1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,125 --> 00:00:20,833 - Dał ci znać? - Zadzwonił przed chwilą. 4 00:00:20,916 --> 00:00:23,666 - Mówi, że odbierze go jutro. - Gra. 5 00:00:23,750 --> 00:00:26,500 Weź się za ten holenderski rower. Ma gumę. 6 00:00:26,583 --> 00:00:29,083 - Z przodu czy z tyłu? - Zobaczysz. 7 00:00:29,166 --> 00:00:32,958 A tak przy okazji, zamówiłem nowe poduszki powietrzne. 8 00:00:33,458 --> 00:00:34,458 Fajnie. 9 00:00:39,750 --> 00:00:42,000 Cholera. Muszę kończyć. Na razie. 10 00:00:42,083 --> 00:00:47,000 Eddi, przestań! Leżeć! Eddi, do nogi! 11 00:00:47,083 --> 00:00:48,375 Luna! 12 00:00:48,458 --> 00:00:52,333 Luna, do nogi. 13 00:00:53,958 --> 00:00:55,708 Luna. Co ty wyprawiasz? 14 00:00:55,791 --> 00:00:58,166 Przepraszam. Tylko psoty mu dziś w głowie. 15 00:00:58,250 --> 00:01:00,791 Jeśli zaciąży, będziesz płacił alimenty. 16 00:01:01,375 --> 00:01:03,750 Eddi będzie widywał małe w każdy weekend. 17 00:01:03,833 --> 00:01:04,791 W co drugi. 18 00:01:05,500 --> 00:01:06,375 Zgoda. 19 00:01:08,541 --> 00:01:10,958 Przepraszam. Nie wiem, co mu odbiło. 20 00:01:12,541 --> 00:01:14,750 U psów to chyba normalne. 21 00:01:14,833 --> 00:01:17,208 Jak drapanie się w ucho tylną łapą. 22 00:01:18,000 --> 00:01:19,500 Też tak czasem robię. 23 00:01:24,875 --> 00:01:25,875 Muszę już iść. 24 00:01:28,916 --> 00:01:32,166 Gdybyś chciał zrobić sobie fajne zdjęcia z Eddim... 25 00:01:32,666 --> 00:01:34,666 Jestem fotografką. Wpadnij. 26 00:01:36,083 --> 00:01:37,750 - Super. - To super. 27 00:01:39,666 --> 00:01:44,791 Gdybyś chciała kupić fajny rower, mam sklep na Skalitzer Strasse. 28 00:01:46,583 --> 00:01:47,583 Super. 29 00:01:55,750 --> 00:01:56,875 Halo. 30 00:01:56,958 --> 00:02:01,125 Cześć. Chcę zarezerwować sesję zdjęciową dla siebie i Eddiego. 31 00:02:05,000 --> 00:02:06,250 Kiedy jesteś wolny? 32 00:02:07,458 --> 00:02:09,291 Jutro. Jutro jestem wolny. 33 00:02:11,000 --> 00:02:12,333 Może być jutro. 34 00:02:14,833 --> 00:02:15,833 Do zobaczenia. 35 00:02:16,416 --> 00:02:17,541 Do zobaczenia. 36 00:02:21,791 --> 00:02:25,708 SPOTKANIE PRZY GRACH 37 00:03:30,583 --> 00:03:32,333 - Kto to był? - Nieważne. 38 00:03:59,083 --> 00:04:01,166 NIEODEBRANE POŁĄCZENIE 39 00:04:38,250 --> 00:04:43,125 Chciałem ci podać romantyczne śniadanie do łóżka. 40 00:04:44,041 --> 00:04:45,291 Ale? 41 00:04:45,375 --> 00:04:46,833 To zbyt pracochłonne. 42 00:04:48,291 --> 00:04:49,333 Słucham? 43 00:04:49,416 --> 00:04:50,958 Liczą się chęci, prawda? 44 00:04:51,041 --> 00:04:54,625 Właśnie czasem liczy się romantyczne śniadanie do łóżka. 45 00:04:56,041 --> 00:04:57,416 No dobra. 46 00:05:05,041 --> 00:05:07,375 Hej! Dzień dobry, pieski. 47 00:05:07,458 --> 00:05:09,833 Zaraz wam coś dam. Zaczekajcie. 48 00:05:15,125 --> 00:05:17,916 Może dzisiaj coś razem ugotujemy? 49 00:05:18,958 --> 00:05:21,750 Chętnie, ale umówiłam się z przyjaciółmi. 50 00:05:21,833 --> 00:05:25,958 Nie ma szans, żebyś to przełożyła? 51 00:05:26,041 --> 00:05:28,500 Nie. Nasza noc gier to świętość. 52 00:05:29,083 --> 00:05:30,208 Noc gier? 53 00:05:30,708 --> 00:05:35,208 Może to zabrzmi głupio, ale to taka nasza tradycja. 54 00:05:36,208 --> 00:05:38,458 Gracie na pieniądze? 55 00:05:38,541 --> 00:05:41,875 W blackjacka, pokera, rozbieranego pokera… 56 00:05:41,958 --> 00:05:44,416 Wolimy Monopoly i Uno. 57 00:05:50,375 --> 00:05:52,666 Wiesz co? Dołącz do nas. 58 00:05:52,750 --> 00:05:55,666 Wreszcie będą mogli cię poznać. 59 00:05:56,541 --> 00:05:57,458 Albo… 60 00:05:57,541 --> 00:06:01,125 możemy zostać w łóżku przez kolejne 100 lat. 61 00:06:04,791 --> 00:06:05,750 Nie mogę odwołać. 62 00:06:07,083 --> 00:06:10,458 - Oni są dla mnie jak rodzina. - Rodzina? 63 00:06:10,541 --> 00:06:12,916 Teraz to mnie zachęciłaś. 64 00:06:13,000 --> 00:06:14,250 Hurra! Rodzina! 65 00:06:14,333 --> 00:06:16,208 - Będzie fajnie. - Naprawdę? 66 00:06:22,041 --> 00:06:26,291 Coś takiego. Najlepszy kumpel wybiera się na noc gier. 67 00:06:27,916 --> 00:06:31,083 - Szybko się zestarzałeś. - Wiem, że to brzmi dziwnie. 68 00:06:31,166 --> 00:06:34,833 Porzucam kośćmi i pobawię się pionkami. Na luzie. 69 00:06:34,916 --> 00:06:38,125 No nie wiem. A gdzie to w ogóle ma być? 70 00:06:38,208 --> 00:06:39,125 W Grunewaldzie. 71 00:06:39,875 --> 00:06:40,958 Co? 72 00:06:41,041 --> 00:06:41,916 W Grunewaldzie. 73 00:06:42,000 --> 00:06:43,541 - W Grunewaldzie? - Tak. 74 00:06:43,625 --> 00:06:46,000 Stary, w tej dzielnicy nie ma nic „na luzie”. 75 00:06:46,541 --> 00:06:49,500 Tam wszyscy już wygrali w Monopoly życia. 76 00:06:49,583 --> 00:06:52,916 - To dobrze. - Ale nie dla ciebie. 77 00:06:53,708 --> 00:06:56,166 Stary, usiądziesz pośród nich i będzie: 78 00:06:57,291 --> 00:06:59,666 „Czy on pasuje do naszej Pii?” 79 00:07:00,166 --> 00:07:01,791 „Nie ma matury? Co?” 80 00:07:02,375 --> 00:07:07,250 „Boże! Dorastał z najlepszym kumplem na blokowiskach!” 81 00:07:07,333 --> 00:07:10,416 „Idziesz do więzienia. Nie przechodzisz przez Start”. 82 00:07:10,500 --> 00:07:11,500 Gówno prawda. 83 00:07:11,583 --> 00:07:14,416 Na bank. Mówię ci, że tak będzie. 84 00:07:14,500 --> 00:07:17,458 To tylko noc gier. Co może pójść nie tak? 85 00:07:17,541 --> 00:07:22,125 Podczas nocy gier w Grunewaldzie wszystko może pójść nie tak. 86 00:07:22,208 --> 00:07:24,833 Poczytaj zasady, żebyś nie wyszedł na durnia. 87 00:07:30,250 --> 00:07:33,375 - Mogę wiedzieć, co robisz? - Sprawdzam poduszkę. 88 00:07:33,458 --> 00:07:34,625 I jak ci idzie? 89 00:07:35,125 --> 00:07:36,625 Powinna się napompować! 90 00:07:39,458 --> 00:07:41,375 Będzie jej najlepsza przyjaciółka? 91 00:07:41,458 --> 00:07:44,250 Mamy się spotkać w jej domu. Ma na imię Karo. 92 00:07:44,333 --> 00:07:47,291 W takim razie przeciągnij Karo na swoją stronę. 93 00:07:47,375 --> 00:07:52,166 Kup jakiś prezent, praw komplementy. Ładna fryzura, ładny wystrój, ładny dom… 94 00:07:52,250 --> 00:07:54,083 Tego typu ludzie to lubią. 95 00:07:54,166 --> 00:07:56,416 - Może jednak to odwołam. - Co? 96 00:07:57,000 --> 00:07:59,166 Spotkam się z Pią jutro. Co mi tam. 97 00:07:59,250 --> 00:08:00,333 Janie. 98 00:08:00,416 --> 00:08:02,750 „Przegrany jest ten, kto nie walczy”. 99 00:08:04,500 --> 00:08:05,916 Tak mawiał Lukas Podolski. 100 00:08:06,000 --> 00:08:08,666 Pia prosi, żebym przyniósł jakąś grę. 101 00:08:08,750 --> 00:08:13,208 Świetnie. Skombinuję ci najlepszą grę na świecie. 102 00:08:13,291 --> 00:08:15,708 Później ci ją przyniosę. A ty… 103 00:08:15,791 --> 00:08:17,583 Idź się szykować. 104 00:08:17,666 --> 00:08:19,458 Nie wyglądasz jak burżuj. 105 00:08:21,666 --> 00:08:23,833 - A jak kto? - Jak lump. 106 00:08:25,416 --> 00:08:28,250 Dziś pokażę wam coś wyjątkowego. 107 00:08:28,333 --> 00:08:33,875 To klasyk wśród gier planszowych. Monopoly. 108 00:08:33,958 --> 00:08:36,083 Każdy zna tę grę z dzieciństwa. 109 00:08:36,166 --> 00:08:39,375 Niejedna rodzina się przy niej pokłóciła. 110 00:08:39,458 --> 00:08:43,875 Nakręciłem krótki filmik dla tych, którzy jej nie znają… 111 00:08:46,833 --> 00:08:51,375 Witaj, przyjacielu. Eddi, cześć! Patrz, co przyniosłem. 112 00:08:52,916 --> 00:08:55,833 To jest ta gra. A to prezent dla Karo. 113 00:08:57,541 --> 00:08:59,625 Poduszka powietrzna? Nie za droga? 114 00:08:59,708 --> 00:09:01,750 Droga, po burżujsku. 115 00:09:02,333 --> 00:09:03,750 Nie ta zepsuta, prawda? 116 00:09:03,833 --> 00:09:06,583 Masz mnie za głupka? 117 00:09:07,083 --> 00:09:10,541 Eddi, chodź tu! Hej, psino. 118 00:09:11,125 --> 00:09:15,625 „Jak myślisz, kto…?” jest mega. Miałem ją na kilku festiwalach. 119 00:09:15,708 --> 00:09:17,791 Można się lepiej poznać. 120 00:09:17,875 --> 00:09:18,708 Jak się w to gra? 121 00:09:19,291 --> 00:09:22,583 Na kartach są pytania i trzeba zgadywać, kto z grupy 122 00:09:22,666 --> 00:09:25,625 najprawdopodobniej zrobiłby daną rzecz. 123 00:09:25,708 --> 00:09:28,708 - „Jak myślisz, kto sikałby z mostu?” - Ty. 124 00:09:29,583 --> 00:09:31,791 Co? Nie, oczywiście, że ty. 125 00:09:32,625 --> 00:09:33,625 I co dalej? 126 00:09:36,666 --> 00:09:39,333 Dwie osoby to za mało. Potrzeba więcej graczy. 127 00:09:41,333 --> 00:09:42,333 No świetna gra. 128 00:09:42,416 --> 00:09:43,250 - Co nie? - Super. 129 00:09:43,333 --> 00:09:45,208 - Wiedziałem, że ci się spodoba. - Dzięki. 130 00:09:45,291 --> 00:09:46,583 Tak, Edziu! 131 00:09:55,166 --> 00:09:56,625 - Hej. - Cześć. 132 00:10:00,916 --> 00:10:01,875 Gotowy? 133 00:10:02,375 --> 00:10:03,375 Tak. 134 00:10:04,166 --> 00:10:05,291 - No dobrze. - Tak. 135 00:10:07,208 --> 00:10:09,208 - Gdzie Luna? - Z opiekunką. 136 00:10:09,291 --> 00:10:11,541 Z córką sąsiadów. 137 00:10:12,041 --> 00:10:13,083 To fajnie. 138 00:10:14,208 --> 00:10:15,458 To nasze trofeum. 139 00:10:15,541 --> 00:10:17,958 Bronię tytułu, gdybyś się zastanawiał. 140 00:10:20,041 --> 00:10:22,041 Traktujecie te gry dość poważnie. 141 00:10:22,625 --> 00:10:23,625 Jak najbardziej. 142 00:10:25,875 --> 00:10:27,125 Co tam masz? 143 00:10:28,666 --> 00:10:31,291 To? Nic szczególnego. 144 00:10:32,583 --> 00:10:34,958 Twoja rodzina będzie pod wrażeniem. 145 00:10:45,958 --> 00:10:49,541 Mów, kto tam będzie? Twoja najlepsza przyjaciółka... 146 00:10:49,625 --> 00:10:54,083 Karo. Znamy się od przedszkola. Spójrz, to ona. 147 00:10:55,125 --> 00:10:56,708 Studiowała projektowanie. 148 00:10:56,791 --> 00:11:00,041 Ma świetnie prosperującą firmę transportującą meble. 149 00:11:00,708 --> 00:11:03,416 To my na Krecie. Jeździmy raz w roku. 150 00:11:04,125 --> 00:11:05,750 Karo jest żoną Olivera. 151 00:11:05,833 --> 00:11:08,791 Uczy w szkole zawodowej. A to mała Emma. 152 00:11:08,875 --> 00:11:10,083 - Urocza. - Tak. 153 00:11:10,166 --> 00:11:12,875 Przewiń dalej, to zobaczysz Sheilę. 154 00:11:12,958 --> 00:11:16,708 Sheila jest farmaceutką. Ją też znam od przedszkola. 155 00:11:16,791 --> 00:11:19,125 Status związku? To skomplikowane. 156 00:11:19,208 --> 00:11:20,958 - To ona? - Tak. 157 00:11:21,875 --> 00:11:24,125 To już wszyscy? 158 00:11:24,208 --> 00:11:26,791 Tak. Czekaj, nie. Jeszcze Kurt. 159 00:11:27,791 --> 00:11:28,958 To on? 160 00:11:30,583 --> 00:11:33,500 Nie. Nie mam zdjęcia Kurta. 161 00:11:34,000 --> 00:11:36,250 Kurt jest bratem Karo. 162 00:11:36,333 --> 00:11:39,500 Jest wiecznym studentem. Mieszka z nimi. 163 00:11:39,583 --> 00:11:43,625 Miały być dwa tygodnie, a zrobiło się już sześć miesięcy. 164 00:11:44,833 --> 00:11:46,083 Kurt jest trochę… 165 00:11:48,250 --> 00:11:49,250 Trochę? 166 00:11:50,375 --> 00:11:51,416 Trochę co? 167 00:11:51,916 --> 00:11:52,875 Zobaczysz. 168 00:11:57,166 --> 00:11:58,208 To tutaj. 169 00:12:06,166 --> 00:12:09,500 Rany. Naprawdę wygrali w Monopoly życia. 