01:14:46,148 Yeah. Everybody, grab a hard hat. 1477 01:14:46,149 --> 01:14:47,483 Yeah. 1478 01:14:48,568 --> 01:14:51,696 This must be the basement. Who wants to see it? 1479 01:14:53,573 --> 01:14:54,990 I like an adventure. 1480 01:14:54,991 --> 01:14:57,326 Awesome. Ladies first? 1481 01:14:57,327 --> 01:14:59,162 - No. - [CHUCKLES] 1482 01:15:00,330 --> 01:15:04,082 "Deep in that darkness peering, long I stood there wondering, fearing." 1483 01:15:04,083 --> 01:15:08,420 "Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before." 1484 01:15:08,421 --> 01:15:10,672 Seriously? I'm impressed. 1485 01:15:10,673 --> 01:15:13,593 I went through an Edgar Allan Poe phase in high school. 1486 01:15:14,093 --> 01:15:15,093 Huh... 1487 01:15:15,094 --> 01:15:17,430 Let there be light. [SIGHS] 1488 01:15:18,264 --> 01:15:19,098 Oh. 1489 01:15:19,766 --> 01:15:21,892 JOHN: There is a dirt floor down here. 1490 01:15:21,893 --> 01:15:23,769 I did not know that. 1491 01:15:23,770 --> 01:15:26,355 Did your thorough due diligence, huh? 1492 01:15:26,356 --> 01:15:27,606 I guess. 1493 01:15:27,607 --> 01:15:30,192 - [THUDS] - Oh, my gosh. Are you okay? 1494 01:15:30,193 --> 01:15:31,944 Yeah. I'm good. I'm good. 1495 01:15:31,945 --> 01:15:34,029 - That's there. - Okay. Uh-huh. [CHUCKLES] 1496 01:15:34,030 --> 01:15:36,282 - Let's duck. - [BETH LAUGHS] 1497 01:15:38,201 --> 01:15:40,410 JOHN: [SIGHS] I was right about the hard hats. 1498 01:15:40,411 --> 01:15:41,870 BETH: Uh-huh. 1499 01:15:41,871 --> 01:15:44,706 It is pretty terrifying. 1500 01:15:44,707 --> 01:15:47,793 There's a door right here. Let's see if we can clear it out. 1501 01:15:47,794 --> 01:15:48,878 Okay. 1502 01:15:55,176 --> 01:15:57,094 [GROANS AND GRUNTS] 1503 01:15:57,095 --> 01:15:59,430 - BETH: Oh, this is... - [GRUNTS] 1504 01:16:00,598 --> 01:16:01,723 - Ow. - [CLATTERING] 1505 01:16:01,724 --> 01:16:02,809 Ouch. 1506 01:16:03,393 --> 01:16:04,726 - [SIGHS] - You okay? 1507 01:16:04,727 --> 01:16:06,436 Oh, yeah. Just a scratch. 1508 01:16:06,437 --> 01:16:08,523 [PANTING] 1509 01:16:21,077 --> 01:16:22,870 [JOHN GRUNTING] 1510 01:16:24,580 --> 01:16:27,292 Can I ask you something? 1511 01:16:28,293 --> 01:16:31,295 I feel secure in the certainty that answering no won't stop you. 1512 01:16:31,296 --> 01:16:33,381 [JOHN CHUCKLES] 1513 01:16:34,882 --> 01:16:39,887 Why would a man who can't hold a hammer choose to be a contractor? 1514 01:16:40,221 --> 01:16:43,808 [CHUCKLING] Ask me in six months when we're bankrupt. 1515 01:16:44,517 --> 01:16:46,311 - I'm serious. - [JOHN CHUCKLES] 1516 01:16:46,936 --> 01:16:48,313 JOHN: So am I. 1517 01:16:48,896 --> 01:16:53,859 I guess I like to just see houses like this for what they can be, 1518 01:16:53,860 --> 01:16:55,361 not what they are. 1519 01:16:57,989 --> 01:16:59,157 Or maybe... 1520 01:17:00,825 --> 01:17:02,285 I just have something to prove. 1521 01:17:03,703 --> 01:17:05,163 Not to me. 1522 01:17:09,250 --> 01:17:11,252 [MACHINERY WHIRRING LOUDLY] 1523 01:17:13,254 --> 01:17:15,256 [CELLPHONE RINGING] 1524 01:17:16,549 --> 01:17:17,674 Hey, Mom. What's up? 1525 01:17:17,675 --> 01:17:20,135 Jack Buck is in the hospital. 1526 01:17:20,136 --> 01:17:22,804 JOHN: Oh, no. What happened? Is it serious? 1527 01:17:22,805 --> 01:17:27,601 Well, he's in the ICU, so, pretty sure that makes it serious. 1528 01:17:27,602 --> 01:17:29,644 Okay. Well, I gotta get this lumber out to the site, 1529 01:17:29,645 --> 01:17:31,646 but I'll visit him when I come back to the city. 1530 01:17:31,647 --> 01:17:33,357 I'm sorry, John. 1531 01:17:33,358 --> 01:17:35,359 Yeah, thanks. Me too. 1532 01:17:35,360 --> 01:17:36,778 Gotta go. All right, bye. 1533 01:17:40,490 --> 01:17:42,116 [THUNDER RUMBLING] 1534 01:17:45,370 --> 01:17:46,788 [SENTIMENTAL MUSIC PLAYING] 1535 01:18:03,763 --> 01:18:05,180 MAN: O'Leary! 1536 01:18:05,181 --> 01:18:06,598 What's up? Good to see you again. 1537 01:18:06,599 --> 01:18:08,433 - Hey, there he is. - Mike, my main man. 1538 01:18:08,434 --> 01:18:09,935 - What's up, man? - JOHN: How you doing? 1539 01:18:09,936 --> 01:18:11,103 Good, can't complain. 1540 01:18:11,104 --> 01:18:12,187 JOHN: Ah, what a day. 1541 01:18:12,188 --> 01:18:13,855 - What can I get for you? - JOHN: I'll have what he's having. 