1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,240 --> 00:00:13,560 {\an8}Såg du matchen i går? Så sjuk! Vi hörs. 4 00:00:13,640 --> 00:00:15,560 {\an8}BANANMOGNADSFABRIK KRAKÓW, RYBITWY 5 00:00:15,640 --> 00:00:17,880 {\an8}Jag älskar det här stället. 6 00:00:17,960 --> 00:00:19,560 NÖDUTGÅNG 7 00:00:19,640 --> 00:00:23,480 - Men priserna stiger som fan. - Fräsch, exotisk doft. 8 00:00:24,560 --> 00:00:27,680 - Var redo för en prisökning. - Va? 9 00:00:27,760 --> 00:00:30,400 - En prisökning. - Menar du allvar? 10 00:00:31,160 --> 00:00:36,000 - Bananer börjar bli dyra. - Vad menar du, Darek? Bröderna blir sura. 11 00:00:36,080 --> 00:00:39,920 - Jag skämtar bara. För helvete. - Det där vill jag inte höra igen. 12 00:00:40,000 --> 00:00:45,160 - Köp bättre skor. Vi är ändå i Kraków. - Hoppas att det smakar. 13 00:00:45,240 --> 00:00:48,520 Tjena, Diego. Är du ute från torken? 14 00:00:48,600 --> 00:00:51,400 Jag vet att du inte dealar, men vi har bananer på G. 15 00:00:53,640 --> 00:00:57,040 Vänster, höger, vänster höger Vänster, vänster, vänster, höger 16 00:00:57,120 --> 00:01:01,320 Jag hoppar över muren, nu drar jag Åt helvete med snuten, jaga på bara 17 00:01:01,400 --> 00:01:05,920 Jävlarna har lungor som dykarjävlar Jag spottade ut mina vid krogen 18 00:01:06,960 --> 00:01:09,400 På trottoaren Saliv och svett 19 00:01:09,480 --> 00:01:13,040 Priset det är högt Jag går på ren adrenalin 20 00:01:13,120 --> 00:01:15,880 Jag springer några kilometer Som en svart snubbe 21 00:01:15,960 --> 00:01:19,040 Dumpar jäveln Och är hemma på nolltid 22 00:01:19,120 --> 00:01:21,840 Vänster, höger, vänster höger Snuten är ett rövhål 23 00:01:21,920 --> 00:01:24,760 Höger, vänster, höger, vänster Jag hal som en ål 24 00:01:24,840 --> 00:01:26,560 Vänster, höger, vänster, höger 25 00:01:26,640 --> 00:01:30,520 - Va fan? - Tack. Skitbra, men dra åt helvete. 26 00:01:30,600 --> 00:01:33,960 - Vi spelar ju in. - Betala, så kan vi snacka. 27 00:01:34,040 --> 00:01:36,640 - Vi har fört över. - Är det här er inspelning? 28 00:01:36,720 --> 00:01:39,200 - Det är inte sparat! - Den är min nu! 29 00:01:40,320 --> 00:01:43,600 Jag lägger på 20 % för att jag inte har ringt snuten. 30 00:01:43,680 --> 00:01:46,440 Vadå snuten? 20 %? Är du sjuk i huvudet? 31 00:01:46,520 --> 00:01:49,000 Var det ni som snodde micken? 32 00:01:50,840 --> 00:01:53,840 - Vilken mick? - Har han inte berättat? 33 00:01:53,920 --> 00:01:58,440 Ni får jobba på er kommunikation. Men det finns en lösning. 34 00:01:59,200 --> 00:02:01,520 - Ring papsen. - Sluta snacka skit! 35 00:02:02,320 --> 00:02:06,280 - Hjälper inte en gangster sin son? - Jag ska hjälpa dig att hålla käft! 36 00:02:06,360 --> 00:02:09,240 Bogdan! Lugn! Det är mitt fel. Jag klantade mig. 37 00:02:09,320 --> 00:02:12,920 Jag ville bara låna den. Jag fick skicka farsan till torken. 38 00:02:13,000 --> 00:02:16,720 - Vet du vad du är skyldig mig? - Jag får pengar i morgon. 39 00:02:16,800 --> 00:02:19,920 Då kan vi göra upp. Okej? 40 00:02:20,920 --> 00:02:22,200 Är det okej? 41 00:02:22,280 --> 00:02:24,560 - För fan, Mąka. - Jag fixar det, Diego. 42 00:02:31,560 --> 00:02:35,200 Miki här. Snacka om du vill. Jag lyssnar när jag känner för det. 43 00:02:36,200 --> 00:02:40,360 Vet du vad idioten gjorde? Han snodde en mick från studion. 44 00:02:40,440 --> 00:02:42,400 Skit samma. Jag är på väg. 45 00:03:01,280 --> 00:03:03,040 Vem ska ni hälsa på? 46 00:03:10,600 --> 00:03:13,800 - Du kommer fan förstöra låset. - Jag har ringt. 47 00:03:13,880 --> 00:03:14,760 Tyst! 48 00:03:15,760 --> 00:03:17,520 Hur mår ni, raringar! 49 00:03:17,600 --> 00:03:23,160 Nu ökar vi volymen. Kom igen! Fem, sex, sju och... 50 00:03:24,040 --> 00:03:26,280 Känn hur det bränner! 51 00:03:27,480 --> 00:03:30,120 Bra jobbat, tjejer! 52 00:03:30,200 --> 00:03:33,880 Svett är bara fett som lämnar kroppen! 53 00:03:35,360 --> 00:03:38,440 Hur går det för er? 54 00:03:40,400 --> 00:03:43,840 Det räcker för i dag. Andas in. 55 00:03:44,360 --> 00:03:46,680 Det sägs hjälpa pundare på torken. 56 00:03:47,440 --> 00:03:50,040 - Allvarligt? - Och så stretchar vi. 57 00:03:50,120 --> 00:03:53,960 Använd koden "Miki 10" för att få 10 % rabatt 58 00:03:54,040 --> 00:03:58,360 på alla pass på Yoga Beach KRK. 59 00:03:59,560 --> 00:04:00,880 Vi ses! 60 00:04:03,800 --> 00:04:07,000 Jag bad dig om en enda sak. Att sluta med det där. 61 00:04:07,080 --> 00:04:11,280 - Är jag inget helgon om jag tar en lina? - Snacka inte så mycket. 62 00:04:11,360 --> 00:04:14,080 Jaså? För att du blir hög? 63 00:04:17,000 --> 00:04:20,040 Fan! Ta på dig igen och stick härifrån! 64 00:04:20,120 --> 00:04:22,800 Stick, Diego! Seriöst! 65 00:04:22,880 --> 00:04:25,080 Sluta! 66 00:04:29,520 --> 00:04:32,000 Hörde du vad jag sa? 67 00:04:34,440 --> 00:04:35,280 Dawid! 68 00:04:53,160 --> 00:04:55,800 - Hej, gumman. Är maten klar? - Läget? 69 00:05:05,120 --> 00:05:06,120 Hallå? 70 00:05:06,200 --> 00:05:11,560 - Förlåt, mannen. Jag är så jävla dum. - Baxa en mick? Du är en idiot, Mąka. 71 00:05:11,640 --> 00:05:15,560 - Jag säljer grejerna i Slovakien i morgon. - Slovakien? 72 00:05:15,640 --> 00:05:18,400 Ja. Tuman skickar några säckar till slovakerna. 73 00:05:18,480 --> 00:05:23,480 - Vi måste göra klart skivan. - Du kan skriva om det i din biografi. 74 00:05:23,560 --> 00:05:26,360 Visst, medan jag dricker champagne på Wierzynek. 75 00:05:26,440 --> 00:05:28,640 Eller på Gesslers restaurang. 76 00:05:29,720 --> 00:05:31,880 Jag lovar att inte fucka upp igen. 77 00:05:31,960 --> 00:05:36,120 - Nu ska jag slafa. - Och meditera lite. Vi ses, skithög. 78 00:05:51,920 --> 00:05:53,520 Klockan är tio, Mąka. 79 00:05:53,600 --> 00:05:56,720 Det är åt helvete. Gå till Tuman. Han är fan galen. 80 00:05:56,800 --> 00:05:57,920 Aldrig i livet. 81 00:06:08,880 --> 00:06:13,360 - Du känner mig. Vem har mest krysantemum? - Jävlas inte med mig. 82 00:06:13,440 --> 00:06:15,680 - Jag är ju schyst. - Läget? 83 00:06:15,760 --> 00:06:18,800 Slovakerna väntar, och han här är hög på jobbet. 84 00:06:18,880 --> 00:06:21,960 - Det var bara en fix. - Säkert. 85 00:06:22,040 --> 00:06:26,320 - Dina pupiller är stora som tefat. - Han är hög på gud vet vad! 86 00:06:26,400 --> 00:06:29,960 Tagga ner, Tuman. Du var hög i 15 år, och nu klagar du? 87 00:06:30,040 --> 00:06:33,760 - Jag har förändrats. - Till påven, tydligen. 88 00:06:34,360 --> 00:06:36,720 Ge mig nycklarna. Jag kör honom. 89 00:06:36,800 --> 00:06:38,600 Där ser du. Han kör mig. 90 00:06:38,680 --> 00:06:42,200 - Jag ser till att Mąka fixar det. - Stressa inte. 91 00:06:42,280 --> 00:06:45,000 Ta det lugnt, annars lägger hjärtat av. 92 00:06:45,080 --> 00:06:48,360 Om mitt hjärta lägger av hamnar ni på gatan. 93 00:06:49,520 --> 00:06:53,040 - Ni får inte betalt för att röka. Jobba! - Kom igen! 94 00:06:53,120 --> 00:06:54,880 - Hur mycket längre? - En evighet. 95 00:06:54,960 --> 00:06:58,920 Hörde du? Ni hackar på världens bästa krysantemumsäljare 96 00:06:59,000 --> 00:07:01,440 och Spindelväven här går bara och drar. 97 00:07:14,880 --> 00:07:18,720 - Det där är sovjetiska hus. - Slovak-sovjetiska hus. 98 00:07:20,080 --> 00:07:23,160 Slovak-sovjet-tjeckiska hus. 99 00:07:26,080 --> 00:07:27,600 Jag pissar på mig. 100 00:07:28,920 --> 00:07:32,920 Din brud har jävligt många följare. 101 00:07:33,960 --> 00:07:36,320 - Vad är det vi kör? - Jord. 102 00:07:37,400 --> 00:07:39,240 Ja, men vad är det i jorden? 103 00:07:40,800 --> 00:07:42,000 Tabletter från Kina. 104 00:07:47,080 --> 00:07:48,840 Fan, vad snygg. 105 00:07:50,120 --> 00:07:52,280 Vill du se nåt snyggt? Ta kort. 106 00:07:52,360 --> 00:07:55,640 Hon har ju snubbe. Det finns ett kort på pizzerian. 107 00:07:55,720 --> 00:07:58,400 - Det är upp till henne. - Jaså? 108 00:07:59,200 --> 00:08:00,880 Kolla hur han ser ut. 109 00:08:01,360 --> 00:08:03,680 Messa honom om du är så intresserad. 110 00:08:05,400 --> 00:08:06,600 Är det inte...? 111 00:08:14,640 --> 00:08:17,280 - Vad fan är det här? - Fan. 112 00:08:21,320 --> 00:08:25,840 Det brukar bara vara en person som hämtar grejerna. Jag ringer Tuman. 113 00:08:28,520 --> 00:08:29,440 För sent. 114 00:08:30,840 --> 00:08:34,400 Stanna här och ställ inte till nåt. Jag fixar det här. 115 00:08:39,920 --> 00:08:40,840 Vad är det här? 116 00:08:41,440 --> 00:08:44,000 - Familjen kom förbi. - Bratislava? 117 00:08:44,080 --> 00:08:45,640 De spelar in en video. 118 00:08:46,560 --> 00:08:49,800 - Jag känner den killen. - Har du ställt till det i Polen? 119 00:08:49,880 --> 00:08:53,560 - Var han inte med i en film? - Precis som i Slovakien. 120 00:08:54,720 --> 00:08:55,760 Det är ju Rytmus. 121 00:08:57,040 --> 00:08:58,280 Det stinker överallt. 122 00:09:07,920 --> 00:09:11,840 Hade jag vetat att Prezes skulle komma hade jag satt på mig kostym. 