1 00:01:02,959 --> 00:01:03,959 Nydelig. 2 00:01:04,043 --> 00:01:06,501 -Meg eller pizzaen? -Begge. 3 00:01:07,084 --> 00:01:09,793 Hva om vi går på den utendørskinoen i helgen? 4 00:01:09,876 --> 00:01:14,043 Jeg kan ikke denne helgen. Jeg har en familiegreie. 5 00:01:14,126 --> 00:01:17,876 Kan du si hva det er? Du sier så lite om familien din. 6 00:01:17,959 --> 00:01:21,501 Ja, unnskyld. Det er Grådig ånd-festivalen i helgen. 7 00:01:21,584 --> 00:01:25,543 Det er natten da forfedrenes ånder kan komme tilbake til oss. 8 00:01:25,626 --> 00:01:30,501 Foreldrene mine elsket det i Singapore, så de prøver å gjøre det med oss her. 9 00:01:30,584 --> 00:01:32,418 -Det høres ut som de dødes dag. -Ja. 10 00:01:33,001 --> 00:01:35,001 Vi lager et stort festmåltid 11 00:01:35,084 --> 00:01:38,001 og lar det stå ute hele natten til forfedrene våre. 12 00:01:38,084 --> 00:01:42,376 Det er veldig kinesisk, å måtte lage mat til slektninger etter at de er døde. 13 00:01:43,668 --> 00:01:47,459 Kanskje jeg kan hjelpe til? Jeg er en god sous chef. 14 00:01:47,543 --> 00:01:50,626 Det er nok ikke noen god idé. 15 00:01:54,751 --> 00:01:59,084 Unnskyld. Jeg må bare finne riktig tidspunkt å fortelle familien om deg. 16 00:01:59,751 --> 00:02:04,751 Jeg skjønner. Ikke si unnskyld. Men du vil at jeg skal møte dem, ikke sant? 17 00:02:05,709 --> 00:02:08,418 -Til slutt? -Selvsagt. Det er bare… 18 00:02:08,959 --> 00:02:13,418 Jeg kom bare ut nå nylig, og de klarte ikke å snakke vanlig med meg, og… 19 00:02:13,501 --> 00:02:16,126 Det går bra. Mine foreldre brukte også tid. 20 00:02:20,834 --> 00:02:23,918 Ok. Der. Bra. 21 00:02:24,543 --> 00:02:27,626 Sju, åtte, ni, ti. Det er ikke nok stoler. 22 00:02:27,709 --> 00:02:29,376 Hva med kjøkkenkrakkene? 23 00:02:29,459 --> 00:02:33,001 Tror du ånden til faren din på 87 kan sitte på en krakk? 24 00:02:33,543 --> 00:02:36,834 -Bilder. -Jeg kan stå, om det ikke er nok stoler. 25 00:02:36,918 --> 00:02:39,209 Tøys. Du blir syk om du spiser stående. 26 00:02:41,209 --> 00:02:43,626 Nei, de er til i morgen, Allie. 27 00:02:47,709 --> 00:02:51,876 -De kommer. -Ok. 28 00:02:52,834 --> 00:02:58,251 Vi legger ut bilder av slektningene som er invitert. Ingen bilder, ikke noe middag. 29 00:02:58,334 --> 00:03:01,084 Regelen er så ikke alle Mollys slektninger må få mat. 30 00:03:02,709 --> 00:03:07,168 -Ok. Oldemor Ying. -Her er tante Fey. 31 00:03:07,251 --> 00:03:08,584 Jeg fant bestefar. 32 00:03:11,751 --> 00:03:12,876 Hvem er dette? 33 00:03:15,918 --> 00:03:20,084 -Hun ser… -Ikke sant? Hun virker ganske skeiv. 34 00:03:20,959 --> 00:03:24,376 -Ikke vær uhøflig. -Ikke alle er skeive, Allie. 35 00:03:31,668 --> 00:03:35,751 -Maxine. -Hva? Hvor fikk du dette fra? 36 00:03:36,376 --> 00:03:39,293 Det satt fast bakpå et annet bilde. Hvem er hun? 37 00:03:39,376 --> 00:03:44,834 Hadde ikke du en kusine som het Maxine? Den eldste datteren til tanten din? 38 00:03:49,126 --> 00:03:54,209 Jeg tror det er alle, ikke sant? Legg alle de andre bildene i esken. 