1
00:00:01,750 --> 00:00:23,650
Απόδοση-Επιμέλεια:Sparta
2
00:00:31,875 --> 00:00:33,070
"Η αγάπη είναι ο σπόρος κάθε αρετής
3
00:00:33,270 --> 00:00:36,000
και κάθε πράξης που αξίζει τιμωρία."
(Δάντης Αλιγκιέρι, Καθαρτήριο - Άσμα 17)
4
00:02:16,750 --> 00:02:30,533
ΤΟ ΔΙΑΜΕΡΙΣΜΑ
5
00:08:13,083 --> 00:08:14,208
Γεια σας!
6
00:08:17,250 --> 00:08:18,875
Γείτονες!
7
00:08:22,708 --> 00:08:24,041
Είναι κανείς εδώ;
8
00:08:25,500 --> 00:08:27,375
Είμαι παγιδευμένος!
9
00:08:27,375 --> 00:08:28,583
Βοήθεια!
10
00:08:47,583 --> 00:08:52,416
Ο ιός COVID-19
εξακολουθεί να πλήττει πολλούς τομείς,
11
00:08:52,416 --> 00:08:57,250
με αποτέλεσμα πολλά καταστήματα
και οργανισμοί να μένουν κλειστοί.
12
00:08:57,250 --> 00:09:00,333
Επιπλέον, αναφορές από οργανώσεις
υπεράσπισης των δικαιωμάτων των γυναικών...
13
00:10:00,958 --> 00:10:02,375
Είναι κανείς εδώ;
14
00:10:19,000 --> 00:10:20,458
Απίστευτο!
15
00:12:03,833 --> 00:12:06,125
Θα τρελαθώ.
16
00:12:23,416 --> 00:12:26,125
Κύριε, είμαι εδώ!
17
00:12:26,666 --> 00:12:28,958
Είμαι παγιδευμένος! Βοήθεια!
18
00:12:42,666 --> 00:12:43,708
Γαμώτο.
19
00:14:04,125 --> 00:14:05,166
Γεια σας;
20
00:14:05,166 --> 00:14:06,500
Γεια σας; Ναι.
21
00:14:06,958 --> 00:14:09,291
Σας παρακαλώ, χρειάζομαι βοήθεια.
22
00:14:10,416 --> 00:14:11,416
Ξύπνησα,
23
00:14:11,416 --> 00:14:13,000
και βρέθηκα κλειδωμένος στο σπίτι μου.
24
00:14:13,000 --> 00:14:16,041
Υπάρχουν αλυσίδες και λουκέτα,
δεν μπορώ να βγω.
25
00:14:16,833 --> 00:14:18,333
Σε παρακαλώ, στείλτε κάποιον.
26
00:14:18,333 --> 00:14:19,750
Πρέπει να σπάσουμε την πόρτα.
27
00:14:20,208 --> 00:14:23,000
Είμαι σε πολυκατοικία στη διασταύρωση
των οδών Πέρο και Ερέρα.
28
00:14:23,458 --> 00:14:24,708
Ναι, ναι, σε παρακαλώ.
29
00:14:25,625 --> 00:14:26,916
Γεια σας; Ναι!
30
00:14:27,208 --> 00:14:29,500
Χρειάζομαι βοήθεια!
Είμαι παγιδευμένος στο σπίτι μου!
31
00:14:29,833 --> 00:14:31,458
Πέρο και Ερέρα,
δέκατος έβδομος όροφος!
32
00:14:31,458 --> 00:14:33,083
Στείλτε κάποιον, σας παρακαλώ!
33
00:14:34,583 --> 00:14:35,791
Δέκατος έβδομος όροφος!
34
00:14:35,791 --> 00:14:37,250
Χρειάζομαι βοήθεια!
35
00:14:37,541 --> 00:14:39,750
Πέρο και Ερέρα, σας παρακαλώ!
36
00:14:40,083 --> 00:14:42,250
Γεια σας; Γαμώτο!