123 00:09:12,400 --> 00:09:15,040 Vad fan håller du på med? Vem är det där? 124 00:09:15,120 --> 00:09:18,000 - Min bror Diego. - Det är lugnt. 125 00:09:20,760 --> 00:09:22,240 Har du med en golare? 126 00:09:23,240 --> 00:09:26,440 - Vad fan menar du? - Tagga ner, så kan vi snacka. 127 00:09:28,600 --> 00:09:30,480 Jag skämtar, min polske broder! 128 00:09:32,040 --> 00:09:36,480 - Jag driver ju bara med dig! - Kolla, Mąka. Han sket nästan på sig! 129 00:09:36,560 --> 00:09:37,400 Fy fan! 130 00:09:38,480 --> 00:09:42,840 - Det är lugnt. Mąka berättade. - Att jag är en golare? 131 00:09:42,920 --> 00:09:46,440 Att du rappar som en gud och droppar grymma beats. 132 00:09:46,520 --> 00:09:48,680 Jag respekterar såna artister. 133 00:09:50,080 --> 00:09:51,160 Kom igen! 134 00:09:58,600 --> 00:10:05,520 Vi kommer att få hit en massa EU-pengar. Då blir det motell här. Hög standard. 135 00:10:05,600 --> 00:10:09,560 - Eller en bordell. Vad är bäst? - En bordell, så klart. 136 00:10:09,640 --> 00:10:10,920 Bordell! 137 00:10:11,680 --> 00:10:12,520 Förresten... 138 00:10:13,360 --> 00:10:15,880 Det var en grej till. 139 00:10:17,120 --> 00:10:18,200 Inte musik. 140 00:10:25,600 --> 00:10:28,200 Mąka sa att du brukade sälja. 141 00:10:28,720 --> 00:10:31,720 Kan du fixa in mig hos rätt folk i Kraków? 142 00:10:33,480 --> 00:10:35,720 - Sa Mąka det? - Ja. 143 00:10:36,480 --> 00:10:42,080 - Kanske, kanske inte. - Bra. Jag behöver det vita pulvret. 144 00:10:43,680 --> 00:10:44,520 Tjack? 145 00:10:45,360 --> 00:10:48,000 - Tjack? - Du ser ut som en tjacksnubbe. 146 00:10:52,040 --> 00:10:53,640 Kola, broder. Kola. 147 00:10:54,640 --> 00:10:57,160 Vi måste dra. Vi löser det här nästa gång. 148 00:10:59,360 --> 00:11:03,880 Du ska fan inte säga åt mig hur och när jag ska lösa saker! 149 00:11:06,040 --> 00:11:09,400 Diego, stoppar han alltid kuken där den inte ska vara? 150 00:11:09,480 --> 00:11:11,640 - Ibland. - Tuman ringer. 151 00:11:14,920 --> 00:11:20,920 Jag är så jävla körd. En Bratislava-idiot slarvade bort grejer jag hade lovat folk. 152 00:11:21,800 --> 00:11:26,200 Du får stålar, jag överlever, och vi tjänar pengar på rap. 153 00:11:28,680 --> 00:11:30,720 - Jag kan höra mig för. - Hur mycket? 154 00:11:32,400 --> 00:11:35,520 - 250 złoty. - Hur mycket kan du skaffa fram? 155 00:11:37,280 --> 00:11:38,440 100, 150. 156 00:11:40,600 --> 00:11:43,800 Du är rolig du, min polske broder. 157 00:11:43,880 --> 00:11:46,400 Minst ett kilo. Helst två. 158 00:11:47,560 --> 00:11:48,680 Vad säger du? 159 00:11:53,240 --> 00:11:56,680 - Jag ska se vad jag kan göra. - En sak till. 160 00:11:58,560 --> 00:11:59,720 Jag behöver det nu. 161 00:12:00,920 --> 00:12:03,400 Vi ses, Krakówgolaren. 162 00:12:04,480 --> 00:12:07,160 Psyko. Jag hade glömt vilken idiot han är. 163 00:12:07,240 --> 00:12:10,200 Vilket skämt. Var hittar du såna där galningar? 164 00:12:11,000 --> 00:12:14,040 - Tänk inte ens tanken. - Vadå? 165 00:12:14,120 --> 00:12:20,640 - Om du vill bli indragen i det där igen... - Oroa dig inte. Det var bara skitsnack. 166 00:12:21,640 --> 00:12:22,960 - Jaså? - Polackbroder. 167 00:12:23,040 --> 00:12:25,520 - Fan! - Nu ska vi jävlas! 168 00:12:32,560 --> 00:12:33,560 Vakna. 169 00:12:43,640 --> 00:12:46,720 - Behöver du skjuts? - Nej, jag parkerar hos honom. 170 00:12:46,800 --> 00:12:48,520 - Tack. - Sov lite. 171 00:12:48,600 --> 00:12:50,760 - Okej. - Vi betalar studion först. 172 00:12:50,840 --> 00:12:53,680 Försök inte med nåt. Vi ska göra klart skivan. 173 00:12:58,960 --> 00:13:00,080 Slut på reklam. 174 00:13:12,520 --> 00:13:13,600 Var är du? 175 00:13:13,680 --> 00:13:18,600 - Förlåt, Jaga. Jag kan inte i dag. - Det är ju min födelsedag. Alla väntar. 176 00:13:18,680 --> 00:13:20,360 Nästa år, jag lovar. 177 00:13:20,440 --> 00:13:22,400 Jag skämtar, jag är snart där. 178 00:13:24,160 --> 00:13:28,080 En applåd för Jaga som har bjudit hit er! 179 00:13:30,280 --> 00:13:33,840 Ni är så snygga att jag känner mig helt fel i min tisha. 180 00:13:35,560 --> 00:13:36,840 Häcken putar 181 00:13:36,920 --> 00:13:38,520 Hård och tajt 182 00:13:38,600 --> 00:13:41,880 Garaget så stort Jag kan parkera min Bentley 183 00:13:41,960 --> 00:13:44,040 Du är så het, ger mig ett rus 184 00:13:44,120 --> 00:13:48,080 Ser genom dig med röntgenljus Du älskar mina stålar 185 00:13:48,160 --> 00:13:50,440 Helvete, hell, hell, helvete 186 00:13:50,520 --> 00:13:53,880 Du är inte här För nåt litet snack 187 00:13:53,960 --> 00:13:57,160 Stanken av tjack är fet Men du så jävla het 188 00:13:57,240 --> 00:13:59,800 Stanken av tjack är fet Men du så jävla het 189 00:13:59,880 --> 00:14:02,000 Ständigt redo att dra 190 00:14:02,080 --> 00:14:02,960 Va? 191 00:14:03,040 --> 00:14:04,960 Alla vet vad vi heter 192 00:14:06,600 --> 00:14:08,960 Åt helvete med snuten 193 00:14:09,040 --> 00:14:11,040 Alla vet vad vi heter 194 00:14:11,120 --> 00:14:12,800 De kan dra åt helvete 195 00:14:12,880 --> 00:14:14,640 Tack! 196 00:14:14,720 --> 00:14:19,840 Jag skulle vilja fortsätta, men jag har jävligt mycket jobb i kväll. 197 00:14:20,760 --> 00:14:26,760 Vet ni vad? Mąka och jag, och några andra rappar på Gibons på lördag. 198 00:14:26,840 --> 00:14:28,120 Kommer ni dit? 199 00:14:29,400 --> 00:14:31,400 Kommer ni dit? 200 00:14:34,080 --> 00:14:36,960 Ha en jävligt bra kväll. Musik! 201 00:14:39,320 --> 00:14:40,640 Jaga! 202 00:15:13,600 --> 00:15:16,720 Jag slutar aldrig Inte ens under pistolhot 203 00:15:48,960 --> 00:15:52,440 - Ta nån från stan. - Vem? Du var upptagen. 204 00:15:52,520 --> 00:15:53,880 Spelar Mąka redan in? 205 00:15:54,520 --> 00:15:57,000 Han blev klar och stack. Missade du honom? 206 00:15:57,640 --> 00:16:00,440 - Fan. Betalade han tillbaka? - Vad tror du? 207 00:16:01,600 --> 00:16:04,600 Du vet hur Mąka är. Han sover säkert. 208 00:16:06,640 --> 00:16:08,760 En sak ska du ha klart för dig: 209 00:16:08,840 --> 00:16:12,720 - Ingen stjäl från mig. - Bort med fingret, annars bryter jag det. 210 00:16:12,800 --> 00:16:17,440 Jag vill inte, för jag går i terapi. Du får stålarna om två timmar. 211 00:16:26,960 --> 00:16:30,640 - Hej. - Tja, Diego. Vi är utsålda. 212 00:16:30,720 --> 00:16:34,680 - Grymt. Har du sett Mąka? - Nej. Det blir helt sjukt i morgon. 213 00:16:34,760 --> 00:16:37,760 Få ut det här. Baren är där borta. 214 00:16:37,840 --> 00:16:40,360 Kira! Har du sett honom? 215 00:16:41,600 --> 00:16:43,520 - Soundcheck? - Har du sett Mąka? 216 00:16:43,600 --> 00:16:48,400 - Kira, du har besök. - Högtalarna. - Filip! Kan du hjälpa mig? 217 00:16:48,480 --> 00:16:53,480 Jag är trött och har letat överallt. Han var inte i studion. Är han här? 218 00:16:53,560 --> 00:16:54,800 Han sover i Hålet. 219 00:17:01,800 --> 00:17:03,800 - Oj då. - Tja. 220 00:17:04,360 --> 00:17:07,240 Snacka, för fan. Vad är det nu? 221 00:17:07,320 --> 00:17:10,320 - Jag är så jävla hög. - Är du? 222 00:17:10,400 --> 00:17:12,160 Tuman gav mig stålarna. 223 00:17:12,240 --> 00:17:19,000 Jag vet inte vad som hände. Spindeln kom och drog med mig till nån jävla roulett. 224 00:17:20,120 --> 00:17:25,840 Jag tänkte ut ett system och det funkade. Jag dubblerade pengarna. 225 00:17:25,920 --> 00:17:29,840 Din pajas. Jag ger fan i din story. 226 00:17:29,920 --> 00:17:32,720 - Jag höll i dem! - Det är ingen idé. 227 00:17:32,800 --> 00:17:36,320 Han hade stålarna. - Skratta du. 228 00:17:36,920 --> 00:17:40,000 - Jag väntade i studion. - Det är förbandet. 229 00:17:40,080 --> 00:17:43,200 - Respekt. Jag heter Malpen. - Tja! 230 00:17:43,280 --> 00:17:45,040 - Tjena! - Sonic. 231 00:17:45,960 --> 00:17:49,560 - Tjena, mannen. - Diego, jag lovar att fixa det. 232 00:17:49,640 --> 00:17:50,480 Hur då? 233 00:17:51,280 --> 00:17:55,080 Berätta hur. Ska du ta ett snabblån? Råna en kyrka? 234 00:17:55,680 --> 00:18:00,240 Jag har hållit dig under armarna i 15 år, men du är fortfarande en nolla. 235 00:18:00,880 --> 00:18:02,120 Chilla. 236 00:18:02,680 --> 00:18:03,680 Nej... 237 00:18:05,000 --> 00:18:07,960 Jag kanske är en nolla. 238 00:18:10,080 --> 00:18:14,120 Men jag är en genuin nolla. Ingen posör, som du. 239 00:18:14,200 --> 00:18:15,360 Han har rätt. 240 00:18:15,440 --> 00:18:17,960 Misiek, jag tankar jämt din telefon. 241 00:18:18,040 --> 00:18:20,720 Har du beatet? 242 00:18:41,600 --> 00:18:42,560 Inte en chans! 243 00:18:42,640 --> 00:18:44,200 - Tja. - Tja, din galning. 244 00:18:44,280 --> 00:18:46,360 - Jag fick ditt meddelande. - Kom förbi. 245 00:18:56,680 --> 00:19:00,360 - Baton, det var länge sen. - Lazarus från Kraków. Hur var torken? 246 00:19:01,080 --> 00:19:02,040 Bra. 247 00:19:02,120 --> 00:19:04,040 - Du har gått ner i vikt. - Hej. 248 00:19:04,120 --> 00:19:08,080 Var inte blyg. Känner ni varandra? Miki, min tjej. - Diego. 