1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:58,680 --> 00:01:01,120 MERCEDES RON-EN ELEBERRIAN OINARRITUTA 4 00:01:03,000 --> 00:01:06,960 Zure errua 5 00:01:19,040 --> 00:01:21,160 - Mila esker etortzeagatik. - Agur. 6 00:01:22,680 --> 00:01:26,200 Ezin dituzue kopak eraman. Mila esker. 7 00:01:34,000 --> 00:01:37,320 Aizu, zure koktela afrodisiakoa da, ala? 8 00:01:37,400 --> 00:01:40,240 Logelara igotzen zarenean, ezetz ikusiko duzu. 9 00:01:40,920 --> 00:01:42,000 - Agur, Noah. - Agur. 10 00:01:42,080 --> 00:01:43,360 Aizu, ez dut Nick ikusi. 11 00:01:43,480 --> 00:01:45,000 Ezin izan du etorri. 12 00:01:45,080 --> 00:01:47,960 San Frantziskon dago praktikak egiten. 13 00:01:48,080 --> 00:01:52,040 Aitari esaten diot lan gehiegi ez emateko, baina... 14 00:01:52,120 --> 00:01:53,200 Kopak. 15 00:01:53,280 --> 00:01:55,600 - Hara, lastima! - Agur, María. 16 00:01:55,680 --> 00:01:56,760 - Agur. - Ondo pasa. 17 00:01:56,840 --> 00:01:57,680 18 ZORIONAK NOAH 18 00:01:57,760 --> 00:02:01,280 - Koktel hau txar-txarra da. - Bai, gozoki zaporea du. 19 00:02:01,360 --> 00:02:02,440 Zatoz nirekin. 20 00:02:09,400 --> 00:02:11,240 Has dadila benetako festa. 21 00:02:13,240 --> 00:02:14,960 - Tori. - Baina bat bakarrik. 22 00:02:15,040 --> 00:02:18,040 Bihar garbitzen lagundu behar diet Morti eta Petrari. 23 00:02:18,120 --> 00:02:22,200 Ene. Haien lana da barren. Ez nazazu gaizki sentiarazi. 24 00:02:22,280 --> 00:02:25,840 Gainera, bihar jaieguna da! Institutuko agurra. 25 00:02:28,480 --> 00:02:30,440 Ez dut joateko gogorik. 26 00:02:31,520 --> 00:02:34,400 Aizu, zer gertatzen zaizu? 27 00:02:37,200 --> 00:02:41,120 Ia urtebete igaro dela aita hil zenetik. 28 00:02:42,960 --> 00:02:46,200 Begira nazazu. Ez zaitut negarrez ikusi nahi, aditu? 29 00:02:46,280 --> 00:02:47,560 Bere errua izan zen. 30 00:02:49,000 --> 00:02:49,960 Badakit. 31 00:02:50,040 --> 00:02:53,320 Hilerrira joan eta agur esan behar diozu behingoz. 32 00:02:53,400 --> 00:02:55,200 Egunen batean. Zin degizut. 33 00:02:57,640 --> 00:03:01,640 Urte gogorra izan da. Ez dakit zer egingo nukeen zu gabe. 34 00:03:02,040 --> 00:03:04,760 Baina beste norbaiten mira duzu, ezta? 35 00:03:04,840 --> 00:03:07,640 Ez dut ia Nick ikusi hilabete hauetan zehar. 36 00:03:07,720 --> 00:03:09,760 Ez dakit zertarako hartzen dudan hau. 37 00:03:10,680 --> 00:03:13,440 Ikusten duzunean txortan ematen duzuelako eguna. 38 00:03:13,520 --> 00:03:15,160 Ez duzue denborarik galtzen. 39 00:03:15,240 --> 00:03:17,120 Ez, denbora estutzen dugu. 40 00:03:17,200 --> 00:03:20,520 Hara. Zukua ateratzen diozu, ezta? 41 00:03:20,600 --> 00:03:22,360 Lehor-lehor uzten duzu. 42 00:03:22,720 --> 00:03:24,760 Tira, adin-nagusitasunari! 43 00:03:24,840 --> 00:03:26,960 Azkenik nahi duzuna egin dezakezu, 44 00:03:27,040 --> 00:03:29,520 baina besteek nahi dutena egiten jarraitzen duzu. 45 00:03:29,600 --> 00:03:31,920 Hamazortzi urteko krisia asmatu duzu. 46 00:03:38,760 --> 00:03:40,200 Pilula magikoa. 47 00:03:47,400 --> 00:03:48,680 Banekien etorriko zinela. 48 00:04:16,120 --> 00:04:17,840 Zure gorputzaren mira nuen. 49 00:04:19,040 --> 00:04:19,880 Ba ez dirudi. 50 00:04:20,440 --> 00:04:21,280 Ez? 51 00:04:26,680 --> 00:04:27,840 Gozoki zaporea duzu. 52 00:04:27,920 --> 00:04:30,240 - Koktel berezia prestatu dut. - Bai? 53 00:04:30,320 --> 00:04:32,160 Noah deitzen da, dastatu nahi? 54 00:05:04,400 --> 00:05:06,360 Uste nuen ezin zela hobetu. 55 00:05:07,960 --> 00:05:11,000 Asko praktikatu dut. Mentalki. 56 00:05:14,560 --> 00:05:17,360 Oso urte zoriontsua izango dela uste dut, Nakan. 57 00:05:18,120 --> 00:05:19,440 Tori. Zure oparia. 58 00:05:22,480 --> 00:05:23,640 Zer da? 59 00:05:25,320 --> 00:05:27,240 Nick, ederra da. 60 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 Tori. 61 00:05:41,800 --> 00:05:43,920 Beti eramango dut jantzita. Beti. 62 00:05:46,880 --> 00:05:52,080 Nire bihotza eman dizut, Nakan. Mesedez, ez hautsi. 63 00:05:54,160 --> 00:05:55,040 Inoiz ez. 64 00:06:22,640 --> 00:06:23,480 Aizu! 65 00:06:24,400 --> 00:06:25,240 Zurea, Noah! 66 00:07:45,960 --> 00:07:46,960 Noah! 67 00:07:48,520 --> 00:07:50,440 Festa hasi da! 68 00:07:53,080 --> 00:07:54,400 Agur institutuari! 69 00:07:55,400 --> 00:07:57,840 Tira, neskak, kendu ditzagun uniformeak. 70 00:08:14,320 --> 00:08:15,560 Zer zabiltza bakarrik? 71 00:08:16,680 --> 00:08:18,800 Guk liburuak erretzen genituen. 72 00:08:18,880 --> 00:08:20,600 Egungo mutilak azkarragoak dira. 73 00:08:20,680 --> 00:08:23,520 Edozer asmatzen dute neskak biluzteko. 74 00:08:24,800 --> 00:08:27,440 Ez dirudi, baina bost urte asko nabaritzen dira. 75 00:08:27,520 --> 00:08:28,440 Bai? 76 00:08:29,280 --> 00:08:33,000 Lehengoan urtebetetzerako zer nahi zuen galdetu nion Jennari. 77 00:08:33,560 --> 00:08:35,720 Berdin zitzaiola erantzun zidan, 78 00:08:35,800 --> 00:08:39,240 baina bilgarri polita izan behar zuela unboxinga grabatzeko. 79 00:08:39,920 --> 00:08:43,600 Noiztik da garrantzitsuagoa bilgarria oparia baino? 80 00:08:43,680 --> 00:08:44,880 Zahartzen ari gara. 81 00:08:45,000 --> 00:08:47,280 Neskak bizitzaren unboxinga egiten ari dira, 82 00:08:47,360 --> 00:08:50,240 eta gu bilgarri zimurtua baino ez gara. 83 00:08:50,320 --> 00:08:51,440 Ez esan txorakeriarik. 84 00:08:51,520 --> 00:08:54,560 Unibertsitatera joango dira, eta gu lanean gaudela, 85 00:08:54,640 --> 00:08:56,560 ondo pasatzea izango dute buruan. 86 00:08:56,640 --> 00:08:59,240 Baina gu ondo pasatzen iaioak gara. 87 00:08:59,320 --> 00:09:01,800 Ikasle-egoitzara joango dira beren adinekoekin. 88 00:09:01,880 --> 00:09:04,880 Ez kezkatu. NPC horiek inozente hutsak dira. 89 00:09:04,960 --> 00:09:06,280 Distantziaz ari naiz. 90 00:09:06,360 --> 00:09:10,240 Noah hemen geratuko da zu munduko beste muturrean zaudela. 91 00:09:10,320 --> 00:09:14,040 Jenna kanpora doa medikuntza ikastera eta nik ezin dut garajea utzi. 92 00:09:19,120 --> 00:09:22,680 Gu gabe jarraituko dute aurrera. Distantziak dena suntsitzen du. 93 00:09:30,480 --> 00:09:31,760 Thomas Green. 94 00:09:32,280 --> 00:09:33,720 Noah Morán. 95 00:09:34,760 --> 00:09:36,040 Jenna Tavish. 96 00:09:39,520 --> 00:09:41,000 Zer moduz, anaia? 97 00:09:41,600 --> 00:09:42,440 Primeran. 98 00:09:43,600 --> 00:09:45,960 Aseguru-etxekoekin bildu zara? 99 00:09:47,200 --> 00:09:50,240 Alferrik, ez dizkigute auto gehiagorik bidaliko. 100 00:09:50,800 --> 00:09:51,920 Sasikume arraioak. 101 00:09:54,040 --> 00:09:56,760 Ez naiz ona, Luca. Ez dut honetarako balio. 102 00:09:56,840 --> 00:09:59,520 - Ez esan halakorik. - Zutaz galdetzen dute beti. 103 00:09:59,600 --> 00:10:02,320 Ez zaudela ikusi eta beste leku batera doaz. 104 00:10:02,400 --> 00:10:04,720 Eutsi, anaia. Urtebetean aterako naiz. 105 00:10:05,480 --> 00:10:10,000 Saiatzen ari naiz, baina... ez dakit garajeak ordura arte eutsiko duen. 106 00:10:11,560 --> 00:10:14,160 Egia esan, ez dakit hilabete eutsiko duen. 107 00:10:15,000 --> 00:10:16,520 Hilabete ere ez? 108 00:10:17,120 --> 00:10:19,440 Alokairua igo dute berriz. 109 00:10:19,520 --> 00:10:21,480 Izorratu egin dut, motel. 110 00:10:21,560 --> 00:10:25,040 Aizu, entzun. Nik izorratu dut, ez zuk, aditu? 111 00:10:25,120 --> 00:10:28,240 Dirurik bidaltzen ez badugu, ama arduratu egingo da. 112 00:10:29,920 --> 00:10:31,240 Agian saltzen badugu... 113 00:10:32,840 --> 00:10:37,040 Ez dugu garajea itxiko, aditu? 114 00:10:37,120 --> 00:10:38,040 Inola ere ez. 115 00:10:49,880 --> 00:10:53,800 Nolatan oparitzen diete halako autoak 18 urteko neskei? 116 00:10:53,880 --> 00:10:57,760 Erokeria hutsa da. Gurasoek ezti-mamitan hezi dituzte. 117 00:10:57,840 --> 00:11:00,400 Hara, sorpresa izorratu duzu. 118 00:11:04,360 --> 00:11:05,680 - Ez. - Bai. 119 00:11:06,680 --> 00:11:07,600 Jaiko maitea! 120 00:11:08,720 --> 00:11:11,600 Ezin dut sinetsi. Ene! 121 00:11:11,680 --> 00:11:14,920 - Zorionak, ikastun. - Ederra da, hau erokeria! Baina... 122 00:11:15,000 --> 00:11:17,600 Ez. Ezin dut onartu. Ez. 123 00:11:17,720 --> 00:11:20,320 Hamazortzi hazbeteko aleazio-hagunak ditu! 124 00:11:21,160 --> 00:11:25,080 LED argiak! Ederra da! 125 00:11:33,360 --> 00:11:34,400 Ene. 126 00:11:39,600 --> 00:11:40,880 Zerbait esan nahi dizut. 127 00:11:44,320 --> 00:11:45,240 Esan. 128 00:11:45,840 --> 00:11:48,120 Aspalditik buruan darabildan zerbait. 129 00:11:49,120 --> 00:11:50,960 Ostia, joan astiroago, mesedez. 130 00:11:51,040 --> 00:11:52,040 Ez izan kakatia. 131 00:11:52,120 --> 00:11:54,040 Ia urtebete daramagu ezkutatzen. 132 00:11:54,160 --> 00:11:57,840 Kokoteraino nago isilpean ibiltzeaz, lorategian larrua jotzeaz... 133 00:11:57,920 --> 00:12:01,040 Gainera, zure amak gu espiatzeko eskatu dio Martíni. 134 00:12:01,120 --> 00:12:02,520 - Zure aita izan da. - Ez. 135 00:12:02,640 --> 00:12:07,440 - Zure ama da kontrolatzen gaituena. - Zure aita izan zen. Mortik esan dit. 136 00:12:07,560 --> 00:12:09,280 Bueno, ez du axola. 137 00:12:09,360 --> 00:12:11,320 Axola du, baina jarraitu. 138 00:12:13,720 --> 00:12:15,960 Ostia, aski da. Hil egingo gaituzu. 139 00:12:22,120 --> 00:12:24,080 Lehen arin joatea atsegin zenuen. 140 00:12:24,720 --> 00:12:26,040 Zerbait ikustea nahi dut. 141 00:12:30,280 --> 00:12:31,960 Zer? Zer iruditzen zaizu? 142 00:12:34,320 --> 00:12:35,800 Oso polita da. 143 00:12:36,560 --> 00:12:38,760 Alokairua oso garestia izango da. 144 00:12:38,840 --> 00:12:41,400 Ez dakit. Aitonak oparitu dit. 145 00:12:42,760 --> 00:12:44,600 Nick, ezin duzu onartu. 146 00:12:44,680 --> 00:12:45,640 Ezta zuk autoa ere. 147 00:12:47,520 --> 00:12:51,320 Egia. Zaila da kontraesanekin bizitzea. 148 00:12:52,080 --> 00:12:53,240 Bereziki dirua izanda. 149 00:12:56,440 --> 00:12:58,600 Ez naiz San Frantziskora itzuliko. 