1 00:00:14,750 --> 00:00:16,500 கேப்டன் தேவி ஷரன் மற்றும் ஸ்ரீஞ்சோய் சவுத்ரி எழுதிய "ஃபிளைட் இன்டூ ஃபியர்" 2 00:00:16,583 --> 00:00:19,541 என்ற புத்தகத்தின் தழுவல் உட்பட உண்மையான நிகழ்வுகளால் இந்தத் தொடர் ஈர்க்கப்பட்டுள்ளது. 3 00:00:24,875 --> 00:00:29,416 இந்தியன் ஏர்லைன்ஸ் 4 00:01:02,000 --> 00:01:04,166 டாக்டர்ஸும் அவங்க அஸிஸ்டண்ட்ஸும் இருக்காங்க. 5 00:02:31,750 --> 00:02:36,791 ஐசி 814 தி காந்தஹார் ஹைஜாக் 6 00:03:32,625 --> 00:03:36,208 மிஸ்டர் முக்தாவகில், ஆப்கானிஸ்தான் தேவையில்லாம இதுல இழுக்கறதுக்கு 7 00:03:36,750 --> 00:03:38,750 ரொம்ப வருத்தப்படுறோம். 8 00:03:40,208 --> 00:03:43,166 உங்களுக்கு விருப்பமில்லைன்னாலும் இத செய்யறீங்க. ரொம்ப நன்றி. 9 00:04:36,000 --> 00:04:38,583 என் ஆட்கள் அங்க போயி ஸ்மோக் பண்ணலாமா? 10 00:05:55,083 --> 00:05:56,875 தைரியமா இருந்ததுக்கு தேங்க்யூ. 11 00:06:07,791 --> 00:06:10,958 ஆமா சார், அவங்க எங்களை நல்லபடியா நடத்துறாங்க. 12 00:08:38,375 --> 00:08:39,875 டாய்லட் க்ளீனா இருக்கா? 13 00:10:17,000 --> 00:10:23,166 கடத்தலின் 5 ஆம் நாள் டிசம்பர் 28, 1999 14 00:11:03,958 --> 00:11:08,250 என்ன பண்ணி வச்சிருக்காங்க பாரு. பாக்க சகிக்கல. 15 00:11:10,208 --> 00:11:12,666 என்ன கன்றாவி இது? அப்டி என்னத்த தின்னாங்க? 16 00:11:15,958 --> 00:11:20,375 கழிவெல்லாம் வெளிய இருக்கு. இவனுக மனுஷங்களா வேற ஏதாவதா? 17 00:11:36,125 --> 00:11:39,583 இது உங்க பிரச்சனை இல்ல. ஆனாலும் இது உங்க நாடு, உங்க கௌரவம். 18 00:11:40,875 --> 00:11:43,083 முல்லா ஒமாருக்கும் இது தெரியணும். 19 00:11:57,666 --> 00:11:59,833 அஞ்சு நாளா இங்கயே உக்காந்துகிட்டு இருக்கேன். 20 00:11:59,916 --> 00:12:01,208 நான் பிசினஸ் கிளாஸ்ல வந்தேன். 21 00:12:01,416 --> 00:12:03,416 இங்க டாய்லட் பக்கத்துல உக்கார வச்சிருக்கீங்க. 22 00:12:03,791 --> 00:12:06,250 எனக்கு... அலுத்து போச்சு. 23 00:12:06,583 --> 00:12:08,916 என்ன விடுங்க, நான் வேற எங்கயாவது போறேன். 24 00:12:11,333 --> 00:12:13,000 என்ன மண்ணிச்சுருங்க. 25 00:12:13,833 --> 00:12:16,416 எனக்கு ரொம்ப டயர்டா இருக்கு. பைத்தியமே புடிச்சிரும் போல இருக்கு. 26 00:12:22,875 --> 00:12:25,250 மிஸ்டர் மொராட்டி அங்க தான் இருப்பாரு. 27 00:12:29,625 --> 00:12:32,958 நீ தான ஸ்பெஷல் ட்ரீட்மெண்ட் வேணும் கேட்ட? இதான் அந்த ட்ரீட்மெண்ட். 28 00:12:53,500 --> 00:12:55,458 ஆனா அடைச்சு இருக்கு. ப்ளீஸ் ஏதாவது பண்ணுங்க. 29 00:13:21,416 --> 00:13:24,333 எவ்ளோ நேரம் பொறுத்து போறது! 30 00:13:25,208 --> 00:13:27,708 அந்த டாய்லட்ட க்ளீன் பண்ணி உன் வேலைய பாரு! 31 00:13:28,000 --> 00:13:30,041 எவ்ளோ நேரம் பொறுத்து போறது! 32 00:15:11,750 --> 00:15:13,625 சார், ஐஎஸ்ஐ நடவடிக்கைகள் அதிகரிச்சிருக்கு. 33 00:15:17,625 --> 00:15:21,291 என்ன பண்ணணுமோ பண்ணு. ஆனா ஜாக்கிரதையா இரு. 