1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,400 --> 00:00:12,600 {\an8}Είδες τον αγώνα χθες; Τρέλα! Τα λέμε. 4 00:00:12,680 --> 00:00:13,600 {\an8}ΕΞΟΔΟΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥ 5 00:00:13,680 --> 00:00:15,640 {\an8}ΜΟΝΑΔΑ ΩΡΙΜΑΝΣΗΣ ΜΠΑΝΑΝΑΣ ΚΡΑΚΟΒΙΑ, ΡΕΜΠΙΤΒΕ 6 00:00:15,720 --> 00:00:16,800 {\an8}Τα σπάει το μέρος. 7 00:00:19,640 --> 00:00:21,760 Αλλά οι γαμωτιμές εκτοξεύονται. 8 00:00:21,840 --> 00:00:23,480 Φρέσκια εξωτική μυρωδιά. 9 00:00:24,560 --> 00:00:26,760 Ετοιμαστείτε για αύξηση τιμών. 10 00:00:26,840 --> 00:00:27,680 Τι; 11 00:00:27,760 --> 00:00:28,720 Αύξηση τιμών. 12 00:00:29,200 --> 00:00:30,400 Σοβαρολογείς; 13 00:00:31,160 --> 00:00:32,880 Οι μπανάνες ακριβαίνουν. 14 00:00:32,960 --> 00:00:35,440 Τι λες, Ντάρεκ; Οι Αδελφοί θα εξοργιστούν. 15 00:00:36,080 --> 00:00:37,480 Αστειεύομαι, γαμώτο. 16 00:00:37,560 --> 00:00:39,520 Μην ξαναμιλήσεις έτσι. 17 00:00:40,000 --> 00:00:41,720 Και πάρε καλύτερα παπούτσια. 18 00:00:41,800 --> 00:00:43,240 Στην Κρακοβία είμαστε. 19 00:00:43,320 --> 00:00:44,200 Καλή όρεξη! 20 00:00:45,240 --> 00:00:48,520 Γεια, Ντιέγκο! Τέρμα η αποτοξίνωση; 21 00:00:48,600 --> 00:00:51,440 Ξέρω ότι δεν εμπορεύεσαι, αλλά έχει μπανάνες στην πόλη. 22 00:00:53,640 --> 00:00:57,040 Αριστερά, δεξιά 23 00:00:57,120 --> 00:00:59,440 Πηδάω από τον τοίχο και την κάνω 24 00:00:59,520 --> 00:01:03,920 Γάμα τους μπάτσους, μας κυνηγάνε Οι καριόληδες έχουν πνευμόνια δύτη 25 00:01:04,000 --> 00:01:06,200 Ξέρασα τα δικά μου καιρό τώρα 26 00:01:06,960 --> 00:01:09,400 Στο πεζοδρόμιο Το σάλιο και ο ιδρώτας μου 27 00:01:09,480 --> 00:01:13,040 Το κόστος υψηλό Η αδρεναλίνη με κάνει και τριπάρω 28 00:01:13,120 --> 00:01:15,880 Τρέχω χιλιόμετρα Λες κι είμαι στην Αιθιοπία 29 00:01:15,960 --> 00:01:19,480 Θα τους γαμήσω αυτούς τους βλάκες Και θα γυρίσω σπίτι νωρίς, μάνα 30 00:01:19,560 --> 00:01:21,840 Αριστερά, δεξιά Τους μπάτσους γάμα 31 00:01:21,920 --> 00:01:24,760 Δεξιά, αριστερά Η καταδίωξη ξεκινά 32 00:01:24,840 --> 00:01:26,560 Αριστερά, δεξιά 33 00:01:26,640 --> 00:01:27,600 Τι στο διάολο; 34 00:01:27,680 --> 00:01:30,560 Ευχαριστώ. Υπέροχο, πάρτε δρόμο τώρα. 35 00:01:30,640 --> 00:01:33,960 - Τι σκατά; Ηχογραφούμε. - Φέρε τα φράγκα και τα λέμε. 36 00:01:34,040 --> 00:01:35,080 Τα στείλαμε. 37 00:01:35,160 --> 00:01:36,640 Αυτό είναι το κομμάτι σας; 38 00:01:36,720 --> 00:01:37,920 Δεν το έσωσα! 39 00:01:38,000 --> 00:01:39,240 Είναι δικό μου τώρα! 40 00:01:40,320 --> 00:01:43,600 Και θα προσθέσω 20% που δεν κάλεσα τους μπάτσους. 41 00:01:43,680 --> 00:01:46,440 Ποιους μπάτσους; Τι 20%; Τρελάθηκες; 42 00:01:46,520 --> 00:01:49,000 Εσείς σουφρώσατε το γαμημένο μικρόφωνο; 43 00:01:50,840 --> 00:01:51,680 Ποιο; 44 00:01:51,760 --> 00:01:53,840 Μια στιγμή. Δεν σου το είπε; 45 00:01:54,440 --> 00:01:56,640 Δουλέψτε την επικοινωνία μεταξύ σας. 46 00:01:56,720 --> 00:01:58,440 Ωστόσο, υπάρχει μια λύση. 47 00:01:59,120 --> 00:02:00,080 Πάρε τον Μπαμπάκα. 48 00:02:00,160 --> 00:02:01,760 Κόψε τις μαλακίες, εντάξει; 49 00:02:02,280 --> 00:02:04,560 Νόμιζα ότι οι γκάγκστερ βοηθούν τους γιους τους. 50 00:02:04,640 --> 00:02:06,480 Θα σε βοηθήσω εγώ να το ράψεις. 51 00:02:06,560 --> 00:02:09,240 Μπογντάν! Ήρεμα! Εγώ φταίω. Τα σκάτωσα. 52 00:02:09,320 --> 00:02:11,360 - Ήθελα να το δανειστώ. - Κρίμα! 53 00:02:11,440 --> 00:02:14,760 - Έστειλα τον πατέρα μου για αποτοξίνωση. - Μου χρωστάς πολλά. 54 00:02:14,840 --> 00:02:16,800 Αύριο θα πάρω τα φράγκα του μήνα. 55 00:02:16,880 --> 00:02:19,920 Μετά θα ξεχρεώσω για όλα. Εντάξει; 56 00:02:20,920 --> 00:02:22,200 Εντάξει, φίλε; 57 00:02:22,280 --> 00:02:23,200 Γαμώτο, Μελ. 58 00:02:23,280 --> 00:02:24,440 Ντιέγκο, εντάξει; 59 00:02:31,560 --> 00:02:35,200 Μίκι εδώ. Μίλα αν θες. Θα το ακούσω όταν έχω όρεξη. 60 00:02:36,200 --> 00:02:38,200 Ξέρεις τι έκανε ο βλάκας; 61 00:02:38,280 --> 00:02:41,120 Σούφρωσε μικρόφωνο από το στούντιο, το πιστεύεις; 62 00:02:41,200 --> 00:02:42,520 Τέλος πάντων. Έρχομαι. 63 00:03:01,280 --> 00:03:02,800 Για ποιον είστε εδώ; 64 00:03:10,880 --> 00:03:12,760 Θα μου γαμήσεις την κλειδαριά. 65 00:03:12,840 --> 00:03:13,800 Σε έπαιρνα. 66 00:03:13,880 --> 00:03:14,800 Σιωπή! 67 00:03:15,760 --> 00:03:17,520 Πώς πάει, αγάπες μου; 68 00:03:17,600 --> 00:03:21,240 Ας ανεβάσουμε ρυθμό, ένταση και πάμε! 69 00:03:21,320 --> 00:03:23,160 Πέντε, έξι, επτά... 70 00:03:24,040 --> 00:03:26,280 Να καίνε οι μυείς! 71 00:03:27,480 --> 00:03:30,120 Τέλεια, κορίτσια. Μπράβο. 72 00:03:30,200 --> 00:03:32,240 Χωρίς πόνο, 73 00:03:32,320 --> 00:03:33,880 δεν υπάρχει κέρδος! 74 00:03:35,360 --> 00:03:38,440 Πώς πάει; 75 00:03:40,400 --> 00:03:43,840 Αρκετά για σήμερα. Τώρα αναπνοή, ξανά και ξανά. 76 00:03:44,360 --> 00:03:47,360 Λένε ότι αυτό βοηθάει τα πρεζόνια στην αποτοξίνωση. 77 00:03:47,440 --> 00:03:48,280 Σοβαρά; 78 00:03:48,360 --> 00:03:50,040 Και τώρα διατάσεις! 79 00:03:50,120 --> 00:03:53,960 Να θυμάστε, με τον κωδικό "Μίκι 10" έχετε 10% έκπτωση 80 00:03:54,040 --> 00:03:58,360 σε όλα τα σεμινάρια του Γιόγκα Μπιτς. 81 00:03:59,560 --> 00:04:00,960 Τα λέμε! 82 00:04:03,800 --> 00:04:05,520 Σου ζήτησα ένα πράγμα. 83 00:04:06,040 --> 00:04:07,160 Μην το κάνεις αυτό. 84 00:04:07,240 --> 00:04:09,680 Τι; Αν σνιφάρω, δεν θα γίνω αγία; 85 00:04:09,760 --> 00:04:11,280 Σταμάτα να μιλάς τόσο. 86 00:04:12,680 --> 00:04:14,760 Γιατί; Θα αρχίσεις να μαστουρώνεις; 87 00:04:17,000 --> 00:04:20,040 Γαμώτο! Βάλ' το και στα τσακίδια! 88 00:04:20,120 --> 00:04:22,800 Χάσου Ντιέγκο, σοβαρολογώ! 89 00:04:22,880 --> 00:04:25,080 Σταμάτα! 90 00:04:29,520 --> 00:04:32,000 Με ακούς; 91 00:04:34,440 --> 00:04:35,280 Νταβίντ! 92 00:04:53,160 --> 00:04:54,880 Γεια, αγάπη. Έτοιμο το φαγητό; 93 00:04:54,960 --> 00:04:55,800 Πώς πάει; 94 00:05:05,120 --> 00:05:06,120 Εμπρός; 95 00:05:06,200 --> 00:05:07,920 Σόρι, φίλε. Τα σκάτωσα. 96 00:05:08,600 --> 00:05:11,560 Σώπα! Μα, το μικρόφωνο; Μελ, είσαι ηλίθιος. 97 00:05:11,640 --> 00:05:14,640 Αύριο θα πάω το πράμα στη Σλοβακία και θα πληρωθώ. 98 00:05:14,720 --> 00:05:15,560 Στη Σλοβακία; 99 00:05:15,640 --> 00:05:18,400 Ναι. Ο Τούμαν εξάγει στους Σλοβάκους. 100 00:05:18,480 --> 00:05:20,560 Τι; Πρέπει να τελειώσουμε το δίσκο. 101 00:05:20,640 --> 00:05:23,480 Θα το βάλεις στη βιογραφία σου, γαμώτο. 102 00:05:23,560 --> 00:05:25,920 Φυσικά. Πίνοντας σαμπάνια στο Βιρζίνικ. 103 00:05:26,440 --> 00:05:28,920 Ακόμα καλύτερα, στο εστιατόριο της Γκέσλερ. 104 00:05:29,680 --> 00:05:31,880 Φίλε, δεν θα τα σκατώσω αυτή τη φορά. 105 00:05:31,960 --> 00:05:35,040 - Με παίρνει ο ύπνος τώρα. - Να κάνεις κάνα διαλογισμό. 106 00:05:35,120 --> 00:05:36,120 Τα λέμε, άχρηστε. 107 00:05:51,920 --> 00:05:53,520 Μελ, είναι δέκα το πρωί. 108 00:05:53,600 --> 00:05:56,720 Γίνεται χαμός. Πήγαινε στο Τούμαν, το 'χει χάσει. 109 00:05:56,800 --> 00:05:57,720 Με τίποτα. 110 00:06:08,920 --> 00:06:11,520 Με ξέρεις, έχω τα περισσότερα χρυσάνθεμα. 111 00:06:11,600 --> 00:06:13,360 Μην παίζεις μαζί μου. 112 00:06:13,440 --> 00:06:14,720 Τι γίνεται; 113 00:06:14,800 --> 00:06:15,720 Τίποτα, γαμώτο. 114 00:06:15,800 --> 00:06:18,800 Οι Σλοβάκοι περιμένουν και αυτός ήρθε μαστουρωμένος. 115 00:06:18,880 --> 00:06:21,960 - Μια τζούρα έκανα. - Ναι, σίγουρα. 116 00:06:22,040 --> 00:06:24,160 Τα μάτια του κοντεύουν να πεταχτούν έξω. 117 00:06:24,240 --> 00:06:26,320 Ούτε που ξέρει τι έχει πάρει. 118 00:06:26,400 --> 00:06:29,960 Ηρέμησε. Εσύ μαστούρωνες 15 χρόνια και τώρα το κάνεις θέμα; 119 00:06:30,040 --> 00:06:31,880 Έχω αλλάξει. Εκτίμησέ το. 120 00:06:31,960 --> 00:06:33,760 Ναι, σαν καθολικός ιερέας. 121 00:06:34,440 --> 00:06:36,720 Δώσε μου τα κλειδιά. Θα τον πάω εγώ. 122 00:06:36,800 --> 00:06:38,600 Βλέπεις; Θα με πάει αυτός. 123 00:06:38,680 --> 00:06:40,600 Θα φροντίσω να μην τα σκατώσει. 124 00:06:40,680 --> 00:06:42,200 Χαλαρά, μην αγχώνεσαι. 125 00:06:42,280 --> 00:06:45,000 Σωστά, θα πάθεις καμιά καρδιά. 126 00:06:45,080 --> 00:06:48,360 Αν πάθω καρδιά, εσείς θα καταλήξετε στον δρόμο. 127 00:06:49,400 --> 00:06:51,200 Φτάνει το κάπνισμα, πίσω στη δουλειά! 128 00:06:51,280 --> 00:06:52,120 2 ΜΑΝ ΚΗΠΕΥΤΙΚΑ 129 00:06:52,200 --> 00:06:53,080 Έλα, αφεντικό! 130 00:06:53,160 --> 00:06:54,880 - Πόσο ακόμα; - Πολύ, γαμώτο. 131 00:06:54,960 --> 00:06:56,240 Τον άκουσες; 132 00:06:56,320 --> 00:06:58,920 Υποτιμάς τον καλύτερο πωλητή χρυσάνθεμων 133 00:06:59,000 --> 00:07:01,440 και ο Αραχνοκέφαλος από 'δώ κωλοβαράει; 134 00:07:14,880 --> 00:07:16,840 Εδώ είναι τα σοβιετικά τετράγωνα. 135 00:07:16,920 --> 00:07:18,760 Τα Σλοβακο-σοβιετικά τετράγωνα. 136 00:07:20,080 --> 00:07:23,160 Τα Σλοβακο-σοβιετικο-τσεχικά τετράγωνα. 137 00:07:26,080 --> 00:07:27,600 Θα κατουρηθώ πάνω μου. 138 00:07:28,920 --> 00:07:32,920 Άκουσα ότι η γκόμενα σου κάνει καλά νούμερα στα σόσιαλ. 139 00:07:33,960 --> 00:07:35,400 Τι κουβαλάμε; 140 00:07:35,480 --> 00:07:36,320 Χώμα. 141 00:07:37,400 --> 00:07:39,240 Ναι, αλλά τι έχει μέσα το χώμα; 142 00:07:40,880 --> 00:07:42,000 Χάπια από την Κίνα. 143 00:07:47,080 --> 00:07:48,840 Ωραίος κώλος, γαμώτο. 144 00:07:50,120 --> 00:07:52,280 Θες να δεις κώλο; Ορίστε, βγάλε φωτογραφία. 145 00:07:52,360 --> 00:07:55,640 Το ξέρεις ότι έχει γκόμενο; Ανέβασαν φωτογραφία μαζί. 146 00:07:55,720 --> 00:07:57,000 Δικό της πρόβλημα. 147 00:07:57,560 --> 00:07:58,400 Α, ναι; 148 00:07:59,200 --> 00:08:00,880 Δες πώς είναι ο τύπος. 149 00:08:01,360 --> 00:08:03,680 Στείλε του άμα τον γουστάρεις τόσο. 150 00:08:05,400 --> 00:08:06,600 Αυτός δεν είναι; 151 00:08:14,640 --> 00:08:17,280 - Τι στο διάολο γίνεται εδώ; - Γαμώτο! 152 00:08:21,320 --> 00:08:24,280 Συνήθως μόνο ένας παραλαμβάνει το πράμα. 153 00:08:24,360 --> 00:08:25,840 Παίρνω τον Τούμαν. 154 00:08:28,520 --> 00:08:29,640 Λίγο αργά γι' αυτό. 155 00:08:30,840 --> 00:08:33,600 Κάτσε καλά και μην τα σκατώσεις, σε παρακαλώ. 156 00:08:33,680 --> 00:08:34,520 Το 'χω. 157 00:08:39,920 --> 00:08:40,840 Τι γίνεται εδώ; 158 00:08:41,440 --> 00:08:42,880 Πέρασε η οικογένεια. 159 00:08:42,960 --> 00:08:44,000 Μπρατισλάβα; 160 00:08:44,080 --> 00:08:45,360 Γυρνάνε βίντεο. 161 00:08:46,560 --> 00:08:47,760 Τον ξέρω αυτόν. 162 00:08:47,840 --> 00:08:49,800 Χαμός στην Πολωνία, ε; 163 00:08:49,880 --> 00:08:51,600 Δεν ήταν σε μια ταινία; 164 00:08:52,240 --> 00:08:54,080 Τα ίδια χάλια και στη Σλοβακία. 165 00:08:54,720 --> 00:08:55,720 Ο Ρίτμους είναι. 