1
00:00:40,040 --> 00:00:41,543
Oh, crap.
2
00:00:57,257 --> 00:00:58,292
Shit.
3
00:01:10,605 --> 00:01:13,140
- Oh, God.
- Hey, thinking about tonight.
4
00:01:13,173 --> 00:01:14,642
Why don't we just stay in?
5
00:01:14,676 --> 00:01:17,879
Hang out
and talk about life,
you know?
6
00:01:17,912 --> 00:01:21,481
Sounds refreshing,
but I have my sister's
engagement thing tonight.
7
00:01:21,516 --> 00:01:24,117
Oh, hell yeah, I'm in!
I'll be there.
8
00:01:24,151 --> 00:01:28,990
Oh, no. No, it's--
it's family stuff so you could
totally be out if you wanted to.
9
00:01:29,023 --> 00:01:33,460
Okay, listen, Nicole,
uh, I actually think
that we need to talk.
10
00:01:33,493 --> 00:01:36,965
Okay, aren't we currently
talking right now? I don't--
11
00:01:36,998 --> 00:01:38,833
You are completely shut off.
12
00:01:38,866 --> 00:01:41,168
I'm not.
13
00:01:41,669 --> 00:01:43,370
I am not shut off.
14
00:01:43,403 --> 00:01:46,273
It feels like
you're incapable
of loving anyone.
15
00:01:46,306 --> 00:01:47,976
Chaim, can we just, like--
16
00:01:48,009 --> 00:01:51,012
That's not even my name.
It's Chaim.
17
00:01:51,045 --> 00:01:52,580
Okay, Chaim.
18
00:01:52,614 --> 00:01:54,015
Chaim!
Chaim.
19
00:01:54,048 --> 00:01:55,449
Chaim!
20
00:01:55,482 --> 00:01:57,552
I'm saying that.
Look, I'm sorry.
21
00:01:57,585 --> 00:02:00,454
Pull up to the next window.
22
00:02:04,025 --> 00:02:05,292
Hey, sweetie.
23
00:02:05,325 --> 00:02:06,460
Latte with oat?
Yeah.
24
00:02:06,493 --> 00:02:08,161
Is that a girl?
Oh, my--
25
00:02:08,195 --> 00:02:09,764
No. I'm not-- It's--
Did she spend the night?
26
00:02:09,797 --> 00:02:11,966
-I'm at a drive-through.
Goodbye.
-Is she cute?
27
00:02:12,000 --> 00:02:14,167
Um, here you go.
Oh, thank you.
28
00:02:15,603 --> 00:02:17,505
-Thank you.
-Yeah.
29
00:02:21,709 --> 00:02:23,310
Just a quick sanitize.
30
00:02:23,343 --> 00:02:25,412
This is KCLW,
31
00:02:25,445 --> 00:02:28,215
and you're listening to
We Chill Radio Station
in Seattle.
32
00:02:28,248 --> 00:02:31,418
Next up, we have a track
that will ease your mind
33
00:02:31,451 --> 00:02:33,286
and kick-start your morning
with some meditative--
34
00:02:33,320 --> 00:02:36,858
There was that one time
where I was telling you
about a dream that I had.
35
00:02:36,891 --> 00:02:40,061
-Oh. My lip balm.
-You don't even
talk to me about your dreams.
36
00:02:40,094 --> 00:02:41,562
And it's another pleasant day.
37
00:02:41,596 --> 00:02:44,866
Fuck! What the fuck?
38
00:02:46,233 --> 00:02:47,869
...and to share an emotional--
Got it.
39
00:02:47,902 --> 00:02:49,469
Thank you.
40
00:02:49,504 --> 00:02:51,673
60,000 fans will be there
to cheer them on.
41
00:02:51,706 --> 00:02:56,544
Welcome to your guided
meditation experience.
42
00:02:56,577 --> 00:02:59,346
Before we begin, remind yourself
that this is a time...
43
00:02:59,379 --> 00:03:02,416
- Okay, I can do it.
- ...for you and you alone.
44
00:03:02,449 --> 00:03:05,787
I'm just gonna walk
into the office
45
00:03:05,820 --> 00:03:08,523
and not be weird.
46
00:03:08,556 --> 00:03:10,223
Relax your neck...
They're just...
47
00:03:10,257 --> 00:03:11,458
...and shoulders.
48
00:03:11,491 --> 00:03:14,662
...people that I actually know.
49
00:03:15,797 --> 00:03:19,000
Deepen your breath
in through the nose...
50
00:03:19,033 --> 00:03:20,702
-Okay.
-...and out through the mouth.
51
00:03:22,269 --> 00:03:24,438
I hate people. I hate people.
52
00:03:24,471 --> 00:03:27,274
Yeah. God.
53
00:03:27,307 --> 00:03:28,910
Yeah, okay!
54
00:03:30,945 --> 00:03:33,213
- And travel your consciousness
down for--
- Okay.
55
00:03:33,246 --> 00:03:35,315
God--
56
00:03:36,383 --> 00:03:38,119
Bro,
this is getting ridiculous.
57
00:03:38,152 --> 00:03:40,088
I was planning on coming in.
58
00:03:40,121 --> 00:03:42,657
It's just, my uncle's
in the hospital
with, um, a thing.
59
00:03:42,690 --> 00:03:44,525
- And, um...
- You're such a liar, Max.
60
00:03:44,559 --> 00:03:46,661
Someone already
saw you outside.
61
00:03:46,694 --> 00:03:49,831
And I'm looking at you
from my window right now,
62
00:03:49,864 --> 00:03:51,632
circling the parking lot
looking like a freak.
63
00:03:51,666 --> 00:03:54,769
-Look like
a student driver, bro.
-I--
64
00:03:54,802 --> 00:03:58,906
- Look, I know things
are rough, man, but--
- You don't--
65
00:03:58,940 --> 00:04:00,508
Are you okay?
66
00:04:00,541 --> 00:04:03,010
I can't explain it, okay?
I just-- I-I don't know.
67
00:04:03,044 --> 00:04:04,746
I mean, my-- my--
68
00:04:04,779 --> 00:04:07,148
my heart's beating really fast,
and I'm-- I'm sweating,
69
00:04:07,181 --> 00:04:08,616
and I just, um--
It's just--
70
00:04:08,649 --> 00:04:11,284
You are really taking advantage
of my post-COVID,
71
00:04:11,318 --> 00:04:13,087
very liberal
work-from-home policy.
72
00:04:13,121 --> 00:04:16,389
-This is a real condition, Sid.
Okay?
-I know, social anxiety is real.
73
00:04:16,423 --> 00:04:18,325
I feel for you, dog.
I seen the commercials.
74
00:04:18,358 --> 00:04:21,863
You gotta snap that shit quick,
'cause I can't
protect you anymore.
75
00:04:21,896 --> 00:04:23,430
You're gonna get canned.
76
00:04:23,463 --> 00:04:25,833
I can't do it. I can't do it.
77
00:04:25,867 --> 00:04:28,435
I'm going to talk
to my fucking therapist.
78
00:04:30,337 --> 00:04:32,807
I blew off the office. Again.
79
00:04:32,840 --> 00:04:34,208
I did go get coffee,
80
00:04:34,242 --> 00:04:37,277
but, um, it was the--
it was the drive-through.
81
00:04:37,310 --> 00:04:40,181
Sorry.
No need to apologize, Max.
82
00:04:40,214 --> 00:04:45,352
Yeah. No, no, I know. I just--
You know, I just feel like
a helpless idiot.
83
00:04:45,385 --> 00:04:47,688
Well, I don't listen
to helpless idiots.
84
00:04:48,656 --> 00:04:50,258
Uh...
85
00:04:50,290 --> 00:04:52,193
you're my therapist, so--
86
00:04:52,226 --> 00:04:53,426
It's called mirroring.
87
00:04:53,460 --> 00:04:54,796
-It's a therapy technique.
-Oh.
88
00:04:54,829 --> 00:04:57,165
Shows you how
you talk about yourself.
89
00:04:57,198 --> 00:04:59,567
Oh, wow, that's--
that's cool. Um...
90
00:04:59,600 --> 00:05:02,402
-And that--
that's supposed to help?
-Rarely.
91
00:05:02,435 --> 00:05:07,108
Perhaps now it's time
to introduce something
a little different.
92
00:05:07,141 --> 00:05:08,810
Oh, yeah? Something else?
93
00:05:08,843 --> 00:05:10,011
Pet therapy.
94
00:05:10,044 --> 00:05:11,846
Now listen,
95
00:05:11,879 --> 00:05:15,382
if you can talk
to a dog and make
an emotional connection,
96
00:05:15,415 --> 00:05:18,586
it can help you learn
how to connect with people.
97
00:05:18,619 --> 00:05:20,988
-Um...
-Dogs teach acceptance.
98
00:05:21,022 --> 00:05:24,725
It's just, you know,
a dog is a serious invasion
of my, um, space.
99
00:05:24,759 --> 00:05:27,728
Max, we need to take
some bold steps here.
100
00:05:27,762 --> 00:05:31,065
-I'm not sure I'm capable--
-Do you have a problem
with dogs, Max?
101
00:05:31,098 --> 00:05:32,332
Well, I just--
102
00:05:32,365 --> 00:05:34,702
I don't have a problem
with a dog.
103
00:05:34,735 --> 00:05:37,104
"I don't have a problem
with a dog."
104
00:05:37,138 --> 00:05:38,471
What?
"What?"
105
00:05:38,506 --> 00:05:40,541
-I'm sorry.
-I'm sorry. I just--
106
00:05:42,310 --> 00:05:43,744
That was mirroring.
107
00:05:43,778 --> 00:05:46,047
Mirroring. Mm-hmm.
108
00:05:46,080 --> 00:05:48,649
-Um...
-Go out, Max.
109
00:05:48,683 --> 00:05:53,821
Go out
and make a canine connection.
110
00:05:54,288 --> 00:05:55,523
Yeah, I get it.
111
00:05:56,791 --> 00:06:00,628
-Hey. Whatever-his-name
broke up with me.
-Oh, no. Really?
112
00:06:00,661 --> 00:06:04,665
Yeah. He said I was closed off,
but, like, I let him in.
113
00:06:04,699 --> 00:06:05,900
Like, in.
114
00:06:05,933 --> 00:06:08,135
You know there are
other kinds of intimacy, right?
115
00:06:08,169 --> 00:06:09,837
All the way in.
116
00:06:09,871 --> 00:06:12,073
I'm just worried
Bumble's gonna raise
its price on ya.
117
00:06:12,106 --> 00:06:16,043
Listen, I have a lot going on
right now with work and just,
like, life in general.
118
00:06:16,077 --> 00:06:18,946
And I know that I have my needs,
but I don't need a guy for that.
119
00:06:18,980 --> 00:06:20,615
Serious question.
120
00:06:20,648 --> 00:06:23,684
Do I put my real height
in my profile
or my height in heels?
121
00:06:23,718 --> 00:06:27,487
Uh, not needed.
Tonight we're going out.
Oh, thank God.
122
00:06:27,521 --> 00:06:32,593
I think this
will look good here.
123
00:06:35,196 --> 00:06:36,463
These are pretty good.
124
00:06:36,496 --> 00:06:39,100
-Oh, thanks. Here.
-Mmm.
125
00:06:39,133 --> 00:06:41,636
Listen.
126
00:06:41,669 --> 00:06:45,039
Hunter Fosterini is putting
his Bellevue estate
on the market.
127
00:06:45,072 --> 00:06:47,208
Wait, CEO of Crypt-Yo?
128
00:06:47,241 --> 00:06:49,710
He's hired me
to stage it.
Really?
129
00:06:49,744 --> 00:06:51,612
But with
the twins coming,
130
00:06:51,646 --> 00:06:54,315
I'm finally promoting you
to do it solo.
131
00:06:54,348 --> 00:06:56,317
Oh, my God.
Stacey, are you serious? That--
132
00:06:56,350 --> 00:06:57,885
Wow, I--
133
00:06:57,919 --> 00:06:58,920
It's make-or-break.
134
00:06:58,953 --> 00:07:01,289
Yeah.
No, I know that.
135
00:07:01,322 --> 00:07:05,026
As one strong woman to you,
136
00:07:05,059 --> 00:07:06,661
don't mess it up.
137
00:07:06,694 --> 00:07:08,296
I-- I won't. I will not.
138
00:07:08,329 --> 00:07:09,797
I will-- I won't let you down.
139
00:07:09,830 --> 00:07:11,866
Just make him feel good
about himself.
140
00:07:11,899 --> 00:07:15,403
Blur the line between stager
and potential sexual partner.
141
00:07:15,435 --> 00:07:17,538
That's how
you'll succeed.
142
00:07:27,114 --> 00:07:30,017
Oh. Hi.
143
00:07:32,253 --> 00:07:33,654
Wait, are you somebody's?
144
00:07:34,655 --> 00:07:38,292
Oh, no, no, no. No, no.
No, no, no. I'm sorry.
145
00:07:38,326 --> 00:07:42,096
Sorry, buddy. I've just got
to go find an outfit
for my sister to criticize.
146
00:07:42,129 --> 00:07:43,531
But good luck, okay?
147
00:07:46,033 --> 00:07:48,302
Thank you
for coming down
and checking us out.
148
00:07:48,336 --> 00:07:52,540
You know, these dogs do deserve
a loving home.
149
00:07:52,573 --> 00:07:56,744
And I got the perfect
fucking guy for you.
Real beauty.
150
00:07:56,777 --> 00:08:00,214
Just needs some belly rubs
and tolerance training.
151
00:08:00,247 --> 00:08:01,749
Oh, my--
152
00:08:01,782 --> 00:08:03,584
Don't worry,
he'll get bigger.
153
00:08:03,617 --> 00:08:04,819
That's a therapy dog?
154
00:08:04,852 --> 00:08:06,486
Oh, yeah.
He's perfect for you.
155
00:08:06,520 --> 00:08:07,989
You're not gonna have
any problems with this guy.
156
00:08:08,022 --> 00:08:10,257
He'll destroy anyone
that messes with you.
157
00:08:10,291 --> 00:08:12,259
Um, I--
158
00:08:12,293 --> 00:08:14,528
I mean,
I've seen him go ballistic.
159
00:08:14,562 --> 00:08:17,698
Anyone look him directly
in the eye, they're fucked!
160
00:08:17,732 --> 00:08:19,834
I don't think
this is a good idea.
161
00:08:19,867 --> 00:08:21,969
What?
I'm sorry, I just--
I don't need a--
162
00:08:22,003 --> 00:08:24,438
Well, don't worry about it.
No problem.
We've got some other dogs.
163
00:08:24,472 --> 00:08:27,074
Hmm. Ah.
164
00:08:27,108 --> 00:08:30,611
What about
this cute little one
right here, huh?
165
00:08:38,052 --> 00:08:39,420
What's her name?
166
00:08:39,453 --> 00:08:41,155
Well,
it's up to you, my dude.
167
00:08:41,188 --> 00:08:43,758
Just bring her back
in a week
to get spayed.
168
00:08:44,592 --> 00:08:46,861
She might be perfect for you.
169
00:08:48,362 --> 00:08:50,031
Yeah, maybe she is.
170
00:09:00,674 --> 00:09:03,944
Sorry, I'm just--
I'm just a little nervous. Uh...
171
00:09:07,848 --> 00:09:11,185
Well, hey, if you wanna
change anything,
that's fine. You know?
172
00:09:12,887 --> 00:09:15,322
Just run it by me first,
if that's cool.
173
00:09:19,727 --> 00:09:22,396
So what will I call you?
174
00:09:22,430 --> 00:09:25,766
King Charles?
Or Queen Charles?
175
00:09:30,604 --> 00:09:32,907
What do you think about,
uh, Chloe?
176
00:09:37,278 --> 00:09:41,082
I think I'm gonna
call you Chloe,
if that's okay.
177
00:09:41,949 --> 00:09:43,350
Great.
178
00:09:43,384 --> 00:09:45,453
Do you want to do a tour?
179
00:09:45,486 --> 00:09:50,157
Um, I work in IT.
This is my
work-from-home station.
180
00:09:50,191 --> 00:09:52,460
Popped for Xfinity,
so my Internet's crazy fast,
181
00:09:52,493 --> 00:09:54,261
like, over a gig.
182
00:09:55,629 --> 00:09:57,031
Trust me,
that's really fast.
183
00:09:57,064 --> 00:09:59,467
I mean, I-- I could talk about
this shelf all day.
184
00:09:59,500 --> 00:10:02,504
We got an unopened
'80s original right here.
185
00:10:02,537 --> 00:10:04,805
And this whole collection
is just next-level.
186
00:10:04,839 --> 00:10:10,177
Oh, and-- So Brando smoked this
for one take in The Godfather.
187
00:10:10,211 --> 00:10:13,180
I mean, supposedly.
It didn't make
the final cut of the film.
188
00:10:13,214 --> 00:10:18,719
But he did smoke a cigar
in the poster, so it's still
kind of dope.
189
00:10:18,752 --> 00:10:21,355
This is my keyboard.
190
00:10:25,059 --> 00:10:26,827
That's not bad.
191
00:10:26,861 --> 00:10:28,863
And, you know,
it can be yours,
if you want.
192
00:10:28,896 --> 00:10:33,434
I'm-- I'm really tired
of making music
just for myself, so...
193
00:10:33,467 --> 00:10:36,137
Well...
...that's it.
194
00:10:37,104 --> 00:10:38,507
That's me.
195
00:10:38,540 --> 00:10:40,307
It's impressive, right?
196
00:10:41,008 --> 00:10:43,110
Oh, thank you.
197
00:10:43,144 --> 00:10:44,712
That's fine, I guess.
198
00:10:46,914 --> 00:10:47,948
Wow.
199
00:10:57,158 --> 00:10:58,392
Okay.
200
00:11:01,395 --> 00:11:03,998
Mom? Hello?
201
00:11:17,478 --> 00:11:22,316
- Princess, you are
looking hypoallergenic.
202
00:11:22,349 --> 00:11:24,118
Nicole?
203
00:11:27,354 --> 00:11:29,056
Hey!
204
00:11:29,524 --> 00:11:31,959
-Shoes.
-Oh.
205
00:11:31,992 --> 00:11:34,929
Shoes, Nicole.
You know we don't wear shoes
in the house.
206
00:11:34,962 --> 00:11:36,997
It's good
to see you too, Mom.
207
00:11:38,600 --> 00:11:41,168
Hi, Sis. I'm home.
208
00:11:41,202 --> 00:11:42,236
Hi!
209
00:11:42,269 --> 00:11:43,572
Shoes!
210
00:11:43,605 --> 00:11:46,608
Okay.
I don't think we've met yet.
211
00:11:46,641 --> 00:11:47,908
Oh!
Hi.
212
00:11:47,942 --> 00:11:50,744
- Nicole, this is Alistair.
- Hello.
213
00:11:50,778 --> 00:11:54,281
He flew all the way here
to ask Mom for my hand.
214
00:11:54,315 --> 00:11:55,916
Well, of course.
Oh, wow. That--
215
00:11:55,950 --> 00:11:57,718
- I had to come for this.
- Oh.
216
00:11:57,751 --> 00:12:00,254
Mom, is this your ring?
217
00:12:00,287 --> 00:12:03,958
Well, you're hardly
galloping down the aisle, Nic.
218
00:12:06,026 --> 00:12:08,495
So, how's work going, Nicole?
219
00:12:08,530 --> 00:12:11,865
Uh, oh, really good,
actually.
220
00:12:11,899 --> 00:12:15,970
Yeah, Stacey promoted me
to head stager today, I think.
221
00:12:16,003 --> 00:12:17,771
She's killing it.
222
00:12:17,805 --> 00:12:21,543
-Number two for Stacey Dorin,
a legend in home staging.
-Oh, my God.
223
00:12:21,576 --> 00:12:24,613
Nicole's a very talented artist.
She could have gone
to art school.
224
00:12:24,646 --> 00:12:28,215
But instead she chose to spend
her life rearranging furniture.
225
00:12:28,249 --> 00:12:32,853
It's home staging, Mom,
in highest-luxury real estate.
226
00:12:32,886 --> 00:12:35,289
You make it sound like
it's musical chairs.
227
00:12:35,322 --> 00:12:37,659
She turned down a spot at U-Dub
for art and design.
228
00:12:37,692 --> 00:12:40,327
Yeah, well, someone needed
to take care of Dad
229
00:12:40,361 --> 00:12:41,795
while you were in Paris, so...
