1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,337 --> 00:00:08,426 Kriget mellan Zbotar och människor härjade för 300 år sedan. 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:08,509 --> 00:00:13,639 Deras vapen övermannade människorna som var helt oförberedda. 5 00:00:13,723 --> 00:00:19,020 Robotarna var programmerade att förinta allt levande på jorden. 6 00:00:19,103 --> 00:00:23,107 Långsamt hittade vi sätt att kämpa emot. 7 00:00:23,191 --> 00:00:28,529 Våra forskare utvecklade störsändare som gjorde robotarna orörliga. 8 00:00:28,613 --> 00:00:31,741 Zbotarnas ledning listade ut vår taktik 9 00:00:31,824 --> 00:00:36,120 och koncentrerade sin attack mot vårt forskningscenter. 10 00:00:36,204 --> 00:00:40,208 Vi fick ändra våra planer och komma på ett nytt sätt att göra motstånd. 11 00:00:40,291 --> 00:00:44,295 Mänskligheten flyttade under jord för att undkomma folkmorden. 12 00:00:44,379 --> 00:00:47,715 Vi gjorde vad som var nödvändigt för att överleva. 13 00:00:47,799 --> 00:00:52,595 Och på något sätt levde hoppet om liv vidare. 14 00:00:52,679 --> 00:00:55,932 Våra soldater stred tappert, men de andra var starkare. 15 00:00:56,015 --> 00:01:00,478 Vi var tvungna att hitta en lösning för att stoppa dem en gång för alla. 16 00:01:00,561 --> 00:01:06,484 Vi skapade en gigantisk EMP-bomb, vars påverkan vi inte kunde föreställa oss. 17 00:01:06,568 --> 00:01:09,529 Men det innebar att vi utplånade allt liv. 18 00:01:09,612 --> 00:01:12,448 Vi var tvungna att börja om från början. 19 00:01:12,532 --> 00:01:16,661 På Befrielsedagen satte vi vår plan i verket. 20 00:01:16,744 --> 00:01:20,957 Zbotarna slutade fungera, och vi kunde bygga upp vår värld igen. 21 00:01:21,040 --> 00:01:24,335 Tillbaka till en tid där vi kunde leva fria. 22 00:01:24,419 --> 00:01:27,964 Men vi visste inte att fiendens ledning var smittat 23 00:01:28,047 --> 00:01:34,471 med nanorobotik som låg vilande bland ruinerna av deras krossade skal. 24 00:01:34,554 --> 00:01:38,266 De väntade på rätt tid att slå tillbaka. 25 00:02:15,762 --> 00:02:18,431 Nya Los Angeles kraftverk 26 00:03:07,606 --> 00:03:10,984 Varning. 27 00:03:16,823 --> 00:03:19,660 Varning. Intrång i brandvägg. 28 00:03:25,249 --> 00:03:28,377 Varning. Intrång i brandvägg. 29 00:03:33,340 --> 00:03:34,925 Diagnostisk Alpha. 30 00:03:46,145 --> 00:03:51,108 Kontrollrummet, vi har intrång i brandväggen i kraftverket. 31 00:03:51,191 --> 00:03:54,403 Kod Z i kraftverket. Hör ni mig? 32 00:03:54,486 --> 00:03:58,949 Alpha nekar. 33 00:04:05,748 --> 00:04:09,126 Jag upprepar: Kod Z. Kod Z! 34 00:04:09,209 --> 00:04:10,919 Hör ni mig? 35 00:04:13,213 --> 00:04:16,508 Juniper! Det här är Los Angeles kontrollteam. 36 00:04:16,592 --> 00:04:21,013 Vi har bekräftat intrång i brandväggen och har meddelat högkvarteret. 37 00:04:21,096 --> 00:04:24,642 Men det är inget vanligt intrång. Vi behöver fler detaljer. 38 00:04:24,725 --> 00:04:27,478 Mila, kör en diagnostisk kontroll. 39 00:04:27,561 --> 00:04:32,691 HK, hör ni mig? Är det ännu en Z-botattack i kraftverket? 40 00:04:32,775 --> 00:04:37,279 -Hör ni mig, ledningen? -Det här är något nytt. 41 00:04:38,364 --> 00:04:41,200 Herregud! Den är på väg mot turbinerna. 42 00:04:41,283 --> 00:04:45,079 Jag implementerar en försvarskod. Kontakta centralledningen. 43 00:04:45,162 --> 00:04:47,748 Om vi inte får tag i dem måste vi stoppa attacken. 44 00:04:47,832 --> 00:04:52,503 Vi behöver alternera mellan kvinära tal och hexadecimaler. 45 00:04:52,586 --> 00:04:56,882 Standardinställning ska vara skadlig programvara - attack. 46 00:04:56,966 --> 00:04:59,844 Skicka den tillfälliga koden...nu! 47 00:04:59,927 --> 00:05:06,100 Om kraftverket omdirigeras till hela elnätet blir både HK och vi maktlösa 48 00:05:06,183 --> 00:05:08,769 mot ännu en robotattack. 49 00:05:08,853 --> 00:05:13,607 Vi måste implementera ett fullskalig attack bara för att begränsa skadan. 50 00:05:13,691 --> 00:05:16,068 Gör det nu! De måste stoppas. 51 00:05:16,152 --> 00:05:20,323 Om det tar sig ut från kraftverket tar det över stan inom några minuter. 52 00:05:20,406 --> 00:05:25,077 Det här ger HK fem minuter att svara, om vi har tur. 53 00:05:25,161 --> 00:05:29,290 Nej, den riktas rakt mot oss. Vi attackeras! 54 00:05:29,373 --> 00:05:36,088 Kod Z! Juniper, det här är Kensley. Evakuera kraftverket omedelbart! 55 00:05:36,172 --> 00:05:39,300 Ta dig ut därifrån nu! 56 00:05:39,383 --> 00:05:42,261 Det tar över hela systemet. 57 00:05:42,345 --> 00:05:46,140 Det har hackats sig in överallt. Det finns inget vi kan göra. 58 00:05:46,224 --> 00:05:50,102 Centralledningen, kom! 59 00:05:50,186 --> 00:05:55,858 Vi har ett fullskaligt brandväggsintrång. 60 00:06:02,907 --> 00:06:09,163 Van Ryberg Center Forskning och utveckling 61 00:06:47,827 --> 00:06:51,664 Har man sett! Vad har vi här? 62 00:06:51,748 --> 00:06:55,835 Jag har inte skjutit en Z-bot med en sån här på länge. 63 00:06:55,919 --> 00:07:00,590 -Det är nästan 20 år sen. -Tänk att vi hittade ett fullt lager. 64 00:07:00,673 --> 00:07:05,261 Vi hade kunnat kriga i tio år till med tanke på alla vapen här. 65 00:07:05,345 --> 00:07:10,892 -Tänk vad vi kan ha om fem år. -Vad? Bondgårdar ovan jord? 66 00:07:10,975 --> 00:07:15,647 Ja, och stan kommer att vara levande med... 67 00:07:15,730 --> 00:07:19,776 -Restauranger? -Restauranger. 68 00:07:19,859 --> 00:07:23,279 Folk är ute och njuter av mat, inte bara ransonerar den. 69 00:07:23,363 --> 00:07:28,743 Musikkonserter, sport. Vi kan gå ut och... 70 00:07:28,827 --> 00:07:33,623 -Hur brukade man säga förr? -Rulla hatt. 71 00:07:35,625 --> 00:07:38,253 Sånt vi gjorde före kriget. 72 00:07:38,336 --> 00:07:42,966 Hör ni! Vi kan inte rulla hatt om vi inte fortsätter jobba nu. 73 00:07:43,049 --> 00:07:49,472 Dessutom har min penna nästan slut på bläck. Jag borde ha tagit med en reserv. 74 00:07:49,556 --> 00:07:53,643 Du kanske borde jobba digitalt. Då kanske du räknar rätt. 75 00:07:53,727 --> 00:07:57,397 Du kanske borde lägga ifrån dig plattan. Är inte det smuggelgods? 76 00:07:57,480 --> 00:08:01,234 Ja, och kriget slutade innan du föddes. 77 00:08:02,444 --> 00:08:05,947 Vi verkar ha en Zbot-hjärna här från senaste kriget. 78 00:08:06,031 --> 00:08:09,701 Jag hittade den på nivå 3. Kolla här. 79 00:08:09,784 --> 00:08:13,872 Den har fortfarande en provisorisk störsändare här i. 80 00:08:14,956 --> 00:08:19,002 -Det är väl ett internt skämt. -En sån har jag inte sätt på länge. 81 00:08:19,085 --> 00:08:21,505 Ta hand om det. 82 00:08:21,588 --> 00:08:26,551 -Vad heter du? -Jag kom med i Rådet för länge sen. 83 00:08:26,635 --> 00:08:32,349 Jag är före detta sergeant. Elektromagnetspecialist Agnes Oros. 84 00:08:32,432 --> 00:08:35,727 -Det här är min son Trevor. -Sir. 85 00:08:35,811 --> 00:08:39,189 -Min dotter Reena. -Trevligt att träffas. 86 00:08:39,272 --> 00:08:42,067 Jag är överste Evander Wilks. 87 00:08:42,150 --> 00:08:46,655 -Du också? -Sergeant Mark Oros...sir. 88 00:08:47,739 --> 00:08:51,743 Trev, Reena tycker inte heller om att använda grejerna. 89 00:08:52,744 --> 00:08:56,164 -Säkerhet framför effektivitet. -Hör på mig. 90 00:08:56,248 --> 00:09:00,877 När ni är klara här kan väl du svara på Rådets rekryteringsbrev? 91 00:09:00,961 --> 00:09:06,717 Gå med i kodningsteamet så får du hålla på med plattan hela dagarna. 92 00:09:06,800 --> 00:09:09,094 Tack, mamma. 93 00:09:09,177 --> 00:09:14,266 Löjtnant May sa att koden jag skickade in fick högsta poäng. 94 00:09:14,349 --> 00:09:16,894 Jag är stolt över dig. 95 00:09:16,977 --> 00:09:20,981 Reena är inte den enda som inte gillar tekniska prylar. 96 00:09:21,064 --> 00:09:26,779 I början av kriget försökte folk hitta alla möjligt analoga saker, 97 00:09:26,862 --> 00:09:29,948 som inte gick att spåra. 98 00:09:31,867 --> 00:09:36,538 -Tillverkade de metallklubbor? -Ja, de kallas... Vad kallas de? 99 00:09:36,622 --> 00:09:38,999 Basebollträ. 100 00:09:39,083 --> 00:09:42,878 Den här tog jag inte för att jag gillar antikviteter. 101 00:09:42,961 --> 00:09:46,632 Många av oss veteraner undviker digital teknik helt och hållet. 102 00:09:50,928 --> 00:09:54,765 -Vi behöver sjukvårdare. -Nej, det behövs inte. 103 00:09:56,266 --> 00:09:59,186 Rekonstruktionsavdelningen har ont om läkare. 104 00:09:59,269 --> 00:10:03,482 De håller på att rekrytera personal. Det är bara en gammal krigsskada. 105 00:10:03,565 --> 00:10:07,653 Jag har ingen brådska. Den där går upp fyra våningar. 106 00:10:11,532 --> 00:10:15,578 Tack ska ni ha. Ni har den där glimten i ögat. 107 00:10:15,661 --> 00:10:18,163 Generationen ovan mark. 108 00:10:18,247 --> 00:10:21,167 Ni blir inte rädda varje gång nåt elektriskt går igång. 109 00:10:21,250 --> 00:10:25,754 Ni behöver inte tänka på alla tekniska myter som mina föräldrar gjorde. 110 00:10:25,838 --> 00:10:30,342 -Som vad? -Mina farföräldrar brukade prata om dem. 111 00:10:30,426 --> 00:10:34,430 Robotar som kunde göra vad som helst, stora som vår planet. 