1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:03:17,239 --> 00:03:19,325 Shit. Are you kidding me? 4 00:03:37,468 --> 00:03:39,386 Oh shit. 5 00:03:49,855 --> 00:03:51,190 Hello! 6 00:03:51,315 --> 00:03:53,359 Hi. Sorry. Have you been here long? 7 00:03:53,484 --> 00:03:54,484 I'm always early. 8 00:03:54,485 --> 00:03:56,278 Here, you can have a look at that. 9 00:03:56,403 --> 00:03:59,865 Thanks. Um, I just want to confirm the school district. 10 00:03:59,990 --> 00:04:03,202 North. I would not have shown it to you otherwise. 11 00:04:03,494 --> 00:04:06,872 Also, excuse how bare it is at the moment... 12 00:04:06,997 --> 00:04:08,958 I just haven't had the time to dress it since... 13 00:04:09,124 --> 00:04:11,460 - it's not even on the market. - Wow. 14 00:04:11,585 --> 00:04:15,339 So you are the first family to see it and the demand in... 15 00:04:15,506 --> 00:04:18,551 this area has just gotten so out of hand. 16 00:04:19,426 --> 00:04:20,510 Have a look around. 17 00:04:20,511 --> 00:04:21,887 Let me know if you have any questions. 18 00:04:22,012 --> 00:04:23,012 Great. Thank you. 19 00:04:23,013 --> 00:04:24,765 Of course. Make yourself at home. 20 00:04:32,898 --> 00:04:36,860 Oh, it's beautiful, right? This is a 100 years old. 21 00:04:36,861 --> 00:04:38,988 Like original with the house, of course. 22 00:04:39,113 --> 00:04:41,657 It's silver nitrate glass. 23 00:04:41,782 --> 00:04:43,325 Like they don't even make it anymore. 24 00:04:43,450 --> 00:04:45,243 It just has a totally different quality 25 00:04:45,244 --> 00:04:46,328 to the light. 26 00:04:46,453 --> 00:04:49,707 It's an antique. I mean, it's spectacular. 27 00:04:49,832 --> 00:04:51,125 It's the heart of the home in my opinion. 28 00:04:51,250 --> 00:04:53,544 - Done deal. I mean, right? - I don't know that yet. 29 00:04:53,669 --> 00:04:54,753 We're the first people to see it. 30 00:04:54,879 --> 00:04:56,797 The second people are going to buy it. 31 00:04:56,922 --> 00:04:58,172 I mean, it's impossible 32 00:04:58,173 --> 00:04:59,466 to find anything in this district. 33 00:04:59,592 --> 00:05:00,926 - Yeah, I know. - He has to go to North. 34 00:05:01,051 --> 00:05:02,720 - I am aware. - He can swim four-event. 35 00:05:02,845 --> 00:05:04,763 He'll be top of every heat sheet. 36 00:05:04,889 --> 00:05:06,599 I think that's Poplar across the alley. 37 00:05:06,724 --> 00:05:07,975 If they win State, he can write his own ticket. 38 00:05:08,100 --> 00:05:10,436 Yeah, Poplar has a, uh, fire station. 39 00:05:10,561 --> 00:05:12,897 We'll get 600 at least for the other place. 40 00:05:13,022 --> 00:05:14,523 Fire stations mean sirens. 41 00:05:14,648 --> 00:05:16,692 We'll get boned on the rate, but we'll re-fi in 12 months. 42 00:05:18,944 --> 00:05:20,154 Is it too soon? 43 00:05:20,446 --> 00:05:21,614 What, for Tyler? 44 00:05:21,739 --> 00:05:23,240 Swim season doesn't even start until November. 45 00:05:23,365 --> 00:05:24,366 For Chloe. 46 00:05:24,491 --> 00:05:27,161 I mean, it's life. 47 00:05:28,037 --> 00:05:30,414 - Actually, it's death. - Honey, she'll be fine. 48 00:05:30,539 --> 00:05:31,957 Change is good. 49 00:05:32,082 --> 00:05:34,668 Oh, hey! So, eight and a quarter, 30 day escrow... 50 00:05:34,793 --> 00:05:36,629 25K repair fund, our discretion. 51 00:05:37,254 --> 00:05:40,174 - Your wife is a smart lady. - Yeah. 52 00:05:40,299 --> 00:05:41,800 A 30 day loan contingency, but I'll lift it if I have to. 53 00:05:41,926 --> 00:05:43,719 Oh yeah. Yeah, I'm taking your anchor spot. 54 00:05:43,844 --> 00:05:45,304 I'm sure we can work something out. 55 00:05:45,429 --> 00:05:47,890 - Anybody else get a vote? - Just let her do her thing. 56 00:05:48,015 --> 00:05:49,683 You know how this goes. 57 00:05:49,808 --> 00:05:51,143 Bro, it's done. Deal with it. 58 00:05:51,268 --> 00:05:53,395 So what is this area though? A kind of a living room? 59 00:05:53,520 --> 00:05:54,939 Go take a look around. 60 00:05:55,064 --> 00:05:56,273 I kind of see this as the den, the living area. 61 00:05:56,398 --> 00:05:57,983 I mean, it could be anything you want it to be though. 62 00:05:58,108 --> 00:06:00,861 The house just has so much potential. 63 00:06:00,986 --> 00:06:02,363 Wow. I mean, look at how much light there is. 64 00:06:02,488 --> 00:06:05,074 It's so much of the original charm. 65 00:06:05,199 --> 00:06:08,493 I feel like the renovations would be so minimal. 66 00:06:08,494 --> 00:06:10,161 You could probably just move right in. 67 00:06:10,162 --> 00:06:11,287 I don't think it needs renovating. 68 00:06:11,288 --> 00:06:12,413 It's perfect. 69 00:06:12,414 --> 00:06:15,042 It really is. 70 00:07:39,960 --> 00:07:42,588 It would never happen with Dutton, man. 71 00:07:42,713 --> 00:07:44,381 - I promise you. - So full of shit. 72 00:07:44,506 --> 00:07:45,715 Oh my God. Okay. 73 00:07:45,716 --> 00:07:47,009 Tell me when. Show me one time. 74 00:07:47,134 --> 00:07:48,594 The Green Bay game. Did you even watch it? 75 00:07:48,761 --> 00:07:49,762 Green Bay game. This dude-- 76 00:07:49,887 --> 00:07:50,930 Hey, start upstairs. 77 00:07:51,055 --> 00:07:52,389 Green Bay game. 78 00:07:52,514 --> 00:07:54,642 - That was three years ago. - Still counts. 79 00:07:54,767 --> 00:07:56,352 Oh my God. 80 00:07:56,477 --> 00:07:58,311 It's Sherwin-Williams "Breezy." 81 00:07:58,312 --> 00:08:00,356 It's the front driveway side. 82 00:08:00,481 --> 00:08:01,899 All right, all right. 83 00:08:02,024 --> 00:08:04,693 Yo, look, he's a bum! 84 00:08:04,818 --> 00:08:06,153 Yeah, I get it. 85 00:08:06,278 --> 00:08:07,613 Bum, bum, bum, bum, bum. 86 00:08:12,910 --> 00:08:14,578 Thought you'd be done in here. 87 00:08:15,328 --> 00:08:17,623 I thought I'd be done in here too, but that was... 88 00:08:17,748 --> 00:08:19,958 before I was doing it all myself. 89 00:08:20,708 --> 00:08:22,253 Where's Roberto? 90 00:08:22,503 --> 00:08:24,462 He's priming the master. 91 00:08:25,589 --> 00:08:27,132 Why the fuck isn't he in here helping you? 92 00:08:27,258 --> 00:08:28,968 Uh, he wouldn't come in. 93 00:08:29,093 --> 00:08:30,761 What do you mean he wouldn't come in? 94 00:08:31,220 --> 00:08:34,305 He said, "I'm not going in that room." 95 00:08:34,306 --> 00:08:35,683 That's what he said. 96 00:08:37,184 --> 00:08:38,602 This is insane. 97 00:09:04,003 --> 00:09:05,963 - Hey. - Hey, how did it go? 98 00:09:06,088 --> 00:09:07,256 Fine. 99 00:09:26,567 --> 00:09:27,735 I don't want to know that. 100 00:09:28,194 --> 00:09:31,155 Dave, the whole point is I don't know that. 101 00:09:32,156 --> 00:09:34,200 I scaled the shit out of the first two and a half... 102 00:09:34,325 --> 00:09:37,244 without knowing. Why would you-- 103 00:09:38,329 --> 00:09:39,579 Tell Carlos. Tell him. 104 00:09:39,580 --> 00:09:41,916 I don't care. I am so fucking... 105 00:09:42,041 --> 00:09:43,124 layered on this. 106 00:09:43,125 --> 00:09:45,711 Well, I'm sleeping at night, okay? Yeah-- 107 00:09:45,836 --> 00:09:47,503 I am fucking sleeping at night. 108 00:09:47,504 --> 00:09:49,215 Don't increase the... 109 00:09:49,340 --> 00:09:52,134 attack surface on this. That would be a bad idea. 110 00:09:54,136 --> 00:09:55,971 Well, I got to go. 111 00:09:56,096 --> 00:09:57,264 Yeah, I got to go. 112 00:10:06,315 --> 00:10:07,942 What kind of trouble? 113 00:10:08,067 --> 00:10:09,192 It's complicated. 114 00:10:09,193 --> 00:10:10,361 I'll get out of it. I always do. 115 00:10:10,486 --> 00:10:11,654 Why are you even telling me? 116 00:10:11,779 --> 00:10:13,197 I shouldn't know shit like that. 117 00:10:13,322 --> 00:10:14,823 I just want you to know that everything I've... 118 00:10:14,949 --> 00:10:20,371 done, every single thing has been for you. 119 00:10:20,496 --> 00:10:21,830 Mom, what are you-- 120 00:10:21,956 --> 00:10:25,042 No, no. Nobody has ever meant to me what you have. 121 00:10:25,167 --> 00:10:26,460 Okay. 122 00:10:26,585 --> 00:10:28,295 From the moment I knew I was pregnant with you... 123 00:10:28,420 --> 00:10:30,548 Listen, I knew my purpose in life. 124 00:10:31,382 --> 00:10:33,551 - This child must be protected. - What? 125 00:10:33,676 --> 00:10:37,429 No, no. No, really. 126 00:10:37,555 --> 00:10:39,890 No. I never felt... 127 00:10:41,392 --> 00:10:43,936 this close to another human being ever. 128 00:10:48,107 --> 00:10:49,400 What about Chloe? 