1
00:00:01,001 --> 00:00:03,693
[ Film projector whirring ]
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:03,796 --> 00:00:06,627
[ Mid-tempo music plays ]
4
00:00:06,730 --> 00:00:10,044
♪
5
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
6
00:00:10,148 --> 00:00:13,323
[ Dramatic music plays ]
7
00:00:13,427 --> 00:00:17,017
♪
8
00:00:30,996 --> 00:00:33,895
[ Soft, dramatic music plays ]
9
00:00:33,999 --> 00:00:41,765
♪
10
00:00:41,869 --> 00:00:49,601
♪
11
00:00:49,704 --> 00:00:57,471
♪
12
00:00:57,574 --> 00:01:05,306
♪
13
00:01:05,410 --> 00:01:13,003
♪
14
00:01:13,107 --> 00:01:20,839
♪
15
00:01:20,942 --> 00:01:28,709
♪
16
00:01:28,812 --> 00:01:36,544
♪
17
00:01:36,648 --> 00:01:45,035
♪
18
00:01:45,139 --> 00:01:47,003
[ Pounding on door ]
19
00:01:47,107 --> 00:01:50,179
[ Siren wailing,
helicopter blades whirring ]
20
00:01:50,282 --> 00:01:52,595
[ Pounding on door continues ]
21
00:01:52,698 --> 00:01:57,600
♪
22
00:01:57,703 --> 00:01:59,119
- [ Gasps ]
23
00:01:59,222 --> 00:02:01,569
- They're almost ready for you,
Miss Goldman.
24
00:02:01,673 --> 00:02:04,572
- Perfect.
25
00:02:04,676 --> 00:02:07,092
- Okay.
26
00:02:07,196 --> 00:02:08,714
First time in television?
27
00:02:08,818 --> 00:02:10,889
- Why would you say that?
- Oh, nothing.
28
00:02:10,992 --> 00:02:12,822
You'll do great.
29
00:02:12,925 --> 00:02:15,549
- How does my skin look?
- It looks perfect.
30
00:02:15,652 --> 00:02:19,760
You got this.
Listen, you are the best.
31
00:02:19,863 --> 00:02:21,762
Everything is good.
You have nothing to worry about.
32
00:02:21,865 --> 00:02:24,247
Okay?
- Okay.
33
00:02:24,351 --> 00:02:25,904
- Okay, good.
- [ Chuckles ]
34
00:02:26,007 --> 00:02:27,940
- Okay, go out there and
show these people who you are.
35
00:02:28,044 --> 00:02:31,220
- Okay.
Okay, ready.
36
00:02:31,323 --> 00:02:34,913
- [ Sighs ]
- Welcome back.
37
00:02:35,016 --> 00:02:38,675
Joining us in the studio today,
aesthetician Hope Goldman.
38
00:02:38,779 --> 00:02:41,609
Hope Goldman is
the owner and namesake
39
00:02:41,713 --> 00:02:45,165
of the Hollywood skincare studio
Hope Goldman Skincare.
40
00:02:45,268 --> 00:02:47,822
Hope, you really are
the American dream.
41
00:02:47,926 --> 00:02:49,272
From a small town,
42
00:02:49,376 --> 00:02:51,274
made it big
as a celebrity facialist.
43
00:02:51,378 --> 00:02:54,933
And now you're launching
your very own line of products.
44
00:02:55,036 --> 00:02:56,383
- I wasn't worried,
but thank you.
45
00:02:56,486 --> 00:02:59,006
- Hmm.
46
00:02:59,109 --> 00:03:01,319
I heard Brett talking about
how great your products
47
00:03:01,422 --> 00:03:03,562
are, earlier.
- My ears are burning.
48
00:03:03,666 --> 00:03:05,668
- Brett, hello.
- I just wanted to come
49
00:03:05,771 --> 00:03:08,533
and say hi before the taping.
- So good to see you.
50
00:03:08,636 --> 00:03:10,431
- I have been telling everyone
51
00:03:10,535 --> 00:03:11,984
how incredible I think
your products are.
52
00:03:12,088 --> 00:03:13,745
I tell you, I am so happy
53
00:03:13,848 --> 00:03:16,368
that you are finally
getting your own line.
54
00:03:16,472 --> 00:03:19,406
It is time people remember
what a pioneer you are.
55
00:03:19,509 --> 00:03:22,719
Mandy, this young lady is
the original skincare queen
56
00:03:22,823 --> 00:03:24,100
in Hollywood,
57
00:03:24,204 --> 00:03:26,620
and soon she's gonna be
a household name.
58
00:03:26,723 --> 00:03:28,863
Alright, I'll see you out there.
59
00:03:28,967 --> 00:03:31,452
- Wait, is it true?
Do you make all of this
60
00:03:31,556 --> 00:03:33,040
in Italy?
- Yes, I do.
61
00:03:33,143 --> 00:03:34,697
I know some would say
62
00:03:34,800 --> 00:03:36,664
that creating
the highest-quality products
63
00:03:36,768 --> 00:03:38,528
and then shipping them
from halfway across the world
64
00:03:38,632 --> 00:03:40,289
is not the most obvious
business plan.
65
00:03:40,392 --> 00:03:42,636
But for me, there really was
no other option.
66
00:03:42,739 --> 00:03:45,294
- In a business
that's so competitive,
67
00:03:45,397 --> 00:03:46,847
how do you stay relevant?
68
00:03:46,950 --> 00:03:49,263
- Oh, well, I don't want to
date myself here,
69
00:03:49,367 --> 00:03:53,267
but reputation is everything
in this business.
70
00:03:53,371 --> 00:03:56,684
And I, um--
I don't see my life,
71
00:03:56,788 --> 00:03:59,549
who I am,
as separate from my work.
72
00:03:59,653 --> 00:04:01,655
Hope Goldman Skincare,
Hope Goldman,
73
00:04:01,758 --> 00:04:05,175
Hope Goldman Skincare.
[ Sighs ]
74
00:04:05,279 --> 00:04:09,007
And I bottled it.
And I bottled it.
75
00:04:09,110 --> 00:04:10,422
I took everything I learned
76
00:04:10,526 --> 00:04:12,217
from a 20-year career
in this business,
77
00:04:12,321 --> 00:04:14,737
and I bottled it.
- Wow.
78
00:04:14,840 --> 00:04:17,567
- Well, I guess all that's left
is, where do we get them?
79
00:04:17,671 --> 00:04:18,982
Because I know
I'm gonna want more.
80
00:04:19,086 --> 00:04:20,570
- [ Laughs ]
81
00:04:20,674 --> 00:04:22,434
Well, our official launch is
still two weeks away.
82
00:04:22,538 --> 00:04:26,507
So, for now, just through
my studio, HGS, in Hollywood.
83
00:04:26,611 --> 00:04:30,373
But coming soon
to a store near you.
84
00:04:30,477 --> 00:04:32,927
[ Up-tempo heavy-metal music
plays ]
85
00:04:33,031 --> 00:04:35,275
[ Engine revving ]
86
00:04:35,378 --> 00:04:43,593
♪
87
00:04:43,697 --> 00:04:51,532
♪
88
00:04:51,636 --> 00:04:54,535
- ♪ Dead bull with
the life from the low ♪
89
00:04:54,639 --> 00:04:57,193
♪ I'll be massive conquistador
90
00:04:57,297 --> 00:05:00,438
♪ Give me soul
and show me the door ♪
91
00:05:00,541 --> 00:05:03,544
♪ Metal heavy,
soft at the core ♪
92
00:05:03,648 --> 00:05:06,547
♪ Gimme toro,
gimme some more ♪
93
00:05:06,651 --> 00:05:10,033
♪ Gimme toro,
gimme some more ♪
94
00:05:10,137 --> 00:05:12,450
♪ Pressurize and neutralize
95
00:05:12,553 --> 00:05:16,074
♪ Deep-fried, gimme some more
96
00:05:16,177 --> 00:05:21,769
♪
97
00:05:21,873 --> 00:05:27,327
♪
98
00:05:27,430 --> 00:05:31,054
- ♪ Oooh
99
00:05:31,158 --> 00:05:33,609
- ♪ Ohhh
100
00:05:33,712 --> 00:05:36,508
♪ Space trucking,
four on the floor ♪
101
00:05:36,612 --> 00:05:39,339
♪ Fortified
with the liquor store ♪
102
00:05:39,442 --> 00:05:42,480
♪ This one's down,
gimme some more ♪
103
00:05:42,583 --> 00:05:45,621
♪ Gimme toro,
gimme some more ♪
104
00:05:45,724 --> 00:05:48,555
♪ Gimme toro,
gimme some more ♪
105
00:05:48,658 --> 00:05:51,834
♪ Gimme toro,
gimme some more ♪
106
00:05:51,937 --> 00:05:53,698
- Um, excuse me, honey.
107
00:05:53,801 --> 00:05:56,459
Hope does not allow
any cellphones in the studio,
108
00:05:56,563 --> 00:05:58,668
so please go outside
if you need to use that.
109
00:05:58,772 --> 00:05:59,842
Thank you.
110
00:05:59,945 --> 00:06:09,610
♪
111
00:06:09,714 --> 00:06:12,579
♪ Shrunken head
I love to adore ♪
112
00:06:12,682 --> 00:06:15,444
♪ B-movie, gimme some gore
113
00:06:15,547 --> 00:06:18,792
♪ Gimme toro,
gimme some more ♪
114
00:06:18,895 --> 00:06:21,829
♪ B-movie, gimme some gore
115
00:06:21,933 --> 00:06:27,387
♪
116
00:06:27,490 --> 00:06:29,768
- Hello!
- Oh, thank you.
117
00:06:29,872 --> 00:06:31,736
Alright. Bye, ladies.
[ Bell jingles ]
118
00:06:31,839 --> 00:06:34,428
See you soon.
119
00:06:34,532 --> 00:06:36,879
[ Door closes ]
[ Sighs ]
120
00:06:36,982 --> 00:06:38,708
- ♪ Oh
121
00:06:38,812 --> 00:06:42,402
♪
122
00:06:42,505 --> 00:06:44,818
♪ Yow
123
00:06:44,921 --> 00:06:49,098
♪ Gimme toro,
gimme some more ♪
124
00:06:49,201 --> 00:06:52,204
♪ Gimme toro,
gimme some more ♪
125
00:06:52,308 --> 00:06:53,654
♪ Yeah
126
00:06:53,758 --> 00:06:56,864
[ Footsteps departing ]
127
00:06:56,968 --> 00:07:00,765
- What do you think's opening
over there?
128
00:07:00,868 --> 00:07:03,871
I didn't think we were allowed
to have new neon signs here.
129
00:07:03,975 --> 00:07:05,908
- Do you want a new sign?
- [ Sighs ]
130
00:07:06,011 --> 00:07:07,979
Maybe if we hadn't ordered
5,000 bottles of toner.
131
00:07:08,082 --> 00:07:09,912
- Should I drop this off
at Armen's with the rest?
132
00:07:10,015 --> 00:07:12,915
- Yeah. We're out of space, and
he's got room at the garage.
133
00:07:13,018 --> 00:07:14,675
I'll text him,
let him know you're coming.
134
00:07:14,779 --> 00:07:16,090
- He's in love with you.
135
00:07:16,194 --> 00:07:19,128
- You know, I am gonna go
visit this neighbor,
136
00:07:19,231 --> 00:07:20,578
see what I can find out.
137
00:07:20,681 --> 00:07:22,234
- Hope, remember,
you have Colleen at noon.
138
00:07:22,338 --> 00:07:25,203
- Oh, she'll be late.
139
00:07:25,306 --> 00:07:28,275
[ Bell jingles ]
140
00:07:28,378 --> 00:07:32,486
[ Soft, dramatic music plays ]
141
00:07:35,903 --> 00:07:38,423
Hello?
142
00:07:38,527 --> 00:07:43,980
♪
143
00:07:44,084 --> 00:07:47,156
Hello? Neighbor?
144
00:07:47,259 --> 00:07:52,644
♪
145
00:07:52,748 --> 00:07:55,785
What is this place?
146
00:07:55,889 --> 00:08:04,035
♪
147
00:08:04,138 --> 00:08:05,519
[ Footsteps approaching ]
148
00:08:05,623 --> 00:08:07,348
- Uh, we're not open yet.
- Oh, I didn't, um,,,
149
00:08:07,452 --> 00:08:08,660
- Are you here to make
an appointment?
150
00:08:08,764 --> 00:08:11,767
- No, I didn't, um...
151
00:08:11,870 --> 00:08:13,078
I'm Hope.
152
00:08:13,182 --> 00:08:15,391
Hope Goldman Skincare,
just across the way.
153
00:08:15,495 --> 00:08:16,841
- Oh, of course.
- Yeah, right over there.
154
00:08:16,944 --> 00:08:18,670
- Ah, I'm Angel.
Angel Vergara.
155
00:08:18,774 --> 00:08:20,327
Nice to meet you.
- Yeah.
156
00:08:20,430 --> 00:08:22,985
- Okay.
- Um, I brought you these.
157
00:08:23,088 --> 00:08:24,745
It's just some of my products.
- Oh.
158
00:08:24,849 --> 00:08:26,402
- You'll love them.
- Thanks.
159
00:08:26,506 --> 00:08:28,335
That's very... sweet of you.
- Yeah.
160
00:08:28,438 --> 00:08:30,095
I developed them in Italy.
- Nice!
161
00:08:30,199 --> 00:08:31,683
- I don't know if you have
your own line, but, um,
162
00:08:31,787 --> 00:08:33,478
all those formulas
are copyrighted, though.
163
00:08:33,582 --> 00:08:34,928
[ Chuckles ]
- That's very smart.
164
00:08:35,031 --> 00:08:38,345
- Yeah, I just--
I didn't realize what you were.
165
00:08:38,448 --> 00:08:39,864
- What do you mean?
166
00:08:39,967 --> 00:08:43,523
- I didn't realize you do skin.
167
00:08:43,626 --> 00:08:46,905
- Jeff didn't tell you that?
- Jeff? No. No.
168
00:08:47,009 --> 00:08:48,044
- Oh.
- Well...
169
00:08:48,148 --> 00:08:49,632
I have a very busy day,
so welcome.
170
00:08:49,736 --> 00:08:51,185
- I mean, it's an industry, no?
So...
171
00:08:51,289 --> 00:08:52,911
- Yeah.
172
00:08:53,015 --> 00:08:57,606
- Listen, I hope you don't think
I'm intruding on your territory.
173
00:08:57,709 --> 00:09:00,643
- [ Chuckles ]
Why would you even say that?
174
00:09:00,747 --> 00:09:03,819
I don't-- I don't think we
carry the same clientele.
175
00:09:03,922 --> 00:09:07,685
Do you?
- No, no. I don't think so.
176
00:09:07,788 --> 00:09:10,653
- No.
- Cool.
177
00:09:10,757 --> 00:09:12,344
- Good.
- Good.
178
00:09:12,448 --> 00:09:15,037
And I mean, as we're neighbors,
179
00:09:15,140 --> 00:09:17,729
it's-- it's totally fine
if you park there today,
180
00:09:17,833 --> 00:09:20,767
but I think you're
in one of my spots.
181
00:09:20,870 --> 00:09:23,908
They're supposed to be
for Shimmer customers only.
182
00:09:24,011 --> 00:09:26,289
[ Soft, dramatic music plays ]
183
00:09:26,393 --> 00:09:27,946
- [ Chuckles ]
184
00:09:28,050 --> 00:09:29,223
- [ Chuckles ]
185
00:09:29,327 --> 00:09:31,743
♪
186
00:09:31,847 --> 00:09:33,918
Nice meeting you.
187
00:09:34,021 --> 00:09:43,341
♪
188
00:09:43,444 --> 00:09:46,482
Why would you lease
the space right across from me
189
00:09:46,586 --> 00:09:48,380
to another facialist, Jeff?
190
00:09:48,484 --> 00:09:51,418
- I lease to whoever
can pay the rent on time, Hope.
191
00:09:51,521 --> 00:09:53,800
- Okay, obviously, there have
been some complications
192
00:09:53,903 --> 00:09:56,837
with my product line,
and it's costing me.
193
00:09:56,941 --> 00:09:58,598
- Didn't think of that before?
194
00:09:58,701 --> 00:10:00,151
- I had a backer.
195
00:10:00,254 --> 00:10:03,430
I had a silent partner
who funded the development
196
00:10:03,533 --> 00:10:05,466
and was supposed to float me
right through the launch.
197
00:10:05,570 --> 00:10:07,883
The guy up and disappeared.
I mean, it's not my fault.
198
00:10:07,986 --> 00:10:11,196
- Hope, we're trying
to run a business, too.
199
00:10:11,300 --> 00:10:13,267
This is not personal. Okay?
200
00:10:13,371 --> 00:10:15,269
- Jeff, come on.
201
00:10:15,373 --> 00:10:17,306
How long have you known me?
202
00:10:17,409 --> 00:10:19,446
- Hope...
- 15 years, Jeff.
203
00:10:19,549 --> 00:10:23,139
And in all that time,
have I not been a good tenant?
204
00:10:23,243 --> 00:10:25,210
- [ Chuckles ]
205
00:10:25,314 --> 00:10:27,627
Yes, yes, yes, of course. Yes.
- Okay.
206
00:10:27,730 --> 00:10:29,076
- But it's not like it was
in the beginning.
207
00:10:29,180 --> 00:10:31,285
I have partners now.
We need the money.
208
00:10:31,389 --> 00:10:32,942
- Okay, listen,
209
00:10:33,046 --> 00:10:34,841
I really don't think
I'm supposed to tell you this,
210
00:10:34,944 --> 00:10:37,602
but I have taped a segment
for "The Brett & Kylie Show."
211
00:10:37,706 --> 00:10:39,708
It's airing this week.
212
00:10:39,811 --> 00:10:43,056
Things are about to blow up, right?
213
00:10:43,159 --> 00:10:46,197
I'm right back on track here.
And I brought you...
214
00:10:46,300 --> 00:10:51,409
...your own product,
just for you,
215
00:10:51,512 --> 00:10:53,549
on me, from Italy.
216
00:10:53,653 --> 00:10:54,895
- Oh.
217
00:10:54,999 --> 00:10:56,725
- Because you're a part of this, too.
218
00:10:56,828 --> 00:10:58,312
- Well, thank you.
219
00:10:58,416 --> 00:11:00,798
- Alright.
220
00:11:00,901 --> 00:11:03,939
Listen, you got to kick
this Angel guy out, alright?
221
00:11:04,042 --> 00:11:06,804
He's walking around
like he owns the place, Jeff.
222
00:11:06,907 --> 00:11:08,081
- Hope, can we deal with
your problem right now,
223
00:11:08,184 --> 00:11:09,703
please, first, alright?
- Yeah.
224
00:11:09,807 --> 00:11:11,256
I'm gonna have it for you
next week.
225
00:11:11,360 --> 00:11:13,742
- Monday, Tuesday?
- Whatever you need, Jeff.
226
00:11:13,845 --> 00:11:16,572
- Monday, Tuesday.
227
00:11:16,676 --> 00:11:17,953
- Okay, but I'll get
the full 90 minutes?
228
00:11:18,056 --> 00:11:20,196
- Oh, of course.
- Colleen. There she is.
229
00:11:20,300 --> 00:11:21,404
- [ Chuckles ]
230
00:11:21,508 --> 00:11:22,992
- I know. I'm late.
- Oh, please.
231
00:11:23,096 --> 00:11:24,407
We built it into the schedule
this week.
232
00:11:24,511 --> 00:11:25,754
- It's not my fault.
- Oh.
233
00:11:25,857 --> 00:11:28,204
- This one was chattering away,
234
00:11:28,308 --> 00:11:29,723
and we sort of
lost track of time.
235
00:11:29,827 --> 00:11:31,104
- I see that. Mm-hmm.
236
00:11:31,207 --> 00:11:32,830
- We were being bad.
We were being bad.
237
00:11:32,933 --> 00:11:34,728
- We were being bad, we were.
238
00:11:34,832 --> 00:11:36,419
You know, you two
should know each other.
239
00:11:36,523 --> 00:11:38,249
He lives in Thai Town.
You're practically neighbors.
240
00:11:38,352 --> 00:11:39,595
- Uh-huh.
- You must be
241
00:11:39,699 --> 00:11:42,149
the miracle worker of Hollywood.
- Hope.
242
00:11:42,253 --> 00:11:43,979
- Jordan.
I've heard a lot about you.
243
00:11:44,082 --> 00:11:46,222
Okay, so, what's the verdict?
Am I a lost cause?
244
00:11:46,326 --> 00:11:47,741
Or can you make me
look 19 again?