112 00:10:34,513 --> 00:10:37,892 Robotar som var som gudar, onda gudar. 113 00:10:37,975 --> 00:10:40,311 -Som T.S. -Vad är det? 114 00:10:40,394 --> 00:10:43,439 Bara en av de där myterna. 115 00:10:43,522 --> 00:10:47,777 Men lite rädsla är ju bara nyttigt. 116 00:10:47,860 --> 00:10:52,239 -Agnes, du ser bekant ut. -Före detta sergeant Agnes Gura. 117 00:10:52,323 --> 00:10:54,784 Ja, självklart! 118 00:10:54,867 --> 00:10:57,995 Jag beklagar. Jag hörde om David Gura. 119 00:10:58,079 --> 00:11:03,209 Jag är tacksam för det han gjorde under kriget. Han räddade tusentals människor. 120 00:11:03,292 --> 00:11:07,463 -Storskaliga EMP-bomber? -Det stämmer. 121 00:11:07,546 --> 00:11:11,342 Med tanke på det vi ska göra så kommer vi att bli som en familj. 122 00:11:11,425 --> 00:11:14,720 Vi har verkligen en del att göra. 123 00:11:14,804 --> 00:11:19,392 Rådet vill bevara de här gamla robotarna för forskning. 124 00:11:22,353 --> 00:11:24,897 Jag vill förstöra dem. 125 00:11:25,857 --> 00:11:28,484 Tekniken är för gammal för att återanvändas. 126 00:11:28,568 --> 00:11:33,823 Hälften av allt här var värdelöst redan när vi bodde under marken. 127 00:11:33,906 --> 00:11:37,618 Raketer från 2000-talet. 128 00:11:40,538 --> 00:11:44,167 Hör du! Jag sa inget i morse. 129 00:11:44,250 --> 00:11:47,336 Men du vet bättre. Ingen datoriserad teknik. 130 00:11:47,420 --> 00:11:52,383 Jag minns för några år sen, när vår riktiga pappa fortfarande levde... 131 00:11:53,843 --> 00:11:58,514 -Det där lät nästan som krigsmateriel. -Nej, det var krigsmateriel. 132 00:11:58,598 --> 00:12:04,228 Meddelande från Rådet. De skriver att de fyra generatorerna vid högkvarteret, 133 00:12:04,312 --> 00:12:07,106 har förvandlats till robotar. 134 00:12:08,066 --> 00:12:12,153 Va? Är det en Z-attack? 135 00:12:13,154 --> 00:12:15,782 -Det står inte. -Stäng av plattan. 136 00:12:15,865 --> 00:12:19,619 -Du känner till reglerna. -Jag vet, inget digitalt. 137 00:12:19,702 --> 00:12:22,997 -Men jag kan hacka angriparna. -Stäng av den! 138 00:12:23,998 --> 00:12:26,584 Det här kan vara värre än vi tror. 139 00:12:39,472 --> 00:12:42,517 -Det kom här inifrån! -Jag försöker hacka... 140 00:12:42,600 --> 00:12:46,020 Vi hinner inte. Vi måste ta oss till högkvarteret. 141 00:13:01,286 --> 00:13:03,455 Ut härifrån! 142 00:13:03,538 --> 00:13:05,874 Ta vapnen! 143 00:13:19,679 --> 00:13:21,806 Den går inte att ladda! 144 00:13:22,849 --> 00:13:27,479 Vi måste hacka den. Var försiktig, den kan explodera. 145 00:13:43,537 --> 00:13:45,997 Mamma! Nej! 146 00:13:47,207 --> 00:13:49,668 Vi är helt instängda! 147 00:13:50,752 --> 00:13:52,629 Kom, den här vägen. 148 00:13:59,719 --> 00:14:03,598 -Vart ska vi? -De nya robotarna kan höra oss. 149 00:14:03,682 --> 00:14:06,852 De kan till och med ha värmedetektorer som i kriget. 150 00:14:06,935 --> 00:14:10,230 -Varför går den inte? -Den kanske följer efter oss. 151 00:14:11,398 --> 00:14:12,774 Gå. 152 00:14:18,030 --> 00:14:20,699 -Hur öppnar man? -Lyft den. 153 00:14:29,875 --> 00:14:32,711 Kom igen, Reena. 154 00:14:35,255 --> 00:14:37,090 Gå! 155 00:14:39,051 --> 00:14:42,930 Skynda er, översten! Översten! 156 00:14:43,013 --> 00:14:45,140 Nej, översten! 157 00:14:49,937 --> 00:14:52,439 -Översten! -Skynda! 158 00:15:18,716 --> 00:15:21,635 Höger här. Den här vägen. 159 00:15:30,310 --> 00:15:31,729 Stanna! 160 00:15:34,064 --> 00:15:37,943 Ingen fara. Gå försiktigt. 161 00:15:39,278 --> 00:15:43,949 -Den följer fortfarande efter. -Översten pratade om värmedetektorer. 162 00:15:44,033 --> 00:15:48,370 Så, ångan ger oss lite skydd. Spring! 163 00:15:51,790 --> 00:15:54,543 Globala Rådets högkvarter 164 00:15:58,714 --> 00:16:02,801 Premiärministern, vi har transmorfteknologi här, här och här. 165 00:16:02,885 --> 00:16:06,597 Vårt Zbot-team har redan gett en rapport, generalen. 166 00:16:06,680 --> 00:16:11,227 Vi måste stävja attacken fort. Vårt flygvapen attackerar dem från luften. 167 00:16:11,310 --> 00:16:15,773 Jag tror det kommer att krävas mer. Det här är inte Zbot-teknologi. 168 00:16:15,856 --> 00:16:20,027 Vår försvarskodning och vårt tekniska team vet inte ens vad det är. 169 00:16:20,111 --> 00:16:25,241 -De har tagit formen av lejon. -Lejon? De dog ut för över 100 år sen. 170 00:16:25,324 --> 00:16:31,330 Jag tror att de efterhärmar vår logga. Vet vet helt enkelt inte. 171 00:16:31,414 --> 00:16:34,667 Men det här vet vi. De finns inte bara i stan. 172 00:16:34,750 --> 00:16:40,256 -De finns runt hela sydvästra territoriet. -Det är tusentals kvadratkilometer. 173 00:16:40,339 --> 00:16:43,509 Förklara det här för mig. 174 00:16:43,592 --> 00:16:47,722 Sist jag kollade har vi det enda semistatliga datamolnet i världen. 175 00:16:47,805 --> 00:16:52,059 En Zbot som försöker bryta sig in är som en nyfödd, 176 00:16:52,143 --> 00:16:54,729 som försöker bryta sig in i ett karbonfiberfängelse. 177 00:16:54,812 --> 00:16:59,859 Det här högkvarteret är byggt för att avge en post-algoritmisk signal, 178 00:16:59,942 --> 00:17:03,237 för att skydda hela vår planet. 179 00:17:03,321 --> 00:17:07,825 Sir, det här är hybridteknologi. Vi vet inget om det. 180 00:17:07,909 --> 00:17:11,913 Kraftverkets dator kallar den en A.P.F. 181 00:17:11,996 --> 00:17:15,333 Apex rovdjurs-funktion. 182 00:17:15,416 --> 00:17:19,587 Vi har inte lyckats ta oss in i mjukvaran för att förstå dess huvudsyfte, 183 00:17:19,670 --> 00:17:23,466 men så fort den kommer i kontakt med ett mekaniskt föremål 184 00:17:23,549 --> 00:17:26,803 förvandlas den till en livsfarlig robot. 185 00:17:26,886 --> 00:17:30,765 Det här är mycket mer avancerat än Zbotarna vi kämpade mot i kriget. 186 00:17:30,848 --> 00:17:35,186 De körs med 4 terahertz. 187 00:17:35,269 --> 00:17:38,147 Det är nanorobotik. 188 00:17:39,357 --> 00:17:45,238 Teknikerna lyckades få fram en bild på ämnessammansättningen. 189 00:17:45,321 --> 00:17:50,118 -Är det här föremålet i nanoteknisk skala? -Ja, sir. 190 00:17:51,411 --> 00:17:56,082 -Är vår globala server i fara? -Det är möjligt, sir. 191 00:17:56,165 --> 00:18:01,796 Om vi inte kan klura ut programmet kan brandväggen raseras. 192 00:18:01,879 --> 00:18:05,133 För tillfället är vår brandvägg helt säker. 193 00:18:05,216 --> 00:18:09,053 Sätt igång Antracit-planen. Inget digitalt är säkert. 194 00:18:09,137 --> 00:18:14,267 Inget med datoriserat språk, inga processorer - inget! 195 00:18:14,350 --> 00:18:19,480 Och se till att bunkern anpassas till analog radio. 196 00:18:19,564 --> 00:18:24,986 Men låt servern vara online tills jag meddelar annat. Uppfattat? 197 00:18:33,203 --> 00:18:35,872 -Trevor! -Reena! 198 00:18:38,333 --> 00:18:42,629 -Jag provar att anropa igen. -Nej, det lockar bara hit robotarna. 199 00:18:42,712 --> 00:18:46,800 De är redan efter oss. Vi måste försöka. 200 00:18:46,883 --> 00:18:50,428 Trevor? Reena, kom. 201 00:18:51,805 --> 00:18:55,684 Trevor och Reena, det är mamma. Hör ni mig? 202 00:18:59,312 --> 00:19:03,024 Det är lönlöst. Jag kontaktar Brady i högkvarteret. 203 00:19:03,108 --> 00:19:07,737 Är du säker? Han är säkert i en bunker ute i öknen. 204 00:19:07,821 --> 00:19:11,491 Han sa att jag kunde höra av mig om jag nånsin behövde hjälp. 205 00:19:16,329 --> 00:19:21,751 Vi behöver de globala militära enheterna. Se till att bunkrarna har analoga vapen. 206 00:19:21,835 --> 00:19:27,507 Antika, såna där automatgevär, laddade. 207 00:19:28,550 --> 00:19:33,013 Premiärministern. Ni har samtal av högsta prioritet från Van Ryberg Center. 208 00:19:33,096 --> 00:19:36,808 -Vem är det? -Sergeant Agnes Oros, sir. 209 00:19:36,892 --> 00:19:40,687 Agnes Oros? Från striderna under Befrielsedagen. 210 00:19:40,771 --> 00:19:43,607 Oros är expert på sån här krigföring. 211 00:19:43,690 --> 00:19:47,861 Hon och David Gura besegrade Zbotarna med elektromagnetiska bomber. 212 00:19:47,944 --> 00:19:52,199 -Evakuering kl. 14.05 till T-bunkern. -Det är ju inne i högkvarteret. 213 00:19:52,282 --> 00:19:54,951 Vi har en bunker med tio nivåer i östra öknen. 214 00:19:55,035 --> 00:20:01,291 Med tanke på hotet ska vi inte utsätta oss för fara utanför dessa väggar. 215 00:20:11,218 --> 00:20:16,390 Stäng ner elnätet, och ge mig regelbundna uppdateringar om hur vi kan döda dem. 216 00:20:16,473 --> 00:20:19,601 Be dem ta det över radio, inget elektroniskt. 217 00:20:19,685 --> 00:20:24,022 Sen beordrar du flyganfall över L.A. 218 00:20:24,106 --> 00:20:29,319 när vi vet att folk har gått under jord. Inga kärnvapen. 219 00:20:29,403 --> 00:20:32,573 Föreslår ni att vi beordrar folk att gå under jord igen? 220 00:20:32,656 --> 00:20:35,325 De senaste 20 åren har vi jobbat för att få upp alla. 221 00:20:35,409 --> 00:20:40,998 Ja, de måste ner igen. Jag vet att folk kommer att bli arga. 222 00:20:41,081 --> 00:20:45,752 Men du måste övertyga dem om att det är säkert att komma upp sen. 223 00:20:45,836 --> 00:20:49,715 Säg även att vi inte tänker acceptera detta angrepp. 