1 00:00:03,420 --> 00:00:04,212 Unbelievable. 2 00:00:04,212 --> 00:00:06,006 And you still heaped all that praise onto AUZA 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,674 despite knowing they were up to this crap? 4 00:00:07,674 --> 00:00:09,676 I was simply giving credit where it was due. 5 00:00:09,884 --> 00:00:13,054 They have access to technology that can turn brilliant ideas into a reality, 6 00:00:13,054 --> 00:00:16,181 as well as the vast research funding needed to support them. 7 00:00:16,349 --> 00:00:18,184 Putting aside their current scheme, 8 00:00:18,184 --> 00:00:19,936 I believe that AUZA is an enterprise 9 00:00:19,936 --> 00:00:22,188 that's honestly doing humanity a huge favor. 10 00:00:23,481 --> 00:00:27,027 If you start going on about some kinda "Iron Ninja" or "Captain Shinobi," 11 00:00:27,027 --> 00:00:28,445 then I swear to God... 12 00:00:28,445 --> 00:00:30,238 Screw that goddamn company! 13 00:00:30,238 --> 00:00:32,741 Why the hell didn't they let me in on this project?! 14 00:00:32,741 --> 00:00:34,451 As for our plan from here on out, 15 00:00:34,451 --> 00:00:35,910 Higan and I will go around 16 00:00:35,910 --> 00:00:38,455 to every active power plant and make sure they get shut down, 17 00:00:38,455 --> 00:00:40,206 while simultaneously stealing 18 00:00:40,206 --> 00:00:42,751 the energy supplies that we need to keep operating. 19 00:00:42,751 --> 00:00:43,960 What will you two do? 20 00:00:43,960 --> 00:00:45,587 Do you even need to ask? 21 00:00:45,587 --> 00:00:48,131 We're going to dig into AUZA until we find incriminating evidence! 22 00:00:48,131 --> 00:00:49,341 But naturally, 23 00:00:49,341 --> 00:00:52,427 that means we'll end up revealing the existence of you ninjas to the public. 24 00:00:52,761 --> 00:00:53,928 I'm aware. 25 00:00:54,095 --> 00:00:56,723 I'll give you guys full access to my computer. 26 00:00:57,182 --> 00:00:59,893 By the way, there's one thing bothering me... 27 00:00:59,893 --> 00:01:00,685 What is it? 28 00:01:00,810 --> 00:01:02,729 Nothing, forget it. 29 00:01:02,729 --> 00:01:05,065 Let's hear it, otherwise I'm going to send you flying. 30 00:01:05,065 --> 00:01:07,817 Well, it's just, ya know... 31 00:01:07,817 --> 00:01:10,862 I can't help but notice that you started calling Duck here "Higan." 32 00:01:10,862 --> 00:01:11,446 Huh? 33 00:01:11,446 --> 00:01:14,115 So are you two a thing now, or what? 34 00:01:17,494 --> 00:01:18,328 Yeowch! 35 00:01:18,328 --> 00:01:19,913 An outrageous suggestion. 36 00:01:22,248 --> 00:01:25,460 Christ... Learn to respect your elders! 37 00:01:25,460 --> 00:01:27,212 You brought it on yourself. 38 00:03:00,847 --> 00:03:02,557 I don't get it. 39 00:03:02,557 --> 00:03:06,186 That big lug let the power plant get destroyed right in front of him, 40 00:03:06,186 --> 00:03:07,854 so why let him come back? 41 00:03:08,063 --> 00:03:11,858 Engaging Higan in combat without the Gusoku Gear would be foolish. 42 00:03:11,858 --> 00:03:14,361 Big D made the right call. 43 00:03:14,819 --> 00:03:16,613 And you were able to get data from it. 44 00:03:16,613 --> 00:03:18,281 That should be enough. 45 00:03:19,699 --> 00:03:21,910 That's besides the point! 46 00:03:22,118 --> 00:03:24,996 You were the one who wanted to speed up the plan, remember? 47 00:03:24,996 --> 00:03:27,248 Except now the members of the advisory committee 48 00:03:27,248 --> 00:03:30,877 are on the verge of bowing out because of your brainless ninjas! 