1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:10,846 --> 00:00:13,596 (mill squeaking) 4 00:00:38,537 --> 00:00:39,736 - [Narrator] I didn't choose this life. 5 00:00:39,778 --> 00:00:41,611 I was born to live it. 6 00:00:42,488 --> 00:00:44,320 So was dad, Pa, 7 00:00:44,362 --> 00:00:47,112 his dad and his dad before that. 8 00:00:57,139 --> 00:00:58,867 I will always remember these days 9 00:00:58,909 --> 00:01:03,409 as the happiest days of my life, together as a family. 10 00:01:05,288 --> 00:01:08,038 (peaceful music) 11 00:01:28,960 --> 00:01:31,543 (cows calling) 12 00:01:46,253 --> 00:01:50,503 Get up. (peaceful music continues) 13 00:01:53,078 --> 00:01:58,078 (cows calling) (peaceful music continues) 14 00:02:14,198 --> 00:02:16,867 I learned from watching my mom and dad 15 00:02:16,909 --> 00:02:18,464 and how they work together. 16 00:02:18,506 --> 00:02:19,925 So does my sister Sally, 17 00:02:19,967 --> 00:02:22,527 who's been asking them the craziest questions lately. 18 00:02:22,569 --> 00:02:26,402 - What did y'all think? - Dunno. Maybe ask Dad. 19 00:02:28,617 --> 00:02:31,198 (engine roaring) 20 00:02:31,240 --> 00:02:33,907 Maybe not your big brother, hey? 21 00:02:35,137 --> 00:02:40,137 (hooves thumping) (peaceful music continues) 22 00:02:51,698 --> 00:02:54,281 (cows calling) 23 00:02:58,731 --> 00:03:03,731 (cows calling) (gate squeaking) 24 00:03:09,823 --> 00:03:11,323 - Come on, ladies. 25 00:03:14,366 --> 00:03:16,268 (cows calling) 26 00:03:16,310 --> 00:03:17,403 Come on. 27 00:03:17,445 --> 00:03:18,661 (cows calling) 28 00:03:18,703 --> 00:03:20,111 Get up! 29 00:03:20,153 --> 00:03:25,153 (gate clattering) (cows calling) 30 00:03:31,978 --> 00:03:34,811 (farmer whistles) 31 00:03:37,506 --> 00:03:39,756 - Grab that last one, Eric. 32 00:03:41,408 --> 00:03:44,144 Hey are you two ready for school? 33 00:03:44,186 --> 00:03:46,051 - See you after. - See ya. 34 00:03:46,093 --> 00:03:48,676 (cows calling) 35 00:03:51,028 --> 00:03:56,028 (gate squeaking) (cows calling) 36 00:04:04,148 --> 00:04:07,065 (insects chirping) 37 00:04:12,162 --> 00:04:14,079 - How do you know someone's a vegan? 38 00:04:14,121 --> 00:04:16,798 - How? - Fucking tell you. 39 00:04:16,840 --> 00:04:18,495 (farmer laughs) 40 00:04:18,537 --> 00:04:23,148 I think I'm gonna need a drink after this mate. 41 00:04:23,190 --> 00:04:25,523 Gimme a ride to footy train? 42 00:04:26,569 --> 00:04:28,108 - As long as you behave yourself. 43 00:04:28,150 --> 00:04:31,983 - Yeah, supposed to be slowing down, you know? 44 00:04:35,124 --> 00:04:36,194 - It's payback for all the free labor 45 00:04:36,236 --> 00:04:38,005 you got outta me as a kid. - Ha. 46 00:04:38,047 --> 00:04:43,047 (both laughing) (birds chirping) 47 00:04:43,399 --> 00:04:45,677 - [Announcer] We've seen clear skies. High 22. 48 00:04:45,719 --> 00:04:48,320 Those northwesterly winds a cool change 49 00:04:48,362 --> 00:04:51,772 as we see low pressure system even later tonight. 50 00:04:51,814 --> 00:04:53,243 70% chance of rain. 51 00:04:53,285 --> 00:04:57,295 Until then, let's soak up that sunshine. 52 00:04:57,337 --> 00:05:00,005 (car rattling) 53 00:05:00,047 --> 00:05:02,785 - Ah, what's that? - Windmill. 54 00:05:02,827 --> 00:05:05,577 - Yes, beat me to it. Well done. 55 00:05:07,191 --> 00:05:09,358 Mini train. Hello feet up. 56 00:05:10,350 --> 00:05:15,350 (car rattles) (engine rumbling) 57 00:05:20,193 --> 00:05:22,606 - Let's get ready. Here we go. 58 00:05:22,648 --> 00:05:24,651 And we're off. Gonna get you mate. 59 00:05:24,693 --> 00:05:27,351 (team chattering) 60 00:05:27,393 --> 00:05:28,224 - I'm fucking driving 61 00:05:28,266 --> 00:05:30,105 and I've had a few, you know, on the back roads 62 00:05:30,147 --> 00:05:31,897 and I see this sign. 63 00:05:33,749 --> 00:05:36,556 It says, talking dog for sale. - Righto. 64 00:05:36,598 --> 00:05:39,182 Quarter time next week I'll see yous over here home game. 65 00:05:39,224 --> 00:05:41,797 Let's go. Who's gonna win? 66 00:05:41,839 --> 00:05:44,756 (team chattering) 67 00:05:45,681 --> 00:05:48,805 Home game, nicely, that's right. 68 00:05:48,847 --> 00:05:51,680 (team chattering) 69 00:05:53,747 --> 00:05:54,538 - What you get? 70 00:05:54,580 --> 00:05:56,630 - Alright. Can we stay and come over with you? 71 00:05:56,672 --> 00:06:00,672 - No mate. I gotta train and gotta take Pa home. 72 00:06:01,591 --> 00:06:02,896 Got some work to do when I get there too. 73 00:06:02,938 --> 00:06:05,121 - You've had a big day then. 74 00:06:05,163 --> 00:06:07,169 Come on give dad a hug. We'll see him in the morning. 75 00:06:07,211 --> 00:06:08,678 - See you Dad. - See you mate. 76 00:06:08,720 --> 00:06:12,206 Have a good sleep right now behave. 77 00:06:12,248 --> 00:06:13,415 See you both. 78 00:06:16,157 --> 00:06:17,948 - You said that dog's a fucking liar. 79 00:06:17,990 --> 00:06:19,610 He hadn't done any of that shit. 80 00:06:19,652 --> 00:06:22,911 (all laughing) 81 00:06:22,953 --> 00:06:25,052 This is a fucking bullshit dog. 82 00:06:25,094 --> 00:06:26,335 (all laughing) 83 00:06:26,377 --> 00:06:27,724 You like that Patty? 84 00:06:27,766 --> 00:06:29,627 Oh, look out boss is here. 85 00:06:29,669 --> 00:06:32,436 You gonna take me arm straight. Gonna go home about five 10? 86 00:06:32,478 --> 00:06:33,352 You gonna have a beer. 87 00:06:33,394 --> 00:06:34,728 - No I'm not... Get him a beer! 88 00:06:34,770 --> 00:06:36,606 - No, I'm all right Jackie I'm all right. 89 00:06:36,648 --> 00:06:37,439 Like, no, no, I'm good. 90 00:06:37,481 --> 00:06:39,392 No, I gotta get home and put the sheep in the shed. 91 00:06:39,434 --> 00:06:41,530 - What? The sheep? - Yeah. 92 00:06:41,572 --> 00:06:44,189 - Why? (all laughing) 93 00:06:44,231 --> 00:06:47,698 - I can't afford to have wet sheep, can I? 94 00:06:47,740 --> 00:06:49,796 - Oh can't have wet sheep. - Oh fuck having sheep. 95 00:06:49,838 --> 00:06:52,472 - Fuck the sheep, is that what he said? 96 00:06:52,514 --> 00:06:53,755 Fuck your own fucking sheep. 97 00:06:53,797 --> 00:06:54,588 (all laughing) 98 00:06:54,630 --> 00:06:56,778 - Finish that and come home, all right? 99 00:06:56,820 --> 00:06:58,455 - All right, now Jackie, love, 100 00:06:58,497 --> 00:06:59,680 have a couple on the tick, just gimme a couple. 101 00:06:59,722 --> 00:07:00,664 - I think you've had enough, haven't you? 102 00:07:00,706 --> 00:07:02,437 - No I'm gonna have plenty more. 103 00:07:02,479 --> 00:07:03,741 - I think... Just come on. 104 00:07:03,783 --> 00:07:05,616 - Right, right, right. 105 00:07:07,123 --> 00:07:11,013 (upbeat music) (Owen laughs) 106 00:07:11,055 --> 00:07:12,117 - Said you were gonna stop, eh? 107 00:07:12,159 --> 00:07:14,250 - I don't forget. - What don't you forget? 108 00:07:14,292 --> 00:07:16,820 - You. (laughs) 109 00:07:16,862 --> 00:07:21,862 (indistinct upbeat music) (car rattling) 110 00:07:47,397 --> 00:07:50,658 - (coughs) You don't hang around with the blokes 111 00:07:50,700 --> 00:07:53,388 much these days, do you son? 112 00:07:53,430 --> 00:07:54,263 - No. 113 00:07:55,731 --> 00:07:59,564 - Yeah. When's the last time you got a pisser? 114 00:08:02,671 --> 00:08:04,004 - Just too busy. 115 00:08:05,852 --> 00:08:08,352 - Well you know what they say? 116 00:08:09,707 --> 00:08:11,207 You still need it. 117 00:08:16,949 --> 00:08:19,366 (Own coughs) 118 00:08:20,784 --> 00:08:25,784 (footsteps thumping) (peaceful music) 119 00:08:49,352 --> 00:08:52,519 (footsteps thumping) 120 00:08:54,473 --> 00:08:57,056 (somber music) 121 00:09:24,061 --> 00:09:27,478 (somber music continues) 122 00:09:33,104 --> 00:09:35,854 (pills rattling) 123 00:10:03,231 --> 00:10:05,981 (paper rustling) 124 00:10:11,683 --> 00:10:13,929 - You gonna come to bed? - Yeah. Yeah. 125 00:10:13,971 --> 00:10:15,223 I just got a couple of things to do 126 00:10:15,265 --> 00:10:17,344 before tomorrow morning, but it's almost done, so. 127 00:10:17,386 --> 00:10:19,696 - 20 minutes and you're gonna be in bed. 128 00:10:19,738 --> 00:10:22,405 (door creaking) 129 00:10:30,181 --> 00:10:35,181 (paper rustling) (insects chirping) 130 00:10:59,434 --> 00:11:04,434 (birds chirping) (sheep bleating) 131 00:11:07,200 --> 00:11:11,257 - Hee-hoo, let's go boys. Fucking turn it up. 132 00:11:11,299 --> 00:11:13,799 (rock music) 133 00:11:17,273 --> 00:11:21,851 ♪ Drive in the morning, drive through the night ♪ 134 00:11:21,893 --> 00:11:26,104 ♪ Drive down the highway, keeping it all right ♪ 135 00:11:26,146 --> 00:11:28,261 ♪ Let all the wind fall ♪ 136 00:11:28,303 --> 00:11:30,195 - The rest is right there. - All right. 137 00:11:30,237 --> 00:11:32,363 - Well you know we don't shear them every day. 138 00:11:32,405 --> 00:11:33,435 ♪ A good time ♪ 139 00:11:33,477 --> 00:11:36,875 ♪ She said ♪ (rock music) 140 00:11:36,917 --> 00:11:40,804 ♪ She said keep moving ♪ 141 00:11:40,846 --> 00:11:45,701 ♪ Just keep moving ♪ 142 00:11:45,743 --> 00:11:49,667 ♪ Keep moving ♪ 143 00:11:49,709 --> 00:11:53,950 ♪ Just keep moving ♪ 144 00:11:53,992 --> 00:11:57,766 ♪ Just keep moving ♪ 145 00:11:57,808 --> 00:11:58,599 ♪ Just keep moving ♪ 146 00:11:58,641 --> 00:12:00,641 - You all right? - Yeah. 147 00:12:02,013 --> 00:12:04,261 ♪ Just keep moving ♪ 148 00:12:04,303 --> 00:12:06,136 ♪ Hey ♪ 149 00:12:08,564 --> 00:12:11,147 (bell ringing) 150 00:12:12,242 --> 00:12:15,876 - I'm, yeah, I'm a bit trysexual. I'll try anything sexual. 151 00:12:15,918 --> 00:12:18,501 (all laughing) 152 00:12:23,115 --> 00:12:26,063 Oh, I suppose we finish up those last ones we got, eh? 153 00:12:26,105 --> 00:12:31,105 (footsteps thumping) (shears buzzing) 154 00:12:40,130 --> 00:12:45,130 (boots thumping) (farmers chattering) 155 00:12:48,222 --> 00:12:50,972 (shears buzzing) 156 00:12:52,847 --> 00:12:57,847 (birds chirping) (cows calling) 157 00:13:00,313 --> 00:13:01,533 - Nah! - What is it? 158 00:13:01,575 --> 00:13:04,492 - Did you fart? - No, I didn't fart. 159 00:13:06,027 --> 00:13:08,860 (traffic roaring) 160 00:13:11,540 --> 00:13:14,207 (phone buzzing) 161 00:13:22,678 --> 00:13:25,011 - Um okay hello? Hello. - Hi. 162 00:13:27,761 --> 00:13:30,062 - [Catherine] I'm sorry I haven't been answering the calls. 