1 00:00:02,000 --> 00:00:04,400 Previously on The Traitors — 2 00:00:05,440 --> 00:00:08,119 Debbie, there's a big difference between deserving to be in the game 3 00:00:08,120 --> 00:00:10,559 and deserving to make it to the end. 4 00:00:10,560 --> 00:00:13,039 After a blowup at the round table,... 5 00:00:13,040 --> 00:00:15,039 Well, that's not a kind comment. 6 00:00:15,040 --> 00:00:18,719 ...James tried to turn the faithful towards one of his own. 7 00:00:18,720 --> 00:00:20,719 Who are you keeping an eye on today? 8 00:00:20,720 --> 00:00:23,159 I want to trust Keanu 100%. 9 00:00:23,160 --> 00:00:25,440 That's a want to. 10 00:00:25,680 --> 00:00:29,519 - He doesn't seem rattled or panicked at all. - Yeah. 11 00:00:29,520 --> 00:00:33,519 At my mission, Maruia put her skills to use,... 12 00:00:33,520 --> 00:00:37,400 I've been playing poker since... 2007. 13 00:00:37,960 --> 00:00:41,239 I think you should keep yours. - So let's swap. 14 00:00:41,240 --> 00:00:44,440 ...securing a powerful double vote. 15 00:00:44,800 --> 00:00:47,919 And while Keanu came under heavy fire,... 16 00:00:47,920 --> 00:00:49,919 - Brad brought your name up, right? - Mm. 17 00:00:49,920 --> 00:00:52,719 - And he went against Jill. - Mm-hm. 18 00:00:52,720 --> 00:00:55,319 And so, to me, there's a pattern there. 19 00:00:55,320 --> 00:00:57,959 And my gut is saying you, Keanu. 20 00:00:57,960 --> 00:01:00,479 ...it was Maruia's instinct... 21 00:01:00,480 --> 00:01:02,959 God, I hope like hell that you are a traitor. 22 00:01:02,960 --> 00:01:05,760 ...that sealed James' fate,... 23 00:01:06,040 --> 00:01:10,000 I think that you could all use a bit of a pick-me-up. 24 00:01:10,280 --> 00:01:12,679 I'm a traitor. - yeah! 25 00:01:14,760 --> 00:01:18,720 ...leaving Keanu as the last traitor standing. 26 00:01:18,960 --> 00:01:21,479 If your chosen faithful turns you down, 27 00:01:21,480 --> 00:01:23,479 they will be murdered. 28 00:01:23,480 --> 00:01:27,440 So think wisely. Who will you choose? 29 00:01:28,000 --> 00:01:31,799 Who I take to the final is gonna dictate everything for my game. 30 00:01:33,800 --> 00:01:36,079 Captions by Faith Hamblyn. 31 00:01:36,080 --> 00:01:40,079 Captions were made with the support of NZ On Air. 32 00:01:40,080 --> 00:01:43,280 www.able.co.nz Copyright Able 2026. 33 00:01:45,400 --> 00:01:48,279 Do I sleep with the devil to get to heaven? 34 00:01:48,280 --> 00:01:51,239 Or do I bring an angel down to take me to heaven? 35 00:01:51,240 --> 00:01:53,239 That's my question. 36 00:01:53,240 --> 00:01:56,320 - It's tough. - It is so tough. 37 00:01:59,000 --> 00:02:02,960 My mind is just racing a million miles per hour. 38 00:02:03,240 --> 00:02:06,279 ♪ We're out of time. 39 00:02:06,280 --> 00:02:10,240 ♪ I see the end game. ♪ 40 00:02:10,600 --> 00:02:12,639 Is it a smart move to bring someone on board that 41 00:02:12,640 --> 00:02:14,719 already thinks I'm a faithful? 42 00:02:14,720 --> 00:02:16,799 It could be smart for me to go for someone 43 00:02:16,800 --> 00:02:20,759 that's not necessarily on my side, because I could, kind of, 44 00:02:20,760 --> 00:02:24,359 frame it on them, or it could just backfire, 45 00:02:24,360 --> 00:02:26,999 and they could just turn on me. And then it's, like, 46 00:02:27,000 --> 00:02:29,159 well, I've just shot myself in the foot. 47 00:02:29,160 --> 00:02:32,599 I have to make the right decision. I have to. 48 00:02:32,600 --> 00:02:35,199 I've worked too hard to slip up, 49 00:02:35,200 --> 00:02:37,280 when it matters the most. 50 00:02:37,840 --> 00:02:39,919 I think I've made my decision. 51 00:02:39,920 --> 00:02:41,920 Mm-hm. 52 00:02:43,720 --> 00:02:45,719 OK. 53 00:02:45,720 --> 00:02:48,639 I shall happily go do some blackmailing. 54 00:02:48,640 --> 00:02:50,640 Thank you. 55 00:02:53,080 --> 00:02:57,040 ♪ Nowhere to run to. 56 00:02:57,280 --> 00:03:01,239 ♪ Nowhere to hide my face. 57 00:03:01,240 --> 00:03:03,240 ♪ Into the flame. 58 00:03:08,000 --> 00:03:10,039 ♪ Don't call my name. ♪ 59 00:03:10,040 --> 00:03:12,319 Dear Chloe. Your presence is 60 00:03:12,320 --> 00:03:14,680 required at a secret meeting. 61 00:03:19,480 --> 00:03:21,679 These traitors just keep playing with me. 62 00:03:24,760 --> 00:03:26,759 The last time I got a letter from the traitors, 63 00:03:26,760 --> 00:03:29,959 I thought they were recruiting me, so I don't want to think that again. 64 00:03:29,960 --> 00:03:33,639 But I wouldn't be surprised if they're trying to set me up, 65 00:03:33,640 --> 00:03:35,640 to bring me down. 66 00:03:43,200 --> 00:03:45,200 Oh my God. What is this? 67 00:03:47,200 --> 00:03:49,319 I walk into the conclave, 68 00:03:49,320 --> 00:03:53,279 and I'm desperately trying to look at this hooded figure, 69 00:03:53,280 --> 00:03:57,039 seeing if I can figure out, like, OK, how tall are they? 70 00:03:57,040 --> 00:03:59,640 What size are their shoulders? 71 00:04:05,600 --> 00:04:07,839 I've been hoping it was you! 72 00:04:11,200 --> 00:04:14,519 This is my dream! - Same! Same. 73 00:04:14,520 --> 00:04:17,919 - Let's traitor the days away. - Let's just win this. 74 00:04:17,920 --> 00:04:20,600 I feel like a doo-doo head for not 75 00:04:21,200 --> 00:04:23,559 even thinking it was Keanu this whole time. 76 00:04:23,560 --> 00:04:26,839 - So you have an option. - Oh, you know what I'm doing. 77 00:04:26,840 --> 00:04:29,439 I do. I do! 78 00:04:29,440 --> 00:04:31,719 This is gonna be so much fun. 79 00:04:31,720 --> 00:04:34,879 - Cloak, babes. - Are you getting down on one knee? 80 00:04:34,880 --> 00:04:38,719 I chose Chloe because I just needed someone I can trust. 81 00:04:38,720 --> 00:04:41,599 Let me help you. - OK. Thank you. Yeah. Cloak me. 82 00:04:41,600 --> 00:04:43,599 - Let me get you cloaked up, babe - Queen. 83 00:04:43,600 --> 00:04:46,839 I don't feel like Chloe would throw me under the bus. 84 00:04:46,840 --> 00:04:49,719 Also, by the way, you've been setting me up, and I am pissed off at you. 85 00:04:49,720 --> 00:04:52,759 - Wait. I have been? - You tried to murder me. 86 00:04:52,760 --> 00:04:54,759 We've gotta talk about that. Very rude. - No. 87 00:04:54,760 --> 00:04:57,680 You know that I would never do that to you. 88 00:04:57,800 --> 00:05:01,719 One of my first questions for Keanu is, did you put me on that death list? 89 00:05:01,720 --> 00:05:05,119 No, I didn't. That was James. We inserted words into our conversation 90 00:05:05,120 --> 00:05:07,799 that had to include your names in it. It was, like, really, like, on the head. 91 00:05:07,800 --> 00:05:11,720 You wouldn't even pick it up. James went completely rogue on me. 92 00:05:11,840 --> 00:05:15,799 You were there when I was, like, 'Chloe, I don't want you to feel backstabbed by— 93 00:05:15,800 --> 00:05:18,199 'Wait. Sorry — Harrison, I don't want you to feel backstabbed.' 94 00:05:18,200 --> 00:05:20,399 Yeah. Yeah. 95 00:05:20,400 --> 00:05:22,719 I'm not sure if I can trust Keanu, to be honest, 96 00:05:22,720 --> 00:05:24,760 cos this man's been lying about a lot. 97 00:05:24,880 --> 00:05:28,839 So there's a little bit of betrayal simmering under here. 98 00:05:28,840 --> 00:05:31,519 But I think for now, we're good. 99 00:05:31,520 --> 00:05:35,239 I don't trust anyone else. I feel like if I brought anyone else in here with me, 100 00:05:35,240 --> 00:05:37,239 they would have sabotaged my mission. - Well, 101 00:05:37,240 --> 00:05:41,039 you've already been sabotaging me, without even knowing it. Jesus Christ. 102 00:05:41,040 --> 00:05:43,320 It was James. 103 00:05:43,640 --> 00:05:45,639 I love Chloe. 104 00:05:45,640 --> 00:05:49,600 Chloe is the ABCs to my EFGs. 105 00:05:50,200 --> 00:05:53,079 I just kept seeing us in the end game 106 00:05:53,080 --> 00:05:55,999 and me having to tell you I'm a traitor, and it just broke my heart. 107 00:05:56,000 --> 00:05:58,079 I had it in my mind that I was gonna 108 00:05:58,080 --> 00:06:00,119 start this and end this by myself, 109 00:06:00,120 --> 00:06:02,479 and win that money by myself, 110 00:06:02,480 --> 00:06:05,999 but I'd be more than happy to stand there with her at the end 111 00:06:06,000 --> 00:06:08,520 and run off in the sunset. 112 00:06:10,000 --> 00:06:12,639 - Do we get to kill someone tonight? - Yes. 113 00:06:12,640 --> 00:06:16,319 ♪ We get to kill. ♪ - Oh my gosh. 114 00:06:16,320 --> 00:06:19,119 Changing from hunting these dirty, 115 00:06:19,120 --> 00:06:21,759 murdering traitors to being a dirty, 116 00:06:21,760 --> 00:06:25,359 murdering traitor is, like, a bit of an adjustment. 