150 00:12:58,960 --> 00:13:00,720 Amak nahigabe ederra hartuko du. 151 00:13:00,800 --> 00:13:03,200 Bekaduna izateko nahiago dut hemen geratu. 152 00:13:03,280 --> 00:13:05,480 Ezin dut zugandik urrun egotea jasan. 153 00:13:06,480 --> 00:13:08,000 Begira, argi asko sartzen da. 154 00:13:09,000 --> 00:13:10,560 Guretzako ezin hobea da. 155 00:13:12,480 --> 00:13:13,320 Guretzako? 156 00:13:14,000 --> 00:13:17,640 Bai. Gainera, unibertsitatetik gertu dago. 157 00:13:17,720 --> 00:13:18,920 Baina hutsik dago. 158 00:13:19,000 --> 00:13:24,200 Gauza pare bat falta dira. Dominadak egiteko barra, kutxa-gotorra... 159 00:13:24,880 --> 00:13:25,960 Ohea baino ez dago. 160 00:13:26,560 --> 00:13:29,240 Ez dugu besterik behar. 161 00:13:35,240 --> 00:13:36,360 Musu ematea soilik. 162 00:13:41,720 --> 00:13:42,720 Beherago. 163 00:13:48,600 --> 00:13:49,440 Beherago. 164 00:13:53,680 --> 00:13:57,160 Musu ezin hobea... guretzako etxe ezin hobean. 165 00:13:57,960 --> 00:14:00,320 Pixkanaka dekoratu dezakegu. 166 00:14:00,400 --> 00:14:04,040 Baina ez dakit nire amari ondo irudituko zaion. 167 00:14:04,120 --> 00:14:06,680 - Ez du jakin behar. - Nola ezetz? 168 00:14:06,760 --> 00:14:09,960 Ikasle-egoitzara ez banoa, non bizi naizela esango diot? 169 00:14:10,560 --> 00:14:11,400 Bizi? 170 00:14:17,560 --> 00:14:19,000 Ez zinen horretaz ari. 171 00:14:20,560 --> 00:14:23,200 Hau lotsa. Tentel hutsa naiz. 172 00:14:23,280 --> 00:14:25,960 Hamazortzi urte baino ez ditut, a zer txorakeria! 173 00:14:26,040 --> 00:14:28,800 A zer txorakeria! Mesedez, ez iezadazu begiratu. 174 00:14:28,880 --> 00:14:30,440 Ez dakit zer neukan buruan. 175 00:14:30,520 --> 00:14:34,640 Baina autoa onartzea nahikoa kontraesan izan da gaurkoz. 176 00:14:42,160 --> 00:14:43,680 Ergela naiz, motel. 177 00:14:43,760 --> 00:14:47,360 Buruan sartu zenidanaren ostean, ez nuen galdu nahi. 178 00:14:47,440 --> 00:14:49,440 Baina elkarrekin bizitzea, ez dakit... 179 00:14:49,520 --> 00:14:52,240 Pozarren nengoen eta burua galdu nuen. 180 00:14:52,680 --> 00:14:56,080 Maitasun erromantikoa tranpa arriskutsua da. 181 00:14:56,160 --> 00:15:00,800 Bai horixe. Nire printzipea Black Russianak edan eta edan ari da 182 00:15:00,880 --> 00:15:04,440 graduazio egunean bertan behera utzi ez banindu bezala. 183 00:15:04,520 --> 00:15:08,520 Berarekin bizi nahi dut, baina kezkatu egiten nau. 184 00:15:08,600 --> 00:15:11,640 - Kezkez hitz egin nahi? - Kontraesanak gorroto ditut. 185 00:15:11,720 --> 00:15:14,040 Zenbat balioko du jantzita daraman guztiak? 186 00:15:14,240 --> 00:15:16,880 Soinekoak, zapatak, osagarriak... 187 00:15:18,560 --> 00:15:19,560 Hiru mila euro? 188 00:15:20,320 --> 00:15:23,760 Zergatik ari zara horretaz beste norbait musukatzen ari dela? 189 00:15:25,720 --> 00:15:28,240 Izorra dadila. Ez etortzeagatik. 190 00:15:28,800 --> 00:15:30,160 Zer neukan buruan? 191 00:15:30,240 --> 00:15:33,160 Amak beti irakatsi dit ez dudala gizonik behar. 192 00:15:33,240 --> 00:15:37,360 Bai, eta niri ez dudala edozein gizon behar. Berdin-berdina. 193 00:15:37,440 --> 00:15:40,360 Nik ezin diot halako bizi-maila eskaini. 194 00:15:40,440 --> 00:15:43,040 - Diruak ez du axola. - Falta zaizun arte. 195 00:15:43,120 --> 00:15:45,480 Baina zuk ez dakizu zer den hori, ezta? 196 00:15:46,160 --> 00:15:49,240 - Ez dut zure txorakerietarako umorerik. - Nik ere ez. 197 00:15:49,320 --> 00:15:50,160 Kabroia. 198 00:15:50,240 --> 00:15:52,520 Aitak hegazkin pribatua erosi berri du, 199 00:15:52,600 --> 00:15:54,440 eta ezin dut afaltzera gonbidatu. 200 00:15:54,520 --> 00:15:57,800 Dirua muturraren aurretik pasatzen diodala sentiarazten dit. 201 00:15:57,880 --> 00:16:00,600 Agian luxuzko jatetxe batera eraman beharrean, 202 00:16:00,680 --> 00:16:02,760 afaria garajera eraman zeniezaioke. 203 00:16:02,840 --> 00:16:03,960 Txantxetan, ala? 204 00:16:05,360 --> 00:16:08,560 Zu Nickekin hazi zara. Bere arreba bezalakoa zara. 205 00:16:08,640 --> 00:16:10,280 Nik errespetatzen dut, zuk ez. 206 00:16:10,360 --> 00:16:12,280 Mesedez, lagundu hobeto ulertzen. 207 00:16:14,160 --> 00:16:17,000 Atzo ikaratu egin nuen. 208 00:16:17,680 --> 00:16:20,280 Amak abandonatu zuelako da. 209 00:16:20,360 --> 00:16:24,880 Beti izan da horrelakoa. Entzun, izugarri maite zaitu, 210 00:16:26,000 --> 00:16:29,760 baina konfiantza izatea kostatzen zaio abandonuari beldur diolako. 211 00:16:30,600 --> 00:16:32,160 Hori oso sakona da. 212 00:16:32,760 --> 00:16:33,600 Mila esker. 213 00:16:37,120 --> 00:16:39,280 AMA MUGIKORRA 214 00:16:45,400 --> 00:16:47,200 Badirudi Jenna bisexuala dela. 215 00:16:49,360 --> 00:16:51,720 Black Russianak dira. Bihar ez da oroituko. 216 00:16:52,160 --> 00:16:53,320 Zer daramate ba? 217 00:16:53,400 --> 00:16:54,720 Inork ez daki. 218 00:16:55,240 --> 00:16:57,840 Ez delako inor osagaiak gogoratzeko gai izan. 219 00:16:58,800 --> 00:17:01,760 Orduan... ahazteari. 220 00:17:04,720 --> 00:17:05,640 Ahazteari. 221 00:17:12,360 --> 00:17:14,880 APARTAMENTUAK 222 00:17:16,160 --> 00:17:18,360 Begira, ikasgela bat bakoitzarentzat. 223 00:17:18,440 --> 00:17:20,240 - Bat eta bi. - Zer ondo. 224 00:17:20,760 --> 00:17:25,000 Eta begira, zure logela. Oso handia da. Zer iruditzen zaizu? 225 00:17:25,080 --> 00:17:28,240 Balio duenagatik lau aloka ditzakedala niretzat bakarrik. 226 00:17:28,320 --> 00:17:31,400 Bai. Baina zure adinarekin partekatzen ikasi behar da. 227 00:17:32,800 --> 00:17:35,920 Hau primeran dago. Zer iruditzen zaizu? 228 00:17:38,760 --> 00:17:41,280 - Kaixo. Egun on. - Egun on. 229 00:17:43,760 --> 00:17:46,160 Uda inoiz amaituko ez zela uste nuen. 230 00:17:46,600 --> 00:17:47,520 Nik ere bai. 231 00:17:48,480 --> 00:17:50,560 - Zein eskolatatik dator? - Saint Marietik. 232 00:17:50,640 --> 00:17:52,480 - Gu ere bai. - Bai? 233 00:17:52,560 --> 00:17:53,560 Bai. Bueno, bera. 234 00:17:55,960 --> 00:17:56,840 Ezagutzen duzu? 235 00:17:58,280 --> 00:17:59,400 Ezetz uste dut. 236 00:17:59,480 --> 00:18:01,600 Gu iaz heldu ginen. 237 00:18:01,680 --> 00:18:05,160 Gu iaz ez ginen hemen egon. Urte sabatikoa hartu genuen. 238 00:18:05,240 --> 00:18:06,080 Bi urte. 239 00:18:07,160 --> 00:18:12,400 Bai, bi. Ez ditu inoiz letrak gustuko izan eta orain filologia ikasi nahi du. 240 00:18:13,160 --> 00:18:15,400 Ezin hobea da. Hartuko dugu? 241 00:18:15,480 --> 00:18:16,320 Ederra da. 242 00:18:21,240 --> 00:18:22,800 Noah naiz. Urte askotarako. 243 00:18:26,680 --> 00:18:28,720 Briar. Briar naiz. 244 00:18:37,400 --> 00:18:38,360 Deitu egin didazu? 245 00:18:38,440 --> 00:18:41,840 Sartu, mesedez. Nick, bera Sofía Zabala da. 246 00:18:41,920 --> 00:18:43,600 Praktikekin lagunduko dizu. 247 00:18:43,680 --> 00:18:47,120 Gure junior fitxaketa da, Harvardetik etorri berria. 248 00:18:47,200 --> 00:18:49,720 Zabala. Ministroaren alaba zara? 249 00:18:50,600 --> 00:18:53,160 Irabazi dudalako nago hemen. Eta zu? 250 00:18:55,800 --> 00:18:57,920 Txikitan bere urtebetetzera joan zinen. 251 00:18:58,000 --> 00:19:00,040 Ez dakit gogoratzen duzun. 252 00:19:00,120 --> 00:19:03,680 Ez. Bere ahizpa gogoratzen dut, begiak... zera zen... 253 00:19:03,760 --> 00:19:04,760 Estrabikoa? 254 00:19:04,840 --> 00:19:07,640 Bai. Eta ortodontzia zaharra zeraman. Bai. 255 00:19:07,720 --> 00:19:08,880 Ez dut ahizparik. 256 00:19:10,560 --> 00:19:11,680 Zu zinen. 257 00:19:12,480 --> 00:19:18,440 Hori bai kolpea. Kontuz berarekin. Oso abokatu ona izango da. 258 00:19:21,280 --> 00:19:23,360 Mesedez, ez gaizki hartu, Sof. 259 00:19:24,600 --> 00:19:27,600 Lehenik, Sofía deitzen naiz, ez Sof. 260 00:19:29,120 --> 00:19:33,600 Eta bigarrenik, ospe txarra duzu, beraz, ez begiratu ipurdia. 261 00:19:37,880 --> 00:19:38,920 Harroputza. 262 00:19:56,640 --> 00:19:58,720 NICK KAIXO, NAKAN. 263 00:20:03,480 --> 00:20:05,880 Nickek pisu berria du, ezta? 264 00:20:06,680 --> 00:20:07,960 Hori entzun dut. 265 00:20:08,880 --> 00:20:09,720 Polita da? 266 00:20:11,560 --> 00:20:13,520 Ez dakit. Ez dut ikusi. 267 00:20:15,840 --> 00:20:20,080 Entzun, badakit urte gogorra izan dela zuretzat. 268 00:20:21,320 --> 00:20:24,520 - Aitak egin zuena izugarria izan zen. - Erre egingo naiz. 269 00:20:25,240 --> 00:20:29,200 Bi aste barru unibertsitatera zoaz. Hitz egin behar dugu. 270 00:20:29,280 --> 00:20:31,360 - Ez dut hitz egin nahi. - Ba nik bai. 271 00:20:31,440 --> 00:20:34,920 Badakizu zenbat kostatu zaidan familia honetan onartua izatea? 272 00:20:35,000 --> 00:20:38,160 Willekin ezkontzeagatik jasan behar izan ditudan irainak. 273 00:20:38,240 --> 00:20:39,080 Bai, ama. 274 00:20:39,160 --> 00:20:41,920 Bere dirua nahi dudala uste dute, eta orain hau. 275 00:20:42,040 --> 00:20:43,280 Espiatu egin nauzu? 276 00:20:43,400 --> 00:20:46,160 Ez, paparazziak izan dira. Willek geldiarazi du. 277 00:20:46,240 --> 00:20:48,560 Imajinatu lerroburuak: "Lehenik ama 278 00:20:48,640 --> 00:20:51,080 eta orain alaba, leistertarren dirutzaren bila". 279 00:20:51,160 --> 00:20:53,800 Argitaratuz gero, akzioak jaitsiko lirateke? 280 00:20:56,240 --> 00:20:59,160 Kontuz ibiliko naiz, baina orain adinduna naiz. 281 00:20:59,240 --> 00:21:02,120 Ni ere adinduna nintzen zure aita ezagutu nuenean. 282 00:21:02,200 --> 00:21:04,360 Pertsona ezin hobea zela uste nuenean. 283 00:21:04,480 --> 00:21:05,600 Nick ez da horrelakoa. 284 00:21:06,280 --> 00:21:07,320 Badakit. 285 00:21:08,360 --> 00:21:10,520 Baina min bera egin diezazuke. 286 00:21:10,600 --> 00:21:14,160 Benetan uste duzu borroka eta lasterketa ilegalak utzi dituela? 287 00:21:14,240 --> 00:21:17,560 Beraz fidatzen naiz. Badakidalako maite nauela. 288 00:21:18,560 --> 00:21:20,640 Bai? Ziur zaude? 