163 00:13:30,104 --> 00:13:32,041 It's been just crazy. 164 00:13:32,083 --> 00:13:34,406 - That's all right. - Yeah. 165 00:13:34,448 --> 00:13:38,885 - What are you up to today? - I have a meeting. 166 00:13:38,927 --> 00:13:41,479 First thing was this guy who thinks he can swing his dick 167 00:13:41,521 --> 00:13:43,982 around to get his own way. 168 00:13:44,024 --> 00:13:47,009 I hate his guts. I truly fucking hate his guts. 169 00:13:47,051 --> 00:13:48,920 - Catherine. - Yeah? 170 00:13:48,962 --> 00:13:50,195 - The kid. The kids are here. 171 00:13:50,237 --> 00:13:51,620 - Hi Aunt Catherine. 172 00:13:51,662 --> 00:13:53,529 - Oh my God. I'm so sorry. 173 00:13:53,571 --> 00:13:56,426 Hey Harry, how you going? 174 00:13:56,468 --> 00:13:58,700 You taller than your mom yet? 175 00:13:58,742 --> 00:13:59,901 - Yeah. - Yeah. 176 00:13:59,943 --> 00:14:03,526 Well that wouldn't be hard. Is Sally there? 177 00:14:04,583 --> 00:14:06,500 - Yep. Sal's here. - Oh. 178 00:14:08,197 --> 00:14:10,364 - Hi! - I miss you so much. 179 00:14:11,446 --> 00:14:13,081 - Well, if you moved home, 180 00:14:13,123 --> 00:14:14,914 you might meet a nice country guy. 181 00:14:14,956 --> 00:14:17,480 - Yeah, well that's never gonna happen in a million Sundays, 182 00:14:17,522 --> 00:14:19,522 so I'm sorry about that. 183 00:14:21,213 --> 00:14:22,955 - They're not that bad. 184 00:14:22,997 --> 00:14:25,400 - Anyway, don't get me started, guys. 185 00:14:25,442 --> 00:14:27,767 We'll be here for an hour. I gotta go, I gotta go, go. 186 00:14:27,809 --> 00:14:29,580 - Okay, well, we just got home. 187 00:14:29,622 --> 00:14:30,643 Okay. Love you say so love you. 188 00:14:30,685 --> 00:14:32,605 - See ya. - Okay I love you! 189 00:14:32,647 --> 00:14:33,854 - Love you. - Bye. 190 00:14:33,896 --> 00:14:35,229 - Say bye. - Bye! 191 00:14:36,326 --> 00:14:37,636 (phone clacks) 192 00:14:37,678 --> 00:14:40,381 - Right, you two. Let's get inside. 193 00:14:40,423 --> 00:14:45,423 (cows calling) (water splashing) 194 00:14:58,378 --> 00:15:00,961 (car rattling) 195 00:15:06,577 --> 00:15:11,577 (door slamming) (cows calling) 196 00:15:36,366 --> 00:15:41,366 (cows calling) (birds chirping) 197 00:16:05,735 --> 00:16:08,318 (cows calling) 198 00:16:13,614 --> 00:16:16,031 (gun firing) 199 00:16:18,804 --> 00:16:21,387 (cows calling) 200 00:16:24,155 --> 00:16:27,405 (footsteps squelching) 201 00:16:42,322 --> 00:16:45,072 (fence rattling) 202 00:16:48,516 --> 00:16:51,183 (door slamming) 203 00:16:58,560 --> 00:17:01,227 (door slamming) 204 00:17:06,891 --> 00:17:09,792 (punches thudding) 205 00:17:09,834 --> 00:17:14,834 (knife scraping) (knife thudding) 206 00:17:20,785 --> 00:17:22,118 - You know? - Hm? 207 00:17:23,421 --> 00:17:26,728 - Hey, what do you like in these shows? 208 00:17:26,770 --> 00:17:29,103 - Patterns. - Patterns. Cool. 209 00:17:31,423 --> 00:17:34,340 (crowd chattering) 210 00:17:38,410 --> 00:17:41,725 (Pat laughing) 211 00:17:41,767 --> 00:17:44,714 (crowd chattering) 212 00:17:44,756 --> 00:17:45,756 - Oh! - Here. 213 00:17:46,622 --> 00:17:49,862 ♪ Shine on me, shine ♪ 214 00:17:49,904 --> 00:17:52,821 (insects chirping) 215 00:17:54,917 --> 00:17:57,334 (Owen sighs) 216 00:18:01,167 --> 00:18:06,167 (birds chirping) (insects chirping) 217 00:18:20,993 --> 00:18:25,993 (footsteps crunching) (cows calling) 218 00:18:30,128 --> 00:18:33,128 (chickens clucking) 219 00:18:42,292 --> 00:18:44,880 (dog barking) 220 00:18:44,922 --> 00:18:47,600 - What wrong, what's a matter? 221 00:18:47,642 --> 00:18:50,571 What's going on? What's going on? 222 00:18:50,613 --> 00:18:52,363 Hey, what's going on? 223 00:18:55,745 --> 00:18:58,245 (dog barking) 224 00:19:02,716 --> 00:19:07,716 (light thudding) (footsteps crunching) 225 00:19:11,394 --> 00:19:16,394 (dogs barking) (light thudding) 226 00:19:29,191 --> 00:19:31,734 (dogs barking) 227 00:19:31,776 --> 00:19:35,776 You're still... (dramatic music) 228 00:19:57,518 --> 00:20:00,351 (light crackling) 229 00:20:12,222 --> 00:20:15,805 (dramatic music continues) 230 00:20:42,334 --> 00:20:45,917 (dramatic music continues) 231 00:21:07,688 --> 00:21:10,605 (insects chirping) 232 00:21:11,568 --> 00:21:14,151 (somber music) 233 00:21:16,388 --> 00:21:18,994 - Good morning, brothers, and sisters in Christ. 234 00:21:19,036 --> 00:21:21,119 We are here this morning 235 00:21:22,799 --> 00:21:25,299 to celebrate the life of Alec. 236 00:21:26,939 --> 00:21:30,106 To thank God for the life and to mourn 237 00:21:32,319 --> 00:21:34,233 and to honor him, 238 00:21:34,275 --> 00:21:35,942 rest his mortal body 239 00:21:37,282 --> 00:21:38,655 and to support the family 240 00:21:38,697 --> 00:21:42,614 and support one another in this difficult time. 241 00:21:44,438 --> 00:21:48,631 We are entrusting God, that the death of Alec 242 00:21:48,673 --> 00:21:52,996 is a new beginning in his relationship with God. 243 00:21:53,038 --> 00:21:56,621 We pray for Alec's family, mourn and pray. 244 00:21:57,975 --> 00:22:02,308 Let them know that the love of God is unconditional. 245 00:22:04,884 --> 00:22:09,231 Loving God, you alone are the source of man. 246 00:22:09,273 --> 00:22:11,617 Your life giving room to rise, 247 00:22:11,659 --> 00:22:13,659 fill us with your power. 248 00:22:15,265 --> 00:22:19,564 And let the sorrow give us calm in your face. 249 00:22:19,606 --> 00:22:21,636 For us, it is everlasting. 250 00:22:21,678 --> 00:22:24,580 By the power of God, all is right. 251 00:22:24,622 --> 00:22:28,707 Please come to us, in darkness, in stress, 252 00:22:28,749 --> 00:22:30,564 with the light and peace of your son. 253 00:22:30,606 --> 00:22:34,189 (somber music continues) 254 00:22:38,654 --> 00:22:39,821 Shall we pray? 255 00:22:40,802 --> 00:22:45,802 (traffic roaring) (footsteps thumping) 256 00:22:53,699 --> 00:22:56,949 (Owen breathing hard) 257 00:23:17,608 --> 00:23:20,358 (Sally sniffles) 258 00:23:26,059 --> 00:23:31,059 (footsteps crunching) (traffic roaring) 259 00:23:38,429 --> 00:23:41,012 (wind blowing) 260 00:23:43,147 --> 00:23:48,147 ♪ Crawled the ceilings and the walls and they me full drink ♪ 261 00:23:50,589 --> 00:23:52,742 ♪ And led me round the rooms ♪ 262 00:23:52,784 --> 00:23:54,537 ♪ Naked and cold and grinning ♪ 263 00:23:54,579 --> 00:23:56,920 ♪ Until everything went black ♪ 264 00:23:56,962 --> 00:24:01,602 ♪ And I came down spinning ♪ 265 00:24:01,644 --> 00:24:03,802 ♪ I awoke so drunk and full of rage ♪ 266 00:24:03,844 --> 00:24:05,898 ♪ That I could hardly speak ♪ 267 00:24:05,940 --> 00:24:07,740 ♪ A fag in a whale-bone corset ♪ 268 00:24:07,782 --> 00:24:09,642 ♪ Draping his dick across my cheek ♪ 269 00:24:09,684 --> 00:24:12,798 ♪ And its into the shame and its into a guilt ♪ 270 00:24:12,840 --> 00:24:15,673 (farmer snorting) 271 00:24:19,617 --> 00:24:21,477 ♪ And the walls ran red around me, a warm arterial spray ♪ 272 00:24:21,519 --> 00:24:22,310 ♪ Saying ♪ 273 00:24:22,352 --> 00:24:24,914 ♪ Papa won't leave you, Henry ♪ 274 00:24:24,956 --> 00:24:26,475 ♪ Papa won't leave you, Boy ♪ 275 00:24:26,517 --> 00:24:28,668 ♪ Papa won't leave you, Henry ♪ 276 00:24:28,710 --> 00:24:30,988 ♪ Papa won't leave you, Boy ♪ 277 00:24:31,030 --> 00:24:32,317 ♪ Well, the night is dark ♪ 278 00:24:32,359 --> 00:24:33,337 ♪ And the night is deep ♪ 279 00:24:33,379 --> 00:24:37,129 ♪ And its jaws are open wide ♪ 280 00:24:38,435 --> 00:24:39,989 (engine roaring) 281 00:24:40,031 --> 00:24:41,308 ♪ But Papa won't leave you, Henry ♪ 282 00:24:41,350 --> 00:24:42,962 ♪ So there ain't no need to cry ♪ 283 00:24:43,004 --> 00:24:44,492 ♪ And I went on down the road ♪ 284 00:24:44,534 --> 00:24:46,646 ♪ He went on down the road ♪ 285 00:24:46,688 --> 00:24:49,049 ♪ And I went on down the road ♪ 286 00:24:49,091 --> 00:24:50,903 ♪ He went on down the road ♪ 287 00:24:50,945 --> 00:24:55,945 ♪ Oh whoa whoa, whoa, whoa ♪ 288 00:24:56,087 --> 00:24:58,085 ♪ It's the rainy season where I'm living ♪ 289 00:24:58,127 --> 00:25:00,185 ♪ Death comes leaping out of every doorway ♪ 290 00:25:00,227 --> 00:25:02,005 ♪ Wasting you for money ♪ 291 00:25:02,047 --> 00:25:04,115 ♪ Whoa, whoa, oh, oh ♪ 292 00:25:04,157 --> 00:25:05,939 ♪ Whoa, whoa, oh, oh ♪ 293 00:25:05,981 --> 00:25:09,564 ♪ He went on down the road ♪ 294 00:25:11,879 --> 00:25:14,712 (engine roaring) 295 00:25:28,582 --> 00:25:31,415 (fabric rustling) 296 00:25:45,104 --> 00:25:48,354 (footsteps shuffling) 297 00:26:01,407 --> 00:26:03,324 - I can't get to sleep. 298 00:26:04,501 --> 00:26:07,251 - Well come and hop in here then. 299 00:26:09,128 --> 00:26:12,045 (fabric rustling) 300 00:26:14,345 --> 00:26:16,640 Good girl. Hm? - Mm. 301 00:26:16,682 --> 00:26:19,515 (fabric rustling) 302 00:26:31,467 --> 00:26:32,467 - Good girl. 303 00:26:35,467 --> 00:26:38,050 (somber music) 304 00:27:04,888 --> 00:27:08,305 (somber music continues) 305 00:27:13,303 --> 00:27:16,136 (fabric rustling) 306 00:27:35,527 --> 00:27:38,944 (somber music continues) 307 00:27:42,725 --> 00:27:45,808 (footsteps thumping) 308 00:27:46,979 --> 00:27:49,646 (bowl clacking) 309 00:28:04,572 --> 00:28:07,989 (somber music continues) 310 00:28:29,638 --> 00:28:32,221 (phone clicks) 311 00:28:38,164 --> 00:28:40,747 - Hello Allison. It's me again. 312 00:28:42,048 --> 00:28:46,780 Yeah can you just gimme a call when you get a chance? 313 00:28:46,822 --> 00:28:48,739 Okay, bye. I love you. 314 00:29:15,540 --> 00:29:17,601 (footsteps thumping) 315 00:29:17,643 --> 00:29:19,810 - Mom we ready to go. - Hm? 316 00:29:20,979 --> 00:29:23,062 - We're ready for school. 317 00:29:24,323 --> 00:29:26,240 - Right? Let's go, hun. 318 00:29:31,175 --> 00:29:34,092 (melancholy music) 319 00:29:39,593 --> 00:29:42,343 (sheep bleating) 320 00:30:08,539 --> 00:30:11,122 (beer pouring) 321 00:30:20,542 --> 00:30:23,709 (footsteps crunching) 322 00:30:31,752 --> 00:30:32,585 Hi Owen. 323 00:30:38,940 --> 00:30:41,357 (Owen sighs) 324 00:30:52,380 --> 00:30:56,797 Can you give me a hand tomorrow with the cattle work? 325 00:31:13,162 --> 00:31:17,162 Thank you. (footsteps crunching) 326 00:31:30,095 --> 00:31:32,678 (Own sniffles) 327 00:31:39,415 --> 00:31:41,998 (upbeat music) 328 00:31:44,460 --> 00:31:45,793 - How's Allison? 