39 00:03:54,834 --> 00:03:58,834 Kan jeg ta med noe i morgen? Blomster, kanskje? 40 00:03:58,918 --> 00:04:00,543 Nei, det trengs ikke. 41 00:04:01,418 --> 00:04:05,251 Ikke ha på deg noe rødt. Det tiltrekker ånder som kan besette deg. 42 00:04:05,334 --> 00:04:07,418 Og ikke drep insekter. 43 00:04:07,501 --> 00:04:10,168 -Det kan være forfedrene våre. -Ok. 44 00:04:38,543 --> 00:04:41,001 Fred i verden 45 00:05:42,918 --> 00:05:44,709 Hvem er du? Hvordan kom du inn? 46 00:05:44,793 --> 00:05:47,501 Beklager! Jeg vet ikke. Du har bildet mitt. 47 00:05:47,584 --> 00:05:51,959 -Er det deg? På fotografiet? -Ja, jeg er Maxine. 48 00:05:53,334 --> 00:05:58,876 Vent. Er du her for festivalen? Er du død? 49 00:05:58,959 --> 00:06:02,709 Skikkelig surt, ikke sant? Men ingen har invitert meg før. 50 00:06:02,793 --> 00:06:05,584 Har du invitert meg? Jeg kjenner deg ikke. 51 00:06:05,668 --> 00:06:10,459 Jeg heter Allie. Jeg tror du var i slekt med moren min, Molly? 52 00:06:10,543 --> 00:06:14,543 Molly? Å, du er ungen til lille Molly! 53 00:06:16,209 --> 00:06:20,793 Har du tatt den blå skjorten min? Er det rekekjeks på gulvet? 54 00:06:21,668 --> 00:06:24,793 -Mamma sier at hun trenger hjelp. -Kan du banke på? 55 00:06:24,876 --> 00:06:29,543 Hvorfor det? Er du redd for at jeg skal finne ut om den hemmelige dama di? 56 00:06:30,043 --> 00:06:32,959 Hva? Hvordan… Ikke si noe. 57 00:06:33,043 --> 00:06:38,043 I motsetning til deg kan jeg holde ting hemmelige. Mor og far får ikke vite det. 58 00:06:42,251 --> 00:06:46,751 -Hva er greia med henne? -Vent. Er det bare jeg som kan se deg? 59 00:06:46,834 --> 00:06:50,126 Trenger du hjelp med noe? Noe du ikke gjorde ferdig? 60 00:06:50,209 --> 00:06:54,043 Nei, jeg er bare her for feiringen og maten. 61 00:06:54,126 --> 00:06:55,918 Og når vi snakker om mat… 62 00:07:01,043 --> 00:07:03,959 Der er du. Du må gå i butikken for meg. 63 00:07:04,043 --> 00:07:07,293 Jeg trenger eggetofu, mørk soyasaus og toalettrens. 64 00:07:07,376 --> 00:07:11,376 Mamma? Har du noensinne sett en ånd? 65 00:07:12,793 --> 00:07:16,834 Jeg har ikke tid, ok? Det vil være masse folk i butikken. Bare gå. 66 00:07:25,543 --> 00:07:26,918 Fremtiden. 67 00:07:30,959 --> 00:07:35,168 Hva er det? Er det en telefon? Er det et bilde i telefonen din? 68 00:07:35,251 --> 00:07:38,918 -Hvem er det? -Ingenting. Ingen. 69 00:07:39,584 --> 00:07:41,543 Telefoner har bilder nå. Ganske kult. 70 00:07:43,001 --> 00:07:46,251 -Er det den hemmelige kjæresten din? -Kanskje. 71 00:07:47,001 --> 00:07:50,834 -Jeg er lei for det. -Hva er du lei deg for? 72 00:07:50,918 --> 00:07:54,918 Jeg trodde aldri jeg ville møte noen i familien som også er skeiv! 73 00:07:55,001 --> 00:07:57,293 Er du også skeiv? Jeg visste det! 74 00:07:57,376 --> 00:08:01,084 Utrolig. Vet familien det? Får jeg møte henne? Kan hun komme i kveld? 