1 00:00:12,450 --> 00:00:15,660 Musique douce au piano 2 00:00:15,830 --> 00:01:38,290 ... 3 00:01:39,200 --> 00:01:40,000 Soupir 4 00:01:40,160 --> 00:01:43,500 - J'en reviens pas. Je n'en reviens pas ! Je n'en reviens pas. 5 00:01:43,660 --> 00:01:48,040 Je sais pas comment dire ça autrement. C'est simple, je n'en reviens pas. 6 00:01:48,200 --> 00:01:49,910 J'en reviens pas. Je n'en reviens pas ! 7 00:01:50,080 --> 00:01:53,040 J'en reviens pas. Je n'en reviens pas. Je... Ah. 8 00:01:53,200 --> 00:01:56,200 J'ai pas les mots. J'en reviens pas. Rires 9 00:01:56,370 --> 00:01:58,540 Je n'en reviens pas. - Enfin, quand même ! 10 00:01:58,700 --> 00:02:00,910 - Non, j'ai pas les mots. Je suis abattu. 11 00:02:01,080 --> 00:02:02,830 Non, pire que ça. Je suis anéanti. 12 00:02:03,000 --> 00:02:04,950 Littéralement. Maintenant, tu m'excuses. 13 00:02:05,120 --> 00:02:06,700 Souffle Il faut que je mange. 14 00:02:06,870 --> 00:02:09,200 Rires Soupir 15 00:02:10,500 --> 00:02:11,910 - Enfin, quand même ! 16 00:02:12,080 --> 00:02:13,660 - Ah non ! Tu sais quoi ? 17 00:02:13,830 --> 00:02:15,950 Ça m'a coupé l'appétit. J'ai plus faim. 18 00:02:16,120 --> 00:02:18,290 Je suis écœuré. Merci ! 19 00:02:18,450 --> 00:02:19,200 - Enfin, 20 00:02:19,370 --> 00:02:20,830 quand même... 21 00:02:23,160 --> 00:02:25,660 Tu t'y attendais forcément un peu. - Non. 22 00:02:25,830 --> 00:02:26,870 Pas du tout. 23 00:02:27,040 --> 00:02:30,330 Je sais que ça arrive au moins une fois dans la vie d'un homme. 24 00:02:30,500 --> 00:02:34,160 Je pensais pas vivre ça. Pas moi. Pas à mon âge. Pas comme ça. 25 00:02:34,330 --> 00:02:37,500 Et excuse-moi : tu pouvais pas m'annoncer ça en fin de semaine ? 26 00:02:37,660 --> 00:02:40,290 - Ben, non. J'avais envie de te l'annoncer ce soir. 27 00:02:40,450 --> 00:02:42,750 - Ah, tu avais envie ? - Oui. 28 00:02:42,910 --> 00:02:45,040 - Madame avait envie. 29 00:02:45,200 --> 00:02:48,830 T'as de la chance de faire des trucs qui te font envie. Moi... 30 00:02:49,000 --> 00:02:51,620 là, j'ai envie de homard. Ça me ferait plaisir. 31 00:02:51,790 --> 00:02:54,870 Pourtant, j'ai quoi dans mon assiette ? Ah ? Tiens ! 32 00:02:55,040 --> 00:02:57,290 Du maïs avec du beurre. Pour changer ! Hm... 33 00:02:57,450 --> 00:03:00,250 Ah, tu me régales ! Je vais me régaler. Bon appétit ! 34 00:03:00,410 --> 00:03:02,330 Et le jaune, c'est la couleur des cocus. 35 00:03:02,500 --> 00:03:04,750 Tu l'as fait exprès ? - Enfin, pas du tout. 36 00:03:04,910 --> 00:03:07,160 Je pensais te faire plaisir. Je ne savais pas 37 00:03:07,330 --> 00:03:09,200 que le maïs avait la couleur des cocus. 38 00:03:09,370 --> 00:03:12,330 Rires - Me faire plaisir ? Ben, voyons. 39 00:03:12,500 --> 00:03:15,950 Alors allons-y. Tu l'as rencontré où, cet abruti ? 40 00:03:16,120 --> 00:03:17,830 On peut savoir ? - Arrête ! 41 00:03:18,000 --> 00:03:20,750 Les murs sont très mal isolés, on entend tout. 42 00:03:20,910 --> 00:03:23,040 - Laisse-moi réfléchir. Alors, attends. 43 00:03:23,200 --> 00:03:26,500 Avec la gueule qu'il a, je suis prêt à parier qu'il est banquier. 44 00:03:26,660 --> 00:03:28,000 Tu l'as rencontré au guichet ? 45 00:03:28,160 --> 00:03:30,660 - Serge, pour l'amour du ciel, parle moins fort. 46 00:03:30,830 --> 00:03:33,120 - Excuse-moi. Je suis encore chez moi, non ? 47 00:03:33,290 --> 00:03:35,200 Je dis ce que je veux. Et puis... 48 00:03:35,370 --> 00:03:38,290 Trois plombes qu'il est aux toilettes. C'est pas normal ! 49 00:03:38,450 --> 00:03:39,870 - Oh, enfin ! Sois sympa. 50 00:03:40,040 --> 00:03:42,000 Il est malade. - Que je sois sympa ? 51 00:03:42,410 --> 00:03:45,080 Il me pique ma femme, et il faut que je sois sympa ? 52 00:03:45,250 --> 00:03:46,330 - Oui, sois sympa. 53 00:03:46,500 --> 00:03:50,120 Il a chopé une bactérie épouvantable lors d'un safari au Kenya. 54 00:03:50,290 --> 00:03:53,580 Il a les intestins ravagés. C'est quand même pas marrant. 55 00:03:54,040 --> 00:03:55,410 - Oh ? Putain, Madeleine... 56 00:03:55,580 --> 00:03:57,750 Là, laisse-moi résumer, c'est important. 57 00:03:57,910 --> 00:03:58,950 Tu me fais cocu, 58 00:03:59,120 --> 00:04:01,910 ce qui est assez difficile à encaisser un mardi soir. 59 00:04:02,080 --> 00:04:02,910 Passons. 60 00:04:03,080 --> 00:04:05,580 Mais en plus, tu me fais cocu avec un mec 61 00:04:05,750 --> 00:04:07,410 qui a des problèmes d'intestins ! 62 00:04:07,580 --> 00:04:08,580 Rires 63 00:04:09,040 --> 00:04:11,410 Tu veux que je me suicide, c'est pas possible ! 64 00:04:11,580 --> 00:04:13,200 Et c'est quoi, la suite ? 65 00:04:13,370 --> 00:04:15,290 Tu vas m'annoncer que t'es enceinte ? 66 00:04:15,450 --> 00:04:16,830 - Non. Tu ne comprends rien. 67 00:04:17,000 --> 00:04:19,580 Tu n'écoutes pas ce que je dis. C'est ça, le problème. 68 00:04:19,750 --> 00:04:21,750 C'est une relation platonique. 69 00:04:21,910 --> 00:04:22,910 - Ben, voyons ! 70 00:04:23,080 --> 00:04:24,700 -"Ben, voyons", évidemment. 71 00:04:24,870 --> 00:04:26,620 Ça te passe au niveau du cigare, ça. 72 00:04:26,790 --> 00:04:28,410 Eh bien, ça existe, figure-toi. 73 00:04:28,580 --> 00:04:29,910 - Oui. Ça existe surtout 74 00:04:30,080 --> 00:04:31,620 dans tes romans à la con. 75 00:04:31,790 --> 00:04:34,120 Je savais bien qu'il fallait pas que tu lises. 76 00:04:34,290 --> 00:04:36,620 C'est ça qui t'a influencée. Oh, "platonique" ! 77 00:04:36,790 --> 00:04:37,830 Enfin, arrête ! 78 00:04:38,000 --> 00:04:40,250 Il m'avait prévenu, Fred. Il m'avait dit : 79 00:04:40,410 --> 00:04:43,750 "Fais gaffe. Si elle commence à lire des romans à l'eau de rose, 80 00:04:43,910 --> 00:04:46,370 "c'est le début des emmerdes." Il avait raison. 81 00:04:46,540 --> 00:04:48,410 - Je ne lis pas que des romans. 82 00:04:48,580 --> 00:04:51,450 Je me suis récemment abonnée à ce magazine scientifique. 83 00:04:51,910 --> 00:04:54,660 Chasse d'eau 84 00:04:54,830 --> 00:04:55,910 - Eh ben ! 85 00:04:56,080 --> 00:04:58,290 Pas trop tôt ! J'espère qu'il a bien nettoyé. 86 00:04:58,450 --> 00:05:00,910 J'ai pas envie de choper sa bactérie. - Oh ! 87 00:05:01,080 --> 00:05:02,120 Arrête. 88 00:05:06,120 --> 00:05:08,160 - Désolé, c'était un peu long. - Hm. 89 00:05:08,330 --> 00:05:10,370 - T'inquiète, on en a profité pour discuter. 90 00:05:10,540 --> 00:05:12,500 - Oh ! T'en fais pas pour nous, va. 91 00:05:12,660 --> 00:05:16,120 On avait beaucoup à se dire. On se sépare pas tous les soirs. 92 00:05:16,660 --> 00:05:19,330 J'y pense... Tu veux manger quelque chose, non ? 93 00:05:19,500 --> 00:05:21,540 On t'a rien proposé. C'est pas très poli. 94 00:05:21,700 --> 00:05:23,120 - Je sais pas... 95 00:05:23,290 --> 00:05:24,660 Pourquoi pas ? Ouais... 96 00:05:24,830 --> 00:05:26,120 - Non, je pense pas. 97 00:05:26,290 --> 00:05:28,540 On va y aller plutôt, mon amour. C'est mieux. 98 00:05:28,700 --> 00:05:30,750 - Y a pas le feu. On a deux minutes. 99 00:05:30,910 --> 00:05:33,410 Laisse-moi partager un moment avec mon remplaçant. 100 00:05:33,580 --> 00:05:35,120 C'est ce soir ou jamais, non ? 101 00:05:35,290 --> 00:05:38,750 Alors, ouvre ce frigo, prends ce que tu veux. Ça me fait plaisir. 102 00:05:38,910 --> 00:05:41,750 - Non, Bruno. Prends ton blouson, on va y aller. 103 00:05:42,330 --> 00:05:43,330 - Ben... 104 00:05:43,500 --> 00:05:44,660 Je sais pas... 105 00:05:44,830 --> 00:05:46,620 Il a l'air sympa. Restons 5 mn. 106 00:05:47,330 --> 00:05:49,500 - Oui, il est sympa. C'est pas le problème. 107 00:05:49,660 --> 00:05:51,830 - Quoi ? Tu as peur qu'on devienne amis ? 108 00:05:52,000 --> 00:05:54,540 - Non, je n'ai pas envie qu'il ouvre ce frigidaire. 109 00:05:54,700 --> 00:05:56,910 - Eh ben, moi, ça me fait plaisir. 110 00:05:57,080 --> 00:06:00,040 J'ai envie de partager un moment avec mon remplaçant. 111 00:06:00,200 --> 00:06:01,750 Vas-y. Prends ce que tu veux. 112 00:06:01,910 --> 00:06:04,040 Installe-toi. On va discuter 2 mn 113 00:06:04,200 --> 00:06:06,160 entre mecs. J'ai 2, 3 anecdotes 114 00:06:06,330 --> 00:06:08,500 sur ta nouvelle gonzesse. Ça pourra te servir. 115 00:06:08,660 --> 00:06:11,080 Tu vas voir, hm... Elle est pleine de surprises. 116 00:06:11,250 --> 00:06:12,580 - Ha, ha... Très amusant. 117 00:06:12,750 --> 00:06:15,040 - Je fais quoi ? J'ouvre le frigo ou pas ? 118 00:06:15,200 --> 00:06:17,200 - Allez, ouvre-le ! Ça me fait plaisir. 119 00:06:17,370 --> 00:06:20,120 - Bruno, si tu l'ouvres, je te préviens. - Quoi ? 120 00:06:20,290 --> 00:06:22,870 - Montre-lui que t'es un bonhomme. Ouvre-le. 121 00:06:23,040 --> 00:06:24,040 - Je te préviens. 122 00:06:25,410 --> 00:06:27,250 - Ouvre ! - Ne l'ouvre pas ! 123 00:06:27,410 --> 00:06:28,080 - Hé ! 124 00:06:28,410 --> 00:06:29,950 Ouais ! Il se racle la gorge. 125 00:06:30,120 --> 00:06:31,040 Pardon. 126 00:06:31,870 --> 00:06:33,700 Désolé d'interrompre à brûle-pourpoint. 127 00:06:33,870 --> 00:06:36,040 C'est pas correct, j'en ai conscience. 128 00:06:36,200 --> 00:06:38,160 Je fais rapide pour pas trop déranger. 129 00:06:39,080 --> 00:06:40,370 Bonsoir, déjà. 130 00:06:41,250 --> 00:06:42,750 Je m'appelle Yannick. Voilà. 131 00:06:42,910 --> 00:06:45,450 Euh, je prends la parole parce que là, bon... 132 00:06:45,620 --> 00:06:49,580 Le prenez pas mal, mais pour moi, c'est pas divertissant, le spectacle. 133 00:06:49,750 --> 00:06:51,000 Rires 134 00:06:51,160 --> 00:06:54,080 Désolé de vous balancer ça en pleine gueule comme ça. 135 00:06:54,250 --> 00:06:56,290 J'imagine que c'est pas agréable à entendre. 136 00:06:56,450 --> 00:06:59,290 Comme j'ai payé pour un truc qui me change les idées... 137 00:06:59,450 --> 00:07:01,250 Je suis censé me sentir bien ici. 138 00:07:01,410 --> 00:07:03,870 Là, j'ai carrément l'impression que c'est l'inverse. 139 00:07:04,040 --> 00:07:07,700 Vous me rajoutez des problèmes au lieu de me faire oublier les miens. 140 00:07:07,870 --> 00:07:09,910 Ça doit pas être normal, normal. 141 00:07:10,910 --> 00:07:12,790 Y a un pépin dans votre histoire. 142 00:07:12,950 --> 00:07:14,200 - N'importe quoi ! 143 00:07:14,370 --> 00:07:16,330 - Vous vous rendez pas compte, monsieur, 144 00:07:16,500 --> 00:07:18,370 mais en fait, là, ça se fait pas du tout. 145 00:07:18,540 --> 00:07:19,540 - Alors, je sais, 146 00:07:19,700 --> 00:07:21,000 je m'excuse à nouveau. 147 00:07:21,160 --> 00:07:23,250 C'est juste, moi, je me suis organisé 148 00:07:23,410 --> 00:07:25,250 pour me rendre disponible ce soir. 149 00:07:25,410 --> 00:07:28,370 Je suis gardien de nuit. Je travaille 7 jours sur 7. 150 00:07:28,540 --> 00:07:30,290 Je dois poser une journée de congé. 151 00:07:30,450 --> 00:07:32,410 Vous savez sûrement pas ce que ça implique, 152 00:07:32,580 --> 00:07:35,080 mais c'est compliqué. Je peux pas le faire souvent. 