1 00:00:01,130 --> 00:00:04,460 (Christmas carol music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 4 00:00:20,248 --> 00:00:24,648 - [Grace] Christmas brings family and friends together. 5 00:00:24,648 --> 00:00:26,731 It's my favorite holiday. 6 00:00:28,651 --> 00:00:30,251 I'm Grace Blessing. 7 00:00:30,251 --> 00:00:34,600 Three things to know about me are, I love my family. 8 00:00:34,600 --> 00:00:37,141 Christmas is my favorite holiday, 9 00:00:37,141 --> 00:00:40,474 and sometimes I like to play matchmaker. 10 00:00:42,149 --> 00:00:45,838 These are my sisters, Gloria and Gwen. 11 00:00:45,838 --> 00:00:48,400 Gloria is the level-headed one, 12 00:00:48,400 --> 00:00:51,067 and Gwen is the rich boujee one. 13 00:00:52,891 --> 00:00:55,808 My handsome brother, he's a pastor. 14 00:00:57,480 --> 00:00:59,563 And my granddaughter, Tia 15 00:01:01,439 --> 00:01:04,799 and her high school classmate, Eli, 16 00:01:04,799 --> 00:01:08,382 who has a three month old son named Elijah. 17 00:01:09,818 --> 00:01:11,901 Isn't he just the cutest? 18 00:01:14,810 --> 00:01:17,759 Anyway, back to the story. 19 00:01:17,759 --> 00:01:22,759 My granddaughter, Tia is a carefree person, as you can see. 20 00:01:23,429 --> 00:01:28,210 She travels, she likes to start new things and quit. 21 00:01:28,210 --> 00:01:30,650 She goes wherever the wind blows 22 00:01:30,650 --> 00:01:34,669 and this year the wind blew her back home 23 00:01:34,669 --> 00:01:38,002 to Marion, South Carolina for Christmas. 24 00:01:40,955 --> 00:01:44,646 My brother gave me this idea to help Tia. 25 00:01:44,646 --> 00:01:48,229 And let me tell you, we had our hands full. 26 00:01:49,618 --> 00:01:50,535 You'll see. 27 00:01:53,717 --> 00:01:56,300 (upbeat music) 28 00:02:11,531 --> 00:02:14,281 (pastor humming) 29 00:02:15,554 --> 00:02:17,043 - Hey brother. - Hey sister, how you doing? 30 00:02:17,043 --> 00:02:17,915 You good? 31 00:02:17,915 --> 00:02:19,353 - I'm good. - How is Tia doing? 32 00:02:19,353 --> 00:02:20,186 Is she doing okay? 33 00:02:20,186 --> 00:02:21,323 Did she ever find somebody? 34 00:02:21,323 --> 00:02:23,771 - No, not yet, but I wish she would. 35 00:02:23,771 --> 00:02:25,550 - I'm quite sure that you can do matchmaker. 36 00:02:25,550 --> 00:02:26,450 You know how you all are, 37 00:02:26,450 --> 00:02:28,546 y'all can match her up with somebody. 38 00:02:28,546 --> 00:02:30,596 - I know a lot of people, I tell you. 39 00:02:30,596 --> 00:02:32,134 I think that's a good idea. 40 00:02:32,134 --> 00:02:32,967 - Do that. 41 00:02:32,967 --> 00:02:33,996 Go ahead and do that. She needs somebody. 42 00:02:33,996 --> 00:02:35,087 It's Christmas time. 43 00:02:35,087 --> 00:02:35,948 Hey, I'm gonna get my things 44 00:02:35,948 --> 00:02:37,290 to get ready and head to Philadelphia. 45 00:02:37,290 --> 00:02:38,278 - Okay, enjoy. 46 00:02:38,278 --> 00:02:40,199 - You got the pie? 47 00:02:40,199 --> 00:02:41,508 - Yes, I'm gonna save you a piece. 48 00:02:41,508 --> 00:02:42,766 - Please, don't forget my pie. 49 00:02:42,766 --> 00:02:44,039 - All right. 50 00:02:44,039 --> 00:02:46,378 - Let me go check on that baby. 51 00:02:46,378 --> 00:02:48,961 (upbeat music) 52 00:03:08,104 --> 00:03:08,937 - I'm on my way. 53 00:03:08,937 --> 00:03:10,616 I gotta get to the airport. 54 00:03:10,616 --> 00:03:11,449 Hey. 55 00:03:11,449 --> 00:03:13,362 Wow, I smell something. 56 00:03:13,362 --> 00:03:15,840 - Yep, that's my pie. 57 00:03:15,840 --> 00:03:17,303 - The sweet potato pie? 58 00:03:17,303 --> 00:03:18,136 - Yes. 59 00:03:19,042 --> 00:03:20,823 - Can I call and make a delay on my flight 60 00:03:20,823 --> 00:03:22,248 and get a little piece? 61 00:03:22,248 --> 00:03:24,300 - You're gonna be late for Philly. 62 00:03:24,300 --> 00:03:25,607 - Well, I've got to go. 63 00:03:25,607 --> 00:03:26,866 - I'll save you a piece though. 64 00:03:26,866 --> 00:03:29,966 - Please don't forget, See you little baby. 65 00:03:29,966 --> 00:03:31,381 All right, you all have a good time. 66 00:03:31,381 --> 00:03:32,637 You'll be okay by yourself. 67 00:03:32,637 --> 00:03:33,470 - All right. 68 00:03:33,470 --> 00:03:34,349 - I'll call you when I get there. 69 00:03:34,349 --> 00:03:35,277 - All right, be safe. 70 00:03:35,277 --> 00:03:36,574 - All right, thank you, love you. 71 00:03:36,574 --> 00:03:37,824 - Love you too. 72 00:03:41,937 --> 00:03:45,020 Yeah, I hope Tia comes for Christmas. 73 00:03:46,954 --> 00:03:50,329 Yeah, I know she's got a lot of growing up to do. 74 00:03:50,329 --> 00:03:51,499 Who, me? 75 00:03:51,499 --> 00:03:53,779 I didn't spoil that girl. 76 00:03:53,779 --> 00:03:55,627 No, I did not. 77 00:03:55,627 --> 00:03:56,979 Hey, let me call you back. 78 00:03:56,979 --> 00:03:58,179 Eli is coming in. 79 00:03:58,179 --> 00:04:00,750 Okay, I'll talk to you later. 80 00:04:00,750 --> 00:04:02,159 - [Eli] Hey, I found it. 81 00:04:02,159 --> 00:04:03,619 - You found it? 82 00:04:03,619 --> 00:04:04,452 Aww. 83 00:04:05,841 --> 00:04:09,112 You know, I wouldn't know what I would do without you. 84 00:04:09,112 --> 00:04:10,868 - Well, it's anything for you Ms. Grace. 85 00:04:10,868 --> 00:04:12,282 After all you've done for me and my son, 86 00:04:12,282 --> 00:04:14,597 it's the least I could do. 87 00:04:14,597 --> 00:04:18,695 - Well, you know, you and Elijah are family now. 88 00:04:18,695 --> 00:04:20,858 And speaking of family, 89 00:04:20,858 --> 00:04:23,755 Tia just moved back to Marion. 90 00:04:23,755 --> 00:04:26,172 - Oh, she did? - Yes she did. 91 00:04:28,641 --> 00:04:30,607 - I haven't seen Tia since 2007. 92 00:04:30,607 --> 00:04:32,109 Since we graduated from Marion High. 93 00:04:32,109 --> 00:04:33,309 - Oh wow. 94 00:04:33,309 --> 00:04:34,199 - Where she been? 95 00:04:34,199 --> 00:04:35,282 - Everywhere. 96 00:04:36,730 --> 00:04:37,858 She went to college 97 00:04:37,858 --> 00:04:41,209 and you know, dropped out after the first semester. 98 00:04:41,209 --> 00:04:43,889 Then she went to the military. 99 00:04:43,889 --> 00:04:45,017 - Is she still in? 100 00:04:45,017 --> 00:04:46,437 - No, she's not in there. 101 00:04:46,437 --> 00:04:48,949 But you know what, Eli? 102 00:04:48,949 --> 00:04:49,837 - Yes ma'am. 103 00:04:49,837 --> 00:04:52,123 - She's a talented photographer, 104 00:04:52,123 --> 00:04:53,762 very, very talented. 105 00:04:53,762 --> 00:04:54,776 God gifted her 106 00:04:54,776 --> 00:04:57,073 and she's just not taking advantage of her gift. 107 00:04:57,073 --> 00:04:59,990 (cellphone chimes) 108 00:05:03,691 --> 00:05:05,381 What's the matter? 109 00:05:05,381 --> 00:05:06,964 - Oh, it's nothing. 110 00:05:08,708 --> 00:05:10,622 - Now, are you sure about that? 111 00:05:10,622 --> 00:05:13,213 - Well, Andrea keeps hinting 112 00:05:13,213 --> 00:05:16,094 that she wants to get back together. 113 00:05:16,094 --> 00:05:17,094 - Oh really? 114 00:05:18,214 --> 00:05:19,214 And are you? 115 00:05:20,231 --> 00:05:22,683 - I'm thinking about it. 116 00:05:22,683 --> 00:05:24,825 - [Grace] My face tells it all. 117 00:05:24,825 --> 00:05:26,992 - Is that not a good idea? 118 00:05:28,001 --> 00:05:31,168 Okay, I'll accept that as your answer. 119 00:05:32,483 --> 00:05:34,070 - That judge fined me. 120 00:05:34,070 --> 00:05:35,700 - Were they serious? 121 00:05:35,700 --> 00:05:37,422 - Yes, Tia, they were. 122 00:05:37,422 --> 00:05:39,064 I mean, you do write bad checks. 123 00:05:39,064 --> 00:05:40,463 Actually, who writes checks? 124 00:05:40,463 --> 00:05:41,984 - Don't worry about my checks, all right? 125 00:05:41,984 --> 00:05:44,304 And I told that boy not to cash it until the first. 126 00:05:44,304 --> 00:05:45,384 - See, that's why I gotta worry, 127 00:05:45,384 --> 00:05:48,044 because I keep telling you to stop writing checks. 128 00:05:48,044 --> 00:05:50,215 - And you know that judge was tripping anyway, talking about 129 00:05:50,215 --> 00:05:53,015 "Pay the fine or you could spend Christmas in jail." 130 00:05:53,015 --> 00:05:53,848 - Well... 131 00:05:53,848 --> 00:05:55,765 - He must not know who I am. 132 00:05:55,765 --> 00:05:57,253 - Yeah, I guess he don't. 133 00:05:57,253 --> 00:06:00,965 But yeah, I gotta tell you something, Tia. 134 00:06:00,965 --> 00:06:02,714 You need a job. 135 00:06:02,714 --> 00:06:04,202 A J-O-B okay 136 00:06:04,202 --> 00:06:07,682 'cause selling them feet pics for five cents, it's not- 137 00:06:07,682 --> 00:06:09,797 Let me guess, is that Travis? 138 00:06:09,797 --> 00:06:10,861 - Yes. 139 00:06:10,861 --> 00:06:12,431 He wants to know if I'm okay. 140 00:06:12,431 --> 00:06:14,021 Best boyfriend ever. 141 00:06:14,021 --> 00:06:15,141 - How can you say that? 142 00:06:15,141 --> 00:06:16,279 Your boyfriend's not even here. 143 00:06:16,279 --> 00:06:17,722 - He is, okay? 144 00:06:17,722 --> 00:06:19,160 We've been talking for like a month now. 145 00:06:19,160 --> 00:06:21,700 And girl, I think I'm in love. 146 00:06:21,700 --> 00:06:23,682 - Girl, that is not no love and you know it. 147 00:06:23,682 --> 00:06:24,911 - Yes, it is, okay? 148 00:06:24,911 --> 00:06:25,762 And matter of fact, 149 00:06:25,762 --> 00:06:27,932 I want us to spend the holidays together. 150 00:06:27,932 --> 00:06:28,815 - Who? 151 00:06:28,815 --> 00:06:31,234 - You and me and my boo, Travis. 152 00:06:31,234 --> 00:06:33,122 - Oh, no, no, no, no, no. 153 00:06:33,122 --> 00:06:34,914 See two broke people mooching off of me. 154 00:06:34,914 --> 00:06:36,423 Oh, no ma'am. 155 00:06:36,423 --> 00:06:37,256 Tia. 156 00:06:37,256 --> 00:06:39,395 - Girl, stop playing. 157 00:06:39,395 --> 00:06:41,211 - Look, are you gonna help me pay this fine? 158 00:06:41,211 --> 00:06:43,055 - No, I'm not helping you pay nothing. 159 00:06:43,055 --> 00:06:44,577 I came here to support and that's it. 160 00:06:44,577 --> 00:06:45,537 I'm not paying your bills 161 00:06:45,537 --> 00:06:46,975 and I'm not paying for your way no more. 162 00:06:46,975 --> 00:06:48,396 - When have you paid my bills? 163 00:06:48,396 --> 00:06:49,405 - Okay, we're going there? 164 00:06:49,405 --> 00:06:52,926 You know there is a long list of things that you owe me now. 165 00:06:52,926 --> 00:06:55,483 - Okay, okay, so just this one last time 166 00:06:55,483 --> 00:06:57,724 and I promise I'll pay you back, bestie. 167 00:06:57,724 --> 00:06:59,695 - No, no, I'm not paying for that. 168 00:06:59,695 --> 00:07:00,745 I'm not paying for your court bill. 169 00:07:00,745 --> 00:07:01,857 I'm not doing that, okay? 170 00:07:01,857 --> 00:07:02,690 And I'm really sorry, 171 00:07:02,690 --> 00:07:03,968 but I'm gonna have to do this on the holiday season 172 00:07:03,968 --> 00:07:05,318 for you. - Do what? 173 00:07:05,318 --> 00:07:06,390 - I'm kicking you out girl. 174 00:07:06,390 --> 00:07:08,141 - You're kicking me out? - I'm kicking you out. 175 00:07:08,141 --> 00:07:09,567 - And where am I supposed to go? 176 00:07:09,567 --> 00:07:10,896 - You're gonna follow the yellow brick road 177 00:07:10,896 --> 00:07:12,107 back to grandma's house. 178 00:07:12,107 --> 00:07:13,505 - Uh-uh, no yellow brick nothing, 179 00:07:13,505 --> 00:07:14,814 I'm not going back there. 180 00:07:14,814 --> 00:07:15,647 Back to the farm. 181 00:07:15,647 --> 00:07:17,353 Then I'll have to work the tree farm. 182 00:07:17,353 --> 00:07:20,479 - Bingo, that's the magic word I wanted to hear "work." 183 00:07:20,479 --> 00:07:21,437 It's a Christmas blessing. 184 00:07:21,437 --> 00:07:22,838 - No, that ain't no blessing. 185 00:07:22,838 --> 00:07:24,999 I'm not doing that, I'm not doing that. 186 00:07:24,999 --> 00:07:26,457 - Yes you are. - I'm not. 187 00:07:26,457 --> 00:07:29,497 - You are calling your grandma because we leaving. 188 00:07:29,497 --> 00:07:31,305 - What, like right now? - Like right now. 189 00:07:31,305 --> 00:07:32,607 - What? 190 00:07:32,607 --> 00:07:34,167 I can't believe you. 191 00:07:34,167 --> 00:07:35,742 - Well, you're gonna have to believe it today. 192 00:07:35,742 --> 00:07:37,273 - What happened to helping someone? 193 00:07:37,273 --> 00:07:39,396 It's Christmas time and you gonna do me like this? 194 00:07:39,396 --> 00:07:42,457 You know, like reach out and touch. 195 00:07:42,457 --> 00:07:44,337 Help your sister. 196 00:07:44,337 --> 00:07:47,504 - Reach out and call your grandma now. 197 00:07:50,257 --> 00:07:53,257 (cellphone ringing) 198 00:07:55,777 --> 00:07:56,876 - Hello? 199 00:07:56,876 --> 00:07:58,659 - Hey, hey grandma. 200 00:07:58,659 --> 00:07:59,492 - Hey Tia. 201 00:08:00,548 --> 00:08:03,849 Hey Tia, you would not believe this, 202 00:08:03,849 --> 00:08:07,525 I can actually see you while I'm talking to you. 203 00:08:07,525 --> 00:08:09,226 - Yes, it's called FaceTime. 204 00:08:09,226 --> 00:08:10,467 Here go Tiffany. 205 00:08:10,467 --> 00:08:11,550 - Hi Tiffany. 206 00:08:13,016 --> 00:08:14,315 - You know, grandma, I was thinking 207 00:08:14,315 --> 00:08:16,915 it's been a while since we spent the holiday together. 208 00:08:16,915 --> 00:08:21,435 - You know, I was just telling Eli the same thing. 209 00:08:21,435 --> 00:08:22,425 - Who's Eli? 210 00:08:22,425 --> 00:08:23,593 - You know Eli. 211 00:08:23,593 --> 00:08:25,000 You went to school with him. 212 00:08:25,000 --> 00:08:26,182 - I went to school with a lot of people. 213 00:08:26,182 --> 00:08:27,451 I don't think I know him. 214 00:08:27,451 --> 00:08:28,720 - You know him. 215 00:08:28,720 --> 00:08:30,334 - Hey Tia. 216 00:08:30,334 --> 00:08:31,667 - Eli Bradberry. 217 00:08:32,521 --> 00:08:34,313 - Well it's good to see you again. 