129 00:10:49,525 --> 00:10:52,069 Yeah. No. I mean, of course. It's just... 130 00:10:53,487 --> 00:10:54,905 It's just different. 131 00:10:55,531 --> 00:10:56,656 I-- Listen, Ty, I just want you to know 132 00:10:56,657 --> 00:10:57,867 that in the end... 133 00:10:57,992 --> 00:10:59,993 - it was all for you. - All what is for me? 134 00:10:59,994 --> 00:11:01,536 All I'm saying is that 135 00:11:01,537 --> 00:11:04,331 it's okay to go too far for the people... 136 00:11:04,456 --> 00:11:06,208 that you love. That's all. 137 00:11:06,333 --> 00:11:07,333 Mom. 138 00:11:07,334 --> 00:11:08,794 Just do what you think you have to do. 139 00:11:11,171 --> 00:11:13,549 Doesn't matter how big the mistake is. If you make it... 140 00:11:13,674 --> 00:11:14,883 for the right reason, 141 00:11:14,884 --> 00:11:16,969 you can live with yourself. That's all. 142 00:11:21,765 --> 00:11:23,017 Go to bed, Mom. 143 00:12:46,100 --> 00:12:47,101 Nadia? 144 00:14:30,996 --> 00:14:32,414 Clo, you okay? I'm sorry. 145 00:14:32,540 --> 00:14:34,750 - It-- - Was that a scream? 146 00:14:34,875 --> 00:14:38,003 I-I thought I saw something. A mouse. 147 00:14:38,128 --> 00:14:39,755 Oh. Great. 148 00:14:39,880 --> 00:14:41,257 - Sorry. - Uh, do you want me to look? 149 00:14:41,382 --> 00:14:43,634 No, no. I was wrong. 150 00:14:43,759 --> 00:14:46,720 - Okay, you sure? - I'm sure. Sorry. 151 00:14:46,845 --> 00:14:49,098 Yeah. Okay. 152 00:15:14,540 --> 00:15:15,708 You see the way she jumps at... 153 00:15:15,833 --> 00:15:16,876 loud noises on the street? 154 00:15:17,001 --> 00:15:18,127 Who doesn't? 155 00:15:18,252 --> 00:15:19,753 This is... this is different. 156 00:15:20,379 --> 00:15:22,131 So she's got some anxiety. 157 00:15:22,256 --> 00:15:24,758 Like Chloe's always been a nervous kid. 158 00:15:25,801 --> 00:15:28,012 Maybe we should test her. 159 00:15:28,137 --> 00:15:29,179 Yeah, sure, you tell her. 160 00:15:29,305 --> 00:15:30,347 No, she doesn't have to know. 161 00:15:30,472 --> 00:15:31,473 We can take a hair out of her brush. 162 00:15:31,599 --> 00:15:33,142 You're going down a rabbit hole. 163 00:15:33,267 --> 00:15:35,561 Look, she knows that the same people that Nadia knew-- 164 00:15:35,686 --> 00:15:37,313 The same shit is still out there. 165 00:15:37,438 --> 00:15:39,355 Nadia smoked pot from the time she was, what, 11 years old? 166 00:15:39,356 --> 00:15:40,523 Chloe is not her. 167 00:15:40,524 --> 00:15:41,650 She's got her head on straighter than that. 168 00:15:41,775 --> 00:15:43,694 You know, it only takes one time. Just once. 169 00:15:43,819 --> 00:15:45,738 That's two dead kids in two months, okay? 170 00:15:45,863 --> 00:15:47,072 I got to finish this. 171 00:15:51,911 --> 00:15:54,455 She just stopped breathing. Dead in her own bed. 172 00:15:54,580 --> 00:15:56,916 Can you imagine the parents finding her? 173 00:15:57,249 --> 00:16:00,419 Chris, please. I have to get this in. I have a deadline. 174 00:16:00,544 --> 00:16:03,505 Chloe has stopped talking. She's so inward. 175 00:16:03,631 --> 00:16:09,553 Okay, so do you want to try a different medication? 176 00:16:09,678 --> 00:16:10,804 Maybe. 177 00:16:12,348 --> 00:16:14,141 What about a different therapist? 178 00:16:14,266 --> 00:16:16,644 Yeah. I just want to fix this. 179 00:16:16,936 --> 00:16:18,979 Sweetie, there is no fixing it. 180 00:16:19,939 --> 00:16:21,649 And she can't take us all down with her. 181 00:16:21,774 --> 00:16:24,401 Look at you. You're a mess. 182 00:16:25,236 --> 00:16:27,446 Time. That's the only thing that will help. 183 00:16:30,366 --> 00:16:31,824 Have you ever noticed that 184 00:16:31,825 --> 00:16:33,369 your advice always corresponds... 185 00:16:33,494 --> 00:16:37,248 exactly with us not having to do anything at all? 186 00:16:40,543 --> 00:16:42,002 - At all? - I... 187 00:16:46,047 --> 00:16:47,424 At all. 188 00:16:47,967 --> 00:16:48,968 Got it. 189 00:16:58,310 --> 00:16:59,311 At all. 190 00:17:23,836 --> 00:17:26,338 Hey, Howard. It's, uh, Christopher Payne. 191 00:17:26,463 --> 00:17:28,799 Long time no talk. Um... 192 00:17:29,466 --> 00:17:33,637 I have kind of a weird legal question on-- 193 00:17:33,762 --> 00:17:36,891 I don't know who else to ask. Um... 194 00:17:37,016 --> 00:17:40,518 So I would love to ask you. 195 00:17:40,519 --> 00:17:43,314 Uh, whenever you have a moment. 196 00:17:43,439 --> 00:17:44,815 Thanks. Hope you're doing well. 197 00:18:10,883 --> 00:18:13,385 ...this whole house? 198 00:18:13,844 --> 00:18:15,136 Yeah, my parents, 199 00:18:15,137 --> 00:18:17,138 I don't think are going to be home for like, three days. 200 00:18:19,350 --> 00:18:21,936 My sister's here too, but she'll like hang up here. 201 00:18:22,061 --> 00:18:25,189 - Oh, you got a sister? - Yeah. She's chill. 202 00:18:27,316 --> 00:18:28,692 Oh, that's her room? 203 00:18:28,859 --> 00:18:32,154 Yeah. You want to say hi? 204 00:18:32,279 --> 00:18:33,280 Sure. 205 00:18:39,411 --> 00:18:40,704 This is Ryan. 206 00:18:41,205 --> 00:18:42,206 Hey. 207 00:18:44,124 --> 00:18:45,125 Hey. 208 00:19:02,601 --> 00:19:03,727 Dude. 209 00:19:05,187 --> 00:19:06,188 Don't even. 210 00:19:06,313 --> 00:19:08,023 Nah, but for real though. 211 00:19:08,983 --> 00:19:10,192 Seriously. 212 00:19:10,317 --> 00:19:14,363 All right. No smoke, no smoke. I'm just saying. 213 00:19:15,447 --> 00:19:16,574 Yeah. 214 00:19:17,533 --> 00:19:20,494 Listen. Uh, so next week we can do a party or something. 215 00:19:21,161 --> 00:19:24,498 And then, uh, I was thinking Max could come, Eric. 216 00:19:24,623 --> 00:19:26,333 Yeah, I'm down. Full party or kickback? 217 00:19:26,458 --> 00:19:28,627 I think we do like a kickback type sitch. 218 00:19:28,752 --> 00:19:29,837 What's the opposite of that? 219 00:19:29,962 --> 00:19:31,380 Like rager. 220 00:19:31,505 --> 00:19:33,883 So that's what I want to do. A rager. 221 00:19:34,008 --> 00:19:36,218 I mean, what can you get? Like... 222 00:19:37,803 --> 00:19:39,388 Like what addicts get. 223 00:19:39,513 --> 00:19:41,599 My dad's a pediatrician, he's never home. 224 00:19:41,724 --> 00:19:44,810 But he's a pharmacist and so I have any drug... 225 00:20:15,966 --> 00:20:19,136 Well, that sucked. 226 00:20:19,261 --> 00:20:21,096 Oh no. It's not done? 227 00:20:21,222 --> 00:20:23,599 No, they are dug in. They're like a dead nerve. 228 00:20:23,724 --> 00:20:25,351 Oh that's so annoying. 229 00:20:25,893 --> 00:20:28,062 And I don't know what the next move is. 230 00:20:28,187 --> 00:20:29,313 Sorry. 231 00:20:31,065 --> 00:20:32,858 I guess we just wait for them to counter. 232 00:20:35,277 --> 00:20:36,487 What are you up to? 233 00:20:37,029 --> 00:20:40,616 Um, I got some weird virus. Just got to... 234 00:20:41,992 --> 00:20:44,286 blank everything. 235 00:20:46,413 --> 00:20:47,998 What kind of virus? 236 00:20:48,290 --> 00:20:50,918 Uh, I don't know. I must've clicked on one of those... 237 00:20:51,043 --> 00:20:53,379 "Your Amazon account has been frozen" things. 238 00:20:53,963 --> 00:20:57,591 I love the bad grammar in those things. 239 00:20:57,716 --> 00:20:59,260 Yeah, I'll be down in a few. 240 00:21:00,010 --> 00:21:02,972 "We regrets to advice you your accounts is fraud." 241 00:21:03,097 --> 00:21:06,850 Oh! Um, Tyler won the 400. And both his solos. 242 00:21:06,976 --> 00:21:09,019 - Oh. - So just let him tell you. 243 00:21:12,273 --> 00:21:13,691 I, uh... 244 00:21:15,150 --> 00:21:17,987 I got another name for, uh, for Chloe today. 245 00:21:20,656 --> 00:21:24,159 Yeah, Tommy's therapist, um, knows somebody. 246 00:21:24,285 --> 00:21:26,412 A woman. Maybe that's what she needs so... 247 00:21:26,537 --> 00:21:29,748 she'll feel like she can open up. 248 00:21:29,874 --> 00:21:33,419 Uh-huh. Uh, time is what she needs. 249 00:21:37,047 --> 00:21:39,550 Two kids. You have two kids. 250 00:21:39,675 --> 00:21:41,343 Yeah, I have a very clear memory of each of them... 251 00:21:41,468 --> 00:21:45,055 coming out of my body. Yeah, thanks for the reminder. 252 00:21:50,936 --> 00:21:52,479 Hey, hey. 253 00:21:52,605 --> 00:21:55,691 - Hi. - How was your day? 254 00:21:55,816 --> 00:21:57,609 Moderate to below average. 255 00:21:57,610 --> 00:22:01,363 Hey. Mine too. Uh, you want a burrito? 