166 00:08:57,040 --> 00:08:58,280 Παντού βρώμα. 167 00:09:07,920 --> 00:09:11,240 Αν ήξερα ότι θα ερχόταν το Αφεντικό, θα φόραγα κοστούμι. 168 00:09:12,560 --> 00:09:15,040 Τι διάολο κάνεις; Ποιος είναι αυτός; 169 00:09:15,120 --> 00:09:17,040 Σου 'πα, ο δικός μου, ο Ντιέγκο. 170 00:09:17,120 --> 00:09:18,160 Ήσυχα. 171 00:09:20,760 --> 00:09:22,240 Μου έφερες ρουφιάνο; 172 00:09:23,240 --> 00:09:26,440 - Ποιον εννοείς, ρε μαλάκα; - Ας ηρεμήσουμε. 173 00:09:28,600 --> 00:09:30,480 Πλάκα κάνω, Πολωνέ αδερφέ. 174 00:09:32,040 --> 00:09:34,240 Πλάκα κάνω! 175 00:09:34,320 --> 00:09:36,480 Κοίτα, Μελ! Τα 'κανε πάνω του! 176 00:09:36,560 --> 00:09:37,560 Ναι, γαμώτο! 177 00:09:38,480 --> 00:09:40,760 Όλα καλά. Μου το 'πε ο Μελ. 178 00:09:40,840 --> 00:09:42,920 Α, ναι; Ότι είμαι ρουφιάνος; 179 00:09:43,000 --> 00:09:45,800 Όχι, ότι είσαι γαμάτος ράπερ. 180 00:09:46,520 --> 00:09:48,680 Τέτοιους καλλιτέχνες τους σέβομαι. 181 00:09:50,080 --> 00:09:51,160 Έλα! 182 00:09:58,600 --> 00:10:01,440 Σύντομα, θα ρέει χρήμα της ΕΕ εδώ. 183 00:10:02,200 --> 00:10:04,000 Θα το κάνουμε μοτέλ. 184 00:10:04,080 --> 00:10:05,520 Υψηλών προδιαγραφών. 185 00:10:05,600 --> 00:10:07,520 Και ίσως μπουρδέλο. Τι καλύτερο; 186 00:10:07,600 --> 00:10:09,560 Μπουρδέλο, γαμώτο. Τι άλλο; 187 00:10:09,640 --> 00:10:10,480 Μπουρδέλο! 188 00:10:11,600 --> 00:10:12,520 Παρεμπιπτόντως, 189 00:10:13,360 --> 00:10:15,880 υπάρχει κάτι ακόμα. 190 00:10:17,120 --> 00:10:18,200 Όχι για μουσική. 191 00:10:25,600 --> 00:10:28,200 Ο Μελ είπε ότι κάποτε έκανες εμπόριο. 192 00:10:28,720 --> 00:10:31,720 Ξέρεις κόσμο στην Κρακοβία να μου γνωρίσεις; 193 00:10:33,480 --> 00:10:34,800 Ο Μελ το είπε αυτό; 194 00:10:34,880 --> 00:10:35,720 Ναι. 195 00:10:36,480 --> 00:10:37,840 Ίσως ναι, ίσως και όχι. 196 00:10:38,480 --> 00:10:39,560 Ωραία. 197 00:10:40,400 --> 00:10:42,080 Χρειάζομαι απ' το λευκό. 198 00:10:43,680 --> 00:10:44,520 Σπιντάκι; 199 00:10:45,360 --> 00:10:46,360 Σπιντάκι; 200 00:10:46,440 --> 00:10:48,120 Φαίνεσαι τύπος του σπιντ. 201 00:10:52,040 --> 00:10:53,640 Κόκα, αδερφέ. 202 00:10:54,640 --> 00:10:57,160 Πρέπει να την κάνουμε. Βρείτε τα άλλη φορά. 203 00:10:59,360 --> 00:11:03,880 Ποιος διάολο είσαι να μου πεις τι θα κάνω και πότε; 204 00:11:06,040 --> 00:11:08,600 Ντιέγκο, χώνεται πάντα εκεί που δεν πρέπει; 205 00:11:09,480 --> 00:11:10,320 Μερικές φορές. 206 00:11:10,400 --> 00:11:12,400 Ο Τούμαν παίρνει τηλέφωνο. 207 00:11:14,920 --> 00:11:16,320 Την έχω γαμήσει. 208 00:11:16,840 --> 00:11:18,400 Τα σκάτωσε ένας στη Μπρατισλάβα 209 00:11:18,480 --> 00:11:20,920 και είχα κάνει υποσχέσεις σε σημαντικούς ανθρώπους. 210 00:11:21,800 --> 00:11:24,160 Εάν βγάλεις φράγκα, θα επιβιώσω, 211 00:11:24,720 --> 00:11:26,680 και θα βγάλουμε λεφτά από το ραπ. 212 00:11:28,680 --> 00:11:29,800 Θα ρωτήσω. 213 00:11:29,880 --> 00:11:30,720 Τιμή; 214 00:11:32,400 --> 00:11:33,600 Δύο πενήντα. 215 00:11:34,080 --> 00:11:35,520 Πόσο μπορείς να προμηθευτείς; 216 00:11:37,280 --> 00:11:38,600 Εκατό, εκατόν πενήντα. 217 00:11:40,600 --> 00:11:43,160 Είσαι πολύ αστείος τύπος, Πολωνέ αδελφέ. 218 00:11:43,880 --> 00:11:46,400 Τουλάχιστον ένα κιλό. Ιδανικά, δύο. 219 00:11:47,560 --> 00:11:48,680 Ε; 220 00:11:53,240 --> 00:11:54,600 Θα δω τι μπορώ να κάνω. 221 00:11:55,760 --> 00:11:56,680 Κάτι ακόμα. 222 00:11:58,560 --> 00:11:59,720 Το χρειάζομαι τώρα. 223 00:12:00,920 --> 00:12:03,200 Τα λέμε, ρουφιάνε της Κρακοβίας. 224 00:12:04,480 --> 00:12:07,160 Τι ψυχάκιας. Είχα ξεχάσει πόσο μαλάκας είναι. 225 00:12:07,240 --> 00:12:10,040 Γελοίος. Πού τους βρίσκεις αυτούς τους τρελάρες; 226 00:12:11,000 --> 00:12:12,880 Ούτε να το σκέφτεσαι. 227 00:12:12,960 --> 00:12:16,120 - Ποιο; - Αν ξαναμπλέξεις... 228 00:12:16,200 --> 00:12:18,200 Εντάξει, σταμάτα την κλάψα. 229 00:12:18,280 --> 00:12:20,640 Απλώς μαλακιζόμουν. 230 00:12:21,640 --> 00:12:23,080 - Εντάξει! - Πολωνέ αδελφέ! 231 00:12:23,160 --> 00:12:25,520 Πάμε να τα κάνουμε πουτάνα! 232 00:12:32,560 --> 00:12:33,560 Σήκω! 233 00:12:43,640 --> 00:12:46,200 - Να σε πάω κάπου; - Όχι, πρέπει να πάω να παρκάρω. 234 00:12:46,280 --> 00:12:47,280 - Οκέι. - Ευχαριστώ. 235 00:12:47,360 --> 00:12:48,520 Πήγαινε για ύπνο. 236 00:12:48,600 --> 00:12:50,840 - Ναι. - Θα πληρώσουμε το στούντιο πρώτα. 237 00:12:50,920 --> 00:12:53,840 Μην κάνεις καμιά μαλακία! Θα τελειώσουμε το δίσκο. 238 00:12:58,960 --> 00:13:00,080 Τέλος διαφημίσεων. 239 00:13:12,480 --> 00:13:13,600 Πού είσαι, Ντιέγκο; 240 00:13:13,680 --> 00:13:16,400 Σόρι, έχω ζαβλακωθεί, δεν μπορώ σήμερα. 241 00:13:16,480 --> 00:13:18,600 Τρελάθηκες; Είναι τα γενέθλια μου. 242 00:13:18,680 --> 00:13:20,520 - Του χρόνου, το υπόσχομαι. - Τι... 243 00:13:20,600 --> 00:13:22,400 Πλάκα κάνω, έρχομαι. 244 00:13:24,160 --> 00:13:28,080 Κάντε χαμό για την Τζάγκα, που σας κάλεσε εδώ! 245 00:13:30,280 --> 00:13:33,840 Είστε όλοι τόσο στιλάτοι που νιώθω άσχετος με το μπλουζάκι. 246 00:13:35,560 --> 00:13:36,840 Τεράστιος κώλος 247 00:13:36,920 --> 00:13:38,520 Τσίτα και σφιχτός 248 00:13:38,600 --> 00:13:41,880 Σε τέτοιο γκαράζ Παρκάρεις και Bentley 249 00:13:41,960 --> 00:13:45,840 Απόψε καίω στον κλίβανό σου Σε διαπερνάω με ακτίνες Χ 250 00:13:45,920 --> 00:13:48,080 Ξέρω, σ' αρέσουν τα φράγκα μου 251 00:13:48,160 --> 00:13:50,440 Γάμα τα όλα 252 00:13:50,520 --> 00:13:53,880 Το ξέρουμε κι οι δυο Δεν είσαι εδώ για κουβέντα 253 00:13:53,960 --> 00:13:57,160 Βρωμάει μπάφο εδώ μέσα Αλλά εσύ μυρίζεις αγάπη 254 00:13:57,240 --> 00:13:59,800 Βρωμάει μπάφο εδώ μέσα Αλλά εσύ μυρίζεις αγάπη 255 00:13:59,880 --> 00:14:02,000 Πάντα έτοιμοι για διαφυγή 256 00:14:02,080 --> 00:14:02,960 Δεν σας ακούω! 257 00:14:03,040 --> 00:14:05,120 Όλοι ξέρουν τ' όνομά μας 258 00:14:06,600 --> 00:14:08,400 Στο διάολο οι μπάτσοι 259 00:14:09,040 --> 00:14:11,040 Ακόμα και αν ξέρουν τ' όνομά μας 260 00:14:11,120 --> 00:14:12,800 Να πάνε να γαμηθούν 261 00:14:12,880 --> 00:14:14,640 Ευχαριστώ, παιδιά! 262 00:14:14,720 --> 00:14:16,680 Θα ήθελα να συνεχίσω, αλλά δουλεύω απόψε. 263 00:14:16,760 --> 00:14:18,240 ΠΑΓΙΑΚ 264 00:14:18,320 --> 00:14:19,840 Η ΚΛΗΣΗ ΑΠΟΡΡΙΘΗΚΕ 265 00:14:20,760 --> 00:14:21,840 Ξέρετε κάτι; 266 00:14:21,920 --> 00:14:23,600 Ο φίλος μου, ο Μελ κι εγώ 267 00:14:23,680 --> 00:14:26,760 θα ραπάρουμε στου Γκίμπον το Σάββατο. 268 00:14:26,840 --> 00:14:28,120 Θα είστε εκεί; 269 00:14:29,400 --> 00:14:31,400 Είπα, θα είστε εκεί μαζί μας; 270 00:14:34,080 --> 00:14:36,000 Να περάσετε έξαλλα, γαμώτο! 271 00:14:36,080 --> 00:14:36,960 Μουσική! 272 00:14:39,320 --> 00:14:40,640 Γιάγκα! 273 00:15:13,600 --> 00:15:16,720 Δεν θα σταματήσω ποτέ Ούτε με όπλο στο κεφάλι 274 00:15:48,960 --> 00:15:50,520 Βρες κάποιον απ' την πόλη. 275 00:15:50,600 --> 00:15:52,440 Ποιον; Εσύ ήσουν απασχολημένος. 276 00:15:52,520 --> 00:15:53,880 Ηχογραφεί ο Μελ; 277 00:15:54,520 --> 00:15:57,000 Τελείωσε και έφυγε. Δεν τον είδες; 278 00:15:57,640 --> 00:15:59,520 Γαμώτο, δεν σε πλήρωσε; 279 00:15:59,600 --> 00:16:00,440 Μάντεψε. 280 00:16:01,600 --> 00:16:03,040 Τον ξέρεις τον Μελ. 281 00:16:03,640 --> 00:16:04,600 Μάλλον κοιμάται. 282 00:16:06,640 --> 00:16:08,120 Κατάλαβε ένα πράγμα. 283 00:16:08,840 --> 00:16:10,440 Κανείς δεν κλέβει από μένα. 284 00:16:10,520 --> 00:16:13,520 Πάρ' το δάχτυλο, Γκρούμπας, αλλιώς θα στο σπάσω 285 00:16:13,600 --> 00:16:15,640 και δεν θέλω, κάνω ψυχοθεραπεία. 286 00:16:15,720 --> 00:16:17,560 Θα έχεις τα λεφτά σε δύο ώρες. 287 00:16:24,040 --> 00:16:24,880 Γεια χαρά. 288 00:16:26,960 --> 00:16:28,000 Γεια! 289 00:16:28,080 --> 00:16:30,640 Γεια σου, Ντιέγκο! Είμαστε sold-out. 290 00:16:30,720 --> 00:16:34,120 - Υπέροχα. Είδες τον Μελ; - Όχι. Θα γίνει χαμός αύριο! 291 00:16:35,000 --> 00:16:37,920 Παιδιά, πάρτε το αυτό. Το μπαρ είναι εκεί. 292 00:16:38,000 --> 00:16:38,840 Κίρα! 293 00:16:39,520 --> 00:16:40,360 Τον είδες; 294 00:16:41,600 --> 00:16:43,760 - Έτοιμος για πρόβα; - Είδες τον Μελ; 295 00:16:43,840 --> 00:16:45,040 Κίρα, σε ζητάνε! 296 00:16:45,120 --> 00:16:47,280 Τα ηχεία... Φίλιπ! 297 00:16:47,360 --> 00:16:48,400 Θα με βοηθήσεις; 298 00:16:48,480 --> 00:16:50,960 Κουράστηκα, τον ψάχνω παντού. 299 00:16:51,040 --> 00:16:53,080 Δεν ήταν στο στούντιο. Είναι εδώ; 300 00:16:53,560 --> 00:16:54,800 Κοιμάται στην τρύπα. 301 00:17:01,800 --> 00:17:03,800 - Θεέ μου! - Γεια χαρά. 302 00:17:04,360 --> 00:17:05,440 Ξέρασε τα. 303 00:17:06,000 --> 00:17:07,240 Τι έγινε πάλι; 304 00:17:07,320 --> 00:17:09,400 Φίλε, είμαι χάλια. 305 00:17:09,480 --> 00:17:10,320 Σώπα... 306 00:17:10,400 --> 00:17:12,160 Ο Τούμαν μού έδωσε τα φράγκα. 307 00:17:12,240 --> 00:17:15,320 Δεν ξέρω πώς έγινε, αλλά ήρθε ο Σπάιντερ 308 00:17:15,400 --> 00:17:19,000 και με έμπλεξε με μια ρουλέτα. 309 00:17:20,120 --> 00:17:22,600 Φίλε, έφτιαξα ένα σύστημα. 310 00:17:22,680 --> 00:17:25,840 Και πέτυχε. Διπλασίασα το παραδάκι. 311 00:17:25,920 --> 00:17:27,240 Μελ, είσαι κλόουν. 312 00:17:27,320 --> 00:17:29,840 Χέστηκα για την ιστορία σου. 313 00:17:29,920 --> 00:17:32,720 - Το είχα υπό έλεγχο. - Δεν έχει νόημα. 314 00:17:32,800 --> 00:17:35,000 Όχι, γαμώτο. Το είχε. 315 00:17:35,080 --> 00:17:36,320 Συνέχισε να γελάς. 316 00:17:36,920 --> 00:17:38,640 Και εγώ περίμενα στο στούντιο. 317 00:17:38,720 --> 00:17:40,360 Ο καλλιτέχνης του opening. 318 00:17:40,440 --> 00:17:43,200 - Τι χαμπάρια, παιδιά. Είμαι ο Μάλπεν. - Γεια. 319 00:17:43,280 --> 00:17:45,040 - Γεια χαρά! - Σόνικ. 320 00:17:45,960 --> 00:17:47,200 Γεια, φίλε. 321 00:17:47,280 --> 00:17:49,560 Ντιέγκο, θα προσπαθήσω να τα μπαλώσω. 322 00:17:49,640 --> 00:17:50,480 Πώς; 323 00:17:51,280 --> 00:17:52,560 Πες μου πώς, γαμώτο. 324 00:17:52,640 --> 00:17:55,080 Θα πάρεις δάνειο; Θα ληστέψεις εκκλησία; 325 00:17:55,680 --> 00:17:57,560 Σε κουβαλάω 15 χρόνια τώρα 326 00:17:57,640 --> 00:17:59,960 και ακόμα φέρεσαι σαν ένα τίποτα! 327 00:18:00,880 --> 00:18:02,120 Χαλάρωσε λίγο. 328 00:18:02,680 --> 00:18:03,680 Όχι... 329 00:18:05,000 --> 00:18:07,960 Ίσως είμαι ένα τίποτα. 330 00:18:10,080 --> 00:18:12,680 Αλλά είμαι αληθινό τίποτα. 331 00:18:12,760 --> 00:18:14,080 Όχι ποζέρι, σαν εσένα! 332 00:18:14,160 --> 00:18:15,360 Ναι, πες τα. 333 00:18:15,440 --> 00:18:17,960 Μισιέκ, ακόμα πληρώνω το τηλέφωνό σου. 334 00:18:41,600 --> 00:18:42,560 Αποκλείεται! 335 00:18:42,640 --> 00:18:44,200 - Γεια. - Γεια σου, μανιακέ! 