1 00:00:01,750 --> 00:00:23,650 Απόδοση-Επιμέλεια:Sparta 2 00:00:31,875 --> 00:00:33,070 "Η αγάπη είναι ο σπόρος κάθε αρετής 3 00:00:33,270 --> 00:00:36,000 και κάθε πράξης που αξίζει τιμωρία." (Δάντης Αλιγκιέρι, Καθαρτήριο - Άσμα 17) 4 00:02:16,750 --> 00:02:30,533 ΤΟ ΔΙΑΜΕΡΙΣΜΑ 5 00:08:13,083 --> 00:08:14,208 Γεια σας! 6 00:08:17,250 --> 00:08:18,875 Γείτονες! 7 00:08:22,708 --> 00:08:24,041 Είναι κανείς εδώ; 8 00:08:25,500 --> 00:08:27,375 Είμαι παγιδευμένος! 9 00:08:27,375 --> 00:08:28,583 Βοήθεια! 10 00:08:47,583 --> 00:08:52,416 Ο ιός COVID-19 εξακολουθεί να πλήττει πολλούς τομείς, 11 00:08:52,416 --> 00:08:57,250 με αποτέλεσμα πολλά καταστήματα και οργανισμοί να μένουν κλειστοί. 12 00:08:57,250 --> 00:09:00,333 Επιπλέον, αναφορές από οργανώσεις υπεράσπισης των δικαιωμάτων των γυναικών... 13 00:10:00,958 --> 00:10:02,375 Είναι κανείς εδώ; 14 00:10:19,000 --> 00:10:20,458 Απίστευτο! 15 00:12:03,833 --> 00:12:06,125 Θα τρελαθώ. 16 00:12:23,416 --> 00:12:26,125 Κύριε, είμαι εδώ! 17 00:12:26,666 --> 00:12:28,958 Είμαι παγιδευμένος! Βοήθεια! 18 00:12:42,666 --> 00:12:43,708 Γαμώτο. 19 00:14:04,125 --> 00:14:05,166 Γεια σας; 20 00:14:05,166 --> 00:14:06,500 Γεια σας; Ναι. 21 00:14:06,958 --> 00:14:09,291 Σας παρακαλώ, χρειάζομαι βοήθεια. 22 00:14:10,416 --> 00:14:11,416 Ξύπνησα, 23 00:14:11,416 --> 00:14:13,000 και βρέθηκα κλειδωμένος στο σπίτι μου. 24 00:14:13,000 --> 00:14:16,041 Υπάρχουν αλυσίδες και λουκέτα, δεν μπορώ να βγω. 25 00:14:16,833 --> 00:14:18,333 Σε παρακαλώ, στείλτε κάποιον. 26 00:14:18,333 --> 00:14:19,750 Πρέπει να σπάσουμε την πόρτα. 27 00:14:20,208 --> 00:14:23,000 Είμαι σε πολυκατοικία στη διασταύρωση των οδών Πέρο και Ερέρα. 28 00:14:23,458 --> 00:14:24,708 Ναι, ναι, σε παρακαλώ. 29 00:14:25,625 --> 00:14:26,916 Γεια σας; Ναι! 30 00:14:27,208 --> 00:14:29,500 Χρειάζομαι βοήθεια! Είμαι παγιδευμένος στο σπίτι μου! 31 00:14:29,833 --> 00:14:31,458 Πέρο και Ερέρα, δέκατος έβδομος όροφος! 32 00:14:31,458 --> 00:14:33,083 Στείλτε κάποιον, σας παρακαλώ! 33 00:14:34,583 --> 00:14:35,791 Δέκατος έβδομος όροφος! 34 00:14:35,791 --> 00:14:37,250 Χρειάζομαι βοήθεια! 35 00:14:37,541 --> 00:14:39,750 Πέρο και Ερέρα, σας παρακαλώ! 36 00:14:40,083 --> 00:14:42,250 Γεια σας; Γαμώτο! 