1 00:00:05,919 --> 00:00:08,519 It seems there are ninjas preparing to defect from the village. 2 00:00:08,880 --> 00:00:12,519 The chieftain has personally ordered me to eliminate anyone acting suspicious. 3 00:00:13,640 --> 00:00:15,720 I'm sure that you'll both get similar orders soon. 4 00:00:17,120 --> 00:00:18,879 And how are you going to handle it? 5 00:00:18,960 --> 00:00:21,039 Well, by killing the traitors, of course. 6 00:00:22,120 --> 00:00:25,280 Even if they turn out to be friends you hold dear? 7 00:00:25,760 --> 00:00:27,480 The organization has given me everything... 8 00:00:27,559 --> 00:00:30,120 my name, my pride, and my reason to live. 9 00:00:30,960 --> 00:00:33,159 This is the only place for me. 10 00:00:33,240 --> 00:00:35,520 Ninjas are meant to serve the greater cause, 11 00:00:35,600 --> 00:00:37,320 and those who threaten it 12 00:00:37,960 --> 00:00:40,600 shall be eliminated. 13 00:00:43,960 --> 00:00:44,880 Zai! 14 00:00:47,039 --> 00:00:48,759 We've done everything that we can. 15 00:00:50,679 --> 00:00:51,640 He may not accept it now, 16 00:00:53,359 --> 00:00:56,439 but I'm sure the day will come when Zai will understand. 17 00:01:03,079 --> 00:01:04,719 It's time to make our move. 18 00:02:06,760 --> 00:02:10,199 Even in the face of lightning that tears the heavens apart, 19 00:02:10,759 --> 00:02:13,800 there is no greater majesty than today. 20 00:02:14,360 --> 00:02:16,639 Secret art... thunderclap. 21 00:02:32,319 --> 00:02:34,159 You can revive all you want. 22 00:02:34,639 --> 00:02:36,080 I'll just keep killing you over and over! 23 00:02:40,560 --> 00:02:43,639 The quiet lake gleams in the morning sun 24 00:02:44,039 --> 00:02:46,439 with not a ripple from any boats to be found. 25 00:02:51,120 --> 00:02:53,520 Secret art... serenity. 26 00:03:20,039 --> 00:03:22,120 He's honed his five senses to their peak. 27 00:03:22,439 --> 00:03:24,520 No. Even beyond that. 28 00:04:05,360 --> 00:04:08,000 You must have known they were planning to defect. 29 00:04:08,400 --> 00:04:09,960 Why did you let them escape? 30 00:04:11,360 --> 00:04:13,639 Not going to talk, are you? 31 00:04:27,319 --> 00:04:29,560 It should have been obvious that becoming an exiled ninja 32 00:04:29,639 --> 00:04:30,639 would mean death. 33 00:04:35,879 --> 00:04:38,519 You brought this all upon yourself, Higan. 34 00:04:43,720 --> 00:04:46,399 You were a fool to ignore the code and scorn our cause. 35 00:04:46,920 --> 00:04:48,680 This never would have happened otherwise. 36 00:04:53,079 --> 00:04:54,000 We didn't ignore it. 37 00:04:54,360 --> 00:04:56,959 Mari and I realized that no code or cause 38 00:04:57,040 --> 00:04:58,959 was worth following if it robbed us of our ability 39 00:04:59,800 --> 00:05:01,639 to love and protect the things we held dear. 40 00:05:01,720 --> 00:05:03,079 We made a choice. 41 00:05:10,040 --> 00:05:13,519 You once said the organization was the only place for you. 42 00:05:13,879 --> 00:05:17,319 But the two of us could never belong in that village. 43 00:05:20,519 --> 00:05:23,560 Then why did you accept the pact that we made together? 44 00:05:25,959 --> 00:05:28,000 Why did you lead me on with all that crap? 45 00:05:31,399 --> 00:05:35,639 If I accompany you two, will I see new horizons? 46 00:05:38,160 --> 00:05:39,279 Is that possible? 47 00:05:41,480 --> 00:05:42,639 Let's journey together. 48 00:05:43,720 --> 00:05:47,560 It was the first time in my life that I truly believed I'd made friends. 49 00:05:48,120 --> 00:05:50,920 You betrayed more than just the village. You betrayed me. 50 00:05:51,000 --> 00:05:53,399 I meant everything I said because you were another one of the people 51 00:05:53,759 --> 00:05:56,319 that both of us held dear to our hearts. 52 00:05:56,399 --> 00:05:59,480 - Which is why we considered -- - I've had enough of your bullshit! 