170 00:12:10,333 --> 00:12:11,333 Co? 171 00:12:11,833 --> 00:12:12,833 Nic. 172 00:12:13,666 --> 00:12:14,666 Mogę? 173 00:12:15,166 --> 00:12:16,166 Jasne. 174 00:12:26,666 --> 00:12:27,666 Dobry wieczór. 175 00:12:28,708 --> 00:12:29,875 Pan Fieper. 176 00:12:30,500 --> 00:12:31,583 Kolejna noc gier? 177 00:12:32,208 --> 00:12:34,291 - Bingo. - Gracie w Bingo? 178 00:12:35,208 --> 00:12:38,583 Mówiąc bingo, miałam na myśli… Nieważne. 179 00:12:38,666 --> 00:12:43,541 Dajcie znać Hoffmannom, że dziki znów wędrują po okolicy. 180 00:12:43,625 --> 00:12:45,791 Zniszczyły mi pół trawnika. 181 00:12:49,333 --> 00:12:50,625 Miłego wieczoru. 182 00:12:52,416 --> 00:12:55,541 Fieper was niepokoił? Co za świr! 183 00:12:57,083 --> 00:12:58,083 Cześć. 184 00:12:59,833 --> 00:13:01,291 Karo, Jan. Jan, Karo. 185 00:13:01,791 --> 00:13:03,458 - Cześć. - Witaj. 186 00:13:03,541 --> 00:13:05,166 Dziękuję. 187 00:13:05,250 --> 00:13:06,250 Idziemy? 188 00:13:16,125 --> 00:13:20,250 Wspaniały dom, naprawdę. Prawie tak duży jak moje mieszkanie. 189 00:13:20,333 --> 00:13:21,791 Ten przedsionek. 190 00:13:22,583 --> 00:13:24,166 Staramy się. 191 00:13:24,250 --> 00:13:27,708 - Zrobiłaś fryzurę? Wygląda świetnie. - Tak? Dziękuję. 192 00:13:29,083 --> 00:13:31,333 - Mogę? - Jasne, to dla was. 193 00:13:31,416 --> 00:13:33,291 Dziękuję. Co to takiego? 194 00:13:33,375 --> 00:13:34,583 - Mogę? - Tak. 195 00:13:34,666 --> 00:13:38,708 To nowa poduszka powietrzna. Zakładasz ją, gdy idziesz na rower. 196 00:13:38,791 --> 00:13:41,875 Tak? Ale jak? 197 00:13:43,375 --> 00:13:46,458 - Jan ma sklep rowerowy. - Wiem, mówiłaś. Zabawne. 198 00:13:48,041 --> 00:13:49,500 Przytrzymaj. Mogę? 199 00:13:56,875 --> 00:13:57,708 Czy mogę? 200 00:13:58,916 --> 00:13:59,916 Proszę. 201 00:14:16,041 --> 00:14:18,291 A jak się ją zdejmuje? 202 00:14:22,666 --> 00:14:26,208 Boże, przepraszam. Miała wybuchnąć tylko podczas wypadku. 203 00:14:27,125 --> 00:14:28,500 Masz? 204 00:14:30,291 --> 00:14:31,625 Przepraszam cię. 205 00:14:33,666 --> 00:14:36,750 Naprawimy włosy. Idziemy do łazienki? 206 00:14:36,833 --> 00:14:37,666 Tak! 207 00:14:40,500 --> 00:14:43,500 Może pójdziesz dalej sam? Zabierz to ze sobą. 208 00:14:44,416 --> 00:14:45,791 Już dobrze. 209 00:14:47,916 --> 00:14:49,750 Karo, zaczekaj, pomogę ci… 210 00:14:49,833 --> 00:14:50,833 O kurwa! 211 00:14:56,958 --> 00:15:00,083 Kto to poprzekładał? Mamy system! Niewiarygodne. 212 00:15:00,166 --> 00:15:01,083 Cześć. 213 00:15:02,083 --> 00:15:04,000 Jestem Jan. Przyszedłem z Pią. 214 00:15:04,500 --> 00:15:06,708 Dziewczyny musiały... coś zrobić. 215 00:15:06,791 --> 00:15:08,541 To źle trafiłeś. 216 00:15:09,083 --> 00:15:11,458 Idiota. Cześć, jestem Sheila. 217 00:15:11,541 --> 00:15:14,125 Tylko żartowałem. Jestem Oliver. 218 00:15:15,250 --> 00:15:16,916 - Kurt. - Cześć. 219 00:15:17,000 --> 00:15:19,333 Przyjaciele mówią na mnie K. 220 00:15:19,416 --> 00:15:21,000 Nikt cię nie nazywa K. 221 00:15:21,083 --> 00:15:23,291 Ale byłoby fajnie. 222 00:15:24,916 --> 00:15:26,125 No to cześć, K. 223 00:15:26,208 --> 00:15:29,291 Święty Graal będzie stał tutaj. 224 00:15:29,375 --> 00:15:33,166 Pia ostatnio wygrała, ale dziś będzie zero litości. 225 00:15:33,250 --> 00:15:35,291 Wiem, Pia mi mówiła. 226 00:15:35,375 --> 00:15:39,541 Usiądź. Czuj się jak w domu. 227 00:15:39,625 --> 00:15:40,625 Dzięki. 228 00:15:47,166 --> 00:15:50,541 Jak mówiłem Karo, macie wspaniały dom. Gratulacje. 229 00:15:51,125 --> 00:15:53,125 Staramy się. 230 00:15:54,000 --> 00:15:57,291 Tak. Karo zajmuje się transportem mebli. 231 00:15:57,375 --> 00:15:59,583 Interes musi się świetnie kręcić. 232 00:15:59,666 --> 00:16:02,916 Pewnie, ale ja też miałem w tym domu spory udział. 233 00:16:03,000 --> 00:16:06,916 - A ty masz sklep rowerowy? - Dokładnie. 234 00:16:07,500 --> 00:16:08,666 Dochodowy? 235 00:16:08,750 --> 00:16:11,750 Nie bądź materialistką. On jest wspaniały. 236 00:16:11,833 --> 00:16:15,250 Taki wyluzowany i zabawny. Dobrze się przy nim czuję. 237 00:16:15,333 --> 00:16:17,708 Bo nie zakładał ci tej poduszki. 238 00:16:19,041 --> 00:16:20,583 A jakie gry lubisz? 239 00:16:20,666 --> 00:16:23,583 Planszówki czy jakieś karciane giereczki? 240 00:16:24,250 --> 00:16:25,833 Sam nie wiem. 241 00:16:27,833 --> 00:16:29,500 Może Osadnicy z Kataru? 242 00:16:30,333 --> 00:16:31,625 Chyba Katanu. 243 00:16:32,333 --> 00:16:34,250 - Katar to kraj pustynny... - No tak. 244 00:16:34,333 --> 00:16:36,875 - ...nad Zatoką Perską. - Pomyliłem się. 245 00:16:36,958 --> 00:16:39,208 Rozumiem. Tak myślałem. 246 00:16:40,666 --> 00:16:41,541 Z Kataru. 247 00:16:42,458 --> 00:16:45,250 - Przywiozłem jedną grę. - Pokaż. 248 00:16:46,000 --> 00:16:47,541 - Nie znam jej. - Ani ja. 249 00:16:47,625 --> 00:16:49,708 Bierze się karty... 250 00:16:49,791 --> 00:16:52,166 Ja lubię gry fantasy z odgrywaniem ról. 251 00:16:52,250 --> 00:16:54,666 Jestem królem elfów z Toraki. 252 00:16:55,833 --> 00:16:58,041 Przy okazji, Jakob się zwolnił. 253 00:16:58,583 --> 00:17:01,458 Szukam głównego projektanta treści wizualnych. 254 00:17:02,041 --> 00:17:05,458 A raczej głównej projektantki treści wizualnych. 255 00:17:06,875 --> 00:17:08,958 Nie przyjmuję odmowy. Weźmiesz tę robotę. 256 00:17:09,041 --> 00:17:11,958 Nie będziesz się marnować w tym swoim studiu. 257 00:17:12,041 --> 00:17:15,416 Za miesiąc mam wystawę grupy fajnych artystek. 258 00:17:15,500 --> 00:17:17,375 Kokosów na tym nie zbijesz. 259 00:17:18,041 --> 00:17:21,000 A jeśli zostaniesz z Janem, będziesz żywicielką rodziny. 260 00:17:21,583 --> 00:17:23,541 Jak długo jesteście razem? 261 00:17:23,625 --> 00:17:25,500 Dokładnie miesiąc. 262 00:17:25,583 --> 00:17:28,291 Jestem z Zorą już pięć lat. 263 00:17:28,791 --> 00:17:30,250 Byłaś. 264 00:17:31,208 --> 00:17:32,291 Jestem. 265 00:17:32,916 --> 00:17:35,375 - Odpoczywamy od siebie. - Jasne. 266 00:17:36,375 --> 00:17:38,291 Gdzie jesteś? Już przyszedł. 267 00:17:42,583 --> 00:17:44,375 Dasz mi swój numer? 268 00:17:45,833 --> 00:17:48,041 Pewnie. Może później. 269 00:17:49,333 --> 00:17:50,291 A teraz? 270 00:17:52,041 --> 00:17:54,125 - Napijesz się wina? - Poproszę. 271 00:17:58,083 --> 00:18:00,041 Dobra, 0-1-7-1… 272 00:18:01,041 --> 00:18:05,375 3-9-2-0-0-9-1. 273 00:18:11,958 --> 00:18:13,208 Numer się zgadza. 274 00:18:26,083 --> 00:18:27,041 Tak, słucham? 275 00:18:27,708 --> 00:18:29,750 Cześć. Tu K. 276 00:18:30,708 --> 00:18:32,916 Cześć, co za niespodzianka. 277 00:18:33,000 --> 00:18:34,541 Kurt, daj mu spokój. 278 00:18:35,166 --> 00:18:37,333 Gdzie się podziewasz? 279 00:18:39,000 --> 00:18:40,416 Siedzę naprzeciwko. 280 00:18:41,125 --> 00:18:42,125 Czemu pytasz? 281 00:18:52,500 --> 00:18:53,875 Tym razem to nie ja. 282 00:18:54,458 --> 00:18:56,625 Przepraszam na momencik. 283 00:18:56,708 --> 00:18:58,375 Będziemy tu całą noc. 284 00:18:59,125 --> 00:19:00,250 Chwileczkę, Alex. 285 00:19:00,958 --> 00:19:02,166 Sklep rowerowy? 286 00:19:14,708 --> 00:19:15,541 Dobra, mów. 287 00:19:16,041 --> 00:19:18,416 Powiedz mi, jak długo mam to robić? 288 00:19:18,500 --> 00:19:21,166 - Co robić? - Chodzić z Eddim po parku. 289 00:19:21,250 --> 00:19:24,875 Sześć lat mu zajęło załatwienie mi randki. 290 00:19:24,958 --> 00:19:28,708 Mnie wystarczy, żeby po prostu załatwił swoje sprawy. 291 00:19:28,791 --> 00:19:29,958 Co tam słychać? 292 00:19:30,041 --> 00:19:34,458 Trochę tu dziwnie. Ale stary, ta posiadłość jest ogromna. 293 00:19:34,541 --> 00:19:36,291 Serio? Ale jazda! Mają basen? 294 00:19:37,083 --> 00:19:38,291 Nie rozglądałem się. 295 00:19:38,375 --> 00:19:40,041 Na pewno mają basen. 296 00:19:42,208 --> 00:19:43,375 Czekaj. 297 00:19:45,291 --> 00:19:46,416 Nie widzę. 298 00:19:46,500 --> 00:19:49,291 W środku, między sauną a siłownią. Tradycyjnie. 299 00:19:56,000 --> 00:19:57,083 O kurwa. 300 00:19:57,166 --> 00:19:58,708 Co? Jest kort tenisowy? 301 00:19:58,791 --> 00:19:59,916 Kurwa! 302 00:20:00,625 --> 00:20:01,625 Helikopter? 303 00:20:02,125 --> 00:20:03,208 Nie. Ptak! 304 00:20:03,791 --> 00:20:05,333 Samolot? Mają samolot? 305 00:20:05,416 --> 00:20:09,583 Stary, mówię o tej pieprzonej papudze. Wyleciała przez okno! 306 00:20:09,666 --> 00:20:11,916 Co ty gadasz? Naćpałeś się? 307 00:20:12,000 --> 00:20:16,458 Proszę. Chodź do mnie. O tak. 308 00:20:16,541 --> 00:20:18,791 - Mam coś dobrego, chodź. - Mówisz do mnie? 309 00:20:18,875 --> 00:20:21,500 - Mam przyjść? - Chodź! 310 00:20:21,583 --> 00:20:24,291 Jeśli coś ci grozi, powiedz „kanapka z dżemem”. 311 00:20:24,375 --> 00:20:28,625 Co? Żadna kanapka z dżemem. Ten pieprzony ptak siedzi na drzewie. 312 00:20:28,708 --> 00:20:30,791 Dobra, rozumiem. 313 00:20:31,791 --> 00:20:33,083 Eddi, chodź. 314 00:20:52,333 --> 00:20:56,375 Przyleć do mnie, masz. 315 00:20:56,958 --> 00:21:01,333 No dawaj. Mam coś dobrego. Patrz. 316 00:21:03,083 --> 00:21:04,125 Szlag! 317 00:21:04,791 --> 00:21:05,791 Wredne ptaszysko. 318 00:21:08,541 --> 00:21:10,958 - Zasłużyłyśmy na lampkę wina. - O tak. 319 00:21:13,125 --> 00:21:14,916 Zgubiłeś się? 320 00:21:15,833 --> 00:21:17,291 Do mnie się nie zbliżaj. 321 00:21:19,416 --> 00:21:20,958 Nie znalazłeś pozostałych? 322 00:21:21,666 --> 00:21:24,333 Wyszedłem na korytarz, żeby odebrać telefon. 323 00:21:26,291 --> 00:21:27,833 - Wszystko już gra? - Tak. 324 00:21:27,916 --> 00:21:29,541 - Przykro mi. - Niepotrzebnie. 325 00:21:29,625 --> 00:21:32,041 - Tak? - Cieszę się, że tu jesteś. 326 00:21:35,333 --> 00:21:36,333 Chodź. 327 00:21:37,416 --> 00:21:40,666 Obyście mieli apetyt. Spędziłam pół dnia w kuchni. 328 00:21:40,750 --> 00:21:42,791 Jedzenie będzie nas rozpraszało! 329 00:21:42,875 --> 00:21:46,291 Nawet w cyrku trzeba jeść, jak mawiali Rzymianie. Czy Grecy? 330 00:21:46,375 --> 00:21:49,375 Na pewno nie wspominali o guacamole. 331 00:21:49,458 --> 00:21:52,291 Mniam. Czego dodałaś? Pyszne. 332 00:21:52,375 --> 00:21:54,958 Awokado. Reszta to tajemnica. 333 00:21:55,583 --> 00:21:56,833 Zdrowie. 334 00:21:57,583 --> 00:22:00,166 „Awokado” to azteckie słowo i oznacza jądro. 335 00:22:01,791 --> 00:22:03,208 Nie wiedziałam. 336 00:22:03,291 --> 00:22:05,000 Zora uwielbia guacamole. 337 00:22:05,583 --> 00:22:06,541 Moja dziewczyna. 338 00:22:07,166 --> 00:22:08,541 Wspomniałaś o niej. 339 00:22:08,625 --> 00:22:10,333 Była dziewczyna. 340 00:22:11,000 --> 00:22:14,625 - Mówiłam, że odpoczywamy od siebie. - Już pół roku. 341 00:22:15,250 --> 00:22:16,083 Zaczynamy? 342 00:22:16,166 --> 00:22:18,125 Na początek planszówka Activity. 343 00:22:19,208 --> 00:22:21,375 Niech wygra najlepszy! 344 00:22:21,458 --> 00:22:24,875 I niech tym najlepszym będę ja. 345 00:22:24,958 --> 00:22:25,958 Powodzenia. 