37 00:14:43,250 --> 00:14:44,250 Γεια σας; 38 00:14:44,250 --> 00:14:45,291 Γεια σας; 39 00:14:49,291 --> 00:14:50,291 Σκατά! 40 00:15:56,750 --> 00:15:59,416 Βοήθεια! Σε παρακαλώ, βοήθησέ με! 41 00:16:03,500 --> 00:16:05,000 Σε παρακαλώ, βοήθησέ με! 42 00:18:42,875 --> 00:18:44,250 Ανοίξτε την πόρτα! 43 00:23:50,458 --> 00:23:51,708 Γιατί; 44 00:24:30,875 --> 00:24:32,250 Άκου, κύριε Βιργίλιε, 45 00:24:32,250 --> 00:24:35,750 Οι φωνές από εκείνο το διαμέρισμα είναι ανυπόφορες. 46 00:24:35,750 --> 00:24:37,625 Αν δεν κάνεις κάτι, 47 00:24:37,625 --> 00:24:39,666 θα καλέσω την αστυνομία. 48 00:24:39,666 --> 00:24:42,500 Σας καταλαβαίνω, κυρία μου. Αλλά το πρωτόκολλο... 49 00:24:44,708 --> 00:24:46,791 Γείτονες! Κύριε! 50 00:24:46,791 --> 00:24:49,750 Κάνε ό,τι θεωρείς σωστό. 51 00:24:50,166 --> 00:24:53,041 Έχω χάσει την υπομονή μου. 52 00:24:54,875 --> 00:24:56,666 Σας παρακαλώ! Είμαι παγιδευμένος! 53 00:25:02,875 --> 00:25:04,208 Είμαι εδώ! 54 00:25:04,208 --> 00:25:05,625 Είμαι παγιδευμένος! 55 00:25:06,375 --> 00:25:08,125 Γιατί δεν με ακούει κανείς; 56 00:25:13,958 --> 00:25:15,541 Μην φεύγεις, κύριε! 57 00:25:16,333 --> 00:25:17,500 Γιατί; 58 00:26:50,166 --> 00:26:51,375 Γείτονες! 59 00:26:51,875 --> 00:26:53,208 Απαντήστε μου κάποιος! 60 00:31:30,916 --> 00:31:32,125 Σκατά. 61 00:31:50,291 --> 00:31:51,791 Όχι, όχι, όχι! 62 00:31:53,333 --> 00:31:54,708 Τι συμβαίνει; 63 00:31:55,375 --> 00:31:56,833 Βοήθεια! 64 00:35:38,083 --> 00:35:40,000 Τι στο διάολο είναι αυτό; 65 00:38:13,666 --> 00:38:15,000 Έφυγε. 66 00:38:17,375 --> 00:38:19,125 Ήμουν θυμωμένος, αλλά... 67 00:38:21,791 --> 00:38:23,458 Το γαμημένο πιστόλι. 68 00:38:24,166 --> 00:38:26,416 Τι έκανε το πιστόλι δίπλα μου; 69 00:38:28,750 --> 00:38:32,083 Αυτές οι αλυσίδες και τα λουκέτα, γιατί βρίσκονται εδώ; 70 00:39:05,583 --> 00:39:06,583 Γαμώτο! 71 00:44:08,041 --> 00:44:09,791 Βοήθεια! 72 00:45:28,541 --> 00:45:29,833 Συγγνώμη. 73 00:45:31,500 --> 00:45:33,166 Δεν ήθελα να σε πληγώσω. 74 00:45:35,375 --> 00:45:36,916 Σε παρακαλώ, δεν ήταν αυτός ο σκοπός μου, 75 00:45:36,916 --> 00:45:38,208 σου λέω την αλήθεια. 76 00:45:40,458 --> 00:45:41,750 Δεν θα ξανασυμβεί. 77 00:45:42,208 --> 00:45:43,500 Συγχώρησέ με. 78 00:45:45,958 --> 00:45:47,250 Σ’ αγαπώ. 79 00:45:50,583 --> 00:45:52,333 Σ’ αγαπώ, και το εννοώ. 