245
00:11:47,845 --> 00:11:49,605
- [ Chuckles ]
Well, how old are you?
246
00:11:49,709 --> 00:11:52,850
Unh-unh. 26.
247
00:11:52,953 --> 00:11:55,093
- What? How did--
- Did I tell you or not?
248
00:11:55,197 --> 00:11:56,957
- How did you do that?
How did you-- What?
249
00:11:57,061 --> 00:11:59,580
- Jordan, you can
entertain Marine.
250
00:11:59,684 --> 00:12:01,134
- Are you sure
you don't need my help?
251
00:12:01,237 --> 00:12:02,583
I'm very good with my hands.
- I'm sure you think so.
252
00:12:02,687 --> 00:12:03,653
- [ Chuckles ]
253
00:12:03,757 --> 00:12:08,279
♪
254
00:12:08,382 --> 00:12:11,282
So, uh, you two are...
255
00:12:11,385 --> 00:12:13,180
- Oh, please, he's a baby.
256
00:12:13,284 --> 00:12:14,906
- That has never stopped you
before.
257
00:12:15,010 --> 00:12:16,736
- I'm not even sure
he's into women.
258
00:12:16,839 --> 00:12:18,496
- That's never stopped you
before, either.
259
00:12:18,599 --> 00:12:21,844
Ah, you know young people.
260
00:12:21,948 --> 00:12:23,881
They are so focused these days.
261
00:12:23,984 --> 00:12:25,675
They don't even have time
for sex anymore.
262
00:12:25,779 --> 00:12:27,850
- Sounds like me.
263
00:12:27,954 --> 00:12:30,577
- I don't know.
He makes me feel...
264
00:12:30,680 --> 00:12:32,682
relevant.
265
00:12:32,786 --> 00:12:34,408
And you wouldn't believe
his story.
266
00:12:34,512 --> 00:12:38,758
He's a real survivor,
you know, like you.
267
00:12:38,861 --> 00:12:41,070
[ "Nuclear Seasons" plays ]
268
00:12:41,174 --> 00:12:47,663
♪
269
00:12:47,767 --> 00:12:56,292
♪
270
00:12:56,396 --> 00:13:00,849
♪ When you go, please don't
leave your love in the sun ♪
271
00:13:00,952 --> 00:13:04,784
♪ My heart will melt away
272
00:13:04,887 --> 00:13:07,372
♪ In the night
with your twisted tongue ♪
273
00:13:07,476 --> 00:13:12,964
♪ When you drop the bomb,
I'm blown away ♪
274
00:13:13,068 --> 00:13:16,071
♪ 'Cause I-I-I-I
275
00:13:16,174 --> 00:13:20,730
♪ Refuse to hide
in a page of this story ♪
276
00:13:20,834 --> 00:13:22,422
- Hope?
277
00:13:22,525 --> 00:13:26,564
- Jessica! Oh, my God!
278
00:13:26,667 --> 00:13:28,290
I'm sorry.
I'm so gross and sweaty.
279
00:13:28,393 --> 00:13:30,188
It's been too long.
280
00:13:30,292 --> 00:13:31,534
When are you gonna
come see us?
281
00:13:31,638 --> 00:13:33,088
We miss you.
- I know, I know.
282
00:13:33,191 --> 00:13:34,883
I've actually been really busy.
283
00:13:34,986 --> 00:13:36,539
I've just come back
from filming in Azerbaijan.
284
00:13:36,643 --> 00:13:39,197
- No way. Oh, my goodness.
- Yeah, I know. How crazy.
285
00:13:39,301 --> 00:13:41,993
- You are blowing up!
- Thank you.
286
00:13:42,097 --> 00:13:44,409
What about you? How are things?
- You know, I'm great.
287
00:13:44,513 --> 00:13:46,239
I'm-- I'm finally
launching my own line.
288
00:13:46,342 --> 00:13:48,241
Yeah, it's happening.
Hang on.
289
00:13:48,344 --> 00:13:49,932
I know Marine's
been trying to get you products,
290
00:13:50,036 --> 00:13:53,625
but [Gasps] I have a moisturizer
right here!
291
00:13:53,729 --> 00:13:55,179
- [ Laughs ]
I see. So fun!
292
00:13:55,282 --> 00:13:57,319
- I'd love for you to share it,
and share it online.
293
00:13:57,422 --> 00:14:00,287
I have a reserve supply
for all my VIPs, like you.
294
00:14:00,391 --> 00:14:02,048
- Oh, you're the best!
- You're never gonna run out.
295
00:14:02,151 --> 00:14:06,017
- This reminds me, the place
that's just opened--
296
00:14:06,121 --> 00:14:07,432
the skincare place
across the way.
297
00:14:07,536 --> 00:14:09,089
is that-- is that you?
It looks amazing.
298
00:14:09,193 --> 00:14:11,195
- Oh, no, that's--
No, that's not.
299
00:14:11,298 --> 00:14:12,644
I actually--
- That's not?
300
00:14:12,748 --> 00:14:14,577
- That's-- That's, like, this--
No.
301
00:14:14,681 --> 00:14:17,477
- Oh. Oh, okay.
- Yeah, but...
302
00:14:17,580 --> 00:14:19,030
- Well...
- Here's your tea.
303
00:14:19,134 --> 00:14:21,446
- Thank you so much.
- Well, this looks fantastic.
304
00:14:21,550 --> 00:14:23,586
I will go again,
and I will see you soon.
305
00:14:23,690 --> 00:14:25,795
- Alright.
So good to run into you.
306
00:14:25,899 --> 00:14:28,902
- Bye.
- [ Sighing ] Oh.
307
00:14:29,006 --> 00:14:31,387
Uh, excuse me.
308
00:14:31,491 --> 00:14:34,977
Uh, do still you sell, um, cigarettes?
309
00:14:35,081 --> 00:14:36,634
- Oh, yeah.
- Can I get a pack?
310
00:14:36,737 --> 00:14:38,532
- Yeah, sure.
- Yeah. For my friend.
311
00:14:38,636 --> 00:14:40,845
- Okay.
- Okay.
312
00:14:40,949 --> 00:14:48,128
♪
313
00:14:48,232 --> 00:14:55,273
♪
314
00:14:55,377 --> 00:15:02,349
♪
315
00:15:02,453 --> 00:15:09,529
♪
316
00:15:09,632 --> 00:15:16,639
♪
317
00:15:16,743 --> 00:15:23,750
♪
318
00:15:23,853 --> 00:15:30,895
♪
319
00:15:30,999 --> 00:15:38,178
♪
320
00:15:38,282 --> 00:15:40,111
Jordan?
321
00:15:40,215 --> 00:15:42,769
- Well, I've only been in L.A.
a few years,
322
00:15:42,872 --> 00:15:44,426
but I already think
it's the best.
323
00:15:44,529 --> 00:15:47,222
Everyone here is so,
like, so real and interesting.
324
00:15:47,325 --> 00:15:48,982
- [ Chuckles ]
- That's-- What?
325
00:15:49,086 --> 00:15:50,984
What?
- Okay. Yeah.
326
00:15:51,088 --> 00:15:53,090
I mean, obviously, there's
a whole superficial side
327
00:15:53,193 --> 00:15:54,988
of things.
There is that.
328
00:15:55,092 --> 00:15:56,058
But then there are
people like you.
329
00:15:56,162 --> 00:15:57,646
- Like me?
- Yeah.
330
00:15:57,749 --> 00:16:00,373
- Oh, yeah? What about me?
- You're killing it.
331
00:16:00,476 --> 00:16:02,582
Aren't you, like, starting
your own line or something?
332
00:16:02,685 --> 00:16:04,204
That's what Colleen told me.
- Come by later this week,
333
00:16:04,308 --> 00:16:05,723
and I'll give you
some samples to try.
334
00:16:05,826 --> 00:16:07,794
- See, that is exactly
what I'm talking about.
335
00:16:07,897 --> 00:16:10,521
Everyone is so nice,
and they're living their dreams,
336
00:16:10,624 --> 00:16:14,766
and they're really doing it.
- Well, between you and me,
337
00:16:14,870 --> 00:16:19,150
having your own product line,
it's not all that glamorous.
338
00:16:19,254 --> 00:16:21,290
I mean,
the costs are always piling up,
339
00:16:21,394 --> 00:16:23,223
and you always have to bet
what you've already made
340
00:16:23,327 --> 00:16:24,500
in order to keep up.
341
00:16:24,604 --> 00:16:28,125
And I was a baby
when I started all this.
342
00:16:28,228 --> 00:16:31,852
I was just breaking up
with my ex-husband at the time,
343
00:16:31,956 --> 00:16:35,960
and then I just poured
everything into the business.
344
00:16:36,064 --> 00:16:37,651
You know?
That's what you have to do.
345
00:16:37,755 --> 00:16:39,170
- Mm.
- Hmm.
346
00:16:39,274 --> 00:16:40,827
- Listen, I've got to
tell you something.
347
00:16:40,930 --> 00:16:42,967
- Oh, no.
- No, no, no, it's not bad.
348
00:16:43,071 --> 00:16:44,831
I promise.
When I first moved here,
349
00:16:44,934 --> 00:16:46,384
I wanted to be a photographer, right?
350
00:16:46,488 --> 00:16:47,868
So I was working as a free P.A.
351
00:16:47,972 --> 00:16:49,353
for all these different
photo shoots.
352
00:16:49,456 --> 00:16:51,527
And there was one photo shoot
that I worked on
353
00:16:51,631 --> 00:16:53,391
called
"The Seven Faces of Wellness."
354
00:16:53,495 --> 00:16:57,154
- Shut up. No, you did not.
- Yes, yes, I did.
355
00:16:57,257 --> 00:16:59,294
- I don't remember you.
- You wouldn't.
356
00:16:59,397 --> 00:17:01,227
I was barely even there.
But I really remember you.
357
00:17:01,330 --> 00:17:04,368
You know, and I just
remember being so inspired...
358
00:17:04,471 --> 00:17:06,266
- Oh, my God.
- ...by how successful you were.
359
00:17:06,370 --> 00:17:09,062
I'm serious, it, like, really
impacted me for work.
360
00:17:09,166 --> 00:17:12,790
- What is work, exactly?
- I'm a life coach.
361
00:17:12,893 --> 00:17:15,413
- Really?
- Yeah.
362
00:17:15,517 --> 00:17:17,381
Some of it is spiritual,
but then I know martial arts,
363
00:17:17,484 --> 00:17:19,348
so I can teach people
self-defense
364
00:17:19,452 --> 00:17:21,281
in addition
to giving them life guidance.
365
00:17:21,385 --> 00:17:23,249
It's all-- You know,
it's all connected.
366
00:17:23,352 --> 00:17:26,942
- Oh. Alright,
I need to get going.
367
00:17:27,046 --> 00:17:29,807
- Oh, here.
Before you go, here's my card.
368
00:17:29,910 --> 00:17:31,636
- Oh.
369
00:17:31,740 --> 00:17:34,846
- Who knows?
Maybe I can, uh, help you.
370
00:17:34,950 --> 00:17:37,608
♪
371
00:17:37,711 --> 00:17:39,575
- Maybe you can.
372
00:17:39,679 --> 00:17:47,756
♪
373
00:17:47,859 --> 00:17:55,867
♪
374
00:17:55,971 --> 00:18:04,013
♪
375
00:18:04,117 --> 00:18:12,160
♪
376
00:18:12,263 --> 00:18:15,680
[ Cellphone vibrating ]
377
00:18:15,784 --> 00:18:19,926
[ Clicking ]
378
00:18:20,029 --> 00:18:26,691
♪
379
00:18:26,795 --> 00:18:33,319
♪
380
00:18:33,422 --> 00:18:36,632
[ Cellphone vibrating ]
381
00:18:36,736 --> 00:18:39,877
♪
382
00:18:39,980 --> 00:18:42,051
Hello?
383
00:18:42,155 --> 00:18:44,606
- [ Breathing heavily ]
384
00:18:44,709 --> 00:18:48,161
- Hello.
- [ Breathing heavily ]
385
00:18:48,265 --> 00:18:51,509
- I can hear you. Hello?
386
00:18:51,613 --> 00:18:55,617
- [ Breathing heavily ]
- Who is this?
387
00:18:55,720 --> 00:18:58,033
Hello?
388
00:18:58,137 --> 00:19:07,905
♪
389
00:19:08,008 --> 00:19:17,811
♪
390
00:19:17,915 --> 00:19:21,160
[ Cellphone vibrating ]
391
00:19:24,335 --> 00:19:27,200
Hey, Colleen.
- Are you okay?
392
00:19:27,304 --> 00:19:29,271
- Oh, I got this weird text
last night,
393
00:19:29,375 --> 00:19:30,859
but my piece
on "Brett & Kylie"
394
00:19:30,962 --> 00:19:32,274
is airing this morning.
395
00:19:32,378 --> 00:19:33,655
Marine and I
are gonna watch it together.
396
00:19:33,758 --> 00:19:35,312
- Hope, what are you
talking about?
397
00:19:35,415 --> 00:19:37,106
Well, you know,
Marine is not just my assistant.
398
00:19:37,210 --> 00:19:38,556
She's kind of head of P.R.,
and--
399
00:19:38,660 --> 00:19:41,939
- Hope, Hope, the e-mail.
- What e-mail?
400
00:19:42,042 --> 00:19:44,700
- The one where you talk about
how lonely and horny you are.
401
00:19:44,804 --> 00:19:46,426
- Excuse me?
402
00:19:46,530 --> 00:19:48,117
- Among other things,
I might add.
403
00:19:48,221 --> 00:19:51,535
- Oh. Wait. What?
404
00:19:51,638 --> 00:19:54,365
Colleen, what e-mail?
That's-- That's not me.
405
00:19:54,469 --> 00:19:56,022
- Well, should I be worried?
406
00:19:56,125 --> 00:19:59,128
- Hold on.
This "Dear friends" thing?
407
00:19:59,232 --> 00:20:02,580
"Dear friends, for so long,
I felt an emptiness inside me.
408
00:20:02,684 --> 00:20:04,375
I can no longer keep this--"
Wait.
409
00:20:04,479 --> 00:20:06,895
What the hell is this?
- Were you drunk last night?
410
00:20:06,998 --> 00:20:09,311
- No!
- Hope! Hey.
411
00:20:09,415 --> 00:20:11,624
- Oh, shit.
- Um, Colleen, uh, hold on.
412
00:20:11,727 --> 00:20:13,660
- Hey. Are you okay?
- Hi, Jeff.
413
00:20:13,764 --> 00:20:16,215
Um, yeah, Marine, I know
you need me do that thing.
414
00:20:16,318 --> 00:20:17,975
- What thing?
What are you talking about?
415
00:20:18,078 --> 00:20:19,701
- I know. Yeah, yeah, I know.
- I wanted to ask you about...
416
00:20:19,804 --> 00:20:22,290
Marine needs me to do
the thing I promised her,
417
00:20:22,393 --> 00:20:24,395
so I'm going to come by later.
But, hey, don't forget
418
00:20:24,499 --> 00:20:27,018
to watch me
on "Brett & Kylie," okay?
419
00:20:27,122 --> 00:20:28,710
- Alright.
- Okay, great. Hold on.
420
00:20:28,813 --> 00:20:30,505
Hold on. Where did it go?
"I don't feel like myself.
421
00:20:30,608 --> 00:20:34,750
I feel a profound loneliness"?
Jesus Christ! [ Gasps ]
422
00:20:34,854 --> 00:20:36,338
[ Horn honks ]
Sorry, sorry. Thank you.
423
00:20:36,442 --> 00:20:38,375
Okay.
- Keep reading.
424
00:20:38,478 --> 00:20:41,481
-"I feel like the inside
of my body is turning to ash"?
425
00:20:41,585 --> 00:20:43,656
What?
"And time is running out.
426
00:20:43,759 --> 00:20:46,072
When I wake up in the morning,
all I want is a..."
427
00:20:46,175 --> 00:20:48,039
Oh!
..."a hard dick"?
428
00:20:48,143 --> 00:20:50,110
- There it is.
- Oh, my God.
429
00:20:50,214 --> 00:20:53,631
"I'm reaching out to you,
all my clients and my friends,
430
00:20:53,735 --> 00:20:55,081
to ask for help.
431
00:20:55,184 --> 00:20:57,048
I am badly in debt,
potentially losing my business."
432
00:20:57,152 --> 00:20:58,671
What?
433
00:20:58,774 --> 00:21:01,156
"And desperately want
someone to fuck my brains out"?
434
00:21:01,260 --> 00:21:03,192
I mean, are you kidding? Oh!
- Oh, Jesus...
435
00:21:03,296 --> 00:21:05,816
- Fuck!
- I mean, excuse me.
436
00:21:05,919 --> 00:21:08,991
- Yeah, exactly. Excuse you.
- Wow.
437
00:21:09,095 --> 00:21:10,993
- Are you taking
a new medication?
438
00:21:11,097 --> 00:21:13,686
- This is obviously not me.
Someone's using my e-mail.
439
00:21:13,789 --> 00:21:17,103
- Well, it says it's from you to
everybody in your address book.
440
00:21:17,206 --> 00:21:19,105
- Oh, my God. Jesus.
- And BCC.
441
00:21:19,208 --> 00:21:21,487
- I can see that.
Okay, just what do I do?
442
00:21:21,590 --> 00:21:23,212
- Well, I mean...
- How do I...
443
00:21:23,316 --> 00:21:27,113
[ Dramatic music plays ]
444
00:21:27,216 --> 00:21:29,115
- Hope, were you
out drinking last night?
445
00:21:29,218 --> 00:21:31,359
- I was not, Marine. Obviously.
446
00:21:31,462 --> 00:21:35,846
I mean, Jesus, it doesn't
even sound like me, does it?
447
00:21:35,949 --> 00:21:39,194
Well, it's not me, Marine.
448
00:21:39,298 --> 00:21:42,956
- I know, I just...
[ Telephone rings ]
449
00:21:43,060 --> 00:21:44,510
- Answer it.
450
00:21:44,613 --> 00:21:46,443
- [ Clears throat ] Hi.
451
00:21:46,546 --> 00:21:47,927
This is
Hope Goldman Skincare.
452
00:21:48,030 --> 00:21:51,482
Okay. Fine. Okay.
453
00:21:51,586 --> 00:21:53,726
Thank you for calling.
- What was it? Who was it?
454
00:21:53,829 --> 00:21:56,280
- It's Bet Clarkson.
She-- She canceled.
455
00:21:56,384 --> 00:21:58,420
And Renee, as well.
- Oh, Okay.
456
00:21:58,524 --> 00:21:59,663
Here's what we're gonna do.
457
00:21:59,766 --> 00:22:03,460
You are going to e-mail
everybody.
458
00:22:03,563 --> 00:22:05,565
The entire client list, okay?
And call.
459
00:22:05,669 --> 00:22:08,223
Call them, too,
and explain the situation.
460
00:22:08,327 --> 00:22:10,294
We've been hacked,
and it's no big deal,
461
00:22:10,398 --> 00:22:12,020
but we just wanted to let
everyone know
462
00:22:12,123 --> 00:22:14,160
so there's no confusion.
Right?
463
00:22:14,263 --> 00:22:16,058
Because it's not me.
- Yes. Yes. Got it.
464
00:22:16,162 --> 00:22:17,715
I'm gonna make sure
I change all the passwords.
465
00:22:17,819 --> 00:22:19,614
- Yes, obviously. Right. Okay.
- And, Hope,
466
00:22:19,717 --> 00:22:22,271
as your head of P.R.,
we can handle this.
467
00:22:22,375 --> 00:22:23,790
- Yes.
- Okay?
468
00:22:23,894 --> 00:22:25,274
- Alright. Okay. Okay.
[ Cellphone chiming ]
469
00:22:25,378 --> 00:22:27,898
Oh, my God. Fuck.
- What?
470
00:22:28,001 --> 00:22:31,729
- Margaret.
Margaret got the e-mail. Shit.
471
00:22:31,833 --> 00:22:33,352
- Okay, okay,
we can call her first, then.
472
00:22:33,455 --> 00:22:34,801
- Yeah, that's good.
That's good. Call her.
473
00:22:34,905 --> 00:22:36,941
- Also, Brett called.
- Oh, call him back.
474
00:22:37,045 --> 00:22:39,634
Call him back right fucking now.
[ Telephone ringing]
475
00:22:39,737 --> 00:22:43,154
Okay. [ Sighs ]
Jesus Christ.
476
00:22:43,258 --> 00:22:44,777
- It's a limited-time offer.
477
00:22:44,880 --> 00:22:46,468
You can drive the car
off the lot...
478
00:22:46,572 --> 00:22:48,159
- There's no answer.
- 0% financing.