37
00:14:43,250 --> 00:14:44,250
Γεια σας;
38
00:14:44,250 --> 00:14:45,291
Γεια σας;
39
00:14:49,291 --> 00:14:50,291
Σκατά!
40
00:15:56,750 --> 00:15:59,416
Βοήθεια! Σε παρακαλώ, βοήθησέ με!
41
00:16:03,500 --> 00:16:05,000
Σε παρακαλώ, βοήθησέ με!
42
00:18:42,875 --> 00:18:44,250
Ανοίξτε την πόρτα!
43
00:23:50,458 --> 00:23:51,708
Γιατί;
44
00:24:30,875 --> 00:24:32,250
Άκου, κύριε Βιργίλιε,
45
00:24:32,250 --> 00:24:35,750
Οι φωνές από εκείνο το διαμέρισμα
είναι ανυπόφορες.
46
00:24:35,750 --> 00:24:37,625
Αν δεν κάνεις κάτι,
47
00:24:37,625 --> 00:24:39,666
θα καλέσω την αστυνομία.
48
00:24:39,666 --> 00:24:42,500
Σας καταλαβαίνω, κυρία μου.
Αλλά το πρωτόκολλο...
49
00:24:44,708 --> 00:24:46,791
Γείτονες! Κύριε!
50
00:24:46,791 --> 00:24:49,750
Κάνε ό,τι θεωρείς σωστό.
51
00:24:50,166 --> 00:24:53,041
Έχω χάσει την υπομονή μου.
52
00:24:54,875 --> 00:24:56,666
Σας παρακαλώ!
Είμαι παγιδευμένος!
53
00:25:02,875 --> 00:25:04,208
Είμαι εδώ!
54
00:25:04,208 --> 00:25:05,625
Είμαι παγιδευμένος!
55
00:25:06,375 --> 00:25:08,125
Γιατί δεν με ακούει κανείς;
56
00:25:13,958 --> 00:25:15,541
Μην φεύγεις, κύριε!
57
00:25:16,333 --> 00:25:17,500
Γιατί;
58
00:26:50,166 --> 00:26:51,375
Γείτονες!
59
00:26:51,875 --> 00:26:53,208
Απαντήστε μου κάποιος!
60
00:31:30,916 --> 00:31:32,125
Σκατά.
61
00:31:50,291 --> 00:31:51,791
Όχι, όχι, όχι!
62
00:31:53,333 --> 00:31:54,708
Τι συμβαίνει;
63
00:31:55,375 --> 00:31:56,833
Βοήθεια!
64
00:35:38,083 --> 00:35:40,000
Τι στο διάολο είναι αυτό;
65
00:38:13,666 --> 00:38:15,000
Έφυγε.
66
00:38:17,375 --> 00:38:19,125
Ήμουν θυμωμένος, αλλά...
67
00:38:21,791 --> 00:38:23,458
Το γαμημένο πιστόλι.
68
00:38:24,166 --> 00:38:26,416
Τι έκανε το πιστόλι δίπλα μου;
69
00:38:28,750 --> 00:38:32,083
Αυτές οι αλυσίδες και τα λουκέτα,
γιατί βρίσκονται εδώ;
70
00:39:05,583 --> 00:39:06,583
Γαμώτο!
71
00:44:08,041 --> 00:44:09,791
Βοήθεια!
72
00:45:28,541 --> 00:45:29,833
Συγγνώμη.
73
00:45:31,500 --> 00:45:33,166
Δεν ήθελα να σε πληγώσω.
74
00:45:35,375 --> 00:45:36,916
Σε παρακαλώ, δεν ήταν αυτός ο σκοπός μου,
75
00:45:36,916 --> 00:45:38,208
σου λέω την αλήθεια.
76
00:45:40,458 --> 00:45:41,750
Δεν θα ξανασυμβεί.
77
00:45:42,208 --> 00:45:43,500
Συγχώρησέ με.
78
00:45:45,958 --> 00:45:47,250
Σ’ αγαπώ.