1542 01:18:13,856 --> 01:18:15,816 NEWSCASTER: [OVER TV] Breaking news this evening, as we are learning 1543 01:18:15,817 --> 01:18:18,193 of the death of Jack Buck. 1544 01:18:18,194 --> 01:18:21,947 For decades, he was the voice of the St. Louis Cardinals 1545 01:18:21,948 --> 01:18:24,033 and a beloved member of our community. 1546 01:18:24,867 --> 01:18:27,577 {\an8}Jack Buck was an award-winning broadcaster. 1547 01:18:27,578 --> 01:18:30,789 {\an8}He was a man of grace, honor, and dignity. 1548 01:18:30,790 --> 01:18:34,209 He died this evening in a local St. Louis hospital. 1549 01:18:34,210 --> 01:18:36,211 - He was 77... - Yeah. Another one of those. 1550 01:18:36,212 --> 01:18:37,380 Okay. 1551 01:18:40,633 --> 01:18:41,592 [EXHALES] 1552 01:18:49,434 --> 01:18:51,102 {\an8}[SOMBER MUSIC PLAYING] 1553 01:18:59,193 --> 01:19:01,070 [GATE WHIRRING] 1554 01:19:02,738 --> 01:19:04,157 GUARD: Step forward. 1555 01:19:17,086 --> 01:19:18,670 Right over there. 1556 01:19:18,671 --> 01:19:20,213 GUARD 2: Don't let 'em intimidate you. 1557 01:19:20,214 --> 01:19:22,591 If they sense fear, you're toast. 1558 01:19:22,592 --> 01:19:25,928 We'll have four guards in the room and several more outside the door. 1559 01:19:26,512 --> 01:19:27,513 You ready? 1560 01:19:28,181 --> 01:19:29,348 Not really. 1561 01:19:35,771 --> 01:19:36,772 [JOHN CLEARS THROAT] 1562 01:19:37,440 --> 01:19:38,441 Um... 1563 01:19:40,318 --> 01:19:41,319 [CHUCKLES] 1564 01:19:42,778 --> 01:19:46,949 So, they told me when I came in here, "Don't let them see you're scared." 1565 01:19:47,658 --> 01:19:48,659 Uh... 1566 01:19:49,285 --> 01:19:50,912 But I wanna be honest with you guys. 1567 01:19:52,830 --> 01:19:54,165 I'm terrified. 1568 01:19:55,166 --> 01:19:57,417 I was scared when your minister asked me to come. 1569 01:19:57,418 --> 01:20:00,295 And I was scared drivin' up here and I was scared walkin' in. 1570 01:20:00,296 --> 01:20:01,838 I was scared on the other side of that door. 1571 01:20:01,839 --> 01:20:03,007 I'm scared on this side. 1572 01:20:04,217 --> 01:20:05,968 But now that I am here... 1573 01:20:07,803 --> 01:20:10,139 there is nowhere else in the world that I would rather be. 1574 01:20:12,141 --> 01:20:13,976 Now that that is all out of the way, 1575 01:20:15,311 --> 01:20:17,438 why don't I tell you a little bit about myself? 1576 01:20:18,064 --> 01:20:19,023 Um... 1577 01:20:20,149 --> 01:20:21,149 When I was nine, 1578 01:20:21,150 --> 01:20:23,611 I saw some older kids doing somethin' pretty cool, 1579 01:20:24,320 --> 01:20:25,404 playing with fire. 1580 01:20:26,155 --> 01:20:28,406 I spent five months in the burn ward. 1581 01:20:28,407 --> 01:20:31,535 There was a long recovery, and today, you know, 1582 01:20:31,536 --> 01:20:32,995 I live in gratitude... 1583 01:20:34,288 --> 01:20:35,497 Uh... 1584 01:20:35,498 --> 01:20:37,457 even for the difficult stuff. 1585 01:20:37,458 --> 01:20:39,084 It's easy for you to say. 1586 01:20:39,085 --> 01:20:40,753 You can walk out of here whenever you want. 1587 01:20:41,337 --> 01:20:43,672 Yeah. Yeah, you're right. It's a good point. 1588 01:20:43,673 --> 01:20:48,135 But I do know what it's like to be stuck in a little room that you can't leave. 1589 01:20:49,095 --> 01:20:53,266 I know what it feels like to think you've probably thrown your life away. 1590 01:20:54,600 --> 01:20:56,685 There must be something that you guys are grateful for. 1591 01:20:56,686 --> 01:20:57,852 Let's try something. 1592 01:20:57,853 --> 01:21:01,064 Can... Can one of you guys tell me something that you're grateful for 1593 01:21:01,065 --> 01:21:02,482 because of your time in prison? 1594 01:21:02,483 --> 01:21:03,984 Not a darn thing. 1595 01:21:03,985 --> 01:21:06,027 [ALL LAUGH] 1596 01:21:06,028 --> 01:21:07,113 Okay. 1597 01:21:08,864 --> 01:21:09,864 Yes, sir. 1598 01:21:09,865 --> 01:21:11,534 Well, sir, I'll share. 1599 01:21:14,036 --> 01:21:16,872 Let me see. What I'm grateful for. 1600 01:21:18,708 --> 01:21:21,711 Air conditioning in the summer. Heat in the winter. 1601 01:21:22,420 --> 01:21:23,461 FELON 2: Mmm-hmm... 1602 01:21:23,462 --> 01:21:25,171 The library. 1603 01:21:25,172 --> 01:21:28,842 FELON 2: Yeah. FELON 1: Laundry service. New friends. 1604 01:21:28,843 --> 01:21:31,303 - [ALL CHUCKLE AND AGREE] - Three square meals a day. 1605 01:21:31,304 --> 01:21:32,888 - FELON 3: Yeah. - Soap. 1606 01:21:33,639 --> 01:21:35,640 FELON 4: Yeah. FELON 1: The weightlifting equipment. 