218 00:08:34,313 --> 00:08:37,075 - Oh my god, what are you doing there? 219 00:08:37,075 --> 00:08:37,908 - Well... 220 00:08:39,095 --> 00:08:40,897 - He's gonna spend Christmas with us. 221 00:08:40,897 --> 00:08:41,977 - Grandma, no, no. 222 00:08:41,977 --> 00:08:43,305 Grandma, please. 223 00:08:43,305 --> 00:08:44,138 No. 224 00:08:44,138 --> 00:08:45,985 That may not be such a good idea, grandma. 225 00:08:45,985 --> 00:08:47,732 - Oh no, it's gonna be a beautiful holiday. 226 00:08:47,732 --> 00:08:48,565 - Hello? 227 00:08:48,565 --> 00:08:49,398 Grandma? 228 00:08:50,714 --> 00:08:52,134 - Hello? 229 00:08:52,134 --> 00:08:53,585 Oh. 230 00:08:53,585 --> 00:08:54,835 - I guess you lost signal. 231 00:08:54,835 --> 00:08:56,214 - Oh yeah. 232 00:08:56,214 --> 00:08:57,675 - Uh-uh, nope. 233 00:08:57,675 --> 00:08:58,614 I'm not going over there. 234 00:08:58,614 --> 00:09:00,264 I'm really not going over there now. 235 00:09:00,264 --> 00:09:01,933 - That went really good. 236 00:09:01,933 --> 00:09:03,414 - I'm not going over there. 237 00:09:03,414 --> 00:09:04,665 - Yes, you are. 238 00:09:04,665 --> 00:09:05,545 - Eli, you remember him. 239 00:09:05,545 --> 00:09:08,577 He was that little annoying little troublemaker 240 00:09:08,577 --> 00:09:10,470 and I don't need that in my life. 241 00:09:10,470 --> 00:09:12,450 - Girl, he not even thinking about you. 242 00:09:12,450 --> 00:09:13,832 He's not about to be in your life. 243 00:09:13,832 --> 00:09:16,016 - This is about to be the worst Christmas ever. 244 00:09:16,016 --> 00:09:17,424 - It's gonna be the best Christmas ever 245 00:09:17,424 --> 00:09:18,592 and you're gonna survive. 246 00:09:18,592 --> 00:09:20,637 - You know what? If I don't, it's on you, okay? 247 00:09:20,637 --> 00:09:22,786 I'm gonna tell everybody it's on you. 248 00:09:22,786 --> 00:09:23,885 Matter of fact, I'm gonna write a letter. 249 00:09:23,885 --> 00:09:26,234 They're gonna know about you. You gonna see about me. 250 00:09:26,234 --> 00:09:30,369 - Uh-uh because what you paying for that pen and paper for? 251 00:09:30,369 --> 00:09:33,505 (gentle music) 252 00:09:33,505 --> 00:09:35,115 - Hey Andrea. 253 00:09:35,115 --> 00:09:37,806 - Eli, I've been calling you for 10 minutes. 254 00:09:37,806 --> 00:09:38,675 - I'm sorry about that. 255 00:09:38,675 --> 00:09:40,596 I was getting our son ready. 256 00:09:40,596 --> 00:09:42,155 - Wait, did you get my text? 257 00:09:42,155 --> 00:09:42,988 - I did. 258 00:09:43,884 --> 00:09:45,764 - So what do you think? 259 00:09:45,764 --> 00:09:47,904 - Look, let's just take our time, okay? 260 00:09:47,904 --> 00:09:49,843 We'll see where it goes from there. 261 00:09:49,843 --> 00:09:50,823 - Are you serious? 262 00:09:50,823 --> 00:09:51,824 - Yeah, very. 263 00:09:51,824 --> 00:09:53,774 We shouldn't rush into it. 264 00:09:53,774 --> 00:09:55,004 You know what I mean? 265 00:09:55,004 --> 00:09:58,019 - No, no, I don't know what you mean. 266 00:09:58,019 --> 00:10:00,320 Listen Eli, we've been together since high school. 267 00:10:00,320 --> 00:10:01,767 - Santa is coming out of the pocket. 268 00:10:01,767 --> 00:10:03,509 Oh, it's just gonna be adorable on him. 269 00:10:03,509 --> 00:10:05,837 He is so precious. 270 00:10:05,837 --> 00:10:06,670 Oh God. 271 00:10:07,647 --> 00:10:08,557 Look who's here. 272 00:10:08,557 --> 00:10:11,035 Ms. Andrea or Andrea or whatever they wanna call her. 273 00:10:11,035 --> 00:10:12,266 - Be nice. 274 00:10:12,266 --> 00:10:15,789 - Break up, we make up, we break up, we get back together. 275 00:10:15,789 --> 00:10:17,238 It's part of our cycle. 276 00:10:17,238 --> 00:10:20,815 - Yes and I'm tired of it, all right? 277 00:10:20,815 --> 00:10:24,283 Look, let's not argue, atleast not today. 278 00:10:24,283 --> 00:10:25,793 - I'm not here to argue. 279 00:10:25,793 --> 00:10:27,342 I just wanna talk about our family 280 00:10:27,342 --> 00:10:29,393 and us getting back together, that's all. 281 00:10:29,393 --> 00:10:32,977 - As much as I want my family back, it's about our son. 282 00:10:32,977 --> 00:10:33,810 Okay? 283 00:10:35,149 --> 00:10:36,593 - Okay. 284 00:10:36,593 --> 00:10:38,390 - Merry Christmas Andrea. 285 00:10:38,390 --> 00:10:39,750 - Merry Christmas. 286 00:10:39,750 --> 00:10:41,278 - Merry Christmas, Gloria. 287 00:10:41,278 --> 00:10:43,444 Gwen, you know I don't like you, 288 00:10:43,444 --> 00:10:46,126 so I don't even know why you're talking to me. 289 00:10:46,126 --> 00:10:47,551 We don't get down like that. 290 00:10:47,551 --> 00:10:50,782 - Are you here to pick up the baby? 291 00:10:50,782 --> 00:10:53,573 - Son, I know you light-skinned, but you're not clear. 292 00:10:53,573 --> 00:10:54,965 Are you blind? 293 00:10:54,965 --> 00:10:57,123 Yes, I'm here to pick up my baby. 294 00:10:57,123 --> 00:10:58,424 - Oh no you didn't. 295 00:10:58,424 --> 00:11:00,121 - Don't say nothing else to her. 296 00:11:00,121 --> 00:11:01,672 Let her go. 297 00:11:01,672 --> 00:11:02,580 - Hey ladies. 298 00:11:02,580 --> 00:11:04,109 I see y'all went shopping. 299 00:11:04,109 --> 00:11:05,528 - Yeah, we shopped a little bit. 300 00:11:05,528 --> 00:11:07,137 We're almost done. 301 00:11:07,137 --> 00:11:08,447 Where's Grace? 302 00:11:08,447 --> 00:11:10,429 - She's in the house. - Okay. 303 00:11:10,429 --> 00:11:12,846 - And please, don't mind her. 304 00:11:21,400 --> 00:11:22,648 - Oh, where you going? 305 00:11:22,648 --> 00:11:23,880 - I'm going inside to see Grace. 306 00:11:23,880 --> 00:11:25,213 - No you're not. 307 00:11:26,580 --> 00:11:29,458 - First of all, you need to be respectful. 308 00:11:29,458 --> 00:11:33,567 And second, you are not bringing your drama in here today. 309 00:11:33,567 --> 00:11:35,918 - You gonna let them talk to me like that? 310 00:11:35,918 --> 00:11:37,533 See, you've got one looking like a polar bear. 311 00:11:37,533 --> 00:11:39,152 That's why we're not together now 312 00:11:39,152 --> 00:11:41,387 especially 'cause of that one right there. 313 00:11:41,387 --> 00:11:44,680 Bring the car seat and come move your car. 314 00:11:44,680 --> 00:11:48,059 - Oh Lord, how did I get myself in this mess? 315 00:11:48,059 --> 00:11:49,476 Come on, come on. 316 00:11:53,197 --> 00:11:55,347 - [Grace] It is a shame I had to do this, 317 00:11:55,347 --> 00:11:58,264 but I had to put my plan in action. 318 00:12:00,107 --> 00:12:03,654 - Grace hunty, we have your packages. 319 00:12:03,654 --> 00:12:05,443 - Oh my gosh. - Oh my gosh, Grace. 320 00:12:05,443 --> 00:12:08,174 - [Grace] Listen at Gwen doing the most, like always. 321 00:12:08,174 --> 00:12:09,591 - Gwen, call 911. 322 00:12:11,714 --> 00:12:14,881 Stop being so darn dramatic, it's 911. 323 00:12:16,976 --> 00:12:19,726 (sirens blaring) 324 00:12:24,787 --> 00:12:26,906 - And just gonna drop me at the end of the road 325 00:12:26,906 --> 00:12:28,937 and tell me to walk the rest of the way. 326 00:12:28,937 --> 00:12:31,437 Grandma please answer, please. 327 00:12:32,606 --> 00:12:35,856 It's gonna be the worst Christmas ever. 328 00:12:38,657 --> 00:12:41,240 (bright music) 329 00:12:45,078 --> 00:12:47,440 (door opens) 330 00:12:47,440 --> 00:12:48,273 Ooh child. 331 00:12:51,071 --> 00:12:53,281 (door closes) 332 00:12:53,281 --> 00:12:54,351 Aunt Gwen. 333 00:12:54,351 --> 00:12:56,100 - Hey Tia. - Hey. 334 00:12:56,100 --> 00:12:57,959 Wait, what you doing here? 335 00:12:57,959 --> 00:12:59,260 - I'm waiting for you. 336 00:12:59,260 --> 00:13:02,439 - Oh and whose baby things are these? 337 00:13:02,439 --> 00:13:03,982 - Oh, Eli's son. 338 00:13:03,982 --> 00:13:06,840 - Oh, I didn't know he had a baby. 339 00:13:06,840 --> 00:13:08,761 - Yes, and he's the cutest little thing. 340 00:13:08,761 --> 00:13:10,332 He's so adorable. 341 00:13:10,332 --> 00:13:12,100 - So where's grandma? 342 00:13:12,100 --> 00:13:14,119 - You sure have a lot of questions. 343 00:13:14,119 --> 00:13:16,727 Why don't you start off with "Hello, how have you been?" 344 00:13:16,727 --> 00:13:18,567 And then I say, "how have you been?" 345 00:13:18,567 --> 00:13:19,400 Hi, I'm sorry. 346 00:13:19,400 --> 00:13:21,919 How you doing auntie? - I'm good, how have you been? 347 00:13:21,919 --> 00:13:22,857 - I'm good. 348 00:13:22,857 --> 00:13:23,690 - Good. 349 00:13:23,690 --> 00:13:25,228 I didn't hear a car roll up. 350 00:13:25,228 --> 00:13:26,679 Somebody dropped you off? 351 00:13:26,679 --> 00:13:27,512 - Sort of. 352 00:13:27,512 --> 00:13:30,458 I had to walk the rest of the way down the road. 353 00:13:30,458 --> 00:13:33,019 - What happened to your car? 354 00:13:33,019 --> 00:13:36,852 - Oh, the repo man came and got it last month. 355 00:13:37,911 --> 00:13:39,751 - Lord have mercy. 356 00:13:39,751 --> 00:13:42,460 I guess I'll let you have my late husband's car. 357 00:13:42,460 --> 00:13:44,751 - Well, that'd be nice. 358 00:13:44,751 --> 00:13:46,960 - Mh-hm, you still got that job at the bank? 359 00:13:46,960 --> 00:13:49,487 - Oh no, I been quit that. 360 00:13:49,487 --> 00:13:51,079 - Girl, what about the school? 361 00:13:51,079 --> 00:13:54,687 - Don't get me started. Those kids was too grown, okay 362 00:13:54,687 --> 00:13:56,428 so I had to quit that too. 363 00:13:56,428 --> 00:13:58,852 - You gotta figure out what you want to do with your life. 364 00:13:58,852 --> 00:14:01,636 - I'm just saying. I mean, I'm still finding myself. 365 00:14:01,636 --> 00:14:03,329 - Finding yourself. 366 00:14:03,329 --> 00:14:05,079 How old are you? 367 00:14:05,079 --> 00:14:06,528 - 33, but it's okay 368 00:14:06,528 --> 00:14:08,479 'cause I'm gonna figure out what I want to do. 369 00:14:08,479 --> 00:14:09,369 - Mm. 370 00:14:09,369 --> 00:14:12,161 Well what about photography? Now you were good at that. 371 00:14:12,161 --> 00:14:15,011 - I'm not interested in that anymore. 372 00:14:15,011 --> 00:14:16,468 So where's grandma? She out back? 373 00:14:16,468 --> 00:14:17,591 She in her room? 374 00:14:17,591 --> 00:14:18,424 Where she at? 375 00:14:18,424 --> 00:14:19,257 - Grace is in the hospital. 376 00:14:19,257 --> 00:14:20,090 - Hospital? 377 00:14:20,090 --> 00:14:20,923 I mean, I just spoke to her. 378 00:14:20,923 --> 00:14:23,295 - She's okay, all right. She wasn't feeling well. 379 00:14:23,295 --> 00:14:25,151 But she's with Gloria right now. 380 00:14:25,151 --> 00:14:26,068 - Okay. 381 00:14:26,068 --> 00:14:28,538 Wait, where are you going? 382 00:14:28,538 --> 00:14:30,178 - Well, I gotta run some errands downtown. 383 00:14:30,178 --> 00:14:31,644 - Well, I just got here. 384 00:14:31,644 --> 00:14:32,943 - Girl, be concerned with your business 385 00:14:32,943 --> 00:14:34,828 and I'll be concerned with mine, okay? 386 00:14:34,828 --> 00:14:35,745 - Oh, okay. 387 00:14:36,887 --> 00:14:39,470 (bright music) 388 00:14:47,796 --> 00:14:49,204 What's this? 389 00:14:49,204 --> 00:14:50,121 More bills. 390 00:14:54,303 --> 00:14:55,136 Hmm. 391 00:15:02,162 --> 00:15:04,543 You are invited to your Christmas class reunion 392 00:15:04,543 --> 00:15:06,322 at Marion High. 393 00:15:06,322 --> 00:15:07,155 Hmm. 394 00:15:07,155 --> 00:15:09,202 It's been 15 years since I've seen these people 395 00:15:09,202 --> 00:15:11,248 and it ain't long enough. 396 00:15:11,248 --> 00:15:12,831 I'm not doing that. 397 00:15:19,042 --> 00:15:21,625 (bright music) 398 00:15:27,430 --> 00:15:29,780 - Ah, come on, what is it? 399 00:15:29,780 --> 00:15:31,420 - No, I'm waiting for Gwen to get here 400 00:15:31,420 --> 00:15:33,369 so I can tell you both. 401 00:15:33,369 --> 00:15:34,311 - That is not fair. 402 00:15:34,311 --> 00:15:37,518 I'm the second oldest, tell me something now. 403 00:15:37,518 --> 00:15:38,540 - No. - [Gloria] Just something. 404 00:15:38,540 --> 00:15:39,740 - Wait a minute. 405 00:15:39,740 --> 00:15:42,407 (ambient music) 406 00:15:49,625 --> 00:15:52,058 - Grace, you got us worried girl. 407 00:15:52,058 --> 00:15:53,593 - Oh, I'm sorry. 408 00:15:53,593 --> 00:15:55,543 - You had Gloria's blood pressure up. 409 00:15:55,543 --> 00:15:57,153 - You really did. 410 00:15:57,153 --> 00:15:59,372 - But you should have seen your face 411 00:15:59,372 --> 00:16:01,539 when Gloria said call 911. 412 00:16:02,441 --> 00:16:03,274 - Her face? 413 00:16:03,274 --> 00:16:04,508 You should have seen my face. 414 00:16:04,508 --> 00:16:05,396 I was nervous. 415 00:16:05,396 --> 00:16:07,247 I didn't know what was going on. 416 00:16:07,247 --> 00:16:09,738 - [Grace] I'm sorry. - Oh my gosh. 417 00:16:09,738 --> 00:16:11,321 So why are we here? 418 00:16:13,646 --> 00:16:15,626 - I need your help. 419 00:16:15,626 --> 00:16:18,188 - You need our help with what? 420 00:16:18,188 --> 00:16:19,771 - With Tia and Eli. 421 00:16:21,820 --> 00:16:23,059 - And Eli? 422 00:16:23,059 --> 00:16:24,711 What about Tia and Eli? 423 00:16:24,711 --> 00:16:26,548 - Well, I think Tia and Eli 424 00:16:26,548 --> 00:16:30,410 would make such a cute little couple together. 425 00:16:30,410 --> 00:16:31,871 - Okay. 426 00:16:31,871 --> 00:16:33,311 I know, here she goes again. 427 00:16:33,311 --> 00:16:35,051 Here she goes again. 428 00:16:35,051 --> 00:16:36,659 - She's playing matchmaker again. 429 00:16:36,659 --> 00:16:38,057 - I know, here she goes again. 430 00:16:38,057 --> 00:16:39,568 - Just a little, okay. 431 00:16:39,568 --> 00:16:43,560 Well you know, Tia is dating this guy named Travis 432 00:16:43,560 --> 00:16:46,227 and he is not very good for her. 433 00:16:47,299 --> 00:16:48,395 - How do you know all this? 434 00:16:48,395 --> 00:16:50,565 - Well see, when Tia calls me, 435 00:16:50,565 --> 00:16:52,736 she's always asking me for money 436 00:16:52,736 --> 00:16:55,987 and I think she's giving him the money. 