230
00:12:41,829 --> 00:12:43,665
- See what I mean? Defensiveness.
- Mm-hmm.
231
00:12:43,698 --> 00:12:46,300
I mean, she's been
completely closed off
these last three years.
232
00:12:46,333 --> 00:12:49,803
-Curious.
-Mom, I'm literally sitting
right here.
233
00:12:49,837 --> 00:12:52,006
-I mean,
she parties every night.
-Yeah.
234
00:12:52,039 --> 00:12:56,443
But I'm afraid
deep down she's really lonely.
235
00:12:56,477 --> 00:12:58,245
-Fascinating.
-Oh, my God, Mom.
236
00:12:58,279 --> 00:13:01,782
Why are you discussing this
with Alistair?
237
00:13:01,815 --> 00:13:04,151
Because he's British, Nicole.
238
00:13:10,291 --> 00:13:13,528
Nothing good happens out there
past 9:00 p.m.
239
00:13:14,729 --> 00:13:17,865
Just a bunch of packed bars
240
00:13:17,898 --> 00:13:21,536
and people breathing
on each other.
241
00:13:39,019 --> 00:13:40,622
You killed it on the bridge.
242
00:13:40,655 --> 00:13:44,325
Uh, no, you killed it.
Oh, my God.
243
00:13:47,629 --> 00:13:51,766
Yeah, there are
zero one-night-standable guys
in this bar.
244
00:13:56,103 --> 00:13:57,905
Oh, my God.
245
00:14:00,775 --> 00:14:03,377
Seriously?
246
00:14:04,845 --> 00:14:07,281
Chloe, what are you--
247
00:14:09,083 --> 00:14:11,952
You need this right now?
248
00:14:12,554 --> 00:14:14,388
Okay, hold on.
249
00:14:25,600 --> 00:14:26,634
Okay.
250
00:14:27,802 --> 00:14:29,169
Hmm.
251
00:14:31,071 --> 00:14:32,106
Oh.
252
00:14:32,607 --> 00:14:34,642
Hi.
253
00:14:34,676 --> 00:14:36,343
Who are you?
254
00:14:36,377 --> 00:14:38,847
Delivery guy.
255
00:14:38,879 --> 00:14:42,082
Well, I'm willing
to receive a delivery.
256
00:14:44,619 --> 00:14:46,186
Of a guy.
257
00:14:48,590 --> 00:14:51,392
Pad thai with beef
for Rahul.
258
00:14:53,927 --> 00:14:55,429
No, okay.
259
00:14:55,462 --> 00:14:58,031
Here you go.
260
00:14:58,065 --> 00:15:00,702
All right.
261
00:15:00,735 --> 00:15:03,370
Have a good night,
delivery guy.
262
00:15:03,404 --> 00:15:05,439
-Thank you.
-See ya.
263
00:15:05,472 --> 00:15:07,241
Ugh.
264
00:15:13,681 --> 00:15:15,517
Hey, Chaim.
265
00:15:15,550 --> 00:15:18,018
Oh, I'm sorry. Chaim.
266
00:15:18,051 --> 00:15:19,788
Hello, it's me.
267
00:15:19,821 --> 00:15:23,023
Listen, I just wanted
to let you know
that I can let people in.
268
00:15:23,056 --> 00:15:25,560
I actually let
so many people in.
269
00:15:25,593 --> 00:15:26,994
Everyone in but you.
270
00:15:27,027 --> 00:15:32,466
And I am capable of love,
so thank you.
271
00:15:32,499 --> 00:15:34,201
And good night. Goodbye.
272
00:15:34,702 --> 00:15:37,572
Idiot.
273
00:15:40,875 --> 00:15:43,377
Buddy, you're still here?
274
00:15:46,714 --> 00:15:48,583
Oh, man. No.
275
00:15:48,616 --> 00:15:50,417
Don't look at me like a person.
276
00:15:55,989 --> 00:15:59,794
Okay. All right. Come on.
277
00:15:59,828 --> 00:16:02,196
One-night stand,
all right?
278
00:16:02,229 --> 00:16:03,263
Let's go.
279
00:16:03,964 --> 00:16:05,900
Make yourself at home.
280
00:16:05,934 --> 00:16:08,536
Oh, sorry about the mess. Just--
281
00:16:08,570 --> 00:16:12,039
Put some music on.
282
00:16:12,072 --> 00:16:14,609
Just gonna make a drink.
283
00:16:15,710 --> 00:16:16,945
Yum, yum, yum, yum.
284
00:16:16,977 --> 00:16:21,081
Oh! No! Ooh, no, no, no. No.
285
00:16:21,114 --> 00:16:23,685
That lo mein is,
like, weeks old.
286
00:16:23,718 --> 00:16:25,452
Oh, God.
287
00:16:25,486 --> 00:16:28,756
Is that you
or is that the noodles?
288
00:16:30,692 --> 00:16:32,092
Come on,
we'll get you washed up.
289
00:16:32,125 --> 00:16:33,561
Come on. Come on, buddy.
290
00:16:36,430 --> 00:16:40,000
Okay, next up,
let's talk conditioner,
shall we?
291
00:16:40,033 --> 00:16:42,670
Would you like
argan oil to strengthen,
292
00:16:42,704 --> 00:16:47,341
or coconut milk to thicken?
Hmm?
293
00:16:51,679 --> 00:16:53,080
Argan oil?
294
00:16:53,113 --> 00:16:57,050
Yeah. Smart dog.
Solid choice.
295
00:17:00,989 --> 00:17:04,859
Done. Okay,
let's take a peek. Okay.
296
00:17:04,893 --> 00:17:07,962
One, two, three.
297
00:17:07,996 --> 00:17:09,697
Oh, wow.
298
00:17:09,731 --> 00:17:12,634
Look at you, handsome!
299
00:17:12,667 --> 00:17:14,067
Ooh.
300
00:17:14,101 --> 00:17:16,804
It's like I'm looking
at Channing Tatum.
301
00:17:16,838 --> 00:17:18,740
Yeah. There's you.
302
00:17:20,808 --> 00:17:23,745
Chloe, whatever you're doing
is loud. I'm trying to sleep.
303
00:17:24,913 --> 00:17:26,548
Are you trying to dig a hole?
304
00:17:29,082 --> 00:17:30,685
Thank you.
305
00:17:40,795 --> 00:17:44,599
Definitely woken up
next to hairier,
that's for sure.
306
00:17:45,800 --> 00:17:47,035
Good morning.
307
00:17:47,067 --> 00:17:50,905
No.
No morning-after make outs.
308
00:17:52,139 --> 00:17:56,143
Okay. All right.
309
00:17:56,176 --> 00:17:58,145
Time to find your person.
310
00:18:00,080 --> 00:18:02,817
-We have 32 pounds.
-Mmm.
311
00:18:02,850 --> 00:18:04,552
He's in great shape.
312
00:18:04,586 --> 00:18:06,754
You're a tough guy, aren't you?
You're a real tough guy.
313
00:18:06,788 --> 00:18:09,691
Hey, tough guy,
how old are you?
Can you tell me?
314
00:18:09,724 --> 00:18:11,325
"I'm two years old, yes."
315
00:18:11,358 --> 00:18:12,961
He says he's two years old.
Okay.
316
00:18:12,994 --> 00:18:14,227
Isn't that cute?
Adorable.
317
00:18:14,261 --> 00:18:16,030
You know what,
here's an odd thing.
318
00:18:16,064 --> 00:18:19,499
I don't see any testicles,
so he's been neutered,
but no chip.
319
00:18:19,534 --> 00:18:22,436
-So two snips, zero chips.
-Um...
320
00:18:22,469 --> 00:18:24,606
Did you find him
outside of a store
with a sign reading,
321
00:18:24,639 --> 00:18:26,574
"No chips, no balls,
no service"?
322
00:18:27,842 --> 00:18:29,209
Okay.
We have fun here.
323
00:18:29,242 --> 00:18:31,478
So what do I do then?
What am I supposed to do?
324
00:18:31,512 --> 00:18:34,749
Well, the first thing
you should do is get him
some shots for worms,
325
00:18:34,782 --> 00:18:38,218
because he was a stray,
and that's very common.
326
00:18:38,251 --> 00:18:41,254
And it's also extremely common
for humans to ingest them.
327
00:18:41,288 --> 00:18:43,256
So have you checked
your stools yet?
328
00:18:43,290 --> 00:18:45,158
My stool?
For worms.
329
00:18:45,192 --> 00:18:46,360
Holy shit.
No, I haven't.
330
00:18:46,393 --> 00:18:48,029
And maybe for
an old Monopoly piece
331
00:18:48,062 --> 00:18:50,364
if you ever shoved one of those
up your butt.
Jesus Christ.
332
00:18:50,397 --> 00:18:51,866
Okay. All right.
It happens.
333
00:18:51,899 --> 00:18:53,801
It happens
when you're a kid.
334
00:18:53,835 --> 00:18:56,704
All right, well,
good luck, pal.
335
00:18:56,738 --> 00:18:59,507
Um, okay, well--
He's gonna be a great dog
for you.
336
00:18:59,540 --> 00:19:01,509
The thing is,
I can't have a dog
right now.
337
00:19:01,542 --> 00:19:03,310
I'm really busy.
I'm never home.
You're busy?
338
00:19:03,343 --> 00:19:04,779
Yeah, work, is--
It's crazy.
339
00:19:04,812 --> 00:19:06,446
It's crazy.
So what do you do?
340
00:19:06,480 --> 00:19:08,049
Are you like
a long-haul trucker,
341
00:19:08,082 --> 00:19:10,183
or you work on an oil rig
or neurosurgeon?
342
00:19:10,217 --> 00:19:11,418
I'm a home stager.
Ah.
343
00:19:11,451 --> 00:19:13,253
Yeah, for high-end
luxury real estate.
344
00:19:13,286 --> 00:19:14,488
It's kind of a big deal,
so...
345
00:19:14,522 --> 00:19:16,256
Do you still want her
to be your owner?
346
00:19:16,289 --> 00:19:17,959
"Probably not.
She seems selfish."
347
00:19:17,992 --> 00:19:20,094
Hey, she's not selfish.
She's just busy.
348
00:19:20,128 --> 00:19:21,763
You don't have
to talk through the dog.
349
00:19:21,796 --> 00:19:23,865
I can't help it.
He's very talkative.
Okay.
350
00:19:23,898 --> 00:19:26,400
You know what? That's fine.
Don't worry about it.
351
00:19:26,433 --> 00:19:29,504
Don't adjust your lifestyle
for anything or anybody.
352
00:19:29,537 --> 00:19:30,437
Excuse me?
353
00:19:30,470 --> 00:19:32,140
Sorry.
That was an inner thought.
354
00:19:32,172 --> 00:19:35,175
I think you should
post on Nextdoor,
maybe put up a few flyers,
355
00:19:35,208 --> 00:19:36,878
and if you don't
hear anything,
356
00:19:36,911 --> 00:19:39,413
you know, take him to
an animal shelter, I guess.
357
00:19:39,446 --> 00:19:41,916
-They'll find him a home,
right?
-Yeah, probably not.
358
00:19:41,949 --> 00:19:44,384
You might as well
get it over with--
put up the flyers,
359
00:19:44,418 --> 00:19:48,022
and then get ready
to see this guy
in the dumpster.
360
00:19:48,056 --> 00:19:52,527
Typically I wouldn't be outside
during a pedestrian hour,
361
00:19:52,560 --> 00:19:56,030
or ever, but it's better
you pee out here
than on my floor.
362
00:19:56,064 --> 00:19:58,800
So, just get it done,
and then we'll go--
363
00:19:58,833 --> 00:20:00,168
Oh, my God.
364
00:20:00,200 --> 00:20:02,804
- Oh, God. Fuck. No.
- Hi, friends.
365
00:20:02,837 --> 00:20:05,238
- Chloe, no, no, no, no, no.
- And who is this?
366
00:20:05,272 --> 00:20:07,775
Uh, she's--
Oh, so adorable!
367
00:20:07,809 --> 00:20:09,110
Come here, you.
Come here.
368
00:20:09,143 --> 00:20:10,945
She's, uh, Chloe.
Come here. Come here.
369
00:20:10,978 --> 00:20:12,780
Mm-hmm.
So adorable.
370
00:20:12,814 --> 00:20:14,082
Oh. Oh!
Oh.
371
00:20:14,115 --> 00:20:16,283
-Oh, my God. Yeah.
-Such a sniffer.
372
00:20:16,316 --> 00:20:17,652
Whoa.
All right.
373
00:20:17,685 --> 00:20:19,286
Um, could you just--
374
00:20:19,319 --> 00:20:21,889
Okay. Please, um,
just-- Thank you.
375
00:20:21,923 --> 00:20:24,158
Hey, we should do a playdate.
376
00:20:24,192 --> 00:20:25,593
Oh, um...
377
00:20:26,561 --> 00:20:27,662
Okay, bye.
378
00:20:28,428 --> 00:20:30,031
Come on, Strawberry!
379
00:20:30,064 --> 00:20:32,432
Chloe,
never do that again, okay?
380
00:20:32,466 --> 00:20:35,268
Do you hear me?
I was just violated for you.
381
00:20:35,302 --> 00:20:38,606
Your Canva presentation
looks pretty dope.
382
00:20:38,639 --> 00:20:39,674
Well, I'm trying.
383
00:20:39,707 --> 00:20:42,143
I really have to impress
this guy.
384
00:20:42,176 --> 00:20:44,579
Next, maybe you should make
lost dog posters.
385
00:20:44,612 --> 00:20:46,446
Do you think
someone's gonna claim him?
386
00:20:46,480 --> 00:20:48,916
I mean, maybe he's already home.
Your place is a dumpster.
387
00:20:48,950 --> 00:20:51,586
My place is not a dumpster.
It's organized chaos.
388
00:20:51,619 --> 00:20:53,487
Mm-hmm. Oh. Oh.
389
00:20:53,521 --> 00:20:56,624
-Oh, your dog.
-Hey! Oh! No, no! No, boy.
390
00:20:56,657 --> 00:20:58,559
Oh.
391
00:20:58,593 --> 00:21:02,196
Okay. All right. Fine,
I will take him out.
392
00:21:02,230 --> 00:21:04,264
Looks like you got a girlfriend.
393
00:21:04,297 --> 00:21:07,068
Maybe a little.
394
00:21:07,101 --> 00:21:09,336
Yeah-- But no,
you know, not really.
395
00:21:09,369 --> 00:21:11,371
Maybe it's time
for a real one?
396
00:21:11,404 --> 00:21:13,541
Oh, no. I mean, I don't know.
397
00:21:13,574 --> 00:21:16,309
I-- I got a dog, so...
398
00:21:16,343 --> 00:21:18,780
Why?
Because you're an ugly loser?
399
00:21:18,813 --> 00:21:20,948
Okay, can we maybe stop
with the mirroring?
400
00:21:20,982 --> 00:21:22,617
It kind of hurts my feelings.
401
00:21:22,650 --> 00:21:25,753
Let's just try going out
on a random date.
402
00:21:25,787 --> 00:21:30,390
Think of it as an experiment
in conquering your anxiety.
403
00:21:30,423 --> 00:21:32,193
You never need
to see them again.
404
00:21:32,226 --> 00:21:34,762
This is the next step.
405
00:21:34,796 --> 00:21:38,633
Maybe Chloe can help you
with your dating profile.
406
00:21:41,002 --> 00:21:43,638
Back on the prowl.
407
00:21:47,275 --> 00:21:49,644
Ah! Do you approve?
408
00:21:49,677 --> 00:21:51,646
I'm gonna take that as a yes.
409
00:21:51,679 --> 00:21:54,549
Add new photo.
410
00:21:54,582 --> 00:21:57,819
What do you think?
Not bad, right?
411
00:21:59,153 --> 00:22:00,453
Do your magic, Bumble.
412
00:22:00,487 --> 00:22:03,558
Okay. Now we wait.
413
00:22:04,158 --> 00:22:07,094
Nice. Neat.
414
00:22:07,128 --> 00:22:10,731
Reasonably funny.
415
00:22:10,765 --> 00:22:15,102
Currently have a job,
at time of posting.
416
00:22:16,070 --> 00:22:18,105
I should put some hobbies.
417
00:22:18,773 --> 00:22:20,842
Figurine aficionado?
418
00:22:20,875 --> 00:22:24,045
How about hanging
with my fluffy roommate?
419
00:22:24,879 --> 00:22:25,847
Yeah?
420
00:22:27,949 --> 00:22:30,051
This is stupid.
421
00:22:30,084 --> 00:22:35,488
I just want you to know,
if I ever manage to actually
bring home another woman,
422
00:22:35,523 --> 00:22:38,292
it's not gonna change
what we're building together.
423
00:22:40,228 --> 00:22:43,363
No bio.
Only an Instagram link.
424
00:22:43,965 --> 00:22:46,567
That's a really deep V-neck.
425
00:22:46,601 --> 00:22:49,971
Why are you posting
a group photo?
Which one are you?
426
00:22:50,004 --> 00:22:53,541
Oh, my God.
This guy is literally in prison.
427
00:22:56,210 --> 00:22:57,745
"Reasonably funny."
428
00:22:58,980 --> 00:23:02,884
Okay. Oh, my God. Wow.
429
00:23:03,784 --> 00:23:05,152
Your dog is a ten.
430
00:23:06,087 --> 00:23:07,688
Hey.
431
00:23:07,722 --> 00:23:09,957
I'm gonna swipe right
on this one
for you, all right?
432
00:23:18,199 --> 00:23:19,499
Damn.
433
00:23:20,500 --> 00:23:22,670
This girl's out of my league.
434
00:23:23,971 --> 00:23:29,543
But, as a very wise
Jedi Master once said,
435
00:23:29,577 --> 00:23:33,648
"Do. Or do not.
There is no try."
436
00:23:35,182 --> 00:23:36,449
Yeah.
437
00:23:37,885 --> 00:23:42,023
Look, Chloe,
you gotta understand,
this girl's hot,
438
00:23:42,056 --> 00:23:44,825
and I'm kinda odd.
439
00:23:46,294 --> 00:23:48,195
No, no, no, no, no, no, no.
440
00:23:49,697 --> 00:23:53,167
Oh, my God. Oh, my God!
441
00:23:55,336 --> 00:23:57,071
Oh, my God.
442
00:24:00,741 --> 00:24:03,044
Does this mean I have to
actually meet up with her?
443
00:24:03,077 --> 00:24:04,578
Whoo-hoo.
444
00:24:04,612 --> 00:24:06,380
She's way out
of your league, dude.
445
00:24:06,414 --> 00:24:08,883
-Yeah, man, thank you.
I know that.
-Well, don't worry about it.
446
00:24:08,916 --> 00:24:10,952
I got a three-step approach
that will guarantee
447
00:24:10,985 --> 00:24:13,721
to help you score points
on any date.
448
00:24:13,754 --> 00:24:16,991
Trust. 'Cause you already know
the ladies I be bringin' in.
449
00:24:17,024 --> 00:24:18,793
No, I don't.
450
00:24:18,826 --> 00:24:21,395
-You heard about
my many stories of conquest.
-No. What are you talk--
451
00:24:21,429 --> 00:24:24,265
You're the only person
I know from school other than me
that's still single.
452
00:24:24,298 --> 00:24:25,800
Take this down.
453
00:24:25,833 --> 00:24:27,668
Step one.
Give me my phone.
454
00:24:27,702 --> 00:24:30,271
You'll want to get
on the lady's level, right?
455
00:24:30,304 --> 00:24:31,772
Which in your case,
456
00:24:31,806 --> 00:24:33,607
you're gonna have to
bring her down to your level.
457
00:24:33,641 --> 00:24:38,478
So you have to neg her
to keep her vulnerable
with, uh, veiled insults.
458
00:24:38,512 --> 00:24:40,948
That will keep her
off guard.
Insult her.
459
00:24:40,982 --> 00:24:45,519
So you want to say something
like, "Oh, those shoes
were hot last season."
460
00:24:45,553 --> 00:24:47,221
I don't know
what a season is.
461
00:24:47,254 --> 00:24:48,923
Doesn't matter.
She does.
462
00:24:48,956 --> 00:24:51,425
-Step two.
Now you broke her down...
-Yeah.
463
00:24:51,459 --> 00:24:53,461
...you want to build her up now.