256 00:22:01,488 --> 00:22:02,907 Love one. 257 00:22:03,532 --> 00:22:06,702 I will order. All right. 258 00:22:11,916 --> 00:22:14,543 Hey, buddy. You want a burrito? 259 00:22:16,086 --> 00:22:17,630 I'll take that as a yes. 260 00:22:32,561 --> 00:22:34,813 Howard. Hey. Yeah. 261 00:22:35,522 --> 00:22:36,565 Thanks so much for getting back to me. 262 00:22:36,690 --> 00:22:38,400 Just give me one sec, okay? 263 00:22:45,282 --> 00:22:47,159 Hey. Yeah. 264 00:22:49,119 --> 00:22:50,663 Yeah, good. Good, good. No, no. 265 00:22:50,788 --> 00:22:53,499 The return looks great. Yeah, it looks good. 266 00:22:54,542 --> 00:22:55,875 Yeah, no, it was just this legal thing. 267 00:22:55,876 --> 00:22:57,336 I don't know how to... 268 00:22:57,461 --> 00:23:02,799 phrase it, I guess. Um, a, uh, friend of mine came to me... 269 00:23:02,800 --> 00:23:04,509 with this legal issue 270 00:23:04,510 --> 00:23:06,178 and it was just over my head and then-- 271 00:23:06,303 --> 00:23:08,681 And I, um, I didn't know who else to bring it to. 272 00:23:10,474 --> 00:23:12,685 Okay, yeah. Um... 273 00:23:12,810 --> 00:23:18,190 if one person in a marriage is into something, uh... 274 00:23:20,025 --> 00:23:23,529 something that isn't strictly legal, what are the... 275 00:23:23,654 --> 00:23:26,657 implications for the other spouse? 276 00:23:27,741 --> 00:23:29,410 The non-involved spouse. 277 00:23:29,535 --> 00:23:31,954 Yeah. Uh-huh. 278 00:23:34,081 --> 00:23:36,625 Yeah, no, I think it's a hypothetical... 279 00:23:36,750 --> 00:23:38,335 "what if" kind of thing. 280 00:23:38,794 --> 00:23:41,297 Yeah, he didn't want to give me a lot of details obviously. 281 00:23:45,092 --> 00:23:47,177 Okay. And, um... 282 00:23:51,098 --> 00:23:53,893 And what if they were legally separated? 283 00:23:57,062 --> 00:23:58,939 Yeah. 284 00:23:59,064 --> 00:24:03,027 Me? Oh. Um... 285 00:24:03,152 --> 00:24:06,113 I am, uh, if I'm honest, I'm not doing that great. 286 00:24:07,531 --> 00:24:11,160 I'm-I'm fucking coming apart is what I'm... 287 00:24:11,911 --> 00:24:14,872 Yeah, everybody, everything, everybody's coming apart. 288 00:24:16,457 --> 00:24:17,666 Yeah. 289 00:24:21,462 --> 00:24:22,838 Okay, thanks. 290 00:24:24,006 --> 00:24:25,007 Yeah. 291 00:25:08,968 --> 00:25:10,678 That's true. 292 00:25:12,263 --> 00:25:13,597 You got a brother. Tyler. 293 00:25:30,197 --> 00:25:31,782 You sure? 294 00:25:31,907 --> 00:25:33,576 Not for a couple hours. 295 00:25:59,810 --> 00:26:03,063 - You thirsty? - No thanks. 296 00:26:03,188 --> 00:26:05,274 Pussy. 297 00:26:05,399 --> 00:26:07,193 You are so cool. 298 00:26:07,860 --> 00:26:09,820 More proof. 299 00:26:13,490 --> 00:26:15,367 You want to see my room? 300 00:26:15,492 --> 00:26:16,702 I saw it. 301 00:26:16,827 --> 00:26:19,455 You're so fucking weird. 302 00:26:19,997 --> 00:26:21,331 Girl tries to get you to drink 303 00:26:21,332 --> 00:26:22,708 and see her room and you say... 304 00:26:22,833 --> 00:26:27,087 "I saw it"? Oh my God. 305 00:26:29,256 --> 00:26:32,218 So you may not be aware, and maybe this isn't something... 306 00:26:32,343 --> 00:26:35,930 you can hear, but your brother has a mean streak. 307 00:26:36,180 --> 00:26:40,476 Tyler has a mean streak? How? 308 00:26:40,893 --> 00:26:42,686 He's got this prank he wants to play on Simone. 309 00:26:43,938 --> 00:26:45,022 It's pretty harsh. 310 00:26:45,147 --> 00:26:47,233 Why Simone? She do something? 311 00:26:51,237 --> 00:26:52,238 Um... 312 00:26:53,364 --> 00:26:54,823 Tick, tick, tick... 313 00:26:57,201 --> 00:27:00,120 Fine. Show me your stupid room. 314 00:27:07,002 --> 00:27:08,921 This is strong as shit. 315 00:27:10,339 --> 00:27:12,967 Yeah. Trainwreck. 316 00:27:15,553 --> 00:27:18,138 Hits quick, but mellows fast if you just sit with it. 317 00:27:26,605 --> 00:27:28,983 You actually print out pictures? 318 00:27:31,652 --> 00:27:33,445 I'm so fucking old school. 319 00:27:35,030 --> 00:27:36,657 You knew her. Right? 320 00:27:37,908 --> 00:27:38,993 Yeah. 321 00:27:39,910 --> 00:27:41,328 She was your friend. 322 00:27:43,038 --> 00:27:44,206 Best friend. 323 00:27:46,667 --> 00:27:49,545 I met her once. I think. 324 00:27:51,213 --> 00:27:52,840 At a party maybe. 325 00:28:08,355 --> 00:28:09,565 What's it like? 326 00:28:10,941 --> 00:28:12,526 What's what like? 327 00:28:15,529 --> 00:28:17,489 I never had anybody die. 328 00:28:23,454 --> 00:28:25,122 Scary. 329 00:28:26,373 --> 00:28:28,500 And it goes on. 330 00:28:28,626 --> 00:28:30,044 What do you mean? 331 00:28:31,795 --> 00:28:36,675 Like the world cracks apart. 332 00:28:36,800 --> 00:28:38,677 And you fall into this hole. 333 00:28:41,013 --> 00:28:45,017 And the sides are mud. And you can't get out. 334 00:28:47,394 --> 00:28:49,063 And you wonder where they are. 335 00:28:51,315 --> 00:28:54,360 And you wonder what it would be like if you were there too. 336 00:28:55,402 --> 00:28:56,612 I'm sorry. 337 00:28:58,697 --> 00:29:01,699 Like you want to be in the room with them 338 00:29:01,700 --> 00:29:02,910 when it happened. 339 00:29:04,495 --> 00:29:09,041 Not to stop it, but to go too. 340 00:29:11,961 --> 00:29:14,088 I think I did maybe. 341 00:29:15,673 --> 00:29:17,132 Or she stayed. 342 00:29:18,634 --> 00:29:20,469 Or wants to come back. 343 00:29:23,055 --> 00:29:26,016 Oh this is fucked up. I'm not making any sense. 344 00:29:26,141 --> 00:29:28,060 No, I'm sorry I asked. 345 00:29:30,479 --> 00:29:32,022 Nobody else does. 346 00:29:35,526 --> 00:29:38,696 What was it like? Do you think? 347 00:29:41,740 --> 00:29:42,950 Oh for her? 348 00:29:43,742 --> 00:29:44,785 Yeah. 349 00:29:46,912 --> 00:29:48,539 I don't fucking know. 350 00:29:50,499 --> 00:29:52,209 She do it on purpose maybe? 351 00:29:52,334 --> 00:29:54,003 No. 352 00:29:54,295 --> 00:29:56,589 No, she just got some bad shit. 353 00:30:00,885 --> 00:30:02,928 Sometimes I think about it. 354 00:30:05,514 --> 00:30:07,057 I think she's here. 355 00:30:07,892 --> 00:30:08,892 What? 356 00:30:08,893 --> 00:30:12,146 Nadia. Is here. 357 00:30:13,022 --> 00:30:14,064 Where? 358 00:30:15,065 --> 00:30:18,444 Nothing. Nowhere. I don't know. 359 00:30:21,614 --> 00:30:23,407 I'm sorry. 360 00:30:23,532 --> 00:30:24,867 No, it's okay. 361 00:30:25,618 --> 00:30:26,785 Hey, it's okay. 362 00:30:39,340 --> 00:30:44,053 Oh hey, it's cool. It's all cool. 363 00:30:44,178 --> 00:30:45,970 This is going to go exactly how you want it to. 364 00:30:45,971 --> 00:30:48,307 Okay? Okay? 365 00:30:51,143 --> 00:30:53,062 Listen. 366 00:30:53,812 --> 00:30:58,275 My whole life, everybody else makes decisions but me. 367 00:30:58,400 --> 00:31:00,986 You know, I've never been in charge of my own shit. 368 00:31:01,779 --> 00:31:02,988 Not once. 369 00:31:03,405 --> 00:31:04,865 And my mom? 370 00:31:05,449 --> 00:31:07,326 She's like fucking Beth Jarrett. 371 00:31:08,160 --> 00:31:11,288 Oh you don't know. You'll read that junior year. 372 00:31:13,040 --> 00:31:14,041 You don't know. 373 00:31:17,336 --> 00:31:18,712 I decide nothing. 374 00:31:19,630 --> 00:31:23,217 I'm in charge of nothing. I'm fucking RyanBot 9000. 375 00:31:24,468 --> 00:31:26,262 And shit gets so dark. 376 00:31:30,057 --> 00:31:33,811 I carried a razor blade in my glove for six months. 377 00:31:37,189 --> 00:31:38,399 I'm nothing. 378 00:31:40,359 --> 00:31:42,278 I decide nothing. 379 00:31:43,988 --> 00:31:45,990 Hey, but this? 380 00:31:47,116 --> 00:31:48,701 With us? This is you. 381 00:31:49,743 --> 00:31:51,495 This is all going to be you. 382 00:31:53,163 --> 00:31:54,957 Okay? You decide. 383 00:32:30,534 --> 00:32:31,952 What the fuck was that? 384 00:32:35,331 --> 00:32:38,667 Bar pulled out of the wall. 385 00:32:39,210 --> 00:32:42,755 Cheap-ass drywall. 386 00:32:46,759 --> 00:32:48,052 Oh fuck. 387 00:32:52,223 --> 00:32:53,599 - What? What's wrong? - Nothing. 388 00:32:53,724 --> 00:32:55,476 - What happened? - Nothing, nothing, nothing. 389 00:32:56,936 --> 00:32:58,646 What happened? 390 00:32:58,771 --> 00:33:01,440 It's the weed. 391 00:33:01,565 --> 00:33:02,983 Okay. 392 00:33:08,155 --> 00:33:10,991 What do you mean "seen anything"? 