479
00:22:48,263 --> 00:22:49,885
- Oh, my God.
The show is almost on.
480
00:22:49,989 --> 00:22:54,580
This is going to be
great content.
481
00:22:54,683 --> 00:22:56,098
[ Theme music plays ]
- Are you gonna film me?
482
00:22:56,202 --> 00:22:57,686
- Yes. Are you kidding?
- Oh! Okay.
483
00:22:57,790 --> 00:22:59,895
- You look great.
- [ Sighs ]
484
00:22:59,999 --> 00:23:01,621
- Welcome back.
485
00:23:01,725 --> 00:23:04,969
So, if your skin tells
the world your story,
486
00:23:05,073 --> 00:23:10,043
then our next guest might
just be your new guardian angel.
487
00:23:10,147 --> 00:23:12,149
Angel Vergara joins us today.
488
00:23:12,252 --> 00:23:15,048
He's the owner of Shimmer
the new and, so we hear,
489
00:23:15,152 --> 00:23:17,775
hottest salon in Hollywood.
490
00:23:17,879 --> 00:23:19,743
- Thank you so much
for having me.
491
00:23:19,846 --> 00:23:21,469
Oh, my God.
- Now, you're saying
492
00:23:21,572 --> 00:23:24,403
that you are using
technology developed by NASA
493
00:23:24,506 --> 00:23:27,095
on people's skin?
- That is correct, Brett.
494
00:23:27,198 --> 00:23:29,338
- I cannot believe this!
This is some bullshit!
495
00:23:29,442 --> 00:23:31,064
- Shh. Quiet.
- At his moment,
496
00:23:31,168 --> 00:23:35,724
we maintain the exclusive rights
to microgravity body chambers,
497
00:23:35,828 --> 00:23:39,176
which can reverse
the effects of aging.
498
00:23:39,279 --> 00:23:41,074
- Reverse?
- Yes, sir.
499
00:23:41,178 --> 00:23:43,870
I don't know any other technique
or any other facialist,
500
00:23:43,974 --> 00:23:45,320
I don't care
how skilled they are,
501
00:23:45,424 --> 00:23:47,460
who can compete.
- That sounds incredible.
502
00:23:47,564 --> 00:23:49,497
- It is incredible,
503
00:23:49,600 --> 00:23:51,568
because at Shimmer,
we are the future of skincare.
504
00:23:51,671 --> 00:23:54,536
- I'm sure that your new place
is already solidly booked
505
00:23:54,640 --> 00:23:56,124
for the next two months.
- Yes.
506
00:23:56,227 --> 00:23:58,402
- How do I get an appointment?
507
00:23:58,506 --> 00:24:00,439
- Mm, I think I know someone
who can help.
508
00:24:00,542 --> 00:24:02,026
[ Laughter ]
- It's this guy.
509
00:24:02,130 --> 00:24:03,821
- Yeah.
- I think-- I got five bucks,
510
00:24:03,925 --> 00:24:06,341
says it's this guy right here.
That is incredibly good.
511
00:24:06,445 --> 00:24:09,517
What a...
[ Click ]
512
00:24:09,620 --> 00:24:11,346
- Don't-- No.
513
00:24:11,450 --> 00:24:14,245
Nothing...
514
00:24:18,802 --> 00:24:22,564
- Hope?
[ Door closes ]
515
00:24:22,668 --> 00:24:31,504
- [ Breathing heavily ]
516
00:24:31,608 --> 00:24:34,645
Aaaaah!
517
00:24:35,197 --> 00:24:39,478
Thanks again for this ride.
I can't find my goddamn keys.
518
00:24:39,581 --> 00:24:40,996
I did not want to be late
to meet this guy.
519
00:24:41,100 --> 00:24:43,551
- Oh, my God. No.
I'm so glad that I could help.
520
00:24:43,654 --> 00:24:45,587
That's why I gave you my card.
521
00:24:45,691 --> 00:24:47,934
What's, uh--
What's the meeting for?
522
00:24:48,038 --> 00:24:50,385
Or is that-- is that
top secret?
523
00:24:50,489 --> 00:24:52,560
- Oh...
- Wait, is this--
524
00:24:52,663 --> 00:24:54,907
Am I dropping you off
on a date right now?
525
00:24:55,010 --> 00:24:56,633
Is that what's happening?
- No, no, no, no.
526
00:24:56,736 --> 00:24:59,187
It's just, I'm meeting a guy
from this TV show.
527
00:24:59,290 --> 00:25:02,259
- Wow, that is so cool.
- It's a long story.
528
00:25:02,362 --> 00:25:04,537
This is it, right up here.
- Yeah.
529
00:25:04,641 --> 00:25:08,886
- Okay, well,
come by later this week.
530
00:25:08,990 --> 00:25:10,578
- Yeah.
- And I'll hook you up
531
00:25:10,681 --> 00:25:11,751
with everything.
- Oh, my God.
532
00:25:11,855 --> 00:25:13,235
- Alright?
- Okay. Yeah.
533
00:25:13,339 --> 00:25:14,996
- Thanks again.
- Don't mention it.
534
00:25:15,099 --> 00:25:16,687
I'll see you soon.
535
00:25:16,791 --> 00:25:19,414
- This Angel guy--
so, he's right there,
536
00:25:19,518 --> 00:25:22,106
and then I get hacked.
I-I'm... [ Sighs ]
537
00:25:22,210 --> 00:25:24,902
- You know how
people love a scandal.
538
00:25:25,006 --> 00:25:26,939
I would have ignored it myself, honestly.
539
00:25:27,042 --> 00:25:30,045
But [Sighs] now
my producers got it.
540
00:25:30,149 --> 00:25:31,391
- Oh, Jesus.
541
00:25:31,495 --> 00:25:32,841
- And we'd already filmed
Angel's segment,
542
00:25:32,945 --> 00:25:35,844
so they decided
to bump your spot and air his.
543
00:25:35,948 --> 00:25:39,330
- I mean, just right
before the product launch.
544
00:25:39,434 --> 00:25:41,056
I mean,
you don't think this is--
545
00:25:41,160 --> 00:25:44,335
it's just so perfect, you know,
can it really be a coincidence?
546
00:25:44,439 --> 00:25:45,474
- Well, I don't know about that.
547
00:25:45,578 --> 00:25:46,545
No, I'm not gonna argue
with you
548
00:25:46,648 --> 00:25:47,960
the timing is unfortunate,
549
00:25:48,063 --> 00:25:50,238
but I-I wouldn't read
too much into it.
550
00:25:50,341 --> 00:25:54,276
But the world and,
let's face it, the Internet
551
00:25:54,380 --> 00:25:55,830
is full of sickos.
552
00:25:55,933 --> 00:25:58,039
- Beauty is a cutthroat business.
553
00:25:58,142 --> 00:26:00,075
- Business is
a cutthroat business.
554
00:26:00,179 --> 00:26:03,941
- Are you wearing makeup?
- [ Chuckles ]
555
00:26:04,045 --> 00:26:06,116
Caught. Guilty as charged.
Yes, I am wear--
556
00:26:06,219 --> 00:26:07,669
I didn't wash my face
after the taping.
557
00:26:07,773 --> 00:26:09,084
I didn't think you'd notice.
558
00:26:09,188 --> 00:26:10,603
Honestly, with
the lighting in there,
559
00:26:10,707 --> 00:26:11,984
I didn't think
anybody would notice.
560
00:26:12,087 --> 00:26:13,019
- No, no, no.
I think it looks good.
561
00:26:13,123 --> 00:26:14,227
- Thank you.
562
00:26:14,331 --> 00:26:15,850
- Gives you nice contouring,
right in there.
563
00:26:15,953 --> 00:26:17,403
- They contour a little bit
around the jaw.
564
00:26:17,506 --> 00:26:19,405
- No, no,
it gives you definition.
565
00:26:19,508 --> 00:26:20,958
- Thank you, thank you.
Of course--
566
00:26:21,062 --> 00:26:23,512
Of course you would clock it.
- Well...
567
00:26:23,616 --> 00:26:25,998
- You are so talented.
568
00:26:26,101 --> 00:26:27,862
It's no surprise
that your products are amazing.
569
00:26:27,965 --> 00:26:29,933
- Well, I'm so glad
you like them.
570
00:26:30,036 --> 00:26:31,555
And even more glad
you're gonna help
571
00:26:31,659 --> 00:26:34,075
get that segment
back on the air.
572
00:26:46,915 --> 00:26:49,159
Okay, thanks again for dinner.
573
00:26:49,262 --> 00:26:51,230
It was so nice
after such a rough day.
574
00:26:51,333 --> 00:26:53,439
- Oh, it was my pleasure.
It was my pleasure.
575
00:26:53,542 --> 00:26:55,130
And I'm gonna do
everything I can
576
00:26:55,234 --> 00:26:57,616
to make sure that your segment
gets on the show next week.
577
00:26:57,719 --> 00:27:00,515
- Oh, Brett, thank you.
It's perfect.
578
00:27:00,619 --> 00:27:02,034
- [ Chuckles ]
579
00:27:02,137 --> 00:27:06,210
My God, you are
just so... fucking hot.
580
00:27:06,314 --> 00:27:09,662
- Uh, um, um...
581
00:27:09,766 --> 00:27:12,389
[ Cellphone vibrates ]
582
00:27:12,492 --> 00:27:14,633
- Oh. Hold on, I just, uh...
583
00:27:14,736 --> 00:27:16,531
Marine has been calling me
all night.
584
00:27:16,635 --> 00:27:18,084
- [ Chuckling ] I'm sure
she'll be fine.
585
00:27:18,188 --> 00:27:19,914
- No, I just missed,
like, so many of her calls.
586
00:27:20,017 --> 00:27:22,502
- It's such a long day.
- I know, yeah.
587
00:27:22,606 --> 00:27:25,264
Um...
588
00:27:25,367 --> 00:27:27,335
Sorry. Um...
589
00:27:27,438 --> 00:27:29,440
Are you married, Brett?
590
00:27:29,544 --> 00:27:31,891
- I mean, yeah.
591
00:27:31,995 --> 00:27:33,962
Uh, yes, but, um...
592
00:27:34,066 --> 00:27:36,137
we've been having problems.
593
00:27:36,240 --> 00:27:37,932
- Oh.
594
00:27:38,035 --> 00:27:40,072
- Probably gonna get a divorce.
- Oh, I'm so sorry to hear that.
595
00:27:40,175 --> 00:27:42,384
- It's been hell, it's been hell.
- Yeah.
596
00:27:42,488 --> 00:27:44,593
I know, divorce is so tough.
597
00:27:44,697 --> 00:27:46,734
- But you and I--
598
00:27:46,837 --> 00:27:49,840
I thought we had a connection.
599
00:27:49,944 --> 00:27:53,430
- I feel that way, too. I do.
I...
600
00:27:53,533 --> 00:27:57,330
But I didn't mean
to mislead you.
601
00:27:57,434 --> 00:27:59,643
I-- It's just your show's
reach is so large
602
00:27:59,747 --> 00:28:02,025
and the product line and...
- Okay.
603
00:28:02,128 --> 00:28:04,544
- ...this e-mail thing,
and I just knew that you...
604
00:28:04,648 --> 00:28:07,686
- How about this?
Let's make a little deal.
605
00:28:07,789 --> 00:28:11,344
I'll get your segment
on the show,
606
00:28:11,448 --> 00:28:16,556
and you... will...
607
00:28:16,660 --> 00:28:19,352
- What? I'll what?
608
00:28:19,456 --> 00:28:21,492
- You give me a blow job.
609
00:28:23,736 --> 00:28:25,220
- Right here in the car?
610
00:28:25,324 --> 00:28:27,947
- Or in the house if you want.
Honestly, I don't care.
611
00:28:28,051 --> 00:28:30,501
But this is a pretty good deal, huh?
612
00:28:32,607 --> 00:28:34,782
- Oh, my God. Oh, my God.
613
00:28:34,885 --> 00:28:36,300
- We're right in the middle
of something here.
614
00:28:36,404 --> 00:28:38,578
- I just-- I was accidentally
recording that.
615
00:28:38,682 --> 00:28:40,753
- What?
- I accidentally--
616
00:28:40,857 --> 00:28:42,686
How do you stop?
There we go, stopped it.
617
00:28:42,790 --> 00:28:46,207
Okay.
[ Sighing ] Oh.
618
00:28:46,310 --> 00:28:47,553
Sorry.
619
00:28:47,656 --> 00:28:49,313
- You have to delete that, obviously.
620
00:28:49,417 --> 00:28:52,316
- Obviously. Yeah, I deleted it.
- You deleted the recording?
621
00:28:52,420 --> 00:28:55,561
- I just deleted it, Brett.
- Can I just see your phone,
622
00:28:55,664 --> 00:28:58,357
just for a second?
- I just told you, I deleted it.
623
00:28:58,460 --> 00:29:01,015
Brett, come on...
- Can I just-- Let me just--
624
00:29:01,118 --> 00:29:03,120
Can I see your phone, please?
- Brett!
625
00:29:03,224 --> 00:29:07,435
How long have you known me?
You know
626
00:29:07,538 --> 00:29:10,403
I would never intentionally
hurt anyone in that way.
627
00:29:12,095 --> 00:29:14,994
Thank you.
You're a good friend.
628
00:29:15,098 --> 00:29:18,170
[ Mid-tempo music plays ]
629
00:29:18,273 --> 00:29:22,761
♪
630
00:29:22,864 --> 00:29:27,938
- ♪ Once, when spring was new
631
00:29:28,042 --> 00:29:35,118
♪ High on a hill
632
00:29:35,221 --> 00:29:37,706
- Did you forget something?
- I could not find those.
633
00:29:37,810 --> 00:29:39,018
I looked everywhere.
634
00:29:39,122 --> 00:29:41,849
I was late,
and I almost missed it.
635
00:29:41,952 --> 00:29:44,230
But Jordan gave me a ride.
- Jordan?
636
00:29:44,334 --> 00:29:47,544
Was he looking for me?
- No, I called him.
637
00:29:47,647 --> 00:29:49,926
- Really?
- Also, I told him
638
00:29:50,029 --> 00:29:51,686
to come by
for some products this week.
639
00:29:51,790 --> 00:29:53,930
- Well, how was everything
with Brett?
640
00:29:54,033 --> 00:29:55,966
- Mm. I handled it.
641
00:29:56,070 --> 00:29:57,899
They're gonna air
the segment next week.
642
00:29:58,003 --> 00:30:00,143
- Great.
That's even better timing.
643
00:30:00,246 --> 00:30:03,180
- Hey, you don't think
this-- this Angel guy
644
00:30:03,284 --> 00:30:04,975
could have gotten into
our e-mails, do you?
645
00:30:05,079 --> 00:30:08,634
- What? No.
How would he even do that?
646
00:30:08,737 --> 00:30:10,843
Look, I tried
calling you last night.
647
00:30:10,947 --> 00:30:12,741
We've been getting
some really strange messages.
648
00:30:12,845 --> 00:30:14,088
- Hmm?
- Yeah.
649
00:30:14,191 --> 00:30:15,779
I assumed it was
because of the hacking,
650
00:30:15,883 --> 00:30:17,401
but these aren't coming from
our mailing list.
651
00:30:17,505 --> 00:30:20,059
They're really sexual
and aggressive.
652
00:30:20,163 --> 00:30:22,406
[ Suspenseful music plays ]
653
00:30:22,510 --> 00:30:24,788
♪
654
00:30:24,892 --> 00:30:26,617
- Is Jessica coming in today?
655
00:30:26,721 --> 00:30:28,447
- Not that I have in my calendar.
656
00:30:28,550 --> 00:30:30,380
Hope, these messages
are all asking for you,
657
00:30:30,483 --> 00:30:32,796
and they're pretty graphic.
- Oh, what?
658
00:30:32,900 --> 00:30:35,281
- Don't forget,
you have Pam soon.
659
00:30:35,385 --> 00:30:42,426
♪
660
00:30:42,530 --> 00:30:49,502
♪
661
00:30:49,606 --> 00:30:56,578
♪
662
00:30:56,682 --> 00:31:03,654
♪
663
00:31:03,758 --> 00:31:05,311
[ Gasps ]
664
00:31:05,415 --> 00:31:09,937
- Oh, my God, I'm so happy.
- I'm so glad to be here.
665
00:31:10,040 --> 00:31:13,526
- Oh, oh. Ohhh.
666
00:31:13,630 --> 00:31:15,597
[ Gasps ]
667
00:31:15,701 --> 00:31:18,566
That bitch.
668
00:31:18,669 --> 00:31:25,159
♪
669
00:31:25,262 --> 00:31:31,579
♪
670
00:31:31,682 --> 00:31:33,063
[ Gasps ]
[ Door slams ]
671
00:31:33,167 --> 00:31:34,893
Traitor.
- Uh, what?
672
00:31:34,996 --> 00:31:36,825
What, do you need
your asshole bleached?
673
00:31:36,929 --> 00:31:38,310
- What?
- Excuse me?
674
00:31:38,413 --> 00:31:40,243
Can I help you?
- Are you kidding right now?
675
00:31:40,346 --> 00:31:42,659
- Listen, it's nothing.
I'm just here to get a facial.
676
00:31:42,762 --> 00:31:45,213
- Jessica, how long?!
677
00:31:45,317 --> 00:31:47,043
How long have
I been helping you?!
678
00:31:47,146 --> 00:31:48,734
- I think you should go.
- Look, it's nothing personal.
679
00:31:48,837 --> 00:31:51,495
- It's fucking personal, Jessica.
- Hope, please. Hey.
680
00:31:51,599 --> 00:31:53,946
- Jessica, Jessica,
you walk through there--
681
00:31:54,050 --> 00:31:57,329
Hey, you walk back there
and you are never, ever
682
00:31:57,432 --> 00:31:59,676
allowed in my studio again.
Do you understand?
683
00:31:59,779 --> 00:32:01,229
You're crossing a line
right now.
684
00:32:01,333 --> 00:32:02,990
- Jessica, please go in.
I'll be there in a minute.
685
00:32:03,093 --> 00:32:04,612
- Jessica!
- Hope...
686
00:32:04,715 --> 00:32:06,234
- Jessica.
- ...chill.
687
00:32:06,338 --> 00:32:09,030
- Jessica, just come with me.
- Calm down, please.
688
00:32:09,134 --> 00:32:11,791
[ Mid-tempo music plays ]
689
00:32:11,895 --> 00:32:13,517
- Good luck
with your cystic acne!
690
00:32:13,621 --> 00:32:15,657
Oh, that's your
fucking problem now, isn't it?
691
00:32:15,761 --> 00:32:18,315
- I would appreciate it if
you don't scream at my clients.
692
00:32:18,419 --> 00:32:19,972
- Your clients?
Are you proud of yourself?
693
00:32:20,076 --> 00:32:21,836
- As you can see,
we're very busy right now,
694
00:32:21,940 --> 00:32:24,114
so if you don't mind...
695
00:32:24,218 --> 00:32:26,806
- I'm not going anywhere.
696
00:32:26,910 --> 00:32:31,604
[ Soft, dramatic music plays ]
697
00:32:31,708 --> 00:32:34,366
[ Door slams ]
698
00:32:34,469 --> 00:32:39,716
♪
699
00:32:39,819 --> 00:32:41,925
Fuck you!
700
00:32:42,029 --> 00:32:51,624
♪
701
00:32:51,728 --> 00:33:01,324
♪
702
00:33:01,427 --> 00:33:03,429
What the fuck?
703
00:33:03,533 --> 00:33:08,469
♪
704
00:33:08,572 --> 00:33:10,678
[ Gasping ]
705
00:33:10,781 --> 00:33:14,958
♪
706
00:33:15,062 --> 00:33:17,098
Oh, my God.
[ Gasps ]
707
00:33:17,202 --> 00:33:19,411
[ Breathing heavily ]
708
00:33:19,514 --> 00:33:20,653
Hey! Hey!
709
00:33:20,757 --> 00:33:22,966
Did you see who did this?
710
00:33:23,070 --> 00:33:26,211
Huh?
[ Clatter in Dumpster ]
711
00:33:26,314 --> 00:33:28,075
Habla Inglés?
712
00:33:28,178 --> 00:33:30,974
Nothing? No help?
713
00:33:31,078 --> 00:33:33,252
Because I'm calling the police.
Okay?
714
00:33:33,356 --> 00:33:36,911
The police!
[ Breathing heavily ]
715
00:33:37,015 --> 00:33:39,603
- 911. What's your emergency?
716
00:33:39,707 --> 00:33:42,917
- Um, somebody just, uh,
slashed all my tires,
717
00:33:43,021 --> 00:33:44,746
and... I-I need...