49 00:03:31,169 --> 00:03:32,128 Listen up! 50 00:03:32,128 --> 00:03:34,756 Right now, I'm in the middle of using this world - 51 00:03:34,756 --> 00:03:38,093 or rather this entire planet as a sort of game. 52 00:03:38,093 --> 00:03:40,929 I exert total control over people, nature, 53 00:03:40,929 --> 00:03:44,015 and all living creatures as I change the world. 54 00:03:44,015 --> 00:03:46,351 It's the greatest simulation imaginable! 55 00:03:46,685 --> 00:03:50,355 But if your people keep getting in my way, then we're through. 56 00:03:51,106 --> 00:03:54,359 So then, this is just a game to you, is it? 57 00:03:54,359 --> 00:03:55,735 Yeah, that's right! 58 00:03:55,735 --> 00:03:57,862 A game that only I get to play! 59 00:03:58,154 --> 00:04:00,448 We ninjas have a duty. 60 00:04:00,448 --> 00:04:03,076 In essence, that duty is to seek out the most dangerous 61 00:04:03,076 --> 00:04:05,286 and vile scum on this planet such as yourself 62 00:04:05,286 --> 00:04:08,206 and then terminate them at any cost. 63 00:04:08,623 --> 00:04:10,959 Never forget that we are simply overlooking your misdeeds 64 00:04:10,959 --> 00:04:12,419 in the name of an even greater cause. 65 00:04:13,211 --> 00:04:15,171 Is that supposed to be a threat?! 66 00:04:15,171 --> 00:04:17,382 Well, just remember the next time one of your people screws up... 67 00:04:18,007 --> 00:04:20,135 I'm going to make them commit seppuku! 68 00:04:22,053 --> 00:04:25,682 Damn brat can't even tell a ninja from a samurai. 69 00:04:29,519 --> 00:04:31,354 The time is at hand. 70 00:04:42,073 --> 00:04:44,868 The Izuna circuit is the heart of the Gusoku Gear. 71 00:04:44,868 --> 00:04:47,037 It's very sensitive and frail. 72 00:04:47,037 --> 00:04:49,581 Which means if you use it like that vintage motorcycle of yours, 73 00:04:49,581 --> 00:04:52,167 then you'll quickly put it into a bad mood. 74 00:04:52,167 --> 00:04:54,127 And what happens if I upset it? 75 00:04:54,127 --> 00:04:56,546 Then it will never smile for you again. 76 00:04:56,546 --> 00:04:59,632 You have to be a gentleman. Just think of it like Mari. 77 00:05:00,467 --> 00:05:03,178 That won't work. I made her angry all the time. 78 00:05:03,178 --> 00:05:04,763 You've gotta be kidding! 79 00:05:05,055 --> 00:05:08,808 Anyway, that's the gist of how to operate and maintain the Gusoku Gear. 80 00:05:08,808 --> 00:05:12,187 I'll give you the manual to read, but it's better to just learn first-hand. 81 00:05:12,187 --> 00:05:13,271 Emma. 82 00:05:14,272 --> 00:05:16,274 This is my problem to deal with. 83 00:05:16,274 --> 00:05:18,693 You've already done more than enough for me. 84 00:05:18,693 --> 00:05:21,529 Please just stick with Mike and lend him a hand. 85 00:05:22,030 --> 00:05:24,157 Then find a safe place to stay when it's all over. 86 00:05:24,157 --> 00:05:26,534 And never tell anyone where you went. 87 00:05:28,578 --> 00:05:30,663 God, I'm so tired of hearing bullcrap like "it's my problem" 88 00:05:30,663 --> 00:05:33,249 or "I'm the one who has to take care of it." 89 00:05:33,249 --> 00:05:34,250 Seriously! 90 00:05:34,250 --> 00:05:37,921 Why is it that older guys are always so quick to grandstand like that? 91 00:05:37,921 --> 00:05:40,715 We're not trying to grandstand or anything. 92 00:05:40,965 --> 00:05:44,302 It's like I told you before, in this business... 93 00:05:45,470 --> 00:05:49,182 I have a duty to uphold. So I'm going with you, Higan. 94 00:05:49,182 --> 00:05:53,103 However, I'm also going to help you two out before I leave. 95 00:05:53,103 --> 00:05:56,773 I know that Jason guy seems likes weirdo, but his skills are solid. 