1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:10,400 --> 00:00:12,600
{\an8}Είδες τον αγώνα χθες; Τρέλα! Τα λέμε.
4
00:00:12,680 --> 00:00:13,600
{\an8}ΕΞΟΔΟΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥ
5
00:00:13,680 --> 00:00:15,640
{\an8}ΜΟΝΑΔΑ ΩΡΙΜΑΝΣΗΣ ΜΠΑΝΑΝΑΣ
ΚΡΑΚΟΒΙΑ, ΡΕΜΠΙΤΒΕ
6
00:00:15,720 --> 00:00:16,800
{\an8}Τα σπάει το μέρος.
7
00:00:19,640 --> 00:00:21,760
Αλλά οι γαμωτιμές εκτοξεύονται.
8
00:00:21,840 --> 00:00:23,480
Φρέσκια εξωτική μυρωδιά.
9
00:00:24,560 --> 00:00:26,760
Ετοιμαστείτε για αύξηση τιμών.
10
00:00:26,840 --> 00:00:27,680
Τι;
11
00:00:27,760 --> 00:00:28,720
Αύξηση τιμών.
12
00:00:29,200 --> 00:00:30,400
Σοβαρολογείς;
13
00:00:31,160 --> 00:00:32,880
Οι μπανάνες ακριβαίνουν.
14
00:00:32,960 --> 00:00:35,440
Τι λες, Ντάρεκ; Οι Αδελφοί θα εξοργιστούν.
15
00:00:36,080 --> 00:00:37,480
Αστειεύομαι, γαμώτο.
16
00:00:37,560 --> 00:00:39,520
Μην ξαναμιλήσεις έτσι.
17
00:00:40,000 --> 00:00:41,720
Και πάρε καλύτερα παπούτσια.
18
00:00:41,800 --> 00:00:43,240
Στην Κρακοβία είμαστε.
19
00:00:43,320 --> 00:00:44,200
Καλή όρεξη!
20
00:00:45,240 --> 00:00:48,520
Γεια, Ντιέγκο! Τέρμα η αποτοξίνωση;
21
00:00:48,600 --> 00:00:51,440
Ξέρω ότι δεν εμπορεύεσαι,
αλλά έχει μπανάνες στην πόλη.
22
00:00:53,640 --> 00:00:57,040
Αριστερά, δεξιά
23
00:00:57,120 --> 00:00:59,440
Πηδάω από τον τοίχο και την κάνω
24
00:00:59,520 --> 00:01:03,920
Γάμα τους μπάτσους, μας κυνηγάνε
Οι καριόληδες έχουν πνευμόνια δύτη
25
00:01:04,000 --> 00:01:06,200
Ξέρασα τα δικά μου καιρό τώρα
26
00:01:06,960 --> 00:01:09,400
Στο πεζοδρόμιο
Το σάλιο και ο ιδρώτας μου
27
00:01:09,480 --> 00:01:13,040
Το κόστος υψηλό
Η αδρεναλίνη με κάνει και τριπάρω
28
00:01:13,120 --> 00:01:15,880
Τρέχω χιλιόμετρα
Λες κι είμαι στην Αιθιοπία
29
00:01:15,960 --> 00:01:19,480
Θα τους γαμήσω αυτούς τους βλάκες
Και θα γυρίσω σπίτι νωρίς, μάνα
30
00:01:19,560 --> 00:01:21,840
Αριστερά, δεξιά
Τους μπάτσους γάμα
31
00:01:21,920 --> 00:01:24,760
Δεξιά, αριστερά
Η καταδίωξη ξεκινά
32
00:01:24,840 --> 00:01:26,560
Αριστερά, δεξιά
33
00:01:26,640 --> 00:01:27,600
Τι στο διάολο;
34
00:01:27,680 --> 00:01:30,560
Ευχαριστώ. Υπέροχο, πάρτε δρόμο τώρα.
35
00:01:30,640 --> 00:01:33,960
- Τι σκατά; Ηχογραφούμε.
- Φέρε τα φράγκα και τα λέμε.
36
00:01:34,040 --> 00:01:35,080
Τα στείλαμε.
37
00:01:35,160 --> 00:01:36,640
Αυτό είναι το κομμάτι σας;
38
00:01:36,720 --> 00:01:37,920
Δεν το έσωσα!
39
00:01:38,000 --> 00:01:39,240
Είναι δικό μου τώρα!
40
00:01:40,320 --> 00:01:43,600
Και θα προσθέσω 20%
που δεν κάλεσα τους μπάτσους.
41
00:01:43,680 --> 00:01:46,440
Ποιους μπάτσους; Τι 20%; Τρελάθηκες;
42
00:01:46,520 --> 00:01:49,000
Εσείς σουφρώσατε το γαμημένο μικρόφωνο;
43
00:01:50,840 --> 00:01:51,680
Ποιο;
44
00:01:51,760 --> 00:01:53,840
Μια στιγμή. Δεν σου το είπε;
45
00:01:54,440 --> 00:01:56,640
Δουλέψτε την επικοινωνία μεταξύ σας.
46
00:01:56,720 --> 00:01:58,440
Ωστόσο, υπάρχει μια λύση.
47
00:01:59,120 --> 00:02:00,080
Πάρε τον Μπαμπάκα.
48
00:02:00,160 --> 00:02:01,760
Κόψε τις μαλακίες, εντάξει;
49
00:02:02,280 --> 00:02:04,560
Νόμιζα ότι οι γκάγκστερ
βοηθούν τους γιους τους.
50
00:02:04,640 --> 00:02:06,480
Θα σε βοηθήσω εγώ να το ράψεις.
51
00:02:06,560 --> 00:02:09,240
Μπογντάν! Ήρεμα! Εγώ φταίω. Τα σκάτωσα.
52
00:02:09,320 --> 00:02:11,360
- Ήθελα να το δανειστώ.
- Κρίμα!
53
00:02:11,440 --> 00:02:14,760
- Έστειλα τον πατέρα μου για αποτοξίνωση.
- Μου χρωστάς πολλά.
54
00:02:14,840 --> 00:02:16,800
Αύριο θα πάρω τα φράγκα του μήνα.
55
00:02:16,880 --> 00:02:19,920
Μετά θα ξεχρεώσω για όλα. Εντάξει;
56
00:02:20,920 --> 00:02:22,200
Εντάξει, φίλε;
57
00:02:22,280 --> 00:02:23,200
Γαμώτο, Μελ.
58
00:02:23,280 --> 00:02:24,440
Ντιέγκο, εντάξει;
59
00:02:31,560 --> 00:02:35,200
Μίκι εδώ. Μίλα αν θες.
Θα το ακούσω όταν έχω όρεξη.
60
00:02:36,200 --> 00:02:38,200
Ξέρεις τι έκανε ο βλάκας;
61
00:02:38,280 --> 00:02:41,120
Σούφρωσε μικρόφωνο από το στούντιο,
το πιστεύεις;
62
00:02:41,200 --> 00:02:42,520
Τέλος πάντων. Έρχομαι.
63
00:03:01,280 --> 00:03:02,800
Για ποιον είστε εδώ;
64
00:03:10,880 --> 00:03:12,760
Θα μου γαμήσεις την κλειδαριά.
65
00:03:12,840 --> 00:03:13,800
Σε έπαιρνα.
66
00:03:13,880 --> 00:03:14,800
Σιωπή!
67
00:03:15,760 --> 00:03:17,520
Πώς πάει, αγάπες μου;
68
00:03:17,600 --> 00:03:21,240
Ας ανεβάσουμε ρυθμό, ένταση και πάμε!
69
00:03:21,320 --> 00:03:23,160
Πέντε, έξι, επτά...
70
00:03:24,040 --> 00:03:26,280
Να καίνε οι μυείς!
71
00:03:27,480 --> 00:03:30,120
Τέλεια, κορίτσια. Μπράβο.
72
00:03:30,200 --> 00:03:32,240
Χωρίς πόνο,
73
00:03:32,320 --> 00:03:33,880
δεν υπάρχει κέρδος!
74
00:03:35,360 --> 00:03:38,440
Πώς πάει;
75
00:03:40,400 --> 00:03:43,840
Αρκετά για σήμερα.
Τώρα αναπνοή, ξανά και ξανά.
76
00:03:44,360 --> 00:03:47,360
Λένε ότι αυτό βοηθάει
τα πρεζόνια στην αποτοξίνωση.
77
00:03:47,440 --> 00:03:48,280
Σοβαρά;
78
00:03:48,360 --> 00:03:50,040
Και τώρα διατάσεις!
79
00:03:50,120 --> 00:03:53,960
Να θυμάστε, με τον κωδικό
"Μίκι 10" έχετε 10% έκπτωση
80
00:03:54,040 --> 00:03:58,360
σε όλα τα σεμινάρια του Γιόγκα Μπιτς.
81
00:03:59,560 --> 00:04:00,960
Τα λέμε!
82
00:04:03,800 --> 00:04:05,520
Σου ζήτησα ένα πράγμα.
83
00:04:06,040 --> 00:04:07,160
Μην το κάνεις αυτό.
84
00:04:07,240 --> 00:04:09,680
Τι; Αν σνιφάρω, δεν θα γίνω αγία;
85
00:04:09,760 --> 00:04:11,280
Σταμάτα να μιλάς τόσο.
86
00:04:12,680 --> 00:04:14,760
Γιατί; Θα αρχίσεις να μαστουρώνεις;
87
00:04:17,000 --> 00:04:20,040
Γαμώτο! Βάλ' το και στα τσακίδια!
88
00:04:20,120 --> 00:04:22,800
Χάσου Ντιέγκο, σοβαρολογώ!
89
00:04:22,880 --> 00:04:25,080
Σταμάτα!
90
00:04:29,520 --> 00:04:32,000
Με ακούς;
91
00:04:34,440 --> 00:04:35,280
Νταβίντ!
92
00:04:53,160 --> 00:04:54,880
Γεια, αγάπη. Έτοιμο το φαγητό;
93
00:04:54,960 --> 00:04:55,800
Πώς πάει;
94
00:05:05,120 --> 00:05:06,120
Εμπρός;
95
00:05:06,200 --> 00:05:07,920
Σόρι, φίλε. Τα σκάτωσα.
96
00:05:08,600 --> 00:05:11,560
Σώπα! Μα, το μικρόφωνο;
Μελ, είσαι ηλίθιος.
97
00:05:11,640 --> 00:05:14,640
Αύριο θα πάω το πράμα
στη Σλοβακία και θα πληρωθώ.
98
00:05:14,720 --> 00:05:15,560
Στη Σλοβακία;
99
00:05:15,640 --> 00:05:18,400
Ναι. Ο Τούμαν εξάγει στους Σλοβάκους.
100
00:05:18,480 --> 00:05:20,560
Τι; Πρέπει να τελειώσουμε το δίσκο.
101
00:05:20,640 --> 00:05:23,480
Θα το βάλεις στη βιογραφία σου, γαμώτο.
102
00:05:23,560 --> 00:05:25,920
Φυσικά. Πίνοντας σαμπάνια στο Βιρζίνικ.
103
00:05:26,440 --> 00:05:28,920
Ακόμα καλύτερα,
στο εστιατόριο της Γκέσλερ.
104
00:05:29,680 --> 00:05:31,880
Φίλε, δεν θα τα σκατώσω αυτή τη φορά.
105
00:05:31,960 --> 00:05:35,040
- Με παίρνει ο ύπνος τώρα.
- Να κάνεις κάνα διαλογισμό.
106
00:05:35,120 --> 00:05:36,120
Τα λέμε, άχρηστε.
107
00:05:51,920 --> 00:05:53,520
Μελ, είναι δέκα το πρωί.
108
00:05:53,600 --> 00:05:56,720
Γίνεται χαμός.
Πήγαινε στο Τούμαν, το 'χει χάσει.
109
00:05:56,800 --> 00:05:57,720
Με τίποτα.
110
00:06:08,920 --> 00:06:11,520
Με ξέρεις, έχω τα περισσότερα χρυσάνθεμα.
111
00:06:11,600 --> 00:06:13,360
Μην παίζεις μαζί μου.
112
00:06:13,440 --> 00:06:14,720
Τι γίνεται;
113
00:06:14,800 --> 00:06:15,720
Τίποτα, γαμώτο.
114
00:06:15,800 --> 00:06:18,800
Οι Σλοβάκοι περιμένουν
και αυτός ήρθε μαστουρωμένος.
115
00:06:18,880 --> 00:06:21,960
- Μια τζούρα έκανα.
- Ναι, σίγουρα.
116
00:06:22,040 --> 00:06:24,160
Τα μάτια του κοντεύουν να πεταχτούν έξω.
117
00:06:24,240 --> 00:06:26,320
Ούτε που ξέρει τι έχει πάρει.
118
00:06:26,400 --> 00:06:29,960
Ηρέμησε. Εσύ μαστούρωνες 15 χρόνια
και τώρα το κάνεις θέμα;
119
00:06:30,040 --> 00:06:31,880
Έχω αλλάξει. Εκτίμησέ το.
120
00:06:31,960 --> 00:06:33,760
Ναι, σαν καθολικός ιερέας.
121
00:06:34,440 --> 00:06:36,720
Δώσε μου τα κλειδιά. Θα τον πάω εγώ.
122
00:06:36,800 --> 00:06:38,600
Βλέπεις; Θα με πάει αυτός.
123
00:06:38,680 --> 00:06:40,600
Θα φροντίσω να μην τα σκατώσει.
124
00:06:40,680 --> 00:06:42,200
Χαλαρά, μην αγχώνεσαι.
125
00:06:42,280 --> 00:06:45,000
Σωστά, θα πάθεις καμιά καρδιά.
126
00:06:45,080 --> 00:06:48,360
Αν πάθω καρδιά,
εσείς θα καταλήξετε στον δρόμο.
127
00:06:49,400 --> 00:06:51,200
Φτάνει το κάπνισμα, πίσω στη δουλειά!
128
00:06:51,280 --> 00:06:52,120
2 ΜΑΝ ΚΗΠΕΥΤΙΚΑ
129
00:06:52,200 --> 00:06:53,080
Έλα, αφεντικό!
130
00:06:53,160 --> 00:06:54,880
- Πόσο ακόμα;
- Πολύ, γαμώτο.
131
00:06:54,960 --> 00:06:56,240
Τον άκουσες;
132
00:06:56,320 --> 00:06:58,920
Υποτιμάς τον καλύτερο πωλητή χρυσάνθεμων
133
00:06:59,000 --> 00:07:01,440
και ο Αραχνοκέφαλος από 'δώ κωλοβαράει;
134
00:07:14,880 --> 00:07:16,840
Εδώ είναι τα σοβιετικά τετράγωνα.
135
00:07:16,920 --> 00:07:18,760
Τα Σλοβακο-σοβιετικά τετράγωνα.
136
00:07:20,080 --> 00:07:23,160
Τα Σλοβακο-σοβιετικο-τσεχικά τετράγωνα.
137
00:07:26,080 --> 00:07:27,600
Θα κατουρηθώ πάνω μου.
138
00:07:28,920 --> 00:07:32,920
Άκουσα ότι η γκόμενα σου
κάνει καλά νούμερα στα σόσιαλ.
139
00:07:33,960 --> 00:07:35,400
Τι κουβαλάμε;
140
00:07:35,480 --> 00:07:36,320
Χώμα.
141
00:07:37,400 --> 00:07:39,240
Ναι, αλλά τι έχει μέσα το χώμα;
142
00:07:40,880 --> 00:07:42,000
Χάπια από την Κίνα.
143
00:07:47,080 --> 00:07:48,840
Ωραίος κώλος, γαμώτο.
144
00:07:50,120 --> 00:07:52,280
Θες να δεις κώλο;
Ορίστε, βγάλε φωτογραφία.
145
00:07:52,360 --> 00:07:55,640
Το ξέρεις ότι έχει γκόμενο;
Ανέβασαν φωτογραφία μαζί.
146
00:07:55,720 --> 00:07:57,000
Δικό της πρόβλημα.
147
00:07:57,560 --> 00:07:58,400
Α, ναι;
148
00:07:59,200 --> 00:08:00,880
Δες πώς είναι ο τύπος.
149
00:08:01,360 --> 00:08:03,680
Στείλε του άμα τον γουστάρεις τόσο.
150
00:08:05,400 --> 00:08:06,600
Αυτός δεν είναι;
151
00:08:14,640 --> 00:08:17,280
- Τι στο διάολο γίνεται εδώ;
- Γαμώτο!
152
00:08:21,320 --> 00:08:24,280
Συνήθως μόνο ένας παραλαμβάνει το πράμα.
153
00:08:24,360 --> 00:08:25,840
Παίρνω τον Τούμαν.
154
00:08:28,520 --> 00:08:29,640
Λίγο αργά γι' αυτό.
155
00:08:30,840 --> 00:08:33,600
Κάτσε καλά και μην τα σκατώσεις,
σε παρακαλώ.
156
00:08:33,680 --> 00:08:34,520
Το 'χω.
157
00:08:39,920 --> 00:08:40,840
Τι γίνεται εδώ;
158
00:08:41,440 --> 00:08:42,880
Πέρασε η οικογένεια.
159
00:08:42,960 --> 00:08:44,000
Μπρατισλάβα;
160
00:08:44,080 --> 00:08:45,360
Γυρνάνε βίντεο.
161
00:08:46,560 --> 00:08:47,760
Τον ξέρω αυτόν.
162
00:08:47,840 --> 00:08:49,800
Χαμός στην Πολωνία, ε;
163
00:08:49,880 --> 00:08:51,600
Δεν ήταν σε μια ταινία;
164
00:08:52,240 --> 00:08:54,080
Τα ίδια χάλια και στη Σλοβακία.