437 00:16:55,987 --> 00:16:57,303 - Oh no. 438 00:16:57,303 --> 00:16:59,816 - Plus Tiffany called me and told me everything. 439 00:16:59,816 --> 00:17:01,555 - So that's how you know everything. 440 00:17:01,555 --> 00:17:02,388 - You know what? 441 00:17:02,388 --> 00:17:04,049 You shouldn't be messing in people's business. 442 00:17:04,049 --> 00:17:06,821 - You shouldn't be giving nobody no money. 443 00:17:06,821 --> 00:17:11,154 - Anyway, if we could just get Tia and Eli together, 444 00:17:13,093 --> 00:17:15,413 I think they'll fall for each other. 445 00:17:15,413 --> 00:17:16,510 - And you think that's gonna work 446 00:17:16,510 --> 00:17:18,000 putting those two together? 447 00:17:18,000 --> 00:17:19,341 - Of course I do. 448 00:17:19,341 --> 00:17:20,624 Of course it's gonna work. 449 00:17:20,624 --> 00:17:21,857 - All right, you're the matchmaker. 450 00:17:21,857 --> 00:17:23,488 You're the matchmaker. - Right. 451 00:17:23,488 --> 00:17:25,655 Trust me on this one here. 452 00:17:27,396 --> 00:17:28,419 All right. 453 00:17:28,419 --> 00:17:30,462 - Oh, thank you. 454 00:17:30,462 --> 00:17:31,896 - What'd you get? 455 00:17:31,896 --> 00:17:33,106 - Hibiscus. 456 00:17:33,106 --> 00:17:35,048 - Oh, that's different. 457 00:17:35,048 --> 00:17:36,625 I'm waiting for my chai tea. 458 00:17:36,625 --> 00:17:37,593 - I got Hibiscus . 459 00:17:37,593 --> 00:17:39,083 Are you gonna copy me again? 460 00:17:39,083 --> 00:17:40,000 - No. - Yeah, do not. 461 00:17:40,000 --> 00:17:41,549 - I put espresso in my tea. 462 00:17:41,549 --> 00:17:42,382 Yes I do. 463 00:17:42,382 --> 00:17:43,228 Two shots. 464 00:17:43,228 --> 00:17:45,717 - In your chai? - It's good. 465 00:17:45,717 --> 00:17:47,129 And the next moment 466 00:17:47,129 --> 00:17:50,296 was the beginning of a beautiful mess. 467 00:17:54,859 --> 00:17:56,587 (door opens) 468 00:17:56,587 --> 00:17:59,041 - My sister said to drop this baby off to you. 469 00:17:59,041 --> 00:17:59,874 - Wait. 470 00:17:59,874 --> 00:18:01,030 Oh, okay. 471 00:18:01,030 --> 00:18:03,667 (door closes) 472 00:18:03,667 --> 00:18:05,937 there's a whole baby right here. 473 00:18:05,937 --> 00:18:07,436 Okay. 474 00:18:07,436 --> 00:18:09,863 Come on in here little man. 475 00:18:09,863 --> 00:18:11,374 All right. 476 00:18:11,374 --> 00:18:12,785 Kind of cute. 477 00:18:12,785 --> 00:18:14,952 Let's get you out of here. 478 00:18:19,073 --> 00:18:21,532 Oh no, come here little man. 479 00:18:21,532 --> 00:18:23,462 I don't know where your big head daddy is, 480 00:18:23,462 --> 00:18:26,221 but he needs to come on. 481 00:18:26,221 --> 00:18:29,111 Hey, you like Christmas songs? 482 00:18:29,111 --> 00:18:29,944 Yes? 483 00:18:29,944 --> 00:18:30,956 No? 484 00:18:30,956 --> 00:18:33,275 I'ma sing to you anyway. 485 00:18:33,275 --> 00:18:36,066 ♪ The weather outside is frightful ♪ 486 00:18:36,066 --> 00:18:39,234 ♪ And I don't know the rest of the words ♪ 487 00:18:39,234 --> 00:18:41,775 (Tia humming) 488 00:18:41,775 --> 00:18:45,725 ♪ Let it snow, let it snow, let it snow ♪ 489 00:18:45,725 --> 00:18:48,225 (Tia humming) 490 00:18:52,796 --> 00:18:54,977 - Oh hey little man. 491 00:18:54,977 --> 00:18:57,560 Oh, you're just getting so big. 492 00:18:59,136 --> 00:19:00,088 Oh hey. 493 00:19:00,088 --> 00:19:01,255 Yeah, it's me. 494 00:19:02,168 --> 00:19:03,526 You okay? 495 00:19:03,526 --> 00:19:04,824 Yeah, are you good? 496 00:19:04,824 --> 00:19:07,687 Yeah, you're just doing such a good job. 497 00:19:07,687 --> 00:19:09,093 (Tia clears throat) 498 00:19:09,093 --> 00:19:10,333 - Oh, hey Tia. 499 00:19:10,333 --> 00:19:12,065 - Is that all you're gonna say to me? 500 00:19:12,065 --> 00:19:13,564 - Yeah, what else am I supposed to say to you? 501 00:19:13,564 --> 00:19:15,816 - You should thank me for watching your son. 502 00:19:15,816 --> 00:19:17,165 - Well, thank you. 503 00:19:17,165 --> 00:19:18,724 We thank you. 504 00:19:18,724 --> 00:19:19,568 - You know what? 505 00:19:19,568 --> 00:19:21,586 You need to work on being a better parent. 506 00:19:21,586 --> 00:19:22,458 - You need to be quiet 507 00:19:22,458 --> 00:19:24,249 because you don't know nothing about me. 508 00:19:24,249 --> 00:19:26,218 - And how rude are you? 509 00:19:26,218 --> 00:19:27,051 You know what? 510 00:19:27,051 --> 00:19:27,908 I knew you haven't changed. 511 00:19:27,908 --> 00:19:30,026 You're still the same jerk from high school. 512 00:19:30,026 --> 00:19:31,037 - You hear her? 513 00:19:31,037 --> 00:19:32,389 As if she's so perfect. 514 00:19:32,389 --> 00:19:33,924 - And what do you mean by that? 515 00:19:33,924 --> 00:19:35,014 - Oh, nothing. 516 00:19:35,014 --> 00:19:35,847 - No, it's something. 517 00:19:35,847 --> 00:19:37,926 Come on, tell me. 518 00:19:37,926 --> 00:19:38,941 - Okay. 519 00:19:38,941 --> 00:19:40,591 So you need to work on getting yourself a job 520 00:19:40,591 --> 00:19:43,029 and stop going to Ms. Grace like she's your personal bank. 521 00:19:43,029 --> 00:19:44,149 - Oh see, you can stop right there 522 00:19:44,149 --> 00:19:47,187 'cause you don't even know what you're talking about. 523 00:19:47,187 --> 00:19:49,449 - I know enough, all right. 524 00:19:49,449 --> 00:19:51,711 Now look, I had a long day at work 525 00:19:51,711 --> 00:19:54,311 and all I wanna do is relax and hold my son. 526 00:19:54,311 --> 00:19:55,442 Can I at least do that? 527 00:19:55,442 --> 00:19:57,162 - Oh yeah, but not here. 528 00:19:57,162 --> 00:19:59,893 You're not staying here, not with me. 529 00:19:59,893 --> 00:20:03,103 - Oh, I forgot to tell you, we're here 'til Christmas. 530 00:20:03,103 --> 00:20:04,477 - Christmas? - Christmas. 531 00:20:04,477 --> 00:20:06,293 So that makes us roomies. 532 00:20:06,293 --> 00:20:07,126 Yeah. 533 00:20:08,123 --> 00:20:09,576 - Okay, you know what? 534 00:20:09,576 --> 00:20:11,733 My grandma in the hospital. I ain't got time for you. 535 00:20:11,733 --> 00:20:14,093 So you stay, but don't even think about talking to me 536 00:20:14,093 --> 00:20:15,923 while you're here. 537 00:20:15,923 --> 00:20:16,756 - Gladly. 538 00:20:19,555 --> 00:20:22,888 (Christmas carol music) 539 00:21:22,475 --> 00:21:25,808 (Christmas carol music) 540 00:22:23,304 --> 00:22:26,637 (Christmas carol music) 541 00:23:10,784 --> 00:23:11,955 - [Grace] Well, at least today, 542 00:23:11,955 --> 00:23:14,545 Eli and Andrea are getting along. 543 00:23:14,545 --> 00:23:17,702 Any other time, Eli likes to count down 544 00:23:17,702 --> 00:23:20,675 how many more years he has with Andrea. 545 00:23:20,675 --> 00:23:23,725 (Grace chuckles) 546 00:23:23,725 --> 00:23:27,058 (Christmas carol music) 547 00:23:35,413 --> 00:23:37,532 (Tia humming) 548 00:23:37,532 --> 00:23:38,865 - Well, hey Tia. 549 00:23:40,191 --> 00:23:43,411 Oh, we're still being petty I see. 550 00:23:43,411 --> 00:23:47,047 Well look, you haven't talked to me in weeks. 551 00:23:47,047 --> 00:23:49,147 Well look Tia, I'm just trying to be nice. 552 00:23:49,147 --> 00:23:52,048 I made some hot cocoa. You want some? 553 00:23:52,048 --> 00:23:54,548 (Tia humming) 554 00:23:56,948 --> 00:24:00,948 - Yeah, I know that burned your mouth, didn't it? 555 00:24:00,948 --> 00:24:03,048 And you know what? You're too old to be that childish 556 00:24:03,048 --> 00:24:04,347 and this is my cocoa. 557 00:24:04,347 --> 00:24:06,787 You done made my cocoa and drink it in my face. 558 00:24:06,787 --> 00:24:08,744 I've got something for you. I can't stand that man. 559 00:24:08,744 --> 00:24:11,342 He's just working my nerves. 560 00:24:11,342 --> 00:24:12,923 - What's wrong with you, child? 561 00:24:12,923 --> 00:24:14,504 - Auntie, that man, 562 00:24:14,504 --> 00:24:16,222 that man think he can treat me any kind of way. 563 00:24:16,222 --> 00:24:17,502 I don't think so. 564 00:24:17,502 --> 00:24:18,630 - What do you mean? 565 00:24:18,630 --> 00:24:20,067 - He coming here... 566 00:24:20,067 --> 00:24:22,078 Auntie, please make Eli leave. 567 00:24:22,078 --> 00:24:25,000 I don't want to spend Christmas with him. 568 00:24:25,000 --> 00:24:26,315 - What done happened now? 569 00:24:26,315 --> 00:24:28,659 - He coming in here trying to take over everything. 570 00:24:28,659 --> 00:24:30,926 Treat me all rude then he done made my cocoa, 571 00:24:30,926 --> 00:24:33,521 my hot cocoa and drink it in my face. 572 00:24:33,521 --> 00:24:34,765 He gotta go, okay. 573 00:24:34,765 --> 00:24:37,184 - Y'all gotta give each other a chance. 574 00:24:37,184 --> 00:24:38,594 - How could y'all let this happen? 575 00:24:38,594 --> 00:24:39,427 - Let what happen Tia? 576 00:24:39,427 --> 00:24:41,246 - Let him move in here with grandma 577 00:24:41,246 --> 00:24:43,595 and now he work at the tree farm too. 578 00:24:43,595 --> 00:24:45,366 When did y'all do all of this? 579 00:24:45,366 --> 00:24:47,209 - About six months ago, okay. 580 00:24:47,209 --> 00:24:49,506 When he came to live with Grace, she gave him a job 581 00:24:49,506 --> 00:24:51,764 and I think he's doing a great job. 582 00:24:51,764 --> 00:24:53,316 - I have to see that to believe it. 583 00:24:53,316 --> 00:24:54,149 - You should. 584 00:24:54,149 --> 00:24:56,573 - Well, I'm just letting it be known again 585 00:24:56,573 --> 00:24:58,406 that I don't like him. 586 00:25:00,535 --> 00:25:01,396 - Don't act like that. 587 00:25:01,396 --> 00:25:03,065 It's Christmas, okay? 588 00:25:03,065 --> 00:25:04,425 Stop acting like a Grinch. 589 00:25:04,425 --> 00:25:05,487 - Grinch? - A Scrooge. 590 00:25:05,487 --> 00:25:06,320 - Me? 591 00:25:06,320 --> 00:25:07,861 - A Oogie Boogie. 592 00:25:07,861 --> 00:25:09,495 Don't act like that. 593 00:25:09,495 --> 00:25:10,813 - Wait, Where are you going? 594 00:25:10,813 --> 00:25:14,204 - I'm Going to enjoy the fire with Eli. 595 00:25:14,204 --> 00:25:16,393 - Well, I'm going with you and you're gonna see 596 00:25:16,393 --> 00:25:19,358 I ain't the only Grinch, Scrooge thing around here, okay? 597 00:25:19,358 --> 00:25:20,371 Because I'm gonna let you know 598 00:25:20,371 --> 00:25:22,219 some Grinch Scrooge around here 599 00:25:22,219 --> 00:25:23,969 because he's the one. 600 00:25:26,405 --> 00:25:27,822 - Oh, here comes the drama. 601 00:25:27,822 --> 00:25:29,350 - What'd you say about me? 602 00:25:29,350 --> 00:25:30,183 - Here we go. 603 00:25:30,183 --> 00:25:31,811 - And what you mean by that? 604 00:25:31,811 --> 00:25:34,000 - Hey Ms. Gwen, you're looking beautiful. 605 00:25:34,000 --> 00:25:35,360 - Thank you. 606 00:25:35,360 --> 00:25:36,499 - So what's up? 607 00:25:36,499 --> 00:25:38,029 - Well, I went to visit Grace. 608 00:25:38,029 --> 00:25:38,862 - Yes. 609 00:25:38,862 --> 00:25:41,038 How is my grandmother? 610 00:25:41,038 --> 00:25:42,110 - Well, she's good. 611 00:25:42,110 --> 00:25:45,219 But she wanted me to talk to you both about a few things. 612 00:25:45,219 --> 00:25:46,487 - Yes, anything. 613 00:25:46,487 --> 00:25:48,329 - She wants the two of you 614 00:25:48,329 --> 00:25:51,070 to work together at the tree farm. 615 00:25:51,070 --> 00:25:52,617 - No ma'am. 616 00:25:52,617 --> 00:25:53,496 I'm not working with him. 617 00:25:53,496 --> 00:25:56,219 And what? He's supposed to be my boss or something? 618 00:25:56,219 --> 00:25:58,417 - Tia, for once, it's not about you. 619 00:25:58,417 --> 00:26:00,568 - And who do you think you're talking to? 620 00:26:00,568 --> 00:26:02,280 This is my family's tree farm. 621 00:26:02,280 --> 00:26:03,617 - But when's the last time you came here to visit? 622 00:26:03,617 --> 00:26:04,450 - It doesn't matter 623 00:26:04,450 --> 00:26:06,718 'cause it's still my family's tree farm. 624 00:26:06,718 --> 00:26:07,746 - Ooh see, you need to grow up 625 00:26:07,746 --> 00:26:08,950 and stop acting like a little brat. 626 00:26:08,950 --> 00:26:10,526 - I'm a grown woman. I'm an old woman, okay? 627 00:26:10,526 --> 00:26:12,123 I'm not a child. 628 00:26:12,123 --> 00:26:13,147 - You look like an animal to me. 629 00:26:13,147 --> 00:26:15,728 - Oh yeah, and you look like a little country child 630 00:26:15,728 --> 00:26:17,419 standing there with that mismatch coordination 631 00:26:17,419 --> 00:26:18,252 you got going on. 632 00:26:18,252 --> 00:26:19,390 - Are y'all done? 633 00:26:19,390 --> 00:26:21,030 Are y'all done? 634 00:26:21,030 --> 00:26:23,530 Because Grace needs your help. 635 00:26:25,807 --> 00:26:28,676 - Auntie, I really need to talk to Grandma. 636 00:26:28,676 --> 00:26:31,288 - Well listen, Grace is not talking to anyone right now 637 00:26:31,288 --> 00:26:32,905 because she needs her rest. 638 00:26:32,905 --> 00:26:34,602 - And we want her to feel better. 639 00:26:34,602 --> 00:26:35,685 - Yes, we do. 640 00:26:36,634 --> 00:26:41,551 So whatever issues you two have, you need to figure it out. 641 00:26:44,264 --> 00:26:45,785 You know what Tia? 642 00:26:45,785 --> 00:26:47,588 You're 33 years old. - Come on. 643 00:26:47,588 --> 00:26:49,958 - And it's time that you stopped acting like you're 12 644 00:26:49,958 --> 00:26:52,348 and get your life together. 645 00:26:52,348 --> 00:26:53,556 - Yes, that's right. 646 00:26:53,556 --> 00:26:54,657 - And Eli, the same for you. 647 00:26:54,657 --> 00:26:55,490 - Uh-huh. 648 00:26:55,490 --> 00:26:58,014 - You need to settle down and get stable. 649 00:26:58,014 --> 00:26:58,847 - That's right. 