329 00:31:49,900 --> 00:31:54,150 - It's, it's still, it baffles me. Keeps happening. 330 00:31:56,057 --> 00:31:58,746 - I wonder how he did it. 331 00:31:58,788 --> 00:32:00,408 - I just wonder how they're coping with it, to be honest. 332 00:32:00,450 --> 00:32:03,533 I mean, how do you move on from that? 333 00:32:04,792 --> 00:32:05,583 (footsteps thumping) 334 00:32:05,625 --> 00:32:07,034 - What'd you tell your kids? - I said, 335 00:32:07,076 --> 00:32:11,070 it was a farm accident, I didn't wanna go into the details. 336 00:32:11,112 --> 00:32:15,280 You know what's a tricky one? What, what did you say? 337 00:32:15,322 --> 00:32:18,327 - I told them the truth. I just said he was upset. 338 00:32:18,369 --> 00:32:21,786 (somber music continues) 339 00:32:29,261 --> 00:32:31,928 (buckle clicks) 340 00:32:34,501 --> 00:32:37,334 (tires crunching) 341 00:32:45,862 --> 00:32:48,195 - How's school today? - Shit. 342 00:32:55,796 --> 00:32:58,180 - How about you both stay home and help me tomorrow? 343 00:32:58,222 --> 00:32:59,055 - Yeah! 344 00:33:06,334 --> 00:33:09,001 (Eric sniffles) 345 00:33:11,597 --> 00:33:14,264 (Sally chewing) 346 00:33:34,756 --> 00:33:36,052 (Eric whistling) 347 00:33:36,094 --> 00:33:37,344 - Come on love. 348 00:33:39,343 --> 00:33:41,926 (cow grunting) 349 00:33:44,318 --> 00:33:45,565 (device beeps) 350 00:33:45,607 --> 00:33:46,571 - Oh, this one has to go straight. 351 00:33:46,613 --> 00:33:51,596 Sally, can you run down and can you change the gate for me? 352 00:33:51,638 --> 00:33:55,574 (gate creaks) (gate slamming) 353 00:33:55,616 --> 00:33:58,199 (upbeat music) 354 00:34:04,266 --> 00:34:07,016 (engine roaring) 355 00:34:07,910 --> 00:34:09,660 - [Driver] Back here. 356 00:34:13,296 --> 00:34:14,796 - What's Pa doing? 357 00:34:15,906 --> 00:34:17,681 - All right mate. 358 00:34:17,723 --> 00:34:19,724 (door slamming) (gate rattling) 359 00:34:19,766 --> 00:34:22,451 (cows calling) 360 00:34:22,493 --> 00:34:24,836 - Ah for fuck's sake. 361 00:34:24,878 --> 00:34:25,997 Ugh. 362 00:34:26,039 --> 00:34:26,830 - I don't dunno, hun. 363 00:34:26,872 --> 00:34:29,392 Just keep pushing that next cow up. 364 00:34:29,434 --> 00:34:32,500 (gate rattling) 365 00:34:32,542 --> 00:34:35,286 (cows calling) 366 00:34:35,328 --> 00:34:40,161 - Ah you've still got it, boss. (laughs) 367 00:34:43,339 --> 00:34:44,407 Yeah. 368 00:34:44,449 --> 00:34:45,257 (door slamming) 369 00:34:45,299 --> 00:34:50,299 (country music) (Pa sniffing) 370 00:34:54,682 --> 00:34:57,408 (cows calling) 371 00:34:57,450 --> 00:34:59,396 (Owen sighs) 372 00:34:59,438 --> 00:35:04,438 (birds chirping) (footsteps crunching) 373 00:35:05,389 --> 00:35:06,806 - Pa, you're in the way. 374 00:35:06,848 --> 00:35:08,571 (cows calling) 375 00:35:08,613 --> 00:35:10,013 - Eh? 376 00:35:10,055 --> 00:35:14,305 - You're in the way. (cows calling) 377 00:35:18,763 --> 00:35:20,096 - Yeah, oh yeah. 378 00:35:22,937 --> 00:35:26,104 (footsteps crunching) 379 00:35:27,193 --> 00:35:28,860 - Fucking hell, man. 380 00:35:29,945 --> 00:35:30,862 Damn. Shit. 381 00:35:34,579 --> 00:35:37,329 (Eric whistling) 382 00:35:38,219 --> 00:35:41,759 - What's wrong with Pa? - He just misses dad, hun. 383 00:35:41,801 --> 00:35:44,670 (cows calling) 384 00:35:44,712 --> 00:35:45,712 - Fucking... 385 00:35:47,681 --> 00:35:50,170 (cows calling) 386 00:35:50,212 --> 00:35:51,530 - You all right hun? 387 00:35:51,572 --> 00:35:52,405 - Yep. 388 00:35:55,828 --> 00:35:58,086 (Owen groans) 389 00:35:58,128 --> 00:36:02,128 - Lord Jesus. Yeah, yeah, old boy, that'll work. 390 00:36:04,292 --> 00:36:06,940 (cows calling) 391 00:36:06,982 --> 00:36:09,565 (cow snorting) 392 00:36:13,051 --> 00:36:15,718 (cows calling) 393 00:36:19,545 --> 00:36:21,103 (fire crackling) 394 00:36:21,145 --> 00:36:23,812 (fence rattles) 395 00:36:25,203 --> 00:36:28,535 (cows calling) 396 00:36:28,577 --> 00:36:30,693 - [Alison] Good work. 397 00:36:30,735 --> 00:36:33,485 (birds chirping) 398 00:36:36,290 --> 00:36:39,207 (grass crunching) 399 00:36:43,022 --> 00:36:45,562 - Come on, you two, out we go, time for school. 400 00:36:45,604 --> 00:36:46,738 - I'm not going. - Yes you are. 401 00:36:46,780 --> 00:36:48,026 - I'm not going to school. 402 00:36:48,068 --> 00:36:50,738 - Yes you are. - Mom. I'm not going. 403 00:36:50,780 --> 00:36:53,218 - Yes you are. - What's the point? 404 00:36:53,260 --> 00:36:55,311 - Because an education's important. 405 00:36:55,353 --> 00:36:57,572 - I'm just gonna be a farmer. I don't need to learn. 406 00:36:57,614 --> 00:37:00,790 - Farmers have the most important job in the world, Eric. 407 00:37:00,832 --> 00:37:02,642 It's a huge responsibility. 408 00:37:02,684 --> 00:37:03,566 How are you expect to be a farmer 409 00:37:03,608 --> 00:37:05,554 if you don't know how to do maths or English, 410 00:37:05,596 --> 00:37:08,186 you're going to school! 411 00:37:08,228 --> 00:37:10,286 (seatbelt clicks) 412 00:37:10,328 --> 00:37:12,911 (door rattles) 413 00:37:13,854 --> 00:37:15,884 (door slamming) 414 00:37:15,926 --> 00:37:16,759 Eric. 415 00:37:17,863 --> 00:37:20,696 (seatbelt clicks) 416 00:37:21,906 --> 00:37:23,640 (door slamming) 417 00:37:23,682 --> 00:37:26,849 - Love you, Mom. - Love you too, doll. 418 00:37:30,710 --> 00:37:33,627 (insects chirping) 419 00:37:34,773 --> 00:37:37,977 (birds chirping) (insects chirping) 420 00:37:38,019 --> 00:37:40,602 (dogs barking) 421 00:37:42,855 --> 00:37:45,438 (cows calling) 422 00:37:54,578 --> 00:37:57,495 (insects chirping) 423 00:38:02,178 --> 00:38:03,840 - Is that flower still in your hair? 424 00:38:03,882 --> 00:38:04,852 - Yes, but it's on the other side. 425 00:38:04,894 --> 00:38:06,397 (camera snaps) 426 00:38:06,439 --> 00:38:09,106 (baby gurgling) 427 00:38:12,934 --> 00:38:15,601 (both laughing) 428 00:38:20,573 --> 00:38:22,831 Ain't gonna make me pretty. 429 00:38:22,873 --> 00:38:27,663 (baby gurgling) (mother laughs) 430 00:38:27,705 --> 00:38:32,705 (cows calling) (wind blowing) 431 00:38:32,786 --> 00:38:35,536 (birds chirping) 432 00:38:37,166 --> 00:38:40,083 (glass shattering) 433 00:38:42,473 --> 00:38:47,473 (somber music) (paper rustling) 434 00:38:54,172 --> 00:38:56,922 (engine roaring) 435 00:39:03,885 --> 00:39:05,824 (beer sloshing) (engine rumbling) 436 00:39:05,866 --> 00:39:07,290 - That's all right. 437 00:39:07,332 --> 00:39:11,179 (can clatters) (engine rumbling) 438 00:39:11,221 --> 00:39:13,804 (lever creaks) 439 00:39:19,252 --> 00:39:22,354 (levers rattling) 440 00:39:22,396 --> 00:39:24,034 Come on, now. 441 00:39:24,076 --> 00:39:27,159 (machinery whirring) 442 00:39:32,896 --> 00:39:34,002 - Owen seriously, what the fuck are you doing? 443 00:39:34,044 --> 00:39:35,135 Get out, now. 444 00:39:35,177 --> 00:39:36,494 - I'm helping. - No you're not. 445 00:39:36,536 --> 00:39:37,327 - I'm feeding the cattle. 446 00:39:37,369 --> 00:39:38,160 - Get out! 447 00:39:38,202 --> 00:39:38,993 - I've lived here my whole life, 448 00:39:39,035 --> 00:39:39,826 I know what I'm doing. 449 00:39:39,868 --> 00:39:42,096 - No you're drunk, you can't drive, get out! 450 00:39:42,138 --> 00:39:42,929 - I can drive. 451 00:39:42,971 --> 00:39:43,764 - It's too dangerous! 452 00:39:43,806 --> 00:39:44,597 - I can feed the cows. 453 00:39:44,639 --> 00:39:46,210 - Give me the keys, give me the keys now. 454 00:39:46,252 --> 00:39:47,330 It's dangerous! 455 00:39:47,372 --> 00:39:48,844 - Dangerous? 456 00:39:48,886 --> 00:39:50,786 Woo, dangerous? Whoa. 457 00:39:50,828 --> 00:39:51,688 - Fuck off, Owen. 458 00:39:51,730 --> 00:39:53,737 - All right, fucking danger. 459 00:39:53,779 --> 00:39:56,362 - Look at me, Owen, look at me. 460 00:40:01,073 --> 00:40:03,004 Come on, if you don't get out now, 461 00:40:03,046 --> 00:40:05,312 I'm gonna fucking throw you out by the scruff of your neck. 462 00:40:05,354 --> 00:40:09,021 Get out! (insects chirping) 463 00:40:13,698 --> 00:40:15,046 Come on please, just hop out. 464 00:40:15,088 --> 00:40:17,421 - No, no, I don't need help. 465 00:40:18,538 --> 00:40:20,788 Just don't, don't touch me. 466 00:40:21,909 --> 00:40:24,659 (metal creaking) 467 00:40:27,418 --> 00:40:28,335 Fucking... 468 00:40:31,321 --> 00:40:34,488 All right, home, I'll go fucking home. 469 00:40:36,685 --> 00:40:37,518 - No, no. 470 00:40:40,377 --> 00:40:42,475 (Owen thudding) 471 00:40:42,517 --> 00:40:46,630 Jesus, come on, let's just get you up to the house. Come on. 472 00:40:46,672 --> 00:40:49,255 (Owen snoring) 473 00:40:53,663 --> 00:40:54,454 (zipper whirring) 474 00:40:54,496 --> 00:40:57,252 Here, put your clothes on. 475 00:40:57,294 --> 00:40:58,211 Here we go. 476 00:41:01,914 --> 00:41:02,997 - Is he dead? 477 00:41:05,330 --> 00:41:07,497 - No honey, he's sleeping. 478 00:41:09,405 --> 00:41:11,322 Quick, we better hurry. 479 00:41:12,239 --> 00:41:14,406 One, two, go get your bag. 480 00:41:17,364 --> 00:41:18,766 (footsteps thumping) 481 00:41:18,808 --> 00:41:22,970 Let's go. (footsteps thumping) 482 00:41:23,012 --> 00:41:26,845 - Come on, Lacy, come, we gotta get the sheep. 483 00:41:29,499 --> 00:41:30,332 Please? 484 00:41:31,954 --> 00:41:33,445 Stella! 485 00:41:33,487 --> 00:41:36,497 Oh come on, push, push, push, push in, come on. 486 00:41:36,539 --> 00:41:38,852 Hey, hey, push, push up, come on. 487 00:41:38,894 --> 00:41:42,841 Push up girls, up come on, come on down. 488 00:41:42,883 --> 00:41:43,891 Push up, push up. 489 00:41:43,933 --> 00:41:44,724 (sheep bleating) 490 00:41:44,766 --> 00:41:46,955 Come on Stella, hop in! 491 00:41:46,997 --> 00:41:48,987 Make them, push, push, push, Stella! 492 00:41:49,029 --> 00:41:51,029 Come on, please, help me! 493 00:41:51,071 --> 00:41:52,654 Stell, come on, no? 494 00:41:54,262 --> 00:41:55,522 Please! 495 00:41:55,564 --> 00:41:57,951 Good girl, come on, push up, push up. 496 00:41:57,993 --> 00:41:59,826 Push up, come on, hey. 497 00:42:00,866 --> 00:42:02,807 Push, hey, hey, hey, come on. 498 00:42:02,849 --> 00:42:03,682 Stella! 