346 00:22:28,083 --> 00:22:29,375 To taki rytuał. 347 00:22:31,208 --> 00:22:32,125 Ekstra. 348 00:22:36,375 --> 00:22:37,708 Tam się poznaliśmy. 349 00:22:38,250 --> 00:22:39,541 - Park. - Tak! 350 00:22:39,625 --> 00:22:40,833 Dodaj dinozaury. 351 00:22:40,916 --> 00:22:42,458 Nie mam pojęcia. 352 00:22:43,041 --> 00:22:45,250 - Park Dinozaurów? - Znasz to. 353 00:22:45,833 --> 00:22:49,625 Park Jurajski. Nieważne. Jestem na to uczulona. 354 00:22:52,000 --> 00:22:53,000 Orzechy? 355 00:22:54,000 --> 00:22:57,791 Cały czas podjadam orzechy. Nie mogę być na nie uczulona. 356 00:22:57,875 --> 00:23:00,958 Gdyby miała alergię na orzechy, to by ich nie jadła. 357 00:23:01,041 --> 00:23:02,875 - Kurt. - Ma alergię na ryby! 358 00:23:02,958 --> 00:23:07,875 Szczęki. Następne. To znasz. Buzi-buzi i bul-bul. 359 00:23:09,791 --> 00:23:10,875 - Stop! - Titanic! 360 00:23:10,958 --> 00:23:12,125 Każdy go zna. 361 00:23:12,708 --> 00:23:14,666 - To mój ulubiony film. - Naprawdę? 362 00:23:14,750 --> 00:23:17,416 Zero, nil, nada, niente. Szkoda. 363 00:23:18,000 --> 00:23:20,041 Chyba jestem za głupi na tę grę. 364 00:23:20,125 --> 00:23:21,458 Jak przegrać, to z tobą. 365 00:23:23,166 --> 00:23:26,875 Zazdroszczę wam. Wciąż pamiętam, jak z Zorą... 366 00:23:26,958 --> 00:23:29,041 Następna runda. Czyja kolej? 367 00:23:29,125 --> 00:23:30,125 Nasza. 368 00:23:31,000 --> 00:23:33,041 Hola. Emma już śpi. 369 00:23:33,125 --> 00:23:35,500 Dziękuję. Możesz iść do siebie. 370 00:23:35,583 --> 00:23:38,125 - A może dołączysz? - Na pewno ma inne plany. 371 00:23:38,208 --> 00:23:39,291 Miłego wieczoru. 372 00:23:39,375 --> 00:23:40,750 Sí. Miłego wieczoru. 373 00:23:41,541 --> 00:23:43,666 - Hossa, co? - Hossa? 374 00:23:43,750 --> 00:23:45,333 Hossa. Tak mówią w Meksyku. 375 00:23:49,125 --> 00:23:52,125 Opiekunka musi być bardzo pomocna. 376 00:23:52,208 --> 00:23:54,916 Głównie to ja zajmuję się małą. 377 00:23:55,000 --> 00:23:58,500 Cóż. Ostatnio Emma nazwała Gabrielę „mamą”. 378 00:23:58,583 --> 00:24:00,708 Słucham? Bawiły się wtedy w dom. 379 00:24:00,791 --> 00:24:03,541 W każdym razie Emma bardzo ją lubi. 380 00:24:03,625 --> 00:24:06,000 Tak jak ty. Hossa. 381 00:24:07,041 --> 00:24:10,166 Proszę cię. Mam kupę roboty przy Helmucie Kohlu. 382 00:24:10,250 --> 00:24:12,625 Oli ma ptaka, który tak się nazywa. 383 00:24:12,708 --> 00:24:15,625 Kakadu. Miałem też drugiego, Angelę Merkel, 384 00:24:15,708 --> 00:24:18,041 ale Helmut Kohl zadziobał ją na śmierć. 385 00:24:18,125 --> 00:24:19,416 Pieprzony patriarchat. 386 00:24:20,166 --> 00:24:23,083 Ptaki w klatkach często stają się agresywne. 387 00:24:23,166 --> 00:24:26,625 Dlatego Helmut Kohl może swobodnie latać po gabinecie. 388 00:24:26,708 --> 00:24:28,125 Nie otwieraj drzwi. 389 00:24:29,500 --> 00:24:32,541 Teoretycznie, gdyby ptak odleciał, 390 00:24:33,041 --> 00:24:34,583 to wróci, prawda? 391 00:24:34,666 --> 00:24:37,583 Nie chcę o tym myśleć. W okolicy roi się od kotów. 392 00:24:37,666 --> 00:24:39,041 Nie przetrwałby długo. 393 00:24:40,083 --> 00:24:42,083 To byłoby okropne. Kocham go. 394 00:24:42,166 --> 00:24:44,500 Byli u mnie w studiu. Coś pięknego. 395 00:24:44,583 --> 00:24:45,875 Dość o ptakach. 396 00:24:45,958 --> 00:24:48,583 Nigdy dość rozmów o Helmucie Kohlu. 397 00:24:49,083 --> 00:24:51,208 To kakadu zjednoczenia Niemiec. 398 00:24:52,958 --> 00:24:54,458 Nieźle. 399 00:24:56,458 --> 00:24:59,958 - Gdzie jest toaleta? To znaczy łazienka. - Za rogiem. 400 00:25:00,041 --> 00:25:03,125 - Tylko na siedząco. Żartuję. - Jesteś niemożliwy. 401 00:25:03,708 --> 00:25:05,000 Ja zawsze siadam. 402 00:25:05,083 --> 00:25:07,208 Wystraszyłeś go gadaniem o kakadu. 403 00:25:07,291 --> 00:25:09,375 Raczej ty tą twoją Zorą. 404 00:25:09,958 --> 00:25:12,458 - Zróbmy sobie przerwę. - Dobry pomysł. 405 00:25:29,083 --> 00:25:30,291 Jan! 406 00:25:31,625 --> 00:25:33,541 Dzięki Bogu, że żyjesz. 407 00:25:34,166 --> 00:25:36,375 Oczywiście, że żyję. Co tu robisz? 408 00:25:36,458 --> 00:25:38,500 Powiedziałeś „kanapka z dżemem”. 409 00:25:38,583 --> 00:25:40,000 Nasze hasło. 410 00:25:40,583 --> 00:25:43,333 Co? Powiedziałem: „żadna kanapka z dżemem”. 411 00:25:43,416 --> 00:25:47,125 „Żadna kanapka z dżemem” zawiera „kanapkę z dżemem”. 412 00:25:47,208 --> 00:25:49,875 Tak, ale zaprzeczyłem. Powiedziałem „żadna”. 413 00:25:51,708 --> 00:25:52,958 Gdzie Eddi? 414 00:25:53,041 --> 00:25:56,083 Dałem mu gumową kość i puściłem Beethovena. 415 00:25:59,458 --> 00:26:02,166 Skoro tu jesteś, to poszukaj tego cholernego ptaka. 416 00:26:04,250 --> 00:26:06,708 - Jakiego ptaka? - Kakadu. 417 00:26:06,791 --> 00:26:09,375 Wyleciał przez okno. Musi gdzieś tu fruwać. 418 00:26:09,458 --> 00:26:12,083 - Prawdziwe kakadu? - Tak. Całe białe. 419 00:26:12,166 --> 00:26:14,750 Wyzwanie przyjęte… Jan! 420 00:26:16,083 --> 00:26:17,083 Co? 421 00:26:17,833 --> 00:26:20,083 - Jaki dźwięk wydaje kakadu? - Pojęcia nie mam. 422 00:26:24,750 --> 00:26:28,333 - Wyżej. Kakadu. - Kakadu! 423 00:26:28,416 --> 00:26:31,708 Skąd mam wiedzieć? Pobierz aplikację z odgłosami ptaków. 424 00:26:31,791 --> 00:26:33,458 Git. Możesz na mnie liczyć. 425 00:26:34,500 --> 00:26:37,250 Tak jak na tę poduszkę powietrzną? 426 00:26:37,333 --> 00:26:38,625 A co się stało? 427 00:26:38,708 --> 00:26:39,708 Napompowała się! 428 00:26:39,791 --> 00:26:41,458 Jak to poduszka powietrzna! 429 00:26:42,708 --> 00:26:45,625 - Zapomnij. - Dobra. Kurwa. 430 00:26:48,416 --> 00:26:50,000 - Hej, Siri. - Tak? 431 00:26:50,083 --> 00:26:51,958 Jaki odgłos wydaje kakadu? 432 00:27:00,166 --> 00:27:01,250 Ja pieprzę. 433 00:27:36,291 --> 00:27:38,458 Cholera, przepraszam. Zgubiłem się. 434 00:27:38,541 --> 00:27:41,666 To nic... Todo bien. 435 00:27:41,750 --> 00:27:42,750 Wszystko gra. 436 00:27:43,416 --> 00:27:44,416 Wybacz. 437 00:27:45,833 --> 00:27:47,166 Tędy na górę. 438 00:27:51,208 --> 00:27:52,583 Ty zrobiłaś jedzenie? 439 00:27:53,916 --> 00:27:57,000 Szefowie nie mają za dużo wolnego czasu. 440 00:27:57,541 --> 00:27:59,125 Było pyszne. Dziękuję. 441 00:28:00,875 --> 00:28:01,791 Wychodzę. 442 00:28:01,875 --> 00:28:04,166 Gabrielo, potrzebujemy więcej guacamo… 443 00:28:05,375 --> 00:28:07,791 Zgubiłem się. Właśnie miałem… 444 00:28:07,875 --> 00:28:09,875 Za rogiem w korytarzu. 445 00:28:09,958 --> 00:28:12,333 Na samym końcu, ostatnie drzwi po prawej. 446 00:28:13,291 --> 00:28:16,000 Poszedłem za daleko. 447 00:28:20,208 --> 00:28:21,458 Guacamole. 448 00:28:23,000 --> 00:28:24,666 - Dziękuję. - Nie ma za co. 449 00:28:24,750 --> 00:28:26,041 Idziemy grać dalej? 450 00:28:27,000 --> 00:28:28,041 Tak. 451 00:28:32,875 --> 00:28:36,541 Patrzcie na to. Bam, bam i… 452 00:28:38,291 --> 00:28:41,833 Cały czas mnie blokowałaś. Może jednak nie dam ci pracy. 453 00:28:41,916 --> 00:28:43,166 - Ha, ha. - Pracy? 454 00:28:43,250 --> 00:28:46,583 Pia będzie główną projektantką treści wizualnych. 455 00:28:46,666 --> 00:28:49,000 - Naprawdę? - Rezygnujesz ze studia? 456 00:28:49,083 --> 00:28:51,083 Niczego jeszcze nie postanowiłam. 457 00:28:51,166 --> 00:28:53,875 Po urodzeniu dzieci kariera ci się skomplikuje. 458 00:28:53,958 --> 00:28:55,500 Może Jan nie chce dzieci. 459 00:28:55,583 --> 00:28:58,666 Może za wcześnie, by o tym mówić. 460 00:28:59,250 --> 00:29:01,666 - Uprawialiście już seks? - Pytasz poważnie? 461 00:29:01,750 --> 00:29:03,708 Możemy kontynuować grę? 462 00:29:03,791 --> 00:29:04,791 - Moja kolej? - Tak. 463 00:29:07,541 --> 00:29:08,500 Otworzę. 464 00:29:08,583 --> 00:29:12,500 Kto to może być? Oby nie ten dziwak z sąsiedztwa. 465 00:29:13,000 --> 00:29:14,000 Hej, kolego. 466 00:29:14,083 --> 00:29:16,250 - Grasz? - Tak. 467 00:29:17,583 --> 00:29:18,708 Bam. Tak. 468 00:29:18,791 --> 00:29:20,875 Dobra. Patrzcie. 469 00:29:21,416 --> 00:29:24,083 - Przykro mi, ale wygrałam. - Nieźle. 470 00:29:26,000 --> 00:29:27,208 No proszę! 471 00:29:28,291 --> 00:29:29,750 Witam wszystkich. 472 00:29:33,208 --> 00:29:34,250 Pozwólcie. 473 00:29:37,083 --> 00:29:38,291 Cześć. 474 00:29:44,708 --> 00:29:45,791 Cześć, Jan. 475 00:29:45,875 --> 00:29:46,750 Cześć. 476 00:29:48,000 --> 00:29:50,000 - Jan i Pia uprawiali seks. - Kurt. 477 00:29:54,500 --> 00:29:56,541 Pierwsze koty za płoty. 478 00:29:58,166 --> 00:30:00,750 Nie wiedziałem, że kogoś przyprowadzisz. 479 00:30:00,833 --> 00:30:04,125 Oby nie czuł się niezręcznie przy twoim byłym. 480 00:30:05,291 --> 00:30:07,791 - Szczerze? - Coś ty! 481 00:30:07,875 --> 00:30:10,625 Przyniosłem coś dla Emmy. Malutka już śpi? 482 00:30:10,708 --> 00:30:13,791 Na szczęście. To znaczy niestety. 483 00:30:13,875 --> 00:30:16,333 - Włożyć jej to do łóżeczka? - To miłe. 484 00:30:16,416 --> 00:30:18,583 - Jutro się pobawi. - Dzięki. 485 00:30:21,500 --> 00:30:23,791 - Powariowaliście? - Wiedziałeś o tym? 486 00:30:25,791 --> 00:30:28,041 - A jeśli tak? To mój dom. - Mój dom. 487 00:30:28,625 --> 00:30:31,791 - Nasz, a Mat to nasz przyjaciel. - I mój były facet. 488 00:30:31,875 --> 00:30:33,250 Właśnie. 489 00:30:33,333 --> 00:30:37,000 - Masz na myśli, że wy... - Kurt, daj spokój. 490 00:30:37,083 --> 00:30:39,083 Ucieszyłabym się, gdyby Zora przyszła. 491 00:30:39,166 --> 00:30:41,125 W tym się różnimy. 492 00:30:42,250 --> 00:30:44,625 Nie wiedziałam o tym. Przepraszam. 493 00:30:45,500 --> 00:30:46,500 Wychodzimy? 494 00:30:47,666 --> 00:30:49,333 Nie wiem. Co o tym myślisz? 495 00:30:49,416 --> 00:30:53,000 To głupia sytuacja, ale wykorzystajmy ją jak najlepiej. 496 00:30:53,083 --> 00:30:54,750 Jesteśmy dorośli. 497 00:30:55,458 --> 00:30:59,666 Idę do niego w przyszłym tygodniu. Oby się na mnie za to nie wyżywał. 498 00:30:59,750 --> 00:31:01,708 Mat to nasz dentysta. 499 00:31:01,791 --> 00:31:04,708 - Mój już nie. - Byłaś u niego niedawno. 500 00:31:04,791 --> 00:31:06,000 Z pilną sprawą. 501 00:31:07,125 --> 00:31:09,208 Boziu, co za urocze dziecko! 502 00:31:09,291 --> 00:31:11,916 - Jak jej ojciec, prawda? - Mały aniołek. 503 00:31:12,000 --> 00:31:13,375 - Usiądź. - Dzięki. 504 00:31:17,458 --> 00:31:19,000 Co u mojej słodkiej Luny? 505 00:31:19,958 --> 00:31:24,625 Wszystko gra. Ma nowego kolegę. To Eddi, pies Jana. 506 00:31:26,458 --> 00:31:28,000 Razem kupiliśmy Lunę. 507 00:31:28,083 --> 00:31:30,458 - A raczej… - Uratowaliście ją. 508 00:31:31,208 --> 00:31:33,125 - Super. - To nasze dziecko. 509 00:31:35,791 --> 00:31:38,083 Przyniosę więcej wina. Idziesz ze mną? 510 00:31:38,166 --> 00:31:40,750 - Z chęcią się napiję. - Ja pójdę po wino. 511 00:31:41,708 --> 00:31:42,875 Ktoś wygrał? 512 00:31:43,458 --> 00:31:46,541 Przepraszam cię. To kompletna katastrofa. 513 00:31:48,750 --> 00:31:50,125 Może stąd pójdziemy 514 00:31:50,208 --> 00:31:51,708 Nie wyjdę na tchórza? 