336 00:18:44,280 --> 00:18:46,360 - Πήρα το μήνυμά σου. - Πέρνα από 'δώ. 337 00:18:56,680 --> 00:18:57,760 Μπατόν, επιτέλους. 338 00:18:57,840 --> 00:19:00,360 Ο Λάζαρος της Κρακοβίας. Πώς ήταν η αποτοξίνωση; 339 00:19:01,080 --> 00:19:02,040 Καλά. 340 00:19:02,120 --> 00:19:04,040 Επιτέλους έχασες βάρος. 341 00:19:04,120 --> 00:19:07,640 Μη ντρέπεσαι. Γνωρίζεστε; Μίκι, η γκόμενα μου. Ο Ντιέγκο. 342 00:19:08,160 --> 00:19:10,280 - Επιτέλους έκανες κάτι σωστό. - Ναι. 343 00:19:11,000 --> 00:19:12,480 Γνωριζόμαστε; 344 00:19:12,560 --> 00:19:14,600 Δεν νομίζω. Μικαέλα. 345 00:19:15,360 --> 00:19:16,200 Την κάνω. 346 00:19:16,280 --> 00:19:18,280 Πάρε κάνα μπυρόνι. 347 00:19:18,360 --> 00:19:19,680 Κι εσύ χόρτο. 348 00:19:19,760 --> 00:19:20,640 Φιλί. 349 00:19:22,720 --> 00:19:25,240 Δεν ξέρω γιατί, αλλά χαίρομαι που σε βλέπω. 350 00:19:25,320 --> 00:19:27,560 - Αλήθεια; - Σ' έπιασα! 351 00:19:34,240 --> 00:19:35,600 Πηγαίνεις στα μέρη μας; 352 00:19:36,640 --> 00:19:38,760 - Δεν υπάρχει λόγος. - Το ίδιο κι εγώ. 353 00:19:38,840 --> 00:19:41,560 Αλλά αν δεν πάρω κεμπάπ από την Κάσια, 354 00:19:41,640 --> 00:19:43,360 δεν αντέχω, μανιακέ. 355 00:19:44,200 --> 00:19:45,600 Χριστέ μου, Ντιέγκο! 356 00:19:46,640 --> 00:19:47,560 Γεια, Εβελίνα. 357 00:19:48,120 --> 00:19:48,960 Γεια σου. 358 00:19:49,040 --> 00:19:51,480 Έχεις το ίδιο πορτοφόλι απ' το δημοτικό; 359 00:19:58,360 --> 00:20:00,680 Γαμώ τους μπάτσους και τους ταραξίες! 360 00:20:01,360 --> 00:20:04,680 - Ο φίλος μας ο Ντιέγκο! - Κρατιέστε καλά, βλέπω. 361 00:20:04,760 --> 00:20:06,720 Πώς πάει το ραπ; Σε ακολουθούμε. 362 00:20:07,400 --> 00:20:08,440 Έλα στη συναυλία. 363 00:20:08,520 --> 00:20:11,320 Αν χρειάζεσαι γκόμενες για τα βίντεό σου, 364 00:20:11,400 --> 00:20:12,240 απλώς πες το. 365 00:20:12,320 --> 00:20:14,920 Μπατόνικ, πάρε. Κρυώνει. 366 00:20:15,000 --> 00:20:16,280 Έγινε. 367 00:20:16,360 --> 00:20:19,200 Πώς είναι ο μπαμπάς σου; Είναι ακόμα στην πιάτσα; 368 00:20:19,280 --> 00:20:20,960 Δεν μιλάμε. 369 00:20:21,040 --> 00:20:23,120 Άκουσα ότι έχουν αλλάξει πολλά. 370 00:20:23,200 --> 00:20:26,480 Δεν μιλάτε; Κάνεις την εφηβική επανάσταση σου; 371 00:20:27,200 --> 00:20:29,320 Πρόσεξε μην σου έρθει και περίοδος. 372 00:20:30,120 --> 00:20:32,280 Μπατόνικ, πού είναι το κέτσαπ; 373 00:20:32,840 --> 00:20:34,160 Στο ψυγείο. 374 00:20:35,320 --> 00:20:36,160 Δεν είναι εδώ. 375 00:20:36,240 --> 00:20:38,760 Σου είπα να μην πειράξεις το κέτσαπ μου. 376 00:20:38,840 --> 00:20:41,040 Στο άλλο δωμάτιο, εκεί το είδα. 377 00:20:41,120 --> 00:20:43,120 Μιρέκ! Έχει κέτσαπ στο ψυγείο; 378 00:20:43,200 --> 00:20:45,240 - Τι; - Στο ψυγείο, στην πόρτα. 379 00:20:47,640 --> 00:20:48,840 Θέλω να μιλήσουμε. 380 00:20:48,920 --> 00:20:51,760 Λένε ότι έχεις φύγει από το χώρο. 381 00:20:51,840 --> 00:20:54,040 - Έχω έναν Σλοβάκο. - Και; 382 00:20:54,120 --> 00:20:55,880 - Το βρήκες; - Ναι. 383 00:20:57,280 --> 00:20:58,120 Να μαντέψω. 384 00:20:58,880 --> 00:21:02,120 Ο φίλος σου από τη Σλοβακία θέλει να αγοράσει κάτι; 385 00:21:02,200 --> 00:21:03,160 Κοκαΐνη. 386 00:21:04,920 --> 00:21:05,960 Ένα κιλό. 387 00:21:08,520 --> 00:21:09,520 Πότε; 388 00:21:09,600 --> 00:21:11,400 Αυτό είναι το θέμα. Τώρα. 389 00:21:11,480 --> 00:21:12,800 Διακόσια το γραμμάριο. 390 00:21:13,560 --> 00:21:15,320 Πώς θα το κάνουμε; 391 00:21:15,400 --> 00:21:16,400 Ως συνήθως. 392 00:21:16,480 --> 00:21:18,200 Παίρνω το πράμα, πάω εκεί 393 00:21:18,280 --> 00:21:20,720 και λίγο αργότερα, γυρνάω με μετρητά. 394 00:21:20,800 --> 00:21:22,600 Να σου μισθώσουμε ένα πακέτο; 395 00:21:23,600 --> 00:21:24,720 Ξέρω πώς ακούγεται. 396 00:21:24,800 --> 00:21:27,120 Αλλά αν όλα πάνε καλά, θα είναι τακτικοί πελάτες. 397 00:21:27,200 --> 00:21:28,040 Και αν όχι; 398 00:21:28,960 --> 00:21:30,480 Ζητάς πολλά. 399 00:21:30,560 --> 00:21:31,840 Είναι σίγουρο πράμα, θείε. 400 00:21:31,920 --> 00:21:33,840 Η Μπρατισλάβα εξάγει στη Βιέννη. 401 00:21:33,920 --> 00:21:36,760 Με την Κρακοβία τόσο κοντά, θέλουν να επεκταθούν. 402 00:21:39,800 --> 00:21:41,520 Δεν θα σε ενοχλούσα, αλλιώς. 403 00:21:42,440 --> 00:21:43,480 Υπάρχει γλυκό; 404 00:21:44,760 --> 00:21:45,720 Γλυκιά μου. 405 00:21:46,280 --> 00:21:48,520 Πρόσεχε τους τρόπους σου. Μιλάμε. 406 00:21:48,600 --> 00:21:50,240 Άσ' το, ευχαριστώ. 407 00:21:53,360 --> 00:21:54,560 Είναι ταραγμένη. 408 00:21:57,200 --> 00:21:59,960 Φαντάζομαι ότι δεν θα συμβεί τίποτα, 409 00:22:00,040 --> 00:22:02,320 αλλά φρόντισε να μην αποτύχει. 410 00:22:04,040 --> 00:22:06,160 Θείε, τι μπορεί να πάει στραβά; 411 00:22:06,240 --> 00:22:07,920 Έχε ανοιχτό το κινητό. 412 00:22:08,000 --> 00:22:09,960 Ο Μπατόν θα σε πάρει το πρωί. 413 00:22:12,960 --> 00:22:14,320 Ευχαριστώ, κύριοι. 414 00:22:19,680 --> 00:22:20,880 Ηρέμησες, μωρό; 415 00:22:20,960 --> 00:22:22,440 Τώρα θα σε έπαιρνα. 416 00:22:22,520 --> 00:22:26,080 Πάρε τον Σλοβάκο. Αύριο θα έχουμε ένα κιλό φρέσκο αλεύρι. 417 00:22:26,160 --> 00:22:28,120 Αποκλείεται, πώς... 418 00:22:28,200 --> 00:22:31,720 Έπειτα, η συναυλία και μετά το σαββατοκύριακο ο δίσκος. 419 00:22:31,800 --> 00:22:34,080 Και με ένα τσιμπούκι είμαστε πάτσι. 420 00:22:34,160 --> 00:22:35,560 Με ευχαρίστηση. 421 00:22:37,520 --> 00:22:38,600 Άντε γαμήσου! 422 00:22:46,080 --> 00:22:47,520 Το 'χεις χάσει εντελώς; 423 00:22:47,600 --> 00:22:49,680 Μικαέλα, σε θέλω τόσο πολύ. 424 00:22:49,760 --> 00:22:52,800 Υποσχέθηκες να μην μπλέξεις ποτέ μ' αυτά. 425 00:22:52,880 --> 00:22:55,440 Δεν σταματάς τα ένστικτά. 426 00:23:27,160 --> 00:23:28,160 Έλα εδώ! 427 00:24:31,720 --> 00:24:33,640 Ξέρεις τι έκανε ο ψυχάκιας; 428 00:24:35,040 --> 00:24:37,520 Παρακολουθεί το κινητό μου. 429 00:24:38,280 --> 00:24:39,120 Τι; 430 00:24:39,200 --> 00:24:41,680 Σοβαρά. Άφησα το κινητό μου στη Σιλβία 431 00:24:41,760 --> 00:24:44,160 για να μην με βρει, και με βρήκε. 432 00:24:44,240 --> 00:24:45,320 Πώς; 433 00:24:45,880 --> 00:24:48,520 Δεν ξέρω. Μπούκαρε μέσα θυμωμένος. 434 00:24:48,600 --> 00:24:51,360 Λες και τον έκλεψα, ξέρω 'γώ, 435 00:24:51,440 --> 00:24:53,400 ή λες και του έβαλα κέρατα. 436 00:24:54,400 --> 00:24:55,480 Του έβαλες κέρατα; 437 00:24:56,360 --> 00:24:58,240 - Ποιος μιλάει έτσι; - Εγώ. 438 00:25:00,200 --> 00:25:02,040 Μα όντως τον κερατώνεις. 439 00:25:03,080 --> 00:25:03,920 Ε, και; 440 00:25:06,200 --> 00:25:09,320 Δεν καταλαβαίνω γιατί είσαι ακόμα μ' αυτόν τον κλόουν. 441 00:25:10,640 --> 00:25:12,120 - Σοβαρά; - Σοβαρά. 442 00:25:12,920 --> 00:25:14,760 Θα είσαι καλά και χωρίς τον μαλάκα. 443 00:25:14,840 --> 00:25:16,000 Μην τον λες έτσι. 444 00:25:16,080 --> 00:25:17,240 Εσύ τον λες έτσι. 445 00:25:17,320 --> 00:25:18,400 Εγώ μπορώ! 446 00:25:18,480 --> 00:25:19,960 - Έλα τώρα. - Κι εσύ; 447 00:25:20,040 --> 00:25:22,600 Νομίζεις ότι είσαι καλύτερος λόγω του μπαμπάκα σου; 448 00:25:22,680 --> 00:25:24,520 Ο Μπατόν τα κατάφερε μόνος του. 449 00:25:24,600 --> 00:25:26,320 - Ήρεμα! - Τι "ήρεμα"; 450 00:25:26,400 --> 00:25:28,440 Όταν τα βρεις σκούρα, πας στους φίλους του. 451 00:25:28,520 --> 00:25:30,600 - Ηρέμησε! - Εσύ ηρέμησε, γαμώτο! 452 00:25:30,680 --> 00:25:31,600 Παλιοπρεζόνι. 453 00:25:31,680 --> 00:25:32,640 Άντε γαμήσου! 454 00:25:33,480 --> 00:25:35,160 Ποιο είναι το αστείο; 455 00:25:40,480 --> 00:25:42,760 Αρκετά, άντε στην αποτοξίνωση. 456 00:25:54,880 --> 00:25:56,800 ΜΠΑΤΟΝ 457 00:25:58,840 --> 00:26:01,480 - Εμπρός; - Το πρωινό πουλί πιάνει το σκουλήκι. 458 00:26:01,560 --> 00:26:03,040 Στο πάρκινγκ σε 15 λεπτά. 459 00:26:03,120 --> 00:26:05,320 - Με πήγαινες κάπου. - Σε πήγαινα. 460 00:26:05,400 --> 00:26:06,480 Εντάξει. 461 00:26:22,320 --> 00:26:23,680 Είσαι τυχερός, μανιακέ. 462 00:26:23,760 --> 00:26:25,080 Μας έπιασαν οι μπάτσοι 463 00:26:25,160 --> 00:26:27,760 και δεν κάνει το πράμα να μένει στην αποθήκη. 464 00:26:28,560 --> 00:26:29,920 - Δεν πρόκειται. - Καλώς. 465 00:26:30,480 --> 00:26:33,080 Να είσαι πίσω στις 5:00 μ.μ. ακριβώς. 466 00:26:33,160 --> 00:26:34,360 Καλή τύχη, μανιακέ. 467 00:27:14,280 --> 00:27:16,360 - Έλα, μαν! - Τάπτσαν, είσαι στα μέρη μας; 468 00:27:16,440 --> 00:27:17,720 Όλη μου τη ζωή. 469 00:27:17,800 --> 00:27:19,920 Βγήκε ο Βάραν, έμαθα. Είναι εκεί; 470 00:27:20,000 --> 00:27:20,840 Πού αλλού; 471 00:27:21,800 --> 00:27:22,800 Θέλω να τα πούμε. 472 00:27:22,880 --> 00:27:24,960 Φέρε κάνα τσιγαράκι. 473 00:27:25,040 --> 00:27:25,880 Και μπανάνες. 474 00:27:25,960 --> 00:27:27,520 - Και μπανάνες. - Φτάνω σε 30 λεπτά. 475 00:27:31,120 --> 00:27:32,920 - Θα έρθω σε μία ώρα. - Εντάξει. 476 00:27:33,000 --> 00:27:34,720 Πες του ότι έχει κι άλλο. 477 00:27:35,360 --> 00:27:36,960 - Το διπλάσιο. - Εντάξει. 478 00:27:37,560 --> 00:27:38,720 Έγινε. 479 00:27:38,800 --> 00:27:40,160 Αντίο. Τους βλέπω. 480 00:27:40,240 --> 00:27:43,360 Γαμώτο! Ο τρελός από την αποτοξίνωση. 481 00:27:45,120 --> 00:27:46,280 Και είναι νηφάλιος. 482 00:27:46,360 --> 00:27:48,440 Έλα πάνω, στο 27. 483 00:27:51,120 --> 00:27:52,160 Νούμερο; 484 00:27:52,240 --> 00:27:53,400 Δύο-επτά. 485 00:28:08,800 --> 00:28:12,240 Ό,τι καλύτερο έχω σνιφάρει από τη μάχη της Τσεντίνια. 486 00:28:12,320 --> 00:28:15,560 Αν είχε τέτοιο ο Κροάτης, θα ήμουν εκατομμυριούχος. 487 00:28:15,640 --> 00:28:16,720 Ποιος Κροάτης; 488 00:28:17,320 --> 00:28:19,600 Ο προμηθευτής μου, απ' την Ντεμπίτσα. 489 00:28:19,680 --> 00:28:23,160 - Να το κάνουμε τρία κιλά; - Όχι, δύο φτάνουν. 490 00:28:23,240 --> 00:28:24,640 Κρατάω τις παραδόσεις. 491 00:28:25,320 --> 00:28:27,400 Μπορείς να βρεις λίγο και για μένα. 492 00:28:27,480 --> 00:28:31,400 Ξέρεις τι πελάτες έχω; Όλο το δημαρχείο σνιφάρει από μένα. 493 00:28:31,480 --> 00:28:33,440 Δεν θα πίστευαν στα μάτια τους. 494 00:28:33,520 --> 00:28:34,520 Το 'χω τάξει. 495 00:28:35,280 --> 00:28:37,240 Δεν άφησες αυτή τη γαμωδουλειά; 496 00:28:38,840 --> 00:28:40,840 Ίσως ναι, ίσως όχι. 497 00:28:40,920 --> 00:28:41,800 Α, ναι; 498 00:28:42,760 --> 00:28:44,840 Αν πάει καλά, θα έχουμε πολύ πράμα. 499 00:28:45,480 --> 00:28:47,280 Κύριοι, πολωνική κόκα. 500 00:28:49,480 --> 00:28:50,800 Αμπρά κατάμπρα, γαμώ! 501 00:29:03,440 --> 00:29:05,240 Σκατά, τα τίναξε το μπλέντερ. 502 00:29:37,480 --> 00:29:39,200 Γεια, αγόρι της αποτοξίνωσης. 503 00:29:39,280 --> 00:29:42,120 Ξέρω ότι σ' αρέσει να κρατάς μούτρα, αλλά φτάνει. 504 00:29:42,200 --> 00:29:44,080 Σταμάτα τις τρέλες, ανησυχώ. 505 00:29:44,160 --> 00:29:46,200 Τα λέμε στη συναυλία. Σ' αγαπώ. 