75 00:08:01,668 --> 00:08:05,543 Nei. Maya er opptatt i kveld. Hun kan ikke komme. 76 00:08:05,626 --> 00:08:11,334 Og ja, familien min vet det. Men de venner seg fortsatt til det. 77 00:08:11,918 --> 00:08:16,959 -Pokker. -Visste familien din det? Om deg? 78 00:08:18,168 --> 00:08:24,501 Jeg tror det, men det var lettere for dem å late som de ikke gjorde det. 79 00:08:28,168 --> 00:08:29,168 Uansett. 80 00:08:34,751 --> 00:08:38,959 -Jøss! -Vent, Maxine! 81 00:08:45,084 --> 00:08:46,501 Vi må betale for dem. 82 00:08:51,418 --> 00:08:53,793 Nei! Er jeg en gammel mann? 83 00:08:54,668 --> 00:08:57,668 Han har på seg noe rødt. Jeg trodde det bare var overtro. 84 00:08:58,751 --> 00:08:59,876 Maxine? 85 00:09:03,293 --> 00:09:04,584 Vent, nei! 86 00:09:15,334 --> 00:09:19,543 Jøss, det er så høyt! Å, herregud! 87 00:09:33,001 --> 00:09:34,418 Maxine! Stans! 88 00:09:36,293 --> 00:09:37,376 Unnskyld. 89 00:09:42,501 --> 00:09:45,168 -Du kan ikke gjøre det! -Hvorfor ikke? Det er gøy. 90 00:09:45,251 --> 00:09:48,251 Og den fyren lærte meg å tekste, så jeg tekstet Maya. 91 00:09:48,334 --> 00:09:49,876 Hun kan komme i kveld. 92 00:09:49,959 --> 00:09:52,293 -Jeg kan ikke tro at du bare kan… -Hva? 93 00:09:53,418 --> 00:09:55,668 Hei, vil du komme på middag i kveld? 94 00:09:55,751 --> 00:09:57,834 Gjerne! Så bra at du er klar for det. 95 00:10:00,209 --> 00:10:07,168 Unnskyld! Du sa at hun var opptatt. Jeg skjønte ikke at dette var så viktig. 96 00:10:08,376 --> 00:10:11,209 Men hvorfor kan ikke familien din møte Maya? 97 00:10:11,293 --> 00:10:15,418 Derfor! Foreldrene mine liker ikke engang å høre ordet "skeiv"! 98 00:10:15,501 --> 00:10:17,751 Hva tror du de vil syns om å se oss sammen? 99 00:10:17,834 --> 00:10:21,001 Og Maya er perfekt. 100 00:10:21,084 --> 00:10:25,334 Du skjønner det ikke. De er ikke klare for dette. 101 00:10:26,084 --> 00:10:28,334 Jeg er ikke klar for dette. 102 00:10:29,459 --> 00:10:34,501 Tro meg. Jeg skjønner det. Men livet er kort. 103 00:10:35,709 --> 00:10:38,334 Du kan ikke bruke det på å skjule hvem du er. 104 00:10:44,001 --> 00:10:46,334 Hva om de aldri kan bli glade på mine vegne? 105 00:10:49,293 --> 00:10:52,376 Kanskje du kan bli glad på dine vegne? 106 00:10:58,459 --> 00:11:03,376 Takk. Ok. 107 00:11:07,126 --> 00:11:10,293 Mamma? Er det greit om jeg inviterer… 108 00:11:24,293 --> 00:11:26,209 Vi har helt klart ikke nok stoler. 109 00:11:34,001 --> 00:11:39,251 -Du sitter på onkelen min, Tristan. -Jeg beklager så mye. 110 00:11:40,959 --> 00:11:42,043 Se, Maxine… 111 00:11:52,501 --> 00:11:53,584 Der er du. 112 00:11:53,668 --> 00:11:56,501 -Hva gjør du? -Foreldrene mine er her. 113 00:11:58,376 --> 00:11:59,584 Skal vi gå og si hei? 114 00:12:04,209 --> 00:12:08,376 -Det kan jeg ikke. -Hva mener du? Hvorfor ikke? 115 00:12:09,834 --> 00:12:14,168 Jeg dro hjemmefra da jeg var på din alder. 