153 00:07:35,250 --> 00:07:37,330 Faut que je demande un papier à mon patron, 154 00:07:37,500 --> 00:07:40,000 faut que je demande à un collègue de me remplacer. 155 00:07:40,160 --> 00:07:42,950 Toute cette organisation fait que si je pose une journée 156 00:07:43,120 --> 00:07:45,790 pour me divertir, il faut que je me divertisse. 157 00:07:45,950 --> 00:07:48,910 Sinon, c'est carrément catastrophique à mon échelle. 158 00:07:49,080 --> 00:07:51,660 Je dis pas que vous le faites exprès. Vous êtes que... 159 00:07:51,830 --> 00:07:52,830 les comédiens. 160 00:07:53,200 --> 00:07:54,370 C'est pas de votre faute. 161 00:07:54,540 --> 00:07:57,160 Il doit y avoir un responsable derrière ça, j'imagine. 162 00:07:57,330 --> 00:07:59,790 Un metteur en scène, c'est ça ? - Oui. Enfin... 163 00:07:59,950 --> 00:08:02,120 L'auteur de la pièce, accessoirement. - Oui. 164 00:08:02,290 --> 00:08:05,370 Il faudrait que je lui parle. Ce serait plus judicieux. 165 00:08:05,540 --> 00:08:09,250 Vous pouvez lui demander de venir que j'explique mon souci rapidos ? 166 00:08:09,410 --> 00:08:12,580 - On va faire plus simple : je vous donne son téléphone, 167 00:08:12,750 --> 00:08:15,700 vous sortez, vous l'appelez, vous lui racontez vos salades. 168 00:08:15,870 --> 00:08:17,660 Et on peut se remettre à bosser. OK ? 169 00:08:17,830 --> 00:08:20,120 - Attends, c'est une blague ? Il est pas là ? 170 00:08:21,160 --> 00:08:23,660 - Mais non. - Le mec qui organise tout ça 171 00:08:23,830 --> 00:08:26,660 est pas présent pour s'assurer que vous bossez bien ? 172 00:08:27,000 --> 00:08:28,080 - Quoi ? 173 00:08:28,580 --> 00:08:31,290 - Attendez, monsieur. Ça, c'est... - Non, attends ! 174 00:08:31,450 --> 00:08:35,200 Normal que ça capote, votre machin. Si le capitaine est pas là... 175 00:08:35,370 --> 00:08:36,790 C'est quoi, cette gestion ? 176 00:08:36,950 --> 00:08:39,580 - C'est vous qui capotez tout. Nous, ça allait bien. 177 00:08:39,750 --> 00:08:42,250 - Cette pièce, on va la jouer 60 fois au minimum. 178 00:08:42,410 --> 00:08:46,000 Le metteur en scène peut pas toujours être là. Ça se passe pas 179 00:08:46,160 --> 00:08:48,080 comme ça. - Donc, on est chez les fous. 180 00:08:48,250 --> 00:08:51,000 C'est quoi, cette entreprise à la mords-moi-le nœud ? 181 00:08:51,160 --> 00:08:54,290 Vous imaginez un restaurant sans son cuisinier ? 182 00:08:54,450 --> 00:08:56,080 - Non, mais la lourdeur... 183 00:08:56,250 --> 00:08:58,580 - Non, c'est pas du tout pareil. Rire 184 00:08:58,750 --> 00:09:01,080 - Ah, si ! Les clients payent pour un service. 185 00:09:01,250 --> 00:09:02,950 Si le service est pas satisfaisant, 186 00:09:03,120 --> 00:09:05,410 faut qu'on puisse se plaindre à un responsable. 187 00:09:05,580 --> 00:09:08,500 Imaginez, dans une brasserie, je me prends une viande, 188 00:09:08,660 --> 00:09:10,540 je trouve des cheveux sur mon assiette. 189 00:09:10,700 --> 00:09:12,450 Je fais quoi si y a pas de cuisinier ? 190 00:09:12,620 --> 00:09:15,370 Ça veut plus rien dire. - Vous savez quoi ? 191 00:09:15,540 --> 00:09:16,950 On a compris votre métaphore. 192 00:09:17,120 --> 00:09:18,500 Mais nous, c'est pas pareil. 193 00:09:18,660 --> 00:09:20,750 On fait de la scène. C'est de l'art. 194 00:09:20,910 --> 00:09:23,000 - De l'art ? - C'est pas un morceau de viande. 195 00:09:23,160 --> 00:09:24,410 OK ? Rire 196 00:09:24,580 --> 00:09:26,830 - Elle est bonne. De l'art, carrément ? 197 00:09:27,000 --> 00:09:29,250 Rires discrets du public Rire 198 00:09:29,410 --> 00:09:30,750 J'ai pas payé pour voir de l'art. 199 00:09:30,910 --> 00:09:34,160 Je sais pas pour qui vous me prenez. Un ministre ? 200 00:09:34,330 --> 00:09:38,120 Je paye pour qu'on me change les idées. Ça a rien à voir. C'est pas... 201 00:09:38,290 --> 00:09:41,790 En plus, c'est quoi, l'art ? Je vais pas commencer à philosopher. 202 00:09:41,950 --> 00:09:43,950 On est tous artistes si on prend le temps. 203 00:09:44,120 --> 00:09:47,580 Moi aussi, je peux dessiner des fruits sur une table de cuisine, 204 00:09:47,750 --> 00:09:50,120 si j'ai les moyens de glander chez moi. 205 00:09:50,290 --> 00:09:51,950 - C'est bon ! Stop, on va arrêter. 206 00:09:52,120 --> 00:09:53,790 Là, vraiment, vous êtes relou. 207 00:09:53,950 --> 00:09:58,120 Vous pouvez pas gâcher la soirée de tout le monde avec un monologue. 208 00:09:58,290 --> 00:10:01,830 Donc, si vous aimez pas la pièce, vous sortez, 209 00:10:02,000 --> 00:10:04,080 on vous rembourse, y a pas de problème, 210 00:10:04,250 --> 00:10:06,660 mais vous dégagez, en fait. - Oui ! 211 00:10:06,830 --> 00:10:09,000 - Ce serait trop facile de me rembourser. 212 00:10:09,160 --> 00:10:11,410 J'ai pris un jour de congé pour venir ici. 213 00:10:11,580 --> 00:10:13,540 Les 16 euros du billet, c'est une chose. 214 00:10:13,700 --> 00:10:16,250 Mais moi, c'est toute ma soirée qui est foutue. 215 00:10:16,410 --> 00:10:18,040 - Han. -Ça, vous le rembourserez pas. 216 00:10:18,200 --> 00:10:19,410 Vous vous rendez pas compte 217 00:10:19,580 --> 00:10:21,370 que c'est précieux, le temps des gens. 218 00:10:21,540 --> 00:10:23,040 Moi, j'ai pas 50 jours de congés. 219 00:10:23,200 --> 00:10:25,660 Je peux pas me permettre de griller une cartouche 220 00:10:25,830 --> 00:10:27,080 pour assister à... 221 00:10:27,580 --> 00:10:30,120 ce désastre. Surtout si ça me colle le bourdon. 222 00:10:30,290 --> 00:10:32,330 - Bon ! Ça va, merde ! - Quoi ? 223 00:10:32,500 --> 00:10:35,040 -Ça va, on a compris. Vous êtes pas content. Bon ! 224 00:10:35,200 --> 00:10:37,830 Pourquoi nous emmerder ? Elle a raison, vous êtes lourd. 225 00:10:38,000 --> 00:10:40,870 - T'as mis combien de temps pour venir, par curiosité ? 226 00:10:41,040 --> 00:10:43,250 - Qu'est-ce que ça peut foutre ? - Je t'explique. 227 00:10:43,410 --> 00:10:46,080 Moi, il m'a fallu 45 mn de transport en commun. 228 00:10:46,250 --> 00:10:47,500 Vu que j'habite à Melun. 229 00:10:47,660 --> 00:10:50,120 Plus 15 mn de marche à pied. D'accord ? 230 00:10:50,290 --> 00:10:53,040 Je vous épargne le calcul. L'addition est bien salée. 231 00:10:53,200 --> 00:10:56,330 Sans compter le retour, donc faut que je multiplie par deux. 232 00:10:56,500 --> 00:10:58,120 -Ça, c'est votre problème. 233 00:10:58,290 --> 00:11:00,120 - Et tout le monde s'en fout, pardon ! 234 00:11:00,290 --> 00:11:02,620 - Oui, mais c'est pour expliquer ma frustration. 235 00:11:02,790 --> 00:11:04,500 - Je pense que le message est passé. 236 00:11:05,200 --> 00:11:07,040 - Voilà. Mais je vous dis... 237 00:11:07,200 --> 00:11:09,000 Le plus problématique, c'est... 238 00:11:09,160 --> 00:11:12,120 Je me sens moins bien qu'avant d'entrer ici. 239 00:11:12,290 --> 00:11:15,000 C'est pour ça que je me permets de prendre la parole. 240 00:11:15,160 --> 00:11:16,830 Déjà, moi, j'ai une vie de merde. 241 00:11:17,000 --> 00:11:18,750 Je me sens pas au top, top 242 00:11:18,910 --> 00:11:21,410 de ma forme psychologique en ce moment. 243 00:11:22,330 --> 00:11:25,540 J'accepte pas qu'un spectacle censé me remonter le moral, 244 00:11:25,700 --> 00:11:27,580 ça me fait l'effet inverse. 245 00:11:27,750 --> 00:11:29,290 Désolé, mais ça passe pas. 246 00:11:29,450 --> 00:11:31,950 C'est pas possible pour moi. Y a pas moyen, désolé. 247 00:11:32,120 --> 00:11:33,870 - Oui, mais ça, c'est subjectif. 248 00:11:34,040 --> 00:11:35,830 On y peut rien, nous. - Subjectif ? 249 00:11:36,000 --> 00:11:37,620 - Ben, oui. Rire 250 00:11:37,790 --> 00:11:40,080 - Lui, il l'ouvre pour sortir les grands mots ? 251 00:11:40,250 --> 00:11:41,160 Rires 252 00:11:41,330 --> 00:11:44,250 Hé ! "Subjectif", ça marche dans les deux sens. 253 00:11:44,410 --> 00:11:47,080 C'est subjectif de croire que le spectacle est valable. 254 00:11:47,950 --> 00:11:50,120 - Bon, euh... - Oh là là. 255 00:11:50,290 --> 00:11:51,500 - Eh ouais... 256 00:11:51,950 --> 00:11:53,500 - On arrête, non ? 257 00:11:53,660 --> 00:11:55,870 - Non, on arrête pas pour un mec. On continue. 258 00:11:56,040 --> 00:11:57,040 - On continue. 259 00:11:57,200 --> 00:11:59,580 - Vous vous sentez de reprendre ? Sans déconner ? 260 00:11:59,750 --> 00:12:01,450 - Oui. - Oui, on continue. 261 00:12:01,620 --> 00:12:03,000 C'est comme un entracte. 262 00:12:03,160 --> 00:12:05,500 On s'en fout. On se laisse pas démonter. - On y va. 263 00:12:05,660 --> 00:12:06,830 - Attends ! - On reprend. 264 00:12:07,000 --> 00:12:08,040 - Vous comprenez pas. 265 00:12:08,200 --> 00:12:11,120 - C'est bon ! - Ils vont me faire péter un câble. Ho ! 266 00:12:11,290 --> 00:12:14,540 Vous m'écoutez là, ou je pisse sur un violon ? 267 00:12:14,700 --> 00:12:17,700 Y a pas moyen que ça continue. Vous voulez me torturer ? 268 00:12:17,870 --> 00:12:21,080 Ça me fait pas du bien, votre bordel. Faut vous le dire comment ? 269 00:12:21,250 --> 00:12:23,330 - Monsieur, vous voulez qu'on fasse quoi ? 270 00:12:23,500 --> 00:12:25,500 - Eh ben, jouez autre chose. - Pardon ? 271 00:12:25,660 --> 00:12:28,370 - Vous jouez autre chose. Un truc moins artistique. 272 00:12:28,540 --> 00:12:30,200 Vous connaissez d'autres textes. 273 00:12:30,370 --> 00:12:32,790 C'est votre domaine. -Ça se passe pas comme ça. 274 00:12:32,950 --> 00:12:35,750 On est pas musiciens. On joue pas des morceaux sur demande. 275 00:12:35,910 --> 00:12:39,250 Y a six mois de répétitions pour ce spectacle. Au minimum. 276 00:12:39,410 --> 00:12:41,120 D'où il débarque, ce mec ? C'est qui ? 277 00:12:41,290 --> 00:12:43,120 D'où il débarque ? - Je sais pas. 278 00:12:43,290 --> 00:12:44,620 - De Melun, je vous ai dit. 279 00:12:45,120 --> 00:12:47,660 Écoutez quand les gens parlent. - Je dirais plutôt 280 00:12:47,830 --> 00:12:49,910 que vous débarquez de casse-couilles-ville. 281 00:12:50,080 --> 00:12:52,040 - Non. Melun, dans le 77. 282 00:12:52,200 --> 00:12:53,290 - Il répond, en plus. 283 00:12:53,450 --> 00:12:55,750 - Moi, je trouve ça vraiment facile 284 00:12:55,910 --> 00:12:58,330 de juger, en fait. Même si ça vous plaît pas, 285 00:12:58,500 --> 00:13:00,660 il faut respecter le travail des autres. 286 00:13:00,830 --> 00:13:03,910 Personne critique votre façon d'être gardien de nuit, si ? 287 00:13:04,080 --> 00:13:05,450 -Ça, madame, ça risque pas. 288 00:13:05,620 --> 00:13:08,580 Moi, je suis tout seul dans le parking. Petit rire 289 00:13:08,750 --> 00:13:10,750 Je sais que le boulot, il est bien fait. 290 00:13:10,910 --> 00:13:13,200 Pas un vol, pas une dégradation en 3 ans. 291 00:13:13,370 --> 00:13:15,660 Le travail, il est bien fait. C'est certifié. 292 00:13:15,830 --> 00:13:18,580 Eux, par contre... Je suis désolé, je suis pas expert. 293 00:13:18,750 --> 00:13:21,250 Si je me sens mal en regardant la pièce, 294 00:13:21,660 --> 00:13:23,620 c'est que ça doit être de la merde. 295 00:13:23,790 --> 00:13:24,830 Vous pensez pas ? 