650 00:26:58,847 --> 00:27:01,184 - Christmas is in a few days 651 00:27:01,184 --> 00:27:04,452 and you guys need to work out your differences 652 00:27:04,452 --> 00:27:06,294 and work together. 653 00:27:06,294 --> 00:27:07,962 Tell me you can. 654 00:27:07,962 --> 00:27:10,654 - Well, I know I can. You may want to ask her. 655 00:27:10,654 --> 00:27:11,487 - Tia? 656 00:27:13,364 --> 00:27:14,417 Tia. 657 00:27:14,417 --> 00:27:15,625 - I'll try. 658 00:27:15,625 --> 00:27:16,796 - Good. 659 00:27:16,796 --> 00:27:18,814 Oh, oh, I almost forgot. 660 00:27:18,814 --> 00:27:22,433 Grace said that someone booked a photo session for tomorrow. 661 00:27:22,433 --> 00:27:25,854 - Wait, how's the business been going anyway? 662 00:27:25,854 --> 00:27:27,743 - Well, business is not too good over there. 663 00:27:27,743 --> 00:27:28,576 - [Tia] For real? 664 00:27:28,576 --> 00:27:30,760 - Yeah, that's why Grace needs your help. 665 00:27:30,760 --> 00:27:32,183 - Wait, where are you going? 666 00:27:32,183 --> 00:27:34,860 - Well, I'm going to help Gloria 667 00:27:34,860 --> 00:27:36,240 look after Grace and the baby. 668 00:27:36,240 --> 00:27:37,922 - So you're just gonna leave me here with him? 669 00:27:37,922 --> 00:27:39,822 - Yes ma'am, I am. 670 00:27:39,822 --> 00:27:43,934 - Well Tia, I'm a gentleman so you can ride with me. 671 00:27:43,934 --> 00:27:45,601 - Well, I'm driving. 672 00:27:48,774 --> 00:27:50,107 - Suit yourself. 673 00:27:52,854 --> 00:27:55,271 (soft music) 674 00:27:57,554 --> 00:28:00,366 ♪ They said I didn't fit in around here ♪ 675 00:28:00,366 --> 00:28:02,203 ♪ They said I was different ♪ 676 00:28:02,203 --> 00:28:06,370 ♪ But that was the part you liked ♪ 677 00:28:08,666 --> 00:28:12,202 - [Grace] Happy to see they're getting along. 678 00:28:12,202 --> 00:28:13,533 Okay. 679 00:28:13,533 --> 00:28:17,800 Now see, they're being nice to each other. 680 00:28:17,800 --> 00:28:20,445 We're doing good so far. 681 00:28:20,445 --> 00:28:23,028 (lively music) 682 00:28:27,565 --> 00:28:29,154 - Hi, I'm Eli. - Hi. 683 00:28:29,154 --> 00:28:30,175 - And this is Tia. 684 00:28:30,175 --> 00:28:31,876 She's gonna be assisting you both with your photos. 685 00:28:31,876 --> 00:28:33,263 - Yes, I have the perfect place to place you 686 00:28:33,263 --> 00:28:34,096 for your photographs. 687 00:28:34,096 --> 00:28:37,213 But wait, where's your photographer? 688 00:28:37,213 --> 00:28:38,463 Oh, one second. 689 00:28:39,523 --> 00:28:40,743 Eli. 690 00:28:40,743 --> 00:28:41,883 Eli, are you kidding me? 691 00:28:41,883 --> 00:28:42,716 - Yes Tia? 692 00:28:42,716 --> 00:28:44,111 - They want me to take their photos. 693 00:28:44,111 --> 00:28:45,271 I haven't taken photos in months. 694 00:28:45,271 --> 00:28:46,201 I don't know if I can do this or not. 695 00:28:46,201 --> 00:28:48,198 - Whoa, slow it down, slow it down. 696 00:28:48,198 --> 00:28:50,489 Say it again for me in simpler terms. 697 00:28:50,489 --> 00:28:52,716 - They want me to take their photos. 698 00:28:52,716 --> 00:28:54,655 I cannot do this. 699 00:28:54,655 --> 00:28:55,958 - Tia, yes you can. 700 00:28:55,958 --> 00:28:58,285 Ms. Grace told me that you was a talented photographer. 701 00:28:58,285 --> 00:28:59,634 Do you still remember what to do? 702 00:28:59,634 --> 00:29:00,467 - Yeah, but I don't know. 703 00:29:00,467 --> 00:29:02,271 It's been a while and I don't wanna mess this up. 704 00:29:02,271 --> 00:29:04,052 - Tia, you're not gonna mess nothing up. 705 00:29:04,052 --> 00:29:05,789 Okay, now listen. 706 00:29:05,789 --> 00:29:07,027 You go back to the couple 707 00:29:07,027 --> 00:29:09,334 and I'll grab the camera that's downstairs, all right? 708 00:29:09,334 --> 00:29:10,167 - Okay. 709 00:29:10,167 --> 00:29:11,180 - All right, you got this. 710 00:29:11,180 --> 00:29:12,523 - Okay. - Okay. 711 00:29:12,523 --> 00:29:13,356 - Okay. 712 00:29:14,815 --> 00:29:18,209 Eli's gonna go get my camera and I'm gonna place you guys. 713 00:29:18,209 --> 00:29:21,631 So let's go over here for the first shot. 714 00:29:21,631 --> 00:29:23,602 I'm gonna have you sit here. 715 00:29:23,602 --> 00:29:25,191 Yes, that's good. 716 00:29:25,191 --> 00:29:27,123 You, I like the shirt, 717 00:29:27,123 --> 00:29:28,869 but I wanna get some more color in there 718 00:29:28,869 --> 00:29:32,619 so let's maybe use this blanket for contrast. 719 00:29:33,609 --> 00:29:35,319 - Wow, this is gonna be a great shot. 720 00:29:35,319 --> 00:29:36,152 - Thank you. 721 00:29:36,152 --> 00:29:37,151 Can you hold onto this real quick? 722 00:29:37,151 --> 00:29:38,088 Thank you. 723 00:29:38,088 --> 00:29:39,077 - All right, here you go. 724 00:29:39,077 --> 00:29:40,090 - Thank you. - You are welcome. 725 00:29:40,090 --> 00:29:41,652 Now, hey, if you need me I'll be over here, 726 00:29:41,652 --> 00:29:42,561 with a helping hand, okay? 727 00:29:42,561 --> 00:29:44,622 - Okay. - All right. 728 00:29:44,622 --> 00:29:46,375 - I'm just gonna get a few test shots to start off 729 00:29:46,375 --> 00:29:49,633 so just let me get set up real quick. 730 00:29:49,633 --> 00:29:51,233 Okay. 731 00:29:51,233 --> 00:29:53,375 And if you'll look directly into my lens, please. 732 00:29:53,375 --> 00:29:55,073 I just want to test the lighting. 733 00:29:55,073 --> 00:29:55,906 (camera shutter clicks) 734 00:29:55,906 --> 00:29:56,739 - [Eli] Hey Tia. 735 00:29:56,739 --> 00:29:57,572 - Hey. 736 00:29:59,706 --> 00:30:01,316 - Did the couple like their photos today? 737 00:30:01,316 --> 00:30:03,464 - It was actually a grandmother and her adopted grandson. 738 00:30:03,464 --> 00:30:05,282 But yes, they want to take some more. 739 00:30:05,282 --> 00:30:07,132 - Well look, I brought you something to warm myself. 740 00:30:07,132 --> 00:30:07,965 - Thank you. 741 00:30:07,965 --> 00:30:08,901 - You're welcome. 742 00:30:08,901 --> 00:30:11,735 - Wait, you didn't pour nothing in here to poison me, 743 00:30:11,735 --> 00:30:13,164 did you? 744 00:30:13,164 --> 00:30:14,062 - No. 745 00:30:14,062 --> 00:30:16,881 - Hold on, let me check. 746 00:30:16,881 --> 00:30:19,119 (Tia coughs) 747 00:30:19,119 --> 00:30:20,536 Mama, I'm coming. 748 00:30:21,372 --> 00:30:22,337 - Why you play too much? 749 00:30:22,337 --> 00:30:25,138 (Tia chuckles) 750 00:30:25,138 --> 00:30:26,187 But you know what? 751 00:30:26,187 --> 00:30:27,037 - What's that? 752 00:30:27,037 --> 00:30:30,255 - Being here today brought back so many memories. 753 00:30:30,255 --> 00:30:31,664 - It did? - Mh-hm. 754 00:30:31,664 --> 00:30:33,921 - You know it was my dad who taught me how to take photos 755 00:30:33,921 --> 00:30:36,471 and it was in this same place that I took my first photo 756 00:30:36,471 --> 00:30:38,781 and just fell in love with photography. 757 00:30:38,781 --> 00:30:39,999 - Yeah, I remember your pops. 758 00:30:39,999 --> 00:30:42,772 - Mh-hm, I wish he was still here. He was such a cool dad. 759 00:30:42,772 --> 00:30:44,571 - See, that's what my son is gonna say about me. 760 00:30:44,571 --> 00:30:46,473 - I'm sure he will. 761 00:30:46,473 --> 00:30:47,754 Who's his mom? 762 00:30:47,754 --> 00:30:49,415 - Oh, you got time? 763 00:30:49,415 --> 00:30:52,604 - I got time for the tea if you're gonna spill it. 764 00:30:52,604 --> 00:30:54,578 - All right, well Andrea and I, we- 765 00:30:54,578 --> 00:30:55,411 - Whoa. 766 00:30:56,429 --> 00:30:58,999 Are you talking about Andrea Langley, 767 00:30:58,999 --> 00:31:02,274 Ms Boujee beauty queen that we went to school with? 768 00:31:02,274 --> 00:31:03,565 - Yeah, that's her. 769 00:31:03,565 --> 00:31:06,565 - Oh, I didn't know you had a baby with her. 770 00:31:06,565 --> 00:31:08,565 - What's wrong with her? 771 00:31:10,533 --> 00:31:14,013 All right, just make sure you don't tell nobody. 772 00:31:14,013 --> 00:31:16,893 (both laugh) 773 00:31:16,893 --> 00:31:18,264 But no, seriously, 774 00:31:18,264 --> 00:31:19,771 Andrea's been in and out of Elijah's life 775 00:31:19,771 --> 00:31:21,125 since he's been born. 776 00:31:21,125 --> 00:31:23,256 - Well how old is he now? 777 00:31:23,256 --> 00:31:24,896 - My son's three months old. 778 00:31:24,896 --> 00:31:26,466 - Oh. 779 00:31:26,466 --> 00:31:28,266 - That's why I have him with me all the time. 780 00:31:28,266 --> 00:31:31,256 I've just been waiting until Andrea's ready to be a mom. 781 00:31:31,256 --> 00:31:32,125 - Oh, that goes to show 782 00:31:32,125 --> 00:31:34,557 you never know what another person's going through. 783 00:31:34,557 --> 00:31:35,928 - Tell me about it. 784 00:31:35,928 --> 00:31:38,177 But that's why I'm so thankful to have Ms. Grace. 785 00:31:38,177 --> 00:31:40,189 She allowed us to live with her. 786 00:31:40,189 --> 00:31:41,781 You know Tia, I really needed some help. 787 00:31:41,781 --> 00:31:42,698 - I'm sure. 788 00:31:44,093 --> 00:31:48,260 - But off my boat of sadness, what you been up to? 789 00:31:49,139 --> 00:31:51,602 - Everything and nothing at the same time, honestly. 790 00:31:51,602 --> 00:31:54,642 I'm just trying to make ends meet, okay. 791 00:31:54,642 --> 00:31:56,021 Let me put this away. 792 00:31:56,021 --> 00:31:57,417 - Hold on. 793 00:31:57,417 --> 00:31:58,250 May I? 794 00:31:58,250 --> 00:31:59,083 - Yeah. 795 00:31:59,083 --> 00:32:01,494 Tia, these are nice shots. 796 00:32:01,494 --> 00:32:02,464 - You think? 797 00:32:02,464 --> 00:32:03,553 - Yes. 798 00:32:03,553 --> 00:32:05,566 You need to do this full time. 799 00:32:05,566 --> 00:32:08,692 - I wish I could, but I don't even have a studio. 800 00:32:08,692 --> 00:32:12,359 - Look, studio or not, you have a gift, Tia. 801 00:32:13,902 --> 00:32:15,581 - Thank you. 802 00:32:15,581 --> 00:32:17,062 Well let me show you some of my favorites. 803 00:32:17,062 --> 00:32:18,210 - Okay. 804 00:32:18,210 --> 00:32:20,793 - Okay, this is the one we did through the trees. 805 00:32:20,793 --> 00:32:22,225 - Okay, I like that angle. 806 00:32:22,225 --> 00:32:24,333 - [Grace] Andrea looks up to no good. 807 00:32:24,333 --> 00:32:26,943 - Andrea, you gotta call me more. 808 00:32:26,943 --> 00:32:28,282 You can't just be popping up like that. 809 00:32:28,282 --> 00:32:32,122 - [Grace] She knows exactly how to work Eli's nerves. 810 00:32:32,122 --> 00:32:33,980 - Who are you calling? 811 00:32:33,980 --> 00:32:35,063 Hey, come on. 812 00:32:36,273 --> 00:32:37,106 Seriously? 813 00:32:38,124 --> 00:32:42,013 - I'm calling the person who doesn't answer, which is you. 814 00:32:42,013 --> 00:32:43,636 - You know the phone's in the house. 815 00:32:43,636 --> 00:32:44,755 - Well I'm here now. 816 00:32:44,755 --> 00:32:45,588 Surprise. 817 00:32:47,255 --> 00:32:50,005 Listen, Elijah needs more money for his Christmas presents. 818 00:32:50,005 --> 00:32:51,785 - So what I gave you wasn't enough? 819 00:32:51,785 --> 00:32:54,195 - Clearly it wasn't. That's why I'm here. 820 00:32:54,195 --> 00:32:56,213 Listen, I want his first Christmas to be special, 821 00:32:56,213 --> 00:32:59,296 over the top, extravaganza, you know? 822 00:33:00,157 --> 00:33:01,460 - Okay. 823 00:33:01,460 --> 00:33:04,921 - And our class reunion is this weekend. 824 00:33:04,921 --> 00:33:05,830 - Okay. 825 00:33:05,830 --> 00:33:07,163 - Are you going? 826 00:33:08,332 --> 00:33:10,021 - Yeah, I'm thinking about it. 827 00:33:10,021 --> 00:33:12,188 - Do you wanna go with me? 828 00:33:13,430 --> 00:33:14,829 Hmm, come on. 829 00:33:14,829 --> 00:33:18,900 It'd be like old times, class couple, king and queen. 830 00:33:18,900 --> 00:33:19,823 You know? 831 00:33:19,823 --> 00:33:21,441 Do it like this too. 832 00:33:21,441 --> 00:33:22,580 Oh, one more time. 833 00:33:22,580 --> 00:33:24,858 Yeah. Oh, do it like we used to. 834 00:33:24,858 --> 00:33:27,509 Yeah, come on, let's go together. 835 00:33:27,509 --> 00:33:28,797 It'll be fun. 836 00:33:28,797 --> 00:33:29,630 - Look, no, no, no. 837 00:33:29,630 --> 00:33:31,837 Hey listen, listen, listen, listen. 838 00:33:31,837 --> 00:33:33,506 I'll let you know, okay? 839 00:33:33,506 --> 00:33:34,637 (Andrea sighs) 840 00:33:34,637 --> 00:33:35,985 - You know what? 841 00:33:35,985 --> 00:33:38,006 I got the perfect outfit. 842 00:33:38,006 --> 00:33:40,589 - Hey, hey, I didn't, I didn't- 843 00:33:50,465 --> 00:33:51,826 - Hello? 844 00:33:51,826 --> 00:33:53,006 - [Travis] Hey June. - Travis. 845 00:33:53,006 --> 00:33:53,839 - [Travis] Nah, that's not what I'm saying. 846 00:33:53,839 --> 00:33:54,672 - Hello? 847 00:33:54,672 --> 00:33:55,505 Oh my goodness. 848 00:33:55,505 --> 00:33:56,704 Travis, hello? 849 00:33:56,704 --> 00:33:58,723 - [Travis] You gotta spend money to make money. 850 00:33:58,723 --> 00:34:00,523 Hello? - Hello Travis, yes. 851 00:34:00,523 --> 00:34:01,545 - [Travis] Hello Tia. - Hello. 852 00:34:01,545 --> 00:34:04,166 I've been trying to say hello for about two minutes now. 853 00:34:04,166 --> 00:34:05,675 - [Travis] Baby, I can't wait to see you. 854 00:34:05,675 --> 00:34:06,508 - Mh-hm. 855 00:34:06,508 --> 00:34:07,341 When are you coming? 856 00:34:07,341 --> 00:34:08,265 - [Travis] I wanna come tomorrow 857 00:34:08,265 --> 00:34:10,145 but you know my check is short. 858 00:34:10,145 --> 00:34:10,978 - Travis, 859 00:34:10,978 --> 00:34:12,921 you live like five minutes away from my grandmother's house. 860 00:34:12,921 --> 00:34:14,530 You can literally walk from there. 861 00:34:14,530 --> 00:34:15,562 - [Travis] Whoa, who you think I am? 862 00:34:15,562 --> 00:34:16,950 Man, I ain't walking but hey, 863 00:34:16,950 --> 00:34:18,921 I was thinking, can you send me some money? 864 00:34:18,921 --> 00:34:20,561 - Again, Travis? 