289 00:21:23,320 --> 00:21:24,520 Eta nik bera maite dut. 290 00:21:27,040 --> 00:21:28,320 Ba nire etxean ez. 291 00:21:45,240 --> 00:21:46,280 NICK MUGIKORRA 292 00:21:47,880 --> 00:21:49,480 - Kaixo. - Kito. 293 00:21:49,560 --> 00:21:52,200 Aitari esan diot ez naizela San Frantziskora joango. 294 00:21:52,280 --> 00:21:54,440 - Zer esan dizu? - Imajinatzen zuen. 295 00:21:54,520 --> 00:21:57,440 Ziur zaude? Ez dut nigatik atzera egitea nahi. 296 00:21:58,000 --> 00:21:59,400 Ez kezkatu. Baina bulegoa 297 00:21:59,520 --> 00:22:02,200 beste bekadun batekin partekatu beharko dut. 298 00:22:02,960 --> 00:22:03,880 Atsegina da? 299 00:22:04,440 --> 00:22:05,360 Bueno... 300 00:22:06,120 --> 00:22:07,000 Ederra da? 301 00:22:07,080 --> 00:22:09,520 Estrabikoa da, bere oinei kiratsa darie. 302 00:22:11,520 --> 00:22:12,920 Elkartuko gara gero? 303 00:22:14,480 --> 00:22:15,480 Gero? 304 00:22:15,600 --> 00:22:18,080 Lanpetuta nabil. Zera egin behar... 305 00:22:18,600 --> 00:22:22,000 Ezin dut. Lana daukat. 306 00:22:22,080 --> 00:22:24,280 Lana banatu behar dugu. 307 00:22:25,160 --> 00:22:26,320 Bideoa kenduko dut. 308 00:22:29,280 --> 00:22:30,560 Zure mira dut. 309 00:22:31,760 --> 00:22:33,360 Nik ere bai. 310 00:22:35,400 --> 00:22:36,680 Nire arreba. 311 00:22:38,600 --> 00:22:39,640 Maite zaitut. 312 00:22:40,560 --> 00:22:41,400 Eta nik zu. 313 00:22:45,520 --> 00:22:47,200 Oso harreman estua dugu. 314 00:23:22,880 --> 00:23:23,880 Noah. 315 00:23:24,680 --> 00:23:28,280 Ospa hemendik, bukatu da festa! Ospa! Bizkor! 316 00:23:28,760 --> 00:23:31,840 Eman, nik hartuko dut. Ez eraman edalontziak! 317 00:23:31,920 --> 00:23:33,120 Tira, ospa! 318 00:23:33,920 --> 00:23:37,200 Sentitzen dut. Ez nuen zure zenbakia baimena eskatzeko. 319 00:23:37,280 --> 00:23:39,760 - Ez kezkatu. - Sentitzen dut, benetan. 320 00:23:40,360 --> 00:23:42,640 Ospa! Egin txortan beste nonbait. 321 00:23:42,720 --> 00:23:46,400 Bizkor! Orain garbituko dut dena. 322 00:23:48,240 --> 00:23:53,080 Noah, barkatu, baina uste nuen ez zinela hurrengo astera arte etorriko. 323 00:23:53,840 --> 00:23:58,480 Bai, zera... Gauzak korapilatu egin dira. 324 00:24:02,120 --> 00:24:03,560 Ez kezkatu. 325 00:24:05,840 --> 00:24:07,040 Tori. Tekila. 326 00:24:08,200 --> 00:24:10,000 Ez zaitut goibel ikusi nahi. 327 00:24:10,080 --> 00:24:13,440 Bizitza politegia da triste ibiltzeko. 328 00:24:20,800 --> 00:24:23,000 Beti hori pentsatu ez badut ere. 329 00:24:24,520 --> 00:24:28,840 Batzuetan kabroi batekin topo egin eta burua galtzen duzu. 330 00:24:30,680 --> 00:24:33,520 Baina hori aspaldi gertatu zen. Ahaztuta dago. 331 00:24:36,520 --> 00:24:37,480 Barkatu. 332 00:24:40,400 --> 00:24:42,880 Jaka bilatzen ari naiz. 333 00:24:44,160 --> 00:24:45,240 - Hau da? - Bai. 334 00:24:46,600 --> 00:24:47,520 Mila esker. 335 00:24:48,640 --> 00:24:49,520 Ondo zaude? 336 00:24:49,600 --> 00:24:52,880 Ez egin kasurik. Aldamenekoa da. Psikologia ikasten du. 337 00:24:52,960 --> 00:24:55,680 Ez dizut kontuan hartuko. Michael naiz. 338 00:24:57,280 --> 00:24:58,560 Noah. Urte askotarako. 339 00:24:58,640 --> 00:25:01,160 Praktikak gure fakultatean egiten ditu. 340 00:25:01,240 --> 00:25:04,720 Orientatzaile praktikak. Beraz, inoiz ezer behar baduzu... 341 00:25:04,800 --> 00:25:05,640 Oso ona da. 342 00:25:07,200 --> 00:25:09,120 - Agur. - Agur. 343 00:25:11,880 --> 00:25:13,360 Eta oso ederra ere bai. 344 00:25:15,720 --> 00:25:17,520 Tori. Topa. 345 00:25:20,080 --> 00:25:22,880 Barkatu. Berriro deitu du zure emazte ohiak. 346 00:25:24,280 --> 00:25:26,120 Bosgarren aldia da aste honetan. 347 00:25:26,200 --> 00:25:27,840 Gaur Nickez galdetu du. 348 00:25:27,920 --> 00:25:30,240 Ez utzi berarekin hitz egiten. 349 00:25:31,440 --> 00:25:33,080 - Mesedez. - Ados. 350 00:25:35,360 --> 00:25:38,280 Hobeto pentsatu dut. Ortega kasuarekin lagunduko dut. 351 00:25:39,000 --> 00:25:41,320 Beharko! Templeton kasua niretzat. 352 00:25:51,720 --> 00:25:52,760 Kaixo, Nakan. 353 00:25:52,840 --> 00:25:54,840 Zer moduz gaua... bekadunarekin? 354 00:25:54,920 --> 00:25:57,400 Neska burugogorra da. 355 00:25:57,480 --> 00:25:59,320 Eta bere oinei kiratsa darie? 356 00:25:59,400 --> 00:26:00,480 Eta arnasatsa du. 357 00:26:03,560 --> 00:26:04,880 Badirudi zuzen zeundela. 358 00:26:06,160 --> 00:26:09,840 Haien artean kimika dago. Oso ideia ona izan duzu. 359 00:26:29,400 --> 00:26:31,320 - Esan, Luca. - Entzun arretaz. 360 00:26:31,400 --> 00:26:34,080 Baliteke garajea salbatzeko aukera izatea. 361 00:26:45,320 --> 00:26:49,600 Bizkor! Pasatu! Primeran! Eta orain... Hartuko du! 362 00:26:50,400 --> 00:26:51,520 Ezetz plakatu! 363 00:26:51,600 --> 00:26:54,520 Zu eskuinetik eta ni ezkerretik, bai? 364 00:26:55,000 --> 00:26:56,000 Prest. 365 00:27:01,040 --> 00:27:03,680 - Arrebatxo sandwicha! - Hori da! 366 00:27:04,720 --> 00:27:07,320 Kilimak! 367 00:27:17,680 --> 00:27:19,520 - Agur, laztana. - Agur. 368 00:27:19,600 --> 00:27:20,560 Agur, bihotza. 369 00:27:29,800 --> 00:27:30,640 Igo, bihotza. 370 00:27:32,320 --> 00:27:33,200 Kaixo, seme. 371 00:27:34,200 --> 00:27:35,080 Goazen. 372 00:27:35,160 --> 00:27:36,680 Zurekin hitz egin behar dut. 373 00:27:36,760 --> 00:27:38,960 Nola ausartzen zara Maggie tartean sartzen? 374 00:27:39,040 --> 00:27:41,320 Ez didazu deirik erantzuten. 375 00:27:41,400 --> 00:27:44,160 - Ez dut zurekin ele egin nahi. - Minutu bat soilik. 376 00:27:44,240 --> 00:27:48,800 Minutu bat? Zuk ez didazu inoiz hirurogei segundoz ere kasurik egin. 377 00:27:48,880 --> 00:27:51,800 Ez dakizu egia osoa. Entzuidazu, mesedez. 378 00:28:02,360 --> 00:28:03,200 Lasai. 379 00:28:05,680 --> 00:28:07,360 Urteak neramatzan ikusi gabe. 380 00:28:10,440 --> 00:28:12,480 Nolatan desagertu zen horrela? 381 00:28:15,080 --> 00:28:16,840 Baliteke zerbait ez jakitea. 382 00:28:20,960 --> 00:28:23,320 Hain erraza al da maite zenuen norbait ahaztea? 383 00:28:24,880 --> 00:28:25,720 Maitea. 384 00:29:19,760 --> 00:29:20,880 Nora zoaz? 385 00:29:22,120 --> 00:29:24,720 Musu hori zor dizut oraindik. 386 00:29:24,840 --> 00:29:25,800 Zer musu... 387 00:29:56,680 --> 00:29:57,960 Zer gertatzen da? 388 00:29:58,040 --> 00:30:00,400 Nik mimatu behar zintudala uste nuen. 389 00:30:00,480 --> 00:30:02,680 Nahi baduzu, hurrengoan zure txanda. 390 00:30:02,760 --> 00:30:05,120 Hara. Presiorik ez, ezta? 391 00:30:05,200 --> 00:30:07,080 Teorikoa gainditu behar dut oraindik. 392 00:30:07,160 --> 00:30:09,840 Ez nekien gizonezkoaren G puntua H puntua dela. 393 00:30:09,920 --> 00:30:13,560 - Badakizu zergatik den G puntua? - Babo arraioa! 394 00:30:14,160 --> 00:30:17,040 Nicholas Leister, ez ditut txupetoiak atsegin. 395 00:30:17,120 --> 00:30:19,160 Txupetoi bat egin dizut? Non? 396 00:30:19,280 --> 00:30:22,360 Ez adarra jo. Markak gorroto ditut. Ez naiz behi bat. 397 00:30:22,440 --> 00:30:23,320 Ez, ala? 398 00:30:23,400 --> 00:30:26,560 Ez naiz Leister ganadutegiko alea. Ez dut hau onartuko. 399 00:30:26,640 --> 00:30:29,120 Ez duzu uste esajeratzen ari zarela? 400 00:30:29,200 --> 00:30:32,640 Hori uste duzu? Xakitzea nahi duzu? 401 00:30:35,640 --> 00:30:39,880 - Ikusiko dizu. - Ez, geldi. 402 00:30:39,960 --> 00:30:41,680 Ez zaitez mugitu. 403 00:31:16,120 --> 00:31:18,560 BAI, NAKAN 404 00:31:28,360 --> 00:31:30,560 Eta hau errotuladore iraunkorrarekin. 405 00:31:31,640 --> 00:31:34,280 NIREA 406 00:31:36,480 --> 00:31:39,240 NIREA ZARA 407 00:31:40,080 --> 00:31:42,200 APARTAMENTUAK 408 00:31:47,120 --> 00:31:47,960 Tatxan! 409 00:31:49,320 --> 00:31:50,680 Hau da zure jauregia? 410 00:31:50,760 --> 00:31:52,960 Jaunak ez du atsegin, ala? 411 00:31:53,960 --> 00:31:56,560 Entzun, Lion. Hau ikusi behar duzu. 412 00:31:57,040 --> 00:31:59,800 Leku honek ez du lurrin usainik, ez horixe... 413 00:31:59,880 --> 00:32:02,600 Izerdi-usaina dago. A zer nazka! 414 00:32:02,680 --> 00:32:04,640 Ez dut bidaia osoan ezer jan. 415 00:32:04,720 --> 00:32:08,480 Ziur ikasle hauek ez dutela sandwich kaskar bat ere hozkailuan. 416 00:32:09,640 --> 00:32:13,240 Esan bezala, sandwich bat ere ez. 417 00:32:19,120 --> 00:32:20,240 Kaixo. 418 00:32:20,840 --> 00:32:23,320 Hau nire pisukidea da, Briar. 419 00:32:29,360 --> 00:32:30,520 Rick, ezta? 420 00:32:33,680 --> 00:32:35,440 - Nick. - Hori da. 421 00:32:40,400 --> 00:32:43,200 Berandu da. Zera... 422 00:32:43,960 --> 00:32:45,080 - Bazoaz? - Bai. 423 00:32:45,160 --> 00:32:48,000 Bihar lehen eguna da. Atseden hartu behar duzu. 424 00:32:48,080 --> 00:32:50,240 Ados. Taxi bat deitzea nahi? 425 00:32:50,320 --> 00:32:52,760 Esteban etor daiteke nire bila. 426 00:33:10,600 --> 00:33:11,760 Dena ondo, jauna? 427 00:33:15,600 --> 00:33:17,000 Gogoratzen duzu Briar? 428 00:33:17,080 --> 00:33:20,320 Briar? Bai, noski. Gaixoa, hori ez zen ondo egon. 429 00:33:21,360 --> 00:33:22,600 Zer moduz ibiliko da? 430 00:33:26,040 --> 00:33:29,840 Bai, Jenna, baina ez diot amari erantzungo. Laster deituko dut. 431 00:33:31,960 --> 00:33:34,640 LION MUGIKORRA 432 00:33:40,160 --> 00:33:41,280 Lion da, jauna. 433 00:33:44,280 --> 00:33:46,240 - Kaka, mugikorra. - Tori. 434 00:33:46,640 --> 00:33:49,440 Ordubete daramat deika. Non zaude, motel? 435 00:33:49,560 --> 00:33:50,440 Zer gertatzen da? 436 00:33:51,280 --> 00:33:54,880 Izorratu egin dut, motel. 437 00:34:06,160 --> 00:34:07,600 Mila esker. Zoaz etxera. 438 00:34:13,160 --> 00:34:15,200 - Odoletan zaude! - Ez da ezer. 439 00:34:15,280 --> 00:34:17,720 Fardel arraioa irekitzen moztu naiz. 440 00:34:17,800 --> 00:34:18,720 Zer da hau? 441 00:34:18,800 --> 00:34:22,240 Anaiak ez irekitzeko eta hemen entregatzeko esan zidan. 442 00:34:22,320 --> 00:34:23,200 Eta ireki duzu. 443 00:34:24,120 --> 00:34:27,360 Beste zerbait zela ziurtatu nahi nuen, ez dakit, 444 00:34:27,440 --> 00:34:29,240 mugikorrak, kabiarra. 