296 00:13:25,000 --> 00:13:26,620 - Non, mais attends... - Sortez. 297 00:13:26,790 --> 00:13:29,200 - Ouais, allez. Vire-le, ce connard. - Pourquoi ? 298 00:13:29,370 --> 00:13:30,370 - Sortez. - Pourquoi ? 299 00:13:30,540 --> 00:13:31,790 - C'était très amusant, 300 00:13:31,950 --> 00:13:33,750 mais là, vous avez dépassé les limites. 301 00:13:33,910 --> 00:13:36,330 On s'en fout de vos histoires. Vous êtes pas seul. 302 00:13:36,500 --> 00:13:39,080 Vous sortez. - Vous supportez pas la critique ? 303 00:13:39,250 --> 00:13:41,370 - Pardon ? - On doit vous trouver génial ? 304 00:13:41,540 --> 00:13:44,580 - Je supporte la critique, mais pas pendant la pièce. 305 00:13:44,750 --> 00:13:46,620 Vous faites du sabotage. C'est intolérable. 306 00:13:46,790 --> 00:13:48,700 Dégagez avant que je m'énerve pour de bon. 307 00:13:48,870 --> 00:13:52,500 - Ce que j'ai dit, vous vous en foutez ? - Je m'en fous royalement. 308 00:13:52,660 --> 00:13:54,370 C'est pas marrant, mais c'est comme ça. 309 00:13:54,540 --> 00:13:57,040 Maintenant, vous dégagez la piste. Allez ! 310 00:13:57,500 --> 00:13:58,950 - C'est pas très gentil... 311 00:13:59,660 --> 00:14:01,040 Je pose un jour de congé, 312 00:14:01,200 --> 00:14:03,040 45 mn de transport, 15 mn de marche 313 00:14:03,200 --> 00:14:04,700 pour venir vous voir exprès. 314 00:14:04,870 --> 00:14:07,040 Vous me virez comme un clochard. - Fermez-la ! 315 00:14:07,200 --> 00:14:08,790 Vous nous rendez marteaux 316 00:14:08,950 --> 00:14:11,000 avec vos phrases interminables. - Dégage ! Pauvre type. 317 00:14:11,450 --> 00:14:13,540 - Je peux au moins récupérer mon vestiaire ? 318 00:14:13,700 --> 00:14:15,580 - Démerdez-vous ! - Eh ! Ben... 319 00:14:19,080 --> 00:14:20,080 Souffle 320 00:14:20,250 --> 00:14:21,910 La vache ! -Ça va ? 321 00:14:22,700 --> 00:14:24,370 - On me l'avait jamais faite. 322 00:14:24,870 --> 00:14:25,910 Je te jure. 323 00:14:26,950 --> 00:14:28,040 Gémissement 324 00:14:28,200 --> 00:14:30,700 "Oh, ben... J'ai fait 45 mn de transport, 325 00:14:30,870 --> 00:14:32,410 "15 mn à pied." 326 00:14:32,580 --> 00:14:34,580 Rires Le cauchemar ! Non ? 327 00:14:34,750 --> 00:14:35,910 ... 328 00:14:36,330 --> 00:14:37,750 Oh ! L'autre... 329 00:14:37,910 --> 00:14:38,910 ... 330 00:14:39,080 --> 00:14:40,790 Alors, attends. On en était où ? 331 00:14:47,120 --> 00:14:48,500 - Voilà. - Merci. 332 00:14:53,080 --> 00:14:55,950 - Vous êtes pas resté longtemps ? Ça vous a pas plu ? 333 00:14:56,120 --> 00:14:59,040 Rires Applaudissements 334 00:14:59,200 --> 00:15:01,160 - Ils sont en train d'applaudir, là ? 335 00:15:01,700 --> 00:15:02,620 - Oui. 336 00:15:02,790 --> 00:15:05,200 ... 337 00:15:05,910 --> 00:15:07,910 -"Oh, ben... J'ai demandé un congé. 338 00:15:08,080 --> 00:15:09,830 "Mon patron doit signer un papier." 339 00:15:10,000 --> 00:15:12,410 Rires 340 00:15:12,580 --> 00:15:15,120 -"Le spectacle, il me remonte pas le moral, en plus." 341 00:15:15,290 --> 00:15:16,500 Rire 342 00:15:16,660 --> 00:15:19,750 - Euh, on en était où ? On reprend, allez. 343 00:15:19,910 --> 00:15:21,500 - On en était au frigo. - C'est ça. 344 00:15:21,660 --> 00:15:23,660 - On reprend au début, pour l'énergie ? 345 00:15:23,830 --> 00:15:26,120 - Non, on reprend pas au début. Laisse tomber. 346 00:15:26,290 --> 00:15:28,290 - Quand je l'ouvre ? - Un peu avant. 347 00:15:28,450 --> 00:15:29,500 - Ah ? OK. 348 00:15:29,870 --> 00:15:31,620 - Allez ! - Euh... Messieurs-dames, 349 00:15:31,790 --> 00:15:33,370 c'est pas facile de s'y remettre. 350 00:15:33,540 --> 00:15:35,040 Soyez un peu indulgents. OK ? 351 00:15:35,200 --> 00:15:36,290 Rire Allez. 352 00:15:36,450 --> 00:15:38,160 On y va ? - On y va. 353 00:15:39,160 --> 00:15:41,580 "Et puis, imaginez, on va au restaurant. 354 00:15:41,750 --> 00:15:43,250 "Vous commandez une viande, 355 00:15:43,410 --> 00:15:45,750 "et puis, y a un cheveu sur l'assiette." 356 00:15:45,910 --> 00:15:47,410 Rires - Arrête. 357 00:15:47,580 --> 00:15:49,950 Ça va ? On se concentre, sinon on y arrivera pas. 358 00:15:50,120 --> 00:15:52,200 -Ça va... - Mets-toi en position. 359 00:15:53,620 --> 00:15:54,750 - Hé ! 360 00:15:56,540 --> 00:15:58,120 En fait, j'ai réfléchi. 361 00:16:00,250 --> 00:16:02,500 Je suis pas d'accord avec ce qui s'est passé. 362 00:16:02,660 --> 00:16:04,660 - Il a un flingue ! Il a un flingue. 363 00:16:05,000 --> 00:16:06,160 - Je ne digère pas. 364 00:16:09,290 --> 00:16:10,830 Comment je m'appelle, déjà ? 365 00:16:11,700 --> 00:16:12,700 - Hein ? 366 00:16:12,870 --> 00:16:14,500 - Je parle à vous, les comédiens. 367 00:16:14,660 --> 00:16:16,040 Est-ce qu'il y en a un au moins 368 00:16:16,200 --> 00:16:18,870 qui a eu l'élégance de retenir mon prénom ? 369 00:16:22,700 --> 00:16:23,620 Non ? 370 00:16:23,950 --> 00:16:26,580 Voilà, vous en avez tellement rien à battre 371 00:16:26,750 --> 00:16:28,200 que vous m'avez pas écouté. 372 00:16:28,370 --> 00:16:29,790 - Patrick ? - Non. 373 00:16:29,950 --> 00:16:31,250 Bien tenté. Pas du tout. 374 00:16:31,410 --> 00:16:33,500 C'est Yannick. Je l'ai dit en préambule. 375 00:16:33,660 --> 00:16:34,580 Yannick. 376 00:16:34,750 --> 00:16:37,200 En hébreu, ça veut dire : "Dieu fait grâce." 377 00:16:37,370 --> 00:16:39,200 J'ai vu ça récemment sur Google. 378 00:16:40,120 --> 00:16:42,120 Marrant, ça ! "Dieu fait grâce." 379 00:16:43,040 --> 00:16:44,700 - Monsieur ? Yannick ? 380 00:16:44,870 --> 00:16:46,700 Je suis désolé d'avoir gueulé sur vous. 381 00:16:46,870 --> 00:16:49,580 Mais c'était pas du tout pour vous blesser. 382 00:16:49,750 --> 00:16:52,250 - Ah ! - Ou autre chose. C'est juste que... 383 00:16:52,410 --> 00:16:55,950 je devais gérer une situation pénible pour nous et le public. 384 00:16:56,120 --> 00:16:58,700 Vous pouvez ranger votre arme. C'est pas nécessaire. 385 00:16:58,870 --> 00:17:00,370 - Mon pote, fallait réfléchir avant. 386 00:17:00,540 --> 00:17:02,950 L'arme à feu est dans ma main. C'est enclenché. 387 00:17:03,120 --> 00:17:04,950 Vous êtes témoins. J'ai... 388 00:17:05,120 --> 00:17:07,450 Gentiment, j'ai tenté d'ouvrir le dialogue. 389 00:17:07,620 --> 00:17:08,790 Poliment, en plus. 390 00:17:08,950 --> 00:17:12,000 Mais monsieur a préféré monter sur ses grands chevaux 391 00:17:12,160 --> 00:17:14,040 et me virer. Voilà le résultat. 392 00:17:14,200 --> 00:17:16,040 C'est pas de ma faute. Reste assis. 393 00:17:16,200 --> 00:17:19,410 Je vous préviens. Je suis pas sniper, mais gardien de parking. 394 00:17:19,580 --> 00:17:21,620 Ce machin, je sais pas bien m'en servir. 395 00:17:21,790 --> 00:17:24,200 Le coup peut partir à n'importe quel moment. 396 00:17:24,700 --> 00:17:25,620 Voilà. 397 00:17:26,200 --> 00:17:27,620 Vous êtes informés. 398 00:17:28,330 --> 00:17:29,200 Bon ! 399 00:17:29,870 --> 00:17:31,540 On va faire un petit jeu. 400 00:17:32,290 --> 00:17:36,160 Est-ce que quelqu'un est venu avec son ordinateur portable ? 401 00:17:38,580 --> 00:17:39,750 Y a bien quelqu'un 402 00:17:39,910 --> 00:17:42,620 qui est venu directement du bureau avec son ordinateur. 403 00:17:43,450 --> 00:17:44,950 Les bureaucrates, 404 00:17:45,120 --> 00:17:47,040 où est-ce qu'ils se nichent ce soir ? 405 00:17:47,700 --> 00:17:50,040 - Moi, j'ai un PC. - Un quoi ? 406 00:17:50,540 --> 00:17:52,080 - Un PC, un portable. 407 00:17:52,250 --> 00:17:54,120 - C'est un ordinateur, ça ? - Oui. 408 00:17:54,620 --> 00:17:55,950 - Alors, dis "ordinateur". 409 00:17:56,120 --> 00:17:58,410 Pourquoi tu vas t'inventer un terme à la con ? 410 00:18:00,410 --> 00:18:02,080 Il a de la batterie, ton appareil ? 411 00:18:02,500 --> 00:18:05,580 - Normalement, oui. - T'es mignon. Amène-le-moi. 412 00:18:06,790 --> 00:18:08,040 Je préfère prévenir. 413 00:18:08,200 --> 00:18:11,580 Y en a un qui appelle les flics ou qui tente un coup de Trafalgar 414 00:18:11,750 --> 00:18:13,750 pour me mettre des bâtons dans les roues, 415 00:18:13,910 --> 00:18:15,950 j'hésite pas, je le bute directement. 416 00:18:17,870 --> 00:18:19,200 Tiens ! Comment je m'appelle ? 417 00:18:20,870 --> 00:18:21,660 - Yannick. 418 00:18:21,830 --> 00:18:23,250 - Tu vois, quand tu veux. 419 00:18:23,410 --> 00:18:26,200 C'est fou. Il faut un flingue pour se faire respecter. 420 00:18:26,370 --> 00:18:27,910 Dans quel monde on vit ? 421 00:18:28,250 --> 00:18:29,620 Ah là là ! Sans déconner. 422 00:18:29,790 --> 00:18:31,620 - Il s'allume. - Dégage. 423 00:18:32,660 --> 00:18:33,540 Alors... 424 00:19:03,700 --> 00:19:06,410 C'est quoi, ce merdier ? Ça me demande un mot de passe. 425 00:19:06,580 --> 00:19:07,660 - C'est normal. 426 00:19:07,830 --> 00:19:10,370 Il faut taper le mot de passe. - Je t'écoute. 427 00:19:12,700 --> 00:19:13,750 -"Vaginal". 428 00:19:14,500 --> 00:19:15,410 - Hein ? 429 00:19:15,910 --> 00:19:19,450 - Désolé. En fait, ça part d'une blague avec un collègue. 430 00:19:19,620 --> 00:19:21,370 Je pensais pas le dire à voix haute. 431 00:19:21,540 --> 00:19:23,790 - Y a que des dégénérés dans la salle ? 432 00:19:23,950 --> 00:19:25,910 C'est quoi, ce mot de passe de tordu ? 433 00:19:26,080 --> 00:19:27,160 T'écris ça comment ? 434 00:19:27,790 --> 00:19:28,910 -"V-A..." 435 00:19:29,080 --> 00:19:32,160 - Doucement ! T'emballe pas. Je suis pas dactylographe. 436 00:19:32,330 --> 00:19:34,250 "V", ouais. -"A". 437 00:19:34,790 --> 00:19:36,540 -"V-A", quoi ? -"G". 438 00:19:36,700 --> 00:19:37,620 - G... 439 00:19:39,080 --> 00:19:40,080 -"I". 440 00:19:40,500 --> 00:19:41,750 -"I". "Vagi", ouais. 441 00:19:41,910 --> 00:19:45,370 -"N-A-L". 442 00:19:45,540 --> 00:19:47,250 "Vaginal". N'importe quoi... 443 00:19:48,120 --> 00:19:49,540 Paf ! Entrée. 444 00:19:49,700 --> 00:19:51,500 C'est bon. Ça a l'air de fonctionner. 445 00:19:51,660 --> 00:19:53,120 - Il démarre pas vite. Il est vieux. 446 00:19:53,290 --> 00:19:56,450 - Je suis en congé. Je m'en fous. J'ai tout mon temps. 447 00:19:58,080 --> 00:19:59,700 - Qu'est-ce qu'on fait ? - Je reprends 448 00:19:59,870 --> 00:20:02,410 le contrôle. Je vous montre de quel bois je me chauffe. 449 00:20:02,580 --> 00:20:03,830 Fallait pas me provoquer. 450 00:20:04,000 --> 00:20:05,500 - Le contrôle de quoi ? Cri 451 00:20:05,660 --> 00:20:08,330 - Brigitte Bardot, tu me stresses. Reste pas derrière. 452 00:20:08,500 --> 00:20:11,330 Ho ! Je veux personne derrière moi. D'accord ? 453 00:20:11,500 --> 00:20:13,500 Vous restez tranquilles. Je suis cool, mais... 454 00:20:13,660 --> 00:20:16,500 ça peut partir en sucette à n'importe quel moment. 455 00:20:16,660 --> 00:20:17,700 D'accord ? 456 00:20:18,870 --> 00:20:21,500 C'est bon, ça a l'air de fonctionner. 457 00:20:22,370 --> 00:20:23,950 J'y crois pas, le fond d'écran, 458 00:20:24,120 --> 00:20:27,080 c'est une gonzesse à quatre pattes en petite culotte. 