96 00:05:56,773 --> 00:05:59,317 It shouldn't take long if both of us work together. 97 00:06:00,443 --> 00:06:02,696 Don't call me a "weirdo." 98 00:06:04,489 --> 00:06:06,700 You know your way around a kitchen, huh? 99 00:06:06,700 --> 00:06:09,369 I borrowed what was left in the stockroom to whip something up. 100 00:06:09,369 --> 00:06:11,788 Don't go making another one of your stupid comments. 101 00:06:11,788 --> 00:06:13,039 What brought this on all of a sudden? 102 00:06:13,039 --> 00:06:14,541 D-do I have to explain it? 103 00:06:14,541 --> 00:06:17,335 Throughout history, gangs, yakuza, mafia, 104 00:06:17,335 --> 00:06:19,754 and families have always shared meals together like this. 105 00:06:21,923 --> 00:06:24,384 Care to explain why my serving so damn small?! 106 00:06:24,384 --> 00:06:25,552 Isn't that obvious? 107 00:06:25,552 --> 00:06:27,721 It's because you never contribute anything! 108 00:06:27,721 --> 00:06:28,555 Why I outta... 109 00:06:28,555 --> 00:06:31,808 In this business, your partner is as good as family. 110 00:06:33,476 --> 00:06:36,604 You're another person who I consider part of my family. 111 00:06:36,604 --> 00:06:37,939 Tell me, what does this apron of your say, huh? 112 00:06:37,939 --> 00:06:39,733 -Uh, well, ya see... -Must be the kanji for "jackass." 113 00:06:39,733 --> 00:06:40,734 No way! 114 00:06:40,734 --> 00:06:42,527 All right, Mr. Secretary of Energy, 115 00:06:42,527 --> 00:06:45,238 what's this pressing matter you wanted to talk about? 116 00:06:45,238 --> 00:06:48,116 I want to hear what you have to say about the explosion at the power plant. 117 00:06:48,116 --> 00:06:50,243 It's exactly as I explained before. 118 00:06:50,243 --> 00:06:51,828 This was an act of sabotage 119 00:06:51,828 --> 00:06:54,247 committed by someone who got wind of our operational test. 120 00:06:54,247 --> 00:06:56,750 The FBI are hunting them down as we speak. 121 00:06:56,750 --> 00:06:59,419 Then allow me to visit as an observer so I can verify the facts. 122 00:06:59,711 --> 00:07:01,004 I'm afraid that's not possible. 123 00:07:01,004 --> 00:07:03,173 I can't risk any chance of our technology being stolen. 124 00:07:03,173 --> 00:07:05,842 Thorough records of the operational data have already been provided to you. 125 00:07:05,842 --> 00:07:09,220 I gather that you've more or less forced the advisory committee 126 00:07:09,220 --> 00:07:12,098 into accepting your bribes with some saber-rattling, 127 00:07:12,098 --> 00:07:14,809 but you know they can't just ignore public opinion. 128 00:07:15,060 --> 00:07:19,272 I let the trouble that you've been having in the city slide, but this is different. 129 00:07:19,272 --> 00:07:22,025 All of you damn people are nothing but cowards. 130 00:07:22,025 --> 00:07:23,109 What? 131 00:07:23,109 --> 00:07:26,863 Listen, it's our cooperation that has put your dreams on the verge of coming true. 132 00:07:27,113 --> 00:07:30,241 NO, I'M THE ONE WHO'S MAKING YOUR FRIGGIN' DREAMS COME TRUE! 133 00:07:33,328 --> 00:07:35,580 You seem to have lost your temper there. 134 00:07:35,580 --> 00:07:37,957 It's one of my few shortcomings. 135 00:07:37,957 --> 00:07:41,252 Now I'm pissed at myself and all those political hacks. 136 00:07:41,252 --> 00:07:42,879 So, what's Big D doing? 137 00:07:43,171 --> 00:07:45,882 He is currently at a barber shop in the city. 138 00:07:45,882 --> 00:07:47,175 Get him on the line. 139 00:07:47,175 --> 00:07:50,053 But he requested this time off on the schedule... 