718
00:33:44,850 --> 00:33:46,748
I'm at Crossroads of the World
in Hollywood,
719
00:33:46,852 --> 00:33:48,474
uh, in the back parking lot.
720
00:33:48,578 --> 00:33:50,718
Um, I need help.
721
00:33:50,821 --> 00:33:52,133
- Is anyone there with you?
722
00:33:52,237 --> 00:33:57,414
- Uh, no, I-I'm alone.
I'm all alone.
723
00:33:57,518 --> 00:33:59,520
[ Hammering ]
724
00:33:59,623 --> 00:34:03,144
[ Indistinct conversation
on radio ]
725
00:34:03,248 --> 00:34:06,458
[ Hammering continues ]
726
00:34:06,561 --> 00:34:09,978
[ Pounding on door ]
[ Gasps ]
727
00:34:10,082 --> 00:34:11,670
Ready?
- Yeah.
728
00:34:11,773 --> 00:34:15,053
Thank God you picked up.
729
00:34:15,156 --> 00:34:17,089
I really wasn't sure
if you'd be open.
730
00:34:17,193 --> 00:34:18,194
- Aw, we're always open.
731
00:34:18,297 --> 00:34:19,816
You know, pretty scary stuff.
732
00:34:19,919 --> 00:34:24,890
When someone slashes your tires,
that's a clear message.
733
00:34:24,993 --> 00:34:26,788
- What's the message?
734
00:34:26,892 --> 00:34:28,583
- If I were you,
I'd make a list of my enemies,
735
00:34:28,687 --> 00:34:30,344
go through one by one,
who out there
736
00:34:30,447 --> 00:34:32,311
might want to hurt you.
Right?
737
00:34:32,415 --> 00:34:36,591
- I am, um--
I'm getting these messages.
738
00:34:41,044 --> 00:34:43,184
- You want a gun?
739
00:34:43,288 --> 00:34:45,462
That's okay.
I'll teach you how to shoot it.
740
00:34:45,566 --> 00:34:47,533
Just think about
getting a gun.
741
00:34:47,637 --> 00:34:51,917
[ Conversation
in native language ]
742
00:34:52,020 --> 00:34:53,263
- Be safe, Hope.
- Thank you.
743
00:34:53,367 --> 00:34:54,747
- I won't charge you
for the tires.
744
00:34:54,851 --> 00:34:57,267
- Oh no, Armen, please.
Let me-- I got it.
745
00:34:57,371 --> 00:34:59,062
- Oh, no, no, no. Come on.
746
00:34:59,166 --> 00:35:01,858
- You're too good to me.
747
00:35:03,929 --> 00:35:07,001
- You know, Hope,
I care about you.
748
00:35:07,105 --> 00:35:10,763
- Yeah, I care about you, too.
- No, no, no.
749
00:35:10,867 --> 00:35:13,766
I want you to know
that if you're in trouble,
750
00:35:13,870 --> 00:35:15,423
you can call me.
751
00:35:15,527 --> 00:35:18,323
I've dealt with some real bad
fucking guys in my time.
752
00:35:18,426 --> 00:35:21,533
- That's good to know.
753
00:35:21,636 --> 00:35:23,190
- Okay.
754
00:35:23,293 --> 00:35:26,331
Alright, well,
you got new tires on the car.
755
00:35:26,434 --> 00:35:28,436
Your product is safe and sound
in the back.
756
00:35:28,540 --> 00:35:33,234
Maybe one of these days,
you and I should hang out
757
00:35:33,338 --> 00:35:34,960
sometime
outside of this garage.
758
00:35:35,063 --> 00:35:37,135
[ Engine starts ]
- Good night, Armen.
759
00:35:37,238 --> 00:35:39,516
- Good night, Hope.
760
00:35:39,620 --> 00:35:42,485
[ Engine revs ]
761
00:35:46,178 --> 00:35:49,768
- ♪ I am in misery
762
00:35:49,871 --> 00:35:53,220
♪ There ain't nobody
who can comfort me ♪
763
00:35:53,323 --> 00:35:55,222
- ♪ Oh yeah
764
00:35:55,325 --> 00:35:58,639
- ♪ Why won't you answer me?
765
00:35:58,742 --> 00:36:04,438
♪ The silence is slowly killing
me, oh, yeah ♪
766
00:36:04,541 --> 00:36:08,856
♪ Girl, you really
got me bad ♪
767
00:36:08,959 --> 00:36:11,514
♪ You really got me bad
768
00:36:11,617 --> 00:36:13,964
- So, looking to buy a gun?
769
00:36:14,068 --> 00:36:18,176
- Uh, I'm not sure.
770
00:36:18,279 --> 00:36:19,832
- Okay, well,
what are you looking for?
771
00:36:19,936 --> 00:36:22,421
- Something for self-defense.
772
00:36:22,525 --> 00:36:24,320
- Self-defense? Okay, alright.
773
00:36:24,423 --> 00:36:28,393
I got something
perfect for you.
774
00:36:28,496 --> 00:36:30,809
♪
775
00:36:30,912 --> 00:36:32,880
Hold that.
- Okay.
776
00:36:32,983 --> 00:36:34,813
- Nice?
Nice and gentle?
777
00:36:34,916 --> 00:36:35,986
- Oh.
778
00:36:36,090 --> 00:36:39,956
- ♪ I am in misery
779
00:36:40,059 --> 00:36:42,510
- How's that feel?
780
00:36:42,614 --> 00:36:44,236
- [ Sighs ]
781
00:36:44,340 --> 00:36:46,687
Kind of heavy.
782
00:36:46,790 --> 00:36:47,964
- It is.
783
00:36:48,067 --> 00:36:50,208
- Um...
- ♪ Misery
784
00:36:50,311 --> 00:36:52,244
- [ Sighs ]
785
00:36:52,348 --> 00:36:54,798
- ♪ The silence
is slowly killing me ♪
786
00:36:54,902 --> 00:36:56,869
- [ Sighs ]
787
00:36:56,973 --> 00:37:00,252
How much is it?
788
00:37:00,356 --> 00:37:02,323
- It's $579 plus tax.
789
00:37:02,427 --> 00:37:05,913
- Jesus, [Chuckles]
guns are really expensive.
790
00:37:06,016 --> 00:37:07,846
- Get what you pay for, ma'am.
791
00:37:07,949 --> 00:37:11,574
- ♪ You keep me wide awake
and waiting for the sun ♪
792
00:37:11,677 --> 00:37:14,991
- So, uh, let's go to the office,
do your FST,
793
00:37:15,094 --> 00:37:16,510
and then
start your background check?
794
00:37:16,613 --> 00:37:20,410
- Uh, okay. What's FST?
- Fire safety test.
795
00:37:20,514 --> 00:37:23,310
- Oh, okay. I'm not--
I'm not good at tests.
796
00:37:23,413 --> 00:37:26,140
- It's really easy. It's--
It's more of a formality.
797
00:37:26,244 --> 00:37:27,659
It's not...
798
00:37:27,762 --> 00:37:29,557
And then, the background check,
about 10 days,
799
00:37:29,661 --> 00:37:31,283
and then--
and then she's yours.
800
00:37:31,387 --> 00:37:34,390
- Oh, well, I need something
more immediately.
801
00:37:34,493 --> 00:37:36,288
Like, I need something,
like, today.
802
00:37:36,392 --> 00:37:39,291
- Oh, okay.
- [ Sighs ]
803
00:37:39,395 --> 00:37:44,020
- What about that?
- It's a classic. 30 bucks?
804
00:37:44,123 --> 00:37:48,162
[ Soft music plays ]
805
00:37:48,266 --> 00:37:50,198
♪
806
00:37:50,302 --> 00:37:51,476
- Hope!
- Oh!
807
00:37:51,579 --> 00:37:54,133
Oh.
- [ Chuckles ]
Sorry.
808
00:37:54,237 --> 00:37:55,652
I didn't mean to startle you.
- [ Sighs ]
809
00:37:55,756 --> 00:37:57,896
- Hey, this is my grandson, Ben.
- Hi.
810
00:37:57,999 --> 00:38:00,692
- Yeah, we were just shopping
for some equipment
811
00:38:00,795 --> 00:38:03,246
for a little fishing trip.
- Oh, cool, yeah.
812
00:38:03,350 --> 00:38:05,731
Hi, little boy.
- Hey, Ben,
813
00:38:05,835 --> 00:38:07,008
why don't you go
to the bait counter?
814
00:38:07,112 --> 00:38:10,391
I'll catch up with you, okay?
815
00:38:10,495 --> 00:38:11,841
Hope it was about the, uh--
the rent.
816
00:38:11,944 --> 00:38:14,292
- No, no, I--
Jeff that's handled, okay?
817
00:38:14,395 --> 00:38:16,121
- Oh, that's great.
Well, I'll stop by tomorrow
818
00:38:16,224 --> 00:38:17,571
and pick it up.
- Okay.
819
00:38:17,674 --> 00:38:18,779
- Yeah, I knew
you'd figure it out.
820
00:38:18,882 --> 00:38:20,159
- Thanks. Okay.
821
00:38:20,263 --> 00:38:21,368
So, I have a client
that I'm late for.
822
00:38:21,471 --> 00:38:24,094
- Bye.
- Okay. I'll stop by.
823
00:38:24,198 --> 00:38:29,099
♪
824
00:38:29,203 --> 00:38:31,654
- Alright, come back.
825
00:38:31,757 --> 00:38:33,932
- [ Sighs ]
826
00:38:34,035 --> 00:38:38,316
- Margaret, thank you again
for being so understanding
827
00:38:38,419 --> 00:38:39,696
about the e-mail.
828
00:38:39,800 --> 00:38:42,250
- Oh, I get it.
I've been hacked before.
829
00:38:42,354 --> 00:38:46,220
Plus, I'd be totally insane to
pass on a free facial from you.
830
00:38:46,324 --> 00:38:48,326
- Oh, well, it's my treat.
831
00:38:48,429 --> 00:38:50,569
Your audience
is gonna love these products.
832
00:38:50,673 --> 00:38:51,915
When we're done here,
833
00:38:52,019 --> 00:38:53,434
I'll take you through
the whole line.
834
00:38:53,538 --> 00:38:56,506
Your support
means so much to me.
835
00:39:10,106 --> 00:39:11,452
[ Door opens ]
836
00:39:11,556 --> 00:39:12,798
[ Bell jingles ]
- I'm sorry. Can I help you?
837
00:39:12,902 --> 00:39:14,731
- Yeah. I'm looking for
Hope Goldman.
838
00:39:14,835 --> 00:39:17,009
- She's with a client right now.
Do you have an appointment?
839
00:39:17,113 --> 00:39:19,080
- Oh, yeah.
840
00:39:19,184 --> 00:39:21,289
It wasn't clear to me,
you needed an appointment.
841
00:39:21,393 --> 00:39:24,983
[ Soft, dramatic music plays ]
842
00:39:25,086 --> 00:39:26,260
- Well, what's your name?
843
00:39:26,364 --> 00:39:28,814
- I'd rather not say.
844
00:39:28,918 --> 00:39:31,645
- I'm sorry,
we don't do walk-ins.
845
00:39:31,748 --> 00:39:34,337
Is there something
I can help you with?
846
00:39:34,441 --> 00:39:36,477
- I'm here for the posting.
- The what?
847
00:39:36,581 --> 00:39:38,376
- For Hope, her posting.
848
00:39:38,479 --> 00:39:40,688
- Do you need a facial or...
849
00:39:40,792 --> 00:39:43,277
- Yeah. Yeah,
I'll take the whole menu.
850
00:39:43,381 --> 00:39:48,558
- I'm-- I'm sure you
can schedule a con--
851
00:39:48,662 --> 00:39:50,353
- Huh?
- A consultation. You can--
852
00:39:50,457 --> 00:39:52,217
- Why? Is that part of it?
853
00:39:52,320 --> 00:39:53,805
Now, look,
online it said that--
854
00:39:53,908 --> 00:39:55,565
- Sorry, I think there's been
a misunderstanding.
855
00:39:55,669 --> 00:39:59,120
- What the fuck is up
with this cocktease bullshit?!
856
00:39:59,224 --> 00:40:02,641
♪
857
00:40:02,745 --> 00:40:05,403
- Uh, Margaret.
- Mm-hmm?
858
00:40:05,506 --> 00:40:09,614
- Uh, excuse me.
859
00:40:09,717 --> 00:40:11,270
Just excuse me for one sec, okay?
860
00:40:11,374 --> 00:40:12,651
- Yeah, of course.
861
00:40:12,755 --> 00:40:15,240
- Just got to go
and see what's going on.
862
00:40:15,343 --> 00:40:17,656
♪
863
00:40:17,760 --> 00:40:20,245
Uh, excuse me?
- Are you Hope Goldman?
864
00:40:20,348 --> 00:40:21,936
- How can we help you?
865
00:40:22,040 --> 00:40:23,386
- He said he came here
to fuck you.
866
00:40:23,490 --> 00:40:24,629
- Fuck is wrong
with you bitches?!
867
00:40:24,732 --> 00:40:26,009
- Hey!
Hey, you piece of shit,
868
00:40:26,113 --> 00:40:27,666
you need to get out of here
right now!
869
00:40:27,770 --> 00:40:29,254
- Whoa, whoa, whoa!
Hey, what's going on?
870
00:40:29,357 --> 00:40:30,497
- He said he came here
to fuck Hope.
871
00:40:30,600 --> 00:40:31,981
- What?!
- Marine!
872
00:40:32,084 --> 00:40:33,741
- You hard of hearing, dipshit?
What the fuck?!
873
00:40:33,845 --> 00:40:36,882
Get your fucking hands off me!
- [ Gasps ]
874
00:40:36,986 --> 00:40:39,022
- Don't ever
come to my friends again.
875
00:40:39,126 --> 00:40:42,785
Okay? You understand me?
Get the fuck out of here, bro!
876
00:40:42,888 --> 00:40:44,614
- Oh, my God.
877
00:40:44,718 --> 00:40:46,513
- You fucking freaks!
878
00:40:46,616 --> 00:40:49,930
I was just trying to get laid.
879
00:40:50,033 --> 00:40:51,483
- [ Gasps ]
880
00:40:51,587 --> 00:40:54,417
[ Police radio chatter ]
881
00:40:54,521 --> 00:40:56,350
[ Soft, dramatic music plays ]
882
00:40:56,454 --> 00:40:58,386
- Click on that first one,
right there.
883
00:40:58,490 --> 00:41:04,220
♪
884
00:41:04,323 --> 00:41:07,741
- This is so fucked.
- Look at all these postings.
885
00:41:07,844 --> 00:41:10,260
- Can you click on the one
with the photo?
886
00:41:10,364 --> 00:41:12,297
- [ Gasps ]
887
00:41:12,400 --> 00:41:14,782
- What the fuck?
- That's her face.
888
00:41:14,886 --> 00:41:18,027
- Someone is trying
to destroy me.
889
00:41:18,130 --> 00:41:19,615
- Do you have any idea
890
00:41:19,718 --> 00:41:21,824
who might have access
to pictures of your face?
891
00:41:21,927 --> 00:41:24,240
- What do you think?
That's-- I'm a public figure.
892
00:41:24,343 --> 00:41:27,554
- She's in magazines, dude.
It's, like, everywhere.
893
00:41:27,657 --> 00:41:28,900
- This could just be
a couple of kids
894
00:41:29,003 --> 00:41:30,833
pulling a prank,
but don't worry,
895
00:41:30,936 --> 00:41:32,524
we'll get to the bottom of it.
- What if someone comes back?
896
00:41:32,628 --> 00:41:34,630
What if somebody else
reads one of these
897
00:41:34,733 --> 00:41:36,735
and shows up again?
- Okay.
898
00:41:36,839 --> 00:41:38,599
- You know, he got hurt.
He was attacked.
899
00:41:38,703 --> 00:41:41,015
- I never give out
my direct line,
900
00:41:41,119 --> 00:41:43,570
but in this case, I will.
[ Paper tears ]
901
00:41:43,673 --> 00:41:46,331
Please use it discerningly.
902
00:41:46,434 --> 00:41:47,746
Okay, we're gonna get to work.
903
00:41:47,850 --> 00:41:50,059
Alright, let's head out.
[ Police radio chatter ]
904
00:41:50,162 --> 00:41:54,995
- I mean, that's it.
- Don't worry.
905
00:41:55,098 --> 00:41:56,962
- Can we get these
off the Internet?
906
00:41:57,066 --> 00:41:59,240
- I'll make sure.
907
00:41:59,344 --> 00:42:01,415
[ Indistinct conversation ]
908
00:42:01,519 --> 00:42:03,797
- [ Sighing ]
909
00:42:03,900 --> 00:42:06,696
- I'm so sorry, Hope,
they keep popping up.
910
00:42:06,800 --> 00:42:09,527
- How many pages are there?
911
00:42:09,630 --> 00:42:12,322
- They keep coming back.
I don't know.
912
00:42:12,426 --> 00:42:21,435
♪
913
00:42:21,539 --> 00:42:23,264
You've reached
Hope Goldman Skincare.
914
00:42:23,368 --> 00:42:26,164
We're taking a self-care day
today, and you should, too.
915
00:42:26,267 --> 00:42:28,304
We'll be back tomorrow,
booking appointments
916
00:42:28,407 --> 00:42:30,893
and taking preorder
for our new line of products,
917
00:42:30,996 --> 00:42:32,619
available now at the studio
918
00:42:32,722 --> 00:42:35,000
and launching officially
next week.
919
00:42:35,104 --> 00:42:37,796
Leave a message,
and we'll get back to you.
920
00:42:37,900 --> 00:42:39,833
- You sit down.
I'll grab the food.
921
00:42:39,936 --> 00:42:42,283
- So lucky you were there today.
922
00:42:42,387 --> 00:42:45,390
- Oh.
- I'm just so-- Thank God.
923
00:42:45,493 --> 00:42:47,426
- Well, selfishly, I'm thrilled.
924
00:42:47,530 --> 00:42:49,946
I was just coming back
for some samples,
925
00:42:50,050 --> 00:42:53,398
and now I'm getting a face mask.
926
00:42:53,501 --> 00:42:54,882
- It's the least I can do.
927
00:42:54,986 --> 00:42:58,610
Can I ask you--
Can I ask you something?
928
00:42:58,714 --> 00:42:59,853
- Of course.
929
00:42:59,956 --> 00:43:04,547
- Okay, if I were
[Sighs] a client,
930
00:43:04,651 --> 00:43:08,447
what advice would you give me
for my business?
931
00:43:08,551 --> 00:43:11,105
- Uh...
932
00:43:11,209 --> 00:43:14,902
Okay, well, I have to warn you,
I'm gonna be honest.
933
00:43:15,006 --> 00:43:17,008
You have to promise
that you won't get offended.
934
00:43:17,111 --> 00:43:19,251
- Okay.
- Promise?
935
00:43:19,355 --> 00:43:21,012
- Yeah, I promise.
- Okay.
936
00:43:21,115 --> 00:43:23,083
[ Clears throat ]
Here, give me your hands.
937
00:43:23,186 --> 00:43:27,087
[ Sighing ]
938
00:43:27,190 --> 00:43:31,298
One of your gifts, Hope--
One of your many gifts,
939
00:43:31,401 --> 00:43:33,438
is that you make people
feel really comfortable.
940
00:43:33,541 --> 00:43:35,060
When people are
in your presence,
941
00:43:35,164 --> 00:43:38,719
they feel completely at ease
and relaxed.
942
00:43:38,823 --> 00:43:40,134
But what about the people
943
00:43:40,238 --> 00:43:42,309
who haven't had the chance
to meet you?
944
00:43:42,412 --> 00:43:43,828
You know?
945
00:43:43,931 --> 00:43:45,899
The ones who you really
want to buy your products?
946
00:43:46,002 --> 00:43:49,419
I mean,
your career is legendary, right?
947
00:43:49,523 --> 00:43:51,387
Your products are flawless.
948
00:43:51,490 --> 00:43:55,149
And your story is
inspiring as hell.
949
00:43:55,253 --> 00:43:57,496
Why are these three things
connected?
950
00:43:57,600 --> 00:44:03,226
You have to put Hope Goldman
in front of this business.
951
00:44:03,330 --> 00:44:06,057
There are so many lies about you
on the Internet right now.
952
00:44:06,160 --> 00:44:07,852
We have to counteract
all this terrible shit
953
00:44:07,955 --> 00:44:11,027
and just-- just take control
of your narrative.
954
00:44:11,131 --> 00:44:13,133
Right?
So, what does that look like?
955
00:44:13,236 --> 00:44:16,999
A social-media account for work,
ads online, stuff like that.
956
00:44:17,102 --> 00:44:19,864
But it is also about the work
that we do in real life.