865 00:34:20,561 --> 00:34:22,073 - [Travis] My check is short. 866 00:34:22,073 --> 00:34:23,571 - I wish I could, but I can't. 867 00:34:23,571 --> 00:34:24,939 - [Travis] Why can't you? 868 00:34:24,939 --> 00:34:26,331 - Travis I have nothing to give you. 869 00:34:26,331 --> 00:34:28,259 I'm barely making it as is. 870 00:34:28,259 --> 00:34:29,601 - [Travis] Well, can you ask your grandma? 871 00:34:29,601 --> 00:34:31,251 Your grandma got all the bread. 872 00:34:31,251 --> 00:34:32,084 Come on baby. 873 00:34:32,084 --> 00:34:33,469 - Okay Travis, I'll see what I can do. 874 00:34:33,469 --> 00:34:34,302 - [Travis] Yes! 875 00:34:34,302 --> 00:34:35,699 Baby, I promise you I'll pay you back 876 00:34:35,699 --> 00:34:37,747 once I get my income tax check back, all right baby? 877 00:34:37,747 --> 00:34:38,580 - Mh-hm, okay. 878 00:34:38,580 --> 00:34:41,379 - [Travis] All right baby. 879 00:34:41,379 --> 00:34:42,212 - I hate to tell you this, 880 00:34:42,212 --> 00:34:43,546 but you know the brother a scrub, right? 881 00:34:43,546 --> 00:34:44,697 - He is not a scrub. 882 00:34:44,697 --> 00:34:47,447 He's just having a hard time right now. 883 00:34:47,447 --> 00:34:48,679 - Yeah, if you say so. 884 00:34:48,679 --> 00:34:49,679 - He's okay. 885 00:34:50,729 --> 00:34:52,529 But I see you slept in late. 886 00:34:52,529 --> 00:34:53,868 - Yeah. 887 00:34:53,868 --> 00:34:54,780 - You okay? 888 00:34:54,780 --> 00:34:57,063 - I just got a lot going on. 889 00:34:57,063 --> 00:34:58,385 - A lot like what? 890 00:34:58,385 --> 00:35:00,015 - Dang, can my business be my business? 891 00:35:00,015 --> 00:35:01,015 - Excuse me. 892 00:35:02,213 --> 00:35:03,372 But you know what you need? 893 00:35:03,372 --> 00:35:04,294 - I'm listening. 894 00:35:04,294 --> 00:35:06,492 - Come with me and you'll see. 895 00:35:06,492 --> 00:35:09,023 - No Tia, I need money. 896 00:35:09,023 --> 00:35:10,479 I'm not doing it Tia, I gotta work. 897 00:35:10,479 --> 00:35:12,172 - Take today off. 898 00:35:12,172 --> 00:35:13,311 - Wait, where are we going? 899 00:35:13,311 --> 00:35:15,362 - Let's go downtown. - To do what? 900 00:35:15,362 --> 00:35:16,679 - I don't know, we'll figure something out. 901 00:35:16,679 --> 00:35:19,564 It'll be an adventure, okay? It'll be fun, I promise. 902 00:35:19,564 --> 00:35:20,397 Go on. 903 00:35:20,397 --> 00:35:21,230 Yeah, yeah. 904 00:35:21,230 --> 00:35:22,493 Go get the sleep out of your eyes 905 00:35:22,493 --> 00:35:24,884 and put some real clothes on. 906 00:35:24,884 --> 00:35:26,801 That's how you do that. 907 00:35:30,981 --> 00:35:31,814 - Who is that? 908 00:35:31,814 --> 00:35:32,647 One of your homeboys? 909 00:35:32,647 --> 00:35:34,444 - No, my cousin. 910 00:35:34,444 --> 00:35:36,185 Oh, hey, look here. 911 00:35:36,185 --> 00:35:38,012 This was my dad's first studio. 912 00:35:38,012 --> 00:35:39,612 - Tia, this is nice. - Mh-hm. 913 00:35:39,612 --> 00:35:41,671 - And it's for sale. 914 00:35:41,671 --> 00:35:42,761 You should try to get it. 915 00:35:42,761 --> 00:35:44,601 - I called. - And? 916 00:35:44,601 --> 00:35:45,942 - And I don't have the kind of money 917 00:35:45,942 --> 00:35:47,375 it would take to buy it. 918 00:35:47,375 --> 00:35:49,060 - But Tia, don't worry about it. 919 00:35:49,060 --> 00:35:50,584 Maybe celebrate you and Travis some money 920 00:35:50,584 --> 00:35:51,620 since both of y'all so broke. 921 00:35:51,620 --> 00:35:52,781 - Oh, you got jokes. 922 00:35:52,781 --> 00:35:55,081 Maybe he'll bring you some clippers 'cause that lineup 923 00:35:55,081 --> 00:35:57,548 look like it's trying to run straight off your head. 924 00:35:57,548 --> 00:35:59,381 Yeah, y'all messed up. 925 00:36:01,498 --> 00:36:03,233 Well I am curious Eli. 926 00:36:03,233 --> 00:36:04,206 - About? 927 00:36:04,206 --> 00:36:05,825 - Why are you still single? 928 00:36:05,825 --> 00:36:07,634 - I wasn't expecting that question from you. 929 00:36:07,634 --> 00:36:09,733 - I'm just saying, even with the crooked hairline, 930 00:36:09,733 --> 00:36:12,826 you're not half bad looking and you're kind of a cool person 931 00:36:12,826 --> 00:36:14,224 when you stop being rude. 932 00:36:14,224 --> 00:36:15,861 - Kind of? - Yeah, kind of. 933 00:36:15,861 --> 00:36:17,413 - No, I am a cool person. 934 00:36:17,413 --> 00:36:18,246 And if you must know, 935 00:36:18,246 --> 00:36:19,462 I haven't found the right woman for us. 936 00:36:19,462 --> 00:36:20,295 - Us? 937 00:36:20,295 --> 00:36:21,338 What you mean us? 938 00:36:21,338 --> 00:36:22,171 - Not you woman. 939 00:36:22,171 --> 00:36:23,004 - Oh. 940 00:36:23,004 --> 00:36:25,160 - Just some women don't like that I already have a son, 941 00:36:25,160 --> 00:36:26,229 a three month old at that. 942 00:36:26,229 --> 00:36:28,472 - Oh, I got you, I got you. 943 00:36:28,472 --> 00:36:30,272 - Yeah, but I'm sure you're probably into ballers 944 00:36:30,272 --> 00:36:31,547 and doctors and whatnot. 945 00:36:31,547 --> 00:36:32,549 - Why do you say that? 946 00:36:32,549 --> 00:36:33,960 - So tell me you ain't. 947 00:36:33,960 --> 00:36:36,699 - I've dabbled in the world of ballers and doctors, 948 00:36:36,699 --> 00:36:38,800 but you know, not anymore. 949 00:36:38,800 --> 00:36:40,039 Not my type. 950 00:36:40,039 --> 00:36:41,227 - So what's your type? 951 00:36:41,227 --> 00:36:44,882 - Someone, kind down to earth, you know, easy to talk to. 952 00:36:44,882 --> 00:36:46,780 - And can put up with your sassy mouth, right? 953 00:36:46,780 --> 00:36:48,574 - Okay, you're the one, okay, exhibit A. 954 00:36:48,574 --> 00:36:50,491 All of this right here. 955 00:36:52,688 --> 00:36:53,792 Wait, where you going? 956 00:36:53,792 --> 00:36:55,413 - You just talked about my lineup. 957 00:36:55,413 --> 00:36:56,246 - Oh. 958 00:36:56,246 --> 00:36:57,131 - I'm about to get that fixed. 959 00:36:57,131 --> 00:37:01,048 - Yeah, come on, let's get that done right now. 960 00:37:08,192 --> 00:37:09,152 - Hey Fred, Merry Christmas. 961 00:37:09,152 --> 00:37:11,201 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 962 00:37:11,201 --> 00:37:12,448 - Yeah, you too man. - Good to see you. 963 00:37:12,448 --> 00:37:13,303 - Are you all right? - I'm good. 964 00:37:13,303 --> 00:37:14,333 Fred, this is my friend Tia. 965 00:37:14,333 --> 00:37:16,300 - Tia, nice to meet you. - You too Fred. 966 00:37:16,300 --> 00:37:17,842 - Have a seat man. 967 00:37:17,842 --> 00:37:19,023 Y'all about right for Christmas? 968 00:37:19,023 --> 00:37:20,092 - Oh yeah. 969 00:37:20,092 --> 00:37:22,461 - Yeah, good, good, good. 970 00:37:22,461 --> 00:37:23,294 What are we doing? 971 00:37:23,294 --> 00:37:24,127 - I just need a lineup. 972 00:37:24,127 --> 00:37:26,836 - Yeah, that lineup needs a resuscitation immediately. 973 00:37:26,836 --> 00:37:28,396 Okay, it's struggling right now. 974 00:37:28,396 --> 00:37:31,154 - So you know he the one that cut my hair, right? 975 00:37:31,154 --> 00:37:32,929 - You know, I think he did something, 976 00:37:32,929 --> 00:37:34,441 that ain't on you Fred. 977 00:37:34,441 --> 00:37:35,321 You can get him right. 978 00:37:35,321 --> 00:37:37,266 - Just pay her no mind, all right. 979 00:37:37,266 --> 00:37:39,107 - I got you, I got you man, I got you. 980 00:37:39,107 --> 00:37:40,568 - But yeah, you been all right though? 981 00:37:40,568 --> 00:37:42,409 - I've been doing real good, man, how about you? 982 00:37:42,409 --> 00:37:43,969 - I can't complain. - Good. 983 00:37:43,969 --> 00:37:45,987 - I can't complain. - Good to see you. 984 00:37:45,987 --> 00:37:46,820 - You too man. 985 00:37:46,820 --> 00:37:47,825 You too. 986 00:37:47,825 --> 00:37:51,047 Hey Tia, there's a Christmas comedy show tonight. 987 00:37:51,047 --> 00:37:52,641 You trying to go with me? 988 00:37:52,641 --> 00:37:54,278 - Are you asking me out? 989 00:37:54,278 --> 00:37:55,489 I knew you liked me. 990 00:37:55,489 --> 00:37:57,219 - Now, no one said nothing about liking you. 991 00:37:57,219 --> 00:37:59,126 I asked if you want to attend it with me. 992 00:37:59,126 --> 00:38:01,033 - Well that do sound fun 993 00:38:01,033 --> 00:38:03,941 but comedy show ain't in the budget just yet, so. 994 00:38:03,941 --> 00:38:05,015 - In the budget? 995 00:38:05,015 --> 00:38:06,205 - Hmm. 996 00:38:06,205 --> 00:38:07,833 - Nobody asked you to have any money. 997 00:38:07,833 --> 00:38:08,666 I got you. 998 00:38:08,666 --> 00:38:10,166 - Oh, okay baller. 999 00:38:12,264 --> 00:38:14,065 - Now you do know I work at a tree farm, right? 1000 00:38:14,065 --> 00:38:17,015 - Hey, tree farm or not, you can still be balling. 1001 00:38:17,015 --> 00:38:18,681 Right? 1002 00:38:18,681 --> 00:38:21,415 You like that Fred, Fred liked that. 1003 00:38:21,415 --> 00:38:23,915 Why you gotta be hating on me? 1004 00:38:26,435 --> 00:38:28,686 - Hey Fred, can a brother get a lineup? 1005 00:38:28,686 --> 00:38:29,809 Man, I need one. 1006 00:38:29,809 --> 00:38:32,485 Hey, what you doing here? 1007 00:38:32,485 --> 00:38:34,237 - What you doing here and who is she? 1008 00:38:34,237 --> 00:38:35,070 - Who is who? 1009 00:38:35,070 --> 00:38:36,745 - Her. - Her, who? 1010 00:38:36,745 --> 00:38:38,458 - Girl, that's my boy, who are you? 1011 00:38:38,458 --> 00:38:39,505 - I don't know who this is. 1012 00:38:39,505 --> 00:38:42,005 - Hold up, don't play with me. 1013 00:38:43,014 --> 00:38:43,847 - Hey baby. 1014 00:38:43,847 --> 00:38:44,680 Hey baby. 1015 00:38:44,680 --> 00:38:45,859 She my sister, she my sister. 1016 00:38:45,859 --> 00:38:46,692 - Your sister? 1017 00:38:46,692 --> 00:38:47,525 This whole time we were talking 1018 00:38:47,525 --> 00:38:48,404 I ain't hear nothing about no sister. 1019 00:38:48,404 --> 00:38:50,044 - Hey, come on, hold on now. 1020 00:38:50,044 --> 00:38:52,144 - [Grace] Pause. 1021 00:38:52,144 --> 00:38:54,406 You see this chaos? 1022 00:38:54,406 --> 00:38:57,014 What did I tell you about Travis? 1023 00:38:57,014 --> 00:38:58,681 What did I tell you? 1024 00:38:59,545 --> 00:39:04,006 Now he's going to say "this is not what you think." 1025 00:39:04,006 --> 00:39:04,839 - Wait. 1026 00:39:04,839 --> 00:39:06,457 Hey, this is not what you think. 1027 00:39:06,457 --> 00:39:08,394 - Right, it's not what I think. 1028 00:39:08,394 --> 00:39:09,921 - [Eli] He lying. - No. 1029 00:39:09,921 --> 00:39:11,020 Baby, I'm here for you. 1030 00:39:11,020 --> 00:39:13,520 - [Grace] Please fast forward. 1031 00:39:15,209 --> 00:39:17,148 (Eli chuckles) 1032 00:39:17,148 --> 00:39:18,969 - Oh, so you think this is funny? 1033 00:39:18,969 --> 00:39:20,220 - I tried to tell you. 1034 00:39:20,220 --> 00:39:21,327 - This is funny to you? 1035 00:39:21,327 --> 00:39:22,786 - So that's money bag Travis? 1036 00:39:22,786 --> 00:39:23,940 That's what you love? 1037 00:39:23,940 --> 00:39:25,149 - Not anymore. 1038 00:39:25,149 --> 00:39:27,997 That bag is getting cut today. 1039 00:39:27,997 --> 00:39:28,830 Goodness. 1040 00:39:29,664 --> 00:39:31,247 - Give me a second. 1041 00:39:32,250 --> 00:39:33,083 - You know what? 1042 00:39:33,083 --> 00:39:34,231 You stop it. 1043 00:39:34,231 --> 00:39:35,362 - Oh, okay. 1044 00:39:35,362 --> 00:39:39,093 Just look, you deserve someone way better than him. 1045 00:39:39,093 --> 00:39:41,593 - You're not wrong about that. 1046 00:39:44,873 --> 00:39:47,456 (gentle music) 1047 00:40:02,714 --> 00:40:06,554 ♪ Santa I've been good this year ♪ 1048 00:40:06,554 --> 00:40:10,820 ♪ Make your list and check it twice ♪ 1049 00:40:10,820 --> 00:40:14,679 ♪ I'll leave you a note right here ♪ 1050 00:40:14,679 --> 00:40:18,999 ♪ Underneath the Christmas light ♪ 1051 00:40:18,999 --> 00:40:22,798 ♪ Carols and bells, none of them help ♪ 1052 00:40:22,798 --> 00:40:25,877 ♪ I still feel good ♪ 1053 00:40:25,877 --> 00:40:30,794 ♪ I just wanna fall in love this Christmas ♪ 1054 00:40:39,277 --> 00:40:43,219 ♪ I don't need a fancy watch ♪ 1055 00:40:43,219 --> 00:40:47,478 ♪ You can give the elves a break ♪ 1056 00:40:47,478 --> 00:40:51,211 ♪ You can make it in the shop ♪ 1057 00:40:51,211 --> 00:40:55,512 ♪ You can put it on your slay ♪ 1058 00:40:55,512 --> 00:40:57,339 ♪ You know me so well ♪ 1059 00:40:57,339 --> 00:41:02,339 ♪ Nobody else can do what you do ♪ 1060 00:41:02,828 --> 00:41:07,745 ♪ I just wanna fall in love this Christmas ♪ 1061 00:41:13,270 --> 00:41:16,937 ♪ I just wanna fall in love ♪ 1062 00:41:23,411 --> 00:41:26,283 (Tia humming) 1063 00:41:26,283 --> 00:41:27,560 Oh man. 1064 00:41:27,560 --> 00:41:29,731 Why do these brownies look like that? 1065 00:41:29,731 --> 00:41:31,075 I don't know what I've done to these brownies. 1066 00:41:31,075 --> 00:41:32,552 Look at me trying to be a homemaker. 1067 00:41:32,552 --> 00:41:34,316 I can't make these things right. 1068 00:41:34,316 --> 00:41:36,730 What's going on? Oh, they're not that bad, right? 1069 00:41:36,730 --> 00:41:37,563 - Tia! 1070 00:41:38,528 --> 00:41:40,791 What's that smell? 1071 00:41:40,791 --> 00:41:42,560 It smells like burnt bread. 1072 00:41:42,560 --> 00:41:44,813 - No, the neighbor's probably cooking something. 1073 00:41:44,813 --> 00:41:46,169 You know, people doing fire pits. 1074 00:41:46,169 --> 00:41:48,141 - No, no, I'll be able to smell that. 1075 00:41:48,141 --> 00:41:49,721 What you got in the oven? 1076 00:41:49,721 --> 00:41:50,752 - Nothing, nothing at all. 1077 00:41:50,752 --> 00:41:51,585 - Okay, just let me see. 1078 00:41:51,585 --> 00:41:52,597 - Come on, come on, come on. 1079 00:41:52,597 --> 00:41:54,000 It's embarrassing. - That's okay. 1080 00:41:54,000 --> 00:41:54,880 - Come on, please. 