506 00:29:54,440 --> 00:29:56,400 Την τελευταία φορά ήταν καλύτερα. 507 00:29:57,480 --> 00:29:58,680 Όχι μαλακίες. 508 00:30:13,480 --> 00:30:14,480 Ωραίο το κομμάτι; 509 00:30:15,200 --> 00:30:17,240 Είναι για τύπους σαν εμάς. 510 00:30:17,320 --> 00:30:20,440 Γαμάνε τα πάντα, εκτός απ' αυτό που έχει σημασία. 511 00:30:20,520 --> 00:30:22,840 Από 'δώ ο Μιλόζ. Κάνε φίλους. 512 00:30:23,520 --> 00:30:24,880 Γεια, Πολωνοί! 513 00:30:24,960 --> 00:30:25,800 Καθόμαστε; 514 00:30:25,880 --> 00:30:28,840 Τα ραπ σου θα του πήγαιναν πολύ. 515 00:30:28,920 --> 00:30:30,840 Το έχω ραπάρει χίλιες φορές. 516 00:30:32,320 --> 00:30:33,280 {\an8}Τσέκαρέ το. 517 00:30:37,000 --> 00:30:39,480 Ας τελειώνουμε. Μιλάμε για ραπ αργότερα. 518 00:30:41,360 --> 00:30:42,760 Δική μου ζυγαριά ή δική σου; 519 00:30:51,880 --> 00:30:53,480 Έλα, αδελφέ. 520 00:30:54,200 --> 00:30:56,840 Σου παίζω ένα καλό κομμάτι και εσύ; 521 00:30:57,520 --> 00:30:58,560 Χέστηκες; 522 00:30:59,320 --> 00:31:01,400 Έλα, ας τελειώνουμε και μετά... 523 00:31:01,920 --> 00:31:04,640 Θέλετε να με εκνευρίσετε; 524 00:31:04,720 --> 00:31:07,520 Έχουμε σόου απόψε, πρέπει να φύγουμε. 525 00:31:07,600 --> 00:31:08,440 Το 'πιασες; 526 00:31:10,840 --> 00:31:11,680 Σόου; 527 00:31:13,800 --> 00:31:15,000 Μάλιστα! 528 00:31:17,800 --> 00:31:20,040 Γιατί δεν μου το είπατε! 529 00:31:20,120 --> 00:31:21,680 Μιλόζ! 530 00:31:21,760 --> 00:31:23,080 Φέρε κάνα σνακ. 531 00:31:31,200 --> 00:31:32,880 Δύο κιλά, όπως ήθελες. 532 00:31:35,120 --> 00:31:36,080 Μιλόζ! 533 00:31:37,480 --> 00:31:38,480 Μιλόζ! 534 00:31:40,160 --> 00:31:42,120 Τα σνακ που λέγαμε; 535 00:31:44,520 --> 00:31:46,680 Αυτό με ξεσηκώνει! 536 00:31:46,760 --> 00:31:49,640 Γαμώτο, θέλουμε να φύγουμε! Δεν το καταλαβαίνεις; 537 00:31:49,720 --> 00:31:50,720 Μάλιστα! 538 00:31:51,680 --> 00:31:54,560 Ο Πολωνός λόρδος θέλει να φύγει. 539 00:31:58,120 --> 00:31:59,960 Δεν θα σας καθυστερήσουμε άλλο. 540 00:32:00,040 --> 00:32:01,720 Τι συμβαίνει; Αφεντικό; 541 00:32:01,800 --> 00:32:02,720 Γαμώτο! 542 00:32:02,800 --> 00:32:05,440 Άκου πως έχουν τα πράματα. 543 00:32:05,520 --> 00:32:07,720 Μας περνάς για τίποτα βλάχους; 544 00:32:09,120 --> 00:32:11,680 Βρωμάς μπελάδες από χιλιόμετρα μακριά. 545 00:32:16,600 --> 00:32:18,920 - Αστυνομία! Πέστε κάτω! - Ντιέγκο, τρέχα! 546 00:33:16,400 --> 00:33:18,480 ΜΠΑΤΟΝ 547 00:33:18,560 --> 00:33:19,600 Γαμώτο. 548 00:33:21,200 --> 00:33:22,680 Γαμώτο μου! 549 00:33:30,440 --> 00:33:32,200 Να πάρει! Σκατά! 550 00:33:48,920 --> 00:33:50,760 Αραχνοκέφαλε, κουνήσου! 551 00:33:55,200 --> 00:33:56,640 Τα σκατώσαμε. 552 00:33:57,360 --> 00:33:59,320 Πήραν τον Μελ. Με το ζόρι ξέφυγα. 553 00:34:00,520 --> 00:34:02,440 Δεν καταλαβαίνεις; Στα τσακίδια! 554 00:34:02,520 --> 00:34:04,280 Φεύγω, έλεος. 555 00:34:04,360 --> 00:34:06,480 Ξέραν οι μπάτσοι για τον Μάρτιν; 556 00:34:06,560 --> 00:34:09,000 - Τι; - Οι Σλοβάκοι ήθελαν να μας ληστέψουν. 557 00:34:09,080 --> 00:34:11,520 Μετά έσκασαν οι μπάτσοι. Πώς το ήξεραν; 558 00:34:12,560 --> 00:34:13,640 Με δουλεύετε... 559 00:34:13,720 --> 00:34:16,200 Πρέπει να βρούμε τον Μελ. Έχεις κανέναν γνωστό; 560 00:34:16,280 --> 00:34:17,520 Να σου εξηγήσω... 561 00:34:17,600 --> 00:34:19,240 Εγώ να σου εξηγήσω! 562 00:34:19,880 --> 00:34:21,080 Ο Μελ είναι φλώρος. 563 00:34:21,160 --> 00:34:23,640 Αν τον πιάσουν, θα τα ξεράσει όλα. 564 00:34:23,720 --> 00:34:24,960 Και για τα χάπια σου. 565 00:34:25,040 --> 00:34:26,880 Νομίζεις ότι είναι παιχνιδάκι, 566 00:34:26,960 --> 00:34:28,960 αλλά κάποιος πρέπει να καθαρίζει για σένα. 567 00:34:29,040 --> 00:34:32,000 Δεν είναι ώρα για κήρυγμα, παππού! 568 00:34:32,080 --> 00:34:33,320 Έχεις κάποιον γνωστό; 569 00:34:35,480 --> 00:34:38,400 Θα το κανονίσω. Φύγε από μπροστά μου! 570 00:34:45,360 --> 00:34:48,840 Μίκι εδώ. Μίλα αν θες. Θα το ακούσω όταν έχω όρεξη. 571 00:34:48,920 --> 00:34:50,920 Μην έρθεις στη συναυλία. 572 00:35:00,760 --> 00:35:02,400 - Έξω! - Γιατί; 573 00:35:02,480 --> 00:35:04,400 Στα τσακίδια! 574 00:35:04,480 --> 00:35:06,840 Εντάξει, Μάλπεν, ξεκινήστε ζέσταμα. 575 00:35:06,920 --> 00:35:08,000 Εντάξει. 576 00:35:08,080 --> 00:35:09,160 Έχουμε πρόβλημα. 577 00:35:09,240 --> 00:35:10,640 Μαστούρωσε ο Μελ; 578 00:35:10,720 --> 00:35:12,080 Πολύ μεγάλο πρόβλημα. 579 00:35:12,800 --> 00:35:13,680 Τι έγινε; 580 00:35:13,760 --> 00:35:14,840 Τον μπουζούριασαν. 581 00:35:16,160 --> 00:35:17,960 - Ποιος; - Σλοβάκοι μπάτσοι. 582 00:35:18,720 --> 00:35:19,600 - Τι; - Γαμώτο! 583 00:35:19,680 --> 00:35:20,560 Φίλε... 584 00:35:21,440 --> 00:35:24,360 Η μισή πόλη ήρθε να σας δει και τα κάνατε σκατά. 585 00:35:24,440 --> 00:35:25,760 Τι στο διάολο; 586 00:35:27,560 --> 00:35:29,400 Εδώ κρύβεται. 587 00:35:32,640 --> 00:35:33,520 Ουάου. 588 00:35:34,000 --> 00:35:34,840 Τι ωραία. 589 00:35:36,240 --> 00:35:37,920 Ραπ, όπως παλιά. 590 00:35:38,000 --> 00:35:41,320 Και έλεγες ότι οι νέοι είναι άσχετοι. 591 00:35:41,400 --> 00:35:42,880 Μπορώ να κάνω μια τζούρα; 592 00:35:45,960 --> 00:35:49,440 Βλέπω δεν είχατε μόνο το δικό μας πράμα για τους Σλοβάκους. 593 00:35:49,520 --> 00:35:51,200 Τι έχουμε εδώ; 594 00:35:51,280 --> 00:35:53,000 Πολλαπλασιάστηκε δια μαγείας; 595 00:36:00,200 --> 00:36:01,120 Μολυσμένο. 596 00:36:01,600 --> 00:36:02,840 Ξέρετε πώς είναι. 597 00:36:05,320 --> 00:36:06,640 Είσαι εξυπνάκιας. 598 00:36:08,040 --> 00:36:09,440 Αλλά αυτά συμβαίνουν. 599 00:36:10,720 --> 00:36:13,680 Πες μου, γιατί στο διάολο δεν το σκας στη Σλοβακία; 600 00:36:13,760 --> 00:36:16,120 - Υπήρχε ένα πρόβλημα... - Γλυκιά μου. 601 00:36:16,200 --> 00:36:18,160 Μπορείς να μας αφήσεις μόνους; 602 00:36:19,600 --> 00:36:20,480 Πήγαινε. 603 00:36:27,200 --> 00:36:28,040 Γαμώτο! 604 00:36:28,800 --> 00:36:30,120 Μαλάκα... 605 00:36:30,800 --> 00:36:32,160 Βούλωσέ το! 606 00:36:32,240 --> 00:36:34,720 Γαμώτο, κάποιος μας έδωσε στους Σλοβάκους! 607 00:36:34,800 --> 00:36:36,640 - Να τον ξεκάνω; - Όχι ακόμα. 608 00:36:38,160 --> 00:36:39,400 Γαμώτο! 609 00:36:40,960 --> 00:36:43,520 Ήρεμα, Ντιέγκο, αγόρι μου. 610 00:36:44,200 --> 00:36:47,040 Από σεβασμό στον πατέρα σου και στο παρελθόν μας, 611 00:36:47,120 --> 00:36:50,280 ίσως πρέπει να του πούμε για τα προβλήματα του γιου του. 612 00:36:50,360 --> 00:36:53,040 Έχεις μέχρι το πρωί. Περίπου 12 ώρες. 613 00:36:53,720 --> 00:36:55,800 Δώδεκα γαμημένες ώρες. 614 00:36:56,440 --> 00:36:58,520 Θα μείνεις εδώ να τον προσέχεις. 615 00:36:59,200 --> 00:37:01,880 Φρόντισε να μην κάνει τίποτα μαλακίες. 616 00:37:01,960 --> 00:37:02,800 Εγώ; 617 00:37:03,280 --> 00:37:06,160 Κάτι ακόμα, Ντιέγκο, αγόρι μου. 618 00:37:07,200 --> 00:37:11,160 Μας χρωστάς για όλα. Και για το νέο μείγμα. 619 00:37:11,240 --> 00:37:12,560 Γιατί του το λες; 620 00:37:12,640 --> 00:37:15,000 - Το ξέρει. Δεν είναι βλάκας. - Γιατσένκου. 621 00:37:15,080 --> 00:37:15,920 Γαμώτο. 622 00:37:16,000 --> 00:37:18,560 Έλα, μπορεί να προλάβουμε το τέλος του ματς. 623 00:37:18,640 --> 00:37:20,360 Καλή σας νύχτα, λοιπόν. 624 00:37:21,240 --> 00:37:22,080 Αντίο! 625 00:37:25,000 --> 00:37:26,040 Υπέροχα. 626 00:37:29,760 --> 00:37:31,160 Γαμώτο! 627 00:37:31,760 --> 00:37:35,200 Έχεις πληγωμένο χέρι, κι εγώ καρδιά. Η γκόμενα μ' απατάει. 628 00:37:35,880 --> 00:37:37,280 Ξέρεις πόσο πονάει; 629 00:37:40,560 --> 00:37:43,000 Βιντεοσκόπησα τον καριόλη, αλλά δεν φαίνεται. Κοίτα. 630 00:37:47,200 --> 00:37:51,040 Υπάρχει και βίντεο από την κάμερα στη ρεσεψιόν. 631 00:37:51,120 --> 00:37:53,240 Θα το πάρω μετά το σαββατοκύριακο. 632 00:37:54,920 --> 00:37:56,960 Κάτι μου λέει ότι τον ξέρω. 633 00:38:00,600 --> 00:38:02,560 Γιατί σ' εμένα; 634 00:38:03,920 --> 00:38:05,960 - Δώσε το χέρι σου. - Τι κάνεις; 635 00:38:06,040 --> 00:38:07,520 Δεν είμαστε σε βιντεοπαιχνίδι. 636 00:38:07,600 --> 00:38:09,600 Δεν μπορούμε να κυκλοφορούμε έτσι. 637 00:38:10,000 --> 00:38:13,280 Δεν θα πάω πουθενά. Πρέπει να βγω στη σκηνή. 638 00:38:14,160 --> 00:38:17,080 Θα κάνουμε αυτό που πρέπει και μετά θα τραγουδήσεις. 639 00:38:17,160 --> 00:38:20,200 Αυτό είναι των φίλων σου; Τους εμπιστεύεσαι; 640 00:38:21,680 --> 00:38:23,000 Κι εγώ, τότε. 641 00:38:23,720 --> 00:38:26,280 Ντιέγκο, τι διάολο κάνατε; 642 00:38:26,360 --> 00:38:29,320 Πού είναι ο Μελ, Ντιέγκο; Πού είναι ο αδερφός μου; 643 00:38:29,400 --> 00:38:30,560 Ηρέμησε, Κίρα! 644 00:38:31,080 --> 00:38:32,720 - Ηρέμησε. - Γιατί γελάει; 645 00:38:32,800 --> 00:38:33,960 Κοίταξέ με, Κίρα! 646 00:38:34,560 --> 00:38:35,560 Δεν είναι αστείο. 647 00:38:36,280 --> 00:38:37,240 Φύγε από εδώ. 648 00:38:38,520 --> 00:38:39,440 Θα το κανονίσω. 649 00:38:50,640 --> 00:38:51,520 Πάμε. 650 00:38:52,560 --> 00:38:54,520 Ωραία. Οδηγώ εγώ. 651 00:39:07,120 --> 00:39:10,080 Σχεδόν δύο χρόνια και περνάει πάντα το δικό της. 652 00:39:10,600 --> 00:39:13,600 Ντιέγκο εδώ. Σου 'χω κάτι. Είσαι μέσα; 653 00:39:14,600 --> 00:39:18,080 Και τώρα βρήκε αυτά τα κάστινγκ. 654 00:39:18,160 --> 00:39:20,160 Σίγουρα πρόκειται για τον μαλάκα. 655 00:39:20,640 --> 00:39:22,960 Λαδομπογιά, λευκή, δύο λίτρα. 656 00:39:24,160 --> 00:39:26,720 Εκείνοι οι διευθυντές θέλουν να δουν κώλους, 657 00:39:26,800 --> 00:39:28,640 γι' αυτό διοργανώνουν κάστινγκ. 658 00:39:29,640 --> 00:39:31,400 Δεν έχει νόημα να μιλάμε. 659 00:39:31,480 --> 00:39:33,040 Απλώς έχω καλό πράμα. 660 00:39:33,120 --> 00:39:34,720 Θα κυνηγήσω τον μαλάκα και... 661 00:39:36,440 --> 00:39:38,800 Δευτέρα είναι αργά. Τώρα ή ποτέ. 662 00:39:41,080 --> 00:39:41,960 Καλώς. 663 00:39:42,440 --> 00:39:43,320 Τα λέμε. 664 00:39:44,560 --> 00:39:46,880 Λοιπόν, υπάρχουν κανόνες ή όχι; Πες μου. 665 00:39:46,960 --> 00:39:48,560 Δεν ξέρω απ' αυτά. 666 00:39:50,200 --> 00:39:51,800 Δεν ξέρεις από γκόμενες; 667 00:39:51,880 --> 00:39:54,880 Δεν ξέρω τι μού λες. Σκάσε και οδήγα. 668 00:39:58,320 --> 00:40:01,120 Τάπτσαν. Πρέπει να μιλήσω με τον προμηθευτή σου. 669 00:40:01,200 --> 00:40:03,240 Τον Κροάτη; Φυσικά, έλα από 'δώ. 670 00:40:05,400 --> 00:40:08,840 Μίκι εδώ. Μίλα αν θες. Θα το ακούσω όταν έχω όρεξη. 671 00:40:08,920 --> 00:40:10,760 Υπάρχει πρόβλημα! Πού είσαι; 672 00:40:14,840 --> 00:40:17,200 - Ντιέγκο! - Πρέπει να μιλήσω στον Τάπτσαν. 673 00:40:20,160 --> 00:40:22,760 Μπήκα πάλι στο παιχνίδι, βγάζω καλά λεφτά. 674 00:40:22,840 --> 00:40:24,280 Θα σκοτώσω κάποιον. 