117 00:06:25,360 --> 00:06:27,679 Who have you been thinking? - So, 118 00:06:27,680 --> 00:06:30,519 I was thinking Maruia, 119 00:06:30,520 --> 00:06:32,520 Hannah or Maria. 120 00:06:33,440 --> 00:06:35,719 Hannah is a good option, 121 00:06:35,720 --> 00:06:38,719 because she's a really strong player. 122 00:06:38,720 --> 00:06:41,759 And if anything, it's so obvious 123 00:06:41,760 --> 00:06:44,439 that it looks like it's trying to frame me. 124 00:06:44,440 --> 00:06:46,759 No, I feel like it will frame me more. 125 00:06:46,760 --> 00:06:49,919 - Really? - Cos of the whole death-match situation. 126 00:06:49,920 --> 00:06:53,519 People don't trust that. - Oh, sorry — I didn't think about that. 127 00:06:53,520 --> 00:06:55,520 - Mm. - Maruia, 128 00:06:55,720 --> 00:06:59,079 she's so good. - But she's definitely not looking at you. 129 00:06:59,080 --> 00:07:01,479 I feel like after tonight, she's potentially not looking at me. 130 00:07:01,480 --> 00:07:03,960 Yeah. I mean, there's Maria. 131 00:07:04,600 --> 00:07:07,079 Keeping Maria on side is good for us, 132 00:07:07,080 --> 00:07:11,039 because she's not gonna clock it, and people don't listen to her. 133 00:07:11,040 --> 00:07:14,759 But I also just don't think she deserves to be in the final, 134 00:07:14,760 --> 00:07:17,160 at this point. - Neither do I. 135 00:07:30,440 --> 00:07:32,439 Hey! 136 00:07:32,440 --> 00:07:35,759 Oh, my God, thank God. We need to talk. 137 00:07:35,760 --> 00:07:38,879 Oh my God. OK, yeah. Hurry up. Let's get straight to it. 138 00:07:38,880 --> 00:07:42,839 I'm pretty nervous waking up this morning, to be honest. 139 00:07:42,840 --> 00:07:44,959 OK, so, my thing for today is 140 00:07:44,960 --> 00:07:46,959 people are gonna be looking at us all day, period. - Yep. 141 00:07:46,960 --> 00:07:49,399 Like, we're already on everyone's radar. Yeah. 142 00:07:49,400 --> 00:07:51,879 The last few days, my name's been up at round table, 143 00:07:51,880 --> 00:07:55,039 and I haven't cared, because I wasn't a traitor, 144 00:07:55,040 --> 00:07:59,000 and I wanted to have this little, like, 'Ha, ha, you were wrong' moment. 145 00:08:01,120 --> 00:08:04,319 But now if I get banished, they'll think they're right, and that's annoying. 146 00:08:04,320 --> 00:08:06,839 OK, this is what I was thinking last night, right? - OK. 147 00:08:06,840 --> 00:08:10,119 We need Debbie and Aaron in the final, 148 00:08:10,120 --> 00:08:14,079 because they will be easily swayed. - I see what you mean. 149 00:08:14,080 --> 00:08:16,719 Everything has changed now. 150 00:08:16,720 --> 00:08:19,919 I have to be completely ruthless 151 00:08:19,920 --> 00:08:23,880 and make sure that the right people are here tomorrow. 152 00:08:24,000 --> 00:08:26,599 - Babe, let's whisper, just in case sound does carry. - Yeah. 153 00:08:26,600 --> 00:08:30,319 - Um... - Hello? 154 00:08:30,320 --> 00:08:32,919 - Hey! - Hello. Good morning. - Hello. 155 00:08:32,920 --> 00:08:34,919 Morena. 156 00:08:34,920 --> 00:08:38,519 I'm convinced you're a traitor, 157 00:08:38,520 --> 00:08:41,959 at this point, cos how do you keep coming in? 158 00:08:41,960 --> 00:08:44,879 I feel quite immortal as a faithful, to be honest. 159 00:08:44,880 --> 00:08:47,519 You've got a permanent shield. 160 00:08:47,520 --> 00:08:49,519 Morning. 161 00:08:49,520 --> 00:08:52,719 I can't say I'm actually that surprised that I've woken up 162 00:08:52,720 --> 00:08:54,839 and I still haven't been murdered, cos I've... 163 00:08:54,840 --> 00:08:57,879 Yeah, I've accepted it at this point. 164 00:08:57,880 --> 00:08:59,879 So, James is gone. 165 00:08:59,880 --> 00:09:02,279 Yes. How are you feeling about that? 166 00:09:02,280 --> 00:09:04,799 Oh, you know, pretty good. 167 00:09:04,800 --> 00:09:08,679 I've never seen you more happy than after that. You were smiling ear to ear. 168 00:09:08,680 --> 00:09:12,639 I'm feeling buoyed by getting James out last night. 169 00:09:14,720 --> 00:09:16,759 We now know James is a traitor. 170 00:09:16,760 --> 00:09:20,199 And I think he had a go at me, personally, 171 00:09:20,200 --> 00:09:22,679 because the cracks were forming. 172 00:09:22,680 --> 00:09:24,759 Do you reckon he was one from the start? 173 00:09:24,760 --> 00:09:26,759 - Yeah. - Yeah, I do. - Mm. 174 00:09:26,760 --> 00:09:30,639 He was the brains behind the operation. That man is so intelligent. 175 00:09:30,640 --> 00:09:33,519 James is a really funny guy, 176 00:09:33,520 --> 00:09:36,239 but the pressure of being a traitor can get you. 177 00:09:36,240 --> 00:09:38,559 I just don't think that he was born for this role, 178 00:09:38,560 --> 00:09:40,559 like I was. 179 00:09:40,560 --> 00:09:43,839 If we were down to one, then one of us is them now — 180 00:09:43,840 --> 00:09:46,519 one of us has become a traitor. - I wish it was me, 181 00:09:46,520 --> 00:09:48,759 to be honest, at this point. 182 00:09:48,760 --> 00:09:51,839 I would suspect that they would blackmail Chloe, 183 00:09:51,840 --> 00:09:54,199 just to throw her under the bus, if she wasn't already that traitor, 184 00:09:54,200 --> 00:09:56,879 so I just guess the odds of her being a traitor are higher now. 185 00:09:56,880 --> 00:10:00,119 With the numbers getting smaller, the chances of finding them increase. 186 00:10:00,120 --> 00:10:02,119 - Surely. - True. 187 00:10:02,120 --> 00:10:04,599 If tonight's vote goes my way and... 188 00:10:04,600 --> 00:10:07,120 Chloe is gone, 189 00:10:07,600 --> 00:10:10,239 hopefully we're just left with one traitor. 190 00:10:10,240 --> 00:10:12,239 Who's left? 191 00:10:12,240 --> 00:10:14,240 Hannah. Maruia. 192 00:10:14,760 --> 00:10:17,919 - Maria. - Maria. - I think it's Maruia. 193 00:10:17,920 --> 00:10:21,359 Maria would be a smart kill, to be honest, cos she's pretty on to it. 194 00:10:23,480 --> 00:10:27,360 - Hello! - Kia ora. - Knock at the door. 195 00:10:31,440 --> 00:10:33,440 Oh! 196 00:10:39,240 --> 00:10:42,279 Who's left? Hannah. 197 00:10:42,280 --> 00:10:45,159 Maruia. Maria. 198 00:10:45,160 --> 00:10:48,999 - I think it's Maruia. - Maruia would be a smart kill, 199 00:10:49,000 --> 00:10:51,879 to be honest, cos she's pretty on to it. 200 00:10:51,880 --> 00:10:53,879 Come in! 201 00:10:53,880 --> 00:10:56,759 - Oh, thank God! - Hey! The traitor hunter! - Interesting. 202 00:10:56,760 --> 00:10:58,760 Morena. 203 00:11:00,080 --> 00:11:02,960 It's so nice to see you. 204 00:11:12,320 --> 00:11:14,319 OK, so... So, 205 00:11:14,320 --> 00:11:17,079 I think murdering Maria 206 00:11:17,080 --> 00:11:19,599 will be too obvious 207 00:11:19,600 --> 00:11:21,919 of a kill for me to have done it. - Yeah. 208 00:11:21,920 --> 00:11:25,039 - And I would just plead the fifth, of, like, 'Guys, come on.' - Yeah. 209 00:11:25,040 --> 00:11:27,719 - And it doesn't come back to you in any way either. - No. 210 00:11:27,720 --> 00:11:31,359 Teach me — how do you sign a death warrant? 211 00:11:31,360 --> 00:11:34,440 - Do the honours, please. - Thank you. 212 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 Bye, queen. 213 00:11:45,600 --> 00:11:47,600 Damn! 214 00:11:47,920 --> 00:11:50,320 I didn't wanna die. 215 00:11:51,720 --> 00:11:54,039 Dear Maria, you have hereby been murdered. 216 00:11:54,040 --> 00:11:56,840 Yours faithfully, the traitors. 217 00:11:57,040 --> 00:11:59,599 I think that I was murdered 218 00:11:59,600 --> 00:12:01,600 by Hannah, 219 00:12:02,160 --> 00:12:04,160 to frame Keanu. 220 00:12:05,160 --> 00:12:07,199 - I was convinced it was gonna be you. - I thought it was gonna be me. 221 00:12:07,200 --> 00:12:09,239 Did you get recruited? 222 00:12:09,240 --> 00:12:12,279 - Yeah - No, I know you're a bad liar, 223 00:12:12,280 --> 00:12:15,880 so I know you would have been, like, 'Argh!' 224 00:12:16,120 --> 00:12:20,080 Honestly, I'm really upset to see that Maria was murdered. 225 00:12:21,120 --> 00:12:24,239 - I didn't trust any of you. - I don't trust anyone. 226 00:12:24,240 --> 00:12:28,199 I had made the decision today to 227 00:12:28,200 --> 00:12:30,280 choose to trust her. 228 00:12:31,080 --> 00:12:34,359 And so, knowing I'd made that decision, 229 00:12:34,360 --> 00:12:36,599 and then seeing that she wasn't here, 230 00:12:36,600 --> 00:12:39,599 it was really quite upsetting, yeah. 231 00:12:39,600 --> 00:12:41,599 Oh my God. 232 00:12:41,600 --> 00:12:45,039 At this point, I think I know who 233 00:12:45,040 --> 00:12:47,159 one of the traitors might be, 234 00:12:47,160 --> 00:12:51,039 and the other person who would have voted for Keanu 235 00:12:51,040 --> 00:12:53,040 is no longer here. 236 00:12:54,120 --> 00:12:57,119 Maria was never, like, even 50% faithful, to me. 237 00:12:57,120 --> 00:12:59,999 - No. - I couldn't get a read on her. So, like, 238 00:13:00,000 --> 00:13:02,159 then I kind of just stopped trying to understand. 