445 00:34:29,320 --> 00:34:32,120 Kabiarra? Ergela zara, ala? Eman. 446 00:34:33,120 --> 00:34:34,120 Ez! Ez ukitu. 447 00:34:34,200 --> 00:34:36,280 Lasai. Ez da inor ohartuko. 448 00:34:39,280 --> 00:34:40,160 Kokaina. 449 00:34:40,240 --> 00:34:42,920 Kaka, banekien! 450 00:34:43,000 --> 00:34:46,200 Babo arraioa! Dirua niri eskatzea zenuen barren! 451 00:34:46,280 --> 00:34:48,640 Ez dut eskupekorik nahi, badakizu. 452 00:34:51,640 --> 00:34:53,360 Ez dut beste aukerarik, ezta? 453 00:34:55,400 --> 00:34:57,520 Hor sartu eta entregatu behar dut. 454 00:35:00,880 --> 00:35:02,800 Tipo horiek benetako gaizkileak dira. 455 00:35:03,760 --> 00:35:04,880 Arriskutsua da. 456 00:35:08,600 --> 00:35:11,360 Noahri hitzeman nion ez nintzela istilutan sartuko. 457 00:35:14,200 --> 00:35:15,040 Ados. 458 00:35:18,520 --> 00:35:19,480 Ikusi arte. 459 00:35:30,960 --> 00:35:37,480 PUB - BILLARRA - BETI ZABALIK 460 00:36:08,600 --> 00:36:10,840 Kaixo, guapo. Kopa batera gonbidatuko? 461 00:36:11,400 --> 00:36:12,240 Barkatu. 462 00:36:12,760 --> 00:36:14,320 Zer zabiltza, motel? 463 00:36:15,120 --> 00:36:17,720 Nire neskak kopa bat eskatu dizu. 464 00:36:19,600 --> 00:36:21,000 Ados. Ez dut istilurik nahi. 465 00:36:24,000 --> 00:36:25,680 Tori. Eskatu nahi duzuna. 466 00:36:27,280 --> 00:36:28,440 Komunera noa, bai? 467 00:36:42,800 --> 00:36:44,120 Lagunak omen dira. 468 00:36:44,800 --> 00:36:45,680 Kaixo, motel. 469 00:36:46,480 --> 00:36:48,120 Beste inor falta da? 470 00:36:50,240 --> 00:36:51,960 Barkatu. 471 00:36:56,120 --> 00:36:57,480 Ez zenuen erantzuten. 472 00:37:00,280 --> 00:37:01,800 Begira nor etorri den. 473 00:37:01,880 --> 00:37:05,160 Nicholas Leister eta bere urdanga. 474 00:37:06,680 --> 00:37:07,680 Ronnie? 475 00:37:11,480 --> 00:37:13,720 Barkatu, kabroi hori zinela uste nuen... 476 00:37:13,800 --> 00:37:15,400 - Anaia da. - Hau ezustekoa. 477 00:37:15,480 --> 00:37:18,320 Ronnieri kontatzen diodanean, poz-pozik jarriko da. 478 00:37:18,400 --> 00:37:20,760 Ni ere pozik jartzen naiz hartaz oroitzean. 479 00:37:20,840 --> 00:37:22,640 Kartzelan jarraitzen du, ezta? 480 00:37:23,520 --> 00:37:25,720 Agian laster ikusiko duzue elkar. 481 00:37:26,560 --> 00:37:28,160 Karguak murriztu dizkiote. 482 00:37:28,920 --> 00:37:30,640 Ahoa estalita aurkitu zuten. 483 00:37:31,640 --> 00:37:34,360 Zure aitaren biktima izan zen. 484 00:37:34,440 --> 00:37:35,440 Zu bezala. 485 00:37:36,200 --> 00:37:40,560 Tira. Urtea bete baino lehen epaiketa ospatu ezean, 486 00:37:40,640 --> 00:37:42,000 aske utzi beharko dute. 487 00:37:42,120 --> 00:37:43,160 Hemen egongo naiz. 488 00:37:44,400 --> 00:37:46,320 Bitartean, goazen harira. 489 00:37:52,480 --> 00:37:53,760 Irekita dago. 490 00:37:53,840 --> 00:37:54,840 Benetan? 491 00:37:55,800 --> 00:37:59,960 - Ez dizute ez irekitzeko esan? - Eman zidanak ez zuen askorik esan. 492 00:38:05,560 --> 00:38:06,680 Ehun gramo falta dira. 493 00:38:08,560 --> 00:38:11,560 Mundu guztiak apur bat probatzen badu... 494 00:38:11,640 --> 00:38:13,760 Ehun gramo edo, ezta? 495 00:38:14,680 --> 00:38:17,800 - Ziria sartu nahi dizuegulakoan? - Agian, zenbat da? 496 00:38:18,720 --> 00:38:20,800 Ehun gramo, hamar mila euro. 497 00:38:20,880 --> 00:38:24,440 - Koka da ala plutonioa? - Moztu gabe dago, polita. 498 00:38:24,520 --> 00:38:27,280 Egon, ez didazue ezer ordainduko, ala? 499 00:38:27,360 --> 00:38:30,560 - Ez naiz dirua jaso arte joango. - Lasai. 500 00:38:30,640 --> 00:38:34,280 - Eman emango dizut. - Lasai gaitezen. 501 00:38:34,360 --> 00:38:37,200 - Hiru mila atera ditzaket. - Ez dut zure dirua nahi. 502 00:38:37,280 --> 00:38:39,440 Baina nik bai. Hiru zuk 503 00:38:40,800 --> 00:38:41,680 eta hiru berak. 504 00:38:43,440 --> 00:38:44,960 Aurrera, neskak. 505 00:38:49,440 --> 00:38:52,120 Nork akaba ditzake sei mila euroren truke? 506 00:38:52,200 --> 00:38:55,000 Dirutza horren truke? Nik neuk. 507 00:38:55,080 --> 00:38:55,920 Zoaz. 508 00:39:09,640 --> 00:39:12,760 Aizu, guapo. Non sartu zara? Gin-tonic bat eskatu dizut. 509 00:39:13,480 --> 00:39:15,400 Jatorra dela ikus dezazun. 510 00:39:17,120 --> 00:39:19,120 Ez du luzokerrik. 511 00:39:20,000 --> 00:39:21,120 Ez du luzokerrik. 512 00:39:21,640 --> 00:39:24,080 Niretzako zen, eta luzokerrarekin nahi dut. 513 00:39:25,520 --> 00:39:27,440 Luzokerrarekin nahi du. 514 00:39:55,960 --> 00:39:57,320 Kabroia! 515 00:40:41,760 --> 00:40:44,120 Ez dizut mutilari min ematen utziko. 516 00:40:44,200 --> 00:40:46,240 Eta ez didazu urdanga deituko. 517 00:41:00,440 --> 00:41:02,440 Ezetz, Sof. Ezin dugu onartu. 518 00:41:02,520 --> 00:41:06,240 Ez dute droga aurkitu, beraz, ez du inork ezer esango. 519 00:41:06,320 --> 00:41:08,560 - Baina hil nahi gintuzten! - Ahaztu. 520 00:41:08,640 --> 00:41:11,880 Borroka bat baino ez bada, gaur aterako zaituztet. 521 00:41:11,960 --> 00:41:13,960 - Egun on, Sofía. - Egun on, nagusi. 522 00:41:15,000 --> 00:41:17,560 Ez esan ezer aitari, mesedez. 523 00:41:17,640 --> 00:41:18,520 Zorretan zaude. 524 00:41:22,760 --> 00:41:24,960 Mila esker, Sof. Benetan. 525 00:41:26,640 --> 00:41:27,680 - Igoko zara? - Bai. 526 00:41:27,760 --> 00:41:28,760 Bai? 527 00:41:32,080 --> 00:41:35,680 Zeinen jatorrak poliziak, autoaren bila lagundu digute. 528 00:41:36,360 --> 00:41:39,800 Juan Luis eta Paula. Ezta? 529 00:41:41,040 --> 00:41:42,160 Tira, Nakan. 530 00:41:42,360 --> 00:41:45,200 Nicken banda Ronnierenaren aurka. Benetan? 531 00:41:45,280 --> 00:41:46,760 Lucaren kontua izan da. 532 00:41:46,840 --> 00:41:49,400 Horrela irabazten duzue lasterketetarako dirua? 533 00:41:49,480 --> 00:41:51,760 Ez naiz ergela. Ez dut dirurik behar. 534 00:41:51,840 --> 00:41:53,480 Ondo pasatzeko egiten duzu. 535 00:41:54,040 --> 00:41:57,440 - Pasatu egin zara. - Oso haserre nago. 536 00:41:57,520 --> 00:42:00,120 Unibertsitateko lehen eguna galdu dut. 537 00:42:00,200 --> 00:42:02,920 Badakizu borroka zuk hasi zenuela, ezta? 538 00:42:03,000 --> 00:42:06,480 - Bazenuen plan hoberik? - Ez, baina harritu egin nau. 539 00:42:07,800 --> 00:42:10,080 Hau kontraesan bilduma. 540 00:42:11,120 --> 00:42:14,960 Mingarria ez dela uste duzu? Hiltzeko zorian egon zara, Nick. 541 00:42:15,480 --> 00:42:18,600 Ez naute zugandik hain erraz aldenduko. 542 00:42:19,520 --> 00:42:22,240 Zu maitatzea egin dudan gauzarik zailena da. 543 00:42:24,440 --> 00:42:26,960 Eta nik egin dudan gauzarik politena. 544 00:42:29,680 --> 00:42:30,800 Ipurgarbitzailea. 545 00:42:36,920 --> 00:42:38,840 Zertarako ekarri nauzu hona? 546 00:42:38,920 --> 00:42:41,320 Norbait salbatzeko zure txanda da. 547 00:42:43,160 --> 00:42:47,240 ANIMALIEN ATERPETXEA 548 00:42:48,840 --> 00:42:52,280 Benetan uste duzu ideia ona dela? Txakurrak nahiago ditut. 549 00:42:52,360 --> 00:42:54,560 - Ez esan halakorik Nren aurrean. - N? 550 00:42:55,120 --> 00:42:57,480 Bai. Noah eta Nick N-z hasten direlako. 551 00:42:57,920 --> 00:42:58,760 Irrigarria da. 552 00:42:58,840 --> 00:43:00,000 Berdin dit. 553 00:43:00,920 --> 00:43:02,880 - Agur, Michael. - Agur, Noah. 554 00:43:03,960 --> 00:43:05,440 Briarren laguna da. 555 00:43:07,800 --> 00:43:10,120 Aizu, eta Briarrek badaki katuarena? 556 00:43:10,200 --> 00:43:11,920 Bai, animaliak maite ditu. 557 00:43:12,520 --> 00:43:15,440 - Ba ez dirudi. - Arazoren bat duzu berarekin? 558 00:43:15,520 --> 00:43:17,880 Ez, baina susmo txarra hartzen diot. 559 00:43:18,360 --> 00:43:21,400 Zurekin txora-txora eginda ez dagoenez, 560 00:43:21,480 --> 00:43:22,920 ez duzu gustuko, ezta? 561 00:43:23,000 --> 00:43:25,960 Ez da hori. Baina ez dakigu ezer berari buruz... 562 00:43:26,040 --> 00:43:28,000 Zuri zerbait kontatu dizu? 563 00:43:28,080 --> 00:43:30,920 Bakarrik mutilarekin auto istripua izan zuela 564 00:43:31,000 --> 00:43:33,800 lasterketa ilegal batean, agian ezagutuko duzu. 565 00:43:33,880 --> 00:43:36,280 Ez. Mexikon nengoenean gertatuko zen. 566 00:43:36,840 --> 00:43:37,760 Kopilotua zen. 567 00:43:38,640 --> 00:43:42,520 Bi hilabetera ospitaletik atera zenean, bera beste batekin zegoen. 568 00:43:42,600 --> 00:43:44,800 Izugarria, a zer kabroia! 569 00:43:47,120 --> 00:43:50,160 Bai, norbaitek kontatu zidala uste dut, 570 00:43:50,240 --> 00:43:54,320 gero burua galdu zuela eta mutila jazartzen hasi zela edo. 571 00:43:54,400 --> 00:43:55,640 Ez dit hori kontatu. 572 00:43:55,720 --> 00:43:59,520 Dakidan bakarra da mutila desagertu egin zela. 573 00:44:06,880 --> 00:44:07,840 Ez dut sartu nahi. 574 00:44:07,920 --> 00:44:10,800 Ez dago etxean. Pilates klasera joan da. 575 00:44:12,560 --> 00:44:16,160 Beraz, ordubete dugu itzuli aurretik. 576 00:44:16,280 --> 00:44:19,800 - Ez dut larrua jo nahi. - Ahozikin hutsa zara. 577 00:44:19,880 --> 00:44:22,640 - Preso ohia naizelako. - Bai? 578 00:44:22,720 --> 00:44:23,840 Bai. 579 00:44:23,920 --> 00:44:27,280 Eta zenbat denbora daramazu emakume bat ukitu gabe? 580 00:44:28,360 --> 00:44:29,360 Ez. 581 00:44:33,200 --> 00:44:34,960 Badakizu Frantzian egon nintzela? 582 00:44:36,360 --> 00:44:38,360 Bertan zer ikasi nuen jakin nahi? 583 00:44:40,400 --> 00:44:44,680 Monsieur Nick Leister. Je t'aime, mon amour. 584 00:44:45,240 --> 00:44:46,520 Moi aussi, je t'aime. 585 00:44:48,320 --> 00:44:50,400 Erakutsi baguettea, oui, oui. 586 00:45:44,880 --> 00:45:46,520 Ez kezkatu nigatik. 587 00:45:46,600 --> 00:45:49,360 Blusa hau erosi dut eta etiketa moztu nahi nion. 588 00:45:52,960 --> 00:45:55,160 A zer sustoa! 589 00:45:56,440 --> 00:45:59,320 Aizu, eskumuturrean duena... 590 00:45:59,400 --> 00:46:00,240 Bai. 591 00:46:00,960 --> 00:46:04,640 Mutil horrek bertan behera utzi baino gehiago egingo zuen. 592 00:46:04,720 --> 00:46:07,440 - Kaka! - Kontuz. Ene. 593 00:46:07,520 --> 00:46:10,400 Txikitxo. Aizu... 594 00:46:10,960 --> 00:46:13,560 Lagunduko didazu pisua dekoratzen? 