675 00:40:24,360 --> 00:40:26,320 Θέλω να μιλήσω με τον Κροάτη σου. 676 00:40:28,960 --> 00:40:31,160 Πυροβολείς σκύλο; Τρελάθηκες; 677 00:40:31,240 --> 00:40:32,960 Άντε γαμήσου! 678 00:40:33,960 --> 00:40:36,240 Βιάζομαι. Έχω μια σοβαρή συμφωνία. 679 00:40:36,320 --> 00:40:38,040 Θέλω τον αριθμό του Κροάτη. 680 00:40:39,240 --> 00:40:41,320 Μανιακέ! Ρισπέκτ. 681 00:40:41,400 --> 00:40:45,280 - Αποκλείεται! Ο Μπατόν στο τσαρδί μου. - Κάτω τα χέρια, μανιακέ. 682 00:40:45,360 --> 00:40:47,480 Ποιος κυβερνά την πόλη τώρα; 683 00:40:47,560 --> 00:40:48,840 Ρώτα τη γκόμενα σου. 684 00:40:48,920 --> 00:40:50,400 Θες νερό; 685 00:40:50,480 --> 00:40:52,160 Εσύ θες ξύλο; 686 00:40:54,040 --> 00:40:57,240 Τι είναι αυτά τα παιχνίδια; Πλαστικό; 687 00:41:01,440 --> 00:41:02,280 Τι 'ναι αυτό; 688 00:41:02,360 --> 00:41:03,840 ΚΡΟΑΤΗΣ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΚΛΗΣΗ... 689 00:41:03,920 --> 00:41:05,520 Έπρεπε να έχεις δέσει νάνο. 690 00:41:09,080 --> 00:41:11,040 Ξέχασες ότι είχες αδελφή; Γιάρεκ; 691 00:41:11,120 --> 00:41:12,200 Τι στο διάολο; 692 00:41:17,120 --> 00:41:20,560 - Παιδιά, σοβαρολογείτε; - Όχι, μαχαιρώθηκα για πλάκα. 693 00:41:20,640 --> 00:41:24,560 Έχω μια καλή συμφωνία, πάρε τηλέφωνο τον Κροάτη! 694 00:41:26,800 --> 00:41:29,600 Γαμώτο, δεν υπάρχει Κροάτης. 695 00:41:29,680 --> 00:41:30,520 Είστε τρελοί; 696 00:41:30,600 --> 00:41:33,520 Είπες ότι θα βγάλεις φωτογραφία και θα με αφήσεις! 697 00:41:33,600 --> 00:41:36,320 Δεν υπάρχει Κροάτης, είναι ένας φίλος μου... 698 00:41:36,400 --> 00:41:37,520 Γαμώτο! 699 00:41:37,600 --> 00:41:40,840 ...χημικός στο πανεπιστήμιο. Σόρι, φίλε. 700 00:41:43,640 --> 00:41:44,880 Φίλε, ήρεμα. 701 00:41:45,560 --> 00:41:47,240 Γαμώτο, φίλε. 702 00:41:47,320 --> 00:41:49,240 Μη τα παίρνεις. Θα τα βρούμε. 703 00:41:49,320 --> 00:41:50,480 Παλιοηλίθιοι. 704 00:41:50,560 --> 00:41:52,360 Γαμώτο! Τρελάθηκες; 705 00:41:52,440 --> 00:41:53,880 Το 'χεις χάσει εντελώς; 706 00:41:53,960 --> 00:41:55,080 Γαμώτο! 707 00:41:55,680 --> 00:41:57,120 Μη πετάς την ενίσχυση! 708 00:41:57,760 --> 00:41:59,240 Σκατά... 709 00:42:04,080 --> 00:42:06,400 Ο καριόλης που πυροβολάει σκυλιά! 710 00:42:08,760 --> 00:42:09,600 Καριόληδες! 711 00:42:09,680 --> 00:42:12,200 Γαμώτο, Μπατόν, φύγε από δω! 712 00:42:12,280 --> 00:42:14,480 Γιατί διαλύεις το σπίτι; 713 00:42:14,560 --> 00:42:16,320 Στα τσακίδια, γαμώτο! 714 00:42:35,080 --> 00:42:36,400 Πότε είναι η παραλαβή; 715 00:42:38,480 --> 00:42:39,440 Αλλά... 716 00:42:39,520 --> 00:42:42,360 Τι θες, να πάω εκεί ιδρωμένος από το γυμναστήριο; 717 00:42:44,040 --> 00:42:45,680 Εντάξει, θα στον δώσω. 718 00:42:45,760 --> 00:42:47,000 Για σένα. 719 00:42:47,080 --> 00:42:49,520 Γλύκα, κανονικά δεν θα επενέβαινα, 720 00:42:49,600 --> 00:42:52,160 αλλά ο Μπατόν λέει ότι τα 'χεις κάνει σκατά. 721 00:42:52,240 --> 00:42:53,840 Όλα είναι υπό έλεγχο. 722 00:42:53,920 --> 00:42:56,840 Είχες την ευκαιρία σου. Δεν θα υπάρξει άλλη. 723 00:42:56,920 --> 00:42:59,760 Ας μην υπερβάλλουμε. Το παιδί τα πάει μια χαρά. 724 00:42:59,840 --> 00:43:02,240 Σε συμπαθώ και έχω καλά νέα. 725 00:43:02,320 --> 00:43:05,800 Υποθέσαμε ότι μπορεί να αποτύχεις, για πολλούς λόγους. 726 00:43:05,880 --> 00:43:07,680 Θα μας ξεπληρώσεις αλλιώς. 727 00:43:07,760 --> 00:43:11,400 Όλοι θα είναι ευχαριστημένοι και ίσως συνεργαστούμε. 728 00:43:11,480 --> 00:43:13,640 Μπατόνικ, ο Κσίζιου περιμένει. 729 00:43:24,440 --> 00:43:25,480 Μικρέ. 730 00:43:26,240 --> 00:43:29,720 Μπες από την πύλη στην άκρη του δρόμου. 731 00:43:30,240 --> 00:43:33,160 Έχω μια συσκευή στο γκαράζ 732 00:43:33,240 --> 00:43:34,960 που ανοίγει την πύλη. 733 00:43:35,640 --> 00:43:38,000 Κάτι ακόμα, ο συναγερμός είναι κλειστός. 734 00:43:38,520 --> 00:43:39,920 Πήγαινε στον πάνω όροφο 735 00:43:40,000 --> 00:43:42,200 και μετά όλο αριστερά. 736 00:43:42,280 --> 00:43:45,120 Ένας τύπος θα κοιμάται εκεί με μια γκόμενα. 737 00:43:45,200 --> 00:43:47,560 Μην τους ενοχλήσεις αν δεν χρειαστεί. 738 00:43:47,640 --> 00:43:49,840 - Υπάρχει μία ντουλάπα... - Τι διάολο λες; 739 00:43:49,920 --> 00:43:51,200 Τι διάολο λέω; 740 00:43:51,960 --> 00:43:54,760 Στην ντουλάπα υπάρχει ένα χρηματοκιβώτιο. 741 00:43:54,840 --> 00:43:56,680 Τι χρηματοκιβώτιο, ρε Μπατόν; 742 00:43:56,760 --> 00:43:59,760 Δεν έχει δει ποτέ χρηματοκιβώτιο, γαμώτο; 743 00:43:59,840 --> 00:44:00,840 Πάρε τους Αδελφούς. 744 00:44:02,080 --> 00:44:03,080 Μανιακέ... 745 00:44:03,160 --> 00:44:06,080 Ο Κσίζιου μπορεί να το κάνει στη θέση σου. 746 00:44:06,160 --> 00:44:08,480 Αλλά μετά θα πρέπει να σε ξεφορτωθεί. 747 00:44:08,560 --> 00:44:09,760 Εσύ αποφασίζεις. 748 00:44:09,840 --> 00:44:11,360 Μπορώ ούτως ή άλλως. 749 00:44:13,240 --> 00:44:15,200 Ορίστε η τσάντα και ο εξοπλισμός. 750 00:44:16,280 --> 00:44:19,240 Εδώ βάζεις ό,τι έχει το χρηματοκιβώτιο. Κατανοητό; 751 00:44:20,520 --> 00:44:21,680 Και όλα καλά. 752 00:44:22,800 --> 00:44:24,360 Για να πάρεις τα πάνω σου. 753 00:44:25,960 --> 00:44:26,800 Σνίφαρε. 754 00:44:29,760 --> 00:44:30,760 Άντε... 755 00:44:30,840 --> 00:44:31,920 Αρχιδάτος. 756 00:44:32,560 --> 00:44:34,080 - Ράπερ! - Παλικάρι! 757 00:46:00,320 --> 00:46:02,840 Σιωπή. 758 00:46:03,720 --> 00:46:07,080 Θα σε σκοτώσω. Πού είναι ο φίλος σου; Πάνω; 759 00:46:14,320 --> 00:46:16,200 Σιωπή. Βούλωσέ το. 760 00:46:26,040 --> 00:46:28,600 Ζίμπι, δώστου ό,τι θέλει! 761 00:46:31,440 --> 00:46:32,320 Πολύ καλό. 762 00:46:33,040 --> 00:46:35,840 Αλλά δεν ξέρεις με ποιον τα βάζεις. 763 00:46:36,360 --> 00:46:38,320 Αλλιώς θα είχες χεστεί πάνω σου. 764 00:46:38,880 --> 00:46:41,280 Πόσο χρονών είσαι; Είκοσι, τριάντα; 765 00:46:41,800 --> 00:46:43,360 Έχω έναν γιο. Ίδια ηλικία. 766 00:46:43,440 --> 00:46:45,640 Αλλά δεν σου μοιάζει. Είσαι σκληρός. 767 00:46:45,720 --> 00:46:48,040 Εκείνος είναι χέστης. 768 00:46:48,120 --> 00:46:51,760 Γάμα τη δουλειά. Δούλεψε για μένα και ίσως να μη σε σκοτώσω. 769 00:47:03,760 --> 00:47:05,360 Ξέχασα τον συνδυασμό. 770 00:47:06,280 --> 00:47:07,360 Τι κάνουμε τώρα; 771 00:47:13,160 --> 00:47:14,200 Με το μαλακό. 772 00:47:14,800 --> 00:47:16,360 Θα σου δώσω ό,τι θες. 773 00:47:30,400 --> 00:47:32,600 Θα σε σκοτώσω, γαμώτο! 774 00:48:04,640 --> 00:48:05,480 Ντιέγκο... 775 00:48:06,200 --> 00:48:08,720 - Τι έγινε; - Ξέρει. Βρήκα το GPS. 776 00:48:08,800 --> 00:48:11,280 Σκατά, τόσο καιρό με παρακολουθεί. 777 00:48:12,120 --> 00:48:13,200 Ποιο GPS; 778 00:48:13,280 --> 00:48:14,360 Στην τσάντα μου. 779 00:48:15,600 --> 00:48:16,480 Πού είσαι; 780 00:48:16,560 --> 00:48:18,640 Στο βενζινάδικο της γειτονιάς. 781 00:48:18,720 --> 00:48:21,960 - Νταβίντ, σ' αγαπώ. - Περίμενέ με εκεί, μωρό μου. 782 00:48:23,520 --> 00:48:24,480 Κι εγώ σ' αγαπώ. 783 00:48:45,360 --> 00:48:46,200 Μίκι! 784 00:48:51,520 --> 00:48:52,360 Όλα καλά. 785 00:48:58,520 --> 00:48:59,360 Τι συνέβη; 786 00:48:59,440 --> 00:49:00,640 - Τίποτα. - Τι έπαθες; 787 00:49:00,720 --> 00:49:02,880 Καλά είμαι. Μίκι, σε πείραξε; 788 00:49:02,960 --> 00:49:04,800 - Τι στο διάολο; - Μίκι. Πάμε. 789 00:49:06,040 --> 00:49:08,040 Μίκι, κάθισε. 790 00:49:09,240 --> 00:49:10,120 Τι έγινε; 791 00:49:12,320 --> 00:49:15,200 Με κλείδωσε σπίτι και πήρε το κινητό μου. 792 00:49:15,280 --> 00:49:16,600 Η Σίλβια με έβγαλε. 793 00:49:16,680 --> 00:49:17,960 Δείξε μου το GPS. 794 00:49:18,040 --> 00:49:20,080 Το πέταξα. Έμοιαζε με κάρτα SIM. 795 00:49:21,160 --> 00:49:22,440 Γαμώτο. 796 00:49:22,520 --> 00:49:25,600 Πώς ήξερε ότι ήμουν εγώ; Δεν έχεις έρθει σπίτι μου. 797 00:49:25,680 --> 00:49:27,400 Δεν ξέρω. Δεν έχω ιδέα. 798 00:49:28,720 --> 00:49:31,000 - Γαμώτο! - Τι σκατά συμβαίνει; 799 00:49:32,040 --> 00:49:32,920 Θεέ μου... 800 00:49:34,480 --> 00:49:35,680 Πού ήταν το GPS; 801 00:49:35,760 --> 00:49:37,360 Δεν ξέρω, στην τσάντα μου. 802 00:49:47,560 --> 00:49:48,560 Γαμώτο μου. 803 00:49:53,600 --> 00:49:57,640 Πάμε στο Μιλάνο. Σε παρακαλώ. Θα μείνουμε στη μαμά της Σίλβια. 804 00:49:57,720 --> 00:49:59,040 - Γαμώτο. - Της μίλησα. 805 00:50:00,200 --> 00:50:01,920 Έκλεψα λεφτά από το σπίτι. 806 00:50:03,080 --> 00:50:04,360 Αρκετά για τώρα. 807 00:50:04,440 --> 00:50:06,640 Με ακούς, Ντιέγκο; 808 00:50:07,640 --> 00:50:10,320 - Γαμώτο! - Ελάτε, εδώ είναι βενζινάδικο. 809 00:50:10,400 --> 00:50:11,240 Άντε γαμήσου! 810 00:50:12,720 --> 00:50:16,240 Πες κάτι. Μίλα μου. Πες οτιδήποτε. 811 00:50:16,320 --> 00:50:18,200 ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΑΣ ΑΓΟΡΑΖΕΙ ΑΘΛΗΤΙΚΟ ΣΩΜΑΤΕΙΟ 812 00:50:18,280 --> 00:50:19,640 - Με ακούς; Σε ικετεύω. - Στάσου. 813 00:50:19,720 --> 00:50:22,200 Ο ΒΑΣΙΛΙΑΣ ΤΟΥ ΛΟΥΚΑΝΙΚΟΥ ΜΕ ΤΟ ΠΑΘΟΣ ΓΙΑ ΝΥΧΤΕΡΙΝΗ ΖΩΗ 814 00:50:24,240 --> 00:50:26,120 "ΘΗΡΙΟ ΤΗ ΝΥΧΤΑ" 815 00:50:28,080 --> 00:50:28,920 Γιάγκα. 816 00:50:29,000 --> 00:50:30,920 "ΠΡΟΤΥΠΟ ΠΑΤΕΡΑ ΤΗ ΜΕΡΑ" 817 00:50:34,720 --> 00:50:37,400 Πήγαινε όπου θες. Αλλά κάνε μου μια χάρη. 818 00:50:37,480 --> 00:50:40,600 Πήγαινε στο στούντιο και αγόρασε τα κομμάτια από τον Γκρούμπας. 819 00:50:40,680 --> 00:50:42,040 - Κατάλαβες; - Ναι. 820 00:50:42,120 --> 00:50:44,280 Πάση θυσία. Το χρωστάω στον Μελ. 821 00:50:46,160 --> 00:50:48,360 Όλα καλά. Είμαστε μαζί. 822 00:50:49,000 --> 00:50:50,600 Σ' αγαπώ. Όλα θα πάνε καλά. 823 00:50:53,000 --> 00:50:53,880 Πάμε. 824 00:50:53,960 --> 00:51:00,080 {\an8}Κ1 ΜΠΑΤΟΝ 825 00:51:01,960 --> 00:51:03,640 Ντιέγκο, σκύψε κι άλλο. 826 00:51:04,800 --> 00:51:07,040 - Κι άλλο. - Γαμώτο, έχουν τρελαθεί όλοι. 827 00:51:07,120 --> 00:51:10,680 Κίρα, κλείδωσε και σπάσε το κλειδί. Δεν πρέπει να μπει ο Μπατόν. 828 00:51:10,760 --> 00:51:11,880 Ποιος Μπατόν; 829 00:51:11,960 --> 00:51:14,440 Ο μαλάκας που ήταν μαζί μου. Με το τατουάζ στο λαιμό. 830 00:51:14,520 --> 00:51:16,880 - Θυμάσαι; - Ναι, αλλά έλα εδώ. 831 00:51:16,960 --> 00:51:18,640 Θα είμαι εκεί σε μία ώρα. 832 00:51:18,720 --> 00:51:20,720 Γαμώτο. Νομίζω ότι μας ακολουθούν. 833 00:51:21,200 --> 00:51:22,520 Μίκι, μη φρικάρεις. 834 00:51:24,120 --> 00:51:25,280 Είναι ταξί. 835 00:51:25,360 --> 00:51:27,720 - Γιάγκα; - Είμαι στη σκηνή. Πότε βγαίνεις; 836 00:51:27,800 --> 00:51:29,080 Κάνε μου μια χάρη. 837 00:51:29,160 --> 00:51:30,440 Φυσικά, πες μου. 838 00:51:30,520 --> 00:51:32,120 Πρέπει να δω τον γέρο σου. 839 00:51:32,920 --> 00:51:33,800 Τον γέρο μου; 840 00:51:34,640 --> 00:51:36,280 Ποτέ δεν σου ζητάω χάρες. 841 00:51:36,360 --> 00:51:37,200 Περίμενε. 842 00:51:39,040 --> 00:51:40,800 Στο γήπεδο σε 15 λεπτά. 