116 00:12:15,334 --> 00:12:19,334 Jeg visste at jeg aldri kunne bli det foreldrene mine ville. 117 00:12:20,459 --> 00:12:25,501 De sa at folk ville være slemme, at livet mitt ville bli veldig vanskelig. 118 00:12:25,584 --> 00:12:27,918 Jo da, tingene var vanskelige, men… 119 00:12:30,251 --> 00:12:32,834 …de var ikke slik mamma trodde de skulle bli. 120 00:12:35,376 --> 00:12:40,334 Jeg hadde et fantastisk liv. Det er lite jeg angrer på. 121 00:12:41,709 --> 00:12:47,459 Jeg tenkte alltid at jeg skulle fortelle dem det, men jeg ventet for lenge. 122 00:12:49,793 --> 00:12:53,126 Du visste ikke engang hvem jeg var, og vi er i familie. 123 00:12:54,876 --> 00:13:00,126 Så utrolig trist, Maxine. Men kanskje du kan fortelle dem det nå. 124 00:13:01,668 --> 00:13:04,918 Nei. Og de husker meg nok ikke engang. 125 00:13:07,543 --> 00:13:10,626 Det går bra. Gå, du. Jeg klarer meg. 126 00:13:26,876 --> 00:13:29,418 Ok. Da spiser vi. 127 00:13:30,376 --> 00:13:32,209 Du vil elske denne. Yndlingssuppen min. 128 00:13:32,293 --> 00:13:33,834 Prøv dette. 129 00:13:33,918 --> 00:13:37,001 -Gi meg bollen din, Tristan. -Så godt. 130 00:13:48,126 --> 00:13:51,876 Jeg glemte å si det, men jeg har invitert noen. 131 00:13:52,751 --> 00:13:57,459 -Hun heter Maya. -En skolevenninne? 132 00:14:00,501 --> 00:14:05,626 Maya er kjæresten min. Og jeg vil at dere skal treffe henne. 133 00:14:17,293 --> 00:14:19,918 Jeg visste ikke hva jeg skulle ta med, så jeg tok med disse. 134 00:14:20,459 --> 00:14:24,376 De er flotte. Jeg er så glad for at du er her. 135 00:14:34,293 --> 00:14:38,959 Hør etter, alle sammen, dette er Maya, kjæresten min. 136 00:14:39,668 --> 00:14:42,543 Takk for at dere inviterte meg til det vakre hjemmet deres. 137 00:14:42,626 --> 00:14:43,834 Så fint å se dere. 138 00:14:49,168 --> 00:14:54,418 Hei, Maya, så fint å se deg. Velkommen. Sett deg ned. 139 00:14:55,084 --> 00:14:56,376 Gjør plass til henne. 140 00:14:57,126 --> 00:15:00,959 -Hun får ta med seg blomster? -Bare spis maten din. 141 00:15:01,043 --> 00:15:02,126 Håper du er sulten. 142 00:15:20,126 --> 00:15:21,126 Jeg kan ikke. 143 00:15:25,459 --> 00:15:26,459 Jeg skal følge deg. 144 00:15:58,543 --> 00:16:00,876 Yndlingsretten din, ja da. Den største til deg. 145 00:16:02,168 --> 00:16:05,793 …noensinne. Sånn. 146 00:16:07,834 --> 00:16:09,418 Forsiktig, den er krydret. 147 00:16:13,459 --> 00:16:16,251 -Gi meg tallerkenen din. -De ser så gode ut. 148 00:16:22,084 --> 00:16:23,751 Det var min feil. 149 00:16:25,376 --> 00:16:27,001 Ikke vær beskjeden, Maya. 150 00:16:29,001 --> 00:16:32,334 -Ta så mye du vil. -Ok. 151 00:16:32,834 --> 00:16:33,834 Vil du ha dette? 152 00:16:40,959 --> 00:16:44,126 Send på det grillede svinekjøttet. 153 00:16:48,168 --> 00:16:51,793 Du må prøve denne. Yndlingsretten min. God, ikke sant? 154 00:16:52,626 --> 00:16:53,751 Å, hjelpe meg. 155 00:18:33,293 --> 00:18:35,293 Tekst: S. Marum