239 00:13:02,160 --> 00:13:04,399 - Yeah. - And just, like, focussed on other people. 240 00:13:04,400 --> 00:13:06,400 Yeah, I know. 241 00:13:12,080 --> 00:13:14,080 Come in. 242 00:13:15,640 --> 00:13:17,640 Hello. 243 00:13:21,440 --> 00:13:23,640 My players, good morning. 244 00:13:23,920 --> 00:13:25,920 Another sunrise — 245 00:13:26,120 --> 00:13:28,120 another dead friend. 246 00:13:30,120 --> 00:13:33,279 How do you solve a problem like Maria? 247 00:13:33,280 --> 00:13:35,359 Apparently, 248 00:13:35,360 --> 00:13:37,760 you murder her in cold blood. 249 00:13:39,200 --> 00:13:43,119 Now, that's enough time for grief. Pop on your Sunday best, 250 00:13:43,120 --> 00:13:45,119 and prepare for crocodile tears, 251 00:13:45,120 --> 00:13:48,839 because today we have a mission to attend to. 252 00:13:48,840 --> 00:13:50,840 We're off to church. 253 00:13:51,000 --> 00:13:53,880 - Oh God. - Oh, and clean out your ears — 254 00:13:54,400 --> 00:13:56,399 you're gonna need them. 255 00:13:56,400 --> 00:13:58,399 See you at the chapel. 256 00:13:58,400 --> 00:14:00,919 - Prepare for crocodile tears. - Ears? 257 00:14:00,920 --> 00:14:04,759 - But what does that clean out your ears mean? - We're listening to something. 258 00:14:04,760 --> 00:14:06,760 Yeah. 259 00:14:09,080 --> 00:14:11,519 - You all right? - Yeah. - I meet you outside. 260 00:14:11,520 --> 00:14:14,120 I thought Maria would be here. 261 00:14:14,480 --> 00:14:16,680 Oh, you lost your bestie. 262 00:14:17,280 --> 00:14:19,719 Well, at this point, 263 00:14:19,720 --> 00:14:23,319 she was one of the only people I'd trust at the end. - Yeah. 264 00:14:23,320 --> 00:14:26,240 Today, my plan is to 265 00:14:26,360 --> 00:14:30,319 speak to a couple of people that I believe to be faithfuls, 266 00:14:30,320 --> 00:14:33,999 to essentially campaign for Keanu. 267 00:14:34,000 --> 00:14:36,879 Like, there's so few of us now. The way that I'm working it out is 268 00:14:36,880 --> 00:14:39,519 not so much who I think is a traitor; 269 00:14:39,520 --> 00:14:41,999 it's more like, who am I willing to trust? 270 00:14:42,000 --> 00:14:45,519 - Yeah. - So, in my head, it's, like, myself, 271 00:14:45,520 --> 00:14:49,480 Maruia, you. 272 00:14:49,600 --> 00:14:51,599 Keanu, Violette. 273 00:14:51,600 --> 00:14:55,079 See, I think it's Keanu. I do. 274 00:14:55,080 --> 00:14:59,040 - Aw. - I think his behaviour last night at the round table was whack. 275 00:14:59,640 --> 00:15:01,759 It was so out of character. 276 00:15:01,760 --> 00:15:04,559 He's throwing out that I'm angry, 277 00:15:04,560 --> 00:15:06,559 that he's scared of me. 278 00:15:06,560 --> 00:15:09,639 Hannah, I'm really scared of you. 279 00:15:09,640 --> 00:15:13,359 So I'm really nervous to bring this up, but, like, 280 00:15:13,360 --> 00:15:16,040 it feels like you're angry at me. 281 00:15:16,720 --> 00:15:18,799 He believes I'm a faithful, 282 00:15:18,800 --> 00:15:22,039 but he votes for me, this late in the game? 283 00:15:22,040 --> 00:15:25,639 Does Keanu look like he's scared of anyone in this manor, 284 00:15:25,640 --> 00:15:28,320 let alone me? I just don't buy it. 285 00:15:28,520 --> 00:15:32,079 Like, his behaviour was so odd to me last night. 286 00:15:32,080 --> 00:15:34,879 I don't believe it for one second that he's scared of me. 287 00:15:34,880 --> 00:15:38,760 I just don't know if anyone else sees it, 288 00:15:39,360 --> 00:15:41,560 which has me thinking he is 289 00:15:41,760 --> 00:15:44,040 playing us extremely well. 290 00:15:45,000 --> 00:15:47,039 Yeah, I don't know. What do you think? 291 00:15:47,040 --> 00:15:50,440 Harrison — that emotion was so intense. 292 00:15:50,680 --> 00:15:54,479 I just connect with you. This is really hard. 293 00:15:58,760 --> 00:16:00,959 It could be that intense, 294 00:16:00,960 --> 00:16:03,840 because you are a traitor, as well. 295 00:16:04,520 --> 00:16:07,559 I feel like Hannah still trusts me. 296 00:16:07,560 --> 00:16:11,279 And right now, with so many of the other players questioning me, 297 00:16:11,280 --> 00:16:14,359 I need every person I can get on my side. 298 00:16:14,360 --> 00:16:16,839 I was so blinded for so long with James, 299 00:16:16,840 --> 00:16:19,359 because I just didn't wanna look in certain places. 300 00:16:19,360 --> 00:16:22,839 And that's how I feel about Keanu. - Yeah. 301 00:16:22,840 --> 00:16:26,559 - And that's scary. - Yeah. No one wants to look at Keanu, 302 00:16:26,560 --> 00:16:29,239 and holy shit, Maria was my other vote for him, 303 00:16:29,240 --> 00:16:31,240 and she is gone now. 304 00:16:31,520 --> 00:16:35,480 I feel like I owe Keanu, and I don't wanna turn on him. 305 00:16:35,880 --> 00:16:37,879 So,... 306 00:16:37,880 --> 00:16:41,360 ugh, it's... a really tricky one. 307 00:16:42,040 --> 00:16:44,119 There's a new traitor amongst us. 308 00:16:44,120 --> 00:16:47,199 Everything I thought I knew doesn't even matter any more. 309 00:16:47,200 --> 00:16:50,879 I know I should be celebrating. It was because of my dagger 310 00:16:50,880 --> 00:16:54,079 that I was able to banish a traitor last night. 311 00:16:54,080 --> 00:16:57,879 But everyone that I have built a profile on in my head, 312 00:16:57,880 --> 00:17:00,159 I've gotta reset that, because 313 00:17:00,160 --> 00:17:02,319 anyone could have been seduced. 314 00:17:02,320 --> 00:17:04,439 I don't think it's gonna be, like someone that we've, like, 315 00:17:04,440 --> 00:17:07,599 never suspected before. - Nah, I don't think so either. 316 00:17:07,600 --> 00:17:10,479 It's such an easy choice, when you think about it. - It is. 317 00:17:10,480 --> 00:17:12,639 - Oh, true. - Oh, you guys are talking about Chloe, aren't you? 318 00:17:12,640 --> 00:17:14,679 Yeah. Aw! 319 00:17:14,680 --> 00:17:18,639 I feel like the existing traitor, or the leftover traitor last night, 320 00:17:18,640 --> 00:17:21,920 they want something obvious, so they can dispose of. - Yeah. Yeah. 321 00:17:22,160 --> 00:17:25,280 - If I were the traitor, I would have done that. - 100%. 322 00:17:29,880 --> 00:17:33,079 I wanna win this with Chloe. We've really gotten to know each other, 323 00:17:33,080 --> 00:17:36,359 and I think she deserves the money. 324 00:17:36,360 --> 00:17:39,440 But the heat on her isn't a good thing. 325 00:17:39,560 --> 00:17:41,759 I think me and Chloe have got a lot to talk about. 326 00:17:41,760 --> 00:17:44,479 That's what I was thinking last night too — I was, like, either way, 327 00:17:44,480 --> 00:17:48,439 whether she's been one from the start or whether she's seduced overnight, 328 00:17:48,440 --> 00:17:50,720 she's gone tonight anyway. 329 00:17:59,960 --> 00:18:02,319 I'm quite happy we got to, like, have the Jimnys the whole time, 330 00:18:02,320 --> 00:18:04,719 cos I've been wanting to one of these for ages cos they're so cute. 331 00:18:04,720 --> 00:18:06,799 And I didn't know if it would be big enough to have a car seat in. 332 00:18:06,800 --> 00:18:10,439 But I feel like there's heaps of room in the back. 333 00:18:10,440 --> 00:18:12,679 I'm just, like, actually, so braindead. 334 00:18:12,680 --> 00:18:16,159 I'm trying to be so positive and, like, enjoy these last days, 335 00:18:16,160 --> 00:18:19,199 but it's really hard cos you're kind of, like, yeah, but... 336 00:18:19,200 --> 00:18:22,559 - Yeah. I know. - But people are lying, and I don't know who know. 337 00:18:22,560 --> 00:18:24,559 I feel like we're at the point where we can't afford to miss. 338 00:18:24,560 --> 00:18:26,559 I'm so careful with what I say, cos I'm, like, 339 00:18:26,560 --> 00:18:29,559 I don't want to be the reason we missed. 340 00:18:29,560 --> 00:18:32,839 Cos also, now just the odds of you 341 00:18:32,840 --> 00:18:35,479 speaking with a traitor are so high, 342 00:18:35,480 --> 00:18:37,840 like, at all times. 