1607 01:21:35,641 --> 01:21:37,642 A chance to go to work every day. 1608 01:21:37,643 --> 01:21:38,727 FELON 5: Yep. 1609 01:21:38,728 --> 01:21:40,479 Got my GED in here. 1610 01:21:41,731 --> 01:21:43,983 A bed. A pillow. A blanket. 1611 01:21:44,984 --> 01:21:48,069 Plus, out there, I'd be dead by now, so, life. 1612 01:21:48,070 --> 01:21:49,488 FELON 6: So true. FELON 7: Exactly. Yeah. 1613 01:21:50,406 --> 01:21:52,325 Sorry, that's all I can think of. 1614 01:21:56,287 --> 01:21:58,163 - [APPLAUSE] - FELON 2: Yeah. 1615 01:21:58,164 --> 01:21:59,790 FELON 3: Yeah. FELON 4: Yeah, man. 1616 01:22:00,791 --> 01:22:02,918 FELON 5: Tell it the way it is. FELON 6: Awesome. 1617 01:22:06,631 --> 01:22:08,299 [UPLIFTING MUSIC PLAYING] 1618 01:22:25,358 --> 01:22:27,360 [UPBEAT MUSIC PLAYING OVER RADIO] 1619 01:22:29,862 --> 01:22:30,862 Can I get you a check? 1620 01:22:30,863 --> 01:22:32,365 - Yeah, thank you. - Yeah, yeah. 1621 01:22:38,704 --> 01:22:40,872 Coffee? Mr. O'Leary. 1622 01:22:40,873 --> 01:22:43,291 So, this is where the job hunt led, huh? 1623 01:22:43,292 --> 01:22:45,210 Yeah. Beggars can't be choosers. 1624 01:22:45,211 --> 01:22:47,462 I'm so sorry we couldn't find anything for you at the office. 1625 01:22:47,463 --> 01:22:49,130 Oh, no, no, no. I shouldn't have asked. 1626 01:22:49,131 --> 01:22:51,341 Oh, no, I'm glad you did, because it actually made me think of you. 1627 01:22:51,342 --> 01:22:54,219 I may have an idea for a way that we could work together. 1628 01:22:54,220 --> 01:22:55,428 I'm all ears. 1629 01:22:55,429 --> 01:22:59,140 So, after I spoke to your troop, one of the girls told her uncle about me. 1630 01:22:59,141 --> 01:23:01,894 He is the minister at the prison up in Jefferson City. 1631 01:23:02,895 --> 01:23:05,063 Well, he asked me to come and speak to some of his inmates. 1632 01:23:05,064 --> 01:23:07,065 Yeah? How'd that go? 1633 01:23:07,066 --> 01:23:09,734 Better than I know that you're thinking it did. 1634 01:23:09,735 --> 01:23:11,403 Definitely better. 1635 01:23:11,404 --> 01:23:12,904 And word's gotten out. 1636 01:23:12,905 --> 01:23:15,448 And since then, I've done six more speaking engagements. 1637 01:23:15,449 --> 01:23:18,327 Some fourth graders at a Catholic school, Rotary Club. 1638 01:23:19,495 --> 01:23:22,831 I think there's real potential here to help people. 1639 01:23:22,832 --> 01:23:26,293 But if I'm gonna do it right, I will need help. 1640 01:23:28,003 --> 01:23:29,130 I want you to come work for me. 1641 01:23:29,839 --> 01:23:31,131 The pay won't be great at first, 1642 01:23:31,132 --> 01:23:33,134 and the hours will be long. 1643 01:23:33,718 --> 01:23:35,844 - You wanna start a business? - Yes, I do. 1644 01:23:35,845 --> 01:23:38,138 - Public speaking? - Yes. 1645 01:23:38,139 --> 01:23:40,265 [LAUGHS] 1646 01:23:40,266 --> 01:23:41,850 I hope you got better at it. 1647 01:23:41,851 --> 01:23:45,146 [LAUGHS] I have. I promise. I've been practicing. 1648 01:23:46,021 --> 01:23:48,022 So, what do you say? 1649 01:23:48,023 --> 01:23:51,110 Mr. O'Leary, why me? 1650 01:23:52,862 --> 01:23:56,741 None of this would have happened if you hadn't asked me to speak to those girls. 1651 01:23:57,450 --> 01:23:59,285 Seems fitting, doesn't it? 1652 01:24:00,119 --> 01:24:01,370 Hey, hot stuff. 1653 01:24:02,413 --> 01:24:03,414 More coffee? 1654 01:24:05,624 --> 01:24:09,044 Okay, so, exactly how bad is the pay? 1655 01:24:10,045 --> 01:24:11,046 [CHUCKLES] 1656 01:24:12,256 --> 01:24:14,592 - [TELEPHONES RINGING] - [INDISTINCT CHATTER] 1657 01:24:16,635 --> 01:24:19,304 - Hey, can I borrow you for a sec? - Mmm-hmm. 1658 01:24:19,305 --> 01:24:21,390 - [TELEPHONE RINGING] - [KEYBOARDS CLACKING] 1659 01:24:23,976 --> 01:24:24,976 Okay, take a look. 1660 01:24:24,977 --> 01:24:28,480 There's... Uh, there's a three-day break between Tampa and Orlando, 1661 01:24:28,481 --> 01:24:30,648 it doesn't make any sense, but there it is. 1662 01:24:30,649 --> 01:24:34,320 Alabama Power's been trying to get me in, we could try to fit that in there but... 1663 01:24:34,987 --> 01:24:36,654 I mean, we could save on travel. 1664 01:24:36,655 --> 01:24:38,239 It's not the perfect fit, but it could work. 1665 01:24:38,240 --> 01:24:39,532 Or we could push it all into the following week. 1666 01:24:39,533 --> 01:24:41,993 - WOMAN: Excuse me. - My family time. Sacrosanct. 