53 00:06:16,439 --> 00:06:17,959 That design, I recognize it. 54 00:06:18,480 --> 00:06:21,600 I did it to make sure that we never forgot you. 55 00:06:22,439 --> 00:06:24,279 We always wanted to go on that journey 56 00:06:24,800 --> 00:06:27,480 and find those new horizons that we spoke about with you. 57 00:06:27,560 --> 00:06:30,639 Shut up! You're just trying to trick me again. 58 00:06:44,879 --> 00:06:48,279 I will not stop, not until the ninja are dead. 59 00:06:48,639 --> 00:06:52,199 I have to bury the organization that you said meant everything to you. 60 00:06:53,480 --> 00:06:55,040 It's the only reason I came here. 61 00:06:55,560 --> 00:06:57,959 There's an easy way to prove which one of you is correct. 62 00:06:58,040 --> 00:06:59,439 You should both just fight it out. 63 00:06:59,800 --> 00:07:03,680 I came to prove to you that what I believe in is right. 64 00:07:24,560 --> 00:07:27,000 I'm not wrong. You will see one day. 65 00:07:28,959 --> 00:07:30,600 Mari said something once. 66 00:07:32,439 --> 00:07:34,399 If Zai ever shows up, 67 00:07:34,480 --> 00:07:36,800 I intend to let him do what he wants. 68 00:07:37,759 --> 00:07:40,439 Whether he's driven by the code or by his hatred, 69 00:07:42,199 --> 00:07:45,199 the very least we can do is to make sure he spares Ren, 70 00:07:45,279 --> 00:07:46,560 whatever the circumstances, 71 00:07:48,079 --> 00:07:51,759 because Ren is the one, the only one who can show Zai those new horizons. 72 00:07:53,040 --> 00:07:54,959 This small bundle of life will make him understand 73 00:07:55,040 --> 00:07:58,199 that even people like us can find our own futures. 74 00:07:58,639 --> 00:08:00,560 I'm certain of it. 75 00:08:13,839 --> 00:08:17,120 Listen, Zai, we can settle this later. 76 00:08:17,800 --> 00:08:20,120 We must sort out our present instead of our past. 77 00:08:29,360 --> 00:08:35,000 Damn it. Got to be a way. Got to be a way. 78 00:08:36,080 --> 00:08:38,840 - Please don't scare me like that. - Lock the door next time. 79 00:08:41,720 --> 00:08:42,720 Where's Ducky? 80 00:08:42,799 --> 00:08:45,000 He got a message challenging him to a duel, 81 00:08:45,440 --> 00:08:47,679 so he went to some scary ruins that used to be a ninja hideout. 82 00:08:48,159 --> 00:08:51,960 - A duel. With who? - Beats me. 83 00:08:52,039 --> 00:08:54,000 Shit. Talk about bad timing. 84 00:08:54,399 --> 00:08:56,600 What happened with that big idea of yours? 85 00:08:57,120 --> 00:09:00,480 - No luck. Just made things worse. - Worse? 86 00:09:00,559 --> 00:09:03,720 - The feds will be coming for us soon. - What about you? You get the data? 87 00:09:03,799 --> 00:09:05,679 Yeah, I found the partition that it was saved on. 88 00:09:05,759 --> 00:09:08,000 - But you still don't have it? - I can't go any further than this, dude. 89 00:09:08,519 --> 00:09:10,799 Everything requires Emma's biometric signature. 90 00:09:10,879 --> 00:09:12,879 I tried to force my way in, but nothing has worked. 91 00:09:12,960 --> 00:09:16,240 I even searched the lab and back, but I couldn't find any fingerprints, 92 00:09:16,320 --> 00:09:17,559 much less a strand of her hair. 93 00:09:17,639 --> 00:09:20,919 She's like sentient security software that leaves no frigging trace. 94 00:09:21,559 --> 00:09:23,120 Everything that we've done is going to go up in smoke 95 00:09:23,200 --> 00:09:25,080 unless we get our hands on that data, damn it. 96 00:09:25,159 --> 00:09:28,200 Don't take it out on me. You're the one who screwed things up. 97 00:09:34,919 --> 00:09:35,919 Care for a drink? 98 00:09:45,120 --> 00:09:47,360 Care for a drink, just like old times? 99 00:09:53,320 --> 00:09:54,840 I love daddy because he protects everyone from the bad. 100 00:09:54,919 --> 00:09:56,399 This is a lovely drawing. 101 00:09:57,360 --> 00:09:59,120 It may seem like a curse to you now, 102 00:09:59,200 --> 00:10:02,440 but there might come a time down the road when it proves to be useful. 