343 00:18:39,440 --> 00:18:42,679 - I'm just glad, like, I was able to put that dagger to use — you know? - Yeah, hard. 344 00:18:42,680 --> 00:18:44,719 - I got something right! - She finally got it! 345 00:18:44,720 --> 00:18:47,039 I think that's how Debbie felt, too. 346 00:18:47,040 --> 00:18:49,039 - Yeah. - Oh man. She was just so happy, eh? 347 00:18:49,040 --> 00:18:51,359 - Yeah. Even at breakfast this morning. - She really, 348 00:18:51,360 --> 00:18:55,279 really needed that pick-me-up. - Yeah. 349 00:19:00,920 --> 00:19:04,559 ♪ How did it all end? ♪ 350 00:19:16,640 --> 00:19:18,640 Shh! 351 00:19:19,200 --> 00:19:22,680 Have some respect for the dead. 352 00:19:24,120 --> 00:19:27,959 This church we walk into is beautiful. 353 00:19:27,960 --> 00:19:30,960 This ancient stonework. 354 00:19:32,920 --> 00:19:36,599 And then we see the portraits of our fellow players, 355 00:19:36,600 --> 00:19:39,400 that the traitors have murdered. 356 00:19:40,560 --> 00:19:43,839 And I just thinking, 'Oh, my goodness, Keanu. 357 00:19:43,840 --> 00:19:47,640 'Look at the mess that you've made.' 358 00:19:48,560 --> 00:19:51,839 Remorse? No. No. Remorse and me — 359 00:19:51,840 --> 00:19:53,840 No. 360 00:19:54,000 --> 00:19:56,480 Welcome, saints and sinners. 361 00:19:58,120 --> 00:20:01,719 Before you lies the memorial 362 00:20:01,720 --> 00:20:03,720 of seven faithfuls. 363 00:20:06,040 --> 00:20:08,040 Now, you'll see 364 00:20:08,240 --> 00:20:12,079 on the table next to you, 365 00:20:12,080 --> 00:20:15,480 there are seven of their personal items. 366 00:20:16,640 --> 00:20:20,559 As a group, your mission is to decide which item 367 00:20:20,560 --> 00:20:22,560 belongs to which person 368 00:20:23,560 --> 00:20:26,840 and place it on the appropriate shrine. 369 00:20:28,080 --> 00:20:31,599 For every completed shrine, you will earn 370 00:20:31,600 --> 00:20:34,919 $1350 371 00:20:34,920 --> 00:20:37,720 worth of silver for the prize pot, 372 00:20:38,200 --> 00:20:40,200 so potentially 373 00:20:40,760 --> 00:20:44,720 $9450 all up. 374 00:20:45,320 --> 00:20:48,920 I'm hoping that everyone is able to just lock in and add that money. 375 00:20:50,720 --> 00:20:53,840 There's just one other thing. 376 00:20:55,240 --> 00:20:57,239 Ew. 377 00:20:57,240 --> 00:20:59,239 Nah, nah. No, thanks. 378 00:20:59,240 --> 00:21:01,240 No. Yuck. 379 00:21:07,720 --> 00:21:09,719 Ew. No. 380 00:21:12,520 --> 00:21:15,159 Horrific. It's absolutely horrific. It's the worst sound 381 00:21:15,160 --> 00:21:17,640 I've heard in a very long time. 382 00:21:19,520 --> 00:21:21,919 It seems you are not the only 383 00:21:21,920 --> 00:21:25,639 people mourning the loss of your fallen faithful. 384 00:21:31,080 --> 00:21:34,279 - All right. Silence. That's enough. - Oh, thank God. - Thank you. 385 00:21:34,280 --> 00:21:37,719 These cheery gals will be sharing 386 00:21:37,720 --> 00:21:39,719 this space with you. 387 00:21:39,720 --> 00:21:42,719 But be aware — you may not touch them, 388 00:21:42,720 --> 00:21:44,920 and they may not touch you. 389 00:21:46,160 --> 00:21:50,119 Do so, and you'll be eliminated from the mission. 390 00:21:50,120 --> 00:21:53,599 For your own safety, you will be blindfolded 391 00:21:53,600 --> 00:21:57,560 while transporting the possessions to the shrines. 392 00:21:59,800 --> 00:22:03,479 Relying only on your teammates to guide you. 393 00:22:03,480 --> 00:22:05,479 Come on. 394 00:22:05,480 --> 00:22:08,879 These prized possessions aren't gonna return themselves. 395 00:22:14,240 --> 00:22:16,240 Who will go first? 396 00:22:17,480 --> 00:22:19,559 Can I go? Yeah. 397 00:22:19,560 --> 00:22:21,719 Please put on your blindfold. 398 00:22:21,720 --> 00:22:25,639 I put my hand up because I think that I can do this one. 399 00:22:25,640 --> 00:22:27,640 I just wanna get it done. 400 00:22:28,400 --> 00:22:30,399 - You sure can. Yep. - Isn't that, um...? 401 00:22:30,400 --> 00:22:33,919 - The hat's Maria's. - Maria's. I'm going for Maria's. 402 00:22:33,920 --> 00:22:37,479 We knew it was Maria's beret, because she, actually, 403 00:22:37,480 --> 00:22:41,399 in the previous mission, got slime on it. Yeah, I definitely remember that. 404 00:22:41,400 --> 00:22:44,359 I've probably got the biggest mouth — I could do it. 405 00:22:44,360 --> 00:22:47,359 I hate that everyone agreed with me. - OK. Self-awareness. 406 00:22:47,360 --> 00:22:50,879 The team agrees on something pretty quickly — 407 00:22:50,880 --> 00:22:54,399 Keanu's got the loudest mouth, so he'll be able to guide us through. 408 00:22:54,400 --> 00:22:57,119 Wait. Straighten your body up a little bit more. 409 00:22:57,120 --> 00:23:01,079 Yeah, OK. Debbie, just try and channel my voice. - Yeah. 410 00:23:01,080 --> 00:23:04,600 I trust in Keanu to direct me through. 411 00:23:04,760 --> 00:23:07,439 I'm gonna tell you to take two steps forward. 412 00:23:07,440 --> 00:23:09,679 A little bit more. A little bit more. 413 00:23:09,680 --> 00:23:13,239 OK, now step to the left. Yep, a little bit. Just take little steps. 414 00:23:13,240 --> 00:23:16,599 There you go. Keep going forward. Nice little steps. 415 00:23:16,600 --> 00:23:20,279 Debbie is listening to Keanu's instructions. 416 00:23:20,280 --> 00:23:24,240 She's moving really well. She's not rushing. She's not panicking. 417 00:23:24,400 --> 00:23:28,360 We're gonna wait. We're gonna wait. Let's go. Now try and pick up your pace a little bit more. 418 00:23:29,320 --> 00:23:31,319 I didn't realise 419 00:23:31,320 --> 00:23:34,800 that they were going to move at some point. 420 00:23:34,960 --> 00:23:37,719 Going straight. No, no, no, no. Keep going where you're going. Direction's perfect. 421 00:23:37,720 --> 00:23:40,799 Perfect. You're in the right direction. A little bit faster, a little bit faster. 422 00:23:40,800 --> 00:23:44,039 One of them's coming just behind you. Keep going, keep going, and 423 00:23:44,040 --> 00:23:46,040 halt. 424 00:23:46,440 --> 00:23:48,439 Perfect. - Oh my God! 425 00:23:48,440 --> 00:23:50,440 Get it! 426 00:23:50,880 --> 00:23:54,280 - That was so good. - Love your work, Debs. 427 00:23:54,520 --> 00:23:57,839 I felt a great sense of accomplishment with that one. 428 00:23:57,840 --> 00:24:00,119 Who's next? I'll go. I'll go next. - Let's get it. 429 00:24:00,120 --> 00:24:02,799 - OK. - Who am I taking? Elliot? Should I do Elliot? 430 00:24:02,800 --> 00:24:05,399 Which one's him? The shorts? All right. Yeah. 431 00:24:05,400 --> 00:24:07,399 This is gonna be easy. 432 00:24:07,400 --> 00:24:10,039 I just need to take Elliot's shorts to his photo. 433 00:24:10,040 --> 00:24:13,719 Yeah, OK, you're good. Now go forward. Keep going. 434 00:24:13,720 --> 00:24:17,519 He's instructing me to walk slowly, take small steps. I was, like, 'Yep, yep.' 435 00:24:17,520 --> 00:24:20,159 Ooh. Hold on. Hold on. Oh, you're good. Keep going. 436 00:24:20,160 --> 00:24:24,079 They're going, 'Ooh!' in my ear, and I've got the blindfold on. 437 00:24:24,080 --> 00:24:26,759 And it's, like, the creepiest thing you've ever heard in your life. 438 00:24:26,760 --> 00:24:29,159 OK, now go. Go fast. Go fast. 439 00:24:29,160 --> 00:24:32,599 Meanwhile, I've got Keanu trying to direct me where to go. 440 00:24:32,600 --> 00:24:34,599 Wait. Wait. And now go, go, go, go, go! 441 00:24:34,600 --> 00:24:36,599 And he just says to me, 'Go!' 442 00:24:36,600 --> 00:24:38,199 Go, go, go! 443 00:24:38,200 --> 00:24:40,199 And then all of a sudden, I just hear this... 444 00:24:40,200 --> 00:24:43,359 - Argh! - ! - Oh! 445 00:24:43,360 --> 00:24:46,279 And I was almost at Elliott's photo. 446 00:24:46,280 --> 00:24:48,279 Unfortunately, Maruia, 447 00:24:48,280 --> 00:24:50,719 you have been touched by a weeping woman. - Sorry, guys. 448 00:24:50,720 --> 00:24:54,200 - It's all right. - Please leave the church. 449 00:24:55,320 --> 00:24:57,519 Wah! I didn't get any money on that one. 450 00:24:57,520 --> 00:25:00,400 I'm gonna take Rachael's beanie. 451 00:25:01,360 --> 00:25:04,919 After we've been so at each other for the last few days,... 452 00:25:04,920 --> 00:25:07,239 - Go forward. - Argh! - Yep. You're good. Keep going. 453 00:25:07,240 --> 00:25:11,039 ...honestly, it's quite nice to work together as a team. 454 00:25:11,040 --> 00:25:13,119 Right. Right, yep. She's right there. 455 00:25:13,120 --> 00:25:15,119 Perfect. 456 00:25:15,120 --> 00:25:17,120 Oh. 457 00:25:19,160 --> 00:25:22,759 I see Jannaia's nose ring, and I just go for it. 458 00:25:22,760 --> 00:25:24,759 Go. 459 00:25:24,760 --> 00:25:26,759 I used to dance before I had kids, 460 00:25:26,760 --> 00:25:29,120 so not finding it that hard. 461 00:25:29,600 --> 00:25:32,559 And stop. Go, go, go a little bit more. Yeah, stop. And now to your left. 462 00:25:32,560 --> 00:25:36,399 He's on your left-hand side. Keep shuffling, keep shuffling, keep shuffling. 