165
00:08:54,720 --> 00:08:55,720
Ο Ρίτμους είναι.
166
00:08:57,040 --> 00:08:58,280
Παντού βρώμα.
167
00:09:07,920 --> 00:09:11,240
Αν ήξερα ότι θα ερχόταν το Αφεντικό,
θα φόραγα κοστούμι.
168
00:09:12,560 --> 00:09:15,040
Τι διάολο κάνεις; Ποιος είναι αυτός;
169
00:09:15,120 --> 00:09:17,040
Σου 'πα, ο δικός μου, ο Ντιέγκο.
170
00:09:17,120 --> 00:09:18,160
Ήσυχα.
171
00:09:20,760 --> 00:09:22,240
Μου έφερες ρουφιάνο;
172
00:09:23,240 --> 00:09:26,440
- Ποιον εννοείς, ρε μαλάκα;
- Ας ηρεμήσουμε.
173
00:09:28,600 --> 00:09:30,480
Πλάκα κάνω, Πολωνέ αδερφέ.
174
00:09:32,040 --> 00:09:34,240
Πλάκα κάνω!
175
00:09:34,320 --> 00:09:36,480
Κοίτα, Μελ! Τα 'κανε πάνω του!
176
00:09:36,560 --> 00:09:37,560
Ναι, γαμώτο!
177
00:09:38,480 --> 00:09:40,760
Όλα καλά. Μου το 'πε ο Μελ.
178
00:09:40,840 --> 00:09:42,920
Α, ναι; Ότι είμαι ρουφιάνος;
179
00:09:43,000 --> 00:09:45,800
Όχι, ότι είσαι γαμάτος ράπερ.
180
00:09:46,520 --> 00:09:48,680
Τέτοιους καλλιτέχνες τους σέβομαι.
181
00:09:50,080 --> 00:09:51,160
Έλα!
182
00:09:58,600 --> 00:10:01,440
Σύντομα, θα ρέει χρήμα της ΕΕ εδώ.
183
00:10:02,200 --> 00:10:04,000
Θα το κάνουμε μοτέλ.
184
00:10:04,080 --> 00:10:05,520
Υψηλών προδιαγραφών.
185
00:10:05,600 --> 00:10:07,520
Και ίσως μπουρδέλο. Τι καλύτερο;
186
00:10:07,600 --> 00:10:09,560
Μπουρδέλο, γαμώτο. Τι άλλο;
187
00:10:09,640 --> 00:10:10,480
Μπουρδέλο!
188
00:10:11,600 --> 00:10:12,520
Παρεμπιπτόντως,
189
00:10:13,360 --> 00:10:15,880
υπάρχει κάτι ακόμα.
190
00:10:17,120 --> 00:10:18,200
Όχι για μουσική.
191
00:10:25,600 --> 00:10:28,200
Ο Μελ είπε ότι κάποτε έκανες εμπόριο.
192
00:10:28,720 --> 00:10:31,720
Ξέρεις κόσμο στην Κρακοβία
να μου γνωρίσεις;
193
00:10:33,480 --> 00:10:34,800
Ο Μελ το είπε αυτό;
194
00:10:34,880 --> 00:10:35,720
Ναι.
195
00:10:36,480 --> 00:10:37,840
Ίσως ναι, ίσως και όχι.
196
00:10:38,480 --> 00:10:39,560
Ωραία.
197
00:10:40,400 --> 00:10:42,080
Χρειάζομαι απ' το λευκό.
198
00:10:43,680 --> 00:10:44,520
Σπιντάκι;
199
00:10:45,360 --> 00:10:46,360
Σπιντάκι;
200
00:10:46,440 --> 00:10:48,120
Φαίνεσαι τύπος του σπιντ.
201
00:10:52,040 --> 00:10:53,640
Κόκα, αδερφέ.
202
00:10:54,640 --> 00:10:57,160
Πρέπει να την κάνουμε.
Βρείτε τα άλλη φορά.
203
00:10:59,360 --> 00:11:03,880
Ποιος διάολο είσαι να μου πεις
τι θα κάνω και πότε;
204
00:11:06,040 --> 00:11:08,600
Ντιέγκο, χώνεται πάντα
εκεί που δεν πρέπει;
205
00:11:09,480 --> 00:11:10,320
Μερικές φορές.
206
00:11:10,400 --> 00:11:12,400
Ο Τούμαν παίρνει τηλέφωνο.
207
00:11:14,920 --> 00:11:16,320
Την έχω γαμήσει.
208
00:11:16,840 --> 00:11:18,400
Τα σκάτωσε ένας στη Μπρατισλάβα
209
00:11:18,480 --> 00:11:20,920
και είχα κάνει υποσχέσεις
σε σημαντικούς ανθρώπους.
210
00:11:21,800 --> 00:11:24,160
Εάν βγάλεις φράγκα, θα επιβιώσω,
211
00:11:24,720 --> 00:11:26,680
και θα βγάλουμε λεφτά από το ραπ.
212
00:11:28,680 --> 00:11:29,800
Θα ρωτήσω.
213
00:11:29,880 --> 00:11:30,720
Τιμή;
214
00:11:32,400 --> 00:11:33,600
Δύο πενήντα.
215
00:11:34,080 --> 00:11:35,520
Πόσο μπορείς να προμηθευτείς;
216
00:11:37,280 --> 00:11:38,600
Εκατό, εκατόν πενήντα.
217
00:11:40,600 --> 00:11:43,160
Είσαι πολύ αστείος τύπος, Πολωνέ αδελφέ.
218
00:11:43,880 --> 00:11:46,400
Τουλάχιστον ένα κιλό. Ιδανικά, δύο.
219
00:11:47,560 --> 00:11:48,680
Ε;
220
00:11:53,240 --> 00:11:54,600
Θα δω τι μπορώ να κάνω.
221
00:11:55,760 --> 00:11:56,680
Κάτι ακόμα.
222
00:11:58,560 --> 00:11:59,720
Το χρειάζομαι τώρα.
223
00:12:00,920 --> 00:12:03,200
Τα λέμε, ρουφιάνε της Κρακοβίας.
224
00:12:04,480 --> 00:12:07,160
Τι ψυχάκιας. Είχα ξεχάσει
πόσο μαλάκας είναι.
225
00:12:07,240 --> 00:12:10,040
Γελοίος. Πού τους βρίσκεις
αυτούς τους τρελάρες;
226
00:12:11,000 --> 00:12:12,880
Ούτε να το σκέφτεσαι.
227
00:12:12,960 --> 00:12:16,120
- Ποιο;
- Αν ξαναμπλέξεις...
228
00:12:16,200 --> 00:12:18,200
Εντάξει, σταμάτα την κλάψα.
229
00:12:18,280 --> 00:12:20,640
Απλώς μαλακιζόμουν.
230
00:12:21,640 --> 00:12:23,080
- Εντάξει!
- Πολωνέ αδελφέ!
231
00:12:23,160 --> 00:12:25,520
Πάμε να τα κάνουμε πουτάνα!
232
00:12:32,560 --> 00:12:33,560
Σήκω!
233
00:12:43,640 --> 00:12:46,200
- Να σε πάω κάπου;
- Όχι, πρέπει να πάω να παρκάρω.
234
00:12:46,280 --> 00:12:47,280
- Οκέι.
- Ευχαριστώ.
235
00:12:47,360 --> 00:12:48,520
Πήγαινε για ύπνο.
236
00:12:48,600 --> 00:12:50,840
- Ναι.
- Θα πληρώσουμε το στούντιο πρώτα.
237
00:12:50,920 --> 00:12:53,840
Μην κάνεις καμιά μαλακία!
Θα τελειώσουμε το δίσκο.
238
00:12:58,960 --> 00:13:00,080
Τέλος διαφημίσεων.
239
00:13:12,480 --> 00:13:13,600
Πού είσαι, Ντιέγκο;
240
00:13:13,680 --> 00:13:16,400
Σόρι, έχω ζαβλακωθεί, δεν μπορώ σήμερα.
241
00:13:16,480 --> 00:13:18,600
Τρελάθηκες; Είναι τα γενέθλια μου.
242
00:13:18,680 --> 00:13:20,520
- Του χρόνου, το υπόσχομαι.
- Τι...
243
00:13:20,600 --> 00:13:22,400
Πλάκα κάνω, έρχομαι.
244
00:13:24,160 --> 00:13:28,080
Κάντε χαμό για την Τζάγκα,
που σας κάλεσε εδώ!
245
00:13:30,280 --> 00:13:33,840
Είστε όλοι τόσο στιλάτοι
που νιώθω άσχετος με το μπλουζάκι.
246
00:13:35,560 --> 00:13:36,840
Τεράστιος κώλος
247
00:13:36,920 --> 00:13:38,520
Τσίτα και σφιχτός
248
00:13:38,600 --> 00:13:41,880
Σε τέτοιο γκαράζ
Παρκάρεις και Bentley
249
00:13:41,960 --> 00:13:45,840
Απόψε καίω στον κλίβανό σου
Σε διαπερνάω με ακτίνες Χ
250
00:13:45,920 --> 00:13:48,080
Ξέρω, σ' αρέσουν τα φράγκα μου
251
00:13:48,160 --> 00:13:50,440
Γάμα τα όλα
252
00:13:50,520 --> 00:13:53,880
Το ξέρουμε κι οι δυο
Δεν είσαι εδώ για κουβέντα
253
00:13:53,960 --> 00:13:57,160
Βρωμάει μπάφο εδώ μέσα
Αλλά εσύ μυρίζεις αγάπη
254
00:13:57,240 --> 00:13:59,800
Βρωμάει μπάφο εδώ μέσα
Αλλά εσύ μυρίζεις αγάπη
255
00:13:59,880 --> 00:14:02,000
Πάντα έτοιμοι για διαφυγή
256
00:14:02,080 --> 00:14:02,960
Δεν σας ακούω!
257
00:14:03,040 --> 00:14:05,120
Όλοι ξέρουν τ' όνομά μας
258
00:14:06,600 --> 00:14:08,400
Στο διάολο οι μπάτσοι
259
00:14:09,040 --> 00:14:11,040
Ακόμα και αν ξέρουν τ' όνομά μας
260
00:14:11,120 --> 00:14:12,800
Να πάνε να γαμηθούν
261
00:14:12,880 --> 00:14:14,640
Ευχαριστώ, παιδιά!
262
00:14:14,720 --> 00:14:16,680
Θα ήθελα να συνεχίσω, αλλά δουλεύω απόψε.
263
00:14:16,760 --> 00:14:18,240
ΠΑΓΙΑΚ
264
00:14:18,320 --> 00:14:19,840
Η ΚΛΗΣΗ ΑΠΟΡΡΙΘΗΚΕ
265
00:14:20,760 --> 00:14:21,840
Ξέρετε κάτι;
266
00:14:21,920 --> 00:14:23,600
Ο φίλος μου, ο Μελ κι εγώ
267
00:14:23,680 --> 00:14:26,760
θα ραπάρουμε στου Γκίμπον το Σάββατο.
268
00:14:26,840 --> 00:14:28,120
Θα είστε εκεί;
269
00:14:29,400 --> 00:14:31,400
Είπα, θα είστε εκεί μαζί μας;
270
00:14:34,080 --> 00:14:36,000
Να περάσετε έξαλλα, γαμώτο!
271
00:14:36,080 --> 00:14:36,960
Μουσική!
272
00:14:39,320 --> 00:14:40,640
Γιάγκα!
273
00:15:13,600 --> 00:15:16,720
Δεν θα σταματήσω ποτέ
Ούτε με όπλο στο κεφάλι
274
00:15:48,960 --> 00:15:50,520
Βρες κάποιον απ' την πόλη.
275
00:15:50,600 --> 00:15:52,440
Ποιον; Εσύ ήσουν απασχολημένος.
276
00:15:52,520 --> 00:15:53,880
Ηχογραφεί ο Μελ;
277
00:15:54,520 --> 00:15:57,000
Τελείωσε και έφυγε. Δεν τον είδες;
278
00:15:57,640 --> 00:15:59,520
Γαμώτο, δεν σε πλήρωσε;
279
00:15:59,600 --> 00:16:00,440
Μάντεψε.
280
00:16:01,600 --> 00:16:03,040
Τον ξέρεις τον Μελ.
281
00:16:03,640 --> 00:16:04,600
Μάλλον κοιμάται.
282
00:16:06,640 --> 00:16:08,120
Κατάλαβε ένα πράγμα.
283
00:16:08,840 --> 00:16:10,440
Κανείς δεν κλέβει από μένα.
284
00:16:10,520 --> 00:16:13,520
Πάρ' το δάχτυλο, Γκρούμπας,
αλλιώς θα στο σπάσω
285
00:16:13,600 --> 00:16:15,640
και δεν θέλω, κάνω ψυχοθεραπεία.
286
00:16:15,720 --> 00:16:17,560
Θα έχεις τα λεφτά σε δύο ώρες.
287
00:16:24,040 --> 00:16:24,880
Γεια χαρά.
288
00:16:26,960 --> 00:16:28,000
Γεια!
289
00:16:28,080 --> 00:16:30,640
Γεια σου, Ντιέγκο! Είμαστε sold-out.
290
00:16:30,720 --> 00:16:34,120
- Υπέροχα. Είδες τον Μελ;
- Όχι. Θα γίνει χαμός αύριο!
291
00:16:35,000 --> 00:16:37,920
Παιδιά, πάρτε το αυτό. Το μπαρ είναι εκεί.
292
00:16:38,000 --> 00:16:38,840
Κίρα!
293
00:16:39,520 --> 00:16:40,360
Τον είδες;
294
00:16:41,600 --> 00:16:43,760
- Έτοιμος για πρόβα;
- Είδες τον Μελ;
295
00:16:43,840 --> 00:16:45,040
Κίρα, σε ζητάνε!
296
00:16:45,120 --> 00:16:47,280
Τα ηχεία... Φίλιπ!
297
00:16:47,360 --> 00:16:48,400
Θα με βοηθήσεις;
298
00:16:48,480 --> 00:16:50,960
Κουράστηκα, τον ψάχνω παντού.
299
00:16:51,040 --> 00:16:53,080
Δεν ήταν στο στούντιο. Είναι εδώ;
300
00:16:53,560 --> 00:16:54,800
Κοιμάται στην τρύπα.
301
00:17:01,800 --> 00:17:03,800
- Θεέ μου!
- Γεια χαρά.
302
00:17:04,360 --> 00:17:05,440
Ξέρασε τα.
303
00:17:06,000 --> 00:17:07,240
Τι έγινε πάλι;
304
00:17:07,320 --> 00:17:09,400
Φίλε, είμαι χάλια.
305
00:17:09,480 --> 00:17:10,320
Σώπα...
306
00:17:10,400 --> 00:17:12,160
Ο Τούμαν μού έδωσε τα φράγκα.
307
00:17:12,240 --> 00:17:15,320
Δεν ξέρω πώς έγινε, αλλά ήρθε ο Σπάιντερ
308
00:17:15,400 --> 00:17:19,000
και με έμπλεξε με μια ρουλέτα.
309
00:17:20,120 --> 00:17:22,600
Φίλε, έφτιαξα ένα σύστημα.
310
00:17:22,680 --> 00:17:25,840
Και πέτυχε. Διπλασίασα το παραδάκι.
311
00:17:25,920 --> 00:17:27,240
Μελ, είσαι κλόουν.
312
00:17:27,320 --> 00:17:29,840
Χέστηκα για την ιστορία σου.
313
00:17:29,920 --> 00:17:32,720
- Το είχα υπό έλεγχο.
- Δεν έχει νόημα.
314
00:17:32,800 --> 00:17:35,000
Όχι, γαμώτο. Το είχε.
315
00:17:35,080 --> 00:17:36,320
Συνέχισε να γελάς.
316
00:17:36,920 --> 00:17:38,640
Και εγώ περίμενα στο στούντιο.
317
00:17:38,720 --> 00:17:40,360
Ο καλλιτέχνης του opening.
318
00:17:40,440 --> 00:17:43,200
- Τι χαμπάρια, παιδιά. Είμαι ο Μάλπεν.
- Γεια.
319
00:17:43,280 --> 00:17:45,040
- Γεια χαρά!
- Σόνικ.
320
00:17:45,960 --> 00:17:47,200
Γεια, φίλε.
321
00:17:47,280 --> 00:17:49,560
Ντιέγκο, θα προσπαθήσω να τα μπαλώσω.
322
00:17:49,640 --> 00:17:50,480
Πώς;
323
00:17:51,280 --> 00:17:52,560
Πες μου πώς, γαμώτο.
324
00:17:52,640 --> 00:17:55,080
Θα πάρεις δάνειο; Θα ληστέψεις εκκλησία;
325
00:17:55,680 --> 00:17:57,560
Σε κουβαλάω 15 χρόνια τώρα
326
00:17:57,640 --> 00:17:59,960
και ακόμα φέρεσαι σαν ένα τίποτα!
327
00:18:00,880 --> 00:18:02,120
Χαλάρωσε λίγο.
328
00:18:02,680 --> 00:18:03,680
Όχι...
329
00:18:05,000 --> 00:18:07,960
Ίσως είμαι ένα τίποτα.
330
00:18:10,080 --> 00:18:12,680
Αλλά είμαι αληθινό τίποτα.
331
00:18:12,760 --> 00:18:14,080
Όχι ποζέρι, σαν εσένα!
332
00:18:14,160 --> 00:18:15,360
Ναι, πες τα.
333
00:18:15,440 --> 00:18:17,960
Μισιέκ, ακόμα πληρώνω το τηλέφωνό σου.
334
00:18:41,600 --> 00:18:42,560
Αποκλείεται!