499 00:42:04,675 --> 00:42:05,908 Stella. 500 00:42:05,950 --> 00:42:07,982 (dog whines) 501 00:42:08,024 --> 00:42:08,941 Push, push. 502 00:42:10,015 --> 00:42:10,848 Stop. 503 00:42:13,177 --> 00:42:15,927 (birds chirping) 504 00:42:18,088 --> 00:42:19,671 Push, come on then. 505 00:42:21,880 --> 00:42:23,131 (gate rattling) 506 00:42:23,173 --> 00:42:25,923 (engine roaring) 507 00:42:26,996 --> 00:42:28,921 - [Pat] Yeah, I don't wanna be noisy or anything, 508 00:42:28,963 --> 00:42:31,237 Allison, but are you in trouble? 509 00:42:31,279 --> 00:42:33,116 - Yeah, we're coping. 510 00:42:33,158 --> 00:42:34,992 - You know, if there's anything I can do to help, 511 00:42:35,034 --> 00:42:36,622 just reach out. 512 00:42:36,664 --> 00:42:39,304 - I will. Thank you. - We have spare lunches. 513 00:42:39,346 --> 00:42:41,892 Just in case they forget their lunchbox. 514 00:42:41,934 --> 00:42:44,434 - I forgot, didn't I? Sorry. 515 00:42:44,476 --> 00:42:47,754 - Hey, it's okay. So what do they have on their sandwiches? 516 00:42:47,796 --> 00:42:48,879 Just in case. 517 00:42:50,176 --> 00:42:52,829 You have a lot on your plate. 518 00:42:52,871 --> 00:42:54,054 We'll make sure they get their lunch. 519 00:42:54,096 --> 00:42:55,457 - I'm all over it. Don't worry. 520 00:42:55,499 --> 00:42:58,499 - You sure. - It won't happen again. 521 00:43:00,659 --> 00:43:03,576 - Look after yourself. - Thanks. 522 00:43:06,408 --> 00:43:11,408 (somber music) (birds chirping) 523 00:43:18,538 --> 00:43:21,955 - [Sally] Do grasshoppers have feelings? 524 00:43:23,084 --> 00:43:28,084 - [Eric] Yeah, I reckon. (somber music continues) 525 00:43:45,802 --> 00:43:47,583 - Where's heaven? - What? 526 00:43:47,625 --> 00:43:50,792 - Where's heaven? - In the sky I think. 527 00:43:54,390 --> 00:43:56,973 - Can we go there? - Not really. 528 00:43:59,793 --> 00:44:02,610 - How do people get there? 529 00:44:02,652 --> 00:44:05,693 - Well, that's where they go when they die. 530 00:44:05,735 --> 00:44:08,152 - Will I go there when I die? 531 00:44:09,700 --> 00:44:11,117 - Yeah, I reckon. 532 00:44:19,256 --> 00:44:24,256 (wood cracking) (engine rumbling) 533 00:44:34,193 --> 00:44:35,026 - Thanks. 534 00:44:41,469 --> 00:44:42,302 - Hi. 535 00:44:45,618 --> 00:44:47,451 - How are you? - Good. 536 00:44:53,461 --> 00:44:56,499 - I am sorry. I'm sorry it took me so long to get here. 537 00:44:56,541 --> 00:44:58,269 - It's all right. You didn't need to come. 538 00:44:58,311 --> 00:45:01,815 - what the hell, of course I, Of course I had to come. 539 00:45:01,857 --> 00:45:04,107 You didn't answer my calls. 540 00:45:06,030 --> 00:45:07,697 I've just been busy. 541 00:45:12,896 --> 00:45:16,729 - It's good to see. - It's good to see you too. 542 00:45:20,973 --> 00:45:23,723 - Well come in. Well get a cuppa. 543 00:45:25,490 --> 00:45:26,323 - Okay. 544 00:45:31,274 --> 00:45:34,357 (footsteps thumping) 545 00:45:38,714 --> 00:45:39,631 - Wow. Wow. 546 00:45:42,792 --> 00:45:46,209 That's like an atomic bomb just hit here. 547 00:45:47,596 --> 00:45:50,429 (fabric rustling) 548 00:45:59,762 --> 00:46:00,595 Woo. 549 00:46:06,010 --> 00:46:08,677 - Um how long are you staying? 550 00:46:09,585 --> 00:46:10,668 - Oh I dunno. 551 00:46:13,792 --> 00:46:16,147 - Well did you want a cup of tea? 552 00:46:16,189 --> 00:46:17,856 I'll put the jug on. 553 00:46:23,287 --> 00:46:25,870 (cup clinking) 554 00:46:29,659 --> 00:46:33,651 - When was the last time you had a shower? 555 00:46:33,693 --> 00:46:36,983 Like your hair is, is as queasy as fuck. 556 00:46:37,025 --> 00:46:39,942 Like it's rank. - Thanks Catherine. 557 00:46:41,608 --> 00:46:45,290 - Sorry I, well it just, your hair is really greasy. 558 00:46:45,332 --> 00:46:49,802 - Is black tea okay, because I've got no milk. 559 00:46:49,844 --> 00:46:52,677 - Have you got oat milk or... - No. 560 00:46:53,515 --> 00:46:55,720 - Okay, yep. No worries. 561 00:46:55,762 --> 00:46:58,525 - Say hello to Auntie Catherine, you two. 562 00:46:58,567 --> 00:47:02,234 - Oh hi my Sally, you don't know me, do you? 563 00:47:05,250 --> 00:47:07,750 Oh, Eric, so nice to see you. 564 00:47:10,907 --> 00:47:14,490 - You are taller than your mom, aren't you? 565 00:47:18,224 --> 00:47:20,910 - Is chicken nuggets and veggies okay for dinner? 566 00:47:20,952 --> 00:47:21,785 - Yeah. 567 00:47:26,885 --> 00:47:28,086 - Well look, why, why don't you go 568 00:47:28,128 --> 00:47:30,163 and have a bath or something? 569 00:47:30,205 --> 00:47:32,872 I'll, I'll, I can serve them up. 570 00:47:33,711 --> 00:47:35,044 - Really? - Yeah. 571 00:47:38,356 --> 00:47:40,355 - Right. Well you two help, Auntie Catherine. 572 00:47:40,397 --> 00:47:41,618 - Ah, I'm here now, 573 00:47:41,660 --> 00:47:44,160 and I will help you do things. 574 00:47:45,164 --> 00:47:45,970 - Hmm. 575 00:47:46,012 --> 00:47:50,486 - Okay, okay kids, let's, let's clean up the table 576 00:47:50,528 --> 00:47:52,966 so that we can at least eat at it. 577 00:47:53,008 --> 00:47:56,841 I just, Jesus Christ, is that Vegemite or poo? 578 00:47:58,289 --> 00:47:59,122 Ah. 579 00:48:13,636 --> 00:48:16,469 (water splashing) 580 00:48:17,870 --> 00:48:21,037 (footsteps shuffling) 581 00:48:22,884 --> 00:48:23,860 - Boy. That looks good. 582 00:48:23,902 --> 00:48:26,884 - Alec, you're not sitting at the table covered in shit. 583 00:48:26,926 --> 00:48:28,061 Go get changed. 584 00:48:28,103 --> 00:48:29,907 You're not sitting at the table in that. 585 00:48:29,949 --> 00:48:31,489 You get out. - Ah! 586 00:48:31,531 --> 00:48:34,242 (glass clinking) 587 00:48:34,284 --> 00:48:35,388 - How much do you want, doll? 588 00:48:35,430 --> 00:48:36,306 - Heaps, please. 589 00:48:36,348 --> 00:48:39,242 - You're gonna eat me outta house and home. 590 00:48:39,284 --> 00:48:40,867 - [Eric] Thank you. 591 00:48:43,610 --> 00:48:46,193 (Alec humming) 592 00:48:48,181 --> 00:48:49,670 (Alison groans) 593 00:48:49,712 --> 00:48:51,937 - Is that right? - You're such a... 594 00:48:51,979 --> 00:48:54,325 - Thanks mate, I'm glad you appreciate it. 595 00:48:54,367 --> 00:48:56,236 Been working on them all day. 596 00:48:56,278 --> 00:48:57,740 (all laughing) 597 00:48:57,782 --> 00:48:59,395 A little bit of this, little lady. 598 00:48:59,437 --> 00:49:01,099 (Alec humming) 599 00:49:01,141 --> 00:49:03,309 - Oh you're so lucky I love you. 600 00:49:03,351 --> 00:49:04,142 - Really? - Yeah. 601 00:49:04,184 --> 00:49:06,165 - [Alec] Is that right, is that? 602 00:49:06,207 --> 00:49:08,401 That's what I thought, actually, let's see- 603 00:49:08,443 --> 00:49:09,810 Oh fuck, ow! 604 00:49:09,852 --> 00:49:10,809 No, no! 605 00:49:10,851 --> 00:49:13,531 - Stacks on Dad, quick! - No, don't you dare. 606 00:49:13,573 --> 00:49:15,063 Don't you dare! 607 00:49:15,105 --> 00:49:15,938 Ally, no! 608 00:49:16,886 --> 00:49:19,190 You're out in the dump tonight, you lot. 609 00:49:19,232 --> 00:49:20,023 (all laughing) 610 00:49:20,065 --> 00:49:20,898 Let's go! 611 00:49:21,794 --> 00:49:24,730 (Alec laughing) 612 00:49:24,772 --> 00:49:27,605 (water splashing) 613 00:49:44,052 --> 00:49:46,719 - And, oh yeah, chicken nuggets. 614 00:49:49,564 --> 00:49:50,564 - Thank you. 615 00:49:52,857 --> 00:49:53,974 - Would you like some water? 616 00:49:54,016 --> 00:49:55,183 - Yes please. 617 00:49:57,411 --> 00:49:59,695 - This is very civilized, isn't it? 618 00:49:59,737 --> 00:50:02,392 (Eric laughs) 619 00:50:02,434 --> 00:50:05,559 - There you are. I bet that feels better now. 620 00:50:05,601 --> 00:50:07,934 - It does. Thank you. - Good. 621 00:50:15,994 --> 00:50:19,244 Hi. (utensils clicking) 622 00:50:22,318 --> 00:50:25,401 So what are you up to tomorrow then? 623 00:50:28,618 --> 00:50:29,659 - [Alison] We have to get up early to clean 624 00:50:29,701 --> 00:50:32,362 the shearing shit out for crutching. 625 00:50:32,404 --> 00:50:33,321 Wanna help? 626 00:50:34,740 --> 00:50:38,073 - Um, I'll pass, stinky places they are. 627 00:50:44,282 --> 00:50:45,620 - Yeah. - Mm. 628 00:50:45,662 --> 00:50:48,662 (utensils scraping) 629 00:50:57,854 --> 00:50:58,687 Well? 630 00:51:02,986 --> 00:51:05,569 (Owen panting) 631 00:51:06,485 --> 00:51:09,152 (wool thudding) 632 00:51:10,333 --> 00:51:12,545 - Good, get it in. 633 00:51:12,587 --> 00:51:13,420 All right. 634 00:51:14,891 --> 00:51:15,724 Woo. 635 00:51:16,854 --> 00:51:19,687 (machine roaring) 636 00:51:27,455 --> 00:51:30,538 (Catherine grunting) 637 00:51:36,383 --> 00:51:37,300 Yeah, woo. 638 00:51:38,981 --> 00:51:41,613 You know what I need? - What? 639 00:51:41,655 --> 00:51:42,446 - A nice cold beer, man. 640 00:51:42,488 --> 00:51:43,321 - Oh. 641 00:51:44,698 --> 00:51:45,922 (Owen laughs) 642 00:51:45,964 --> 00:51:48,381 (Owen sighs) 643 00:51:50,584 --> 00:51:51,417 Good boy. 644 00:51:52,300 --> 00:51:55,449 (upbeat music) 645 00:51:55,491 --> 00:51:58,543 - You can do this. You can do this. 646 00:51:58,585 --> 00:52:03,585 (utensils scraping) (indistinct upbeat music) 647 00:52:09,814 --> 00:52:12,981 (footsteps thumping) 648 00:52:31,419 --> 00:52:33,294 (machinery rattling) 649 00:52:33,336 --> 00:52:34,705 - So you reckon it's gonna take another two days 650 00:52:34,747 --> 00:52:36,196 or so to get the rest done? 651 00:52:36,238 --> 00:52:37,385 - Yeah I reckon we're gonna have 652 00:52:37,427 --> 00:52:40,494 to come back on Monday to finish the last of her. 653 00:52:40,536 --> 00:52:41,465 I would've come on the weekend, 654 00:52:41,507 --> 00:52:42,463 but this lot have got a party on. 655 00:52:42,505 --> 00:52:44,623 - It's all right. Eric's got footy. 656 00:52:44,665 --> 00:52:48,271 - Oh yeah, Cleo too. We're gonna be there. 657 00:52:48,313 --> 00:52:50,412 It's gonna be hard, huh? 658 00:52:50,454 --> 00:52:52,232 - Yeah, it will be. - Look, 659 00:52:52,274 --> 00:52:54,573 I'm gonna come in tomorrow six o'clock. 660 00:52:54,615 --> 00:52:57,725 I'll get started and if we can push through, 661 00:52:57,767 --> 00:52:59,487 we might get it done in one day. 662 00:52:59,529 --> 00:53:00,362 I dunno. 