459 00:20:27,620 --> 00:20:29,500 Toi, t'as un souci dans le pantalon. 460 00:20:29,660 --> 00:20:31,330 Regardez. Rire 461 00:20:31,500 --> 00:20:33,250 ... 462 00:20:33,410 --> 00:20:35,660 Putain... Bon, c'est pas grave. 463 00:20:35,830 --> 00:20:37,120 Alors, attends... 464 00:20:37,290 --> 00:20:40,200 T'as un logiciel pour faire du texte dans ta machine ? 465 00:20:40,830 --> 00:20:42,660 - Y a une petite icône en bas à gauche, 466 00:20:42,830 --> 00:20:44,950 avec écrit "Word". C'est du traitement de texte. 467 00:20:45,290 --> 00:20:47,250 Il suffit de cliquer. Ça va s'ouvrir. 468 00:20:47,410 --> 00:20:49,330 - En bas, à gauche. C'est où, ça ? 469 00:20:49,950 --> 00:20:53,290 J'imagine même pas combien de fois tu t'es pignolé sur la photo. 470 00:20:53,700 --> 00:20:55,250 Rire nerveux 471 00:20:55,410 --> 00:20:56,790 Rire de Yannick 472 00:20:56,950 --> 00:20:58,450 Elle est mineure, en plus, non ? 473 00:20:59,250 --> 00:21:00,500 - Non. - Ah, laisse tomber. 474 00:21:02,120 --> 00:21:04,410 Rien que d'imaginer, tu me dégoûtes. 475 00:21:04,750 --> 00:21:07,750 Alors, OK... Petite icône en bas, à gauche, je vois. 476 00:21:07,910 --> 00:21:11,330 D'accord. Je clique... Ça fait rien. Ça marche pas. 477 00:21:11,790 --> 00:21:13,370 - Faut cliquer deux fois très vite. 478 00:21:13,540 --> 00:21:15,200 -Ça me gonfle. Viens m'aider, 479 00:21:15,370 --> 00:21:16,660 monsieur subjectif. - Oui. 480 00:21:16,830 --> 00:21:19,160 - Avec ta tête à savoir manipuler l'informatique. 481 00:21:20,450 --> 00:21:21,870 Ouvre-moi le logiciel. 482 00:21:22,040 --> 00:21:24,830 Doucement ! Je suis sous adrénaline. Va calmement. 483 00:21:25,000 --> 00:21:28,120 Fais pas le mariole. - Non, je fais pas le mariole du tout. 484 00:21:29,450 --> 00:21:30,790 Euh... 485 00:21:32,450 --> 00:21:33,660 Voilà. C'est bon. 486 00:21:34,410 --> 00:21:37,120 - Mets-moi une page blanche que je puisse écrire. 487 00:21:37,290 --> 00:21:38,500 - Hm hm. 488 00:21:38,660 --> 00:21:41,330 Alors, "nouveau document". 489 00:21:41,500 --> 00:21:43,200 Souffle 490 00:21:43,370 --> 00:21:44,370 Et hop ! 491 00:21:44,750 --> 00:21:47,080 C'est bon. C'est prêt. - Là, je peux écrire ? 492 00:21:47,620 --> 00:21:49,870 - Oui. Si vous tapez, ça apparaît sur la page. 493 00:21:50,040 --> 00:21:51,290 C'est simple. - OK. 494 00:21:51,450 --> 00:21:54,540 - C'est comme une machine à écrire. Pour corriger, vous appuyez là. 495 00:21:54,700 --> 00:21:56,370 - Raconte pas ta vie. Soûle pas. 496 00:21:56,540 --> 00:21:58,330 T'as une haleine de chacal. 497 00:21:58,500 --> 00:21:59,830 Insoutenable. 498 00:22:00,450 --> 00:22:01,370 Dégage. 499 00:22:02,250 --> 00:22:04,250 Rire 500 00:22:04,830 --> 00:22:06,580 Je vous promets. Infâme. 501 00:22:06,750 --> 00:22:07,830 Soupir amusé 502 00:22:08,000 --> 00:22:08,910 Alors... Bon ! 503 00:22:10,000 --> 00:22:12,040 OK. On est prêts. Voilà ce qui se passe. 504 00:22:12,200 --> 00:22:13,370 Je vous explique. 505 00:22:14,250 --> 00:22:17,330 Donc, monsieur grand comédien, 506 00:22:17,500 --> 00:22:20,120 présent à ma gauche... Comment tu t'appelles, déjà ? 507 00:22:20,450 --> 00:22:22,120 Rire nerveux 508 00:22:22,290 --> 00:22:24,450 - Paul Rivière. 509 00:22:24,620 --> 00:22:26,660 Donc, le grand comédien que vous voyez là, 510 00:22:26,830 --> 00:22:29,620 qui était pas très en forme ce soir, on peut le dire, 511 00:22:29,790 --> 00:22:33,870 m'a gentiment pris de haut, en me disant que je captais rien à l'artistique. 512 00:22:34,040 --> 00:22:35,580 Vous avez entendu ? Le tout, 513 00:22:35,750 --> 00:22:38,080 en gueulant comme si j'étais son chien. 514 00:22:38,250 --> 00:22:39,160 Je schématise, 515 00:22:39,330 --> 00:22:41,580 mais c'est à peu près ce qui s'est passé. 516 00:22:41,750 --> 00:22:44,120 Donc, voilà. Moi, de mon point de vue, 517 00:22:44,290 --> 00:22:47,870 je suis convaincu qu'il était en train de jouer de la merde. 518 00:22:48,040 --> 00:22:51,080 Désolé, c'est un jugement radical. Mais c'est sincère. 519 00:22:51,250 --> 00:22:54,540 Je l'ai exprimé. Et c'est ça qui a causé notre petit différend. 520 00:22:54,700 --> 00:22:55,830 J'ai raison ou pas ? 521 00:22:56,330 --> 00:22:58,500 - Oui. - C'est à peu près ça. 522 00:22:58,660 --> 00:23:01,120 - Voilà. Donc maintenant, mon intention, 523 00:23:01,290 --> 00:23:02,870 c'est de réparer tout ça. 524 00:23:03,040 --> 00:23:06,580 Malgré les apparences, je suis quelqu'un de positif, dans le fond. 525 00:23:06,750 --> 00:23:09,330 Même si ça va pas fort en ce moment, et je l'ai dit. 526 00:23:09,500 --> 00:23:11,120 Je garde la tête haute 527 00:23:11,290 --> 00:23:13,160 et je préfère prendre le taureau 528 00:23:13,330 --> 00:23:15,750 par les cornes plutôt que de me laisser abattre. 529 00:23:15,910 --> 00:23:19,160 Le taureau ici, en l'occurrence, c'est cette mauvaise pièce 530 00:23:19,330 --> 00:23:21,120 que je me suis permis d'interrompre. 531 00:23:21,290 --> 00:23:23,450 Vous avez capté la métaphore. 532 00:23:23,620 --> 00:23:25,910 Donc, qu'est-ce que je vais faire maintenant ? 533 00:23:26,080 --> 00:23:27,250 C'est très simple. 534 00:23:27,410 --> 00:23:30,080 Je vais me poser ici un moment avec cet ordinateur, 535 00:23:30,830 --> 00:23:33,410 que m'a gentiment prêté l'autre pervers, là-bas. 536 00:23:34,330 --> 00:23:37,910 Je vais écrire un nouveau spectacle qui va prouver à toutes et à tous 537 00:23:38,080 --> 00:23:40,870 qu'un gardien de parking, il est capable aussi 538 00:23:41,040 --> 00:23:43,700 de délivrer un truc qui est plus divertissant 539 00:23:43,870 --> 00:23:46,250 que la soupe tiède qu'on était en train de subir 540 00:23:46,410 --> 00:23:47,700 y a encore 15 mn. 541 00:23:47,870 --> 00:23:49,000 Donc, je vais écrire 542 00:23:49,160 --> 00:23:51,700 un nouveau texte qu'ils vont jouer, de leur mieux. 543 00:23:51,870 --> 00:23:53,000 On espère. 544 00:23:53,160 --> 00:23:56,540 Et ça va tous nous remonter le moral et nous faire du bien. 545 00:23:56,700 --> 00:24:00,370 Comme ça, on rentrera chez nous avec un peu de baume au cœur. 546 00:24:00,540 --> 00:24:02,830 Car c'est ça qu'on est tous venus chercher. 547 00:24:03,000 --> 00:24:04,330 Du baume au cœur. 548 00:24:04,500 --> 00:24:07,160 Voilà. OK, c'est parti. 549 00:24:07,330 --> 00:24:08,370 Tiens, file-moi 550 00:24:08,540 --> 00:24:11,000 une cigarette. Ça va m'aider pour réfléchir. 551 00:24:11,580 --> 00:24:12,580 - Ben, je... 552 00:24:12,750 --> 00:24:15,290 -Ça se voit que tu fumes. T'as une mauvaise peau. 553 00:24:16,160 --> 00:24:17,450 Je me trompe ? 554 00:24:18,040 --> 00:24:20,410 Il chuchote. - C'est mon personnage qui fume. 555 00:24:20,580 --> 00:24:21,910 - Oui, oui. C'est ça. 556 00:24:22,080 --> 00:24:23,450 J'observe bien les gens, moi. 557 00:24:23,870 --> 00:24:26,870 Vas-y. Tu me l'allumes et tu me la mets dans le bec. 558 00:24:28,870 --> 00:24:31,620 Je te drague pas. T'inquiète pas, tu risques rien. 559 00:24:35,580 --> 00:24:37,120 Je vais pas te mordre. 560 00:24:37,790 --> 00:24:38,700 Voilà. 561 00:24:41,160 --> 00:24:42,120 Alors ! 562 00:24:43,040 --> 00:24:44,540 Je me lance. 563 00:24:45,290 --> 00:24:46,330 Toux 564 00:24:49,200 --> 00:24:51,160 Il inspire puis souffle. 565 00:24:51,330 --> 00:24:53,000 Je me lance. 566 00:25:04,750 --> 00:25:06,080 Inspiration 567 00:25:23,290 --> 00:25:25,620 Musique sombre au piano 568 00:25:27,330 --> 00:25:29,700 ... 569 00:25:29,870 --> 00:25:33,200 ... Il marmonne. 570 00:25:35,370 --> 00:26:21,750 ... 571 00:26:22,160 --> 00:26:23,250 Il renifle. 572 00:26:23,410 --> 00:26:26,250 ... 573 00:26:26,410 --> 00:26:27,950 Il se racle la gorge. 574 00:26:29,370 --> 00:26:31,200 Grincement du siège 575 00:26:31,370 --> 00:26:39,950 ... 576 00:26:40,120 --> 00:26:41,910 - Yannick ? - Attends, me coupe pas. 577 00:26:42,080 --> 00:26:43,790 Je suis dans une inspiration. 578 00:26:44,410 --> 00:26:46,660 Ne me déconcentre pas. Une seconde... 579 00:26:47,250 --> 00:26:48,330 ... 580 00:26:49,370 --> 00:26:50,580 Inaudible 581 00:26:53,790 --> 00:26:56,160 Oui ? T'as une envie pressante ? 582 00:26:56,660 --> 00:26:58,580 - Pas du tout. C'est juste qu'en fait, 583 00:26:58,750 --> 00:27:01,660 comme je vois que vous avez tendance à écrire doucem... 584 00:27:01,830 --> 00:27:03,330 Enfin... Ouais, doucement. 585 00:27:03,500 --> 00:27:05,330 C'est normal, vous connaissez pas... 586 00:27:05,500 --> 00:27:07,910 Raclement de gorge soit le clavier, soit... 587 00:27:08,870 --> 00:27:11,450 Moi, je tape très vite. Parce que... 588 00:27:11,620 --> 00:27:13,200 Je suis pas que comédienne. 589 00:27:13,370 --> 00:27:16,330 J'écris aussi des trucs chez moi. J'écris des... 590 00:27:16,500 --> 00:27:18,330 Et donc, je tape vite. Et... 591 00:27:18,500 --> 00:27:20,660 Donc, si vous avez envie... 592 00:27:20,830 --> 00:27:23,160 Euh, vous me dites ce que vous voulez écrire, 593 00:27:23,330 --> 00:27:24,870 et moi, je tape pour vous. Et... 594 00:27:25,290 --> 00:27:28,580 - Tu me prends pour un mongolien ? T'essayes de m'embrouiller là. 595 00:27:29,370 --> 00:27:32,200 - Ben, non. C'est... Je... Je vous prends pas pour... 596 00:27:32,370 --> 00:27:33,700 - J'y arriverai tout seul. 597 00:27:33,870 --> 00:27:35,330 J'ai besoin de personne. Je gère. 598 00:27:35,500 --> 00:27:38,200 Vous me laissez tranquille. Tout le monde ! 599 00:27:38,370 --> 00:27:40,870 Si y en a qui ont besoin de se soulager la vessie, 600 00:27:41,040 --> 00:27:43,330 ou autre, je veux pas savoir, vous vous démerdez. 601 00:27:43,500 --> 00:27:46,500 Faites ça dans un coin, par terre. C'est pas un problème. 602 00:27:47,160 --> 00:27:48,000 Voilà. 603 00:27:48,450 --> 00:27:49,540 Sujet clos. 604 00:27:51,370 --> 00:27:52,580 Et je reprends. 605 00:27:55,200 --> 00:27:56,000 Il renifle. 606 00:27:56,160 --> 00:27:58,160 ... 607 00:27:59,450 --> 00:28:00,870 Il se racle la gorge. 608 00:28:01,040 --> 00:28:29,120 ... 609 00:28:29,290 --> 00:28:30,450 - Monsieur ? Yannick ? 610 00:28:30,620 --> 00:28:32,290 - J'y arriverai pas si vous me coupez 611 00:28:32,450 --> 00:28:34,830 toutes les 30 sec. Quoi ? - Je comprends 612 00:28:35,000 --> 00:28:37,540 votre démarche. Je trouve ça positif. Courageux, même. 613 00:28:37,700 --> 00:28:40,200 Je vous promets. Mais là, c'est pas réaliste. 614 00:28:40,790 --> 00:28:43,910 - De quoi ? - On pourrait se retrouver un autre jour. 615 00:28:44,330 --> 00:28:45,250 Soupir 616 00:28:45,410 --> 00:28:46,620 Sans ce flingue, déjà. 617 00:28:46,790 --> 00:28:48,750 On va dans un bar, on échange des idées. 618 00:28:48,910 --> 00:28:51,200 On a peut-être plein de choses à s'apporter. 619 00:28:51,370 --> 00:28:52,290 - Oui... 620 00:28:52,450 --> 00:28:54,450 - Mais cette prise d'otages, c'est inhumain. 621 00:28:54,620 --> 00:28:55,660 - Déjà, mon gars, 622 00:28:55,830 --> 00:28:59,080 tu redescends d'un cran. Tu crois qu'on va devenir amis ? 