463 00:25:36,400 --> 00:25:40,280 Perfect. He's right in front of you. 464 00:25:40,600 --> 00:25:44,039 I just don't wanna stuff up. I wanna make sure I get the money in the kitty. 465 00:25:44,040 --> 00:25:47,359 And when you're getting close to them, it gets louder and louder in your ears. 466 00:25:47,360 --> 00:25:51,119 Gun it, gun it, gun it, gun it, gun it. Stop. She's right in front of you. 467 00:25:54,600 --> 00:25:56,599 I can go next. 468 00:25:56,600 --> 00:25:59,360 I've taken Dave's ring, 469 00:26:00,680 --> 00:26:03,039 and his shrine is on the far left, 470 00:26:03,040 --> 00:26:06,119 so it's quite a difficult location to actually get to, so I'm a bit nervous. 471 00:26:06,120 --> 00:26:08,560 Forward. Yep. You're doing good. Keep going. 472 00:26:08,680 --> 00:26:11,039 Go, go, go, go, go, go. Perfect. 473 00:26:11,040 --> 00:26:13,039 It's actually really creepy. 474 00:26:13,040 --> 00:26:15,039 Turn your body to the left, 475 00:26:15,040 --> 00:26:17,279 and it's right in front of you. 476 00:26:17,280 --> 00:26:20,079 Boom! Perfect. - Ooh! 477 00:26:20,080 --> 00:26:22,880 And, finally, Keanu. 478 00:26:25,440 --> 00:26:28,279 - OK. Let's go. - All right, Keanu. Keep going. Keep going. 479 00:26:28,280 --> 00:26:31,080 Stop. Move forward. Small steps. 480 00:26:34,600 --> 00:26:37,319 Go! - Gun it. -Go, go, go, go, go, go, go. 481 00:26:37,320 --> 00:26:40,079 - All right. - Stop. Ooh. - Now, shuffle to the right. 482 00:26:40,080 --> 00:26:42,639 You've got three people to go. One more step. One more step. 483 00:26:42,640 --> 00:26:44,919 You're at Mike. Put it down. 484 00:26:44,920 --> 00:26:48,319 - Nice. - Very nice. - Yay! 485 00:26:48,320 --> 00:26:50,639 We work together really well as a team. 486 00:26:50,640 --> 00:26:54,599 We only had one player who didn't make it all the way to the end, 487 00:26:54,600 --> 00:26:58,559 and finally, we won some money. 488 00:26:58,560 --> 00:27:00,560 Well done, players. 489 00:27:01,360 --> 00:27:05,320 You have survived the cries of the weeping women 490 00:27:05,880 --> 00:27:09,840 and returned six items to their fallen owners, 491 00:27:11,880 --> 00:27:14,080 who will now rest in peace — 492 00:27:14,520 --> 00:27:16,520 a beret for Maria, 493 00:27:17,160 --> 00:27:20,639 a beanie for Rachael, a hair clip for Samantha, 494 00:27:20,640 --> 00:27:22,760 a nose ring for Jannaia, 495 00:27:23,240 --> 00:27:27,200 a ring for Dave and a pair of glasses for Michael. 496 00:27:29,280 --> 00:27:33,240 You have made $8100 for the prize pot. 497 00:27:36,480 --> 00:27:40,199 Oh my gosh. To actually see the prize pot go up, for once, 498 00:27:40,200 --> 00:27:42,280 is a pretty good feeling. 499 00:27:42,560 --> 00:27:44,559 Get out of here. 500 00:27:44,560 --> 00:27:47,039 Don't forget to bless yourselves on the way out. 501 00:27:47,040 --> 00:27:49,119 We might have been bad at observing traitors, 502 00:27:49,120 --> 00:27:53,080 but we were definitely observing each other's wardrobes. 503 00:27:53,840 --> 00:27:57,359 I got eliminated from the challenge, so it was real frustrating, 504 00:27:57,360 --> 00:27:59,759 but there's not a lot of time left, 505 00:27:59,760 --> 00:28:01,799 and there's not a lot of opportunities to talk to people, 506 00:28:01,800 --> 00:28:03,800 kind of, one on one. 507 00:28:04,000 --> 00:28:07,639 Hannah seems a bit low today. - Hannah seems... - Yeah. 508 00:28:07,640 --> 00:28:09,639 - Off. - Yeah. - As hell. 509 00:28:09,640 --> 00:28:11,639 - She was quiet at breakfast. - Very. 510 00:28:11,640 --> 00:28:14,159 - She didn't say a word at breakfast. - Yeah. 511 00:28:14,160 --> 00:28:16,839 I know that Violette's still pretty hot on Chloe, 512 00:28:16,840 --> 00:28:19,679 but something that I was mindful of, coming into today, 513 00:28:19,680 --> 00:28:22,079 was whose energy has shifted, 514 00:28:22,080 --> 00:28:24,160 who's acting different. 515 00:28:25,000 --> 00:28:27,000 And for me, she has been. 516 00:28:27,680 --> 00:28:29,679 She seems like a bit of a fighter, 517 00:28:29,680 --> 00:28:33,639 and I don't know whether she'd tap out like that. - Yeah. 518 00:28:33,640 --> 00:28:35,839 Hannah is the threat to my game, 519 00:28:35,840 --> 00:28:38,520 so of course I'm gonna egg on 520 00:28:38,760 --> 00:28:41,119 their on suspicions of her. 521 00:28:41,120 --> 00:28:43,839 It's always in the back of my mind, eh, because it is hard. 522 00:28:43,840 --> 00:28:47,359 and we're all humans. - We're all humans, and we show genuine emotion, 523 00:28:47,360 --> 00:28:50,399 but we don't know the motivation behind those emotions. Yeah. 524 00:28:50,400 --> 00:28:54,359 I think I could convince people that Hannah is a traitor. 525 00:29:06,160 --> 00:29:09,839 It was sad to see our fallen comrades today. 526 00:29:09,840 --> 00:29:11,719 - Yes. - Mm. - Yeah. 527 00:29:11,720 --> 00:29:15,080 It was. - We smashed, like, knowing who stuff was what, though. 528 00:29:15,280 --> 00:29:19,239 Yeah. - And we were all pretty certain too, eh. 529 00:29:19,240 --> 00:29:21,559 The heat that's on Chloe isn't a good thing, 530 00:29:21,560 --> 00:29:25,159 but I have a feeling that we could 531 00:29:25,160 --> 00:29:28,560 turn the tables on Hannah and get her out. 532 00:29:29,480 --> 00:29:32,079 The only thing is, Chloe's nervous 533 00:29:32,080 --> 00:29:34,959 about people finding out that Hannah's a faithful, 534 00:29:34,960 --> 00:29:37,799 because it'll leave her as the last player 535 00:29:37,800 --> 00:29:39,800 in the death match. 536 00:29:40,560 --> 00:29:44,519 People already are suspect that a traitor was a part of that game. 537 00:29:51,640 --> 00:29:53,640 Oh. 538 00:29:57,360 --> 00:30:01,319 I'm really struggling at the moment, because Hannah still trusts me. 539 00:30:01,320 --> 00:30:03,799 And if I get to the end of this game as a traitor, 540 00:30:03,800 --> 00:30:06,400 I need faithfuls that trust me. 541 00:30:12,240 --> 00:30:14,240 Oh. 542 00:30:18,480 --> 00:30:20,799 So, I know you're not on the Chloe wagon — 543 00:30:20,800 --> 00:30:22,959 who are you thinking about tonight? 544 00:30:22,960 --> 00:30:26,839 - Keanu. Still Keanu. - Yeah. - Mm. That's fair. 545 00:30:26,840 --> 00:30:29,199 The traitor is someone who has a 546 00:30:29,200 --> 00:30:32,199 lot of social control over the group, 547 00:30:32,200 --> 00:30:34,719 and I think Keanu fits the bill. 548 00:30:34,720 --> 00:30:38,640 Again, I've said this — Brad threw out Keanu to me. 549 00:30:40,920 --> 00:30:42,959 And I was, like, it just didn't track. 550 00:30:42,960 --> 00:30:45,760 His behaviour didn't track to me. 551 00:30:46,440 --> 00:30:49,679 Hannah's definitely throwing my name around, 552 00:30:49,680 --> 00:30:53,640 and I would rather be on the offence than the defence. 553 00:30:54,720 --> 00:30:57,959 I think it's hard for myself, as a faithful, 554 00:30:57,960 --> 00:31:01,319 to imagine that people are so boldly and blatantly lying, 555 00:31:01,320 --> 00:31:04,479 but that is... - It's the game, man. - ...the game. 556 00:31:04,480 --> 00:31:08,439 - Yo, my ear's ringing. - Is it me? 557 00:31:08,440 --> 00:31:11,120 Am I the drama? 558 00:31:14,160 --> 00:31:16,999 I feel like we don't have much time left, and I wanna go and talk to other people. 559 00:31:17,000 --> 00:31:19,279 Yeah, I've just tried to talk to everyone before. 560 00:31:19,280 --> 00:31:21,279 - Do you wanna go down there, have a chat? - Me? 561 00:31:21,280 --> 00:31:23,280 - Yeah. - Of course. 562 00:31:26,480 --> 00:31:28,719 - I don't know. - If you feel the most confused, just write my name. 563 00:31:28,720 --> 00:31:31,039 I'm so tired. - Eh? Say that again? 564 00:31:31,040 --> 00:31:33,719 If you feel confused in the moment, just write my name. 565 00:31:33,720 --> 00:31:37,400 I have massive question marks about Keanu, 566 00:31:37,600 --> 00:31:41,479 and I wonder whether or not he's been keeping me in this game. 567 00:31:41,480 --> 00:31:44,159 You know, there was one time that I was suspicious of you. 568 00:31:44,160 --> 00:31:47,399 And then after the Harrison banishment, I was just, 569 00:31:47,400 --> 00:31:49,439 like, 'Nah.' - That's what I mean — it's like, bro, I'm not. 570 00:31:49,440 --> 00:31:52,359 Like, nah. All those suspicions were just, like, mm-mm. 571 00:31:52,360 --> 00:31:55,959 I'm just like, I'm not an actor, bro. Like, that was like real shit. 572 00:31:55,960 --> 00:31:59,759 I just told him that I did suspect him at one stage and I don't any more, 573 00:31:59,760 --> 00:32:03,719 because if he is a traitor, I want him to feel like I wouldn't come after him, 574 00:32:03,720 --> 00:32:07,119 and maybe that might keep me here tomorrow. 