843 00:51:41,600 --> 00:51:42,440 Ευχαριστώ. 844 00:51:45,480 --> 00:51:47,400 Πήγαινε στη Σίλβια και χαλάρωσε. 845 00:51:48,040 --> 00:51:49,400 Θα έρθω το συντομότερο. 846 00:51:56,760 --> 00:51:58,720 Περίμενε. Σήκωσε τα χέρια. 847 00:51:58,800 --> 00:52:00,360 - Γεια, Γιάγκα. - Άσ' τον να περάσει. 848 00:52:00,440 --> 00:52:01,520 - Στον Μπαμπά; - Ναι. 849 00:52:01,600 --> 00:52:02,520 Περίμενε λίγο. 850 00:52:02,600 --> 00:52:04,640 - Έχει δουλειά. Τον γνωρίζεις; - Ναι. 851 00:52:04,720 --> 00:52:06,120 Καινούργιος. Φίλος μου. 852 00:52:06,200 --> 00:52:07,040 Φίλος; 853 00:52:08,800 --> 00:52:10,880 Αλλά μετά από όλα αυτά τα σκάνδαλα; 854 00:52:11,360 --> 00:52:13,560 Φίλε, πέρυσι, 855 00:52:13,640 --> 00:52:17,600 ανοίξαμε δύο νέα κλαμπ σε εκείνα τα κτίρια. 856 00:52:17,680 --> 00:52:18,840 Βρες κορίτσια, 857 00:52:18,920 --> 00:52:21,800 οι Άγγλοι και οι Γάλλοι θα ξοδέψουν μια περιουσία. 858 00:52:21,880 --> 00:52:25,320 Βρες κορίτσια από τη Σκαβίνα ή κάτι τέτοιο. 859 00:52:25,400 --> 00:52:27,480 - Από πού είσαι, αστέρι; - Λίζκι. 860 00:52:27,560 --> 00:52:29,080 Θαυμάσια. Πολύ ωραία. 861 00:52:29,160 --> 00:52:33,160 Βλέπεις, η προσφορά ισχύει σήμερα, αύριο μπορεί να μην υπάρχει. 862 00:52:33,760 --> 00:52:34,880 Η Γιάγκα είναι εδώ. 863 00:52:36,680 --> 00:52:38,520 Η κορούλα μου! 864 00:52:39,160 --> 00:52:40,920 Έλα εδώ. 865 00:52:41,000 --> 00:52:44,880 Κάνε πρόποση μαζί μας στην αγαπημένη μας πόλη. 866 00:52:44,960 --> 00:52:46,200 Κύριοι, παρακαλώ. 867 00:52:46,280 --> 00:52:48,640 Στην υγειά μας! 868 00:52:48,720 --> 00:52:50,520 Μπαμπά, από 'δώ ο Ντιέγκο. 869 00:52:51,840 --> 00:52:52,880 Ο καλλιτέχνης! 870 00:52:53,520 --> 00:52:54,520 Ράπερ. 871 00:52:54,600 --> 00:52:56,880 - Τραγούδησε μας κάτι. - Μπαμπά! 872 00:52:57,560 --> 00:52:58,800 Τι; 873 00:52:59,920 --> 00:53:02,040 Η ραπ ήταν καλή. Φίρμα, Ιντοξινάτορ. 874 00:53:02,120 --> 00:53:03,680 Τώρα είναι σκατά, όχι ραπ. 875 00:53:03,760 --> 00:53:07,280 Τα παιδιά κάνουν τατουάζ και βίντεο με πλαστικά Καλάσνικοφ. 876 00:53:07,360 --> 00:53:09,320 Έχεις ρίξει ποτέ με Καλάσνικοφ; 877 00:53:12,640 --> 00:53:15,760 Πλάκα κάνω, φίλε μου. 878 00:53:15,840 --> 00:53:16,760 Έλα, κάθισε. 879 00:53:18,040 --> 00:53:19,120 Φάε κάτι. 880 00:53:19,640 --> 00:53:21,200 Τι έχει το χέρι σου; 881 00:53:21,280 --> 00:53:22,440 Γδάρθηκα. 882 00:53:23,640 --> 00:53:25,440 Ευχαριστούμε για τη συνάντηση, κύριε. 883 00:53:25,520 --> 00:53:27,920 Όχι κύριε, αν είναι δυνατόν. Μπογκουλάβ. 884 00:53:28,560 --> 00:53:29,440 Ντιέγκο. 885 00:53:29,520 --> 00:53:31,920 Ο Ντιέγκο Αρμάντο, σωστά; 886 00:53:33,240 --> 00:53:34,120 Μαραντόνα... 887 00:53:34,720 --> 00:53:37,840 Τέλειος συγχρονισμός. Ψάχνουμε επενδυτές 888 00:53:37,920 --> 00:53:41,520 για αλυσίδα κλαμπ στην Κρακοβία. Είσαι μέσα; 889 00:53:42,880 --> 00:53:44,560 Όχι, εγώ ψάχνω επενδυτή 890 00:53:45,120 --> 00:53:45,960 γι' αυτό. 891 00:53:50,240 --> 00:53:51,240 Πιότρους! 892 00:53:52,760 --> 00:53:53,640 Ναι; 893 00:53:53,720 --> 00:53:58,360 Πάρε τα κορίτσια και δείξε στους καλεσμένους μας το χώρο VIP. 894 00:53:59,200 --> 00:54:00,160 Φυσικά. 895 00:54:00,240 --> 00:54:02,240 Κυρίες και κύριοι, ακολουθήστε με. 896 00:54:05,080 --> 00:54:06,400 - Γιάγκα. - Σοβαρά; 897 00:54:08,880 --> 00:54:10,480 Απλώς μην το συνεχίσεις. 898 00:54:12,040 --> 00:54:13,760 Στη λιανική, κάνει 400. 899 00:54:14,640 --> 00:54:17,120 Στο δίνω 250. Έχω δυο κιλά. 900 00:54:20,240 --> 00:54:21,560 Είσαι καλά; 901 00:54:23,640 --> 00:54:26,560 Μπουκάρεις και μου κουβαλάς αυτά τα ύποπτα πράγματα. 902 00:54:26,640 --> 00:54:29,320 - Δεν είναι ύποπτα. - Μοιάζω με κορόιδο; 903 00:54:31,080 --> 00:54:33,120 Πραγματικά με περνάς για κορόιδο; 904 00:54:33,640 --> 00:54:36,640 Μάλλον ναι, αφού έμπλεξες και την κόρη μου. 905 00:54:36,720 --> 00:54:37,880 Γαμώτο! 906 00:54:37,960 --> 00:54:39,560 - Άκου... - Τι, "άκου"; 907 00:54:40,560 --> 00:54:42,840 Νομίζεις ότι δεν ξέρω τι συμβαίνει; 908 00:54:42,920 --> 00:54:44,440 Ότι δεν καταλαβαίνω; 909 00:54:45,200 --> 00:54:46,640 Μου γαμάς τη διάθεση! 910 00:54:47,960 --> 00:54:51,920 Με ξεμπροστιάζεις μπροστά στους φίλους μου, στην κόρη μου... 911 00:54:52,000 --> 00:54:53,360 Μαζέψου, φίλε. 912 00:54:53,880 --> 00:54:56,760 Στάσου. 913 00:54:57,480 --> 00:54:58,840 Έτσι το βλέπω εγώ: 914 00:54:58,920 --> 00:55:00,600 αν δεν αγοράσω από εσένα, 915 00:55:00,680 --> 00:55:03,880 η κόρη μου θα γκρινιάζει για ένα μήνα. 916 00:55:03,960 --> 00:55:08,080 Αλλά αν αγοράσω, θα με επισκεφτούν οι κουστουμάτοι 917 00:55:08,160 --> 00:55:11,520 και δεν έχω όρεξη για μπελάδες. Το κατάλαβες; 918 00:55:11,600 --> 00:55:14,080 - Το κατάλαβα. - Τότε γιατί διάολο είσαι εδώ; 919 00:55:15,400 --> 00:55:17,440 - Γιατί σε σέβομαι. - Άντε γαμήσου. 920 00:55:20,000 --> 00:55:22,600 - Από ποιον το σούφρωσες; - Κανέναν. Έκανα συμφωνία. 921 00:55:22,680 --> 00:55:24,440 Άνοιξε τα χαρτιά σου, άντε! 922 00:55:24,520 --> 00:55:26,160 Τι έχεις να χάσεις; 923 00:55:26,240 --> 00:55:28,520 Πατέρα, έχει σόου απόψε. 924 00:55:29,080 --> 00:55:30,360 Από ποιόν; 925 00:55:30,440 --> 00:55:32,000 Χούλιγκαν του ποδοσφαίρου; 926 00:55:33,800 --> 00:55:34,880 Από τους Αδελφούς. 927 00:55:38,760 --> 00:55:40,600 Γαμάς και τους Αδελφούς; 928 00:55:42,600 --> 00:55:45,480 - Δεν γαμάω κανέναν. - Τότε, τι σκατά κάνεις; 929 00:55:46,520 --> 00:55:49,400 - Ό,τι έκανες κι εσύ 20 χρόνια τώρα. - Α, καλά... 930 00:55:49,480 --> 00:55:52,640 Θες να ανοίξω τα χαρτιά μου; Ορίστε, λοιπόν. 931 00:55:52,720 --> 00:55:55,560 Γιος βουλευτή τα παρατάει όλα για επιχείρηση λουκάνικων. 932 00:55:55,640 --> 00:55:57,920 Γιατί; Επειδή βαρέθηκε το κοστούμι; 933 00:55:58,720 --> 00:56:01,520 Και οι μαλακίες με τους χούλιγκαν; Για τα λεφτά; 934 00:56:01,600 --> 00:56:02,960 Ξέρεις γιατί το κάνεις; 935 00:56:03,880 --> 00:56:05,120 Σε εξιτάρει. 936 00:56:05,640 --> 00:56:08,640 Το ίδιο και με τα ΜΜΕ. Και τα σκατά που σου ρίχνουν. 937 00:56:08,720 --> 00:56:12,040 Και με τους χιλιάδες που ουρλιάζουν σε κάθε ματς 938 00:56:12,120 --> 00:56:13,800 ότι είσαι καριόλης. 939 00:56:13,880 --> 00:56:18,720 Τότε είσαι με τους VIP, τους έχεις απ' τα αρχίδια 940 00:56:18,800 --> 00:56:21,480 και τους λες πώς να χειρίζονται τους χαμένους. 941 00:56:21,560 --> 00:56:23,920 Δεν είμαστε τόσο διαφορετικοί, Μπόγκους. 942 00:56:25,640 --> 00:56:27,120 Εδώ, είμαστε το ίδιο. 943 00:56:29,840 --> 00:56:32,680 Η ανάγκη για χάος δεν σταματά ποτέ. Το ξέρεις. 944 00:56:32,760 --> 00:56:35,000 Γι' αυτό δεν μου πες να πάω να γαμηθώ. 945 00:56:37,720 --> 00:56:39,800 Πού τον βρήκες αυτόν τον καριόλη; 946 00:56:40,760 --> 00:56:42,200 Συγγνώμη, Ντιέγκο. 947 00:56:43,400 --> 00:56:45,080 Είσαι σκληρό τυπάκι, ε; 948 00:56:47,080 --> 00:56:48,200 Δεν γαμιέται. 949 00:56:49,600 --> 00:56:50,920 Διακόσια το γραμμάριο. 950 00:56:51,720 --> 00:56:55,080 Χωρίς διαπραγμάτευση. Δεν θα βρεις καλύτερη συμφωνία απόψε. 951 00:56:57,560 --> 00:56:58,880 Ξέρεις κάτι, Μπόγκους; 952 00:57:00,760 --> 00:57:01,600 Θα βρω. 953 00:57:05,800 --> 00:57:07,720 Μην είσαι τόσο στην τσίτα, φίλε. 954 00:57:09,200 --> 00:57:11,000 Τσέκαρε τη χοληστερίνη σου. 955 00:57:11,080 --> 00:57:12,200 Λοιπόν, πόσα; 956 00:57:12,280 --> 00:57:14,000 Σταμάτα να παίζεις παιχνίδια. 957 00:57:15,160 --> 00:57:16,000 Ξέρεις πόσα. 958 00:57:22,400 --> 00:57:25,760 Πάρε τα παιδιά και πες στον Πιότρους να φέρει το ρευστό. 959 00:57:27,680 --> 00:57:29,200 Και εσύ μείνε στο ραπ. 960 00:57:33,400 --> 00:57:36,120 Καλύτερα να ραπάρεις για κάτι, παρά να το ζεις. 961 00:57:37,320 --> 00:57:41,000 Ο Μπατόν είναι εδώ. Προσπαθήσαμε, αλλά είναι τεράστιος. 962 00:57:41,080 --> 00:57:42,520 Κύριοι, κανονίστε το. 963 00:57:45,880 --> 00:57:46,840 Δυνατός! 964 00:57:46,920 --> 00:57:49,640 - Κάνετε καράτε. - Βούλωσέ το. 965 00:57:49,720 --> 00:57:51,760 Δώσε μου τσιμπούκι καλύτερα. 966 00:57:51,840 --> 00:57:55,040 Ποιος είναι αυτός; Νομίζω ότι τον έχω ξαναδεί. 967 00:57:57,080 --> 00:57:58,040 Τώρα πια, 968 00:57:59,920 --> 00:58:00,920 δεν έχει σημασία. 969 00:58:01,800 --> 00:58:03,080 Όλα έχουν σημασία. 970 00:58:04,440 --> 00:58:06,320 Ίσως να βγούμε κάποια στιγμή. 971 00:58:06,840 --> 00:58:07,800 Γιάγκα... 972 00:58:07,880 --> 00:58:10,200 Ένα σαββατοκύριακο. Όπου θες. 973 00:58:10,280 --> 00:58:12,600 Γιαγκούνια... 974 00:58:12,680 --> 00:58:16,040 Έχασα ένα στοίχημα. Νόμιζα ότι δεν θα 'ρθεις, αλλά ήρθες. 975 00:58:16,120 --> 00:58:18,720 Τι σκατά είναι αυτό; 976 00:58:18,800 --> 00:58:19,640 Αυτό, 977 00:58:20,840 --> 00:58:22,240 δεν είναι για παιδιά. 978 00:58:25,920 --> 00:58:27,760 Γεια σου, Κρακοβία! 979 00:58:28,960 --> 00:58:33,280 Κάντε χαμό για τον φίλο μου Μελ, που τον έπιασαν οι μπάτσοι! 980 00:58:38,360 --> 00:58:40,160 Τώρα τα ρισκάρω όλα 981 00:58:40,240 --> 00:58:42,040 Γιατί όλα τ' άλλα δεν αξίζουν 982 00:58:42,120 --> 00:58:45,360 Υποσχέθηκα στη μάνα μου Να μην με πιάσει μπάτσος 983 00:58:45,440 --> 00:58:48,080 Και να μην καταλήξω στο ψυχιατρείο 984 00:58:48,160 --> 00:58:50,920 Θα βγω απ' τα σκατά 985 00:58:51,000 --> 00:58:53,600 Θα πάρω το δρόμο Που θα σε κάνει περήφανη 986 00:58:53,680 --> 00:58:55,600 Αυτό είναι το τελευταίο μου ντιλ, μάνα 987 00:58:55,680 --> 00:58:59,360 Συγχώρεσέ με, γαμώτο Πρέπει να τελειώσει ο δίσκος, μάνα 988 00:58:59,440 --> 00:59:02,400 Δεν ξέρω άλλο τρόπο 989 00:59:03,120 --> 00:59:06,480 Τι μπορώ να κάνω Όταν όλοι κάνουν το ίδιο; 990 00:59:06,560 --> 00:59:07,800 Δεν είχαμε πρότυπα 991 00:59:07,880 --> 00:59:09,600 Βλέπουμε τους πατεράδες μας 992 00:59:09,680 --> 00:59:12,240 Να αφηνιάζουν Σαν σκυλιά σε μαντρί 993 00:59:12,320 --> 00:59:13,880 Και δεν ξέρω πώς τελειώνει 994 00:59:13,960 --> 00:59:16,400 Δεν μου καίγεται καρφί Για τους δοξασμένους ήρωες 995 00:59:16,480 --> 00:59:20,560 Θα δώσω τη ζωή μου για κάτι καλύτερο Ακόμα κι αν με σκοτώσει 996 00:59:20,640 --> 00:59:23,240 Θα δώσω τα πάντα Για να γνωρίσω την επιτυχία 997 00:59:23,320 --> 00:59:26,480 Γι' αυτές τις λίγες στιγμές Και τους λίγους φίλους μου 998 00:59:26,560 --> 00:59:28,520 Θα σπάσω κάθε κλειδαριά και πόρτα 999 00:59:28,600 --> 00:59:31,440 Και εσύ βγάλε το σκασμό Γέμισέ μου το κενό 1000 00:59:31,520 --> 00:59:33,760 Ή εξαφανίσου σαν φάντασμα 1001 00:59:33,840 --> 00:59:35,600 Και άσε μακριά τη θλίψη 1002 00:59:35,680 --> 00:59:38,160 Απ' αυτήν δεν μπορώ να τρέξω Έτσι κι αλλιώς 1003 00:59:38,240 --> 00:59:41,360 Δεν κοιμάμαι και δεν τρώω Πεινασμένος και εξαντλημένος 1004 00:59:41,440 --> 00:59:43,160 Έχω ένα στόχο και τον κυνηγώ 1005 00:59:43,240 --> 00:59:44,400 Μέσα από σάπια ίχνη 1006 00:59:44,480 --> 00:59:47,240 Και σάπια πρόσωπα Και λυσσασμένα Λαμπραντόρ 1007 00:59:47,320 --> 00:59:50,040 Δεν μπορώ να ηρεμήσω Να μείνω νηφάλιος 1008 00:59:50,120 --> 00:59:53,240 Δεν κοιμάμαι και δεν τρώω Πεινασμένος και εξαντλημένος 1009 00:59:53,320 --> 00:59:55,040 Έχω ένα στόχο και τον κυνηγώ 1010 00:59:55,080 --> 00:59:56,200 Μέσα από σάπια ίχνη 1011 00:59:56,240 --> 00:59:59,320 Και σάπια πρόσωπα Και λυσσασμένα Λαμπραντόρ 1012 00:59:59,400 --> 01:00:01,960 Δεν μπορώ να ηρεμήσω Να μείνω νηφάλιος 1013 01:00:02,040 --> 01:00:05,520 Μπατσο-άμαξα πίσω μου Αλλά τα παπούτσια μου είναι στίβου 1014 01:00:08,160 --> 01:00:10,360 Βάλε το αλεύρι στον κώλο σου, μαλάκα. 