623 00:28:59,250 --> 00:29:01,200 - Non... - N'importe quoi ! 624 00:29:01,370 --> 00:29:03,450 On se reverra pas. J'ai pas que ça à faire. 625 00:29:04,200 --> 00:29:05,450 C'est la première chose. 626 00:29:05,620 --> 00:29:08,450 Pour la prise d'otages, c'est exactement pareil 627 00:29:08,620 --> 00:29:10,870 que quand tu joues ton vaudeville à la noix 628 00:29:11,040 --> 00:29:13,790 sur scène. Les gens, ils doivent bien rester assis, 629 00:29:13,950 --> 00:29:16,160 bien fermer leur gueule, bien applaudir, 630 00:29:16,330 --> 00:29:18,080 bien attendre la fin pour se lever. 631 00:29:18,250 --> 00:29:20,080 C'est une prise d'otages aussi. 632 00:29:20,250 --> 00:29:22,250 Médite là-dessus pendant que je travaille. 633 00:29:22,410 --> 00:29:24,290 Ça te fera peut-être cogiter un peu. 634 00:29:25,540 --> 00:29:27,540 Maintenant, vous me laissez tranquille. 635 00:29:33,040 --> 00:29:34,040 ... 636 00:29:34,200 --> 00:29:36,830 Rire 637 00:29:37,000 --> 00:29:59,040 ... 638 00:29:59,700 --> 00:30:00,950 Fermeture Éclair 639 00:30:01,120 --> 00:30:14,700 ... 640 00:30:16,700 --> 00:30:18,000 (-Il se passe quoi, là ?) 641 00:30:18,160 --> 00:30:20,790 (-Le mec a un flingue. Il est complètement fou.) 642 00:30:20,950 --> 00:30:22,660 (-Quoi ?) (-C'est une prise d'otages.) 643 00:30:22,830 --> 00:30:24,910 - Quoi ? Mais putain... 644 00:30:25,080 --> 00:30:26,830 - Hé ! Qu'est-ce que tu fais là, toi ? 645 00:30:28,950 --> 00:30:29,790 - Rien. 646 00:30:29,950 --> 00:30:33,450 Enfin, je me demandais pourquoi... Il est très tard. 647 00:30:33,620 --> 00:30:34,790 - Tu vas me fatiguer. 648 00:30:34,950 --> 00:30:37,160 J'ai déjà tout expliqué. T'avais qu'à être là. 649 00:30:37,330 --> 00:30:39,540 Va chercher une imprimante dans vos bureaux. 650 00:30:39,700 --> 00:30:40,700 J'en ai besoin. 651 00:30:42,200 --> 00:30:43,120 - Ben... 652 00:30:43,290 --> 00:30:44,870 - Y a forcément des bureaux ! 653 00:30:45,790 --> 00:30:47,700 - Euh, oui. Y a un bureau. - Y a forcément 654 00:30:47,870 --> 00:30:49,250 une imprimante. Apporte-la. 655 00:30:49,620 --> 00:30:51,580 - D'accord. - Et fais très attention. 656 00:30:51,750 --> 00:30:54,950 Si t'essayes d'appeler les flics, je bute quelqu'un au hasard. 657 00:30:55,500 --> 00:30:56,700 - D'accord. 658 00:30:56,870 --> 00:30:58,160 - Vite ! Ramène du papier. 659 00:31:01,000 --> 00:31:02,500 Claquement - Pardon... 660 00:31:04,290 --> 00:31:06,040 ... 661 00:31:08,330 --> 00:31:17,750 ... 662 00:31:17,910 --> 00:31:19,200 Gémissement 663 00:31:20,330 --> 00:31:25,700 ... 664 00:31:25,870 --> 00:31:28,160 Fracas 665 00:31:28,330 --> 00:31:35,660 ... ... 666 00:31:35,830 --> 00:31:36,950 Gémissement 667 00:31:44,330 --> 00:31:49,660 ... 668 00:31:52,160 --> 00:31:54,000 - Holà ! C'est quoi, cet engin ? 669 00:31:54,160 --> 00:31:56,120 T'as pas trouvé plus gros encore ? 670 00:31:56,540 --> 00:31:57,830 - Désolée... 671 00:31:58,700 --> 00:32:01,500 Je la mets où, monsieur ? - Pose ça là sur la table. 672 00:32:04,870 --> 00:32:06,160 Aïe, aïe, aïe... 673 00:32:06,700 --> 00:32:07,950 Respiration haletante 674 00:32:08,120 --> 00:32:10,200 Tu sais comment ça se branche, au moins ? 675 00:32:10,370 --> 00:32:14,330 - Je pense qu'il faut que je trouve un câble pour rallonger... 676 00:32:14,500 --> 00:32:15,500 - Me soûle pas 677 00:32:15,660 --> 00:32:18,540 avec les problèmes techniques et fais ton branchement. 678 00:32:18,700 --> 00:32:20,370 - Pardon. - Je suis concentré. 679 00:32:21,790 --> 00:32:22,870 Alors... 680 00:32:24,870 --> 00:32:26,660 ... 681 00:32:28,870 --> 00:32:31,000 ... 682 00:32:32,750 --> 00:32:34,700 ... Grondement de la machine 683 00:32:34,870 --> 00:32:43,330 ... ... 684 00:32:43,500 --> 00:32:47,080 Elle turbine, la machine, là. Y a du débit, là. Waouh ! 685 00:32:47,910 --> 00:32:51,790 Jules Verne aurait eu ça chez lui, les bouquins sortaient en 10 mn. 686 00:32:51,950 --> 00:32:53,450 Rire pincé 687 00:32:53,870 --> 00:32:56,200 Dingue, le progrès, quand on y pense. 688 00:32:56,370 --> 00:32:57,290 - Ouais. 689 00:32:57,450 --> 00:32:58,370 - Hein ? 690 00:32:59,700 --> 00:33:00,950 Tu t'en fous, hein ? 691 00:33:01,120 --> 00:33:02,540 - Non. - Si, je vois bien. 692 00:33:02,700 --> 00:33:04,750 T'es trop jeune. Va te rasseoir. 693 00:33:04,910 --> 00:33:07,040 Tu sers plus à rien. Merci pour ton aide. 694 00:33:07,200 --> 00:33:10,580 Alors, venez par là, les trois clowns. Approchez. 695 00:33:11,330 --> 00:33:14,540 Attention, vous méprenez pas. Je dis "clowns" 696 00:33:14,700 --> 00:33:18,700 avec tendresse. J'allais au cirque, gamin, avec les parents. 697 00:33:19,160 --> 00:33:21,790 Les 2 sont morts, ça me rappelle des bons souvenirs. 698 00:33:23,500 --> 00:33:24,450 Alors, voilà. 699 00:33:25,000 --> 00:33:27,160 Chacun son texte. Hop. 700 00:33:27,700 --> 00:33:30,620 Si les feuilles sont dans le désordre, y a les numéros, 701 00:33:30,790 --> 00:33:33,120 remettez dans le bon sens, démerdez-vous. 702 00:33:33,290 --> 00:33:35,950 Donc, la distribution : toi, t'es le toubib. 703 00:33:36,450 --> 00:33:38,370 Toi, le patient. Toi, l'infirmière. 704 00:33:40,330 --> 00:33:41,700 - Bah non. - Quoi ? 705 00:33:41,870 --> 00:33:46,330 C'est pas bien, infirmière ? Il te faut chirurgien ? C'est quoi ? 706 00:33:46,700 --> 00:33:48,500 - Non, c'est pas ça, c'est... 707 00:33:50,790 --> 00:33:53,410 On est dans un décor de cuisine. - C'est pas grave. 708 00:33:53,580 --> 00:33:56,950 Oublie. Les gens vont te faire travailler l'imagination, 709 00:33:57,120 --> 00:34:00,750 on va être dans une clinique. Ça va être magique. Aucun problème. 710 00:34:00,910 --> 00:34:05,450 Bon, vous faites la lecture entre vous dans un coin, tranquillement. 711 00:34:05,620 --> 00:34:08,540 Répétez, échauffez-vous comme vous voulez. 712 00:34:08,700 --> 00:34:12,580 Dès que c'est prêt, vous m'appelez, je reviens donner les indications. 713 00:34:12,750 --> 00:34:15,040 C'est bon ? Allez, au boulot. 714 00:34:15,200 --> 00:34:16,540 À vous de jouer. C'est parti. 715 00:34:28,080 --> 00:34:29,370 - On vit vraiment ça ? 716 00:34:30,870 --> 00:34:32,830 - Euh... - Je n'y crois pas. 717 00:34:33,000 --> 00:34:35,500 C'est hallucinant. - Faut lui sauter dessus. 718 00:34:35,830 --> 00:34:36,500 - Pardon ? 719 00:34:36,660 --> 00:34:39,410 - Faut lui sauter dessus, lui faire gicler à la gueule ! 720 00:34:39,580 --> 00:34:42,660 - T'es tarée ou quoi ? - Non, faut faire ce qu'il dit. 721 00:34:42,830 --> 00:34:44,700 - Putain ! Bande de lopettes ! 722 00:34:44,870 --> 00:34:49,040 Vous êtes 2, vous pouvez l'anéantir. -Ça craint trop. Le flingue, là ! 723 00:34:49,200 --> 00:34:51,370 -Ça va, non, tu laisses tomber. 724 00:34:51,540 --> 00:34:53,500 - Hé ! On se calme sur les messes basses. 725 00:34:53,660 --> 00:34:54,910 J'aime pas ça. - Non, non ! 726 00:34:57,330 --> 00:34:58,450 On apprend le texte. 727 00:34:58,620 --> 00:35:02,250 - Je m'en fous. Apprenez pas par cœur, on est pas à la maternelle. 728 00:35:02,410 --> 00:35:04,870 Jouez avec les feuilles, je m'en bats les reins. 729 00:35:05,250 --> 00:35:07,540 - Super, ça va bien simplifier, ça. 730 00:35:08,870 --> 00:35:10,120 - On fait comme ça. 731 00:35:12,250 --> 00:35:16,370 - Désolé, pour le contretemps. J'espère que c'est pas trop long. 732 00:35:18,080 --> 00:35:20,000 Vous passez une bonne soirée ? 733 00:35:20,330 --> 00:35:21,370 - Bah... 734 00:35:21,950 --> 00:35:23,160 - Oui... ça va. 735 00:35:23,330 --> 00:35:24,200 - Ouais. 736 00:35:25,000 --> 00:35:26,370 Vous êtes ensemble ? 737 00:35:26,540 --> 00:35:28,040 - Ouais. - Oui. 738 00:35:28,200 --> 00:35:29,250 - C'est bien, ça. 739 00:35:29,410 --> 00:35:32,500 Moi aussi, j'ai eu une bonne femme, dans le temps, mais bon... 740 00:35:32,660 --> 00:35:34,700 Avec le boulot, c'était pas... 741 00:35:34,870 --> 00:35:37,330 l'idéal, quoi. Pour se voir, et tout ça. 742 00:35:38,370 --> 00:35:39,540 Elle était pénible. 743 00:35:41,500 --> 00:35:42,370 Hm. 744 00:35:43,450 --> 00:35:45,660 Vous faites quoi, dans la vie ? 745 00:35:45,830 --> 00:35:47,830 - On a une auto-école à nous. 746 00:35:48,000 --> 00:35:52,120 - Ah ! C'est marrant. Vous donnez des cours de conduite, c'est ça ? 747 00:35:52,620 --> 00:35:55,250 - Non, on chapote... - On est les patrons, quoi. 748 00:35:55,410 --> 00:35:57,080 On tient la boutique. - OK. 749 00:35:57,450 --> 00:35:59,750 Ça rapporte, ça. C'est un bon business. 750 00:35:59,910 --> 00:36:01,500 -Ça va, oui. - Ouais... 751 00:36:01,660 --> 00:36:04,830 - On roule pas sur l'or. - Non, mais on se plaint pas. 752 00:36:05,000 --> 00:36:06,500 - Faut pas se plaindre. 753 00:36:06,660 --> 00:36:09,830 Comme on dit, dans la vie, on prend ce qu'il y a à prendre. 754 00:36:10,000 --> 00:36:10,790 Rire 755 00:36:10,950 --> 00:36:12,200 C'est ça, hein ! 756 00:36:12,830 --> 00:36:14,950 Eh oui ! Oui. - Je suis d'accord. 757 00:36:15,450 --> 00:36:19,370 - Du coup, c'est quoi, j'imagine, vous passez les journées ensemble 758 00:36:19,540 --> 00:36:20,910 dans l'auto-école ? - Ouais. 759 00:36:21,080 --> 00:36:22,580 - Oui. - Hm. 760 00:36:23,290 --> 00:36:26,620 - C'est pas usant, pour le couple, de se voir toute la journée 761 00:36:26,790 --> 00:36:29,000 et de se retrouver en plus le soir ? 762 00:36:29,160 --> 00:36:30,450 - Non, c'est un rythme. 763 00:36:30,620 --> 00:36:31,910 Ça va. - Ouais. 764 00:36:32,080 --> 00:36:34,370 - Puis on est encore amoureux. - Oui. 765 00:36:35,500 --> 00:36:37,000 - C'est mignon, ça. 766 00:36:37,580 --> 00:36:39,040 Qu'est-ce que je voulais dire... 767 00:36:39,200 --> 00:36:43,120 Du coup, ça doit vous arriver de faire des petites cochonneries, 768 00:36:43,290 --> 00:36:47,200 parfois, dans l'arrière-boutique, pendant les heures creuses ? 769 00:36:48,790 --> 00:36:51,870 - Non. - Y a pas vraiment d'arrière-boutique. 770 00:36:52,410 --> 00:36:54,500 -Ça a bien dû arriver une fois ? 771 00:36:56,160 --> 00:36:57,620 - Non, je crois pas. 772 00:36:57,790 --> 00:37:00,290 - Et on est pas souvent tout seuls, en plus. 773 00:37:00,450 --> 00:37:04,410 Y a les employés... - Puis c'est pas vraiment notre truc. 774 00:37:04,580 --> 00:37:05,790 - Pas votre truc ? 775 00:37:07,410 --> 00:37:11,250 C'est le truc de tout le monde, l'accouplement. C'est universel. 776 00:37:11,410 --> 00:37:13,000 Il rit. 777 00:37:13,160 --> 00:37:14,830 Caresse-lui les cuisses, pour voir. 778 00:37:15,790 --> 00:37:17,870 - Pardon ? - Touche un peu ta femme. 779 00:37:18,040 --> 00:37:21,250 Montre comment vous faites dans l'intimité, ça m'intéresse. 780 00:37:26,200 --> 00:37:27,370 Je plaisante ! 781 00:37:28,580 --> 00:37:30,080 Il m'a cru, lui. Oh ! 782 00:37:30,250 --> 00:37:33,950 Je suis pas un détraqué. Je dis ça pour détendre l'atmosphère. 