575 00:32:07,120 --> 00:32:10,759 And that's why I'm, like, 'Hannah, you can accuse me, but, like, please bring receipts.' 576 00:32:10,760 --> 00:32:13,159 - Bring receipts. - Yeah. Like, last night just felt like a whole lot of nothing. 577 00:32:13,160 --> 00:32:17,079 - She's been off today, man. - She's been off as, and she's, like, scrambling around. 578 00:32:17,080 --> 00:32:19,839 - I know. - And especially after a recruitment, 579 00:32:19,840 --> 00:32:22,519 it's like the energy has to have shifted. 580 00:32:22,520 --> 00:32:24,759 Mm-hm. And that energy is so different now. 581 00:32:24,760 --> 00:32:26,759 It's different. 582 00:32:26,760 --> 00:32:29,879 But whether or not I vote for her will just depend on how the vibe of the table goes. 583 00:32:29,880 --> 00:32:31,879 Room goes. 584 00:32:31,880 --> 00:32:33,880 ♪ Let the games begin. 585 00:32:36,880 --> 00:32:39,879 Oh, it's definitely me versus Hanna tonight. 586 00:32:39,880 --> 00:32:42,919 My pawns are ready, so, 587 00:32:42,920 --> 00:32:44,919 yeah, let's play some chess. 588 00:32:44,920 --> 00:32:46,920 ♪ Play the best for me. 589 00:32:48,200 --> 00:32:51,880 Oh my gosh. It's gonna be absolute warfare. 590 00:32:52,480 --> 00:32:56,159 I feel like there's a very high chance 591 00:32:56,160 --> 00:32:59,239 it's gonna be 50/50 between 592 00:32:59,240 --> 00:33:01,240 Keanu and Hannah. 593 00:33:02,080 --> 00:33:05,160 I am planning on confronting Keanu. 594 00:33:05,400 --> 00:33:07,399 I'm not gonna start a fight, 595 00:33:07,400 --> 00:33:09,999 but I feel like I'll finish one. 596 00:33:23,960 --> 00:33:27,720 ♪ Let the games begin. ♪ 597 00:33:33,800 --> 00:33:37,080 Welcome to another round table. 598 00:33:38,240 --> 00:33:42,200 Tonight, seven players entered, 599 00:33:43,000 --> 00:33:46,600 but only six of you will remain in this game. 600 00:33:48,360 --> 00:33:51,760 You've earned $8100 today — 601 00:33:53,280 --> 00:33:56,760 one of the biggest hauls in the game so far. 602 00:33:57,880 --> 00:34:01,840 The total prize pot has grown to $60,000. 603 00:34:02,400 --> 00:34:04,279 Wow. 604 00:34:04,280 --> 00:34:07,759 But don't let that figure distract you. 605 00:34:07,760 --> 00:34:11,040 This is your second to last round table. 606 00:34:12,120 --> 00:34:15,680 You have arrived at the pointy end. 607 00:34:16,560 --> 00:34:18,560 Consider everyone. 608 00:34:19,520 --> 00:34:21,720 Then consider them again. 609 00:34:22,200 --> 00:34:24,200 Interrogate everyone. 610 00:34:24,880 --> 00:34:26,879 Stay cold. 611 00:34:26,880 --> 00:34:28,880 Stay ruthless. 612 00:34:29,800 --> 00:34:31,800 Make this one count. 613 00:34:33,080 --> 00:34:35,080 You may discuss. 614 00:34:37,040 --> 00:34:40,039 I think if we're dealing with a selfish traitor, 615 00:34:40,040 --> 00:34:42,999 that was left over last night, they'd wanna get to the end by themselves. 616 00:34:43,000 --> 00:34:45,719 And the easiest move is to recruit Chloe and throw her under the bus. 617 00:34:45,720 --> 00:34:48,399 So I think if you weren't a traitor yesterday, 618 00:34:48,400 --> 00:34:50,959 the likelihood of you being one right now is pretty high, 619 00:34:50,960 --> 00:34:54,119 if we're dealing with a selfish one. - Honestly, a fair point. 620 00:34:54,120 --> 00:34:57,839 This is why I'm so tired today, because I was literally up all night waiting for a knock on my door — 621 00:34:57,840 --> 00:35:00,199 even this morning, I was hearing phantom knocks. 622 00:35:00,200 --> 00:35:03,159 But I don't know why. - Yeah. - I don't know why, 623 00:35:03,160 --> 00:35:06,719 because I literally think the exact same thing, 624 00:35:06,720 --> 00:35:10,599 and there's nothing more that I can say for that, but I am a faithful — 625 00:35:10,600 --> 00:35:12,999 I don't know what else to say. 626 00:35:13,000 --> 00:35:16,879 The same thing stands for me, Chloe — like, I don't get traitor vibes from you, 627 00:35:16,880 --> 00:35:19,439 but I just don't know if you're a faithful. - Here I am. 628 00:35:19,440 --> 00:35:21,679 Yeah, and I guess, like, I know all of us, 629 00:35:21,680 --> 00:35:25,479 as faithful are thinking, like, we want to be able to get to the end, 630 00:35:25,480 --> 00:35:29,439 with people that we're semi-confident could be faithful, 631 00:35:29,440 --> 00:35:31,999 and I'm just, like, statistically, 632 00:35:32,000 --> 00:35:34,999 the odds of you being a traitor — like, I couldn't trust that at the end. 633 00:35:35,000 --> 00:35:38,399 Well, I mean, you've been on me for days with nothing but, 634 00:35:38,400 --> 00:35:41,799 'Harrison told me to revenge'ance vote, so... 635 00:35:41,800 --> 00:35:45,039 I haven't been wanting to throw your name out, because I don't wanna go tit for tat, but, like, 636 00:35:45,040 --> 00:35:47,919 how were you so sure that Harrison was a faithful? 637 00:35:47,920 --> 00:35:50,399 And you were so sure that Dave was a faithful, 638 00:35:50,400 --> 00:35:53,279 but you knew Aroha was a traitor, but you were wrong. 639 00:35:53,280 --> 00:35:56,200 And now you know that I'm a traitor, but you're wrong again. 640 00:35:57,680 --> 00:35:59,679 I think the thing with, like, 641 00:35:59,680 --> 00:36:03,079 the likelihood of you being recruited is, I guess, what's raising that for me. 642 00:36:03,080 --> 00:36:05,799 But, like, having integrity as a faithful, like, 643 00:36:05,800 --> 00:36:08,599 if you're gonna go after someone, you keep going, and if you're wrong, you're wrong. 644 00:36:08,600 --> 00:36:11,359 Like, I don't feel any type of way for people voting for Harrison, 645 00:36:11,360 --> 00:36:13,759 other than him literally telling me to go for you. - Yeah. 646 00:36:13,760 --> 00:36:17,679 It's just that, to me, does not give integral voting as a faithful — 647 00:36:17,680 --> 00:36:21,159 that's just you going for vengeance for your mate. 648 00:36:21,160 --> 00:36:23,599 Does anyone else have anything? 649 00:36:23,600 --> 00:36:25,999 I just wanna start by looking at 650 00:36:26,000 --> 00:36:28,279 you all dead in the eye. 651 00:36:28,280 --> 00:36:30,280 I'm faithful. 652 00:36:30,600 --> 00:36:34,639 Harrison leaving — there's no way in hell 653 00:36:34,640 --> 00:36:38,520 I could have put that on. Like, I'm not an actor. 654 00:36:40,160 --> 00:36:43,639 That's my first point. My second point is, 655 00:36:43,640 --> 00:36:45,639 my whole life, 656 00:36:45,640 --> 00:36:48,240 I feel like I haven't belonged. 657 00:36:48,400 --> 00:36:51,039 I know I belong in this game. I know I'm a faithful, 658 00:36:51,040 --> 00:36:53,440 I know I belong at this table. 659 00:36:53,680 --> 00:36:57,359 I can't talk with this much conviction if I'm not telling the truth. 660 00:36:57,360 --> 00:36:59,359 Hannah, 661 00:36:59,360 --> 00:37:01,919 I didn't think that you were a traitor, 662 00:37:01,920 --> 00:37:04,919 but I feel like you were recruited last night. 663 00:37:04,920 --> 00:37:08,120 Your energy today has been different. 664 00:37:08,280 --> 00:37:11,959 I just wanna jump in there. I've noticed an energy shift in you today too, 665 00:37:11,960 --> 00:37:13,960 Hannah. - Mm-hm. 666 00:37:14,480 --> 00:37:18,239 You didn't seem very excited to be here this morning, 667 00:37:18,240 --> 00:37:20,240 which is different to most mornings. 668 00:37:20,400 --> 00:37:22,480 And you've just been off. 669 00:37:23,800 --> 00:37:27,759 There's another interesting thing - I've been thinking about two nights ago, 670 00:37:27,760 --> 00:37:31,639 where, Hannah, you opened the round table with my name, 671 00:37:31,640 --> 00:37:33,640 raising Jannaia, 672 00:37:33,920 --> 00:37:35,919 and brought a 673 00:37:35,920 --> 00:37:38,479 ridiculous argument to the table, 674 00:37:38,480 --> 00:37:42,440 that I removed Jannaia from the game because he was fit. 675 00:37:43,200 --> 00:37:46,879 And I can't help but think you have been trying to set me up. 676 00:37:46,880 --> 00:37:49,759 Oh, God, it's so sad sitting here, 677 00:37:49,760 --> 00:37:52,000 knowing that we are being played. 678 00:37:52,720 --> 00:37:55,879 And I'm more convinced than ever, Keanu, 679 00:37:55,880 --> 00:37:58,120 that you are a traitor. 680 00:37:58,720 --> 00:38:00,920 I can speak to my energy being different. 