79
00:45:50,583 --> 00:45:52,333
Σ’ αγαπώ, και το εννοώ.
80
00:48:36,916 --> 00:48:38,750
Καλημέρα, αγάπη μου.
81
00:48:40,833 --> 00:48:43,591
Κάποιος φαίνεται
πως κοιμήθηκε βαθιά.
82
00:48:51,750 --> 00:48:53,125
Πήγαινε στο σαλόνι,
83
00:48:53,125 --> 00:48:54,833
θα σου ετοιμάσω πρωινό, εντάξει;
84
00:49:08,083 --> 00:49:11,250
Μην στέκεσαι και με κοιτάς έτσι.
85
00:49:13,458 --> 00:49:14,500
Συγγνώμη.
86
00:49:19,458 --> 00:49:21,458
Ακόμα προσπαθώ να ξυπνήσω.
87
00:52:51,666 --> 00:52:53,958
Αφού μου είπες
πως θα ξεκινήσεις γυμναστήριο,
88
00:52:54,458 --> 00:52:56,583
σου ετοίμασα κάτι ελαφρύ.
89
00:53:04,791 --> 00:53:05,916
Τι συμβαίνει;
90
00:53:11,375 --> 00:53:13,416
Τι έπαθε το πρόσωπό σου;
91
00:53:18,166 --> 00:53:20,791
Πώς μπορείς να με ρωτάς κάτι τέτοιο;
92
00:53:22,833 --> 00:53:23,916
Μου είχες ζητήσει να ξεχάσω,
93
00:53:23,916 --> 00:53:25,833
και τώρα θες να μιλήσουμε γι’ αυτό;
94
00:53:29,708 --> 00:53:32,125
Συμφωνήσαμε πως δεν θα ξανασυμβεί.
95
00:53:33,500 --> 00:53:35,791
Ήταν και δικό μου λάθος, εντάξει;
96
00:54:09,875 --> 00:54:11,875
Εγώ το έκανα, σωστά;
97
00:54:24,500 --> 00:54:25,708
Καμιά φορά,
98
00:54:27,541 --> 00:54:28,875
γίνομαι βίαιος,
99
00:54:28,875 --> 00:54:30,416
και δεν μπορώ να με ελέγξω.
100
00:54:38,500 --> 00:54:42,083
Μα ξέρεις πόσο πολύ σημαίνεις για μένα.
101
00:54:43,791 --> 00:54:45,666
Ποτέ δεν θέλησα να σε πληγώσω.
102
00:54:51,833 --> 00:54:53,791
Σ' αγαπώ πάρα πολύ.
103
00:54:56,583 --> 00:54:58,083
Και σου υπόσχομαι
104
00:54:58,791 --> 00:55:01,416
πως δεν θα σε ξαναπληγώσω. Σύμφωνοι;
105
00:55:13,041 --> 00:55:14,333
Αγάπη μου;
106
00:55:36,166 --> 00:55:39,875
Πόσες φορές μου έδωσες
την ίδια υπόσχεση, αγάπη μου;
107
00:55:47,125 --> 00:55:49,375
Γιατί δεν μου είπες τίποτα;
108
00:55:51,125 --> 00:55:53,666
Και γιατί να σου πω;
109
00:55:55,208 --> 00:55:57,416
Τότε ούτε εγώ θα σου πω τίποτα.
110
00:56:07,875 --> 00:56:10,250
Το μόνο που έχεις να κάνεις
111
00:56:11,708 --> 00:56:15,000
είναι να μείνεις εδώ,
να φροντίζεις το σπίτι και να με περιμένεις.
112
00:56:16,416 --> 00:56:17,708
Κατάλαβες;
113
00:59:09,916 --> 00:59:10,916
Γεια σας!
114
00:59:13,375 --> 00:59:14,500
Γεια σας;
115
00:59:16,750 --> 00:59:18,125
Υπάρχει κανείς μέσα;
116
00:59:19,083 --> 00:59:20,500
Είμαι εδώ!
117
00:59:23,000 --> 00:59:24,208
Αστυνομία!