783 00:37:34,500 --> 00:37:35,910 - Ah, OK. 784 00:37:36,580 --> 00:37:40,410 - Bah oui. Je vous laisse tranquilles. Ça m'a fait plaisir de... 785 00:37:40,580 --> 00:37:42,450 d'échanger un peu avec vous. 786 00:37:43,870 --> 00:37:44,750 Bonne soirée. 787 00:37:44,910 --> 00:37:46,500 - Bonne soirée. - Merci. 788 00:37:46,660 --> 00:37:48,790 - Bien sympas. Je m'en souviendrai. 789 00:37:49,540 --> 00:37:50,750 Bien sympas. 790 00:37:56,040 --> 00:37:59,500 Alors, mon petit bonhomme ! Reste avec nous, on va reprendre. 791 00:38:00,700 --> 00:38:01,660 - Désolé. 792 00:38:01,830 --> 00:38:05,080 - T'es fatigué ? - Non, ça va, je me suis assoupi. 793 00:38:05,410 --> 00:38:08,910 - C'est pas normal, ça, à ton âge. C'est les vieux qui s'endorment. 794 00:38:09,080 --> 00:38:12,910 Même ta mère, elle tient debout. Il est 23h30. Qu'est-ce que t'as ? 795 00:38:14,160 --> 00:38:15,290 - Bah rien. 796 00:38:16,040 --> 00:38:18,620 - Vous êtes bien sa mère, hein ? - Oui, oui. 797 00:38:18,790 --> 00:38:22,830 - Je me méfie. Il faut faire attention à ce qu'on dit, sur ces sujets. 798 00:38:23,450 --> 00:38:27,120 On voit des couples un peu bizarres, à notre époque... 799 00:38:27,910 --> 00:38:29,120 Vous voyez qui ? 800 00:38:31,500 --> 00:38:33,660 Aïe, aïe, aïe... Bon, alors, 801 00:38:33,830 --> 00:38:36,410 c'est quoi, cette fatigue ? Qu'est-ce qui t'arrive ? 802 00:38:36,580 --> 00:38:38,830 - Rien. Ça va. - Il prend des cachets. 803 00:38:39,000 --> 00:38:40,370 - Hein ? - Non, je dis, 804 00:38:40,540 --> 00:38:44,910 il est fatigué à cause des calmants. C'est un angoissé chronique. 805 00:38:45,080 --> 00:38:47,160 - Comment ça se fait, cette histoire ? 806 00:38:47,330 --> 00:38:50,910 - Bah, on sait pas. Ils savent pas. - C'est handicapant, ça, 807 00:38:51,080 --> 00:38:53,830 pour un gamin, j'imagine. Ça doit pas être... 808 00:38:54,000 --> 00:38:55,120 - Un peu, oui. 809 00:38:55,450 --> 00:38:58,790 - Peut-être, c'est vous qui l'angoissez, avec vos grosses lunettes. 810 00:38:59,950 --> 00:39:01,870 - Bah... - Non, pas du tout. 811 00:39:02,330 --> 00:39:06,200 - Non mais je plaisante. Personne capte mon humour ou quoi, 812 00:39:06,370 --> 00:39:08,000 ce soir ? J'enchaîne 813 00:39:08,160 --> 00:39:10,200 bide sur bide. Qu'est-ce qui se passe ? 814 00:39:10,580 --> 00:39:14,290 Sinon, t'as pu voir le spectacle, ou t'as dormi tout le long ? 815 00:39:14,450 --> 00:39:15,620 - Non, non, j'ai vu. 816 00:39:15,790 --> 00:39:19,830 - Un peu ? T'en pensais quoi, avant que j'intervienne ? Ça te plaisait ? 817 00:39:20,580 --> 00:39:22,450 - Non, pas trop. Bof. - Ah ! 818 00:39:22,620 --> 00:39:24,910 Ça me rassure, merci. C'était pas bien. 819 00:39:25,080 --> 00:39:27,870 - Les acteurs sont pas mal, je trouve. - Pas mal ? 820 00:39:28,330 --> 00:39:29,950 - Ouais. - Attends... 821 00:39:30,120 --> 00:39:34,200 C'est tes cachets ? Ça te déforme ta perception de la réalité ? 822 00:39:34,370 --> 00:39:35,370 Rire gêné 823 00:39:35,540 --> 00:39:36,370 T'es défoncé ? 824 00:39:36,790 --> 00:39:38,410 - Non, c'est pas possible. 825 00:39:38,580 --> 00:39:40,700 - Je joue pas ça, c'est trop de la merde. 826 00:39:40,870 --> 00:39:42,290 - Et les fautes de français ! 827 00:39:42,450 --> 00:39:44,580 - On s'en fout. On le fait, c'est pas grave. 828 00:39:44,750 --> 00:39:48,160 - Si, c'est grave ! On va passer pour des guignols, merde ! 829 00:39:48,330 --> 00:39:50,580 Faut agir. - J'ai pas envie de crever. 830 00:39:50,750 --> 00:39:54,000 - Crever de quoi ? On sait pas si c'est un vrai flingue. 831 00:39:54,580 --> 00:39:56,000 - J'avoue, on sait pas. 832 00:39:56,540 --> 00:40:00,160 - Bien sûr que c'est un faux flingue. C'est un pauvre type ! 833 00:40:00,620 --> 00:40:01,660 Regarde-le. 834 00:40:01,830 --> 00:40:04,620 Conversation indistincte 835 00:40:04,790 --> 00:40:07,370 - Il se met carrément le public dans la poche. 836 00:40:08,040 --> 00:40:09,660 J'hallucine ! 837 00:40:09,830 --> 00:40:11,410 - C'est insupportable. 838 00:40:11,580 --> 00:40:15,370 - Paul, écoute-moi. Si tu nous sors de là, je couche avec toi. 839 00:40:16,120 --> 00:40:17,950 - Quoi ? Attends... - Je te promets. 840 00:40:18,120 --> 00:40:21,120 Si tu nous sors de là, tu couches avec moi, comme tu veux : 841 00:40:21,290 --> 00:40:24,750 par devant, par derrière, à l'envers... mais neutralise ce mec. 842 00:40:24,910 --> 00:40:25,700 - Hé ! - Quoi ? 843 00:40:25,870 --> 00:40:28,160 - T'es pas bien, toi ! - J'en ai plus rien à foutre. 844 00:40:28,750 --> 00:40:29,540 - Attends... 845 00:40:29,700 --> 00:40:32,580 C'est inimaginable de coucher avec moi pour rien ? 846 00:40:32,750 --> 00:40:34,290 - C'est pour te motiver. - OK. 847 00:40:34,450 --> 00:40:36,290 - J'ai pas de fric. Donc je te dis : 848 00:40:36,450 --> 00:40:39,200 tu couches, tu me tringles, mais tu nous sors de là. 849 00:40:39,370 --> 00:40:42,160 Là ! Il est de dos. Faut lui sauter dessus, là. 850 00:40:42,330 --> 00:40:43,200 - Ah bon ! 851 00:40:43,370 --> 00:40:46,370 - On a eu les tickets par un copain. On a pas payé. 852 00:40:46,540 --> 00:40:48,160 - Ouais. - Vous étiez d'accord 853 00:40:48,330 --> 00:40:51,330 avec ce que je disais, quand même, au début ? 854 00:40:51,870 --> 00:40:54,660 - On s'est pas vraiment posé la question. Je sais pas. 855 00:40:54,830 --> 00:40:57,700 - Non... On a pas de regard critique, nous. 856 00:40:59,200 --> 00:41:02,120 - Mais on comprend. Vous avez fait 45 mn de transport. 857 00:41:02,290 --> 00:41:04,000 - Et 15 mn de marche à pied. 858 00:41:05,000 --> 00:41:07,950 Ça fait beaucoup. - Voilà. Du coup, forcément, 859 00:41:08,120 --> 00:41:09,910 vous êtes plus exigeant que nous. 860 00:41:10,080 --> 00:41:12,660 - On habite à côté, donc c'est pas grave. - Voilà. 861 00:41:12,830 --> 00:41:13,620 - Ah ouais ? 862 00:41:13,790 --> 00:41:17,620 Là, tu glisses une info. Ça tombe pas dans l'oreille d'un sourd. 863 00:41:17,790 --> 00:41:19,450 Euh, comment dire... 864 00:41:19,620 --> 00:41:23,000 Y a moyen que je dorme chez vous, si on finit pas trop tard ? 865 00:41:23,160 --> 00:41:24,080 - Bah... 866 00:41:24,830 --> 00:41:27,910 Non mais, on vit pas ensemble, en fait. - Non. 867 00:41:28,080 --> 00:41:30,080 - Je m'en fous. Chez l'une ou l'autre. 868 00:41:30,250 --> 00:41:33,870 Comme ça, je stresse pas de louper le train. C'est plus simple. 869 00:41:34,040 --> 00:41:35,330 - Moi, c'est un deux-pièces. 870 00:41:35,500 --> 00:41:39,040 Y a pas vraiment de... - Bah si, t'as ton petit convertible. 871 00:41:39,200 --> 00:41:41,790 - Le quoi ? - Ton clic-clac, dans le salon ? 872 00:41:42,700 --> 00:41:46,120 - T'as un appart plus grand. - C'est pas pareil, je suis pas seule. 873 00:41:46,290 --> 00:41:47,580 Y a mon chat. - C'est bon... 874 00:41:47,750 --> 00:41:49,200 - Et alors ? - Il est compliqué. 875 00:41:49,370 --> 00:41:53,580 - Vous fatiguez pas avec vos excuses. Vous voulez pas de moi, pas de souci. 876 00:41:53,750 --> 00:41:56,040 Je rêve pas de voir vos chaussettes sales ! 877 00:41:56,200 --> 00:41:58,500 On se calme, les greluches, OK ? 878 00:41:58,660 --> 00:42:02,040 Bon, alors, y a pas quelqu'un de généreux, là, ce soir, 879 00:42:02,200 --> 00:42:03,580 qui accepterait de me loger ? 880 00:42:03,750 --> 00:42:06,700 Comme ça, je me stresse pas de louper le dernier train. 881 00:42:06,870 --> 00:42:08,910 - Moi. - Ah ! 882 00:42:09,080 --> 00:42:11,660 - Si vous arrêtez vos conneries tout de suite 883 00:42:11,830 --> 00:42:13,870 et si vous laissez tout le monde sortir, 884 00:42:14,200 --> 00:42:15,870 je vous prête une chambre de bonne. 885 00:42:16,040 --> 00:42:17,370 - Toi, déjà, tu m'as mal parlé. 886 00:42:17,540 --> 00:42:19,580 D'où t'imposes tes conditions ? 887 00:42:19,750 --> 00:42:21,700 Ce que j'ai dans la main, c'est les clés 888 00:42:21,870 --> 00:42:24,290 de ta maison de campagne, si j'ai envie. 889 00:42:24,450 --> 00:42:26,620 Je fais ce que je veux. - Demandez rien, alors. 890 00:42:26,790 --> 00:42:27,660 - Bah quoi ? 891 00:42:27,830 --> 00:42:30,000 - Pas la peine de demander ! Si vous savez 892 00:42:30,160 --> 00:42:32,580 que vous pouvez faire ce que vous voulez 893 00:42:32,750 --> 00:42:34,080 avec ce flingue, 894 00:42:34,250 --> 00:42:35,410 ça sert à rien de demander. 895 00:42:35,830 --> 00:42:38,450 - T'as pas tort. Pourquoi je m'emmerde, après tout ? 896 00:42:38,620 --> 00:42:40,950 Je vais dormir chez toi, sur ton clic-clac. 897 00:42:41,750 --> 00:42:45,540 -Ça me dérange pas. En vrai, je suis sûre que vous êtes pas méchant. 898 00:42:45,950 --> 00:42:48,660 -Évidemment. Tu me vois sous un jour particulier, 899 00:42:48,830 --> 00:42:51,500 mais je suis une crème, sinon. T'inquiète. 900 00:42:51,660 --> 00:42:53,040 Juste, j'aime pas les chats. 901 00:42:53,200 --> 00:42:56,870 Si tu pouvais l'enfermer dans une pièce, qu'il m'emmerde pas. 902 00:42:57,040 --> 00:42:59,080 - C'est elle qui a un chat. - Ouais. 903 00:42:59,250 --> 00:43:02,330 - Ah, c'est bon ! Parfait. OK. Marché conclu, alors. 904 00:43:02,750 --> 00:43:05,290 Allez, va pour le clic-clac ! Rires gênés 905 00:43:05,450 --> 00:43:06,410 Il rit. 906 00:43:06,580 --> 00:43:08,830 - Un dossier de réglé ! Excellent. 907 00:43:09,290 --> 00:43:13,200 Manque plus qu'à trouver quelqu'un pour un bon gueuleton. Ça peut devenir 908 00:43:13,370 --> 00:43:14,790 la meilleure soirée de ma vie ! 909 00:43:14,950 --> 00:43:16,200 Rires 910 00:43:16,370 --> 00:43:18,330 J'aime bien le tournant que ça prend. 911 00:43:18,790 --> 00:43:20,910 Toi, là-bas, t'as une bonne tête. 912 00:43:21,910 --> 00:43:22,870 Hein ? 913 00:43:23,580 --> 00:43:24,660 - Bonsoir. 914 00:43:24,830 --> 00:43:28,450 -Ça te dit pas de m'emmener manger un morceau, après ? À la cool ? 915 00:43:30,250 --> 00:43:33,950 - Pourquoi pas. Mais il est déjà tard. Tout va être fermé. 916 00:43:34,120 --> 00:43:38,120 - On est à Paris. On va bien se trouver une taverne ou je sais pas quoi. 917 00:43:38,620 --> 00:43:40,500 - C'est pas évident, dans ce quartier. 918 00:43:40,660 --> 00:43:41,620 - Ah bon ? 919 00:43:42,120 --> 00:43:44,660 - Le Pied de Cochon est ouvert. - Hein ? 920 00:43:45,540 --> 00:43:48,950 - Le Pied de Cochon, près des Halles. Ils servent toute la nuit. 921 00:43:49,120 --> 00:43:51,830 - Depuis qu'on connaît ton mot de passe bizarre, 922 00:43:52,000 --> 00:43:54,040 on se passe de tes conseils culinaires. 923 00:43:54,200 --> 00:43:54,950 Rires 924 00:43:55,120 --> 00:43:56,870 Le Pied de Cochon, ça lui va bien. 925 00:43:57,620 --> 00:43:59,750 Le cochon qui prend son pied, ouais ! 926 00:43:59,910 --> 00:44:01,250 ... 927 00:44:01,870 --> 00:44:04,330 Te prends pas la tête, on va se trouver un truc. 928 00:44:04,500 --> 00:44:07,330 Même un sandwich arabe. Je suis pas difficile. 929 00:44:08,040 --> 00:44:09,410 - Ah ! Un kebab ? - Ouais. 