1
00:00:05,919 --> 00:00:08,519
It seems there are ninjas preparing
to defect from the village.
2
00:00:08,880 --> 00:00:12,519
The chieftain has personally ordered me
to eliminate anyone acting suspicious.
3
00:00:13,640 --> 00:00:15,720
I'm sure that you'll both
get similar orders soon.
4
00:00:17,120 --> 00:00:18,879
And how are you going to handle it?
5
00:00:18,960 --> 00:00:21,039
Well, by killing the traitors, of course.
6
00:00:22,120 --> 00:00:25,280
Even if they turn out
to be friends you hold dear?
7
00:00:25,760 --> 00:00:27,480
The organization has
given me everything...
8
00:00:27,559 --> 00:00:30,120
my name, my pride,
and my reason to live.
9
00:00:30,960 --> 00:00:33,159
This is the only place for me.
10
00:00:33,240 --> 00:00:35,520
Ninjas are meant to serve
the greater cause,
11
00:00:35,600 --> 00:00:37,320
and those who threaten it
12
00:00:37,960 --> 00:00:40,600
shall be eliminated.
13
00:00:43,960 --> 00:00:44,880
Zai!
14
00:00:47,039 --> 00:00:48,759
We've done everything that we can.
15
00:00:50,679 --> 00:00:51,640
He may not accept it now,
16
00:00:53,359 --> 00:00:56,439
but I'm sure the day will come
when Zai will understand.
17
00:01:03,079 --> 00:01:04,719
It's time to make our move.
18
00:02:06,760 --> 00:02:10,199
Even in the face of lightning
that tears the heavens apart,
19
00:02:10,759 --> 00:02:13,800
there is no greater majesty than today.
20
00:02:14,360 --> 00:02:16,639
Secret art... thunderclap.
21
00:02:32,319 --> 00:02:34,159
You can revive all you want.
22
00:02:34,639 --> 00:02:36,080
I'll just keep killing you over and over!
23
00:02:40,560 --> 00:02:43,639
The quiet lake
gleams in the morning sun
24
00:02:44,039 --> 00:02:46,439
with not a ripple
from any boats to be found.
25
00:02:51,120 --> 00:02:53,520
Secret art... serenity.
26
00:03:20,039 --> 00:03:22,120
He's honed
his five senses to their peak.
27
00:03:22,439 --> 00:03:24,520
No. Even beyond that.
28
00:04:05,360 --> 00:04:08,000
You must have known
they were planning to defect.
29
00:04:08,400 --> 00:04:09,960
Why did you let them escape?
30
00:04:11,360 --> 00:04:13,639
Not going to talk, are you?
31
00:04:27,319 --> 00:04:29,560
It should have been obvious
that becoming an exiled ninja
32
00:04:29,639 --> 00:04:30,639
would mean death.
33
00:04:35,879 --> 00:04:38,519
You brought this all
upon yourself, Higan.
34
00:04:43,720 --> 00:04:46,399
You were a fool to ignore
the code and scorn our cause.
35
00:04:46,920 --> 00:04:48,680
This never would have
happened otherwise.
36
00:04:53,079 --> 00:04:54,000
We didn't ignore it.
37
00:04:54,360 --> 00:04:56,959
Mari and I realized
that no code or cause
38
00:04:57,040 --> 00:04:58,959
was worth following
if it robbed us of our ability
39
00:04:59,800 --> 00:05:01,639
to love and protect
the things we held dear.
40
00:05:01,720 --> 00:05:03,079
We made a choice.
41
00:05:10,040 --> 00:05:13,519
You once said the organization
was the only place for you.
42
00:05:13,879 --> 00:05:17,319
But the two of us
could never belong in that village.
43
00:05:20,519 --> 00:05:23,560
Then why did you accept
the pact that we made together?
44
00:05:25,959 --> 00:05:28,000
Why did you lead me on
with all that crap?
45
00:05:31,399 --> 00:05:35,639
If I accompany you two,
will I see new horizons?
46
00:05:38,160 --> 00:05:39,279
Is that possible?
47
00:05:41,480 --> 00:05:42,639
Let's journey together.
48
00:05:43,720 --> 00:05:47,560
It was the first time in my life
that I truly believed I'd made friends.
49
00:05:48,120 --> 00:05:50,920
You betrayed more than just the village.
You betrayed me.
50
00:05:51,000 --> 00:05:53,399
I meant everything I said because you
were another one of the people
51
00:05:53,759 --> 00:05:56,319
that both of us held dear
to our hearts.
52
00:05:56,399 --> 00:05:59,480
- Which is why we considered --
- I've had enough of your bullshit!
53
00:06:16,439 --> 00:06:17,959
That design, I recognize it.