595 00:46:13,640 --> 00:46:18,400 N-rekin etorri eta egun batzuk gera zaitezkete. 596 00:46:19,880 --> 00:46:21,000 Egun batzuk. 597 00:46:21,080 --> 00:46:23,360 Ondo da, ikasturte osoa, nahi baduzu. 598 00:46:23,440 --> 00:46:25,080 Ez dit axola, benetan. 599 00:46:25,160 --> 00:46:26,720 Eskerrak ez dizula axola. 600 00:46:27,440 --> 00:46:32,360 Nick, orain arte ez dut indarrik izan gauzen bila etxera joateko, 601 00:46:32,440 --> 00:46:36,240 eta aste honetan egingo nuen, ez nazazu nahasi, ados? 602 00:46:37,600 --> 00:46:38,720 Handik honakoa zara. 603 00:46:39,880 --> 00:46:40,920 Nick. 604 00:46:42,600 --> 00:46:43,560 Katua. 605 00:46:43,640 --> 00:46:44,880 Bai, tori. 606 00:46:50,600 --> 00:46:54,800 Zeinen gaiztoa. Lehenik min eman dizu eta gero zutaz ahaztu da. 607 00:46:57,720 --> 00:47:00,040 ELYSIUM UNIBERTSITATEA 608 00:47:00,120 --> 00:47:02,320 Eskerrak Hizkuntzalaritzan batera gauden. 609 00:47:02,400 --> 00:47:04,440 Ezin dut irakaslea jasan! 610 00:47:04,520 --> 00:47:06,200 Nik atsegin dut. 611 00:47:07,600 --> 00:47:09,600 Badakizu zer espezialitate hartu? 612 00:47:09,680 --> 00:47:12,160 Ez, oraindik ez. Zalantzan nago. 613 00:47:12,720 --> 00:47:14,520 Michael oso lanpetuta dabil. 614 00:47:15,400 --> 00:47:17,880 Baina ziur zuretzako denbora duela. 615 00:47:19,080 --> 00:47:22,760 Ados, eman bueltatxo bat eta laster hitz egingo dugu. 616 00:47:22,840 --> 00:47:25,800 - Zure aukera da. - Hurrengo astera arte. 617 00:47:27,640 --> 00:47:29,520 Kaixo. Laguntzarik behar? 618 00:47:29,640 --> 00:47:31,040 - Ez. - Berak bai. 619 00:47:32,760 --> 00:47:34,000 Gero arte. 620 00:47:34,600 --> 00:47:35,600 Sartu. 621 00:47:41,640 --> 00:47:42,680 Jenna? 622 00:47:42,760 --> 00:47:45,240 Ezagutuko ez ninduzula uste nuen. 623 00:47:45,760 --> 00:47:47,320 Noahk utzi dit arropa. 624 00:47:47,400 --> 00:47:49,880 - Zer zabiltza? - Gogoko duzu look berria? 625 00:47:51,040 --> 00:47:52,320 Ez daramat ezer azpitik. 626 00:47:52,400 --> 00:47:53,760 Ez daramazu kulerorik? 627 00:47:54,480 --> 00:47:57,040 Bai, baina kuleroen azpitik ez daramat ezer. 628 00:47:58,000 --> 00:48:00,200 Esaldi hori esan nahi nuen. 629 00:48:02,520 --> 00:48:05,240 Askatu zintuztenetik ez zara garajetik atera. 630 00:48:06,520 --> 00:48:08,440 Jenna, sentitzen dut... Barkatu. 631 00:48:08,520 --> 00:48:11,320 Bai, baina... 632 00:48:11,400 --> 00:48:14,640 hitzemadazu ez duzula txorakeriarik egingo diruaren truk. 633 00:48:15,560 --> 00:48:17,240 - Ados. - Mesedez. 634 00:48:18,760 --> 00:48:20,680 - Ez lasterketarik ez ezer. - Ados. 635 00:48:22,680 --> 00:48:24,200 Lion, ez zaitut galdu nahi. 636 00:48:32,040 --> 00:48:35,280 Egon. Hori gero, 637 00:48:35,360 --> 00:48:37,480 afari erromantikoa ekarri dizut. 638 00:48:40,920 --> 00:48:43,000 Hasierako gisa, kabiarra. 639 00:48:44,160 --> 00:48:48,680 Eta gero, ostrak eta Olivier botila, 640 00:48:49,240 --> 00:48:50,840 Frantziako xanpaina onena. 641 00:48:54,400 --> 00:48:57,320 Zure amaren ahizpak bere antz handia du. 642 00:48:57,400 --> 00:48:58,600 Kaixo, Noah! 643 00:48:58,680 --> 00:49:00,760 Barkatu, bakarrik utziko zaituztet. 644 00:49:00,840 --> 00:49:02,680 Ez, zu ikustera etorri da. 645 00:49:08,200 --> 00:49:11,240 - Anabel, urte askotarako. - Berdin, polita. 646 00:49:11,320 --> 00:49:14,560 Ezer behar baduzu, deitu. Agur. 647 00:49:14,640 --> 00:49:18,040 Hau ezustekoa. Bere gurasoak ezagutzen ditut, gainera... 648 00:49:18,120 --> 00:49:19,200 Zer zabiltza hemen? 649 00:49:20,680 --> 00:49:22,680 Maggiek oso gustuko zaitu. 650 00:49:23,520 --> 00:49:26,520 Nicki buruz bada, hitz egin berarekin. 651 00:49:28,440 --> 00:49:31,160 Saiatu naiz, Noah. Nire azken aukera zara. 652 00:49:34,280 --> 00:49:36,920 Entzun, asmo onak ditudala frogatzeko, 653 00:49:37,000 --> 00:49:39,880 Maggieri utziko diot astebete Nickekin geratzen. 654 00:49:39,960 --> 00:49:41,000 Hori xantaia da. 655 00:49:41,080 --> 00:49:44,600 Hobe izango da norbaiti xantaia egiten ez ikustea. 656 00:49:45,120 --> 00:49:46,280 Eta hori mehatxua. 657 00:49:46,880 --> 00:49:48,720 Argia zara, Noah. Pentsatu. 658 00:49:48,800 --> 00:49:53,480 Nickek laguntza behar du. Benetan ez duzu egia jakin nahi? 659 00:49:53,560 --> 00:49:58,440 - Axola didana Nicken egia da. - Leistertarrek beti diote egia, ezta? 660 00:49:58,520 --> 00:50:02,720 Badakizu noiztik ezagutzen diren zure ama eta Will? 661 00:50:05,960 --> 00:50:07,720 Deitu prest zaudenean. 662 00:50:17,040 --> 00:50:19,640 Hara, Morti, oso dotore zaude gaur. 663 00:50:19,720 --> 00:50:21,200 Kutxekin lagunduko? 664 00:50:21,280 --> 00:50:23,200 Barkatu, Noah, orain ezin dut. 665 00:50:34,640 --> 00:50:35,880 Ez, gainera... 666 00:50:44,400 --> 00:50:45,240 Noah. 667 00:50:47,240 --> 00:50:52,520 Kaixo, Noah. Aurrera. Alejo Zabala, bere emaztea, Maite, 668 00:50:52,640 --> 00:50:53,840 eta bere alaba, Sofía, 669 00:50:55,280 --> 00:50:57,280 Nicken lankidea. 670 00:51:02,480 --> 00:51:03,360 Urte askotarako. 671 00:51:04,680 --> 00:51:06,880 Zure oinei kiratsa dariela esan didate. 672 00:51:06,960 --> 00:51:08,280 Eta arnasatsa dut. 673 00:51:08,360 --> 00:51:10,840 Gainera, eskuak izerditzen zaizkizu. 674 00:51:12,480 --> 00:51:13,480 Urte askotarako. 675 00:51:16,640 --> 00:51:19,080 Barkatu. Berak lagundu gintuen. 676 00:51:19,160 --> 00:51:21,360 Mesede bat zor nion. 677 00:51:21,440 --> 00:51:23,920 Ez zara afaltzera geratuko, ezta, laztana? 678 00:51:25,800 --> 00:51:28,640 Orduan Nickek Ortega kasua hartu zuen 679 00:51:28,720 --> 00:51:31,560 - A Coruñako ortegatarrak zirelakoan. - Benetan? 680 00:51:31,640 --> 00:51:33,320 Sofíak abantaila zeukan. 681 00:51:34,920 --> 00:51:37,880 Sofía, kontatu piromanoaren kasuan gertatutakoa. 682 00:51:37,960 --> 00:51:41,960 Lehergailuaren erreplika txikia eraikitzea erabaki genuen. 683 00:51:42,040 --> 00:51:44,760 Sofiari otu zitzaion guk lehergailua bazebilela 684 00:51:44,840 --> 00:51:47,840 frogatu beharrean, haiek frogatzea ez zebilela. 685 00:51:47,920 --> 00:51:50,440 Zuzenbidean karga inbertitzea esaten zaio. 686 00:51:50,520 --> 00:51:51,360 Hori da. 687 00:51:51,440 --> 00:51:55,040 Eta Sofiak esan zidan: "Inbertitu karga". Eta zer egin nuen nik? 688 00:51:57,080 --> 00:52:01,680 Bateriaren borneak aldatu zituen, eta eztanda egin zuen. 689 00:52:01,760 --> 00:52:03,720 Frogaren karga inbertitu zuen! 690 00:52:04,880 --> 00:52:07,240 Oso urduri nengoen. Gure lehen kasua zen. 691 00:52:07,320 --> 00:52:11,440 Benetan elkarrekin lan egiten dutenean, geldiezinak izango dira. 692 00:52:11,520 --> 00:52:13,840 Elkarrekin edozer egiten dutela. 693 00:52:16,800 --> 00:52:17,760 Barkatu. 694 00:52:18,600 --> 00:52:20,880 Will, imajinatzen duzu? 695 00:52:20,960 --> 00:52:23,640 - Zer izango ginateke? Guraskideak? - Bai. 696 00:52:23,720 --> 00:52:25,680 - Guraskideak! - Hori da. 697 00:52:26,960 --> 00:52:29,000 Baina ez presatu. 698 00:52:29,080 --> 00:52:32,200 Utzi lasai, bai? Pixkanaka-pixkanaka. 699 00:52:32,280 --> 00:52:34,600 Eta zu, Noah, zer moduz eskolan? 700 00:52:34,680 --> 00:52:37,040 Unibertsitatean nago. 701 00:52:37,800 --> 00:52:40,560 Eta zu zer moduz Udaleko zinegotzigoan? 702 00:52:40,640 --> 00:52:42,800 Orain Justizia ministroa da, bihotza. 703 00:52:43,280 --> 00:52:44,680 Ba zorionak. 704 00:52:46,760 --> 00:52:49,440 Gogoratzen dituzu unibertsitateko urteak? 705 00:52:49,520 --> 00:52:52,760 Horiek bai urte zoriontsuak. Baina ez orduko... 706 00:52:54,120 --> 00:52:55,200 - Izugarria! - Isildu! 707 00:52:55,280 --> 00:52:57,440 Ni unibertsitateko pisu batean nago, 708 00:52:57,520 --> 00:53:00,080 baina Nickek berarekin bizitzea nahi du. 709 00:53:02,400 --> 00:53:04,200 Zer iruditzen zaizu, ama? 710 00:53:14,960 --> 00:53:17,440 Zer dauka zure alabak? 711 00:53:17,520 --> 00:53:19,200 Urtebete igaro da bahiketatik. 712 00:53:22,600 --> 00:53:26,080 Barkatu, gaur urtebete hil zen bere aita. 713 00:53:26,160 --> 00:53:27,560 - Hara. - Bai. 714 00:53:27,640 --> 00:53:30,080 Amesgaiztoak ditu ordutik. 715 00:53:30,160 --> 00:53:31,160 Amesgaiztoak? 716 00:53:32,200 --> 00:53:33,480 Ez dut ezer nabaritu. 717 00:53:34,000 --> 00:53:35,480 Berarekin lo egiten duzu? 718 00:53:41,120 --> 00:53:42,680 Oso harreman estua dute. 719 00:53:58,440 --> 00:53:59,640 Ergel hutsa naiz. 720 00:54:00,480 --> 00:54:01,560 Ez nuen gogoratzen. 721 00:54:03,320 --> 00:54:04,200 Ez kezkatu. 722 00:54:05,400 --> 00:54:07,240 Burua beste nonbait zenuen. 723 00:54:07,880 --> 00:54:10,120 Noah, ez da egia. Benetan. 724 00:54:10,200 --> 00:54:14,360 - Gure gurasoen kontua da. - Gertatu dena normala iruditzen zaizu? 725 00:54:14,480 --> 00:54:16,680 Sofía goranahi jasanezina da. 726 00:54:16,760 --> 00:54:19,400 Belarrira nola hitz egiten zizun ikusi dut. 727 00:54:19,480 --> 00:54:22,120 Zuk eta nik bikote ona egiten dugula esan dit. 728 00:54:22,200 --> 00:54:24,000 - Noski. - Ez zara nitaz fidatzen. 729 00:54:24,800 --> 00:54:25,960 Bai horixe. 730 00:54:26,040 --> 00:54:29,040 Ziur 12 urterekin estrabikoa eta hankaokerra zela. 731 00:54:29,120 --> 00:54:32,760 - Ez nuen jeloskor jartzea nahi. - Oso ondo. Mila esker. 732 00:54:32,840 --> 00:54:35,920 Ume bat banintz bezala tratatzen nauzu. 733 00:54:36,000 --> 00:54:39,120 Berdin du. Zuzen daude. Oso bikote ona egiten duzue. 734 00:54:39,200 --> 00:54:43,400 - Ez dago ezer gure artean. - Entzun, benetan ari naiz, Nick Leister. 735 00:54:43,480 --> 00:54:45,160 Beste gezur bat, eta akabo. 736 00:54:46,880 --> 00:54:50,320 Beraz, zerbait aitortu nahi baduzu, hau da zure aukera. 737 00:54:52,520 --> 00:54:53,480 Ez dago besterik. 