80 00:48:36,916 --> 00:48:38,750 Καλημέρα, αγάπη μου. 81 00:48:40,833 --> 00:48:43,591 Κάποιος φαίνεται πως κοιμήθηκε βαθιά. 82 00:48:51,750 --> 00:48:53,125 Πήγαινε στο σαλόνι, 83 00:48:53,125 --> 00:48:54,833 θα σου ετοιμάσω πρωινό, εντάξει; 84 00:49:08,083 --> 00:49:11,250 Μην στέκεσαι και με κοιτάς έτσι. 85 00:49:13,458 --> 00:49:14,500 Συγγνώμη. 86 00:49:19,458 --> 00:49:21,458 Ακόμα προσπαθώ να ξυπνήσω. 87 00:52:51,666 --> 00:52:53,958 Αφού μου είπες πως θα ξεκινήσεις γυμναστήριο, 88 00:52:54,458 --> 00:52:56,583 σου ετοίμασα κάτι ελαφρύ. 89 00:53:04,791 --> 00:53:05,916 Τι συμβαίνει; 90 00:53:11,375 --> 00:53:13,416 Τι έπαθε το πρόσωπό σου; 91 00:53:18,166 --> 00:53:20,791 Πώς μπορείς να με ρωτάς κάτι τέτοιο; 92 00:53:22,833 --> 00:53:23,916 Μου είχες ζητήσει να ξεχάσω, 93 00:53:23,916 --> 00:53:25,833 και τώρα θες να μιλήσουμε γι’ αυτό; 94 00:53:29,708 --> 00:53:32,125 Συμφωνήσαμε πως δεν θα ξανασυμβεί. 95 00:53:33,500 --> 00:53:35,791 Ήταν και δικό μου λάθος, εντάξει; 96 00:54:09,875 --> 00:54:11,875 Εγώ το έκανα, σωστά; 97 00:54:24,500 --> 00:54:25,708 Καμιά φορά, 98 00:54:27,541 --> 00:54:28,875 γίνομαι βίαιος, 99 00:54:28,875 --> 00:54:30,416 και δεν μπορώ να με ελέγξω. 100 00:54:38,500 --> 00:54:42,083 Μα ξέρεις πόσο πολύ σημαίνεις για μένα. 101 00:54:43,791 --> 00:54:45,666 Ποτέ δεν θέλησα να σε πληγώσω. 102 00:54:51,833 --> 00:54:53,791 Σ' αγαπώ πάρα πολύ. 103 00:54:56,583 --> 00:54:58,083 Και σου υπόσχομαι 104 00:54:58,791 --> 00:55:01,416 πως δεν θα σε ξαναπληγώσω. Σύμφωνοι; 105 00:55:13,041 --> 00:55:14,333 Αγάπη μου; 106 00:55:36,166 --> 00:55:39,875 Πόσες φορές μου έδωσες την ίδια υπόσχεση, αγάπη μου; 107 00:55:47,125 --> 00:55:49,375 Γιατί δεν μου είπες τίποτα; 108 00:55:51,125 --> 00:55:53,666 Και γιατί να σου πω; 109 00:55:55,208 --> 00:55:57,416 Τότε ούτε εγώ θα σου πω τίποτα. 110 00:56:07,875 --> 00:56:10,250 Το μόνο που έχεις να κάνεις 111 00:56:11,708 --> 00:56:15,000 είναι να μείνεις εδώ, να φροντίζεις το σπίτι και να με περιμένεις. 112 00:56:16,416 --> 00:56:17,708 Κατάλαβες; 113 00:59:09,916 --> 00:59:10,916 Γεια σας! 114 00:59:13,375 --> 00:59:14,500 Γεια σας; 115 00:59:16,750 --> 00:59:18,125 Υπάρχει κανείς μέσα; 116 00:59:19,083 --> 00:59:20,500 Είμαι εδώ! 117 00:59:23,000 --> 00:59:24,208 Αστυνομία! 