34 00:16:26,583 --> 00:16:29,416 இஸ்லாமாபாத்ல இருக்க இண்டியன் எம்பஸில இருந்து மிஸ்டர் சந்திரகாந்த். 35 00:16:29,708 --> 00:16:30,625 இவர தெரியுமா? 36 00:17:35,208 --> 00:17:39,416 - என்னத்த போட்டாங்க? - இத நாங்க கேக்கல. 37 00:17:39,500 --> 00:17:41,416 இப்டி எல்லாம் அவங்க கேக்க கூடாது. 38 00:18:46,583 --> 00:18:49,250 விமானம் இன்னும் தலிபான் எல்லைக்குள்ள தான் நிக்குது. 39 00:18:50,000 --> 00:18:51,375 கடத்தல்காரங்க கூட பேச்சுவார்த்தை நடத்துமா இல்லையான்னு 40 00:18:51,458 --> 00:18:54,291 கவர்ன்மென்ட் இன்னும் அறிவிக்கல. 41 00:18:54,583 --> 00:18:56,833 இப்போ நாம லைவா பாக்கறது... 42 00:19:00,125 --> 00:19:02,125 பயணிகளின் கதி இன்னும்... 43 00:19:38,416 --> 00:19:39,458 தல பத்திரம். 44 00:21:10,541 --> 00:21:12,125 சார், இதெல்லாம் சின்ன சின்ன ஆளுங்க. 45 00:21:14,666 --> 00:21:15,958 எனக்கு என்ன தோணுதுன்னா... 46 00:21:16,708 --> 00:21:19,500 இந்த டீல க்ளோஸ் பண்ண லோகல்சால உதவி பண்ண முடியும்னு தோணுது. 47 00:21:20,791 --> 00:21:22,166 இத கொஞ்சம் ட்ரை பண்ணிட்டு வரேன், சார். 48 00:24:40,958 --> 00:24:42,916 நம்ம முடிவுக்கு தான் காத்திருக்காங்க. 49 00:26:22,416 --> 00:26:23,875 ரொம்ப அதிரடியா இருக்கு. 50 00:26:24,583 --> 00:26:25,458 மேல சொல்லு. 51 00:26:25,541 --> 00:26:28,458 ஐசி 814-ஓட ஒரிஜினல் பேசஞ்சர் லிஸ்ட் என்கிட்ட இருக்கு. 52 00:26:38,041 --> 00:26:40,458 நந்தினி... இப்ப இத நம்மால பிரிண்ட் பண்ண முடியாது. 53 00:26:48,708 --> 00:26:50,083 இது மக்களுக்கு தெரியணும் ஷாலினி. 54 00:26:50,166 --> 00:26:51,041 கண்டிப்பா தெரியணும். 55 00:29:15,666 --> 00:29:19,875 {\an8}கடத்தலின் 6 ஆம் நாள் டிசம்பர் 28, 1999 56 00:31:55,500 --> 00:31:57,875 இத கந்தஹாருக்கு ஃபேக்ஸ் அனுப்பறீங்களா ப்ளீஸ்? 57 00:32:01,083 --> 00:32:06,291 செய்தியாளர் தகவல் பணியகம் 58 00:32:09,791 --> 00:32:13,000 எங்களால முடிஞ்சதெல்லாம் ட்ரை பண்றோம். கொஞ்சம் பொறுமையா இருங்க. 59 00:32:13,083 --> 00:32:15,541 சார், ஐ’யம் ரிட்டயர்டு கர்னல் ஹிமான்ஷு சிங். 60 00:32:35,666 --> 00:32:38,375 சோல்ஜர்ஸோட மனநிலை என்னாகும்? 61 00:32:48,625 --> 00:32:50,250 அவங்க இன்னும் பல கொலைகள் பண்ணுவாங்க. 62 00:32:51,125 --> 00:32:54,833 அவங்கள புடிக்க மறுபடியும் சோல்ஜர்ஸ பலி கொடுப்போம். அதுக்கப்புறம்? 63 00:33:11,250 --> 00:33:15,000 ப்ளீஸ் பொறுமையா இருங்க. எங்களால முடிஞ்சத எல்லாம் பண்ணிட்டு இருக்கோம். 64 00:33:18,791 --> 00:33:19,916 உங்க உதவி வேணும். 65 00:33:41,333 --> 00:33:46,541 ஆப்கானிஸ்தானுக்கு் நீட்ஸ் ஸ்கூல்ஸ், காலேஜஸ், ஹாஸ்பிடல்ஸ் வேணும். 66 00:33:54,625 --> 00:33:58,125 ஆனா உங்க மண்ல இப்டி எல்லாம் டிமாண்ட் பண்றாங்க? 67 00:33:59,875 --> 00:34:01,291 சடலம், பணம்... 