464
00:24:53,493 --> 00:24:55,262
Be specific.
465
00:24:55,296 --> 00:24:57,898
Talk about her nail polish
and how that's a great color
on her.
466
00:24:57,932 --> 00:25:00,368
Okay, her nail polish.
Yeah, she'll love that.
467
00:25:00,401 --> 00:25:02,570
And then comes
the physical part.
Yeah?
468
00:25:02,603 --> 00:25:03,771
My favorite.
Mm-hmm.
469
00:25:03,804 --> 00:25:05,673
You ready for this?
Okay.
Yeah.
470
00:25:07,408 --> 00:25:08,642
Blow on her neck.
471
00:25:08,676 --> 00:25:10,511
-Just go like this.
-What?
472
00:25:10,544 --> 00:25:13,047
- That's the secret.
- What?
473
00:25:13,080 --> 00:25:14,281
Yeah. Yeah.
474
00:25:14,315 --> 00:25:16,250
-That's why you're single.
-No.
475
00:25:18,052 --> 00:25:21,222
Wait, wait, wait.
Slow down. Slow down.
You should never rush on stairs.
476
00:25:23,324 --> 00:25:26,761
Do you see her anywhere?
Kind of forget what
she looks like, to be honest.
477
00:25:26,794 --> 00:25:28,062
Holy shit!
478
00:25:28,095 --> 00:25:29,964
Hey.
479
00:25:29,997 --> 00:25:31,799
Come on. It's okay.
480
00:25:31,832 --> 00:25:34,635
What the fuck. Jesus!
481
00:25:35,469 --> 00:25:39,607
Okay, come on. I know.
That was insane.
482
00:25:40,509 --> 00:25:42,910
No, hey! Gross, gross, gross.
483
00:25:42,943 --> 00:25:45,946
We're expecting company.
Disgusting.
484
00:25:45,980 --> 00:25:49,083
She's three minutes late.
485
00:25:49,717 --> 00:25:51,619
She's probably not gonna come.
486
00:25:53,821 --> 00:25:55,289
You don't see her, do you?
487
00:25:56,057 --> 00:25:57,324
She's not coming.
488
00:25:57,358 --> 00:26:00,561
Okay, we-- we should just go.
This place is terrify--
489
00:26:00,594 --> 00:26:03,064
That is Chloe,
so you must be Max. Hey.
490
00:26:04,198 --> 00:26:05,599
Hey... lo.
491
00:26:05,633 --> 00:26:08,302
Hi.
492
00:26:08,335 --> 00:26:11,705
-This must be Channing Tatum.
-Yeah.
493
00:26:11,739 --> 00:26:13,307
"I'm not gonna give up on you."
494
00:26:14,442 --> 00:26:16,077
Wait, what?
495
00:26:16,110 --> 00:26:19,113
It's, uh, G.I. Joe:
Rise of the Cobra.
Right, right.
496
00:26:19,146 --> 00:26:22,551
Yeah, well, I think he's more of
a Magic Mike kind of Channing.
497
00:26:22,583 --> 00:26:25,252
"Do I look like I own tights?"
498
00:26:27,621 --> 00:26:29,090
Uh, yeah.
That might be Step Up.
499
00:26:29,123 --> 00:26:31,526
Yeah, I think that is Step--
I don't know.
500
00:26:31,560 --> 00:26:33,294
Movie confusion.
Doesn't matter. Um. so--
501
00:26:33,327 --> 00:26:34,495
Cool shirt.
502
00:26:34,529 --> 00:26:36,263
Oh, this-- Thanks.
It's a band.
503
00:26:38,165 --> 00:26:39,967
Your boots.
504
00:26:40,569 --> 00:26:42,103
My boo--
Your boots.
505
00:26:42,136 --> 00:26:45,306
Oh. Oh, yeah.
Yeah. They're whatever.
506
00:26:45,339 --> 00:26:46,740
They're really,
uh-- really cool.
507
00:26:46,774 --> 00:26:49,610
Um, just, like, uh,
508
00:26:50,311 --> 00:26:52,680
last season maybe?
Oh.
509
00:26:52,713 --> 00:26:56,183
Yeah, probably.
I got them at
a vintage store, so...
510
00:26:56,217 --> 00:26:57,918
Oh.
511
00:26:57,952 --> 00:27:00,754
Nail polish.
That's a really nice color.
512
00:27:03,858 --> 00:27:06,827
You are "reasonably funny."
513
00:27:10,532 --> 00:27:11,966
Um, anyway, shall we--
514
00:27:11,999 --> 00:27:12,967
Mm-hmm.
515
00:27:13,000 --> 00:27:15,002
Ooh. Hold on.
516
00:27:19,608 --> 00:27:21,275
Well, they seem to be
getting along nicely.
517
00:27:21,308 --> 00:27:23,043
Yeah.
That's cute.
518
00:27:23,978 --> 00:27:25,746
He's had all his shots, right?
519
00:27:25,779 --> 00:27:29,283
No, no. It's all
a government conspiracy.
520
00:27:29,316 --> 00:27:30,684
What?
521
00:27:31,385 --> 00:27:32,853
I'm kidding.
Oh.
522
00:27:32,887 --> 00:27:35,322
Of course
he's had his shots.
523
00:27:37,725 --> 00:27:39,827
Uh, hey, are you hungry?
Uh...
524
00:27:39,860 --> 00:27:43,030
No, it's the best chicken
I've ever had.
Just trust me.
525
00:27:43,063 --> 00:27:44,999
-Oh, actually, I don't--
-No, no, no.
526
00:27:45,032 --> 00:27:46,901
Just watch the dogs.
I will be right back. Hold on.
527
00:27:46,934 --> 00:27:48,369
Check the health rating.
528
00:27:48,402 --> 00:27:51,205
Less than an A
means potential
for contamination.
529
00:27:52,273 --> 00:27:54,308
What?
Make sure it's--
530
00:27:54,341 --> 00:27:55,510
Yeah.
Okay.
531
00:27:55,544 --> 00:27:59,413
Two dogs. Two dogs.
532
00:27:59,446 --> 00:28:01,982
I don't even know
this other dog.
533
00:28:02,016 --> 00:28:04,385
Okay, yeah,
don't touch the bench yet.
Hold on.
534
00:28:05,620 --> 00:28:07,888
Okay, okay,
okay, okay, okay.
535
00:28:11,058 --> 00:28:12,993
-Okay.
-Hi.
536
00:28:14,161 --> 00:28:16,397
-Just move that.
-Oh, okay, well,
I was-- Okay.
537
00:28:16,430 --> 00:28:20,267
All right, rule number one--
do not touch your eyes
or you will go blind.
538
00:28:20,301 --> 00:28:21,802
I'm serious.
What?
539
00:28:21,835 --> 00:28:23,737
It's ghost pepper.
You've never had it before?
540
00:28:23,771 --> 00:28:25,773
- No.
- Oh!
541
00:28:25,806 --> 00:28:29,578
Uh, rule number, uh, two--
sanitize hands.
542
00:28:29,611 --> 00:28:32,012
Oh. Yeah, sure.
Yeah, I got you.
543
00:28:32,046 --> 00:28:35,349
Little bit of--
Okay.
544
00:28:36,383 --> 00:28:38,118
All right. Here we go.
545
00:28:38,152 --> 00:28:40,788
Rule number three--
maybe we just,
like, feed ourselves.
546
00:28:40,821 --> 00:28:44,091
-Can you just try the chicken?
-I don't really dabble
with hot stuff.
547
00:28:44,124 --> 00:28:46,093
Yeah, okay.
Sometimes you just
gotta try stuff.
548
00:28:46,126 --> 00:28:47,161
Okay. All right.
549
00:28:48,329 --> 00:28:51,432
Oh, my God.
Oh, my God,
that's so spicy.
550
00:28:53,635 --> 00:28:55,570
My God, that's spicy.
551
00:28:55,604 --> 00:28:57,338
Are...
552
00:28:57,371 --> 00:29:01,509
Oh, my God. Wait.
Wait, wait, wait.
Here. Here.
553
00:29:02,644 --> 00:29:03,911
Really?
Mm-mmm. Mm-mmm.
554
00:29:03,944 --> 00:29:07,781
Here.
Here, just--
555
00:29:08,282 --> 00:29:10,017
Okay.
556
00:29:11,352 --> 00:29:14,455
Wow.
Why do people eat this?
557
00:29:14,488 --> 00:29:15,823
Okay, reveal.
558
00:29:15,856 --> 00:29:17,726
Super spicy chicken
is a natural truth serum.
559
00:29:17,758 --> 00:29:19,728
-It's really fun, right?
-Mmm. Super fun.
560
00:29:19,760 --> 00:29:21,462
Well, let's get to know
each other a little.
561
00:29:21,495 --> 00:29:23,063
Okay, first question.
Oh, my God.
562
00:29:23,097 --> 00:29:25,799
What did you keep
in your high school locker?
563
00:29:25,833 --> 00:29:28,102
Yes, you do.
I don't remember.
564
00:29:28,135 --> 00:29:30,605
What did you keep in there,
like, all the way in the back?
565
00:29:30,639 --> 00:29:32,273
Magic cards.
566
00:29:32,306 --> 00:29:34,908
You were a nerd. I knew it.
Nothing wrong
with being a nerd.
567
00:29:34,942 --> 00:29:36,977
Liar.
And I didn't play
with them.
568
00:29:37,011 --> 00:29:38,812
Eat another wing.
Okay.
569
00:29:38,846 --> 00:29:42,082
Okay. Okay, okay, okay.
Okay, okay.
570
00:29:44,151 --> 00:29:47,421
Okay, it's my turn to ask.
571
00:29:48,088 --> 00:29:50,257
Okay, uh...
572
00:29:50,291 --> 00:29:53,260
Okay. Oh--
Wait, you've prepared questions?
573
00:29:54,495 --> 00:29:56,330
Yeah, I thought it--
574
00:29:56,363 --> 00:29:57,798
What, uh--
575
00:29:57,831 --> 00:29:59,601
What's one of
your favorite family memories?
576
00:29:59,634 --> 00:30:01,703
Um...
577
00:30:01,736 --> 00:30:03,837
Christmas, I guess.
578
00:30:03,871 --> 00:30:05,939
Well, you have to give me
more than just Christmas.
579
00:30:05,973 --> 00:30:07,776
That's all I got.
I'm gonna pass.
580
00:30:07,808 --> 00:30:09,544
You can't pass.
That's a boring question anyway.
581
00:30:09,577 --> 00:30:12,212
Yeah, I'm gonna pass.
What's your favorite
family memory?
582
00:30:12,246 --> 00:30:14,315
-I said I'm gonna pass.
-You can't change the rules.
583
00:30:14,348 --> 00:30:18,052
Well, I made up the rules,
so I kind of--
I can change them.
584
00:30:20,087 --> 00:30:23,324
-Rules are there
to be followed.
-Can you just let it go?
585
00:30:29,129 --> 00:30:30,998
Wait,
where are the dogs?
586
00:30:31,533 --> 00:30:32,499
Uh-oh.
587
00:30:32,534 --> 00:30:34,602
- Channing?
- Chloe?
588
00:30:34,636 --> 00:30:37,004
I'm sure they're close by.
Chloe?
589
00:30:37,037 --> 00:30:39,139
Channing?
Chloe!
590
00:30:39,173 --> 00:30:40,608
- Channing?
- Chloe?
591
00:30:41,643 --> 00:30:43,410
Channing?
Chloe?
592
00:30:45,479 --> 00:30:46,880
Chloe!
593
00:30:46,914 --> 00:30:48,717
- Chloe!
- Chann-- Shit.
594
00:30:48,750 --> 00:30:50,417
Channing?
Do you see either of them?
595
00:30:50,451 --> 00:30:51,720
-I think--
-Chloe!
596
00:30:51,753 --> 00:30:54,355
Look.
597
00:30:55,289 --> 00:30:57,659
- Channing? Channing?
- Chloe?
598
00:30:57,692 --> 00:30:59,393
Chloe? Oh, my God!
599
00:30:59,426 --> 00:31:01,629
- What?
-Get away from her, you monster!
600
00:31:01,663 --> 00:31:04,532
Hey, it's fine.
He's neutered.
They're just having fun.
601
00:31:04,566 --> 00:31:05,966
-Fun?
-Come on!
602
00:31:05,999 --> 00:31:08,536
How do we know she gave consent?
It's assault.
603
00:31:08,570 --> 00:31:10,904
Hey, it's okay.
Calm down.
604
00:31:10,938 --> 00:31:12,473
It's not--
605
00:31:12,507 --> 00:31:14,875
She looked like
she was having a good time.
606
00:31:14,908 --> 00:31:17,444
Oh, my God.
607
00:31:17,478 --> 00:31:20,447
-Are you okay?
-Do you vomit
when you're okay?
608
00:31:20,481 --> 00:31:22,950
No, I mean, I feel bad.
Like, do you need anything?
609
00:31:22,983 --> 00:31:26,453
This is your fault.
This is all because
of your stupid chicken game.
610
00:31:26,487 --> 00:31:28,088
Oh, my-- I'm sorry.
611
00:31:28,122 --> 00:31:29,923
-I was just trying
to have some fun.
-Oh, my--
612
00:31:29,957 --> 00:31:31,693
I was trying
to get to know you.
613
00:31:31,726 --> 00:31:34,763
So you think burning your throat
on lethally spicy chicken
is fun?
614
00:31:34,796 --> 00:31:37,097
Really fun! Psycho!
615
00:31:37,131 --> 00:31:38,966
-It's truth serum!
-It's truth serum!
616
00:31:38,999 --> 00:31:41,034
I thought you were sweet,
if a bit weird.
617
00:31:41,068 --> 00:31:42,604
But you know what?
You're a dick!
618
00:31:42,637 --> 00:31:44,572
-Whatever.
-Lose my number. Quick.
619
00:31:44,606 --> 00:31:47,307
Okay, gone,
deleted it.
620
00:31:47,341 --> 00:31:50,377
Oh, my God. No fuckin' way.
621
00:31:53,213 --> 00:31:56,016
What are you whining about?
At least you got laid.
622
00:31:56,785 --> 00:31:58,586
Oh, hey, you--
Holy shit.
623
00:31:58,620 --> 00:32:01,756
- Do you know where the bathroom is?
- Over there.
624
00:32:01,790 --> 00:32:02,990
That way? Jesus.
Yeah.
625
00:32:03,023 --> 00:32:04,526
Where? How far?
Just keep going north.
626
00:32:04,559 --> 00:32:05,693
Is it far?
It's a good walk.
627
00:32:05,727 --> 00:32:07,127
It's far?
Straight that way.
628
00:32:07,562 --> 00:32:09,196
Fuck.
629
00:32:12,132 --> 00:32:15,235
I can't believe
this is happening to me.
630
00:32:17,539 --> 00:32:20,040
Dear God.
631
00:32:20,842 --> 00:32:22,476
I can't believe
I'm doing this.
632
00:32:22,510 --> 00:32:25,814
Oh, my fucking God. Jesus.
633
00:32:25,847 --> 00:32:28,182
Oh, my God. This--
Okay, it's happening.
It's happening.
634
00:32:28,215 --> 00:32:32,486
It's happening. No! Fuck!
Oh, my-- Fuck.
Are you fucking kidding?
635
00:32:32,520 --> 00:32:34,955
- I'm so sorry, Chloe.
We gotta go.
636
00:32:37,191 --> 00:32:39,627
We gotta--
637
00:32:40,762 --> 00:32:42,296
Oh, I'm so sorry.
638
00:32:45,499 --> 00:32:47,569
We are never dating again.
639
00:32:47,602 --> 00:32:49,637
Holy crap.
640
00:32:58,011 --> 00:33:00,113
I literally--
641
00:33:07,321 --> 00:33:10,157
Okay, buddy,
let's get the hell out of here.
642
00:33:16,396 --> 00:33:19,466
What do you think?
Yeah, check it out.
Check it out.
643
00:33:19,500 --> 00:33:22,336
Do you like it?
644
00:33:24,137 --> 00:33:26,541
Yes, this is where
you can dig your hole.
645
00:33:26,574 --> 00:33:27,976
Knock yourself out.
646
00:33:30,645 --> 00:33:31,679
Okay.
647
00:33:33,180 --> 00:33:35,082
Okay, Channing. Come here.
648
00:33:35,115 --> 00:33:38,218
Come on. Good boy. Good boy.
649
00:33:45,459 --> 00:33:46,861
It's a little fish.
650
00:33:49,129 --> 00:33:50,832
Yeah. Good, huh?
651
00:33:50,865 --> 00:33:52,332
That's yours. It's for you.
652
00:34:35,877 --> 00:34:39,647
I should have invested
in Crypt-Yo stock
when it was cheap.
653
00:34:41,549 --> 00:34:44,251
Holy shit.
654
00:34:45,653 --> 00:34:47,387
Oh, my God.
655
00:34:47,956 --> 00:34:49,524
What is that?
656
00:34:55,329 --> 00:34:57,799
Wait, is this a room
just for a tub?
657
00:34:57,832 --> 00:34:59,801
Wow.
658
00:35:03,437 --> 00:35:04,706
Fuck it.
659
00:35:05,873 --> 00:35:09,142
Oh, God. Ooh.
660
00:35:09,176 --> 00:35:12,013
Yep. Yes.
This fits just right.
661
00:35:12,046 --> 00:35:14,314
- Ding dong!
- Shit.
662
00:35:15,883 --> 00:35:17,451
You must be Nicole.
663
00:35:18,953 --> 00:35:20,387
Hey.
664
00:35:21,055 --> 00:35:23,390
Hi, I'm Nicole. Hi.
665
00:35:23,992 --> 00:35:25,593
Um... Oops.
666
00:35:25,627 --> 00:35:27,629
I was just, uh,
667
00:35:27,662 --> 00:35:29,831
really getting a feel
for the space.
668
00:35:29,864 --> 00:35:31,264
Cool, cool.
Do your thing.
669
00:35:31,298 --> 00:35:32,867
I respect your process.
670
00:35:32,900 --> 00:35:34,368
Just wanted to say,
671
00:35:34,869 --> 00:35:35,803
yo.
672
00:35:36,904 --> 00:35:37,872
Yo.
673
00:35:37,905 --> 00:35:39,040
I'm Hunter.
674
00:35:39,073 --> 00:35:42,510
Oh, yeah. I-I figured.
675
00:35:42,543 --> 00:35:45,278
-Want to take a bath?
-No, no. I'm good. I'll get out.
676
00:35:45,312 --> 00:35:47,015
-Are you sure?
-Yeah, I'm sure.
677
00:35:47,048 --> 00:35:50,150
Because I call this
a room for a bath.
678
00:35:50,818 --> 00:35:52,419
Right. Of course.
679
00:35:52,452 --> 00:35:55,389
Did you want
to see the rest?
Yes. Please.
680
00:35:55,890 --> 00:35:57,692
I show you the world.
681
00:35:59,359 --> 00:36:01,428
This is room for cook.
682
00:36:05,265 --> 00:36:10,138
So, yeah,
that is what I'm thinking.
683
00:36:10,170 --> 00:36:12,907
I gotta say,
I am vibing this.
684
00:36:12,940 --> 00:36:14,108
Hard.
685
00:36:14,142 --> 00:36:16,010
Yeah?
Yeet!
686
00:36:16,044 --> 00:36:22,517
It's the Dalai Lama
meets Wayne Manor.
But, like, in an authentic way.
687
00:36:22,550 --> 00:36:25,887
That-- That is exactly
what I was going for.
688
00:36:25,920 --> 00:36:29,456
Hey, there's this restaurant
downtown I'm thinking
of investing in.
689
00:36:29,489 --> 00:36:32,660
It's completely inspired
by ASMR.
690
00:36:32,694 --> 00:36:34,696
You will eat
with all your,
uh, senses.
691
00:36:34,729 --> 00:36:39,232
I'd, uh-- I'd love
to take you there,
get your feel on the flow.
692
00:36:40,601 --> 00:36:42,369
Oh, wow.
693
00:36:42,402 --> 00:36:45,840
Yes, I-- I'm flattered.
694
00:36:45,873 --> 00:36:50,044
It's the ultimate
sensory experience.
It's rad.
695
00:36:50,078 --> 00:36:53,648
Yeah. Um... i-it sounds rad.
696
00:36:56,050 --> 00:36:59,486
Hey, what's going on,
girl?