663 00:53:03,493 --> 00:53:07,403 Um can I get an advance payment to pay Sonny? 664 00:53:07,445 --> 00:53:09,287 He's gotta pay his rent tomorrow. 665 00:53:09,329 --> 00:53:14,329 - Yep. Just send me an invoice tonight and I'll get paid. 666 00:53:14,483 --> 00:53:18,284 ♪ I'm taking the coast road ♪ 667 00:53:18,326 --> 00:53:22,199 ♪ And by the Lord I will be there by two ♪ 668 00:53:22,241 --> 00:53:25,461 ♪ And a cat ♪ (both imitating a cat) 669 00:53:25,503 --> 00:53:27,551 - So you can butter these. 670 00:53:27,593 --> 00:53:32,593 ♪ Well it's a way, I'll be there by two ♪ 671 00:53:32,959 --> 00:53:35,323 ♪ So far today ♪ 672 00:53:35,365 --> 00:53:38,000 ♪ I'd slept on the highway ♪ 673 00:53:38,042 --> 00:53:41,959 ♪ And on my way, I have to do ♪ 674 00:53:43,046 --> 00:53:45,307 - Hi! - They're back. 675 00:53:45,349 --> 00:53:48,932 - Quick, you go and finish the table, okay? 676 00:53:51,647 --> 00:53:53,751 (utensils clacking) 677 00:53:53,793 --> 00:53:55,126 - This is nice. 678 00:53:56,573 --> 00:53:57,687 - Yeah, I didn't do it alone. 679 00:53:57,729 --> 00:53:59,896 I had a little apprentice. 680 00:54:00,997 --> 00:54:03,605 - She's the best little helper. 681 00:54:03,647 --> 00:54:06,285 Eric was a good help in the yards today. 682 00:54:06,327 --> 00:54:08,367 - I think we've got the dogs figured out. 683 00:54:08,409 --> 00:54:10,430 Stella's the boss and if you tell her what to do, 684 00:54:10,472 --> 00:54:11,858 she needs follows. 685 00:54:11,900 --> 00:54:14,181 - [Alison] I can't get them to do anything. 686 00:54:14,223 --> 00:54:17,473 - I think it's 'cause I sound like dad. 687 00:54:19,690 --> 00:54:22,690 (utensils scraping) 688 00:54:33,671 --> 00:54:36,421 (birds chirping) 689 00:54:40,345 --> 00:54:43,012 (mechanic grunts) 690 00:54:43,054 --> 00:54:44,054 - Hey. - Hey. 691 00:54:46,150 --> 00:54:48,817 It's good to see you. - You too. 692 00:54:50,396 --> 00:54:53,063 - Yeah, so I've been hard at it. 693 00:54:54,945 --> 00:54:57,220 - Yeah. How's it all going? 694 00:54:57,262 --> 00:55:00,306 - It's no good Alison. It's rooted. 695 00:55:00,348 --> 00:55:02,023 I think it only got through the last season 696 00:55:02,065 --> 00:55:04,042 'cause of all the patch up jobs. 697 00:55:04,084 --> 00:55:05,774 You're not gonna get anything out of this baler 698 00:55:05,816 --> 00:55:06,798 until you fix this belt, 699 00:55:06,840 --> 00:55:08,818 'cause it's frayed. 700 00:55:08,860 --> 00:55:11,297 - Well that's just what needs to happen. 701 00:55:11,339 --> 00:55:13,778 - Well yeah. Fix it or, or you buy a new one. 702 00:55:13,820 --> 00:55:15,948 - I can't do that. - All right. 703 00:55:15,990 --> 00:55:17,708 Better get started. 704 00:55:17,750 --> 00:55:19,168 I'll have all the parts back at the workshop, 705 00:55:19,210 --> 00:55:21,353 so don't worry, Allison. 706 00:55:21,395 --> 00:55:26,177 You know, we'll, Pat, Sunny and I, we we've got you back. 707 00:55:26,219 --> 00:55:28,552 You know, we'll work it out. 708 00:55:29,664 --> 00:55:30,664 - Thank you. 709 00:55:33,575 --> 00:55:38,575 (sheep bleating) (gate rattling) 710 00:55:46,756 --> 00:55:49,506 (engine roaring) 711 00:56:02,317 --> 00:56:03,108 - Coming to footy training? 712 00:56:03,150 --> 00:56:04,827 - Sure. I'll grab my gear. 713 00:56:04,869 --> 00:56:05,679 - Right. 714 00:56:05,721 --> 00:56:07,971 - No, we've got jobs to do. 715 00:56:10,273 --> 00:56:11,897 - Come on on. Please. 716 00:56:11,939 --> 00:56:14,511 - No, Eric, you've had a big few days. 717 00:56:14,553 --> 00:56:15,723 Just not, Eric. 718 00:56:15,765 --> 00:56:16,682 - So shit. 719 00:56:21,384 --> 00:56:23,425 - Right. Sorry. 720 00:56:23,467 --> 00:56:26,139 - All good. It's a lovely gesture though. 721 00:56:26,181 --> 00:56:28,681 He's got footy on the weekend. 722 00:56:30,121 --> 00:56:32,490 - I'll come to the game. 723 00:56:32,532 --> 00:56:33,949 - Yeah, you will? 724 00:56:40,106 --> 00:56:42,856 (engine roaring) 725 00:56:59,807 --> 00:57:04,807 (birds chirping) (fire crackling) 726 00:57:08,336 --> 00:57:10,919 (somber music) 727 00:58:08,809 --> 00:58:11,867 - [Catherine] How's the tractor thing going? 728 00:58:11,909 --> 00:58:13,076 - It's rooted. 729 00:58:14,411 --> 00:58:16,275 - How much is it gonna cost? 730 00:58:16,317 --> 00:58:17,150 - Enough. 731 00:58:20,187 --> 00:58:21,268 - Well, if it's too expensive 732 00:58:21,310 --> 00:58:24,914 then maybe you should just not fix it. 733 00:58:24,956 --> 00:58:27,094 If I don't get it fixed, I can't bail the hay. 734 00:58:27,136 --> 00:58:28,364 - Then you don't. 735 00:58:28,406 --> 00:58:30,466 You don't bail the hay. 736 00:58:30,508 --> 00:58:34,425 - I don't bail the hay, I can't feed the stock. 737 00:58:39,937 --> 00:58:42,688 - I don't know how you're gonna deal with all this. 738 00:58:42,730 --> 00:58:44,147 - Deal with what? 739 00:58:45,948 --> 00:58:47,448 - $6 million debt. 740 00:58:50,305 --> 00:58:53,723 - Most farmers are in this amount of debt. 741 00:58:53,765 --> 00:58:55,098 - Really? - Yeah. 742 00:58:57,616 --> 00:59:00,371 As farmers, we gamble with the weather every day, 743 00:59:00,413 --> 00:59:01,950 and when you get a season like we did last year 744 00:59:01,992 --> 00:59:05,300 and the rain ruins the crop, we don't get a harvest. 745 00:59:05,342 --> 00:59:07,009 It's a risk we take. 746 00:59:10,485 --> 00:59:14,735 - I don't know how people are gonna live like this. 747 00:59:16,341 --> 00:59:17,924 - It is what it is. 748 00:59:23,265 --> 00:59:24,098 - Hm. 749 00:59:29,417 --> 00:59:30,718 Hello, - Allison it's Jackie, 750 00:59:30,760 --> 00:59:34,177 listen, you need to come and pick up Owen. 751 00:59:34,219 --> 00:59:36,205 There's some trouble here. - Really? 752 00:59:36,247 --> 00:59:37,266 - [Phone] He's had a bit much to drink 753 00:59:37,308 --> 00:59:38,566 and he's getting aggressive. 754 00:59:38,608 --> 00:59:40,691 Please come down. - Okay. 755 00:59:41,854 --> 00:59:43,746 I'll come down and get him now. Thank you. 756 00:59:43,788 --> 00:59:46,455 (Owen laughing) 757 00:59:48,192 --> 00:59:49,025 - Oh look. 758 00:59:50,287 --> 00:59:51,455 - Hey Jackie. 759 00:59:51,497 --> 00:59:53,202 - I'm sorry Ali, I would've taken him home myself, 760 00:59:53,244 --> 00:59:55,326 but I just don't have anyone else to close up. 761 00:59:55,368 --> 00:59:56,701 - I know. - Stop. 762 00:59:58,079 --> 01:00:01,048 (Owen laughing) 763 01:00:01,090 --> 01:00:02,449 - Bullshit. 764 01:00:02,491 --> 01:00:04,508 - Yeah, you do realize you're gonna have to buy. 765 01:00:04,550 --> 01:00:07,050 - Oh, it's gonna happen. Yeah. 766 01:00:08,410 --> 01:00:09,354 - What's gonna happen is 767 01:00:09,396 --> 01:00:10,915 I'm gonna have to take you to rehab. 768 01:00:10,957 --> 01:00:12,542 - All right, all right. 769 01:00:12,584 --> 01:00:13,417 - Yeah, 770 01:00:15,565 --> 01:00:17,341 Okay big guy. - Enough for tonight. 771 01:00:17,383 --> 01:00:18,174 I'm hungry. 772 01:00:18,216 --> 01:00:19,853 - I'm gonna get you home. - Thanks Tucker. 773 01:00:19,895 --> 01:00:24,563 Jackie, you know, just one, little one, little one. 774 01:00:24,605 --> 01:00:25,822 But... How you going Allison? 775 01:00:25,864 --> 01:00:27,614 - Yeah. Alright. - Oh. 776 01:00:29,515 --> 01:00:31,528 Owen's been a little out of control tonight. 777 01:00:31,570 --> 01:00:33,747 He's okay. - What's the plan? 778 01:00:33,789 --> 01:00:34,970 (Owen laughs) 779 01:00:35,012 --> 01:00:36,768 - To get you home? 780 01:00:36,810 --> 01:00:37,958 - All right. - Right. 781 01:00:38,000 --> 01:00:39,498 You ready to get up? 782 01:00:39,540 --> 01:00:40,615 On three. - Thank you. 783 01:00:40,657 --> 01:00:42,809 - Jesus, on three. 784 01:00:42,851 --> 01:00:45,233 - One, two, three. Hey. 785 01:00:45,275 --> 01:00:46,192 - Whoa. Oi. 786 01:00:49,637 --> 01:00:51,133 - See you Jackie. 787 01:00:51,175 --> 01:00:52,425 - I want a pie. 788 01:00:53,972 --> 01:00:54,805 - Behave. 789 01:00:55,741 --> 01:00:57,232 - I'll be back darling. I'll be back. 790 01:00:57,274 --> 01:00:59,232 - I know you will. 791 01:00:59,274 --> 01:01:02,030 - I would've taken him but I've had a few myself. 792 01:01:02,072 --> 01:01:03,735 - That's okay. - Okay. 793 01:01:03,777 --> 01:01:05,777 You gonna be okay? - Yep. 794 01:01:08,602 --> 01:01:11,935 - Sweet dreams Owen. He's gone to sleep. 795 01:01:16,220 --> 01:01:18,260 All right. You drive safe. 796 01:01:18,302 --> 01:01:19,635 - Thanks. Sorry. 797 01:01:24,752 --> 01:01:26,363 (footsteps crunching) 798 01:01:26,405 --> 01:01:27,580 - Oh. - Okay. 799 01:01:27,622 --> 01:01:30,928 - No, he's awake. - Oh for Christ's sake. 800 01:01:30,970 --> 01:01:32,314 You just pissed yourself. 801 01:01:32,356 --> 01:01:35,633 - Through here, yeah on the couch. 802 01:01:35,675 --> 01:01:37,256 - Okay. 803 01:01:37,298 --> 01:01:38,089 (Owen laughing) 804 01:01:38,131 --> 01:01:39,925 - Over there, to this one. 805 01:01:39,967 --> 01:01:42,165 - Let's go dancing. - Owen. 806 01:01:42,207 --> 01:01:43,957 - No, no, no, I'm in. 807 01:01:45,075 --> 01:01:46,500 This is my spot. 808 01:01:46,542 --> 01:01:48,119 - We have to clean him up. 809 01:01:48,161 --> 01:01:50,555 - No we aren't. - Yeah. 810 01:01:50,597 --> 01:01:51,430 - Really? 811 01:01:53,872 --> 01:01:55,372 Right, on with it. 812 01:01:56,218 --> 01:01:58,959 - No, no, no pants off, no, no. 813 01:01:59,001 --> 01:02:02,799 - Well at least let me get your boots off, all right? 814 01:02:02,841 --> 01:02:03,632 All right. 815 01:02:03,674 --> 01:02:04,465 - Yeah. 816 01:02:04,507 --> 01:02:05,741 - You better not bloody shit yourself, 817 01:02:05,783 --> 01:02:07,604 I'm not cleaning it up! 818 01:02:07,646 --> 01:02:09,646 - Oh my god. Oh my god. 819 01:02:16,797 --> 01:02:17,714 Oh. - Right. 820 01:02:24,073 --> 01:02:26,573 - Alec's mom was so beautiful, 821 01:02:29,608 --> 01:02:31,431 how old was she when she died? 822 01:02:31,473 --> 01:02:33,847 - Alec was just a baby, she had a heart attack. 823 01:02:33,889 --> 01:02:36,472 - Oh my God. That was so young. 824 01:02:37,671 --> 01:02:38,462 (Catherine sighs) 825 01:02:38,504 --> 01:02:42,560 - Well that's why Alec was so paranoid about his heart. 