393 00:33:11,575 --> 00:33:12,993 Pretty much what I said. 394 00:33:13,285 --> 00:33:14,453 Like what? 395 00:33:14,578 --> 00:33:17,456 Or felt anything. Like sensed it. 396 00:33:17,581 --> 00:33:18,874 Tyler-- 397 00:33:18,999 --> 00:33:20,334 I mean, it can't-- I just can't-- 398 00:33:20,459 --> 00:33:22,336 It's a simple question, you guys. Yes or no. 399 00:33:22,461 --> 00:33:24,213 - "No" is fine. - Listen to me... 400 00:33:24,338 --> 00:33:26,130 No, I-I haven't felt 401 00:33:26,131 --> 00:33:30,427 or sensed anything unusual here. 402 00:33:30,553 --> 00:33:31,887 Do you mean like a... 403 00:33:32,012 --> 00:33:33,097 A presence. 404 00:33:33,973 --> 00:33:36,475 No. Have you? 405 00:33:37,351 --> 00:33:38,352 Yes. 406 00:33:39,562 --> 00:33:42,022 Can you elaborate? 407 00:33:43,566 --> 00:33:45,276 I'm not sure I want to. 408 00:33:45,401 --> 00:33:47,486 Okay, maybe... maybe you and me can talk later. 409 00:33:47,611 --> 00:33:50,281 At first I just sensed it and then things moved. 410 00:33:50,406 --> 00:33:51,615 - Moved? - Yes. 411 00:33:51,740 --> 00:33:53,200 - What things? - A lot of things. 412 00:33:53,325 --> 00:33:54,618 - Jesus Christ. - I saw it. 413 00:33:54,743 --> 00:33:56,203 You saw it? You saw things move? 414 00:33:56,328 --> 00:33:58,788 I saw the aftermath. 415 00:33:59,123 --> 00:34:00,914 And there's a feeling I get 416 00:34:00,915 --> 00:34:03,002 and sometimes it's really strong. 417 00:34:03,127 --> 00:34:05,962 - What feeling? - Athazagoraphobia. 418 00:34:06,087 --> 00:34:08,757 I don't think I know that word. What does that mean? 419 00:34:08,883 --> 00:34:10,341 It's the fear of being forgotten 420 00:34:10,342 --> 00:34:11,886 or ignored and I-I can feel it. 421 00:34:12,011 --> 00:34:13,596 It's here. In the house. 422 00:34:13,721 --> 00:34:16,473 Oh for Christ's sake! Seriously! What the fuck? 423 00:34:16,598 --> 00:34:17,725 - Whoa! - I get it that you guys... 424 00:34:17,850 --> 00:34:19,643 have to listen to this shit, but I don't. 425 00:34:19,768 --> 00:34:22,605 You're seeing shit? Are you fucking serious right now? 426 00:34:22,730 --> 00:34:24,355 - Hey, hey, hey, knock it off. - No, it's fucking ridiculous! 427 00:34:24,480 --> 00:34:26,066 This is just another way she's going to make me... 428 00:34:26,192 --> 00:34:27,526 look like a fucking idiot. 429 00:34:27,651 --> 00:34:28,694 You're already crushing that, asshole. 430 00:34:28,819 --> 00:34:29,903 Guys. Come on, let's de-escalate this. 431 00:34:29,904 --> 00:34:31,028 You fucked me up with your shit last year, 432 00:34:31,029 --> 00:34:32,739 but you won't fuck me up this time. 433 00:34:32,740 --> 00:34:34,074 What is it? 434 00:34:36,243 --> 00:34:37,411 Just say it. 435 00:34:37,912 --> 00:34:40,331 You think your dead fucking drug-addict friend... 436 00:34:40,456 --> 00:34:41,540 - is like haunting you? - Too far, Tyler. 437 00:34:41,665 --> 00:34:44,210 Is that it? I'm getting somewhere, okay? 438 00:34:44,335 --> 00:34:46,670 That guy Ryan? He's huge at this school. 439 00:34:46,795 --> 00:34:48,297 And he came to me to be friends. 440 00:34:48,422 --> 00:34:50,174 Do you even get how massive that is? 441 00:34:50,299 --> 00:34:51,342 No one is trying to embarrass you. 442 00:34:51,467 --> 00:34:52,468 That is not anyone's intention. 443 00:34:52,593 --> 00:34:53,886 - Too fucking late! - I hate you! 444 00:34:54,011 --> 00:34:55,304 - I fucking hate you so much! - You're a fucking... 445 00:34:55,429 --> 00:34:56,472 psychopath, that's what you are! 446 00:34:56,597 --> 00:34:57,848 Hey, I'm not going to live like this! 447 00:34:59,266 --> 00:35:01,810 I-I will not. I refuse. 448 00:35:02,478 --> 00:35:05,189 Do you understand? Now just take it down. 449 00:35:10,903 --> 00:35:11,904 Hopeless. 450 00:35:13,322 --> 00:35:15,366 Will you go talk to him, please? 451 00:35:29,547 --> 00:35:32,591 Hey. You got a second? 452 00:35:33,300 --> 00:35:34,301 Sure. 453 00:35:40,516 --> 00:35:42,351 It's possible I was an asshole. 454 00:35:44,144 --> 00:35:45,854 I'm not the one you need to tell. 455 00:35:46,647 --> 00:35:47,815 I did. 456 00:35:48,941 --> 00:35:50,651 And what'd she say? 457 00:35:50,776 --> 00:35:52,069 "Get out of my room." 458 00:35:52,194 --> 00:35:55,865 Maybe try again later. 459 00:35:57,199 --> 00:35:58,409 Whatever. 460 00:35:59,034 --> 00:36:00,578 You're going to be waiting a long time to fix that... 461 00:36:00,703 --> 00:36:02,496 relationship if you don't do it now. 462 00:36:02,997 --> 00:36:06,125 I didn't talk to my sister for six years after high school. 463 00:36:06,250 --> 00:36:07,251 Got it. 464 00:36:07,668 --> 00:36:11,130 Hey. She's been through a lot, Tyler. 465 00:36:12,131 --> 00:36:13,632 Oh please. 466 00:36:13,757 --> 00:36:16,427 Reality was never exactly her thing to start with... 467 00:36:16,552 --> 00:36:17,761 know what I'm saying? 468 00:36:18,137 --> 00:36:20,639 Now she's on the freak and you pay attention to her for it. 469 00:36:20,764 --> 00:36:22,683 She's looking for weird shit, so she sees it. 470 00:36:22,808 --> 00:36:23,808 That's what this is. 471 00:36:23,809 --> 00:36:25,019 She knew both of them. 472 00:36:26,270 --> 00:36:28,230 The girls who died. 473 00:36:28,355 --> 00:36:29,565 I thought just Nadia. 474 00:36:29,857 --> 00:36:32,193 The other one too. Just a little, but still. 475 00:36:32,318 --> 00:36:34,820 Fucking idiots putting shit in their bodies. 476 00:36:34,945 --> 00:36:36,654 - Okay. - No powders, no pills. 477 00:36:36,655 --> 00:36:37,739 If it grows in the earth, fine. 478 00:36:37,740 --> 00:36:38,865 - Okay. - But if it comes from a lab... 479 00:36:38,866 --> 00:36:40,326 I should actually get to bed. 480 00:36:40,910 --> 00:36:42,286 Make her piss in a cup. 481 00:36:42,411 --> 00:36:44,580 - Hey, I know how to do my job. - Well, then do it, Dad. 482 00:36:44,705 --> 00:36:46,165 I'm telling you. She's fucked in the head... 483 00:36:46,290 --> 00:36:47,833 and it's not the dead friend shit. 484 00:36:51,587 --> 00:36:53,756 There's an excellent man inside of you Tyler. 485 00:36:55,257 --> 00:36:56,842 I would love to see him soon. 486 00:37:22,326 --> 00:37:23,994 I ironed your blue blouse. 487 00:37:25,246 --> 00:37:26,247 Oh. 488 00:37:27,331 --> 00:37:28,415 Thanks. 489 00:37:42,388 --> 00:37:44,598 Oh, um... 490 00:37:44,723 --> 00:37:46,350 Have a nice day. 491 00:38:01,532 --> 00:38:03,075 But that's important, right? 492 00:38:03,200 --> 00:38:04,450 You got to know that this Simone, 493 00:38:04,451 --> 00:38:05,786 man, she's a fucking... 494 00:38:05,911 --> 00:38:07,955 nightmare, so she totally had it coming. 495 00:38:08,080 --> 00:38:10,082 I mean the way she fronted on Derek's buddy. 496 00:38:10,207 --> 00:38:12,167 And you know Derek's not going to take that. 497 00:38:12,293 --> 00:38:13,669 - No. - I mean, he is hilarious... 498 00:38:13,794 --> 00:38:15,462 that guy. Fucking hilarious. 499 00:38:15,588 --> 00:38:17,506 We knew what you meant without the modifier. 500 00:38:17,631 --> 00:38:18,924 But go ahead. 501 00:38:19,049 --> 00:38:21,719 So she gets a text and she's like, "Who is this?" 502 00:38:21,844 --> 00:38:24,430 And he writes back, "Jimmy-boy, come on." 503 00:38:24,555 --> 00:38:25,555 And she must have checked 504 00:38:25,556 --> 00:38:27,391 his number with somebody else and... 505 00:38:27,516 --> 00:38:29,267 of course it comes up that it's real 506 00:38:29,268 --> 00:38:30,895 because Derek cloned... 507 00:38:31,020 --> 00:38:32,813 - Jimbo's phone... Yeah. - Cloned? How did he do that? 508 00:38:32,938 --> 00:38:34,857 - With an OTA and a re-router. - What? 509 00:38:34,982 --> 00:38:37,026 I mean, the guy's a fucking genius. It's crazy. 510 00:38:37,151 --> 00:38:39,153 It doesn't even emphasize anymore, the word. 511 00:38:39,278 --> 00:38:40,988 Remarkable. Your generation. I mean-- 512 00:38:41,113 --> 00:38:44,074 I know! So she texts back and she's all into it... 513 00:38:44,200 --> 00:38:46,368 because, you know, he's way out of her league. 514 00:38:46,493 --> 00:38:48,829 But you know he's pushing her and he's charming as shit. 515 00:38:48,954 --> 00:38:51,582 And she sends him the picture because you know people-- 516 00:38:51,707 --> 00:38:53,125 Well, I don't love that. 517 00:38:53,250 --> 00:38:55,502 Hang on, I'm not done. He's not in it for the picture. 518 00:38:55,628 --> 00:38:58,214 That's just like, she'd expect it, you know? 519 00:38:58,339 --> 00:39:00,716 So he says, "God, you're so hot. 520 00:39:00,841 --> 00:39:02,426 Do you want to meet up tomorrow?" 