335
00:18:42,640 --> 00:18:44,200
- Γεια.
- Γεια σου, μανιακέ!
336
00:18:44,280 --> 00:18:46,360
- Πήρα το μήνυμά σου.
- Πέρνα από 'δώ.
337
00:18:56,680 --> 00:18:57,760
Μπατόν, επιτέλους.
338
00:18:57,840 --> 00:19:00,360
Ο Λάζαρος της Κρακοβίας.
Πώς ήταν η αποτοξίνωση;
339
00:19:01,080 --> 00:19:02,040
Καλά.
340
00:19:02,120 --> 00:19:04,040
Επιτέλους έχασες βάρος.
341
00:19:04,120 --> 00:19:07,640
Μη ντρέπεσαι. Γνωρίζεστε;
Μίκι, η γκόμενα μου. Ο Ντιέγκο.
342
00:19:08,160 --> 00:19:10,280
- Επιτέλους έκανες κάτι σωστό.
- Ναι.
343
00:19:11,000 --> 00:19:12,480
Γνωριζόμαστε;
344
00:19:12,560 --> 00:19:14,600
Δεν νομίζω. Μικαέλα.
345
00:19:15,360 --> 00:19:16,200
Την κάνω.
346
00:19:16,280 --> 00:19:18,280
Πάρε κάνα μπυρόνι.
347
00:19:18,360 --> 00:19:19,680
Κι εσύ χόρτο.
348
00:19:19,760 --> 00:19:20,640
Φιλί.
349
00:19:22,720 --> 00:19:25,240
Δεν ξέρω γιατί,
αλλά χαίρομαι που σε βλέπω.
350
00:19:25,320 --> 00:19:27,560
- Αλήθεια;
- Σ' έπιασα!
351
00:19:34,240 --> 00:19:35,600
Πηγαίνεις στα μέρη μας;
352
00:19:36,640 --> 00:19:38,760
- Δεν υπάρχει λόγος.
- Το ίδιο κι εγώ.
353
00:19:38,840 --> 00:19:41,560
Αλλά αν δεν πάρω κεμπάπ από την Κάσια,
354
00:19:41,640 --> 00:19:43,360
δεν αντέχω, μανιακέ.
355
00:19:44,200 --> 00:19:45,600
Χριστέ μου, Ντιέγκο!
356
00:19:46,640 --> 00:19:47,560
Γεια, Εβελίνα.
357
00:19:48,120 --> 00:19:48,960
Γεια σου.
358
00:19:49,040 --> 00:19:51,480
Έχεις το ίδιο πορτοφόλι απ' το δημοτικό;
359
00:19:58,360 --> 00:20:00,680
Γαμώ τους μπάτσους και τους ταραξίες!
360
00:20:01,360 --> 00:20:04,680
- Ο φίλος μας ο Ντιέγκο!
- Κρατιέστε καλά, βλέπω.
361
00:20:04,760 --> 00:20:06,720
Πώς πάει το ραπ; Σε ακολουθούμε.
362
00:20:07,400 --> 00:20:08,440
Έλα στη συναυλία.
363
00:20:08,520 --> 00:20:11,320
Αν χρειάζεσαι γκόμενες για τα βίντεό σου,
364
00:20:11,400 --> 00:20:12,240
απλώς πες το.
365
00:20:12,320 --> 00:20:14,920
Μπατόνικ, πάρε. Κρυώνει.
366
00:20:15,000 --> 00:20:16,280
Έγινε.
367
00:20:16,360 --> 00:20:19,200
Πώς είναι ο μπαμπάς σου;
Είναι ακόμα στην πιάτσα;
368
00:20:19,280 --> 00:20:20,960
Δεν μιλάμε.
369
00:20:21,040 --> 00:20:23,120
Άκουσα ότι έχουν αλλάξει πολλά.
370
00:20:23,200 --> 00:20:26,480
Δεν μιλάτε;
Κάνεις την εφηβική επανάσταση σου;
371
00:20:27,200 --> 00:20:29,320
Πρόσεξε μην σου έρθει και περίοδος.
372
00:20:30,120 --> 00:20:32,280
Μπατόνικ, πού είναι το κέτσαπ;
373
00:20:32,840 --> 00:20:34,160
Στο ψυγείο.
374
00:20:35,320 --> 00:20:36,160
Δεν είναι εδώ.
375
00:20:36,240 --> 00:20:38,760
Σου είπα να μην πειράξεις το κέτσαπ μου.
376
00:20:38,840 --> 00:20:41,040
Στο άλλο δωμάτιο, εκεί το είδα.
377
00:20:41,120 --> 00:20:43,120
Μιρέκ! Έχει κέτσαπ στο ψυγείο;
378
00:20:43,200 --> 00:20:45,240
- Τι;
- Στο ψυγείο, στην πόρτα.
379
00:20:47,640 --> 00:20:48,840
Θέλω να μιλήσουμε.
380
00:20:48,920 --> 00:20:51,760
Λένε ότι έχεις φύγει από το χώρο.
381
00:20:51,840 --> 00:20:54,040
- Έχω έναν Σλοβάκο.
- Και;
382
00:20:54,120 --> 00:20:55,880
- Το βρήκες;
- Ναι.
383
00:20:57,280 --> 00:20:58,120
Να μαντέψω.
384
00:20:58,880 --> 00:21:02,120
Ο φίλος σου από τη Σλοβακία
θέλει να αγοράσει κάτι;
385
00:21:02,200 --> 00:21:03,160
Κοκαΐνη.
386
00:21:04,920 --> 00:21:05,960
Ένα κιλό.
387
00:21:08,520 --> 00:21:09,520
Πότε;
388
00:21:09,600 --> 00:21:11,400
Αυτό είναι το θέμα. Τώρα.
389
00:21:11,480 --> 00:21:12,800
Διακόσια το γραμμάριο.
390
00:21:13,560 --> 00:21:15,320
Πώς θα το κάνουμε;
391
00:21:15,400 --> 00:21:16,400
Ως συνήθως.
392
00:21:16,480 --> 00:21:18,200
Παίρνω το πράμα, πάω εκεί
393
00:21:18,280 --> 00:21:20,720
και λίγο αργότερα, γυρνάω με μετρητά.
394
00:21:20,800 --> 00:21:22,600
Να σου μισθώσουμε ένα πακέτο;
395
00:21:23,600 --> 00:21:24,720
Ξέρω πώς ακούγεται.
396
00:21:24,800 --> 00:21:27,120
Αλλά αν όλα πάνε καλά,
θα είναι τακτικοί πελάτες.
397
00:21:27,200 --> 00:21:28,040
Και αν όχι;
398
00:21:28,960 --> 00:21:30,480
Ζητάς πολλά.
399
00:21:30,560 --> 00:21:31,840
Είναι σίγουρο πράμα, θείε.
400
00:21:31,920 --> 00:21:33,840
Η Μπρατισλάβα εξάγει στη Βιέννη.
401
00:21:33,920 --> 00:21:36,760
Με την Κρακοβία τόσο κοντά,
θέλουν να επεκταθούν.
402
00:21:39,800 --> 00:21:41,520
Δεν θα σε ενοχλούσα, αλλιώς.
403
00:21:42,440 --> 00:21:43,480
Υπάρχει γλυκό;
404
00:21:44,760 --> 00:21:45,720
Γλυκιά μου.
405
00:21:46,280 --> 00:21:48,520
Πρόσεχε τους τρόπους σου. Μιλάμε.
406
00:21:48,600 --> 00:21:50,240
Άσ' το, ευχαριστώ.
407
00:21:53,360 --> 00:21:54,560
Είναι ταραγμένη.
408
00:21:57,200 --> 00:21:59,960
Φαντάζομαι ότι δεν θα συμβεί τίποτα,
409
00:22:00,040 --> 00:22:02,320
αλλά φρόντισε να μην αποτύχει.
410
00:22:04,040 --> 00:22:06,160
Θείε, τι μπορεί να πάει στραβά;
411
00:22:06,240 --> 00:22:07,920
Έχε ανοιχτό το κινητό.
412
00:22:08,000 --> 00:22:09,960
Ο Μπατόν θα σε πάρει το πρωί.
413
00:22:12,960 --> 00:22:14,320
Ευχαριστώ, κύριοι.
414
00:22:19,680 --> 00:22:20,880
Ηρέμησες, μωρό;
415
00:22:20,960 --> 00:22:22,440
Τώρα θα σε έπαιρνα.
416
00:22:22,520 --> 00:22:26,080
Πάρε τον Σλοβάκο.
Αύριο θα έχουμε ένα κιλό φρέσκο αλεύρι.
417
00:22:26,160 --> 00:22:28,120
Αποκλείεται, πώς...
418
00:22:28,200 --> 00:22:31,720
Έπειτα, η συναυλία
και μετά το σαββατοκύριακο ο δίσκος.
419
00:22:31,800 --> 00:22:34,080
Και με ένα τσιμπούκι είμαστε πάτσι.
420
00:22:34,160 --> 00:22:35,560
Με ευχαρίστηση.
421
00:22:37,520 --> 00:22:38,600
Άντε γαμήσου!
422
00:22:46,080 --> 00:22:47,520
Το 'χεις χάσει εντελώς;
423
00:22:47,600 --> 00:22:49,680
Μικαέλα, σε θέλω τόσο πολύ.
424
00:22:49,760 --> 00:22:52,800
Υποσχέθηκες να μην μπλέξεις ποτέ μ' αυτά.
425
00:22:52,880 --> 00:22:55,440
Δεν σταματάς τα ένστικτά.
426
00:23:27,160 --> 00:23:28,160
Έλα εδώ!
427
00:24:31,720 --> 00:24:33,640
Ξέρεις τι έκανε ο ψυχάκιας;
428
00:24:35,040 --> 00:24:37,520
Παρακολουθεί το κινητό μου.
429
00:24:38,280 --> 00:24:39,120
Τι;
430
00:24:39,200 --> 00:24:41,680
Σοβαρά. Άφησα το κινητό μου στη Σιλβία
431
00:24:41,760 --> 00:24:44,160
για να μην με βρει, και με βρήκε.
432
00:24:44,240 --> 00:24:45,320
Πώς;
433
00:24:45,880 --> 00:24:48,520
Δεν ξέρω. Μπούκαρε μέσα θυμωμένος.
434
00:24:48,600 --> 00:24:51,360
Λες και τον έκλεψα, ξέρω 'γώ,
435
00:24:51,440 --> 00:24:53,400
ή λες και του έβαλα κέρατα.
436
00:24:54,400 --> 00:24:55,480
Του έβαλες κέρατα;
437
00:24:56,360 --> 00:24:58,240
- Ποιος μιλάει έτσι;
- Εγώ.
438
00:25:00,200 --> 00:25:02,040
Μα όντως τον κερατώνεις.
439
00:25:03,080 --> 00:25:03,920
Ε, και;
440
00:25:06,200 --> 00:25:09,320
Δεν καταλαβαίνω γιατί
είσαι ακόμα μ' αυτόν τον κλόουν.
441
00:25:10,640 --> 00:25:12,120
- Σοβαρά;
- Σοβαρά.
442
00:25:12,920 --> 00:25:14,760
Θα είσαι καλά και χωρίς τον μαλάκα.
443
00:25:14,840 --> 00:25:16,000
Μην τον λες έτσι.
444
00:25:16,080 --> 00:25:17,240
Εσύ τον λες έτσι.
445
00:25:17,320 --> 00:25:18,400
Εγώ μπορώ!
446
00:25:18,480 --> 00:25:19,960
- Έλα τώρα.
- Κι εσύ;
447
00:25:20,040 --> 00:25:22,600
Νομίζεις ότι είσαι καλύτερος
λόγω του μπαμπάκα σου;
448
00:25:22,680 --> 00:25:24,520
Ο Μπατόν τα κατάφερε μόνος του.
449
00:25:24,600 --> 00:25:26,320
- Ήρεμα!
- Τι "ήρεμα";
450
00:25:26,400 --> 00:25:28,440
Όταν τα βρεις σκούρα,
πας στους φίλους του.
451
00:25:28,520 --> 00:25:30,600
- Ηρέμησε!
- Εσύ ηρέμησε, γαμώτο!
452
00:25:30,680 --> 00:25:31,600
Παλιοπρεζόνι.
453
00:25:31,680 --> 00:25:32,640
Άντε γαμήσου!
454
00:25:33,480 --> 00:25:35,160
Ποιο είναι το αστείο;
455
00:25:40,480 --> 00:25:42,760
Αρκετά, άντε στην αποτοξίνωση.
456
00:25:54,880 --> 00:25:56,800
ΜΠΑΤΟΝ
457
00:25:58,840 --> 00:26:01,480
- Εμπρός;
- Το πρωινό πουλί πιάνει το σκουλήκι.
458
00:26:01,560 --> 00:26:03,040
Στο πάρκινγκ σε 15 λεπτά.
459
00:26:03,120 --> 00:26:05,320
- Με πήγαινες κάπου.
- Σε πήγαινα.
460
00:26:05,400 --> 00:26:06,480
Εντάξει.
461
00:26:22,320 --> 00:26:23,680
Είσαι τυχερός, μανιακέ.
462
00:26:23,760 --> 00:26:25,080
Μας έπιασαν οι μπάτσοι
463
00:26:25,160 --> 00:26:27,760
και δεν κάνει το πράμα
να μένει στην αποθήκη.
464
00:26:28,560 --> 00:26:29,920
- Δεν πρόκειται.
- Καλώς.
465
00:26:30,480 --> 00:26:33,080
Να είσαι πίσω στις 5:00 μ.μ. ακριβώς.
466
00:26:33,160 --> 00:26:34,360
Καλή τύχη, μανιακέ.
467
00:27:14,280 --> 00:27:16,360
- Έλα, μαν!
- Τάπτσαν, είσαι στα μέρη μας;
468
00:27:16,440 --> 00:27:17,720
Όλη μου τη ζωή.
469
00:27:17,800 --> 00:27:19,920
Βγήκε ο Βάραν, έμαθα. Είναι εκεί;
470
00:27:20,000 --> 00:27:20,840
Πού αλλού;
471
00:27:21,800 --> 00:27:22,800
Θέλω να τα πούμε.
472
00:27:22,880 --> 00:27:24,960
Φέρε κάνα τσιγαράκι.
473
00:27:25,040 --> 00:27:25,880
Και μπανάνες.
474
00:27:25,960 --> 00:27:27,520
- Και μπανάνες.
- Φτάνω σε 30 λεπτά.
475
00:27:31,120 --> 00:27:32,920
- Θα έρθω σε μία ώρα.
- Εντάξει.
476
00:27:33,000 --> 00:27:34,720
Πες του ότι έχει κι άλλο.
477
00:27:35,360 --> 00:27:36,960
- Το διπλάσιο.
- Εντάξει.
478
00:27:37,560 --> 00:27:38,720
Έγινε.
479
00:27:38,800 --> 00:27:40,160
Αντίο. Τους βλέπω.
480
00:27:40,240 --> 00:27:43,360
Γαμώτο! Ο τρελός από την αποτοξίνωση.
481
00:27:45,120 --> 00:27:46,280
Και είναι νηφάλιος.
482
00:27:46,360 --> 00:27:48,440
Έλα πάνω, στο 27.
483
00:27:51,120 --> 00:27:52,160
Νούμερο;
484
00:27:52,240 --> 00:27:53,400
Δύο-επτά.
485
00:28:08,800 --> 00:28:12,240
Ό,τι καλύτερο έχω σνιφάρει
από τη μάχη της Τσεντίνια.
486
00:28:12,320 --> 00:28:15,560
Αν είχε τέτοιο ο Κροάτης,
θα ήμουν εκατομμυριούχος.
487
00:28:15,640 --> 00:28:16,720
Ποιος Κροάτης;
488
00:28:17,320 --> 00:28:19,600
Ο προμηθευτής μου, απ' την Ντεμπίτσα.
489
00:28:19,680 --> 00:28:23,160
- Να το κάνουμε τρία κιλά;
- Όχι, δύο φτάνουν.
490
00:28:23,240 --> 00:28:24,640
Κρατάω τις παραδόσεις.
491
00:28:25,320 --> 00:28:27,400
Μπορείς να βρεις λίγο και για μένα.
492
00:28:27,480 --> 00:28:31,400
Ξέρεις τι πελάτες έχω;
Όλο το δημαρχείο σνιφάρει από μένα.
493
00:28:31,480 --> 00:28:33,440
Δεν θα πίστευαν στα μάτια τους.
494
00:28:33,520 --> 00:28:34,520
Το 'χω τάξει.
495
00:28:35,280 --> 00:28:37,240
Δεν άφησες αυτή τη γαμωδουλειά;
496
00:28:38,840 --> 00:28:40,840
Ίσως ναι, ίσως όχι.
497
00:28:40,920 --> 00:28:41,800
Α, ναι;
498
00:28:42,760 --> 00:28:44,840
Αν πάει καλά, θα έχουμε πολύ πράμα.
499
00:28:45,480 --> 00:28:47,280
Κύριοι, πολωνική κόκα.
500
00:28:49,480 --> 00:28:50,800
Αμπρά κατάμπρα, γαμώ!
501
00:29:03,440 --> 00:29:05,240
Σκατά, τα τίναξε το μπλέντερ.
502
00:29:37,480 --> 00:29:39,200
Γεια, αγόρι της αποτοξίνωσης.
503
00:29:39,280 --> 00:29:42,120
Ξέρω ότι σ' αρέσει να κρατάς μούτρα,
αλλά φτάνει.
504
00:29:42,200 --> 00:29:44,080
Σταμάτα τις τρέλες, ανησυχώ.
505
00:29:44,160 --> 00:29:46,200
Τα λέμε στη συναυλία. Σ' αγαπώ.