1667 01:24:41,994 --> 01:24:44,789 Also, we need a bigger office. 1668 01:24:45,831 --> 01:24:47,917 JOHN: [OVER MIC] What more can I do? 1669 01:24:48,542 --> 01:24:52,962 Because the impact of your life can be phenomenal, 1670 01:24:52,963 --> 01:24:55,215 and the best is yet to come. 1671 01:24:55,216 --> 01:24:57,301 [APPLAUSE] 1672 01:25:06,685 --> 01:25:07,686 Hey, John. 1673 01:25:09,313 --> 01:25:10,355 Come back up here. 1674 01:25:10,356 --> 01:25:11,482 Come up. 1675 01:25:16,195 --> 01:25:19,197 How many times have you spoken to us now? 1676 01:25:19,198 --> 01:25:21,491 It's gotta be a dozen, at least. 1677 01:25:21,492 --> 01:25:22,617 - Nineteen. - Nineteen. 1678 01:25:22,618 --> 01:25:24,536 [LAUGHTER] 1679 01:25:24,537 --> 01:25:26,330 I never get tired of hearing your story. 1680 01:25:27,206 --> 01:25:31,835 [CHUCKLES] I always like the part about that big nurse. 1681 01:25:31,836 --> 01:25:32,919 What was his name? 1682 01:25:32,920 --> 01:25:33,920 Nurse Roy? 1683 01:25:33,921 --> 01:25:35,463 Ah, that's the one. 1684 01:25:35,464 --> 01:25:36,841 What ever happened to him? 1685 01:25:37,550 --> 01:25:39,551 Um... No idea. 1686 01:25:39,552 --> 01:25:43,346 He left shortly after, and I just lost track of him. 1687 01:25:43,347 --> 01:25:46,934 It's gotta be at least 24 years now. 1688 01:25:47,935 --> 01:25:49,769 What was it he used to say to you? 1689 01:25:49,770 --> 01:25:52,689 "Boy, you are gonna walk again, and I'll walk with you." 1690 01:25:52,690 --> 01:25:55,525 - Okay. Come on, you can do better. - [CLEARS THROAT] 1691 01:25:55,526 --> 01:25:59,864 He said, "Boy, you are gonna walk again, and I will walk with you." 1692 01:26:00,531 --> 01:26:03,534 Yeah, still not good enough. 1693 01:26:04,952 --> 01:26:07,454 I bet it sounded a bit more like this. 1694 01:26:08,122 --> 01:26:09,540 NURSE ROY: Boy... 1695 01:26:14,628 --> 01:26:15,880 you will walk again... 1696 01:26:17,464 --> 01:26:19,091 and I'll walk with you. 1697 01:26:20,259 --> 01:26:22,261 [APPLAUSE] 1698 01:26:32,855 --> 01:26:34,481 - What? - Look at you. 1699 01:26:36,275 --> 01:26:38,277 [BOTH LAUGHING] 1700 01:26:39,236 --> 01:26:40,653 John, I gotta be honest with you. 1701 01:26:40,654 --> 01:26:43,406 I'm kind of surprised you did something with your life. 1702 01:26:43,407 --> 01:26:45,575 Sorry, that actually didn't come out right. 1703 01:26:45,576 --> 01:26:47,077 - It didn't? - [BOTH LAUGH] 1704 01:26:47,745 --> 01:26:48,954 No, I know what you meant. 1705 01:26:49,914 --> 01:26:51,414 I'm really glad that they found you. 1706 01:26:51,415 --> 01:26:53,500 I've thought a lot about you over the years. 1707 01:26:55,169 --> 01:26:57,587 I was even thinking about you when I was standing at the altar 1708 01:26:57,588 --> 01:26:59,464 about to marry my beautiful wife. 1709 01:26:59,465 --> 01:27:02,885 Why were you thinking about me on the most important day of your life? 1710 01:27:04,428 --> 01:27:07,221 It's because I wouldn't have been able to walk down the aisle 1711 01:27:07,222 --> 01:27:08,641 if it hadn't been for you. 1712 01:27:09,642 --> 01:27:11,226 [INSPIRING SONG PLAYING] 1713 01:27:24,323 --> 01:27:26,574 JOHN: I then started to realize how everybody mattered. 1714 01:27:26,575 --> 01:27:29,118 It was because of Lavelle that I was standing there, 1715 01:27:29,119 --> 01:27:31,705 because he kept me from getting an infection. 1716 01:27:36,418 --> 01:27:40,296 And it was my older brother Jim who picked on me all the time, 1717 01:27:40,297 --> 01:27:43,257 called me "Little Chester." I could've sworn he hated me. 1718 01:27:43,258 --> 01:27:46,511 And he kept trying to put the fires out on me 1719 01:27:46,512 --> 01:27:48,681 even when his own arms were burning. 1720 01:27:51,183 --> 01:27:54,185 I found out it wasn't a miracle that my face wasn't burned, 1721 01:27:54,186 --> 01:27:58,773 it was because my little sister, Susie, ran into the burning house three times 1722 01:27:58,774 --> 01:28:01,402 to get a glass of water to pour over my face. 1723 01:28:07,116 --> 01:28:09,367 It was Amy, my older sister, 1724 01:28:09,368 --> 01:28:12,454 who held onto me and told me to keep my faith in God. 1725 01:28:21,839 --> 01:28:24,674 It was my dad who told me he was proud of me, 1726 01:28:24,675 --> 01:28:27,011 that he loved me, when he should have been mad. 1727 01:28:32,391 --> 01:28:36,103 It was my mom, who saved me from dying by making me choose life, 1728 01:28:36,687 --> 01:28:38,981 and forced me to live by picking up a fork. 1729 01:28:39,982 --> 01:28:42,358 Welcome to our family, Beth. 1730 01:28:42,359 --> 01:28:46,446 JOHN: It was Jack Buck who heard a story about a little kid at a dinner party. 