515 00:31:53,083 --> 00:31:54,833 A czy to ważne? 516 00:31:54,916 --> 00:31:58,708 Karo ma rację. Wszyscy jesteśmy dorośli. Nie będzie tak źle. 517 00:31:59,583 --> 00:32:01,708 Powinienem wiedzieć coś jeszcze? 518 00:32:02,708 --> 00:32:04,750 Wiesz więcej, niż potrzebujesz. 519 00:32:04,833 --> 00:32:07,666 - Nieważne, kto wygrał. - Bo mnie nie było. 520 00:32:10,958 --> 00:32:12,500 - Super. - Musimy… 521 00:32:13,000 --> 00:32:14,125 Wszystko gra? 522 00:32:37,833 --> 00:32:41,125 Poczęstujemy się za to najdroższym winem Oliego. 523 00:32:42,250 --> 00:32:44,958 - Znasz się na winach? - A wyglądam na takiego? 524 00:32:52,750 --> 00:32:54,666 To chyba jest drogie. 525 00:32:55,750 --> 00:32:56,666 Doskonale. 526 00:33:01,791 --> 00:33:04,791 Gdy gotuję, kuchnia wygląda jak chlew. Za to Karo… 527 00:33:14,333 --> 00:33:15,708 Kolejny były? 528 00:33:16,750 --> 00:33:17,791 Otworzę. 529 00:33:23,666 --> 00:33:25,166 Znów tu są. 530 00:33:25,250 --> 00:33:26,625 Bo ich zaprosiliśmy. 531 00:33:26,708 --> 00:33:29,333 Mówię o dzikach. Jeden jest na waszym podwórku. 532 00:33:29,416 --> 00:33:32,333 - Wątpię. Naprawiłem płoty. - Jestem pewien. 533 00:33:32,416 --> 00:33:37,708 Może choć raz spędzi pan spokojny wieczór przed telewizorem? 534 00:33:37,791 --> 00:33:38,958 Dobranoc. 535 00:33:40,583 --> 00:33:45,041 Sąsiad obserwuje ogród. Trzeba na niego uważać. 536 00:33:45,125 --> 00:33:47,333 Ładnie to streściłeś. 537 00:33:48,750 --> 00:33:50,250 - To pewnie kot. - Daj spokój. 538 00:33:50,333 --> 00:33:52,375 Sam mówiłeś, że pełno tu kotów. 539 00:33:52,458 --> 00:33:54,416 - Jesteś niemożliwy. - Przepraszam. 540 00:33:55,125 --> 00:33:57,708 Oby nie łaziły po świeżo wylanym betonie. 541 00:33:58,708 --> 00:34:02,125 - Po betonie? - Wylałem fundamenty pod domek. 542 00:34:15,458 --> 00:34:17,958 Jak się wam grało w Activity? 543 00:34:18,916 --> 00:34:21,416 - Pia zawsze wymiatała. - Dobrze. 544 00:34:21,500 --> 00:34:27,000 Jan trochę słabo kapował. W końcu woli „Osadników z Kataru”. 545 00:34:28,916 --> 00:34:30,125 Jak „Monopolo”. 546 00:34:31,333 --> 00:34:33,208 Tylko żartuję, Janie. 547 00:34:33,291 --> 00:34:34,791 Głowa do góry. 548 00:34:34,875 --> 00:34:38,833 Znamy się od lat i mamy swoje powiedzonka. 549 00:34:38,916 --> 00:34:42,166 Czasem spędzaliśmy całe noce na graniu w Activity. 550 00:34:42,250 --> 00:34:47,166 To mi przypomniało, że musimy zarezerwować dom na wakacje. 551 00:34:47,250 --> 00:34:49,458 Rozmawiałem z Papadopoulosem. Inaczej przepadnie. 552 00:34:50,041 --> 00:34:53,958 Kreta. Grecja. Spędzamy tam wspólne wakacje. 553 00:34:56,041 --> 00:34:57,208 Polecisz z nami? 554 00:34:57,708 --> 00:34:59,625 Nie musimy teraz planować. 555 00:35:00,958 --> 00:35:02,041 No dobrze. 556 00:35:02,125 --> 00:35:04,583 Gramy. Trivial Pursuit. 557 00:35:04,666 --> 00:35:07,875 - W porządalu. Czas na wiedzę ogólną. - Tak. 558 00:35:09,375 --> 00:35:10,625 Co studiowałeś? 559 00:35:12,333 --> 00:35:14,166 Nic. Przez 16 semestrów. 560 00:35:18,208 --> 00:35:19,875 Przepraszam. Nie chciałem… 561 00:35:20,958 --> 00:35:23,458 Po maturze zająłeś się podróżowaniem? 562 00:35:23,541 --> 00:35:25,125 Zawsze o tym marzyłem. 563 00:35:25,208 --> 00:35:28,250 - Marzenia śniętej głowy. - Ściętej. 564 00:35:28,333 --> 00:35:30,416 - O to mi chodziło. - W porządku. 565 00:35:31,291 --> 00:35:32,416 Jan ma sklep rowerowy. 566 00:35:34,958 --> 00:35:37,958 Potrzebuję nowego roweru. Może kiedyś wpadnę? 567 00:35:38,041 --> 00:35:40,750 - Można na tym zarobić? - Tak. 568 00:35:40,833 --> 00:35:44,291 Na szczęście wielu dentystom można wcisnąć drogie e-rowery. 569 00:35:46,500 --> 00:35:49,458 Może umiałbyś pomóc Oliemu przy domku? 570 00:35:50,250 --> 00:35:52,500 Nie trzeba. Domek jest jak ze stali. 571 00:36:13,583 --> 00:36:15,291 Coś dla uzupełnienia energii. 572 00:36:17,416 --> 00:36:20,041 - Ktoś ma ochotę? - Co to takiego? 573 00:36:20,125 --> 00:36:22,041 - Salsa jest ostra? - Trochę. 574 00:36:23,333 --> 00:36:25,833 No dobra. Poprowadzę quiz. 575 00:36:25,916 --> 00:36:29,083 - Nowicjusz na pierwszy ogień? - Dobra. 576 00:36:32,625 --> 00:36:33,791 Niech wygra lepszy. 577 00:36:41,750 --> 00:36:44,750 Kategoria to nauka i natura. 578 00:36:44,833 --> 00:36:48,125 „Jaka jest popularniejsza nazwa kwasu askorbinowego?” 579 00:36:50,333 --> 00:36:52,375 Aspiryna? Nie wiem. 580 00:36:52,458 --> 00:36:56,333 Witamina C. Powiesz to jeszcze raz? 581 00:36:57,625 --> 00:36:58,750 Nie. 582 00:37:00,625 --> 00:37:05,250 Masz próchnicę w 32. Przydałoby się ją wyleczyć. 583 00:37:06,416 --> 00:37:10,041 Zadzwoń na mój prywatny numer. Nie będziesz czekał pół roku. 584 00:37:11,083 --> 00:37:13,166 - Historia. - Historia… 585 00:37:13,250 --> 00:37:16,166 „W którym roku zbudowano Mur Berliński?” 586 00:37:17,958 --> 00:37:20,833 - Upadł w 1989 roku… - Tak. 587 00:37:21,375 --> 00:37:22,458 No i? 588 00:37:24,000 --> 00:37:25,458 W 1963. 589 00:37:25,541 --> 00:37:27,416 Blisko. W 1961. 590 00:37:27,500 --> 00:37:29,416 Mat wie wszystko! 591 00:37:29,500 --> 00:37:31,541 - Trzynastego sierpnia. - Co to było? 592 00:37:31,625 --> 00:37:32,458 Co takiego? 593 00:37:32,541 --> 00:37:36,708 Dlaczego ty i Zora zrobiłyście sobie przerwę? 594 00:37:37,708 --> 00:37:39,250 Dziękuję, że pytasz. 595 00:37:40,500 --> 00:37:43,250 Zora chciała się trochę zdystansować. 596 00:37:43,333 --> 00:37:46,583 Podobno nie dawałam jej dość przestrzeni. 597 00:37:47,250 --> 00:37:51,583 Myślę, że na dłuższą metę to wzmocni nasz związek. 598 00:37:54,458 --> 00:37:57,583 - Co to? - Masz jej zdjęcie? 599 00:38:00,041 --> 00:38:01,041 Jasne. 600 00:38:02,708 --> 00:38:05,500 Lepiej tego nie ciągnąć. 601 00:38:08,041 --> 00:38:09,541 Spójrz. To ona. 602 00:38:09,625 --> 00:38:12,916 Dodała to zdjęcie na Instagrama dwa dni temu. 603 00:38:13,000 --> 00:38:14,708 W bluzce ode mnie. 604 00:38:14,791 --> 00:38:17,250 Wysyła mi małe sygnały. 605 00:38:17,333 --> 00:38:18,208 Na pewno. 606 00:38:19,500 --> 00:38:22,166 - Ładnie wygląda. - To prawda. 607 00:38:23,333 --> 00:38:26,083 Ostatnio była online o 2.17? 608 00:38:26,708 --> 00:38:29,916 Pewnie nie mogła spać, biedactwo. 609 00:38:30,000 --> 00:38:32,125 Albo imprezowała. 610 00:38:32,208 --> 00:38:33,208 Właśnie. 611 00:38:35,125 --> 00:38:38,458 Może chciała odwrócić uwagę od tęsknoty za mną. 612 00:38:39,041 --> 00:38:40,708 Nie śledź jej na WhatsAppie. 613 00:38:42,125 --> 00:38:45,125 O co ci chodzi? To się samo wyświetla. 614 00:38:45,625 --> 00:38:47,375 - To moja dziewczyna. - Była. 615 00:38:49,125 --> 00:38:50,416 Skasuj jej numer. 616 00:38:50,500 --> 00:38:54,250 Pracuję nad tym tekstem od jakiegoś czasu. Co o tym sądzisz? 617 00:38:58,041 --> 00:39:01,333 Nie wiem. Może to zbyt intymne? 618 00:39:01,875 --> 00:39:03,791 To wciąż ta sama wiadomość? 619 00:39:03,875 --> 00:39:06,666 Znowu ją trochę przeredagowałam… 620 00:39:10,250 --> 00:39:11,250 Gdzie ona jest? 621 00:39:15,000 --> 00:39:16,041 Wysłałeś ją? 622 00:39:17,541 --> 00:39:19,000 Co… 623 00:39:19,083 --> 00:39:21,916 Co? Nawet nie dotknąłem! 624 00:39:25,875 --> 00:39:27,708 - Wysłałeś. - Nie! 625 00:39:27,791 --> 00:39:30,125 Na twoim miejscu bym tego nie robił. 626 00:39:30,208 --> 00:39:33,416 - Może uda mi się ją usunąć? - Ona i tak zobaczy… 627 00:39:33,500 --> 00:39:36,666 Zobaczy, że usunęłam wiadomość. 628 00:39:37,166 --> 00:39:38,833 Cholera! O rany. 629 00:39:41,333 --> 00:39:46,166 Dlaczego to zrobiłeś? To był szkic! Zawarłam w nim bardzo wstydliwe rzeczy. 630 00:39:47,416 --> 00:39:49,583 - Niczego nie tknąłem. - To kto? 631 00:39:49,666 --> 00:39:51,166 Narozrabiałeś. 632 00:39:51,250 --> 00:39:53,958 Gdybyś skasowała numer, nie doszłoby do tego. 633 00:39:54,041 --> 00:39:56,833 Jasne. Teraz to też moja wina. 634 00:39:57,875 --> 00:39:58,875 Sheila. 635 00:39:59,875 --> 00:40:01,250 Przejdzie jej. 636 00:40:01,333 --> 00:40:02,375 Jezu! 637 00:40:06,541 --> 00:40:07,541 Pomogę ci. 638 00:40:11,750 --> 00:40:13,458 Modolorogin? Co to jest? 639 00:40:14,750 --> 00:40:15,833 Taki stymulant. 640 00:40:15,916 --> 00:40:18,916 Jako farmaceutka ma łatwy dostęp. 641 00:40:19,750 --> 00:40:20,958 - Obłęd. - Ale jazda. 642 00:40:21,041 --> 00:40:22,041 Przestań! 643 00:40:22,541 --> 00:40:24,375 Gramy dalej? 644 00:40:24,458 --> 00:40:28,333 Świetny pomysł. Każdy czasem daje ciała, Janie. 645 00:40:50,125 --> 00:40:53,750 Dobra. Sztuka i literatura. 646 00:40:55,000 --> 00:40:56,166 Czytam. 647 00:40:56,833 --> 00:41:00,375 „Który tom wierszy rozsławił Charlesa Baudelaire'a?” 648 00:41:01,916 --> 00:41:03,041 Pojęcia nie mam. 649 00:41:04,250 --> 00:41:06,708 Les fleurs du mal. Kwiaty zła. 650 00:41:06,791 --> 00:41:09,541 Brawo, zgadza się. Prawidłowa wymowa. 651 00:41:12,666 --> 00:41:16,583 Nad drogim ciałem w dreszczach miłości schylony, 652 00:41:16,666 --> 00:41:20,500 Jest on jak konający, co kopie grób własny. 653 00:41:24,625 --> 00:41:27,208 To się nie rymuje. Kiepski ten poeta. 654 00:41:30,041 --> 00:41:34,000 Pamiętasz? Montparnasse. Byliśmy kiedyś w grobowcu Baudelaire'ów. 655 00:41:34,500 --> 00:41:36,666 Nagle zaczęło padać, 656 00:41:36,750 --> 00:41:40,625 Wpadliśmy do kawiarni, przemoczeni do suchej nitki. 657 00:41:40,708 --> 00:41:43,166 Kelnerka przyniosła ręczniki. 658 00:41:43,250 --> 00:41:45,250 Piliśmy szampana i… 659 00:41:45,833 --> 00:41:47,833 A to napisałaś pod postem. 660 00:41:50,375 --> 00:41:52,750 „Dziękuję za piękny dzień”. 661 00:41:52,833 --> 00:41:54,166 - Z serduszkiem. - Tak. 662 00:41:57,000 --> 00:41:58,375 Tak. Z serduszkiem. 663 00:42:02,291 --> 00:42:03,791 Geografia? 664 00:42:03,875 --> 00:42:06,250 „Jaka jest stolica Bahamów?” 665 00:42:06,833 --> 00:42:07,708 Nassau. 666 00:42:07,791 --> 00:42:09,166 Tam też byliśmy. 667 00:42:09,916 --> 00:42:10,916 Oczywiście. 668 00:42:11,000 --> 00:42:12,958 Chwileczkę. Czekajcie. 669 00:42:13,041 --> 00:42:14,333 Bum. 670 00:42:14,416 --> 00:42:16,458 Dobra. Spoko. 671 00:42:16,541 --> 00:42:18,333 Ty chyba żartujesz. 672 00:42:19,708 --> 00:42:21,958 Tam nauczyłem Pię surfować. 673 00:42:26,791 --> 00:42:27,625 Ładnie. 674 00:42:27,708 --> 00:42:31,000 Na zdjęciach wszystko wygląda świetnie. 675 00:42:32,375 --> 00:42:34,500 Właśnie. Gra w golfa też. 676 00:42:40,000 --> 00:42:41,500 Przestaniesz w końcu? 677 00:42:42,541 --> 00:42:44,708 - Co? - Przestaniesz? 678 00:42:44,791 --> 00:42:49,375 To zdjęcie z oświadczyn. Pewnie wiesz, że jesteśmy zaręczeni. 679 00:42:50,000 --> 00:42:51,208 Byliśmy. 680 00:42:55,750 --> 00:42:56,708 Nie wiedziałeś? 681 00:42:58,291 --> 00:43:01,208 Przepraszam, nie chciałem, żeby było niezręcznie. 