697
00:36:59,520 --> 00:37:02,456
Yesterday you were throwing up.
Now you want seconds?
698
00:37:05,459 --> 00:37:07,595
Okay, I'm-- I'm sorry,
we gotta get ready.
699
00:37:07,628 --> 00:37:12,934
It's time to meet
Grandma and Grandpa.
And try not to judge me.
700
00:37:12,967 --> 00:37:14,535
We can't choose
our parents.
701
00:37:15,937 --> 00:37:17,004
Okay, here we are.
702
00:37:17,038 --> 00:37:19,674
This is the place.
703
00:37:19,707 --> 00:37:21,475
Holy shit.
704
00:37:23,845 --> 00:37:27,849
I can't believe
you're here, Max.
705
00:37:27,882 --> 00:37:30,283
Here, sweetie,
have a cracker.
Oh, no, thanks.
706
00:37:30,317 --> 00:37:32,720
-There you go.
-Thank you.
707
00:37:32,754 --> 00:37:35,489
I love what you've done
with the place.
708
00:37:35,523 --> 00:37:38,226
-It's always a work
in progress, yeah.
-Mmm.
709
00:37:38,258 --> 00:37:42,295
-Did you see the wind man
out front?
-Uh-huh. Yeah, he-- he's cool.
710
00:37:42,329 --> 00:37:44,397
Max, you seem happy.
711
00:37:44,431 --> 00:37:46,701
Yeah. Yeah, I am. I'm--
712
00:37:46,734 --> 00:37:52,339
I mean,
Chloe's been helping a lot.
You know, she's pretty special.
713
00:37:52,372 --> 00:37:54,075
Yeah, she's a real beauty,
Son.
714
00:37:54,108 --> 00:37:56,878
She's got a little meat
on her bones too.
Like her grandma.
715
00:37:56,911 --> 00:37:58,246
Stop.
716
00:37:58,278 --> 00:38:00,515
Is she looking kind of heavy?
It's weird.
717
00:38:00,548 --> 00:38:03,151
I mean, at first
she couldn't keep
any food down,
718
00:38:03,184 --> 00:38:05,052
and lately she can't get enough.
719
00:38:05,086 --> 00:38:08,890
Well, let me take a look at her.
Here, come to Mama,
you sweet girl, yeah.
720
00:38:08,923 --> 00:38:12,325
- Look at you.
You're just so pretty.
721
00:38:13,661 --> 00:38:15,263
Honey?
Hmm?
722
00:38:15,295 --> 00:38:16,664
Could she be pregnant?
723
00:38:16,697 --> 00:38:18,199
No.
724
00:38:18,232 --> 00:38:20,001
No, that's impossible.
725
00:38:20,034 --> 00:38:21,736
So she's been spayed?
726
00:38:27,374 --> 00:38:29,010
No fucking way.
727
00:38:30,945 --> 00:38:33,346
All right, pick her up
and place her over the bowl,
728
00:38:33,380 --> 00:38:36,383
but, like,
in her normal
squatting position.
729
00:38:36,416 --> 00:38:38,586
I don't think
this is how we do it, man.
730
00:38:38,619 --> 00:38:41,856
It is.
I read this is how they do it
in Finland.
731
00:38:41,889 --> 00:38:43,691
Finland? What?
732
00:38:43,724 --> 00:38:45,193
Yes. I read, okay?
733
00:38:45,226 --> 00:38:46,961
Don't be uncultured, Max.
It's unattractive.
734
00:38:46,994 --> 00:38:49,130
You're the one who dragged me
to a drugstore bathroom
735
00:38:49,163 --> 00:38:51,833
to stick a piece of plastic
under my dog's vag--
I can't even say it.
736
00:38:51,866 --> 00:38:54,836
I'm trying to help you with
your 16 and Pregnant -ass dog,
okay?
737
00:38:54,869 --> 00:38:57,672
You could learn something
from her.
Gettin' laid on the first date.
738
00:38:57,705 --> 00:38:59,640
Can you not be
so disrespectful?
739
00:38:59,674 --> 00:39:01,509
I swear I get stupider
just being around you.
740
00:39:01,542 --> 00:39:04,612
Hold on,
I feel her muscles moving.
I think she's gonna...
741
00:39:05,246 --> 00:39:06,914
Oh.
742
00:39:06,948 --> 00:39:09,550
-Oh, that's vile! Whew.
-It's okay. It's okay, Chloe.
743
00:39:09,584 --> 00:39:12,286
- She's probably just nervous.
- It's lingering!
744
00:39:12,320 --> 00:39:13,486
It's okay, Chloe.
It's lingering, dude.
745
00:39:13,521 --> 00:39:15,422
Hold on.
746
00:39:15,455 --> 00:39:18,358
-Okay.
-Oh, she's weeing. She's weeing.
747
00:39:18,391 --> 00:39:19,927
She's weeing.
Oh, thank God.
748
00:39:19,961 --> 00:39:22,362
It's on my finger.
Did it get on the thing?
749
00:39:22,395 --> 00:39:24,031
It did. Ugh!
750
00:39:24,065 --> 00:39:25,299
Okay.
Here, girl.
751
00:39:25,333 --> 00:39:28,569
I'm sorry.
Okay, all right.
752
00:39:28,603 --> 00:39:30,403
What?
I got good news
and bad news.
753
00:39:30,437 --> 00:39:32,405
Well,
what's the bad news?
754
00:39:32,439 --> 00:39:35,343
It's the same news either way.
It's inconclusive.
755
00:39:35,375 --> 00:39:38,713
That's just no news.
So what do we do now?
756
00:39:38,746 --> 00:39:41,148
- You know.
I don't know.
757
00:39:41,182 --> 00:39:42,917
If plan A didn't work...
758
00:39:44,218 --> 00:39:47,088
Can you go up there?
No, this is your dog.
You got it.
759
00:39:47,121 --> 00:39:48,956
I'm too anxious, man.
I'm anxious being in here.
760
00:39:48,990 --> 00:39:50,925
Think about it
as a growing experience.
761
00:39:50,958 --> 00:39:52,860
Adding to your progress.
You got this.
Here we go.
762
00:39:52,894 --> 00:39:55,462
Hi.
Hi there. How can I help you?
763
00:39:55,997 --> 00:39:57,565
Um...
764
00:39:57,598 --> 00:39:59,901
Do you sell the, um...
765
00:39:59,934 --> 00:40:02,003
...the Plan B pill here?
766
00:40:02,036 --> 00:40:03,104
Yes, we do.
767
00:40:03,137 --> 00:40:04,505
Um...
You do.
768
00:40:04,538 --> 00:40:06,040
I mean,
we generally do
a short consultation
769
00:40:06,073 --> 00:40:08,843
with the patient
who we'll be
prescribing it to.
770
00:40:09,710 --> 00:40:11,012
Oh, okay.
771
00:40:11,045 --> 00:40:12,313
Um,
772
00:40:12,346 --> 00:40:14,248
I mean, she's--
she's right here.
773
00:40:14,282 --> 00:40:17,118
We're kind of, uh--
Yeah, she's--
774
00:40:18,286 --> 00:40:20,254
Uh...
775
00:40:20,288 --> 00:40:22,489
He got the bitch
pregnant.
776
00:40:23,925 --> 00:40:27,762
Oh, yeah.
You're the two morons who got
the pregnancy test for your dog.
777
00:40:27,795 --> 00:40:29,530
They've been laughing at you
for the last ten minutes.
778
00:40:29,563 --> 00:40:31,065
Is that not--
Okay.
779
00:40:31,098 --> 00:40:33,267
Do you know how inaccessible
this kind of health care is
780
00:40:33,301 --> 00:40:35,236
to most people
across America?
781
00:40:35,269 --> 00:40:39,707
And you want me to hand it over
to you so you can put it
in a piece of cheese.
782
00:40:39,740 --> 00:40:41,609
-Um...
-Maybe smear
some peanut butter on it.
783
00:40:41,642 --> 00:40:43,544
I wasn't gonna wrap it in--
I hadn't thought that far.
784
00:40:43,577 --> 00:40:45,579
Put it in a Beggin' Strip.
You know?
785
00:40:45,613 --> 00:40:47,415
No. No.
No? Yeah?
786
00:40:47,447 --> 00:40:48,983
What was the plan?
787
00:40:49,016 --> 00:40:51,018
Was this the plan?
This was the whole plan?
788
00:40:51,052 --> 00:40:53,955
You were gonna come in,
swing hard on the
"it's for a dog" angle.
789
00:40:53,988 --> 00:40:57,925
Not even broach a lie
that it's for a human woman.
790
00:40:57,959 --> 00:41:02,029
And I was gonna be like,
"Yeah, guys. Let's do it."
791
00:41:02,830 --> 00:41:03,664
Uh...
792
00:41:03,698 --> 00:41:05,399
We'd hoped.
Yeah?
793
00:41:05,433 --> 00:41:07,500
Why don't we just go snort
some fuckin' Adderall?
794
00:41:07,535 --> 00:41:10,338
'Cause apparently I can just
grab some stuff off the shelf
and give it to anyone.
795
00:41:10,371 --> 00:41:13,908
Okay, I have one solution
I can offer you.
796
00:41:13,941 --> 00:41:15,776
We'll go around back,
797
00:41:15,810 --> 00:41:18,813
and I'll give your fuckin' pug
a back-alley abortion
or whatever.
798
00:41:18,846 --> 00:41:20,581
-Can you do that?
-No, I can't fucking do that!
799
00:41:20,614 --> 00:41:22,416
-She can't do that!
-Right. Yes, okay.
800
00:41:22,450 --> 00:41:26,486
I can't do that
because I'm not a vet.
You need to go to a vet.
801
00:41:26,520 --> 00:41:29,857
Vets are
really expensive, and I could
lose my job any day now.
802
00:41:29,890 --> 00:41:31,726
I'm his boss.
803
00:41:31,759 --> 00:41:33,561
That's terrifying.
I hope you don't work
in anything important.
804
00:41:33,594 --> 00:41:35,596
He's spending a lot of his money
on that psychoanalyst.
805
00:41:35,629 --> 00:41:37,331
It's a therapist, man.
806
00:41:37,365 --> 00:41:39,934
-I absolutely don't care
about this.
-Just letting her know.
807
00:41:39,967 --> 00:41:41,569
- You need to go to a vet.
- Yep.
808
00:41:41,602 --> 00:41:43,104
And if you can't
afford that,
809
00:41:43,137 --> 00:41:45,639
you need to get in touch
with the owner
of the father.
810
00:41:46,107 --> 00:41:47,575
Ah!
811
00:41:47,608 --> 00:41:48,843
She's talkin' about
Channing Tatum's mom.
812
00:41:48,876 --> 00:41:50,745
What the fuck planet
do you guys live on?
813
00:41:50,778 --> 00:41:53,514
It doesn't matter.
It's-- It--
The mom to the doggy.
814
00:41:53,547 --> 00:41:55,549
Come here.
Come here.
815
00:41:55,583 --> 00:41:57,551
Now, get the fuck
out of my face.
816
00:41:57,585 --> 00:41:58,786
Yeah.
Yeah.
817
00:42:00,755 --> 00:42:02,356
It's a stupid fuckin' idea.
818
00:42:02,390 --> 00:42:04,158
You gotta call that girl,
Nicole.
That's not happening.
819
00:42:04,191 --> 00:42:08,029
Prepare to experience food
with all your senses.
820
00:42:08,529 --> 00:42:09,897
It's really nice.
821
00:42:09,930 --> 00:42:13,567
Yes, it makes you
question reality.
822
00:42:19,206 --> 00:42:20,775
Soup.
823
00:42:22,877 --> 00:42:24,278
Oh, excuse me,
do you have a--
824
00:42:27,681 --> 00:42:31,485
Ah! It is now time to enjoy
the sense of touch.
825
00:42:31,520 --> 00:42:32,920
Okay.
826
00:42:34,989 --> 00:42:39,160
Shit, that's really hot.
827
00:42:39,193 --> 00:42:40,728
It's delicious.
828
00:42:41,562 --> 00:42:44,965
The next course is, uh, smell.
829
00:42:50,237 --> 00:42:51,672
Whoo!
830
00:42:52,541 --> 00:42:53,874
Delicious.
831
00:42:54,642 --> 00:42:56,143
Delicious.
832
00:43:01,182 --> 00:43:03,017
Mmm.
833
00:43:03,050 --> 00:43:07,221
It's salty. It's bready.
It's tasty.
834
00:43:09,690 --> 00:43:12,193
Delizioso.
835
00:43:12,226 --> 00:43:13,327
Yeah.
836
00:43:14,795 --> 00:43:17,832
Hey, are you not vibing this?
837
00:43:19,033 --> 00:43:20,367
Do you want to get
some real food?
838
00:43:20,401 --> 00:43:21,836
Yes. Yes, I do.
839
00:43:21,869 --> 00:43:23,637
Well, let's get out
of here, huh?
Oh, okay.
840
00:43:23,671 --> 00:43:25,940
-Two-piece chicken.
You bet.
-Thank you.
841
00:43:25,973 --> 00:43:27,908
Thanks for being,
uh, cool with this.
842
00:43:27,942 --> 00:43:30,512
Are you kidding me?
I love food trucks.
843
00:43:30,545 --> 00:43:31,979
Right?
Mm-hmm.
844
00:43:32,012 --> 00:43:35,616
There's something about
their transient nature.
845
00:43:35,649 --> 00:43:37,651
You gotta enjoy it
while it's here.
846
00:43:39,620 --> 00:43:40,988
That's almost
sorta deep.
847
00:43:41,021 --> 00:43:44,091
I'm very deep.
Like infinity pool.
848
00:43:44,125 --> 00:43:46,827
Mmm.
849
00:43:46,861 --> 00:43:49,598
I'm so sorry.
This number keeps calling me.
850
00:43:49,630 --> 00:43:52,066
Why can't people just do
normal phone calls?
851
00:43:52,099 --> 00:43:54,869
Um, this might be an emergency.
Could you just hold on?
852
00:43:54,902 --> 00:43:56,770
Oh, my God--
853
00:43:56,804 --> 00:43:59,473
-Hey. So, um--
-Um, yeah,
I'll just be right back.
854
00:43:59,508 --> 00:44:02,076
What the fuck?
I said lose my number.
855
00:44:02,109 --> 00:44:07,281
Well, I can't
when you're gonna be
a grandmother.
856
00:44:07,314 --> 00:44:10,284
What are you talking about,
you psychopath?
857
00:44:10,317 --> 00:44:13,187
W-- Wait a sec-- No. No way.
That's not even possible.
858
00:44:13,220 --> 00:44:15,756
No, it's possible.
It's possible because it's happening.
859
00:44:15,789 --> 00:44:19,193
That's what's happening
right now. It's happening now,
so it's possible.
860
00:44:19,226 --> 00:44:21,662
Okay, well,
Channing Tatum
is not the father.
861
00:44:21,695 --> 00:44:23,197
Well, Chloe hasn't been
sleeping around.
862
00:44:23,230 --> 00:44:25,266
Really? She seemed kind of
free with herself at the park.
863
00:44:25,299 --> 00:44:27,835
Hold on. I'm sorry.
Are you slut-shaming my dog?
864
00:44:27,868 --> 00:44:31,071
Listen to me.
Channing does not
even have balls, okay?
865
00:44:31,105 --> 00:44:34,141
Hold on-- What do you--
How do you know that?
866
00:44:34,175 --> 00:44:36,177
I think I would have
noticed his balls.
867
00:44:36,210 --> 00:44:37,878
And the vet checked, okay?
He's neutered.
868
00:44:37,912 --> 00:44:40,047
Okay, well, he has a penis.
What?
869
00:44:40,080 --> 00:44:43,984
Yes, of course he has a penis,
but you need balls
for the penis--
870
00:44:46,420 --> 00:44:48,623
-I can't do this right now.
-You can't do this?
871
00:44:48,657 --> 00:44:50,124
Wait,
how come Chloe wasn't spayed?
872
00:44:50,157 --> 00:44:52,226
Yeah, well, she was gonna be.
She was about to be.
873
00:44:52,259 --> 00:44:56,030
I was gonna take her
to an appointment,
and then your mutt mounted her.
874
00:44:56,063 --> 00:44:58,299
-Oh, who are you calling a mutt?
-I'm calling your mutt a mutt.
875
00:44:58,332 --> 00:45:00,569
Yeah, well, it's better a mutt
than a slut!
876
00:45:01,603 --> 00:45:05,640
Wow. Wow.
877
00:45:05,674 --> 00:45:07,374
Oh, my God.
878
00:45:08,677 --> 00:45:10,077
I am so sorry
about that.
879
00:45:10,110 --> 00:45:13,247
Chill, chill,
chill, chill, chill.
No worries.
880
00:45:13,280 --> 00:45:17,586
So you were saying that--
I got an early sound bath,
so I should call it.
881
00:45:17,619 --> 00:45:20,454
Thanks for hanging.
Okay. Um...
882
00:45:21,188 --> 00:45:23,824
Let's get down to work
tomorrow.
883
00:45:29,863 --> 00:45:32,499
Okay, these puppies
better not be yours.
884
00:45:34,301 --> 00:45:35,336
Come on.
885
00:45:36,705 --> 00:45:38,372
...or a Monopoly piece
up your butt.
886
00:45:38,405 --> 00:45:40,407
It happens
when you're a kid.
887
00:45:40,441 --> 00:45:42,810
Uh-oh, look who's here.
Hey.
888
00:45:42,843 --> 00:45:44,745
I smell a vape pen.
889
00:45:44,778 --> 00:45:46,814
-You guys ready
to solve a mystery?
-Mmm.
890
00:45:46,847 --> 00:45:48,182
It's like Scooby-Doo.
891
00:45:48,215 --> 00:45:49,984
I'll be Fred,
you can be Daphne or Velma,
892
00:45:50,017 --> 00:45:51,819
and you can be
a young Abraham Lincoln,
893
00:45:51,852 --> 00:45:53,655
'cause that's
what you look like.
894
00:45:53,688 --> 00:45:55,089
So how did you two meet?
895
00:45:55,122 --> 00:45:56,824
-God. Please, just no.
-Can we not do this?
896
00:45:56,857 --> 00:45:58,292
Really none of my business.
897
00:45:58,325 --> 00:46:00,995
But I just have to say,
I sense some sexual tension.
898
00:46:01,028 --> 00:46:02,631
-You are mistaken.
-Mmm.
899
00:46:02,664 --> 00:46:05,199
Not between you.
The dogs.
900
00:46:05,232 --> 00:46:10,739
You know what?
I think that Chloe does feel
a little thicc, with two C's.
901
00:46:10,771 --> 00:46:14,709
I know the lingo.
Tell you what, let's get old
Channing Tatum up on the table
902
00:46:14,743 --> 00:46:17,077
and we'll see
if this is even possible, huh?
903
00:46:17,111 --> 00:46:18,178
Yeah, let's.
904
00:46:18,212 --> 00:46:20,414
- Chloe, come here.
- Come on. Okay.
905
00:46:20,447 --> 00:46:22,449
Come on up, pal. There ya go.
906
00:46:22,483 --> 00:46:25,119
Ooh. Well,
I'm glad you didn't kill him.
There you go.
907
00:46:25,152 --> 00:46:27,087
- You were gonna kill the dog?
- How you been?
908
00:46:27,121 --> 00:46:29,089
- No, just shut up.
- -Should we find out what's going on?
909
00:46:29,123 --> 00:46:31,191
-What's that?
-Well, that's his penis.
910
00:46:31,225 --> 00:46:33,595
And that's a great penis.
It's a really, really good one.
911
00:46:33,628 --> 00:46:34,862
Not that, the--
912
00:46:34,895 --> 00:46:37,666
Yeah, the ball--
the ball circle things.
913
00:46:37,699 --> 00:46:38,832
What are those?
914
00:46:38,866 --> 00:46:41,135
Oh, fuck me.
He's cryptorchid.
915
00:46:41,168 --> 00:46:43,203
-What does that mean?
-In English, please.
916
00:46:43,237 --> 00:46:45,406
It means that he has
two functioning testicles.
917
00:46:45,439 --> 00:46:47,441
They just never dropped
from his abdomen.
918
00:46:47,474 --> 00:46:49,443
-What? That's possible?
-Yeah, it's possible.
919
00:46:49,476 --> 00:46:52,246
Well, good for you!