224 00:20:52,342 --> 00:20:55,804 -Agnes? -Brady. 225 00:20:55,888 --> 00:20:59,600 -Jag tänkte be dig om den där tjänsten. -Jag anade det. 226 00:20:59,683 --> 00:21:03,812 Jag ordnar med evakuering och anvancerade stridsfartyg. 227 00:21:03,896 --> 00:21:09,860 Det gäller mina barn, Reena och Trevor. De är fast inne i Van Ryberg Center. 228 00:21:10,861 --> 00:21:16,158 Premiärministern, rådsmedlemmarna har beordrat flyganfall med Spear Fighters. 229 00:21:16,241 --> 00:21:21,580 Det är ett självmordsuppdrag. De kan ju omvandla flygplanen! 230 00:21:21,664 --> 00:21:27,753 Anfallet är inlett. Utposterna insisterade på att vi stoppar robotarna direkt. 231 00:21:29,171 --> 00:21:31,006 Agnes... 232 00:21:31,090 --> 00:21:36,011 Ett flyganfall har inletts och Van Ryberg Center är en av måltavlorna. 233 00:21:37,846 --> 00:21:40,474 David vände om och hämtade dig. 234 00:21:40,558 --> 00:21:46,021 För 20 år sen anföll robotarna en kemisk fabrik och du kunde inte ta dig därifrån. 235 00:21:46,105 --> 00:21:50,359 Det tog flera år innan vi märkte nåt... 236 00:21:50,442 --> 00:21:54,905 Men om han inte hade gått in kunde han ha levt idag. 237 00:21:57,199 --> 00:22:01,162 Om ni tänker inleda en attack här har vi 65 minuter på oss. 238 00:22:01,245 --> 00:22:08,502 Skicka hit elitstyrkan, räddningsteamet. Vi behöver all hjälp vi kan få. 239 00:22:08,586 --> 00:22:15,843 Om vi inte lyckas stävja hotet snabbt kommer din kunskap om EMP till nytta. 240 00:22:17,136 --> 00:22:19,805 Jag hjälper gärna till, så fort mina barn är i säkerhet. 241 00:22:19,889 --> 00:22:24,352 Jag lovar att få hit dig och din familj efter räddningsuppdraget. 242 00:22:27,355 --> 00:22:31,484 -Mark... -Jag vet. 243 00:22:31,567 --> 00:22:33,527 Det är krig igen. 244 00:22:37,365 --> 00:22:39,992 Van Ryberg Center yttre försvarslinje 245 00:24:15,213 --> 00:24:19,509 Lystring! Alla stridspiloter! Kod Z. Rapportera till flygdäck omedelbart. 246 00:24:23,096 --> 00:24:25,306 -Sir. -Lediga. 247 00:24:25,390 --> 00:24:29,144 -Är du informerad? -Direkt när jag kom. 248 00:24:29,227 --> 00:24:33,023 -Vi måste lyckas... -Det kommer vi att göra. Måltavla? 249 00:24:34,357 --> 00:24:37,861 Van Ryberg Center? Stället är ju inte ens färdigbyggt. 250 00:24:37,944 --> 00:24:41,614 Som sagt, vi måste lyckas. 251 00:24:46,870 --> 00:24:51,416 Tänk om det bara är en övning? Vi har utfört många skärmytslingar. 252 00:24:51,499 --> 00:24:55,337 Det är ingen övning denna gång. Vi har iakttagelser i Nya Los Angeles. 253 00:24:55,420 --> 00:25:00,967 Du är en duktig pilot, Connor. Vet du varför Rådet aldrig avvisar rekryter? 254 00:25:01,051 --> 00:25:05,388 -Ursäkta, sir... -Tiotusentals dog under Befrielsedagen. 255 00:25:05,472 --> 00:25:09,976 -Vi får kämpa för att hitta fler piloter. -Jag kommer inte med undanflykter, sir. 256 00:25:10,060 --> 00:25:13,814 -Vi brukar köra en preflight-check. -Du har rätt. 257 00:25:13,897 --> 00:25:17,400 Vi måste veta exakt vad vi har att kämpa mot. 258 00:25:18,777 --> 00:25:21,363 -Jag har en sån här i reserv. -En störsändare? 259 00:25:21,446 --> 00:25:25,826 -Förstör det inte planets operativsystem? -Det var ett trick under kriget. 260 00:25:25,909 --> 00:25:30,622 Sir, det var länge sen det var krig. Vi har bara använt oss av teknik. 261 00:25:30,705 --> 00:25:35,877 -Har vi verkligen användning av det? -Bättre att ha det och inte behöva det. 262 00:25:35,961 --> 00:25:38,630 Jag förstår, sir. 263 00:25:40,090 --> 00:25:44,219 Hörde du? Det är bara uppvärmning. Piloter i din ålder... 264 00:25:44,302 --> 00:25:49,516 De klagar alltid över samma saker. För många övningar, har aldrig sett en robot. 265 00:25:49,599 --> 00:25:55,564 Det är anledningen till alla övningar. Vi har förberett er för den här dagen. 266 00:25:55,647 --> 00:25:57,566 Nu går vi. 267 00:25:58,900 --> 00:26:05,616 Allt det här, allt som fanns ovan mark var bara rök och spillror under kriget. 268 00:26:05,699 --> 00:26:09,745 Himlen var svart, det regnade dygnet runt. 269 00:26:10,787 --> 00:26:14,708 Alla som befann sig där uppe dödades nästan direkt av Zbotar. 270 00:26:14,791 --> 00:26:18,045 -Jag har aldrig sett en Zbot. -Idag har du chansen. 271 00:26:18,128 --> 00:26:22,466 Jag tror att vi är bättre förberedda idag än för 20 år sen. 272 00:26:22,549 --> 00:26:26,720 Kan de verkligen förvandla sig till vilken teknisk pryl som helst? 273 00:26:26,804 --> 00:26:28,722 Ja. 274 00:26:32,309 --> 00:26:37,064 Mitt gruppbefäl trodde att han kunde hacka sig in i en gammal stridsvagn, 275 00:26:37,147 --> 00:26:40,275 för att stjäla pulskanonen där framme. 276 00:26:41,985 --> 00:26:46,198 -Jag antar att det inte gick så bra. -Nej, det gjorde det inte. 277 00:26:46,281 --> 00:26:50,828 Vi var ca hundra män och kvinnor som försökte ta oss till en försörjningsdepå. 278 00:26:50,911 --> 00:26:56,875 Ammunitionsladdaren förvandlades först. 25 personer sköts i bitar. 279 00:26:56,959 --> 00:27:00,296 Vi försökte ta oss framåt, skrikande. 280 00:27:00,379 --> 00:27:04,341 Sen var det stridsvagnen som skiftade, och allt blev ljust, 281 00:27:04,425 --> 00:27:08,804 när alla började skjuta. Men det var för sent. 282 00:27:08,887 --> 00:27:12,600 Jag vaknade upp med hälften av mina organ borta. 283 00:27:12,683 --> 00:27:15,728 Jag beklagar, sir. 284 00:27:15,811 --> 00:27:19,857 Sex generationer som utkämpade ett krig under mark. 285 00:27:19,940 --> 00:27:23,194 Du har ingen aning om hur bra du har haft det. 286 00:27:23,277 --> 00:27:27,781 Jag var 25 år när jag såg solen för första gången. 287 00:27:27,865 --> 00:27:32,453 Men kommer inte flygplanen att skifta? 288 00:27:32,536 --> 00:27:37,291 Det är därför vi gör en testkörning. Vi har planerat för det. 289 00:27:37,374 --> 00:27:41,712 Om allt annat misslyckas har vi störsändaren. 290 00:27:46,425 --> 00:27:51,013 Hör hör, brandväggarna vi använder i flygplanen, tekniken vi har utvecklat, 291 00:27:51,097 --> 00:27:54,767 allt är säkert mot Zbotar. Jag har testat det själv. 292 00:27:54,850 --> 00:28:00,356 -Varför behöver vi då störsändaren? -Det är en överlevnadsteknik. 293 00:28:06,737 --> 00:28:09,073 Tekniksynk. 294 00:28:09,156 --> 00:28:12,576 -Synkade. -Bra, nu sticker vi. 295 00:28:27,300 --> 00:28:31,220 -Qbotar i sikte. Ladda vapnen. -Uppfattat, kapten. 296 00:28:31,304 --> 00:28:35,808 -Vapen laddade och redo på er signal. -Vi måste lägga oss direkt över dem. 297 00:28:35,892 --> 00:28:39,437 -Vi har inte råd att missa ett enda skott. -Uppfattat. 298 00:28:41,397 --> 00:28:45,193 -Qbotar attackerar, avfyra vapen! -Uppfattat, kapten. 299 00:28:45,276 --> 00:28:48,070 Vi förintar dem, precis som vi gjorde i stan. 300 00:28:57,205 --> 00:28:59,957 Hör du den fortfarande? 301 00:29:06,130 --> 00:29:08,299 Skynda dig, Reena! 302 00:29:13,680 --> 00:29:17,058 -Den har sett oss. -Kan den kommunicera med de andra? 303 00:29:17,141 --> 00:29:21,688 Berätta var vi finns? Jag vet inte, men jag tänker inte ta reda på det. Kom. 304 00:29:21,771 --> 00:29:25,984 Det finns en dörr i slutet av tunneln. Vi kan försegla den också. 305 00:29:29,320 --> 00:29:32,198 "Apex rovdjursfunktion"? Vad är det för program? 306 00:29:38,538 --> 00:29:41,708 -Spring! -Vänta, vi måste få tag i vapen. 307 00:29:41,791 --> 00:29:44,961 Vi måste härifrån! 308 00:29:54,262 --> 00:29:56,556 -Hör du den? -Det låter som den är här. 309 00:29:56,639 --> 00:30:00,727 Det låter som den är två eller tre våningar ovanför. 310 00:30:00,810 --> 00:30:05,815 Ska vi fortsätta nedåt? Mamma och teamet är säkert där uppe. 311 00:30:08,234 --> 00:30:10,737 Mamma, det är Trevor. 312 00:30:11,738 --> 00:30:15,784 Mamma och Mark, det är Trevor och Reena. 313 00:30:15,867 --> 00:30:20,455 Mamma! Mark! Det är Trevor och Reena. 314 00:30:20,538 --> 00:30:24,417 Attacken förstörde en stor del av byggnaden. 315 00:30:24,501 --> 00:30:29,339 De slutade inte attacken när vi tog oss in hit. Mamma och Mark kan vara långt borta. 316 00:30:29,422 --> 00:30:32,926 De kanske uppsöker skydd tills militären hittar dem. 317 00:30:33,009 --> 00:30:38,098 -Vi kanske måste vara här ett tag. -Vi vet inte hur långt ner tunnlarna går. 318 00:30:38,181 --> 00:30:42,936 Eller hur känslig robotens värmedetektor är. 319 00:30:43,019 --> 00:30:46,815 -Eller om det här är en återvändsgränd. -Du, vad är det? 320 00:30:46,898 --> 00:30:51,361 -Har du en panikattack? -Ja... 321 00:30:51,444 --> 00:30:55,782 -Jag kan inte tänka, inte andas... -Andas. 322 00:30:59,744 --> 00:31:03,498 Minns du det här? Vi gjorde så här när du var liten. 323 00:31:03,582 --> 00:31:06,626 Ja, jag minns. 324 00:31:07,919 --> 00:31:11,673 -Förlåt, jag vet att det inte hjälper oss. -Titta på mig. 325 00:31:11,757 --> 00:31:15,761 Det är ingen fara. Vi klarar oss. 326 00:31:15,844 --> 00:31:19,765 Mänskligheten klarade sig här nere i 300 år. 327 00:31:19,848 --> 00:31:24,895 Mamma och pappa utkämpade kriget här nerifrån, och de vann. 328 00:31:26,063 --> 00:31:30,817 Det ordnar sig. Mamma kommer inte att ge upp förrän vi är räddade. 