738 00:54:58,880 --> 00:55:01,720 Gezurra esaten didazunean bakoitzean 739 00:55:01,800 --> 00:55:04,040 nitaz fidatzen ez zarela erakusten duzu. 740 00:55:06,280 --> 00:55:10,840 Beti ari zara ni urruntzeko aitzakiaren bat bilatzen. 741 00:55:11,920 --> 00:55:14,800 Barru-barruan ez duzu zurekin bizitzera joatea nahi. 742 00:55:14,880 --> 00:55:17,080 - Noah, badakizu maite zaitudala. - Bai. 743 00:55:17,160 --> 00:55:19,200 Aitak ere maite ninduen. 744 00:55:23,400 --> 00:55:25,920 EZINGO ZAITUT NIRE AMETSETATIK ATERA 745 00:55:29,680 --> 00:55:32,000 Harengatik tatuatu zenuen korapiloa? 746 00:55:32,800 --> 00:55:34,960 Zergatik? Zu hiltzen saiatu zen. 747 00:55:36,200 --> 00:55:38,400 Zuk amagatik tatuatu zenuen, ezta? 748 00:55:39,200 --> 00:55:40,600 Baina abandonatu zintuen. 749 00:55:43,000 --> 00:55:44,000 Badakizu zer? 750 00:55:46,440 --> 00:55:48,760 Norbait estuegi lotzen duzunean, 751 00:55:49,440 --> 00:55:53,080 askatzean min hartzen du, edo betiko harrapatuta geratzen da. 752 00:55:57,280 --> 00:55:58,560 Zer egingo dugu, Nick? 753 00:56:02,120 --> 00:56:04,360 Harrapatuta geratuko gara 754 00:56:04,440 --> 00:56:07,880 edo egiari aurre egingo diogu mingarria izan arren? 755 00:56:12,200 --> 00:56:15,280 Nazkatuta nago besteek nahi dutena egiteaz. 756 00:56:16,120 --> 00:56:17,560 Aski da. 757 00:56:18,520 --> 00:56:22,360 Ausarta izango naiz, egia jakin nahi dut. 758 00:56:48,360 --> 00:56:50,000 Lasai, ez dago inor. 759 00:56:50,080 --> 00:56:51,680 Zenbat artelan. 760 00:56:52,360 --> 00:56:57,960 Thor! Maitea, nire mira zenuen? Museoa zaintzen utzi zaituzte? 761 00:56:58,040 --> 00:56:59,760 Hobeto ni banoa. 762 00:57:00,360 --> 00:57:02,520 Lasai, hemen itxarongo dut. 763 00:57:02,600 --> 00:57:04,720 Erdiko tiraderak hondo bikoitza du. 764 00:57:12,520 --> 00:57:16,160 Nicken zaintza eskatu nuela ikusiko duzu demandan. 765 00:57:18,240 --> 00:57:19,600 MARBELLAKO FAMILIA-EPAILEA 766 00:57:19,680 --> 00:57:21,360 ANABEL GRASON-EK ZAINTZA NAHI DU 767 00:57:21,440 --> 00:57:23,760 Eta sinarazi zidaten uko egitea 768 00:57:23,840 --> 00:57:25,120 xantaiaren ostean. 769 00:57:26,400 --> 00:57:29,200 Ez dituzu ezagutzen Andrew aitona ete bere abokatuak. 770 00:57:29,280 --> 00:57:30,960 ZAINTZA PARTEKATUARI UKO EGITEA 771 00:57:31,040 --> 00:57:35,000 Bere semea gorroto du, baina bere biloba bere oinordekoa da. 772 00:57:35,080 --> 00:57:37,360 Ez zidan eramaten utziko. 773 00:57:38,560 --> 00:57:41,200 Will eta senar berria engainatu nituen. 774 00:57:41,280 --> 00:57:44,760 Aitonak jakin zuen eta Nick kentzeko erabili zuen. 775 00:57:44,840 --> 00:57:46,040 Ez da bidezkoa. 776 00:57:46,800 --> 00:57:50,360 Hori gertatu aurretik, Willek zure amarekin afera bat zuelako. 777 00:57:51,440 --> 00:57:54,240 Lehenago jakin izan banu! 778 00:58:41,600 --> 00:58:43,920 "Zimur-kontrakoa", zer baldarra. 779 00:58:45,640 --> 00:58:48,640 Eskuila arrosa, eskuila zuria. 780 00:59:10,000 --> 00:59:11,360 NICK ARGAZKIA 781 00:59:31,680 --> 00:59:32,560 Listo? 782 00:59:37,600 --> 00:59:39,120 Dena aurkitu duzu? 783 00:59:41,080 --> 00:59:43,080 Egia mingarria da beti. 784 00:59:43,160 --> 00:59:46,840 Gogor borrokatu nuen Nicken zaintzagatik. 785 00:59:47,400 --> 00:59:51,560 Eskutitza helaraztea baino ez dut nahi. Bertan dena azaltzen diot. 786 00:59:51,640 --> 00:59:55,160 Ez dakit zer den okerragoa, zu gorrotatzea edo bere familia. 787 00:59:55,240 --> 00:59:57,200 Berak hartu beharko du erabakia. 788 00:59:57,280 --> 01:00:00,120 Lagundu dizudala jakiten badu, ez dit barkatuko. 789 01:00:00,200 --> 01:00:02,320 Ez diozu zuk eman behar, Noah. 790 01:00:02,840 --> 01:00:05,480 Baina ziurtatu jaso eta irakurtzen duela. 791 01:00:11,480 --> 01:00:13,160 Izozkia jatera joango gara? 792 01:00:13,240 --> 01:00:16,360 Bazenekien bere gurasoak dibortziatuko direla? 793 01:00:17,880 --> 01:00:18,920 Zer? 794 01:00:19,000 --> 01:00:21,240 Aitaren abokatua Roca izango da. 795 01:00:21,320 --> 01:00:22,880 Berak kontatu dit. 796 01:00:24,160 --> 01:00:25,600 Anabel suntsituko dute. 797 01:00:26,840 --> 01:00:29,440 Kontuz ibili. Ziur zerbait duela eskuartean. 798 01:00:30,240 --> 01:00:32,360 Sofía! Zorionekoa zu. 799 01:00:32,440 --> 01:00:35,280 - Jenkins ospitalean dago, peritonitisa. - Gaixoa. 800 01:00:35,360 --> 01:00:38,120 Rogers kasua galduta dago, baina ikasteko balioko dizue. 801 01:00:38,200 --> 01:00:39,120 Beltza, mesedez. 802 01:00:39,200 --> 01:00:41,120 - Noiz da bista? - Etzi. 803 01:00:41,200 --> 01:00:43,120 Prestatzeko 48 ordu dituzue. 804 01:00:43,200 --> 01:00:45,240 - Baina Londresen da. - Bai. 805 01:00:45,320 --> 01:00:48,200 Zuen lehen kasu garrantzitsua. Zer diozue? 806 01:00:49,560 --> 01:00:50,760 Ni prest nago. 807 01:00:55,800 --> 01:00:56,800 Kaixo. 808 01:01:22,560 --> 01:01:23,640 Kaixo, Nakan. 809 01:01:24,840 --> 01:01:26,680 Zer moduz? Zer zabiltza hemen? 810 01:01:26,760 --> 01:01:29,240 Ezer ez, Maggie ikusi nahi nuen. 811 01:01:29,320 --> 01:01:33,160 Izozkia jatera joan da Estebanekin. Itxarongo didazu bost minutu? 812 01:01:35,560 --> 01:01:36,600 Zer da hori? 813 01:01:45,240 --> 01:01:46,760 Nire amaren letra da. 814 01:01:48,720 --> 01:01:50,440 Nork ekarri du hau? 815 01:01:52,680 --> 01:01:54,560 Mezulari batek eman dit. 816 01:01:54,640 --> 01:01:57,560 Mahai gainean utzi dizut, erori egingo zen. 817 01:02:01,240 --> 01:02:02,600 Nik irakurtzea nahi duzu? 818 01:02:07,240 --> 01:02:09,000 Garrantzitsua izango da. 819 01:02:09,840 --> 01:02:10,920 Mesedez, 820 01:02:12,720 --> 01:02:13,880 bota hau. 821 01:02:30,440 --> 01:02:31,400 Oso ederra zaude. 822 01:02:34,880 --> 01:02:37,200 Ez nekien arrosa urdinik zegoenik. 823 01:02:38,640 --> 01:02:40,600 - Ez zegoen beharrik. - Bai horixe. 824 01:02:41,120 --> 01:02:43,440 Aurreko eguneko afariaren ostean, 825 01:02:43,520 --> 01:02:47,200 - gau erromantikoa zor nizun. - Zerutik konfetia eroriko da? 826 01:02:47,800 --> 01:02:49,680 Sorpresa bat dut, baina ez da hori. 827 01:02:51,160 --> 01:02:52,000 Zer sorpresa? 828 01:02:56,520 --> 01:02:58,280 NIREA ZARA 829 01:02:58,880 --> 01:03:00,120 - Ez. - Bai. 830 01:03:00,800 --> 01:03:03,400 - Ez da izango. - Ez duzu atsegin? 831 01:03:03,480 --> 01:03:05,160 Atsegingo nuela uste zenuen? 832 01:03:05,240 --> 01:03:07,400 Ez nuen zure amodio marka desagertzea nahi. 833 01:03:07,480 --> 01:03:09,680 Errotuladore iraunkorra ez da kentzen. 834 01:03:09,760 --> 01:03:12,000 Baina tatuajeak betirako dira. 835 01:03:12,080 --> 01:03:13,600 Erokeria hutsa da. 836 01:03:14,240 --> 01:03:17,400 - Damutuko zara. - Ez da ezer aldatu, Noah. 837 01:03:17,480 --> 01:03:20,200 Askoz lehenagotik zaude nire azalean grabatuta. 838 01:03:42,600 --> 01:03:44,200 Zurekin zintzoa izan nahi dut. 839 01:03:48,800 --> 01:03:50,600 Londresera goaz egun batzuk. 840 01:03:52,960 --> 01:03:53,960 Nor? 841 01:03:55,240 --> 01:03:56,160 Sofía eta biok. 842 01:03:57,440 --> 01:04:00,320 Denek uste dute kasua galduta dagoela, 843 01:04:00,440 --> 01:04:02,800 baina irabaziz gero, ate asko irekiko dizkigu. 844 01:04:04,280 --> 01:04:05,640 Pozten naiz. 845 01:04:16,320 --> 01:04:21,840 Pentsatzen ibili naiz, eta baliteke zintzotasuna gehiegi baloratuta egotea. 846 01:04:25,120 --> 01:04:27,200 Egia batzuk oso korapilatsuak dira. 847 01:04:29,120 --> 01:04:30,680 Zurekin ados nago. 848 01:04:30,760 --> 01:04:34,280 Adinduna izatea ez da nahi duzuna egitea, baizik eta... 849 01:04:34,360 --> 01:04:36,720 zer egin behar duzun jakitea. 850 01:04:48,840 --> 01:04:51,800 Hitzemadazu hemen geratuko zarela ni itzuli arte. 851 01:04:55,200 --> 01:04:58,440 Arraro sentitzen naiz. 852 01:05:00,240 --> 01:05:02,200 Hau agurra balitz bezala. 853 01:05:03,760 --> 01:05:05,320 Egun batzuk baino ez noa. 854 01:05:08,120 --> 01:05:09,120 Badakit. 855 01:05:11,040 --> 01:05:13,720 Aizu, zergatik hautsi duzu gutuna? 856 01:05:17,600 --> 01:05:19,280 Ez dudalako ezer jakin nahi. 857 01:05:23,640 --> 01:05:27,640 Uste nuen gure korapiloei aurre egingo geniela. 858 01:05:30,480 --> 01:05:32,800 Nire erabakia errespetatu behar duzu. 859 01:05:37,720 --> 01:05:39,200 Onena izango da. 860 01:05:45,040 --> 01:05:47,240 Hau gorde egin beharko zenuke. 861 01:06:09,600 --> 01:06:10,440 Kaixo, ama. 862 01:06:13,600 --> 01:06:15,440 Beraz, hau da pisua. 863 01:06:16,760 --> 01:06:20,800 Willek dio nahikoa dutela dominada barra eta kutxa gotor batekin. 864 01:06:20,880 --> 01:06:22,640 Egun batzuk geratuko naiz. 865 01:06:22,720 --> 01:06:25,960 Ez dut onartuko afarian izan zenuen jarrera. 866 01:06:26,040 --> 01:06:28,200 Oso zaila da emozioak kudeatzea 867 01:06:28,280 --> 01:06:31,480 besteen aurrean ezkutatu behar dituzunean, ezta? 868 01:06:33,800 --> 01:06:36,520 Zuen harremanean ez sartzen saiatu naiz, baina... 869 01:06:36,600 --> 01:06:37,440 Baita zera ere. 870 01:06:37,520 --> 01:06:40,160 San Frantziskora bidali zenuten gu banantzeko. 871 01:06:40,240 --> 01:06:42,400 Ez da egia. Halabeharrez izan zen. 872 01:06:42,480 --> 01:06:46,520 Bai, Nick etxera itzuli zenean Europara egin genuen bidaia bezala. 873 01:06:46,600 --> 01:06:49,640 Eta orain Londresera bidali duzue Sofíarekin. Oso ona. 874 01:06:49,720 --> 01:06:51,080 Ea zortea duzuen. 875 01:06:51,160 --> 01:06:53,720 Ez zara inorekin bizitzera joango 18 urterekin. 876 01:06:53,800 --> 01:06:55,760 Ez dut hori esan, baina nire bizia da. 877 01:06:55,840 --> 01:06:57,520 Okertzen utzi behar didazu. 878 01:06:57,600 --> 01:07:00,080 Ederto. Baina esan agur unibertsitateari. 879 01:07:00,160 --> 01:07:02,440 Orain Williamen dirua kudeatzen duzu? 880 01:07:02,520 --> 01:07:06,840 Zure etorkizuna sakrifikatuko duzu? Berak berdina egingo lukeela uste duzu? 881 01:07:07,520 --> 01:07:08,360 Ez dakit. 882 01:07:09,360 --> 01:07:13,040 Noah, nik beti sinetsi izan dut zugan. Txikia zinenetik. 