682 00:43:01,291 --> 00:43:05,916 To bardzo niezręczna sytuacja. Mam na myśli Jana i Pię. 683 00:43:08,875 --> 00:43:13,083 Wystarczy. Zapomnijmy o tym. Kurti, Oli? 684 00:43:14,541 --> 00:43:17,958 Och. Upuściłem kość. 685 00:43:18,041 --> 00:43:19,875 To ją podnieś. 686 00:43:20,833 --> 00:43:22,750 Gdzie ona może być? 687 00:43:24,541 --> 00:43:29,000 Nie mogę jej znaleźć. Chyba musimy kończyć. Szkoda. 688 00:43:29,083 --> 00:43:31,416 - Wcale nie, Kurt. - Znajdziemy inną. 689 00:43:32,083 --> 00:43:32,916 Wyłaź. 690 00:43:33,000 --> 00:43:34,958 Rzucę za ciebie, bo szkoda czasu. 691 00:43:36,791 --> 00:43:37,791 No dobra. 692 00:43:39,208 --> 00:43:44,833 „Którą piosenkę Rio Reiser wykonał zespół Echt w 2000 roku?” 693 00:43:44,916 --> 00:43:46,916 Nie wiem. Słucham tylko metalu. 694 00:43:47,666 --> 00:43:50,125 Może Jan wie? Na pewno znasz tytuł. 695 00:43:50,875 --> 00:43:51,833 „Król Niemiec”? 696 00:43:52,958 --> 00:43:54,375 Aleś palnął. 697 00:43:57,583 --> 00:43:59,875 Pia, kogoś ty tutaj przyprowadziła? 698 00:43:59,958 --> 00:44:03,125 - Gdzie gitara? - Chcesz? Już daję. 699 00:44:03,208 --> 00:44:05,666 Dajcie spokój z tą gitarą. 700 00:44:06,916 --> 00:44:08,291 Trochę mu podpowiem. 701 00:44:12,125 --> 00:44:14,125 - Maestro. - Gracias. 702 00:44:14,208 --> 00:44:16,958 Chodźcie. Muzyka nas rozluźni. 703 00:44:17,041 --> 00:44:18,041 Jasne. 704 00:44:21,333 --> 00:44:23,166 Rozumiem, że jesteś zły. 705 00:44:24,166 --> 00:44:26,875 Uściślę, że nie powiedziałam „tak”. 706 00:44:26,958 --> 00:44:28,791 Dlaczego nic nie mówiłaś? 707 00:44:30,416 --> 00:44:31,958 Bo to nic nie znaczyło. 708 00:44:35,875 --> 00:44:37,000 I co? 709 00:44:37,083 --> 00:44:40,125 Zora jest online, ale jeszcze nie odczytała. 710 00:44:41,125 --> 00:44:43,458 Przepraszam. Choć tego nie zrobiłem. 711 00:44:44,041 --> 00:44:47,500 Chodźcie. Nie psujcie zabawy. Wstawajcie! 712 00:44:51,750 --> 00:44:56,333 Świat zagląda w moje okno 713 00:44:57,166 --> 00:45:01,958 Oczy me zmęczone Zgaszone, nieśmiałe 714 00:45:03,041 --> 00:45:04,666 A ja siedzę na chmurze 715 00:45:04,750 --> 00:45:07,583 Mat to nasza gwiazda rocka. Wymiata. 716 00:45:08,708 --> 00:45:12,916 Widzę, że się zbliżasz, ale mijasz mnie 717 00:45:13,791 --> 00:45:15,500 KANAPKA Z DŻEMEM 718 00:45:15,583 --> 00:45:20,166 Lecz to już nie boli mnie Nie, to nie boli mnie 719 00:45:21,250 --> 00:45:24,500 Wyciszyłem się Nie boli mnie, gdy widzę cię 720 00:45:24,583 --> 00:45:26,083 Muszę się przewietrzyć. 721 00:45:26,166 --> 00:45:29,041 To koniec, żegnaj, czerwcowy księżycu 722 00:45:29,125 --> 00:45:31,375 - Iść z tobą? - Nie. 723 00:45:31,458 --> 00:45:34,583 Alex potrzebuje pomocy. Muszę zadzwonić, dobrze? 724 00:45:34,666 --> 00:45:39,083 To koniec, żegnaj… 725 00:45:45,208 --> 00:45:47,958 „Mat to nasza gwiazda rocka”. 726 00:46:13,166 --> 00:46:14,750 - Tak? - Gdzie jesteś? 727 00:46:15,583 --> 00:46:16,875 Na podwórku sąsiada. 728 00:46:17,541 --> 00:46:19,416 Jak to? Co ty tam robisz? 729 00:46:20,083 --> 00:46:22,416 Tak się tylko kręcę. 730 00:46:37,041 --> 00:46:38,458 Alex. Tak? 731 00:46:38,541 --> 00:46:39,708 Proszę. Tutaj. 732 00:46:42,041 --> 00:46:43,291 - A to co? - Właśnie. 733 00:46:43,833 --> 00:46:47,541 Ten głupi ptak tu przyleciał, a potem wpadłem w pułapkę. 734 00:46:48,833 --> 00:46:50,625 Już wiesz, jak czuje się dzik. 735 00:46:51,750 --> 00:46:52,875 Dobre. 736 00:46:53,958 --> 00:46:56,375 Lepiej uwolnij linę. Tam jest. 737 00:46:58,958 --> 00:47:01,166 Tylko ostrożnie! 738 00:47:02,291 --> 00:47:04,458 To koniec 739 00:47:05,375 --> 00:47:09,791 To koniec, żegnaj już! 740 00:47:14,833 --> 00:47:16,125 Jak idzie? 741 00:47:16,208 --> 00:47:19,041 Jest do bani. Przyszedł były Pii. 742 00:47:19,125 --> 00:47:20,500 - Serio? - Tak. 743 00:47:20,583 --> 00:47:21,833 Czego on chce? 744 00:47:22,541 --> 00:47:23,500 Chce Pię… 745 00:47:24,083 --> 00:47:25,625 To strzel mu w pysk. 746 00:47:25,708 --> 00:47:27,333 Mało brakuje. 747 00:47:27,416 --> 00:47:29,250 Albo skop mu tyłek. 748 00:47:30,791 --> 00:47:33,166 - Kto to tak wyje? - Ten facet. 749 00:47:35,125 --> 00:47:37,750 Tym szybciej walnij go w ten pysk. 750 00:47:37,833 --> 00:47:42,583 Wyciszyłem się Nie boli mnie, gdy widzę cię 751 00:47:42,666 --> 00:47:47,541 To koniec, żegnaj, czerwcowy księżycu 752 00:47:48,458 --> 00:47:50,375 To koniec… 753 00:47:50,458 --> 00:47:53,500 - Myślałam, że poszedłeś. - Przeciwnie. Wróciłem. 754 00:48:01,125 --> 00:48:03,083 Za to należy się dodatkowy punkt. 755 00:48:03,166 --> 00:48:08,166 Wszyscy się zgadzamy, że w Trivial Pursuit Mat jest niepokonany. 756 00:48:08,833 --> 00:48:10,625 Następna gra, Saga o Torace! 757 00:48:10,708 --> 00:48:12,541 Musimy? 758 00:48:12,625 --> 00:48:13,833 Owszem. 759 00:48:13,916 --> 00:48:15,791 Nie zagraliśmy w grę Jana. 760 00:48:16,791 --> 00:48:19,375 O, na pewno jest fajna. Jak się nazywa? 761 00:48:19,958 --> 00:48:21,708 - „Jak myślisz, kto…?” - Jak? 762 00:48:22,416 --> 00:48:25,791 Może zacznijmy. Wszystko się wyjaśni w trakcie. 763 00:48:25,875 --> 00:48:27,791 - Potrzebujemy czegoś do pisania? - Tak. 764 00:48:27,875 --> 00:48:28,791 Dobra. 765 00:48:29,291 --> 00:48:31,125 - Sheila. - Tak. 766 00:48:31,208 --> 00:48:32,625 Usiądę tutaj. 767 00:48:39,625 --> 00:48:43,958 - Co teraz? - Bierzesz jedną kartę z talii. 768 00:48:44,958 --> 00:48:47,666 „Jak myślisz, kto po cichu popija?” 769 00:48:47,750 --> 00:48:49,708 - I zapisujemy imię? - Właśnie. 770 00:48:56,083 --> 00:48:57,541 Skończyliście? 771 00:48:57,625 --> 00:48:58,708 Odwracamy. 772 00:49:02,500 --> 00:49:06,416 Czemu mnie wpisałeś? Bo lesbijki zawsze piją? Ty więcej. 773 00:49:06,500 --> 00:49:08,041 - Niby kiedy? - Zawsze. 774 00:49:08,125 --> 00:49:11,375 Lampka wina od czasu do czasu nie zaszkodzi. 775 00:49:11,458 --> 00:49:14,083 Tylko tak mówisz. Też cię wpisałam. 776 00:49:14,166 --> 00:49:15,291 Ja też. 777 00:49:15,375 --> 00:49:18,250 Mieszkasz u mnie. Oczekuję więcej szacunku. 778 00:49:18,333 --> 00:49:19,291 U mnie. 779 00:49:19,375 --> 00:49:20,375 U nas. 780 00:49:21,041 --> 00:49:23,375 Też napisałem twoje imię. 781 00:49:23,458 --> 00:49:24,750 - Tak? - No. 782 00:49:25,333 --> 00:49:27,458 - No dobra. - Karo wpisała mnie. 783 00:49:27,541 --> 00:49:28,750 Dla mnie spoko. 784 00:49:28,833 --> 00:49:31,750 Gdybym nie miała kariery i dziecka, też bym piła więcej. 785 00:49:31,833 --> 00:49:34,375 Karo zaproponowała Pii pracę. Co to było? 786 00:49:34,458 --> 00:49:36,416 Główna projektantka treści wizualnych. 787 00:49:36,500 --> 00:49:37,875 Cudownie. 788 00:49:37,958 --> 00:49:39,250 - Widzisz? - Bierz! 789 00:49:39,333 --> 00:49:41,875 Pozwól, że Pia sama zadecyduje. 790 00:49:43,416 --> 00:49:46,208 Ktoś nie może znieść, że jego dziewczyna zarabia więcej. 791 00:49:46,291 --> 00:49:47,125 Kto taki? 792 00:49:48,125 --> 00:49:50,416 Janula, to był żart. 793 00:49:50,500 --> 00:49:52,166 Co dalej? 794 00:49:53,125 --> 00:49:56,291 Oliver zdobył najwięcej głosów. To znaczy, że musi się napić. 795 00:49:57,333 --> 00:49:59,541 Dziwna gra, ale zgoda. 796 00:50:08,458 --> 00:50:10,833 Słuchajcie. Przeczytała wiadomość. 797 00:50:11,458 --> 00:50:13,375 Teraz ja też muszę się napić. 798 00:50:13,458 --> 00:50:17,000 Dobra. „Jak myślisz, komu grozi wypalenie?” 799 00:50:20,750 --> 00:50:21,791 Gotowi? 800 00:50:21,875 --> 00:50:22,791 Odwracamy. 801 00:50:25,166 --> 00:50:28,250 To, że dużo pracuję, nie oznacza, że się wypalę. 802 00:50:28,333 --> 00:50:31,541 Ja też dużo pracuję. Bardzo dużo. 803 00:50:33,375 --> 00:50:35,958 Nasz związek bardzo na tym ucierpiał. 804 00:50:36,041 --> 00:50:39,916 Tak, Matthiasie? To było przed czy po podróży na Bahamy? 805 00:50:40,000 --> 00:50:41,583 I przed, i po. 806 00:50:41,666 --> 00:50:44,958 Ucierpiało zwłaszcza nasze życie seksualne. 807 00:50:46,708 --> 00:50:49,166 Z początku nie mogliśmy się sobą nacieszyć. 808 00:50:49,250 --> 00:50:52,416 Pieprzyliśmy się dzień i noc, gdzie popadło. 809 00:50:52,500 --> 00:50:53,958 To nie miejsce na to. 810 00:50:54,041 --> 00:50:55,791 Macie jakieś zdjęcia? 811 00:50:55,875 --> 00:50:58,416 Nigdy cię nie przeprosiłem. 812 00:50:59,458 --> 00:51:00,625 Pia… 813 00:51:02,500 --> 00:51:06,500 Gdy człowiek straci tak piękną, fascynującą kobietę, taką jak ty, 814 00:51:06,583 --> 00:51:08,250 to wie, że naprawdę nawalił. 815 00:51:09,291 --> 00:51:12,375 Na całej linii. Przepraszam. 816 00:51:15,791 --> 00:51:16,916 To już przeszłość. 817 00:51:17,625 --> 00:51:21,375 Ale miło, że mówisz to przy wszystkich. 818 00:51:21,875 --> 00:51:25,666 Grajmy dalej. Czy chcesz wyrecytować kolejny wiersz? 819 00:51:29,500 --> 00:51:33,250 Na Krecie otwarto nowe muzeum archeologiczne. 820 00:51:33,333 --> 00:51:34,291 - Tak? - Tak. 821 00:51:34,375 --> 00:51:36,625 Nie wiem, czy Jan interesuje się kulturą. 822 00:51:36,708 --> 00:51:38,333 Można tam jeździć rowerem. 823 00:51:38,416 --> 00:51:40,916 Dzięki. Mam też inne zainteresowania. 824 00:51:41,583 --> 00:51:42,583 Na przykład? 825 00:51:44,291 --> 00:51:46,666 Na przykład kolekcjonowanie antyków. 826 00:51:49,958 --> 00:51:51,166 Rower Boccelli. 827 00:51:52,041 --> 00:51:53,750 - Bottecchia. - No. 828 00:51:54,916 --> 00:51:56,250 Rower? 829 00:51:56,333 --> 00:51:57,916 Ja też mam rower. 830 00:52:03,333 --> 00:52:06,000 „Jak myślisz, kto trafi do psychiatryka”? 831 00:52:06,083 --> 00:52:06,916 Oliver. 832 00:52:07,000 --> 00:52:08,916 - Hej! - Prawda. 833 00:52:09,000 --> 00:52:11,750 To twoje odgrywanie ról jest trochę… 834 00:52:11,833 --> 00:52:14,375 Jeśli terapia coś pomoże, to proszę bardzo. 835 00:52:14,458 --> 00:52:16,958 Gdybyście przyszli na taką imprezę, 836 00:52:17,041 --> 00:52:20,083 zrozumielibyście tę fascynację, ale już trudno. 837 00:52:20,166 --> 00:52:22,583 Na przebieranki i walki z orkami? 838 00:52:22,666 --> 00:52:26,166 Nie rozumiem, co w tym fascynującego. Następna karta. 839 00:52:26,250 --> 00:52:28,166 „Kto zagrałby w tenisa stołowego nago?” 840 00:52:28,250 --> 00:52:30,708 Nago tak, ale nie umiem grać w tenisa. 841 00:52:30,791 --> 00:52:33,250 Nago to trzeba dobrze wyglądać. 842 00:52:33,333 --> 00:52:36,125 Umiem grać i dobrze wyglądam nago. Prawda, Pia? 843 00:52:37,375 --> 00:52:39,125 Daj spokój. Następna karta. 844 00:52:39,208 --> 00:52:41,291 „Jak myślisz, kto pokonałby drapieżnika?” 845 00:52:41,375 --> 00:52:42,625 Jan. 846 00:52:42,708 --> 00:52:45,041 Z pewnością potrafi ujarzmić psy. 847 00:52:45,875 --> 00:52:50,625 Ale psy to zupełnie inne zwierzęta niż lwy i tygrysy. 848 00:52:52,208 --> 00:52:53,208 Sprawdźmy. 849 00:52:57,208 --> 00:52:58,875 Poważnie? 850 00:53:00,166 --> 00:53:01,416 Ten mięczak? 851 00:53:02,208 --> 00:53:04,291 Dam ci skórę tygrysa do leżenia nago. 852 00:53:04,375 --> 00:53:06,750 Myślicie, że ja nie, bo co? 853 00:53:06,833 --> 00:53:08,541 Nie wygłupiaj się. 854 00:53:08,625 --> 00:53:10,041 No, nie wygłupiaj się. 855 00:53:12,166 --> 00:53:15,166 Moje imię pada tylko przy okazji durnych pytań. 