You're shooting live rounds,
buddy!
920
00:46:52,279 --> 00:46:54,214
- All right.
- Okay.
921
00:46:54,248 --> 00:46:56,884
Are you ready
for the next segment
of The Maury Povich Show?
922
00:46:56,917 --> 00:46:59,320
-Please stop.
-Come on, Chloe, you're next.
923
00:46:59,353 --> 00:47:00,254
Okay.
924
00:47:02,189 --> 00:47:06,026
I'd say it's about
T-minus 45 days
until showtime.
925
00:47:07,662 --> 00:47:09,531
You two are
gonna be grandparents.
926
00:47:14,703 --> 00:47:15,936
Oh.
927
00:47:16,437 --> 00:47:18,005
Come on, Channing.
928
00:47:20,675 --> 00:47:24,813
Now, if you want a copy of the ultrasound, it's just 49.
95.
929
00:47:24,845 --> 00:47:29,116
And then she just
storms out. I mean,
she's an awful human. 750 bucks!
930
00:47:29,149 --> 00:47:30,685
Thank God
you currently have a job.
931
00:47:30,719 --> 00:47:32,986
I'm sure I can be
a single grandfather.
932
00:47:33,020 --> 00:47:35,055
I'm good with one dog.
I can handle five.
933
00:47:35,089 --> 00:47:37,157
Don't worry.
I'll be your godfather.
934
00:47:37,191 --> 00:47:40,894
May your first puppies
be masculine puppies.
935
00:47:40,928 --> 00:47:43,230
I'm so fuckin' screwed.
936
00:47:50,003 --> 00:47:55,242
I haven't really
written anything
in a while, um...
937
00:47:56,276 --> 00:47:57,945
but you've kind of inspired me,
938
00:47:57,978 --> 00:48:01,014
so I thought maybe
I'd try to write you a little--
939
00:48:17,799 --> 00:48:19,366
Or fart.
940
00:48:19,868 --> 00:48:21,468
Yeah, fart.
941
00:48:38,620 --> 00:48:40,287
What do you think?
942
00:48:42,456 --> 00:48:43,591
I'm sorry.
943
00:48:44,726 --> 00:48:46,326
Does he look sad to you?
944
00:48:47,227 --> 00:48:49,496
Hate that he misses that hussy.
945
00:48:49,531 --> 00:48:51,298
Dude, maybe he's bummed
946
00:48:51,331 --> 00:48:54,034
because you've basically
robbed him of the chance
to be a father.
947
00:48:54,067 --> 00:48:58,439
You're like single-handedly
perpetuating the stereotype
of deadbeat dads.
948
00:48:58,472 --> 00:49:02,009
Okay, what am I supposed to do?
Max is a complete lunatic.
949
00:49:02,042 --> 00:49:04,879
Well, you're just mad
because you kind of liked him,
950
00:49:04,913 --> 00:49:06,180
and he wasn't into you.
951
00:49:06,213 --> 00:49:07,882
Oh, no. Please.
952
00:49:07,916 --> 00:49:11,920
Okay, the guy
disinfected a park bench
for, like, five minutes,
953
00:49:11,952 --> 00:49:13,120
like a serial killer.
954
00:49:13,153 --> 00:49:14,789
Are you really
gonna punish your dog
955
00:49:14,823 --> 00:49:16,891
because the owner
of his baby mama
rejected you?
956
00:49:16,925 --> 00:49:19,293
Okay, bye.
957
00:49:20,360 --> 00:49:23,464
Oh, buddy,
what did you get us into, huh?
958
00:49:23,497 --> 00:49:25,800
I think you're muted.
Yeah, you're muted.
959
00:49:25,834 --> 00:49:28,570
Oh, my gosh.
Sorry, you guys.
960
00:49:28,603 --> 00:49:30,939
You would think I would know...
961
00:49:30,971 --> 00:49:32,473
...how to use Zoom by now.
Okay, sorry.
962
00:49:32,507 --> 00:49:35,643
Um, so what I'd love to do
is just jump into
963
00:49:35,677 --> 00:49:39,079
the customer survey numbers
that came back.
964
00:49:39,112 --> 00:49:41,248
Um, I know we're just digging--
965
00:49:44,519 --> 00:49:45,587
Hey.
966
00:49:46,921 --> 00:49:48,188
Hey.
967
00:49:48,222 --> 00:49:49,389
Uh...
968
00:49:51,225 --> 00:49:52,059
Wow.
969
00:49:52,092 --> 00:49:53,728
Aw.
970
00:49:53,761 --> 00:49:55,329
He was a little concerned
971
00:49:55,362 --> 00:49:57,599
she wouldn't go for him
with the cone on.
972
00:49:57,632 --> 00:49:58,666
So you had him...
973
00:49:58,700 --> 00:50:01,268
Yeah, just right off.
974
00:50:01,301 --> 00:50:04,606
But he's been acting strange
since before then.
975
00:50:04,639 --> 00:50:07,809
Yeah, Chloe's had
a permanent case
of the Mondays.
976
00:50:07,842 --> 00:50:09,911
Mmm. Look at them now.
977
00:50:09,944 --> 00:50:12,647
Yeah, they clearly
dig each other.
978
00:50:13,748 --> 00:50:15,884
-Oh, uh...
-Yeah?
979
00:50:15,917 --> 00:50:18,151
Sorry. He wouldn't
give it up that easy.
980
00:50:18,185 --> 00:50:19,587
At least not as easy
as she did.
981
00:50:19,621 --> 00:50:21,088
Ha!
982
00:50:23,658 --> 00:50:28,696
Oh. Here.
It's my half of the vet bill.
983
00:50:29,697 --> 00:50:30,732
Oh.
984
00:50:32,000 --> 00:50:34,167
Thanks.
Yeah.
985
00:50:34,201 --> 00:50:35,803
I also found
some great podcasts
986
00:50:35,837 --> 00:50:37,539
about raising puppies
on Spotify.
987
00:50:37,572 --> 00:50:40,374
I can share the playlist I made
with you, if you want.
988
00:50:40,407 --> 00:50:41,709
That's actually
really cool.
989
00:50:43,277 --> 00:50:46,146
Look, I know how long this
whole pregnancy thing lasts.
990
00:50:46,179 --> 00:50:47,916
And I do everything alone.
991
00:50:47,949 --> 00:50:49,751
And I know how hard it is,
and how--
992
00:50:49,784 --> 00:50:51,519
Look, I mean,
honestly, I could--
993
00:50:52,954 --> 00:50:54,388
I couldn't have done
the vet visit
994
00:50:54,421 --> 00:50:56,724
without somebody else there
helping me stay focused,
995
00:50:56,758 --> 00:50:58,693
even if it was you.
996
00:50:58,726 --> 00:51:01,061
Thanks. I think.
997
00:51:01,094 --> 00:51:02,396
And I've been reading online
998
00:51:02,429 --> 00:51:04,298
about the mother's
emotional well-being
999
00:51:04,331 --> 00:51:06,466
during the pregnancy and how
it can affect the puppies.
1000
00:51:06,500 --> 00:51:10,572
And, I mean, look how happy
they are together, so...
1001
00:51:11,405 --> 00:51:14,008
I don't know,
what if we, as friends,
1002
00:51:14,042 --> 00:51:16,209
got them together
for a few playdates?
1003
00:51:16,243 --> 00:51:17,477
Just until the delivery?
1004
00:51:17,512 --> 00:51:18,580
And, I don't know,
1005
00:51:18,613 --> 00:51:20,782
we can just, like,
drop them off somewhere.
1006
00:51:20,815 --> 00:51:23,250
I definitely do not want you
sticking around my place.
1007
00:51:23,283 --> 00:51:25,019
Well, yeah, I don't want you
at my place either.
1008
00:51:25,053 --> 00:51:26,621
Okay, cool, great.
1009
00:51:26,654 --> 00:51:29,323
Then we can choose
some place neutral
to let them meet up.
1010
00:51:29,356 --> 00:51:31,124
Does that work for you?
1011
00:51:31,158 --> 00:51:33,595
I mean, I guess we'll be
doing it for the kids, right?
1012
00:51:35,495 --> 00:51:37,732
You don't deliver the puppies.
1013
00:51:37,765 --> 00:51:39,067
Mom does.
1014
00:51:39,099 --> 00:51:42,070
Nature takes absolute control
of everything
1015
00:51:42,102 --> 00:51:44,906
and it all runs smoothly. But--
1016
00:51:58,586 --> 00:52:00,755
It's nice to get
that cone off, huh?
1017
00:52:00,788 --> 00:52:02,356
That thing sucked.
1018
00:52:02,924 --> 00:52:04,424
Hi. Sorry.
Hey.
1019
00:52:04,458 --> 00:52:07,127
We, uh, we got
a little lost. Um...
1020
00:52:07,160 --> 00:52:08,596
I've never been here
before, so...
1021
00:52:08,630 --> 00:52:12,000
Oh. Hi, Chloe.
Oh, she's getting hefty.
1022
00:52:12,033 --> 00:52:13,333
Hefty girl.
1023
00:52:13,367 --> 00:52:15,202
Wait, you've lived here
your entire life
1024
00:52:15,235 --> 00:52:16,738
and you've never been
to Discovery Park?
1025
00:52:16,771 --> 00:52:18,506
How is that
even possible?
1026
00:52:18,539 --> 00:52:21,141
Strangers, bacteria,
wild animals.
1027
00:52:21,174 --> 00:52:22,910
But I brought
a first-aid kit
1028
00:52:22,944 --> 00:52:25,178
and bear repellent,
non-toxic.
1029
00:52:25,212 --> 00:52:27,582
Very prepared. All right.
Yeah, I try to be prepared.
1030
00:52:27,615 --> 00:52:29,817
I take it you're not
a big hiker then, huh?
1031
00:52:29,851 --> 00:52:31,151
No, I can hang.
1032
00:52:33,286 --> 00:52:35,890
Nice cardigan.
Thanks.
1033
00:52:35,923 --> 00:52:38,726
I didn't know I was supposed
to dress like Danny Zuko.
1034
00:52:39,994 --> 00:52:42,063
This is amazing.
1035
00:52:42,096 --> 00:52:45,566
I could just
sit here and chill.
1036
00:52:46,199 --> 00:52:49,302
Yeah. It's my thinking spot.
1037
00:52:49,336 --> 00:52:51,171
It gives me good vibes.
1038
00:52:51,204 --> 00:52:54,174
Well, thanks for sharing
your spot with me-- us.
1039
00:52:56,911 --> 00:52:58,178
You're welcome.
1040
00:53:01,883 --> 00:53:04,317
Oh, shit.
What?
1041
00:53:04,351 --> 00:53:06,988
I just finished all my water
and I forgot to bring them some.
1042
00:53:07,021 --> 00:53:08,422
Oh.
1043
00:53:08,455 --> 00:53:10,958
I swear, I'm such
a selfish asshole sometimes.
1044
00:53:10,992 --> 00:53:12,827
No, you're not.
Here, I got it.
1045
00:53:14,194 --> 00:53:15,495
Got it.
1046
00:53:15,530 --> 00:53:17,497
It's BPA-free, don't worry.
Oh.
1047
00:53:17,532 --> 00:53:19,567
Of course.
I could only assume.
1048
00:53:19,600 --> 00:53:22,103
Here you go, guys!
Here you go.
1049
00:53:38,152 --> 00:53:40,988
Shit, what am I gonna do?
1050
00:53:45,593 --> 00:53:47,427
Okay, make sure
you behave yourself.
1051
00:53:47,461 --> 00:53:49,030
He's doing us a big favor.
1052
00:53:49,063 --> 00:53:51,364
Okay.
1053
00:53:52,232 --> 00:53:53,433
-Hey.
-Hey.
1054
00:53:53,467 --> 00:53:56,236
Hi. Okay, come on in.
1055
00:53:56,269 --> 00:53:58,906
Um, I'm gonna need you
to put this on, if that's...
1056
00:54:00,373 --> 00:54:02,242
Really?
Yeah, just in the house.
1057
00:54:02,710 --> 00:54:03,845
Okay.
Sorry.
1058
00:54:03,878 --> 00:54:05,880
Do it quickly,
if that's okay.
1059
00:54:09,717 --> 00:54:13,286
I'm just kidding.
You don't have to wear that.
1060
00:54:13,320 --> 00:54:14,454
You don't have to
wear that.
1061
00:54:14,488 --> 00:54:15,890
Would've been
reasonably funny
1062
00:54:15,923 --> 00:54:17,424
if I weren't being
threatened with eviction.
1063
00:54:17,457 --> 00:54:19,459
Yeah, no.
They gave me two days--
1064
00:54:19,493 --> 00:54:21,562
You are gonna have to take
your shoes off though. For real.
1065
00:54:21,596 --> 00:54:23,531
They gave me
two days to decide.
Yeah.
1066
00:54:23,564 --> 00:54:26,868
Me or Channing has to go.
And I'm really sorry,
1067
00:54:26,901 --> 00:54:29,369
I just need a little more time
to figure out where to move.
1068
00:54:29,402 --> 00:54:33,141
-Mm-hmm. Yeah.
-Thank you for letting him stay.
1069
00:54:33,174 --> 00:54:35,442
Yeah, I mean,
it's a big step for me,
1070
00:54:35,475 --> 00:54:36,744
but it's what's best
right now.
1071
00:54:36,778 --> 00:54:38,445
You know,
for both of them, so...
1072
00:54:38,478 --> 00:54:40,681
Whoa.
Just gonna have to--
What?
1073
00:54:40,715 --> 00:54:42,550
Wait, is this really
from The Godfather?
1074
00:54:42,583 --> 00:54:44,284
Uh, well, technically it is,
but--
1075
00:54:44,317 --> 00:54:47,088
-That is my all-time
favorite movie.
-Which part?
1076
00:54:47,121 --> 00:54:49,257
Not Part III,
that's for damn sure.
1077
00:54:49,289 --> 00:54:51,491
Yeah.
Wait, don't touch it!
Geez!
1078
00:54:51,526 --> 00:54:53,961
I'm sorry. I just--
I didn't. Just--
1079
00:54:53,995 --> 00:54:55,362
-You were going to.
-Oh.
1080
00:54:55,395 --> 00:54:57,165
Oh, oh, oh.
Yeah?
1081
00:54:57,198 --> 00:55:01,401
Will you hook this up
to your Wi-Fi for me?
1082
00:55:01,434 --> 00:55:03,137
Just so I can
make sure he's okay.
1083
00:55:03,171 --> 00:55:04,739
Uh, well, I can't let you
on my network.
1084
00:55:05,206 --> 00:55:06,373
Why?
1085
00:55:06,406 --> 00:55:08,341
I'd have to give you
my password.
1086
00:55:08,375 --> 00:55:10,278
And what if you see me
in my underwear?
1087
00:55:10,310 --> 00:55:11,779
Mmm. That is not
a vision that I need.
1088
00:55:11,813 --> 00:55:13,815
Just please hook it up,
just at night.
1089
00:55:13,848 --> 00:55:16,584
Anything else of mine
you'd like to take over?
1090
00:55:16,617 --> 00:55:19,854
Channing is used to his things,
so this will just...
1091
00:55:19,887 --> 00:55:21,722
-It doesn't have to--
-...get him acclimated.
1092
00:55:21,756 --> 00:55:24,292
Likes them spread out?
Wait, where is Channing?
1093
00:55:24,324 --> 00:55:26,459
-I don't know.
-Ooh, I bet he's marking.
1094
00:55:26,493 --> 00:55:28,029
You don't think he is, do you?
1095
00:55:44,812 --> 00:55:46,446
Really?
1096
00:55:50,051 --> 00:55:51,853
What happened? Is he okay?
1097
00:55:51,886 --> 00:55:53,988
Do you want to
just come over
and sleep on the couch?
1098
00:55:54,021 --> 00:55:55,323
Really? Are you sure?
1099
00:55:55,355 --> 00:55:57,457
Yes, he misses you.
1100
00:56:09,303 --> 00:56:11,172
Hey.
Hi.
1101
00:56:11,205 --> 00:56:13,674
We having
a little family cuddle.
1102
00:56:13,708 --> 00:56:15,375
Aren't we?
1103
00:56:17,778 --> 00:56:21,082
What's happening?
Right.
1104
00:56:21,115 --> 00:56:23,684
Well, I went to
the Fremont Sunday Flea
this morning
1105
00:56:23,718 --> 00:56:25,186
and I found
all this great stuff.
1106
00:56:25,219 --> 00:56:27,722
What-- Okay. Yeah, um...
1107
00:56:27,755 --> 00:56:29,624
Why is it here?
1108
00:56:29,657 --> 00:56:31,659
It's for the house
that I'm staging.
1109
00:56:31,692 --> 00:56:34,128
This way I don't have to
keep going back and forth
from my place.
1110
00:56:34,161 --> 00:56:35,897
It's just for a couple of days.
1111
00:56:37,765 --> 00:56:41,434
But there's a path.
I mean, it's a little
"zig-zag-y," but--
1112
00:56:41,468 --> 00:56:43,971
-"Zig-zag-y" isn't a word.
-Why are you freaking out?
1113
00:56:44,005 --> 00:56:46,908
You've disrupted my apartment.
What does that mean exactly?
1114
00:56:46,941 --> 00:56:50,811
I don't like
junk all over my apartment.
Or people.
1115
00:56:50,845 --> 00:56:53,446
Um, I can't--
I can't be-- I'm gonna--
Okay.
1116
00:56:53,480 --> 00:56:54,949
Chloe? Chloe, come on.
1117
00:56:54,982 --> 00:56:56,517
Chloe, we're gonna--
1118
00:56:56,550 --> 00:56:58,451
I, um--
Yeah, I'm just gonna--
1119
00:56:59,452 --> 00:57:00,821
Chloe, come on.
1120
00:57:03,224 --> 00:57:05,359
Oh, my God. What just happened?
1121
00:57:05,393 --> 00:57:07,929
I mean, am I crazy?
Am I being unreasonable?
1122
00:57:07,962 --> 00:57:09,797
I feel like she's being
pretty inconsiderate.
1123
00:57:09,830 --> 00:57:12,967
Who brings a bunch of garbage
to somebody else's apartment?
1124
00:57:13,433 --> 00:57:15,770
It's unbelievable.
1125
00:57:18,339 --> 00:57:20,508
I mean,
I know I have some issues.
1126
00:57:28,916 --> 00:57:31,185
Hey, look,
thanks for listening.
1127
00:57:33,120 --> 00:57:34,522
All right.
1128
00:57:34,555 --> 00:57:36,824
Sometimes I just freak out.
You know?
1129
00:57:42,530 --> 00:57:44,464
Listen,
I'm gonna get out of your space.
1130
00:57:44,497 --> 00:57:45,633
Hey, Nicole, I--
1131
00:57:45,666 --> 00:57:47,835
This was a really,
really bad idea.
1132
00:57:47,868 --> 00:57:51,038
I've messaged some other friends
to see if they can take him.
1133
00:57:51,072 --> 00:57:54,775
I am sorry. Um...
1134
00:57:54,809 --> 00:57:59,280
I have my own issues
and I'm trying to work on them.
1135
00:57:59,313 --> 00:58:03,483
-Oh. So it's not all me?
-That's what I'm trying to say.
1136
00:58:04,585 --> 00:58:07,688
I know rules
aren't really your thing, but...
1137
00:58:07,722 --> 00:58:12,226
for me, they're how
I get through the day, so...
1138
00:58:12,259 --> 00:58:14,862
Why do you think
you worry so much?
1139
00:58:14,895 --> 00:58:17,465
I don't know.
I guess I've always
just been a worrier.
1140
00:58:17,497 --> 00:58:19,233
Even when you were a kid?
1141
00:58:19,266 --> 00:58:21,535
I used to
drive my parents crazy
1142
00:58:21,569 --> 00:58:23,571
with all my thoughts
of bad shit.
1143
00:58:24,905 --> 00:58:27,842
It's created
a bit of loneliness.
1144
00:58:27,875 --> 00:58:31,846
Yeah, and then
I chose to pursue music,
which was stupid
1145
00:58:31,879 --> 00:58:34,548
because, you know,
it sets you up
for a lot of judgment.
1146
00:58:34,582 --> 00:58:36,450
And people really do judge.
Yeah.
1147
00:58:36,484 --> 00:58:38,252
Um...
1148
00:58:38,285 --> 00:58:41,088
So that kind of messed with
my whole confidence thing.