521 00:39:02,551 --> 00:39:05,095 And she's all over that shit. And so he says... 522 00:39:05,221 --> 00:39:08,307 "Great. How about the theater loft after seventh period? 523 00:39:08,432 --> 00:39:11,310 "And hey, why don't you wear that puppy shirt? 524 00:39:11,435 --> 00:39:12,685 "You're super hot in that." 525 00:39:12,686 --> 00:39:14,647 And she's so into him. Man, she's-- 526 00:39:14,772 --> 00:39:16,398 He didn't keep the picture, did he? 527 00:39:16,523 --> 00:39:17,899 What? No. No, no. I don't think so. 528 00:39:17,900 --> 00:39:19,360 Probably not. But hang on. 529 00:39:19,485 --> 00:39:20,736 So, this is the best part. 530 00:39:20,861 --> 00:39:24,865 So we go, like all of us up to the theater loft. 531 00:39:24,990 --> 00:39:26,200 Have you ever been up there? 532 00:39:26,700 --> 00:39:28,869 - No. - Of course you haven't. 533 00:39:28,994 --> 00:39:31,330 Anyways, so we're up there, like eight of us. 534 00:39:31,455 --> 00:39:32,998 - Eight of you? - Eight of us back... 535 00:39:33,123 --> 00:39:35,209 behind the racks of stuff and we're like going to fall out. 536 00:39:35,334 --> 00:39:36,877 But we're doing our best... 537 00:39:37,002 --> 00:39:40,130 because now we can hear her on her way up the stairs and... 538 00:39:40,256 --> 00:39:42,924 she's all like, "Derek, are you here? 539 00:39:42,925 --> 00:39:45,052 "Derek, I wore the shirt." 540 00:39:45,177 --> 00:39:46,845 What's that sound? 541 00:39:46,971 --> 00:39:48,596 And we all jump out and we're like, 542 00:39:48,597 --> 00:39:50,516 "Derek! I wore the shirt!" 543 00:39:50,641 --> 00:39:52,768 Oh my God. You guys are so mean. 544 00:39:52,893 --> 00:39:57,189 Hey, this girl Simone totally had it coming. So somehow... 545 00:39:57,314 --> 00:39:59,400 - everybody heard about it. - Yeah, somehow. 546 00:39:59,525 --> 00:40:03,153 And all day today in the hallway, everybody's like... 547 00:40:03,279 --> 00:40:07,491 "Hey, nice shirt. Hey, Simone, did you wear the shirt? 548 00:40:07,616 --> 00:40:10,160 "Hey, nice doggie shirt, Simone." 549 00:40:10,286 --> 00:40:11,996 So how'd the picture get out? 550 00:40:12,121 --> 00:40:13,914 What? That's-That's the text? 551 00:40:14,039 --> 00:40:15,916 Oh wow. I-- It wasn't me. 552 00:40:16,041 --> 00:40:18,294 Wait. Wait. Why do you have that? 553 00:40:18,419 --> 00:40:20,379 Because he posted it on the internet. 554 00:40:20,504 --> 00:40:22,464 I've never seen that picture. I'm serious. 555 00:40:22,590 --> 00:40:24,758 Don't even try to lie right now. 556 00:40:25,509 --> 00:40:26,593 Neither one of you 557 00:40:26,594 --> 00:40:27,761 should have that on your phone. 558 00:40:27,887 --> 00:40:29,305 It was definitely not me. 559 00:40:29,430 --> 00:40:30,723 Why am I getting in trouble for this? 560 00:40:30,848 --> 00:40:31,891 Neither one of you should have something... 561 00:40:32,016 --> 00:40:33,601 like that on your phone. 562 00:40:36,312 --> 00:40:37,646 What the fuck? 563 00:40:37,771 --> 00:40:40,357 What is that, Chris? Is someone upstairs? 564 00:40:40,482 --> 00:40:41,483 Hey! 565 00:40:42,026 --> 00:40:44,528 - What is that? - Wait! 566 00:40:44,653 --> 00:40:46,572 What the fuck? 567 00:40:46,697 --> 00:40:47,823 Jesus Christ! 568 00:40:50,409 --> 00:40:52,953 - Holy shit! - Hey. No, stay back! 569 00:40:53,078 --> 00:40:54,580 - Oh my God! - My fucking trophies! 570 00:40:54,705 --> 00:40:55,706 Chloe! Chloe! 571 00:40:55,831 --> 00:40:59,293 It's her. 572 00:40:59,960 --> 00:41:02,379 It's Nadia. 573 00:41:04,048 --> 00:41:05,548 - What are we gonna-- What-- - Just give me a second. 574 00:41:05,549 --> 00:41:06,633 I'm not going back in there. 575 00:41:06,634 --> 00:41:07,760 Just let me think for a minute. 576 00:41:07,885 --> 00:41:09,345 Are you serious right now? 577 00:41:09,470 --> 00:41:10,930 Fuck off, I need this. 578 00:41:11,055 --> 00:41:13,307 - Since when do you smoke? - 2003. 579 00:41:13,432 --> 00:41:14,516 That cigarette doesn't stand a chance. 580 00:41:14,642 --> 00:41:16,685 How can you be so fucking calm about this? 581 00:41:16,810 --> 00:41:18,145 I tried to tell you. 582 00:41:18,270 --> 00:41:20,022 God, you're even fucked up when shit's crazy. 583 00:41:20,147 --> 00:41:21,732 Hey, you know what? You come at your sister like that... 584 00:41:21,857 --> 00:41:22,857 - ...one more time and... - Hey, ease up. 585 00:41:22,858 --> 00:41:24,193 ...I'm going to come at you. No. 586 00:41:24,318 --> 00:41:26,737 I am serious. Get off her back and stay off it! 587 00:41:26,862 --> 00:41:29,406 And it wouldn't kill you to stand up for her one time. 588 00:41:29,532 --> 00:41:31,033 All right? One time! 589 00:41:39,250 --> 00:41:42,336 Okay, so that happened. 590 00:41:44,672 --> 00:41:46,215 What do we do now? 591 00:41:46,340 --> 00:41:47,841 Who do we talk to about this? I mean, for real. 592 00:41:47,967 --> 00:41:49,218 Can we tell anybody? 593 00:41:49,343 --> 00:41:50,970 How do we just walk back in there? Seriously. 594 00:41:51,095 --> 00:41:52,721 How do we just go back into our house? 595 00:41:52,846 --> 00:41:54,640 - She doesn't mean harm. - What? 596 00:41:54,765 --> 00:41:56,100 Who? Who doesn't mean harm? 597 00:41:56,225 --> 00:41:57,643 We all know who. 598 00:41:57,768 --> 00:41:59,478 - How do you know? - It trashed my room. 599 00:41:59,603 --> 00:42:01,313 But how do you know? 600 00:42:01,438 --> 00:42:07,361 I just do. The same way I can just kind of look into her. 601 00:42:07,486 --> 00:42:10,823 - And what do you see? - I see her. 602 00:42:10,948 --> 00:42:13,367 Well, no, not-not exactly. I feel her. 603 00:42:14,660 --> 00:42:15,785 And it usually happens when I'm alone 604 00:42:15,786 --> 00:42:16,953 and this is-this is the... 605 00:42:16,954 --> 00:42:18,998 first time it's happened with people. 606 00:42:19,456 --> 00:42:21,208 Hey, she doesn't want to hurt anybody. 607 00:42:22,084 --> 00:42:24,461 It's the opposite. I think she wants to help. 608 00:42:27,381 --> 00:42:28,756 This is an insane conversation. 609 00:42:28,757 --> 00:42:30,259 Fucking A it is. 610 00:42:30,384 --> 00:42:32,761 There is mystery, Tyler. There is mystery in this world. 611 00:42:32,887 --> 00:42:34,930 - We are not safe here. - Finally. No, we're not. 612 00:42:35,055 --> 00:42:36,599 Leave if you want. You can all move out. 613 00:42:36,724 --> 00:42:38,142 I'm not going anywhere. 614 00:42:38,267 --> 00:42:40,102 - I'll stay. - This is fucked up. 615 00:42:40,227 --> 00:42:41,645 I'm not going to be part of her insane shit. 616 00:42:41,770 --> 00:42:43,022 - I'm not. - Hey, I told you once! 617 00:42:43,147 --> 00:42:44,857 Aren't you interested just a little bit? 618 00:42:44,982 --> 00:42:46,983 I mean, isn't there some part of you that thinks... 619 00:42:46,984 --> 00:42:48,902 maybe, just maybe, 620 00:42:48,903 --> 00:42:51,571 that this is the most fascinating thing 621 00:42:51,572 --> 00:42:53,073 that has ever happened to you in your... 622 00:42:53,199 --> 00:42:55,117 entire stupid fucking life? 623 00:42:56,994 --> 00:42:58,746 I mean, come on. 624 00:42:59,914 --> 00:43:01,040 Don't ignore that. 625 00:43:01,665 --> 00:43:03,417 Are you seriously that afraid? 626 00:43:06,879 --> 00:43:09,965 You'll be okay, Tyler. I promise. 627 00:43:10,090 --> 00:43:11,091 So... 628 00:43:13,427 --> 00:43:14,637 Okay. 629 00:43:17,306 --> 00:43:19,475 Yeah? Okay, that would be amazing. 630 00:43:21,101 --> 00:43:22,394 Great. 631 00:43:22,519 --> 00:43:23,938 Yeah, thanks. Bye. 632 00:43:25,272 --> 00:43:29,360 Okay. Um, first of all, Cece says that there have never... 633 00:43:29,485 --> 00:43:31,362 been any reports of any incidents like this in... 634 00:43:31,487 --> 00:43:33,280 our house before. Ever. 635 00:43:33,405 --> 00:43:37,326 And she is bound by law to tell us if there were. 636 00:43:37,451 --> 00:43:39,828 But what's interesting is... 637 00:43:41,580 --> 00:43:45,543 her sister-in-law, um... 638 00:43:45,668 --> 00:43:49,129 knows things. Uh, senses things. 639 00:43:49,255 --> 00:43:51,507 Whoa, wait, she's a psychic? 640 00:43:51,632 --> 00:43:54,218 No. No, she has... she has more of, um... 641 00:43:54,969 --> 00:43:57,930 a second sight, is what Cece called it. 642 00:43:58,055 --> 00:44:02,017 Um, and she said that she could maybe bring her here... 643 00:44:02,142 --> 00:44:04,853 to see if she could help us. 644 00:44:04,979 --> 00:44:06,772 So she's a professional psychic. 