118 00:59:24,208 --> 00:59:25,208 Κύριε; 119 00:59:27,958 --> 00:59:29,375 Κυρία; 120 00:59:30,458 --> 00:59:31,541 Είμαι εδώ! 121 00:59:31,833 --> 00:59:34,000 Είστε σίγουροι ότι το ζευγάρι είναι εδώ; 122 00:59:34,666 --> 00:59:38,833 Οι περισσότεροι έφυγαν απ' την πόλη λόγω της πανδημίας. 123 00:59:38,833 --> 00:59:41,875 Βοήθεια! Σας παρακαλώ, βοηθήστε με! 124 00:59:44,041 --> 00:59:45,041 Γαμώτο. 125 00:59:47,458 --> 00:59:49,333 Δεν ακούω τίποτα. 126 00:59:52,958 --> 00:59:54,750 Επιτρέπεται να αγγίζεις τη γυναίκα σου. 127 00:59:54,750 --> 00:59:56,750 Ποιο είναι το πρόβλημα; 128 01:00:13,708 --> 01:00:14,708 Πάμε. 129 01:00:16,166 --> 01:00:17,708 Αν ξανακούσουμε φασαρία, 130 01:00:17,708 --> 01:00:19,791 οι γείτονες θα μας ειδοποιήσουν. 131 01:00:19,791 --> 01:00:20,791 Όχι, όχι, όχι! 132 01:00:21,333 --> 01:00:22,333 Μην φύγετε! 133 01:00:22,833 --> 01:00:24,500 Σας παρακαλώ, μην φύγετε! 134 01:00:24,500 --> 01:00:26,291 Συγγνώμη για την ενόχληση, κύριε αστυνόμε. 135 01:00:26,875 --> 01:00:28,208 Δεν πειράζει, φίλε μου. 136 01:00:28,500 --> 01:00:30,416 Ακολουθούμε το πρωτόκολλο. 137 01:00:32,916 --> 01:00:34,583 Μην φύγετε! 138 01:00:34,958 --> 01:00:36,583 Σας παρακαλώ, μην φύγετε! 139 01:02:01,375 --> 01:02:05,333 Δεν ξέρω τι να κάνω! 140 01:04:06,000 --> 01:04:08,000 Όχι, όχι, όχι... 141 01:04:21,083 --> 01:04:24,083 Συγχώρησέ με, αγάπη μου. 142 01:04:24,750 --> 01:04:26,500 Ξέρεις πως δεν το ήθελα. 143 01:04:26,500 --> 01:04:28,500 Σε παρακαλώ, συγχώρησέ με. 144 01:04:29,333 --> 01:04:30,916 Σε παρακαλώ. 145 01:04:37,750 --> 01:04:39,333 Σε παρακαλώ... 146 01:08:55,500 --> 01:08:57,666 Ακόμη μ’ αγαπάς; 147 01:08:59,208 --> 01:09:00,875 Δεν είσαι πια ο ίδιος. 148 01:09:01,416 --> 01:09:02,416 Σκάσε. 149 01:09:02,416 --> 01:09:03,875 Δεν είσαι ποτέ εδώ. 150 01:09:03,875 --> 01:09:04,875 Είπα να το βουλώσεις. 151 01:09:04,875 --> 01:09:07,250 Περιμένουμε παιδί κι εσύ δεν είσαι ποτέ δίπλα μου. 152 01:09:07,250 --> 01:09:08,250 Είπα να σκάσεις! 153 01:09:08,250 --> 01:09:10,666 Σε παρακαλώ, σ’ αγαπώ. 154 01:09:11,166 --> 01:09:13,708 Κοίτα με, κοίτα με! 155 01:09:13,708 --> 01:09:14,958 Σκάσε! 156 01:09:21,041 --> 01:09:22,625 Είπα να το βουλώσεις! 