506
00:29:54,440 --> 00:29:56,400
Την τελευταία φορά ήταν καλύτερα.
507
00:29:57,480 --> 00:29:58,680
Όχι μαλακίες.
508
00:30:13,480 --> 00:30:14,480
Ωραίο το κομμάτι;
509
00:30:15,200 --> 00:30:17,240
Είναι για τύπους σαν εμάς.
510
00:30:17,320 --> 00:30:20,440
Γαμάνε τα πάντα,
εκτός απ' αυτό που έχει σημασία.
511
00:30:20,520 --> 00:30:22,840
Από 'δώ ο Μιλόζ. Κάνε φίλους.
512
00:30:23,520 --> 00:30:24,880
Γεια, Πολωνοί!
513
00:30:24,960 --> 00:30:25,800
Καθόμαστε;
514
00:30:25,880 --> 00:30:28,840
Τα ραπ σου θα του πήγαιναν πολύ.
515
00:30:28,920 --> 00:30:30,840
Το έχω ραπάρει χίλιες φορές.
516
00:30:32,320 --> 00:30:33,280
{\an8}Τσέκαρέ το.
517
00:30:37,000 --> 00:30:39,480
Ας τελειώνουμε. Μιλάμε για ραπ αργότερα.
518
00:30:41,360 --> 00:30:42,760
Δική μου ζυγαριά ή δική σου;
519
00:30:51,880 --> 00:30:53,480
Έλα, αδελφέ.
520
00:30:54,200 --> 00:30:56,840
Σου παίζω ένα καλό κομμάτι και εσύ;
521
00:30:57,520 --> 00:30:58,560
Χέστηκες;
522
00:30:59,320 --> 00:31:01,400
Έλα, ας τελειώνουμε και μετά...
523
00:31:01,920 --> 00:31:04,640
Θέλετε να με εκνευρίσετε;
524
00:31:04,720 --> 00:31:07,520
Έχουμε σόου απόψε, πρέπει να φύγουμε.
525
00:31:07,600 --> 00:31:08,440
Το 'πιασες;
526
00:31:10,840 --> 00:31:11,680
Σόου;
527
00:31:13,800 --> 00:31:15,000
Μάλιστα!
528
00:31:17,800 --> 00:31:20,040
Γιατί δεν μου το είπατε!
529
00:31:20,120 --> 00:31:21,680
Μιλόζ!
530
00:31:21,760 --> 00:31:23,080
Φέρε κάνα σνακ.
531
00:31:31,200 --> 00:31:32,880
Δύο κιλά, όπως ήθελες.
532
00:31:35,120 --> 00:31:36,080
Μιλόζ!
533
00:31:37,480 --> 00:31:38,480
Μιλόζ!
534
00:31:40,160 --> 00:31:42,120
Τα σνακ που λέγαμε;
535
00:31:44,520 --> 00:31:46,680
Αυτό με ξεσηκώνει!
536
00:31:46,760 --> 00:31:49,640
Γαμώτο, θέλουμε να φύγουμε!
Δεν το καταλαβαίνεις;
537
00:31:49,720 --> 00:31:50,720
Μάλιστα!
538
00:31:51,680 --> 00:31:54,560
Ο Πολωνός λόρδος θέλει να φύγει.
539
00:31:58,120 --> 00:31:59,960
Δεν θα σας καθυστερήσουμε άλλο.
540
00:32:00,040 --> 00:32:01,720
Τι συμβαίνει; Αφεντικό;
541
00:32:01,800 --> 00:32:02,720
Γαμώτο!
542
00:32:02,800 --> 00:32:05,440
Άκου πως έχουν τα πράματα.
543
00:32:05,520 --> 00:32:07,720
Μας περνάς για τίποτα βλάχους;
544
00:32:09,120 --> 00:32:11,680
Βρωμάς μπελάδες από χιλιόμετρα μακριά.
545
00:32:16,600 --> 00:32:18,920
- Αστυνομία! Πέστε κάτω!
- Ντιέγκο, τρέχα!
546
00:33:16,400 --> 00:33:18,480
ΜΠΑΤΟΝ
547
00:33:18,560 --> 00:33:19,600
Γαμώτο.
548
00:33:21,200 --> 00:33:22,680
Γαμώτο μου!
549
00:33:30,440 --> 00:33:32,200
Να πάρει! Σκατά!
550
00:33:48,920 --> 00:33:50,760
Αραχνοκέφαλε, κουνήσου!
551
00:33:55,200 --> 00:33:56,640
Τα σκατώσαμε.
552
00:33:57,360 --> 00:33:59,320
Πήραν τον Μελ. Με το ζόρι ξέφυγα.
553
00:34:00,520 --> 00:34:02,440
Δεν καταλαβαίνεις; Στα τσακίδια!
554
00:34:02,520 --> 00:34:04,280
Φεύγω, έλεος.
555
00:34:04,360 --> 00:34:06,480
Ξέραν οι μπάτσοι για τον Μάρτιν;
556
00:34:06,560 --> 00:34:09,000
- Τι;
- Οι Σλοβάκοι ήθελαν να μας ληστέψουν.
557
00:34:09,080 --> 00:34:11,520
Μετά έσκασαν οι μπάτσοι. Πώς το ήξεραν;
558
00:34:12,560 --> 00:34:13,640
Με δουλεύετε...
559
00:34:13,720 --> 00:34:16,200
Πρέπει να βρούμε τον Μελ.
Έχεις κανέναν γνωστό;
560
00:34:16,280 --> 00:34:17,520
Να σου εξηγήσω...
561
00:34:17,600 --> 00:34:19,240
Εγώ να σου εξηγήσω!
562
00:34:19,880 --> 00:34:21,080
Ο Μελ είναι φλώρος.
563
00:34:21,160 --> 00:34:23,640
Αν τον πιάσουν, θα τα ξεράσει όλα.
564
00:34:23,720 --> 00:34:24,960
Και για τα χάπια σου.
565
00:34:25,040 --> 00:34:26,880
Νομίζεις ότι είναι παιχνιδάκι,
566
00:34:26,960 --> 00:34:28,960
αλλά κάποιος πρέπει να καθαρίζει για σένα.
567
00:34:29,040 --> 00:34:32,000
Δεν είναι ώρα για κήρυγμα, παππού!
568
00:34:32,080 --> 00:34:33,320
Έχεις κάποιον γνωστό;
569
00:34:35,480 --> 00:34:38,400
Θα το κανονίσω. Φύγε από μπροστά μου!
570
00:34:45,360 --> 00:34:48,840
Μίκι εδώ. Μίλα αν θες.
Θα το ακούσω όταν έχω όρεξη.
571
00:34:48,920 --> 00:34:50,920
Μην έρθεις στη συναυλία.
572
00:35:00,760 --> 00:35:02,400
- Έξω!
- Γιατί;
573
00:35:02,480 --> 00:35:04,400
Στα τσακίδια!
574
00:35:04,480 --> 00:35:06,840
Εντάξει, Μάλπεν, ξεκινήστε ζέσταμα.
575
00:35:06,920 --> 00:35:08,000
Εντάξει.
576
00:35:08,080 --> 00:35:09,160
Έχουμε πρόβλημα.
577
00:35:09,240 --> 00:35:10,640
Μαστούρωσε ο Μελ;
578
00:35:10,720 --> 00:35:12,080
Πολύ μεγάλο πρόβλημα.
579
00:35:12,800 --> 00:35:13,680
Τι έγινε;
580
00:35:13,760 --> 00:35:14,840
Τον μπουζούριασαν.
581
00:35:16,160 --> 00:35:17,960
- Ποιος;
- Σλοβάκοι μπάτσοι.
582
00:35:18,720 --> 00:35:19,600
- Τι;
- Γαμώτο!
583
00:35:19,680 --> 00:35:20,560
Φίλε...
584
00:35:21,440 --> 00:35:24,360
Η μισή πόλη ήρθε να σας δει
και τα κάνατε σκατά.
585
00:35:24,440 --> 00:35:25,760
Τι στο διάολο;
586
00:35:27,560 --> 00:35:29,400
Εδώ κρύβεται.
587
00:35:32,640 --> 00:35:33,520
Ουάου.
588
00:35:34,000 --> 00:35:34,840
Τι ωραία.
589
00:35:36,240 --> 00:35:37,920
Ραπ, όπως παλιά.
590
00:35:38,000 --> 00:35:41,320
Και έλεγες ότι οι νέοι είναι άσχετοι.
591
00:35:41,400 --> 00:35:42,880
Μπορώ να κάνω μια τζούρα;
592
00:35:45,960 --> 00:35:49,440
Βλέπω δεν είχατε μόνο το δικό μας πράμα
για τους Σλοβάκους.
593
00:35:49,520 --> 00:35:51,200
Τι έχουμε εδώ;
594
00:35:51,280 --> 00:35:53,000
Πολλαπλασιάστηκε δια μαγείας;
595
00:36:00,200 --> 00:36:01,120
Μολυσμένο.
596
00:36:01,600 --> 00:36:02,840
Ξέρετε πώς είναι.
597
00:36:05,320 --> 00:36:06,640
Είσαι εξυπνάκιας.
598
00:36:08,040 --> 00:36:09,440
Αλλά αυτά συμβαίνουν.
599
00:36:10,720 --> 00:36:13,680
Πες μου, γιατί στο διάολο
δεν το σκας στη Σλοβακία;
600
00:36:13,760 --> 00:36:16,120
- Υπήρχε ένα πρόβλημα...
- Γλυκιά μου.
601
00:36:16,200 --> 00:36:18,160
Μπορείς να μας αφήσεις μόνους;
602
00:36:19,600 --> 00:36:20,480
Πήγαινε.
603
00:36:27,200 --> 00:36:28,040
Γαμώτο!
604
00:36:28,800 --> 00:36:30,120
Μαλάκα...
605
00:36:30,800 --> 00:36:32,160
Βούλωσέ το!
606
00:36:32,240 --> 00:36:34,720
Γαμώτο, κάποιος μας έδωσε στους Σλοβάκους!
607
00:36:34,800 --> 00:36:36,640
- Να τον ξεκάνω;
- Όχι ακόμα.
608
00:36:38,160 --> 00:36:39,400
Γαμώτο!
609
00:36:40,960 --> 00:36:43,520
Ήρεμα, Ντιέγκο, αγόρι μου.
610
00:36:44,200 --> 00:36:47,040
Από σεβασμό στον πατέρα σου
και στο παρελθόν μας,
611
00:36:47,120 --> 00:36:50,280
ίσως πρέπει να του πούμε
για τα προβλήματα του γιου του.
612
00:36:50,360 --> 00:36:53,040
Έχεις μέχρι το πρωί. Περίπου 12 ώρες.
613
00:36:53,720 --> 00:36:55,800
Δώδεκα γαμημένες ώρες.
614
00:36:56,440 --> 00:36:58,520
Θα μείνεις εδώ να τον προσέχεις.
615
00:36:59,200 --> 00:37:01,880
Φρόντισε να μην κάνει τίποτα μαλακίες.
616
00:37:01,960 --> 00:37:02,800
Εγώ;
617
00:37:03,280 --> 00:37:06,160
Κάτι ακόμα, Ντιέγκο, αγόρι μου.
618
00:37:07,200 --> 00:37:11,160
Μας χρωστάς για όλα.
Και για το νέο μείγμα.
619
00:37:11,240 --> 00:37:12,560
Γιατί του το λες;
620
00:37:12,640 --> 00:37:15,000
- Το ξέρει. Δεν είναι βλάκας.
- Γιατσένκου.
621
00:37:15,080 --> 00:37:15,920
Γαμώτο.
622
00:37:16,000 --> 00:37:18,560
Έλα, μπορεί να προλάβουμε
το τέλος του ματς.
623
00:37:18,640 --> 00:37:20,360
Καλή σας νύχτα, λοιπόν.
624
00:37:21,240 --> 00:37:22,080
Αντίο!
625
00:37:25,000 --> 00:37:26,040
Υπέροχα.
626
00:37:29,760 --> 00:37:31,160
Γαμώτο!
627
00:37:31,760 --> 00:37:35,200
Έχεις πληγωμένο χέρι, κι εγώ καρδιά.
Η γκόμενα μ' απατάει.
628
00:37:35,880 --> 00:37:37,280
Ξέρεις πόσο πονάει;
629
00:37:40,560 --> 00:37:43,000
Βιντεοσκόπησα τον καριόλη,
αλλά δεν φαίνεται. Κοίτα.
630
00:37:47,200 --> 00:37:51,040
Υπάρχει και βίντεο
από την κάμερα στη ρεσεψιόν.
631
00:37:51,120 --> 00:37:53,240
Θα το πάρω μετά το σαββατοκύριακο.
632
00:37:54,920 --> 00:37:56,960
Κάτι μου λέει ότι τον ξέρω.
633
00:38:00,600 --> 00:38:02,560
Γιατί σ' εμένα;
634
00:38:03,920 --> 00:38:05,960
- Δώσε το χέρι σου.
- Τι κάνεις;
635
00:38:06,040 --> 00:38:07,520
Δεν είμαστε σε βιντεοπαιχνίδι.
636
00:38:07,600 --> 00:38:09,600
Δεν μπορούμε να κυκλοφορούμε έτσι.
637
00:38:10,000 --> 00:38:13,280
Δεν θα πάω πουθενά.
Πρέπει να βγω στη σκηνή.
638
00:38:14,160 --> 00:38:17,080
Θα κάνουμε αυτό που πρέπει
και μετά θα τραγουδήσεις.
639
00:38:17,160 --> 00:38:20,200
Αυτό είναι των φίλων σου;
Τους εμπιστεύεσαι;
640
00:38:21,680 --> 00:38:23,000
Κι εγώ, τότε.
641
00:38:23,720 --> 00:38:26,280
Ντιέγκο, τι διάολο κάνατε;
642
00:38:26,360 --> 00:38:29,320
Πού είναι ο Μελ, Ντιέγκο;
Πού είναι ο αδερφός μου;
643
00:38:29,400 --> 00:38:30,560
Ηρέμησε, Κίρα!
644
00:38:31,080 --> 00:38:32,720
- Ηρέμησε.
- Γιατί γελάει;
645
00:38:32,800 --> 00:38:33,960
Κοίταξέ με, Κίρα!
646
00:38:34,560 --> 00:38:35,560
Δεν είναι αστείο.
647
00:38:36,280 --> 00:38:37,240
Φύγε από εδώ.
648
00:38:38,520 --> 00:38:39,440
Θα το κανονίσω.
649
00:38:50,640 --> 00:38:51,520
Πάμε.
650
00:38:52,560 --> 00:38:54,520
Ωραία. Οδηγώ εγώ.
651
00:39:07,120 --> 00:39:10,080
Σχεδόν δύο χρόνια
και περνάει πάντα το δικό της.
652
00:39:10,600 --> 00:39:13,600
Ντιέγκο εδώ. Σου 'χω κάτι. Είσαι μέσα;
653
00:39:14,600 --> 00:39:18,080
Και τώρα βρήκε αυτά τα κάστινγκ.
654
00:39:18,160 --> 00:39:20,160
Σίγουρα πρόκειται για τον μαλάκα.
655
00:39:20,640 --> 00:39:22,960
Λαδομπογιά, λευκή, δύο λίτρα.
656
00:39:24,160 --> 00:39:26,720
Εκείνοι οι διευθυντές
θέλουν να δουν κώλους,
657
00:39:26,800 --> 00:39:28,640
γι' αυτό διοργανώνουν κάστινγκ.
658
00:39:29,640 --> 00:39:31,400
Δεν έχει νόημα να μιλάμε.
659
00:39:31,480 --> 00:39:33,040
Απλώς έχω καλό πράμα.
660
00:39:33,120 --> 00:39:34,720
Θα κυνηγήσω τον μαλάκα και...
661
00:39:36,440 --> 00:39:38,800
Δευτέρα είναι αργά. Τώρα ή ποτέ.
662
00:39:41,080 --> 00:39:41,960
Καλώς.
663
00:39:42,440 --> 00:39:43,320
Τα λέμε.
664
00:39:44,560 --> 00:39:46,880
Λοιπόν, υπάρχουν κανόνες ή όχι; Πες μου.
665
00:39:46,960 --> 00:39:48,560
Δεν ξέρω απ' αυτά.
666
00:39:50,200 --> 00:39:51,800
Δεν ξέρεις από γκόμενες;
667
00:39:51,880 --> 00:39:54,880
Δεν ξέρω τι μού λες. Σκάσε και οδήγα.
668
00:39:58,320 --> 00:40:01,120
Τάπτσαν. Πρέπει να μιλήσω
με τον προμηθευτή σου.
669
00:40:01,200 --> 00:40:03,240
Τον Κροάτη; Φυσικά, έλα από 'δώ.
670
00:40:05,400 --> 00:40:08,840
Μίκι εδώ. Μίλα αν θες.
Θα το ακούσω όταν έχω όρεξη.
671
00:40:08,920 --> 00:40:10,760
Υπάρχει πρόβλημα! Πού είσαι;
672
00:40:14,840 --> 00:40:17,200
- Ντιέγκο!
- Πρέπει να μιλήσω στον Τάπτσαν.
673
00:40:20,160 --> 00:40:22,760
Μπήκα πάλι στο παιχνίδι, βγάζω καλά λεφτά.
674
00:40:22,840 --> 00:40:24,280
Θα σκοτώσω κάποιον.
675
00:40:24,360 --> 00:40:26,320
Θέλω να μιλήσω με τον Κροάτη σου.
676
00:40:28,960 --> 00:40:31,160
Πυροβολείς σκύλο; Τρελάθηκες;
677
00:40:31,240 --> 00:40:32,960
Άντε γαμήσου!