118
00:59:24,208 --> 00:59:25,208
Κύριε;
119
00:59:27,958 --> 00:59:29,375
Κυρία;
120
00:59:30,458 --> 00:59:31,541
Είμαι εδώ!
121
00:59:31,833 --> 00:59:34,000
Είστε σίγουροι ότι το ζευγάρι είναι εδώ;
122
00:59:34,666 --> 00:59:38,833
Οι περισσότεροι έφυγαν
απ' την πόλη λόγω της πανδημίας.
123
00:59:38,833 --> 00:59:41,875
Βοήθεια!
Σας παρακαλώ, βοηθήστε με!
124
00:59:44,041 --> 00:59:45,041
Γαμώτο.
125
00:59:47,458 --> 00:59:49,333
Δεν ακούω τίποτα.
126
00:59:52,958 --> 00:59:54,750
Επιτρέπεται να αγγίζεις τη γυναίκα σου.
127
00:59:54,750 --> 00:59:56,750
Ποιο είναι το πρόβλημα;
128
01:00:13,708 --> 01:00:14,708
Πάμε.
129
01:00:16,166 --> 01:00:17,708
Αν ξανακούσουμε φασαρία,
130
01:00:17,708 --> 01:00:19,791
οι γείτονες θα μας ειδοποιήσουν.
131
01:00:19,791 --> 01:00:20,791
Όχι, όχι, όχι!
132
01:00:21,333 --> 01:00:22,333
Μην φύγετε!
133
01:00:22,833 --> 01:00:24,500
Σας παρακαλώ, μην φύγετε!
134
01:00:24,500 --> 01:00:26,291
Συγγνώμη για την ενόχληση,
κύριε αστυνόμε.
135
01:00:26,875 --> 01:00:28,208
Δεν πειράζει, φίλε μου.
136
01:00:28,500 --> 01:00:30,416
Ακολουθούμε το πρωτόκολλο.
137
01:00:32,916 --> 01:00:34,583
Μην φύγετε!
138
01:00:34,958 --> 01:00:36,583
Σας παρακαλώ, μην φύγετε!
139
01:02:01,375 --> 01:02:05,333
Δεν ξέρω τι να κάνω!
140
01:04:06,000 --> 01:04:08,000
Όχι, όχι, όχι...
141
01:04:21,083 --> 01:04:24,083
Συγχώρησέ με, αγάπη μου.
142
01:04:24,750 --> 01:04:26,500
Ξέρεις πως δεν το ήθελα.
143
01:04:26,500 --> 01:04:28,500
Σε παρακαλώ, συγχώρησέ με.
144
01:04:29,333 --> 01:04:30,916
Σε παρακαλώ.
145
01:04:37,750 --> 01:04:39,333
Σε παρακαλώ...
146
01:08:55,500 --> 01:08:57,666
Ακόμη μ’ αγαπάς;
147
01:08:59,208 --> 01:09:00,875
Δεν είσαι πια ο ίδιος.
148
01:09:01,416 --> 01:09:02,416
Σκάσε.
149
01:09:02,416 --> 01:09:03,875
Δεν είσαι ποτέ εδώ.
150
01:09:03,875 --> 01:09:04,875
Είπα να το βουλώσεις.
151
01:09:04,875 --> 01:09:07,250
Περιμένουμε παιδί
κι εσύ δεν είσαι ποτέ δίπλα μου.
152
01:09:07,250 --> 01:09:08,250
Είπα να σκάσεις!
153
01:09:08,250 --> 01:09:10,666
Σε παρακαλώ, σ’ αγαπώ.
154
01:09:11,166 --> 01:09:13,708
Κοίτα με, κοίτα με!
155
01:09:13,708 --> 01:09:14,958
Σκάσε!
156
01:09:21,041 --> 01:09:22,625
Είπα να το βουλώσεις!
157
01:09:40,750 --> 01:09:42,250
Δεν αντέχω άλλο.
158
01:09:45,833 --> 01:09:47,500
Δεν ξέρω τι να κάνω.