329 00:31:30,901 --> 00:31:36,573 Med tanke på alla lejon måste militären fokusera på det här stället. 330 00:31:36,657 --> 00:31:42,079 Dessutom jobbar mamma och Mark för Rådet. De försöker säkert rädda folk. 331 00:31:42,162 --> 00:31:49,795 Det bästa är att få så många dörrar och ångrör som möjligt mellan oss och lejonet. 332 00:31:49,878 --> 00:31:55,676 Tänk om vi inte kommer längre? Tänk om det finns saker här som kan transformeras? 333 00:31:57,261 --> 00:32:00,639 Mamma sa att de använde de här tunnlarna under kriget. 334 00:32:00,722 --> 00:32:03,892 -Vi hittar vapen vi kan använda. -Vi kan inte använda dem! 335 00:32:03,976 --> 00:32:07,271 Reena, vi kan inte bekämpa dem med ett basebollträ. 336 00:32:07,354 --> 00:32:11,567 Men det kan inte förvandlas till något som kan slita dig i stycken. 337 00:32:11,650 --> 00:32:16,530 Lejonet ger sig inte. Vi måste fortsätta, kom igen. 338 00:32:25,789 --> 00:32:29,293 -Vänta, Trevor! Den är datoriserad. -Vi måste stänga dörren. 339 00:32:34,423 --> 00:32:37,134 Välkommen till ledningscentralen. 340 00:32:37,217 --> 00:32:41,764 Vi har karbonförstärkt betong som skydd mot lejonen. 341 00:32:41,847 --> 00:32:46,810 Analoga vapen. Det är inget lasergevär, men det kan åtminstone inte förvandlas. 342 00:32:46,894 --> 00:32:51,065 Här är min elitstyrka. Löjtnant May och löjtnant Ryan. 343 00:32:52,900 --> 00:32:57,321 Manöver. Vet vi om apparaterna innehåller nanorobotik? 344 00:32:57,404 --> 00:33:00,324 Vi kör en sökning nu, sir. 345 00:33:00,407 --> 00:33:04,495 Medan våra plutoner försöker försvara oss där ute, har ni hittat några? 346 00:33:04,578 --> 00:33:10,459 Nej, sir. Både tekniska teamet och säkerhetsteamet har skickat spärrkord, 347 00:33:10,543 --> 00:33:15,548 men robotarna kastar den bara tillbaka. De brände sönder en av våra servrar. 348 00:33:15,631 --> 00:33:19,426 -Qbotar? -Ja, sir. 349 00:33:19,510 --> 00:33:24,014 Tekniska teamet kallar dem Quadrupedalrobotar, eller Qbotar. 350 00:33:24,098 --> 00:33:29,729 Qbotarna förvandlades på grund av nanorobotik dold i digital teknik. 351 00:33:29,812 --> 00:33:31,439 Vad gör tekniska teamet? 352 00:33:31,522 --> 00:33:37,653 Qbotarna har dödat hela vårt tekniska team och förstört deras utrustning. 353 00:33:37,737 --> 00:33:40,239 Kan ni ge mig en ungefärlig bedömning? 354 00:33:40,364 --> 00:33:43,951 Det kommer inte att upptäcka nåt i våra elledningar. 355 00:33:44,035 --> 00:33:48,456 Om inte tekniska teamet fysiskt kan undersöka elledningarna 356 00:33:48,539 --> 00:33:52,209 vet vi inte om det finns nanorobotik i vårt högkvarter. 357 00:33:52,293 --> 00:33:56,589 Det kan alltså finnas Qbotar här i bunkern? 358 00:33:56,672 --> 00:34:00,343 De kan till och med finnas i rummet. Stämmer det? 359 00:34:04,931 --> 00:34:08,309 Qbotarna befinner sig nu tre kilometer från oss. 360 00:34:08,392 --> 00:34:11,521 -Ska jag utfärda en falangorder? -Nej. 361 00:34:11,604 --> 00:34:14,941 Trupperna ska fortsätta söka och förgöra. 362 00:34:15,024 --> 00:34:20,154 En varning om ett virusprogram genom trådlös sändning oich nätverkskablar. 363 00:34:20,238 --> 00:34:23,115 De bombarderar vårt system, sir. 364 00:34:23,199 --> 00:34:28,496 -Vår brandvägg är 98 % säker. -Robotarna lyckas hacka vår brandvägg. 365 00:34:28,579 --> 00:34:35,461 Sir, för att vara helt säkra tycker jag att vi ska stänga vår globala server. 366 00:34:35,545 --> 00:34:39,465 Nej, vi måste ha servern igång så länge som möjligt. 367 00:34:39,549 --> 00:34:43,469 -Men, sir, vi kan inte riskera... -Manöver, löjtnant. 368 00:34:43,553 --> 00:34:48,266 Rådets huvudsakliga uppgift är inte bara att skydda planeten 369 00:34:48,349 --> 00:34:54,522 från spionprogram. Det ska även koordinera en global försvarsarmé. 370 00:34:54,605 --> 00:34:59,777 Premiärministern, jag har nya rapporter från vår manuella diagnostik. 371 00:35:01,154 --> 00:35:06,534 Överföringen är flersymmetrisk och riktas rakt mot högkvarteret. 372 00:35:06,618 --> 00:35:09,871 Qbotarna styrs alltså mot högkvarteret? 373 00:35:09,954 --> 00:35:14,584 När vår brandvägg väl var nere lyckades de avslöja våra planer. 374 00:35:14,667 --> 00:35:19,589 -Vet de hur kraftfull vår server är? -Det stämmer, generalen. 375 00:35:19,672 --> 00:35:22,884 De utnyttjar all sin hackkunskap för att få kontroll över den. 376 00:35:22,967 --> 00:35:25,803 Och om det händer? 377 00:35:25,887 --> 00:35:29,432 De kan skicka signalen runt jorden med hjälp av vår server. 378 00:35:30,350 --> 00:35:34,521 Brandväggen är nere på 97 %. Det är inte bara en virusvarning. 379 00:35:34,604 --> 00:35:39,651 Den förvandlar varenda teknisk utrustning till en Qbot om tolv timmar. 380 00:35:39,734 --> 00:35:44,531 Löjtnant Ryan, gå till serverrummet och stäng av alla manuellt. 381 00:35:44,614 --> 00:35:49,452 Hämta analoga vapen och förstärkning. Vi måste stävja det här nu. 382 00:35:52,539 --> 00:35:56,584 Löjtnant May, jag vill att du kör ett program på 4 terahertz. 383 00:35:56,668 --> 00:36:01,631 Kör det genom vårt system. Det borde förhindra Qbotarna att reaktiveras. 384 00:36:01,715 --> 00:36:05,260 Jag gissar att de försöker förstöra vårt försvarssystem. 385 00:36:05,343 --> 00:36:09,514 Räddningsuppdraget vid Van Ryberg Center... 386 00:36:09,598 --> 00:36:12,392 Det kan väl inte gå snett? 387 00:36:12,475 --> 00:36:19,608 Just nu är Agnes och hennes EMP-expert vårt enda vapen mot dem. 388 00:36:22,569 --> 00:36:24,821 Robotarna är obevekliga. 389 00:36:24,905 --> 00:36:30,076 Om vi inte blir av med dem kommer inte räddningsteamet att kunna landa. 390 00:36:30,160 --> 00:36:33,622 -De tänker inte dra sig tillbaka. -Du har rätt. 391 00:36:33,705 --> 00:36:37,751 Vi måste hitta Trevor och Reena. Jag åker inte härifrån utan mina barn. 392 00:36:37,834 --> 00:36:41,588 När vi har hittat dem måste vi ta oss ut ur den här zonen. 393 00:36:43,632 --> 00:36:46,551 Jag har en idé. 394 00:36:46,635 --> 00:36:49,554 Öppna sensorn på bakdelen av ditt gevär. 395 00:36:52,307 --> 00:36:55,644 Jag tänker göra en EMP-bomb. 396 00:36:55,727 --> 00:37:00,941 -Tänker du belasta gevärets generator? -Jag tänker skapa återkoppling. 397 00:37:01,024 --> 00:37:05,946 Ditt gevär kommer tyvärr att förstöras, men det skickar även iväg en puls 398 00:37:06,029 --> 00:37:10,492 som kommer att bränna upp vartenda lejon inom en 100-metersradie. 399 00:37:10,575 --> 00:37:13,412 Det borde inte störa räddningsteamets utrustning 400 00:37:13,495 --> 00:37:18,333 men ge oss tid att ta oss härifrån, efter att vi har hittat barnen. 401 00:37:18,417 --> 00:37:25,340 Sen kan vi leta upp premiärministern och tillverka en EMP-bomb åt honom. 402 00:37:31,305 --> 00:37:33,140 Spring! 403 00:37:38,187 --> 00:37:43,233 -Vad var det? -De studsade tillbaka vår EMP. 404 00:37:43,317 --> 00:37:47,571 De påverkas inte av EMP, Mark! 405 00:37:47,654 --> 00:37:52,534 Räddningsgruppen, kom. Vi behöver evakueras omedelbart. 406 00:37:53,911 --> 00:37:56,622 Räddningsgruppen, hör ni mig? 407 00:37:59,958 --> 00:38:04,755 Om de kan oskadliggöra våra vapen kan de göra samma sak mot dem. 408 00:38:09,676 --> 00:38:12,763 Jag hoppas att Trevor och Reena är oskadda. 409 00:38:12,846 --> 00:38:14,306 Du. 410 00:38:17,142 --> 00:38:20,771 -Mark, om nåt händer dem... -Jag vet. 411 00:38:20,854 --> 00:38:23,524 Vi kommer att hitta dem. 412 00:38:36,245 --> 00:38:41,000 -Kapten Watts, vapnen vill inte släppa. -Inte mina heller. 413 00:38:41,083 --> 00:38:46,422 Jag använder störsändaren. Det startar om systemen hos alla flygplan i närheten. 414 00:38:46,505 --> 00:38:50,050 Det borde skrämma iväg robotarna. 415 00:39:00,686 --> 00:39:05,065 Flyganfallet inleds strax. De är där om mindre än fyra minuter. 416 00:39:05,149 --> 00:39:07,443 Ni måste skynda er. 417 00:39:10,863 --> 00:39:14,867 Omstarten fungerade inte. Vi måste varna premiärministern... 418 00:39:16,994 --> 00:39:19,413 Ner! 419 00:39:22,375 --> 00:39:27,797 Tolv timmar tills de tar över världens kraftfullaste datorsystem. 420 00:39:29,882 --> 00:39:33,761 Mark, jag sticker inte härifrån utan Trevor och Reena. 421 00:39:35,888 --> 00:39:38,307 Jag slits hellre i stycken. 422 00:39:38,391 --> 00:39:43,145 Då ser vi till att hitta dem först, annars slits vi båda i stycken. 423 00:39:43,229 --> 00:39:46,190 Jag struntar i hur lång tid det tar. 424 00:39:46,274 --> 00:39:50,361 Jag tänker kriga tills alla är i säkerhet. 425 00:39:53,281 --> 00:39:57,201 Vi behöver några konventionella vapen. 426 00:39:57,285 --> 00:40:01,747 De är ju antika föremål. Fungerar de ens fortfarande? 427 00:40:01,831 --> 00:40:06,043 Det måste finnas nåt vi kan använda. Vi har inget val. 428 00:40:09,005 --> 00:40:10,798 Där borta! 429 00:40:20,892 --> 00:40:25,646 De har inte ett enda datorchip i sig. Det är som om grottmänniskor gjort dem. 430 00:40:25,730 --> 00:40:31,736 -Vet du hur man använder dem? -Ladda, osäkra, avlossa. 431 00:40:32,904 --> 00:40:37,241 -Där har vi tjejen jag gifte mig med. -Nu hämtar vi barnen. 