645 00:44:06,897 --> 00:44:09,817 No, she's a regular lady with a regular job. She just-- 646 00:44:09,942 --> 00:44:13,696 She does stuff like this, uh, for friends and family. 647 00:44:13,821 --> 00:44:15,030 Friends and family. 648 00:44:15,155 --> 00:44:16,866 - Yeah. - Really. 649 00:44:17,408 --> 00:44:19,285 Cece said that she could bring her here tomorrow... 650 00:44:19,410 --> 00:44:23,038 at 12:30 and I said okay. 651 00:44:39,471 --> 00:44:41,974 Okay. She's here. 652 00:45:02,411 --> 00:45:03,412 Here they come. 653 00:45:07,249 --> 00:45:10,628 Hi, how are you? Thanks for coming. I'm Chris. 654 00:45:10,878 --> 00:45:13,130 I'm Carl. Uh, this is my wife Lisa. 655 00:45:15,633 --> 00:45:16,842 Please, come in. Yeah. 656 00:45:17,426 --> 00:45:22,097 This is my wife, uh, Rebekah. And this is Tyler and Chloe. 657 00:45:27,645 --> 00:45:30,814 Uh, this is her lunchtime, so we should get started. 658 00:45:30,940 --> 00:45:34,109 Okay. Yeah, absolutely. Um, what do you need? 659 00:45:34,235 --> 00:45:38,155 Uh, she likes to sit and, uh, she'll need a glass of water. 660 00:45:38,280 --> 00:45:40,241 Tyler, would you grab a glass of water real quick? 661 00:45:40,491 --> 00:45:41,825 You can come right this way? Thanks. 662 00:45:46,539 --> 00:45:47,998 Yeah, where-wherever you'd-- 663 00:45:53,712 --> 00:45:55,714 Oh. Thank you. 664 00:46:11,730 --> 00:46:14,483 - Are you able to-- - You. 665 00:46:14,608 --> 00:46:16,026 You're fooling yourself. 666 00:46:32,126 --> 00:46:33,210 Blue. 667 00:46:35,504 --> 00:46:38,549 That's her middle name. Chloe Blue. How-- 668 00:46:38,674 --> 00:46:39,758 How do you know? 669 00:46:39,884 --> 00:46:41,969 I told her that. 670 00:46:42,094 --> 00:46:44,179 Carl said she needed all of our full names. 671 00:46:45,598 --> 00:46:47,099 It's suffering. 672 00:46:48,851 --> 00:46:52,646 Just like you are, Chloe. 673 00:46:52,771 --> 00:46:54,273 You lost your friend? 674 00:46:56,692 --> 00:46:58,152 I didn't tell her that. 675 00:46:59,653 --> 00:47:00,905 What was her name? 676 00:47:01,530 --> 00:47:02,823 Nadia. 677 00:47:04,700 --> 00:47:07,286 I am very sorry that you suffer, Blue. 678 00:47:07,828 --> 00:47:09,705 I know what it means to suffer. 679 00:47:12,166 --> 00:47:14,043 Nadia's death, this trauma. It is-- 680 00:47:14,168 --> 00:47:16,086 It's brought you more than pain. 681 00:47:17,004 --> 00:47:18,630 You are more alive on this planet 682 00:47:18,631 --> 00:47:20,382 than you have ever been. 683 00:47:21,133 --> 00:47:23,510 You are sensitive in ways that others are not. 684 00:47:25,221 --> 00:47:28,057 So, think of it like a door. 685 00:47:28,182 --> 00:47:31,352 And for most people this door is almost always closed. 686 00:47:31,477 --> 00:47:34,813 Um, sometimes it opens like, you know, just a crack. 687 00:47:34,939 --> 00:47:36,440 Like when you dream. 688 00:47:37,441 --> 00:47:39,276 Or when we experience God. 689 00:47:41,570 --> 00:47:44,198 But, um, for some people... 690 00:47:44,323 --> 00:47:48,619 just a few, this door is somehow open. 691 00:47:48,744 --> 00:47:51,704 Like smashed open by trauma or, 692 00:47:51,705 --> 00:47:53,582 uh, a sickness of the mind. 693 00:47:53,707 --> 00:47:58,379 And for even fewer still, the door is always open. 694 00:47:59,463 --> 00:48:03,217 And, um, some can't bear it. 695 00:48:04,927 --> 00:48:10,057 Some choose to, um, end all perception rather than endure. 696 00:48:11,559 --> 00:48:14,061 Um, Lisa's been open her whole life. 697 00:48:14,186 --> 00:48:15,229 Yes. 698 00:48:16,939 --> 00:48:20,276 You have a presence here. It feels connected to you. 699 00:48:20,401 --> 00:48:24,488 Do-Do you know who sh-she is? Is it Nadia? 700 00:48:24,613 --> 00:48:28,117 I-- It's, um, it's confused. 701 00:48:28,242 --> 00:48:33,706 It doesn't know why it's here. Something happened to it. 702 00:48:33,831 --> 00:48:36,750 Um, probably here in this house. 703 00:48:38,127 --> 00:48:39,461 It's trying to figure you out. 704 00:48:39,587 --> 00:48:41,297 It's trying to figure itself out. 705 00:48:41,755 --> 00:48:44,592 Time-- it doesn't work the same way for it. 706 00:48:45,050 --> 00:48:47,011 Past, present can be happening at the same, so it doesn't... 707 00:48:47,136 --> 00:48:48,470 even know when it is. 708 00:48:50,055 --> 00:48:51,765 There's something that it needs to do. 709 00:48:53,183 --> 00:48:55,477 But it doesn't know what. 710 00:49:01,734 --> 00:49:04,195 Old mirrors are so much better than new ones. 711 00:49:06,363 --> 00:49:09,074 They're like old people. 712 00:49:09,200 --> 00:49:10,743 They've seen more. 713 00:49:13,245 --> 00:49:14,413 Help her. 714 00:49:16,957 --> 00:49:18,709 Jesus. Hey. 715 00:49:23,505 --> 00:49:25,925 Are you--are you okay? Is she okay? 716 00:49:35,726 --> 00:49:39,313 I'm okay. Sorry. 717 00:49:41,023 --> 00:49:42,566 Um, s-- 718 00:49:42,691 --> 00:49:44,193 Oh. Okay, would you-- 719 00:49:44,318 --> 00:49:45,319 Excuse me. 720 00:49:50,616 --> 00:49:53,494 - Um, this gift... - Yeah. 721 00:49:53,619 --> 00:49:55,746 That my wife has, it doesn't always feel like a gift. 722 00:49:55,871 --> 00:49:59,041 - Yeah. - Um, and it takes a toll on... 723 00:49:59,166 --> 00:50:00,167 - Yeah. - A physical toll. 724 00:50:00,292 --> 00:50:01,710 Sure. 725 00:50:01,835 --> 00:50:05,422 Sometimes it takes her a day or two to go back to work. 726 00:50:05,548 --> 00:50:07,216 She can't go back to work after she's... 727 00:50:09,760 --> 00:50:12,680 Uh, yeah. Understood. Understood. Yeah. 728 00:50:12,805 --> 00:50:14,890 - Oh. - Let's see, um... 729 00:50:15,849 --> 00:50:18,601 Wow, right? You okay? 730 00:50:18,602 --> 00:50:19,728 Yeah. 731 00:50:19,853 --> 00:50:20,938 - Fucking freaks! - Tyler. 732 00:50:21,063 --> 00:50:22,439 Hey. 733 00:50:22,565 --> 00:50:26,193 Chris, did you pay her? You did, didn't you? How much? 734 00:50:26,318 --> 00:50:29,238 She didn't want to come. Cece had to talk her into doing it. 735 00:50:29,363 --> 00:50:31,866 That woman is never setting foot in this house again. 736 00:51:01,896 --> 00:51:02,938 You okay? 737 00:51:06,192 --> 00:51:07,776 I think I made it worse. 738 00:52:26,105 --> 00:52:27,856 Hey, are you thirsty? 739 00:52:27,982 --> 00:52:29,733 Should I get us something to drink? 740 00:52:29,859 --> 00:52:32,236 Yeah, sure. Not booze. 741 00:52:33,195 --> 00:52:34,572 Juice maybe? 742 00:52:35,739 --> 00:52:37,074 You got it, beautiful. 743 00:52:41,537 --> 00:52:44,539 So, like if I tell you something weird, 744 00:52:44,540 --> 00:52:46,083 would you just listen? 745 00:52:46,208 --> 00:52:47,418 Yeah, sure. 746 00:52:48,878 --> 00:52:50,546 Hey, what time are people getting home? 747 00:52:50,671 --> 00:52:52,172 Not until after seven. 748 00:52:52,798 --> 00:52:53,799 Cool. 749 00:52:56,552 --> 00:52:57,720 What did you want to tell me? 750 00:52:58,220 --> 00:52:59,471 When you get back. 751 00:54:20,970 --> 00:54:22,721 So what was that weird shit you wanted to tell me? 752 00:54:24,515 --> 00:54:26,684 Maybe later. 753 00:54:28,811 --> 00:54:30,980 This is crazy, but I could go again. 754 00:54:31,105 --> 00:54:34,149 No thanks, stud. 755 00:54:34,275 --> 00:54:35,901 I got you some juice. 756 00:54:36,026 --> 00:54:37,736 Whoa! Ryan! Oh my God! 757 00:54:37,862 --> 00:54:40,030 What the fuck was that? Shit! 758 00:54:40,155 --> 00:54:41,824 Uh, uh, I'll grab a towel. 759 00:54:43,659 --> 00:54:46,203 I must have put it too close to the edge. 760 00:54:50,249 --> 00:54:51,292 It's sticky. 761 00:54:51,417 --> 00:54:53,252 Yeah. I'm sorry. 762 00:54:53,377 --> 00:54:54,962 It wasn't your fault. 763 00:55:00,301 --> 00:55:03,345 Hey, I got a chem test on Thursday. 764 00:55:03,596 --> 00:55:06,056 - On what? - Ionization. 765 00:55:06,473 --> 00:55:08,976 Yeah? I aced that. You want some help? 766 00:55:09,643 --> 00:55:12,313 No thanks. I study better alone. 767 00:55:15,149 --> 00:55:17,234 I need to see you again. 768 00:55:17,359 --> 00:55:19,695 - Me too. - No, I mean for longer. 769 00:55:20,571 --> 00:55:21,946 Is that okay with you? 770 00:55:21,947 --> 00:55:23,365 Remember, this is all going to be you. 771 00:55:23,657 --> 00:55:26,660 You choose. You're in control. 