678
00:40:33,960 --> 00:40:36,240
Βιάζομαι. Έχω μια σοβαρή συμφωνία.
679
00:40:36,320 --> 00:40:38,040
Θέλω τον αριθμό του Κροάτη.
680
00:40:39,240 --> 00:40:41,320
Μανιακέ! Ρισπέκτ.
681
00:40:41,400 --> 00:40:45,280
- Αποκλείεται! Ο Μπατόν στο τσαρδί μου.
- Κάτω τα χέρια, μανιακέ.
682
00:40:45,360 --> 00:40:47,480
Ποιος κυβερνά την πόλη τώρα;
683
00:40:47,560 --> 00:40:48,840
Ρώτα τη γκόμενα σου.
684
00:40:48,920 --> 00:40:50,400
Θες νερό;
685
00:40:50,480 --> 00:40:52,160
Εσύ θες ξύλο;
686
00:40:54,040 --> 00:40:57,240
Τι είναι αυτά τα παιχνίδια; Πλαστικό;
687
00:41:01,440 --> 00:41:02,280
Τι 'ναι αυτό;
688
00:41:02,360 --> 00:41:03,840
ΚΡΟΑΤΗΣ
ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΚΛΗΣΗ...
689
00:41:03,920 --> 00:41:05,520
Έπρεπε να έχεις δέσει νάνο.
690
00:41:09,080 --> 00:41:11,040
Ξέχασες ότι είχες αδελφή; Γιάρεκ;
691
00:41:11,120 --> 00:41:12,200
Τι στο διάολο;
692
00:41:17,120 --> 00:41:20,560
- Παιδιά, σοβαρολογείτε;
- Όχι, μαχαιρώθηκα για πλάκα.
693
00:41:20,640 --> 00:41:24,560
Έχω μια καλή συμφωνία,
πάρε τηλέφωνο τον Κροάτη!
694
00:41:26,800 --> 00:41:29,600
Γαμώτο, δεν υπάρχει Κροάτης.
695
00:41:29,680 --> 00:41:30,520
Είστε τρελοί;
696
00:41:30,600 --> 00:41:33,520
Είπες ότι θα βγάλεις φωτογραφία
και θα με αφήσεις!
697
00:41:33,600 --> 00:41:36,320
Δεν υπάρχει Κροάτης, είναι ένας φίλος μου...
698
00:41:36,400 --> 00:41:37,520
Γαμώτο!
699
00:41:37,600 --> 00:41:40,840
...χημικός στο πανεπιστήμιο. Σόρι, φίλε.
700
00:41:43,640 --> 00:41:44,880
Φίλε, ήρεμα.
701
00:41:45,560 --> 00:41:47,240
Γαμώτο, φίλε.
702
00:41:47,320 --> 00:41:49,240
Μη τα παίρνεις. Θα τα βρούμε.
703
00:41:49,320 --> 00:41:50,480
Παλιοηλίθιοι.
704
00:41:50,560 --> 00:41:52,360
Γαμώτο! Τρελάθηκες;
705
00:41:52,440 --> 00:41:53,880
Το 'χεις χάσει εντελώς;
706
00:41:53,960 --> 00:41:55,080
Γαμώτο!
707
00:41:55,680 --> 00:41:57,120
Μη πετάς την ενίσχυση!
708
00:41:57,760 --> 00:41:59,240
Σκατά...
709
00:42:04,080 --> 00:42:06,400
Ο καριόλης που πυροβολάει σκυλιά!
710
00:42:08,760 --> 00:42:09,600
Καριόληδες!
711
00:42:09,680 --> 00:42:12,200
Γαμώτο, Μπατόν, φύγε από δω!
712
00:42:12,280 --> 00:42:14,480
Γιατί διαλύεις το σπίτι;
713
00:42:14,560 --> 00:42:16,320
Στα τσακίδια, γαμώτο!
714
00:42:35,080 --> 00:42:36,400
Πότε είναι η παραλαβή;
715
00:42:38,480 --> 00:42:39,440
Αλλά...
716
00:42:39,520 --> 00:42:42,360
Τι θες, να πάω εκεί ιδρωμένος
από το γυμναστήριο;
717
00:42:44,040 --> 00:42:45,680
Εντάξει, θα στον δώσω.
718
00:42:45,760 --> 00:42:47,000
Για σένα.
719
00:42:47,080 --> 00:42:49,520
Γλύκα, κανονικά δεν θα επενέβαινα,
720
00:42:49,600 --> 00:42:52,160
αλλά ο Μπατόν λέει
ότι τα 'χεις κάνει σκατά.
721
00:42:52,240 --> 00:42:53,840
Όλα είναι υπό έλεγχο.
722
00:42:53,920 --> 00:42:56,840
Είχες την ευκαιρία σου.
Δεν θα υπάρξει άλλη.
723
00:42:56,920 --> 00:42:59,760
Ας μην υπερβάλλουμε.
Το παιδί τα πάει μια χαρά.
724
00:42:59,840 --> 00:43:02,240
Σε συμπαθώ και έχω καλά νέα.
725
00:43:02,320 --> 00:43:05,800
Υποθέσαμε ότι μπορεί να αποτύχεις,
για πολλούς λόγους.
726
00:43:05,880 --> 00:43:07,680
Θα μας ξεπληρώσεις αλλιώς.
727
00:43:07,760 --> 00:43:11,400
Όλοι θα είναι ευχαριστημένοι
και ίσως συνεργαστούμε.
728
00:43:11,480 --> 00:43:13,640
Μπατόνικ, ο Κσίζιου περιμένει.
729
00:43:24,440 --> 00:43:25,480
Μικρέ.
730
00:43:26,240 --> 00:43:29,720
Μπες από την πύλη στην άκρη του δρόμου.
731
00:43:30,240 --> 00:43:33,160
Έχω μια συσκευή στο γκαράζ
732
00:43:33,240 --> 00:43:34,960
που ανοίγει την πύλη.
733
00:43:35,640 --> 00:43:38,000
Κάτι ακόμα, ο συναγερμός είναι κλειστός.
734
00:43:38,520 --> 00:43:39,920
Πήγαινε στον πάνω όροφο
735
00:43:40,000 --> 00:43:42,200
και μετά όλο αριστερά.
736
00:43:42,280 --> 00:43:45,120
Ένας τύπος θα κοιμάται εκεί
με μια γκόμενα.
737
00:43:45,200 --> 00:43:47,560
Μην τους ενοχλήσεις αν δεν χρειαστεί.
738
00:43:47,640 --> 00:43:49,840
- Υπάρχει μία ντουλάπα...
- Τι διάολο λες;
739
00:43:49,920 --> 00:43:51,200
Τι διάολο λέω;
740
00:43:51,960 --> 00:43:54,760
Στην ντουλάπα υπάρχει ένα χρηματοκιβώτιο.
741
00:43:54,840 --> 00:43:56,680
Τι χρηματοκιβώτιο, ρε Μπατόν;
742
00:43:56,760 --> 00:43:59,760
Δεν έχει δει ποτέ χρηματοκιβώτιο, γαμώτο;
743
00:43:59,840 --> 00:44:00,840
Πάρε τους Αδελφούς.
744
00:44:02,080 --> 00:44:03,080
Μανιακέ...
745
00:44:03,160 --> 00:44:06,080
Ο Κσίζιου μπορεί να το κάνει στη θέση σου.
746
00:44:06,160 --> 00:44:08,480
Αλλά μετά θα πρέπει να σε ξεφορτωθεί.
747
00:44:08,560 --> 00:44:09,760
Εσύ αποφασίζεις.
748
00:44:09,840 --> 00:44:11,360
Μπορώ ούτως ή άλλως.
749
00:44:13,240 --> 00:44:15,200
Ορίστε η τσάντα και ο εξοπλισμός.
750
00:44:16,280 --> 00:44:19,240
Εδώ βάζεις ό,τι έχει το χρηματοκιβώτιο.
Κατανοητό;
751
00:44:20,520 --> 00:44:21,680
Και όλα καλά.
752
00:44:22,800 --> 00:44:24,360
Για να πάρεις τα πάνω σου.
753
00:44:25,960 --> 00:44:26,800
Σνίφαρε.
754
00:44:29,760 --> 00:44:30,760
Άντε...
755
00:44:30,840 --> 00:44:31,920
Αρχιδάτος.
756
00:44:32,560 --> 00:44:34,080
- Ράπερ!
- Παλικάρι!
757
00:46:00,320 --> 00:46:02,840
Σιωπή.
758
00:46:03,720 --> 00:46:07,080
Θα σε σκοτώσω.
Πού είναι ο φίλος σου; Πάνω;
759
00:46:14,320 --> 00:46:16,200
Σιωπή. Βούλωσέ το.
760
00:46:26,040 --> 00:46:28,600
Ζίμπι, δώστου ό,τι θέλει!
761
00:46:31,440 --> 00:46:32,320
Πολύ καλό.
762
00:46:33,040 --> 00:46:35,840
Αλλά δεν ξέρεις με ποιον τα βάζεις.
763
00:46:36,360 --> 00:46:38,320
Αλλιώς θα είχες χεστεί πάνω σου.
764
00:46:38,880 --> 00:46:41,280
Πόσο χρονών είσαι; Είκοσι, τριάντα;
765
00:46:41,800 --> 00:46:43,360
Έχω έναν γιο. Ίδια ηλικία.
766
00:46:43,440 --> 00:46:45,640
Αλλά δεν σου μοιάζει. Είσαι σκληρός.
767
00:46:45,720 --> 00:46:48,040
Εκείνος είναι χέστης.
768
00:46:48,120 --> 00:46:51,760
Γάμα τη δουλειά. Δούλεψε για μένα
και ίσως να μη σε σκοτώσω.
769
00:47:03,760 --> 00:47:05,360
Ξέχασα τον συνδυασμό.
770
00:47:06,280 --> 00:47:07,360
Τι κάνουμε τώρα;
771
00:47:13,160 --> 00:47:14,200
Με το μαλακό.
772
00:47:14,800 --> 00:47:16,360
Θα σου δώσω ό,τι θες.
773
00:47:30,400 --> 00:47:32,600
Θα σε σκοτώσω, γαμώτο!
774
00:48:04,640 --> 00:48:05,480
Ντιέγκο...
775
00:48:06,200 --> 00:48:08,720
- Τι έγινε;
- Ξέρει. Βρήκα το GPS.
776
00:48:08,800 --> 00:48:11,280
Σκατά, τόσο καιρό με παρακολουθεί.
777
00:48:12,120 --> 00:48:13,200
Ποιο GPS;
778
00:48:13,280 --> 00:48:14,360
Στην τσάντα μου.
779
00:48:15,600 --> 00:48:16,480
Πού είσαι;
780
00:48:16,560 --> 00:48:18,640
Στο βενζινάδικο της γειτονιάς.
781
00:48:18,720 --> 00:48:21,960
- Νταβίντ, σ' αγαπώ.
- Περίμενέ με εκεί, μωρό μου.
782
00:48:23,520 --> 00:48:24,480
Κι εγώ σ' αγαπώ.
783
00:48:45,360 --> 00:48:46,200
Μίκι!
784
00:48:51,520 --> 00:48:52,360
Όλα καλά.
785
00:48:58,520 --> 00:48:59,360
Τι συνέβη;
786
00:48:59,440 --> 00:49:00,640
- Τίποτα.
- Τι έπαθες;
787
00:49:00,720 --> 00:49:02,880
Καλά είμαι. Μίκι, σε πείραξε;
788
00:49:02,960 --> 00:49:04,800
- Τι στο διάολο;
- Μίκι. Πάμε.
789
00:49:06,040 --> 00:49:08,040
Μίκι, κάθισε.
790
00:49:09,240 --> 00:49:10,120
Τι έγινε;
791
00:49:12,320 --> 00:49:15,200
Με κλείδωσε σπίτι και πήρε το κινητό μου.
792
00:49:15,280 --> 00:49:16,600
Η Σίλβια με έβγαλε.
793
00:49:16,680 --> 00:49:17,960
Δείξε μου το GPS.
794
00:49:18,040 --> 00:49:20,080
Το πέταξα. Έμοιαζε με κάρτα SIM.
795
00:49:21,160 --> 00:49:22,440
Γαμώτο.
796
00:49:22,520 --> 00:49:25,600
Πώς ήξερε ότι ήμουν εγώ;
Δεν έχεις έρθει σπίτι μου.
797
00:49:25,680 --> 00:49:27,400
Δεν ξέρω. Δεν έχω ιδέα.
798
00:49:28,720 --> 00:49:31,000
- Γαμώτο!
- Τι σκατά συμβαίνει;
799
00:49:32,040 --> 00:49:32,920
Θεέ μου...
800
00:49:34,480 --> 00:49:35,680
Πού ήταν το GPS;
801
00:49:35,760 --> 00:49:37,360
Δεν ξέρω, στην τσάντα μου.
802
00:49:47,560 --> 00:49:48,560
Γαμώτο μου.
803
00:49:53,600 --> 00:49:57,640
Πάμε στο Μιλάνο. Σε παρακαλώ.
Θα μείνουμε στη μαμά της Σίλβια.
804
00:49:57,720 --> 00:49:59,040
- Γαμώτο.
- Της μίλησα.
805
00:50:00,200 --> 00:50:01,920
Έκλεψα λεφτά από το σπίτι.
806
00:50:03,080 --> 00:50:04,360
Αρκετά για τώρα.
807
00:50:04,440 --> 00:50:06,640
Με ακούς, Ντιέγκο;
808
00:50:07,640 --> 00:50:10,320
- Γαμώτο!
- Ελάτε, εδώ είναι βενζινάδικο.
809
00:50:10,400 --> 00:50:11,240
Άντε γαμήσου!
810
00:50:12,720 --> 00:50:16,240
Πες κάτι. Μίλα μου. Πες οτιδήποτε.
811
00:50:16,320 --> 00:50:18,200
ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΑΣ ΑΓΟΡΑΖΕΙ ΑΘΛΗΤΙΚΟ ΣΩΜΑΤΕΙΟ
812
00:50:18,280 --> 00:50:19,640
- Με ακούς; Σε ικετεύω.
- Στάσου.
813
00:50:19,720 --> 00:50:22,200
Ο ΒΑΣΙΛΙΑΣ ΤΟΥ ΛΟΥΚΑΝΙΚΟΥ
ΜΕ ΤΟ ΠΑΘΟΣ ΓΙΑ ΝΥΧΤΕΡΙΝΗ ΖΩΗ
814
00:50:24,240 --> 00:50:26,120
"ΘΗΡΙΟ ΤΗ ΝΥΧΤΑ"
815
00:50:28,080 --> 00:50:28,920
Γιάγκα.
816
00:50:29,000 --> 00:50:30,920
"ΠΡΟΤΥΠΟ ΠΑΤΕΡΑ ΤΗ ΜΕΡΑ"
817
00:50:34,720 --> 00:50:37,400
Πήγαινε όπου θες. Αλλά κάνε μου μια χάρη.
818
00:50:37,480 --> 00:50:40,600
Πήγαινε στο στούντιο και αγόρασε
τα κομμάτια από τον Γκρούμπας.
819
00:50:40,680 --> 00:50:42,040
- Κατάλαβες;
- Ναι.
820
00:50:42,120 --> 00:50:44,280
Πάση θυσία. Το χρωστάω στον Μελ.
821
00:50:46,160 --> 00:50:48,360
Όλα καλά. Είμαστε μαζί.
822
00:50:49,000 --> 00:50:50,600
Σ' αγαπώ. Όλα θα πάνε καλά.
823
00:50:53,000 --> 00:50:53,880
Πάμε.
824
00:50:53,960 --> 00:51:00,080
{\an8}Κ1 ΜΠΑΤΟΝ
825
00:51:01,960 --> 00:51:03,640
Ντιέγκο, σκύψε κι άλλο.
826
00:51:04,800 --> 00:51:07,040
- Κι άλλο.
- Γαμώτο, έχουν τρελαθεί όλοι.
827
00:51:07,120 --> 00:51:10,680
Κίρα, κλείδωσε και σπάσε το κλειδί.
Δεν πρέπει να μπει ο Μπατόν.
828
00:51:10,760 --> 00:51:11,880
Ποιος Μπατόν;
829
00:51:11,960 --> 00:51:14,440
Ο μαλάκας που ήταν μαζί μου.
Με το τατουάζ στο λαιμό.
830
00:51:14,520 --> 00:51:16,880
- Θυμάσαι;
- Ναι, αλλά έλα εδώ.
831
00:51:16,960 --> 00:51:18,640
Θα είμαι εκεί σε μία ώρα.
832
00:51:18,720 --> 00:51:20,720
Γαμώτο. Νομίζω ότι μας ακολουθούν.
833
00:51:21,200 --> 00:51:22,520
Μίκι, μη φρικάρεις.
834
00:51:24,120 --> 00:51:25,280
Είναι ταξί.
835
00:51:25,360 --> 00:51:27,720
- Γιάγκα;
- Είμαι στη σκηνή. Πότε βγαίνεις;
836
00:51:27,800 --> 00:51:29,080
Κάνε μου μια χάρη.
837
00:51:29,160 --> 00:51:30,440
Φυσικά, πες μου.
838
00:51:30,520 --> 00:51:32,120
Πρέπει να δω τον γέρο σου.
839
00:51:32,920 --> 00:51:33,800
Τον γέρο μου;
840
00:51:34,640 --> 00:51:36,280
Ποτέ δεν σου ζητάω χάρες.
841
00:51:36,360 --> 00:51:37,200
Περίμενε.
842
00:51:39,040 --> 00:51:40,800
Στο γήπεδο σε 15 λεπτά.