249 00:19:08,160 --> 00:19:10,280 - Äntligen har du gjort nåt rätt. - Ja. 250 00:19:10,920 --> 00:19:15,280 - Känner vi varandra? - Det tror jag inte. Michaela. 251 00:19:15,360 --> 00:19:18,280 - Jag drar nu. - Köp lite bira på vägen. 252 00:19:18,360 --> 00:19:20,480 - Och du skaffar gräs. - Puss. 253 00:19:22,720 --> 00:19:27,280 - Jag är faktiskt glad att se dig. - Jaså? Muka! 254 00:19:34,240 --> 00:19:37,560 - Är du hemma i orten nån gång? - Varför skulle jag det? 255 00:19:37,640 --> 00:19:43,360 Inte jag heller. Men jag måste få äta kebab hos Kasia en gång i veckan. 256 00:19:44,200 --> 00:19:45,600 Herregud, Diego. 257 00:19:46,640 --> 00:19:48,960 - Hej, Ewelina. - Hej. 258 00:19:49,040 --> 00:19:51,480 Har du samma plånbok som i högstadiet? 259 00:19:58,360 --> 00:20:00,680 Jävla snutar och bråkstakar. 260 00:20:01,360 --> 00:20:04,680 - Vår vän Diego! - Bröderna är visst i form. 261 00:20:04,760 --> 00:20:06,720 - Hur går rappandet? - Vi följer dig. 262 00:20:07,320 --> 00:20:08,440 Kom på en konsert. 263 00:20:08,520 --> 00:20:12,240 Säg bara till om du behöver några brudar till dina videor. 264 00:20:12,320 --> 00:20:14,920 Ta lite. Det blir kallt. 265 00:20:15,000 --> 00:20:16,280 Jag håller på. 266 00:20:16,360 --> 00:20:19,120 Hur mår din pappa? Fortfarande i samma bransch? 267 00:20:19,200 --> 00:20:23,120 - Vi har ingen kontakt. - Jag har hört att mycket har förändrats. 268 00:20:23,200 --> 00:20:26,480 Har ni inte kontakt? Är du en upprorisk tonåring, eller? 269 00:20:27,200 --> 00:20:29,320 Bara du inte får mens. 270 00:20:30,120 --> 00:20:34,160 - Var är ketchupen, Batonik? - I kylen. 271 00:20:35,320 --> 00:20:38,240 - Inte här. - Rör inte min ketchup, har jag ju sagt. 272 00:20:38,320 --> 00:20:41,040 Den är i kylen i bilsalongen. 273 00:20:41,120 --> 00:20:43,120 Mirek! Finns det ketchup i kylen? 274 00:20:43,200 --> 00:20:45,240 - Va? - I dörren i kylen. 275 00:20:47,640 --> 00:20:51,760 - Jag har en grej på gång. - Det sägs att du har slutat. 276 00:20:51,840 --> 00:20:54,040 - En slovak. - Och? 277 00:20:54,120 --> 00:20:55,880 - Har du den? - Ja. 278 00:20:57,280 --> 00:20:58,120 Jag vet. 279 00:20:58,880 --> 00:21:03,160 - Din polare från Slovakien vill köpa nåt. - Kola. 280 00:21:04,920 --> 00:21:05,960 Ett kilo. 281 00:21:08,520 --> 00:21:09,520 När? 282 00:21:09,600 --> 00:21:12,400 Nu. 200 złoty per gram. 283 00:21:13,560 --> 00:21:16,400 - Och hur ska det gå till? - Som vanligt. 284 00:21:16,480 --> 00:21:20,080 Jag åker dit med grejerna och kommer tillbaka med pengarna. 285 00:21:20,800 --> 00:21:22,600 Vill du leasa ett kilo? 286 00:21:23,520 --> 00:21:27,120 Jag vet hur det låter, men om det går bra blir de stammisar. 287 00:21:27,200 --> 00:21:28,880 Och om det inte går bra? 288 00:21:28,960 --> 00:21:31,840 - Du begär mycket. - Det här är bergsäkert. 289 00:21:31,920 --> 00:21:35,960 Bratislava har Wien. Kraków ligger så nära att de vill expandera. 290 00:21:39,800 --> 00:21:42,360 Annars skulle jag inte gå till er. 291 00:21:42,440 --> 00:21:43,480 Finns det dessert? 292 00:21:44,760 --> 00:21:45,720 Älskling. 293 00:21:46,280 --> 00:21:50,240 - Uppför dig. Vi pratar. - Jag är ändå inte sugen längre. 294 00:21:53,360 --> 00:21:54,560 Hon är sur. 295 00:21:57,200 --> 00:22:02,320 Jag utgår ifrån att inget händer, men sabba inte det här. 296 00:22:04,040 --> 00:22:06,160 Vad skulle kunna gå fel? 297 00:22:06,240 --> 00:22:09,960 Ha på mobilen. Baton ringer i morgon bitti. 298 00:22:12,960 --> 00:22:14,200 Tack, mina herrar. 299 00:22:19,680 --> 00:22:22,440 - Läget, gumman? - Jag tänkte ringa dig. 300 00:22:22,520 --> 00:22:26,080 Ring slovaken. I morgon får vi ett kilo färskt mjöl. 301 00:22:26,160 --> 00:22:27,640 Fixade du det? 302 00:22:27,720 --> 00:22:31,720 Ja. Sen har vi giget och efter helgen spelar vi in på våra villkor. 303 00:22:31,800 --> 00:22:34,080 Sug min kuk! Sen är allt klart. 304 00:22:34,160 --> 00:22:35,560 Så gärna, så. 305 00:22:37,520 --> 00:22:38,600 Sug mig! 306 00:22:46,080 --> 00:22:47,520 Är du galen? 307 00:22:47,600 --> 00:22:49,760 Michaela! Fan, vad jag ville ha dig. 308 00:22:49,840 --> 00:22:52,800 Du har lovat att inte hålla på med sånt mer. 309 00:22:52,880 --> 00:22:54,920 Jag har det i blodet. 310 00:23:27,160 --> 00:23:28,080 Du... 311 00:24:31,720 --> 00:24:34,960 - Vet du vad psykot gjorde? - Vadå? 312 00:24:35,040 --> 00:24:37,520 Han installerade en spionapp på min mobil. 313 00:24:38,280 --> 00:24:39,120 Va? 314 00:24:39,200 --> 00:24:44,160 Jag la mobilen hos Sylwia för att han inte skulle hitta mig, men det gjorde han. 315 00:24:44,240 --> 00:24:45,320 Hur då? 316 00:24:45,880 --> 00:24:50,800 Jag vet inte. Han klampade in, skitarg, som om jag hade rånat honom 317 00:24:50,880 --> 00:24:53,320 eller rejhanat honom. 318 00:24:54,400 --> 00:24:55,480 Rejhanat? 319 00:24:56,360 --> 00:24:58,240 - Vem snackar så? - Jag. 320 00:25:00,200 --> 00:25:03,920 - Men du gör honom ju till hanrej. - Och? 321 00:25:06,200 --> 00:25:09,040 Varför lämnar du inte den där pajasen? 322 00:25:10,640 --> 00:25:12,840 - Seriöst? - Nej, jag skämtar. 323 00:25:12,920 --> 00:25:16,000 - Du klarar dig bättre utan den jäveln. - Säg inte så. 324 00:25:16,080 --> 00:25:18,400 - Du säger så. - Men jag får det. 325 00:25:18,480 --> 00:25:19,960 - Men snälla! - Du då? 326 00:25:20,040 --> 00:25:24,360 Gör din pappa dig bättre än andra? Baton har tagit sig fram på egna meriter. 327 00:25:24,440 --> 00:25:28,440 - Lugna dig! - Har du problem går du till hans vänner. 328 00:25:28,520 --> 00:25:30,640 - Tagga ner! - Du kan tagga ner! 329 00:25:30,720 --> 00:25:32,880 - Din pundaridiot. - Dra åt helvete! 330 00:25:33,480 --> 00:25:35,160 Vad skrattar du åt? 331 00:25:40,480 --> 00:25:42,760 Lägg av! Dra till torken! 332 00:25:54,880 --> 00:25:56,800 BATON RINGER 333 00:25:58,840 --> 00:26:03,040 - Hallå? - Upp och hoppa. Parkeringen om en kvart. 334 00:26:03,120 --> 00:26:05,360 - Du skulle ju skjutsa mig. - Skulle. 335 00:26:05,440 --> 00:26:06,360 Uppfattat. 336 00:26:22,320 --> 00:26:27,680 Du har tur. Snuten tog våra killar och vi kan inte bara stoppa undan varorna. 337 00:26:28,560 --> 00:26:30,400 - Det gör vi inte. - Bra. 338 00:26:30,480 --> 00:26:34,360 Var tillbaka klockan 17, exakt. Lycka till, galning. 339 00:27:14,400 --> 00:27:16,280 - Mannen! - Tapczan, är du i Orten? 340 00:27:16,360 --> 00:27:17,720 Alltid. 341 00:27:17,800 --> 00:27:20,880 - Waran är visst ute. Är han hos dig? - Var annars? 342 00:27:21,800 --> 00:27:24,960 - Jag jobbar med en grej. - Köp med cigg på vägen. 343 00:27:25,040 --> 00:27:27,520 - Och bananer! - Jag är där om en halvtimme. 344 00:27:31,120 --> 00:27:32,920 - Jag kommer om en timme. - Okej. 345 00:27:33,000 --> 00:27:35,280 Hälsa att det blir mer. 346 00:27:35,360 --> 00:27:37,480 - Dubbelt så mycket. - Okej. 347 00:27:37,560 --> 00:27:38,720 - Bra. - Tjena! 348 00:27:38,800 --> 00:27:44,400 - Tja. Jag ser jävlarna. - Galne rehabiliterade jävel. För fan! 349 00:27:45,160 --> 00:27:48,560 - Han är inte hög! - Kom upp. Det är nummer 27. 350 00:27:51,120 --> 00:27:53,400 - Vilket nummer? - Tvåa sjua. 351 00:28:08,800 --> 00:28:12,240 Bästa skit jag har snortat sen Slaget om Cedynia. 352 00:28:12,320 --> 00:28:15,560 Om kroaten hade sån här skit skulle jag vara miljonär. 353 00:28:15,640 --> 00:28:16,720 Vilken kroat? 354 00:28:17,320 --> 00:28:19,600 Min leverantör, en snubbe från Dębica. 355 00:28:19,680 --> 00:28:23,160 - Gör vi tre kilo av det? - Nej, två räcker. 356 00:28:23,240 --> 00:28:25,360 Vi måste hålla uppe kvalitén. 357 00:28:25,440 --> 00:28:27,400 Kan du skaffa sånt här till mig? 358 00:28:27,480 --> 00:28:31,400 Vet du vilka klienter jag har? Hela stan snortar mina grejer. 359 00:28:31,480 --> 00:28:34,520 - De skulle fan skita på sig! - Jag kan inte dela det. 360 00:28:35,320 --> 00:28:37,240 Hade inte du lämnat branschen? 361 00:28:38,840 --> 00:28:41,800 - Kanske, kanske inte. - Jaså? 362 00:28:42,760 --> 00:28:47,280 - Om det går bra har vi massor. - Mina herrar, dags att göra polsk kola. 363 00:28:49,560 --> 00:28:50,800 Abrakadabra, för fan! 364 00:29:03,520 --> 00:29:05,080 Mixern är död. 365 00:29:37,680 --> 00:29:42,040 Hej, torken-ponken. Jag vet att du gärna surar länge, men sluta med det. 366 00:29:42,120 --> 00:29:46,200 Sluta vara en idiot. Jag är orolig. Vi ses på giget. Jag älskar dig. 367 00:29:54,440 --> 00:29:56,040 Det såg bättre ut sist. 368 00:29:57,480 --> 00:29:58,680 Ställ inte till nåt. 369 00:30:13,480 --> 00:30:17,240 Gillar du låten? Den handlar om killar som vi. 370 00:30:17,320 --> 00:30:20,440 De sabbar allt, utom det som verkligen är viktigt. 371 00:30:20,520 --> 00:30:22,720 Det här är Milosz. Bli vänner. 