432 00:40:50,880 --> 00:40:54,634 Tror du att tunneln är så smal för att hålla robotarna borta? 433 00:40:54,717 --> 00:40:56,719 Jag antar det. 434 00:40:56,803 --> 00:41:00,974 Men de kan ju förvandla sig så jag tror inte det gör nån nytta. 435 00:41:01,057 --> 00:41:03,685 -Vänta lite. -Vad är det? 436 00:41:03,768 --> 00:41:07,814 -Är det där en hårdkopplad multipanel? -Ja. 437 00:41:08,815 --> 00:41:12,110 Om det finns fler tekniska prylar här nere som kan döda oss... 438 00:41:12,193 --> 00:41:16,573 Om vi kan korsa programfixen kan vi omdirigera dem. 439 00:41:16,656 --> 00:41:22,912 Inte med dessa Qbotar. Folk i högkvarteret har försökte skapa koder för detta. 440 00:41:22,996 --> 00:41:27,542 Jag vet, men det finns massor av teknisk utrustning här nere. 441 00:41:27,625 --> 00:41:33,923 Om vi råkar på en Zbot som aktiveras kommer vi inte att kunna besegra den. 442 00:41:34,007 --> 00:41:37,177 Den måste se oss som allierad, om så bara för en kort stund. 443 00:41:37,260 --> 00:41:40,180 Om det är en Zbot måste den kopplas in. 444 00:41:40,263 --> 00:41:42,265 Du har sett vad mamma har gjort. 445 00:41:42,349 --> 00:41:46,978 De förvarar dem avstängda, men inkopplade. 446 00:41:48,271 --> 00:41:52,692 Om vi hittar en borde det här hjälpa. 447 00:41:52,776 --> 00:41:57,113 Då kommer Zbotarna inte se oss som något hot. 448 00:42:03,828 --> 00:42:06,623 -Återvändsgränd. -Vi måste gå tillbaka. 449 00:42:06,706 --> 00:42:12,087 -Nej, om vi går tillbaka möter vi dem. -Nej! Det kan inte ta slut här. 450 00:42:13,088 --> 00:42:17,300 Vi kan öppna en av panelerna och krypa in där. 451 00:42:17,384 --> 00:42:22,973 -Bättre än inget. -Det måste finnas en ventilationstrumma. 452 00:42:24,433 --> 00:42:27,936 Men hur ska vi öppna dem? Det här kanske funkar. 453 00:42:28,019 --> 00:42:30,147 Är du galen? 454 00:42:30,230 --> 00:42:33,483 När ska du fatta att tekniken är farlig? 455 00:42:33,567 --> 00:42:36,403 Varje gång du hackar nåt dör du nästan. 456 00:42:36,486 --> 00:42:40,198 -Det kan förvandlas till lejon. -Tror du inte jag vet det? 457 00:42:40,282 --> 00:42:44,703 -Vad har vi för val? Tror du inte jag vet? -Vad? 458 00:42:44,828 --> 00:42:49,666 Enda anledningen till att vi lever är tack vare dig. 459 00:42:49,750 --> 00:42:54,630 Om du inte hade använt basebollträet att slå in taket med hade vi inte levt nu. 460 00:42:54,713 --> 00:42:57,841 Jag hade inte haft nåt att ha sönder låset till tunnlarna med. 461 00:42:57,924 --> 00:43:02,471 Och jag hade inte haft nåt att slå sönder röret med. 462 00:43:02,554 --> 00:43:08,727 -Det handlar inte om det... -Jag fattar vad du säger, jag lovar. 463 00:43:08,810 --> 00:43:13,398 Men innan vi ens hinner göra en buckla i rören kommer lejonen vara här. 464 00:43:13,482 --> 00:43:19,154 Mitt sätt är definitivt inte det rätta, men det är enda sättet just nu. 465 00:43:20,989 --> 00:43:22,825 Redo? 466 00:43:27,579 --> 00:43:29,790 Se upp! 467 00:43:31,458 --> 00:43:35,212 -Sakta. -Det spelar ingen roll. 468 00:43:35,295 --> 00:43:37,840 De känner av värmen. 469 00:43:40,426 --> 00:43:44,054 De verkar inte vara aktiverade. Men titta där borta. 470 00:43:49,184 --> 00:43:55,941 Motståndsrörelsen måste ha kortslutit dem så att de inte kan laddas upp igen. 471 00:43:56,025 --> 00:44:00,487 -Men lejonet bara fortsätter. -Tänk om... 472 00:44:00,571 --> 00:44:05,284 Jag vet att det låter galet, men tänk om vi sätter på Zbotarna igen. 473 00:44:05,367 --> 00:44:09,371 Vad pratar du om? Sa vi inte nyss att det var farligt? 474 00:44:09,455 --> 00:44:13,042 Ja, men deras programmeringsspråk är helt omodernt. 475 00:44:13,125 --> 00:44:16,795 Översten sa att de var värdelösa. Tänk om lejonen inte kan rå på dem? 476 00:44:16,879 --> 00:44:21,300 De kanske börjar attackera Zbotar som sen går till motangrepp. 477 00:44:26,472 --> 00:44:29,058 Skärmen var en robot. 478 00:44:30,893 --> 00:44:35,189 Vi måste sätta på dem. Om det går illa...så förlåt. 479 00:44:35,272 --> 00:44:38,150 Det var min idé. 480 00:44:42,446 --> 00:44:44,240 Där! 481 00:44:47,493 --> 00:44:49,078 Då kör vi. 482 00:45:07,138 --> 00:45:09,640 Apex rovdjursattack hotar. 483 00:45:09,724 --> 00:45:15,938 -Vad är ert syfte? -Världsherravälde. 484 00:45:16,022 --> 00:45:22,320 -Huvudmotstånd: eliminera A.P.F. -Det visar oss programmeringen. 485 00:45:23,404 --> 00:45:26,616 Zbot, har du en Apex rovdjursfunktion? 486 00:45:26,699 --> 00:45:32,830 Nej. Grund: Zbot. Funktion: artificiell intelligens och militärstrategi. 487 00:45:32,914 --> 00:45:36,792 Utsedda för eliminering: lejonrobothybrid. 488 00:45:36,876 --> 00:45:42,465 Status: Quadrupedisk robotar kommer att attackera globala rådets högkvarter. 489 00:45:42,548 --> 00:45:45,885 Den ger oss quadrupedernas programmering. 490 00:45:45,968 --> 00:45:51,432 Zbotarna skannade människor för att fastställa deras mål och strategier. 491 00:45:51,516 --> 00:45:57,313 Den talade om var lejonen ska attackera, så den måste ha skannat deras nätverk. 492 00:45:57,397 --> 00:46:00,983 Tror du att Zbotarna är på vår sida? 493 00:46:01,067 --> 00:46:03,695 Om de står på vår sida... 494 00:46:07,907 --> 00:46:09,867 Tills de jagar efter oss. 495 00:46:09,951 --> 00:46:13,287 Sir, ett viktigt meddelande från soldater ute i fält. 496 00:46:13,371 --> 00:46:17,875 De är nästan helt omringade av Qbotar. De har hjälp av alla tillgängliga soldater 497 00:46:17,959 --> 00:46:20,128 att skydda yttre försvarsverk. 498 00:46:20,211 --> 00:46:25,300 Rapportera, löjtnant Ryan. Säg att ni har stängt av servrarna. 499 00:46:25,383 --> 00:46:31,431 Qbotarnas attack mot vår brandvägg omfördelade strömmen i vårt system. 500 00:46:31,514 --> 00:46:34,559 Det är svårt att hålla jämna steg med dem. 501 00:46:34,642 --> 00:46:39,022 När det gäller totalt övertagande av all teknik... 502 00:46:39,105 --> 00:46:42,025 Vi har sju timmar på oss. 503 00:46:42,108 --> 00:46:45,862 Var är resten av tekniska teamet? Det här är Anthracite-protokoll. 504 00:46:47,071 --> 00:46:51,075 De är döda, sir. Yttre försvarsverk av högkvarteret. 505 00:46:54,120 --> 00:46:57,957 Jag upptäckte en främmande kod 506 00:46:58,041 --> 00:47:01,252 när jag avaktiverade några av systemen. 507 00:47:01,336 --> 00:47:08,134 Jag lyckades översätta en del. Qbotarna styrs mot nåt slags konvergens. 508 00:47:08,218 --> 00:47:11,930 Men jag förstår inte syftet eller hur vi ska svara. 509 00:47:12,013 --> 00:47:14,641 De använder i alla fall inte våra servrar. 510 00:47:14,724 --> 00:47:18,895 Låt inte robotarna hindra oss från att stänga ner servern. 511 00:47:22,357 --> 00:47:27,612 Generalen, hur många kan du samla ihop som för oss upp till serverrummet? 512 00:47:27,696 --> 00:47:30,740 Alla är ute och försvarar högkvarteret. 513 00:47:30,824 --> 00:47:34,869 Då går vi alla här inne och stänger ner den. 514 00:47:34,953 --> 00:47:38,790 Vi kan inte heller låta dem få tillgång till nåt i den här bunkern. 515 00:47:38,873 --> 00:47:43,587 Fortsätt övervaka rummet. Se till att inget avaktiveras. 516 00:47:43,670 --> 00:47:47,883 -Precis som under motståndstiden. -Lana, ta ett vapen. 517 00:47:47,966 --> 00:47:51,344 -Alla måste hjälpa till. -Ja, sir. 518 00:47:59,269 --> 00:48:02,355 Löjtnant May, vi är här utanför! 519 00:48:02,439 --> 00:48:07,402 Generalen, nanorobotarna har tagit över tekniken. Den går inte att använda. 520 00:48:07,486 --> 00:48:11,031 Vi måste öppna manuellt. Det kommer inte att bli lätt. 521 00:48:13,450 --> 00:48:18,789 -Lana! Hjälp till. -Vi har haft sönder magnetlåset. Öppna. 522 00:48:18,872 --> 00:48:20,874 Ja, sir. 523 00:48:35,222 --> 00:48:40,435 Jag vill att allt stängs ner. Jag vill inte ens höra en fläkt. 524 00:48:40,519 --> 00:48:44,815 -Säg vad vi ska göra. -Först måste vi till den andra hubben. 525 00:48:44,898 --> 00:48:48,527 Vi får jobba bakåt, som när man släcker eld. 526 00:48:48,610 --> 00:48:51,530 Våra metalingvistiska skannrar regenereras konstant. 527 00:48:51,613 --> 00:48:56,869 Men om vi kopplar ur reservhubben har de ingenstans att ta vägen. 528 00:48:56,952 --> 00:48:59,204 Kuben är en semistatisk ledare. 529 00:48:59,288 --> 00:49:05,210 Om den kopplas ur stängs alla trådlösa signaler som går in och ut från servern. 530 00:49:05,294 --> 00:49:12,468 Om jag kopplar kuben till semistatiska porten leds all AI in 531 00:49:12,551 --> 00:49:15,554 i det här USB-minnet. 532 00:49:19,308 --> 00:49:21,935 Vad är det som händer? 533 00:49:22,019 --> 00:49:23,645 Jösses Amalia! 534 00:49:26,815 --> 00:49:29,943 -Ut härifrån! -Ställ dig bakom mig, Lana! 535 00:49:37,326 --> 00:49:40,162 Allt är totalförstört. 536 00:49:42,873 --> 00:49:47,044 Om nån hör oss, det här är Trevor och Reena Gura. 537 00:49:47,127 --> 00:49:50,130 Huvudrådet, kom! 538 00:49:53,175 --> 00:49:57,179 Det verkar som alla som kunde ha hjälpt oss är döda. 539 00:49:58,806 --> 00:50:02,309 Vi måste ta oss till högkvarteret. 