826 01:02:42,602 --> 01:02:46,181 - I can't believe that Owen raised Alec 827 01:02:46,223 --> 01:02:47,473 all on his own. 828 01:02:50,803 --> 01:02:55,136 - Hm, well he always said Alec was just like his mum 829 01:02:58,225 --> 01:03:02,642 and how he wishes he got to spend more time with her. 830 01:03:04,445 --> 01:03:07,028 (Owen snoring) 831 01:03:13,036 --> 01:03:15,203 Right. He should be here. 832 01:03:16,520 --> 01:03:17,353 Let's go. 833 01:03:18,310 --> 01:03:21,060 (birds chirping) 834 01:03:29,878 --> 01:03:32,961 (footsteps thumping) 835 01:03:33,812 --> 01:03:35,208 Eric, you coming? 836 01:03:35,250 --> 01:03:38,667 - Yeah! (birds chirping) 837 01:03:42,924 --> 01:03:45,091 - You look great. - Thanks. 838 01:03:47,136 --> 01:03:50,107 (footsteps crunching) 839 01:03:50,149 --> 01:03:52,732 (team yelling) 840 01:03:58,274 --> 01:03:59,524 - Go Eric! (crowd cheering) 841 01:03:59,566 --> 01:04:04,566 (crowd cheering) (crowd chattering) 842 01:04:11,323 --> 01:04:12,156 Go Eric. 843 01:04:13,161 --> 01:04:18,161 (crowd cheering) (crowd chattering) 844 01:04:24,274 --> 01:04:25,738 - Dickhead. 845 01:04:25,780 --> 01:04:28,194 (crowd chattering) 846 01:04:28,236 --> 01:04:30,865 (whistle blowing) 847 01:04:30,907 --> 01:04:35,907 (crowd cheering) (crowd chattering) 848 01:04:38,127 --> 01:04:42,627 - You think we can sneak off early for a drink or two? 849 01:04:43,509 --> 01:04:44,743 - Go Tigers, come on! 850 01:04:44,785 --> 01:04:45,648 (whistle blowing) 851 01:04:45,690 --> 01:04:50,690 (crowd cheering) (crowd clapping) 852 01:04:53,674 --> 01:04:56,174 - You and your dad's a coward. 853 01:04:57,023 --> 01:05:02,023 (punch thudding) (dramatic music) 854 01:05:04,286 --> 01:05:06,619 - Hey boy stop! - Come here. 855 01:05:08,588 --> 01:05:11,343 - Settle down on the field, all right? 856 01:05:11,385 --> 01:05:12,885 Okay? Settle down. 857 01:05:15,601 --> 01:05:18,351 (dramatic music) 858 01:05:22,537 --> 01:05:27,537 (whistle blowing) (crowd chattering) 859 01:05:39,010 --> 01:05:42,250 - This tastes like the shit we used to drink. 860 01:05:42,292 --> 01:05:45,209 (crowd chattering) 861 01:05:54,842 --> 01:05:58,668 - What you get on it? - Alec was having an affair. 862 01:05:58,710 --> 01:05:59,501 (crowd chattering) 863 01:05:59,543 --> 01:06:00,334 - No. - He really was. 864 01:06:00,376 --> 01:06:01,966 - No. - I don't believe it. 865 01:06:02,008 --> 01:06:05,248 - Who in town? - I couldn't tell. 866 01:06:05,290 --> 01:06:08,189 - Everyone would tell? - Not sure. 867 01:06:08,231 --> 01:06:10,842 - [Gossiper] I would totally have an affair with him. 868 01:06:10,884 --> 01:06:13,504 - He was... - You would two? 869 01:06:13,546 --> 01:06:16,129 (all laughing) 870 01:06:20,993 --> 01:06:24,765 - She just heard everything you said, okay? 871 01:06:24,807 --> 01:06:26,127 You okay? - Shit. 872 01:06:26,169 --> 01:06:28,098 - I'm not gonna let them get away with that. 873 01:06:28,140 --> 01:06:29,616 - Just stop looking at them, we've just gotta go home. 874 01:06:29,658 --> 01:06:32,064 - No, no. I am not gonna leave it alone. 875 01:06:32,106 --> 01:06:34,609 I'm gonna, if you don't go and hit that bitch's face in, 876 01:06:34,651 --> 01:06:35,802 I will. - No. 877 01:06:35,844 --> 01:06:36,894 - Okay, I'm going. I'm going. 878 01:06:36,936 --> 01:06:38,769 - Don't stop it. Okay. 879 01:06:40,700 --> 01:06:42,242 - Does saying all that shit 880 01:06:42,284 --> 01:06:45,284 make you feel better about yourself? 881 01:06:46,577 --> 01:06:47,410 Serious? 882 01:06:48,872 --> 01:06:50,689 - Just saying what I heard. 883 01:06:50,731 --> 01:06:53,124 - I hear you say another thing about my family, 884 01:06:53,166 --> 01:06:57,916 I seriously will beat the living fucking shit out of you. 885 01:06:58,761 --> 01:07:01,044 - Just what I heard. 886 01:07:01,086 --> 01:07:02,706 - Whoa! - Wait! 887 01:07:02,748 --> 01:07:05,788 - Hey, hey, hey. - No girl, no. 888 01:07:05,830 --> 01:07:10,830 (dramatic music) (crowd chattering) 889 01:07:18,464 --> 01:07:22,733 - [Catherine] Alison. Alison, what whatcha doing? 890 01:07:22,775 --> 01:07:23,912 What are doing? 891 01:07:23,954 --> 01:07:26,883 - I'm looking for Alec's phone! 892 01:07:26,925 --> 01:07:28,675 - Look... I'm looking! 893 01:07:29,552 --> 01:07:33,135 (dramatic music continues) 894 01:07:48,885 --> 01:07:51,635 (engine roaring) 895 01:08:06,502 --> 01:08:09,705 (footsteps crunching) 896 01:08:09,747 --> 01:08:10,561 - Hey. 897 01:08:10,603 --> 01:08:13,259 - Right. You need to be honest with me. 898 01:08:13,301 --> 01:08:15,634 - Yeah. - Was Alec an affair? 899 01:08:21,293 --> 01:08:23,336 - You haven't changed, have you? 900 01:08:23,378 --> 01:08:25,878 - Ollie? It's killing Allison. 901 01:08:27,087 --> 01:08:30,403 - Catherine. Allison was his whole world. 902 01:08:30,445 --> 01:08:32,776 And no, Alec was not having an affair. 903 01:08:32,818 --> 01:08:34,735 - But I just knew that. 904 01:08:42,059 --> 01:08:45,030 I just don't understand why he would leave her behind. 905 01:08:45,072 --> 01:08:46,989 I don't understand why. 906 01:08:52,927 --> 01:08:54,469 (wind blowing) 907 01:08:54,511 --> 01:08:56,761 - [Owen] A kingdom for son. 908 01:08:59,785 --> 01:09:00,618 Her son. 909 01:09:05,951 --> 01:09:08,534 I lost him, Gene, lost the boy. 910 01:09:11,854 --> 01:09:13,187 Your little boy. 911 01:09:14,600 --> 01:09:18,057 (thunder cracking) 912 01:09:18,099 --> 01:09:19,932 Yeah, well yeah I did. 913 01:09:25,720 --> 01:09:27,887 I lost him, never see him. 914 01:09:31,370 --> 01:09:32,203 Lost him. 915 01:09:34,770 --> 01:09:35,603 Boy. 916 01:09:37,580 --> 01:09:40,663 (footsteps thumping) 917 01:09:58,750 --> 01:10:01,417 (Alison sniffs) 918 01:10:04,948 --> 01:10:07,781 (fabric rustling) 919 01:10:13,081 --> 01:10:13,872 (marker scraping) 920 01:10:13,914 --> 01:10:16,057 - You cleaned my room? - Allison it was a mess. 921 01:10:16,099 --> 01:10:17,852 - [Alison] You washed my sheets? 922 01:10:17,894 --> 01:10:19,908 - [Catherine] You can't keep doing this on your own. 923 01:10:19,950 --> 01:10:20,992 And so I'm here to help you. 924 01:10:21,034 --> 01:10:23,555 - [Alison] You have no idea what I'm going through. 925 01:10:23,597 --> 01:10:25,451 - [Catherine] Well maybe you should talk to someone. 926 01:10:25,493 --> 01:10:29,826 - Oh my God. No, I'm fine. - No you are not, Allison. 927 01:10:30,779 --> 01:10:33,347 Allison, it's like you're thinking that Alec will come 928 01:10:33,389 --> 01:10:38,057 through the door any moment and and fix everything. 929 01:10:38,099 --> 01:10:42,072 Fuck, you haven't even told the kids what actually happened. 930 01:10:42,114 --> 01:10:45,781 - Catherine. How am I supposed to tell them? 931 01:10:47,449 --> 01:10:50,417 How do I tell them that their dad left on purpose? 932 01:10:50,459 --> 01:10:54,056 How do I tell a 12-year-old boy that his dad left, 933 01:10:54,098 --> 01:10:58,293 'cause he didn't wanna be here anymore, Catherine? 934 01:10:58,335 --> 01:10:59,752 How do I do that? 935 01:11:03,253 --> 01:11:04,503 - I don't know. 936 01:11:06,030 --> 01:11:06,821 - What I need to do is just make sure 937 01:11:06,863 --> 01:11:09,500 that the farm is always here for them. 938 01:11:09,542 --> 01:11:12,235 That's what Alec wants. - Allison, 939 01:11:12,277 --> 01:11:16,358 your kids are the most important thing right now. 940 01:11:16,400 --> 01:11:17,483 Not the farm. 941 01:11:20,722 --> 01:11:23,808 (marker scraping) 942 01:11:23,850 --> 01:11:25,517 - You need to leave. 943 01:11:27,950 --> 01:11:29,617 - No. - Just get out. 944 01:11:32,697 --> 01:11:35,114 - No, I'm not going anywhere. 945 01:11:39,157 --> 01:11:42,240 (footsteps thumping) 946 01:11:52,110 --> 01:11:54,777 (Alison sniffs) 947 01:12:05,364 --> 01:12:07,947 (wind blowing) 948 01:12:10,614 --> 01:12:11,947 - This me? Yeah. 949 01:12:20,007 --> 01:12:20,840 Yeah. 950 01:12:23,229 --> 01:12:25,812 (wind blowing) 951 01:12:38,288 --> 01:12:41,538 Just me. (wind blowing) 952 01:12:51,182 --> 01:12:53,932 (dramatic music) 953 01:12:56,509 --> 01:13:01,509 (monitor beeping) (somber music) 954 01:13:06,992 --> 01:13:11,992 (blinds rattling) (somber music continues) 955 01:13:33,947 --> 01:13:38,576 - [Speaker] I can't breathe. Help me I can't breathe! 956 01:13:38,618 --> 01:13:41,201 (Owen gasping) 957 01:13:42,420 --> 01:13:44,170 - Hey, hey. Do you... 958 01:13:47,601 --> 01:13:49,768 You've had a stroke. - Huh? 959 01:13:59,679 --> 01:14:01,755 - What? You're a shit. 960 01:14:01,797 --> 01:14:06,714 You're an asshole. You scared me. (laughs) 961 01:14:08,612 --> 01:14:11,529 - I should have told him the truth. 962 01:14:12,872 --> 01:14:16,299 I should have told him. I should have told him. 963 01:14:16,341 --> 01:14:18,388 Just the truth. - What do you mean? 964 01:14:18,430 --> 01:14:19,347 Just rest. 965 01:14:24,281 --> 01:14:27,781 - Gene, Gene didn't die of a heart attack. 966 01:14:32,132 --> 01:14:35,306 (dramatic music) 967 01:14:35,348 --> 01:14:36,765 Gene, talk to me. 968 01:14:37,918 --> 01:14:39,095 What's wrong where are you going? 969 01:14:39,137 --> 01:14:41,407 - Help me, please. 970 01:14:41,449 --> 01:14:42,525 - Look Alec in there. He's upset, crying. 971 01:14:42,567 --> 01:14:46,484 - Stop crying! (dramatic music) 972 01:14:49,134 --> 01:14:50,315 - You gotta get outta the car. 973 01:14:50,357 --> 01:14:51,845 - No, no! - Stop, stop, come on. 974 01:14:51,887 --> 01:14:55,762 - Get outta the car! Get outta the car! 975 01:14:55,804 --> 01:14:56,595 (Alec crying) 976 01:14:56,637 --> 01:14:59,387 (engine roaring) 977 01:15:00,513 --> 01:15:02,997 - [Owen] She was always threatening. 978 01:15:03,039 --> 01:15:06,179 (engine roaring) 979 01:15:06,221 --> 01:15:08,171 I just never thought she'd go through with it. 980 01:15:08,213 --> 01:15:10,975 (engine roaring) 981 01:15:11,017 --> 01:15:12,997 (Gene screaming) (engine roaring) 982 01:15:13,039 --> 01:15:18,039 (glass shattering) (dramatic music continues) 983 01:15:19,540 --> 01:15:20,331 (Alec sobbing) 984 01:15:20,373 --> 01:15:24,623 If only I had told Alec about his mother's illness. 