1731 01:28:46,447 --> 01:28:48,656 That little kid needed help. 1732 01:28:48,657 --> 01:28:50,200 He decided to give it. 1733 01:28:50,993 --> 01:28:53,620 You know, I love all of my nurses, but... 1734 01:28:54,204 --> 01:28:56,790 some of them would whisper about death. 1735 01:28:57,416 --> 01:28:58,499 But not you. 1736 01:28:58,500 --> 01:29:01,128 - You practically picked me up... - [LAUGHING] 1737 01:29:01,795 --> 01:29:05,465 and yelled at me, "Boy, forget death. 1738 01:29:05,466 --> 01:29:07,259 "You are gonna walk." 1739 01:29:08,177 --> 01:29:09,887 Carry me down the hallway. 1740 01:29:11,055 --> 01:29:13,557 And I... I will never forget you. 1741 01:29:14,558 --> 01:29:16,268 I mean, I did my job. 1742 01:29:17,227 --> 01:29:18,812 I loved my patients. 1743 01:29:20,147 --> 01:29:21,940 But it's not until today, John, 1744 01:29:22,941 --> 01:29:25,944 that I realized that I actually mattered. 1745 01:29:27,488 --> 01:29:30,490 And I'll be honest with you... 1746 01:29:30,491 --> 01:29:33,117 I thought you'd hate me for all the pain I put you through. 1747 01:29:33,118 --> 01:29:34,285 Could be both. 1748 01:29:34,286 --> 01:29:36,662 [BOTH LAUGH] 1749 01:29:36,663 --> 01:29:38,248 You may kiss the bride. 1750 01:29:39,917 --> 01:29:41,960 [SONG CONTINUES] 1751 01:29:50,844 --> 01:29:52,678 I see you didn't take those dance lessons. 1752 01:29:52,679 --> 01:29:54,847 [LAUGHS] 1753 01:29:54,848 --> 01:29:56,683 You're lucky I love you, mister. 1754 01:30:17,621 --> 01:30:18,496 [SONG CONCLUDES] 1755 01:30:18,497 --> 01:30:19,414 [DOOR OPENS] 1756 01:30:21,875 --> 01:30:23,877 [MELLOW MUSIC PLAYING] 1757 01:30:25,963 --> 01:30:27,047 Beth. 1758 01:30:28,715 --> 01:30:30,175 Wow. 1759 01:30:36,890 --> 01:30:37,891 Hey. 1760 01:30:46,191 --> 01:30:47,651 Oh, uh, one second. 1761 01:30:50,404 --> 01:30:51,697 No. 1762 01:30:52,739 --> 01:30:53,906 Leave it on. 1763 01:30:53,907 --> 01:30:55,116 But Beth... 1764 01:30:55,117 --> 01:30:56,743 You're my husband. 1765 01:30:57,578 --> 01:30:58,912 I chose you. 1766 01:31:44,124 --> 01:31:45,542 No one's ever... 1767 01:32:00,641 --> 01:32:02,643 No one's ever kissed my scars before. 1768 01:32:08,398 --> 01:32:10,525 You're the most beautiful thing I've ever seen. 1769 01:32:13,987 --> 01:32:15,113 So are you. 1770 01:32:27,209 --> 01:32:28,710 JOHN: Hey, Mom. I'm here. 1771 01:32:29,544 --> 01:32:31,504 Hi, honey. How was it? 1772 01:32:31,505 --> 01:32:32,880 It was great. It was great. 1773 01:32:32,881 --> 01:32:34,465 - Good to see you. - You too, Dad's out there. 1774 01:32:34,466 --> 01:32:35,550 Okay. Great. 1775 01:32:36,635 --> 01:32:38,135 Oh, what's with... What's with the sling? 1776 01:32:38,136 --> 01:32:40,429 Oh, he just fell trying to move his chair. 1777 01:32:40,430 --> 01:32:43,557 [SIGHS] He's gotta stop trying to do stuff like that on his own. 1778 01:32:43,558 --> 01:32:45,893 Sure. Why don't you tell him that, though? 1779 01:32:45,894 --> 01:32:47,520 [CHUCKLES] 1780 01:32:47,521 --> 01:32:48,605 Welcome back. 1781 01:32:49,189 --> 01:32:50,648 I missed you. [CLEARS THROAT] 1782 01:32:50,649 --> 01:32:52,316 - I missed you. - Hey, hey, hey. 1783 01:32:52,317 --> 01:32:53,734 - Daddy. - Hi, buddy. 1784 01:32:53,735 --> 01:32:55,444 Oh, Jack, it's good to see you. 1785 01:32:55,445 --> 01:32:57,613 - He'd been wanting to see you. - Hey, you. Come here, you. 1786 01:32:57,614 --> 01:33:00,116 [GRUNTS] Big squeeze. 1787 01:33:00,117 --> 01:33:01,867 You wanna go play? Okay, go, go, go. 1788 01:33:01,868 --> 01:33:04,745 - SUSAN: Lemonade? - Oh, that sounds great. Thank you. 1789 01:33:04,746 --> 01:33:05,830 Nice. 1790 01:33:05,831 --> 01:33:07,790 - All righty, kids, outside, Jack. - JACK: No. 1791 01:33:07,791 --> 01:33:09,041 - Take him outside, go play. - JACK: We don't wanna. 1792 01:33:09,042 --> 01:33:11,043 Hey, you heard your father, outside. 