54
00:06:18,480 --> 00:06:21,600
I did it to make sure
that we never forgot you.
55
00:06:22,439 --> 00:06:24,279
We always wanted to go on that journey
56
00:06:24,800 --> 00:06:27,480
and find those new horizons
that we spoke about with you.
57
00:06:27,560 --> 00:06:30,639
Shut up!
You're just trying to trick me again.
58
00:06:44,879 --> 00:06:48,279
I will not stop,
not until the ninja are dead.
59
00:06:48,639 --> 00:06:52,199
I have to bury the organization
that you said meant everything to you.
60
00:06:53,480 --> 00:06:55,040
It's the only reason
I came here.
61
00:06:55,560 --> 00:06:57,959
There's an easy way to prove
which one of you is correct.
62
00:06:58,040 --> 00:06:59,439
You should both just fight it out.
63
00:06:59,800 --> 00:07:03,680
I came to prove to you that
what I believe in is right.
64
00:07:24,560 --> 00:07:27,000
I'm not wrong.
You will see one day.
65
00:07:28,959 --> 00:07:30,600
Mari said something once.
66
00:07:32,439 --> 00:07:34,399
If Zai ever shows up,
67
00:07:34,480 --> 00:07:36,800
I intend to let him do
what he wants.
68
00:07:37,759 --> 00:07:40,439
Whether he's driven by the code
or by his hatred,
69
00:07:42,199 --> 00:07:45,199
the very least we can do
is to make sure he spares Ren,
70
00:07:45,279 --> 00:07:46,560
whatever the circumstances,
71
00:07:48,079 --> 00:07:51,759
because Ren is the one, the only one
who can show Zai those new horizons.
72
00:07:53,040 --> 00:07:54,959
This small bundle of life
will make him understand
73
00:07:55,040 --> 00:07:58,199
that even people like us
can find our own futures.
74
00:07:58,639 --> 00:08:00,560
I'm certain of it.
75
00:08:13,839 --> 00:08:17,120
Listen, Zai, we can settle this later.
76
00:08:17,800 --> 00:08:20,120
We must sort out our present
instead of our past.
77
00:08:29,360 --> 00:08:35,000
Damn it. Got to be a way.
Got to be a way.
78
00:08:36,080 --> 00:08:38,840
- Please don't scare me like that.
- Lock the door next time.
79
00:08:41,720 --> 00:08:42,720
Where's Ducky?
80
00:08:42,799 --> 00:08:45,000
He got a message
challenging him to a duel,
81
00:08:45,440 --> 00:08:47,679
so he went to some scary ruins
that used to be a ninja hideout.
82
00:08:48,159 --> 00:08:51,960
- A duel. With who?
- Beats me.
83
00:08:52,039 --> 00:08:54,000
Shit. Talk about bad timing.
84
00:08:54,399 --> 00:08:56,600
What happened with
that big idea of yours?
85
00:08:57,120 --> 00:09:00,480
- No luck. Just made things worse.
- Worse?
86
00:09:00,559 --> 00:09:03,720
- The feds will be coming for us soon.
- What about you? You get the data?
87
00:09:03,799 --> 00:09:05,679
Yeah, I found the partition
that it was saved on.
88
00:09:05,759 --> 00:09:08,000
- But you still don't have it?
- I can't go any further than this, dude.
89
00:09:08,519 --> 00:09:10,799
Everything requires
Emma's biometric signature.
90
00:09:10,879 --> 00:09:12,879
I tried to force my way in,
but nothing has worked.
91
00:09:12,960 --> 00:09:16,240
I even searched the lab and back,
but I couldn't find any fingerprints,
92
00:09:16,320 --> 00:09:17,559
much less a strand of her hair.
93
00:09:17,639 --> 00:09:20,919
She's like sentient security software
that leaves no frigging trace.
94
00:09:21,559 --> 00:09:23,120
Everything that we've done
is going to go up in smoke
95
00:09:23,200 --> 00:09:25,080
unless we get our hands
on that data, damn it.
96
00:09:25,159 --> 00:09:28,200
Don't take it out on me.
You're the one who screwed things up.
97
00:09:34,919 --> 00:09:35,919
Care for a drink?
98
00:09:45,120 --> 00:09:47,360
Care for a drink,
just like old times?
99
00:09:53,320 --> 00:09:54,840
I love daddy because he protects
everyone from the bad.
100
00:09:54,919 --> 00:09:56,399
This is a lovely drawing.
101
00:09:57,360 --> 00:09:59,120
It may seem like a curse to you now,
102
00:09:59,200 --> 00:10:02,440
but there might come a time down the
road when it proves to be useful.
103
00:10:07,919 --> 00:10:10,279
Hello.
Apologies for the sudden call.