103 00:10:07,919 --> 00:10:10,279 Hello. Apologies for the sudden call. 104 00:10:11,159 --> 00:10:13,399 I just wanted to have a little chat with you. 105 00:10:14,679 --> 00:10:16,960 Do you remember the first time we met? 106 00:10:17,960 --> 00:10:19,519 When the Secretary of Defense told me 107 00:10:19,600 --> 00:10:22,000 they had assigned ninjas to be my bodyguards, 108 00:10:22,080 --> 00:10:24,120 I thought it was some kind of stupid joke. 109 00:10:24,960 --> 00:10:27,159 But, you know, I was struck by your integrity 110 00:10:27,240 --> 00:10:30,440 and how you never let emotions get in your way. 111 00:10:31,039 --> 00:10:32,480 It left a profound impact on me. 112 00:10:33,559 --> 00:10:35,279 That's a huge part of the reason why I agreed 113 00:10:35,360 --> 00:10:37,279 to create the Gusoku gear for you guys. 114 00:10:38,720 --> 00:10:41,240 Not to mention, I thought it was an ideal way 115 00:10:41,320 --> 00:10:44,120 to further test and refine my company's technology. 116 00:10:46,879 --> 00:10:48,360 I had fun with it. 117 00:10:48,440 --> 00:10:49,679 It was really exciting. 118 00:10:51,000 --> 00:10:53,840 But I guess you didn't feel the same way, did you? 119 00:10:54,639 --> 00:10:56,120 Things are not looking good, sir. 120 00:10:57,240 --> 00:10:59,120 We've already obtained all the development data 121 00:10:59,200 --> 00:11:00,519 on the reactor and the Gusoku gear. 122 00:11:00,600 --> 00:11:03,519 It shouldn't be difficult for us to establish our own production line. 123 00:11:04,639 --> 00:11:06,399 Then it's time to take our leave. 124 00:11:11,600 --> 00:11:13,200 So, old man, 125 00:11:14,000 --> 00:11:17,759 did you honestly think that I wasn't going to catch on to your plans? 126 00:11:19,879 --> 00:11:22,919 I've constantly said that my goal was to change the world. 127 00:11:23,000 --> 00:11:26,480 However, I don't think I've ever shared the concrete details of my plan with you. 128 00:11:27,600 --> 00:11:30,440 You know something, Yamaji? I'm sick and tired of this world. 129 00:11:32,679 --> 00:11:35,279 But the energy that AUZA's currently developing is akin to a miracle. 130 00:11:35,360 --> 00:11:38,840 And once I obtain it, the world is going to change drastically. 131 00:11:39,600 --> 00:11:42,679 It will bring momentous improvements to people's everyday lives 132 00:11:43,399 --> 00:11:46,480 and gradually solve every major problem the world faces. 133 00:11:47,000 --> 00:11:48,840 Naturally, war will also change. 134 00:11:50,639 --> 00:11:53,360 Weapons will become so powerful that the common sense of today 135 00:11:53,440 --> 00:11:55,200 won't be able to handle them anymore. 136 00:11:55,279 --> 00:11:56,879 And under my control, 137 00:11:57,480 --> 00:11:59,960 humanity will take its next step in evolution. 138 00:12:01,200 --> 00:12:05,000 I promise that I'll put all the data I got from you guys to good use. 139 00:12:06,559 --> 00:12:08,240 Farewell, Yamaji. 140 00:13:01,559 --> 00:13:02,600 Joseph, 141 00:13:03,399 --> 00:13:04,879 I remember it all. 142 00:13:05,360 --> 00:13:06,679 Every last detail. 143 00:13:07,279 --> 00:13:08,200 But how? 144 00:13:09,840 --> 00:13:11,080 Sayonara. 145 00:13:57,200 --> 00:13:58,519 Who is that? 146 00:14:12,279 --> 00:14:13,200 Suspect spotted. 147 00:14:14,000 --> 00:14:17,679 Currently in pursuit of their truck going northwest on highway 16. 148 00:14:17,759 --> 00:14:18,960 Requesting immediate backup. 149 00:14:32,240 --> 00:14:34,360 Mr. Joseph, sir, come with us. 150 00:15:14,159 --> 00:15:15,279 Dilly. 151 00:15:15,360 --> 00:15:17,600 If I was here to kill you, you'd be dead already. 152 00:15:23,720 --> 00:15:25,840 Wait! There's a helicopter up on the roof. 153 00:15:26,240 --> 00:15:27,559 It's too late for that. 154 00:15:28,039 --> 00:15:29,440 We'll head for the lab. 155 00:15:30,559 --> 00:15:32,679 Stop the car. Pull over right now. 156 00:15:45,120 --> 00:15:47,480 Exit the vehicle, and put your hands on the ground. 