883 01:07:13,120 --> 01:07:16,240 Odolusten ari zinela ospitalera eraman zintudanetik. 884 01:07:16,320 --> 01:07:17,560 Indartsua zinen. 885 01:07:17,640 --> 01:07:20,640 Edozer lortzeko gai izango zinela ikusi nuen. 886 01:07:20,720 --> 01:07:22,880 Nik horretarako aukerak emanez gero. 887 01:07:22,960 --> 01:07:25,360 Zertan huts egin dut? Zer egin dut gaizki? 888 01:07:25,440 --> 01:07:28,960 - Azalduko didazu? - Azalduko didazu zuk non zeunden? 889 01:07:29,040 --> 01:07:31,760 Gau hartan, aitak labana sartu zidanean? 890 01:07:31,840 --> 01:07:34,760 Norekin oheratzen ari zinen luxuzko hotel batean? 891 01:07:43,200 --> 01:07:45,320 Badakit asko sufritu zenuela aitarekin. 892 01:07:45,920 --> 01:07:48,240 Horregatik ez dizut minik eman nahi. 893 01:07:50,560 --> 01:07:54,680 Baina orain, nor maite nahi dudan erabakitzeko libre sentitzen naiz. 894 01:07:55,440 --> 01:07:56,640 Baldintzarik gabe. 895 01:08:18,760 --> 01:08:20,880 Paparazziek argazkiak atera zizkizueten? 896 01:08:20,960 --> 01:08:22,920 Bai, aitona. Nekagarria da. 897 01:08:23,960 --> 01:08:27,680 Noahk leku publikoak saihestea nahiago du, eta gutxi ikusten dut. 898 01:08:27,760 --> 01:08:29,760 Zure arazoak entzutea atsegin dut. 899 01:08:32,480 --> 01:08:37,120 Emakume hori ezin hobea da. Eta ez zenukete ezkutatu beharko. 900 01:08:37,200 --> 01:08:42,520 Aitona, zerbait galdetu nahi dizut. Gogoratzen duzu Briar? 901 01:08:45,200 --> 01:08:49,080 Horretaz arduratu nintzen, ez zaitu berriz eragotziko. Ahaztu. 902 01:08:49,160 --> 01:08:52,560 Zer gehiago gertatu zen? Zergatik joan behar izan nuen? 903 01:08:52,640 --> 01:08:55,640 Entzun, Nick, korporazioaz arduratzen zarenean, 904 01:08:55,720 --> 01:08:58,080 fardelak zure gain hartu beharko dituzu. 905 01:08:58,160 --> 01:09:01,600 Baina ordura arte, utzi nire kontu. 906 01:09:01,680 --> 01:09:03,360 Besterik badago, jakin nahi dut. 907 01:09:04,480 --> 01:09:07,400 Briarrek bi urte eman zituen barneratuta. 908 01:09:08,000 --> 01:09:11,440 Gaizki zegoen zu ezagutu aurretik. Ez torturatu zeure burua. 909 01:09:12,040 --> 01:09:14,160 Ez du zurekin zerikusirik. 910 01:09:22,360 --> 01:09:27,800 NAKAN NIRE PISUAN JARRAITZEN DUZU? 911 01:09:36,160 --> 01:09:38,120 AITONAREN PISUAN... 912 01:09:38,200 --> 01:09:40,680 - BAI. - ZAINDU N. 913 01:09:50,880 --> 01:09:53,800 Noah! Erregosia prestatzen ari naiz, apur bat nahi? 914 01:09:53,880 --> 01:09:55,720 Ez, milesker, afaldu dut jada. 915 01:09:55,800 --> 01:09:58,480 - Ados. Tuper batean utziko dizut. - Ederto. 916 01:10:03,360 --> 01:10:06,240 Hara. Badirudi Nickek ondo lotuta duela, 917 01:10:07,040 --> 01:10:08,000 ezta, txikitxo? 918 01:10:09,520 --> 01:10:10,680 Horrelakoa da bera. 919 01:10:11,280 --> 01:10:14,720 Hitz bakar batekin eztitan sentiaraz zaitzake, 920 01:10:14,800 --> 01:10:17,040 edo guztiz hondoratuta utzi. 921 01:10:19,560 --> 01:10:23,520 Baina ez diogu irabazten utziko, ezta, Briar? 922 01:10:25,320 --> 01:10:29,680 Guk utziko dugu bera guztiz hondoratuta. 923 01:10:39,880 --> 01:10:42,920 Ez, mesedez. Beste afari bat gurasoekin, ez. 924 01:10:43,000 --> 01:10:44,160 Noah gaixoa. 925 01:10:44,240 --> 01:10:45,440 Jeloskor jarri zen. 926 01:10:46,360 --> 01:10:51,080 Benetan eskatu diozu zurekin bizitzera joateko 18 urterekin? 927 01:10:51,160 --> 01:10:53,160 Agian zu zara jeloskorra. 928 01:10:53,240 --> 01:10:55,760 Ez naiz mutil kontrolatzaile horietako bat. 929 01:10:55,840 --> 01:10:59,240 Zu bezalako mutil bat izatea egingo nukeen azkena da. 930 01:10:59,320 --> 01:11:01,520 Oso hotza zarelako, polita. 931 01:11:01,600 --> 01:11:04,280 Lana baino ez duzu maite. 932 01:11:06,000 --> 01:11:07,040 Ergel hutsa zara. 933 01:11:08,360 --> 01:11:11,000 - Barkatu, txantxetan nenbilen. - Bai. 934 01:11:11,080 --> 01:11:12,440 Badakit ez zarela halakoa. 935 01:11:12,520 --> 01:11:14,480 Nick, benetan maite duzu Noah? 936 01:11:16,480 --> 01:11:17,440 Izugarri. 937 01:11:18,840 --> 01:11:20,080 Nick, gomendio bat. 938 01:11:20,160 --> 01:11:23,920 Noahrekin saiatu gauzak pentsatu gabe ez egiten. 939 01:11:24,000 --> 01:11:27,680 Benetan ari naiz, hainbeste pertsonak izorratu nahi duten 940 01:11:27,760 --> 01:11:30,720 harreman bat duzunean, gauzak okertu ohi dira. 941 01:11:34,840 --> 01:11:35,760 Epaia. 942 01:11:43,000 --> 01:11:44,480 - Ez. - Bai! 943 01:11:44,560 --> 01:11:46,480 - Bai? - Bai! 944 01:11:48,800 --> 01:11:50,160 Non dago xanpaina? 945 01:12:09,000 --> 01:12:09,840 Noah! 946 01:12:25,400 --> 01:12:27,320 - Ea. - Tira. 947 01:12:29,080 --> 01:12:30,360 - Hiru! - Mutilen txanda. 948 01:12:30,440 --> 01:12:32,640 Oso ondo, mutilok edango dugu. 949 01:12:34,120 --> 01:12:35,120 - Zuk nahi? - Berak ez. 950 01:12:35,200 --> 01:12:36,040 - Ez? - Ez. 951 01:12:36,120 --> 01:12:37,560 - Txikia da. - Bai. 952 01:12:37,640 --> 01:12:39,400 - Aizu. - Nahi du. 953 01:12:39,480 --> 01:12:43,240 Ene, zorabiatuta nago. Banoa lotara. 954 01:12:43,320 --> 01:12:45,080 - Ez. - Leher eginda nago. 955 01:12:45,160 --> 01:12:46,840 - N zu baino hobeto dago. - Agur. 956 01:12:47,840 --> 01:12:49,680 - Ondo helduko zara? - Aizu, ixo. 957 01:12:49,760 --> 01:12:51,680 - Ez galdu! - Izorra zaitez! 958 01:12:52,960 --> 01:12:56,240 Galdu egingo da. Aitzur ederra du, ene. 959 01:12:56,320 --> 01:12:58,320 Lasai, bidea aurkituko du. 960 01:12:58,400 --> 01:12:59,440 Jainko maitea. 961 01:13:01,880 --> 01:13:04,600 Ni ere zorabiatuta nago. 962 01:13:10,520 --> 01:13:13,440 Begiak ixten baditut, ondoezik jartzen naiz, 963 01:13:13,520 --> 01:13:16,240 jarraituko dugu beste noizbait? 964 01:13:16,320 --> 01:13:17,880 - Noski. - Ados. 965 01:13:23,160 --> 01:13:24,080 Ondo pasa dut. 966 01:13:25,000 --> 01:13:28,880 Bai. Briar eta zu oso bikote xelebrea zarete. 967 01:13:30,520 --> 01:13:33,040 Barre asko egin dut. Mesede egin dit. 968 01:13:34,520 --> 01:13:35,520 Pozten naiz. 969 01:13:42,480 --> 01:13:43,680 Asteartera arte. 970 01:13:47,080 --> 01:13:47,920 Bai. 971 01:13:54,440 --> 01:13:55,320 Zu Nick zara? 972 01:13:56,360 --> 01:13:57,600 Michael. Plazera da. 973 01:14:00,120 --> 01:14:01,120 Barkatu. 974 01:14:07,120 --> 01:14:08,640 Zer izan da hori? 975 01:14:09,440 --> 01:14:11,640 - Zer? - Hori. 976 01:14:12,200 --> 01:14:13,760 Ez da ezer izan. 977 01:14:13,840 --> 01:14:15,440 Asteartera arte? 978 01:14:15,520 --> 01:14:19,320 Fakultateko orientatzailea da, praktikak aurkitzen lagunduko dit. 979 01:14:19,400 --> 01:14:20,800 Jatetxea utzi nahi dut. 980 01:14:20,880 --> 01:14:24,520 - Curriculuma eguneratzen ari zineten? - Isilago. Briar lo dago. 981 01:14:24,600 --> 01:14:28,840 - Pisuan geratzekoa zinen. - Amarekin errietan egin nuen. 982 01:14:28,920 --> 01:14:32,240 - Eta honekin aurkitzen zaitut. - Ez al dizu esandakoak axola? 983 01:14:32,320 --> 01:14:36,040 Eta guk kasua irabazi dugu. Nik ere egiten dut aitarekin errietan. 984 01:14:36,120 --> 01:14:39,320 Bai, baina lana dela eta. Amak banandu gaitezen nahi du. 985 01:14:39,400 --> 01:14:43,000 Zuri Sofía zilarrezko erretiluan zerbitzatzen dizute. 986 01:14:43,080 --> 01:14:44,240 Zilarrezko erretiluan. 987 01:14:46,160 --> 01:14:47,400 Sofek barre egingo du. 988 01:14:47,920 --> 01:14:50,320 Barrez lehertzen zarete elkarrekin, ezta? 989 01:14:54,880 --> 01:15:01,080 Entzun, Nick, pentsatzen ibili naiz. Aldi baterako banandu beharko ginateke. 990 01:15:02,760 --> 01:15:05,360 Ea kontu hau guztia ondo ulertzen dudan. 991 01:15:05,440 --> 01:15:08,360 Orain aldi baterako banandu nahi duzu? 992 01:15:08,440 --> 01:15:12,360 Etengabe ari gara gezurretan. Ez gara bata besteaz fidatzen. 993 01:15:13,160 --> 01:15:14,640 Eta ez dugu ondo pasatzen. 994 01:15:18,320 --> 01:15:20,280 Edanda zaude. Zoaz lotara. 995 01:15:20,360 --> 01:15:22,720 Bai, ezta? Entzungor egingo duzu? 996 01:15:22,800 --> 01:15:25,760 Idatziz nahi duzu edo hori ere hautsiko duzu? 997 01:15:25,840 --> 01:15:30,160 Nick, benetan ari naiz. Hau ez doa ondo, gure harremana hozten ari da. 998 01:15:32,200 --> 01:15:34,520 Lanpostu finkoa eskaini didate Londresen. 999 01:15:36,720 --> 01:15:39,640 Londresen. Zorionak. 1000 01:15:40,680 --> 01:15:42,600 Astebete dut erantzuteko. 1001 01:15:43,320 --> 01:15:45,440 Eta zuk zer nahi duzun erabakitzeko. 1002 01:15:46,000 --> 01:15:47,000 Ultimatum bat. 1003 01:15:49,240 --> 01:15:50,200 Ederto. 1004 01:15:51,080 --> 01:15:53,360 Astebetean da enpresaren urteko gala, 1005 01:15:53,440 --> 01:15:57,120 beraz, oraingoan joaten bazara, han hitz egingo dugu. 1006 01:15:58,320 --> 01:15:59,160 Ados. 1007 01:17:44,120 --> 01:17:45,720 A zer piura, motel. 1008 01:17:45,800 --> 01:17:48,760 Ez nauzu inoiz laneko trajearekin ikusi, ala? 1009 01:17:48,840 --> 01:17:51,440 Niretzat hau da laneko trajea. 1010 01:17:52,160 --> 01:17:53,640 Zertara etorri zara? 1011 01:17:53,720 --> 01:17:55,600 Azkenaldian ez dut ondo lo egiten. 1012 01:17:55,680 --> 01:17:58,520 - Aberatsen arazoak? - Aizu, hemen nago, ados? 1013 01:17:58,600 --> 01:18:01,080 Hau ohorea! Eskerrik asko, jauna. 1014 01:18:01,160 --> 01:18:03,480 Zuk sartu gintuzun istilu hartan. 1015 01:18:03,560 --> 01:18:05,920 Horregatik ez dit jauntxoak erantzuten? 1016 01:18:06,000 --> 01:18:09,280 Ez nago ondo Noahrekin, eta ez dut arazorik nahi. 1017 01:18:09,360 --> 01:18:11,320 Influentzia txarra naiz, ala? 1018 01:18:12,000 --> 01:18:14,920 Itzul zaitez zure mundura, zikindu egingo zara eta. 1019 01:18:15,000 --> 01:18:17,480 Zer arraio? Italiarra da. Zer gertatzen zaizu? 1020 01:18:17,560 --> 01:18:20,080 Garajeak porrot egingo du, ez dut sosik, 1021 01:18:20,160 --> 01:18:23,480 neska aberatsa beste maila batean dago eta ezin dut gehiago. 1022 01:18:24,800 --> 01:18:28,040 Nik Mexikon sosik ez neukanean zuk lagundu ninduzun. 