681 00:38:01,200 --> 00:38:03,479 I had decided this morning, 682 00:38:03,480 --> 00:38:06,599 the people that I was going to choose to trust, 683 00:38:06,600 --> 00:38:08,599 and Maria was one of them. 684 00:38:08,600 --> 00:38:11,199 So to walk in and see that she wasn't here, 685 00:38:11,200 --> 00:38:14,599 it was, like, 'God. Like, my gut is right, 686 00:38:14,600 --> 00:38:16,680 'and yet she's not here.' 687 00:38:17,160 --> 00:38:20,759 Now, the thing about you, Keanu, is that yesterday, 688 00:38:20,760 --> 00:38:24,040 in the car, I said to Violette and Keanu, 689 00:38:24,520 --> 00:38:28,119 straight to your face, that you two are my top suspects. 690 00:38:28,120 --> 00:38:31,199 Guys, for reals, you two are so high up on my 691 00:38:31,200 --> 00:38:35,159 'might be a traitor' list. - But, like, honestly. 692 00:38:35,160 --> 00:38:37,159 No, but, like, honestly. - Please banish me now. 693 00:38:37,160 --> 00:38:40,679 And I think that's potentially one of the first times that anyone has 694 00:38:40,680 --> 00:38:44,519 ever said, like, not just jokingly, we suspect each other, but, 695 00:38:44,520 --> 00:38:48,479 like, fully, like, 'I suspect you,' to Keanu's face. 696 00:38:48,480 --> 00:38:51,880 All of a sudden, comes to the round table, 697 00:38:52,000 --> 00:38:54,719 with borderline nothing. 698 00:38:54,720 --> 00:38:58,519 I don't believe for one second that you're scared of anyone here, 699 00:38:58,520 --> 00:39:02,279 but I certainly don't believe that you're scared of me. 700 00:39:02,280 --> 00:39:05,279 You then say that you believe I'm a faithful, 701 00:39:05,280 --> 00:39:07,359 but this late in the game, 702 00:39:07,360 --> 00:39:10,560 you waste a vote on me — 703 00:39:10,800 --> 00:39:14,759 it's giving James and Debbie 2.0, 704 00:39:14,760 --> 00:39:17,159 but just slightly less. 705 00:39:17,160 --> 00:39:20,319 No, it really is. - That's your opinion, then that's your opinion. 706 00:39:20,320 --> 00:39:23,400 Hold on. I'm not finished, darling. 707 00:39:24,000 --> 00:39:27,960 I can confidently say Maria was suspicious of you — 708 00:39:28,400 --> 00:39:30,400 conveniently gone, 709 00:39:31,040 --> 00:39:34,920 and I find it so interesting that you come for me 710 00:39:35,240 --> 00:39:37,639 and claim that I'm setting you up. 711 00:39:37,640 --> 00:39:41,599 I'm telling you guys right now, vote me, I don't care; 712 00:39:41,600 --> 00:39:44,479 I'm gonna stand there, I'm gonna say I'm a faithful. - And so am I. 713 00:39:44,480 --> 00:39:48,439 OK, but you're the only person that has behaved in a way 714 00:39:48,440 --> 00:39:50,719 that I think is uncharacteristic for you. 715 00:39:50,720 --> 00:39:53,039 I think it was kind of out of whack. - Sorry — what was uncharacteristic for me? 716 00:39:53,040 --> 00:39:56,839 Cos I've kept my energy a buck. One thing about me — my energy hasn't changed. 717 00:39:56,840 --> 00:39:59,799 - I'm not talking about your energy. - From the moment I walked in to this door and to this very moment, 718 00:39:59,800 --> 00:40:02,359 I'm sitting in the seat. I am not a switch-up type of girl. 719 00:40:02,360 --> 00:40:04,519 Like, that's not been a thing. - You're not a switch-up, OK, 720 00:40:04,520 --> 00:40:08,239 but you literally said you believe I'm a faithful, and then you voted for me last time. 721 00:40:08,240 --> 00:40:11,479 Yeah, cos I was confused. Like, I don't understand how you're not understanding that. 722 00:40:11,480 --> 00:40:14,719 No, I understand it — I just don't believe you at this point. 723 00:40:14,720 --> 00:40:17,239 Well, I'm sorry — you're wrong right now. because I'm not a traitor. 724 00:40:17,240 --> 00:40:21,199 And maybe I am, but the problem is it was out of character. 725 00:40:21,200 --> 00:40:24,080 That's enough. It's voting time. 726 00:40:25,080 --> 00:40:27,079 ♪ I'm falling apart. 727 00:40:27,080 --> 00:40:30,999 Please write down the name of the player you want banished. 728 00:40:31,000 --> 00:40:32,999 ♪ I know it's gonna hurt. ♪ 729 00:40:33,000 --> 00:40:35,000 The traitor is Keanu. 730 00:40:35,120 --> 00:40:37,119 But at the end of the day, 731 00:40:37,120 --> 00:40:39,520 all I can do is share my truth. 732 00:40:40,640 --> 00:40:44,600 Easiest move for me to save myself would be to throw her under the bus, 733 00:40:45,320 --> 00:40:48,799 but if Hannah gets up there, says she's a faithful, tomorrow, 734 00:40:48,800 --> 00:40:51,159 they're probably gonna try and banish me. 735 00:40:51,160 --> 00:40:53,479 Ugh! I'm so torn. 736 00:40:59,720 --> 00:41:03,400 You will now, one by one, reveal your votes. 737 00:41:04,400 --> 00:41:08,200 Chloe, whose name did you write down, and why? 738 00:41:10,680 --> 00:41:13,919 Hannah and I are trauma bonded from our death match, 739 00:41:13,920 --> 00:41:17,719 and you guys are all falling for whatever this play is, 740 00:41:17,720 --> 00:41:20,239 so I cannot bring myself to vote for you, 741 00:41:20,240 --> 00:41:23,359 and the only person I can think of is Violette. 742 00:41:23,360 --> 00:41:25,719 You've finally got a vote, my love. - That's my first one. 743 00:41:25,720 --> 00:41:27,720 Made it. 744 00:41:28,480 --> 00:41:30,480 Keanu. 745 00:41:31,160 --> 00:41:33,840 Maruia, you can't go un-voted. 746 00:41:34,880 --> 00:41:37,079 It's not gonna start tonight. Sorry, Hannah — you got my vote. 747 00:41:39,760 --> 00:41:42,240 I was, like, wow. 748 00:41:45,800 --> 00:41:49,559 - Aaron. - This game's really hard, at this point, 749 00:41:49,560 --> 00:41:52,279 and it is about trying to figure out where you can place your trust. 750 00:41:52,280 --> 00:41:55,599 Hannah, I think the person that I can trust the least at this point. 751 00:42:00,240 --> 00:42:02,799 - Debbie. - Hannah, I think this is probably 752 00:42:02,800 --> 00:42:05,119 about the third time I've put your name down. 753 00:42:05,120 --> 00:42:07,719 I think you were closely aligned with James, 754 00:42:07,720 --> 00:42:11,200 and that's why you've got my vote tonight. 755 00:42:19,440 --> 00:42:22,799 Hannah, who have you voted for, 756 00:42:22,800 --> 00:42:24,800 and why? 757 00:42:25,760 --> 00:42:28,040 I do hope I'm wrong. Keanu. 758 00:42:29,200 --> 00:42:32,080 I promise you, you are. 759 00:42:33,000 --> 00:42:35,159 That's three votes for Hannah, 760 00:42:35,160 --> 00:42:37,159 one for Violette 761 00:42:37,160 --> 00:42:39,160 and one for Keanu. 762 00:42:41,480 --> 00:42:43,479 Maruia, 763 00:42:43,480 --> 00:42:46,080 who have you voted for, and why? 764 00:42:46,640 --> 00:42:50,239 I wasn't compelled enough to sway my vote any other way, 765 00:42:50,240 --> 00:42:53,440 so I'm voting for you tonight, Hannah. 766 00:42:56,840 --> 00:42:58,839 Violette. 767 00:42:58,840 --> 00:43:00,799 I'm so sorry, my day-one friend, 768 00:43:00,800 --> 00:43:02,800 but I'm voting for you. 769 00:43:03,720 --> 00:43:05,720 Oh. 770 00:43:06,040 --> 00:43:08,039 Hannah, 771 00:43:08,040 --> 00:43:11,599 you have received the most votes and are banished from the game. 772 00:43:11,600 --> 00:43:13,600 Please join me here. 773 00:43:17,960 --> 00:43:19,959 At the end of the day, 774 00:43:19,960 --> 00:43:23,279 people are always going to be driven by their 775 00:43:23,280 --> 00:43:25,560 own thoughts and feelings. 776 00:43:25,720 --> 00:43:27,720 For me, it's just about 777 00:43:29,520 --> 00:43:31,720 holding my own integrity. 778 00:43:33,840 --> 00:43:37,239 Hannah, before you leave the game forever, 779 00:43:37,240 --> 00:43:41,200 please reveal if you are a faithful or if you are a traitor. 780 00:43:42,520 --> 00:43:44,920 No hard feelings, honestly. 781 00:43:46,520 --> 00:43:50,479 Quick story, though. For my 30th birthday, 782 00:43:50,480 --> 00:43:53,799 I played a four-day game of traitors with my family, 783 00:43:53,800 --> 00:43:56,200 and I was a traitor, and I won. 784 00:43:57,080 --> 00:44:01,040 And that's why getting to spend my birthday this year playing was so special, 785 00:44:05,360 --> 00:44:07,360 as a faithful. 786 00:44:19,800 --> 00:44:22,400 I have no words. 787 00:44:23,960 --> 00:44:27,920 And, frankly, the pain on your faces says it all. 788 00:44:29,440 --> 00:44:32,120 Pertinent to remember, though — 789 00:44:32,920 --> 00:44:35,200 some of you are pretending. 