1 00:00:45,719 --> 00:00:47,399 Hur visste ni att det var jag? 2 00:01:53,840 --> 00:01:56,439 {\an8}UPPGIFTER OKÄNDA NAMN: OKÄNT 3 00:02:56,039 --> 00:02:57,439 Vem där? 4 00:03:01,319 --> 00:03:04,960 {\an8}- Jag vinner igen. - Hur visste du, pappa? 5 00:03:05,039 --> 00:03:07,439 {\an8}Vet du inte att jag har ögon i nacken? 6 00:03:07,520 --> 00:03:11,039 - Nej, det har du inte. - Vad är det för en läskig mask? 7 00:03:11,120 --> 00:03:16,280 Det är en oni. De är otäcka demoner från Japan. 8 00:03:16,360 --> 00:03:20,400 Han fick den av en kompis. Det var en souvenir från en resa. 9 00:03:20,479 --> 00:03:22,240 Som du ser ut i ansiktet! 10 00:03:22,319 --> 00:03:24,439 {\an8}Oni är stora, elaka skurkar. 11 00:03:24,520 --> 00:03:28,400 {\an8}De tror kanske att du är en av dem om du har masken på dig. 12 00:03:28,479 --> 00:03:32,759 {\an8}- De är jätteläskiga. Klår du upp dem? - De ser verkligen tuffa ut. 13 00:03:32,840 --> 00:03:35,159 - Tror du att jag klår dem? - Nej. 14 00:03:35,240 --> 00:03:39,080 Det är ingen fara. Mamma klår upp dem åt dig. 15 00:03:39,159 --> 00:03:41,680 - Kan du det? - Ja, absolut. 16 00:03:41,759 --> 00:03:44,520 {\an8}Då får pappa fortsätta meka med motorcykeln- 17 00:03:44,599 --> 00:03:47,159 så att vi kan fly när mamma trasslar in sig. 18 00:03:47,240 --> 00:03:48,800 - Vill du hjälpa till? - Ja! 19 00:03:48,879 --> 00:03:52,120 {\an8}Nej, du får inte smutsa ner kläderna igen. Kom nu. 20 00:03:52,199 --> 00:03:54,319 {\an8}Kom hem i tid till middagen, älskling. 21 00:03:54,400 --> 00:03:55,800 Skynda på, vi har inte... 22 00:03:57,240 --> 00:03:59,159 Jösses! 23 00:04:02,719 --> 00:04:06,479 {\an8}FÖDELSEDAG 24 00:04:06,560 --> 00:04:11,319 De misstänkta för det brutala mordet är fortfarande på fri fot. 25 00:04:11,400 --> 00:04:14,360 Offret hade ett flertal skärsår- 26 00:04:14,439 --> 00:04:17,279 efter vad som verkar vara ett mycket vasst föremål. 27 00:04:17,360 --> 00:04:19,639 {\an8}Enligt utredarna tyder skadorna på- 28 00:04:19,720 --> 00:04:22,279 {\an8}-att minst fem personer var inblandade. 29 00:04:22,360 --> 00:04:26,920 {\an8}Det spekuleras i om mordet utfördes av en kriminell organisation... 30 00:04:27,000 --> 00:04:30,199 Tror du att det kan vara... 31 00:04:30,279 --> 00:04:35,199 Det är kanske oni. Oni skulle kunna göra så. 32 00:04:39,519 --> 00:04:41,439 Läggdags, grabben. 33 00:04:41,519 --> 00:04:44,000 - Men jag är inte trött! - Inga men. 34 00:04:44,079 --> 00:04:46,240 Jag hatar när du gör den minen, pappa. 35 00:04:46,319 --> 00:04:48,560 Mamma säger också att det är läggdags. 36 00:04:50,879 --> 00:04:52,920 Jag älskar alla miner som mamma gör. 37 00:04:53,000 --> 00:04:56,800 Uppför dig nu. Annars får du ingen födelsedagspresent. 38 00:05:11,360 --> 00:05:12,920 Vad är det? 39 00:05:14,439 --> 00:05:19,240 Det de sa på nyheterna, om hur han mördades... 