856 00:53:15,250 --> 00:53:19,333 Picie, choroba psychiczna… Nie dla mnie walka z dzikimi zwierzętami. 857 00:53:19,416 --> 00:53:22,541 - Nie dla grubego belfra. - Nikt nie pokona drapieżnika. 858 00:53:22,625 --> 00:53:25,833 - Oli, uspokój się. - Uważacie mnie za frajera. 859 00:53:25,916 --> 00:53:30,125 - To bzdura. - Wcale nie! Nikt mnie już nie szanuje! 860 00:53:30,208 --> 00:53:33,625 W moim domu od miesięcy mieszka łajza, a mojej żonie to pasuje! 861 00:53:33,708 --> 00:53:35,708 - W moim domu. - W naszym domu! 862 00:53:36,666 --> 00:53:37,708 Oli, wracaj! 863 00:53:40,208 --> 00:53:42,291 Kogo on nazywa „łachudrą”? 864 00:53:43,666 --> 00:53:44,666 Emmę? 865 00:53:46,000 --> 00:53:47,250 Czy Gabrielę? 866 00:53:47,333 --> 00:53:48,875 Oli, wracaj! 867 00:53:55,208 --> 00:53:56,833 Twoja gra jest do dupy. 868 00:53:57,416 --> 00:53:59,166 Może zaśpiewasz o tym piosenkę? 869 00:53:59,250 --> 00:54:00,791 Odpuśćcie już. 870 00:54:00,875 --> 00:54:03,000 Ten wodolejca mnie prowokuje. 871 00:54:03,083 --> 00:54:05,333 - Oli, bądź poważny. - Zostaw mnie. 872 00:54:05,416 --> 00:54:07,083 Oli, zdejmij to. 873 00:54:07,166 --> 00:54:08,333 Daj mi spokój! 874 00:54:09,375 --> 00:54:10,250 Oli, błagam. 875 00:54:10,333 --> 00:54:12,375 Nie pasuje ci, to nie patrz. 876 00:54:12,458 --> 00:54:15,625 Gratulacje. Jedną nogą jesteś już w psychiatryku. 877 00:54:15,708 --> 00:54:16,958 Oli, co to ma być? 878 00:54:17,041 --> 00:54:21,041 Nie ma Oliego. Jestem Ogandur, wszechmocny król elfów. 879 00:54:23,125 --> 00:54:25,583 Możecie się śmiać. 880 00:54:25,666 --> 00:54:29,791 Potrafię zamienić kamień w złoto i rozmawiać z roślinami i drzewami. 881 00:54:29,875 --> 00:54:33,375 Podczas różnych obchodów poddani klęczą przede mną tłumnie. 882 00:54:33,458 --> 00:54:36,375 Ja postoję. Przynosisz nam wstyd. 883 00:54:36,458 --> 00:54:39,833 Tego obawiasz się najbardziej. Że przyniosę ci wstyd. 884 00:54:39,916 --> 00:54:43,208 Że runie obraz tej idealnej Karo, 885 00:54:43,291 --> 00:54:46,541 która prowadzi firmę i ciągle opiekuje się dzieckiem. 886 00:54:46,625 --> 00:54:48,208 Do tego jeszcze dba o dom 887 00:54:48,291 --> 00:54:50,500 i dyryguje wszystkimi wokół! 888 00:54:50,583 --> 00:54:53,083 Wybacz, że nie zadowala mnie przeciętność! 889 00:54:53,166 --> 00:54:56,500 Dzięki temu możemy wieść piękne życie! 890 00:54:56,583 --> 00:54:58,041 W którym rzadko cię widuję, 891 00:54:58,125 --> 00:55:01,125 bo żeby funkcjonować, musisz szprycować się pigułkami. 892 00:55:01,708 --> 00:55:03,250 Te tabletki były dla Karo? 893 00:55:05,500 --> 00:55:07,750 - Wypadły ci z torby. - Potwierdzam. 894 00:55:07,833 --> 00:55:09,458 Czemu to przede mną ukrywacie? 895 00:55:09,541 --> 00:55:11,083 Bo to tajemnica zawodowa? 896 00:55:11,166 --> 00:55:13,791 O naszych problemach z seksem pewnie się tak nie kryła. 897 00:55:13,875 --> 00:55:16,708 Nie mamy problemów z seksem, tylko go nie uprawiamy. 898 00:55:18,125 --> 00:55:22,916 Pytanie do ciebie. Czemu Oli i Karo już nie uprawiają seksu? 899 00:55:23,000 --> 00:55:24,375 A. Zawsze jest zmęczona. 900 00:55:24,458 --> 00:55:28,125 B. Jej brat jest wścibski i dopytuje się następnego dnia. 901 00:55:28,208 --> 00:55:31,166 Możesz wybrać więcej niż jedną odpowiedź. 902 00:55:31,708 --> 00:55:34,166 Dlatego tak się kręcisz przy Gabrieli? 903 00:55:34,250 --> 00:55:37,625 Co wy razem robicie? Ona też klęka przed tobą? 904 00:55:37,708 --> 00:55:38,916 - To nie jest… - Błagam. 905 00:55:39,000 --> 00:55:41,791 Miała na sobie twoją koszulę. Tę z ostatków. 906 00:55:41,875 --> 00:55:44,375 Pytanie. Skąd się u niej wzięła? 907 00:55:44,458 --> 00:55:48,500 A. Sama do niej poleciała. B. Zdjąłeś ją u niej. 908 00:55:48,583 --> 00:55:50,125 Podpowiem ci, B! 909 00:55:54,041 --> 00:55:55,083 Ustępuję! 910 00:55:55,666 --> 00:55:58,125 - Oli... - Ogandurze. 911 00:56:02,833 --> 00:56:04,833 - Ale Oli… - Ogandurze! 912 00:56:12,666 --> 00:56:15,750 - Nic nie słyszałem. - Co? 913 00:56:15,833 --> 00:56:17,291 ORZEŁ WYLĄDOWAŁ! DO BIBLIOTEKI! 914 00:56:17,375 --> 00:56:20,000 - Nie wiedziałam, jak źle tak jest. - Skarbie. 915 00:56:20,791 --> 00:56:22,458 Nic mi nie będzie. 916 00:56:22,541 --> 00:56:25,166 Takie rzeczy się zdarzają. Ja z Zorą... 917 00:56:25,250 --> 00:56:26,916 Daj już z nią spokój! 918 00:56:28,958 --> 00:56:30,625 Złapałem go. Wszystko gra. 919 00:56:34,250 --> 00:56:36,375 Jesteś najlepszy, Alex. 920 00:56:36,458 --> 00:56:40,000 Wiem. To jest Gabriela. Pracuje tutaj jako au pair. 921 00:56:40,083 --> 00:56:44,875 Zabawna historia. Zgubiłem się i trafiłem do jej kuchni. 922 00:56:46,666 --> 00:56:47,666 Zdarza się. 923 00:56:47,750 --> 00:56:52,833 Stary, Gabriela robi najlepsze guacamole na świecie. 924 00:56:52,916 --> 00:56:55,750 Ma problem z rowerem, łańcuch jej spada. 925 00:56:55,833 --> 00:56:58,916 - Naprawię go. - Dasz mi tego ptaka? 926 00:56:59,000 --> 00:57:00,125 Tak. Masz. 927 00:57:03,750 --> 00:57:05,791 - Trzymaj. - To nie jest kakadu. 928 00:57:07,375 --> 00:57:08,333 Jesteś pewien? 929 00:57:09,416 --> 00:57:12,833 To zwykły gołąb. Oczywiście, że jestem pewien. 930 00:57:14,666 --> 00:57:16,375 Myślisz, że gość się skapnie? 931 00:57:17,291 --> 00:57:18,375 Czy on… 932 00:57:21,291 --> 00:57:25,500 Wypuść to biedaczysko i szukaj odpowiedniego ptaka. 933 00:57:25,583 --> 00:57:28,541 - Stary! - Jasne. 934 00:57:35,500 --> 00:57:37,541 SAGA O TORACE 935 00:57:39,833 --> 00:57:44,541 Ja, Ogandur, król elfów, wyruszam w podróż do Toraki. 936 00:57:44,625 --> 00:57:48,125 Podążaj za mną, by nie zgnuśnieć w królestwie ignorantów. 937 00:57:49,458 --> 00:57:51,583 - Monopoly? - Jasne. 938 00:57:55,000 --> 00:57:58,458 Piątka, wejdź do magicznej fortecy. Ja pokonam trolla. 939 00:57:59,541 --> 00:58:01,083 To nie może być prawda. 940 00:58:02,833 --> 00:58:05,625 - Gdzie byłeś? - Mam jeszcze jedno pytanie. 941 00:58:08,125 --> 00:58:11,500 Uwaga! Za tobą są orki. Orkowie na dziewiątej. 942 00:58:12,166 --> 00:58:15,041 Czy ty nazwałeś mnie wodolejcą? 943 00:58:15,125 --> 00:58:16,250 Na pewno nie. 944 00:58:16,333 --> 00:58:18,166 Możliwe, że tak. 945 00:58:18,250 --> 00:58:21,333 W takim razie mamy problem. 946 00:58:21,833 --> 00:58:24,041 Nie lubię, gdy ktoś mnie tak nazywa. 947 00:58:24,125 --> 00:58:25,041 Ktokolwiek. 948 00:58:25,125 --> 00:58:28,458 A już na pewno, gdy jest to sprzedawca rowerów. 949 00:58:28,541 --> 00:58:32,166 Przepraszam. Nie wiedziałem. 950 00:58:32,750 --> 00:58:33,875 Ty wodolejco. 951 00:58:34,583 --> 00:58:35,875 Przeproś mnie! 952 00:58:39,583 --> 00:58:40,750 Nie. 953 00:58:40,833 --> 00:58:43,333 Pogódźcie się, bo to irytujące. 954 00:58:43,416 --> 00:58:44,833 Zagrajmy w Monopoly. 955 00:58:44,916 --> 00:58:47,250 Nie pozwolę, by uszło mu to na sucho. 956 00:58:48,208 --> 00:58:49,250 Wyzywam cię. 957 00:58:51,125 --> 00:58:52,458 Załatwmy to po męsku. 958 00:58:52,541 --> 00:58:53,791 Chcesz pojedynku? 959 00:58:53,875 --> 00:58:54,875 Tak. 960 00:58:55,750 --> 00:58:56,750 W tenisa stołowego. 961 00:58:57,833 --> 00:59:03,083 Wiedziałem, że stchórzy! Ale z ciebie frajer! 962 00:59:03,666 --> 00:59:06,000 Nie ma stołu. Inaczej bym ci skopał dupę. 963 00:59:06,083 --> 00:59:07,791 Mamy stół w piwnicy. 964 00:59:07,875 --> 00:59:10,916 Zorganizujemy coś lepszego niż Monopoly. 965 00:59:37,500 --> 00:59:39,333 Na pierwszy rzut oka remis. 966 00:59:39,416 --> 00:59:43,500 Pierwszy raz od 20 lat widzę fiuta. Nie tęskniłam. 967 00:59:44,125 --> 00:59:46,375 Uważam, że to niepotrzebne. 968 00:59:46,458 --> 00:59:50,375 Lepiej dopinguj swojego Jana. Czy wolisz, żeby grał na pałę? 969 00:59:53,541 --> 00:59:55,833 Żarciki o fiutach. Jak oryginalnie. 970 00:59:55,916 --> 00:59:57,000 Matthias serwuje. 971 00:59:57,083 --> 00:59:59,250 O co będą grali? 972 00:59:59,333 --> 01:00:00,750 Myślałam, że o Pię. 973 01:00:02,208 --> 01:00:03,208 Bardzo śmieszne. 974 01:00:04,833 --> 01:00:08,125 Przegrany wypije butelkę chili. Czy to dla ciebie zbyt ekstremalne? 975 01:00:08,208 --> 01:00:11,333 - Matthias nie może ostrego. - Dokładnie. 976 01:00:12,041 --> 01:00:13,250 Żaden problem. 977 01:00:14,250 --> 01:00:15,333 To dobrze. 978 01:00:16,000 --> 01:00:19,291 - I tak wygram. - Przegrany wypije butelkę sosu chili. 979 01:00:28,666 --> 01:00:29,666 Tak! 980 01:00:31,625 --> 01:00:33,125 Jeden do zera, Matthias. 981 01:00:33,208 --> 01:00:35,250 Wspominałem, że od lat gram w klubie? 982 01:00:35,333 --> 01:00:38,041 Akurat tym jeszcze się nie chwaliłeś. 983 01:00:47,458 --> 01:00:48,750 Dwa do zera, Matthias. 984 01:00:48,833 --> 01:00:50,916 Liczyłem na przeciwnika, nie na ofiarę. 985 01:01:10,500 --> 01:01:11,500 Tak! 986 01:01:23,750 --> 01:01:25,708 Dziesięć do trzech dla Matthiasa. 987 01:01:26,833 --> 01:01:28,375 Siedem punktów meczowych. 988 01:01:29,708 --> 01:01:31,708 Zapowiada się kastracja. 989 01:01:32,416 --> 01:01:34,000 Została ostatnia piłeczka. 990 01:01:53,208 --> 01:01:54,291 W porządku? 991 01:02:08,041 --> 01:02:10,500 Punkt dla Jana. Dziesięć do czterech. 992 01:02:17,125 --> 01:02:18,250 Dziesięć do pięciu. 993 01:02:27,708 --> 01:02:28,916 Dziesięć do sześciu. 994 01:02:33,708 --> 01:02:35,166 Dziesięć do siedmiu. 995 01:02:38,708 --> 01:02:40,166 Kurwa. No dalej! 996 01:02:44,666 --> 01:02:47,125 Kto jest teraz ofiarą? Graj. 997 01:02:55,541 --> 01:02:56,583 Mamy 11:10. 998 01:02:58,583 --> 01:03:00,000 Punkt meczowy dla Jana. 999 01:03:12,333 --> 01:03:14,291 Nie wolicie użyć nowej piłeczki? 1000 01:03:25,625 --> 01:03:26,708 - Tak! - Nie! 1001 01:03:27,500 --> 01:03:28,833 Zwycięstwo dla Jana! 1002 01:03:28,916 --> 01:03:32,708 Tak! Jest! 1003 01:03:32,791 --> 01:03:34,875 Ofiara wygrała! 1004 01:03:34,958 --> 01:03:39,750 Tak! Jest! 1005 01:03:39,833 --> 01:03:40,666 Skarbie. 1006 01:03:42,083 --> 01:03:42,916 Jan… 1007 01:03:53,291 --> 01:03:54,666 Nie robiłabym tego. 1008 01:03:54,750 --> 01:03:58,166 Pamiętacie mojego kurczaka piri-piri? Wychodził mu każdym otworem. 1009 01:04:01,041 --> 01:04:02,208 Wiadomość od Zory. 1010 01:04:02,291 --> 01:04:05,458 Nie otwieram. Inaczej pomyśli, że na nią czekałam. 1011 01:04:05,541 --> 01:04:07,166 Matko, to tylko podejrzyj. 1012 01:04:07,250 --> 01:04:11,208 No dobra. „Niedługo zadzwonię”. I buźka. 1013 01:04:11,708 --> 01:04:15,708 Ale nie ta zwykła, tylko zaczerwieniona. To dobry znak, prawda? 1014 01:04:15,791 --> 01:04:18,250 Znaki często nie są tym, czym się wydają. 1015 01:04:28,416 --> 01:04:29,875 Ja też bym dał radę. 1016 01:04:30,958 --> 01:04:32,041 Ale wygrałem. 1017 01:04:59,875 --> 01:05:02,208 Prawie nic nie czuję. 