540 00:50:02,393 --> 00:50:05,855 Om mamma och Mark har tagit sig nånstans, så är det dit. 541 00:50:16,490 --> 00:50:20,870 -Det kan finnas vapen i bilen. -De går inte att använda. 542 00:50:20,953 --> 00:50:23,581 De är inte analoga. 543 00:50:24,582 --> 00:50:27,460 Det är larmet. De är överallt. 544 00:50:27,543 --> 00:50:31,046 Signalen måste komma från Qbotarna. 545 00:50:31,130 --> 00:50:34,800 I så fall är vi helt omringade. 546 00:50:34,884 --> 00:50:40,389 Vi är minst 1,5 km från högkvarteret. De kanske kan skicka ett team. 547 00:50:40,473 --> 00:50:44,602 Vi måste vara tysta. Jag är inte helt säker, 548 00:50:44,685 --> 00:50:48,022 men jag gissar att lejonrobotarna har mer än bara... 549 00:50:56,822 --> 00:51:02,036 Vi måste vara tysta. Lejonrobotarna har mer... 550 00:51:04,205 --> 00:51:05,873 Spring! 551 00:51:12,296 --> 00:51:14,382 Upp här! 552 00:51:15,591 --> 00:51:17,927 Ducka! 553 00:51:18,010 --> 00:51:22,265 Jäklar, jag förstår det inte. Zbotarna skannade quadrupedernas nätverk. 554 00:51:22,348 --> 00:51:27,019 De visste vart de var på väg. De borde ha förutsett attacken. 555 00:51:28,187 --> 00:51:33,901 Det här är Trevor Gura, vi behöver omedelbar hjälp utanför högkvarteret. 556 00:51:36,070 --> 00:51:38,531 De här har gamla världens batterier. 557 00:51:38,614 --> 00:51:41,159 -Vi är fast. -Zbot! 558 00:51:41,242 --> 00:51:44,495 Spela in min röst och sänd meddelandet till alla högtalare i närheten. 559 00:51:44,579 --> 00:51:47,457 Men då lockar vi hit Qbotarna! 560 00:51:47,540 --> 00:51:51,210 Vi har redan deras uppmärksamhet. 561 00:51:51,294 --> 00:51:55,673 Mark! Rådet! Det här är Trevor och Reena Gura. 562 00:51:55,757 --> 00:52:02,305 Vi går in i högkvarteret med vänligt sinnade Zbotar. Skjut inte på oss. 563 00:52:04,182 --> 00:52:07,644 -Zbot, sänd ljud. -Sänder ljud. 564 00:52:07,727 --> 00:52:11,481 Mamma! Mark! Det här är Trevor och Reena Gura. 565 00:52:11,564 --> 00:52:18,363 Vi kommer in i högkvarteret med vänligt sinnade Zbotar. Skjut inte! 566 00:52:20,365 --> 00:52:21,991 Redo? 567 00:52:33,044 --> 00:52:35,797 Tack gode gud! 568 00:52:35,880 --> 00:52:40,718 De lever! De lever, men de är inte i säkerhet. 569 00:52:40,802 --> 00:52:43,638 Det finns inga vänligt sinnade Zbotar. 570 00:52:43,721 --> 00:52:49,436 Då går vi in och separerar dem från Zbot-plutonen. 571 00:52:49,519 --> 00:52:53,898 Hur lyckades Trevor tala genom högtalarsystemet? 572 00:52:53,982 --> 00:52:58,778 Det kanske är en fälla gillrad av Zbotar, eller kanske Qbotar. 573 00:52:58,862 --> 00:53:02,741 Han kan väl inte ha hackat en Zbot? 574 00:53:05,410 --> 00:53:07,579 Jag vet inte. 575 00:53:08,705 --> 00:53:13,585 Under kriget kunde Zbotar spela in och sända meddelanden, 576 00:53:13,668 --> 00:53:17,297 men det var inspelningar, inte simulationer. 577 00:53:17,380 --> 00:53:21,760 Rådet rekryterade Trevor till kodningsteamet av en anledning. 578 00:53:21,843 --> 00:53:24,721 Jag tror han utnyttjade roboten för att kommunicera. 579 00:53:24,804 --> 00:53:28,350 Även om Zbotar kan jobba med människor för att besegra Qbotar... 580 00:53:28,433 --> 00:53:34,064 Det är bara en tidsfråga innan Qbotarna använder sin puls mot Zbotarna. 581 00:53:34,147 --> 00:53:37,526 -De går inte att stoppa. -Inte ens med EMP? 582 00:53:37,609 --> 00:53:40,862 Du såg vad Qbotarna gjorde när vi detonerade våra gevär. 583 00:53:40,946 --> 00:53:44,533 Pulsen studsade bara tillbaka mot oss. 584 00:53:44,616 --> 00:53:47,410 Jag måste varna Rådet. 585 00:53:49,538 --> 00:53:53,375 Sergeant Oros till globala högkvarteret. 586 00:53:53,458 --> 00:53:58,672 Sergeant Oros till globala högkvarteret. Prioritet: Theta. 587 00:53:58,755 --> 00:54:01,216 Trevor och Reena, kom. 588 00:54:05,554 --> 00:54:07,931 Vi måste ta oss dit. 589 00:54:08,015 --> 00:54:15,230 Om Zbotarna kommer in och tillfångatas kanske de vänder sig mot oss. 590 00:54:15,314 --> 00:54:17,524 Du sticker vi. 591 00:54:20,611 --> 00:54:22,279 Ner! 592 00:54:23,530 --> 00:54:26,199 De är ju överallt! De kan flyga! 593 00:54:26,283 --> 00:54:29,077 Ta dig fram till nåt som brinner. 594 00:54:31,872 --> 00:54:35,918 Vi är omringade både över oss och under oss. 595 00:54:36,001 --> 00:54:42,382 Vi fortsätter framåt. Om vi håller oss till brinnande föremål går det bra. 596 00:54:42,466 --> 00:54:46,637 Vi är bara några kvarter ifrån, men nästa korsning är bucklig, 597 00:54:46,720 --> 00:54:50,390 för att inte tala om förstörelsen. 598 00:54:50,474 --> 00:54:53,769 Bara några kvarter till. Kom nu. 599 00:54:53,852 --> 00:54:57,773 Brandväggarna i högkvarteret kan inte ha många procent kvar. 600 00:54:57,856 --> 00:55:01,819 Även om de är på 90 % kan vi inte skapa tillräcklig EMP. 601 00:55:01,902 --> 00:55:07,533 -Kärnvapen? -Nej, då stryker alla människor med. 602 00:55:08,826 --> 00:55:11,912 Vi måste komma på ett annat sätt. 603 00:55:21,338 --> 00:55:23,799 Vi är nästan framme. 604 00:55:23,882 --> 00:55:27,678 Men det är alldeles för öppet mellan oss och huvudingången. 605 00:55:27,761 --> 00:55:33,350 -Ja, det är mer än hundra meter. -Vi vet inte hur många lejonen är. 606 00:55:33,434 --> 00:55:36,270 Inte ens runt nästa hörn. 607 00:55:36,353 --> 00:55:40,983 Om vi springer mot ingången ger deras värmesensorer utslag direkt. 608 00:55:43,903 --> 00:55:47,698 Men om vi gör upp en stor eld kan vår värme döljas. 609 00:55:47,781 --> 00:55:50,826 De kan åtminstone inte få exakt position. 610 00:55:50,910 --> 00:55:54,997 Röken kan skymma deras visuella sensorer. 611 00:55:55,122 --> 00:55:58,834 Det finns säkert verktyg i hytten på en av transportfordonen. 612 00:55:58,918 --> 00:56:03,130 Jag kan punktera ett bränslerör och skapa en gnista. 613 00:56:03,214 --> 00:56:08,094 -Allt kommer att smälla i luften. -Kom igen. 614 00:56:24,777 --> 00:56:28,072 Momentnyckel och hammare? Är det allt som behövs? 615 00:56:29,073 --> 00:56:34,495 Jag håller vakt. Skynda dig innan vi lockar till oss lejon. 616 00:56:37,498 --> 00:56:40,001 En slag till räcker nog. 617 00:56:49,093 --> 00:56:51,345 Nu tänder vi på. 618 00:56:53,931 --> 00:56:56,517 Fortsätt! Stanna inte! 619 00:57:01,981 --> 00:57:04,442 -Låst! -Den där. 620 00:57:06,360 --> 00:57:07,987 Ducka! 621 00:57:13,910 --> 00:57:18,748 -Alla digitala lås är urkopplade. -Militären där inne gjorde det. 622 00:57:18,831 --> 00:57:21,876 -Vi är för synliga här. -Har de upptäckt oss? 623 00:57:21,959 --> 00:57:26,089 Om inte så gör de det snart. De har börjat svärma. 624 00:57:28,132 --> 00:57:32,887 -Var fick du tag i den? -En nål från en säkerhetsspärr. 625 00:57:32,970 --> 00:57:35,264 Tänker du bryta upp låset? 626 00:57:35,348 --> 00:57:41,229 Vi har krigat hela våra liv, men aldrig sett dig ta till knep från 2000-talet. 627 00:57:41,312 --> 00:57:46,859 En soldat lärde mig. Jag sa att jag aldrig ville sitta fast bakom en gammal dörr. 628 00:57:49,946 --> 00:57:51,573 Gå in! 629 00:58:22,729 --> 00:58:27,901 Trevor och Reena har varit här förut. De är smarta nog att känna till bunkern. 630 00:58:46,294 --> 00:58:49,464 Vi kan inte gå utanför byggnaden igen. 631 00:58:49,547 --> 00:58:53,343 Vänta. Luften här... 632 00:58:53,426 --> 00:58:56,846 Den står stilla. 633 00:58:56,930 --> 00:59:01,017 Hela luftsystemet har stängts av. 634 00:59:01,935 --> 00:59:05,355 -Datoriserat. -Självklart. 635 00:59:08,567 --> 00:59:13,238 Sensorerna i systemet kan inte förvandlas längre. 636 00:59:13,321 --> 00:59:16,074 Det ger oss lite extra tid. 637 00:59:16,158 --> 00:59:19,536 Här. Jag hjälper dig upp. 638 00:59:32,841 --> 00:59:35,886 Vi är på nivå D, mellannivån. 639 00:59:37,095 --> 00:59:39,473 Nästan vid bunkern. 640 00:59:47,731 --> 00:59:50,817 -Agnes? -Är mina barn här? 641 00:59:52,069 --> 00:59:55,072 Jag har inte hört nåt, tyvärr. 642 00:59:55,155 --> 01:00:00,369 -Trevor! Reena! -Jag är ledsen att vi inte hittade dem. 643 01:00:02,913 --> 01:00:06,667 De sa att Zbotarna skyddade dem. Det kanske stämmer. 644 01:00:06,750 --> 01:00:09,378 De är inte i säkerhet, Mark. 645 01:00:09,461 --> 01:00:13,590 Jag igenom alla våningar i HK tills jag hittar dem. 646 01:00:16,468 --> 01:00:19,596 Servern har förvandlats till en Qbot. 647 01:00:19,680 --> 01:00:24,560 Den samlar upp all teknik den kan för att förvandlas till en Qbot. 648 01:00:29,439 --> 01:00:32,818 -Vad är Qboten för nåt? -Jag vet inte. 649 01:00:32,901 --> 01:00:38,532 Jag var upptagen med att skjuta. Men den är större än nåt annat. 650 01:00:38,615 --> 01:00:42,953 Den samlar på sig all teknik den får tag i. 651 01:00:43,036 --> 01:00:50,335 General Palmer, vi behöver en styrka hit som tar er och premiärministern härifrån. 652 01:00:50,419 --> 01:00:53,255 Utlämningsstyrkan är död. 653 01:00:53,338 --> 01:00:59,553 Qbotar håller på att ta över. Vi har bara en chans kvar att göra motstånd. 654 01:00:59,636 --> 01:01:02,056 Lugn, generalen. 655 01:01:02,139 --> 01:01:07,478 Vårt huvudmål är att förstöra den nya Qboten med alla medel till hands. 