104
00:10:11,159 --> 00:10:13,399
I just wanted to have
a little chat with you.
105
00:10:14,679 --> 00:10:16,960
Do you remember
the first time we met?
106
00:10:17,960 --> 00:10:19,519
When the Secretary of Defense told me
107
00:10:19,600 --> 00:10:22,000
they had assigned ninjas
to be my bodyguards,
108
00:10:22,080 --> 00:10:24,120
I thought it was
some kind of stupid joke.
109
00:10:24,960 --> 00:10:27,159
But, you know,
I was struck by your integrity
110
00:10:27,240 --> 00:10:30,440
and how you never let emotions
get in your way.
111
00:10:31,039 --> 00:10:32,480
It left a profound impact on me.
112
00:10:33,559 --> 00:10:35,279
That's a huge part
of the reason why I agreed
113
00:10:35,360 --> 00:10:37,279
to create the Gusoku gear
for you guys.
114
00:10:38,720 --> 00:10:41,240
Not to mention, I thought
it was an ideal way
115
00:10:41,320 --> 00:10:44,120
to further test and refine
my company's technology.
116
00:10:46,879 --> 00:10:48,360
I had fun with it.
117
00:10:48,440 --> 00:10:49,679
It was really exciting.
118
00:10:51,000 --> 00:10:53,840
But I guess you didn't feel
the same way, did you?
119
00:10:54,639 --> 00:10:56,120
Things are not looking good, sir.
120
00:10:57,240 --> 00:10:59,120
We've already obtained
all the development data
121
00:10:59,200 --> 00:11:00,519
on the reactor
and the Gusoku gear.
122
00:11:00,600 --> 00:11:03,519
It shouldn't be difficult for us to
establish our own production line.
123
00:11:04,639 --> 00:11:06,399
Then it's time
to take our leave.
124
00:11:11,600 --> 00:11:13,200
So, old man,
125
00:11:14,000 --> 00:11:17,759
did you honestly think that I wasn't going
to catch on to your plans?
126
00:11:19,879 --> 00:11:22,919
I've constantly said that
my goal was to change the world.
127
00:11:23,000 --> 00:11:26,480
However, I don't think I've ever shared
the concrete details of my plan with you.
128
00:11:27,600 --> 00:11:30,440
You know something, Yamaji?
I'm sick and tired of this world.
129
00:11:32,679 --> 00:11:35,279
But the energy that AUZA's currently
developing is akin to a miracle.
130
00:11:35,360 --> 00:11:38,840
And once I obtain it, the world
is going to change drastically.
131
00:11:39,600 --> 00:11:42,679
It will bring momentous improvements
to people's everyday lives
132
00:11:43,399 --> 00:11:46,480
and gradually solve every
major problem the world faces.
133
00:11:47,000 --> 00:11:48,840
Naturally,
war will also change.
134
00:11:50,639 --> 00:11:53,360
Weapons will become so powerful
that the common sense of today
135
00:11:53,440 --> 00:11:55,200
won't be able
to handle them anymore.
136
00:11:55,279 --> 00:11:56,879
And under my control,
137
00:11:57,480 --> 00:11:59,960
humanity will take
its next step in evolution.
138
00:12:01,200 --> 00:12:05,000
I promise that I'll put all the data
I got from you guys to good use.
139
00:12:06,559 --> 00:12:08,240
Farewell, Yamaji.
140
00:13:01,559 --> 00:13:02,600
Joseph,
141
00:13:03,399 --> 00:13:04,879
I remember it all.
142
00:13:05,360 --> 00:13:06,679
Every last detail.
143
00:13:07,279 --> 00:13:08,200
But how?
144
00:13:09,840 --> 00:13:11,080
Sayonara.
145
00:13:57,200 --> 00:13:58,519
Who is that?
146
00:14:12,279 --> 00:14:13,200
Suspect spotted.
147
00:14:14,000 --> 00:14:17,679
Currently in pursuit of their truck
going northwest on highway 16.
148
00:14:17,759 --> 00:14:18,960
Requesting immediate backup.
149
00:14:32,240 --> 00:14:34,360
Mr. Joseph, sir, come with us.
150
00:15:14,159 --> 00:15:15,279
Dilly.
151
00:15:15,360 --> 00:15:17,600
If I was here to kill you,
you'd be dead already.
152
00:15:23,720 --> 00:15:25,840
Wait! There's a helicopter
up on the roof.
153
00:15:26,240 --> 00:15:27,559
It's too late for that.
154
00:15:28,039 --> 00:15:29,440
We'll head for the lab.
155
00:15:30,559 --> 00:15:32,679
Stop the car.
Pull over right now.
156
00:15:45,120 --> 00:15:47,480
Exit the vehicle,
and put your hands on the ground.