372 00:30:23,520 --> 00:30:25,800 - Tja, polacker. - Vi sätter oss. 373 00:30:25,880 --> 00:30:30,840 - Era rappar skulle passa perfekt. - Jag har rappat till den tusen gånger. 374 00:30:32,320 --> 00:30:33,480 Kolla in det här. 375 00:30:36,960 --> 00:30:39,480 Kan vi avsluta affären och snacka rap senare? 376 00:30:41,400 --> 00:30:42,760 Din våg eller min? 377 00:30:51,880 --> 00:30:53,480 Kom igen! 378 00:30:54,200 --> 00:30:59,240 Jag spelar bra musik och vad gör du? Du bara skiter på den. 379 00:30:59,320 --> 00:31:04,640 - Vi gör det vi är här för, och sen... - Går ni in för att jävlas med mig? 380 00:31:04,720 --> 00:31:08,440 Vi har ett gig i kväll. Om vi inte åker snart är vi körda. 381 00:31:10,840 --> 00:31:12,320 Ett gig? 382 00:31:13,800 --> 00:31:15,000 Okej! 383 00:31:17,800 --> 00:31:20,040 Varför sa ni inte det direkt! 384 00:31:20,120 --> 00:31:23,080 Milosz! Ge dem lite knedle. 385 00:31:31,200 --> 00:31:32,880 Två kilo, som beställt. 386 00:31:35,120 --> 00:31:36,080 Milosz! 387 00:31:37,480 --> 00:31:38,480 Milosz! 388 00:31:40,160 --> 00:31:42,120 Vart tog dina knedle vägen? 389 00:31:44,520 --> 00:31:46,680 Det här får igång mig! 390 00:31:46,760 --> 00:31:50,720 - Vi vill bara dra. Fattar du trögt? - Så ska det låta! 391 00:31:51,680 --> 00:31:55,200 Den polske lorden vill dra. 392 00:31:58,120 --> 00:32:01,720 - Vi ska inte störa mer. - Vad är det som händer? Prezes? 393 00:32:01,800 --> 00:32:05,440 - För fan! - Jag ska visa hur det här går till. 394 00:32:05,520 --> 00:32:07,720 Vilka tror ni att vi är? Bonnläppar? 395 00:32:09,120 --> 00:32:11,680 Det stinker trubbel om er lång väg. 396 00:32:16,600 --> 00:32:18,920 - Polis! Ner på marken! - Diego, spring! 397 00:33:18,560 --> 00:33:19,600 Fan! 398 00:33:21,200 --> 00:33:22,680 Helvete! 399 00:33:30,440 --> 00:33:32,360 Satans jävla kukhelvete! 400 00:33:48,920 --> 00:33:50,760 Snabba på, Spindelväv! 401 00:33:55,200 --> 00:33:59,320 Det gick åt helvete. De har Mąka. Jag kom precis undan. 402 00:34:00,520 --> 00:34:04,280 - Fattar du inte? Stick, för fan. - Jag går ju, för helvete. 403 00:34:04,360 --> 00:34:07,360 - Kan snuten ha haft span på Martin? - Va? 404 00:34:07,440 --> 00:34:11,560 Först tänkte slovakerna råna oss. Sen kom snuten. Hur kunde de veta? 405 00:34:12,560 --> 00:34:16,200 - Jävlas du med mig? - Vi måste hitta Mąka. Känner du nån? 406 00:34:16,280 --> 00:34:19,800 - Låt mig förklara. - Nej, låt mig förklara. 407 00:34:19,880 --> 00:34:24,800 Mąka är vek. Om de pressar honom berättar han allt. Om dina tabletter med. 408 00:34:24,880 --> 00:34:28,880 Du tror att det är så lätt. Sen gråter du och nån annan får städa upp. 409 00:34:28,960 --> 00:34:33,320 Det är inte läge att spela gammelsmurf! Känner du nån eller inte? 410 00:34:35,480 --> 00:34:38,400 Jag tar hand om det här. Försvinn ur min åsyn! 411 00:34:45,360 --> 00:34:48,840 Miki här. Snacka om du vill. Jag lyssnar när jag känner för det. 412 00:34:48,920 --> 00:34:50,920 Kom absolut inte till giget. 413 00:35:00,760 --> 00:35:02,400 - Stick. - Varför? 414 00:35:02,480 --> 00:35:04,040 Stick härifrån, för helvete! 415 00:35:04,120 --> 00:35:08,000 - Gå ut och kör igång. - Okej. 416 00:35:08,080 --> 00:35:10,640 - Vi har problem. - Blev Mąka hög? 417 00:35:10,720 --> 00:35:12,720 Ett stort problem. 418 00:35:12,800 --> 00:35:14,760 - Vad hände? - De grep honom. 419 00:35:16,160 --> 00:35:17,960 - Vilka? - Slovakiska snutar. 420 00:35:18,720 --> 00:35:20,560 - Va? - Helvete! 421 00:35:21,440 --> 00:35:25,760 Halva stan är här för att se er och så gör du så här? Va fan? 422 00:35:26,800 --> 00:35:29,400 Är det här du gömmer dig? 423 00:35:32,640 --> 00:35:34,840 Wow. Vad mysigt. 424 00:35:36,240 --> 00:35:41,320 - Rap som på den gamla goda tiden. - Och du som sa att ungdomar inte vet nåt. 425 00:35:41,400 --> 00:35:42,800 Får jag ta ett bloss? 426 00:35:45,960 --> 00:35:49,360 Du tog visst inte bara med våra grejer till slovakerna. 427 00:35:49,440 --> 00:35:52,400 Har mängden mirakulöst fördubblats? 428 00:36:00,200 --> 00:36:02,840 - Kuttat. - Ni vet hur det är. 429 00:36:05,320 --> 00:36:06,640 Du är smart, du. 430 00:36:08,040 --> 00:36:09,440 Men saker händer. 431 00:36:10,840 --> 00:36:13,680 Så varför flyr du inte till Slovakien, din jävel? 432 00:36:13,760 --> 00:36:16,120 - Det blev problem... - Gumman... 433 00:36:16,200 --> 00:36:18,160 Kan du lämna oss i fred? 434 00:36:19,600 --> 00:36:20,480 Gå. 435 00:36:27,200 --> 00:36:28,040 Jävlar! 436 00:36:28,800 --> 00:36:30,120 Motherfucker! 437 00:36:30,800 --> 00:36:32,160 Håll käften! 438 00:36:32,240 --> 00:36:34,720 Fan! Nån golade för slovakisk polis! 439 00:36:34,800 --> 00:36:36,640 - Ska jag mula honom? - Inte än. 440 00:36:38,160 --> 00:36:39,400 Jävlar! 441 00:36:40,960 --> 00:36:43,520 Lugn, Diegoponken. 442 00:36:44,200 --> 00:36:46,920 Av respekt för din pappa och vår relation. 443 00:36:47,000 --> 00:36:50,280 Vi kanske måste berätta för pappa om dina problem. 444 00:36:50,360 --> 00:36:53,040 Du har till morgonen på dig. 12 timmar. 445 00:36:53,720 --> 00:36:55,800 Tolv timjävlar. 446 00:36:56,440 --> 00:36:58,520 Stanna här och vakta honom. 447 00:36:59,200 --> 00:37:02,800 - Se till att han inte försöker nåt. - Jag? 448 00:37:03,280 --> 00:37:06,160 En sak till, Diegoponken: 449 00:37:07,200 --> 00:37:11,160 Du är skyldig oss för allt, det kuttade också. 450 00:37:11,240 --> 00:37:12,560 Behöver du nämna det? 451 00:37:12,640 --> 00:37:14,960 - Han vet. Han är ingen idiot. - Jaceńku. 452 00:37:15,040 --> 00:37:15,920 Fan. 453 00:37:16,000 --> 00:37:20,360 - Kom igen. Vi hinner se slutet av matchen. - Då önskar vi dig god kväll. 454 00:37:21,240 --> 00:37:22,200 Hej då. 455 00:37:25,000 --> 00:37:26,040 Underbart... 456 00:37:29,760 --> 00:37:31,160 Jävlar! 457 00:37:31,760 --> 00:37:37,280 Din hand blöder, liksom mitt hjärta. Min tjej är otrogen. Vet du hur ont det gör? 458 00:37:40,600 --> 00:37:43,000 Jag filmade jäveln, men vinkeln är fel. 459 00:37:47,200 --> 00:37:51,040 Det finns bilder från kameran i entrén också. 460 00:37:51,120 --> 00:37:53,240 Jag får dem efter helgen. 461 00:37:54,920 --> 00:37:57,280 Nånting säger mig att jag känner killen. 462 00:38:00,600 --> 00:38:02,560 Varför händer det här mig? 463 00:38:03,920 --> 00:38:05,960 - Ge mig din hand. - Vad gör du? 464 00:38:06,040 --> 00:38:09,920 Det här är inte GTA. Man springer inte runt med så här mycket grejer. 465 00:38:10,000 --> 00:38:13,280 Jag tänker inte springa alls. Jag ska ut på scen! 466 00:38:14,160 --> 00:38:16,400 Vi gör vår grej, sen sjunger du. 467 00:38:17,160 --> 00:38:20,200 Är det här dina polares ställe? Litar du på dem? 468 00:38:21,680 --> 00:38:23,640 Då gör jag det också, typ. 469 00:38:23,720 --> 00:38:26,280 Diego, vad fan har ni gjort? 470 00:38:26,360 --> 00:38:29,240 Var är Mąka? Var är min bror? 471 00:38:29,320 --> 00:38:30,560 Lugna dig, Kira! 472 00:38:31,080 --> 00:38:32,720 - Lugn! - Varför skrattar han? 473 00:38:32,800 --> 00:38:37,240 Se på mig. Det här är inget skämt. Stick härifrån. 474 00:38:38,520 --> 00:38:39,600 Jag fixar det här. 475 00:38:50,640 --> 00:38:51,520 Vi drar. 476 00:38:52,560 --> 00:38:54,520 Bra. Jag kör. 477 00:39:07,120 --> 00:39:10,520 Vi har varit ihop i två år, och hon bestämmer allt. 478 00:39:10,600 --> 00:39:13,720 Tja, det är Diego. Vi gör en grej. Är du på? 479 00:39:14,600 --> 00:39:20,560 Och nu går hon på provfilmningar. Jag slår vad om att det är skithögen. 480 00:39:20,640 --> 00:39:22,960 Oljefärg, vit, två liter. 481 00:39:24,160 --> 00:39:28,160 Regissörerna vill bara se snygga tjejer, så de ordnar provfilmningar. 482 00:39:29,640 --> 00:39:33,040 Vi behöver inte snacka. Jag har en bra grej. 483 00:39:33,120 --> 00:39:35,120 Jag ska leta rätt på jäveln och... 484 00:39:36,440 --> 00:39:38,800 Måndag är för sent. Nu eller aldrig. 485 00:39:41,080 --> 00:39:43,320 Bra. Vi hörs. 486 00:39:44,560 --> 00:39:48,560 - Finns det några regler eller? - Jag vet inget om sånt där. 487 00:39:50,200 --> 00:39:51,800 Vet du inget om brudar? 488 00:39:51,880 --> 00:39:54,880 Inte det du gapar om. Håll käft och kör. 489 00:39:58,320 --> 00:40:00,960 Tapczan. Jag behöver kontakta din leverantör. 490 00:40:01,040 --> 00:40:03,240 Kroaten? Kom hit, bara. 491 00:40:05,400 --> 00:40:08,840 Miki här. Snacka om du vill. Jag lyssnar när jag känner för det. 492 00:40:08,920 --> 00:40:10,760 Jag har problem. Var är du? 493 00:40:14,760 --> 00:40:16,920 - Diego. - Jag vill prata med Tapczan. 494 00:40:17,680 --> 00:40:19,200 Pang, pang, pang! 495 00:40:20,160 --> 00:40:22,760 Jag jobbar igen och tjänar rejäla pengar. 496 00:40:22,840 --> 00:40:24,360 Jag tänker fan döda nån! 497 00:40:24,440 --> 00:40:26,320 Jag vill deala med din kroat. 498 00:40:28,960 --> 00:40:31,160 Skjuter du på en hund? Är du galen? 