1149
00:58:41,122 --> 00:58:43,224
Yeah, I bet.
Yeah.
1150
00:58:43,257 --> 00:58:45,760
Then I met a girl who, uh...
1151
00:58:47,028 --> 00:58:49,163
didn't really care
about my issues.
1152
00:58:49,196 --> 00:58:53,634
She seemed to love me
for who I was,
which was cool.
1153
00:58:53,667 --> 00:58:55,169
Really cool, in fact.
1154
00:58:55,202 --> 00:58:59,340
And I was, um--
I was gonna propose to her.
1155
00:58:59,373 --> 00:59:01,175
Oh, wow!
Mm-hmm.
1156
00:59:02,143 --> 00:59:04,979
Until I got COVID.
1157
00:59:06,013 --> 00:59:08,849
Fr-- Um, from her.
1158
00:59:08,883 --> 00:59:12,319
Okay.
Which she got
from a dude.
1159
00:59:12,353 --> 00:59:13,721
Oh.
1160
00:59:13,754 --> 00:59:15,990
Oh, no! She was cheating on you?
Yeah.
1161
00:59:16,023 --> 00:59:21,530
So, you know,
I quarantined, um, solo
for, like, two years.
1162
00:59:21,562 --> 00:59:23,798
But I actually
really liked being alone.
1163
00:59:23,831 --> 00:59:26,267
I'm better off by myself,
I've realized.
1164
00:59:26,300 --> 00:59:31,906
But it, you know,
perhaps explains
my, uh, lameness.
1165
00:59:31,939 --> 00:59:33,741
Max.
1166
00:59:33,774 --> 00:59:36,844
Hey, I do not
think you're lame.
1167
00:59:38,012 --> 00:59:39,246
Seriously, at all.
1168
00:59:39,280 --> 00:59:42,216
I'm actually really enjoying
getting to know you.
1169
00:59:42,249 --> 00:59:43,617
Seriously.
1170
00:59:47,321 --> 00:59:48,756
And I will-- Oh.
1171
00:59:49,757 --> 00:59:52,126
Oh, my God. I--
I'm sorry.
1172
00:59:52,159 --> 00:59:53,928
No, I thought--
No, I--
1173
00:59:53,961 --> 00:59:56,330
Sorry, I was trying to lean--
No, I'm sorry.
1174
00:59:56,363 --> 00:59:57,631
Don't be sorry.
1175
00:59:57,665 --> 00:59:59,500
I just kissed your chin.
Yeah, it's--
1176
00:59:59,534 --> 01:00:00,768
I should--
1177
01:00:11,812 --> 01:00:15,550
Look, I'm sorry
for taking over your sanctuary.
1178
01:00:15,584 --> 01:00:17,151
No, look--
Seriously, Max.
1179
01:00:17,184 --> 01:00:19,386
It's really nice
that you're letting me stay here
1180
01:00:19,420 --> 01:00:22,256
and I will sign
a new apartment lease
right after the puppies arrive.
1181
01:00:22,289 --> 01:00:26,060
And I can even, you know,
help out around the house.
1182
01:00:26,093 --> 01:00:27,495
I can cook.
1183
01:00:27,529 --> 01:00:29,296
That's okay.
Okay, probably for the best.
1184
01:00:29,330 --> 01:00:30,664
Um...
1185
01:00:30,698 --> 01:00:33,934
Okay. Yeah, um,
all right,
offer accepted.
1186
01:00:33,968 --> 01:00:35,002
Great.
1187
01:00:41,742 --> 01:00:44,044
Where the fuck
are the towels?
1188
01:00:44,078 --> 01:00:47,181
Oh, my God,
where are the towels?
1189
01:00:48,883 --> 01:00:51,919
What the hell has she done
with the-- Oh, my God!
1190
01:00:51,952 --> 01:00:54,188
What? What?
1191
01:00:54,221 --> 01:00:56,056
Get out! What-- Get out!
1192
01:00:56,090 --> 01:00:57,124
Okay!
1193
01:00:57,791 --> 01:01:00,127
Lock the door next time, dude.
1194
01:01:00,161 --> 01:01:01,495
Close the goddamn door!
1195
01:01:01,530 --> 01:01:03,264
What did you say?
Jesus.
1196
01:01:04,298 --> 01:01:05,567
-Yeah?
-No, no. Go!
1197
01:01:05,600 --> 01:01:08,402
-Oh. You are so confusing.
-Go.
1198
01:01:10,371 --> 01:01:13,407
Goddamn it. Okay, guys.
Come on, dogs. Go, go! Out.
1199
01:01:13,440 --> 01:01:15,376
Come on. Out, out.
1200
01:01:15,409 --> 01:01:16,777
Go.
1201
01:01:17,579 --> 01:01:20,681
God. For fuck's sake.
1202
01:01:22,750 --> 01:01:24,752
-Hey, Max?
-What?
1203
01:01:26,120 --> 01:01:27,421
Not bad.
1204
01:01:35,429 --> 01:01:36,463
Okay, guys.
1205
01:01:37,532 --> 01:01:38,966
Ready?
1206
01:01:38,999 --> 01:01:43,003
No preservatives or fillers
or anything artificial.
1207
01:01:46,675 --> 01:01:48,409
That's really good.
1208
01:01:49,810 --> 01:01:53,548
No, this is silly.
Look. Channing and Chloe.
1209
01:01:53,582 --> 01:01:58,252
No, I mean, it's good--
I mean, all your art is awesome.
1210
01:01:58,285 --> 01:01:59,954
You ever think about
doing it professionally?
1211
01:01:59,987 --> 01:02:02,823
You ever think about
doing that professionally?
1212
01:02:09,631 --> 01:02:11,999
Okay, I'm retreating now.
1213
01:02:48,502 --> 01:02:50,004
All right,
all right.
1214
01:02:50,037 --> 01:02:52,106
I get it.
1215
01:02:52,139 --> 01:02:54,643
I wanted to go U-Dub
for art and design,
1216
01:02:54,676 --> 01:02:56,477
but my dad got sick,
so I didn't,
1217
01:02:56,511 --> 01:02:58,779
and then he died,
and now I'm here.
1218
01:03:01,015 --> 01:03:02,049
Okay.
1219
01:03:03,551 --> 01:03:05,085
Okay.
1220
01:03:05,119 --> 01:03:07,087
Thanks for
telling me that.
1221
01:03:11,025 --> 01:03:14,028
I showed you mine.
Play me a real song.
1222
01:03:14,061 --> 01:03:16,096
No, that's not gonna happen.
1223
01:03:16,130 --> 01:03:17,464
I'm turning it off,
actually.
1224
01:03:17,498 --> 01:03:19,033
Thank you very much.
1225
01:03:20,934 --> 01:03:23,705
Hey, I really like your tone,
though.
Shut up.
1226
01:03:23,738 --> 01:03:25,139
Shuffling the deck.
1227
01:03:25,172 --> 01:03:26,874
Everyone has
their card locked in.
No cheating!
1228
01:03:26,907 --> 01:03:28,610
No cheating. Okay?
1229
01:03:30,444 --> 01:03:33,947
I have not altered
the deck of cards.
Don't do any funny business.
1230
01:03:33,981 --> 01:03:35,517
A little bit of magic.
1231
01:03:36,984 --> 01:03:38,586
Was this your card?
1232
01:03:38,620 --> 01:03:40,054
No way!
1233
01:03:40,087 --> 01:03:41,422
It was, huh?
1234
01:03:41,455 --> 01:03:42,890
How did you do that?
1235
01:03:42,923 --> 01:03:44,693
That's crazy.
1236
01:03:44,726 --> 01:03:46,427
Blow your mind, Chloe.
1237
01:04:03,310 --> 01:04:04,345
Uh-uh.
1238
01:04:05,513 --> 01:04:06,581
Really?
1239
01:04:21,730 --> 01:04:23,931
You should check out
the classes we offer.
1240
01:04:24,566 --> 01:04:26,634
Wait. Lamaze for dogs?
1241
01:04:45,787 --> 01:04:48,623
-Oh, my God!
-Whoo!
1242
01:04:48,656 --> 01:04:51,959
Just put it in your mouth.
Just put it in your mouth!
1243
01:05:01,969 --> 01:05:04,706
- Ah!
- Did you get it? Did you get it?
1244
01:05:04,739 --> 01:05:05,874
I got it. I got it.
1245
01:05:05,906 --> 01:05:07,509
I got it.
Good job, guys!
1246
01:05:07,542 --> 01:05:08,576
Mine's good.
1247
01:05:37,971 --> 01:05:39,139
Happy to see you, man.
1248
01:05:39,173 --> 01:05:40,642
How are you feeling?
Yeah, good.
1249
01:05:40,675 --> 01:05:42,042
All right?
Yeah.
1250
01:05:44,111 --> 01:05:45,613
I wasn't gonna fire you.
1251
01:06:00,461 --> 01:06:02,597
- Okay.
- Aw, good boy!
1252
01:06:02,630 --> 01:06:04,164
Good boy! Did you--
1253
01:06:04,198 --> 01:06:06,500
-Oh. Did you--
-Okay.
1254
01:06:06,534 --> 01:06:07,635
Oh, my God.
1255
01:06:07,669 --> 01:06:09,470
How does this even happen?
1256
01:06:09,503 --> 01:06:11,539
Hold on. I got it. I got it.
1257
01:06:11,573 --> 01:06:14,408
Okay. Hold on, I got it.
I got it.
1258
01:06:14,441 --> 01:06:15,643
Okay, okay.
1259
01:06:16,611 --> 01:06:18,580
Sorry.
It's okay.
1260
01:06:19,112 --> 01:06:21,348
Okay.
1261
01:06:27,054 --> 01:06:28,523
Oh.
1262
01:06:30,525 --> 01:06:32,359
Crap, we're gonna be late.
1263
01:06:32,392 --> 01:06:34,662
Time to go to our class
full of dog people.
1264
01:06:34,696 --> 01:06:36,463
Mmm, all right.
1265
01:06:36,497 --> 01:06:38,298
Wait. Are you--
1266
01:06:38,332 --> 01:06:41,368
You're sure that
that won't make you anxious?
1267
01:06:43,170 --> 01:06:45,072
No, I think I'm good.
1268
01:06:54,649 --> 01:07:01,088
Hello and welcome to your first
Doggie Lamaze session.
1269
01:07:02,089 --> 01:07:05,225
When I say,
"Who let the dogs out?"
1270
01:07:05,259 --> 01:07:08,897
you say,
"Ruff, ruff, ruff, ruff, ruff!"
1271
01:07:08,930 --> 01:07:10,598
This is insane.
I love it.
1272
01:07:10,632 --> 01:07:12,199
Who let the dogs out?
1273
01:07:12,232 --> 01:07:15,369
Ruff, ruff, ruff, ruff, ruff!
1274
01:07:15,402 --> 01:07:17,204
I think we can
do better than that.
1275
01:07:17,237 --> 01:07:20,173
- Let's get on all fours.
- Wait, what?
1276
01:07:20,875 --> 01:07:21,943
I'm not doing it.
1277
01:07:21,976 --> 01:07:23,377
Who let the dogs out?
1278
01:07:23,410 --> 01:07:26,380
Ruff, ruff, ruff, ruff, ruff!
1279
01:07:26,413 --> 01:07:32,119
Yes! See, dogs feed on
our enthusiasm.
1280
01:07:32,152 --> 01:07:35,690
So we want to show them
a lot of positive energy.
1281
01:07:35,723 --> 01:07:40,762
We're gonna start today's class
by doing a bit of role play.
1282
01:07:40,795 --> 01:07:42,362
Okay?
Fuck off.
1283
01:07:42,396 --> 01:07:47,334
Can one grandparent please adopt
the female urination stance?
1284
01:07:47,367 --> 01:07:50,505
Now, this is a common position
1285
01:07:50,538 --> 01:07:55,009
that a bitch will adopt
during contractions.
1286
01:07:55,043 --> 01:07:56,343
Okay?
1287
01:07:56,376 --> 01:07:58,078
There. Good.
1288
01:07:58,111 --> 01:08:00,447
I'm gonna go around
and check everyone out, okay?
1289
01:08:00,480 --> 01:08:03,551
Quick. You're gonna
fall behind. Get up.
Okay, all right.
1290
01:08:03,585 --> 01:08:07,154
Okay.
I almost stepped on your bitch.
1291
01:08:07,187 --> 01:08:10,858
Oh, well,
what a nice couple you are.
1292
01:08:10,892 --> 01:08:12,994
-Oh, no. We're--
-We're not a couple.
1293
01:08:13,027 --> 01:08:14,062
All right.
1294
01:08:16,129 --> 01:08:18,165
How does that feel?
It feels great.
1295
01:08:18,198 --> 01:08:20,434
Mm-hmm. Okay.
1296
01:08:20,467 --> 01:08:24,973
A gentle ear rub
and panting encouragement
1297
01:08:25,006 --> 01:08:27,508
when a bitch is
having contractions
1298
01:08:27,542 --> 01:08:30,878
can really help calm
a laboring bitch.
1299
01:08:30,912 --> 01:08:33,413
So let's all pant together,
okay?
1300
01:08:39,787 --> 01:08:41,154
Yes.
Yeah.
1301
01:08:41,188 --> 01:08:43,091
See how he's doing
over here?
1302
01:08:43,123 --> 01:08:45,627
How are you guys doing?
Good job.
1303
01:08:45,660 --> 01:08:49,764
Ma'am, you need to get
your crotch lower to the floor.
All right.
1304
01:08:49,797 --> 01:08:52,165
She said you were
being a good bitch.
1305
01:08:52,199 --> 01:08:53,635
Let's try it again.
Uh-uh.
1306
01:08:53,668 --> 01:08:57,105
Did she have to use
the word "bitch" so much?
1307
01:08:57,137 --> 01:08:59,007
I actually
learned something though.
1308
01:08:59,040 --> 01:09:00,975
Oh, yeah?
We learned something?
1309
01:09:01,009 --> 01:09:04,045
I mean, Nicole,
she was dry-humping my leg
1310
01:09:04,078 --> 01:09:06,480
and breathing into my face,
asking me to--
1311
01:09:06,514 --> 01:09:10,350
Heel, heel, heel,
heel, heel, heel.
Okay, you're not even listening.
1312
01:09:10,384 --> 01:09:11,418
Halt.
1313
01:09:12,086 --> 01:09:13,453
Socialize.
1314
01:09:16,924 --> 01:09:19,393
-Rescue?
-Uh, yeah.
1315
01:09:20,094 --> 01:09:21,863
Really?
1316
01:09:21,896 --> 01:09:23,296
Yes, really. Yeah, really.
1317
01:09:23,330 --> 01:09:25,767
Why'd you stutter?
Are you lying?
1318
01:09:25,800 --> 01:09:27,035
What? No.
1319
01:09:27,068 --> 01:09:28,636
You don't look
like a rescuer.
1320
01:09:28,670 --> 01:09:31,238
What is a rescuer?
I assure you, she is a rescue.
1321
01:09:31,271 --> 01:09:32,807
She better be.
1322
01:09:32,840 --> 01:09:34,876
Hey! What's going on here?
1323
01:09:34,909 --> 01:09:38,412
This man is a breeder.
Who are you calling
a breeder?
1324
01:09:38,445 --> 01:09:41,348
Listen, lady. Back off.
1325
01:09:41,381 --> 01:09:42,482
Jesus.
1326
01:09:44,484 --> 01:09:46,921
A dog's for life,
not just for Christmas.
1327
01:09:46,954 --> 01:09:50,124
Yeah, we know.
It's fucking September.
1328
01:09:51,759 --> 01:09:54,629
That was amazing.
Yeah, well,
we're a pack, right?
1329
01:09:54,662 --> 01:09:58,633
This week has been crazy,
but in a good way.
In a good way.
1330
01:09:58,666 --> 01:10:01,769
You excited to be a dad?
You're gonna do so great.
1331
01:10:01,803 --> 01:10:07,407
Hey,
thank you so much for today.
That was so fun and so weird.
1332
01:10:07,441 --> 01:10:10,343
Yeah, and thank you.
It was a blast.
1333
01:10:23,423 --> 01:10:24,525
Hey.
1334
01:10:25,827 --> 01:10:27,195
Whoa.
1335
01:10:27,227 --> 01:10:31,833
-What?
-You just--
You look really, uh, good.
1336
01:10:31,866 --> 01:10:33,266
Thanks.
1337
01:10:37,437 --> 01:10:38,940
Do you want to go out?
1338
01:10:40,708 --> 01:10:42,176
Yeah, right.
1339
01:10:42,210 --> 01:10:44,612
No, come on.
It'll be fun.
1340
01:10:45,245 --> 01:10:46,914
Are you--
Just you and me?
1341
01:10:48,448 --> 01:10:50,118
Uh...
1342
01:10:50,151 --> 01:10:53,621
No, no, no.
I'm going to meet Shay.
1343
01:10:53,654 --> 01:10:54,722
Oh.
Um.
1344
01:10:54,756 --> 01:10:57,825
And Naomi, I think,
later, so I just, um--
1345
01:10:57,859 --> 01:11:00,661
Didn't want to exclude you
if you wanted to
come out with us.
1346
01:11:00,695 --> 01:11:03,064
Just-- No. At a bar?
1347
01:11:03,097 --> 01:11:04,431
Yeah.
1348
01:11:04,464 --> 01:11:07,034
-Yeah, no, thanks.
-Come on, it'll be fun.
1349
01:11:07,068 --> 01:11:10,470
Somebody's gotta
walk the dogs. Um...
1350
01:11:10,505 --> 01:11:14,307
No, just not tonight. I mean,
actually I have other plans.
1351
01:11:14,341 --> 01:11:16,611
-I've got some plans, so...
-Oh.
1352
01:11:17,812 --> 01:11:19,479
Other plans. Okay.
1353
01:11:19,514 --> 01:11:23,316
-I sometimes have plans too.
-Yeah, I get it.
1354
01:11:23,350 --> 01:11:25,920
You've got plans.
Have fun with your plans.
1355
01:11:25,953 --> 01:11:29,389
I will. They're real plans.
1356
01:11:29,857 --> 01:11:31,259
Okay, my friend.
1357
01:11:31,291 --> 01:11:32,794
Stop saying the word "plans."
1358
01:11:32,827 --> 01:11:35,395
I'll be back later
and I'll walk the dogs.
1359
01:11:39,734 --> 01:11:42,003
Thank you
for hanging last minute.
Of course, babe.
1360
01:11:42,036 --> 01:11:44,639
I can't believe that hermit dude
turned down this dime-piece.
1361
01:11:44,672 --> 01:11:46,274
He's not a hermit.
His loss.
1362
01:11:46,306 --> 01:11:47,474
He's not.
1363
01:11:49,076 --> 01:11:51,879
Oh, my God. Oh, God.
1364
01:11:52,445 --> 01:11:53,948
What are you doing?
1365
01:11:53,981 --> 01:11:56,517
Hunter Fosterini
just walked in.
Yeah, yeah, I know.
1366
01:11:56,551 --> 01:11:58,385
I saw he texted
while you were in the bathroom,
1367
01:11:58,418 --> 01:12:00,254
so I responded
with your location.
1368
01:12:00,288 --> 01:12:01,989
Goddamn it, Shay, why?
1369
01:12:02,023 --> 01:12:04,292
I thought you'd want
a rebound beard
since you were rejected.
1370
01:12:04,324 --> 01:12:05,927
Well, I don't.
1371
01:12:05,960 --> 01:12:07,528
Really? You've changed.
1372
01:12:07,562 --> 01:12:10,598
-That's awesome, Nic.
Oh! Oh, oh.
-Hide me. Hide me.
1373
01:12:10,631 --> 01:12:12,233
- Please.
- Okay. Uh, I don't--
1374
01:12:12,266 --> 01:12:14,535
Ding dong!
1375
01:12:15,570 --> 01:12:16,771
Hi!
1376
01:12:16,804 --> 01:12:18,940
Hey, Nicole. Yo!
1377
01:12:18,973 --> 01:12:20,908
Hey.
How are you?
1378
01:12:20,942 --> 01:12:21,976
Are you good?
1379
01:12:22,009 --> 01:12:23,911
No, Nicole. I am not good.
1380
01:12:23,945 --> 01:12:26,280
As you know, I put my house
on the market this week.
1381
01:12:26,314 --> 01:12:27,548
Yeah.