140 00:07:50,053 --> 00:07:51,179 This is an emergency! 141 00:07:53,932 --> 00:07:55,350 Shouldn't you answer that? 142 00:07:55,350 --> 00:07:57,852 I treasure my time here more than anything. 143 00:07:57,852 --> 00:08:00,522 Besides, I already know exactly what he wants. 144 00:08:00,522 --> 00:08:02,482 And I've taken care of what needs to be done. 145 00:08:05,193 --> 00:08:07,904 Beauty is where I find the most delight. 146 00:08:07,904 --> 00:08:09,406 And there is no point to living or fighting 147 00:08:09,406 --> 00:08:11,491 when there is zero delight to be had. 148 00:08:11,491 --> 00:08:14,077 Well, I hope your boss can understand that. 149 00:08:15,912 --> 00:08:17,247 When pigs fly. 150 00:08:17,580 --> 00:08:19,249 I'm not able to get through to him. 151 00:08:19,499 --> 00:08:21,584 Screw that goddamn bucket head! 152 00:08:28,842 --> 00:08:30,719 I'm very sorry about this, sir. 153 00:08:31,553 --> 00:08:33,804 Please allow me to make it up to you on his behalf. 154 00:08:36,474 --> 00:08:39,227 Not now, I'm going to go out for a little bit. 155 00:08:39,227 --> 00:08:40,227 I'll get ready immediately. 156 00:08:40,227 --> 00:08:41,688 You stay here, Dilly. 157 00:08:41,688 --> 00:08:44,232 I'm looking forward to seeing how you'll make it up to me... 158 00:08:44,441 --> 00:08:45,775 after I get back. 159 00:08:51,156 --> 00:08:52,949 Hey, Crow-man! 160 00:08:52,949 --> 00:08:55,201 I rarely ever see you around here. 161 00:08:55,201 --> 00:08:56,870 You know, if I were the boss, 162 00:08:56,870 --> 00:08:59,581 I would've just let you handle it right away. 163 00:09:06,004 --> 00:09:07,881 What did he come in here for? 164 00:09:07,881 --> 00:09:09,924 Oh, you mean the CEO? 165 00:09:09,924 --> 00:09:12,385 He was here to do a personal check on the maintenance status 166 00:09:12,385 --> 00:09:14,304 of Big D's Gusoku Gear. 167 00:09:14,679 --> 00:09:16,890 It's the first time he's ever done something like that. 168 00:09:17,474 --> 00:09:19,309 What's the progress on this one? 169 00:09:19,476 --> 00:09:21,811 Currently at 92%. 170 00:09:22,020 --> 00:09:23,813 It should be completed very soon. 171 00:09:32,030 --> 00:09:33,323 Studying hard, eh? 172 00:09:33,990 --> 00:09:37,035 Anyway, I'm still reeling from the fact that she's a ninja. 173 00:09:37,035 --> 00:09:39,204 I had absolutely no idea. 174 00:09:39,204 --> 00:09:40,789 Same here. 175 00:09:41,122 --> 00:09:44,084 I worked much closer with her than you did. 176 00:09:44,376 --> 00:09:47,712 But I never saw a damn thing, not even once. 177 00:09:49,589 --> 00:09:50,965 Duck... 178 00:09:51,549 --> 00:09:53,885 keep Emma safe, ya hear? 179 00:09:55,220 --> 00:09:57,263 Our target is a report stored on their main server 180 00:09:57,263 --> 00:10:00,058 that contains operational data on the reactor. 181 00:10:00,308 --> 00:10:02,894 It should include evidence of them using newly-developed weapons 182 00:10:02,894 --> 00:10:05,980 to secretly intervene in foreign disputes, 183 00:10:05,980 --> 00:10:07,941 as well as the name of whoever they report to. 184 00:10:08,066 --> 00:10:09,359 Wh-who could that be? 185 00:10:09,359 --> 00:10:11,069 One of this country's top brass. 186 00:10:11,277 --> 00:10:12,487 That sounds juicy. 187 00:10:12,487 --> 00:10:14,114 AUZA's main server is hosted across 188 00:10:14,114 --> 00:10:17,075 a constellation of independent satellites that are in low Earth orbit. 189 00:10:17,242 --> 00:10:20,995 Hold on, I got fired while working on developing that very system. 