843
00:51:41,600 --> 00:51:42,440
Ευχαριστώ.
844
00:51:45,480 --> 00:51:47,400
Πήγαινε στη Σίλβια και χαλάρωσε.
845
00:51:48,040 --> 00:51:49,400
Θα έρθω το συντομότερο.
846
00:51:56,760 --> 00:51:58,720
Περίμενε. Σήκωσε τα χέρια.
847
00:51:58,800 --> 00:52:00,360
- Γεια, Γιάγκα.
- Άσ' τον να περάσει.
848
00:52:00,440 --> 00:52:01,520
- Στον Μπαμπά;
- Ναι.
849
00:52:01,600 --> 00:52:02,520
Περίμενε λίγο.
850
00:52:02,600 --> 00:52:04,640
- Έχει δουλειά. Τον γνωρίζεις;
- Ναι.
851
00:52:04,720 --> 00:52:06,120
Καινούργιος. Φίλος μου.
852
00:52:06,200 --> 00:52:07,040
Φίλος;
853
00:52:08,800 --> 00:52:10,880
Αλλά μετά από όλα αυτά τα σκάνδαλα;
854
00:52:11,360 --> 00:52:13,560
Φίλε, πέρυσι,
855
00:52:13,640 --> 00:52:17,600
ανοίξαμε δύο νέα κλαμπ
σε εκείνα τα κτίρια.
856
00:52:17,680 --> 00:52:18,840
Βρες κορίτσια,
857
00:52:18,920 --> 00:52:21,800
οι Άγγλοι και οι Γάλλοι
θα ξοδέψουν μια περιουσία.
858
00:52:21,880 --> 00:52:25,320
Βρες κορίτσια
από τη Σκαβίνα ή κάτι τέτοιο.
859
00:52:25,400 --> 00:52:27,480
- Από πού είσαι, αστέρι;
- Λίζκι.
860
00:52:27,560 --> 00:52:29,080
Θαυμάσια. Πολύ ωραία.
861
00:52:29,160 --> 00:52:33,160
Βλέπεις, η προσφορά ισχύει σήμερα,
αύριο μπορεί να μην υπάρχει.
862
00:52:33,760 --> 00:52:34,880
Η Γιάγκα είναι εδώ.
863
00:52:36,680 --> 00:52:38,520
Η κορούλα μου!
864
00:52:39,160 --> 00:52:40,920
Έλα εδώ.
865
00:52:41,000 --> 00:52:44,880
Κάνε πρόποση μαζί μας
στην αγαπημένη μας πόλη.
866
00:52:44,960 --> 00:52:46,200
Κύριοι, παρακαλώ.
867
00:52:46,280 --> 00:52:48,640
Στην υγειά μας!
868
00:52:48,720 --> 00:52:50,520
Μπαμπά, από 'δώ ο Ντιέγκο.
869
00:52:51,840 --> 00:52:52,880
Ο καλλιτέχνης!
870
00:52:53,520 --> 00:52:54,520
Ράπερ.
871
00:52:54,600 --> 00:52:56,880
- Τραγούδησε μας κάτι.
- Μπαμπά!
872
00:52:57,560 --> 00:52:58,800
Τι;
873
00:52:59,920 --> 00:53:02,040
Η ραπ ήταν καλή. Φίρμα, Ιντοξινάτορ.
874
00:53:02,120 --> 00:53:03,680
Τώρα είναι σκατά, όχι ραπ.
875
00:53:03,760 --> 00:53:07,280
Τα παιδιά κάνουν τατουάζ
και βίντεο με πλαστικά Καλάσνικοφ.
876
00:53:07,360 --> 00:53:09,320
Έχεις ρίξει ποτέ με Καλάσνικοφ;
877
00:53:12,640 --> 00:53:15,760
Πλάκα κάνω, φίλε μου.
878
00:53:15,840 --> 00:53:16,760
Έλα, κάθισε.
879
00:53:18,040 --> 00:53:19,120
Φάε κάτι.
880
00:53:19,640 --> 00:53:21,200
Τι έχει το χέρι σου;
881
00:53:21,280 --> 00:53:22,440
Γδάρθηκα.
882
00:53:23,640 --> 00:53:25,440
Ευχαριστούμε για τη συνάντηση, κύριε.
883
00:53:25,520 --> 00:53:27,920
Όχι κύριε, αν είναι δυνατόν. Μπογκουλάβ.
884
00:53:28,560 --> 00:53:29,440
Ντιέγκο.
885
00:53:29,520 --> 00:53:31,920
Ο Ντιέγκο Αρμάντο, σωστά;
886
00:53:33,240 --> 00:53:34,120
Μαραντόνα...
887
00:53:34,720 --> 00:53:37,840
Τέλειος συγχρονισμός. Ψάχνουμε επενδυτές
888
00:53:37,920 --> 00:53:41,520
για αλυσίδα κλαμπ στην Κρακοβία.
Είσαι μέσα;
889
00:53:42,880 --> 00:53:44,560
Όχι, εγώ ψάχνω επενδυτή
890
00:53:45,120 --> 00:53:45,960
γι' αυτό.
891
00:53:50,240 --> 00:53:51,240
Πιότρους!
892
00:53:52,760 --> 00:53:53,640
Ναι;
893
00:53:53,720 --> 00:53:58,360
Πάρε τα κορίτσια και δείξε
στους καλεσμένους μας το χώρο VIP.
894
00:53:59,200 --> 00:54:00,160
Φυσικά.
895
00:54:00,240 --> 00:54:02,240
Κυρίες και κύριοι, ακολουθήστε με.
896
00:54:05,080 --> 00:54:06,400
- Γιάγκα.
- Σοβαρά;
897
00:54:08,880 --> 00:54:10,480
Απλώς μην το συνεχίσεις.
898
00:54:12,040 --> 00:54:13,760
Στη λιανική, κάνει 400.
899
00:54:14,640 --> 00:54:17,120
Στο δίνω 250. Έχω δυο κιλά.
900
00:54:20,240 --> 00:54:21,560
Είσαι καλά;
901
00:54:23,640 --> 00:54:26,560
Μπουκάρεις και μου κουβαλάς
αυτά τα ύποπτα πράγματα.
902
00:54:26,640 --> 00:54:29,320
- Δεν είναι ύποπτα.
- Μοιάζω με κορόιδο;
903
00:54:31,080 --> 00:54:33,120
Πραγματικά με περνάς για κορόιδο;
904
00:54:33,640 --> 00:54:36,640
Μάλλον ναι,
αφού έμπλεξες και την κόρη μου.
905
00:54:36,720 --> 00:54:37,880
Γαμώτο!
906
00:54:37,960 --> 00:54:39,560
- Άκου...
- Τι, "άκου";
907
00:54:40,560 --> 00:54:42,840
Νομίζεις ότι δεν ξέρω τι συμβαίνει;
908
00:54:42,920 --> 00:54:44,440
Ότι δεν καταλαβαίνω;
909
00:54:45,200 --> 00:54:46,640
Μου γαμάς τη διάθεση!
910
00:54:47,960 --> 00:54:51,920
Με ξεμπροστιάζεις μπροστά
στους φίλους μου, στην κόρη μου...
911
00:54:52,000 --> 00:54:53,360
Μαζέψου, φίλε.
912
00:54:53,880 --> 00:54:56,760
Στάσου.
913
00:54:57,480 --> 00:54:58,840
Έτσι το βλέπω εγώ:
914
00:54:58,920 --> 00:55:00,600
αν δεν αγοράσω από εσένα,
915
00:55:00,680 --> 00:55:03,880
η κόρη μου θα γκρινιάζει για ένα μήνα.
916
00:55:03,960 --> 00:55:08,080
Αλλά αν αγοράσω,
θα με επισκεφτούν οι κουστουμάτοι
917
00:55:08,160 --> 00:55:11,520
και δεν έχω όρεξη για μπελάδες.
Το κατάλαβες;
918
00:55:11,600 --> 00:55:14,080
- Το κατάλαβα.
- Τότε γιατί διάολο είσαι εδώ;
919
00:55:15,400 --> 00:55:17,440
- Γιατί σε σέβομαι.
- Άντε γαμήσου.
920
00:55:20,000 --> 00:55:22,600
- Από ποιον το σούφρωσες;
- Κανέναν. Έκανα συμφωνία.
921
00:55:22,680 --> 00:55:24,440
Άνοιξε τα χαρτιά σου, άντε!
922
00:55:24,520 --> 00:55:26,160
Τι έχεις να χάσεις;
923
00:55:26,240 --> 00:55:28,520
Πατέρα, έχει σόου απόψε.
924
00:55:29,080 --> 00:55:30,360
Από ποιόν;
925
00:55:30,440 --> 00:55:32,000
Χούλιγκαν του ποδοσφαίρου;
926
00:55:33,800 --> 00:55:34,880
Από τους Αδελφούς.
927
00:55:38,760 --> 00:55:40,600
Γαμάς και τους Αδελφούς;
928
00:55:42,600 --> 00:55:45,480
- Δεν γαμάω κανέναν.
- Τότε, τι σκατά κάνεις;
929
00:55:46,520 --> 00:55:49,400
- Ό,τι έκανες κι εσύ 20 χρόνια τώρα.
- Α, καλά...
930
00:55:49,480 --> 00:55:52,640
Θες να ανοίξω τα χαρτιά μου;
Ορίστε, λοιπόν.
931
00:55:52,720 --> 00:55:55,560
Γιος βουλευτή τα παρατάει όλα
για επιχείρηση λουκάνικων.
932
00:55:55,640 --> 00:55:57,920
Γιατί; Επειδή βαρέθηκε το κοστούμι;
933
00:55:58,720 --> 00:56:01,520
Και οι μαλακίες με τους χούλιγκαν;
Για τα λεφτά;
934
00:56:01,600 --> 00:56:02,960
Ξέρεις γιατί το κάνεις;
935
00:56:03,880 --> 00:56:05,120
Σε εξιτάρει.
936
00:56:05,640 --> 00:56:08,640
Το ίδιο και με τα ΜΜΕ.
Και τα σκατά που σου ρίχνουν.
937
00:56:08,720 --> 00:56:12,040
Και με τους χιλιάδες
που ουρλιάζουν σε κάθε ματς
938
00:56:12,120 --> 00:56:13,800
ότι είσαι καριόλης.
939
00:56:13,880 --> 00:56:18,720
Τότε είσαι με τους VIP,
τους έχεις απ' τα αρχίδια
940
00:56:18,800 --> 00:56:21,480
και τους λες
πώς να χειρίζονται τους χαμένους.
941
00:56:21,560 --> 00:56:23,920
Δεν είμαστε τόσο διαφορετικοί, Μπόγκους.
942
00:56:25,640 --> 00:56:27,120
Εδώ, είμαστε το ίδιο.
943
00:56:29,840 --> 00:56:32,680
Η ανάγκη για χάος δεν σταματά ποτέ.
Το ξέρεις.
944
00:56:32,760 --> 00:56:35,000
Γι' αυτό δεν μου πες να πάω να γαμηθώ.
945
00:56:37,720 --> 00:56:39,800
Πού τον βρήκες αυτόν τον καριόλη;
946
00:56:40,760 --> 00:56:42,200
Συγγνώμη, Ντιέγκο.
947
00:56:43,400 --> 00:56:45,080
Είσαι σκληρό τυπάκι, ε;
948
00:56:47,080 --> 00:56:48,200
Δεν γαμιέται.
949
00:56:49,600 --> 00:56:50,920
Διακόσια το γραμμάριο.
950
00:56:51,720 --> 00:56:55,080
Χωρίς διαπραγμάτευση.
Δεν θα βρεις καλύτερη συμφωνία απόψε.
951
00:56:57,560 --> 00:56:58,880
Ξέρεις κάτι, Μπόγκους;
952
00:57:00,760 --> 00:57:01,600
Θα βρω.
953
00:57:05,800 --> 00:57:07,720
Μην είσαι τόσο στην τσίτα, φίλε.
954
00:57:09,200 --> 00:57:11,000
Τσέκαρε τη χοληστερίνη σου.
955
00:57:11,080 --> 00:57:12,200
Λοιπόν, πόσα;
956
00:57:12,280 --> 00:57:14,000
Σταμάτα να παίζεις παιχνίδια.
957
00:57:15,160 --> 00:57:16,000
Ξέρεις πόσα.
958
00:57:22,400 --> 00:57:25,760
Πάρε τα παιδιά και πες στον Πιότρους
να φέρει το ρευστό.
959
00:57:27,680 --> 00:57:29,200
Και εσύ μείνε στο ραπ.
960
00:57:33,400 --> 00:57:36,120
Καλύτερα να ραπάρεις για κάτι,
παρά να το ζεις.
961
00:57:37,320 --> 00:57:41,000
Ο Μπατόν είναι εδώ.
Προσπαθήσαμε, αλλά είναι τεράστιος.
962
00:57:41,080 --> 00:57:42,520
Κύριοι, κανονίστε το.
963
00:57:45,880 --> 00:57:46,840
Δυνατός!
964
00:57:46,920 --> 00:57:49,640
- Κάνετε καράτε.
- Βούλωσέ το.
965
00:57:49,720 --> 00:57:51,760
Δώσε μου τσιμπούκι καλύτερα.
966
00:57:51,840 --> 00:57:55,040
Ποιος είναι αυτός;
Νομίζω ότι τον έχω ξαναδεί.
967
00:57:57,080 --> 00:57:58,040
Τώρα πια,
968
00:57:59,920 --> 00:58:00,920
δεν έχει σημασία.
969
00:58:01,800 --> 00:58:03,080
Όλα έχουν σημασία.
970
00:58:04,440 --> 00:58:06,320
Ίσως να βγούμε κάποια στιγμή.
971
00:58:06,840 --> 00:58:07,800
Γιάγκα...
972
00:58:07,880 --> 00:58:10,200
Ένα σαββατοκύριακο. Όπου θες.
973
00:58:10,280 --> 00:58:12,600
Γιαγκούνια...
974
00:58:12,680 --> 00:58:16,040
Έχασα ένα στοίχημα.
Νόμιζα ότι δεν θα 'ρθεις, αλλά ήρθες.
975
00:58:16,120 --> 00:58:18,720
Τι σκατά είναι αυτό;
976
00:58:18,800 --> 00:58:19,640
Αυτό,
977
00:58:20,840 --> 00:58:22,240
δεν είναι για παιδιά.
978
00:58:25,920 --> 00:58:27,760
Γεια σου, Κρακοβία!
979
00:58:28,960 --> 00:58:33,280
Κάντε χαμό για τον φίλο μου Μελ,
που τον έπιασαν οι μπάτσοι!
980
00:58:38,360 --> 00:58:40,160
Τώρα τα ρισκάρω όλα
981
00:58:40,240 --> 00:58:42,040
Γιατί όλα τ' άλλα δεν αξίζουν
982
00:58:42,120 --> 00:58:45,360
Υποσχέθηκα στη μάνα μου
Να μην με πιάσει μπάτσος
983
00:58:45,440 --> 00:58:48,080
Και να μην καταλήξω στο ψυχιατρείο
984
00:58:48,160 --> 00:58:50,920
Θα βγω απ' τα σκατά
985
00:58:51,000 --> 00:58:53,600
Θα πάρω το δρόμο
Που θα σε κάνει περήφανη
986
00:58:53,680 --> 00:58:55,600
Αυτό είναι το τελευταίο μου ντιλ, μάνα
987
00:58:55,680 --> 00:58:59,360
Συγχώρεσέ με, γαμώτο
Πρέπει να τελειώσει ο δίσκος, μάνα
988
00:58:59,440 --> 00:59:02,400
Δεν ξέρω άλλο τρόπο
989
00:59:03,120 --> 00:59:06,480
Τι μπορώ να κάνω
Όταν όλοι κάνουν το ίδιο;
990
00:59:06,560 --> 00:59:07,800
Δεν είχαμε πρότυπα
991
00:59:07,880 --> 00:59:09,600
Βλέπουμε τους πατεράδες μας
992
00:59:09,680 --> 00:59:12,240
Να αφηνιάζουν
Σαν σκυλιά σε μαντρί
993
00:59:12,320 --> 00:59:13,880
Και δεν ξέρω πώς τελειώνει
994
00:59:13,960 --> 00:59:16,400
Δεν μου καίγεται καρφί
Για τους δοξασμένους ήρωες
995
00:59:16,480 --> 00:59:20,560
Θα δώσω τη ζωή μου για κάτι καλύτερο
Ακόμα κι αν με σκοτώσει
996
00:59:20,640 --> 00:59:23,240
Θα δώσω τα πάντα
Για να γνωρίσω την επιτυχία
997
00:59:23,320 --> 00:59:26,480
Γι' αυτές τις λίγες στιγμές
Και τους λίγους φίλους μου
998
00:59:26,560 --> 00:59:28,520
Θα σπάσω κάθε κλειδαριά και πόρτα
999
00:59:28,600 --> 00:59:31,440
Και εσύ βγάλε το σκασμό
Γέμισέ μου το κενό
1000
00:59:31,520 --> 00:59:33,760
Ή εξαφανίσου σαν φάντασμα
1001
00:59:33,840 --> 00:59:35,600
Και άσε μακριά τη θλίψη
1002
00:59:35,680 --> 00:59:38,160
Απ' αυτήν δεν μπορώ να τρέξω
Έτσι κι αλλιώς
1003
00:59:38,240 --> 00:59:41,360
Δεν κοιμάμαι και δεν τρώω
Πεινασμένος και εξαντλημένος
1004
00:59:41,440 --> 00:59:43,160
Έχω ένα στόχο και τον κυνηγώ
1005
00:59:43,240 --> 00:59:44,400
Μέσα από σάπια ίχνη
1006
00:59:44,480 --> 00:59:47,240
Και σάπια πρόσωπα
Και λυσσασμένα Λαμπραντόρ
1007
00:59:47,320 --> 00:59:50,040
Δεν μπορώ να ηρεμήσω
Να μείνω νηφάλιος
1008
00:59:50,120 --> 00:59:53,240
Δεν κοιμάμαι και δεν τρώω
Πεινασμένος και εξαντλημένος
1009
00:59:53,320 --> 00:59:55,040
Έχω ένα στόχο και τον κυνηγώ
1010
00:59:55,080 --> 00:59:56,200
Μέσα από σάπια ίχνη
1011
00:59:56,240 --> 00:59:59,320
Και σάπια πρόσωπα
Και λυσσασμένα Λαμπραντόρ
1012
00:59:59,400 --> 01:00:01,960
Δεν μπορώ να ηρεμήσω
Να μείνω νηφάλιος
1013
01:00:02,040 --> 01:00:05,520
Μπατσο-άμαξα πίσω μου
Αλλά τα παπούτσια μου είναι στίβου
1014
01:00:08,160 --> 01:00:10,360
Βάλε το αλεύρι στον κώλο σου, μαλάκα.