And it sold.
1382
01:12:27,582 --> 01:12:31,052
For 500,000 over asking,
all Ethereum.
1383
01:12:31,085 --> 01:12:33,721
So no. No, Nicole.
I am not good.
1384
01:12:33,754 --> 01:12:37,625
I'm fricking fantastic!
You did amazing!
1385
01:12:37,658 --> 01:12:40,161
A drink for everybody!
Tequila, eh?
1386
01:12:44,165 --> 01:12:45,498
Ah. Ugh!
1387
01:12:45,533 --> 01:12:49,070
It went up my nose!
1388
01:13:21,269 --> 01:13:22,603
Whoo!
1389
01:13:23,436 --> 01:13:25,506
So, are you from here?
1390
01:13:26,340 --> 01:13:28,376
Are you from here?
1391
01:13:28,408 --> 01:13:30,443
Is your family here?
They live here?
1392
01:13:30,477 --> 01:13:33,047
You're funny.
I like funny.
I'm funny?
1393
01:13:33,080 --> 01:13:34,582
You're funny, yes.
1394
01:13:34,615 --> 01:13:36,951
How'd you get to be
so chill?
1395
01:13:38,019 --> 01:13:39,120
What?
1396
01:13:41,289 --> 01:13:42,924
What? I don't--
Bellissima.
1397
01:13:42,957 --> 01:13:44,025
Oh.
1398
01:13:44,058 --> 01:13:45,626
Beautiful.
1399
01:13:48,229 --> 01:13:51,098
Mmm.
Oh. Oh, oh.
1400
01:13:51,132 --> 01:13:52,166
Okay.
1401
01:13:53,234 --> 01:13:55,603
Shh.
1402
01:13:55,636 --> 01:13:58,906
Please be quiet.
Don't touch anything.
Shh. Shh.
1403
01:13:58,940 --> 01:14:01,976
It's tiny.
1404
01:14:02,009 --> 01:14:04,278
Charming.
Okay, I'm gonna walk the dogs.
1405
01:14:04,312 --> 01:14:06,747
All right.
Look,
the little dogs!
1406
01:14:06,781 --> 01:14:09,016
Shh.
Please don't touch anything.
1407
01:14:09,050 --> 01:14:10,351
No, no, no.
1408
01:14:10,384 --> 01:14:11,986
Please. No touching. Shh.
1409
01:14:16,357 --> 01:14:18,626
Who is this? What's--
1410
01:14:18,659 --> 01:14:19,727
Hey.
1411
01:14:20,194 --> 01:14:24,198
Uh, this is Hunter.
1412
01:14:24,231 --> 01:14:25,666
I'm her boss.
1413
01:14:26,466 --> 01:14:28,636
Who are you?
I live here.
1414
01:14:28,669 --> 01:14:31,973
This is Max.
He's my roommate.
1415
01:14:32,006 --> 01:14:34,308
Ah, cute. Roommates.
1416
01:14:34,342 --> 01:14:37,011
Eh, a little small
for a roommate.
1417
01:14:37,044 --> 01:14:38,412
Oh!
Oh.
1418
01:14:38,446 --> 01:14:39,947
Hey. Hey, no, no!
1419
01:14:39,981 --> 01:14:42,450
I think I broke a tooth!
Give that to me.
1420
01:14:42,482 --> 01:14:44,552
Relax.
Those are collectibles, man!
1421
01:14:44,585 --> 01:14:48,155
So I'll buy a new one.
Buy me a new--
1422
01:14:48,189 --> 01:14:50,257
Can I talk to you for a second
in privacy, please?
1423
01:14:50,291 --> 01:14:52,059
Oh, my-- Jesus.
1424
01:14:52,093 --> 01:14:53,894
Relax. I'll buy you ten, 20.
1425
01:14:53,928 --> 01:14:56,496
Who is this douchebag?
Did you seriously
bring a guy back here?
1426
01:14:56,530 --> 01:14:59,499
I said I was gonna
walk the dogs tonight.
I'm just trying to help out.
1427
01:14:59,533 --> 01:15:02,703
You're trying to help
by bringing Italian Fabio
back to the house?
1428
01:15:02,737 --> 01:15:05,206
Yeah.
He's the CEO of Crypt-Yo.
1429
01:15:05,239 --> 01:15:07,074
What the fuck is Crypt-Yo?
1430
01:15:07,108 --> 01:15:08,676
He's the house that I'm staging.
It's really important to me.
1431
01:15:08,709 --> 01:15:10,244
You're staging a house
for this mother--
1432
01:15:10,277 --> 01:15:11,612
Hey! No!
1433
01:15:11,645 --> 01:15:13,714
Hey.
Give that back to me right now.
1434
01:15:13,748 --> 01:15:16,283
You can't buy me a new one.
It's irreplaceable, you dick!
1435
01:15:16,317 --> 01:15:19,020
Do-- Give it to me.
Oh, my God.
1436
01:15:20,688 --> 01:15:23,257
Max, I'm really sorry.
Please don't touch the dogs.
1437
01:15:23,290 --> 01:15:25,259
Hey, no, no, no, no.
Pookie.
1438
01:15:25,292 --> 01:15:27,261
Do not fuck with my dog, okay?
1439
01:15:27,294 --> 01:15:32,366
Bro, sit the fuck down
or I'm gonna give you
a spanking like a little baby.
1440
01:15:32,400 --> 01:15:34,135
Can we just--
Let's not.
1441
01:15:34,168 --> 01:15:36,037
Oh!
1442
01:15:36,070 --> 01:15:37,538
Ah.
1443
01:15:38,739 --> 01:15:42,343
You like that? Huh?
1444
01:15:42,376 --> 01:15:45,446
Jerker. You want it, huh?
1445
01:15:45,479 --> 01:15:49,450
Bitch pig, huh?
Spunk-- Spunk man, huh?
1446
01:15:49,483 --> 01:15:51,218
Spunk?
1447
01:15:51,252 --> 01:15:52,853
- Huh?
- Hi-yah!
1448
01:15:52,887 --> 01:15:53,988
Jesus.
1449
01:15:56,057 --> 01:15:57,958
Hunter.
Come on, bring it!
1450
01:15:57,992 --> 01:16:00,127
Hunter,
this is so weird.
1451
01:16:00,161 --> 01:16:03,364
I think you need to go.
Like, it's really time to leave.
1452
01:16:03,397 --> 01:16:04,565
It's time to go, Hunter.
1453
01:16:04,598 --> 01:16:06,600
Good luck with, uh--
1454
01:16:07,835 --> 01:16:08,869
This.
1455
01:16:12,606 --> 01:16:15,276
Whoo! Whoo!
1456
01:16:16,377 --> 01:16:19,514
Max, I am so sorry.
1457
01:16:19,548 --> 01:16:21,582
Everywhere you go,
chaos just follows you.
1458
01:16:21,615 --> 01:16:26,921
Chaos? You mean the things
that come with having a life
outside of your own apartment?
1459
01:16:26,954 --> 01:16:30,458
Not just reading
other people's Yelp reviews.
1460
01:16:30,491 --> 01:16:33,528
You left a bowl
of disgusting old milk
and cereal in the bathroom.
1461
01:16:33,562 --> 01:16:36,697
Who eats any kind of food
in the bathroom,
let alone cereal?
1462
01:16:36,730 --> 01:16:38,567
- What are you
talking about?
1463
01:16:38,599 --> 01:16:42,269
Okay, but if we're
on the topic of bathrooms,
do you know what you do?
1464
01:16:42,303 --> 01:16:46,107
You go in the bathroom,
and then you spray
that little lavender spritz,
1465
01:16:46,140 --> 01:16:49,076
and it's a dead giveaway
for what just happened in there.
1466
01:16:49,110 --> 01:16:51,378
It's called being considerate.
Okay.
1467
01:16:51,412 --> 01:16:55,116
And B, you are incapable
of turning off a light switch
after you've been in a room.
1468
01:16:55,149 --> 01:16:56,750
Okay, cool.
That's really fucking cool!
1469
01:16:56,784 --> 01:16:58,385
No, it's not fucking cool.
1470
01:16:58,419 --> 01:17:01,590
Know what else you do
that's infuriating?
What? What?
1471
01:17:01,622 --> 01:17:03,457
The way that
you delicately sip.
1472
01:17:03,491 --> 01:17:05,626
It makes my skin crawl.
1473
01:17:05,659 --> 01:17:09,396
I'm sorry, so I should chug
every drink that's ever put
in front of me like you
1474
01:17:09,430 --> 01:17:11,899
so I can get trashed
and hook up
with dirty strangers?
1475
01:17:14,101 --> 01:17:15,570
Like me?
1476
01:17:15,604 --> 01:17:17,972
Max, you are such
a pathetic loser.
1477
01:17:21,342 --> 01:17:25,279
Well, I'd rather be a loser
than a closed-off,
selfish asshole.
1478
01:17:27,414 --> 01:17:28,649
Wow.
1479
01:17:35,356 --> 01:17:36,991
-Where's Chloe?
-I-I don't know.
1480
01:17:37,024 --> 01:17:39,594
Chloe?
Oh, my-- Where's Chloe?
1481
01:17:39,628 --> 01:17:41,395
I don't-- What--
Oh, my God.
1482
01:17:41,428 --> 01:17:43,097
Chloe?
Are you fucking--
1483
01:17:43,130 --> 01:17:44,231
Chloe?
Jesus.
1484
01:17:44,265 --> 01:17:46,000
I'm gonna come with you.
1485
01:17:46,033 --> 01:17:47,801
Absolute chaos.
No, you just stay here, okay?
1486
01:17:47,835 --> 01:17:49,370
You've done enough.
Max! I--
1487
01:17:49,403 --> 01:17:51,105
Chloe?
1488
01:17:53,340 --> 01:17:54,408
Chloe!
1489
01:18:01,182 --> 01:18:03,184
911.
What's your emergency?
1490
01:18:03,217 --> 01:18:08,989
Hi, yeah, uh--
I guess it's not 911,
but my dog is missing and I--
1491
01:18:09,023 --> 01:18:11,358
Okay, sir,
you need to call animal control.
1492
01:18:11,392 --> 01:18:15,162
Sorry, animal control?
I'm supposed to call-- Fuck me.
1493
01:18:15,196 --> 01:18:18,299
Excuse me. Have you seen
a little dog?
No.
1494
01:18:18,332 --> 01:18:20,801
Have you guys seen a dog?
A little dog-- A black-- No?
1495
01:18:20,834 --> 01:18:23,771
Fucking-- Chloe! Chloe.
1496
01:18:23,804 --> 01:18:26,774
Fuck. What am I gonna do?
1497
01:18:32,581 --> 01:18:33,548
It's gonna be okay.
1498
01:18:36,350 --> 01:18:39,186
Hey, it's gonna be okay.
1499
01:19:07,381 --> 01:19:08,516
Chloe!
1500
01:19:13,655 --> 01:19:15,055
Chloe!
1501
01:19:27,167 --> 01:19:30,504
Hey. Hey, come here.
1502
01:19:36,343 --> 01:19:37,612
I'm sorry.
1503
01:19:43,618 --> 01:19:45,019
He's gonna find her.
1504
01:20:09,744 --> 01:20:11,412
Thank God. Where was she?
1505
01:20:11,445 --> 01:20:12,880
You're still here? Why?
1506
01:20:12,913 --> 01:20:15,684
I couldn't leave
until I knew she was okay.
1507
01:20:15,717 --> 01:20:17,418
Well, now you know,
so...
1508
01:20:20,555 --> 01:20:22,823
Okay. Yeah, okay.
I'm gonna go.
1509
01:20:22,856 --> 01:20:27,027
Uh, I'll come back later
for my stuff.
1510
01:20:28,797 --> 01:20:30,331
I'll see you soon, buddy.
Okay?
1511
01:20:30,364 --> 01:20:32,132
He can go with you.
1512
01:20:32,166 --> 01:20:35,336
What? No, you know
that I'll get evicted.
1513
01:20:35,369 --> 01:20:38,372
He's not my dog,
and I'm not your sitter.
1514
01:20:39,006 --> 01:20:41,509
Dude, seriously?
Yeah.
1515
01:20:41,543 --> 01:20:43,844
I've got Yelp reviews to read.
1516
01:20:46,380 --> 01:20:47,981
Okay. Come on.
1517
01:21:09,870 --> 01:21:11,138
Hey, Chloe.
1518
01:21:13,273 --> 01:21:14,709
What is this?
1519
01:21:18,479 --> 01:21:20,347
Yeah, I miss her too.
1520
01:21:33,994 --> 01:21:35,530
Do you want to play?
1521
01:21:36,897 --> 01:21:38,198
You're not in the mood.
1522
01:21:39,466 --> 01:21:40,602
I get it.
1523
01:21:44,204 --> 01:21:45,406
Hold on.
1524
01:21:45,939 --> 01:21:47,408
Don't pull.
1525
01:21:54,582 --> 01:21:55,949
Oh, my God.
1526
01:22:12,801 --> 01:22:13,868
Hey.
1527
01:22:15,235 --> 01:22:17,705
They want to meet me.
They want to meet me!
1528
01:22:30,317 --> 01:22:34,121
Ah, bro, you were doing so good!
Then you lost it.
1529
01:22:34,154 --> 01:22:36,256
I'm not gonna have you
go dark on me as a friend again.
1530
01:22:36,290 --> 01:22:39,226
You know how hard it is for men
to find friends in their 30s?
1531
01:22:39,259 --> 01:22:41,195
Where I'ma go? Jamba Juice?
1532
01:22:41,228 --> 01:22:44,064
Man, I'm better off by myself.
1533
01:22:44,097 --> 01:22:45,934
I told her everything.
1534
01:22:45,966 --> 01:22:48,736
I told her about
getting cheated on, and she goes
and does the same thing.
1535
01:22:48,770 --> 01:22:51,972
But she never cheated on you.
You just didn't show her
how you felt.
1536
01:22:52,005 --> 01:22:53,942
Can you just
stop judging me for--
1537
01:22:53,974 --> 01:22:56,076
Me, judging you?
You judge everyone!
1538
01:22:56,109 --> 01:22:58,045
Nobody's never
good enough for you.
1539
01:22:58,078 --> 01:23:00,047
That's why you
by your damn self.
1540
01:23:00,080 --> 01:23:03,417
The truth of the matter is,
you do way better
with Chloe and Nicole.
1541
01:23:03,450 --> 01:23:05,820
And you need to be honest
with yourself about that.
1542
01:23:05,854 --> 01:23:07,922
You gotta tell her how you feel.
1543
01:23:07,956 --> 01:23:10,457
The chaos of the world
is here to stay.
1544
01:23:10,491 --> 01:23:12,560
Bro, just face it.
1545
01:23:12,594 --> 01:23:14,596
Face it as a pack.
1546
01:23:15,996 --> 01:23:17,866
How's your furry dependent?
1547
01:23:17,899 --> 01:23:19,868
I don't know.
1548
01:23:19,901 --> 01:23:22,704
I feel like he would be happier
with Chloe and Max
than he is with me right now,
1549
01:23:22,737 --> 01:23:25,740
and I still haven't found
an apartment I can afford
that takes dogs.
1550
01:23:25,773 --> 01:23:28,710
Are you really trying to tell me
you think that dog
is better off without you?
1551
01:23:28,743 --> 01:23:32,279
I mean, maybe everyone is right.
Maybe I am selfish.
1552
01:23:33,313 --> 01:23:35,517
I just feel like
a fucking mess.
Okay.
1553
01:23:36,316 --> 01:23:38,786
I want to say something to you,
1554
01:23:38,820 --> 01:23:42,022
but I don't want you to punch me
in the face when I say it.
1555
01:23:43,090 --> 01:23:45,359
That happened one time.
Okay? We were five.
1556
01:23:47,762 --> 01:23:49,797
Look,
1557
01:23:49,831 --> 01:23:54,368
since you lost your dad,
you've put up some major walls.
1558
01:23:54,401 --> 01:23:56,236
And they may be
really cool walls,
1559
01:23:56,270 --> 01:23:59,874
covered in, you know,
stained glass
and vintage fabrics,
1560
01:23:59,908 --> 01:24:01,609
but they're still walls.
1561
01:24:02,944 --> 01:24:05,445
Babe, you really
gotta ask yourself,
1562
01:24:05,479 --> 01:24:07,381
what are these walls
getting you?
1563
01:24:09,984 --> 01:24:13,688
Who is it? It's so early.
1564
01:24:17,859 --> 01:24:19,426
What the hell?
1565
01:24:27,467 --> 01:24:28,368
Jesus!
1566
01:24:29,704 --> 01:24:30,772
Hey.
1567
01:24:31,706 --> 01:24:34,776
Hi. What? Why are you in a box?
1568
01:24:36,343 --> 01:24:37,512
Hey.
1569
01:24:38,111 --> 01:24:39,581
What are you doing?
1570
01:24:42,617 --> 01:24:45,720
Can you ask your mom
if this is
an authentic Glengholm?
1571
01:24:45,753 --> 01:24:48,790
Huh? Where is she?
1572
01:24:48,823 --> 01:24:55,128
That is the Rolls-Royce
of Swedish whelping boxes
right there.
1573
01:24:55,162 --> 01:24:57,431
Only the best
for Chloe's delivery.
1574
01:25:00,735 --> 01:25:01,769
Thanks.
1575
01:25:03,303 --> 01:25:05,272
Can we talk?
Yeah.
1576
01:25:06,774 --> 01:25:08,610
Look, I--
No, Max.
1577
01:25:09,577 --> 01:25:10,812
I'm sorry.
1578
01:25:12,847 --> 01:25:14,515
I overstepped.
1579
01:25:16,183 --> 01:25:18,185
Especially after everything
you've done for me,
1580
01:25:18,218 --> 01:25:22,189
and how you opened up to me
about your ex.
1581
01:25:22,222 --> 01:25:23,691
And I'm not--
1582
01:25:23,725 --> 01:25:27,729
I know that we're not
a thing or whatever, but--
1583
01:25:29,097 --> 01:25:32,033
I mean, it wasn't cool
and I really regret it.
1584
01:25:32,066 --> 01:25:33,568
And I'm sorry.
1585
01:25:35,603 --> 01:25:40,407
Well, I really regret
not dealing with it better,
and I'm sorry.
1586
01:25:42,309 --> 01:25:45,680
What you said was kinda true.
1587
01:25:48,049 --> 01:25:50,417
You were pretty accurate
about me too.
1588
01:25:52,053 --> 01:25:55,957
I guess we both
kinda got some things.
1589
01:25:55,990 --> 01:25:58,860
Yeah.
Yeah, I'd say we do.
1590
01:26:04,999 --> 01:26:07,635
I really like having you
in my life.
1591
01:26:09,070 --> 01:26:10,303
Yeah, me too.
1592
01:26:15,943 --> 01:26:18,245
Honestly,
it's just hard--
1593
01:26:20,148 --> 01:26:21,716
It's hard
to care about someone
1594
01:26:21,749 --> 01:26:24,184
when you know
that they can just be
taken away from you.
1595
01:26:28,422 --> 01:26:31,125
I'm just scared, Max.
1596
01:26:31,159 --> 01:26:32,459
I know.
1597
01:26:42,870 --> 01:26:45,272
Are you kidding me?
1598
01:26:48,442 --> 01:26:51,211
I could have helped with the box.
I got it.
1599
01:26:51,244 --> 01:26:52,947
Okay, Chloe. Go ahead.
1600
01:26:52,980 --> 01:26:55,482
Good girl. Good girl.
1601
01:27:03,024 --> 01:27:04,826
I thought
they looked good there.
1602
01:27:12,399 --> 01:27:16,637
Oh, my God.
I missed you guys so much.
1603
01:27:19,674 --> 01:27:22,076
Can you take
your shoes off?
Yeah.
1604
01:27:23,511 --> 01:27:25,012
These instructions
are in Swedish.
1605
01:27:25,046 --> 01:27:28,348
Yeah, we'll just attach
the "golv" to the "vagg"...
1606
01:27:28,381 --> 01:27:30,084
Oh, my God.
...using the "ryka."
1607
01:27:31,384 --> 01:27:33,521
-Okay,
we'll just wing it.
-Yeah.
1608
01:27:34,155 --> 01:27:35,656
I can't read Swedish, so--
1609
01:27:35,690 --> 01:27:38,960
And I don't think
it says "vagg."