772 00:55:26,785 --> 00:55:30,581 I'd say I was pretty in control just now. 773 00:55:30,706 --> 00:55:33,083 Yeah. You for sure were. 774 00:55:34,043 --> 00:55:35,044 I loved it. 775 00:55:37,046 --> 00:55:39,048 My parents have to go to a work thing for my mom... 776 00:55:39,173 --> 00:55:40,549 a week from Friday. 777 00:55:41,050 --> 00:55:42,259 They leaving you here? 778 00:55:42,384 --> 00:55:44,637 Yeah. Stay over. 779 00:55:49,725 --> 00:55:51,560 What about Tyler? 780 00:55:51,685 --> 00:55:53,187 That's the only drag. 781 00:55:54,730 --> 00:55:55,898 Okay. 782 00:55:56,732 --> 00:55:57,733 I can deal with him. 783 00:55:58,400 --> 00:55:59,401 How? 784 00:55:59,527 --> 00:56:00,945 Boy's got Ambien written all over him. 785 00:56:01,070 --> 00:56:03,405 What are you, my pharmacist? 786 00:56:03,531 --> 00:56:04,949 I've been known to prescribe. 787 00:56:09,620 --> 00:56:12,706 I think... I'm in love with you. 788 00:56:12,831 --> 00:56:14,208 Shut the fuck up. 789 00:56:50,452 --> 00:56:51,954 Oh my God. 790 00:56:52,079 --> 00:56:53,539 - I'm sorry. - You scared me. 791 00:56:53,664 --> 00:56:55,040 I'm sorry. 792 00:56:55,165 --> 00:56:56,166 How long have you been standing there? 793 00:56:56,292 --> 00:56:57,376 Just-- I just got here. I just... 794 00:57:00,671 --> 00:57:02,006 Wait, don't be weird. Come in if you want. 795 00:57:02,131 --> 00:57:03,424 Okay, okay. 796 00:57:10,639 --> 00:57:12,099 Is-Is something wrong? 797 00:57:12,641 --> 00:57:13,851 Um... 798 00:57:15,352 --> 00:57:17,855 The-- No. There's-- 799 00:57:18,230 --> 00:57:20,649 There's just a few-- Hmm. 800 00:57:21,358 --> 00:57:22,526 You can do it. 801 00:57:22,651 --> 00:57:24,778 Um... 802 00:57:28,866 --> 00:57:32,119 I always knew that your mother was out of my league. 803 00:57:32,244 --> 00:57:33,787 I knew that from the very beginning. 804 00:57:33,913 --> 00:57:35,122 Please don't say stupid shit. 805 00:57:35,247 --> 00:57:36,832 But I-I think-- I think... 806 00:57:36,957 --> 00:57:40,419 that I liked that she made all the decisions. 807 00:57:41,045 --> 00:57:43,047 I-I knew that it made her happy... 808 00:57:43,172 --> 00:57:46,175 and so I was fine for her to do that. 809 00:57:46,634 --> 00:57:48,761 Okay, what are you trying to tell me? 810 00:57:48,886 --> 00:57:52,431 Okay, yeah, what am I trying to tell you. 811 00:57:52,640 --> 00:57:55,309 Okay, my-- My mother. 812 00:57:55,434 --> 00:57:59,146 Your grandmother, uh, was super religious. 813 00:57:59,271 --> 00:58:00,731 Yeah, I noticed. 814 00:58:00,856 --> 00:58:05,027 I mean, it was way out there, even more than you knew. 815 00:58:05,152 --> 00:58:07,487 It was very easy to make fun of her 816 00:58:07,488 --> 00:58:09,949 for all this Catholic stuff. 817 00:58:10,074 --> 00:58:11,283 I mean, look at me. 818 00:58:11,408 --> 00:58:13,327 She named me after Christ, for Christ's sake. 819 00:58:13,452 --> 00:58:15,287 Um... 820 00:58:17,540 --> 00:58:21,377 And that's why I wanted to make your middle name Blue. 821 00:58:21,877 --> 00:58:27,424 Because Blue is a cool name. You know? It's-- 822 00:58:27,550 --> 00:58:30,970 But it is not a saint's name. 823 00:58:31,220 --> 00:58:36,517 And that was a big problem for my mother. 824 00:58:37,059 --> 00:58:38,561 Which is why I didn't have the nerve... 825 00:58:38,686 --> 00:58:41,438 to do it for your first name. 826 00:58:42,606 --> 00:58:45,943 The point is that-- 827 00:58:46,068 --> 00:58:49,029 My mom and I didn't get along very well... 828 00:58:49,655 --> 00:58:52,074 until the last few years before she died. 829 00:58:52,199 --> 00:58:54,577 And I think... 830 00:58:54,702 --> 00:58:56,579 maybe it's because I was getting older... 831 00:58:56,704 --> 00:58:59,665 and I started to think... 832 00:58:59,790 --> 00:59:04,211 "Well, what do I know?" About anything? Maybe she's right. 833 00:59:06,130 --> 00:59:10,759 You know? God, death, the universe. 834 00:59:10,885 --> 00:59:13,596 It's-- I don't have... I don't have any of the answers. 835 00:59:13,721 --> 00:59:15,264 I don't even know the right questions. 836 00:59:16,473 --> 00:59:17,766 What I'm trying to say is... 837 00:59:19,643 --> 00:59:21,353 I believe you. 838 00:59:23,564 --> 00:59:27,902 Something is here. With us. 839 00:59:28,027 --> 00:59:32,781 And for whatever reason, you can... sense it. 840 00:59:33,407 --> 00:59:37,578 For whatever reason, you are different than the rest of us. 841 00:59:37,703 --> 00:59:39,538 Gloriously so. 842 00:59:41,207 --> 00:59:42,333 And I hope... 843 00:59:42,958 --> 00:59:45,753 Hey, I hope that you never change. 844 00:59:47,880 --> 00:59:49,256 Okay, okay. 845 00:59:57,139 --> 00:59:59,140 Look, I'm sorry. Not everyone here agrees... 846 00:59:59,141 --> 01:00:00,934 that your help is needed. I'm sorry. 847 01:00:00,935 --> 01:00:02,185 I don't need to come in. 848 01:00:02,186 --> 01:00:03,436 I just want you to know that... 849 01:00:03,437 --> 01:00:04,687 I believe now because of this dream 850 01:00:04,688 --> 01:00:05,940 that it's here because... 851 01:00:06,065 --> 01:00:07,775 of something that hasn't happened yet. 852 01:00:07,900 --> 01:00:10,152 - Something bad. - That's... not really helpful. 853 01:00:10,277 --> 01:00:12,530 Because of a window. A window that doesn't open. 854 01:00:13,489 --> 01:00:14,865 I'm sorry. 855 01:00:14,990 --> 01:00:20,454 The window. I saw a window. 856 01:01:19,930 --> 01:01:21,891 I mean, it's very nice of you and everything. 857 01:01:22,016 --> 01:01:23,475 Yeah, a couple days away. 858 01:01:23,601 --> 01:01:24,602 We got to steal them when we can. 859 01:01:24,727 --> 01:01:25,727 Yeah. 860 01:01:25,728 --> 01:01:26,811 We don't get many anymore. 861 01:01:26,812 --> 01:01:28,188 It'll be boring as hell. 862 01:01:28,314 --> 01:01:30,024 - I'll be fine. - I'm in meetings all day. 863 01:01:30,149 --> 01:01:32,234 That's why I packed a book. 864 01:01:33,652 --> 01:01:38,240 Hey, is, um, is Alan Doyle going to be at this one? 865 01:01:38,365 --> 01:01:41,118 Sure. I mean, everybody from legal. Why? 866 01:01:41,243 --> 01:01:42,494 I'm just curious. 867 01:01:42,786 --> 01:01:44,580 Yeah, well, it's company-wide, so... 868 01:01:47,625 --> 01:01:50,419 Maybe we should meet with him. The two of us. Together. 869 01:01:51,670 --> 01:01:53,672 Why would we meet with Alan Doyle? 870 01:01:54,673 --> 01:01:57,051 Just to judge... exposure. 871 01:01:58,594 --> 01:01:59,637 To what? 872 01:01:59,887 --> 01:02:01,805 To anything that might threaten you. 873 01:02:03,641 --> 01:02:05,434 - Like what, Chris? - Hey, hey, come on. 874 01:02:08,187 --> 01:02:10,731 I thought about getting out. I did. But I am here. 875 01:02:10,856 --> 01:02:12,900 And I'm willing to go through this with you. 876 01:02:13,025 --> 01:02:15,778 We can figure this out together if you'll let me. 877 01:02:21,033 --> 01:02:23,118 You don't... you don't understand. 878 01:02:23,244 --> 01:02:25,120 Well, then help me. 879 01:02:25,246 --> 01:02:28,791 We're late. Um... 880 01:02:31,001 --> 01:02:33,462 - I mean, if you want to. - I got it. I got it. 881 01:02:36,340 --> 01:02:37,758 We're leaving. 882 01:02:40,302 --> 01:02:42,429 Chloe, Tyler, we're headed out. 883 01:02:42,555 --> 01:02:44,431 We'll be back Sunday by six at the latest. 884 01:02:44,557 --> 01:02:45,890 I put money in your accounts. 885 01:02:45,891 --> 01:02:47,268 Please at least try and order... 886 01:02:47,393 --> 01:02:48,894 from the same place and save on the fees. 887 01:02:53,274 --> 01:02:54,859 Chloe! Tyler! 888 01:02:56,944 --> 01:03:00,114 Oh, hey. We're heading out. 889 01:03:00,239 --> 01:03:01,615 All good. 890 01:03:01,740 --> 01:03:02,741 Okay. 891 01:03:03,450 --> 01:03:04,660 Bye, sweetie. 892 01:03:05,995 --> 01:03:06,996 Come here. 893 01:03:09,540 --> 01:03:11,208 Text me anytime, okay? 894 01:03:11,333 --> 01:03:12,418 - Okay. - Okay. 895 01:03:14,169 --> 01:03:17,590 I love you. Okay. Where's Tyler? 896 01:03:17,715 --> 01:03:19,383 - Shower. I'll tell him. - Okay, all right. 897 01:03:19,508 --> 01:03:22,177 Nobody over. Got me? 898 01:03:22,303 --> 01:03:25,139 I'm... I am not buying that, but okay. 899 01:03:26,140 --> 01:03:29,268 Make smart choices. The stupid ones tend to last forever. 900 01:03:29,393 --> 01:03:30,686 So you've said. 901 01:03:30,811 --> 01:03:35,316 Yeah, well, I'm right about it. Love you. 902 01:04:56,605 --> 01:04:59,316 Hello? 