957
00:44:19,967 --> 00:44:22,211
So what I'm thinking is,
we could, I don't know,
958
00:44:22,314 --> 00:44:24,938
like, throw a launch party
at your studio
959
00:44:25,041 --> 00:44:26,525
for your new product line,
960
00:44:26,629 --> 00:44:28,113
where I invite some
of my model friends,
961
00:44:28,217 --> 00:44:30,771
you invite your VIP clients.
It would be amazing.
962
00:44:30,875 --> 00:44:35,673
But more importantly,
it would tell the right story.
963
00:44:35,776 --> 00:44:38,606
- [ Sighs ]
964
00:44:38,710 --> 00:44:41,023
[ Soft, dramatic music plays ]
965
00:44:41,126 --> 00:44:45,199
♪
966
00:44:45,303 --> 00:44:47,132
- You're right.
967
00:44:47,236 --> 00:44:50,860
You're fucking right.
- [ Chuckles ]
968
00:44:50,964 --> 00:44:54,001
- How do we start?
969
00:44:54,105 --> 00:44:57,522
- Okay, so, it's not perfect,
but it's a start.
970
00:44:57,625 --> 00:44:58,937
- Hope Goldman Skincare.
- Yeah.
971
00:44:59,041 --> 00:45:00,180
Tilt your head back
just a little bit.
972
00:45:00,283 --> 00:45:01,802
Yeah. Yeah.
973
00:45:01,906 --> 00:45:03,562
[ Camera shutter clicks ]
- [ Laughs ]
974
00:45:03,666 --> 00:45:06,704
You know,
whatever you do to your face,
975
00:45:06,807 --> 00:45:08,360
you should always do
to your neck.
976
00:45:08,464 --> 00:45:09,845
- Oh, really?
- Yeah.
977
00:45:09,948 --> 00:45:11,467
- I told you I used to be
a photographer, right?
978
00:45:11,570 --> 00:45:14,263
- You told me you were a P.A.
on some photo shoots.
979
00:45:14,366 --> 00:45:16,575
- Did you ever model?
[ Camera shutter clicks ]
980
00:45:16,679 --> 00:45:18,336
- I mean...
981
00:45:18,439 --> 00:45:21,649
- You did, didn't you?
You did. I knew it.
982
00:45:21,753 --> 00:45:24,860
♪
983
00:45:24,963 --> 00:45:26,827
- Wow.
- Oh, yeah. Do you see that?
984
00:45:26,931 --> 00:45:28,242
- Yeah. Perfect.
- Look at you.
985
00:45:28,346 --> 00:45:29,968
- Look out.
Like, look out to the pool.
986
00:45:30,072 --> 00:45:33,420
Are you kidding me right now?
Yes. Okay.
987
00:45:33,523 --> 00:45:34,939
That's probably the best picture
988
00:45:35,042 --> 00:45:36,595
I've ever taken in
my whole life, right there.
989
00:45:36,699 --> 00:45:39,391
- Let me see.
- Yeah. Your first post.
990
00:45:39,495 --> 00:45:42,809
- [ Chuckles ]
991
00:45:42,912 --> 00:45:46,260
- Oh, wait.
It's getting kind of red.
992
00:45:46,364 --> 00:45:48,918
Yeah, let me
get something for it.
993
00:45:49,022 --> 00:45:50,402
[ Mid-tempo music plays ]
994
00:45:50,506 --> 00:45:52,301
- Oh, yeah.
995
00:45:52,404 --> 00:45:56,857
I mean, Hope,
these are incredible.
996
00:45:56,961 --> 00:45:58,479
- Thank you.
- This is-- No, I'm serious.
997
00:45:58,583 --> 00:45:59,895
Look at that.
998
00:45:59,998 --> 00:46:01,862
That's your profile picture
right there.
999
00:46:01,966 --> 00:46:04,416
- [ Sighs ] Okay.
If you say so.
1000
00:46:04,520 --> 00:46:06,798
Okay, come here.
1001
00:46:06,902 --> 00:46:10,664
- That doesn't hurt, does it?
1002
00:46:10,768 --> 00:46:13,080
- No.
1003
00:46:13,184 --> 00:46:20,605
♪
1004
00:46:20,708 --> 00:46:28,406
♪
1005
00:46:28,509 --> 00:46:31,616
[ Traffic passing ]
1006
00:46:31,719 --> 00:46:34,239
[ Lighter clicks shut ]
1007
00:46:34,343 --> 00:46:37,173
- [ Sighing ]
1008
00:46:39,451 --> 00:46:42,592
- It's alright. Thank you.
- Oh, fuck.
1009
00:46:42,696 --> 00:46:47,908
[ Cellphone ringing ]
1010
00:46:52,223 --> 00:46:54,190
[ Sighs ]
1011
00:46:54,294 --> 00:46:57,193
Hey, Brett,
I was just thinking about you.
1012
00:46:57,297 --> 00:47:00,127
- Hi, Hope, listen, um,
I'm sorry about what happened.
1013
00:47:00,231 --> 00:47:02,785
- Um, yeah, hey,
oh, thanks again for dinner.
1014
00:47:02,889 --> 00:47:07,238
Um, that was, um,
so sweet of you.
1015
00:47:07,341 --> 00:47:09,999
Uh, nice to catch up.
- Yeah, it was, it was.
1016
00:47:10,103 --> 00:47:11,380
- I'm just wondering,
1017
00:47:11,483 --> 00:47:13,140
when do you think
my segment is gonna air?
1018
00:47:13,244 --> 00:47:16,178
- Look, I-I need to know
that you deleted that recording.
1019
00:47:16,281 --> 00:47:17,973
- Yeah, I deleted it.
I told you I deleted it.
1020
00:47:18,076 --> 00:47:19,802
So, um...
- Okay, here's the thing.
1021
00:47:19,906 --> 00:47:22,563
They don't want to air
two skincare pieces
1022
00:47:22,667 --> 00:47:24,393
back-to-back.
- Whoa, whoa, whoa.
1023
00:47:24,496 --> 00:47:26,222
You said you were gonna
handle this, Brett.
1024
00:47:26,326 --> 00:47:30,157
- Hope, your reputation isn't
exactly great these days.
1025
00:47:30,261 --> 00:47:33,436
- Your reputation
has never been great.
1026
00:47:33,540 --> 00:47:34,990
Speaking of,
1027
00:47:35,093 --> 00:47:38,372
about that generous deal
you offered me the other night,
1028
00:47:38,476 --> 00:47:39,995
is that how you book
all your guests, or...
1029
00:47:40,098 --> 00:47:42,790
- No. Hope, you better
have deleted that, okay?
1030
00:47:42,894 --> 00:47:45,345
Recording people
against their will is a crime.
1031
00:47:45,448 --> 00:47:47,657
- I told you this.
It was an accident, Brett.
1032
00:47:47,761 --> 00:47:49,142
And I deleted it.
1033
00:47:49,245 --> 00:47:51,385
I mean, God,
why are you being so paranoid?
1034
00:47:51,489 --> 00:47:53,974
Listen, I'm on my way
to a meeting right now
1035
00:47:54,078 --> 00:47:55,286
with one of the biggest
beauty websites in the world.
1036
00:47:55,389 --> 00:47:57,805
And they love my products.
Love.
1037
00:47:57,909 --> 00:47:59,531
And you're gonna look like fools
1038
00:47:59,635 --> 00:48:01,085
if you don't air
my segment soon.
1039
00:48:01,188 --> 00:48:03,328
You know, I should
just call your producers myself
1040
00:48:03,432 --> 00:48:05,123
and tell them
about the hacking and e-mails...
1041
00:48:05,227 --> 00:48:07,160
- No, no, don't just...
- I'm sorry, what?
1042
00:48:07,263 --> 00:48:09,887
- I'll work on it.
- Oh, you will. Oh, great.
1043
00:48:09,990 --> 00:48:12,613
Thank you so much, Brett.
Brett, you're the best.
1044
00:48:12,855 --> 00:48:14,650
Bye. Oh, God.
1045
00:48:14,753 --> 00:48:19,620
[ Soft music plays ]
1046
00:48:19,724 --> 00:48:21,139
Margaret.
1047
00:48:21,243 --> 00:48:24,280
- Hope.
- So great to see you.
1048
00:48:24,384 --> 00:48:25,730
Thank you so much
for meeting me.
1049
00:48:25,833 --> 00:48:27,766
- Of course.
- I will keep this brief.
1050
00:48:27,870 --> 00:48:29,320
I know how busy you are.
- Oh.
1051
00:48:29,423 --> 00:48:31,874
- Um, first, I want to apologize
for what happened.
1052
00:48:31,978 --> 00:48:34,290
That was...
- Yeah. Who was that guy?
1053
00:48:34,394 --> 00:48:36,741
- Someone is trying
to sabotage me.
1054
00:48:36,844 --> 00:48:39,709
Um, but the good news is,
I just found out
1055
00:48:39,813 --> 00:48:41,470
that my segment
on "Brett & Kylie"
1056
00:48:41,573 --> 00:48:44,093
is gonna air next week,
even closer to launch.
1057
00:48:44,197 --> 00:48:45,784
- That's great.
- Yes!
1058
00:48:45,888 --> 00:48:50,375
And here's what I'm thinking.
I want to do an exclusive
1059
00:48:50,479 --> 00:48:53,309
online launch with you
and "Under The Skin."
1060
00:48:53,413 --> 00:48:55,587
I just need a small advance
so that we--
1061
00:48:55,691 --> 00:48:58,142
- Hope, um, listen...
1062
00:48:58,245 --> 00:49:01,145
unfortunately,
the site is just--
1063
00:49:01,248 --> 00:49:03,837
it's booked
for the next few months.
1064
00:49:03,941 --> 00:49:06,771
Yeah, I just found out.
1065
00:49:06,874 --> 00:49:10,430
- Okay.
- Yeah.
1066
00:49:10,533 --> 00:49:11,845
- Um...
1067
00:49:11,949 --> 00:49:14,399
[ Chuckling ] Okay.
1068
00:49:14,503 --> 00:49:18,196
It's just we-- I felt like
we had a plan for...
1069
00:49:18,300 --> 00:49:19,887
- I know, I know.
- ...putting the products on...
1070
00:49:19,991 --> 00:49:24,478
- You know what? I've got to run.
I have this lunch meeting.
1071
00:49:24,582 --> 00:49:27,447
When this clears up,
I will get back in touch.
1072
00:49:27,550 --> 00:49:30,622
- Okay. Alright.
- Good to see you.
1073
00:49:30,726 --> 00:49:32,659
- Yeah, Thanks.
Thank you.
1074
00:49:32,762 --> 00:49:35,973
[ Mid-tempo music plays ]
1075
00:49:36,076 --> 00:49:38,389
♪
1076
00:49:38,492 --> 00:49:40,874
[ Soft, dramatic music plays ]
1077
00:49:40,978 --> 00:49:49,227
♪
1078
00:49:49,331 --> 00:49:50,504
[ Up-tempo music plays ]
1079
00:49:50,608 --> 00:49:52,782
- Hope, Jeff came by,
looking for you.
1080
00:49:52,886 --> 00:49:55,268
Did you tell him
you had the money?
1081
00:49:55,371 --> 00:50:00,652
- Okay, I can do $1,500
for, like, all of it.
1082
00:50:00,756 --> 00:50:05,105
- $1,500? Are you joking?
This is great stuff.
1083
00:50:05,209 --> 00:50:07,349
This is designer--
all designer.
1084
00:50:07,452 --> 00:50:08,971
- Uh...
1085
00:50:09,075 --> 00:50:13,010
- How old are you? 27?
- Yeah. How did you...
1086
00:50:13,113 --> 00:50:15,564
- Okay, you seem
like a nice girl.
1087
00:50:15,667 --> 00:50:17,738
I'm gonna throw in
my products for you.
1088
00:50:17,842 --> 00:50:20,189
I got a serum and a moisturizer.
1089
00:50:20,293 --> 00:50:24,883
This is great stuff,
made in Italy.
1090
00:50:24,987 --> 00:50:29,336
- Okay, I can do $1,750, but
that's, like, the best I can do.
1091
00:50:29,440 --> 00:50:31,856
- Fine.
1092
00:50:31,959 --> 00:50:33,823
That's good. I'll take it.
1093
00:50:33,927 --> 00:50:36,033
- Okay.
1094
00:50:36,136 --> 00:50:37,896
- [ Sighs ]
1095
00:50:38,000 --> 00:50:41,072
♪
1096
00:50:41,176 --> 00:50:42,384
[ Gasps ]
1097
00:50:42,487 --> 00:50:44,834
[ Soft, dramatic music plays ]
1098
00:50:44,938 --> 00:50:48,631
♪
1099
00:50:48,735 --> 00:50:51,393
[ Door closes ]
- Okay.
1100
00:50:51,496 --> 00:50:55,397
- Nice doing business
with you.
1101
00:50:55,500 --> 00:50:56,708
- Mm-hmm.
1102
00:50:56,812 --> 00:51:04,268
♪
1103
00:51:04,371 --> 00:51:11,654
♪
1104
00:51:11,758 --> 00:51:19,006
♪
1105
00:51:19,110 --> 00:51:26,359
♪
1106
00:51:26,462 --> 00:51:28,568
[ Gasps ]
[ Music intensifies ]
1107
00:51:28,671 --> 00:51:37,784
♪
1108
00:51:37,887 --> 00:51:39,889
[ Engine starts ]
1109
00:51:39,993 --> 00:51:46,310
♪
1110
00:51:46,413 --> 00:51:49,658
[ Cellphone beeps ]
1111
00:51:49,761 --> 00:51:51,384
- Hey, babe, it's Colleen.
1112
00:51:51,487 --> 00:51:54,732
Um, I'm just calling to cancel
our facial next Thursday.
1113
00:51:54,835 --> 00:51:56,043
I'm gonna be out of town.
1114
00:51:56,147 --> 00:51:57,942
By the way, I tried
to watch you
1115
00:51:58,045 --> 00:51:59,461
on "Brett & Kylie"
the other day,
1116
00:51:59,564 --> 00:52:03,016
but they had some other guy,
called Angel, on.
1117
00:52:03,120 --> 00:52:04,742
Turns out,
he's right next to you.
1118
00:52:04,845 --> 00:52:06,261
It's weird.
1119
00:52:06,364 --> 00:52:09,022
Anyway, um,
I'll talk to you soon.
1120
00:52:09,126 --> 00:52:10,541
[ Cellphone beeps ]
1121
00:52:10,644 --> 00:52:13,647
- Hey, Hope, it's Jeff.
I, uh-- I came by today.
1122
00:52:13,751 --> 00:52:16,271
You weren't around.
I need the rent, Hope.
1123
00:52:16,374 --> 00:52:17,927
Okay?
This can't wait any longer.
1124
00:52:18,031 --> 00:52:20,792
Alright? Please call me.
1125
00:52:20,896 --> 00:52:23,416
[ Cellphone beeps ]
- Hi.
1126
00:52:23,519 --> 00:52:26,281
I'm calling
in response to the ad
1127
00:52:26,384 --> 00:52:29,215
"Kooky dumb seeks
serious submissive."
1128
00:52:29,318 --> 00:52:32,528
- [ Gasps ]
Margaret.
1129
00:52:32,632 --> 00:52:35,600
- Call me back.
I'm already hard.
1130
00:52:35,704 --> 00:52:38,016
[ Cellphone beeps ]
- Hey, Hope, it's Armen.
1131
00:52:38,120 --> 00:52:40,709
Just checking in to see
how your tires are holding up
1132
00:52:40,812 --> 00:52:44,575
and how you're doing.
You know, I'm at the shop
1133
00:52:44,678 --> 00:52:47,716
if you need anything,
so just be safe.
1134
00:52:47,819 --> 00:52:53,653
♪
1135
00:52:53,756 --> 00:52:59,521
♪
1136
00:52:59,624 --> 00:53:02,420
- Jeff! Jeff!
1137
00:53:02,524 --> 00:53:04,767
Jeff!
1138
00:53:04,871 --> 00:53:08,288
Jeff, It's Angel.
He-- He's trying to ruin me.
1139
00:53:08,392 --> 00:53:11,395
Angel Vergara.
He is trying to destroy me.
1140
00:53:11,498 --> 00:53:13,086
He is harassing me.
1141
00:53:13,190 --> 00:53:14,605
He's posting things about me
on the Internet.
1142
00:53:14,708 --> 00:53:16,572
He-- He had me followed,
Jeff.
1143
00:53:16,676 --> 00:53:19,920
Now, can you please send some
officers over to arrest him?
1144
00:53:20,024 --> 00:53:21,439
- Maybe you should worry less
1145
00:53:21,543 --> 00:53:23,061
about what's going on
across the lot
1146
00:53:23,165 --> 00:53:25,616
and more about why
you told me a week ago
1147
00:53:25,719 --> 00:53:27,273
that you would pay rent
on Monday or Tuesday.
1148
00:53:27,376 --> 00:53:29,344
- He is obviously threatened
by me.
1149
00:53:29,447 --> 00:53:31,000
He's trying to take over
this entire plaza.
1150
00:53:31,104 --> 00:53:32,450
- Shh, shh.
- Look, you've had
1151
00:53:32,554 --> 00:53:34,245
a great run here,
but we are exploring
1152
00:53:34,349 --> 00:53:35,867
a lot of opportunities
with the property.
1153
00:53:35,971 --> 00:53:37,421
- What?
1154
00:53:37,524 --> 00:53:41,390
You know, I poured
everything I had into my line.
1155
00:53:41,494 --> 00:53:44,393
Now, the only thing
I have left in this world,
1156
00:53:44,497 --> 00:53:46,568
I'm in danger of losing.
- I still don't think
1157
00:53:46,671 --> 00:53:48,225
that any of this
is life-threatening.
1158
00:53:48,328 --> 00:53:49,847
- Maybe it's because
it's not your life.
1159
00:53:49,950 --> 00:53:52,712
Because it's my life,
and I feel very threatened!
1160
00:53:52,815 --> 00:53:54,300
- Angel mentioned to me
1161
00:53:54,403 --> 00:53:56,543
that you have been antagonizing
some of his clients.
1162
00:53:56,647 --> 00:54:00,547
- That's my client, Jeff!
She's my fucking client, Jeff!
1163
00:54:00,651 --> 00:54:02,411
- Hope Goldman,
unless you can prove to me
1164
00:54:02,515 --> 00:54:04,517
this person is willfully and
repeatedly harassing you,
1165
00:54:04,620 --> 00:54:07,451
I'm not sure that we should be
of any help at this time.
1166
00:54:07,554 --> 00:54:10,488
- Jeff, I need you to listen!
1167
00:54:10,592 --> 00:54:13,595
Hey, do I have to prove this
to you?
1168
00:54:13,698 --> 00:54:15,217
Huh?
1169
00:54:15,321 --> 00:54:17,115
[ Gasps ]
1170
00:54:17,219 --> 00:54:20,326
You won't be happy
till I'm dead!
1171
00:54:20,429 --> 00:54:23,846
[ Breathing heavily ]
1172
00:54:23,950 --> 00:54:26,090
[ Siren wails in distance ]
1173
00:54:26,193 --> 00:54:29,093
[ Traffic passing ]
1174
00:54:29,196 --> 00:54:31,854
[ Dog barking in distance ]
1175
00:54:33,856 --> 00:54:36,480
[ Car unlocks ]
1176
00:54:44,350 --> 00:54:47,836
[ Dramatic music plays ]
1177
00:54:47,939 --> 00:54:53,704
♪
1178
00:54:53,807 --> 00:54:57,052
[ Engine starts ]
1179
00:54:57,155 --> 00:55:05,681
♪
1180
00:55:05,785 --> 00:55:14,138
♪
1181
00:55:14,241 --> 00:55:16,830
[ Engine starts ]
1182
00:55:16,934 --> 00:55:24,666
♪
1183
00:55:24,769 --> 00:55:27,841
[ Tires squeal ]
1184
00:55:27,945 --> 00:55:37,023
♪
1185
00:55:37,126 --> 00:55:39,025
[ Gasps ]
1186
00:55:39,128 --> 00:55:48,586
♪
1187
00:55:48,690 --> 00:55:52,556
[ Music intensifies ]
1188
00:55:52,659 --> 00:56:02,220
♪
1189
00:56:02,324 --> 00:56:05,327
- Okay.