1610
01:27:38,993 --> 01:27:41,763
All right, step one.
1611
01:27:41,796 --> 01:27:46,734
I'm gonna miss
this whole roomie sitch
after the puppies are born.
1612
01:27:48,770 --> 01:27:49,871
Yeah, me too.
1613
01:27:56,744 --> 01:27:58,112
You ready?
1614
01:27:58,146 --> 01:27:59,714
For what, dinner?
1615
01:28:02,183 --> 01:28:04,185
No. Absolutely not.
1616
01:28:04,218 --> 01:28:06,286
I thought we were
just gonna have
a casual roommate's dinner.
1617
01:28:06,319 --> 01:28:10,625
Max, you helped me
fill out my U-Dub app.
This is me pushing you.
1618
01:28:10,658 --> 01:28:14,262
All right,
I don't want to be pushed
to do this.
1619
01:28:14,327 --> 01:28:15,863
Max, you are doing so good.
1620
01:28:15,897 --> 01:28:18,298
But I don't--
This would ruin everything.
Seriously.
1621
01:28:18,331 --> 01:28:21,169
What if something happens to me?
What if this is
my last night alive?
1622
01:28:21,202 --> 01:28:22,837
Why do you have to
go so dark?
1623
01:28:22,870 --> 01:28:26,007
Because I figured out
that it makes you do
what we both want.
1624
01:28:26,841 --> 01:28:27,809
Come on.
1625
01:28:28,910 --> 01:28:30,111
We can watch.
1626
01:28:31,846 --> 01:28:33,681
Hey, guys, how's it going?
Sign up right here.
1627
01:28:33,714 --> 01:28:36,951
Do not sign me up.
I'm not doing it
if they call me.
1628
01:28:38,653 --> 01:28:40,054
Sorry.
Sorry.
1629
01:28:43,090 --> 01:28:45,159
What is this guy?
It's great.
1630
01:28:45,193 --> 01:28:49,664
This is not normal.
This isn't right.
This guy's insane.
1631
01:28:49,697 --> 01:28:52,399
He's gotta be, like,
professional or something.
1632
01:28:52,432 --> 01:28:56,204
-Hey, you're gonna be fine.
-This is his concert.
This is not open--
1633
01:28:58,072 --> 01:28:59,874
That was spectacular.
1634
01:28:59,907 --> 01:29:02,375
- I would not want to follow that, people!
- That was--
1635
01:29:04,078 --> 01:29:05,713
Next up we have...
1636
01:29:06,280 --> 01:29:07,748
Max Stevenson.
1637
01:29:07,782 --> 01:29:10,852
No. No. I just got here.
Whoo!
1638
01:29:10,885 --> 01:29:12,485
Hey. Hey.
1639
01:29:12,520 --> 01:29:14,487
I fucking can't.
I'm not kidding.
Listen.
1640
01:29:14,522 --> 01:29:17,859
Look me in the eye.
Just imagine that it's me
and Chloe and Channing Tatum.
1641
01:29:17,892 --> 01:29:20,328
Max Stevenson.
Come on. Let's go!
Okay?
1642
01:29:21,461 --> 01:29:23,164
You're ready for this.
1643
01:29:23,197 --> 01:29:24,899
-Come on.
-Go.
1644
01:29:27,001 --> 01:29:28,435
Oh, God.
1645
01:29:28,468 --> 01:29:32,173
Whoo-hoo!
1646
01:29:34,208 --> 01:29:37,011
Hi, I'm Max.
1647
01:29:37,545 --> 01:29:39,847
I'm gonna sing a song.
1648
01:29:41,215 --> 01:29:42,884
A song I like.
1649
01:31:54,682 --> 01:31:58,886
Yeah!
1650
01:32:06,794 --> 01:32:08,396
Good boy. Good boy.
Okay.
1651
01:32:08,429 --> 01:32:09,663
You ready
for your interview?
1652
01:32:09,697 --> 01:32:11,298
- Yeah.
- Yeah?
1653
01:32:11,332 --> 01:32:13,267
Aw.
1654
01:32:13,300 --> 01:32:15,469
That's so sweet.
Thank you, guys.
1655
01:32:15,503 --> 01:32:19,173
Are you sure
you don't mind driving me?
I'm, like, really nervous.
1656
01:32:19,206 --> 01:32:22,410
Yeah, of course. We're your
emotional support mammals.
1657
01:32:22,443 --> 01:32:23,978
Get off her.
Yes.
1658
01:32:24,011 --> 01:32:25,079
All right, road trip.
1659
01:32:25,112 --> 01:32:26,680
You're gonna do so great.
1660
01:32:26,714 --> 01:32:28,682
They're lucky
they get to meet with you.
1661
01:32:32,420 --> 01:32:33,988
Do you smell
something funny?
1662
01:32:35,256 --> 01:32:36,857
What? No.
Oh, man.
1663
01:32:36,891 --> 01:32:39,326
What?
I think
one of them peed.
1664
01:32:39,360 --> 01:32:40,961
In the car?
1665
01:32:40,995 --> 01:32:43,931
I knew I should have
just got plastic covers
for the seats.
1666
01:32:43,964 --> 01:32:47,368
I think it was Chloe.
She went on the carpet
last night too.
1667
01:32:47,401 --> 01:32:48,869
You didn't tell me that.
1668
01:32:48,903 --> 01:32:52,106
Did you--
Yes, I used
the Nature's Miracle.
1669
01:32:55,176 --> 01:32:58,746
What's going on back there?
I don't know.
They're getting zoomies.
1670
01:32:58,779 --> 01:33:01,449
- Can we please
be respectful of the seats?
1671
01:33:01,482 --> 01:33:03,951
She keeps licking her hoo-ha.
1672
01:33:03,984 --> 01:33:05,753
What do you mean?
Oh, my God.
1673
01:33:05,786 --> 01:33:07,421
I think that
she might be in labor.
1674
01:33:07,455 --> 01:33:09,123
No!
Yeah!
1675
01:33:09,156 --> 01:33:11,258
I don't think that that was pee.
I think that her water broke.
1676
01:33:11,292 --> 01:33:14,195
She's not due for three days!
Yeah, but it's not
an exact science.
1677
01:33:14,228 --> 01:33:17,898
Shit, we gotta get to a vet.
What do you mean, a vet?
What about your interview?
1678
01:33:17,932 --> 01:33:19,767
A premature delivery
can be really dangerous.
1679
01:33:19,800 --> 01:33:21,669
We gotta go, like,
right now!
1680
01:33:21,702 --> 01:33:24,171
-Okay, okay, okay, okay.
-Where are we even going?
1681
01:33:24,205 --> 01:33:25,606
Google something!
I am.
1682
01:33:27,108 --> 01:33:28,976
Is she okay?
She's still
licking her hoo-ha.
1683
01:33:29,009 --> 01:33:31,979
Is her hoo-ha okay?
And can we please use
proper terms?
1684
01:33:32,012 --> 01:33:33,848
She's about to give birth.
We need to be technical.
1685
01:33:33,881 --> 01:33:36,183
Okay, technically,
she is licking her vulva.
1686
01:33:36,217 --> 01:33:38,587
- I want to try that spot.
- Nicole!
1687
01:33:38,619 --> 01:33:39,954
Okay! Wait.
1688
01:33:40,621 --> 01:33:42,289
Wait. Okay, turn right. Now.
1689
01:33:44,559 --> 01:33:46,727
Very good.
I think we made a wrong turn.
1690
01:33:46,760 --> 01:33:49,396
-What? Is she okay?
-Well, she's--
1691
01:33:49,430 --> 01:33:51,966
Oh, my God!
It's happening!
1692
01:33:52,433 --> 01:33:53,901
Okay, let's go!
1693
01:33:53,934 --> 01:33:56,303
Why are you puking?
1694
01:33:56,337 --> 01:33:58,072
Get the gloves
out of the glove box!
Okay.
1695
01:33:58,105 --> 01:33:59,974
-Wait. Where are they?
-In the glove box!
1696
01:34:00,007 --> 01:34:01,809
-Do you need a ginger ale?
-I don't need a ginger ale!
1697
01:34:01,842 --> 01:34:02,910
-Something bubbly?
-Good girl.
1698
01:34:02,943 --> 01:34:04,645
Get the blanket and lay it out.
1699
01:34:04,678 --> 01:34:06,747
-Come on. Lay it out! Here.
-Okay, I got it.
1700
01:34:06,780 --> 01:34:07,815
Put the blanket down.
Okay.
1701
01:34:07,848 --> 01:34:09,416
Wait, pull up YouTube.
1702
01:34:09,450 --> 01:34:11,318
What are you doing?
1703
01:34:11,352 --> 01:34:13,387
Nothing. The dogs are tired.
Just nap time. Sleepy time.
1704
01:34:13,420 --> 01:34:15,389
Nap time. Go ahead.
It's probably
your nap time now.
1705
01:34:15,422 --> 01:34:17,526
The female hyena's
birth canal...
1706
01:34:17,559 --> 01:34:18,792
That's the best
you could find?
1707
01:34:18,826 --> 01:34:20,361
...is only
an inch in diameter...
1708
01:34:20,394 --> 01:34:22,763
You can't do that here.
Recess starts in two minutes.
1709
01:34:22,796 --> 01:34:24,633
We didn't seek out
the most idyllic birthing spot!
1710
01:34:24,665 --> 01:34:27,434
-But there's children.
-They're about to get
a biology lesson!
1711
01:34:27,468 --> 01:34:31,839
You're, like, at a ten.
Bring it down.
What the teacher said. Like--
1712
01:34:31,872 --> 01:34:33,207
Ha!
1713
01:34:33,240 --> 01:34:34,975
I knew you were a breeder!
1714
01:34:35,009 --> 01:34:36,545
- Fuck off!
- Language!
1715
01:34:36,578 --> 01:34:37,878
-Where did she come from?
-I don't know.
1716
01:34:37,912 --> 01:34:39,548
It's happening.
She's crowning.
1717
01:34:39,581 --> 01:34:41,682
- That's gross!
- Holy shit.
1718
01:34:41,715 --> 01:34:42,917
It's coming!
Oh, my God.
1719
01:34:42,950 --> 01:34:45,554
It's coming!
It's happening.
1720
01:34:46,887 --> 01:34:48,923
Oh, my God.
That's like--
1721
01:34:48,956 --> 01:34:50,758
Oh, my God.
That's a puppy.
1722
01:34:50,791 --> 01:34:53,260
Oh, my God.
That's a puppy.
That's a puppy head.
1723
01:34:55,129 --> 01:34:57,097
Vito Corleone
Stevenson-Matthews,
1724
01:34:57,131 --> 01:34:59,433
Michael Corleone
Stevenson-Matthews,
1725
01:34:59,466 --> 01:35:01,068
Sonny Corleone
Stevenson-Matthews,
1726
01:35:01,101 --> 01:35:03,103
Grand Moff Tarkin
Stevenson-Matthews--
1727
01:35:03,137 --> 01:35:07,341
And Babu Frik
Stevenson-Matthews.
1728
01:35:08,742 --> 01:35:10,645
-What was that?
-That's Babu Frik.
1729
01:35:10,679 --> 01:35:12,279
Oh.
Don't worry about it.
1730
01:35:12,313 --> 01:35:15,149
Were you able to, um,
talk to the admissions office?
1731
01:35:15,182 --> 01:35:18,018
Could you reschedule
your interview?
Voice mail.
1732
01:35:18,052 --> 01:35:20,187
They haven't responded
to my emails.
1733
01:35:20,788 --> 01:35:24,058
I'm sorry.
No, it's okay.
1734
01:35:24,091 --> 01:35:26,961
My dad always said
that everything happens
for a reason.
1735
01:35:28,062 --> 01:35:31,899
And right now,
I'm meant to be
a doggie grandma.
1736
01:35:33,602 --> 01:35:35,369
And I'm happy
with that.
1737
01:35:54,054 --> 01:35:55,089
Nicole.
1738
01:35:55,624 --> 01:35:56,857
Hmm?
1739
01:35:59,093 --> 01:36:00,227
What?
1740
01:36:37,965 --> 01:36:40,167
What is it?
Chloe's looking at us.
1741
01:36:40,200 --> 01:36:41,935
Oh.
Chloe? Chloe, can you--
1742
01:36:41,969 --> 01:36:44,138
I gotta--
Chloe, come on. Go.
1743
01:36:45,005 --> 01:36:47,408
Come on. Chloe, come on.
Go, go, go.
1744
01:36:47,441 --> 01:36:49,143
Thank you. Okay.
1745
01:36:55,583 --> 01:36:57,418
-What?
-Jesus Christ.
1746
01:36:57,451 --> 01:36:58,852
Channing Tatum's
watching us.
1747
01:36:58,886 --> 01:37:01,556
Come on, buddy. Come on.
Mama's busy. Come on.
1748
01:37:01,589 --> 01:37:02,823
Come on.
1749
01:37:03,558 --> 01:37:05,660
Okay, just stay in here please.
1750
01:37:05,694 --> 01:37:07,494
Okay, good boy.
Holy shit.
1751
01:37:27,716 --> 01:37:29,216
No, no, no.
1752
01:37:29,249 --> 01:37:31,553
- No, no, no, no!
- This is incestuous.
1753
01:37:31,586 --> 01:37:34,789
-Come on. Get off. Get off.
Channing, no.
-Yeah, but you turned him on.
1754
01:37:34,823 --> 01:37:36,758
No, don't say that.
1755
01:37:36,791 --> 01:37:39,360
Go! Come on, guys, I--
Oh, man.
1756
01:37:40,994 --> 01:37:44,131
God.
Let's go to the bedroom.
1757
01:37:44,164 --> 01:37:45,399
Yeah.
1758
01:37:53,374 --> 01:37:55,610
Oh, my God. I got in.
1759
01:37:55,643 --> 01:37:57,545
What?
Yeah, I got in.
1760
01:37:57,579 --> 01:37:59,380
You--
That's amazing!
1761
01:37:59,413 --> 01:38:02,049
Wait. I'm confused.
I don't understand
how this happened.
1762
01:38:02,082 --> 01:38:04,686
I was supposed to show
my portfolio in my interview.
1763
01:38:04,719 --> 01:38:06,453
Right. Um...
1764
01:38:06,487 --> 01:38:09,591
I submitted
a virtual deck.
You what?
1765
01:38:09,624 --> 01:38:12,359
I mean, all I did was
put all your stuff together,
1766
01:38:12,393 --> 01:38:15,129
and I wrote
a little personal statement
and hit "send."
1767
01:38:16,765 --> 01:38:18,365
I mean,
it was just--
1768
01:38:24,539 --> 01:38:26,541
I can't believe
that you would do that for me.
1769
01:38:27,474 --> 01:38:28,643
Yeah.
1770
01:38:29,711 --> 01:38:31,178
We should have
a party to celebrate.
1771
01:38:31,211 --> 01:38:34,081
A party? Who are you?
Yeah.
1772
01:38:34,114 --> 01:38:36,818
It'll be like
a "you're awesome"
party/puppy shower.
1773
01:38:36,851 --> 01:38:39,052
Okay, where are we having
this party?
1774
01:38:40,020 --> 01:38:42,791
Here.
In the apartment.
Wait a second.
1775
01:38:42,824 --> 01:38:48,362
You're telling me you are
going to have actual humans
in your sanctuary?
1776
01:38:48,395 --> 01:38:50,899
Obviously they're gonna be
wearing booties and masks.
1777
01:38:50,931 --> 01:38:54,569
No, I-- Obviously
I don't think that they will.
1778
01:38:57,171 --> 01:38:59,072
Nicole, I don't want you
to move out.
1779
01:39:00,542 --> 01:39:01,609
Then I won't.
1780
01:39:17,692 --> 01:39:19,627
Congratulations, my darling.
1781
01:39:19,661 --> 01:39:21,094
Thank you, Mom.
1782
01:39:21,128 --> 01:39:24,566
So we do have a no shoes
and a hand sanitizer policy.
1783
01:39:24,599 --> 01:39:27,401
Sounds like my kind of party.
I thought so.
1784
01:39:27,434 --> 01:39:30,337
Thank you.
1785
01:39:46,453 --> 01:39:47,922
Oh, wow.
1786
01:40:04,672 --> 01:40:06,473
She's such a sniffer!
1787
01:40:25,527 --> 01:40:26,594
Mmm.
1788
01:40:29,496 --> 01:40:31,331
Diane Matthews.
1789
01:40:31,966 --> 01:40:33,635
Nicole's mother.
1790
01:40:34,368 --> 01:40:37,572
Sid Saliba, Max's father...
1791
01:40:37,605 --> 01:40:40,340
figure, role model and boss.
1792
01:40:41,709 --> 01:40:42,744
Mmm.
1793
01:40:43,678 --> 01:40:48,248
That scarf is chic as shit,
a few seasons ago.
1794
01:40:50,818 --> 01:40:55,790
But, ooh,
that nail polish
is beautiful on you.
1795
01:40:55,823 --> 01:40:58,091
Really brings your eyes out.
1796
01:41:09,136 --> 01:41:11,071
When this party's over...
1797
01:41:13,140 --> 01:41:15,510
take me
somewhere sophisticated.
1798
01:41:15,543 --> 01:41:16,578
Yes, ma'am.
1799
01:42:45,365 --> 01:42:47,300
Now?
Get the gloves
out of the glove box!
1800
01:42:47,334 --> 01:42:49,537
Okay. Wait, where are they?
In the glove box!
1801
01:42:49,570 --> 01:42:53,541
Okay. They're not in here!
They're not in here.
We don't have them.
1802
01:42:53,574 --> 01:42:57,477
Okay, well,
the show must go on. Okay.
1803
01:42:58,613 --> 01:42:59,981
Delicious!
1804
01:43:06,186 --> 01:43:08,188
Delicious.
1805
01:43:09,757 --> 01:43:11,358
Shit.
1806
01:43:11,391 --> 01:43:14,028
It literally
smells like crotch.
It's so bad.
1807
01:43:14,062 --> 01:43:15,697
She's still
licking her hoo-ha!
1808
01:43:15,730 --> 01:43:18,198
Well, is everything okay
with her-- with her hoo-ha?
1809
01:43:18,231 --> 01:43:21,234
And can we please use--
Okay, one more time.
1810
01:43:21,268 --> 01:43:23,336
Hoo-hoo-hoo-hoo-ha.
1811
01:43:23,370 --> 01:43:26,941
Stay! Good girl.
Stay. Stay. Stay.
1812
01:43:33,614 --> 01:43:34,916
Bitch pig, huh?
1813
01:43:36,951 --> 01:43:38,553
You want it,
you bitch pig?
1814
01:43:39,053 --> 01:43:40,253
Come on.
1815
01:43:40,287 --> 01:43:41,689
Let's go.
All right, hold on. Huh?
1816
01:43:41,723 --> 01:43:43,591
Who the hell
you think you talkin' to?
1817
01:43:43,624 --> 01:43:47,695
Your mother does not
have a hot brother.
Oh, fuck me.
1818
01:43:47,729 --> 01:43:49,864
You have me in my head
about my teeth now.
1819
01:43:49,897 --> 01:43:51,498
Huh?
1820
01:43:51,532 --> 01:43:53,968
Let us see your teeth.
Please show us your teeth.
1821
01:43:54,001 --> 01:43:55,402
Stop.
1822
01:43:55,435 --> 01:43:56,738
More teeth.
1823
01:43:57,772 --> 01:43:58,840
And cut.
1824
01:44:01,175 --> 01:44:03,511
Puppies!
Puppies, puppies!
1825
01:44:05,580 --> 01:44:08,149
Fuck! Sorry, guys.
We just tooth banged.
1826
01:44:08,182 --> 01:44:12,887
That hurt so bad.
Sorry.
Let's reset.
1827
01:44:12,920 --> 01:44:16,023
We generally do
a short consultation
with the patient.
1828
01:44:16,057 --> 01:44:17,859
What type of--
1829
01:44:17,892 --> 01:44:20,762
What do you need to--
I'm sorry.
1830
01:44:21,461 --> 01:44:22,563
Um...
1831
01:44:22,597 --> 01:44:25,700
Yeah, so what kind of--
So sorry.
1832
01:44:25,733 --> 01:44:28,136
Okay. Fuck.
1833
01:44:32,305 --> 01:44:34,942
Yes, yes. Really good.
1834
01:44:34,976 --> 01:44:39,412
Keep finding your place, okay?
You supple little bitch.