499 00:40:31,240 --> 00:40:32,960 Din jävla golare! 500 00:40:33,960 --> 00:40:38,040 Jag har bråttom. Det är en seriös deal. Jag behöver kroatens nummer. 501 00:40:39,240 --> 00:40:41,320 Galning! Mannen. 502 00:40:41,400 --> 00:40:45,280 - Kolla in! Baton i min barre! - Släpp mig, galning. 503 00:40:45,360 --> 00:40:48,840 - Vem äger stan nu? - Fråga din brud. 504 00:40:48,920 --> 00:40:52,160 - Vill du ha vatten? - Vill du ha stryk? 505 00:40:54,040 --> 00:40:57,240 Vad är det här för leksaker? Är det plast? 506 00:41:01,440 --> 00:41:04,520 Vad är det? Du borde ha bundit en dvärg istället. 507 00:41:09,080 --> 00:41:12,200 - Har du glömt att du har en syster? Jarek? - Va fan? 508 00:41:17,120 --> 00:41:20,560 - Menar du allvar? - Nej, jag högg mig i handen på skoj! 509 00:41:20,640 --> 00:41:24,560 Jag har en fet jävla deal, så ring din kroatjävel! 510 00:41:26,800 --> 00:41:29,640 Det här är åt helvete. Det finns ingen kroat. 511 00:41:29,720 --> 00:41:33,400 Är ni galna? Ni skulle ta ett kort och sen släppa mig! 512 00:41:33,480 --> 00:41:37,520 - Det finns ingen kroat, bara en kompis. - Helvete! 513 00:41:37,600 --> 00:41:41,040 En kemist på universitetet som ibland tillverkar... Ledsen. 514 00:41:42,400 --> 00:41:44,880 - Hallå! - Tagga ner. 515 00:41:45,560 --> 00:41:49,240 För fan, mannen. Vi löser det här. 516 00:41:49,320 --> 00:41:50,480 Jävla nollor. 517 00:41:50,560 --> 00:41:53,880 - Fan, BB-kulor! Är du knäpp? - Är du helt jävla galen? 518 00:41:53,960 --> 00:41:55,080 Fan! 519 00:41:55,680 --> 00:41:57,120 Släng inte ut den! 520 00:41:57,760 --> 00:41:59,240 Helvete! 521 00:42:04,080 --> 00:42:06,400 Det är jäveln som skjuter på hundarna! 522 00:42:08,760 --> 00:42:09,600 Era jävlar! 523 00:42:09,680 --> 00:42:12,200 För fan, Baton. Stick härifrån, för helvete! 524 00:42:12,280 --> 00:42:16,320 Vad sabbar du stället för? Stick härifrån, för helvete! 525 00:42:35,080 --> 00:42:36,240 När hämtar ni? 526 00:42:38,480 --> 00:42:39,440 Men... 527 00:42:39,520 --> 00:42:42,360 Ska jag gå dit helt svettig efter gymmet? 528 00:42:44,040 --> 00:42:47,000 - Okej, han kommer här. - De vill prata med dig. 529 00:42:47,080 --> 00:42:52,160 Jag brukar inte lägga mig i, men Baton säger att det inte går så bra för dig. 530 00:42:52,240 --> 00:42:53,840 Allt är under kontroll. 531 00:42:53,920 --> 00:42:56,840 Det här är din chans. Du får inte en till. 532 00:42:56,920 --> 00:42:59,760 Överdriv inte. Det går bra för grabben. 533 00:42:59,840 --> 00:43:02,240 Jag gillar dig, och jag har goda nyheter. 534 00:43:02,320 --> 00:43:07,680 - Vi gissar att du kommer att misslyckas. - Du kan betala tillbaka på ett annat sätt. 535 00:43:07,760 --> 00:43:11,400 Alla blir nöjda, och vi kanske kan samarbeta. 536 00:43:11,480 --> 00:43:13,640 Batonik, Krzysiu väntar. 537 00:43:24,440 --> 00:43:25,480 Grabben. 538 00:43:26,240 --> 00:43:29,720 Du tar dig in genom grinden på sidogatan, va? 539 00:43:30,240 --> 00:43:34,960 Jag har en fjärrkontroll i garaget som öppnar grinden. 540 00:43:35,640 --> 00:43:37,800 En sak till: larmet är avstängt. 541 00:43:38,640 --> 00:43:42,200 Gå till övervåningen och håll till vänster. 542 00:43:42,280 --> 00:43:45,200 Det finns en kille där som sover med en brud. 543 00:43:45,280 --> 00:43:48,720 Stör dem inte om du inte måste. Det finns en garderob... 544 00:43:48,800 --> 00:43:51,880 - Vad fan snackar du om? - Vad jag snackar om? 545 00:43:51,960 --> 00:43:56,680 - Det finns ett kassaskåp i garderoben. - Vadå för jävla kassaskåp, Baton? 546 00:43:56,760 --> 00:44:00,840 - Har du aldrig sett ett kassaskåp? - Ring Bröderna. 547 00:44:02,080 --> 00:44:03,080 Galning? 548 00:44:03,160 --> 00:44:08,440 Krzysiu kan göra det här istället för dig. Men då måste han klippa dig. 549 00:44:08,520 --> 00:44:11,360 - Valet är ditt. - Jag kan klippa dig när som helst. 550 00:44:13,240 --> 00:44:14,920 Här är väskan och grejerna. 551 00:44:16,280 --> 00:44:19,120 Släng i allt som är i kassaskåpet. Okej? 552 00:44:20,520 --> 00:44:21,680 Då fixar sig allt. 553 00:44:22,800 --> 00:44:24,080 För att samla mod. 554 00:44:25,960 --> 00:44:26,800 Snorta. 555 00:44:29,760 --> 00:44:30,640 Skynda dig. 556 00:44:30,720 --> 00:44:32,080 Kolla in tuffingen. 557 00:44:32,560 --> 00:44:34,080 - Rapparen! - Tuffing! 558 00:46:00,320 --> 00:46:02,840 Tyst! 559 00:46:03,720 --> 00:46:07,080 Lugn, annars dödar jag dig. Är din pojkvän där uppe? 560 00:46:14,320 --> 00:46:16,200 Tyst! Käften, för fan! 561 00:46:26,040 --> 00:46:28,560 Ge honom det han vill ha! 562 00:46:31,440 --> 00:46:32,320 Inte illa! 563 00:46:33,040 --> 00:46:38,800 Men om du visste vem du har sprungit på skulle du skita på dig. 564 00:46:38,880 --> 00:46:41,720 Hur gammal är du? 20? 30? 565 00:46:41,800 --> 00:46:45,640 Jag har en son i din ålder. Men han är inte som du. Du är tuff. 566 00:46:45,720 --> 00:46:46,720 Han är en fegis. 567 00:46:48,120 --> 00:46:51,760 Jobba för mig istället, så kanske jag inte dödar dig. 568 00:47:03,760 --> 00:47:05,520 Jag har glömt kombinationen. 569 00:47:06,280 --> 00:47:07,360 Vad gör vi nu? 570 00:47:13,160 --> 00:47:16,360 Lugn. Jag ska ge dig det du vill ha. 571 00:47:30,400 --> 00:47:32,600 Jag ska döda dig, din lille skit! 572 00:48:04,640 --> 00:48:06,680 - Diego... - Vad är det? 573 00:48:06,760 --> 00:48:11,280 Han vet. Jag har hittat gps:en. Han har följt efter mig hela tiden! 574 00:48:12,120 --> 00:48:14,360 - Vilken gps? - I min väska! 575 00:48:15,600 --> 00:48:18,040 - Var är du? - Bensinstationen vid oss. 576 00:48:18,720 --> 00:48:21,960 - Dawid, jag älskar dig. - Vänta på mig där. 577 00:48:23,520 --> 00:48:24,680 Jag älskar dig med. 578 00:48:45,360 --> 00:48:46,200 Miki! 579 00:48:51,520 --> 00:48:52,360 Det blir bra. 580 00:48:58,520 --> 00:49:02,880 - Vad har du gjort? Vad har hänt? - Jag mår bra. Har han gjort dig illa? 581 00:49:02,960 --> 00:49:04,800 - Va fan? - Miki. Kom. 582 00:49:06,040 --> 00:49:08,040 Sätt dig. 583 00:49:09,240 --> 00:49:10,120 Vad hände? 584 00:49:12,320 --> 00:49:16,600 Han låste in mig hemma och tog min mobil. Sylwia släppte ut mig. 585 00:49:16,680 --> 00:49:20,080 - Visa mig gps:en. - Jag slängde den. Den såg ut som en SIM. 586 00:49:21,160 --> 00:49:25,600 Fan! Hur visste han att det var jag? Du har aldrig varit hos mig. 587 00:49:25,680 --> 00:49:27,400 Jag vet inte! 588 00:49:28,720 --> 00:49:32,920 - Helvete! - Vad fan är det som händer? Gud... 589 00:49:34,480 --> 00:49:37,240 - Var var gps:en? - Vet inte. I min väska. 590 00:49:47,560 --> 00:49:48,560 Jävlar! 591 00:49:53,600 --> 00:49:55,720 Följ med mig till Milano. 592 00:49:55,800 --> 00:49:59,040 Sylwias mamma bor där. Jag har pratat med henne. 593 00:50:00,200 --> 00:50:01,840 Jag snodde lite stålar. 594 00:50:03,080 --> 00:50:06,640 Det räcker för stunden. Hör du vad jag säger, Diego? 595 00:50:07,640 --> 00:50:10,320 - Fan! - Kom igen, det här är en bensinmack. 596 00:50:10,400 --> 00:50:11,480 Dra åt helvete! 597 00:50:12,720 --> 00:50:16,240 Säg nånting! Prata med mig! Säg vad som helst! 598 00:50:17,000 --> 00:50:20,120 - Hör du? Jag ber dig! - Vänta. 599 00:50:20,200 --> 00:50:22,200 KORVKUNGEN - ÄLSKAR NATTLIVET 600 00:50:24,240 --> 00:50:26,120 "ETT ODJUR PÅ NATTEN" 601 00:50:28,240 --> 00:50:29,080 Jaga. 602 00:50:29,160 --> 00:50:31,600 "EXEMPLARISK PAPPA PÅ DAGEN" 603 00:50:34,720 --> 00:50:37,400 Okej, vi åker, men du måste göra en sak för mig. 604 00:50:37,480 --> 00:50:41,440 Gå till studion och köp våra inspelningar av Grubas. Fattar du? 605 00:50:41,520 --> 00:50:44,280 - Ja. - Oavsett vad. Jag är skyldig Mąka det. 606 00:50:46,160 --> 00:50:48,360 Allt är bra nu. Vi är tillsammans. 607 00:50:49,000 --> 00:50:50,800 Jag älskar dig. Allt blir bra. 608 00:50:53,000 --> 00:50:53,880 Kom. 609 00:51:01,960 --> 00:51:03,640 Sjunk ner mer. 610 00:51:04,800 --> 00:51:07,040 - Längre ner. - Fan, Diego, folk är galna! 611 00:51:07,120 --> 00:51:10,600 Kira, lås och bryt av nyckeln i låset. Baton får inte komma in. 612 00:51:10,680 --> 00:51:11,880 Vilken Baton? 613 00:51:11,960 --> 00:51:14,560 Arslet jag kom med. Halstatuering. Minns du? 614 00:51:14,640 --> 00:51:18,240 - Okej, men kom hit. - Jag är där om en timme. 615 00:51:18,720 --> 00:51:22,520 - Fan. Jag tror att de förföljer oss. - Få inte spel nu, Miki. 616 00:51:24,120 --> 00:51:25,600 Det är en taxi. - Jaga? 617 00:51:25,680 --> 00:51:29,080 - Jag är vid scenen. När börjar ni? - Gör mig en tjänst. 618 00:51:29,160 --> 00:51:32,120 - Vad som helst. - Jag måste få träffa din farsa. 619 00:51:32,920 --> 00:51:33,800 Min farsa? 620 00:51:34,640 --> 00:51:37,200 - Jag har aldrig bett dig om nånting. - Vänta. 621 00:51:39,040 --> 00:51:40,800 På stadion om en kvart. 622 00:51:41,600 --> 00:51:42,440 Tack. 623 00:51:45,480 --> 00:51:49,600 Åk till Sylwia och oroa dig inte. Jag kommer så snart jag kan. 624 00:51:56,760 --> 00:51:58,720 Stopp. Ut med armarna. 