1190
00:56:05,431 --> 00:56:13,784
♪
1191
00:56:13,887 --> 00:56:20,929
♪
1192
00:56:21,032 --> 00:56:28,039
♪
1193
00:56:28,143 --> 00:56:30,766
[ Car lock chirps ]
1194
00:56:30,870 --> 00:56:37,739
♪
1195
00:56:37,842 --> 00:56:44,504
♪
1196
00:56:44,608 --> 00:56:47,783
[ Up-tempo music plays ]
1197
00:56:47,887 --> 00:56:53,893
♪
1198
00:56:53,996 --> 00:56:59,968
♪
1199
00:57:00,071 --> 00:57:03,730
[ Sighs ]
1200
00:57:03,834 --> 00:57:09,702
♪
1201
00:57:09,805 --> 00:57:15,293
♪
1202
00:57:15,397 --> 00:57:19,159
- ♪ "Show me, show me, show me
how you do that trick ♪
1203
00:57:19,263 --> 00:57:22,749
♪ The one that makes me
scream," she said ♪
1204
00:57:22,853 --> 00:57:25,890
♪ "The one that makes me
laugh," she said ♪
1205
00:57:25,994 --> 00:57:28,790
♪ And threw her arms
around my neck ♪
1206
00:57:28,893 --> 00:57:33,691
♪ "Show me how you do it,
and I promise you ♪
1207
00:57:33,795 --> 00:57:35,037
♪ I promise that I'll
run away with you ♪
1208
00:57:35,141 --> 00:57:36,418
♪ I'll run away with you
1209
00:57:36,522 --> 00:57:41,596
♪ I'll run away with you
- What?
1210
00:57:41,699 --> 00:57:45,427
- ♪ You, soft and only
1211
00:57:45,531 --> 00:57:48,499
♪ You, lost and lonely
1212
00:57:48,603 --> 00:57:51,468
♪ You, strange as angels
1213
00:57:51,571 --> 00:57:55,092
♪ Dancing
in the deepest oceans ♪
1214
00:57:55,195 --> 00:57:56,818
♪ Twisting in the water
1215
00:57:56,921 --> 00:58:00,580
♪ You're just like a dream
1216
00:58:00,684 --> 00:58:02,858
♪ Just like a dream
1217
00:58:02,962 --> 00:58:10,107
♪
1218
00:58:10,210 --> 00:58:17,390
♪
1219
00:58:17,494 --> 00:58:19,150
- [ Sighs ]
1220
00:58:19,254 --> 00:58:21,601
♪
1221
00:58:21,705 --> 00:58:23,051
[ Telephone ringing ]
[ Sighs ]
1222
00:58:23,154 --> 00:58:24,949
- Hey, it's Jordan.
1223
00:58:25,053 --> 00:58:27,400
Today can be whatever
you want it to be.
1224
00:58:27,504 --> 00:58:28,919
Leave a message.
[ Beep ]
1225
00:58:29,022 --> 00:58:31,404
- It's me.
I'm outside Angel's house.
1226
00:58:31,508 --> 00:58:34,096
That's right,
I followed him home.
1227
00:58:34,200 --> 00:58:36,236
I can't see anything,
but I can hear him in there.
1228
00:58:36,340 --> 00:58:40,344
He is so fucking sketchy.
I know we can prove this is him.
1229
00:58:40,447 --> 00:58:42,726
Call me back, okay?
Call me back.
1230
00:58:42,829 --> 00:58:47,213
- ♪ No regrets, just love
1231
00:58:47,316 --> 00:58:51,562
♪ We can dance until we die
1232
00:58:51,666 --> 00:58:56,015
♪ You and I,
we'll be young forever ♪
1233
00:58:56,118 --> 00:59:02,539
♪ You make me feel like
I'm livin' a teenage dream ♪
1234
00:59:02,642 --> 00:59:06,301
♪ The way you turn me on,
I can't sleep ♪
1235
00:59:06,404 --> 00:59:09,511
♪ Let's run away and
don't ever look back ♪
1236
00:59:09,615 --> 00:59:11,548
♪ Don't ever look back
1237
00:59:11,651 --> 00:59:15,966
♪ My heart stops
when you look at me ♪
1238
00:59:16,069 --> 00:59:20,453
♪ Just one touch,
now, baby, I believe ♪
1239
00:59:20,557 --> 00:59:26,079
♪ This is real, so take a chance
and don't ever look back ♪
1240
00:59:26,183 --> 00:59:28,254
♪ Don't ever look back
1241
00:59:28,357 --> 00:59:31,809
♪ We drove to Cali and
got drunk on the beach ♪
1242
00:59:31,913 --> 00:59:33,466
♪ Got a motel and...
1243
00:59:33,570 --> 00:59:37,021
- Human beings are
naturally hunters, right?
1244
00:59:37,125 --> 00:59:39,127
It's in our DNA.
It is how we were built.
1245
00:59:39,230 --> 00:59:41,543
But I look around me,
and I see a lot of people
1246
00:59:41,647 --> 00:59:42,855
who have lost sight
of who they are--
1247
00:59:42,958 --> 00:59:44,684
right?-- people
who have become sheep,
1248
00:59:44,788 --> 00:59:46,583
people
who let themselves be prey.
1249
00:59:46,686 --> 00:59:47,998
They go, "Oh,
I don't know what to do today.
1250
00:59:48,101 --> 00:59:49,689
I guess I'm gonna
wait for the shepherd."
1251
00:59:49,793 --> 00:59:51,518
What I want to focus on today
is remembering
1252
00:59:51,622 --> 00:59:53,486
that no matter what happens,
1253
00:59:53,590 --> 00:59:58,146
if you can focus
on who you are at your core,
1254
00:59:58,249 --> 01:00:01,080
you can take control
of your life.
1255
01:00:01,183 --> 01:00:04,428
- ♪ You make me feel like
I'm livin' a teenage dream ♪
1256
01:00:04,531 --> 01:00:07,742
♪ The way you turn me on
1257
01:00:07,845 --> 01:00:10,917
- He is in there. Let's go.
1258
01:00:11,021 --> 01:00:13,679
- ♪ Let's run away and
don't ever look back ♪
1259
01:00:13,782 --> 01:00:15,542
- Do you want to be a sheep?
No, you don't.
1260
01:00:15,646 --> 01:00:16,889
You want to be a fucking lion.
1261
01:00:16,992 --> 01:00:18,407
When you wake up
tomorrow morning,
1262
01:00:18,511 --> 01:00:19,892
take control of your life.
1263
01:00:19,995 --> 01:00:21,618
I'm serious. You can connect.
1264
01:00:21,721 --> 01:00:24,413
You can not only connect,
but you can transcend.
1265
01:00:24,517 --> 01:00:26,105
[ Music stops ]
1266
01:00:26,208 --> 01:00:29,177
- Where's the money?
1267
01:00:29,280 --> 01:00:32,490
- [ Breathing heavily ]
1268
01:00:32,594 --> 01:00:34,700
"Where's the money?"
[ Chuckles ]
1269
01:00:34,803 --> 01:00:36,322
"Where's the money?"
- Come on, man,
1270
01:00:36,425 --> 01:00:39,152
I didn't know she'd have mace.
- Yeah, neither did I.
1271
01:00:39,256 --> 01:00:40,429
Sounds like you did good, though.
1272
01:00:40,533 --> 01:00:43,432
You did good, man.
- Thanks.
1273
01:00:43,536 --> 01:00:46,366
I worked on it in class.
- Okay.
1274
01:00:46,470 --> 01:00:48,368
- You still acting?
- No, no, no, no.
1275
01:00:48,472 --> 01:00:50,681
I, uh, did a couple auditions
after I got out,
1276
01:00:50,785 --> 01:00:52,476
but, uh, I needed something
more meaningful.
1277
01:00:52,579 --> 01:00:55,237
So that's what I'm doing
the whole life-coaching gig.
1278
01:00:55,341 --> 01:00:57,964
It's fucking taking off.
- That sounds cool.
1279
01:00:58,068 --> 01:01:00,967
- Yeah. I might need you guys
for another thing soon.
1280
01:01:01,071 --> 01:01:03,349
I could even pay you
in life-coaching sessions,
1281
01:01:03,452 --> 01:01:05,144
if you prefer.
- Uh...
1282
01:01:05,247 --> 01:01:07,456
I'm good with the cash.
- Yeah?
1283
01:01:07,560 --> 01:01:09,527
You're...
1284
01:01:09,631 --> 01:01:12,185
[ Paper rustling ]
1285
01:01:12,289 --> 01:01:15,430
Yeah.
1286
01:01:15,533 --> 01:01:18,916
- Um, so, uh...
1287
01:01:19,020 --> 01:01:20,987
Well, what you doing now?
1288
01:01:21,091 --> 01:01:22,748
- I was just in the middle
of something, so...
1289
01:01:22,851 --> 01:01:24,646
- Alright. Yeah.
1290
01:01:24,750 --> 01:01:26,648
See ya.
- I'll hit you guys up soon.
1291
01:01:26,752 --> 01:01:28,339
Thank you so much, brother.
1292
01:01:28,443 --> 01:01:30,825
[ Indistinct conversations
in distance ]
1293
01:01:30,928 --> 01:01:33,517
How do we find
the elevator to the next level?
1294
01:01:33,620 --> 01:01:35,484
It's a great question.
[ Soft, dramatic music plays ]
1295
01:01:35,588 --> 01:01:37,970
We keep our eyes open,
1296
01:01:38,073 --> 01:01:40,317
and we are ready for it
when it appears.
1297
01:01:40,420 --> 01:01:44,977
Sometimes you have to
start a fire to put it out.
1298
01:01:45,080 --> 01:01:48,981
You have to create a situation
to be the hero,
1299
01:01:49,084 --> 01:01:52,398
to be the best version
of yourself.
1300
01:01:52,501 --> 01:01:55,850
Success is not an accident.
1301
01:01:55,953 --> 01:01:59,094
You have to
fucking get after it.
1302
01:01:59,198 --> 01:02:03,202
- We need him gone.
He's getting away with it.
1303
01:02:03,305 --> 01:02:06,826
The cops aren't doing shit,
and I-I'm feeling...
1304
01:02:06,930 --> 01:02:08,794
I have-- I'm--
I'm out of options.
1305
01:02:08,897 --> 01:02:10,865
I have-- I have no options.
- It's fucked.
1306
01:02:10,968 --> 01:02:12,280
I mean, it's...
- It's so fucked.
1307
01:02:12,383 --> 01:02:13,937
It's undeniably fucked.
I don't-- I'm like--
1308
01:02:14,040 --> 01:02:17,147
Okay, but, Hope, what if
I moved into the studio?
1309
01:02:17,250 --> 01:02:20,012
- What?
- Just until this blows over.
1310
01:02:20,115 --> 01:02:21,634
I mean, wouldn't it
make you feel safer
1311
01:02:21,738 --> 01:02:23,118
having somebody
with my skill set around?
1312
01:02:23,222 --> 01:02:26,363
- I guess that's true.
- Think about it.
1313
01:02:26,466 --> 01:02:28,675
I could have my own space
where I work with clients
1314
01:02:28,779 --> 01:02:31,678
and I help with your rebranding
in a more official capacity.
1315
01:02:31,782 --> 01:02:33,059
- Um...
- I could really help
1316
01:02:33,163 --> 01:02:34,785
and make you feel
a little bit safer.
1317
01:02:34,889 --> 01:02:36,442
Also--
- What are you talking about?
1318
01:02:36,545 --> 01:02:39,203
Jordan, what about Angel?
1319
01:02:39,307 --> 01:02:42,448
- Angel won't stop
until somebody talks to him.
1320
01:02:42,551 --> 01:02:44,036
- Exactly. Who is gonna do that?
1321
01:02:44,139 --> 01:02:46,866
- Why don't you
let me deal with it?
1322
01:02:46,970 --> 01:02:49,835
[ Soft music plays ]
1323
01:02:49,938 --> 01:02:55,392
- You would do that?
- Of course.
1324
01:02:55,495 --> 01:02:57,566
- Okay. Okay.
1325
01:02:57,670 --> 01:02:59,776
- Been trying to get you
to let me do this for a while.
1326
01:02:59,879 --> 01:03:02,779
♪
1327
01:03:02,882 --> 01:03:05,229
I'll call you, okay?
- Okay. Call me after.
1328
01:03:05,333 --> 01:03:09,233
♪
1329
01:03:09,337 --> 01:03:11,960
- That's fine, just leave it
there for 5 minutes,
1330
01:03:12,064 --> 01:03:13,720
and don't touch your face, please.
1331
01:03:13,824 --> 01:03:15,757
I'll be back.
Hey, there.
1332
01:03:15,861 --> 01:03:18,691
- Hey, man.
- How can we help you?
1333
01:03:18,795 --> 01:03:22,143
- Well, I wanted to talk with you
for a moment about, uh...
1334
01:03:22,246 --> 01:03:24,455
[ Sighs ]
1335
01:03:24,559 --> 01:03:26,733
Is there actually somewhere
more private that we could--
1336
01:03:26,837 --> 01:03:28,563
we could speak?
- Sorry to interrupt, Angel.
1337
01:03:28,666 --> 01:03:30,427
- Yeah.
- I want to confirm
1338
01:03:30,530 --> 01:03:33,292
the filming for next week.
- Uh, which show is that?
1339
01:03:33,395 --> 01:03:35,225
- The one we're shooting is
the one in New York.
1340
01:03:35,328 --> 01:03:38,055
- I think I can do it
on Thursday morning,
1341
01:03:38,159 --> 01:03:40,609
but we need to check
the flights for New York.
1342
01:03:40,713 --> 01:03:41,818
- Okay.
1343
01:03:41,921 --> 01:03:44,682
[ Conversation in Spanish ]
1344
01:03:44,786 --> 01:03:53,933
♪
1345
01:03:54,037 --> 01:03:56,349
- Sorry.
When it rains, it pours.
1346
01:03:56,453 --> 01:03:58,248
[ Both laugh ]
1347
01:03:58,351 --> 01:04:02,355
- Fuck, man,
you are blowing up.
1348
01:04:02,459 --> 01:04:04,288
- Thank you.
1349
01:04:04,392 --> 01:04:07,257
You were saying?
1350
01:04:07,360 --> 01:04:09,086
♪
1351
01:04:09,190 --> 01:04:11,571
- My name is Jordan Weaver,
and I'm a life coach, right?
1352
01:04:11,675 --> 01:04:12,987
- Uh-huh.
1353
01:04:13,090 --> 01:04:14,816
- I'm extremely proficient
in martial arts,
1354
01:04:14,920 --> 01:04:16,162
so my work is all about
1355
01:04:16,266 --> 01:04:19,096
combining the mental
with the physical.
1356
01:04:19,200 --> 01:04:20,995
I wanted to discuss
potential partnership
1357
01:04:21,098 --> 01:04:25,482
where I could offer
my services to your VIP clients.
1358
01:04:25,585 --> 01:04:28,243
Listen, I think that we could be
very helpful to one another.
1359
01:04:28,347 --> 01:04:30,142
What sort of help do you need
around here?
1360
01:04:30,245 --> 01:04:31,902
Here is my card.
- I don't need any help.
1361
01:04:32,006 --> 01:04:34,767
And I don't know who you are.
- I'm a life coach.
1362
01:04:34,871 --> 01:04:36,286
- Yeah, I don't care.
1363
01:04:36,389 --> 01:04:39,047
You need to leave.
1364
01:04:39,151 --> 01:04:41,670
Now.
- Sure. Perfect.
1365
01:04:41,774 --> 01:04:43,810
♪
1366
01:04:43,914 --> 01:04:46,296
[ Door opens ]
1367
01:04:46,399 --> 01:04:48,091
[ Clears throat ]
1368
01:04:48,194 --> 01:04:51,473
[ Sighs ]
Stupid little fuck.
1369
01:04:51,577 --> 01:04:53,959
[ Sighs ]
1370
01:04:54,062 --> 01:04:56,030
Hey, Hope.
1371
01:04:56,133 --> 01:04:57,997
Yeah, it's all taken care of.
It's over.
1372
01:04:58,101 --> 01:04:59,619
Now he's not gonna be
a problem anymore.
1373
01:04:59,723 --> 01:05:01,173
Oh, relax.
1374
01:05:01,276 --> 01:05:03,106
He's not gonna be
a fucking problem anymore, okay?
1375
01:05:03,209 --> 01:05:06,040
No. Hey, hey, hey, Hope.
Yeah, it's all taken care of.
1376
01:05:06,143 --> 01:05:08,628
Shouldn't be
a fucking problem anymore.
1377
01:05:08,732 --> 01:05:09,975
Yeah, should have
fucking seen him.
1378
01:05:10,078 --> 01:05:11,838
Fucking embarrassment,
fucking...
1379
01:05:11,942 --> 01:05:15,877
[ Cellphone ringing ]
1380
01:05:15,981 --> 01:05:17,706
- What happened?
1381
01:05:17,810 --> 01:05:19,432
What did he say? What happened?
1382
01:05:19,536 --> 01:05:22,435
- I took care of it. It's over.
- Oh, my God! Really?!
1383
01:05:22,539 --> 01:05:23,920
You're incredible.
He admitted it?
1384
01:05:24,023 --> 01:05:25,335
He admitted to it?
1385
01:05:25,438 --> 01:05:27,095
- He is not gonna be
a problem anymore.
1386
01:05:27,199 --> 01:05:29,201
Everything is fine.
I've just got a little work
1387
01:05:29,304 --> 01:05:31,306
to finish up here,
and then I will come over
1388
01:05:31,410 --> 01:05:32,583
in a few
and tell you everything.
1389
01:05:32,687 --> 01:05:36,035
- Oh! Oh, God! Okay.
1390
01:05:36,139 --> 01:05:38,796
- Hope you have champagne.
[ Chuckles ]
1391
01:05:38,900 --> 01:05:42,904
- Oh! Okay. Okay.
I'll see you soon.
1392
01:05:43,008 --> 01:05:46,080
- Okay. Alright.
- [ Sighs ]
1393
01:05:46,183 --> 01:05:48,323
[ Soft, dramatic music plays ]
1394
01:05:48,427 --> 01:05:51,154
[ Sighs ]
1395
01:05:51,257 --> 01:05:59,956
♪
1396
01:06:00,059 --> 01:06:07,549
♪
1397
01:06:07,653 --> 01:06:14,901
♪
1398
01:06:15,005 --> 01:06:18,767
[ Lock rattling ]
1399
01:06:18,871 --> 01:06:25,360
♪
1400
01:06:25,464 --> 01:06:27,500
[ Door creaks ]
1401
01:06:27,604 --> 01:06:29,606
[ Door closes ]
1402
01:06:29,709 --> 01:06:33,196
[ Thump ]
1403
01:06:33,299 --> 01:06:36,440
♪
1404
01:06:36,544 --> 01:06:39,202
[ Scrape ]
1405
01:06:39,305 --> 01:06:46,864
♪
1406
01:06:46,968 --> 01:06:48,935
[ Scrape ]
1407
01:06:49,039 --> 01:06:51,317
[ Gasps ]
1408
01:06:51,421 --> 01:06:56,943
♪
1409
01:06:57,047 --> 01:07:03,571
♪
1410
01:07:03,674 --> 01:07:07,023
[ Breathing heavily ]
1411
01:07:07,126 --> 01:07:14,375
♪
1412
01:07:14,478 --> 01:07:21,520
♪
1413
01:07:21,623 --> 01:07:23,487
[ Thump ]
1414
01:07:23,591 --> 01:07:29,631
♪
1415
01:07:29,735 --> 01:07:35,706
♪
1416
01:07:35,810 --> 01:07:37,743
[ Gasps ]
1417
01:07:37,846 --> 01:07:44,888
♪
1418
01:07:44,991 --> 01:07:51,998
♪
1419
01:07:52,102 --> 01:07:54,277
Hey! Get out of my house!
1420
01:07:54,380 --> 01:07:57,728
- [ Screaming ]
- Get out!
1421
01:07:57,832 --> 01:08:00,869
[ Coughing ]
1422
01:08:00,973 --> 01:08:03,872
[ Gasping, coughing ]
1423
01:08:03,976 --> 01:08:07,704
♪
1424
01:08:07,807 --> 01:08:09,326
[ Computer keys clacking ]
1425
01:08:09,430 --> 01:08:11,432
[ Cellphone vibrating ]
1426
01:08:11,535 --> 01:08:14,159
- Hope?
I'm so glad you called.
1427
01:08:14,262 --> 01:08:15,919
I was-- I just--
- Listen to me!
1428
01:08:16,022 --> 01:08:17,472
I was fucking attacked.
[ Sobs ]
1429
01:08:17,576 --> 01:08:19,302
You told me you took care of it!
- What?
1430
01:08:19,405 --> 01:08:21,442
What are you talking about?
Well, Hope, slow down.
1431
01:08:21,545 --> 01:08:23,685
- Don't fucking tell me
to slow down, okay?!
1432
01:08:23,789 --> 01:08:25,446
- That's impossible.