985 01:15:26,507 --> 01:15:29,007 (Alec crying) 986 01:15:30,857 --> 01:15:33,607 Maybe my boy would still be here. 987 01:15:40,132 --> 01:15:42,715 (somber music) 988 01:16:00,923 --> 01:16:01,523 ♪ Oh, oh ♪ 989 01:16:09,584 --> 01:16:11,334 ♪ Oh ♪ 990 01:16:20,028 --> 01:16:20,628 ♪ Oh, oh ♪ 991 01:16:28,437 --> 01:16:29,037 ♪ Oh ♪ 992 01:16:34,747 --> 01:16:36,497 ♪ Oh ♪ 993 01:16:46,181 --> 01:16:50,546 ♪ Oh ♪ 994 01:16:50,588 --> 01:16:52,338 ♪ Oh ♪ 995 01:16:54,378 --> 01:16:59,378 ♪ Oh ♪ (somber music continues) 996 01:17:15,610 --> 01:17:20,610 (fire crackling) (birds chirping) 997 01:17:24,072 --> 01:17:27,679 (horse whinnying) 998 01:17:27,721 --> 01:17:32,721 - [Catherine] Good boy. (footsteps crunching) 999 01:17:37,045 --> 01:17:38,128 That's nice. 1000 01:17:40,272 --> 01:17:45,272 (water splashing) (insects chirping) 1001 01:18:08,709 --> 01:18:10,709 - I'm sorry. - It's okay. 1002 01:18:15,282 --> 01:18:19,437 - No, it's not. I can't take this out on you. 1003 01:18:19,479 --> 01:18:21,396 You don't deserve this. 1004 01:18:22,646 --> 01:18:24,396 - Yeah, I deserve it. 1005 01:18:26,369 --> 01:18:27,619 - You're right. 1006 01:18:29,488 --> 01:18:32,905 I'm not handling Alec being gone at all. 1007 01:18:36,843 --> 01:18:39,093 I need to get better at it. 1008 01:18:41,709 --> 01:18:44,292 - You will. You just need time. 1009 01:18:49,162 --> 01:18:50,662 You all need time. 1010 01:18:53,281 --> 01:18:55,281 - Just wish he was here. 1011 01:19:02,015 --> 01:19:03,098 - He is here. 1012 01:19:09,731 --> 01:19:13,148 - Yeah. (fabric rustling) 1013 01:19:30,709 --> 01:19:32,806 - Maybe you should talk to Jackie. 1014 01:19:32,848 --> 01:19:37,848 (water splashing) (insects chirping) 1015 01:19:45,516 --> 01:19:47,683 - You're wearing my shirt. 1016 01:19:51,006 --> 01:19:51,839 - Yeah. 1017 01:19:56,799 --> 01:19:59,549 (both laughing) 1018 01:20:03,622 --> 01:20:06,863 You try to be this sophisticated person, 1019 01:20:06,905 --> 01:20:07,696 but just have to- 1020 01:20:07,738 --> 01:20:10,655 - I'm sophisticated. - At your door. 1021 01:20:12,102 --> 01:20:15,124 Don't tell anyone it's mine now. 1022 01:20:15,166 --> 01:20:15,999 Oh. 1023 01:20:20,744 --> 01:20:22,735 (birds chirping) 1024 01:20:22,777 --> 01:20:25,610 (Alison knocking) 1025 01:20:28,026 --> 01:20:29,859 - [Jackie] I'm coming. 1026 01:20:31,972 --> 01:20:34,390 (door rattling) 1027 01:20:34,432 --> 01:20:36,015 - Hi. - Allison. 1028 01:20:38,188 --> 01:20:39,436 Hi. Come in. 1029 01:20:39,478 --> 01:20:42,561 - Thank you. - I'll put the kettle on. 1030 01:20:44,259 --> 01:20:45,050 (door slamming) 1031 01:20:45,092 --> 01:20:46,675 Please have a seat. 1032 01:20:48,368 --> 01:20:51,050 There we go. Here you go. 1033 01:20:51,092 --> 01:20:54,321 - Thank you, I brought these, but they're probably stale. 1034 01:20:54,363 --> 01:20:55,946 - Oh, just... Sorry. 1035 01:20:57,084 --> 01:21:00,584 - Now... (plates clinking) 1036 01:21:08,612 --> 01:21:09,862 So how are you? 1037 01:21:16,798 --> 01:21:18,048 - I don't know. 1038 01:21:20,484 --> 01:21:22,651 - No, of course you don't. 1039 01:21:24,605 --> 01:21:29,188 It's a hard journey and no one knows how to navigate it 1040 01:21:30,442 --> 01:21:33,692 but you are so loved by so many people. 1041 01:21:36,598 --> 01:21:39,515 It's okay to tell us what you need. 1042 01:21:42,662 --> 01:21:44,995 - How do I know what I need? 1043 01:21:46,405 --> 01:21:49,630 I just want Alec to come back. 1044 01:21:49,672 --> 01:21:51,839 - Yeah, yeah, that's okay. 1045 01:21:53,904 --> 01:21:55,904 - It's not gonna happen. 1046 01:21:56,832 --> 01:22:00,901 Everywhere I look, I just, I'm reminded of him. 1047 01:22:00,943 --> 01:22:02,763 You know, I just wish I could go back in time 1048 01:22:02,805 --> 01:22:06,388 and just stop him and help him and see him. 1049 01:22:10,920 --> 01:22:11,711 Yeah. 1050 01:22:11,753 --> 01:22:14,586 - Remembering him is a good start. 1051 01:22:16,724 --> 01:22:21,141 Alec may be physically gone, but you'll remember him. 1052 01:22:22,772 --> 01:22:25,939 You'll always remember him, with love. 1053 01:22:29,166 --> 01:22:31,499 I think of Patrick every day 1054 01:22:33,348 --> 01:22:36,765 and my memories of him are very precious. 1055 01:22:43,652 --> 01:22:46,240 Your relationship with him will never die. 1056 01:22:46,282 --> 01:22:50,310 You don't have to let him go or move on. 1057 01:22:50,352 --> 01:22:53,935 You are forming a new relationship with him 1058 01:22:55,025 --> 01:22:56,608 and it will be hard 1059 01:22:58,020 --> 01:23:00,103 for you and for the kids. 1060 01:23:04,688 --> 01:23:08,332 Have you talked to the kids about this? 1061 01:23:08,374 --> 01:23:12,207 Oh Ally, you need to talk to them sweetheart. 1062 01:23:14,202 --> 01:23:16,869 Let them tell you how they feel. 1063 01:23:22,421 --> 01:23:23,254 Okay? 1064 01:23:26,148 --> 01:23:26,981 Yeah. 1065 01:23:28,088 --> 01:23:29,181 Let's have one of these. 1066 01:23:29,223 --> 01:23:31,301 (Alison laughs) 1067 01:23:31,343 --> 01:23:32,176 - Oh yeah. 1068 01:23:39,283 --> 01:23:40,200 - Good God. 1069 01:23:41,423 --> 01:23:42,462 - Just a bit stale. 1070 01:23:42,504 --> 01:23:43,419 (both laughing) 1071 01:23:43,461 --> 01:23:47,879 - Like a bloody crisp. (both laughing) 1072 01:23:47,921 --> 01:23:50,464 - They've been in the cupboard awhile. 1073 01:23:50,506 --> 01:23:53,256 (both laughing) 1074 01:23:55,130 --> 01:23:58,463 Thank you. - Anytime. Anytime sweetheart. 1075 01:24:02,354 --> 01:24:04,937 (somber music) 1076 01:24:24,888 --> 01:24:25,721 - Hey. 1077 01:24:32,091 --> 01:24:34,841 What am I supposed to tell them? 1078 01:24:37,290 --> 01:24:40,457 You have left me here and I'm so lost. 1079 01:24:42,026 --> 01:24:45,064 We fucking miss you Alec. We miss you so much. 1080 01:24:45,106 --> 01:24:46,439 And we love you. 1081 01:24:47,766 --> 01:24:51,246 I'm scared they're gonna hate you 1082 01:24:51,288 --> 01:24:55,038 and forget your love and who you really were. 1083 01:24:55,914 --> 01:24:59,331 (somber music continues) 1084 01:25:03,458 --> 01:25:05,625 I can't do this on my own. 1085 01:25:06,768 --> 01:25:09,101 How would I ever understand? 1086 01:25:11,513 --> 01:25:16,513 (somber music continues) (Alison crying) 1087 01:25:41,020 --> 01:25:46,020 (birds chirping) (somber music continues) 1088 01:25:47,687 --> 01:25:50,437 (train rattling) 1089 01:25:52,890 --> 01:25:55,807 (utensil scraping) 1090 01:25:58,783 --> 01:26:00,816 - Guess what? - What? 1091 01:26:00,858 --> 01:26:04,450 - Pa is getting outta hospital tomorrow 1092 01:26:04,492 --> 01:26:07,106 and he's going to stay with us for a little while. 1093 01:26:07,148 --> 01:26:08,569 - Can he stay in my room? 1094 01:26:08,611 --> 01:26:12,058 - Well I was thinking you could sleep in with me, 1095 01:26:12,100 --> 01:26:14,600 and he can sleep in your bed. 1096 01:26:15,680 --> 01:26:16,763 - Yay. - Yay. 1097 01:26:20,176 --> 01:26:21,799 - And then when Auntie Catherine's gone, 1098 01:26:21,841 --> 01:26:24,811 he can sleep in the spare room. 1099 01:26:24,853 --> 01:26:26,603 - Sounds good. - Yeah. 1100 01:26:33,433 --> 01:26:35,035 - And I'm sorry that we haven't talked 1101 01:26:35,077 --> 01:26:38,744 about Dad much lately, I've been struggling. 1102 01:26:40,193 --> 01:26:42,276 - It's 'cause Dad's gone? 1103 01:26:43,805 --> 01:26:44,638 - Yeah. 1104 01:26:47,801 --> 01:26:50,968 We just need to talk about how we feel 1105 01:26:53,621 --> 01:26:57,788 and let ourselves understand why we feel that way. 1106 01:27:01,972 --> 01:27:05,139 Because if we talk about how we feel, 1107 01:27:06,328 --> 01:27:09,411 then we'll understand why we're angry 1108 01:27:10,792 --> 01:27:12,093 and why we're sad, 1109 01:27:12,135 --> 01:27:14,802 and you know why we feel guilty. 1110 01:27:18,845 --> 01:27:19,928 - I miss him. 1111 01:27:23,420 --> 01:27:25,837 - Me too. And we always will. 1112 01:27:30,799 --> 01:27:35,716 But we just need to remember that he, he'll always love us. 1113 01:27:46,439 --> 01:27:48,022 - Why did he do it? 1114 01:27:57,261 --> 01:27:59,511 - Because he was struggling 1115 01:28:01,404 --> 01:28:05,237 with his mental health and he didn't get help. 1116 01:28:07,554 --> 01:28:10,887 And he got so sick that he lost himself. 1117 01:28:15,999 --> 01:28:17,416 - It's just shit. 1118 01:28:20,368 --> 01:28:23,905 - He didn't do it to hurt you or anyone. Okay? 1119 01:28:23,947 --> 01:28:26,360 - He did it to escape his own pain, 1120 01:28:26,402 --> 01:28:28,661 and if he knew how much it would hurt us 1121 01:28:28,703 --> 01:28:31,520 to not have him anymore, he would never have done it. 1122 01:28:31,562 --> 01:28:34,637 - You are not gonna leave us if you get sick, are you? 1123 01:28:34,679 --> 01:28:39,539 - No, no, no, no. I am working on getting better. 1124 01:28:39,581 --> 01:28:43,050 Okay and if you two need help feeling better, 1125 01:28:43,092 --> 01:28:44,679 you need to come to me and talk to me 1126 01:28:44,721 --> 01:28:46,856 'cause I'll do my best to listen 1127 01:28:46,898 --> 01:28:50,148 and answer any questions that you have. 1128 01:28:53,280 --> 01:28:56,780 - Hey mom, can I help you feel any better? 1129 01:28:59,345 --> 01:29:01,845 - Yeah you just keep being you 1130 01:29:04,201 --> 01:29:07,201 because you're an amazing young man. 1131 01:29:12,658 --> 01:29:16,051 (fabric rustling) 1132 01:29:16,093 --> 01:29:19,682 (kisses smacking) 1133 01:29:19,724 --> 01:29:22,641 (insects chirping) 1134 01:29:25,827 --> 01:29:28,660 (grass crunching) 1135 01:29:30,909 --> 01:29:33,659 (engine roaring) 1136 01:29:39,852 --> 01:29:40,685 - Here. 1137 01:29:43,610 --> 01:29:46,193 You just grab its head. - Yep. 1138 01:29:49,028 --> 01:29:51,781 (both grunting) 1139 01:29:51,823 --> 01:29:54,573 (sheep bleating) 1140 01:29:56,445 --> 01:29:58,681 - Thank you. - All good. 1141 01:29:58,723 --> 01:29:59,806 - Hey, sorry. 