1018 01:05:23,666 --> 01:05:25,958 Kto jest teraz mięczakiem? 1019 01:05:36,041 --> 01:05:37,416 Co się z tobą dzieje? 1020 01:05:37,500 --> 01:05:41,041 Nie jestem żadnym trofeum! Sprawdź, co z nim. 1021 01:05:43,208 --> 01:05:45,333 - Ja mam mu pomóc? - Dobra, idę. 1022 01:05:45,416 --> 01:05:49,083 - Uważaj! Za tobą są orki. - Ale mnie to wkurza! 1023 01:05:56,958 --> 01:05:57,958 Może pomóc? 1024 01:05:58,041 --> 01:05:59,041 Nie. 1025 01:06:10,833 --> 01:06:12,333 Spróbuj tego. 1026 01:06:21,250 --> 01:06:22,958 Może lepiej się połóż. 1027 01:06:30,750 --> 01:06:32,791 - Czy on wypił to mleko? - Tak. 1028 01:06:33,333 --> 01:06:34,833 Chętnie ci odkupię. 1029 01:06:34,916 --> 01:06:37,791 Tego nie da się kupić! Co najwyżej odciągnąć. 1030 01:06:40,583 --> 01:06:44,583 To najbardziej porąbana noc gier. A tak się starałam. 1031 01:06:45,250 --> 01:06:46,250 Cóż… 1032 01:06:48,791 --> 01:06:51,166 Gabriela gotowała. I co z tego? 1033 01:06:51,250 --> 01:06:53,958 Zarzucisz mi, że sama tego nie przygotowałam? 1034 01:06:54,041 --> 01:06:57,666 Nie, ale po co udawać? Tak to się robi na Grunewaldzie? 1035 01:06:59,875 --> 01:07:01,625 A ty skąd to wiesz? 1036 01:07:01,708 --> 01:07:04,291 A może powiesz nam, co robiłeś u niej, 1037 01:07:04,375 --> 01:07:05,916 gdy wyszła spod prysznica? 1038 01:07:06,000 --> 01:07:07,666 Zgubiłem się. No i? 1039 01:07:07,750 --> 01:07:11,625 Kilka razy się dziś zgubiłeś, niezależnie od tego, czego szukałeś! 1040 01:07:11,708 --> 01:07:12,708 Tak. 1041 01:07:19,291 --> 01:07:20,541 Dokąd idziesz? 1042 01:07:20,625 --> 01:07:24,125 Co to było? Do tego ta walka o to, kto ma większego. 1043 01:07:24,208 --> 01:07:28,000 Nie mówię tego w przenośni. Dosłownie porównywaliście swoje fiuty. 1044 01:07:28,083 --> 01:07:30,333 Nie moja wina, że twój były chłopak... 1045 01:07:30,416 --> 01:07:33,166 Wybacz, narzeczony, się tu zjawił. 1046 01:07:33,666 --> 01:07:35,291 On zaczął. 1047 01:07:35,375 --> 01:07:38,791 Coś takiego! A to co, przedszkole? 1048 01:07:38,875 --> 01:07:42,666 - Noc gier. - Która zawsze wychodziła super! 1049 01:07:42,750 --> 01:07:44,333 Gdy mnie nie było? 1050 01:07:44,416 --> 01:07:47,833 Wybacz, że nie pasuję do idealnego świata bogatych i mądrych. 1051 01:07:49,083 --> 01:07:50,291 Co ty wygadujesz? 1052 01:07:50,375 --> 01:07:52,583 Wszyscy tu wygrali w Monopoly życia. 1053 01:07:52,666 --> 01:07:55,208 W Monopoly nie ma sklepów rowerowych. 1054 01:07:55,291 --> 01:07:57,583 Ani studiów fotograficznych. 1055 01:07:57,666 --> 01:08:00,333 Dlatego wkrótce zaczniesz pracować dla Karo. 1056 01:08:00,416 --> 01:08:03,625 Wtedy będzie cię stać chociaż na pieprzoną żółtą ulicę. 1057 01:08:05,500 --> 01:08:08,041 Naprawdę gdzieś dzisiaj zbłądziłeś. 1058 01:08:08,125 --> 01:08:11,666 - Myślałam, że jesteś luzakiem. - Zazwyczaj tak. 1059 01:08:11,750 --> 01:08:14,708 Ale musiałaś mnie wciągnąć w tę pojebaną grę. 1060 01:08:14,791 --> 01:08:19,375 Poza tym nie kolekcjonuję antyków. Mam tylko stary rower na ścianie. 1061 01:08:20,916 --> 01:08:21,916 Pia… 1062 01:08:24,500 --> 01:08:27,125 Przepraszam za tę całą sytuację. 1063 01:08:28,000 --> 01:08:31,541 Ale nasz ostatni pocałunek trochę mnie zmylił. 1064 01:08:33,291 --> 01:08:34,625 Od tamtej pory… 1065 01:08:43,458 --> 01:08:44,791 Pocałowałaś Mata? 1066 01:08:45,416 --> 01:08:46,708 Czemu o tym nie wiedziałam? 1067 01:08:49,500 --> 01:08:50,833 To był ten nagły wypadek? 1068 01:08:54,375 --> 01:08:55,541 To było przed nami. 1069 01:08:56,083 --> 01:08:58,125 Zanim zostaliśmy parą. 1070 01:09:00,041 --> 01:09:03,625 Dużo się dziś o tobie dowiedziałem. 1071 01:09:06,625 --> 01:09:09,291 Alex, zapomnij o tym głupim ptaku. Zmywamy się. 1072 01:09:18,458 --> 01:09:19,500 Dobry wieczór. 1073 01:09:22,916 --> 01:09:25,291 Piękny macie ogród. 1074 01:09:27,041 --> 01:09:29,083 Hej. 1075 01:09:29,166 --> 01:09:35,541 Jeśli chodzi o domek… to… 1076 01:09:36,291 --> 01:09:38,333 Trochę się... 1077 01:09:38,833 --> 01:09:41,875 Pewnie był źle skręcony. 1078 01:09:44,375 --> 01:09:47,250 Ptak? Jaki ptak? 1079 01:09:56,916 --> 01:09:57,916 O cię chuj. 1080 01:09:58,583 --> 01:10:00,458 Tak. Do kwadratu. 1081 01:10:00,541 --> 01:10:02,541 Nie mam kluczyka. 1082 01:10:03,541 --> 01:10:04,958 A ja dziewczyny. 1083 01:10:06,083 --> 01:10:08,375 To była chujowa noc dla nas wszystkich. 1084 01:10:09,833 --> 01:10:10,791 Ja pierdolę. 1085 01:10:13,000 --> 01:10:16,041 Pewnie zgubiłem go, gdy wpadłem w tę cholerną pułapkę. 1086 01:10:16,875 --> 01:10:18,500 Co ty? Chyba żartujesz. 1087 01:10:19,875 --> 01:10:22,541 To było gdzieś tutaj, co nie? 1088 01:10:24,833 --> 01:10:25,791 Dziwne. 1089 01:10:26,583 --> 01:10:27,541 Co? 1090 01:10:28,083 --> 01:10:30,250 Nie ma sieci, w którą wpadłem. 1091 01:10:34,083 --> 01:10:35,708 O żesz, kurwa, ja pierdolę! 1092 01:10:37,625 --> 01:10:38,500 No. 1093 01:10:39,000 --> 01:10:41,166 Teraz ty też wiesz, co czuje dzik. 1094 01:10:42,916 --> 01:10:48,250 „Rozpaczliwie szukam mojego kakadu, Helmuta Kohla”. 1095 01:10:48,333 --> 01:10:50,000 ZAGINIĘCIA 1096 01:10:52,375 --> 01:10:53,666 Wykrzyknik. 1097 01:10:53,750 --> 01:10:56,875 - Czemu nie powiedziałaś mi o pocałunku? - Właśnie. 1098 01:10:58,375 --> 01:11:01,041 Nie wiem. Nic dla mnie nie znaczył. 1099 01:11:01,750 --> 01:11:04,708 - Pocałunek zawsze coś znaczy. - Zawsze coś znaczy. 1100 01:11:04,791 --> 01:11:06,666 - Wkurzasz mnie. - Wkurzasz mnie. 1101 01:11:06,750 --> 01:11:09,750 Lepiej powstrzymaj się od dawania rad na temat związków. 1102 01:11:10,333 --> 01:11:11,708 Dobra. To było wredne. 1103 01:11:12,291 --> 01:11:14,125 Wszyscy daliście dziś popis. 1104 01:11:14,625 --> 01:11:16,375 Tak, ale twój Jan też. 1105 01:11:17,083 --> 01:11:18,041 Wiem. 1106 01:11:18,625 --> 01:11:19,833 Dajcie mu spokój. 1107 01:11:19,916 --> 01:11:22,708 Przez tego idiotę uciekł mój Helmut Kohl. 1108 01:11:24,166 --> 01:11:26,708 Zaprosiłeś Matthiasa. Co ty sobie myślałeś? 1109 01:11:26,791 --> 01:11:30,625 Mówił, że wciąż macie szansę, bo się całowaliście. 1110 01:11:30,708 --> 01:11:32,500 Chciałem pomóc. 1111 01:11:32,583 --> 01:11:37,083 Dlatego dobierałeś karty, na które był przygotowany. 1112 01:11:37,166 --> 01:11:38,083 Zauważyłaś? 1113 01:11:39,125 --> 01:11:40,041 Nie jestem głupia. 1114 01:11:40,125 --> 01:11:43,000 Nie jest głupia. Inaczej Jan by z nią nie był. 1115 01:11:44,625 --> 01:11:45,750 Co teraz? 1116 01:11:46,458 --> 01:11:47,541 Nic. 1117 01:11:50,125 --> 01:11:52,208 - A jeśli on przyjdzie? - A jeśli nie? 1118 01:11:53,166 --> 01:11:54,750 Myślisz, że nas zastrzeli? 1119 01:11:55,291 --> 01:11:58,125 Nie po to się staraliśmy, by zginąć w Grunewaldzie. 1120 01:11:58,208 --> 01:12:01,291 Nie bądź głupi. Nie będzie strzelał. Poluje na dziki. 1121 01:12:01,375 --> 01:12:04,750 A jeśli najpierw strzeli, a potem się dopiero przyjrzy? 1122 01:12:06,250 --> 01:12:09,041 Jestem taki młody. Mam przed sobą całe życie. 1123 01:12:09,625 --> 01:12:12,625 Po raz pierwszy w tym roku sklep jest na plusie. 1124 01:12:12,708 --> 01:12:14,250 Czemu akurat teraz? 1125 01:12:14,333 --> 01:12:18,083 Co mam powiedzieć? Zostawiłem kobietę moich marzeń. 1126 01:12:18,166 --> 01:12:20,916 Jeśli zginę, Pia nie dowie się, ile dla mnie znaczy. 1127 01:12:23,541 --> 01:12:25,500 - Brzmi poważnie. - Bo tak jest. 1128 01:12:26,166 --> 01:12:28,666 Musimy się stąd jakoś wydostać. 1129 01:12:30,250 --> 01:12:33,541 - Musisz się przesunąć. - Nie tak. 1130 01:12:34,250 --> 01:12:36,000 Alex, to nie... 1131 01:12:37,125 --> 01:12:38,458 A gdzie jest Mat? 1132 01:12:38,541 --> 01:12:41,333 Pewnie całuje się z toaletą. Dobrze mu to zrobi. 1133 01:12:46,958 --> 01:12:47,875 Matthias? 1134 01:12:48,375 --> 01:12:50,875 Pia… 1135 01:12:50,958 --> 01:12:53,125 - To ja. Nie rozłączaj się. - Włącz głośnik. 1136 01:12:53,208 --> 01:12:55,000 Chciałem ci coś powiedzieć. 1137 01:12:55,083 --> 01:12:56,041 Kocham cię. 1138 01:12:57,000 --> 01:13:00,500 Boli mnie, że jesteś z tym frajerem. 1139 01:13:01,541 --> 01:13:05,041 Ej, palancie! Zatrąb jeszcze raz, to popamiętasz! 1140 01:13:05,125 --> 01:13:06,916 Jestem dentystą! 1141 01:13:07,000 --> 01:13:09,875 Pia, zasługujesz na kogoś lepszego. 1142 01:13:09,958 --> 01:13:10,833 Na mnie! 1143 01:13:10,916 --> 01:13:14,000 Jestem twoim królem. Jestem wojownikiem. 1144 01:13:14,083 --> 01:13:16,833 Dla ciebie pokonałabym nawet tygrysa. 1145 01:13:16,916 --> 01:13:19,375 O, zrobię to dla ciebie. 1146 01:13:19,458 --> 01:13:22,666 Założę mu kokardę i podaruję ci. Pia! 1147 01:13:22,750 --> 01:13:23,875 Jestem drapieżnikiem! 1148 01:13:26,208 --> 01:13:30,875 To głupota. Lepiej jedź do domu i prześpij się. 1149 01:13:30,958 --> 01:13:36,166 Skręć w lewo za 800 metrów, a dojedziesz do celu, ZOO. 1150 01:13:36,750 --> 01:13:38,916 - Co on robi w zoo? - Matthias? 1151 01:13:39,625 --> 01:13:41,541 - My... - Matthias? 1152 01:13:41,625 --> 01:13:42,541 Nie rozłączaj się… 1153 01:13:42,625 --> 01:13:44,833 Sięgniesz po mój telefon? 1154 01:13:44,916 --> 01:13:47,083 - Gdzie jest? - W kieszeni w spodniach. 1155 01:13:47,166 --> 01:13:48,208 Dobra, spróbuję. 1156 01:13:48,291 --> 01:13:50,208 - Bardziej w prawo - Tutaj? 1157 01:13:50,291 --> 01:13:52,333 Nie! To jest lewo. 1158 01:14:06,000 --> 01:14:06,875 O kurwa. 1159 01:14:19,208 --> 01:14:22,375 Proszę! Niech pan nie strzela! 1160 01:14:22,958 --> 01:14:25,375 - Co robicie w moim ogrodzie? - Wyjaśnimy to. 1161 01:14:25,458 --> 01:14:26,750 Kolega zgubił kluczyk. 1162 01:14:26,833 --> 01:14:28,125 W moim ogrodzie? 1163 01:14:28,208 --> 01:14:29,833 Chciałem złapać kakadu, 1164 01:14:29,916 --> 01:14:32,166 żeby kumpel nie stracił kobiety marzeń. 1165 01:14:32,250 --> 01:14:34,083 Powiedział „kanapka z dżemem”. 1166 01:14:35,416 --> 01:14:37,500 - Mieliśmy kiepski wieczór. - O tak. 1167 01:14:37,583 --> 01:14:41,666 Niech pan nas puści. Nie powiemy, że zastrzelił pan ptaka. 1168 01:14:47,250 --> 01:14:48,416 Nie zastrzeliłem. 1169 01:14:49,916 --> 01:14:51,791 Proszę. To środek uspokajający. 1170 01:14:52,500 --> 01:14:55,833 Kakadu długo by tu nie pożyło. Mamy mnóstwo kotów. 1171 01:14:55,916 --> 01:14:58,500 Pół godziny i byłoby po nim. To wasze? 1172 01:14:59,083 --> 01:15:02,375 Należy do pana Hoffmanna z sąsiedztwa. Mogę je wziąć? 1173 01:15:02,458 --> 01:15:04,375 - Dobrze. - Gdyby pan mógł… 1174 01:15:04,458 --> 01:15:06,083 Jasne. Oczywiście. 1175 01:15:07,625 --> 01:15:08,625 Tylko ostrożnie! 1176 01:15:33,750 --> 01:15:34,833 To Helmut Kohl? 1177 01:15:34,916 --> 01:15:37,791 Tak, ale nie martw się. Ucina sobie drzemkę. 1178 01:15:41,041 --> 01:15:45,000 Mam dom dla siebie. Możemy trochę posiedzieć jak kumple. 1179 01:15:45,666 --> 01:15:47,458 Masz dom dla siebie? Dlaczego? 