That doesn't--
1433
01:08:25,549 --> 01:08:26,930
That doesn't make any sense.
- You said this was over,
1434
01:08:27,033 --> 01:08:28,380
but all you did
was make it worse!
1435
01:08:28,483 --> 01:08:30,934
This has gone too far!
- What do you mean,
1436
01:08:31,037 --> 01:08:33,074
he attacked you?
I-I literally handled it.
1437
01:08:33,178 --> 01:08:36,077
- You didn't fucking handle it,
obviously!
1438
01:08:36,181 --> 01:08:37,527
If you fucking handled it,
1439
01:08:37,630 --> 01:08:39,425
then why is Angel's guy
in my house?!
1440
01:08:39,529 --> 01:08:42,014
- I don't know, Hope.
Just don't worry.
1441
01:08:42,118 --> 01:08:43,567
Everything's gon--
It's gonna be okay.
1442
01:08:43,671 --> 01:08:45,051
I'm gonna come over,
and we'll figure this out.
1443
01:08:45,155 --> 01:08:46,915
Alright?
- Do not come over.
1444
01:08:47,019 --> 01:08:51,506
Just stay the fuck out of it.
I'm gonna handle it myself.
1445
01:08:51,610 --> 01:08:52,783
I don't need you.
- Why? W-W-Wait.
1446
01:08:52,887 --> 01:08:53,784
[ Sighs ]
1447
01:08:53,888 --> 01:08:59,756
♪
1448
01:08:59,859 --> 01:09:03,208
- He's trying to intimidate me
by sending me these videos.
1449
01:09:03,311 --> 01:09:04,519
- This is disgusting.
1450
01:09:04,623 --> 01:09:06,625
- And then this guy
is in my house.
1451
01:09:06,728 --> 01:09:08,420
I just--
I don't know what to do.
1452
01:09:08,523 --> 01:09:11,112
- Hey, hey, you did the right
thing by calling, okay?
1453
01:09:11,216 --> 01:09:13,356
Listen, I want to be clear
about one thing.
1454
01:09:13,459 --> 01:09:16,669
I don't want you talking
to anybody about this anymore.
1455
01:09:16,773 --> 01:09:19,016
Okay?
1456
01:09:19,120 --> 01:09:20,777
I got it.
[ Soft, dramatic music plays ]
1457
01:09:20,880 --> 01:09:23,020
Don't talk to anybody
about this anymore.
1458
01:09:23,124 --> 01:09:24,677
You hear me?
1459
01:09:24,781 --> 01:09:26,472
Nothing bad is gonna happen
now that I'm involved, alright?
1460
01:09:26,576 --> 01:09:30,373
I'm gonna take care
of everything, okay?
1461
01:09:30,476 --> 01:09:32,029
- Um...
1462
01:09:32,133 --> 01:09:33,548
But I don't want anyone
to get hurt.
1463
01:09:33,652 --> 01:09:35,964
- Oh, no.
No one's gonna get hurt.
1464
01:09:36,068 --> 01:09:39,036
The most important thing is that
this guy, this guy right here,
1465
01:09:39,140 --> 01:09:41,798
is not gonna fucking
bother you anymore.
1466
01:09:41,901 --> 01:09:44,110
♪
1467
01:09:44,214 --> 01:09:46,043
- Um... [ Clears throat ]
1468
01:09:46,147 --> 01:09:50,565
Hey, uh, I-- I want you
to have this.
1469
01:09:50,669 --> 01:09:53,327
- Um...
1470
01:09:53,430 --> 01:09:55,984
- It's moisturizer.
- Yeah, we--
1471
01:09:56,088 --> 01:09:58,263
we got about a thousand of these
in the back, remember?
1472
01:09:58,366 --> 01:09:59,402
[ Chuckles ]
Yeah, it's...
1473
01:09:59,505 --> 01:10:03,164
But this one's... just for you.
1474
01:10:03,268 --> 01:10:04,855
Okay.
1475
01:10:04,959 --> 01:10:05,994
Alright.
1476
01:10:06,098 --> 01:10:08,342
Come by in a few days.
1477
01:10:08,445 --> 01:10:10,447
This will all be
a distant memory, Hope.
1478
01:10:10,551 --> 01:10:13,554
- Thank you, Armen.
[ Car door opens ]
1479
01:10:18,317 --> 01:10:20,906
[ Engine starts ]
1480
01:10:21,009 --> 01:10:24,806
[ Mid-tempo music plays ]
1481
01:10:24,910 --> 01:10:29,086
- ♪ All my life
1482
01:10:29,190 --> 01:10:34,022
♪ Girl, I've been mistreated
1483
01:10:34,126 --> 01:10:41,961
♪ You will never look my way
1484
01:10:42,065 --> 01:10:45,413
♪
1485
01:10:45,517 --> 01:10:47,450
- Well, you're in a good mood
today.
1486
01:10:47,553 --> 01:10:49,900
- Am I?
[ Telephone rings ]
1487
01:10:50,004 --> 01:10:51,316
- Oh.
It's just Jordan again.
1488
01:10:51,419 --> 01:10:52,593
Should I tell him
you're not here?
1489
01:10:52,696 --> 01:10:54,457
- Oh, yeah. Just ignore it.
- Oh.
1490
01:10:54,560 --> 01:10:56,390
He told me
you guys got in a fight,
1491
01:10:56,493 --> 01:10:59,945
but he sent this package to you.
1492
01:11:00,048 --> 01:11:02,154
- You can open it.
1493
01:11:02,258 --> 01:11:04,156
- Hmm.
1494
01:11:04,260 --> 01:11:06,262
Ooh!
1495
01:11:06,365 --> 01:11:07,953
[ Chuckles ]
1496
01:11:08,056 --> 01:11:09,989
Well, that was nice of him.
1497
01:11:10,093 --> 01:11:11,784
This will look good on
the back wall, don't you think?
1498
01:11:11,888 --> 01:11:13,890
- [ Sighs ]
1499
01:11:13,993 --> 01:11:17,031
No, I'll just bring it home.
1500
01:11:17,134 --> 01:11:20,483
[ Vocalizing ]
1501
01:11:20,586 --> 01:11:25,384
♪
1502
01:11:25,488 --> 01:11:28,801
- Hope.
- Hmm?
1503
01:11:28,905 --> 01:11:30,803
- I'm worried about you.
1504
01:11:30,907 --> 01:11:32,288
- Oh, I'm fine.
1505
01:11:32,391 --> 01:11:34,462
- Seriously, I need you
to keep it together.
1506
01:11:34,566 --> 01:11:36,257
I can't have you falling apart
right now.
1507
01:11:36,361 --> 01:11:40,468
We're way too close.
- Oh. I know we're close.
1508
01:11:40,572 --> 01:11:44,438
- No, I mean, we're close to
everything we've worked towards.
1509
01:11:44,541 --> 01:11:46,198
I'm here
because I believe in this
1510
01:11:46,302 --> 01:11:47,820
and I believe in you.
1511
01:11:47,924 --> 01:11:50,064
I've spent my whole career
working around your dream.
1512
01:11:50,167 --> 01:11:52,169
Well, now it's my dream, too.
- Oh, honey, honey.
1513
01:11:52,273 --> 01:11:54,517
I know, I-- I know.
Thank you.
1514
01:11:54,620 --> 01:11:56,312
- No, I...
- I know.
1515
01:11:56,415 --> 01:11:59,901
- Do not mess this up
for yourself.
1516
01:12:00,005 --> 01:12:01,109
Do you understand?
1517
01:12:01,213 --> 01:12:03,698
I'm not gonna mess this up.
1518
01:12:03,802 --> 01:12:05,562
I promise.
1519
01:12:05,666 --> 01:12:07,840
[ Cellphone ringing ]
- [ Sighs ]
1520
01:12:07,944 --> 01:12:11,603
- [ Chuckles ]
1521
01:12:11,706 --> 01:12:12,845
Hello.
1522
01:12:12,949 --> 01:12:14,813
- Miss Goldman,
this is Detective Emerson
1523
01:12:14,916 --> 01:12:16,297
at the
Hollywood Police Department.
1524
01:12:16,401 --> 01:12:18,264
Are you at your office
right now?
1525
01:12:18,368 --> 01:12:19,990
- Uh-huh, I am.
1526
01:12:20,094 --> 01:12:23,477
- I'll be there in 5 minutes.
Meet me in the parking lot.
1527
01:12:23,580 --> 01:12:27,239
- Are you coming to arrest Angel?
1528
01:12:27,343 --> 01:12:28,965
- Meet me in the lot.
1529
01:12:29,068 --> 01:12:31,001
Miss Goldman!
1530
01:12:31,105 --> 01:12:33,210
[ Dramatic music plays ]
1531
01:12:33,314 --> 01:12:35,143
Over here, please.
1532
01:12:35,247 --> 01:12:38,492
- Uh, what is this about?
1533
01:12:38,595 --> 01:12:39,976
- I just want to
show you something.
1534
01:12:40,079 --> 01:12:41,633
- It's just, I'm--
You know, I'm really busy.
1535
01:12:41,736 --> 01:12:46,638
- I need you to see this,
and I'm not asking.
1536
01:12:46,741 --> 01:12:48,640
Please.
1537
01:12:48,743 --> 01:12:50,227
- Okay.
1538
01:12:50,331 --> 01:12:56,337
♪
1539
01:12:56,441 --> 01:12:58,443
Sorry. What is this?
What am I looking at?
1540
01:12:58,546 --> 01:13:00,514
- This is, um, footage
from the security camera.
1541
01:13:00,617 --> 01:13:03,240
- W-What secur-- Where?
What security camera?
1542
01:13:03,344 --> 01:13:05,104
- Right up there.
1543
01:13:07,590 --> 01:13:11,456
- Okay, we can find the spot.
- [ Chuckles ]
1544
01:13:13,285 --> 01:13:15,252
Right there. See that guy?
1545
01:13:15,356 --> 01:13:17,151
- That guy?
1546
01:13:17,254 --> 01:13:21,189
He is tying his shoe.
1547
01:13:21,293 --> 01:13:23,468
- Oh. Yeah.
- Hang on.
1548
01:13:23,571 --> 01:13:25,711
[ Keyboard clacking ]
1549
01:13:25,815 --> 01:13:27,748
There.
1550
01:13:34,030 --> 01:13:36,895
[ Dramatic music plays ]
1551
01:13:36,998 --> 01:13:39,207
So?
1552
01:13:39,311 --> 01:13:40,864
Anyone you know?
1553
01:13:40,968 --> 01:13:43,108
That neighbor
you were telling me about?
1554
01:13:43,211 --> 01:13:46,629
♪
1555
01:13:46,732 --> 01:13:50,356
- No, no, it's-- That's not him.
1556
01:13:50,460 --> 01:13:52,289
- Yeah, I didn't think so.
1557
01:13:52,393 --> 01:13:53,808
Uh, we're gonna
circulate this photo
1558
01:13:53,912 --> 01:13:55,465
around the neighborhood,
and I'll let you know
1559
01:13:55,569 --> 01:13:56,639
if anything comes up.
- That's good, yeah.
1560
01:13:56,742 --> 01:13:59,435
Good. Okay.
Thank you again.
1561
01:13:59,538 --> 01:14:01,022
Yeah, I'm sorry.
I'm just so busy, so...
1562
01:14:01,126 --> 01:14:02,852
- Alright, if I hear anything,
I'll let you know.
1563
01:14:02,955 --> 01:14:04,405
- Yep. [ Sighs ]
1564
01:14:04,509 --> 01:14:13,897
♪
1565
01:14:14,001 --> 01:14:15,174
- Hey, it's Jordan.
1566
01:14:15,278 --> 01:14:17,349
Today it can be
whatever you want it to be.
1567
01:14:17,453 --> 01:14:19,455
Leave a message.
1568
01:14:19,558 --> 01:14:20,904
♪
1569
01:14:21,008 --> 01:14:23,838
- Jordan, pick up
my fucking calls, goddamn it!
1570
01:14:23,942 --> 01:14:27,497
I know you're fucking there.
I know you are.
1571
01:14:27,601 --> 01:14:30,500
Call me back. You owe me.
1572
01:14:30,604 --> 01:14:33,123
Call me back!
1573
01:14:33,227 --> 01:14:42,754
♪
1574
01:14:42,857 --> 01:14:45,066
- What's up, brother?
- What's up, man?
1575
01:14:45,170 --> 01:14:46,792
- Good to see you.
- Yeah.
1576
01:14:46,896 --> 01:14:48,725
- I need you for that thing
that I was telling you about.
1577
01:14:48,829 --> 01:14:50,486
Okay? And your buddy?
- Chris?
1578
01:14:50,589 --> 01:14:52,660
- Yes. Yes, exactly.
- What do you want us to do?
1579
01:14:52,764 --> 01:14:56,319
- Just like last time,
but this time, bigger, okay?
1580
01:14:56,422 --> 01:14:59,391
Her house,
day after tomorrow, 5:45.
1581
01:14:59,495 --> 01:15:01,566
I show up at 6:00,
save the fucking day.
1582
01:15:01,669 --> 01:15:03,499
And then you guys
are out of there
1583
01:15:03,602 --> 01:15:04,914
before anything bad happens, okay?
1584
01:15:05,017 --> 01:15:06,881
Here's the address right there.
1585
01:15:06,985 --> 01:15:09,470
- Is it more of that
life-coaching stuff?
1586
01:15:09,574 --> 01:15:12,300
- Fuck yeah, man.
It's getting fucking huge.
1587
01:15:12,404 --> 01:15:16,926
♪
1588
01:15:17,029 --> 01:15:19,307
[ Engine revving ]
1589
01:15:19,411 --> 01:15:22,483
- Pick up, pick up, pick up.
1590
01:15:22,587 --> 01:15:25,313
[ Telephone rings ]
1591
01:15:25,417 --> 01:15:28,006
- It's Armen.
[ Beep ]
1592
01:15:28,109 --> 01:15:30,905
- Armen, hey, it's Hope again.
I've called you four times.
1593
01:15:31,009 --> 01:15:33,667
Where are you?
Um, listen, I--
1594
01:15:33,770 --> 01:15:36,739
I need you
to just forget about that thing
1595
01:15:36,842 --> 01:15:39,086
that we talked about, right?
You can just forget about it.
1596
01:15:39,189 --> 01:15:40,570
I-I'm okay.
Um...
1597
01:15:40,674 --> 01:15:43,987
stay where you are,
and please call me back.
1598
01:15:44,091 --> 01:15:46,162
[ Mid-tempo music plays
indistinctly in house ]
1599
01:15:46,265 --> 01:15:53,894
♪
1600
01:15:53,997 --> 01:16:01,211
♪
1601
01:16:01,315 --> 01:16:04,594
- Angel Vergara?
- Yeah. How can I help you?
1602
01:16:04,698 --> 01:16:06,700
Oh! No, please, please,
take whatever you want!
1603
01:16:06,803 --> 01:16:08,080
- You know who Hope Goldman is?
- What?!
1604
01:16:08,184 --> 01:16:09,495
- Hope Goldman!
You know who she is?!
1605
01:16:09,599 --> 01:16:10,773
- Yes, I know who she is,
1606
01:16:10,876 --> 01:16:12,050
but I don't give a fuck
about her.
1607
01:16:12,153 --> 01:16:13,741
No! Wait, wait, wait, wait.
Oh!
1608
01:16:13,845 --> 01:16:18,090
- You fucking go near her again,
I swear to God,
1609
01:16:18,194 --> 01:16:19,782
I'll fucking kill-- Oh!
1610
01:16:19,885 --> 01:16:26,098
♪
1611
01:16:26,202 --> 01:16:28,791
[ Dramatic music plays ]
1612
01:16:28,894 --> 01:16:35,798
♪
1613
01:16:35,901 --> 01:16:42,528
♪
1614
01:16:42,632 --> 01:16:49,501
♪
1615
01:16:49,605 --> 01:16:56,439
♪
1616
01:16:56,542 --> 01:16:59,856
[ Up-tempo music blaring ]
1617
01:16:59,960 --> 01:17:09,003
♪
1618
01:17:09,107 --> 01:17:18,150
♪
1619
01:17:18,254 --> 01:17:27,263
♪
1620
01:17:27,366 --> 01:17:36,375
♪
1621
01:17:36,479 --> 01:17:39,033
[ Engine revving ]
1622
01:17:39,137 --> 01:17:42,140
- [ Moaning ]
1623
01:17:42,243 --> 01:17:51,425
♪
1624
01:17:51,528 --> 01:17:53,599
- Oh, fuck.
1625
01:17:53,703 --> 01:17:59,226
♪
1626
01:17:59,329 --> 01:18:04,749
♪
1627
01:18:04,852 --> 01:18:06,992
- [ Moaning ]
1628
01:18:07,096 --> 01:18:15,380
♪
1629
01:18:15,483 --> 01:18:16,692
[ Horn blares ]
1630
01:18:16,795 --> 01:18:19,487
[ Tires screech, clatter ]
1631
01:18:19,591 --> 01:18:23,146
[ Vehicle alert blaring ]
1632
01:18:23,250 --> 01:18:26,356
[ Metal creaking ]
1633
01:18:26,460 --> 01:18:30,567
[ Telephone ringing ]
1634
01:18:30,671 --> 01:18:33,501
- Hey, can I call you right--
- Where have you been?
1635
01:18:33,605 --> 01:18:35,987
- Uh, I'm just leaving a meeting.
[ Dramatic music plays ]
1636
01:18:36,090 --> 01:18:37,471
- Why haven't you answered
my calls?
1637
01:18:37,574 --> 01:18:39,024
I tried you all night.
- I didn't get any calls
1638
01:18:39,128 --> 01:18:40,888
from you.
- You need to come to see me.
1639
01:18:40,992 --> 01:18:43,063
Come-- Come to my office.
- What about tomorrow night?
1640
01:18:43,166 --> 01:18:45,928
Maybe, like 6:00, your house?
- No, no, now!
1641
01:18:46,031 --> 01:18:48,585
Now.
Everything is fucked.
1642
01:18:48,689 --> 01:18:50,622
- What do you-- what do you
mean, everything's fucked?
1643
01:18:50,726 --> 01:18:53,038
- I mean, I need to see you
in person, okay?
1644
01:18:53,142 --> 01:18:55,592
I mean, something bad
happened to Angel.
1645
01:18:55,696 --> 01:18:57,249
Okay?
- Okay, what happened?
1646
01:18:57,353 --> 01:19:00,011
What happened to Angel?
- It's come way out of hand.
1647
01:19:00,114 --> 01:19:02,807
Okay, so, I need you
to come see me in person.
1648
01:19:02,910 --> 01:19:04,325
[ Tires squeal ]
1649
01:19:04,429 --> 01:19:07,087
Hello? Jordan?
Jordan!
1650
01:19:07,190 --> 01:19:09,503
Oh.
1651
01:19:09,606 --> 01:19:11,505
[ Police radio chatter ]
1652
01:19:11,608 --> 01:19:16,234
♪
1653
01:19:16,337 --> 01:19:18,443
[ Sighing ] Oh.
1654
01:19:18,546 --> 01:19:21,273
♪
1655
01:19:21,377 --> 01:19:24,552
[ Breathing unevenly ]
1656
01:19:24,656 --> 01:19:30,282
♪
1657
01:19:30,386 --> 01:19:36,426
♪
1658
01:19:38,394 --> 01:19:40,534
- Aw, it's okay.
1659
01:19:40,637 --> 01:19:42,260
[ Sighs ]
1660
01:19:42,363 --> 01:19:45,332
[ Tapping on cellphone ]
1661
01:19:45,435 --> 01:19:47,472
[ Telephone rings ]
1662
01:19:47,575 --> 01:19:49,025
- Hollywood Police Department.
- Hi. Hello.
1663
01:19:49,129 --> 01:19:51,027
Um, I would like
to make an anonymous tip
1664
01:19:51,131 --> 01:19:52,960
about a crime
I believe has been committed.
1665
01:19:53,064 --> 01:19:56,343
Hope Goldman of
Hope Goldman Skincare--
1666
01:19:56,446 --> 01:19:59,173
she's been targeting
and stalking her neighbor,
1667
01:19:59,277 --> 01:20:02,211
Angel Vergara,
and acting very erratically.
1668
01:20:02,314 --> 01:20:04,109
I just think something bad
might have happened,
1669
01:20:04,213 --> 01:20:05,731
and I want to see
anybody get hurt.
1670
01:20:05,835 --> 01:20:07,733
Thank you.
1671
01:20:07,837 --> 01:20:10,357
[ Soft, dramatic music plays ]
1672
01:20:10,460 --> 01:20:12,428
[ Police radio chatter ]
1673
01:20:12,531 --> 01:20:14,740
[ Telephone rings ]
1674
01:20:14,844 --> 01:20:16,915
- Hello.