1015
01:00:10,440 --> 01:00:14,520
Ντροπή σου, έλεος!
1016
01:00:28,320 --> 01:00:30,320
Νόμιζα ότι δεν θα ξυπνούσες ποτέ.
1017
01:00:30,920 --> 01:00:32,600
Κάποιος το άλλαξε με αλεύρι;
1018
01:00:32,680 --> 01:00:34,080
Είσαι τυχερός που ζεις.
1019
01:00:34,160 --> 01:00:36,880
- Πώς είναι ο Μελ;
- Οι μπάτσοι μας έκαναν ντου.
1020
01:00:36,960 --> 01:00:39,400
Ψάχνουν για σχέσεις
με Σλοβάκους γκάνγκστερ.
1021
01:00:43,160 --> 01:00:44,000
Ντιέγκο!
1022
01:00:44,560 --> 01:00:46,840
Έβαλες τον αδερφό μου στη στενή.
1023
01:00:48,600 --> 01:00:50,040
Θα κάνω μερικά τηλέφωνα.
1024
01:00:50,120 --> 01:00:52,040
Πρέπει να κρυφτείς.
1025
01:00:53,000 --> 01:00:53,880
Κι εσύ;
1026
01:00:54,720 --> 01:00:56,240
Έχουμε έναν θείο στην Τάρνουφ.
1027
01:00:56,320 --> 01:00:58,880
Θα μείνω εκεί για λίγο και μετά βλέπουμε.
1028
01:01:02,120 --> 01:01:03,800
- Πάρε.
- Γαμημένε Μπατόν.
1029
01:01:05,320 --> 01:01:07,360
- Μόνο που είχε λόγο.
- Μπατόν;
1030
01:01:08,000 --> 01:01:08,880
Ποιο απ' όλα;
1031
01:01:16,200 --> 01:01:17,480
Εντάξει, κράτα το.
1032
01:01:23,120 --> 01:01:24,920
Υποσχέσου ότι θα κρυφτείς.
1033
01:01:27,640 --> 01:01:28,560
Μόνο αυτό.
1034
01:01:29,560 --> 01:01:30,440
Εξαφανίσου.
1035
01:01:46,280 --> 01:01:47,520
Ξύπνημα και μαστούρα.
1036
01:01:50,320 --> 01:01:52,520
Έχει ήλιο, άλλους ανθρώπους.
1037
01:01:52,600 --> 01:01:55,440
Θα ξεκινήσουμε από το μηδέν,
χωρίς τους μαλάκες.
1038
01:01:55,520 --> 01:01:56,800
Χωρίς κανέναν.
1039
01:01:56,880 --> 01:02:00,080
Αγόρασα εισιτήρια από την Κατόσι.
Θα μας πάει η Σίλβια.
1040
01:02:00,160 --> 01:02:03,240
Εντάξει. Πήρες τους σκληρούς δίσκους
απ' το στούντιο;
1041
01:02:04,000 --> 01:02:04,840
Μίκι;
1042
01:02:05,600 --> 01:02:08,320
- Τι;
- Πήρες τα κομμάτια μας από το στούντιο;
1043
01:02:08,400 --> 01:02:09,400
Βασικά...
1044
01:02:10,560 --> 01:02:11,680
Γαμώτο!
1045
01:02:11,760 --> 01:02:16,120
- Φοβήθηκα. Σε ψάχνουν.
- Ένα πράγμα σου ζήτησα.
1046
01:02:16,200 --> 01:02:17,760
Έλα εδώ. Σε παρακαλώ.
1047
01:02:17,840 --> 01:02:21,280
Όταν ηρεμήσουν όλα,
θα κανονίσει η Σιλβία. Το υπόσχομαι.
1048
01:02:21,360 --> 01:02:23,880
Εντάξει, έρχομαι να σε πάρω. Γαμώτο!
1049
01:02:35,280 --> 01:02:36,440
Άλλαξε διεύθυνση.
1050
01:02:37,240 --> 01:02:39,160
Στο στούντιο στην οδό Μπουντρίκ.
1051
01:02:48,760 --> 01:02:50,680
Γαμώτο, Ντιέγκο, είσαι ζωντανός;
1052
01:02:51,320 --> 01:02:52,400
Ο ήρωάς μας!
1053
01:02:52,480 --> 01:02:54,240
Το είδα στο YouTube.
1054
01:02:54,320 --> 01:02:55,840
Ναι, γαμάτη συναυλία.
1055
01:02:55,920 --> 01:02:56,800
Ευχαριστώ.
1056
01:03:04,800 --> 01:03:06,640
- Ντιέγκο, γεια, φίλε!
- Γεια.
1057
01:03:06,720 --> 01:03:09,320
- Τι σκατά έκανες;
- Έπρεπε να ήσουν εκεί.
1058
01:03:09,400 --> 01:03:11,120
Ηχογραφούμε συνέχεια.
1059
01:03:11,200 --> 01:03:13,440
Πες μου, όμως, ήταν στημένο;
1060
01:03:13,520 --> 01:03:15,040
- Ναι, αμέ.
- Στο 'πα.
1061
01:03:15,120 --> 01:03:16,200
Φοβερό, φίλε.
1062
01:03:16,280 --> 01:03:18,640
- Μπουνιές, αλεύρι.
- Ξέρεις ότι έγινε viral;
1063
01:03:18,720 --> 01:03:21,320
- Δεν είχα ιδέα.
- Τέλειο, γαμάτο.
1064
01:03:21,400 --> 01:03:24,400
Θυμάσαι τι έγινε στη Νόβι Σατζ;
Εκείνο δεν έγινε viral.
1065
01:03:24,480 --> 01:03:27,320
- Κανείς δεν το τράβηξε βίντεο.
- Τελειώσαμε τον δίσκο.
1066
01:03:27,400 --> 01:03:29,040
Έλα στο στούντιο μας!
1067
01:03:31,280 --> 01:03:33,360
- Φιγουρατζή.
- Έχεις κι άλλο;
1068
01:03:33,440 --> 01:03:34,600
Έχει φωτογραφίες;
1069
01:03:34,680 --> 01:03:38,640
Λες μαλακίες. Πάμε.
1070
01:03:42,240 --> 01:03:43,080
Ντιέγκο!
1071
01:03:43,640 --> 01:03:45,240
- Όχι τώρα, Σπάιντερ.
- Άκου.
1072
01:03:45,320 --> 01:03:49,000
Στο καζίνο, είπα στον Μελ να μην παίξει
και να ξεπληρώσει τον Γκρούμπας
1073
01:03:49,080 --> 01:03:52,520
και τα έχασε, έκανε σαν διάολος.
1074
01:03:52,600 --> 01:03:53,800
Χρειάζεται βοήθεια.
1075
01:03:56,880 --> 01:03:59,240
Τα λέμε αργότερα. Ναι, 25 χρόνια.
1076
01:03:59,720 --> 01:04:01,720
Έπρεπε να έχεις προσέξει.
1077
01:04:02,400 --> 01:04:04,600
Δεν υπέγραψα καμία υπόσχεση πληρωμής.
1078
01:04:06,480 --> 01:04:09,440
Όχι, δεν υπήρχε υπόσχεση πληρωμής.
1079
01:04:44,320 --> 01:04:46,240
Είπα, το αφεντικό δεν είναι εδώ!
1080
01:04:46,320 --> 01:04:48,520
- Θα περιμένω.
- Η αίθουσα αναμονής είναι κάτω.
1081
01:04:48,600 --> 01:04:50,040
Προτιμώ να περιμένω εδώ.
1082
01:04:50,800 --> 01:04:53,480
Συγγνώμη! Ποιος είσαι;
1083
01:04:53,560 --> 01:04:54,640
Παρ' το και τρέχα.
1084
01:04:54,720 --> 01:04:56,800
- Συγγνώμη!
- Οκέι, Μίκι. Πάμε!
1085
01:05:04,840 --> 01:05:06,280
Πού είναι το αμάξι σου;
1086
01:05:06,840 --> 01:05:08,400
- Τι;
- Πού είναι το αμάξι;
1087
01:05:08,480 --> 01:05:09,680
Εκεί.
1088
01:05:15,080 --> 01:05:15,920
Οδήγα.
1089
01:05:17,720 --> 01:05:20,040
- Σίγουρα δεν σε ακολούθησε κανείς;
- Ναι.
1090
01:05:21,280 --> 01:05:22,640
Γαμώτο, ο Μπατόν.
1091
01:05:22,720 --> 01:05:24,000
Γαμώτο, οδήγα, Μίκι.
1092
01:05:24,080 --> 01:05:26,200
Πάμε! Πάτα το, Μίκι!
1093
01:05:26,280 --> 01:05:28,240
- Θα τον σκοτώσω.
- Όχι, Μίκι!
1094
01:05:35,600 --> 01:05:37,280
Σκατά. Τι ήταν αυτό;
1095
01:05:37,920 --> 01:05:39,200
Να πάρει ο διάολος.
1096
01:05:39,280 --> 01:05:40,120
Φίλε...
1097
01:05:40,680 --> 01:05:41,520
Γαμώτο!
1098
01:05:42,400 --> 01:05:43,320
Είναι ζωντανός;
1099
01:05:43,400 --> 01:05:46,280
Δεν έχω ιδέα. Μπήκε μπροστά στ' αμάξι.
1100
01:05:46,360 --> 01:05:47,840
Πάρε ασθενοφόρο!
1101
01:05:47,920 --> 01:05:49,400
Τι ασθενοφόρο;
1102
01:05:50,360 --> 01:05:53,160
- Θέλει πρώτες βοήθειες, θα τα τινάξει!
- Στο αμάξι!
1103
01:05:53,240 --> 01:05:54,400
Βάλ' τον πίσω!
1104
01:05:54,480 --> 01:05:55,600
Το πόδι του λύγισε.
1105
01:05:55,680 --> 01:05:56,520
Προσεκτικά.
1106
01:06:07,080 --> 01:06:07,960
Τρελό.
1107
01:06:33,840 --> 01:06:35,880
Παιδιά, ήρθε ο Ντιέγκο.
1108
01:06:36,400 --> 01:06:37,760
- Ελάτε!
- Βοηθήστε μας.
1109
01:06:38,800 --> 01:06:41,080
- Παρ' τον.
- Το 'χεις χάσει εντελώς;
1110
01:06:41,160 --> 01:06:44,000
- Τι έγινε;
- Μας πούλησε στους Σλοβάκους μπάτσους.
1111
01:06:44,080 --> 01:06:47,440
Ο Σλοβάκος μου είπε να σε πουλήσω,
αλλιώς θα με κρεμάσει.
1112
01:06:47,520 --> 01:06:50,720
Τον κορόιδεψες.
Το κόλπο με την αστυνομία ήταν ψέμματα!
1113
01:06:50,800 --> 01:06:51,640
Τι στο διάολο;
1114
01:06:51,720 --> 01:06:54,400
Ήταν απατεώνες, όχι μπάτσοι. Κάτι Πολωνοί.
1115
01:06:54,480 --> 01:06:57,560
Πήραν τα μετρητά του, το σπιντάκι.
Θα σε γαμήσει.
1116
01:06:57,640 --> 01:06:59,240
Είσαι νεκρός, χαμένε.
1117
01:07:00,520 --> 01:07:04,320
- Έτσι το σχεδίασες;
- Το 'χεις χάσει. Είσαι θεότρελος.
1118
01:07:06,360 --> 01:07:09,560
Μίλα τώρα, γαμώτο. Πού είναι ο Μελ;
1119
01:07:09,640 --> 01:07:11,560
Και η κόκα; Και τα γαμωλεφτά;
1120
01:07:11,640 --> 01:07:14,880
Ντιέγκο, τρελάθηκες;
1121
01:07:14,960 --> 01:07:16,800
- Μη με ακουμπάς!
- Δεν ξέρω.
1122
01:07:16,880 --> 01:07:18,680
Άλλαξες την κόκα με αλεύρι;
1123
01:07:18,760 --> 01:07:21,800
Το GPS χάνει το σήμα έξω από την πόλη.
1124
01:07:21,880 --> 01:07:24,160
Χέστηκα που ήσουν.
1125
01:07:27,880 --> 01:07:30,040
Κάποιος άλλαξε την κόκα με αλεύρι;
1126
01:07:35,840 --> 01:07:39,560
Όσο για τον Μελ, αν τον δεις
και αν είναι ακόμα ζωντανός
1127
01:07:39,640 --> 01:07:43,480
θύμισέ του να με ξεχρεώσει
μέχρι το τέλος της εβδομάδας.
1128
01:07:43,560 --> 01:07:46,880
Και για το αμάξι.
Αλλιώς θα τον ψάξω, μαζί με τον Μάρτιν.
1129
01:07:47,440 --> 01:07:49,240
Φίλοι, που να πάρει ο διάολος.
1130
01:07:57,400 --> 01:07:58,280
Την κάνουμε.
1131
01:07:59,520 --> 01:08:00,400
Γαμώτο.
1132
01:08:01,840 --> 01:08:02,760
Μίκι!
1133
01:08:15,440 --> 01:08:18,440
- Ποιο είναι το σχέδιο;
- Περίμενε πίσω από το μαγαζί.
1134
01:08:54,960 --> 01:08:57,280
Σήμερα ο πρώτος ημιτελικός...
1135
01:08:57,360 --> 01:08:59,080
Δεν χρειαζόταν.
1136
01:08:59,160 --> 01:09:02,880
Χριστέ μου, έχω να σε δω τόσο καιρό.
1137
01:09:02,960 --> 01:09:06,440
Δεν έχω ιδέα πού είναι ο Μιχάλ.
1138
01:09:06,520 --> 01:09:08,360
Έχει πολλές επιχειρήσεις.
1139
01:09:08,440 --> 01:09:10,400
Ακριβώς. Μου δάνεισε λεφτά.
1140
01:09:10,480 --> 01:09:13,760
Ο Μιχάλ λέει πάντα τα καλύτερα για σένα.
1141
01:09:14,400 --> 01:09:17,400
Εσείς οι δύο ήσασταν
σαν δυο σταγόνες νερό.
1142
01:09:17,480 --> 01:09:20,480
Έλα, σερβιρίσου. Μην ντρέπεσαι.
1143
01:09:20,560 --> 01:09:24,160
Κύριε Γκρετς, θα ήθελα
να του τα επιστρέψω. Είναι μεγαλό ποσό.
1144
01:09:24,240 --> 01:09:25,600
Πάρ' τον, τότε.
1145
01:09:26,560 --> 01:09:27,800
Δεν απαντάει.
1146
01:09:27,880 --> 01:09:29,720
Ίσως δεν έχει σήμα.
1147
01:09:30,240 --> 01:09:32,920
Πού; Στην Τάρνουφ;
1148
01:09:35,640 --> 01:09:36,760
Πού;
1149
01:09:36,840 --> 01:09:39,880
Η Κάσκα είπε ότι θα πήγαινε
στον θείο της στην Τάρνουφ.
1150
01:09:39,960 --> 01:09:42,760
- Ποιο θείο;
- Νόμιζα ότι ο Μιχάλ ήταν μαζί της.
1151
01:09:42,840 --> 01:09:45,520
Όχι, είναι σ' εκείνα τα γκαράζ.
1152
01:09:46,160 --> 01:09:47,960
Στην οδό Κολέγουα;
1153
01:09:48,040 --> 01:09:48,880
Ναι.
1154
01:09:48,960 --> 01:09:51,520
Ο ξάδερφος του Μιχάλ
ήταν στη φυλακή της Τάρνουφ.
1155
01:09:51,600 --> 01:09:53,760
Βγήκε, εδώ και μια βδομάδα περίπου.
1156
01:09:59,520 --> 01:10:01,680
Με συγχωρείτε. Ο γείτονας θα είναι.
1157
01:10:02,240 --> 01:10:04,240
Τότε, γιατί να πάει εκεί;
1158
01:10:05,360 --> 01:10:06,960
Σ' εκείνο το μέρος
1159
01:10:07,040 --> 01:10:10,760
υπάρχει πάντα πρόβλημα
με το σήμα, το ρεύμα.
1160
01:10:10,840 --> 01:10:13,240
Μάλλον επειδή κάνουν έργα εκεί δίπλα.
1161
01:10:13,320 --> 01:10:14,440
Μαρούσκα!
1162
01:10:16,480 --> 01:10:17,960
Είναι εδώ κάτι κύριοι.
1163
01:10:19,920 --> 01:10:21,040
Γαμώ...