1793 01:33:11,044 --> 01:33:12,296 JACK: Okay. 1794 01:33:13,255 --> 01:33:14,463 It's good to be king. 1795 01:33:14,464 --> 01:33:15,549 I know. 1796 01:33:21,513 --> 01:33:22,514 Is John okay? 1797 01:33:23,265 --> 01:33:25,309 [SIGHS] Honestly? 1798 01:33:27,144 --> 01:33:28,145 I don't think so. 1799 01:33:31,315 --> 01:33:32,983 DENNY: Mmm... Mmm... 1800 01:33:34,151 --> 01:33:35,777 Your mom makes the best lemonade. 1801 01:33:38,155 --> 01:33:39,239 How do you do that? 1802 01:33:40,240 --> 01:33:42,492 How do you stay so positive? 1803 01:33:42,993 --> 01:33:44,035 It's not a good day for you, Dad. 1804 01:33:44,036 --> 01:33:46,330 You're in pain and things are getting harder. 1805 01:33:46,872 --> 01:33:50,667 How can I be negative? I got too much to be grateful for. 1806 01:33:51,918 --> 01:33:52,919 Like what? 1807 01:33:53,503 --> 01:33:57,882 Like, I'm grateful it wasn't a more serious disease. 1808 01:33:57,883 --> 01:33:59,468 Come on, Dad, it's serious enough. 1809 01:34:00,802 --> 01:34:02,971 Your mom, I like your mom. 1810 01:34:03,889 --> 01:34:07,058 Well, that's good. You've only been married to her for 45 years. 1811 01:34:07,059 --> 01:34:08,393 And what else? 1812 01:34:08,977 --> 01:34:10,478 Grateful to be healed. 1813 01:34:10,479 --> 01:34:11,563 Healed? 1814 01:34:12,606 --> 01:34:13,690 I don't understand. 1815 01:34:14,608 --> 01:34:17,778 Well, healed, not... not cured. 1816 01:34:19,404 --> 01:34:22,198 'Cause Parkinson's disease may end up killing me, 1817 01:34:22,199 --> 01:34:26,078 but I get to wake up each day knowing 1818 01:34:26,995 --> 01:34:30,499 God has healed me and I... I know how my story ends. 1819 01:34:32,250 --> 01:34:34,210 [SNIFFLES] I ask a simple question. 1820 01:34:34,211 --> 01:34:36,504 - [DENNY LAUGHS] - [LAUGHS] 1821 01:34:36,505 --> 01:34:38,590 [COUGHING] 1822 01:34:41,968 --> 01:34:43,011 I'm okay. 1823 01:34:46,556 --> 01:34:50,185 Every day, I see you growing more and more in your faith. 1824 01:34:52,145 --> 01:34:55,148 You built a good life outta ashes. 1825 01:34:57,734 --> 01:34:58,819 [VOICE CRACKS] Remarkable. 1826 01:35:00,695 --> 01:35:03,615 There's one thing you've built that I don't like. 1827 01:35:04,199 --> 01:35:05,617 Your wall. 1828 01:35:07,160 --> 01:35:08,328 What wall? 1829 01:35:09,246 --> 01:35:12,916 Oh, the one that keeps you feeling like you're not enough. 1830 01:35:17,963 --> 01:35:20,006 Son, why are you so down today? 1831 01:35:22,759 --> 01:35:24,511 I've been thinking a lot about Jack Buck. 1832 01:35:25,679 --> 01:35:27,763 He passed away 10 years ago this week. 1833 01:35:27,764 --> 01:35:29,349 Oh, jeez. 1834 01:35:35,730 --> 01:35:37,816 I never told anyone this, not even Beth. 1835 01:35:39,651 --> 01:35:42,529 But before he died, I went and visited him three times. 1836 01:35:45,031 --> 01:35:46,575 The third time, I even took him a ball 1837 01:35:47,576 --> 01:35:48,952 and I signed it for him. 1838 01:35:49,744 --> 01:35:51,621 And I included a note and it said, 1839 01:35:53,665 --> 01:35:56,292 "Kid, when you get outta here, 1840 01:35:56,293 --> 01:36:00,087 "we're gonna do Jack Buck Day at the O'Leary house." 1841 01:36:00,088 --> 01:36:01,297 [LAUGHS] 1842 01:36:01,298 --> 01:36:03,258 Oh, I bet you he loved that. 1843 01:36:04,593 --> 01:36:05,886 Yeah, I bet he would've. 1844 01:36:07,888 --> 01:36:11,349 [CHOKED UP] But all three times that I went to see him, 1845 01:36:12,267 --> 01:36:15,687 and I went to just think about everything that he had done for me, 1846 01:36:16,480 --> 01:36:20,192 and how completely unworthy I was of all of it. 1847 01:36:22,194 --> 01:36:23,861 Three times, I drove to see my friend. 1848 01:36:23,862 --> 01:36:26,490 Three times, I drove away without even going in. 1849 01:36:27,073 --> 01:36:29,493 That's a lot to carry around all these years. 1850 01:36:31,536 --> 01:36:32,537 I was afraid. 1851 01:36:34,247 --> 01:36:36,540 He didn't know who I was. He didn't have to bother with me. 1852 01:36:36,541 --> 01:36:37,709 I was just some kid. 1853 01:36:40,212 --> 01:36:41,213 But he did. 1854 01:36:43,548 --> 01:36:46,675 And I never truly thanked him for that. 1855 01:36:46,676 --> 01:36:50,387 DENNY: You hid behind your wall until it was safe to come out. 1856 01:36:50,388 --> 01:36:51,848 Which makes me a fraud. 