1142 01:30:03,942 --> 01:30:07,025 - It's okay. - I just really miss him. 1143 01:30:09,043 --> 01:30:11,543 - We're always gonna miss him. 1144 01:30:15,483 --> 01:30:18,193 - You know he never would've done anything to hurt you. 1145 01:30:18,235 --> 01:30:19,068 - I know. 1146 01:30:23,683 --> 01:30:24,474 - Come here. 1147 01:30:24,516 --> 01:30:27,266 (sheep bleating) 1148 01:30:28,705 --> 01:30:30,127 - Now you, it's time for school. 1149 01:30:30,169 --> 01:30:31,002 - Oh. 1150 01:30:32,004 --> 01:30:34,671 (Alison laughs) 1151 01:30:39,683 --> 01:30:42,156 (door slamming) 1152 01:30:42,198 --> 01:30:44,948 (engine roaring) 1153 01:30:49,357 --> 01:30:54,357 (door slamming) (engine roaring) 1154 01:30:56,191 --> 01:30:58,941 (engine revving) 1155 01:31:01,002 --> 01:31:03,752 (engine roaring) 1156 01:31:08,004 --> 01:31:10,754 (birds chirping) 1157 01:31:14,129 --> 01:31:17,296 (footsteps crunching) 1158 01:31:19,284 --> 01:31:22,428 - Owen, I've made a decision. 1159 01:31:22,470 --> 01:31:25,220 - Decision about what? - The farm. 1160 01:31:26,777 --> 01:31:27,694 - Yep. And? 1161 01:31:32,994 --> 01:31:34,411 - And we're probably gonna have to look at leasing out 1162 01:31:34,453 --> 01:31:38,620 some of the farm or even selling some of the land. 1163 01:31:39,853 --> 01:31:40,686 - Okay. 1164 01:31:41,713 --> 01:31:43,432 - And you and I are gonna have to come up with a way 1165 01:31:43,474 --> 01:31:47,557 that we can realistically run the place together. 1166 01:31:50,119 --> 01:31:52,036 - You mean I'm staying? 1167 01:31:55,553 --> 01:31:57,636 - Yeah. What do you mean? 1168 01:31:59,471 --> 01:32:00,487 - I thought you were gonna tell me 1169 01:32:00,529 --> 01:32:03,296 that you know you're gonna ship me off 1170 01:32:03,338 --> 01:32:05,608 to a home somewhere. 1171 01:32:05,650 --> 01:32:08,317 (both laughing) 1172 01:32:13,019 --> 01:32:14,449 - Do you think you need to talk to someone though, 1173 01:32:14,491 --> 01:32:15,908 about everything? 1174 01:32:17,609 --> 01:32:20,489 - What is there to talk about? 1175 01:32:20,531 --> 01:32:24,281 - Lots. And you need to talk about all of it. 1176 01:32:26,659 --> 01:32:29,917 - Oh, crikey. (laughs) 1177 01:32:29,959 --> 01:32:31,148 First you want me to give up the sauce 1178 01:32:31,190 --> 01:32:35,607 and now you want me to go talk to some, some shrink. 1179 01:32:45,213 --> 01:32:46,046 Yeah. 1180 01:32:49,105 --> 01:32:54,105 (Owen sighs) (insects chirping) 1181 01:32:59,012 --> 01:33:02,044 (plastic rustling) 1182 01:33:02,086 --> 01:33:04,836 (engine roaring) 1183 01:33:14,579 --> 01:33:17,246 (door slamming) 1184 01:33:20,705 --> 01:33:22,605 - Is it working? - Yeah. 1185 01:33:22,647 --> 01:33:25,271 - That's, oh god, that's the best news. 1186 01:33:25,313 --> 01:33:27,095 - That net wraps a bit sticky. 1187 01:33:27,137 --> 01:33:28,396 So when it beeps, make sure you stop 1188 01:33:28,438 --> 01:33:30,251 before you let the bail out. 1189 01:33:30,293 --> 01:33:31,460 - Right? Okay. 1190 01:33:35,473 --> 01:33:37,806 What are you up to this avo? 1191 01:33:41,930 --> 01:33:44,763 - I thought I might go to the pub. 1192 01:33:46,481 --> 01:33:51,481 Haven't been since Alec. (insects chirping) 1193 01:33:55,820 --> 01:33:57,843 - Catherine, you might wanna go? 1194 01:33:57,885 --> 01:34:00,804 - Smooth Alison. - Who knows? 1195 01:34:00,846 --> 01:34:02,429 You might have fun. 1196 01:34:06,014 --> 01:34:07,514 What do you think? 1197 01:34:09,132 --> 01:34:11,631 - It's cool. You can come along. 1198 01:34:11,673 --> 01:34:14,433 Don't think, don't think anything's gonna happen though. 1199 01:34:14,475 --> 01:34:15,975 - You'll be lucky. 1200 01:34:18,362 --> 01:34:19,195 - Yeah. 1201 01:34:21,117 --> 01:34:24,608 (footsteps crunching) 1202 01:34:24,650 --> 01:34:29,150 - Alright, watch this, watch this. It's the magic way. 1203 01:34:30,270 --> 01:34:33,437 See? (plate clacking) 1204 01:34:34,445 --> 01:34:36,028 About four minutes. 1205 01:34:36,965 --> 01:34:37,989 (microwave whirring) 1206 01:34:38,031 --> 01:34:40,159 - Don't think mom will want it in the microwave? 1207 01:34:40,201 --> 01:34:43,368 - I ain't your mum. It'll be awesome. 1208 01:34:45,179 --> 01:34:48,590 So what else we got? We got the carrots. 1209 01:34:48,632 --> 01:34:51,110 God, look at him. Super careful. 1210 01:34:51,152 --> 01:34:53,650 Considered. He's all right, isn't he? 1211 01:34:53,692 --> 01:34:55,561 Found his calling. 1212 01:34:55,603 --> 01:34:57,422 What's your favorite food? 1213 01:34:57,464 --> 01:34:58,416 - Chocolate. - Chocolate. 1214 01:34:58,458 --> 01:35:00,240 - What's your favorite food? 1215 01:35:00,282 --> 01:35:04,110 - Well, I say, I'd say beer. Yeah, that's my favorite food. 1216 01:35:04,152 --> 01:35:06,675 But we're gonna give it a spell for a while. 1217 01:35:06,717 --> 01:35:07,717 - Oh. - Yeah. 1218 01:35:09,301 --> 01:35:11,500 Problem is when I get off the beer, 1219 01:35:11,542 --> 01:35:14,440 I become too slim and attractive. 1220 01:35:14,482 --> 01:35:17,110 I just, I just, it just looks ridiculous. 1221 01:35:17,152 --> 01:35:18,402 You believe me? 1222 01:35:19,765 --> 01:35:21,008 - No? - Yeah you do. 1223 01:35:21,050 --> 01:35:24,137 Of course she does. Oh, what's that? 1224 01:35:24,179 --> 01:35:28,036 Boing. (laughs) Yeah. 1225 01:35:28,078 --> 01:35:30,828 (engine roaring) 1226 01:35:47,867 --> 01:35:49,020 (sheep bleating) 1227 01:35:49,062 --> 01:35:50,724 - Thought you might like some dinner. 1228 01:35:50,766 --> 01:35:52,497 - Ooh. What'd yous make? 1229 01:35:52,539 --> 01:35:53,862 - Made you sausages. 1230 01:35:53,904 --> 01:35:56,911 - Pa cooked them in the microwave 1231 01:35:56,953 --> 01:36:00,870 - Oi you, don't give away my trade secrets now. 1232 01:36:02,366 --> 01:36:04,408 - Hey mom, can I go on the chat with you for a bit? 1233 01:36:04,450 --> 01:36:06,602 - Yeah. Only if you help me eat this. 1234 01:36:06,644 --> 01:36:08,791 - Oh. - I'm coming too. 1235 01:36:08,833 --> 01:36:11,416 - Are you? Okay, hurry up then. 1236 01:36:12,644 --> 01:36:14,058 - Hey, I'll, I'll come back to about an hour 1237 01:36:14,100 --> 01:36:15,202 and pick 'em up. 1238 01:36:15,244 --> 01:36:18,053 - Yep. Oh, can you get me a coffee please? 1239 01:36:18,095 --> 01:36:19,178 - No worries. 1240 01:36:22,384 --> 01:36:23,217 Allison? 1241 01:36:24,313 --> 01:36:25,146 - Yeah? 1242 01:36:26,684 --> 01:36:29,552 - Reckon you're a better option than a shrink. 1243 01:36:29,594 --> 01:36:32,511 You already know I'm batshit crazy, 1244 01:36:33,836 --> 01:36:35,669 - Aren't we all, Owen? 1245 01:36:37,663 --> 01:36:40,080 Quick you two, say bye to Pa. 1246 01:36:43,586 --> 01:36:44,836 - See ya. - Bye. 1247 01:36:47,386 --> 01:36:49,645 (Owen laughs) 1248 01:36:49,687 --> 01:36:52,079 (door slamming) 1249 01:36:52,121 --> 01:36:54,723 - You grab this thing for me? 1250 01:36:54,765 --> 01:36:56,098 Okay, thank you. 1251 01:36:58,841 --> 01:37:01,591 (engine roaring) 1252 01:37:02,867 --> 01:37:07,450 ♪ Oh ♪ (peaceful music) 1253 01:37:10,583 --> 01:37:12,416 ♪ Oh ♪ 1254 01:37:23,250 --> 01:37:23,850 ♪ Oh ♪ 1255 01:37:31,187 --> 01:37:31,787 ♪ Oh ♪ 1256 01:37:36,284 --> 01:37:36,884 ♪ Oh ♪ 1257 01:37:42,647 --> 01:37:43,247 ♪ Oh ♪ 1258 01:37:48,355 --> 01:37:50,105 ♪ Oh ♪ 1259 01:38:05,554 --> 01:38:08,471 (insects chirping) 1260 01:38:11,249 --> 01:38:14,687 - [Owen] We've lit the candle once again, mate. 1261 01:38:14,729 --> 01:38:16,146 Like we often do. 1262 01:38:17,594 --> 01:38:19,201 It's a tip that someone gave us 1263 01:38:19,243 --> 01:38:21,326 for when we think of you. 1264 01:38:23,250 --> 01:38:25,825 Now I've learned a lot of things mate, 1265 01:38:25,867 --> 01:38:28,700 in the time that you've been gone, 1266 01:38:29,670 --> 01:38:32,719 I've learned there's such a thing as heartache. 1267 01:38:32,761 --> 01:38:35,348 It's not just a turn of phrase, 1268 01:38:35,390 --> 01:38:40,057 it's physical and quite intense and leave you in a daze. 1269 01:38:42,515 --> 01:38:47,265 I've learned the power of family, community, and friends. 1270 01:38:48,820 --> 01:38:51,844 The comfort and the empathy, 1271 01:38:51,886 --> 01:38:56,886 the warmth of people at their best and broken hearted, mate. 1272 01:38:58,808 --> 01:39:03,687 And that's a tag I'll never wear. Battered and bruised. 1273 01:39:03,729 --> 01:39:04,896 I will accept. 1274 01:39:05,934 --> 01:39:08,517 And a scar that heals the tear. 1275 01:39:09,554 --> 01:39:14,137 And anger mate, it never came. I didn't think it would. 1276 01:39:16,794 --> 01:39:19,392 How could you be in so much pain, 1277 01:39:19,434 --> 01:39:21,934 and we never fully understood. 1278 01:39:23,267 --> 01:39:27,517 I have a memory of a dream that's vivid in my head. 1279 01:39:28,530 --> 01:39:32,966 One night just after you had gone, the days were okay, 1280 01:39:33,008 --> 01:39:34,758 but nights were long. 1281 01:39:37,709 --> 01:39:40,425 It was like you touched my shoulder 1282 01:39:40,467 --> 01:39:42,634 to rouse me from my sleep. 1283 01:39:44,047 --> 01:39:47,764 There you were beside our bed, you said, 1284 01:39:47,806 --> 01:39:49,556 "I'm really sorry Dad" 1285 01:39:51,610 --> 01:39:54,110 "but I just couldn't carry on." 1286 01:39:55,422 --> 01:40:00,172 Then I reached to touch you, and just then you were gone. 1287 01:40:19,980 --> 01:40:22,730 (peaceful music) 1288 01:40:25,661 --> 01:40:26,261 ♪ Oh ♪ 1289 01:40:33,186 --> 01:40:33,786 ♪ Oh ♪ 1290 01:40:40,607 --> 01:40:41,207 ♪ Oh ♪ 1291 01:40:46,706 --> 01:40:47,306 ♪ Oh ♪ 1292 01:40:55,252 --> 01:40:55,852 ♪ Oh ♪ 1293 01:41:02,072 --> 01:41:02,672 ♪ Oh ♪ 1294 01:41:11,699 --> 01:41:13,532 ♪ Oh ♪ 1295 01:41:24,087 --> 01:41:25,837 ♪ Oh ♪ 1296 01:41:37,457 --> 01:41:38,057 ♪ Oh ♪ 1297 01:41:46,621 --> 01:41:48,371 ♪ Oh ♪ 1298 01:41:56,687 --> 01:41:57,287 ♪ Oh ♪ 1299 01:42:06,523 --> 01:42:08,273 ♪ Oh ♪ 1300 01:42:16,627 --> 01:42:17,227 ♪ Oh ♪ 1301 01:42:26,059 --> 01:42:27,809 ♪ Oh ♪ 1302 01:42:34,987 --> 01:42:39,987 ♪ Oh ♪ (peaceful music continues) 1303 01:43:04,793 --> 01:43:08,460 (peaceful music continues) 1304 01:43:24,889 --> 01:43:27,472 (somber music) 1305 01:43:54,972 --> 01:43:58,389 (somber music continues) 1306 01:44:25,002 --> 01:44:28,419 (somber music continues) 1307 01:44:54,972 --> 01:44:58,472 (somber music continues)