1081 00:41:54,880 --> 00:41:56,130 Please, man, don't do me like that. 1082 00:41:56,130 --> 00:41:58,016 - Move woman, move. 1083 00:41:58,016 --> 00:42:01,099 All right look, it can't be that bad. 1084 00:42:02,162 --> 00:42:03,259 Tia. 1085 00:42:03,259 --> 00:42:05,640 (Eli laughs) 1086 00:42:05,640 --> 00:42:07,121 Now this is no wonder why you can't keep no man. 1087 00:42:07,121 --> 00:42:08,642 - Come on, you ain't gotta do me like that. 1088 00:42:08,642 --> 00:42:10,732 They just a little crispy, you know. 1089 00:42:10,732 --> 00:42:11,747 - Tia, this ain't... 1090 00:42:11,747 --> 00:42:13,664 - Maybe with some milk. 1091 00:42:15,407 --> 00:42:17,593 - No, that's not crispy, Tia. 1092 00:42:17,593 --> 00:42:18,426 - I mean, I tried. 1093 00:42:18,426 --> 00:42:20,192 I can make it work. 1094 00:42:20,192 --> 00:42:21,774 - Don't worry about it. 1095 00:42:21,774 --> 00:42:23,619 I'll let you keep your apron, okay? 1096 00:42:23,619 --> 00:42:25,243 Hey, I'll show you how to make some real brownies, 1097 00:42:25,243 --> 00:42:26,315 all right? 1098 00:42:26,315 --> 00:42:27,148 Okay. 1099 00:42:30,315 --> 00:42:33,648 (Christmas carol music) 1100 00:43:39,099 --> 00:43:39,932 Hey Tia. 1101 00:43:39,932 --> 00:43:40,765 - Hey. 1102 00:43:43,604 --> 00:43:44,491 - What you doing? 1103 00:43:44,491 --> 00:43:46,251 - Just editing some photos. 1104 00:43:46,251 --> 00:43:48,850 Hey, look what you think of this one? 1105 00:43:48,850 --> 00:43:49,851 - I like that. 1106 00:43:49,851 --> 00:43:51,101 - Right, right. 1107 00:43:52,182 --> 00:43:53,388 And you know, I'm about to be booked 1108 00:43:53,388 --> 00:43:55,729 'cause two more people booked me for tomorrow. 1109 00:43:55,729 --> 00:43:57,118 - Oh see, I'm not surprised. 1110 00:43:57,118 --> 00:43:58,238 I knew you could do it. 1111 00:43:58,238 --> 00:43:59,430 You see what happens when you don't quit? 1112 00:43:59,430 --> 00:44:00,998 - Mh-hm. 1113 00:44:00,998 --> 00:44:02,748 Oh wait, what's that? 1114 00:44:03,710 --> 00:44:05,067 - Oh, this is just a gingerbread house, 1115 00:44:05,067 --> 00:44:07,151 me and Elijah will put together later on. 1116 00:44:07,151 --> 00:44:07,984 - Oh. 1117 00:44:09,902 --> 00:44:11,660 - Say, would you want to help? 1118 00:44:11,660 --> 00:44:13,550 - I mean, I don't want to intrude, but... 1119 00:44:13,550 --> 00:44:14,454 - You're not gonna be intruding 1120 00:44:14,454 --> 00:44:16,574 unless you eat all this frosting. 1121 00:44:16,574 --> 00:44:17,593 You know that's my job. 1122 00:44:17,593 --> 00:44:18,972 - You can have all the frosting you want 1123 00:44:18,972 --> 00:44:21,182 as long as I get dibs on the extra candy. 1124 00:44:21,182 --> 00:44:22,162 - Yeah. 1125 00:44:22,162 --> 00:44:24,244 What you think? 1126 00:44:24,244 --> 00:44:25,894 Give her that? 1127 00:44:25,894 --> 00:44:26,893 Okay. 1128 00:44:26,893 --> 00:44:27,945 We have a deal. 1129 00:44:27,945 --> 00:44:28,778 - Deal. 1130 00:44:28,778 --> 00:44:31,573 Okay, let's see what you got in there. 1131 00:44:31,573 --> 00:44:34,280 I'm glad you found this. I used to do this with my dad. 1132 00:44:34,280 --> 00:44:35,399 Family tradition. 1133 00:44:35,399 --> 00:44:36,642 - Yeah, I just thought it would be something nice 1134 00:44:36,642 --> 00:44:37,577 with Elijah. 1135 00:44:37,577 --> 00:44:38,865 You know, just something different. 1136 00:44:38,865 --> 00:44:40,417 - Yes. (cellphone chimes) 1137 00:44:40,417 --> 00:44:42,219 - Just give me one second. 1138 00:44:42,219 --> 00:44:45,136 (cellphone chimes) 1139 00:44:46,110 --> 00:44:47,110 It's Andrea. 1140 00:44:51,279 --> 00:44:52,112 Hey Dre. 1141 00:44:54,346 --> 00:44:57,223 How am I supposed to know you are outside? 1142 00:44:57,223 --> 00:45:01,442 Yeah, now you know it's my weekend right? 1143 00:45:01,442 --> 00:45:02,943 Okay. 1144 00:45:02,943 --> 00:45:04,071 Now you know we gotta do a lot better. 1145 00:45:04,071 --> 00:45:06,071 You gotta call me, okay? 1146 00:45:08,908 --> 00:45:12,020 - [GRACE] Andrea puts him through the ringer. 1147 00:45:12,020 --> 00:45:14,538 He went outside to give her the baby 1148 00:45:14,538 --> 00:45:17,147 and they had a big argument. 1149 00:45:17,147 --> 00:45:18,678 Poor Eli. 1150 00:45:18,678 --> 00:45:23,678 Anything that costs you your peace is too expensive. 1151 00:45:23,679 --> 00:45:25,179 Hashtag let it go. 1152 00:45:26,216 --> 00:45:28,817 - I just got 18 more years with that woman. 1153 00:45:28,817 --> 00:45:30,364 18 more years. 1154 00:45:30,364 --> 00:45:32,756 - Well, you know she was like that back in high school. 1155 00:45:32,756 --> 00:45:33,959 - Oh, Tia, I ain't trying to hear all that. 1156 00:45:33,959 --> 00:45:35,238 But why didn't you stop me? 1157 00:45:35,238 --> 00:45:37,548 - What, I'm supposed to do everything? 1158 00:45:37,548 --> 00:45:38,381 - You're right. 1159 00:45:38,381 --> 00:45:39,518 - Come on, let's forget about that. 1160 00:45:39,518 --> 00:45:41,060 Let's build this house. Let's have some fun. 1161 00:45:41,060 --> 00:45:42,359 We got two packs of frosting. 1162 00:45:42,359 --> 00:45:43,799 For you, the frosting king. 1163 00:45:43,799 --> 00:45:44,632 Let's do this. 1164 00:45:44,632 --> 00:45:45,465 Come on. 1165 00:45:45,465 --> 00:45:46,963 - All right, all right, all right, all right. 1166 00:45:46,963 --> 00:45:48,375 - All right, let's see. 1167 00:45:48,375 --> 00:45:49,754 - Let me just taste this a little bit. 1168 00:45:49,754 --> 00:45:54,212 - Yeah, well leave some for the house, okay? 1169 00:45:54,212 --> 00:45:57,063 I'm gonna put my little tree right here on the corner. 1170 00:45:57,063 --> 00:45:57,896 - Okay. - Yeah. 1171 00:45:57,896 --> 00:45:59,151 Put your little man there. 1172 00:45:59,151 --> 00:46:00,588 - Okay, I will, yeah. - This is nice. 1173 00:46:00,588 --> 00:46:02,008 We didn't do half bad. 1174 00:46:02,008 --> 00:46:03,219 - Okay, so did you enjoy yourself? 1175 00:46:03,219 --> 00:46:04,052 - Yes. 1176 00:46:04,052 --> 00:46:05,970 You know what? I'm gonna cook for you tomorrow. 1177 00:46:05,970 --> 00:46:08,120 - Mm, what you making? 1178 00:46:08,120 --> 00:46:10,230 - Don't worry about it, it's a surprise. 1179 00:46:10,230 --> 00:46:11,662 - I just know there better not be no hot dogs. 1180 00:46:11,662 --> 00:46:12,931 - And if it is? 1181 00:46:12,931 --> 00:46:16,361 - I mean, you burnt those brownies. 1182 00:46:16,361 --> 00:46:18,569 - How many times you gonna keep bringing that up? 1183 00:46:18,569 --> 00:46:19,407 I got skills. 1184 00:46:19,407 --> 00:46:20,798 I can cook some food. 1185 00:46:20,798 --> 00:46:22,349 You're gonna see, I'm gonna show you. 1186 00:46:22,349 --> 00:46:23,182 - Okay. 1187 00:46:23,182 --> 00:46:24,865 Just don't burn the hot dogs. 1188 00:46:24,865 --> 00:46:27,518 - You know, the brownies can be crispy, okay? 1189 00:46:27,518 --> 00:46:29,557 They got brownie chips in the store. 1190 00:46:29,557 --> 00:46:30,945 You know that right? 1191 00:46:30,945 --> 00:46:32,227 - Brownie chips? - Yeah. 1192 00:46:32,227 --> 00:46:33,105 - You eat brownie chips? 1193 00:46:33,105 --> 00:46:35,305 - You know, I'm done with you, I'm done with you. 1194 00:46:35,305 --> 00:46:36,606 Okay, let me get my candy. 1195 00:46:36,606 --> 00:46:37,439 - You walked into it. 1196 00:46:37,439 --> 00:46:39,086 You walked into it. - Right, right, right. 1197 00:46:39,086 --> 00:46:41,145 Okay because you're gonna see it, I'm gonna show you. 1198 00:46:41,145 --> 00:46:44,785 I'm gonna be chef Boyardee everything up in here. 1199 00:46:44,785 --> 00:46:48,654 - Chef Boyardee burning stuff up in here, that's what it is. 1200 00:46:48,654 --> 00:46:51,071 (warm music) 1201 00:46:54,353 --> 00:46:56,334 It smells so good in here. 1202 00:46:56,334 --> 00:46:58,782 - Mh-hm, here's your dinner as promised 1203 00:46:58,782 --> 00:47:01,142 and it ain't burnt hot dogs either. 1204 00:47:01,142 --> 00:47:03,392 - Good, because I'm hungry. 1205 00:47:04,993 --> 00:47:05,993 - Thank you. 1206 00:47:12,003 --> 00:47:13,312 So how was your day? 1207 00:47:13,312 --> 00:47:14,163 - It was good. 1208 00:47:14,163 --> 00:47:15,134 How was your day? 1209 00:47:15,134 --> 00:47:18,246 - It was really good. I didn't burn down the house for one. 1210 00:47:18,246 --> 00:47:19,537 - Well good. 'cause I have the number, 1211 00:47:19,537 --> 00:47:21,417 the 911 on speed dial. 1212 00:47:21,417 --> 00:47:22,510 - I bet you do. 1213 00:47:22,510 --> 00:47:23,928 - Yeah, after those brownies. 1214 00:47:23,928 --> 00:47:24,761 - Come on. 1215 00:47:26,878 --> 00:47:28,969 You know, I've been meaning to ask you, 1216 00:47:28,969 --> 00:47:31,550 why did you move back to Marion? 1217 00:47:31,550 --> 00:47:34,550 - Well, both my parents passed away, 1218 00:47:37,027 --> 00:47:38,996 so that's why I came back. 1219 00:47:38,996 --> 00:47:41,030 - Wow, that's hard. 1220 00:47:41,030 --> 00:47:43,854 I'm really sorry to hear that, Eli. 1221 00:47:43,854 --> 00:47:45,441 - Nah, it's okay. 1222 00:47:45,441 --> 00:47:47,510 But what made you move back? 1223 00:47:47,510 --> 00:47:48,979 - You know me, I'm a free spirit. 1224 00:47:48,979 --> 00:47:51,011 I've been here, I've been there, I've been everywhere. 1225 00:47:51,011 --> 00:47:52,830 You can't hold me down for long. 1226 00:47:52,830 --> 00:47:55,247 (both laugh) 1227 00:48:01,737 --> 00:48:03,634 - Well Tia, this is really good. 1228 00:48:03,634 --> 00:48:04,467 - Really? 1229 00:48:04,467 --> 00:48:05,300 Thank you. 1230 00:48:05,300 --> 00:48:06,577 It's that good to you? 1231 00:48:06,577 --> 00:48:09,686 - See, I'm not even talking about the food. 1232 00:48:09,686 --> 00:48:12,892 I never had nobody do this for me. 1233 00:48:12,892 --> 00:48:13,871 - For real? 1234 00:48:13,871 --> 00:48:15,351 - Yes. 1235 00:48:15,351 --> 00:48:18,018 You really made me feel special. 1236 00:48:22,942 --> 00:48:25,859 (glasses clinking) 1237 00:48:39,311 --> 00:48:40,364 (Tia groans) 1238 00:48:40,364 --> 00:48:42,974 - [Grace] I didn't want Tia to know I was home 1239 00:48:42,974 --> 00:48:45,262 because they were falling in love 1240 00:48:45,262 --> 00:48:48,039 and I didn't want to ruin my plan. 1241 00:48:48,039 --> 00:48:50,401 So when I heard her, I had to sneak out. 1242 00:48:50,401 --> 00:48:52,541 - Funny how you like him auntie, 1243 00:48:52,541 --> 00:48:53,713 you done had chance after chance 1244 00:48:53,713 --> 00:48:54,689 to tell this man you like him 1245 00:48:54,689 --> 00:48:56,641 just sitting around here like you got time. 1246 00:48:56,641 --> 00:49:00,318 You got all day, you think you got all day. 1247 00:49:00,318 --> 00:49:01,151 Hello? 1248 00:49:02,737 --> 00:49:03,570 Auntie? 1249 00:49:08,846 --> 00:49:12,179 (Christmas carol music) 1250 00:50:36,497 --> 00:50:38,914 - Thank you, Merry Christmas. 1251 00:50:40,598 --> 00:50:43,015 - Thank you, Merry Christmas. 1252 00:50:44,118 --> 00:50:47,971 - Merry Christmas. - Thank you. 1253 00:50:50,060 --> 00:50:52,409 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1254 00:50:52,409 --> 00:50:54,250 - We just wanted to bring some gifts here for y'all. 1255 00:50:54,250 --> 00:50:55,090 - Thank you. 1256 00:50:55,090 --> 00:50:57,306 - Thank y'all for doing this. I have a soft spot for kids. 1257 00:50:57,306 --> 00:50:59,608 I wish every kid could have a gift on Christmas. 1258 00:50:59,608 --> 00:51:01,479 - I know, it's just unfortunate that it's that way 1259 00:51:01,479 --> 00:51:03,160 but we are doing everything we can do to help. 1260 00:51:03,160 --> 00:51:04,667 - We appreciate you. 1261 00:51:04,667 --> 00:51:06,496 - Yes, thank you. - Happy holidays. 1262 00:51:06,496 --> 00:51:08,676 - Happy holidays. - Happy holidays. 1263 00:51:08,676 --> 00:51:11,188 - Merry Christmas. - Thank you. 1264 00:51:11,188 --> 00:51:14,521 (Christmas carol music) 1265 00:51:25,990 --> 00:51:27,478 - No, you gotta ask for permission first. 1266 00:51:27,478 --> 00:51:29,577 - Whatever, come on, smile. 1267 00:51:29,577 --> 00:51:31,160 - Okay. - Smile Eli. 1268 00:51:33,880 --> 00:51:36,179 - Oh, now that's a nice picture. 1269 00:51:36,179 --> 00:51:37,012 - Uh-huh. 1270 00:51:37,942 --> 00:51:38,792 - Okay. 1271 00:51:38,792 --> 00:51:40,820 - You know, I was thinking about what you said 1272 00:51:40,820 --> 00:51:42,241 the other day. 1273 00:51:42,241 --> 00:51:43,390 - What did I say the other day? 1274 00:51:43,390 --> 00:51:45,948 - About me deserving better. 1275 00:51:45,948 --> 00:51:46,878 - Oh yeah. 1276 00:51:46,878 --> 00:51:48,176 Tia, you do. 1277 00:51:48,176 --> 00:51:49,784 Travis is not the one. 1278 00:51:49,784 --> 00:51:51,339 What made you go out with him anyway? 1279 00:51:51,339 --> 00:51:54,112 - I mean, I felt like I needed to be with him. 1280 00:51:54,112 --> 00:51:57,432 Really anyone 'cause I'm not married and all my friends are, 1281 00:51:57,432 --> 00:51:58,619 you know. 1282 00:51:58,619 --> 00:52:00,380 - Look, you shouldn't think like that.. 1283 00:52:00,380 --> 00:52:02,730 - I know, but I put a lot of pressure on myself 1284 00:52:02,730 --> 00:52:04,749 'cause I felt like I should be married by now. 1285 00:52:04,749 --> 00:52:08,583 So I got on a dating app and I found Travis. 1286 00:52:08,583 --> 00:52:10,194 I mean, I think I always kind of knew 1287 00:52:10,194 --> 00:52:11,245 he wasn't the best, but... 1288 00:52:11,245 --> 00:52:12,205 - Okay. 1289 00:52:12,205 --> 00:52:13,685 - I just didn't wanna be alone. 