1857 01:36:52,599 --> 01:36:57,437 I tell people, "Open your hearts, be vulnerable, live on fire." 1858 01:36:59,105 --> 01:37:00,440 The whole time, I'm... 1859 01:37:03,026 --> 01:37:04,402 I'm an emotional coward. 1860 01:37:06,029 --> 01:37:09,615 Okay. You... You messed up. You messed up badly. 1861 01:37:09,616 --> 01:37:13,160 You gotta own it and move on with things. 1862 01:37:13,161 --> 01:37:14,663 I love you, son. 1863 01:37:16,164 --> 01:37:19,709 But you've been running from that gasoline can for 25 years. 1864 01:37:20,502 --> 01:37:24,214 Now, when are you gonna realize it's not chasing you anymore? 1865 01:37:46,778 --> 01:37:49,447 {\an8}JOHN: I'm sorry I didn't come and see you, Jack. 1866 01:37:53,702 --> 01:37:55,120 You gave me a gift. 1867 01:37:57,330 --> 01:37:59,541 And you told me, "Don't drop it." 1868 01:38:00,500 --> 01:38:01,501 [SCOFFS] 1869 01:38:03,878 --> 01:38:05,005 And I didn't. 1870 01:38:06,798 --> 01:38:08,466 [VOICE BREAKING] And not because I was careful with it. 1871 01:38:11,636 --> 01:38:12,846 Because I buried it. 1872 01:38:17,809 --> 01:38:21,563 The night that you gave this to me, I went and put this in my sock drawer. 1873 01:38:25,108 --> 01:38:27,319 'Cause I couldn't bear anyone to see it. 1874 01:38:31,197 --> 01:38:33,199 'Cause I never felt worthy of receiving it. 1875 01:38:39,664 --> 01:38:40,665 [SNIFFLES] 1876 01:38:42,709 --> 01:38:46,838 I'll never fully understand why you were so good to me. 1877 01:38:50,634 --> 01:38:53,219 But I do know that I will stop hiding... 1878 01:38:54,596 --> 01:38:55,805 that goodness. 1879 01:38:59,684 --> 01:39:01,186 That wall will come down. 1880 01:39:02,270 --> 01:39:04,105 {\an8}The truth is I miss you, Jack. 1881 01:39:05,649 --> 01:39:07,359 And I love you. 1882 01:39:13,740 --> 01:39:16,617 You know, the first time I spoke was to a scout troop of little girls. 1883 01:39:16,618 --> 01:39:19,245 And one of them raised her hand and asked a question. 1884 01:39:20,163 --> 01:39:21,831 She asked, if I could go back, 1885 01:39:22,499 --> 01:39:24,668 if I could change what had happened, would I? 1886 01:39:25,877 --> 01:39:29,673 And of course, I answered, "Yes, of course I would." 1887 01:39:32,967 --> 01:39:35,303 But between then and now, I have come to realize 1888 01:39:36,096 --> 01:39:37,722 I absolutely would not. 1889 01:39:39,140 --> 01:39:41,935 Everything in my life worth having... 1890 01:39:43,770 --> 01:39:45,396 came from those ashes. 1891 01:39:45,397 --> 01:39:49,441 My wife, my marriage, my kids. 1892 01:39:49,442 --> 01:39:52,152 Never in a million years did I think it would lead me 1893 01:39:52,153 --> 01:39:53,737 to standing back in this room again. 1894 01:39:53,738 --> 01:39:55,031 And yet, here I am. 1895 01:39:55,949 --> 01:39:59,201 And I really gotta say, I'm just so thankful that this time, 1896 01:39:59,202 --> 01:40:00,452 you're all wearin' pants. 1897 01:40:00,453 --> 01:40:02,746 [ALL LAUGHING] 1898 01:40:02,747 --> 01:40:04,081 And I just want you to remember, 1899 01:40:04,082 --> 01:40:07,502 your greatest victory and your ultimate win 1900 01:40:08,712 --> 01:40:11,422 is not only gonna be on that field out there, 1901 01:40:11,423 --> 01:40:15,592 but also in the lives of those around you, too. 1902 01:40:15,593 --> 01:40:18,470 Thank you all so much for having me. This has been a great time, you guys. 1903 01:40:18,471 --> 01:40:20,557 - Thank you. Thank you. - [APPLAUSE] 1904 01:40:21,349 --> 01:40:22,350 [CHUCKLES] 1905 01:40:25,687 --> 01:40:28,189 PLAYER 1: Thank you. PLAYER 2: What about mine? 1906 01:40:41,578 --> 01:40:44,121 [CROWD APPLAUDING AND CHEERING] 1907 01:40:44,122 --> 01:40:46,498 ANNOUNCER: [OVER MIC] And now, to throw out the first pitch, 1908 01:40:46,499 --> 01:40:49,084 please give a warm Busch Stadium welcome... 1909 01:40:49,085 --> 01:40:51,253 to John O'Leary. 1910 01:40:51,254 --> 01:40:52,338 [CROWD CHEERING] 1911 01:40:54,340 --> 01:40:55,341 Hey. Hi. 1912 01:40:56,050 --> 01:40:57,259 - Hey. - Okay, cool. 1913 01:40:57,260 --> 01:40:59,136 Awesome. Thank you. All right. Cheers, guys. 1914 01:40:59,137 --> 01:41:01,346 - JACK: Dad, Daddy. - What's up, buddy? 1915 01:41:01,347 --> 01:41:03,183 Please, don't embarrass us. 1916 01:41:03,933 --> 01:41:06,060 I'll do my best. Okay. 1917 01:41:06,728 --> 01:41:07,896 I'll be back. 1918 01:41:17,655 --> 01:41:19,073 [ALL CHEERING] 1919 01:41:25,914 --> 01:41:27,706 - Strike. - Yes! 1920 01:41:27,707 --> 01:41:30,292 ANNOUNCER: Right down the middle. 