68 00:34:03,125 --> 00:34:04,583 இது இஸ்லாமுக்கு எதிரா இல்லையா? 69 00:34:16,375 --> 00:34:17,750 இத எப்படி அலோ பண்றீங்க? 70 00:34:18,666 --> 00:34:20,250 இதுல என்னோட கருத்த கேட்டீங்கன்னா... 71 00:34:23,000 --> 00:34:25,833 பட் நீங்களும் நானும், மிஸ்டர் முத்தாவகில்... 72 00:34:27,708 --> 00:34:29,291 நாம ஒரு புது தொடக்கத்த கொண்டு வரலாம். 73 00:36:10,166 --> 00:36:14,750 ஆனா இங்க பண்றதுன்னா... வேண்டாம்னு சொல்லுவேன். 74 00:36:29,541 --> 00:36:31,625 யாரெல்லாம், மிஸ்டர் முக்தாவகில்? 75 00:36:33,708 --> 00:36:34,916 எங்களால முடிஞ்சத பண்றோம். 76 00:37:13,416 --> 00:37:17,958 வெளியுறவு அமைச்சரா நான் சொல்றது, அமீர் வார்த்தைகளுக்கு சமமானவை. 77 00:37:18,583 --> 00:37:21,708 எங்க நாடு வேணா ஏழையா இருக்கலாம். ஆனா எங்க மனசு பெருசு. 78 00:37:22,875 --> 00:37:25,791 அந்த பிளேன் இருக்க பயணிகள நாங்க நல்லபடியா பாத்துக்கிட்டோம். 79 00:37:26,041 --> 00:37:27,291 எங்களால முடிஞ்ச அளவுக்கு. 80 00:37:28,041 --> 00:37:31,208 நெகோஷியேட் பண்ண வந்தவங்களையும் கவனிச்சுக்கிட்டோம். 81 00:37:32,625 --> 00:37:37,166 எனக்கு பின்னாடி இருக்கறது ஒரு எளிமையான காந்தஹாரி இஃப்தார் விருந்து. 82 00:37:37,791 --> 00:37:39,083 இது எங்களுக்கு புனிதமான மாசம். 83 00:37:39,500 --> 00:37:42,083 ஆனா அப்பாவி மக்கள் இங்க மாட்டிகிட்டு இருக்கைல 84 00:37:42,500 --> 00:37:44,125 எங்களுக்கு கொண்டாடுறது சரின்னு படல. 85 00:38:00,000 --> 00:38:01,250 புதிய தொடக்கம் வேணும்னு ஆசை படுறாரு. 86 00:38:01,458 --> 00:38:03,083 அமீர் இன்னிக்கு நைட் ஒரு மீட்டிங் கூப்ட்டிருக்காரு. 87 00:38:07,166 --> 00:38:09,666 என்ன? சார்... அது ரொம்ப ஆபத்து. 88 00:38:16,625 --> 00:38:17,750 அவங்ககிட்ட ஃபியூயல் இல்ல. 89 00:38:18,500 --> 00:38:19,875 ரொம்ப அடம்பிடிக்கறாங்க. 90 00:38:22,833 --> 00:38:25,583 இப்போ தான் அவர் கிட்ட கோஆபரேஷன பத்தி பேசிட்டு வந்தேன். 91 00:38:27,291 --> 00:38:29,041 ஒன்னும் பிரச்சனை இல்ல, நான் பேசறேன். 92 00:38:36,791 --> 00:38:39,083 ஒரு ஹிண்ட் கொடுங்க. என்ன சொல்றாருன்னு பாக்கலாம். 93 00:38:42,000 --> 00:38:44,666 சார், ஆப்கானிஸ்தான்ல இந்த டைம்ல இப்டி நடக்கறதுல 94 00:38:44,750 --> 00:38:46,625 முல்லா ஒமாருக்கு உடன்பாடு இல்லை. 95 00:41:10,583 --> 00:41:12,208 ஆனா எனக்கு இப்போ தெரியல. 96 00:41:13,958 --> 00:41:15,500 அத விட பெரிய பிரச்சனை வந்திருக்கு. 97 00:41:16,708 --> 00:41:17,833 இப்போ தான் ஒரு கால் வந்தது. 98 00:41:26,041 --> 00:41:29,208 முடிவெடுக்கறதுல அவரும் இன்வால்வ் ஆகியிருக்காருன்னு தோணுது. 99 00:41:38,291 --> 00:41:39,750 இன்னும் கொஞ்ச நேரத்துல தெரிஞ்சுரும். 100 00:41:45,583 --> 00:41:47,083 தர்ணக் கிலா கிட்ட போறாங்க. 101 00:41:47,666 --> 00:41:50,333 அங்க ஏதாவது நடவடிக்கை இருந்துதுன்னா, நமக்கு சொல்லுவாங்க.