625 00:51:58,800 --> 00:52:02,520 Hej, Jaga. Ska du träffa pappa? Vänta lite. 626 00:52:02,600 --> 00:52:06,120 - Han är upptagen. Känner du honom? - Han är en kompis. 627 00:52:06,200 --> 00:52:07,040 En kompis? 628 00:52:08,800 --> 00:52:10,880 Men efter alla skandaler? 629 00:52:11,360 --> 00:52:17,600 Förra året öppnade vi två nya klubbar i återprivatiserade hus. 630 00:52:17,680 --> 00:52:21,800 Ordna några tjejer, så spenderar britter och fransmän en förmögenhet. 631 00:52:21,880 --> 00:52:25,320 Och du fixar tjejer från Skawina eller nåt. 632 00:52:25,400 --> 00:52:27,480 - Var kommer du ifrån? - Liszki. 633 00:52:27,560 --> 00:52:29,080 Underbart! Jättebra. 634 00:52:29,160 --> 00:52:33,160 Erbjudandet gäller i dag. I morgon kan det vara borta. 635 00:52:33,760 --> 00:52:34,920 Jaga är här. 636 00:52:35,400 --> 00:52:38,520 Min dotter! 637 00:52:39,120 --> 00:52:40,320 Kom. 638 00:52:41,000 --> 00:52:46,200 Skåla med oss för staden vi alla håller kär. - Mina herrar. 639 00:52:46,280 --> 00:52:48,160 - Skål! - Skål! 640 00:52:48,720 --> 00:52:50,520 Pappa, det här är Diego. 641 00:52:51,840 --> 00:52:52,880 Artisten. 642 00:52:53,480 --> 00:52:54,520 Rapparen. 643 00:52:54,600 --> 00:52:56,880 - Sjung nåt skoj för oss. - Pappa! 644 00:52:57,560 --> 00:52:58,800 Vadå? 645 00:52:59,960 --> 00:53:03,600 Förr var rapp bra. Firma, Intoksynator. Nu är det bara skit. 646 00:53:03,680 --> 00:53:07,280 Kidsen tatuerar sig och gör videor med plast-kalasjnikov. 647 00:53:07,360 --> 00:53:09,320 Har du nånsin avfyrat en? 648 00:53:12,640 --> 00:53:16,760 Jag skämtar. Jag skämtar ju bara, för fan. Sätt dig. 649 00:53:18,040 --> 00:53:19,120 Ät nåt. 650 00:53:19,640 --> 00:53:22,440 - Vad har du gjort med handen? - Jag rev mig. 651 00:53:23,680 --> 00:53:27,920 - Tack för att ni träffar mig. - Ingen orsak, min herre. Säg Bogusław. 652 00:53:28,560 --> 00:53:29,440 Diego. 653 00:53:29,520 --> 00:53:31,920 Diego Armando, eller? 654 00:53:33,240 --> 00:53:34,640 Maradona... 655 00:53:34,720 --> 00:53:41,520 Bra tajming. Vi söker investerare till en nattklubbskedja i Kraków. Intresserad? 656 00:53:42,880 --> 00:53:45,960 Nej, jag behöver själv en investerare. Till det här. 657 00:53:50,240 --> 00:53:51,400 Piotruś! 658 00:53:52,760 --> 00:53:53,640 Ja? 659 00:53:53,720 --> 00:53:58,360 Ta med tjejerna och visa våra gäster de nya vip-logerna. 660 00:53:59,200 --> 00:54:02,160 - Javisst. - Mina damer och herrar, följ mig. 661 00:54:05,080 --> 00:54:06,880 - Jaga. - Seriöst? 662 00:54:08,880 --> 00:54:10,480 Prata inte hela natten. 663 00:54:12,040 --> 00:54:13,920 Det här går för 400 på gatan. 664 00:54:14,640 --> 00:54:17,120 Jag kan sälja för 250. Jag har två kilo. 665 00:54:20,240 --> 00:54:21,560 Mår du bra? 666 00:54:23,640 --> 00:54:26,560 Du klampar in och drar fram den här skumma skiten. 667 00:54:26,640 --> 00:54:29,440 - Det är inte skumt. - Ser jag ut som en idiot? 668 00:54:31,080 --> 00:54:33,560 Tror du att jag är en idiot? 669 00:54:33,640 --> 00:54:36,640 Tydligen, för du har dragit in min dotter också. 670 00:54:36,720 --> 00:54:37,880 För fan! 671 00:54:37,960 --> 00:54:39,560 - Hör på... - På vadå? 672 00:54:40,480 --> 00:54:44,440 Tror du inte att jag fattar vad som pågår? Jag kan räkna ut det. 673 00:54:45,200 --> 00:54:46,640 Du pajar stämningen. 674 00:54:47,960 --> 00:54:51,920 Du rövknullar mig inför mina vänner och min dotter. 675 00:54:52,000 --> 00:54:54,800 - Lugna dig. - Vänta. 676 00:54:55,960 --> 00:54:57,400 Vänta. 677 00:54:57,480 --> 00:54:58,840 Så här ser jag det: 678 00:54:58,920 --> 00:55:03,880 Om jag inte köper det här av dig blir min dotter sur och plågar mig i en månad. 679 00:55:03,960 --> 00:55:08,080 Men om jag köper det av dig får jag besök av polisen. 680 00:55:08,160 --> 00:55:11,520 Jag känner inte för att bli sur utan anledning. Fattar du? 681 00:55:11,600 --> 00:55:13,600 - Ja. - Så vad fan är du här för? 682 00:55:15,400 --> 00:55:17,640 - För att jag respekterar dig. - För fan. 683 00:55:20,000 --> 00:55:22,600 - Vem har du snott av? - Ingen. Jag hade en deal. 684 00:55:22,680 --> 00:55:26,160 Korten på bordet. Snacka. Vad har du att förlora? 685 00:55:26,240 --> 00:55:31,600 - Han ska spela i kväll. - Av vilka? Judy- och Sharksi-huliganer? 686 00:55:33,800 --> 00:55:34,680 Bröderna. 687 00:55:38,760 --> 00:55:40,600 Blåser du Bröderna? 688 00:55:42,600 --> 00:55:45,480 - Jag blåser ingen. - Vad fan gör du, då? 689 00:55:46,520 --> 00:55:49,400 - Det du har gjort i 20 år. - Snälla! 690 00:55:49,480 --> 00:55:52,640 Okej, vill du ha korten på bordet? Här är de. 691 00:55:52,720 --> 00:55:55,560 En ministerson lämnar allt och börjar sälja korv. 692 00:55:55,640 --> 00:55:58,640 Varför? För att han ledsnade på kostymerna? 693 00:55:58,720 --> 00:56:02,960 Och fotbollshuliganskiten, är det för pengar? Vet du varför du gör det här? 694 00:56:03,880 --> 00:56:08,640 Du får en kick av det. Samma sak med media och skiten de öser över dig. 695 00:56:08,720 --> 00:56:13,800 5 000 pers som kallar dig "korvkuken" efter varje match. 696 00:56:13,880 --> 00:56:16,840 Du sitter i vip-logen, 697 00:56:16,920 --> 00:56:21,480 har stryptag på dem och talar om vad som händer med förlorare. 698 00:56:21,560 --> 00:56:23,640 Vi är inte så olika, Boguś. 699 00:56:25,640 --> 00:56:27,240 Vi är desamma här. 700 00:56:29,840 --> 00:56:35,000 Vi behöver skitstormar. Det är därför du inte har bett mig att dra åt helvete. 701 00:56:37,720 --> 00:56:39,800 Var hittade du den här jäveln? 702 00:56:40,760 --> 00:56:42,200 Ledsen, Diego. 703 00:56:43,400 --> 00:56:45,080 Kaxig jävel. 704 00:56:47,080 --> 00:56:47,960 Okej, va fan. 705 00:56:49,600 --> 00:56:50,520 200 grammet. 706 00:56:51,960 --> 00:56:55,080 Förhandla inte. Du får inte en bättre deal i kväll. 707 00:56:57,560 --> 00:56:58,840 Vet du vad, Boguś? 708 00:57:00,760 --> 00:57:02,160 Det får jag visst. 709 00:57:05,960 --> 00:57:07,720 Var inte så nervig. 710 00:57:09,200 --> 00:57:12,200 Kolla dina kolesterolnivåer. Hur mycket? 711 00:57:12,280 --> 00:57:13,440 Sluta spela spel. 712 00:57:15,160 --> 00:57:16,000 Det vet du. 713 00:57:22,680 --> 00:57:25,760 Ta killarna och säg åt Piotruś att ta fram pengarna. 714 00:57:27,680 --> 00:57:29,520 Och du: Håll dig till rap. 715 00:57:33,400 --> 00:57:36,240 Det är bättre att rappa om det än att leva det. 716 00:57:37,320 --> 00:57:41,000 Baton är här. Killarna försökte, men han är skitstor. 717 00:57:41,080 --> 00:57:42,520 Grabbar, lös det. 718 00:57:45,880 --> 00:57:46,840 Stark kille! 719 00:57:46,920 --> 00:57:49,640 - Ni tränar karate. - Håll käften. 720 00:57:49,720 --> 00:57:51,760 Du kan suga min kuk med din käft. 721 00:57:51,840 --> 00:57:55,040 Vem är han? Jag tror att jag har sett honom. 722 00:57:57,080 --> 00:57:58,040 Det... 723 00:57:59,920 --> 00:58:01,040 ...är oviktigt nu. 724 00:58:01,800 --> 00:58:03,080 Allt är viktigt. 725 00:58:04,440 --> 00:58:07,800 - Ska vi gå ut nån gång? - Jaga... 726 00:58:07,880 --> 00:58:12,600 - En weekendresa. Vad du vill. - Jagunia, du... 727 00:58:12,680 --> 00:58:16,040 Jag slog vad om att du inte skulle komma, men här är du. 728 00:58:16,120 --> 00:58:19,640 - Vad fan är det här? - Det här... 729 00:58:20,760 --> 00:58:22,240 ...är inget för småbarn. 730 00:58:25,920 --> 00:58:27,760 Tjaba, Kraków! 731 00:58:28,960 --> 00:58:33,280 En applåd för min kompis Mąka som har haffats av snuten! 732 00:58:38,360 --> 00:58:42,040 Dags att satsa allt För inget är värt nåt längre 733 00:58:42,120 --> 00:58:45,280 Lovade morsan Att inte bli tagen av snuten 734 00:58:45,360 --> 00:58:48,080 Jag tänker inte hamna på dårhus 735 00:58:48,160 --> 00:58:50,920 Jag studsar upp från skiten på botten 736 00:58:51,000 --> 00:58:53,600 Jag väljer en väg som gör dig stolt 737 00:58:53,680 --> 00:58:55,360 Det är min sista deal, morsan 738 00:58:55,440 --> 00:58:59,360 Fan, förlåt, behöver stålar Måste avsluta skivan, morsan 739 00:58:59,440 --> 00:59:02,400 Kan inte säga nej 740 00:59:03,120 --> 00:59:06,480 Vad ska jag göra när alla gör samma grej? 741 00:59:06,560 --> 00:59:09,600 Allt vi kan göra är se på våra farsor 742 00:59:09,680 --> 00:59:13,800 De var galna som djur Som hundar i bur 743 00:59:13,880 --> 00:59:16,400 Ger fan i alla dina hjältar 744 00:59:16,480 --> 00:59:20,560 Jag ger mitt liv för en ödets nyck Kör på i hundra knyck 745 00:59:20,640 --> 00:59:23,240 Jag släpper taget Tar en för laget 746 00:59:23,320 --> 00:59:25,600 För jag ska göra succé Vänta får ni se 747 00:59:25,680 --> 00:59:28,520 Jag slår ner varje dörr Lås funkar inte som förr 748 00:59:28,600 --> 00:59:31,440 Jag ber dig, snälla tig Det är tomt i mig 749 00:59:31,520 --> 00:59:33,760 Försvinner som en mara 750 00:59:33,840 --> 00:59:35,760 Låter sorgen vara 751 00:59:35,840 --> 00:59:38,160 Jag kan fan inte fly från det här 752 00:59:38,240 --> 00:59:40,960 Ingen sömn, ingen mat Är hungrig, är trött 753 00:59:41,040 --> 00:59:44,160 Jag ser mitt mål Följer den krokiga vägen 754 00:59:44,240 --> 00:59:47,120 Genom sjuka miner Och sniffande labradorer 755 00:59:47,200 --> 00:59:50,240 Kan inte vara lugn, är alltid påtänd 756 00:59:50,320 --> 00:59:53,240 Ingen sömn, ingen mat Är hungrig, är trött 757 00:59:53,320 --> 00:59:56,160 Jag ser mitt mål Följer den krokiga vägen 758 00:59:56,240 --> 00:59:59,000 Genom sjuka miner Och sniffande labradorer 759 00:59:59,080 --> 01:00:01,960 Kan inte vara lugn, är alltid påtänd 760 01:00:02,040 --> 01:00:04,960 Och snuten... Tur jag kan springa som fan 761 01:00:08,160 --> 01:00:14,520 - Tryck upp mjölet i arslet, din fitta. - Så dåliga grejer. Så jävla dåliga! 