656 01:01:07,561 --> 01:01:11,774 Vi behöver en EMP-explosion som är mycket större 657 01:01:11,857 --> 01:01:15,027 än något annat du har tillverkat. 658 01:01:19,531 --> 01:01:22,368 Men ni får göra det utan mig. 659 01:01:24,578 --> 01:01:26,830 Jag är ledsen. 660 01:01:29,708 --> 01:01:33,087 Premiärministern? 661 01:01:39,885 --> 01:01:41,428 Generalen... 662 01:01:43,889 --> 01:01:47,143 Det finns nya variabler som utgör hot. 663 01:01:47,226 --> 01:01:50,938 När vi bekämpade Qbotarna skickade Agnes iväg en EMP 664 01:01:51,021 --> 01:01:55,693 för att kortsluta dem, men robotarna skickade bara tillbaka signalen. 665 01:01:55,776 --> 01:01:58,863 De fortsatte som om inget hade hänt. 666 01:01:58,946 --> 01:02:03,117 EMP kommer inte att stoppa lejonen, hur kraftig den än är. 667 01:02:03,200 --> 01:02:09,790 Jag lyckades dechiffrera en del av koden. Jag vet vad "Total Sammanlänkning" är. 668 01:02:09,874 --> 01:02:13,586 Den nya Qboten ska inte bara förvandla all teknik. 669 01:02:13,669 --> 01:02:17,214 Den vill koppla sig själv fysiskt, inte bara digitalt, 670 01:02:17,298 --> 01:02:21,886 till varenda maskin för att skapa en ny beväpnad organism. 671 01:02:21,969 --> 01:02:25,473 De vill kontrollera vår server för att sända en signal runt hela världen 672 01:02:25,556 --> 01:02:31,437 som omvandlar all teknik till beväpnade robotar för att skapa denna nya varelse. 673 01:02:31,520 --> 01:02:36,108 Och vår server är så kraftfull att den här Qboten 674 01:02:36,192 --> 01:02:38,903 kan bryta igenom alla brandväggar? 675 01:02:38,986 --> 01:02:44,283 Det stämmer. Den här nya organismen är allseende, allestädes närvarande 676 01:02:44,367 --> 01:02:49,038 och kan enkelt döda allt levande på jorden. Nästan gudalik. 677 01:02:49,122 --> 01:02:53,126 -Gode gud! -Det är Total Sammanlänkning. 678 01:02:55,420 --> 01:02:57,463 Det är nästan som... 679 01:02:58,548 --> 01:03:03,136 Nästan som en T.S. - en robot med total sammanlänkning. 680 01:03:04,262 --> 01:03:08,975 Den behöver inte kretsar eller mikrochip. Den slår ihop allt till en enhet. 681 01:03:11,102 --> 01:03:15,523 Vänta, du sa att signalen sänds viralt av nanorobotik. 682 01:03:15,606 --> 01:03:17,817 Det stämmer. 683 01:03:20,361 --> 01:03:24,449 Kablarna till den elkretsen ligger mitt emot vapenförrådet. 684 01:03:24,532 --> 01:03:27,410 Mitt emot vapnen... 685 01:03:27,493 --> 01:03:32,707 Det finns ett skåp till höger i korridoren. Ta nyckeln. 686 01:03:32,790 --> 01:03:36,753 Där finns en massa antika vapen. Allt är analogt. 687 01:03:36,836 --> 01:03:41,549 -Inga kablar eller nåt... -Generalen? 688 01:03:43,134 --> 01:03:47,263 -Generalen! -Det är värre än det ser ut. 689 01:03:55,522 --> 01:03:59,776 -Jag kommer inte att överleva. -Kom igen, generalen. 690 01:04:12,705 --> 01:04:16,292 Han var mitt första befäl. 691 01:04:17,794 --> 01:04:23,383 Nu går vi och fixar elen. Håll dig nära golvet, var vaksam. 692 01:04:51,995 --> 01:04:56,374 Signalen skickas ut av Qbotar med hjälp av nanorobotarna i dem. 693 01:04:57,542 --> 01:05:02,130 Det är därför de kan fortsätta strida som om inget har hänt. 694 01:05:02,214 --> 01:05:05,967 Därför kan de skjuta EMP-vågorna tillbaka mot oss. 695 01:05:06,051 --> 01:05:09,471 Det borde inte vara fysiskt möjligt. 696 01:05:09,554 --> 01:05:12,474 Inte på en atomär skala. 697 01:05:12,557 --> 01:05:17,604 Våglängden av EMP ligger mellan 100 megahertz och 100 gigahertz. 698 01:05:18,939 --> 01:05:21,983 Den är bredare än en nanoskala. 699 01:05:33,704 --> 01:05:35,372 Ner! 700 01:05:48,635 --> 01:05:53,390 Analoga laserkanoner och handgranater från Zbot-eran är en bra början. 701 01:05:57,060 --> 01:06:01,607 Det är laddningsenheter ovanför oss som håller på att förvandlas. 702 01:06:01,690 --> 01:06:05,694 Skulle inte Agnes gå dit? Hon skulle söka igenom alla våningar. 703 01:06:05,777 --> 01:06:09,239 -Jag måste gå till henne. -Jag stannar här. 704 01:06:09,323 --> 01:06:11,200 Det är inte över än. 705 01:06:36,183 --> 01:06:40,270 -De behöver dig där nere. -Ryan håller vakt. 706 01:06:40,354 --> 01:06:44,525 Vi hörde maskiner ovanför oss som höll på att förvandlas. 707 01:06:44,608 --> 01:06:49,363 Jag kunde inte låta dig möta dem ensam. Men jag har inte sett några än. 708 01:06:49,446 --> 01:06:52,533 De har powerbanks till servrarna. 709 01:06:52,616 --> 01:06:58,872 De behöver tekniker som underhåller dem. De borde vara lätta att förstöra. 710 01:07:00,666 --> 01:07:02,459 Vänta! 711 01:07:06,005 --> 01:07:09,341 Om de inte har gått tillbaka in i väggarna. 712 01:07:16,682 --> 01:07:19,935 -Ska vi verkligen göra det här? -Ja, det ska vi. 713 01:07:27,193 --> 01:07:31,280 Väggarna är i alla fall förstörda. Är du okej? 714 01:07:31,363 --> 01:07:33,741 Fortfarande här. 715 01:07:41,582 --> 01:07:45,127 -Vi lyckades komma in. -Äntligen. 716 01:07:45,211 --> 01:07:48,714 Vi kan tacka Zbotarna för det. 717 01:07:49,674 --> 01:07:52,176 Jag vet inte hur säkra vi är här. 718 01:07:53,678 --> 01:07:58,599 Här kan vi åtminstone gömma oss. Förhoppningsvis finns det vapen här. 719 01:07:58,683 --> 01:08:02,770 Vänta! När såg du någon skriva ut så här mycket material senast? 720 01:08:03,980 --> 01:08:06,399 På papper? 721 01:08:06,482 --> 01:08:10,903 Om de förlitade sig på analog information måste det vara kopplat till attacken. 722 01:08:10,987 --> 01:08:13,906 Det är sida upp och sida ned med koder. 723 01:08:15,616 --> 01:08:17,410 Det här är min kod! 724 01:08:20,162 --> 01:08:24,625 De försökte använda den för att skicka nödsignaler till andra territorier. 725 01:08:24,709 --> 01:08:30,047 -Men de invaderades av Qbotar. -Överallt? 726 01:08:31,215 --> 01:08:36,846 De måste ha varit desperata om de försökte elda upp teknisk hubb. 727 01:08:38,181 --> 01:08:44,187 Det här är en störsändare. De använde den för att försvara servern. 728 01:08:46,355 --> 01:08:48,608 De var för sent ute. 729 01:08:51,444 --> 01:08:55,531 Rådets sista sändning kom från stora servern här inne. 730 01:08:55,615 --> 01:08:58,826 Kodningen blev allvarligt skadad. 731 01:08:58,910 --> 01:09:03,665 De nyttjar huvudservern för att förvandla all teknik i världen till Qbotar. 732 01:09:03,748 --> 01:09:06,417 Det pågår attacker överallt! 733 01:09:06,501 --> 01:09:10,964 De har startat ett nedräkningsprogram som heter "Total Sammanlänkning." 734 01:09:14,092 --> 01:09:18,179 Det slutar när alla brandväggar i världen är nere. Vi måste stänga av det. 735 01:09:18,263 --> 01:09:24,352 -Tänk om Zbotarna vänder sig mot oss? -De är vårt enda vapen mot detta. 736 01:09:24,435 --> 01:09:28,439 Så länge de lyssnar på oss kan vi nyttja dem. 737 01:09:30,441 --> 01:09:35,238 Vi går ner och ser till att de förklär sig till databanker... 738 01:09:35,321 --> 01:09:39,117 och sen kan vi kanske besegra dem själva. 739 01:09:40,493 --> 01:09:42,370 Nu går vi. 740 01:09:59,095 --> 01:10:03,558 -Det är varmt som i en bastu här. -Det måste ha utkämpats eldstrid här. 741 01:10:03,641 --> 01:10:07,270 Det glöder fortfarande i delar. 742 01:10:08,855 --> 01:10:12,984 Det kommer inte in nån luft. Jag håller på att koka. 743 01:10:13,068 --> 01:10:17,656 Jag också. Var osäkrar man det? Funkar ens geväret? 744 01:10:17,739 --> 01:10:20,116 Här. 745 01:10:20,200 --> 01:10:25,038 -Trodde du att det fanns instruktioner? -Det borde det göra. 746 01:10:25,121 --> 01:10:29,751 Det finns ju ingen militär här. Vi behöver mamma, Mark och 500 trupper. 747 01:10:31,419 --> 01:10:35,549 Typ tolv Qbotar marscherade precis in. Jag trodde vi var körda. 748 01:10:36,842 --> 01:10:40,554 Elden måste ha lurat deras värmedetektorer. 749 01:10:40,637 --> 01:10:44,808 Hur som helst, det är nåt som inte stämmer. 750 01:10:44,891 --> 01:10:48,228 Det här känns fel. 751 01:10:48,311 --> 01:10:52,149 -Är Zbotarna i position? -Ja. 752 01:10:52,232 --> 01:10:57,612 De är förklädda till databanker. Det måste ha fungerat för Qbotarna sköt inte. 753 01:10:57,696 --> 01:11:02,325 -Nu gäller allt eller inget. -Jag hoppas verkligen inte på inget. 754 01:11:03,326 --> 01:11:06,747 Zbotar, storma serverrummet. 755 01:11:08,540 --> 01:11:12,419 -Trevor och Reena, huka er! -Det är ingen vanlig server. 756 01:11:12,502 --> 01:11:15,255 Den har förvandlats och är extremt farlig. 757 01:11:15,339 --> 01:11:18,884 Agnes, nu attackerar vi. 758 01:11:20,093 --> 01:11:23,138 Vi kan inte bara sitta här. Vi måste kämpa med dem. 759 01:11:23,221 --> 01:11:25,641 Jag håller med. Kom. 760 01:11:31,313 --> 01:11:33,649 Jag har slut på ammunition. 761 01:11:37,778 --> 01:11:40,489 -Vad i helvete var det? -Vi måste retirera. 762 01:12:13,188 --> 01:12:15,774 Vi måste tillverka en bomb. Brända jordens taktik. 763 01:12:15,858 --> 01:12:20,821 Vi hinner inte! Zbotarna ni hade med er attackerade Qbot-servern. 764 01:12:20,904 --> 01:12:23,532 Kodningen är så gammal att Qbotarna inte förstår dem. 765 01:12:23,615 --> 01:12:27,036 Vi har en hel armé av Zbotar. De står i vapenförrådet. 766 01:12:27,119 --> 01:12:31,248 Vi kan inte aktivera en Zbot-armé. Det är rena självmordet! 