1015 01:00:10,440 --> 01:00:14,520 Ντροπή σου, έλεος! 1016 01:00:28,320 --> 01:00:30,320 Νόμιζα ότι δεν θα ξυπνούσες ποτέ. 1017 01:00:30,920 --> 01:00:32,600 Κάποιος το άλλαξε με αλεύρι; 1018 01:00:32,680 --> 01:00:34,080 Είσαι τυχερός που ζεις. 1019 01:00:34,160 --> 01:00:36,880 - Πώς είναι ο Μελ; - Οι μπάτσοι μας έκαναν ντου. 1020 01:00:36,960 --> 01:00:39,400 Ψάχνουν για σχέσεις με Σλοβάκους γκάνγκστερ. 1021 01:00:43,160 --> 01:00:44,000 Ντιέγκο! 1022 01:00:44,560 --> 01:00:46,840 Έβαλες τον αδερφό μου στη στενή. 1023 01:00:48,600 --> 01:00:50,040 Θα κάνω μερικά τηλέφωνα. 1024 01:00:50,120 --> 01:00:52,040 Πρέπει να κρυφτείς. 1025 01:00:53,000 --> 01:00:53,880 Κι εσύ; 1026 01:00:54,720 --> 01:00:56,240 Έχουμε έναν θείο στην Τάρνουφ. 1027 01:00:56,320 --> 01:00:58,880 Θα μείνω εκεί για λίγο και μετά βλέπουμε. 1028 01:01:02,120 --> 01:01:03,800 - Πάρε. - Γαμημένε Μπατόν. 1029 01:01:05,320 --> 01:01:07,360 - Μόνο που είχε λόγο. - Μπατόν; 1030 01:01:08,000 --> 01:01:08,880 Ποιο απ' όλα; 1031 01:01:16,200 --> 01:01:17,480 Εντάξει, κράτα το. 1032 01:01:23,120 --> 01:01:24,920 Υποσχέσου ότι θα κρυφτείς. 1033 01:01:27,640 --> 01:01:28,560 Μόνο αυτό. 1034 01:01:29,560 --> 01:01:30,440 Εξαφανίσου. 1035 01:01:46,280 --> 01:01:47,520 Ξύπνημα και μαστούρα. 1036 01:01:50,320 --> 01:01:52,520 Έχει ήλιο, άλλους ανθρώπους. 1037 01:01:52,600 --> 01:01:55,440 Θα ξεκινήσουμε από το μηδέν, χωρίς τους μαλάκες. 1038 01:01:55,520 --> 01:01:56,800 Χωρίς κανέναν. 1039 01:01:56,880 --> 01:02:00,080 Αγόρασα εισιτήρια από την Κατόσι. Θα μας πάει η Σίλβια. 1040 01:02:00,160 --> 01:02:03,240 Εντάξει. Πήρες τους σκληρούς δίσκους απ' το στούντιο; 1041 01:02:04,000 --> 01:02:04,840 Μίκι; 1042 01:02:05,600 --> 01:02:08,320 - Τι; - Πήρες τα κομμάτια μας από το στούντιο; 1043 01:02:08,400 --> 01:02:09,400 Βασικά... 1044 01:02:10,560 --> 01:02:11,680 Γαμώτο! 1045 01:02:11,760 --> 01:02:16,120 - Φοβήθηκα. Σε ψάχνουν. - Ένα πράγμα σου ζήτησα. 1046 01:02:16,200 --> 01:02:17,760 Έλα εδώ. Σε παρακαλώ. 1047 01:02:17,840 --> 01:02:21,280 Όταν ηρεμήσουν όλα, θα κανονίσει η Σιλβία. Το υπόσχομαι. 1048 01:02:21,360 --> 01:02:23,880 Εντάξει, έρχομαι να σε πάρω. Γαμώτο! 1049 01:02:35,280 --> 01:02:36,440 Άλλαξε διεύθυνση. 1050 01:02:37,240 --> 01:02:39,160 Στο στούντιο στην οδό Μπουντρίκ. 1051 01:02:48,760 --> 01:02:50,680 Γαμώτο, Ντιέγκο, είσαι ζωντανός; 1052 01:02:51,320 --> 01:02:52,400 Ο ήρωάς μας! 1053 01:02:52,480 --> 01:02:54,240 Το είδα στο YouTube. 1054 01:02:54,320 --> 01:02:55,840 Ναι, γαμάτη συναυλία. 1055 01:02:55,920 --> 01:02:56,800 Ευχαριστώ. 1056 01:03:04,800 --> 01:03:06,640 - Ντιέγκο, γεια, φίλε! - Γεια. 1057 01:03:06,720 --> 01:03:09,320 - Τι σκατά έκανες; - Έπρεπε να ήσουν εκεί. 1058 01:03:09,400 --> 01:03:11,120 Ηχογραφούμε συνέχεια. 1059 01:03:11,200 --> 01:03:13,440 Πες μου, όμως, ήταν στημένο; 1060 01:03:13,520 --> 01:03:15,040 - Ναι, αμέ. - Στο 'πα. 1061 01:03:15,120 --> 01:03:16,200 Φοβερό, φίλε. 1062 01:03:16,280 --> 01:03:18,640 - Μπουνιές, αλεύρι. - Ξέρεις ότι έγινε viral; 1063 01:03:18,720 --> 01:03:21,320 - Δεν είχα ιδέα. - Τέλειο, γαμάτο. 1064 01:03:21,400 --> 01:03:24,400 Θυμάσαι τι έγινε στη Νόβι Σατζ; Εκείνο δεν έγινε viral. 1065 01:03:24,480 --> 01:03:27,320 - Κανείς δεν το τράβηξε βίντεο. - Τελειώσαμε τον δίσκο. 1066 01:03:27,400 --> 01:03:29,040 Έλα στο στούντιο μας! 1067 01:03:31,280 --> 01:03:33,360 - Φιγουρατζή. - Έχεις κι άλλο; 1068 01:03:33,440 --> 01:03:34,600 Έχει φωτογραφίες; 1069 01:03:34,680 --> 01:03:38,640 Λες μαλακίες. Πάμε. 1070 01:03:42,240 --> 01:03:43,080 Ντιέγκο! 1071 01:03:43,640 --> 01:03:45,240 - Όχι τώρα, Σπάιντερ. - Άκου. 1072 01:03:45,320 --> 01:03:49,000 Στο καζίνο, είπα στον Μελ να μην παίξει και να ξεπληρώσει τον Γκρούμπας 1073 01:03:49,080 --> 01:03:52,520 και τα έχασε, έκανε σαν διάολος. 1074 01:03:52,600 --> 01:03:53,800 Χρειάζεται βοήθεια. 1075 01:03:56,880 --> 01:03:59,240 Τα λέμε αργότερα. Ναι, 25 χρόνια. 1076 01:03:59,720 --> 01:04:01,720 Έπρεπε να έχεις προσέξει. 1077 01:04:02,400 --> 01:04:04,600 Δεν υπέγραψα καμία υπόσχεση πληρωμής. 1078 01:04:06,480 --> 01:04:09,440 Όχι, δεν υπήρχε υπόσχεση πληρωμής. 1079 01:04:44,320 --> 01:04:46,240 Είπα, το αφεντικό δεν είναι εδώ! 1080 01:04:46,320 --> 01:04:48,520 - Θα περιμένω. - Η αίθουσα αναμονής είναι κάτω. 1081 01:04:48,600 --> 01:04:50,040 Προτιμώ να περιμένω εδώ. 1082 01:04:50,800 --> 01:04:53,480 Συγγνώμη! Ποιος είσαι; 1083 01:04:53,560 --> 01:04:54,640 Παρ' το και τρέχα. 1084 01:04:54,720 --> 01:04:56,800 - Συγγνώμη! - Οκέι, Μίκι. Πάμε! 1085 01:05:04,840 --> 01:05:06,280 Πού είναι το αμάξι σου; 1086 01:05:06,840 --> 01:05:08,400 - Τι; - Πού είναι το αμάξι; 1087 01:05:08,480 --> 01:05:09,680 Εκεί. 1088 01:05:15,080 --> 01:05:15,920 Οδήγα. 1089 01:05:17,720 --> 01:05:20,040 - Σίγουρα δεν σε ακολούθησε κανείς; - Ναι. 1090 01:05:21,280 --> 01:05:22,640 Γαμώτο, ο Μπατόν. 1091 01:05:22,720 --> 01:05:24,000 Γαμώτο, οδήγα, Μίκι. 1092 01:05:24,080 --> 01:05:26,200 Πάμε! Πάτα το, Μίκι! 1093 01:05:26,280 --> 01:05:28,240 - Θα τον σκοτώσω. - Όχι, Μίκι! 1094 01:05:35,600 --> 01:05:37,280 Σκατά. Τι ήταν αυτό; 1095 01:05:37,920 --> 01:05:39,200 Να πάρει ο διάολος. 1096 01:05:39,280 --> 01:05:40,120 Φίλε... 1097 01:05:40,680 --> 01:05:41,520 Γαμώτο! 1098 01:05:42,400 --> 01:05:43,320 Είναι ζωντανός; 1099 01:05:43,400 --> 01:05:46,280 Δεν έχω ιδέα. Μπήκε μπροστά στ' αμάξι. 1100 01:05:46,360 --> 01:05:47,840 Πάρε ασθενοφόρο! 1101 01:05:47,920 --> 01:05:49,400 Τι ασθενοφόρο; 1102 01:05:50,360 --> 01:05:53,160 - Θέλει πρώτες βοήθειες, θα τα τινάξει! - Στο αμάξι! 1103 01:05:53,240 --> 01:05:54,400 Βάλ' τον πίσω! 1104 01:05:54,480 --> 01:05:55,600 Το πόδι του λύγισε. 1105 01:05:55,680 --> 01:05:56,520 Προσεκτικά. 1106 01:06:07,080 --> 01:06:07,960 Τρελό. 1107 01:06:33,840 --> 01:06:35,880 Παιδιά, ήρθε ο Ντιέγκο. 1108 01:06:36,400 --> 01:06:37,760 - Ελάτε! - Βοηθήστε μας. 1109 01:06:38,800 --> 01:06:41,080 - Παρ' τον. - Το 'χεις χάσει εντελώς; 1110 01:06:41,160 --> 01:06:44,000 - Τι έγινε; - Μας πούλησε στους Σλοβάκους μπάτσους. 1111 01:06:44,080 --> 01:06:47,440 Ο Σλοβάκος μου είπε να σε πουλήσω, αλλιώς θα με κρεμάσει. 1112 01:06:47,520 --> 01:06:50,720 Τον κορόιδεψες. Το κόλπο με την αστυνομία ήταν ψέμματα! 1113 01:06:50,800 --> 01:06:51,640 Τι στο διάολο; 1114 01:06:51,720 --> 01:06:54,400 Ήταν απατεώνες, όχι μπάτσοι. Κάτι Πολωνοί. 1115 01:06:54,480 --> 01:06:57,560 Πήραν τα μετρητά του, το σπιντάκι. Θα σε γαμήσει. 1116 01:06:57,640 --> 01:06:59,240 Είσαι νεκρός, χαμένε. 1117 01:07:00,520 --> 01:07:04,320 - Έτσι το σχεδίασες; - Το 'χεις χάσει. Είσαι θεότρελος. 1118 01:07:06,360 --> 01:07:09,560 Μίλα τώρα, γαμώτο. Πού είναι ο Μελ; 1119 01:07:09,640 --> 01:07:11,560 Και η κόκα; Και τα γαμωλεφτά; 1120 01:07:11,640 --> 01:07:14,880 Ντιέγκο, τρελάθηκες; 1121 01:07:14,960 --> 01:07:16,800 - Μη με ακουμπάς! - Δεν ξέρω. 1122 01:07:16,880 --> 01:07:18,680 Άλλαξες την κόκα με αλεύρι; 1123 01:07:18,760 --> 01:07:21,800 Το GPS χάνει το σήμα έξω από την πόλη. 1124 01:07:21,880 --> 01:07:24,160 Χέστηκα που ήσουν. 1125 01:07:27,880 --> 01:07:30,040 Κάποιος άλλαξε την κόκα με αλεύρι; 1126 01:07:35,840 --> 01:07:39,560 Όσο για τον Μελ, αν τον δεις και αν είναι ακόμα ζωντανός 1127 01:07:39,640 --> 01:07:43,480 θύμισέ του να με ξεχρεώσει μέχρι το τέλος της εβδομάδας. 1128 01:07:43,560 --> 01:07:46,880 Και για το αμάξι. Αλλιώς θα τον ψάξω, μαζί με τον Μάρτιν. 1129 01:07:47,440 --> 01:07:49,240 Φίλοι, που να πάρει ο διάολος. 1130 01:07:57,400 --> 01:07:58,280 Την κάνουμε. 1131 01:07:59,520 --> 01:08:00,400 Γαμώτο. 1132 01:08:01,840 --> 01:08:02,760 Μίκι! 1133 01:08:15,440 --> 01:08:18,440 - Ποιο είναι το σχέδιο; - Περίμενε πίσω από το μαγαζί. 1134 01:08:54,960 --> 01:08:57,280 Σήμερα ο πρώτος ημιτελικός... 1135 01:08:57,360 --> 01:08:59,080 Δεν χρειαζόταν. 1136 01:08:59,160 --> 01:09:02,880 Χριστέ μου, έχω να σε δω τόσο καιρό. 1137 01:09:02,960 --> 01:09:06,440 Δεν έχω ιδέα πού είναι ο Μιχάλ. 1138 01:09:06,520 --> 01:09:08,360 Έχει πολλές επιχειρήσεις. 1139 01:09:08,440 --> 01:09:10,400 Ακριβώς. Μου δάνεισε λεφτά. 1140 01:09:10,480 --> 01:09:13,760 Ο Μιχάλ λέει πάντα τα καλύτερα για σένα. 1141 01:09:14,400 --> 01:09:17,400 Εσείς οι δύο ήσασταν σαν δυο σταγόνες νερό. 1142 01:09:17,480 --> 01:09:20,480 Έλα, σερβιρίσου. Μην ντρέπεσαι. 1143 01:09:20,560 --> 01:09:24,160 Κύριε Γκρετς, θα ήθελα να του τα επιστρέψω. Είναι μεγαλό ποσό. 1144 01:09:24,240 --> 01:09:25,600 Πάρ' τον, τότε. 1145 01:09:26,560 --> 01:09:27,800 Δεν απαντάει. 1146 01:09:27,880 --> 01:09:29,720 Ίσως δεν έχει σήμα. 1147 01:09:30,240 --> 01:09:32,920 Πού; Στην Τάρνουφ; 1148 01:09:35,640 --> 01:09:36,760 Πού; 1149 01:09:36,840 --> 01:09:39,880 Η Κάσκα είπε ότι θα πήγαινε στον θείο της στην Τάρνουφ. 1150 01:09:39,960 --> 01:09:42,760 - Ποιο θείο; - Νόμιζα ότι ο Μιχάλ ήταν μαζί της. 1151 01:09:42,840 --> 01:09:45,520 Όχι, είναι σ' εκείνα τα γκαράζ. 1152 01:09:46,160 --> 01:09:47,960 Στην οδό Κολέγουα; 1153 01:09:48,040 --> 01:09:48,880 Ναι. 1154 01:09:48,960 --> 01:09:51,520 Ο ξάδερφος του Μιχάλ ήταν στη φυλακή της Τάρνουφ. 1155 01:09:51,600 --> 01:09:53,760 Βγήκε, εδώ και μια βδομάδα περίπου. 1156 01:09:59,520 --> 01:10:01,680 Με συγχωρείτε. Ο γείτονας θα είναι. 1157 01:10:02,240 --> 01:10:04,240 Τότε, γιατί να πάει εκεί; 1158 01:10:05,360 --> 01:10:06,960 Σ' εκείνο το μέρος 1159 01:10:07,040 --> 01:10:10,760 υπάρχει πάντα πρόβλημα με το σήμα, το ρεύμα. 1160 01:10:10,840 --> 01:10:13,240 Μάλλον επειδή κάνουν έργα εκεί δίπλα. 