40 00:05:19,319 --> 00:05:21,399 Mary. 41 00:05:21,480 --> 00:05:26,120 Dessutom har de ingen kännedom om offrets privatliv- 42 00:05:26,199 --> 00:05:29,560 ens efter att ha pratat med folk som han jobbade med. 43 00:05:29,639 --> 00:05:32,079 Det är inget ovanligt nu för tiden. 44 00:05:32,160 --> 00:05:35,399 Det är lugnt, ingen kommer att hitta oss här ute. 45 00:05:35,480 --> 00:05:38,160 Är du säker? Inte ens Liemannen? 46 00:05:38,240 --> 00:05:42,480 Oroa dig inte för honom. Det här var definitivt inte hans verk. 47 00:05:42,560 --> 00:05:45,360 Du vet att han alltid jobbade ensam. 48 00:05:45,439 --> 00:05:49,199 Koppla av, nu slipper vi alla bekymmer. 49 00:05:49,279 --> 00:05:51,199 Tack, älskling. 50 00:06:53,800 --> 00:06:55,759 {\an8}Ännu ett hemskt mord har begåtts- 51 00:06:55,839 --> 00:06:59,040 {\an8}-den här gången i ett lugnt bostadsområde i Saint Marks. 52 00:06:59,120 --> 00:07:03,240 {\an8}Mordet har stora likheter med de som begicks i Hyde Park- 53 00:07:03,319 --> 00:07:07,240 {\an8}-Oleana och mordet i Samalan den sjunde i den här månaden. 54 00:07:07,319 --> 00:07:11,360 Enligt polisen kan det vara en möjlig seriemördare. 55 00:07:11,439 --> 00:07:13,680 En omfattande utredning är igång- 56 00:07:13,759 --> 00:07:16,759 men det ser mörkt ut eftersom det saknas ledtrådar- 57 00:07:16,839 --> 00:07:19,120 och inga kopplingar gjorts mellan offren. 58 00:07:19,199 --> 00:07:21,199 Hörde du? Det är den fjärde. 59 00:07:32,560 --> 00:07:34,800 Du har bränt den. Den är helt svart. 60 00:07:34,879 --> 00:07:39,199 Toppen. Nu har pappa klantat sig igen. 61 00:07:39,279 --> 00:07:41,879 Jag sa ju att jag skulle göra det. 62 00:07:41,959 --> 00:07:45,439 Tjockare köttbitar är knepiga att grilla. 63 00:07:46,519 --> 00:07:50,439 - Ha den äran idag - Ha den äran idag 64 00:07:50,519 --> 00:07:54,240 Ja! Hurra, en Trygar-tårta! 65 00:07:54,319 --> 00:07:56,639 Tror du att kan blåsa ut alla ljusen? 66 00:07:56,720 --> 00:08:01,040 GRATTIS 67 00:08:21,480 --> 00:08:25,399 Vad är det för nåt? Ja! Tv-spel! 68 00:08:25,480 --> 00:08:27,560 Och en liten bonus. 69 00:08:28,839 --> 00:08:32,679 Det är trevligare att se dig i den här masken än den läskiga oni. 70 00:08:32,759 --> 00:08:37,120 Och jag vill inte vara en skurk. Jag vill vara hjälten. 71 00:08:37,200 --> 00:08:40,360 Jag föredrar att se det här ansiktet. 72 00:08:40,440 --> 00:08:41,840 Kom hit. 73 00:08:41,919 --> 00:08:46,519 Mamma använder sina knep för att ställa sig in hos dig. 74 00:08:46,600 --> 00:08:50,200 Jag älskar dig. Båda två. 75 00:08:53,480 --> 00:08:55,240 Jag älskar dig med. 76 00:09:06,759 --> 00:09:12,519 - Älskling? - Ta det lugnt. Stanna här. 77 00:09:49,840 --> 00:09:51,159 Pappa! 78 00:10:49,799 --> 00:10:52,399 Hon kämpade emot rejält. 