190 00:10:20,995 --> 00:10:22,831 And now you're saying it's operational?! 191 00:10:23,373 --> 00:10:25,208 Our first step is hacking into that. 192 00:10:25,208 --> 00:10:27,877 I'll teach them for laying their grubby hands on my work! 193 00:10:28,336 --> 00:10:30,255 I appreciate your business. 194 00:10:30,255 --> 00:10:32,507 Not a single strand of hair out of place. 195 00:10:32,507 --> 00:10:34,884 Your skills are even better than they were yesterday. 196 00:10:35,635 --> 00:10:37,846 I look forward to seeing you again tomorrow. 197 00:10:39,931 --> 00:10:41,599 This is the development department. 198 00:10:41,599 --> 00:10:45,103 The maintenance on your Gusoku Gear has just finished. 199 00:10:47,313 --> 00:10:49,858 Your timing couldn't be more elegant! 200 00:10:54,738 --> 00:10:56,448 N-no freakin' way! 201 00:10:56,448 --> 00:10:58,700 We've already broken past the firewall! 202 00:10:58,700 --> 00:11:01,369 Stay focused. This is where things get tricky. 203 00:11:01,995 --> 00:11:06,166 I'm taking back my satellites! Suck on this, you goddamn AUZA pricks! 204 00:11:06,166 --> 00:11:07,167 Did you hear what I said? 205 00:11:07,167 --> 00:11:09,669 I'll drag them down to Hell with me if I have to! 206 00:11:09,669 --> 00:11:11,963 Get ready to burn, you bastards! 207 00:11:12,088 --> 00:11:13,923 I guess it's true what they say about 208 00:11:13,923 --> 00:11:16,426 "desperation being like courage for cowards." 209 00:11:18,887 --> 00:11:20,555 Who the hell is that? 210 00:11:20,764 --> 00:11:21,848 A ninja. 211 00:11:21,848 --> 00:11:23,516 But how'd he find us?! 212 00:11:23,516 --> 00:11:25,518 Hurry and equip your Gusoku Gear! 213 00:11:25,518 --> 00:11:26,978 He caught us off guard! 214 00:11:26,978 --> 00:11:29,898 Aw hell! Just when things were starting to look up! 215 00:11:29,898 --> 00:11:30,815 Emma! 216 00:11:30,815 --> 00:11:32,942 Can I handle any of the weapons that are in the truck? 217 00:11:32,942 --> 00:11:34,986 Everything that's in there functions just like modern firearms! 218 00:11:34,986 --> 00:11:35,653 Perfect! 219 00:11:35,904 --> 00:11:37,072 You two stay here. 220 00:11:38,323 --> 00:11:39,074 Let's keep going. 221 00:11:39,074 --> 00:11:42,619 Next stop, all the secret accounts in the AUZA Banking network! 222 00:11:42,619 --> 00:11:44,829 Literally every dignitary and elite in the whole country... 223 00:11:44,829 --> 00:11:47,457 this list would give the president a goddamn heart attack! 224 00:11:50,377 --> 00:11:52,879 We're both under the same limitations now. 225 00:11:55,131 --> 00:11:56,758 Let's do this! 226 00:12:11,815 --> 00:12:13,483 Oh my god. These scumbags... 227 00:12:13,483 --> 00:12:15,694 We're almost done! Don't get distracted! 228 00:12:16,152 --> 00:12:17,862 Well, good thing it's so QUIET! 229 00:12:25,036 --> 00:12:26,788 That little fool. 230 00:12:26,788 --> 00:12:29,207 Relax, I didn't send them to interrupt your party. 231 00:12:32,877 --> 00:12:34,754 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! 232 00:12:38,341 --> 00:12:40,051 That should buy us a little time. 233 00:12:40,051 --> 00:12:42,053 Just how "little" are we talking here?! 234 00:12:42,053 --> 00:12:43,263 About a minute. 235 00:12:43,263 --> 00:12:45,682 Even less if they decide to use a rocket launcher. 236 00:12:45,890 --> 00:12:47,142 Launcher at the ready! 237 00:12:52,689 --> 00:12:54,607 Not on my watch, assholes. 238 00:12:56,693 --> 00:12:57,652 Aw hell! 239 00:13:00,363 --> 00:13:01,573 Can I leave this to you? 240 00:13:01,573 --> 00:13:02,365 I'm all over it! 241 00:13:02,365 --> 00:13:04,409 Transfer the data over to my external drive. 