930 00:44:09,580 --> 00:44:11,830 - Ouais, ça, on peut trouver, je pense. 931 00:44:12,000 --> 00:44:14,750 - Y a toujours une solution. Tu dis non sans réfléchir. 932 00:44:14,910 --> 00:44:16,910 Y a plein de gens comme ça, ça me rend fou. 933 00:44:17,080 --> 00:44:18,750 Faut dire oui en premier. Pas non. 934 00:44:18,910 --> 00:44:21,910 Quitte à se tromper, souvent. - Monsieur ? Yannick ? 935 00:44:22,330 --> 00:44:23,660 On peut se parler ? 936 00:44:24,540 --> 00:44:25,700 Il rit. 937 00:44:25,870 --> 00:44:29,120 Je suis tellement parti dans mon truc, je l'ai oublié. 938 00:44:29,290 --> 00:44:30,370 Aïe, aïe, aïe. 939 00:44:31,160 --> 00:44:36,080 On est si bien, à faire connaissance, j'ai zappé tout ce bordel à gérer. 940 00:44:36,250 --> 00:44:38,200 - On peut se parler ? - Qu'est-ce qu'il y a ? 941 00:44:38,370 --> 00:44:41,250 Remets-moi dans le contexte. Vous êtes prêts ? 942 00:44:41,410 --> 00:44:43,620 - Y a un truc qui va pas. - Quoi ? 943 00:44:43,790 --> 00:44:45,250 Vous aimez pas mon texte ? 944 00:44:45,410 --> 00:44:47,450 - Non. Le texte, c'est très bien. 945 00:44:47,620 --> 00:44:50,000 - Dis-moi si t'aimes pas. Je vais pas me vexer. 946 00:44:50,160 --> 00:44:52,620 Je vais pas aller aux Oscars avec, pas de souci. 947 00:44:52,790 --> 00:44:53,910 - Euh... 948 00:44:54,580 --> 00:44:56,620 Je sais pas trop comment dire ça, en fait. 949 00:44:57,370 --> 00:45:00,540 C'est bizarre que vous sympathisiez avec le public 950 00:45:00,700 --> 00:45:03,000 pendant que nous, on est pris en otages. 951 00:45:03,410 --> 00:45:04,660 - Hein ? - Ouais. 952 00:45:04,830 --> 00:45:07,660 Ça nous met dans une position hyper désagréable. 953 00:45:07,830 --> 00:45:09,580 Humiliante. Vous comprenez ? 954 00:45:10,000 --> 00:45:14,120 Soit vous braquez tout le monde... Pourquoi pas. Vous êtes armé. 955 00:45:14,290 --> 00:45:17,330 Soit vous braquez personne, et c'est une autre option, 956 00:45:17,500 --> 00:45:19,910 mais vous pouvez pas braquer une partie des gens. 957 00:45:20,080 --> 00:45:22,870 Y a un truc qui cloche. Ça marche pas comme ça. 958 00:45:23,040 --> 00:45:25,580 - T'es un cérébral. De quoi tu me parles ? 959 00:45:25,750 --> 00:45:28,250 Qui je braque pas, là ? - Bah, le public. 960 00:45:29,080 --> 00:45:31,290 Vous vous amusez carrément avec eux. 961 00:45:32,450 --> 00:45:33,790 C'est hyper ambigu. 962 00:45:34,120 --> 00:45:35,370 - Arrête. - C'est ambigu. 963 00:45:35,540 --> 00:45:37,580 - C'est toi qui es ambigu, de me chuchoter. 964 00:45:37,750 --> 00:45:41,080 Moi, je parle à voix haute ! Qu'est-ce que ça peut te foutre ? 965 00:45:41,250 --> 00:45:43,330 Je rigole encore avec qui je veux, non ? 966 00:45:43,700 --> 00:45:47,080 - Oui, bien sûr. Non, je vais expliquer ça différemment. 967 00:45:47,500 --> 00:45:49,750 Vous voulez qu'on joue correctement ? - Oui. 968 00:45:49,910 --> 00:45:52,910 - Que les gens passent un bon moment ? - Oui. 969 00:45:53,370 --> 00:45:56,410 - Vous voulez qu'on rentre avec du baume au cœur ? 970 00:45:56,580 --> 00:45:58,580 - C'est l'ambition du projet, parfaitement. 971 00:45:58,750 --> 00:46:03,040 - Si vous voulez que le projet fonctionne, très important, 972 00:46:03,200 --> 00:46:05,700 il faut que les gens soient de notre côté, 973 00:46:05,870 --> 00:46:07,290 pas de votre côté. 974 00:46:07,450 --> 00:46:09,370 De notre côté. Ça, c'est très important. 975 00:46:09,540 --> 00:46:10,750 - Hm. - Vous comprenez ? 976 00:46:10,910 --> 00:46:13,160 Parce que sinon, ça marchera pas. 977 00:46:13,910 --> 00:46:15,080 Vous comprenez ? 978 00:46:15,580 --> 00:46:17,200 - OK, j'ai capté. 979 00:46:17,370 --> 00:46:19,790 T'es jaloux parce que les gens m'aiment bien ? 980 00:46:21,000 --> 00:46:22,250 Paul La Rivière est jaloux. 981 00:46:22,700 --> 00:46:24,120 - Ah ! 982 00:46:24,830 --> 00:46:27,200 - Rends-moi ça. - Oh, je t'ai niqué ! 983 00:46:27,370 --> 00:46:30,500 - T'as niqué personne. Rends-moi ça. - Si, il t'a niqué. 984 00:46:30,660 --> 00:46:32,080 - Tu fais moins le malin. 985 00:46:32,250 --> 00:46:35,160 Hein ? Hein, c'est plus comme tout à l'heure, là. 986 00:46:35,330 --> 00:46:36,160 Il rit. 987 00:46:36,330 --> 00:46:38,450 T'as cru ce que je te disais, pauvre taré ? 988 00:46:38,620 --> 00:46:40,910 -Ça va mal finir. Rends-moi ça. 989 00:46:41,080 --> 00:46:42,410 - Bien sûr. Il est chargé ? 990 00:46:42,580 --> 00:46:44,790 C'est un vrai ? - Tire, tu verras. 991 00:46:44,950 --> 00:46:46,040 - Il est chargé ? 992 00:46:46,200 --> 00:46:50,040 - Tu sais pas le tenir correctement. Rends-moi ça, tu vas te faire mal. 993 00:46:50,200 --> 00:46:51,160 - Pauvre tocard ! 994 00:46:51,790 --> 00:46:54,120 Personne te calcule, sans ton truc. Regarde. 995 00:46:54,290 --> 00:46:56,160 Tout le monde s'en fout de ta gueule. 996 00:46:56,830 --> 00:46:59,000 - Je sais. Pas la peine d'être méprisant. 997 00:46:59,160 --> 00:47:00,700 Donne-le-moi. - Arrête. 998 00:47:00,870 --> 00:47:03,370 Pauvre cloche. Tu sais plus quoi dire. 999 00:47:03,540 --> 00:47:04,790 "Rends-le-moi." 1000 00:47:04,950 --> 00:47:07,540 "Rends-le-moi !" T'as 8 ans et demi, en fait ? 1001 00:47:07,700 --> 00:47:09,620 Hein ? Tu vas faire quoi ? 1002 00:47:09,790 --> 00:47:13,000 - C'est simple. Tu vas te calmer, tu vas me rendre mon arme à feu, 1003 00:47:13,160 --> 00:47:16,580 et vous allez jouer mon spectacle. C'est ce qui est prévu. 1004 00:47:16,750 --> 00:47:17,620 - Bien sûr. 1005 00:47:17,790 --> 00:47:21,080 Jamais vu un truc aussi merdique. C'est écrit avec les pieds ! 1006 00:47:21,910 --> 00:47:24,080 - Comme dit ton collègue, c'est subjectif. 1007 00:47:24,250 --> 00:47:27,120 - Ferme ta gueule ! Tu fermes ta gueule. Lève les mains. 1008 00:47:28,080 --> 00:47:30,200 Lève. - Comme dans les films de cowboys ? 1009 00:47:30,830 --> 00:47:32,950 - Ouais, je suis un cowboy. Lève les mains. 1010 00:47:33,120 --> 00:47:34,580 Yannick rit. - C'est comme : 1011 00:47:34,750 --> 00:47:36,580 "Haut les mains, peau de lapin"... 1012 00:47:36,750 --> 00:47:39,370 - Ferme ta gueule ! Arrête. Ferme ta gueule. 1013 00:47:39,540 --> 00:47:41,750 Couche-toi au sol. Mets-toi au sol ! 1014 00:47:41,910 --> 00:47:43,750 - Pourquoi ? - On ferait mieux 1015 00:47:43,910 --> 00:47:45,950 d'appeler les flics, là, non ? - Quoi ? 1016 00:47:46,290 --> 00:47:49,250 - Je gère. OK ? Tu me laisses. - Non mais... 1017 00:47:49,410 --> 00:47:52,250 c'est bizarre, ce que tu fais. - Il a raison. 1018 00:47:52,410 --> 00:47:54,660 - T'as eu les couilles d'intervenir, toi ? 1019 00:47:54,830 --> 00:47:56,040 Non, tu les as pas eues. 1020 00:47:56,200 --> 00:47:59,910 T'as pas bougé. C'est moi qui ai pris les risques. Tu me laisses. 1021 00:48:00,080 --> 00:48:01,080 OK ? Il souffle. 1022 00:48:01,250 --> 00:48:02,620 - Non mais... - Attends ! 1023 00:48:03,290 --> 00:48:04,410 Putain ! 1024 00:48:04,750 --> 00:48:06,080 On est sous pression depuis 2 h. 1025 00:48:06,250 --> 00:48:08,700 J'ai fait un acte héroïque, je sais pas comment. 1026 00:48:08,870 --> 00:48:12,700 J'ai pas le droit de décharger 2 s, pour me faire plaisir ? 1027 00:48:13,450 --> 00:48:17,370 Non ? Eh bah fermez votre gueule. - Mon gars, redescends. Crie pas 1028 00:48:17,540 --> 00:48:20,950 sur tes partenaires. Tu vas nous faire une crise cardiaque. 1029 00:48:21,120 --> 00:48:23,540 - J'en fais une si je veux. C'est moi qui décide. 1030 00:48:23,700 --> 00:48:27,790 Maintenant, tu te mets par terre. Je le répéterai pas 45 fois. À terre. 1031 00:48:27,950 --> 00:48:31,580 - Sois précis, au moins. Comment ? Allongé ? Assis ? Quoi ? 1032 00:48:32,040 --> 00:48:33,370 Coup de feu - Allez ! 1033 00:48:33,540 --> 00:48:34,700 Tu te mets au sol ! 1034 00:48:34,870 --> 00:48:38,910 - C'est bon. Je suis à 4 pattes. Ça sert à rien de s'énerver comme ça. 1035 00:48:39,450 --> 00:48:42,370 - Ah... Ah, t'es bien, là. Hein ? 1036 00:48:42,830 --> 00:48:43,870 Hein ? Regarde-moi. 1037 00:48:44,040 --> 00:48:45,450 Tu sais ce que tu vas faire ? 1038 00:48:47,080 --> 00:48:50,330 Tu vas aboyer. Vas-y, aboie. Comme un petit chien. 1039 00:48:50,790 --> 00:48:51,660 - Mais non... 1040 00:48:51,830 --> 00:48:53,660 C'est gênant, là. - Quoi ? 1041 00:48:53,830 --> 00:48:55,290 Qu'est-ce qu'il y a ? 1042 00:48:55,450 --> 00:48:58,120 Je peux pas le rabaisser 2 s pour me faire plaisir ? 1043 00:48:58,290 --> 00:49:00,000 Vous allez tous prendre sa défense ? 1044 00:49:00,160 --> 00:49:03,660 Le mec nous terrorise depuis 2 h ! Oh ! 1045 00:49:05,120 --> 00:49:06,250 Et tout le monde l'adore ? 1046 00:49:06,660 --> 00:49:08,910 - Non, on l'adore pas... - C'est quoi ? 1047 00:49:09,080 --> 00:49:10,910 - J'avais raison. T'es jaloux, en fait ! 1048 00:49:11,080 --> 00:49:11,750 Il rit. 1049 00:49:11,910 --> 00:49:12,700 - Arrête. 1050 00:49:12,870 --> 00:49:14,200 J'en peux plus, quoi. 1051 00:49:14,370 --> 00:49:16,870 Tu vois pas que t'es seul à rire à tes blagues ? 1052 00:49:17,040 --> 00:49:20,540 "45 mn de marche, 15 mn à pied." Tu me sors par les trous, 1053 00:49:20,700 --> 00:49:22,750 mon pote ! J'en peux plus ! 1054 00:49:23,160 --> 00:49:24,790 J'en peux plus ! 1055 00:49:25,500 --> 00:49:26,370 Lèche le sol. 1056 00:49:26,540 --> 00:49:29,700 - Non. Là, tu dérailles. Tu montres ton côté obscur, là. 1057 00:49:29,870 --> 00:49:31,500 C'est pas bien, attention. 1058 00:49:33,040 --> 00:49:34,950 - Lèche le sol tout de suite. - Attends... 1059 00:49:35,120 --> 00:49:38,000 Pense au public. Qu'est-ce qu'ils vont penser de toi ? 1060 00:49:38,160 --> 00:49:39,620 Ça va pas ou quoi ? Il souffle. 1061 00:49:40,120 --> 00:49:43,120 Respiration haletante 1062 00:49:43,290 --> 00:49:45,290 - Franchement, je m'en fous, du public. 1063 00:49:45,450 --> 00:49:46,660 ... 1064 00:49:46,830 --> 00:49:49,200 Si tu savais comme je m'en fous, du public. 1065 00:49:50,290 --> 00:49:54,500 Il a raison. C’est de la merde, ce qu'on joue tous les soirs. Non ? 1066 00:49:54,660 --> 00:49:56,870 - C'est pas le moment, là, de... 1067 00:49:57,040 --> 00:49:58,750 -Ça vaut pas un clou ce qu'on fait. 1068 00:49:59,330 --> 00:50:01,450 Regarde-les comme ils se font chier, là. 1069 00:50:04,450 --> 00:50:05,200 Regarde ça. 1070 00:50:05,370 --> 00:50:07,660 La salle est à moitié vide. Regarde leur gueule. 1071 00:50:07,830 --> 00:50:09,450 L'ambiance de chiottes ! 1072 00:50:10,540 --> 00:50:14,410 Leurs gueules de rats qui s'emmerdent. Ça me donne envie de crever ! 1073 00:50:15,450 --> 00:50:18,910 Eh bah ouais ! Eh ouais, il a raison, je suis jaloux. 1074 00:50:20,120 --> 00:50:21,160 J'ai pas signé pour ça. 1075 00:50:21,330 --> 00:50:23,000 Je voulais faire du cinéma ! 1076 00:50:23,160 --> 00:50:26,540 Moi, j'aime Depardieu, j'aime Belmondo, j'aime Dewaere. 1077 00:50:27,370 --> 00:50:31,290 Je m'en fous de ces décors de merde. J'en ai rien à foutre ! 