Hope Goldman Skincare.
1675
01:20:17,019 --> 01:20:18,848
How can I help you?
1676
01:20:18,952 --> 01:20:22,058
What? When?
1677
01:20:22,162 --> 01:20:24,060
♪
1678
01:20:24,164 --> 01:20:25,648
Oh, my God. I'm so sorry.
1679
01:20:25,751 --> 01:20:29,272
Thank you for calling.
1680
01:20:29,376 --> 01:20:32,310
♪
1681
01:20:32,413 --> 01:20:35,934
Hope? That was Anto.
1682
01:20:36,038 --> 01:20:39,731
Armen was killed last night.
1683
01:20:39,835 --> 01:20:41,975
He was in a car accident.
1684
01:20:42,078 --> 01:20:44,563
- Cancel all my appointments.
1685
01:20:44,667 --> 01:20:46,117
Yeah, I-I don't feel well.
1686
01:20:46,220 --> 01:20:48,188
I got to go home.
- Okay.
1687
01:20:48,913 --> 01:20:51,743
[ Pounding on door ]
1688
01:20:51,847 --> 01:20:54,332
- Just stay there.
1689
01:20:54,435 --> 01:20:55,471
[ Door creaks ]
1690
01:20:56,748 --> 01:21:01,063
- Are you Hope Goldman?
- Uh, yeah.
1691
01:21:01,166 --> 01:21:04,860
What's, uh-- What's, uh--
Did something happen?
1692
01:21:04,963 --> 01:21:05,964
- We're letting the neighbors
know
1693
01:21:06,068 --> 01:21:07,379
there's an active investigation.
1694
01:21:07,483 --> 01:21:09,795
Angel Vergara was attacked
last night.
1695
01:21:09,899 --> 01:21:11,452
At the moment,
he's in the hospital
1696
01:21:11,556 --> 01:21:14,317
in critical condition.
We don't know at this time
1697
01:21:14,421 --> 01:21:16,457
whether it was random
or if he was a target.
1698
01:21:16,561 --> 01:21:18,908
- Okay.
1699
01:21:19,012 --> 01:21:22,187
- I'm-- I'm sorry.
You must know him.
1700
01:21:22,291 --> 01:21:24,949
- Yeah. Yeah.
1701
01:21:25,052 --> 01:21:29,229
Yes, he's a great guy.
1702
01:21:31,196 --> 01:21:32,957
He's a great guy.
[ Inhales deeply ]
1703
01:21:33,060 --> 01:21:36,305
Um, thank you.
- We'll be in touch.
1704
01:21:36,408 --> 01:21:37,685
- Okay.
1705
01:21:37,789 --> 01:21:40,654
[ Breathing unevenly ]
1706
01:21:40,757 --> 01:21:41,655
[ Bell jingles ]
1707
01:21:41,758 --> 01:21:44,692
- Hope, what's going on?
1708
01:21:44,796 --> 01:21:47,005
- [ Breathing unevenly ]
- Hope?
1709
01:21:52,838 --> 01:21:55,841
- Jordan.
[ Gasping ]
1710
01:21:55,945 --> 01:21:58,983
This is all his fault.
1711
01:21:59,086 --> 01:22:01,019
[ Breathing heavily ]
1712
01:22:01,123 --> 01:22:03,677
- It is?
- [ Voice breaking ] Yeah.
1713
01:22:03,780 --> 01:22:05,782
[ Sobs ]
1714
01:22:05,886 --> 01:22:09,062
Nobody even knows
where he lives.
1715
01:22:09,165 --> 01:22:12,755
Maybe Colleen?
Maybe we can find him.
1716
01:22:12,858 --> 01:22:15,861
[ Breathing heavily ]
1717
01:22:15,965 --> 01:22:19,624
- Um, Hope?
1718
01:22:19,727 --> 01:22:22,282
I know where he lives.
1719
01:22:22,385 --> 01:22:25,941
- [ Gasping ]
1720
01:22:26,044 --> 01:22:28,184
Marine?
1721
01:22:28,288 --> 01:22:31,049
[ Breathing heavily ]
1722
01:22:31,153 --> 01:22:34,156
- I'm sorry.
[ Gasps ] Am I fired?
1723
01:22:34,259 --> 01:22:36,330
- [ Gasps ] Where does he live?
1724
01:22:36,434 --> 01:22:40,576
[ Engine revs ]
1725
01:22:40,679 --> 01:22:43,441
[ Dramatic music plays ]
1726
01:22:43,544 --> 01:22:45,201
[ Engine turns off ]
1727
01:22:45,305 --> 01:22:48,756
[ Indistinct conversations
in distance ]
1728
01:22:48,860 --> 01:22:56,695
♪
1729
01:22:56,799 --> 01:23:04,634
♪
1730
01:23:04,738 --> 01:23:12,573
♪
1731
01:23:12,677 --> 01:23:20,512
♪
1732
01:23:20,616 --> 01:23:28,417
♪
1733
01:23:28,520 --> 01:23:36,356
♪
1734
01:23:36,459 --> 01:23:44,295
♪
1735
01:23:44,398 --> 01:23:52,061
♪
1736
01:23:52,165 --> 01:23:53,994
[ Zipper closing ]
1737
01:23:54,098 --> 01:23:56,479
- Hope! Oh, my God.
1738
01:23:56,583 --> 01:23:58,999
Thank God you're here.
- You fucked me.
1739
01:23:59,103 --> 01:24:00,173
- What-- What are you
talking about?
1740
01:24:00,276 --> 01:24:01,657
Hey.
- Don't come closer!
1741
01:24:01,760 --> 01:24:03,038
Stay right the fuck there.
1742
01:24:03,141 --> 01:24:04,418
- Hope, I need to tell
you something.
1743
01:24:04,522 --> 01:24:05,868
I know things have gotten
so crazy.
1744
01:24:05,971 --> 01:24:06,938
- Shut the fuck up.
- Okay, no, Hope,
1745
01:24:07,042 --> 01:24:08,353
I'm in love with you.
1746
01:24:08,457 --> 01:24:10,286
- Fuck you, Jordan!
- You know, that's why
1747
01:24:10,390 --> 01:24:12,012
I've gotten involved
in all of this, okay?!
1748
01:24:12,116 --> 01:24:14,187
And now Angel
is fucking after me.
1749
01:24:14,290 --> 01:24:17,190
- Angel is in the hospital,
in critical condition!
1750
01:24:17,293 --> 01:24:20,020
- What?
- How fucking stupid are you,
1751
01:24:20,124 --> 01:24:23,575
getting caught on camera,
slashing my tires?!
1752
01:24:23,679 --> 01:24:25,301
- I don't know what you did,
Hope.
1753
01:24:25,405 --> 01:24:27,234
Get the fuck out of here.
Oh, Jesus!
1754
01:24:27,338 --> 01:24:30,134
- Oh!
- Fucking damn...
1755
01:24:30,237 --> 01:24:32,170
- What do you want from me?!
1756
01:24:32,274 --> 01:24:34,759
You want money?!
I don't have any!
1757
01:24:34,862 --> 01:24:36,036
- You asked me to do this!
1758
01:24:36,140 --> 01:24:37,451
You said
that you needed my help!
1759
01:24:37,555 --> 01:24:39,591
Did you conveniently
forget about all that?!
1760
01:24:39,695 --> 01:24:41,697
Huh? Fuck!
1761
01:24:41,800 --> 01:24:43,319
- How could I be so stupid?
1762
01:24:43,423 --> 01:24:46,460
- Because you are
a dumb, pathetic bitch
1763
01:24:46,564 --> 01:24:49,118
who only cares about herself,
constantly complaining
1764
01:24:49,222 --> 01:24:51,845
about-- Oh!
Fuck! Ow!
1765
01:24:51,948 --> 01:24:54,848
Ow! Fucking bitch!
1766
01:24:54,951 --> 01:24:58,058
[ Moaning ]
1767
01:24:58,162 --> 01:25:01,717
- [ Breathing unevenly ]
1768
01:25:01,820 --> 01:25:05,100
- [ Moans ] Oh, fuck.
1769
01:25:05,203 --> 01:25:08,103
[ Both breathing unevenly ]
1770
01:25:08,206 --> 01:25:11,589
[ Moans ]
1771
01:25:11,692 --> 01:25:14,661
[ Dramatic music plays ]
1772
01:25:14,764 --> 01:25:17,767
- [ Breathing heavily ]
1773
01:25:17,871 --> 01:25:25,810
♪
1774
01:25:25,913 --> 01:25:32,851
♪
1775
01:25:32,955 --> 01:25:39,858
♪
1776
01:25:39,962 --> 01:25:43,034
[ Siren wails in distance ]
1777
01:25:43,138 --> 01:25:51,698
♪
1778
01:25:51,801 --> 01:25:57,945
♪
1779
01:25:58,049 --> 01:26:04,193
♪
1780
01:26:04,297 --> 01:26:06,816
[ Pounding on door ]
1781
01:26:06,920 --> 01:26:08,680
[ Helicopter blades whirring ]
1782
01:26:08,784 --> 01:26:10,889
- Hope Goldman,
this is the police!
1783
01:26:10,993 --> 01:26:14,203
♪
1784
01:26:14,307 --> 01:26:16,861
[ Pounding on door ]
1785
01:26:16,964 --> 01:26:20,416
[ Siren wails ]
1786
01:26:20,520 --> 01:26:24,869
Come out with your hands up!
1787
01:26:24,972 --> 01:26:28,390
- [ Breathing heavily ]
1788
01:26:28,493 --> 01:26:31,841
I'm coming!
- Open the door!
1789
01:26:31,945 --> 01:26:36,225
[ Pounding on door ]
1790
01:26:36,329 --> 01:26:38,676
- I'm coming!
1791
01:26:38,779 --> 01:26:41,126
[ Pounding on door ]
1792
01:26:41,230 --> 01:26:43,888
- Coming in!
1793
01:26:43,991 --> 01:26:50,446
♪
1794
01:26:50,550 --> 01:26:57,177
♪
1795
01:26:57,281 --> 01:27:04,046
♪
1796
01:27:04,149 --> 01:27:06,876
- Look! Over here!
Over here!
1797
01:27:06,980 --> 01:27:10,121
Okay, over here!
1798
01:27:10,225 --> 01:27:13,297
- We spoke to your friend Jordan.
- Friend?
1799
01:27:13,400 --> 01:27:16,265
I barely know that guy.
I've spoken 15 words to him.
1800
01:27:16,369 --> 01:27:17,818
You know, he's stalking me.
1801
01:27:17,922 --> 01:27:19,786
He met me on a photo shoot
three years ago,
1802
01:27:19,889 --> 01:27:21,719
and he's been in love with me
ever since.
1803
01:27:21,822 --> 01:27:23,548
He's the one
who slashed my tires,
1804
01:27:23,652 --> 01:27:24,860
in case
you haven't figured that out.
1805
01:27:24,963 --> 01:27:26,206
And he's been in jail.
1806
01:27:26,310 --> 01:27:27,552
I don't know what he's
capable of,
1807
01:27:27,656 --> 01:27:29,174
but he's done this kind of thing
before.
1808
01:27:29,278 --> 01:27:31,107
Also, can you please
do me a favor
1809
01:27:31,211 --> 01:27:32,350
and-- and you know,
you left--
1810
01:27:32,454 --> 01:27:34,110
don't leave the door open.
1811
01:27:34,214 --> 01:27:37,044
My products are in there, and
they're worth everything to me.
1812
01:27:37,148 --> 01:27:38,770
And they're super nice,
you know?
1813
01:27:38,874 --> 01:27:41,221
So can you just, like, make sure
that they're locked up and safe?
1814
01:27:41,325 --> 01:27:42,981
- Yeah, we'll get someone
right on that.
1815
01:27:43,085 --> 01:27:45,018
- And you know, if you want to
take a moisturizer, you should.
1816
01:27:45,121 --> 01:27:46,364
All of you, really.
1817
01:27:46,468 --> 01:27:47,572
They're unisex,
and they're amazing.
1818
01:27:47,676 --> 01:27:49,125
You're gonna love them.
1819
01:27:49,229 --> 01:27:56,512
♪
1820
01:27:56,616 --> 01:27:59,515
- Fuck, man. Jesus Christ, dude.
1821
01:27:59,619 --> 01:28:01,137
Well, okay, okay, okay.
1822
01:28:01,241 --> 01:28:02,587
Everything I did,
she asked me to, okay?
1823
01:28:02,691 --> 01:28:04,244
She asked me to slash
her fucking tires.
1824
01:28:04,348 --> 01:28:05,763
You got the wrong fucking dude, okay?
1825
01:28:05,866 --> 01:28:07,178
She's crazy.
1826
01:28:07,282 --> 01:28:09,353
Look what she did
to my fucking face.
1827
01:28:09,456 --> 01:28:12,735
[ Mid-tempo music plays ]
1828
01:28:12,839 --> 01:28:16,636
♪
1829
01:28:16,739 --> 01:28:19,949
- It's open.
1830
01:28:20,053 --> 01:28:23,781
Hello?
Hope Goldman?
1831
01:28:23,884 --> 01:28:26,370
♪
1832
01:28:26,473 --> 01:28:28,130
No one's here.
1833
01:28:28,233 --> 01:28:30,201
- ♪ Thank you
1834
01:28:30,305 --> 01:28:33,515
- Hey, isn't that
the lady from the news?
1835
01:28:33,618 --> 01:28:36,690
[ Telephone ringing ]
1836
01:28:36,794 --> 01:28:38,830
- Hello. Shimmer.
1837
01:28:38,934 --> 01:28:42,247
Okay. Thank you.
1838
01:28:42,351 --> 01:28:45,665
- [ Speaking Spanish ]
1839
01:28:45,768 --> 01:28:49,013
[ Telephone ringing ]
[ Conversation in Spanish ]
1840
01:28:49,116 --> 01:28:51,498
♪
1841
01:28:51,602 --> 01:28:53,845
- Hey, Angel. Hey.
Wait, wait, wait.
1842
01:28:53,949 --> 01:28:55,951
- Fucking asshole.
1843
01:28:56,054 --> 01:28:59,023
- Help us out, help us out.
Why did anybody try to hurt you?
1844
01:28:59,126 --> 01:29:01,474
- Mi amor, mi amor.
1845
01:29:01,577 --> 01:29:03,303
Why did Hope Goldman tried
to have you killed?
1846
01:29:03,407 --> 01:29:05,305
- Hey, get the fuck out of here.
1847
01:29:05,409 --> 01:29:07,756
- Okay.
- Thank you.
1848
01:29:07,859 --> 01:29:10,068
- Are you ready?
- Love you more.
1849
01:29:10,172 --> 01:29:11,794
- Good luck.
- Thank you.
1850
01:29:11,898 --> 01:29:13,140
Watch me on the monitor.
Make sure I don't shine, okay?
1851
01:29:14,176 --> 01:29:15,384
- I'll look out.
1852
01:29:15,488 --> 01:29:17,455
[ Mid-tempo music plays ]
1853
01:29:17,559 --> 01:29:19,733
- [ Clears throat ]
1854
01:29:19,837 --> 01:29:21,632
♪
1855
01:29:21,735 --> 01:29:25,877
- She deleted it.
- Thank you.
1856
01:29:25,981 --> 01:29:27,431
♪
1857
01:29:27,534 --> 01:29:29,053
- Coming up, an exclusive
1858
01:29:29,156 --> 01:29:31,642
on the story Brett and I
can't stop talking about.
1859
01:29:31,745 --> 01:29:34,610
Although the exact truth
remains unclear,
1860
01:29:34,714 --> 01:29:37,061
it's safe to say
that the owner
1861
01:29:37,164 --> 01:29:39,650
of the suddenly hottest line of
Italian-made skincare products
1862
01:29:39,753 --> 01:29:42,204
is facing
some serious controversy.
1863
01:29:42,307 --> 01:29:46,346
[ Mid-tempo music plays ]
1864
01:29:46,450 --> 01:29:48,728
[ Cellphone rings ]
- Hello.
1865
01:29:48,831 --> 01:29:51,247
Oh, I already told you,
that's the last we have of it.
1866
01:29:51,351 --> 01:29:52,801
No, I'm not trying
to argue here.
1867
01:29:52,904 --> 01:29:54,734
I just want you to understand,
the best I can do
1868
01:29:54,837 --> 01:29:57,012
is put you on a wait list
until next season.
1869
01:29:57,115 --> 01:29:59,980
- That's right, they're calling
her the killer facialist.
1870
01:30:00,084 --> 01:30:02,880
And with good reason.
And right here,
1871
01:30:02,983 --> 01:30:06,608
we have exclusive footage
of aesthetician Hope Goldman,
1872
01:30:06,711 --> 01:30:10,784
who allegedly hired a hitman
to take out her rival.
1873
01:30:10,888 --> 01:30:13,787
And that exclusive footage
in an interview
1874
01:30:13,891 --> 01:30:16,065
taken by Kylie and me...
- I remember that.
1875
01:30:16,169 --> 01:30:17,722
- ...just weeks before the crimes
1876
01:30:17,826 --> 01:30:20,345
that rocked
the Hollywood community.
1877
01:30:20,449 --> 01:30:22,934
Pretty dark stuff.
- Yeah.
1878
01:30:23,038 --> 01:30:24,833
- Skincare is not just about
how you look.
1879
01:30:24,936 --> 01:30:25,972
- Hmm.
1880
01:30:26,075 --> 01:30:28,008
- For me,
it's about inner confidence,
1881
01:30:28,112 --> 01:30:32,185
uh, putting the best version
of yourself out into the world.
1882
01:30:32,288 --> 01:30:34,808
I don't even think it's about
the skin you start out with.
1883
01:30:34,912 --> 01:30:37,570
I think it's about
what are you willing to do
1884
01:30:37,673 --> 01:30:39,986
to get to where you want to be.
1885
01:30:40,089 --> 01:30:45,509
It's about taking control
of your life.
1886
01:30:45,612 --> 01:30:49,064
- [ Vocalizing up-tempo music ]
1887
01:30:49,167 --> 01:30:51,376
♪
1888
01:30:51,480 --> 01:30:54,449
- [ Singing indistinctly ]
1889
01:30:54,552 --> 01:31:01,904
♪
1890
01:31:02,008 --> 01:31:09,671
♪
1891
01:31:09,774 --> 01:31:17,230
♪
1892
01:31:17,333 --> 01:31:25,721
♪
1893
01:31:25,825 --> 01:31:33,833
♪
1894
01:31:33,936 --> 01:31:42,013
♪
1895
01:31:42,117 --> 01:31:51,333
♪
1896
01:31:51,436 --> 01:32:00,756
♪
1897
01:32:00,860 --> 01:32:09,109
♪
1898
01:32:09,213 --> 01:32:17,255
♪
1899
01:32:17,359 --> 01:32:25,401
♪
1900
01:32:25,505 --> 01:32:34,894
♪
1901
01:32:34,997 --> 01:32:44,179
♪
1902
01:32:44,282 --> 01:32:53,498
♪
1903
01:32:53,602 --> 01:33:02,197
♪
1904
01:33:02,300 --> 01:33:10,964
♪
1905
01:33:11,068 --> 01:33:19,283
♪
1906
01:33:19,386 --> 01:33:28,430
♪
1907
01:33:28,533 --> 01:33:37,577
♪
1908
01:33:37,681 --> 01:33:47,069
♪
1909
01:33:47,173 --> 01:33:56,354
♪
1910
01:33:56,458 --> 01:34:00,013
[ Instrumental music plays ]
1911
01:34:00,117 --> 01:34:02,602
♪
1912
01:34:02,706 --> 01:34:05,640
[ Soft, dramatic music plays ]
1913
01:34:05,743 --> 01:34:13,026
♪
1914
01:34:13,130 --> 01:34:20,275
♪
1915
01:34:20,378 --> 01:34:27,454
♪
1916
01:34:27,558 --> 01:34:34,876
♪
1917
01:34:34,979 --> 01:34:44,333
♪
1918
01:34:44,437 --> 01:34:54,136
♪
1919
01:34:54,240 --> 01:35:03,974
♪
1920
01:35:04,077 --> 01:35:11,188
♪
1921
01:35:11,291 --> 01:35:18,367
♪
1922
01:35:18,471 --> 01:35:25,616
♪
1923
01:35:25,720 --> 01:35:33,037
♪
1924
01:35:33,141 --> 01:35:40,251
♪
1925
01:35:40,355 --> 01:35:47,465
♪
1926
01:35:47,569 --> 01:35:54,714
♪
1927
01:35:54,818 --> 01:36:02,239
♪