242 00:13:04,409 --> 00:13:06,828 It's designed to automatically encrypt whatever gets stored on it. 243 00:13:24,929 --> 00:13:26,181 Whoa there. 244 00:13:35,899 --> 00:13:37,692 Dammit... 245 00:13:50,622 --> 00:13:53,540 Jeez! You're just never gonna listen to my orders, are you?! 246 00:13:53,540 --> 00:13:55,001 Yeah, no. 247 00:13:56,002 --> 00:13:57,879 I made it to the main server! 248 00:13:58,171 --> 00:14:01,341 External access detected! Defense programs now activated! 249 00:14:01,341 --> 00:14:03,843 C-crap, they're already onto me! 250 00:14:03,843 --> 00:14:04,844 But... 251 00:14:04,844 --> 00:14:06,346 it's too late! 252 00:14:15,146 --> 00:14:16,189 Mike! 253 00:14:17,232 --> 00:14:18,566 MIKE! 254 00:14:20,860 --> 00:14:22,987 Keep Emma safe, ya hear? 255 00:14:23,905 --> 00:14:27,158 The only thing I should be focused on doing is crushing the organization. 256 00:14:27,158 --> 00:14:28,493 Huh? Wait a minute! 257 00:14:28,952 --> 00:14:32,956 Because that will ultimately free all the ninjas from their missions. 258 00:14:33,498 --> 00:14:35,750 Guiding Emma to a better future after that... 259 00:14:35,750 --> 00:14:37,335 is your responsibility. 260 00:14:38,670 --> 00:14:41,423 Mike! MIKE! 261 00:14:43,091 --> 00:14:45,719 I've taken kicks from you that've done more damage! 262 00:14:49,264 --> 00:14:52,142 Don't worry. I ain't dead just yet. 263 00:14:52,392 --> 00:14:53,351 And besides, 264 00:14:53,351 --> 00:14:55,812 you're the one who said you still have a lot left to learn from me! 265 00:14:55,812 --> 00:14:57,147 Remember? 266 00:14:58,356 --> 00:15:01,109 As long as you're willing to teach me, boss! 267 00:15:04,654 --> 00:15:05,697 You ready? 268 00:15:05,864 --> 00:15:06,865 Always. 269 00:15:13,329 --> 00:15:14,205 Special delivery! 270 00:15:20,420 --> 00:15:21,796 Go, go, go, go! 271 00:15:27,427 --> 00:15:29,721 Take this, you sons of bitches! 272 00:16:07,717 --> 00:16:09,177 Outstanding! 273 00:16:10,637 --> 00:16:12,514 I'm satisfied.... 274 00:16:14,516 --> 00:16:17,060 That was an elegant battle. 275 00:16:25,652 --> 00:16:26,736 You okay?! 276 00:16:28,405 --> 00:16:29,489 Big D! 277 00:16:30,240 --> 00:16:31,324 Aska... 278 00:16:31,908 --> 00:16:35,370 Tell me, why would you do something as ugly as betray us? 279 00:16:35,787 --> 00:16:37,956 I know it may seem like that from your perspective, 280 00:16:38,331 --> 00:16:42,919 but the truth is that I have never once betrayed what I truly believed in. 281 00:16:43,670 --> 00:16:46,381 So, you were never on our side to begin with, eh? 282 00:16:46,506 --> 00:16:49,592 That's a hard truth to swallow, but a beautiful answer. 283 00:16:49,592 --> 00:16:52,679 Go on! Deal me the final blow! 284 00:16:57,684 --> 00:16:59,352 That little worm! 285 00:16:59,352 --> 00:17:01,771 Just how underhanded can he get?! 286 00:17:19,830 --> 00:17:21,915 EMMA! 287 00:17:40,018 --> 00:17:41,102 Emma! 288 00:17:57,869 --> 00:17:59,204 That goddamn buffoon! 289 00:17:59,412 --> 00:18:01,748 He just never stops ruining my plans! 290 00:18:01,748 --> 00:18:04,959 So this was... your doing, sir? 291 00:18:04,959 --> 00:18:08,129 That was supposed to kill all five of them and instead it only killed one! 292 00:18:28,650 --> 00:18:29,693 Emma! 293 00:18:31,903 --> 00:18:35,740 Higan... is Mike okay? 294 00:18:36,408 --> 00:18:37,450 He's fine. 295 00:18:39,077 --> 00:18:42,997 Good... I'm s-sorry... 