1180 01:15:47,541 --> 01:15:49,125 Wszyscy pojechali do zoo. 1181 01:15:49,208 --> 01:15:53,416 Byłem tam niedawno, więc wolałem zostać w domu. 1182 01:15:53,500 --> 01:15:56,291 Ale dlaczego wszyscy pojechali do zoo? 1183 01:15:56,833 --> 01:15:58,541 Przez Matthiasa. 1184 01:16:00,125 --> 01:16:02,375 Nie rozumiem. Czemu pojechał do zoo? 1185 01:16:02,458 --> 01:16:04,833 Co to ma wspólnego z moją grą? 1186 01:16:04,916 --> 01:16:06,541 Później ci wyjaśnię. 1187 01:16:10,333 --> 01:16:12,125 Jedź ze mną, Janie. 1188 01:16:12,625 --> 01:16:14,375 Dzięki, K. Nie trzeba. 1189 01:16:24,208 --> 01:16:25,916 KOMÓRKA 1190 01:16:28,166 --> 01:16:29,250 Co za idiota. 1191 01:16:30,208 --> 01:16:32,250 Mat czy Jan? Czy Oli? 1192 01:16:32,333 --> 01:16:34,208 - Słyszałem. - Wiem. 1193 01:16:35,875 --> 01:16:40,041 - Trzymacie się razem. - Do dziś tak myślałam. 1194 01:16:41,041 --> 01:16:44,041 - Powinnam wam powiedzieć. - Wszystko się popsuło. 1195 01:16:45,833 --> 01:16:47,333 Daj mi tabletki. 1196 01:16:50,416 --> 01:16:52,291 Nie podoba mi się, że je bierzesz. 1197 01:16:52,916 --> 01:16:55,541 - I że ty je jej przynosisz. - Racja. 1198 01:16:55,625 --> 01:16:57,416 To tylko placebo. 1199 01:16:59,666 --> 01:17:03,583 Chciałaś więcej, więc je podmieniłam. Nie pozwolę ci zostać ćpunką. 1200 01:17:03,666 --> 01:17:06,625 Macie mnie za walniętą pracoholiczkę. 1201 01:17:06,708 --> 01:17:10,583 To bzdura. Szanuję to, co udało ci się stworzyć. 1202 01:17:11,958 --> 01:17:14,166 Ale nie chcę pracować w twojej firmie. 1203 01:17:14,708 --> 01:17:18,041 Tak się cieszę. Nie widzę cię w prawdziwej pracy. 1204 01:17:18,125 --> 01:17:21,500 W prawdziwej pracy? To była dobra oferta przyjacielska. 1205 01:17:22,000 --> 01:17:23,791 Brzmiała jak rozkaz. 1206 01:17:24,791 --> 01:17:27,333 Chcę robić swoje. 1207 01:17:27,416 --> 01:17:30,041 Wolę fotografować koty i psy, 1208 01:17:30,125 --> 01:17:32,541 mimo że obsikują mi studio z podniecenia. 1209 01:17:33,333 --> 01:17:38,083 Dlatego jestem z Janem. To znaczy byłam. 1210 01:17:38,166 --> 01:17:40,666 Bo wszędzie sika z podniecenia? 1211 01:17:51,833 --> 01:17:54,291 Jestem K. Najlepszy przyjaciel Jana. 1212 01:17:57,833 --> 01:18:00,875 Nie, po prostu K. Bez O. 1213 01:18:06,916 --> 01:18:08,250 Jasna cholera. 1214 01:18:20,916 --> 01:18:23,875 Kotku! Och! Kotku! 1215 01:18:23,958 --> 01:18:25,416 Mat! Nadchodzimy! 1216 01:18:25,500 --> 01:18:27,083 Oli? Cholera jasna. 1217 01:18:29,250 --> 01:18:30,458 BERLIŃSKIE ZOO 1218 01:18:30,541 --> 01:18:31,583 Powariowaliście? 1219 01:18:32,625 --> 01:18:36,125 PRZYSTANEK OGRÓD ZOOLOGICZNY 1220 01:18:45,708 --> 01:18:46,708 Szlag. 1221 01:18:46,791 --> 01:18:48,541 TYGRYS BENGALSKI 1222 01:18:49,500 --> 01:18:52,166 Matthias? Jesteś tam? 1223 01:18:54,166 --> 01:18:55,041 Hej! 1224 01:18:56,625 --> 01:18:57,958 Na bank tu był. 1225 01:18:58,041 --> 01:18:58,875 Mat? 1226 01:18:59,500 --> 01:19:00,833 Nie wierzę. 1227 01:19:08,500 --> 01:19:11,000 - Co tu robisz? - Chciałem z tobą pogadać. 1228 01:19:11,083 --> 01:19:13,250 Myślisz, że ja chcę z tobą gadać? 1229 01:19:13,333 --> 01:19:16,166 Gdybyśmy nie musieli ratować Mata… 1230 01:19:16,250 --> 01:19:18,541 Walnąłbym cię w zęby. 1231 01:19:18,625 --> 01:19:21,916 Rozumiem. Ale znaleźliśmy Helmuta Kohla. 1232 01:19:22,500 --> 01:19:24,750 - Naprawdę? - Jest cały i zdrowy. 1233 01:19:24,833 --> 01:19:25,666 Przepraszam. 1234 01:19:26,708 --> 01:19:29,750 Boże… Skarbie, Helmut Kohl żyje! 1235 01:19:31,333 --> 01:19:32,833 Przepraszam, ale czy to… 1236 01:19:34,291 --> 01:19:37,875 To rzyg czy co? Bo wygląda… 1237 01:19:37,958 --> 01:19:39,083 Mleko matki. 1238 01:19:44,041 --> 01:19:45,041 - Ale... - Cii... 1239 01:19:48,583 --> 01:19:49,583 Słyszeliście to? 1240 01:19:56,333 --> 01:19:57,875 Cholera, naprawdę tam polazł. 1241 01:19:57,958 --> 01:19:59,708 Twarzą w twarz z bestią. 1242 01:20:00,708 --> 01:20:01,625 Jasna cholera. 1243 01:20:02,833 --> 01:20:04,833 Matthias! Wybaczcie, 1244 01:20:04,916 --> 01:20:07,166 Tylko czekać, aż tygrys go pożre. 1245 01:20:07,250 --> 01:20:10,458 - Posłuchaj. - Selekcja naturalna. 1246 01:20:11,583 --> 01:20:13,791 - Idę po niego. - Oszalałeś? 1247 01:20:14,416 --> 01:20:16,958 - Nie dam się pożreć. - Słynne ostatnie słowa. 1248 01:20:17,458 --> 01:20:19,791 Zora. Muszę odebrać. 1249 01:20:23,416 --> 01:20:26,833 - Musisz zgrywać bohatera? - Chcę odpokutować. 1250 01:20:26,916 --> 01:20:29,416 Jasne. Pokutuj. Żegnaj, przyjacielu! 1251 01:20:29,500 --> 01:20:31,375 Uważaj. Ostrożnie. 1252 01:20:33,333 --> 01:20:35,083 Trzymaj się, dobrze? 1253 01:20:41,500 --> 01:20:43,125 Naprawdę to robi. 1254 01:20:54,375 --> 01:20:55,375 Matthias? 1255 01:21:00,375 --> 01:21:01,541 Matthias. 1256 01:21:23,375 --> 01:21:24,625 Janie? 1257 01:21:34,250 --> 01:21:36,708 Wracaj. Szybko! 1258 01:21:47,083 --> 01:21:48,291 Kurwa mać. Skup się. 1259 01:21:49,125 --> 01:21:50,375 Właź! 1260 01:21:51,875 --> 01:21:53,208 Podaj mi rękę! 1261 01:21:53,958 --> 01:21:54,916 Wspinaj się! 1262 01:21:59,666 --> 01:22:01,125 No dalej. 1263 01:22:02,000 --> 01:22:03,041 Nie dam rady. 1264 01:22:04,000 --> 01:22:06,291 Czemu tak stoicie? Zróbcie coś! 1265 01:22:06,375 --> 01:22:07,458 - Dobra. - Ale co? 1266 01:22:07,541 --> 01:22:09,416 - Skombinować linę? - Tak! 1267 01:22:11,250 --> 01:22:15,375 Znajdziemy coś, żebyś mógł się podciągnąć. 1268 01:22:17,250 --> 01:22:19,791 Pia, gdybym miał zostać pożarty… 1269 01:22:20,791 --> 01:22:24,458 Przepraszam za dziś. Byłem cały w nerwach. 1270 01:22:24,541 --> 01:22:27,791 A gdy pojawił się Matthias, myślałem, że cię stracę. 1271 01:22:27,875 --> 01:22:30,333 Dlatego zmieniłeś się w Matthiasa II? 1272 01:22:31,000 --> 01:22:33,166 Pocałowałeś Matthiasa I. 1273 01:22:33,750 --> 01:22:34,875 To był błąd. 1274 01:22:35,708 --> 01:22:39,416 Już tego nie cofnę, ale może wyjdzie nam to na dobre. 1275 01:22:39,500 --> 01:22:42,958 Przynajmniej wiem, że zupełnie nic do niego nie czuję. 1276 01:22:43,041 --> 01:22:44,333 W przeciwieństwie do ciebie. 1277 01:22:56,708 --> 01:22:58,541 Tygrys jest tuż za mną? 1278 01:23:10,291 --> 01:23:11,166 O cholera! 1279 01:23:12,541 --> 01:23:13,416 Dobra. 1280 01:23:16,333 --> 01:23:18,875 - Mam linę! - Brawo! Gdzie znalazłeś? 1281 01:23:18,958 --> 01:23:22,083 U małp, ale obiecałem, że im oddam. 1282 01:23:22,166 --> 01:23:23,166 Łap! 1283 01:23:23,958 --> 01:23:25,083 Łap linę! 1284 01:23:30,875 --> 01:23:31,708 I jazda! 1285 01:23:32,375 --> 01:23:33,583 Ciągniemy! 1286 01:23:35,791 --> 01:23:36,833 Już… 1287 01:23:36,916 --> 01:23:38,708 Ostrożnie. 1288 01:23:38,791 --> 01:23:41,041 O rany. Tam. 1289 01:23:41,125 --> 01:23:42,541 - Stary. - Wszystko gra? 1290 01:23:42,625 --> 01:23:45,416 - Prawie straciłem kumpla. - Odbiło ci. 1291 01:23:45,500 --> 01:23:47,041 Co się tu dzieje? 1292 01:23:49,458 --> 01:23:50,958 Myślałam, że tam wlazłeś. 1293 01:23:51,500 --> 01:23:56,291 Z początku chciałem, ale znów zrobiło mi się niedobrze. 1294 01:23:56,791 --> 01:24:00,041 - Uważajcie, bo gdzieś tutaj... - Wiemy. 1295 01:24:04,500 --> 01:24:08,208 Poszedłem po butelkę wody z automatu. 1296 01:24:08,291 --> 01:24:12,083 Widzieliście mój telefon? Zrobiłem sobie selfie. 1297 01:24:16,041 --> 01:24:18,041 Ale z ciebie wodolejca. 1298 01:24:18,125 --> 01:24:19,875 A do tego okropnie śpiewasz. 1299 01:24:20,833 --> 01:24:22,333 A ty kim jesteś? 1300 01:24:22,416 --> 01:24:23,458 Kurti! 1301 01:24:26,208 --> 01:24:27,458 Dzięki, K. 1302 01:24:28,791 --> 01:24:30,375 Dziękuję. 1303 01:24:35,208 --> 01:24:36,875 Też cię przepraszam. 1304 01:24:40,583 --> 01:24:42,375 - W porządku. - Tak? 1305 01:24:43,833 --> 01:24:46,833 - W pewnym sensie to była zabawna noc. - Myślisz? 1306 01:24:52,375 --> 01:24:53,375 Boże. 1307 01:24:54,083 --> 01:24:57,000 Daj spokój. Nie patrz. Odpuść. 1308 01:24:59,708 --> 01:25:02,500 Dlatego moja koszula była u Gabrieli. 1309 01:25:04,166 --> 01:25:05,750 Tańczycie razem? 1310 01:25:05,833 --> 01:25:08,458 Tak. To miała być niespodzianka. 1311 01:25:08,541 --> 01:25:09,666 Na naszą rocznicę. 1312 01:25:10,291 --> 01:25:12,625 Chciałaś zatańczyć ze mną paso doble. 1313 01:25:12,708 --> 01:25:15,750 Mówi, że nieźle mi idzie, jak na osobę bez talentu. 1314 01:25:16,750 --> 01:25:18,875 Może pójdziesz ze mną na lekcję tańca, 1315 01:25:18,958 --> 01:25:21,666 a ja przyjdę na twoją kolejną przebieraną imprezę. 1316 01:25:23,625 --> 01:25:25,000 Dobra. Zgoda. 1317 01:25:26,958 --> 01:25:29,416 - Ja też idę. - Nie, pójdziemy sami. 1318 01:25:29,500 --> 01:25:31,791 A ty szukaj sobie mieszkania. 1319 01:25:33,041 --> 01:25:34,791 Może Jan ma wolny pokój? 1320 01:25:35,583 --> 01:25:37,375 Nie. Potrzebujemy prywatności. 1321 01:25:38,708 --> 01:25:40,958 Koniec filmowania nas pod prysznicem. 1322 01:25:41,041 --> 01:25:41,916 Co teraz? 1323 01:25:42,000 --> 01:25:44,500 Możemy bawić się dalej? 1324 01:25:47,541 --> 01:25:49,875 Ale u mnie. Bez pozostałych. 1325 01:25:53,541 --> 01:25:54,958 Zora was pozdrawia. 1326 01:25:55,041 --> 01:25:57,875 Za bardzo stchórzyła, by ze mną zerwać. 1327 01:25:58,375 --> 01:26:02,375 - Teraz ja zerwałam z nią. - Przykro mi, kochana. 1328 01:26:03,583 --> 01:26:06,916 To jej trzeba współczuć, że mnie straciła. 1329 01:26:07,000 --> 01:26:08,250 - Jasne. - Głupio zrobiła. 1330 01:26:08,333 --> 01:26:09,416 Oczywiście. 1331 01:26:10,416 --> 01:26:15,041 Dziękuję, że wysłałeś tamtą wiadomość. Przynajmniej to się rozwiązało. 1332 01:26:15,916 --> 01:26:18,916 To ja wysłałem. Wiedziałem, że tak będzie najlepiej. 1333 01:26:21,166 --> 01:26:23,958 Mogę już iść do małp? Muszę oddać linę. 1334 01:26:26,375 --> 01:26:29,708 - Nie dzisiaj. Innym razem. - Jasne. 1335 01:26:29,791 --> 01:26:32,416 - Dobra. - Zadzwonię. Mam twój numer. 1336 01:26:41,166 --> 01:26:44,333 CZTERY TYGODNIE PÓŹNIEJ 1337 01:26:45,708 --> 01:26:46,833 Cześć! 1338 01:26:47,333 --> 01:26:49,916 Hej! Myślałem, że idziesz na noc gier. 1339 01:26:50,000 --> 01:26:52,833 Nie chciałam tam iść bez ciebie. 1340 01:26:52,916 --> 01:26:57,875 Dobra decyzja. To głupota i nie prowadzi do niczego dobrego. 1341 01:26:57,958 --> 01:27:00,916 Cieszę się, że tu jesteś. Robię właśnie om… 1342 01:27:01,416 --> 01:27:04,333 - ...let. - Niespodzianka! 1343 01:27:05,708 --> 01:27:08,291 Przykro mi, ale teraz jesteś częścią gangu. 1344 01:27:09,083 --> 01:27:12,083 Twoje mieszkanie jest mniejsze od naszego przedsionka. 1345 01:27:12,166 --> 01:27:15,333 - Też zjem omlet. - Mat się spóźni. 1346 01:27:16,458 --> 01:27:17,541 Żartowałem. 1347 01:27:19,958 --> 01:27:22,000 Niech wygra najlepszy! 1348 01:27:22,083 --> 01:27:25,875 I niech to będę ja. 1349 01:27:28,000 --> 01:27:29,875 Zaczniemy od Trivial Pursuit… 1350 01:30:35,208 --> 01:30:40,208 Napisy: Agata Martelińska