1161 01:10:13,320 --> 01:10:14,440 Μαρούσκα! 1162 01:10:16,480 --> 01:10:17,960 Είναι εδώ κάτι κύριοι. 1163 01:10:19,920 --> 01:10:21,040 Γαμώ... 1164 01:10:23,280 --> 01:10:26,160 - Ποιοι είστε; - Άσε με! Πάρε τα χέρια σου! 1165 01:10:26,240 --> 01:10:28,160 - Ει, εσύ! - Ελάτε, Μάνα. 1166 01:10:28,240 --> 01:10:32,560 Σέβομαι τους ηλικιωμένους, αλλά θα σε πλακώσω αν συνεχίσεις. 1167 01:10:32,640 --> 01:10:33,560 Εντάξει; 1168 01:10:37,480 --> 01:10:39,960 Ο γιος σας μου δανείστηκε πολλά λεφτά. 1169 01:10:40,040 --> 01:10:42,040 Τα έχασε στο καζίνο. 1170 01:10:43,000 --> 01:10:46,720 Είχε χρόνο να με πληρώσει αλλά η προθεσμία έληξε καιρό τώρα. 1171 01:10:46,800 --> 01:10:51,480 Αυτή η περιουσία είχε μπει εγγύηση, 1172 01:10:51,560 --> 01:10:52,760 οπότε, στα τσακίδια. 1173 01:10:52,840 --> 01:10:54,200 Γαμώτο, δεν το πιστεύω! 1174 01:10:54,280 --> 01:10:57,000 Απ' όλους τους τοκογλύφους, ο Μελ πήγε σε σένα; 1175 01:10:57,080 --> 01:10:58,640 Νταβίντ, τον ξέρεις; 1176 01:10:58,720 --> 01:11:00,720 Μπορείς να κάνεις φιγούρα, Μπαμπά. 1177 01:11:01,240 --> 01:11:02,880 Πάρτε ό,τι έχει αξία. 1178 01:11:02,960 --> 01:11:04,960 Μην αγγίξεις τίποτα, θα σε γαμήσω. 1179 01:11:05,040 --> 01:11:09,640 Όποτε ο Μελ δανειζόταν λεφτά, μίλαγε για τη μουσική σου. 1180 01:11:09,720 --> 01:11:12,200 Και τη μεγάλη σας φιλία. Κάνε φιγούρα τώρα. 1181 01:11:12,280 --> 01:11:15,320 - Ή μήπως δεν υπάρχουν; - Γιατί του έδωσες λεφτά; 1182 01:11:15,840 --> 01:11:18,880 Γιατί ήξερα ότι θα σε έπαιρνε μαζί του στον πάτο. 1183 01:11:18,960 --> 01:11:21,880 Επιτέλους, θα γινόσουν αυτό που είσαι πραγματικά. 1184 01:11:21,960 --> 01:11:23,200 Γιε μου. 1185 01:11:25,560 --> 01:11:27,320 Κάλεσε με στο νέο σου τσαρδί. 1186 01:11:27,400 --> 01:11:30,760 Είναι πραγματικά υπέροχο. Όπως και η νέα σου τσούλα. 1187 01:11:30,840 --> 01:11:34,640 Τέτοιες χαζογκόμενες σ' αρέσουν; Εσύ διάλεξες το μπεζ χαλί; 1188 01:11:38,440 --> 01:11:39,280 Τι έγινε; 1189 01:11:39,840 --> 01:11:42,880 Αν θέλεις να μάθεις πώς ήξερα για το χρηματοκιβώτιο, 1190 01:11:42,960 --> 01:11:44,760 αυτό το φρικιό φταίει. 1191 01:11:44,840 --> 01:11:48,080 Την πηδάτε και οι δύο; Ή τού δείχνετε τις κρυψώνες σας; 1192 01:11:48,160 --> 01:11:49,480 Τι σκατά λέει; 1193 01:11:50,120 --> 01:11:52,240 Τι είναι αυτές οι μαλακίες; 1194 01:11:53,800 --> 01:11:54,720 Όχι! 1195 01:11:55,640 --> 01:11:57,800 Ποιος; 1196 01:12:01,480 --> 01:12:02,600 Οι Αδελφοί. 1197 01:12:02,680 --> 01:12:03,880 Με ανάγκασαν! 1198 01:12:06,240 --> 01:12:07,080 Γαμώτο. 1199 01:12:16,720 --> 01:12:18,680 Δεν ξέρω που σκατά έχεις μπλέξει, 1200 01:12:20,120 --> 01:12:21,720 αλλά ένα "συγγνώμη" αρκεί. 1201 01:12:23,440 --> 01:12:24,520 Θα σε ξελασπώσω. 1202 01:12:44,240 --> 01:12:46,160 - Γαμώτο! - Τι; 1203 01:12:46,240 --> 01:12:47,080 Ντιέγκο; 1204 01:12:48,440 --> 01:12:49,360 Πες κάτι. 1205 01:12:50,320 --> 01:12:51,320 Γεια σου! 1206 01:12:54,800 --> 01:12:55,800 Συγγνώμη. 1207 01:12:56,280 --> 01:12:58,600 Που τα σκάτωσα. Δεν θέλω να είμαι έτσι. 1208 01:13:01,120 --> 01:13:02,800 Πήγαινε στην οδό Κολέγουα. 1209 01:13:02,880 --> 01:13:03,800 Γαμώτο. 1210 01:13:22,240 --> 01:13:23,320 Να προσέχεις. 1211 01:13:28,560 --> 01:13:29,760 Εντάξει, τσέκαρέ το. 1212 01:13:29,840 --> 01:13:31,560 Στάσου. 1213 01:13:33,560 --> 01:13:34,600 Το 'χω. 1214 01:13:44,480 --> 01:13:45,320 Κοίτα! 1215 01:13:49,000 --> 01:13:49,840 Ντιέγκο. 1216 01:13:51,240 --> 01:13:52,160 Κοίτα εδώ. 1217 01:13:53,560 --> 01:13:54,600 Κοίτα. 1218 01:13:57,040 --> 01:13:58,200 Ντιέγκο. 1219 01:13:59,880 --> 01:14:02,920 Πήρε εισιτήρια για Λονδίνο. Αύριο, στις έξι το πρωί. 1220 01:14:03,000 --> 01:14:04,160 Θα πάει και η Κίρα. 1221 01:14:11,000 --> 01:14:15,120 Αν ήσουν ο Μελ, είχες λίγο χρόνο και πολλά λεφτά, πού θα κρυβόσουν; 1222 01:14:16,200 --> 01:14:19,280 - Σκέψου. Πού; - Δεν ξέρω. Δεν τον γνωρίζω. 1223 01:14:23,160 --> 01:14:24,160 Γαμώτο. 1224 01:14:25,360 --> 01:14:26,280 Ο Σπάιντερ. 1225 01:14:27,640 --> 01:14:28,480 Τι; 1226 01:14:31,200 --> 01:14:32,440 - Εμπρός. - Σπάιντερ. 1227 01:14:32,520 --> 01:14:35,440 Σε ποιο καζίνο πήγατε; Πες μου πού. 1228 01:14:35,520 --> 01:14:36,840 - Μπρονοβίτσε. - Ευχαριστώ. 1229 01:14:36,920 --> 01:14:40,080 - Μην το κλείσεις. - Γαμώτο, ο Μελ. Το 'ξερα. 1230 01:14:40,160 --> 01:14:43,080 - Κατεύθυνέ με. - Πήγαινε στην οδό Αρμία Κρατζόβα. 1231 01:14:43,160 --> 01:14:44,360 Πάμε, Μίκι. 1232 01:14:57,080 --> 01:14:58,960 Οδός Βιντένσκα. Τώρα; 1233 01:14:59,040 --> 01:15:01,600 Του είπα στο στούντιο να μην τζογάρει. 1234 01:15:01,680 --> 01:15:03,760 Ποιο νούμερο ήταν; Πες μου. 1235 01:15:03,840 --> 01:15:06,320 Αυτό με τη σκεπή που γέρνει. Νομίζω 12. 1236 01:15:06,400 --> 01:15:08,240 Ή 14. Το 14. 1237 01:15:08,720 --> 01:15:11,160 - Ποιο απ' όλα; - Το 14. Μπες απ' το γκαράζ. 1238 01:15:11,240 --> 01:15:12,800 - Ζήτα τον Μπέρνι. - Κοίτα. 1239 01:15:12,880 --> 01:15:14,320 2 ΜΑΝ ΚΗΠΕΥΤΙΚΑ 1240 01:15:15,200 --> 01:15:16,280 Έγινε, τον βρήκα. 1241 01:15:17,520 --> 01:15:18,440 Γαμώτο. 1242 01:15:24,000 --> 01:15:25,440 Ντιέγκο, είμαι μαζί σου. 1243 01:15:42,760 --> 01:15:44,280 - Γεια σου. - Γεια. 1244 01:15:44,960 --> 01:15:46,320 Ήρθα να δω τον Μπέρνι. 1245 01:15:46,400 --> 01:15:47,760 Βεβαίως. Καλώς ορίσατε. 1246 01:15:50,000 --> 01:15:51,600 Ρουλέτα ή Τέξας; 1247 01:15:52,720 --> 01:15:53,720 Και τα δυο. 1248 01:15:53,800 --> 01:15:54,960 Θες νέο επίδεσμο; 1249 01:15:55,520 --> 01:15:56,720 Όχι, ευχαριστώ. 1250 01:15:56,800 --> 01:15:58,600 Καλή διασκέδαση, αλλά ήρεμα. 1251 01:16:05,400 --> 01:16:06,760 Ποτό; 1252 01:16:07,240 --> 01:16:08,160 Όχι, ευχαριστώ. 1253 01:16:09,960 --> 01:16:11,440 Νέα στοιχήματα, παρακαλώ. 1254 01:16:15,720 --> 01:16:17,080 Ρίξε και για μένα ένα. 1255 01:16:17,160 --> 01:16:19,200 Γαμάτο. Κοίτα πόσο καλά τα πάω. 1256 01:16:19,280 --> 01:16:20,480 Τέλος τα στοιχήματα. 1257 01:16:20,560 --> 01:16:21,960 Πού είναι το πράμα, Μελ; 1258 01:16:22,040 --> 01:16:23,840 Ξεπούλησε. 1259 01:16:23,920 --> 01:16:25,720 Δέκα δεύτερα, αλλιώς σε γαμάω. 1260 01:16:25,800 --> 01:16:27,440 - Είκοσιτρία κόκκινο. - Ναι! 1261 01:16:27,520 --> 01:16:31,360 Αυτό ήταν το σύστημά μου. Πρώτα χάνω για να κερδίσω μετά. 1262 01:16:31,440 --> 01:16:32,960 Βάλε 5000 στο κόκκινο. 1263 01:16:33,040 --> 01:16:36,440 - Υπάρχει πρόβλημα, κύριοι; - Όχι. Όλα καλά. 1264 01:16:37,160 --> 01:16:38,040 Όλα είναι εντάξει. 1265 01:16:38,120 --> 01:16:41,640 Γαμώτο. Δώσε μου ένα λεπτό και θα φύγουμε ματσωμένοι. 1266 01:16:41,720 --> 01:16:44,080 Πώς μπόρεσες να με πουλήσεις, μαλάκα; 1267 01:16:44,160 --> 01:16:45,840 - Ξέχνα τον Μάρτιν. - Κοίτα με. 1268 01:16:45,920 --> 01:16:48,680 Τους ξέρω καλά τους Σλοβάκους. Είναι επένδυση. 1269 01:16:48,760 --> 01:16:52,680 Τα τριπλασιάζω, πληρώνω τους Αδελφούς και μοιραζόμαστε τα υπόλοιπα. 1270 01:16:52,760 --> 01:16:55,120 - Γαμώτο, φίλε. - Έβγαλα 20 χιλιάρικα, δες. 1271 01:16:55,200 --> 01:16:57,640 - Τέλος τα στοιχήματα. - Φοβερή ιδέα η Τάρνουφ. 1272 01:16:57,720 --> 01:16:59,760 Το τέλειο έγκλημα. 1273 01:16:59,840 --> 01:17:01,760 Θα σου εξηγήσω, άσε με να παίξω. 1274 01:17:01,840 --> 01:17:03,760 - Ησυχία, παιδιά. - Όλα καλά. 1275 01:17:03,840 --> 01:17:06,480 - Γαμώτο, Γκρετς, όλα καλά. - Γρέτσιου. 1276 01:17:06,560 --> 01:17:09,280 Φίλε, είχα μπλέξει άσχημα. Δεν φαντάζεσαι πόσο. 1277 01:17:09,360 --> 01:17:11,760 Και σκέφτηκες αυτό το κόλπο. 1278 01:17:11,840 --> 01:17:14,960 Ήταν η τελευταία μου ευκαιρία. 1279 01:17:15,040 --> 01:17:17,160 Κοίτα πόσο καλά τα πάω. 1280 01:17:17,240 --> 01:17:19,280 - Απίστευτο! Βλέπεις; - Δώδεκα κόκκινο. 1281 01:17:19,360 --> 01:17:22,440 Με εμπιστεύεσαι τώρα, γαμώτο; 1282 01:17:22,520 --> 01:17:24,240 Ντιέγκο, με εμπιστεύεσαι; 1283 01:17:25,000 --> 01:17:26,120 Ντιέγκο... 1284 01:17:34,800 --> 01:17:35,960 Πάμε, Μίκι, φύγε! 1285 01:17:36,040 --> 01:17:37,360 Το πήρες; 1286 01:17:40,280 --> 01:17:41,160 Το έκανες; 1287 01:18:02,640 --> 01:18:04,200 Λατζκόνικ ΦΜ. 1288 01:18:04,280 --> 01:18:06,760 Έρχονται. Πάμε να την κάνουμε! Ακούς; 1289 01:18:06,840 --> 01:18:09,400 Ο Φιλίπ Ζιλιέσκι θα μας πει τις ειδήσεις. 1290 01:18:10,120 --> 01:18:12,920 Πέντε πυροσβεστικές μονάδες μάχονται με πυρκαγιά 1291 01:18:13,000 --> 01:18:15,360 σε αντιπροσωπεία αυτοκινήτων. 1292 01:18:15,440 --> 01:18:18,840 Όπως μας είπε ο υπεύθυνος, Τόμαζ Μπογκούνια, 1293 01:18:18,920 --> 01:18:21,800 οι ιδιοκτήτες μάλλον βρίσκονταν μέσα. 1294 01:18:21,880 --> 01:18:25,200 Ο Γιατσέκ και Γιόζεφ Στραχ, κρακοβιανοί επιχειρηματίες. 1295 01:18:25,280 --> 01:18:29,520 Τα ανεπίσημα ευρήματα δείχνουν εμπρησμό. 1296 01:18:29,600 --> 01:18:33,320 Το κίνητρο, διαμάχη εξουσίας μεταξύ εμπόρων ναρκωτικών. 1297 01:19:04,360 --> 01:19:07,000 {\an8}Αδελφέ! 1298 01:19:10,680 --> 01:19:12,080 Είσαι πολύ ταλαντούχος. 1299 01:19:12,920 --> 01:19:15,200 Θα κάναμε σπουδαία πράγματα μαζί. 1300 01:19:15,280 --> 01:19:16,120 Τι κρίμα. 1301 01:19:17,440 --> 01:19:22,560 Όταν τσαντίστηκες μαζί μου τότε, σε κατάλαβα. 1302 01:19:22,640 --> 01:19:24,640 Πολωνέ ρουφιάνε! 1303 01:19:24,720 --> 01:19:26,320 Οι ψεύτικοι μπάτσοι; 1304 01:19:27,000 --> 01:19:28,800 Κολπάκι δημοτικού. 1305 01:19:28,880 --> 01:19:31,160 Αλλά έπρεπε να μας σκοτώσεις τότε! 1306 01:19:31,240 --> 01:19:32,880 Τώρα θα σε σκοτώσουμε εμείς. 1307 01:19:32,960 --> 01:19:34,280 Έχω τα φράγκα σου. 1308 01:19:34,800 --> 01:19:35,800 Δεν το έκανα εγώ! 1309 01:19:35,880 --> 01:19:37,240 Σουίσις, Μιλόζ; 1310 01:19:38,280 --> 01:19:39,280 Δεν το έκανα εγώ! 1311 01:19:41,920 --> 01:19:43,600 Εσείς οι Πολωνοί! 1312 01:19:44,600 --> 01:19:47,120 Ποτέ δεν φταίτε εσείς, μόνο οι δικοί σας. 1313 01:19:47,200 --> 01:19:49,400 Είστε πάντα διχασμένοι. 1314 01:19:49,480 --> 01:19:51,960 Δεν θα τα βρείτε ποτέ, ε; 1315 01:19:54,240 --> 01:19:57,800 Χαλάρωσε. Αλλιώς θα πέσεις πιο γρήγορα. 1316 01:19:57,880 --> 01:20:00,000 Θέλω να σου δείξω κάτι. 1317 01:20:05,280 --> 01:20:08,240 Ησυχία, κοριτσάκι. 1318 01:21:40,760 --> 01:21:42,320 ΑΔΕΛΦΟΙ 1319 01:21:53,120 --> 01:21:54,040 Λοιπόν; 1320 01:21:54,640 --> 01:21:56,880 Τελικά πήγες κλαίγοντας στον μπαμπάκα; 1321 01:21:58,520 --> 01:22:00,720 Λοιπόν, έχω δύο νέα. Και τα δύο κακά. 1322 01:22:01,320 --> 01:22:02,760 Έκαψες τον Γιατσέκ. 1323 01:22:03,440 --> 01:22:04,560 Εγώ είμαι ζωντανός. 1324 01:22:16,480 --> 01:22:17,320 Πάρε λίγο. 1325 01:26:27,640 --> 01:26:32,640 Υποτιτλισμός: Άννα Μαραβά