767 01:12:31,332 --> 01:12:35,586 Om 19 minuter rasar varenda brandvägg i hela världen. 768 01:12:35,669 --> 01:12:39,798 -Och sen... -Sen har vi fortfarande sammanlänkningen. 769 01:12:39,882 --> 01:12:44,303 Om vi misslyckas måste vi gå under jorden för gott. 770 01:12:44,386 --> 01:12:50,726 Den här gången håller ni er nere när jag säger åt er. Förstått? 771 01:12:50,809 --> 01:12:56,899 Jag älskar er. Jag kommer och hämtar er när det är säkert igen. 772 01:12:56,982 --> 01:13:01,821 -Mark. -Ni är riktigt modiga, båda två. 773 01:13:02,863 --> 01:13:04,532 Vi fixar det här. 774 01:13:14,375 --> 01:13:16,877 Vad är det som låter? 775 01:13:16,961 --> 01:13:21,799 Det är en fientlig kod. Den försöker ta över. 776 01:13:37,523 --> 01:13:38,983 Mark. 777 01:13:39,066 --> 01:13:42,903 Total sammanlänkning uppnådd. Döda allt organiskt. 778 01:13:42,987 --> 01:13:46,365 De lyckades uppnå total sammanlänkning. 779 01:13:51,913 --> 01:13:53,581 Reena! 780 01:13:54,665 --> 01:13:59,629 -Vi kan inte bara lämna dem där! -Det hjälper inte att skjuta den. 781 01:13:59,712 --> 01:14:03,966 Om vi kan ta oss upp ovanför den finns det en gångväg. 782 01:14:06,552 --> 01:14:09,972 Vad tänker du göra? T.S. har redan sammanlänkats med all teknik. 783 01:14:10,056 --> 01:14:13,643 Det kanske finns nåt vapen jag fortfarande kan använda. 784 01:14:13,726 --> 01:14:18,189 Jag kan fortfarande använda det. Det har inte tagits över än. 785 01:14:18,272 --> 01:14:21,901 T.S. håller på att sammanlänka sig med all teknik. 786 01:14:21,984 --> 01:14:27,532 Såklart. Det är ingen digital process, det sker fysiskt. Det tar tid. 787 01:14:27,615 --> 01:14:30,993 Kan vi vara säkra? 788 01:14:31,077 --> 01:14:37,333 Det går emot alla fysiklagar. Den har sökt igenom allt, men det tar tid. 789 01:14:38,918 --> 01:14:42,297 -Hur tar vi oss upp dit? -Jag vet inte. 790 01:14:43,548 --> 01:14:45,300 Titta där. 791 01:15:02,901 --> 01:15:05,361 Reena! Reena! 792 01:15:14,037 --> 01:15:16,414 Jag har dig! Kom igen! 793 01:15:16,498 --> 01:15:19,834 -Ner, Reena! -Ta henne härifrån! 794 01:15:19,918 --> 01:15:23,463 Spring, spring, spring! Jag täcker er! 795 01:15:25,381 --> 01:15:27,425 Gå nu! 796 01:15:30,136 --> 01:15:33,139 -Mamma, vi måste sticka. -Mark! 797 01:15:35,308 --> 01:15:38,186 -Här, mamma! -Ni måste ta skydd. 798 01:15:38,269 --> 01:15:42,649 Vi har inget att skydda oss med förutom Zbotar. 799 01:15:42,732 --> 01:15:46,194 Kan vi ta skydd inuti en Zbot? Du och jag? 800 01:15:46,277 --> 01:15:49,781 De är bara kopplade med tunna kablar, inte som lejonen. 801 01:15:49,864 --> 01:15:53,285 Även om vi kommer tillräckligt nära har vi inga vapen... 802 01:15:53,368 --> 01:15:57,831 Det har vi visst. Vi visar dem med våra hjärnor. 803 01:15:57,914 --> 01:16:02,627 De skannar människans nätverk. Låt oss ge dem nåt att skanna. 804 01:16:02,711 --> 01:16:08,300 Ska vi bombardera dem med direktiv från våra tankar? Tänk om... 805 01:16:08,383 --> 01:16:12,470 Om vi dör? Då har vi åtminstone kämpat. 806 01:16:16,683 --> 01:16:20,061 Du är verkligen min syster. 807 01:16:20,145 --> 01:16:24,774 Jag älskar er så fruktansvärt mycket. 808 01:16:26,526 --> 01:16:30,530 Och jag är så stolt över er. 809 01:16:50,258 --> 01:16:53,887 Vi kastar dem rakt mot Zbotarna och då lamslås de. 810 01:16:53,970 --> 01:16:58,642 De kommer inte att förstöra dem nu när T.S. är igång, men ja. 811 01:17:00,394 --> 01:17:02,521 Jag älskar er. 812 01:17:03,814 --> 01:17:05,732 Nu går vi. 813 01:17:06,775 --> 01:17:08,735 Kom nu, Reena! 814 01:17:21,915 --> 01:17:24,668 Redo? Kasta dem mot Zbotarna. 815 01:17:24,751 --> 01:17:27,963 Gör hål i deras ryggar. 816 01:17:28,088 --> 01:17:29,840 Ner! 817 01:17:29,923 --> 01:17:32,968 Nu har vi vår chans. Skynda! 818 01:17:38,640 --> 01:17:42,352 Zbot, tillhandahåll röstfunktion till Zbot bredvid. 819 01:17:43,353 --> 01:17:47,441 Zbot, tilhandahåll röstfunktion till Zbot bredvid. 820 01:17:47,524 --> 01:17:51,528 Reena, hör du mig? Reena, hör du mig? 821 01:17:51,612 --> 01:17:54,323 Trevor? Jag hör dig. 822 01:17:57,576 --> 01:18:01,246 Hitta elektroderna som översten visade oss. 823 01:18:02,331 --> 01:18:04,792 Jag letar. 824 01:18:04,875 --> 01:18:08,170 Jag tror att jag har hittat dem. 825 01:18:08,253 --> 01:18:11,507 -Vad konstigt... -Vad är det? 826 01:18:13,676 --> 01:18:16,512 Vad händer, Reena? 827 01:18:16,595 --> 01:18:21,600 Jag känner liksom ett informationsflöde genom min hjärna. 828 01:18:21,684 --> 01:18:26,355 Det är inne i mitt huvud. Jag ser vad det ser. 829 01:18:28,232 --> 01:18:31,318 Trevor, kämpa emot det! 830 01:18:31,402 --> 01:18:35,739 Jag försöker. Jag tror att jag kan kontrollera det nu. 831 01:18:37,741 --> 01:18:42,413 Jag kommer inte fram till de andra. Hela systemet nekar. 832 01:18:43,914 --> 01:18:47,418 -Det försöker ta över mina tankar. -Mina också. 833 01:18:47,501 --> 01:18:51,505 Tänk bara på en hel armé som kämpar mot sammanlänkningen. 834 01:18:51,589 --> 01:18:54,133 Jag provar igen. 835 01:18:58,596 --> 01:19:02,600 Det försöker göra mig medvetslös. Det är ingen idé. 836 01:19:04,560 --> 01:19:10,066 Trevor, jag känner dem. Resten av lejonrobotarna är på väg hitåt. 837 01:19:10,149 --> 01:19:13,778 De kommer överallt. De vet vad vi försöker göra. 838 01:19:13,861 --> 01:19:18,574 Jag kan läsa direktiven här. Det vet att vi gömmer oss inuti... 839 01:19:18,658 --> 01:19:20,826 Zbotarna. 840 01:19:22,828 --> 01:19:25,289 Det försöker döda mig. 841 01:19:27,166 --> 01:19:31,545 Kom igen, din jävel! Ta mig! Ta mig! 842 01:19:31,629 --> 01:19:34,924 Reena, vi måste skapa en återkoppling. 843 01:19:35,007 --> 01:19:39,804 Vi kan återkoppla elkretsen till sig själv, precis som mammas EMP. 844 01:19:39,887 --> 01:19:46,269 Vi måste låta Zbotarna röra vid varandras huvuden, som vi gjorde när vi var barn. 845 01:19:47,061 --> 01:19:50,398 Mänskliga tankar och känslor som går i en slinga. 846 01:19:50,481 --> 01:19:54,360 Det är en process som T.S. omöjligt kan förstå. 847 01:19:57,321 --> 01:20:00,992 Tänk på mamma. Tänk på oss. 848 01:20:01,075 --> 01:20:03,703 Smärtan är outhärdlig. 849 01:20:04,829 --> 01:20:07,540 Andas bara. Andas, Reena. 850 01:20:07,623 --> 01:20:12,628 Fokusera på min röst. Tänk på oss när vi var barn. Andas. 851 01:20:12,712 --> 01:20:15,798 Andas, Reena. Fokusera på min röst. 852 01:20:15,882 --> 01:20:19,594 Okej, jag andas. 853 01:20:19,677 --> 01:20:23,222 Jag tänker på mamma. 854 01:20:23,306 --> 01:20:27,769 Jag tänker på när mamma brukade leka med oss i trädgården. 855 01:20:27,852 --> 01:20:32,315 Jag tänker på pappa. Tänk på pappa, Trev! 856 01:20:37,153 --> 01:20:42,116 T.S. förstår inte den här processen eller direktivet. 857 01:20:42,200 --> 01:20:45,328 Den förstår varken smärta eller rädsla. 858 01:20:49,040 --> 01:20:50,917 Eller kärlek. 859 01:20:53,169 --> 01:20:56,214 Jag älskar dig, mamma. 860 01:20:56,297 --> 01:20:58,967 Jag älskar dig, pappa. 861 01:21:06,307 --> 01:21:08,601 Reena? Reena? 862 01:21:12,939 --> 01:21:14,733 Är det borta? 863 01:21:15,734 --> 01:21:17,986 Är det dött? 864 01:21:19,112 --> 01:21:22,365 Hela byggnaden är borta. 865 01:21:22,449 --> 01:21:28,830 -Det finns inget hopkopplat med servern. -Våra känslor gick som i ett kretslopp. 866 01:21:29,914 --> 01:21:33,501 Tills hela systemet smälte. 867 01:21:33,585 --> 01:21:36,921 -Mamma! -Reena! Trevor! 868 01:21:37,005 --> 01:21:40,717 Kom hit. Jag har dig! 869 01:21:43,803 --> 01:21:48,350 -Vi vann. Vi förstörde det. -Jag älskar er. 870 01:21:48,433 --> 01:21:52,020 Jag är så stolt över er båda två. 871 01:21:52,103 --> 01:21:54,773 Jag är så stolt över er. 872 01:21:58,568 --> 01:22:00,612 Det är en Zbot. 873 01:22:00,695 --> 01:22:02,906 Vänta! 874 01:22:08,370 --> 01:22:10,831 Det är röstgränssnittet. 875 01:22:13,416 --> 01:22:15,919 Zbot, teknisk diagnostik? 876 01:22:16,002 --> 01:22:19,756 Direktiv: reparera världen. Funktion: skydda mänskligheten. 877 01:22:23,385 --> 01:22:25,095 Vi har vunnit. 878 01:22:27,389 --> 01:22:29,558 Det är över. 879 01:22:34,021 --> 01:22:37,024 Var är Mark? 880 01:22:38,025 --> 01:22:40,736 Sist jag såg honom försökte han föra oss till säkerhet. 881 01:22:40,819 --> 01:22:44,448 -Mark? -Mark? 882 01:22:44,531 --> 01:22:46,366 Ett gevär! 883 01:22:47,451 --> 01:22:50,162 Det här är hans! 884 01:22:50,245 --> 01:22:54,207 Han skulle inte bara ge sig. Han skulle kämpa emot. 885 01:22:54,291 --> 01:22:56,460 Här! 886 01:22:56,543 --> 01:23:00,797 -Här är han! -Försiktigt. Han är vid liv. 887 01:23:03,217 --> 01:23:06,803 -Var är de... -Lugn, lugn, hjärtat. 888 01:23:07,846 --> 01:23:10,182 Var är de... 889 01:23:12,559 --> 01:23:15,229 Det finns inga fler. 890 01:23:15,312 --> 01:23:18,899 Vi gjorde slut på dem. Allihop. 891 01:23:19,900 --> 01:23:21,860 Vi vann. 892 01:23:23,612 --> 01:23:25,322 För mammas skull. 893 01:23:26,907 --> 01:23:28,909 För Mark Oros skull. 894 01:23:33,163 --> 01:23:35,290 För er skull.