159
01:09:48,416 --> 01:09:49,625
Δεν ξέρω τι να κάνω!
160
01:10:51,666 --> 01:10:52,666
Σήκω.
161
01:10:57,125 --> 01:10:58,875
Είπα να σηκωθείς.
162
01:11:04,750 --> 01:11:06,083
Θέλεις να φύγεις;
163
01:11:06,375 --> 01:11:07,541
Η πόρτα είναι εκεί.
164
01:11:07,541 --> 01:11:08,625
Φύγε.
165
01:11:12,416 --> 01:11:13,750
Είπα φύγε!
166
01:11:18,791 --> 01:11:22,375
Θες να φύγεις;
Τότε φύγε!
167
01:11:23,458 --> 01:11:26,458
Φύγε! Φύγε!
168
01:13:26,875 --> 01:13:28,041
Φεύγω.
169
01:13:54,416 --> 01:13:57,916
Δεν είπαμε πως θα μείνουμε μαζί;
170
01:13:57,958 --> 01:14:01,291
Δεν είπαμε πως θα προσπαθήσουμε ξανά;
171
01:14:10,083 --> 01:14:12,250
Θέλεις να με αφήσεις;
172
01:14:13,750 --> 01:14:15,208
Εγώ σε φροντίζω.
173
01:14:15,208 --> 01:14:16,750
Και σ’ αγαπώ.
174
01:14:19,000 --> 01:14:20,791
Γιατί μου το κάνεις αυτό;
175
01:14:20,916 --> 01:14:22,583
Εσύ φταις!
176
01:14:42,625 --> 01:14:44,583
Όχι, όχι!
177
01:14:44,583 --> 01:14:46,916
Μείνε εδώ, μείνε μαζί μου!
178
01:17:18,208 --> 01:17:20,208
Δεν αντέχω άλλο.
179
01:17:20,208 --> 01:17:21,875
Πρέπει να τελειώσει εδώ.
180
01:17:24,291 --> 01:17:31,208
Αυτή δεν είναι το τέλος.
181
01:17:34,500 --> 01:17:38,541
Δεν αντέχω άλλο, σε παρακαλώ.
182
01:17:40,333 --> 01:17:41,541
Δεν μπορώ.
183
01:17:43,375 --> 01:17:48,458
Αντιμετώπισε τις πράξεις σου.
184
01:18:52,750 --> 01:18:54,625
Σ’ αγαπούσα.
185
01:18:54,625 --> 01:18:58,000
Και πάντα πίστευα σε σένα. Σε εμάς.
186
01:18:58,000 --> 01:18:59,875
Δεν φαντάστηκα ποτέ
187
01:18:59,875 --> 01:19:02,458
πώς είναι ο θάνατος εκ των έσω.
188
01:19:02,458 --> 01:19:05,041
Τώρα, δεν υπάρχει συγχώρεση.
189
01:19:05,041 --> 01:19:09,541
Μου πήρε καιρό
να ξυπνήσω απ’ αυτή την κόλαση.
190
01:19:09,541 --> 01:19:12,208
Μα αυτό που έκανες...
191
01:19:12,208 --> 01:19:15,333
μόνο ο Θεός μπορεί να το συγχωρέσει.
192
01:19:15,333 --> 01:19:17,250
Μόνο εκείνος ξέρει
193
01:19:17,250 --> 01:19:19,541
αν έχεις ακόμη καρδιά.
194
01:21:07,541 --> 01:21:13,250
Πήρες τη ζωή σου με τα ίδια σου τα χέρια.
195
01:21:20,458 --> 01:21:25,166
Αυτό είναι το καθαρτήριο σου.
196
01:21:27,041 --> 01:21:32,083
Και δεν είναι η πρώτη φορά.
197
01:21:47,083 --> 01:21:55,625
Αντιμετώπισε τις πράξεις σου.
198
01:22:45,750 --> 01:26:42,042
Απόδοση-Επιμέλεια:Sparta