762 01:00:28,320 --> 01:00:32,480 Jag trodde aldrig att du skulle vakna. Bytte nån dina grejer? 763 01:00:32,560 --> 01:00:35,000 - Du har tur som lever. - Hur mår Mąka? 764 01:00:35,080 --> 01:00:39,400 Snuten gjorde en razzia. De försöker koppla honom till slovakiska gangstrar. 765 01:00:43,160 --> 01:00:46,840 Diego! Det är ditt fel att min brorsa sitter inne. 766 01:00:48,600 --> 01:00:52,040 - Jag ska ringa några samtal. - Du måste gömma dig. 767 01:00:53,000 --> 01:00:53,880 Du då? 768 01:00:54,720 --> 01:00:58,880 Vi har en farbror i Tarnów. Jag stannar där ett tag, så får vi se. 769 01:01:02,120 --> 01:01:03,800 - Ta den här. - Jävla Baton. 770 01:01:05,320 --> 01:01:08,880 - Han är den enda med motiv. - Baton? Vadå? 771 01:01:16,200 --> 01:01:17,480 Håll den. 772 01:01:21,720 --> 01:01:22,560 Du. 773 01:01:23,120 --> 01:01:25,080 Lova att du gömmer dig nånstans. 774 01:01:27,640 --> 01:01:30,440 Lova. Försvinn. 775 01:01:46,280 --> 01:01:47,200 Wake and bake. 776 01:01:50,320 --> 01:01:55,440 Det finns sol, andra människor. Vi kan börja om, utan alla idioter. 777 01:01:55,520 --> 01:01:59,920 Bara vi. Jag har köpt biljetter från Katowice. Sylwia skjutsar oss. 778 01:02:00,000 --> 01:02:02,600 Okej. Har du diskarna från studion? 779 01:02:04,000 --> 01:02:04,840 Miki? 780 01:02:05,600 --> 01:02:08,320 - Vadå? - Har du våra inspelningar från studion? 781 01:02:08,400 --> 01:02:09,400 Nja... 782 01:02:10,560 --> 01:02:11,680 För i helvete! 783 01:02:11,760 --> 01:02:16,120 - Jag var rädd, de letar efter dig. - Jag bad dig om en enda sak. 784 01:02:16,200 --> 01:02:20,880 Kom bara hit. Snälla. När allt lugnat sig fixar Sylwia det. Jag lovar. 785 01:02:21,360 --> 01:02:23,880 Okej, jag hämtar dig. Fan! 786 01:02:35,280 --> 01:02:36,440 Ny adress. 787 01:02:37,240 --> 01:02:38,800 Studion på Budrykagatan. 788 01:02:46,040 --> 01:02:48,680 Skärp dig och kom hit. 789 01:02:48,760 --> 01:02:50,560 För fan, Diego. Lever du? 790 01:02:51,320 --> 01:02:54,240 Här är vår hjälte! Jag har sett det på Youtube. 791 01:02:54,320 --> 01:02:56,800 - Grymt gig. - Tack. 792 01:03:03,600 --> 01:03:04,920 ...en jävla massa... 793 01:03:05,000 --> 01:03:06,640 - Diego. Tjena, mannen. - Tja. 794 01:03:06,720 --> 01:03:09,320 - Vad fan gjorde du? - Du skulle ha varit där. 795 01:03:09,400 --> 01:03:13,440 Det hade jag gärna varit, men vi spelade in. Var det planerat? 796 01:03:13,520 --> 01:03:16,200 - Visst. - Jag sa ju det! Grymt, mannen! 797 01:03:16,280 --> 01:03:18,640 - Slagsmål, mjöl. - Klippet blev viralt. 798 01:03:18,720 --> 01:03:21,320 - Fan, det visste jag inte. - Jävligt grymt. 799 01:03:21,400 --> 01:03:24,240 Minns du Nowy Sącz-grejen? Den blev inte viral. 800 01:03:24,320 --> 01:03:25,960 - Ingen spelade in. - Okej. 801 01:03:26,040 --> 01:03:29,040 - Vi är klara med skivan. - Kom till studion! 802 01:03:42,240 --> 01:03:43,560 Diego! 803 01:03:43,640 --> 01:03:46,200 - Inte nu, Spindeln. - Lyssna. Casinogrejen... 804 01:03:46,280 --> 01:03:50,560 Jag sa åt Mąka att inte spela utan betala Grubas, men han tappade det. 805 01:03:50,640 --> 01:03:53,680 Han blev rena demonen. Han behöver hjälp! 806 01:03:56,880 --> 01:03:59,240 Vi pratar senare. Ja, 25 år. 807 01:03:59,720 --> 01:04:01,720 Du skulle ha hållit koll på det. 808 01:04:02,400 --> 01:04:04,560 Jag skrev inte under nån skuldsedel. 809 01:04:06,480 --> 01:04:09,440 Ja. Nej, det fanns ingen skuldsedel. 810 01:04:44,320 --> 01:04:47,040 - Chefen är inte inne! - Jag kan vänta. 811 01:04:47,120 --> 01:04:50,040 - Väntrummet är där nere. - Jag väntar hellre här. 812 01:04:50,800 --> 01:04:54,640 - Hallå! Ursäkta, vem är du? - Ta den och spring av helvete. 813 01:04:54,720 --> 01:04:56,800 - Ursäkta! - Jag har den. Stick! 814 01:05:05,080 --> 01:05:06,280 Var är din bil? 815 01:05:06,840 --> 01:05:09,680 - Miki! Var är bilen? - Här borta. 816 01:05:15,080 --> 01:05:15,920 Kör. 817 01:05:17,720 --> 01:05:19,840 - Följde nån efter dig? - Nej. 818 01:05:21,280 --> 01:05:24,000 Fan, det är Baton! Kör, Miki. 819 01:05:24,080 --> 01:05:26,200 Kör. Plattan i mattan, Miki! 820 01:05:26,280 --> 01:05:28,240 - Jag ska döda den jäveln! - Nej! 821 01:05:35,600 --> 01:05:37,280 Fan. Vad var det? 822 01:05:37,920 --> 01:05:38,800 För i helvete. 823 01:05:39,280 --> 01:05:40,120 Fan. 824 01:05:40,680 --> 01:05:41,520 Jävlar! 825 01:05:42,400 --> 01:05:43,280 Lever han? 826 01:05:43,360 --> 01:05:46,280 Ingen jävla aning. Han klev ut framför bilen. 827 01:05:46,360 --> 01:05:49,400 - Ring efter ambulans. - Vadå ambulans? 828 01:05:50,360 --> 01:05:53,160 Han måste till akuten! Vill ni att han ska kola? 829 01:05:53,240 --> 01:05:54,400 Lägg honom där bak. 830 01:05:54,480 --> 01:05:56,520 - Hans ben är böjt. - Försiktigt. 831 01:06:07,080 --> 01:06:07,960 Sjukt. 832 01:06:33,840 --> 01:06:35,880 Killar, Diego är här. 833 01:06:36,400 --> 01:06:37,960 - Kom. - Hjälp oss. 834 01:06:38,800 --> 01:06:41,080 - Ta honom. - Har du tappat det helt? 835 01:06:41,160 --> 01:06:44,000 - Vad är det här? - Han sålde ut oss till snuten. 836 01:06:44,080 --> 01:06:47,400 Om jag inte ger dig till slovaken hänger han mig. 837 01:06:47,480 --> 01:06:50,720 Han sa att du rånade honom. Polisgrejen var ett trick. 838 01:06:50,800 --> 01:06:54,400 - Va fan? - De var inte riktiga poliser. 839 01:06:54,480 --> 01:06:57,560 De tog pengar och tjack. Jävlar, vad du ska få. 840 01:06:57,640 --> 01:06:59,240 Du är död, din nolla. 841 01:07:00,520 --> 01:07:04,320 - Planerade du det här? - Du har tappat det! Du är fan galen! 842 01:07:06,360 --> 01:07:09,560 Snacka, för fan. Var är Mąka? 843 01:07:09,640 --> 01:07:11,560 Och kolan? Och pengarna? 844 01:07:11,640 --> 01:07:14,880 Diego! Diego! Har du blivit helt galen? 845 01:07:14,960 --> 01:07:16,800 - Rör mig inte! - Jag vet inte. 846 01:07:16,880 --> 01:07:18,680 Bytte du kolan mot mjöl? 847 01:07:18,760 --> 01:07:24,160 Gps:en tappar kontakten utanför stan. Jag ger fan i var du var. 848 01:07:27,880 --> 01:07:30,040 Bytte nån ut kolan mot mjöl? 849 01:07:35,840 --> 01:07:39,560 Om du nånsin ser Mąka, om han fortfarande lever, 850 01:07:39,640 --> 01:07:43,480 påminn honom om att han måste betala tillbaka i slutet av veckan. 851 01:07:43,560 --> 01:07:47,360 För bilen också. Annars kommer både jag och Martin. 852 01:07:47,440 --> 01:07:49,000 För i helvete. 853 01:07:57,400 --> 01:07:58,280 Vi drar. 854 01:07:59,520 --> 01:08:00,400 Fan. 855 01:08:01,840 --> 01:08:02,760 Miki! 856 01:08:15,440 --> 01:08:18,280 - Vad är planen? - Vänta bakom grönsakshandlaren. 857 01:08:54,960 --> 01:08:57,280 ...första semifinalen... 858 01:08:57,360 --> 01:08:59,080 Det behövs inte. 859 01:08:59,160 --> 01:09:02,880 Jag har inte sett dig på evigheter, Dawid. 860 01:09:02,960 --> 01:09:08,360 Jag vet inte var Michał är. Han sysslar med så många olika saker. 861 01:09:08,440 --> 01:09:13,760 - Han lånade ut lite pengar till mig. - Michał talar alltid så gott om dig. 862 01:09:14,400 --> 01:09:17,400 Ni två var lika som bär. 863 01:09:17,480 --> 01:09:20,480 Ta för dig. Var inte blyg. 864 01:09:20,560 --> 01:09:24,160 Jag vill gärna betala tillbaka. Det var en stor summa. 865 01:09:24,240 --> 01:09:25,600 Ring honom, då. 866 01:09:26,560 --> 01:09:30,160 - Han svarar inte. - Han kanske inte har täckning där han är. 867 01:09:30,240 --> 01:09:32,920 Var? I Tarnów? 868 01:09:35,640 --> 01:09:36,760 Var? 869 01:09:36,840 --> 01:09:39,880 Kaśka skulle till sin farbror i Tarnów. 870 01:09:39,960 --> 01:09:42,760 - Vilken farbror? - Är inte Michał med henne? 871 01:09:42,840 --> 01:09:45,520 Nej, de hänger i de där garagen. 872 01:09:46,160 --> 01:09:48,880 - De på Kolejowagatan? - Ja. 873 01:09:48,960 --> 01:09:54,080 Michałs kusin Łukasz satt i fängelse i Tarnów. Han frigavs för en vecka sen. 874 01:09:59,520 --> 01:10:02,160 Ursäkta. Det måste vara grannen. 