903 01:05:11,579 --> 01:05:12,579 Bro. 904 01:05:12,580 --> 01:05:13,664 Dude. 905 01:05:20,254 --> 01:05:22,047 Bro, this shit is so three years ago. 906 01:05:22,172 --> 01:05:24,425 It's a fucking classic is what it is. 907 01:05:25,885 --> 01:05:27,636 Oh, you got something for a thirsty man. 908 01:05:28,345 --> 01:05:29,597 You know I do. 909 01:05:33,058 --> 01:05:35,269 Yeah, like I'm going to drink that fucking... 910 01:05:35,394 --> 01:05:36,979 grain alcohol shit of your mom's straight up. 911 01:05:38,063 --> 01:05:40,316 You, uh, you got some o.j.? 912 01:05:40,816 --> 01:05:44,570 Yeah, we keep it on the, uh, shelf for pussies. 913 01:05:44,695 --> 01:05:46,071 - Follow me. - No, I got it. 914 01:05:46,989 --> 01:05:47,990 All right. 915 01:05:53,704 --> 01:05:55,122 So that girl Simone? 916 01:05:55,831 --> 01:05:56,916 Yeah? 917 01:05:57,041 --> 01:05:58,876 From the, uh, thing with Jimbo? 918 01:06:00,002 --> 01:06:01,003 What about her? 919 01:06:03,505 --> 01:06:05,174 Well, she's gone, dude. 920 01:06:06,508 --> 01:06:09,428 Full-on mental health leave. 921 01:06:09,553 --> 01:06:10,971 Well, maybe not even coming back. 922 01:06:12,264 --> 01:06:13,432 No shit? 923 01:06:14,141 --> 01:06:15,267 Yeah. 924 01:06:16,602 --> 01:06:18,020 Some people just can't take it. 925 01:06:21,482 --> 01:06:24,235 They just can't fucking take it. 926 01:06:27,029 --> 01:06:28,821 She'll probably end up at Sacred Heart. 927 01:06:28,822 --> 01:06:30,199 That's where they all do. 928 01:06:30,324 --> 01:06:31,450 Yeah. 929 01:06:54,557 --> 01:06:58,352 To the fucking strong, my man. We survive. 930 01:07:06,485 --> 01:07:10,656 Oh, well, maybe... 931 01:07:11,740 --> 01:07:13,325 Sure. Just one more? 932 01:07:14,034 --> 01:07:15,244 Yeah. 933 01:07:23,043 --> 01:07:24,044 Cheers. 934 01:07:42,730 --> 01:07:43,731 Tyler. 935 01:07:48,819 --> 01:07:49,820 Tyler! 936 01:09:44,852 --> 01:09:45,936 Come in. 937 01:09:48,731 --> 01:09:50,149 Hey, sexy. 938 01:09:50,983 --> 01:09:52,109 Hey. 939 01:09:53,736 --> 01:09:55,070 Are you okay? 940 01:09:56,739 --> 01:09:58,824 Yeah. 941 01:09:58,949 --> 01:10:00,659 - Doesn't seem like it. - Where's Tyler? 942 01:10:01,035 --> 01:10:03,537 I told you. I got you on that. 943 01:10:03,662 --> 01:10:04,830 Where is he? 944 01:10:06,373 --> 01:10:07,625 Bedtime for Tyler. 945 01:10:14,006 --> 01:10:15,549 Did I do something wrong? 946 01:10:15,674 --> 01:10:17,801 No. No, I... 947 01:10:22,348 --> 01:10:24,183 I'm not okay with this. 948 01:10:26,393 --> 01:10:27,770 Fuck. 949 01:10:27,895 --> 01:10:29,063 I'm sorry. 950 01:10:30,898 --> 01:10:34,860 - I did do something wrong. - No, you didn't. You didn't. 951 01:10:34,985 --> 01:10:36,528 Okay, that was me. 952 01:10:36,529 --> 01:10:39,323 That was all me that time. I just-- I... 953 01:10:40,074 --> 01:10:42,660 I'm not okay. 954 01:10:42,785 --> 01:10:46,288 I'm not like... stable. 955 01:10:46,413 --> 01:10:47,665 So... 956 01:10:48,916 --> 01:10:52,503 I don't want to. With anyone. 957 01:10:52,795 --> 01:10:55,631 It's just a thing I got to go through alone. That's all. 958 01:10:57,341 --> 01:10:58,425 Wow. 959 01:11:00,427 --> 01:11:02,304 I'm such an asshole. 960 01:11:02,429 --> 01:11:03,806 No. 961 01:11:04,056 --> 01:11:07,351 No, I am. I'm-- I'm an asshole. 962 01:11:08,352 --> 01:11:12,064 I-I went through a thing, right. I'm still in it. 963 01:11:15,776 --> 01:11:16,819 I get it. 964 01:11:18,571 --> 01:11:20,030 I do, but... 965 01:11:27,997 --> 01:11:30,666 I'm so fucking alone. 966 01:11:30,791 --> 01:11:32,167 Hey, you're not. 967 01:11:33,586 --> 01:11:35,713 Hey, you--you are not. 968 01:11:44,221 --> 01:11:47,099 Can we maybe just talk? 969 01:11:47,224 --> 01:11:48,350 Of course. 970 01:12:05,826 --> 01:12:07,620 We don't even have to say anything. 971 01:12:07,995 --> 01:12:10,122 How is that talking then? 972 01:12:12,499 --> 01:12:14,001 Sometimes it just is. 973 01:12:16,170 --> 01:12:17,213 Okay. 974 01:12:19,006 --> 01:12:21,842 Yeah, just... Relax. 975 01:12:23,344 --> 01:12:24,762 Get comfortable. 976 01:12:37,066 --> 01:12:38,442 Nothing's going to happen. 977 01:12:41,487 --> 01:12:43,322 It's all your call. 978 01:12:43,447 --> 01:12:44,990 Everything is your call. 979 01:12:46,659 --> 01:12:48,160 Damn right. 980 01:12:51,247 --> 01:12:52,373 Okay if I do that? 981 01:12:54,208 --> 01:12:55,209 Yeah. 982 01:12:58,504 --> 01:13:02,716 Maybe if I could just talk to you, until you fall asleep. 983 01:13:04,593 --> 01:13:05,719 Maybe. 984 01:13:07,680 --> 01:13:10,766 It's really soft. 985 01:13:10,891 --> 01:13:12,518 It feels nice. 986 01:13:14,520 --> 01:13:16,772 I don't feel so alone when I talk to you. 987 01:13:19,441 --> 01:13:20,985 I'm glad. 988 01:13:22,778 --> 01:13:23,863 You like that? 989 01:13:28,742 --> 01:13:30,619 You like when I say it's all you? 990 01:13:32,162 --> 01:13:33,706 That you're in control? 991 01:13:34,331 --> 01:13:35,666 S-Sure. 992 01:13:37,585 --> 01:13:39,044 I give that to you. 993 01:13:40,796 --> 01:13:42,798 Because it's mine to give. 994 01:13:44,633 --> 01:13:46,886 Okay. 995 01:13:47,011 --> 01:13:49,555 Everybody else has the power but us. 996 01:13:49,680 --> 01:13:51,473 I don't feel too good. 997 01:13:52,182 --> 01:13:53,726 So I took it. 998 01:13:55,519 --> 01:14:00,107 I took it. And I gave it. 999 01:14:00,232 --> 01:14:04,737 And I took it back. And I took it again. 1000 01:14:06,447 --> 01:14:09,116 And no shit, Chloe... 1001 01:14:09,241 --> 01:14:14,747 I got so hard. 1002 01:14:14,997 --> 01:14:19,084 Easy. Easy. Easy, I got you. 1003 01:14:21,712 --> 01:14:24,882 I got this. 1004 01:14:26,091 --> 01:14:30,095 It's so fucking fragile, you know? 1005 01:14:30,930 --> 01:14:34,225 So thin. 1006 01:14:34,683 --> 01:14:36,434 Like, like one second 1007 01:14:36,435 --> 01:14:38,270 somebody's alive and the next... 1008 01:14:39,396 --> 01:14:40,481 they're not. 1009 01:14:41,232 --> 01:14:45,444 And I'm telling you, it's like nothing, that time in between. 1010 01:14:48,280 --> 01:14:51,784 It's the line I'm talking about, Chloe. 1011 01:14:52,618 --> 01:14:54,245 The line in between. 1012 01:14:55,579 --> 01:14:58,916 I think about it all the time. 1013 01:14:59,500 --> 01:15:02,670 I dream about it. Constantly. I mean... 1014 01:15:06,298 --> 01:15:07,299 Look at this. 1015 01:15:13,681 --> 01:15:16,475 Do you know how thin this is? 1016 01:15:19,436 --> 01:15:24,567 Point 0005 of a centimeter. 1017 01:15:25,901 --> 01:15:30,739 Five ten-thousandths of a centimeter. 1018 01:15:32,408 --> 01:15:33,742 That's it. 1019 01:15:35,661 --> 01:15:38,831 Have you heard of something so crazy thin? 1020 01:15:39,665 --> 01:15:42,293 I mean, can you get your head around that, even? 1021 01:15:42,418 --> 01:15:46,922 Do you want to see? 1022 01:15:49,675 --> 01:15:50,801 I'll show you. 1023 01:15:52,595 --> 01:15:54,972 I'll show you what I showed the other two. 1024 01:15:57,224 --> 01:16:01,895 You want to feel what Nadia felt? 1025 01:16:08,569 --> 01:16:11,197 Now look at that. 1026 01:16:12,364 --> 01:16:16,452 Fucking synthetic fent, man. You can't do it. 1027 01:16:16,619 --> 01:16:19,788 But you can hear me, right? 1028 01:16:22,249 --> 01:16:23,667 Right? 1029 01:16:36,847 --> 01:16:39,350 I'm everything. 1030 01:16:40,935 --> 01:16:43,312 You know what they'll say? 1031 01:16:44,396 --> 01:16:47,273 Stupid girl. Another fucking OD, 1032 01:16:47,274 --> 01:16:50,277 she just stopped breathing. 1033 01:16:51,779 --> 01:16:55,824 Just like all the other... 1034 01:16:55,950 --> 01:16:59,452 stupid... fucking... girls. 1035 01:17:46,500 --> 01:17:47,543 Chloe? 1036 01:18:00,264 --> 01:18:03,100 Get the fuck away from her! 1037 01:19:14,129 --> 01:19:15,214 Let's go, Mom. 1038 01:19:16,966 --> 01:19:19,426 Another minute. 1039 01:19:19,552 --> 01:19:22,096 We'll be outside. Take as long as you need. 1040 01:20:28,287 --> 01:20:32,333 - It's him! It's him! - Rebekah! 1041 01:20:32,499 --> 01:20:33,918 - Oh my baby! - Hey, hey. 1042 01:20:34,043 --> 01:20:36,462 - Mom. - My boy! My-- 1043 01:20:36,587 --> 01:20:40,716 Oh he saved you. 1044 01:20:40,966 --> 01:20:44,511 My boy! My boy. 1045 01:20:44,637 --> 01:20:48,349 He came back. He came back to save you. 1046 01:20:51,310 --> 01:20:52,645 - You're okay. - It's okay.