296 00:18:43,832 --> 00:18:45,166 Mari... 297 00:18:46,209 --> 00:18:47,711 I broke my promise... 298 00:18:48,712 --> 00:18:50,005 Hang in there, dammit! 299 00:18:50,296 --> 00:18:53,008 You're going to watch over me until the end, aren't you?! 300 00:18:54,050 --> 00:18:56,511 Listen, Mike... 301 00:18:56,970 --> 00:18:59,014 We're calling an ambulance right now, so just hold on! 302 00:18:59,014 --> 00:19:00,640 Don't you dare die on me! 303 00:19:00,890 --> 00:19:01,850 Jason! 304 00:19:01,850 --> 00:19:03,143 R-right! 305 00:19:06,396 --> 00:19:09,649 This... is my real face... 306 00:19:09,899 --> 00:19:13,611 Yeah, well, nothing surprises me at this point. 307 00:19:13,611 --> 00:19:15,113 I'm sure... 308 00:19:15,113 --> 00:19:18,074 you'd never have known it was me, if we met like this... 309 00:19:18,074 --> 00:19:21,411 Change your appearance all you want, but I'd still know it was you! 310 00:19:21,578 --> 00:19:24,122 I've been in this business long enough to tell! 311 00:19:25,206 --> 00:19:27,208 But how? 312 00:19:27,208 --> 00:19:29,336 That's something I can teach you later! 313 00:19:31,379 --> 00:19:32,589 Hey, Emma! 314 00:19:34,007 --> 00:19:38,720 I always thought... that when my time came to die... 315 00:19:38,720 --> 00:19:42,098 I would definitely be alone... 316 00:19:42,098 --> 00:19:43,933 Don't start with that bullshit! 317 00:19:43,933 --> 00:19:45,685 You're not dying here! 318 00:19:45,685 --> 00:19:47,187 Live on, Emma! 319 00:19:49,147 --> 00:19:52,692 I'm so lucky, baby... 320 00:19:54,319 --> 00:20:00,033 Cause you are my girlfriend... 321 00:20:01,868 --> 00:20:02,952 Hey. 322 00:20:08,833 --> 00:20:12,128 This is precious to you, right? Don't go losing it. 323 00:20:12,462 --> 00:20:14,089 Oh, thank you. 324 00:20:16,257 --> 00:20:19,135 You know, he kinda looks like you. 325 00:20:19,135 --> 00:20:20,595 Huh? You gotta be crazy! 326 00:20:32,273 --> 00:20:35,610 I'm so lucky, baby! 327 00:20:35,610 --> 00:20:40,448 Cause you are my girlfriend! 328 00:20:40,615 --> 00:20:42,409 Don't laugh at me! 329 00:20:42,867 --> 00:20:49,416 And maybe, you are my one and only! 330 00:20:51,626 --> 00:20:53,795 Tell me... 331 00:20:57,465 --> 00:20:58,675 Emma. 332 00:20:59,467 --> 00:21:00,927 Emma! 333 00:21:02,929 --> 00:21:04,014 Emma... 334 00:21:10,228 --> 00:21:13,481 Most cocky rookie I ever worked with, let me tell ya. 335 00:21:13,857 --> 00:21:17,068 She always showed up late and never listened. 336 00:21:17,068 --> 00:21:18,403 Except at some point, 337 00:21:18,403 --> 00:21:21,031 I found myself thinking that talking with her 338 00:21:21,031 --> 00:21:24,576 was what it might feel like if my daughter were still alive. 339 00:21:25,326 --> 00:21:31,124 And so, to me, Emma was like having a second daughter. 340 00:21:32,625 --> 00:21:33,918 But... 341 00:21:34,336 --> 00:21:36,880 There was a guilt that came with it. 342 00:21:37,839 --> 00:21:39,924 Felt like I could never tell her. 343 00:21:41,885 --> 00:21:44,596 Why would you ever think you were gonna die alone?! 344 00:21:44,596 --> 00:21:45,930 Stupid girl! 345 00:21:48,350 --> 00:21:50,685 I should have just told her, dammit! 346 00:21:51,186 --> 00:21:53,396 Even if you never said it, she knew. 347 00:21:54,022 --> 00:21:57,650 In all my time, I've never seen a ninja die with that kind of look on their face. 348 00:22:18,713 --> 00:22:20,965 I'm going to dismantle the organization. 349 00:22:22,008 --> 00:22:26,137 Whenever Mari fought, her goal was always to defend. 350 00:22:42,070 --> 00:22:44,614 I'm putting an end to all of this.