157 01:09:40,750 --> 01:09:42,250 Δεν αντέχω άλλο. 158 01:09:45,833 --> 01:09:47,500 Δεν ξέρω τι να κάνω. 159 01:09:48,416 --> 01:09:49,625 Δεν ξέρω τι να κάνω! 160 01:10:51,666 --> 01:10:52,666 Σήκω. 161 01:10:57,125 --> 01:10:58,875 Είπα να σηκωθείς. 162 01:11:04,750 --> 01:11:06,083 Θέλεις να φύγεις; 163 01:11:06,375 --> 01:11:07,541 Η πόρτα είναι εκεί. 164 01:11:07,541 --> 01:11:08,625 Φύγε. 165 01:11:12,416 --> 01:11:13,750 Είπα φύγε! 166 01:11:18,791 --> 01:11:22,375 Θες να φύγεις; Τότε φύγε! 167 01:11:23,458 --> 01:11:26,458 Φύγε! Φύγε! 168 01:13:26,875 --> 01:13:28,041 Φεύγω. 169 01:13:54,416 --> 01:13:57,916 Δεν είπαμε πως θα μείνουμε μαζί; 170 01:13:57,958 --> 01:14:01,291 Δεν είπαμε πως θα προσπαθήσουμε ξανά; 171 01:14:10,083 --> 01:14:12,250 Θέλεις να με αφήσεις; 172 01:14:13,750 --> 01:14:15,208 Εγώ σε φροντίζω. 173 01:14:15,208 --> 01:14:16,750 Και σ’ αγαπώ. 174 01:14:19,000 --> 01:14:20,791 Γιατί μου το κάνεις αυτό; 175 01:14:20,916 --> 01:14:22,583 Εσύ φταις! 176 01:14:42,625 --> 01:14:44,583 Όχι, όχι! 177 01:14:44,583 --> 01:14:46,916 Μείνε εδώ, μείνε μαζί μου! 178 01:17:18,208 --> 01:17:20,208 Δεν αντέχω άλλο. 179 01:17:20,208 --> 01:17:21,875 Πρέπει να τελειώσει εδώ. 180 01:17:24,291 --> 01:17:31,208 Αυτή δεν είναι το τέλος. 181 01:17:34,500 --> 01:17:38,541 Δεν αντέχω άλλο, σε παρακαλώ. 182 01:17:40,333 --> 01:17:41,541 Δεν μπορώ. 183 01:17:43,375 --> 01:17:48,458 Αντιμετώπισε τις πράξεις σου. 184 01:18:52,750 --> 01:18:54,625 Σ’ αγαπούσα. 185 01:18:54,625 --> 01:18:58,000 Και πάντα πίστευα σε σένα. Σε εμάς. 186 01:18:58,000 --> 01:18:59,875 Δεν φαντάστηκα ποτέ 187 01:18:59,875 --> 01:19:02,458 πώς είναι ο θάνατος εκ των έσω. 188 01:19:02,458 --> 01:19:05,041 Τώρα, δεν υπάρχει συγχώρεση. 189 01:19:05,041 --> 01:19:09,541 Μου πήρε καιρό να ξυπνήσω απ’ αυτή την κόλαση. 190 01:19:09,541 --> 01:19:12,208 Μα αυτό που έκανες... 191 01:19:12,208 --> 01:19:15,333 μόνο ο Θεός μπορεί να το συγχωρέσει. 192 01:19:15,333 --> 01:19:17,250 Μόνο εκείνος ξέρει 193 01:19:17,250 --> 01:19:19,541 αν έχεις ακόμη καρδιά. 194 01:21:07,541 --> 01:21:13,250 Πήρες τη ζωή σου με τα ίδια σου τα χέρια. 195 01:21:20,458 --> 01:21:25,166 Αυτό είναι το καθαρτήριο σου. 196 01:21:27,041 --> 01:21:32,083 Και δεν είναι η πρώτη φορά. 197 01:21:47,083 --> 01:21:55,625 Αντιμετώπισε τις πράξεις σου. 198 01:22:45,750 --> 01:26:42,042 Απόδοση-Επιμέλεια:Sparta