1290 00:52:13,685 --> 00:52:18,025 - Tia look, I'm not the best person to give advice, 1291 00:52:18,025 --> 00:52:20,226 but the best somebody's gonna come. 1292 00:52:20,226 --> 00:52:21,123 I promise. 1293 00:52:21,123 --> 00:52:24,223 - And you know, I'm finding that life is like a camera. 1294 00:52:24,223 --> 00:52:25,371 Okay, stay with me. 1295 00:52:25,371 --> 00:52:27,571 - Okay, I'm following. - Focus on what's important. 1296 00:52:27,571 --> 00:52:28,404 - Okay. 1297 00:52:28,404 --> 00:52:30,331 - Capture the good times. - Capture the good times. 1298 00:52:30,331 --> 00:52:32,552 - And develop from the negative. 1299 00:52:32,552 --> 00:52:34,374 - You know, that's a good way to look at life. 1300 00:52:34,374 --> 00:52:35,990 I like that, I like that. 1301 00:52:35,990 --> 00:52:37,102 I like that. 1302 00:52:37,102 --> 00:52:37,982 Okay. 1303 00:52:37,982 --> 00:52:39,109 - Hey Eli. 1304 00:52:39,109 --> 00:52:40,942 - Oh well, hey Andrea. 1305 00:52:42,991 --> 00:52:43,824 - Hey. 1306 00:52:43,824 --> 00:52:45,742 - What are you doing here? 1307 00:52:45,742 --> 00:52:48,253 - Merry Christmas, Andrea. 1308 00:52:48,253 --> 00:52:50,670 - Tia Blessings, is that you? 1309 00:52:51,553 --> 00:52:52,993 - Mh-hm. 1310 00:52:52,993 --> 00:52:54,204 - Uh-huh. 1311 00:52:54,204 --> 00:52:57,223 Look at you, no more braces, no more zits on your face. 1312 00:52:57,223 --> 00:53:00,508 And your wardrobe came up just a little bit 1313 00:53:00,508 --> 00:53:01,937 'cause in high school it was horrible. 1314 00:53:01,937 --> 00:53:05,606 - Oh yeah. 'cause you used to tell me that every day. 1315 00:53:05,606 --> 00:53:08,706 - Every day, I was hoping that maybe you would get the hint 1316 00:53:08,706 --> 00:53:10,466 but it didn't happen. - And you know what? 1317 00:53:10,466 --> 00:53:12,734 I thought you would get the hint about that voice of yours, 1318 00:53:12,734 --> 00:53:13,901 but you kept yip-yip-yip. 1319 00:53:13,901 --> 00:53:16,074 - It's the voice of reason, sweetheart. 1320 00:53:16,074 --> 00:53:17,061 It's the voice of reason. 1321 00:53:17,061 --> 00:53:18,562 Do better. 1322 00:53:18,562 --> 00:53:19,395 - Do better. 1323 00:53:19,395 --> 00:53:20,373 You actually- - Okay. 1324 00:53:20,373 --> 00:53:22,733 Hey, hey, hey, hey. 1325 00:53:22,733 --> 00:53:24,493 Now really, what are you doing here? 1326 00:53:24,493 --> 00:53:26,212 - I mean, after the parade I just went and got some coffee 1327 00:53:26,212 --> 00:53:28,376 and decided to take a roll downtown. 1328 00:53:28,376 --> 00:53:29,705 - Okay. - That's it. 1329 00:53:29,705 --> 00:53:31,934 - So did you get Elijah's Christmas gift? 1330 00:53:31,934 --> 00:53:33,197 - Almost all of them. 1331 00:53:33,197 --> 00:53:35,690 I just have to finish doing a little bit more shopping. 1332 00:53:35,690 --> 00:53:37,198 - Okay. 1333 00:53:37,198 --> 00:53:40,216 - So did you think about what I said? 1334 00:53:40,216 --> 00:53:41,518 - Yeah, I did. 1335 00:53:41,518 --> 00:53:44,486 - About us getting back together right? 1336 00:53:44,486 --> 00:53:45,535 - Yeah. 1337 00:53:45,535 --> 00:53:47,452 - So what do you think? 1338 00:53:50,976 --> 00:53:52,976 So when are you gonna let me know? 1339 00:53:52,976 --> 00:53:54,219 - Tomorrow. 1340 00:53:54,219 --> 00:53:55,139 - Tomorrow? 1341 00:53:55,139 --> 00:53:56,403 - Well, I mean we can talk about it. 1342 00:53:56,403 --> 00:53:58,691 - No, tomorrow it is, okay. 1343 00:53:58,691 --> 00:53:59,608 - Hey, but- 1344 00:54:01,581 --> 00:54:04,351 Why you always doing that? 1345 00:54:04,351 --> 00:54:06,760 - And your son is doing great by the way. 1346 00:54:06,760 --> 00:54:09,570 In case you wanted to know. 1347 00:54:09,570 --> 00:54:10,938 Can you even believe her? 1348 00:54:10,938 --> 00:54:13,539 She think you're gonna fall for that. 1349 00:54:13,539 --> 00:54:14,876 Look, you ready to go? 1350 00:54:14,876 --> 00:54:17,159 It is freezing and I have to pee, okay? 1351 00:54:17,159 --> 00:54:19,258 - Okay, just give me a second, okay? 1352 00:54:19,258 --> 00:54:20,178 - Okay. - All right. 1353 00:54:20,178 --> 00:54:23,011 - I'm gonna go ahead. - All right. 1354 00:54:24,172 --> 00:54:26,381 ♪ Silent night ♪ 1355 00:54:26,381 --> 00:54:31,349 ♪ I only have one wish for that shooting star ♪ 1356 00:54:31,349 --> 00:54:33,448 ♪ Holy Night ♪ 1357 00:54:33,448 --> 00:54:38,258 ♪ Send me someone to love so I can hold their hand ♪ 1358 00:54:38,258 --> 00:54:43,258 ♪ While we're ice skating round the tree in Central Park ♪ 1359 00:54:44,072 --> 00:54:47,658 ♪ Kiss 'em under the mistletoe ♪ 1360 00:54:47,658 --> 00:54:51,340 ♪ Oh I want a Christmas kind of spark ♪ 1361 00:54:51,340 --> 00:54:54,796 ♪ Santa Claus, do you know Cupid? ♪ 1362 00:54:54,796 --> 00:54:58,396 ♪ Send his arrow straight to my heart ♪ 1363 00:54:58,396 --> 00:55:01,692 ♪ I wanna fall in love this Christmas ♪ 1364 00:55:01,692 --> 00:55:06,692 ♪ Santa that would be the greatest gift of all ♪ 1365 00:55:09,850 --> 00:55:14,325 ♪ Turtle doves and all my favorite things ♪ 1366 00:55:14,325 --> 00:55:17,114 ♪ Come in sets of two ♪ 1367 00:55:17,114 --> 00:55:19,266 ♪ So does love ♪ 1368 00:55:19,266 --> 00:55:23,066 ♪ Send me someone I can talk to ♪ 1369 00:55:23,066 --> 00:55:27,634 ♪ We'll share stories about childhood memories ♪ 1370 00:55:27,634 --> 00:55:30,186 ♪ Of Christmas past ♪ 1371 00:55:30,186 --> 00:55:33,083 ♪ Chestnuts on an open fire ♪ 1372 00:55:33,083 --> 00:55:37,601 ♪ Add another log to make it last ♪ 1373 00:55:37,601 --> 00:55:40,584 ♪ We'll build Frosty the snowman ♪ 1374 00:55:40,584 --> 00:55:43,544 ♪ And dance along with the Christmas band ♪ 1375 00:55:43,544 --> 00:55:47,845 ♪ And then we'll frolic like two old lovebirds ♪ 1376 00:55:47,845 --> 00:55:52,845 ♪ Walking around a winter wonderland ♪ 1377 00:55:54,608 --> 00:55:58,339 ♪ Santa Claus, do you know Cupid? ♪ 1378 00:55:58,339 --> 00:56:01,144 ♪ Send his arrow straight to my heart ♪ 1379 00:56:01,144 --> 00:56:03,962 - [Grace] And you thought my plan wasn't going to work. 1380 00:56:03,962 --> 00:56:04,795 Huh. 1381 00:56:06,154 --> 00:56:08,262 - That parade was so much fun last night. 1382 00:56:08,262 --> 00:56:10,085 - It sure was girl. 1383 00:56:10,085 --> 00:56:11,536 Yes. 1384 00:56:11,536 --> 00:56:13,514 - Wait a minute, you were there? 1385 00:56:13,514 --> 00:56:14,942 - Yes I was there. 1386 00:56:14,942 --> 00:56:19,496 I was in the back so Tia and Eli wouldn't see me. 1387 00:56:19,496 --> 00:56:21,357 - And I didn't see you. 1388 00:56:21,357 --> 00:56:22,683 - Well anyway, listen, 1389 00:56:22,683 --> 00:56:25,896 my friend's cousin from Laurent Baptist church 1390 00:56:25,896 --> 00:56:29,633 told me Eli called that number on the for sale sign. 1391 00:56:29,633 --> 00:56:30,466 - Yeah? - Mh-hm. 1392 00:56:30,466 --> 00:56:31,973 - You think he's gonna buy the property? 1393 00:56:31,973 --> 00:56:33,849 - Well, I don't know. 1394 00:56:33,849 --> 00:56:36,129 - Well he'll probably take out a loan or something. 1395 00:56:36,129 --> 00:56:37,747 - Oh, that's where he is gonna get the money. 1396 00:56:37,747 --> 00:56:38,580 - Yeah. 1397 00:56:41,239 --> 00:56:43,889 - Oh no, there goes Eli. 1398 00:56:43,889 --> 00:56:46,089 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1399 00:56:46,089 --> 00:56:47,180 What can I get for ya? 1400 00:56:47,180 --> 00:56:49,220 - Can I get a... 1401 00:56:49,220 --> 00:56:51,445 (metal spoon clanking) 1402 00:56:51,445 --> 00:56:52,874 Give me one sec. 1403 00:56:52,874 --> 00:56:53,707 Excuse me. 1404 00:56:53,707 --> 00:56:55,491 Excuse me Miss. 1405 00:56:55,491 --> 00:56:58,175 You dropped the spoon. - Oh, thank you. 1406 00:56:58,175 --> 00:56:59,085 - You're welcome. 1407 00:56:59,085 --> 00:57:00,116 - Here you are. 1408 00:57:00,116 --> 00:57:00,949 - Thank you. 1409 00:57:00,949 --> 00:57:01,782 Okay. 1410 00:57:03,402 --> 00:57:04,885 - Okay, he's gone. 1411 00:57:04,885 --> 00:57:06,043 Girl that was close. 1412 00:57:06,043 --> 00:57:07,895 You gotta give this matchmaking stuff up 1413 00:57:07,895 --> 00:57:09,812 'cause I can't take it. 1414 00:57:11,146 --> 00:57:13,165 - Why am I the only one not wearing black? 1415 00:57:13,165 --> 00:57:14,677 Y'all didn't tell me to wear black. 1416 00:57:14,677 --> 00:57:16,219 - Honey, we're just fashionable. 1417 00:57:16,219 --> 00:57:17,399 - It's a coincidence. 1418 00:57:17,399 --> 00:57:19,316 - Coincidence. - I bet. 1419 00:57:20,175 --> 00:57:22,758 (upbeat music) 1420 00:57:24,497 --> 00:57:25,927 - Girl, quit dancing for a second. 1421 00:57:25,927 --> 00:57:27,704 Have you seen Eli? 1422 00:57:27,704 --> 00:57:29,537 - No, he was with you. 1423 00:57:31,229 --> 00:57:34,443 - You think I should tell him tonight that I like him? 1424 00:57:34,443 --> 00:57:35,776 - Tia, say what? 1425 00:57:36,844 --> 00:57:37,677 - What? 1426 00:57:37,677 --> 00:57:38,510 - You were supposed to tell him last night. 1427 00:57:38,510 --> 00:57:40,688 - I know, it was just never the right time and then, 1428 00:57:40,688 --> 00:57:43,105 I mean I just couldn't do it. 1429 00:57:43,998 --> 00:57:46,739 - Well look at that, now you can, right over there. 1430 00:57:46,739 --> 00:57:47,790 - You're right. 1431 00:57:47,790 --> 00:57:48,905 I'm gonna tell him right now. 1432 00:57:48,905 --> 00:57:49,822 - Go ahead. 1433 00:57:51,966 --> 00:57:53,133 - Look at her. 1434 00:57:54,123 --> 00:57:56,011 - Don't let her bother you girl. 1435 00:57:56,011 --> 00:57:57,761 I mean, she's Andrea. 1436 00:57:58,722 --> 00:58:00,499 I mean, remember she's Andrea 1437 00:58:00,499 --> 00:58:04,539 and she went to France for just one time in ninth grade. 1438 00:58:04,539 --> 00:58:06,030 - I'm gonna have to set boundaries. 1439 00:58:06,030 --> 00:58:09,937 I'm not too bothered. 1440 00:58:13,542 --> 00:58:15,222 - Man, you saw how Andrea just cut us off 1441 00:58:15,222 --> 00:58:16,381 while we was talking. 1442 00:58:16,381 --> 00:58:17,890 - Hey man, just don't worry about her. 1443 00:58:17,890 --> 00:58:19,654 That's how she'll always be. 1444 00:58:19,654 --> 00:58:22,163 But listen, you know Tia from high school? 1445 00:58:22,163 --> 00:58:23,483 - Tia? - Yeah, Tia. 1446 00:58:23,483 --> 00:58:24,422 - Oh, you're talking about murder Urkel 1447 00:58:24,422 --> 00:58:26,115 that blew up the lab? 1448 00:58:26,115 --> 00:58:27,721 Yeah. - Yeah, that's her. 1449 00:58:27,721 --> 00:58:29,919 But you know man, I'm really feeling her. 1450 00:58:29,919 --> 00:58:31,338 - Word? - Word. 1451 00:58:31,338 --> 00:58:35,302 - But hey Andrea, she's spicy and flaming hot. 1452 00:58:35,302 --> 00:58:36,885 - Look, look, look. 1453 00:58:37,901 --> 00:58:39,741 I can't tell you what to do. - Yeah. 1454 00:58:39,741 --> 00:58:41,683 - But if it was me. - Mh-hm. 1455 00:58:41,683 --> 00:58:44,780 - I'll leave Evil Lean alone man. 1456 00:58:44,780 --> 00:58:45,613 - Okay. 1457 00:58:46,822 --> 00:58:50,504 - Hey, but if Tia makes you feel special, 1458 00:58:50,504 --> 00:58:52,153 you know what I'm saying? 1459 00:58:52,153 --> 00:58:53,406 - Hey man, I got you. 1460 00:58:53,406 --> 00:58:55,384 But I appreciate that man, for real. 1461 00:58:55,384 --> 00:58:56,217 - All right. 1462 00:58:56,217 --> 00:58:58,284 - Elijah Bradberry, report to the dance floor. 1463 00:58:58,284 --> 00:59:00,270 Elijah Bradberry, report to the dance floor. 1464 00:59:00,270 --> 00:59:02,299 - Yo, you Eli Bradberry? - Yeah. 1465 00:59:02,299 --> 00:59:03,528 - They calling you on the dance floor. 1466 00:59:03,528 --> 00:59:04,428 - No, I got somewhere... 1467 00:59:04,428 --> 00:59:06,120 - They calling you on the dance floor. 1468 00:59:06,120 --> 00:59:07,120 - All right. 1469 00:59:18,891 --> 00:59:20,451 Andrea, I can't. 1470 00:59:20,451 --> 00:59:21,621 - But why? 1471 00:59:21,621 --> 00:59:23,531 - You know it's not like that between us. 1472 00:59:23,531 --> 00:59:25,683 - Come on Eli, it can be. 1473 00:59:25,683 --> 00:59:26,592 - No, no, no, no, no. 1474 00:59:26,592 --> 00:59:27,940 I'm sorry. 1475 00:59:27,940 --> 00:59:28,773 Don't do this. 1476 00:59:28,773 --> 00:59:30,940 I've got feelings for Tia. 1477 00:59:34,489 --> 00:59:35,572 - Still here. 1478 00:59:36,740 --> 00:59:40,788 I used to teach this class when I was here. 1479 00:59:40,788 --> 00:59:41,866 Boy. 1480 00:59:41,866 --> 00:59:42,838 - I'm so sorry about that. 1481 00:59:42,838 --> 00:59:44,679 - That's fine. 1482 00:59:44,679 --> 00:59:45,527 - Merry Christmas. 1483 00:59:45,527 --> 00:59:46,876 - Merry Christmas to you. 1484 00:59:46,876 --> 00:59:48,076 - Girl, you look stunning. 1485 00:59:48,076 --> 00:59:49,938 - Well, you look pretty good yourself. 1486 00:59:49,938 --> 00:59:51,159 - Thank you. 1487 00:59:51,159 --> 00:59:53,098 But hey, remember when we was in this class? 1488 00:59:53,098 --> 00:59:54,156 You tried to cheat off my paper. 1489 00:59:54,156 --> 00:59:58,036 - I remember you trying to cheat off my paper. 1490 00:59:58,036 --> 01:00:00,927 - Hey, didn't you have something you had to ask me? 1491 01:00:00,927 --> 01:00:01,760 - Yeah. 1492 01:00:03,236 --> 01:00:05,485 I've been having the best time with you lately. 1493 01:00:05,485 --> 01:00:06,318 Honestly. 1494 01:00:06,318 --> 01:00:08,087 - I've been having the best time with you too. 1495 01:00:08,087 --> 01:00:09,337 - There's more. 1496 01:00:11,095 --> 01:00:12,508 I don't know if you feel the same way, 1497 01:00:12,508 --> 01:00:15,091 but I really like you like you. 1498 01:00:16,466 --> 01:00:17,664 - Well you know, I- 1499 01:00:17,664 --> 01:00:19,338 - This is grandma Grace, I gotta take this. 1500 01:00:19,338 --> 01:00:20,847 Don't go anywhere, okay? 1501 01:00:20,847 --> 01:00:22,264 Don't go nowhere. 