1078 00:50:32,120 --> 00:50:36,000 Comment j'ai pu tomber comme ça, putain ? Qu'est-ce que je fous là ? 1079 00:50:36,660 --> 00:50:38,540 Ah, toi, putain... 1080 00:50:38,910 --> 00:50:39,830 Gémissement 1081 00:50:40,620 --> 00:50:43,700 Respiration haletante 1082 00:50:43,870 --> 00:50:46,620 Allez, vas-y. Ah... 1083 00:50:46,790 --> 00:50:48,040 Lèche le sol. 1084 00:50:48,660 --> 00:50:49,790 Vas-y, vas-y. 1085 00:50:50,870 --> 00:50:51,910 Lèche le sol ! 1086 00:50:52,080 --> 00:50:53,620 - Attends. Bah déjà... 1087 00:50:53,790 --> 00:50:56,830 Dis-moi ce que je dois imaginer. Y a de la bouffe ? 1088 00:50:57,000 --> 00:50:58,290 Dirige-moi un peu. 1089 00:50:58,450 --> 00:51:00,080 Je peux pas le faire comme ça. 1090 00:51:01,290 --> 00:51:04,950 - Tu lèches la gerbe d'un clochard 1091 00:51:05,370 --> 00:51:09,700 parce que t'es qu'une pourriture de chien errant qui vit en décharge. 1092 00:51:09,870 --> 00:51:11,410 Il rit. Voilà. 1093 00:51:11,580 --> 00:51:13,950 Je viens de l'écrire, le scénario. Bloup ! 1094 00:51:14,540 --> 00:51:16,950 Allez, vas-y. Lèche-le, lèche-le. 1095 00:51:17,120 --> 00:51:20,290 Fais-le. Fais-le avant que je t'explose la gueule. 1096 00:51:20,450 --> 00:51:22,040 Je compte jusqu'à 5. Fais-le. 1097 00:51:22,200 --> 00:51:24,120 J'en ai plus rien à foutre, regarde-moi. 1098 00:51:24,290 --> 00:51:26,370 Plus rien à foutre. J'ai passé un cap. 1099 00:51:26,540 --> 00:51:27,790 Je compte jusqu'à 5. 1100 00:51:27,950 --> 00:51:30,290 Fais-le ! Allez ! Un. 1101 00:51:31,330 --> 00:51:32,410 Deux. 1102 00:51:33,120 --> 00:51:34,250 Trois. 1103 00:51:34,910 --> 00:51:35,870 Quatre. 1104 00:51:36,040 --> 00:51:36,830 Il gémit. 1105 00:51:37,000 --> 00:51:38,000 ... 1106 00:51:38,620 --> 00:51:39,830 ... 1107 00:51:40,000 --> 00:51:42,200 Mais d'où tu débarques ? T'es demeuré ? 1108 00:51:42,370 --> 00:51:43,540 -Ça va ? 1109 00:51:43,700 --> 00:51:44,950 Bouge pas. Attends. 1110 00:51:45,120 --> 00:51:46,660 Bouge pas trop, bouge pas trop. 1111 00:51:46,830 --> 00:51:49,120 ... 1112 00:51:52,160 --> 00:51:54,750 - OK, c'est bon, tout est sous contrôle. 1113 00:51:55,870 --> 00:51:58,700 Je gère. Vous pouvez vous re-détendre. 1114 00:51:58,870 --> 00:52:00,250 Je suis de nouveau aux manettes. 1115 00:52:00,410 --> 00:52:01,330 - J'en ai ma claque. 1116 00:52:02,370 --> 00:52:03,540 J'ai été patient 1117 00:52:03,700 --> 00:52:05,330 mais la coupe est pleine. 1118 00:52:05,500 --> 00:52:08,870 Vous êtes tous plus débiles les uns que les autres. 1119 00:52:09,040 --> 00:52:11,870 Bon, eh bah je me tire, puisque c'est comme ça. 1120 00:52:12,200 --> 00:52:15,080 - Eh bah rentre chez toi. - Tais-toi, imbécile. 1121 00:52:19,040 --> 00:52:20,080 - Bon... 1122 00:52:21,870 --> 00:52:25,370 Tellement il m'a soufflé, je sais plus quoi dire, là. 1123 00:52:25,750 --> 00:52:28,000 Honnêtement, hé... Franchement... 1124 00:52:28,450 --> 00:52:30,830 je retire ce que j'ai dit. T'as été... 1125 00:52:31,160 --> 00:52:33,790 monumental. Tu m'as... Vraiment, je... 1126 00:52:33,950 --> 00:52:36,500 j'ai jugé un peu vite, mea culpa. 1127 00:52:36,660 --> 00:52:40,330 Je retire ce que j'ai dit sur toi. Chapeau. Chapeau, l'artiste. 1128 00:52:40,500 --> 00:52:43,080 J'aimerais bien qu'on l'applaudisse un peu. 1129 00:52:43,250 --> 00:52:45,580 Honnêtement, c'était magique. Applaudissements 1130 00:52:45,750 --> 00:52:47,120 Bravo, Paul Rivière ! 1131 00:52:47,290 --> 00:52:48,910 Pour l'artiste. Chapeau bas ! 1132 00:52:49,080 --> 00:52:55,540 ... 1133 00:52:55,700 --> 00:52:57,540 Bravo. - Bravo ! 1134 00:52:57,700 --> 00:52:58,790 - Lève-toi. 1135 00:52:58,950 --> 00:53:01,620 Applaudissements et acclamations 1136 00:53:01,790 --> 00:53:27,370 ... 1137 00:53:27,540 --> 00:53:29,910 Brouhaha de rue 1138 00:53:30,080 --> 00:53:41,250 ... 1139 00:53:41,410 --> 00:53:45,040 Conversation indistincte 1140 00:53:45,200 --> 00:53:47,200 Petits coups rapides 1141 00:53:47,370 --> 00:53:57,790 ... 1142 00:53:59,660 --> 00:54:00,660 Coup 1143 00:54:01,410 --> 00:54:02,330 ... 1144 00:54:03,290 --> 00:54:04,000 ... 1145 00:54:10,200 --> 00:54:11,410 - Ah ! Il est 15h40, 1146 00:54:12,290 --> 00:54:14,330 le Dr Bertrand ne devrait plus tarder, 1147 00:54:14,500 --> 00:54:18,830 car il me semble que justement, nous avions RDV à 15h40, justement. 1148 00:54:21,750 --> 00:54:22,870 - Bonjour, Madeleine. 1149 00:54:23,040 --> 00:54:25,500 Alors, je vous écoute, dites-moi tout. 1150 00:54:26,540 --> 00:54:29,950 - Bonjour, docteur. Alors, j'ai bien fait tous les tests 1151 00:54:30,120 --> 00:54:32,790 que vous aviez demandés que je devais faire. 1152 00:54:32,950 --> 00:54:34,250 - Hm. Très bien. 1153 00:54:34,790 --> 00:54:37,870 Et quelles sont vos conclusions, alors ? - Eh bien, 1154 00:54:38,040 --> 00:54:42,000 malgré les tests que vous m'aviez demandé de faire et que j'ai pu faire, 1155 00:54:42,160 --> 00:54:45,200 je suis dans l'incapacité de vous communiquer un diagnostic 1156 00:54:45,370 --> 00:54:48,910 détaillé, puisque d'après les résultats "de les" tests, 1157 00:54:49,080 --> 00:54:50,950 il semblerait que ce patient 1158 00:54:51,120 --> 00:54:53,910 serait tout simplement dans le coma, docteur. 1159 00:54:54,950 --> 00:54:56,080 - D'accord. 1160 00:54:56,580 --> 00:55:00,830 Donc malgré les tests que je vous ai demandé de réaliser sur ce patient, 1161 00:55:01,000 --> 00:55:03,950 vous n'avez rien remarqué... d'autre sur ce patient ? 1162 00:55:04,120 --> 00:55:07,290 Madeleine ? C'est ce que vous affirmez, d'après les tests ? 1163 00:55:07,450 --> 00:55:09,830 - Oui, docteur, je n'ai rien remarqué d'autre 1164 00:55:10,000 --> 00:55:14,080 que le fait que ce patient soit dans le coma profond, docteur. 1165 00:55:14,250 --> 00:55:16,620 Tout à fait, d'après les tests. 1166 00:55:16,790 --> 00:55:19,120 Rires 1167 00:55:19,620 --> 00:55:20,950 Pardon, Yannick, 1168 00:55:21,120 --> 00:55:23,830 je me moque pas du tout, c'est pas ça mais c'est... 1169 00:55:24,370 --> 00:55:25,870 Toutes les fautes, on les garde ? 1170 00:55:26,700 --> 00:55:28,790 - C'est écrit comme ça, tu dis comme ça. 1171 00:55:28,950 --> 00:55:30,910 - On les garde. Y a pas de souci. 1172 00:55:32,950 --> 00:55:34,410 Euh... 1173 00:55:35,080 --> 00:55:37,580 D'après les tests. -Êtes-vous bien certaine 1174 00:55:37,750 --> 00:55:39,870 de ce que vous venez de me dire ? 1175 00:55:40,040 --> 00:55:42,540 Et enfin, êtes-vous bien certaine 1176 00:55:42,700 --> 00:55:45,160 d'avoir fait les tests correctement ? 1177 00:55:45,830 --> 00:55:47,910 - Absolument, Dr Bertrand. Enfin, 1178 00:55:48,330 --> 00:55:51,000 j'ai suivi tout le "potrocole" à la lettre. 1179 00:55:51,160 --> 00:55:51,830 Rires 1180 00:55:52,000 --> 00:55:55,620 Je peux affirmer sans aucun doute de mon côté que c'est bel et bien 1181 00:55:55,790 --> 00:55:58,750 que ce patient est dans un coma profond. 1182 00:55:58,910 --> 00:56:00,750 J'en suis certaine, d'après les tests. 1183 00:56:00,910 --> 00:56:04,450 - Très bien. Alors, ne le prenez pas mal, Madeleine. 1184 00:56:05,000 --> 00:56:07,790 Permettez-moi de vous dire une chose, 1185 00:56:08,370 --> 00:56:10,040 mais... vous vous trompez. 1186 00:56:11,120 --> 00:56:12,750 - Pardon ? - Tout à fait. 1187 00:56:13,250 --> 00:56:16,250 Vous vous trompez. Je vais vous prouver que ce patient 1188 00:56:16,410 --> 00:56:19,200 n'est pas plus dans le coma que vous et moi. 1189 00:56:19,370 --> 00:56:20,790 Vous allez comprendre. 1190 00:56:21,790 --> 00:56:24,120 Embrassez-le... sur la bouche. 1191 00:56:24,500 --> 00:56:25,290 - Docteur. 1192 00:56:25,450 --> 00:56:28,120 - Vous avez bien entendu ce que je viens de dire. 1193 00:56:28,290 --> 00:56:30,250 Embrassez le patient sur la bouche. 1194 00:56:30,790 --> 00:56:32,660 - Enfin, quand même ! Pourquoi ça, 1195 00:56:32,830 --> 00:56:33,450 docteur ? 1196 00:56:33,620 --> 00:56:36,330 - C'est un dernier test. Vous allez comprendre. 1197 00:56:36,500 --> 00:56:38,040 - D'accord, j'y vais. 1198 00:56:39,200 --> 00:56:41,660 Mon dieu, non ! Je ne peux pas, docteur. 1199 00:56:41,830 --> 00:56:44,290 Il a une haleine épouvantable. Rires 1200 00:56:44,450 --> 00:56:47,870 C'est pire que les égouts. Je ne sais pas si je vais pouvoir. 1201 00:56:48,040 --> 00:56:49,750 - Ne soyez pas ridicule. 1202 00:56:49,910 --> 00:56:53,080 Vous êtes tout à fait capable de faire ce dernier test. 1203 00:56:53,250 --> 00:56:56,080 Je vous le demande. C'est pour la science. 1204 00:56:56,250 --> 00:56:59,080 - Bon, d'accord, pour la science, j'y vais. 1205 00:57:01,950 --> 00:57:04,830 Rires 1206 00:57:05,370 --> 00:57:06,910 Oh mon dieu, il a bougé ! 1207 00:57:07,250 --> 00:57:08,660 - Et voilà ! 1208 00:57:10,410 --> 00:57:12,540 Comme vous venez de le constater, 1209 00:57:13,040 --> 00:57:16,160 ce patient sur lequel vous venez de réaliser ce dernier test 1210 00:57:16,330 --> 00:57:18,370 n'est pas dans un coma. Non. 1211 00:57:18,750 --> 00:57:21,830 Ce patient souffre d'une maladie bien plus grave 1212 00:57:22,450 --> 00:57:26,200 et bien plus répandue dans notre société qu'un simple coma, Madeleine. 1213 00:57:26,370 --> 00:57:30,000 - Qu'est-ce que c'est ? Un mort-vivant ? - Non, pas du tout. 1214 00:57:30,870 --> 00:57:34,410 Ça va vous surprendre, mais je vais vous le dire, pourtant. 1215 00:57:34,750 --> 00:57:36,080 Et vous allez m'écouter, 1216 00:57:36,540 --> 00:57:37,700 attentivement. 1217 00:57:38,200 --> 00:57:39,830 Et vous allez être étonnée. 1218 00:57:40,870 --> 00:57:43,750 Ce patient, Madeleine, est en mal d'amour. 1219 00:57:44,450 --> 00:57:47,040 - En mal d'amour ? - Tout à fait. 1220 00:57:48,580 --> 00:57:50,410 J'ai découvert récemment, 1221 00:57:50,580 --> 00:57:53,450 à travers des recherches neurologiques secrètes, 1222 00:57:54,250 --> 00:57:56,950 que de nombreux patients que l'on croit dans le coma 1223 00:57:57,120 --> 00:58:00,620 sont en réalité des corps inanimés par le manque d'amour. 1224 00:58:01,080 --> 00:58:02,790 Incroyable, n'est-ce pas ? 1225 00:58:02,950 --> 00:58:04,250 ... 1226 00:58:04,410 --> 00:58:06,040 La nature est fascinante. 1227 00:58:06,910 --> 00:58:07,950 Elle soupire. 1228 00:58:08,120 --> 00:58:11,120 - Bon, en même temps, pardonnez-moi, docteur, mais... 1229 00:58:11,290 --> 00:58:14,620 avec cette haleine, en même temps, c'est compréhensible. 1230 00:58:14,790 --> 00:58:23,830 ... 1231 00:58:24,000 --> 00:58:26,250 ... Applaudissements 1232 00:58:26,410 --> 00:58:29,160 ... Musique mélancolique au piano 1233 00:58:29,330 --> 00:58:35,080 ... ... 1234 00:58:35,250 --> 01:02:18,120 ... 1235 01:02:19,500 --> 01:02:22,120 Musique rythmée au piano 1236 01:02:22,290 --> 01:03:48,000 ... 1237 01:03:48,500 --> 01:06:44,830 ... 1238 01:06:45,000 --> 01:06:47,540 {\an8}Sous-titrage : TRANSPERFECT MEDIA