1921 01:41:30,293 --> 01:41:31,377 [CROWD APPLAUDING] 1922 01:41:37,592 --> 01:41:38,718 [SIGHS] 1923 01:41:41,012 --> 01:41:42,096 Why me? 1924 01:41:45,517 --> 01:41:47,684 I am so excited to show this to you. 1925 01:41:47,685 --> 01:41:49,311 - Can't wait to see it. - You're gonna lose it. 1926 01:41:49,312 --> 01:41:50,647 [LAUGHS] Okay. All right. 1927 01:41:52,982 --> 01:41:55,400 - Oh... - Ta-da! What do you think? 1928 01:41:55,401 --> 01:41:59,279 It's nice, but we can't afford this, not in a million years. 1929 01:41:59,280 --> 01:42:00,405 We actually can. 1930 01:42:00,406 --> 01:42:02,699 The owner of the building gave me a sweetheart deal. 1931 01:42:02,700 --> 01:42:04,035 DEANNA: Why would he do that? 1932 01:42:04,953 --> 01:42:06,579 Mike and I remodeled the place. 1933 01:42:07,580 --> 01:42:08,622 [LAUGHS] 1934 01:42:08,623 --> 01:42:11,500 I cannot. I cannot. 1935 01:42:11,501 --> 01:42:13,502 - Look at it. - It is beautiful. 1936 01:42:13,503 --> 01:42:14,754 It's beautiful. 1937 01:42:15,922 --> 01:42:18,967 JOHN: To move through the adversities of life, 1938 01:42:19,551 --> 01:42:21,885 we must have a reason to thrive 1939 01:42:21,886 --> 01:42:25,598 that is bigger than all the challenges that we face. 1940 01:42:26,558 --> 01:42:28,476 My purpose is simple. 1941 01:42:29,477 --> 01:42:31,479 Because God demands it. 1942 01:42:32,522 --> 01:42:34,524 Because my family deserves it. 1943 01:42:36,442 --> 01:42:39,279 Because the world is starved for it. 1944 01:42:41,155 --> 01:42:42,824 [CLEARS THROAT] Jack was... 1945 01:42:43,825 --> 01:42:45,034 He was teaching me... 1946 01:42:47,328 --> 01:42:49,539 [CLEARS THROAT] Jack was... 1947 01:42:51,791 --> 01:42:54,586 [VOICE CRACKS] He was teaching me to say yes to life. 1948 01:42:55,545 --> 01:42:56,963 The good and the bad. 1949 01:42:58,506 --> 01:42:59,591 And you know what? 1950 01:43:00,675 --> 01:43:01,843 That yes... 1951 01:43:02,760 --> 01:43:04,887 positively changed my life. 1952 01:43:04,888 --> 01:43:07,139 And living that yes 1953 01:43:07,140 --> 01:43:08,433 will not only... 1954 01:43:09,434 --> 01:43:11,269 positively change your lives, 1955 01:43:12,061 --> 01:43:15,398 but the lives of those lucky enough to know you. 1956 01:43:16,232 --> 01:43:17,567 You get one life. 1957 01:43:20,236 --> 01:43:21,571 Make yours matter. 1958 01:43:23,406 --> 01:43:24,823 Thank you and good night. 1959 01:43:24,824 --> 01:43:26,910 [APPLAUSE] 1960 01:43:34,459 --> 01:43:36,044 [INSPIRATIONAL MUSIC PLAYING] 1961 01:43:49,223 --> 01:43:51,225 [PLAYING MELLOW TUNE OVER PIANO] 1962 01:44:34,852 --> 01:44:36,436 Once around the bases? 1963 01:44:36,437 --> 01:44:38,523 - You got it, Mr. O'Leary. - Yeah. 1964 01:44:57,250 --> 01:44:59,002 Couldn't be a more beautiful day. 1965 01:45:00,211 --> 01:45:01,212 [SIGHS] 1966 01:45:01,838 --> 01:45:03,046 DENNY: Faster. 1967 01:45:03,047 --> 01:45:04,339 JOHN: Faster? DENNY: Yeah. 1968 01:45:04,340 --> 01:45:06,216 JOHN: You wanna go faster? DENNY: Mmm-hmm. 1969 01:45:06,217 --> 01:45:07,927 JOHN: Let's see what I can do about faster. [GRUNTS] 1970 01:45:09,762 --> 01:45:12,140 - [BOTH CHUCKLE] - [JOHN GRUNTING] 1971 01:45:12,849 --> 01:45:14,099 Hit the second base, okay. 1972 01:45:14,100 --> 01:45:15,268 Do it right! 1973 01:45:16,436 --> 01:45:17,477 Faster. 1974 01:45:17,478 --> 01:45:19,564 [BOTH LAUGHING] 1975 01:45:21,315 --> 01:45:22,942 This is really something. 1976 01:45:24,235 --> 01:45:25,570 That it is, Dad. 1977 01:45:26,821 --> 01:45:28,071 That it is. 1978 01:45:28,072 --> 01:45:29,991 JOHN: There's a quote I like to live by. 1979 01:45:30,491 --> 01:45:32,577 It informs everything I do in my life. 1980 01:45:33,786 --> 01:45:37,290 It was said over a century ago by Marshal Ferdinand Foch. 1981 01:45:38,458 --> 01:45:41,085 "The most powerful weapon on earth 1982 01:45:42,128 --> 01:45:43,671 "is the human soul... 1983 01:45:45,131 --> 01:45:46,257 "on fire." 1984 01:45:47,175 --> 01:45:49,177 [CONTEMPORARY SONG PLAYING] 1985 01:47:22,270 --> 01:47:24,272 Well, or did it sound somethin' like this? 1986 01:47:25,022 --> 01:47:27,899 "Boy, you will walk again." 1987 01:47:27,900 --> 01:47:29,569 [SONG CONTINUES] 1988 01:48:48,856 --> 01:48:50,149 [UPBEAT MUSIC PLAYING]