1502 01:00:31,058 --> 01:00:32,010 - There you are. 1503 01:00:32,010 --> 01:00:32,843 I've been looking for you. 1504 01:00:32,843 --> 01:00:34,029 Are you okay? 1505 01:00:34,029 --> 01:00:35,559 - Yeah, I'm good. 1506 01:00:35,559 --> 01:00:37,210 - So what are you doing out here in the hallway 1507 01:00:37,210 --> 01:00:39,770 reminiscing over your old classrooms? 1508 01:00:39,770 --> 01:00:42,510 - Well why not reminisce, I was here. 1509 01:00:42,510 --> 01:00:44,812 - And I'm here and we should be out on the dance floor 1510 01:00:44,812 --> 01:00:46,380 having a great time. 1511 01:00:46,380 --> 01:00:47,213 Come on. 1512 01:00:48,252 --> 01:00:49,370 - It's just, listen. 1513 01:00:49,370 --> 01:00:50,462 - [Grace] That very moment 1514 01:00:50,462 --> 01:00:53,353 interrupted my plans for Tia and Eli. 1515 01:00:53,353 --> 01:00:54,186 - Tia. 1516 01:01:07,900 --> 01:01:08,733 I'm sorry. 1517 01:01:09,609 --> 01:01:11,660 Tiffany, Tiffany, have you seen Tia? 1518 01:01:11,660 --> 01:01:13,449 - No, I haven't . 1519 01:01:13,449 --> 01:01:15,121 You're in a rush. 1520 01:01:15,121 --> 01:01:16,382 Weren't you just with her? 1521 01:01:16,382 --> 01:01:17,465 - I was, but- 1522 01:01:19,342 --> 01:01:20,175 - Okay. 1523 01:01:20,175 --> 01:01:21,593 But you ain't have to interrupt me. 1524 01:01:21,593 --> 01:01:24,249 You and her belong together. Y'all keep interrupting me. 1525 01:01:24,249 --> 01:01:25,593 I'm trying to get me a date tonight. 1526 01:01:25,593 --> 01:01:27,760 I ain't got time for this. 1527 01:01:28,734 --> 01:01:29,604 - He done ran off on me. 1528 01:01:29,604 --> 01:01:30,687 Where is Eli? 1529 01:01:34,663 --> 01:01:36,084 Ms. Fleming? 1530 01:01:36,084 --> 01:01:37,167 - Yes Andrea. 1531 01:01:38,164 --> 01:01:39,084 - That's me. 1532 01:01:39,084 --> 01:01:40,004 How are you? 1533 01:01:40,004 --> 01:01:43,273 - Well. - You don't sound too well. 1534 01:01:43,273 --> 01:01:45,013 You have a good night, okay? 1535 01:01:45,013 --> 01:01:47,680 - We're the drums Tia from 2007. 1536 01:01:48,583 --> 01:01:51,416 - I never liked your class anyway, 1537 01:01:55,857 --> 01:01:57,124 Tia. 1538 01:01:57,124 --> 01:01:59,713 Girl, I know you just didn't come out that bathroom crying. 1539 01:01:59,713 --> 01:02:02,433 - Nope, just had a runny nose Andrea. 1540 01:02:02,433 --> 01:02:06,332 - Well just so you know, Eli and I are back together 1541 01:02:06,332 --> 01:02:08,132 so you might as well just move on. 1542 01:02:08,132 --> 01:02:09,421 His heart is with me. 1543 01:02:09,421 --> 01:02:11,132 - He said that? 1544 01:02:11,132 --> 01:02:11,965 - Yeah. 1545 01:02:13,790 --> 01:02:15,252 Oh, Tia. 1546 01:02:15,252 --> 01:02:16,542 Merry Christmas. 1547 01:02:16,542 --> 01:02:18,169 - Merry Christmas. 1548 01:02:18,169 --> 01:02:21,586 (gentle Christmas music) 1549 01:02:47,240 --> 01:02:48,609 - [Grace] I am not feeling the love 1550 01:02:48,609 --> 01:02:51,359 or Christmas spirit in this room. 1551 01:02:53,740 --> 01:02:56,073 What's the matter with them? 1552 01:03:01,073 --> 01:03:03,865 - Tia wait, look, it's not what you think. 1553 01:03:03,865 --> 01:03:05,614 I promise it's not. - Merry Christmas. 1554 01:03:05,614 --> 01:03:07,151 - Oh, hey Gerald. - Merry Christmas, Gerald. 1555 01:03:07,151 --> 01:03:08,315 - Just give us a second. 1556 01:03:08,315 --> 01:03:09,646 - Look Eli, it's fine. 1557 01:03:09,646 --> 01:03:11,084 I don't even wanna think about last night. 1558 01:03:11,084 --> 01:03:12,166 It's whatever, okay? 1559 01:03:12,166 --> 01:03:13,409 It's not a big deal. 1560 01:03:13,409 --> 01:03:15,340 - Merry Christmas. 1561 01:03:15,340 --> 01:03:17,380 - Dre, what are you doing here? 1562 01:03:17,380 --> 01:03:19,847 - Tia, you look real bad. 1563 01:03:19,847 --> 01:03:21,799 You should be smiling girl, it's Christmas. 1564 01:03:21,799 --> 01:03:23,380 - Oh, thank you for that. 1565 01:03:23,380 --> 01:03:26,630 - Didn't I tell you to call me before you come over here? 1566 01:03:26,630 --> 01:03:27,463 - Listen, 1567 01:03:27,463 --> 01:03:29,430 I'm only here to spend Christmas with my son, okay? 1568 01:03:29,430 --> 01:03:31,321 Tia, what are you doing here? 1569 01:03:31,321 --> 01:03:34,414 - As if you don't know this is my grandmother's house. 1570 01:03:34,414 --> 01:03:36,081 - Oh, that is right. 1571 01:03:37,300 --> 01:03:38,721 - Hey Tia, where you going? 1572 01:03:38,721 --> 01:03:39,790 - Eli, it's fine. 1573 01:03:39,790 --> 01:03:42,540 Spend Christmas with your family. 1574 01:03:49,279 --> 01:03:52,279 (car engine starts) 1575 01:03:57,720 --> 01:03:59,012 - I didn't tell you? 1576 01:03:59,012 --> 01:04:00,652 - Tell me what? 1577 01:04:00,652 --> 01:04:03,582 - Eli and Andrea are back together now. 1578 01:04:03,582 --> 01:04:04,862 - What? 1579 01:04:04,862 --> 01:04:06,953 - Mh-hm, that's what Tia told me. 1580 01:04:06,953 --> 01:04:07,953 - You lying. 1581 01:04:08,807 --> 01:04:11,622 - Tia says she saw Eli and Andrea kissing 1582 01:04:11,622 --> 01:04:13,372 at the class reunion. 1583 01:04:14,593 --> 01:04:15,881 - What we gonna do now? 1584 01:04:15,881 --> 01:04:18,145 - I don't know, you should be telling us that. 1585 01:04:18,145 --> 01:04:19,974 - Well, I didn't see this coming. 1586 01:04:19,974 --> 01:04:21,164 - Neither did we. 1587 01:04:21,164 --> 01:04:23,628 - You know what, I'm gonna text Tia 1588 01:04:23,628 --> 01:04:25,964 and I'm gonna tell her to meet me at the coffee shop 1589 01:04:25,964 --> 01:04:27,718 because I have got to talk to her. 1590 01:04:27,718 --> 01:04:29,468 - That's a good idea. 1591 01:04:31,238 --> 01:04:33,655 That's mine. - What'd you get? 1592 01:04:37,644 --> 01:04:39,935 - I thought I told you we wasn't gonna be together. 1593 01:04:39,935 --> 01:04:41,905 - Ain't nobody here to see you, Otis. 1594 01:04:41,905 --> 01:04:44,137 - All right, David Ruffin. Elijah's in the house. 1595 01:04:44,137 --> 01:04:46,594 - Okay, well, I'm only here to drop off our son's gifts. 1596 01:04:46,594 --> 01:04:48,534 I got somewhere to be. 1597 01:04:48,534 --> 01:04:52,395 And by the way, we're not gonna be together anymore. 1598 01:04:52,395 --> 01:04:53,228 I don't want you, 1599 01:04:53,228 --> 01:04:55,702 I only told Tia that to get under her skin. 1600 01:04:55,702 --> 01:04:56,900 - What? 1601 01:04:56,900 --> 01:04:58,593 But you lied. 1602 01:04:58,593 --> 01:04:59,760 - Pretty much. 1603 01:05:02,382 --> 01:05:05,130 Would you look at the time, gotta go. 1604 01:05:05,130 --> 01:05:06,392 Bye. 1605 01:05:06,392 --> 01:05:07,225 - Ah man. 1606 01:05:13,432 --> 01:05:17,202 Ms. Gloria, do y'all know where Tia went? 1607 01:05:17,202 --> 01:05:18,984 - No. 1608 01:05:18,984 --> 01:05:21,181 - But where's Ms. Grace? 1609 01:05:21,181 --> 01:05:22,802 - Grace is at the cafe. 1610 01:05:22,802 --> 01:05:24,302 - Okay, thank you. 1611 01:05:25,450 --> 01:05:26,831 (door closes) 1612 01:05:26,831 --> 01:05:29,554 - You know what that's about. 1613 01:05:29,554 --> 01:05:31,160 - What do you think? 1614 01:05:31,160 --> 01:05:32,794 - I don't think she gonna take him back. 1615 01:05:32,794 --> 01:05:35,204 - I don't know. 1616 01:05:50,102 --> 01:05:52,704 - Hey, Merry Christmas Tia. 1617 01:05:52,704 --> 01:05:53,984 - Merry Christmas, grandma. 1618 01:05:53,984 --> 01:05:55,194 - This is for you. 1619 01:05:55,194 --> 01:05:56,194 - Thank you. 1620 01:05:57,534 --> 01:05:59,474 - This is for you. - Nice. 1621 01:05:59,474 --> 01:06:01,333 Wait, what are you doing here? 1622 01:06:01,333 --> 01:06:02,900 You just got out the hospital? 1623 01:06:02,900 --> 01:06:04,002 - No, uh-uh. 1624 01:06:04,002 --> 01:06:05,173 I faked that. 1625 01:06:05,173 --> 01:06:06,304 - Wait, what? - Yeah. 1626 01:06:06,304 --> 01:06:08,801 - Why would you fake going to the hospital? 1627 01:06:08,801 --> 01:06:12,482 - So that you and Eli could have time together alone. 1628 01:06:12,482 --> 01:06:13,962 - You know what? You are crazy. 1629 01:06:13,962 --> 01:06:14,802 You know that grandma? 1630 01:06:14,802 --> 01:06:16,459 - Indeed I am. 1631 01:06:16,459 --> 01:06:18,181 So have you spoken to him? 1632 01:06:18,181 --> 01:06:19,930 - No, and I don't want to. 1633 01:06:19,930 --> 01:06:21,380 - Well, I think you should. 1634 01:06:21,380 --> 01:06:22,358 - What for grandma? 1635 01:06:22,358 --> 01:06:23,829 There's no hope left in this thing. 1636 01:06:23,829 --> 01:06:25,650 I just give up. 1637 01:06:25,650 --> 01:06:27,267 - You know what your problem is, Tia? 1638 01:06:27,267 --> 01:06:28,538 - What's my problem? 1639 01:06:28,538 --> 01:06:30,076 - You know, when things get difficult, 1640 01:06:30,076 --> 01:06:31,945 you always find a way to quit. 1641 01:06:31,945 --> 01:06:33,336 - Come on. - Yes you do. 1642 01:06:33,336 --> 01:06:34,169 Yes you do. 1643 01:06:34,169 --> 01:06:35,581 You quit college. - Yeah. 1644 01:06:35,581 --> 01:06:37,877 - Quit the military and you even quit your last boyfriend. 1645 01:06:37,877 --> 01:06:38,710 - Come on. 1646 01:06:38,710 --> 01:06:41,176 - Now, if you really want this guy, 1647 01:06:41,176 --> 01:06:42,744 you've gotta tell him. 1648 01:06:42,744 --> 01:06:45,194 - But Andrea just told me last night 1649 01:06:45,194 --> 01:06:46,952 that the two of them were back together. 1650 01:06:46,952 --> 01:06:49,013 - Well, did Eli tell you that? 1651 01:06:49,013 --> 01:06:49,893 - No. 1652 01:06:49,893 --> 01:06:50,872 - All right now. 1653 01:06:50,872 --> 01:06:52,728 Now Andrea is a very mean girl. 1654 01:06:52,728 --> 01:06:54,352 - You are not wrong about that. 1655 01:06:54,352 --> 01:06:55,642 But wait, let me get this straight. 1656 01:06:55,642 --> 01:06:58,109 You had us stuck in this house together the whole time 1657 01:06:58,109 --> 01:07:01,458 as part of some big plan to get us together? 1658 01:07:01,458 --> 01:07:04,149 - It worked, didn't it? 1659 01:07:04,149 --> 01:07:04,982 - Yeah. 1660 01:07:06,428 --> 01:07:09,018 - Tia, look, you are a very talented girl. 1661 01:07:09,018 --> 01:07:10,308 Very beautiful girl 1662 01:07:10,308 --> 01:07:14,557 and I hate to see you wasted on some no count, man. 1663 01:07:14,557 --> 01:07:16,068 - You're right. 1664 01:07:16,068 --> 01:07:17,258 Oh my goodness. 1665 01:07:17,258 --> 01:07:18,848 Eli just text me. 1666 01:07:18,848 --> 01:07:20,469 - Well just text him back. 1667 01:07:20,469 --> 01:07:22,286 - He wants me to come to the studio. 1668 01:07:22,286 --> 01:07:23,578 Should I go? 1669 01:07:23,578 --> 01:07:24,411 - Yes. 1670 01:07:25,989 --> 01:07:27,077 - You know, I don't wanna look thirsty, 1671 01:07:27,077 --> 01:07:29,168 so I'm gonna wait a second. 1672 01:07:29,168 --> 01:07:30,608 - Give me that phone. 1673 01:07:30,608 --> 01:07:31,441 - Oh, wait. 1674 01:07:31,441 --> 01:07:32,524 Oh, oh, okay. 1675 01:07:35,436 --> 01:07:37,834 - Now he knows you're coming. 1676 01:07:37,834 --> 01:07:39,394 - I mean, so you want me... 1677 01:07:39,394 --> 01:07:41,311 - That's right, go, go. 1678 01:07:45,173 --> 01:07:48,022 - Oh, the for sale sign is gone. 1679 01:07:48,022 --> 01:07:50,105 I wonder who bought this. 1680 01:07:52,052 --> 01:07:54,282 - If the weather outside is frightful. 1681 01:07:54,282 --> 01:07:55,321 - What is going on? 1682 01:07:55,321 --> 01:07:57,869 - But you know you are so delightful. 1683 01:07:57,869 --> 01:08:00,029 If we have no place to go 1684 01:08:00,029 --> 01:08:02,730 let it snow, let it snow, let it snow. 1685 01:08:02,730 --> 01:08:04,200 - What are you doing here? 1686 01:08:04,200 --> 01:08:07,181 And where's your little girlfriend, Andrea? 1687 01:08:07,181 --> 01:08:08,764 - Tia, Andrea lied. 1688 01:08:11,271 --> 01:08:13,151 We not even together. 1689 01:08:13,151 --> 01:08:16,354 - Okay, but why are we at my dad's studio? 1690 01:08:16,354 --> 01:08:18,772 - Well, the moment you saw your dad's studio was for sale, 1691 01:08:18,772 --> 01:08:20,917 I called the next day and made the deposit. 1692 01:08:20,917 --> 01:08:21,956 - You did? 1693 01:08:21,956 --> 01:08:24,381 - The moment you took those photos 1694 01:08:24,381 --> 01:08:26,930 and seen your face lit up, I had to do it. 1695 01:08:26,930 --> 01:08:30,210 - Well, I don't even know what to say except thank you, 1696 01:08:30,210 --> 01:08:31,101 really. 1697 01:08:31,101 --> 01:08:32,789 - You don't have to thank me. 1698 01:08:32,789 --> 01:08:35,858 - I mean, after all I've done from the beginning. 1699 01:08:35,858 --> 01:08:39,176 - I mean, I wasn't too much better so I'm sorry too. 1700 01:08:39,176 --> 01:08:40,698 - This is the best Christmas Day. 1701 01:08:40,698 --> 01:08:41,531 - Agreed. 1702 01:08:42,869 --> 01:08:46,818 - [Grace] You know we had to have a happy ending. 1703 01:08:46,818 --> 01:08:51,651 I'm glad to know Tia learned a valuable lesson about love. 1704 01:08:56,301 --> 01:08:59,786 Be with someone who truly loves and accepts you 1705 01:08:59,786 --> 01:09:01,757 for who you are. 1706 01:09:01,757 --> 01:09:05,976 Be with someone who supports you while on your journey 1707 01:09:05,976 --> 01:09:09,893 to becoming who you've always dreamed of being. 1708 01:09:14,406 --> 01:09:18,856 Wishing you and your family a blessed Christmas 1709 01:09:18,856 --> 01:09:20,939 and a wonderful New Year. 1710 01:09:24,768 --> 01:09:27,351 (bright music) 1711 01:10:11,966 --> 01:10:14,549 (upbeat music) 1712 01:11:08,217 --> 01:11:10,800 (bright music) 1713 01:11:55,892 --> 01:11:58,475 (bright music) 1714 01:13:00,464 --> 01:13:03,047 (bright music) 1715 01:14:03,362 --> 01:14:05,945 (bright music) 1716 01:14:59,094 --> 01:15:01,511 (soft music)