157
00:15:54,039 --> 00:15:55,519
It's up to you now.
158
00:15:58,440 --> 00:15:59,759
Yes, yes, yes, yes!
159
00:15:59,840 --> 00:16:04,159
This is it. This is it.
This is it! This is it!
160
00:16:04,519 --> 00:16:05,960
Yeah, baby!
161
00:16:06,039 --> 00:16:07,960
Hey, Emma's fingerprints
should be on this.
162
00:16:12,120 --> 00:16:13,559
How long do we have
until they get here?
163
00:16:14,159 --> 00:16:16,799
Don't worry. Just keep hacking.
I'll go buy you some time.
164
00:16:18,320 --> 00:16:19,799
It's all or nothing now.
165
00:16:27,799 --> 00:16:33,120
Yeah. I can already see the sorry look
on that loser CEO's face.
166
00:16:49,720 --> 00:16:51,000
Don't worry.
I've got your back.
167
00:16:51,360 --> 00:16:54,600
Just relax.
I'll deal with them even if you miss.
168
00:17:01,519 --> 00:17:02,799
Hell, yeah.
169
00:17:02,879 --> 00:17:04,880
You know, playing with a real gun
170
00:17:04,960 --> 00:17:07,079
is way more fun than playing
FPS video games.
171
00:17:15,799 --> 00:17:16,720
Yamaji.
172
00:17:30,359 --> 00:17:32,960
Your methods cannot
change the world.
173
00:17:33,400 --> 00:17:36,119
Guess I'm not the only one
with a big head.
174
00:17:37,599 --> 00:17:40,640
Dilly...
Yet another traitor, I see.
175
00:17:41,359 --> 00:17:42,920
A traitor?
176
00:17:44,079 --> 00:17:46,000
As I recall, you were the one
177
00:17:46,079 --> 00:17:49,319
who ordered me to act as Joseph's
bodyguard, were you not?
178
00:17:51,440 --> 00:17:54,400
Very well. Then, let's find out
if you can uphold those orders.
179
00:18:04,319 --> 00:18:05,279
Forgive me.
180
00:18:07,079 --> 00:18:08,000
Dilly.
181
00:18:16,279 --> 00:18:18,200
Dil...ly.
182
00:19:19,279 --> 00:19:22,839
We've just gotten a new lead
on the location of two exiles.
183
00:19:24,440 --> 00:19:25,920
One is Higan.
184
00:19:27,079 --> 00:19:29,119
The other is Mari.
185
00:19:30,440 --> 00:19:31,920
And on top of that,
186
00:19:32,720 --> 00:19:35,039
they have a child.
All of them must die.
187
00:19:36,359 --> 00:19:38,599
This is in the name of our great cause.
188
00:19:43,359 --> 00:19:44,799
Zai, I trust you.
Get it done.
189
00:20:08,079 --> 00:20:10,400
You really like looking
at the stars, don't you?
190
00:20:13,279 --> 00:20:16,079
Not really.
I gaze at them to remember,
191
00:20:17,519 --> 00:20:21,160
reflecting on the time in my life when I
was weak, could only stare at the ground.
192
00:20:21,559 --> 00:20:23,000
It's how I maintain discipline.
193
00:20:24,400 --> 00:20:27,559
Every ninja that is part of our
organization has an unfortunate past,
194
00:20:28,759 --> 00:20:32,920
but, personally speaking, I refuse to let
it be a curse that holds me down.
195
00:20:33,920 --> 00:20:36,279
It's history. We cannot
pretend it doesn't exist.
196
00:20:36,599 --> 00:20:37,519
True.
197
00:20:38,039 --> 00:20:41,039
But we are always free to choose
which direction to focus ourselves in.
198
00:20:43,039 --> 00:20:45,480
It's possible for us to look
into the future
199
00:20:45,559 --> 00:20:48,000
instead of always being stuck
in the past.
200
00:20:48,960 --> 00:20:50,759
What do you mean by future?
201
00:20:51,200 --> 00:20:55,359
I'm not sure yet, but someday
I think I'll figure it out.
202
00:20:56,839 --> 00:21:00,440
Then perhaps that is
the new horizon we seek.
203
00:21:02,720 --> 00:21:04,880
I sure hope so.
204
00:21:06,559 --> 00:21:08,079
Mari said something once.
205
00:21:08,599 --> 00:21:12,880
I think Ren is the one who can
show Zai those new horizons.
206
00:21:14,200 --> 00:21:16,200
This small bundle of life
will make him understand
207
00:21:16,279 --> 00:21:19,279
that even people like us
can find our own futures.
208
00:21:19,920 --> 00:21:21,599
I'm certain of it.
209
00:22:09,000 --> 00:22:13,920
Revised and Synchronized by
FAST TITLES MEDIA