157 00:15:54,039 --> 00:15:55,519 It's up to you now. 158 00:15:58,440 --> 00:15:59,759 Yes, yes, yes, yes! 159 00:15:59,840 --> 00:16:04,159 This is it. This is it. This is it! This is it! 160 00:16:04,519 --> 00:16:05,960 Yeah, baby! 161 00:16:06,039 --> 00:16:07,960 Hey, Emma's fingerprints should be on this. 162 00:16:12,120 --> 00:16:13,559 How long do we have until they get here? 163 00:16:14,159 --> 00:16:16,799 Don't worry. Just keep hacking. I'll go buy you some time. 164 00:16:18,320 --> 00:16:19,799 It's all or nothing now. 165 00:16:27,799 --> 00:16:33,120 Yeah. I can already see the sorry look on that loser CEO's face. 166 00:16:49,720 --> 00:16:51,000 Don't worry. I've got your back. 167 00:16:51,360 --> 00:16:54,600 Just relax. I'll deal with them even if you miss. 168 00:17:01,519 --> 00:17:02,799 Hell, yeah. 169 00:17:02,879 --> 00:17:04,880 You know, playing with a real gun 170 00:17:04,960 --> 00:17:07,079 is way more fun than playing FPS video games. 171 00:17:15,799 --> 00:17:16,720 Yamaji. 172 00:17:30,359 --> 00:17:32,960 Your methods cannot change the world. 173 00:17:33,400 --> 00:17:36,119 Guess I'm not the only one with a big head. 174 00:17:37,599 --> 00:17:40,640 Dilly... Yet another traitor, I see. 175 00:17:41,359 --> 00:17:42,920 A traitor? 176 00:17:44,079 --> 00:17:46,000 As I recall, you were the one 177 00:17:46,079 --> 00:17:49,319 who ordered me to act as Joseph's bodyguard, were you not? 178 00:17:51,440 --> 00:17:54,400 Very well. Then, let's find out if you can uphold those orders. 179 00:18:04,319 --> 00:18:05,279 Forgive me. 180 00:18:07,079 --> 00:18:08,000 Dilly. 181 00:18:16,279 --> 00:18:18,200 Dil...ly. 182 00:19:19,279 --> 00:19:22,839 We've just gotten a new lead on the location of two exiles. 183 00:19:24,440 --> 00:19:25,920 One is Higan. 184 00:19:27,079 --> 00:19:29,119 The other is Mari. 185 00:19:30,440 --> 00:19:31,920 And on top of that, 186 00:19:32,720 --> 00:19:35,039 they have a child. All of them must die. 187 00:19:36,359 --> 00:19:38,599 This is in the name of our great cause. 188 00:19:43,359 --> 00:19:44,799 Zai, I trust you. Get it done. 189 00:20:08,079 --> 00:20:10,400 You really like looking at the stars, don't you? 190 00:20:13,279 --> 00:20:16,079 Not really. I gaze at them to remember, 191 00:20:17,519 --> 00:20:21,160 reflecting on the time in my life when I was weak, could only stare at the ground. 192 00:20:21,559 --> 00:20:23,000 It's how I maintain discipline. 193 00:20:24,400 --> 00:20:27,559 Every ninja that is part of our organization has an unfortunate past, 194 00:20:28,759 --> 00:20:32,920 but, personally speaking, I refuse to let it be a curse that holds me down. 195 00:20:33,920 --> 00:20:36,279 It's history. We cannot pretend it doesn't exist. 196 00:20:36,599 --> 00:20:37,519 True. 197 00:20:38,039 --> 00:20:41,039 But we are always free to choose which direction to focus ourselves in. 198 00:20:43,039 --> 00:20:45,480 It's possible for us to look into the future 199 00:20:45,559 --> 00:20:48,000 instead of always being stuck in the past. 200 00:20:48,960 --> 00:20:50,759 What do you mean by future? 201 00:20:51,200 --> 00:20:55,359 I'm not sure yet, but someday I think I'll figure it out. 202 00:20:56,839 --> 00:21:00,440 Then perhaps that is the new horizon we seek. 203 00:21:02,720 --> 00:21:04,880 I sure hope so. 204 00:21:06,559 --> 00:21:08,079 Mari said something once. 205 00:21:08,599 --> 00:21:12,880 I think Ren is the one who can show Zai those new horizons. 206 00:21:14,200 --> 00:21:16,200 This small bundle of life will make him understand 207 00:21:16,279 --> 00:21:19,279 that even people like us can find our own futures. 208 00:21:19,920 --> 00:21:21,599 I'm certain of it. 209 00:22:09,000 --> 00:22:13,920 Revised and Synchronized by FAST TITLES MEDIA