875 01:10:02,240 --> 01:10:04,240 Så varför skulle hon åka dit? 876 01:10:05,360 --> 01:10:10,760 I de där garagen är det alltid problem med täckningen. 877 01:10:10,840 --> 01:10:13,240 Säkert på grund av byggarbetet bredvid. 878 01:10:13,320 --> 01:10:14,440 Maryśka! 879 01:10:16,480 --> 01:10:17,720 Det är några män här. 880 01:10:20,160 --> 01:10:21,240 Helvete. 881 01:10:23,280 --> 01:10:26,160 - Vilka är ni? - Släpp mig! Rör mig inte! 882 01:10:26,240 --> 01:10:28,160 - Hallå! - Kom igen, morsan. 883 01:10:28,240 --> 01:10:33,560 Jag respekterar äldre, men om du klagar igen bryter jag benen på dig. Okej? 884 01:10:37,480 --> 01:10:42,040 Er son har lånat en massa pengar av mig som han spelade bort på casino. 885 01:10:43,000 --> 01:10:46,720 Tiden att betala tillbaka är passerad för längesen. 886 01:10:46,800 --> 01:10:51,480 Den här lägenheten gavs som säkerhet för lånet, så jag beklagar: 887 01:10:51,560 --> 01:10:54,160 - Dra åt helvete. - Det är fan inte sant! 888 01:10:54,240 --> 01:10:56,960 Av alla lånhajar i Kraków gick Mąka till dig? 889 01:10:57,040 --> 01:11:00,080 - Känner du honom? - Du kan stajla, farsan. 890 01:11:01,240 --> 01:11:04,880 - Ta allt av värde. - Rör du nånting ska du jävlar i mig få! 891 01:11:04,960 --> 01:11:09,640 När Mąka lånade pengar av mig pratade han om era musikprojekt. 892 01:11:09,720 --> 01:11:13,160 Och er fina vänskap. Få se nu. Eller har du inget att visa? 893 01:11:13,240 --> 01:11:15,760 Varför gav du honom stålarna? 894 01:11:15,840 --> 01:11:18,880 För att jag visste att han skulle dra ner dig. 895 01:11:18,960 --> 01:11:21,880 Så att du kunde bli den du verkligen är. 896 01:11:21,960 --> 01:11:24,280 - Min son. - Jävlar... 897 01:11:25,560 --> 01:11:30,760 Bjud hem mig till ditt nya ställe. Jag är jävligt grym. Precis som din nya hora. 898 01:11:30,840 --> 01:11:34,640 Gillar du bimbos? Valde du den beigea mattan själv? 899 01:11:38,440 --> 01:11:39,760 Vad är det? 900 01:11:39,840 --> 01:11:44,760 Vill du veta vem som sa var kassaskåpet fanns? Det där jävla äcklet. 901 01:11:44,840 --> 01:11:48,240 Knullar ni henne båda två? Eller visar du upp dina gömmor? 902 01:11:48,320 --> 01:11:52,240 Vad fan säger han? Vad är det här för skitsnack? 903 01:11:53,800 --> 01:11:54,720 Nej! 904 01:11:55,640 --> 01:11:57,800 Vem? 905 01:12:01,480 --> 01:12:03,880 Bröderna. De tvingade mig! 906 01:12:06,240 --> 01:12:07,080 Fan. 907 01:12:16,720 --> 01:12:18,840 Jag vet inte vad du är indragen i. 908 01:12:20,120 --> 01:12:22,160 Men ett "förlåt" räcker. 909 01:12:23,440 --> 01:12:25,440 Då hjälper jag dig ur det här. 910 01:12:44,240 --> 01:12:47,080 - Fan! - Vad är det? Diego? 911 01:12:48,440 --> 01:12:49,360 Säg nåt. 912 01:12:50,320 --> 01:12:51,320 Hallå? 913 01:12:54,800 --> 01:12:58,720 Förlåt mig. För att jag sabbar allt. Jag vill inte vara sån här. 914 01:13:01,120 --> 01:13:03,760 Kör till Kolejowagatan. Fan! 915 01:13:22,240 --> 01:13:23,320 Var försiktig. 916 01:13:28,560 --> 01:13:31,560 - Prova nu. - Vänta. 917 01:13:33,560 --> 01:13:34,600 Det går. 918 01:13:44,480 --> 01:13:45,320 Du! 919 01:13:49,000 --> 01:13:49,840 Diego... 920 01:13:51,240 --> 01:13:52,160 Kolla. 921 01:13:53,560 --> 01:13:54,800 Titta på det här. 922 01:13:57,040 --> 01:13:58,200 Diego. 923 01:13:59,880 --> 01:14:04,160 Han har köpt biljetter till London. I morgon kl. 06. Kira åker också. 924 01:14:11,000 --> 01:14:15,120 Om du var Mąka med massor av stålar, var skulle du gömma dig? 925 01:14:16,200 --> 01:14:19,280 - Tänk! Var? - Jag vet inte. Jag känner honom inte. 926 01:14:23,160 --> 01:14:24,160 Fan. 927 01:14:25,360 --> 01:14:26,280 Spindeln. 928 01:14:27,640 --> 01:14:28,480 Va? 929 01:14:31,200 --> 01:14:35,520 - Hallå? - Spindeln? Vilket casino gick ni till? Va? 930 01:14:35,600 --> 01:14:36,720 - Bronowice. - Tack. 931 01:14:36,800 --> 01:14:40,080 - Lägg inte på. - Jävlar. Mąka. Jag visste det. 932 01:14:40,160 --> 01:14:43,000 - Visar du vägen? - Kör till Armia Krajowa-gatan. 933 01:14:43,080 --> 01:14:44,360 Kör, Miki! 934 01:14:57,080 --> 01:14:58,960 Wiedeńska-gatan. Nu då? 935 01:14:59,040 --> 01:15:01,600 Jag sa ju åt honom att inte spela. 936 01:15:01,680 --> 01:15:06,320 - Okej. Vilket nummer var det? Säg. - Stället med sluttande tak. 12, tror jag. 937 01:15:06,400 --> 01:15:09,280 - Eller fjorton. 14. - Vilket? 938 01:15:09,360 --> 01:15:12,800 Fjorton. Gå in genom garaget. Säg att du ska träffa Bernie. 939 01:15:12,880 --> 01:15:14,320 2 MAN - TRÄDGÅRDSCENTER 940 01:15:15,200 --> 01:15:16,280 Jag har honom. 941 01:15:17,520 --> 01:15:18,440 Fan. 942 01:15:24,000 --> 01:15:25,200 Jag är med dig. 943 01:15:42,760 --> 01:15:44,280 - Tja. - Hej. 944 01:15:44,960 --> 01:15:47,480 - Jag ska träffa Bernie. - Visst. Välkommen. 945 01:15:50,000 --> 01:15:51,600 Roulett eller Texas? 946 01:15:52,720 --> 01:15:55,440 - Båda. - Vill du ha ett nytt bandage? 947 01:15:55,520 --> 01:15:58,600 - Nej tack. - Ha så kul, men var schysst. 948 01:16:05,400 --> 01:16:08,120 - Nåt att dricka? - Nej tack. 949 01:16:09,960 --> 01:16:11,080 Nya satsningar. 950 01:16:15,720 --> 01:16:19,200 - Satsa åt mig med. - Fan, ser du hur bra det går? 951 01:16:19,280 --> 01:16:21,960 - Inga mer satsningar. - Var är grejerna, Mąka? 952 01:16:22,040 --> 01:16:25,720 - Jag har sålt allt. - Tio sekunder, sen åker du på stryk. 953 01:16:25,800 --> 01:16:27,440 - Röd 23. - Ja! 954 01:16:27,520 --> 01:16:32,920 Det här är mitt system. Jag förlorade först, men vinner nu. - 5 000 på rött. 955 01:16:33,000 --> 01:16:36,440 - Problem, mina herrar? - Nej, allt är okej. 956 01:16:37,160 --> 01:16:38,040 Allt är okej. 957 01:16:38,120 --> 01:16:41,640 Fan. Låt mig bara spela, så går vi härifrån skitrika. 958 01:16:41,720 --> 01:16:45,800 Hur kunde du sälja ut mig, din jävel? Se mig i ögonen! 959 01:16:45,880 --> 01:16:48,600 Jag känner slovakerna. Det är en investering. 960 01:16:48,680 --> 01:16:52,960 Vi tredubblar det, betalar Bröderna och delar resten 50/50. Fan. 961 01:16:53,040 --> 01:16:55,640 - Jag vann 20 000! - Inga fler satsningar. 962 01:16:55,720 --> 01:17:01,600 - Grym idé med Tarnów. Mästerbrottsling. - Jag ska förklara, men låt mig spela. 963 01:17:01,680 --> 01:17:03,760 - Tysta! - Allt är okej. 964 01:17:03,840 --> 01:17:06,480 - Fan, allt är okej. - Grzesiu. 965 01:17:06,560 --> 01:17:11,560 För fan, allt kukade ur totalt. Jag satt så jävligt i skiten. 966 01:17:11,640 --> 01:17:17,160 Och så kom du på den här grejen. Det var min sista chans. Kolla hur bra det går! 967 01:17:17,240 --> 01:17:19,280 - Kolla! - Röd tolv. 968 01:17:19,360 --> 01:17:24,240 Fan, litar du på mig nu? För fan, Diego. Litar du på mig? 969 01:17:25,000 --> 01:17:26,120 Diego... 970 01:17:34,800 --> 01:17:37,360 - Kör! - Har du det? 971 01:17:40,280 --> 01:17:41,160 Gjorde du det? 972 01:18:02,640 --> 01:18:04,120 Lajkonik FM. 973 01:18:04,280 --> 01:18:06,760 De kommer. Vi måste härifrån. 974 01:18:06,840 --> 01:18:10,040 Här är Filip Zieliński med nyheterna. 975 01:18:10,120 --> 01:18:15,360 Fem brandbilar kämpar med att släcka en brand hos en bilförsäljare. 976 01:18:15,440 --> 01:18:21,800 Insatsledare Tomasz Bogunia berättar att ägarna kan ha befunnit sig i lokalen, 977 01:18:21,880 --> 01:18:25,200 de kända affärsmännen bröderna Jacek och Józef Strach. 978 01:18:25,280 --> 01:18:29,520 Obekräftade fynd pekar på att branden var anlagd. 979 01:18:29,600 --> 01:18:33,320 Motivet verkar vara en maktkamp inom narkotikavärlden. 980 01:19:04,360 --> 01:19:07,000 Hallå där, broder. 981 01:19:10,680 --> 01:19:12,840 Du är verkligen begåvad. 982 01:19:12,920 --> 01:19:16,120 Vi kunde ha gjort bra grejer ihop. Så synd. 983 01:19:17,440 --> 01:19:22,560 När du blev förbannad på mig fattade jag vem du var. 984 01:19:22,640 --> 01:19:24,640 Din golarpolack. 985 01:19:24,720 --> 01:19:28,800 {\an8}De där bluffpoliserna... Det kunde en barnunge ha kommit på. 986 01:19:28,880 --> 01:19:32,880 Du skulle ha dödat oss då. Istället dödar vi dig nu. 987 01:19:32,960 --> 01:19:35,800 Jag har din deg. Det var inte jag! 988 01:19:35,880 --> 01:19:39,200 Hör du, Miłosz? Det var inte han. 989 01:19:41,920 --> 01:19:43,600 Ni polacker. 990 01:19:44,600 --> 01:19:47,120 Det är aldrig "jag", alltid "min bror". 991 01:19:47,200 --> 01:19:51,960 Ni är alltid splittrade. Ni kommer aldrig att komma överens. 992 01:19:54,240 --> 01:20:00,000 Chilla, broder. Annars går det fortare. Och jag vill visa en sak. 993 01:20:05,280 --> 01:20:08,240 Tyst, lilla flicka. 994 01:21:40,760 --> 01:21:42,320 BRÖDERNA 995 01:21:53,120 --> 01:21:56,840 Så... Gick du till pappa och gnällde i alla fall? 996 01:21:58,520 --> 01:22:01,240 Jag har två nyheter, båda är dåliga. 997 01:22:01,320 --> 01:22:04,560 Du brände Józef. Och jag lever. 998 01:22:16,480 --> 01:22:17,320 Ta lite! 999 01:26:27,640 --> 01:26:32,640 Undertexter: Rosanna Lithgow