1164
01:10:23,280 --> 01:10:26,160
- Ποιοι είστε;
- Άσε με! Πάρε τα χέρια σου!
1165
01:10:26,240 --> 01:10:28,160
- Ει, εσύ!
- Ελάτε, Μάνα.
1166
01:10:28,240 --> 01:10:32,560
Σέβομαι τους ηλικιωμένους,
αλλά θα σε πλακώσω αν συνεχίσεις.
1167
01:10:32,640 --> 01:10:33,560
Εντάξει;
1168
01:10:37,480 --> 01:10:39,960
Ο γιος σας μου δανείστηκε πολλά λεφτά.
1169
01:10:40,040 --> 01:10:42,040
Τα έχασε στο καζίνο.
1170
01:10:43,000 --> 01:10:46,720
Είχε χρόνο να με πληρώσει
αλλά η προθεσμία έληξε καιρό τώρα.
1171
01:10:46,800 --> 01:10:51,480
Αυτή η περιουσία είχε μπει εγγύηση,
1172
01:10:51,560 --> 01:10:52,760
οπότε, στα τσακίδια.
1173
01:10:52,840 --> 01:10:54,200
Γαμώτο, δεν το πιστεύω!
1174
01:10:54,280 --> 01:10:57,000
Απ' όλους τους τοκογλύφους,
ο Μελ πήγε σε σένα;
1175
01:10:57,080 --> 01:10:58,640
Νταβίντ, τον ξέρεις;
1176
01:10:58,720 --> 01:11:00,720
Μπορείς να κάνεις φιγούρα, Μπαμπά.
1177
01:11:01,240 --> 01:11:02,880
Πάρτε ό,τι έχει αξία.
1178
01:11:02,960 --> 01:11:04,960
Μην αγγίξεις τίποτα, θα σε γαμήσω.
1179
01:11:05,040 --> 01:11:09,640
Όποτε ο Μελ δανειζόταν λεφτά,
μίλαγε για τη μουσική σου.
1180
01:11:09,720 --> 01:11:12,200
Και τη μεγάλη σας φιλία.
Κάνε φιγούρα τώρα.
1181
01:11:12,280 --> 01:11:15,320
- Ή μήπως δεν υπάρχουν;
- Γιατί του έδωσες λεφτά;
1182
01:11:15,840 --> 01:11:18,880
Γιατί ήξερα ότι θα σε έπαιρνε
μαζί του στον πάτο.
1183
01:11:18,960 --> 01:11:21,880
Επιτέλους, θα γινόσουν
αυτό που είσαι πραγματικά.
1184
01:11:21,960 --> 01:11:23,200
Γιε μου.
1185
01:11:25,560 --> 01:11:27,320
Κάλεσε με στο νέο σου τσαρδί.
1186
01:11:27,400 --> 01:11:30,760
Είναι πραγματικά υπέροχο.
Όπως και η νέα σου τσούλα.
1187
01:11:30,840 --> 01:11:34,640
Τέτοιες χαζογκόμενες σ' αρέσουν;
Εσύ διάλεξες το μπεζ χαλί;
1188
01:11:38,440 --> 01:11:39,280
Τι έγινε;
1189
01:11:39,840 --> 01:11:42,880
Αν θέλεις να μάθεις πώς ήξερα
για το χρηματοκιβώτιο,
1190
01:11:42,960 --> 01:11:44,760
αυτό το φρικιό φταίει.
1191
01:11:44,840 --> 01:11:48,080
Την πηδάτε και οι δύο;
Ή τού δείχνετε τις κρυψώνες σας;
1192
01:11:48,160 --> 01:11:49,480
Τι σκατά λέει;
1193
01:11:50,120 --> 01:11:52,240
Τι είναι αυτές οι μαλακίες;
1194
01:11:53,800 --> 01:11:54,720
Όχι!
1195
01:11:55,640 --> 01:11:57,800
Ποιος;
1196
01:12:01,480 --> 01:12:02,600
Οι Αδελφοί.
1197
01:12:02,680 --> 01:12:03,880
Με ανάγκασαν!
1198
01:12:06,240 --> 01:12:07,080
Γαμώτο.
1199
01:12:16,720 --> 01:12:18,680
Δεν ξέρω που σκατά έχεις μπλέξει,
1200
01:12:20,120 --> 01:12:21,720
αλλά ένα "συγγνώμη" αρκεί.
1201
01:12:23,440 --> 01:12:24,520
Θα σε ξελασπώσω.
1202
01:12:44,240 --> 01:12:46,160
- Γαμώτο!
- Τι;
1203
01:12:46,240 --> 01:12:47,080
Ντιέγκο;
1204
01:12:48,440 --> 01:12:49,360
Πες κάτι.
1205
01:12:50,320 --> 01:12:51,320
Γεια σου!
1206
01:12:54,800 --> 01:12:55,800
Συγγνώμη.
1207
01:12:56,280 --> 01:12:58,600
Που τα σκάτωσα. Δεν θέλω να είμαι έτσι.
1208
01:13:01,120 --> 01:13:02,800
Πήγαινε στην οδό Κολέγουα.
1209
01:13:02,880 --> 01:13:03,800
Γαμώτο.
1210
01:13:22,240 --> 01:13:23,320
Να προσέχεις.
1211
01:13:28,560 --> 01:13:29,760
Εντάξει, τσέκαρέ το.
1212
01:13:29,840 --> 01:13:31,560
Στάσου.
1213
01:13:33,560 --> 01:13:34,600
Το 'χω.
1214
01:13:44,480 --> 01:13:45,320
Κοίτα!
1215
01:13:49,000 --> 01:13:49,840
Ντιέγκο.
1216
01:13:51,240 --> 01:13:52,160
Κοίτα εδώ.
1217
01:13:53,560 --> 01:13:54,600
Κοίτα.
1218
01:13:57,040 --> 01:13:58,200
Ντιέγκο.
1219
01:13:59,880 --> 01:14:02,920
Πήρε εισιτήρια για Λονδίνο.
Αύριο, στις έξι το πρωί.
1220
01:14:03,000 --> 01:14:04,160
Θα πάει και η Κίρα.
1221
01:14:11,000 --> 01:14:15,120
Αν ήσουν ο Μελ, είχες λίγο χρόνο
και πολλά λεφτά, πού θα κρυβόσουν;
1222
01:14:16,200 --> 01:14:19,280
- Σκέψου. Πού;
- Δεν ξέρω. Δεν τον γνωρίζω.
1223
01:14:23,160 --> 01:14:24,160
Γαμώτο.
1224
01:14:25,360 --> 01:14:26,280
Ο Σπάιντερ.
1225
01:14:27,640 --> 01:14:28,480
Τι;
1226
01:14:31,200 --> 01:14:32,440
- Εμπρός.
- Σπάιντερ.
1227
01:14:32,520 --> 01:14:35,440
Σε ποιο καζίνο πήγατε; Πες μου πού.
1228
01:14:35,520 --> 01:14:36,840
- Μπρονοβίτσε.
- Ευχαριστώ.
1229
01:14:36,920 --> 01:14:40,080
- Μην το κλείσεις.
- Γαμώτο, ο Μελ. Το 'ξερα.
1230
01:14:40,160 --> 01:14:43,080
- Κατεύθυνέ με.
- Πήγαινε στην οδό Αρμία Κρατζόβα.
1231
01:14:43,160 --> 01:14:44,360
Πάμε, Μίκι.
1232
01:14:57,080 --> 01:14:58,960
Οδός Βιντένσκα. Τώρα;
1233
01:14:59,040 --> 01:15:01,600
Του είπα στο στούντιο να μην τζογάρει.
1234
01:15:01,680 --> 01:15:03,760
Ποιο νούμερο ήταν; Πες μου.
1235
01:15:03,840 --> 01:15:06,320
Αυτό με τη σκεπή που γέρνει. Νομίζω 12.
1236
01:15:06,400 --> 01:15:08,240
Ή 14. Το 14.
1237
01:15:08,720 --> 01:15:11,160
- Ποιο απ' όλα;
- Το 14. Μπες απ' το γκαράζ.
1238
01:15:11,240 --> 01:15:12,800
- Ζήτα τον Μπέρνι.
- Κοίτα.
1239
01:15:12,880 --> 01:15:14,320
2 ΜΑΝ ΚΗΠΕΥΤΙΚΑ
1240
01:15:15,200 --> 01:15:16,280
Έγινε, τον βρήκα.
1241
01:15:17,520 --> 01:15:18,440
Γαμώτο.
1242
01:15:24,000 --> 01:15:25,440
Ντιέγκο, είμαι μαζί σου.
1243
01:15:42,760 --> 01:15:44,280
- Γεια σου.
- Γεια.
1244
01:15:44,960 --> 01:15:46,320
Ήρθα να δω τον Μπέρνι.
1245
01:15:46,400 --> 01:15:47,760
Βεβαίως. Καλώς ορίσατε.
1246
01:15:50,000 --> 01:15:51,600
Ρουλέτα ή Τέξας;
1247
01:15:52,720 --> 01:15:53,720
Και τα δυο.
1248
01:15:53,800 --> 01:15:54,960
Θες νέο επίδεσμο;
1249
01:15:55,520 --> 01:15:56,720
Όχι, ευχαριστώ.
1250
01:15:56,800 --> 01:15:58,600
Καλή διασκέδαση, αλλά ήρεμα.
1251
01:16:05,400 --> 01:16:06,760
Ποτό;
1252
01:16:07,240 --> 01:16:08,160
Όχι, ευχαριστώ.
1253
01:16:09,960 --> 01:16:11,440
Νέα στοιχήματα, παρακαλώ.
1254
01:16:15,720 --> 01:16:17,080
Ρίξε και για μένα ένα.
1255
01:16:17,160 --> 01:16:19,200
Γαμάτο. Κοίτα πόσο καλά τα πάω.
1256
01:16:19,280 --> 01:16:20,480
Τέλος τα στοιχήματα.
1257
01:16:20,560 --> 01:16:21,960
Πού είναι το πράμα, Μελ;
1258
01:16:22,040 --> 01:16:23,840
Ξεπούλησε.
1259
01:16:23,920 --> 01:16:25,720
Δέκα δεύτερα, αλλιώς σε γαμάω.
1260
01:16:25,800 --> 01:16:27,440
- Είκοσιτρία κόκκινο.
- Ναι!
1261
01:16:27,520 --> 01:16:31,360
Αυτό ήταν το σύστημά μου.
Πρώτα χάνω για να κερδίσω μετά.
1262
01:16:31,440 --> 01:16:32,960
Βάλε 5000 στο κόκκινο.
1263
01:16:33,040 --> 01:16:36,440
- Υπάρχει πρόβλημα, κύριοι;
- Όχι. Όλα καλά.
1264
01:16:37,160 --> 01:16:38,040
Όλα είναι εντάξει.
1265
01:16:38,120 --> 01:16:41,640
Γαμώτο. Δώσε μου ένα λεπτό
και θα φύγουμε ματσωμένοι.
1266
01:16:41,720 --> 01:16:44,080
Πώς μπόρεσες να με πουλήσεις, μαλάκα;
1267
01:16:44,160 --> 01:16:45,840
- Ξέχνα τον Μάρτιν.
- Κοίτα με.
1268
01:16:45,920 --> 01:16:48,680
Τους ξέρω καλά τους Σλοβάκους.
Είναι επένδυση.
1269
01:16:48,760 --> 01:16:52,680
Τα τριπλασιάζω, πληρώνω τους Αδελφούς
και μοιραζόμαστε τα υπόλοιπα.
1270
01:16:52,760 --> 01:16:55,120
- Γαμώτο, φίλε.
- Έβγαλα 20 χιλιάρικα, δες.
1271
01:16:55,200 --> 01:16:57,640
- Τέλος τα στοιχήματα.
- Φοβερή ιδέα η Τάρνουφ.
1272
01:16:57,720 --> 01:16:59,760
Το τέλειο έγκλημα.
1273
01:16:59,840 --> 01:17:01,760
Θα σου εξηγήσω, άσε με να παίξω.
1274
01:17:01,840 --> 01:17:03,760
- Ησυχία, παιδιά.
- Όλα καλά.
1275
01:17:03,840 --> 01:17:06,480
- Γαμώτο, Γκρετς, όλα καλά.
- Γρέτσιου.
1276
01:17:06,560 --> 01:17:09,280
Φίλε, είχα μπλέξει άσχημα.
Δεν φαντάζεσαι πόσο.
1277
01:17:09,360 --> 01:17:11,760
Και σκέφτηκες αυτό το κόλπο.
1278
01:17:11,840 --> 01:17:14,960
Ήταν η τελευταία μου ευκαιρία.
1279
01:17:15,040 --> 01:17:17,160
Κοίτα πόσο καλά τα πάω.
1280
01:17:17,240 --> 01:17:19,280
- Απίστευτο! Βλέπεις;
- Δώδεκα κόκκινο.
1281
01:17:19,360 --> 01:17:22,440
Με εμπιστεύεσαι τώρα, γαμώτο;
1282
01:17:22,520 --> 01:17:24,240
Ντιέγκο, με εμπιστεύεσαι;
1283
01:17:25,000 --> 01:17:26,120
Ντιέγκο...
1284
01:17:34,800 --> 01:17:35,960
Πάμε, Μίκι, φύγε!
1285
01:17:36,040 --> 01:17:37,360
Το πήρες;
1286
01:17:40,280 --> 01:17:41,160
Το έκανες;
1287
01:18:02,640 --> 01:18:04,200
Λατζκόνικ ΦΜ.
1288
01:18:04,280 --> 01:18:06,760
Έρχονται. Πάμε να την κάνουμε! Ακούς;
1289
01:18:06,840 --> 01:18:09,400
Ο Φιλίπ Ζιλιέσκι θα μας πει τις ειδήσεις.
1290
01:18:10,120 --> 01:18:12,920
Πέντε πυροσβεστικές μονάδες
μάχονται με πυρκαγιά
1291
01:18:13,000 --> 01:18:15,360
σε αντιπροσωπεία αυτοκινήτων.
1292
01:18:15,440 --> 01:18:18,840
Όπως μας είπε ο υπεύθυνος,
Τόμαζ Μπογκούνια,
1293
01:18:18,920 --> 01:18:21,800
οι ιδιοκτήτες μάλλον βρίσκονταν μέσα.
1294
01:18:21,880 --> 01:18:25,200
Ο Γιατσέκ και Γιόζεφ Στραχ,
κρακοβιανοί επιχειρηματίες.
1295
01:18:25,280 --> 01:18:29,520
Τα ανεπίσημα ευρήματα δείχνουν εμπρησμό.
1296
01:18:29,600 --> 01:18:33,320
Το κίνητρο, διαμάχη εξουσίας
μεταξύ εμπόρων ναρκωτικών.
1297
01:19:04,360 --> 01:19:07,000
{\an8}Αδελφέ!
1298
01:19:10,680 --> 01:19:12,080
Είσαι πολύ ταλαντούχος.
1299
01:19:12,920 --> 01:19:15,200
Θα κάναμε σπουδαία πράγματα μαζί.
1300
01:19:15,280 --> 01:19:16,120
Τι κρίμα.
1301
01:19:17,440 --> 01:19:22,560
Όταν τσαντίστηκες μαζί μου τότε,
σε κατάλαβα.
1302
01:19:22,640 --> 01:19:24,640
Πολωνέ ρουφιάνε!
1303
01:19:24,720 --> 01:19:26,320
Οι ψεύτικοι μπάτσοι;
1304
01:19:27,000 --> 01:19:28,800
Κολπάκι δημοτικού.
1305
01:19:28,880 --> 01:19:31,160
Αλλά έπρεπε να μας σκοτώσεις τότε!
1306
01:19:31,240 --> 01:19:32,880
Τώρα θα σε σκοτώσουμε εμείς.
1307
01:19:32,960 --> 01:19:34,280
Έχω τα φράγκα σου.
1308
01:19:34,800 --> 01:19:35,800
Δεν το έκανα εγώ!
1309
01:19:35,880 --> 01:19:37,240
Σουίσις, Μιλόζ;
1310
01:19:38,280 --> 01:19:39,280
Δεν το έκανα εγώ!
1311
01:19:41,920 --> 01:19:43,600
Εσείς οι Πολωνοί!
1312
01:19:44,600 --> 01:19:47,120
Ποτέ δεν φταίτε εσείς, μόνο οι δικοί σας.
1313
01:19:47,200 --> 01:19:49,400
Είστε πάντα διχασμένοι.
1314
01:19:49,480 --> 01:19:51,960
Δεν θα τα βρείτε ποτέ, ε;
1315
01:19:54,240 --> 01:19:57,800
Χαλάρωσε. Αλλιώς θα πέσεις πιο γρήγορα.
1316
01:19:57,880 --> 01:20:00,000
Θέλω να σου δείξω κάτι.
1317
01:20:05,280 --> 01:20:08,240
Ησυχία, κοριτσάκι.
1318
01:21:40,760 --> 01:21:42,320
ΑΔΕΛΦΟΙ
1319
01:21:53,120 --> 01:21:54,040
Λοιπόν;
1320
01:21:54,640 --> 01:21:56,880
Τελικά πήγες κλαίγοντας στον μπαμπάκα;
1321
01:21:58,520 --> 01:22:00,720
Λοιπόν, έχω δύο νέα. Και τα δύο κακά.
1322
01:22:01,320 --> 01:22:02,760
Έκαψες τον Γιατσέκ.
1323
01:22:03,440 --> 01:22:04,560
Εγώ είμαι ζωντανός.
1324
01:22:16,480 --> 01:22:17,320
Πάρε λίγο.
1325
01:26:27,640 --> 01:26:32,640
Υποτιτλισμός: Άννα Μαραβά