79 00:11:20,720 --> 00:11:23,840 Det var snabbt. Vem tjallade? 80 00:12:45,519 --> 00:12:47,440 Hämta läkaren. 81 00:12:47,519 --> 00:12:51,720 Fort! Hur mår ni? Kan ni höra mig? 82 00:12:51,799 --> 00:12:55,000 Mary... Ren... 83 00:12:55,080 --> 00:13:01,480 Mr Logan! Kan ni höra mig? Mr Logan! 84 00:13:07,559 --> 00:13:09,399 Håll dig lugn. 85 00:13:09,480 --> 00:13:12,120 Vet ni vad som har hänt och varför ni är här? 86 00:13:13,960 --> 00:13:18,519 Ni vaknade mirakulöst till liv igen efter att ha dödförklarats. 87 00:13:18,600 --> 00:13:22,360 Hur är det med min fru? Och min son? 88 00:13:22,440 --> 00:13:25,360 De klarade sig tyvärr inte. 89 00:13:30,159 --> 00:13:33,279 Det har gått ett dygn sen han dödförklarades. 90 00:13:33,360 --> 00:13:36,039 Tror du verkligen att han återuppstod? 91 00:13:36,120 --> 00:13:38,919 Jag vet inte. Han är kanske inte ens mänsklig. 92 00:13:39,000 --> 00:13:44,279 Lysande. Dags att träffa mr Zombie. 93 00:13:47,759 --> 00:13:50,159 Oroa honom inte för mycket. 94 00:13:51,679 --> 00:13:56,840 Naturligtvis. Hej, mr Logan. Jag är Mike Moriss från FBI. 95 00:13:56,919 --> 00:13:58,639 Jag heter Emma Samanda. 96 00:13:58,720 --> 00:14:01,720 Ursäkta att vi stör i denna svåra stund- 97 00:14:01,799 --> 00:14:04,720 men vi behöver er hjälp i utredningen. 98 00:14:04,799 --> 00:14:08,519 Kan ni minnas vem som bröt sig in och överföll er familj? 99 00:14:08,600 --> 00:14:11,639 Har ni nån aning om deras motiv? 100 00:14:11,720 --> 00:14:14,120 Allt som ni kan berätta vore till hjälp. 101 00:14:21,759 --> 00:14:25,360 Hör av er ifall ni kommer ihåg nånting. 102 00:14:29,399 --> 00:14:34,559 Den där killen vet nog vem som ligger bakom det här. 103 00:14:34,639 --> 00:14:37,240 Jag har det på känn. 104 00:14:37,320 --> 00:14:41,159 För säkerhets skull turas vi om att övervaka honom inatt. 105 00:14:42,320 --> 00:14:43,559 Uppfattat. 106 00:14:46,679 --> 00:14:50,679 Ja, han har suttit uppe på taket en stund nu. 107 00:14:50,759 --> 00:14:55,440 Okej, jag gör inget utan din tillåtelse. Uppfattat. 108 00:15:03,799 --> 00:15:07,919 Vill du ta avsked av din familj? 109 00:15:08,000 --> 00:15:09,679 BÅRHUS 110 00:16:15,240 --> 00:16:17,000 Vad fan är det som händer? 111 00:17:24,920 --> 00:17:30,160 Fan. Varför svarar hon inte? Vad tusan håller hon på med? 112 00:17:32,079 --> 00:17:34,240 Herrejösses. Vad i helvete? 113 00:17:46,039 --> 00:17:48,200 Du kunde inte bara dö, va? 114 00:18:38,279 --> 00:18:42,160 Hur kunde ni hitta oss? Hur visste ni att det var jag? 115 00:18:42,240 --> 00:18:46,000 Du kan byta utseende bäst du vill. 116 00:18:46,079 --> 00:18:48,759 Det kvittar hur du försöker gömma dig. 117 00:18:48,839 --> 00:18:52,559 Du kan aldrig undkomma ditt öde. 118 00:19:38,000 --> 00:19:39,240 AVSPÄRRAT 119 00:21:17,480 --> 00:21:21,400 Text: Lena Eddebrant Iyuno