790 00:44:37,040 --> 00:44:40,240 Perhaps you're a traitor, who has just 791 00:44:40,920 --> 00:44:44,000 removed another opponent in the way. 792 00:44:45,160 --> 00:44:48,800 The traitors will rendezvous tonight for the final time. 793 00:44:50,120 --> 00:44:52,120 Sleep if you can. 794 00:44:52,960 --> 00:44:56,000 Tomorrow, the endgame is nigh. 795 00:45:04,520 --> 00:45:07,159 I'm just confused, cos I'm, like, I don't think any of us felt like 796 00:45:07,160 --> 00:45:10,399 she was really trusting or close with Maria. 797 00:45:10,400 --> 00:45:12,480 I'd never picked that up. 798 00:45:12,880 --> 00:45:15,560 - Oh, my God, I need a drink. - Yeah. 799 00:45:16,160 --> 00:45:18,160 Aw. Poor Hannah. 800 00:45:20,280 --> 00:45:22,919 And the fact that there's two left is just, 801 00:45:22,920 --> 00:45:24,919 like, mind-boggling to me now. 802 00:45:24,920 --> 00:45:28,839 I knew she was gonna come for me. I knew I had to defend myself. 803 00:45:28,840 --> 00:45:32,640 It was punch for punch, and I got the knockout. 804 00:45:34,000 --> 00:45:36,000 Ooh, fire's going. 805 00:45:36,240 --> 00:45:38,240 Straight to that bar. 806 00:45:40,160 --> 00:45:44,040 Hey, you slayed tonight. 807 00:45:44,160 --> 00:45:47,039 That's how you do it. - I just feel bad, cos, like, 808 00:45:47,040 --> 00:45:50,999 I didn't wanna come across like I'm trying to attack her or anything. 809 00:45:51,000 --> 00:45:53,559 It's just, like, I know my truth, girl. 810 00:45:53,560 --> 00:45:55,559 That's a lie — I don't believe he slayed it; 811 00:45:55,560 --> 00:45:59,039 I believe I saw cracks in his performance, 812 00:45:59,040 --> 00:46:01,319 but I'd ended up voting for Hannah anyway — 813 00:46:01,320 --> 00:46:04,879 I don't want to raise any mistrust, 814 00:46:04,880 --> 00:46:07,559 on my part, with Keanu. 815 00:46:07,560 --> 00:46:10,799 - She's the one person today who was behaving differently. - Mm-hm. 816 00:46:10,800 --> 00:46:12,879 Which is a mistake to make in a game like this, 817 00:46:12,880 --> 00:46:14,999 at this point of the game. - Yeah. 818 00:46:15,000 --> 00:46:18,279 I've got one more murder that I need to survive, 819 00:46:18,280 --> 00:46:22,159 and I will tell whatever lie I have to, to stay in this game. 820 00:46:22,160 --> 00:46:25,199 She was definitely off today. She was definitely off today, but I don't know — 821 00:46:25,200 --> 00:46:29,119 like, the whole thing for me in this game is I've tried to, 822 00:46:29,120 --> 00:46:33,039 literally, play with integrity, which is why I went for Harrison, and then I got burnt by that, 823 00:46:33,040 --> 00:46:35,279 cos I was trying to look at my friends, 824 00:46:35,280 --> 00:46:38,319 and then that completely buggered my whole life. 825 00:46:38,320 --> 00:46:42,280 I was tossing between wanting to get out Chloe or Hannah. 826 00:46:43,360 --> 00:46:47,119 If you're recruited this late in the game, as, like, 827 00:46:47,120 --> 00:46:51,080 a throwaway person, you look upset. - That is exactly what you would do. - Why did she do that, then, 828 00:46:51,200 --> 00:46:55,080 if she knew she wasn't? - She looked off all day. 829 00:46:55,480 --> 00:46:58,119 Now, statistically speaking, 830 00:46:58,120 --> 00:47:02,079 the probability of Chloe being a traitor is higher than anyone else 831 00:47:02,080 --> 00:47:04,280 that's left at the moment. 832 00:47:09,160 --> 00:47:11,160 OK. Bye, darling. 833 00:47:11,280 --> 00:47:15,240 I'll see you tomorrow. - Goodnight. - See ya. 834 00:47:15,720 --> 00:47:18,799 I'm not going to end this game, 835 00:47:18,800 --> 00:47:21,080 until she's no longer in it. 836 00:47:21,440 --> 00:47:23,440 Goodnight. 837 00:47:31,720 --> 00:47:34,279 And I'm just thinking, 'Oh, my God, you did it, Keanu — 838 00:47:34,280 --> 00:47:36,279 'You made it to the final. 839 00:47:36,280 --> 00:47:38,880 'Now, how do you win this thing? 840 00:47:39,200 --> 00:47:42,719 'What is the next move? How are you gonna play this out?' 841 00:47:42,720 --> 00:47:45,919 The last murder — I have to play this one 842 00:47:45,920 --> 00:47:47,919 really strategically, 843 00:47:47,920 --> 00:47:51,640 to get me to the end and win this. 844 00:47:55,760 --> 00:47:59,039 I was sweating. I honestly thought tonight was my night, but I, 845 00:47:59,040 --> 00:48:01,319 kind of, ate that. - Yeah, you did good. 846 00:48:01,320 --> 00:48:04,759 You did good. - You did so good. You're not voting for her was genius. 847 00:48:04,760 --> 00:48:08,079 I think it's genius, and I think voting for Violette, I think it was perfect, 848 00:48:08,080 --> 00:48:11,039 because tonight when we kill Violette, which I hope you're on board with, 849 00:48:11,040 --> 00:48:13,759 it's too obvious. Why would I do that? 850 00:48:13,760 --> 00:48:16,199 It's just keeping to frame me. 851 00:48:16,200 --> 00:48:19,399 I think it'll cause more suspicion for Chloe, 852 00:48:19,400 --> 00:48:23,159 if we take out Violette, and she's also someone that I think trusts me, 853 00:48:23,160 --> 00:48:25,839 so I think I could keep her close. 854 00:48:25,840 --> 00:48:27,999 OK. Violette could be a good kill, 855 00:48:28,000 --> 00:48:30,679 cos she has thrown your name out there. 856 00:48:30,680 --> 00:48:32,680 We could do Aaron. 857 00:48:35,120 --> 00:48:37,639 If we can turn them on each other and get to a three — 858 00:48:37,640 --> 00:48:39,959 just me, you and someone else, 859 00:48:39,960 --> 00:48:41,960 we win. 860 00:48:42,640 --> 00:48:45,119 Aaron and Violette have really connected. I can tell that 861 00:48:45,120 --> 00:48:47,639 they know that they're faithfuls 862 00:48:47,640 --> 00:48:49,839 and they plan to go to the end together. 863 00:48:49,840 --> 00:48:52,519 I think Aaron could be a bad idea, 864 00:48:52,520 --> 00:48:56,480 because he's potentially more persuadable, though. 865 00:48:57,480 --> 00:48:59,560 And then there's Maruia. 866 00:49:00,760 --> 00:49:04,319 - Mm. - Maruia would be a great kill, cos she is strong, 867 00:49:04,320 --> 00:49:07,040 and she is suspecting me. 868 00:49:07,760 --> 00:49:11,719 Maruia is a strong game player. She's never even received a vote at the round table before, 869 00:49:11,720 --> 00:49:14,919 so I'm pretty sure everyone knows she's a faithful. 870 00:49:14,920 --> 00:49:18,239 I think getting rid of her is getting rid of a really strong player. 871 00:49:18,240 --> 00:49:21,320 OK, we've got some good options here. 872 00:49:21,600 --> 00:49:23,959 We've gotta take the risk. That's what this game is all about. 873 00:49:23,960 --> 00:49:26,159 I agree. 874 00:49:26,160 --> 00:49:28,479 So we can party after this and celebrate our winnings. 875 00:49:28,480 --> 00:49:31,840 We can afford to party after this. 876 00:49:32,080 --> 00:49:36,039 Whoever I murder, eyes are on me anyway. 877 00:49:36,040 --> 00:49:39,519 This is our last murder — let's make it count. 878 00:49:42,120 --> 00:49:44,999 Might as well just do something fun and different and keep them on 879 00:49:45,000 --> 00:49:47,880 their toes right till the very end. 880 00:49:54,280 --> 00:49:56,280 Next time — 881 00:49:57,560 --> 00:49:59,679 after weeks of lying,... 882 00:49:59,680 --> 00:50:02,759 I mean, you probably were giving traitor vibes to start with. 883 00:50:02,760 --> 00:50:04,919 It's time to question Keanu. 884 00:50:04,920 --> 00:50:06,919 I've got a strong hunch on Chloe. 885 00:50:06,920 --> 00:50:08,919 ...deception... 886 00:50:08,920 --> 00:50:12,079 - No one's ever looked at her. Like, why has her name never come up? - Mm. 887 00:50:12,080 --> 00:50:14,080 ...and betrayal,... 888 00:50:14,640 --> 00:50:16,959 No one has brought her name up. 889 00:50:16,960 --> 00:50:19,839 I think she's super-intelligent. - Mm. 890 00:50:19,840 --> 00:50:22,039 ...the end is in sight. 891 00:50:22,040 --> 00:50:25,239 I'm basically willing to take you all the way. 892 00:50:25,240 --> 00:50:26,799 Which player... 893 00:50:26,800 --> 00:50:27,479 Ohhh. 894 00:50:27,480 --> 00:50:30,359 ...is willing to push themselves 895 00:50:30,360 --> 00:50:32,440 to the absolute limit... 896 00:50:32,560 --> 00:50:35,440 Oh my God! I have to get this right. 897 00:50:36,680 --> 00:50:38,960 ...for the ultimate prize? 898 00:50:40,480 --> 00:50:44,439 No amount of money could put my moral compass on turning on people that I care about. 899 00:50:44,440 --> 00:50:46,959 I don't wanna write your name, because I've loved 900 00:50:46,960 --> 00:50:49,599 every moment I've had here with you. 901 00:50:49,600 --> 00:50:52,399 I think that you're the faithful I'm sitting with at this table. 902 00:50:52,400 --> 00:50:55,399 I'm just gonna put it all out there. 903 00:50:57,400 --> 00:51:00,600 www.able.co.nz Copyright Able 2026.