1023 01:18:28,600 --> 01:18:31,560 - Zergatik ez duzu nire laguntza nahi? - Ez, motel. 1024 01:18:31,640 --> 01:18:35,200 Aurrera ateratzen lagundu nizun, gainerakoa zuk egin zenuen. 1025 01:18:36,320 --> 01:18:38,280 Eta hori da nik egingo dudana. 1026 01:18:46,320 --> 01:18:47,320 Begira. 1027 01:18:52,520 --> 01:18:54,360 - Bai, motel? - Lasterketarik ez. 1028 01:18:55,120 --> 01:18:58,240 Tira, motel. Azkena izango da. Hitzematen dizut. 1029 01:18:58,960 --> 01:19:02,640 - Jennak hil egingo zaitu. - Ez, plan bat daukat. 1030 01:19:02,720 --> 01:19:04,880 Lasterketa galaren gauean da. 1031 01:19:04,960 --> 01:19:08,720 Noah eta Jenna prestatu, tuneatu, eta makillatzen diren bitartean, 1032 01:19:08,800 --> 01:19:11,520 gu prestatu eta aitzakiaren batekin joango gara, 1033 01:19:11,600 --> 01:19:14,640 lasterketa egin eta photocallaren aurretik iritsiko gara. 1034 01:19:15,200 --> 01:19:16,200 Gu? 1035 01:19:18,040 --> 01:19:19,240 Ni eta nire lagun mina. 1036 01:19:25,200 --> 01:19:27,360 Inola ere ez. Gainera, ez dut autorik. 1037 01:19:27,440 --> 01:19:29,560 - Eskatu Mikeli. - Ez. 1038 01:19:30,480 --> 01:19:32,640 Ronniek parte hartuko omen du. 1039 01:19:34,160 --> 01:19:36,240 Egun horretan aske utziko dute. 1040 01:19:36,920 --> 01:19:41,440 Noah bahitu zuenetik, ez duzu sasikume hori ikusi. 1041 01:19:42,280 --> 01:19:45,200 Ziur berriz kartzelan sartzeko irrikan zaudela. 1042 01:19:52,000 --> 01:19:55,000 Mahaien banaketaren krokisa, ez ahaztu. 1043 01:19:55,080 --> 01:19:56,960 Lagunduko didazu, mesedez? 1044 01:19:57,040 --> 01:19:59,440 - Aurrera. - Andrea. 1045 01:19:59,520 --> 01:20:01,920 Ezin dut zimur hau kendu. 1046 01:20:02,000 --> 01:20:04,240 Lasai, berdin du. 1047 01:20:05,000 --> 01:20:06,800 Baina zure kasuan ez, aditu? 1048 01:20:10,000 --> 01:20:11,000 Kaixo. 1049 01:20:12,560 --> 01:20:14,320 Hara, eta esmokin hori? 1050 01:20:16,240 --> 01:20:18,120 Nickek utzi dit. 1051 01:20:18,200 --> 01:20:20,120 Bere opariak onartzen dituzu? 1052 01:20:22,000 --> 01:20:23,440 Ederra zaude. 1053 01:20:24,960 --> 01:20:26,160 Zu ere bai. 1054 01:20:26,240 --> 01:20:30,120 Gu bagoaz, Nicken pisutik pasa behar gara. 1055 01:20:30,200 --> 01:20:33,520 Bai, diru-zorroa ahaztu zait. Galan ikusiko gara. 1056 01:20:33,600 --> 01:20:34,440 Agur. 1057 01:20:53,120 --> 01:20:54,960 Zure falta sentitu nuen billarrean. 1058 01:20:57,520 --> 01:21:00,400 - Ustel gertatu zitzaizuen. - Zer saltzen duzue orain? 1059 01:21:00,480 --> 01:21:01,920 Esmokinak? 1060 01:21:02,000 --> 01:21:05,680 Garajearekin ez du ama Mexikotik ekartzeko nahikoa. 1061 01:21:06,280 --> 01:21:08,320 Zu, ordea, negozioetan iaioa zara. 1062 01:21:08,400 --> 01:21:11,360 Non dago Noahren aitak hitzeman zizun dirua 1063 01:21:11,440 --> 01:21:13,560 bera bahitzeagatik? 1064 01:21:13,640 --> 01:21:17,400 Nick, ez zaizu axola zure auto zaharra erabiltzea, ezta? 1065 01:21:17,480 --> 01:21:21,400 Gozatu. Baliteke urteak ematea autorik ukitu gabe. 1066 01:21:21,840 --> 01:21:24,440 Geldi. Hau lasterketa bat da. 1067 01:21:25,000 --> 01:21:27,920 - Prest zaudetenean arauak zehaztuko ditut. - Prest gaude. 1068 01:21:28,000 --> 01:21:31,320 - Beraz, has gaitezen. - Partehartzaile bat falta da. 1069 01:21:40,360 --> 01:21:41,400 Kaka zaharra. 1070 01:21:46,200 --> 01:21:49,920 Begira. Hor daude bi txorimaloak. 1071 01:21:53,120 --> 01:21:56,000 Zirkuitua ezagutzen duzue, badakizue nolakoa den. 1072 01:21:56,080 --> 01:21:57,040 Kaixo, mutilak. 1073 01:21:57,120 --> 01:21:59,640 Irabazlearentzat 15 mila euro, apusturik gabe. 1074 01:21:59,720 --> 01:22:02,800 - Berriro apustu egin nahi, Ronnie? - Zurekin, beti. 1075 01:22:02,880 --> 01:22:07,040 Bira osoa eman eta irteerara itzuli behar duzue. Oso arriskutsua da. 1076 01:22:07,120 --> 01:22:10,680 Arriskua gustuko duzu, ezta? Beti zabiltza suarekin jolasten. 1077 01:22:10,760 --> 01:22:12,840 Kaleak mozteko prest gaude, 1078 01:22:12,920 --> 01:22:15,440 baina polizia badator, alde egingo dugu. 1079 01:22:15,520 --> 01:22:18,400 Dirua irabazteko lasterketa bukatu behar duzue. 1080 01:22:18,480 --> 01:22:20,080 Zorte on guztioi. 1081 01:22:31,000 --> 01:22:32,320 Kaixo, txiki. 1082 01:22:32,400 --> 01:22:34,400 Nola izan duzu lasterketaren berri? 1083 01:22:34,480 --> 01:22:38,440 Biluzik eseri naiz kapot horretan, jakingo ez nuela uste zenuen? 1084 01:22:38,520 --> 01:22:40,880 Badakizu zenbat lan egin behar dudan 1085 01:22:40,960 --> 01:22:42,840 hemen irabaziko dudana kobratzeko? 1086 01:22:42,920 --> 01:22:44,720 Barkatu, txorimalo. 1087 01:22:44,800 --> 01:22:48,320 Baina lasterketa guk irabaziko dugu. 1088 01:22:55,960 --> 01:22:56,800 Utzi hortik. 1089 01:23:24,560 --> 01:23:28,040 - Zer moduz? Nola doa? - Ondo. Ateratzeko prest daude. 1090 01:24:17,320 --> 01:24:18,320 Kaka. 1091 01:24:20,760 --> 01:24:22,000 Azeleratu. 1092 01:24:32,000 --> 01:24:33,040 Oso ondo, neskak. 1093 01:24:40,880 --> 01:24:43,880 Neskak! Oso ona, baina bukatu da txantxa. 1094 01:24:44,000 --> 01:24:45,760 Ez gara zuengatik etorri. 1095 01:24:45,840 --> 01:24:48,240 Lionek irabaztea lortu behar dut. 1096 01:24:48,320 --> 01:24:50,160 Barkatu, oso lehiatsua naiz. 1097 01:24:50,240 --> 01:24:52,000 Eta nik, kopilotu kapitalista gisa, 1098 01:24:52,080 --> 01:24:54,920 ez dut galdu nahi parte hartzeko ordaindutakoa. 1099 01:24:56,680 --> 01:25:00,000 Ez omen dakizue koka eta kabiarra bereizten. 1100 01:25:00,080 --> 01:25:02,160 Lasai utziko zaituztet, mutilak. 1101 01:25:19,320 --> 01:25:23,520 Polizia? Zoro batzuk lasterketa ilegalak egiten ari dira. 1102 01:25:37,480 --> 01:25:40,200 - Kaka. Poliziari deitu diote. - Arraioa. 1103 01:25:40,280 --> 01:25:42,920 Polizia. Ireki moztutako kaleak. Bizkor. 1104 01:25:45,080 --> 01:25:48,360 Hamabost mila gehi apustuak, ezta? Hori balio du gureak? 1105 01:25:48,440 --> 01:25:51,200 - Umemoko harro hori. - Ez distraitu, Jenna! 1106 01:25:51,280 --> 01:25:52,120 Nola? 1107 01:25:53,360 --> 01:25:54,680 Kaka, zer zabiltza? 1108 01:25:55,520 --> 01:25:56,600 Kaka! 1109 01:26:02,360 --> 01:26:06,080 Kaleak ez daude moztuta, joan istripuren bat gertatu aurretik. 1110 01:26:06,160 --> 01:26:08,320 Izan duzu inoiz istripurik, Nick? 1111 01:26:09,120 --> 01:26:10,360 NAKAN DEIA AMAITU DA 1112 01:26:10,440 --> 01:26:12,800 Ilegorri batekin istripu bat izan zuen aspaldi. 1113 01:26:12,880 --> 01:26:15,120 Noizbait kontatuko dizut. 1114 01:26:15,200 --> 01:26:16,040 Ados. 1115 01:26:33,200 --> 01:26:36,280 Bigarren eta laugarren unitateak, irten beste kaletik. 1116 01:26:40,440 --> 01:26:42,560 Trebea zara, ilehori. 1117 01:26:42,640 --> 01:26:44,480 Masaje bat zor didazu oinetan. 1118 01:26:48,200 --> 01:26:49,680 Kaka. 1119 01:27:06,480 --> 01:27:08,160 Aurrera! 1120 01:27:10,120 --> 01:27:11,000 Kaka! 1121 01:27:21,520 --> 01:27:22,720 Kaka. 1122 01:27:29,200 --> 01:27:30,040 Hori da. 1123 01:27:32,800 --> 01:27:34,400 Harrapatuko zaitut, ilehori. 1124 01:27:35,000 --> 01:27:37,560 - Ondo zaude? - Bai, primeran. 1125 01:27:37,640 --> 01:27:38,520 Bai? 1126 01:27:48,400 --> 01:27:50,600 Geldi, polizia. Gelditu autoa. 1127 01:27:51,320 --> 01:27:52,560 LION MUGIKORRA 1128 01:27:53,400 --> 01:27:57,360 - Haserre jarraitzen duzu? - Haserre? Zergatik? 1129 01:27:57,440 --> 01:28:00,000 Bada, pasatzen utziko didazu? 1130 01:28:00,080 --> 01:28:01,760 - Inola ere ez. - Jai dauka. 1131 01:28:01,840 --> 01:28:03,240 Gelditu autoa. 1132 01:28:03,320 --> 01:28:06,920 - Kasurik ez. Aurrera. - Nitroa jarriko dut. 1133 01:28:20,120 --> 01:28:23,040 Andereñoak, mesedez. Gelditu autoa. 1134 01:28:25,360 --> 01:28:27,160 Aski da, mesedez. 1135 01:28:34,440 --> 01:28:35,760 Kaka, nitroa. 1136 01:28:47,520 --> 01:28:48,520 Hori da! 1137 01:28:49,600 --> 01:28:50,640 POLIZIA NAZIONALA 1138 01:29:03,800 --> 01:29:04,760 NAKAN 1139 01:29:05,280 --> 01:29:08,640 Txorimalo, badakizu zertara etorri garen, ezta? 1140 01:29:08,720 --> 01:29:11,720 Ez dugu berriz honelako aukerarik izango. 1141 01:29:11,800 --> 01:29:13,800 Bada, aurrera, arrebatxo. 1142 01:29:14,400 --> 01:29:15,680 Arrebatxo sandwicha! 1143 01:29:18,520 --> 01:29:20,320 Aizue! Zer zabiltzate? 1144 01:29:24,160 --> 01:29:25,200 Zer dabiltza? 1145 01:29:44,000 --> 01:29:45,280 Kendu, ostia. 1146 01:29:50,600 --> 01:29:52,360 Kaka, nire autoa. 1147 01:30:04,760 --> 01:30:06,520 Ez! 1148 01:30:08,560 --> 01:30:09,840 Geldi! 1149 01:30:34,440 --> 01:30:37,400 Goazen polizia gehiago heldu aurretik. 1150 01:30:37,480 --> 01:30:40,040 Ospa hemendik! Bizkor! 1151 01:30:40,120 --> 01:30:41,120 Ona, motel. 1152 01:30:45,200 --> 01:30:47,680 Irten hortik. Tira, zutitu! 1153 01:31:30,200 --> 01:31:32,000 Eraman dezala garabiak. 1154 01:31:32,920 --> 01:31:34,560 - Ongi etorri, Greg. - Mila esker. 1155 01:31:34,640 --> 01:31:36,280 - Ongi etorri. - Mila esker. 1156 01:31:36,360 --> 01:31:37,280 Tavish jauna. 1157 01:31:37,360 --> 01:31:40,200 Zer moduz, Lion? Eskaintzari buelta bat eman diozu? 1158 01:31:40,280 --> 01:31:41,440 Goazen, aita. 1159 01:31:43,000 --> 01:31:44,840 Mila esker gonbidatzeagatik. 1160 01:31:44,920 --> 01:31:46,400 Egin irri kamerei. 1161 01:31:46,480 --> 01:31:50,080 Ezagutzen dudan txorimalo batek asko sufrituko du ikusten bazaitu. 1162 01:31:50,160 --> 01:31:51,360 Hori espero dut. 1163 01:31:52,200 --> 01:31:53,680 Nick, hemen. 1164 01:31:54,320 --> 01:31:55,800 Sofía, mesedez. 1165 01:31:55,880 --> 01:31:57,600 Irribarretxo bat. Hori da. 1166 01:31:57,680 --> 01:32:00,760 - Jenna, entzun. - Utzi bakean. Tentela izan naiz. 1167 01:32:00,840 --> 01:32:03,640 Dirua izateagatik errudun sentiarazi nauzu. 1168 01:32:03,720 --> 01:32:06,720 - Gutxiagotasun-konplexua duzulako. - Zuzen zaude. 1169 01:32:06,840 --> 01:32:09,520 Baina zerbait bitxia gertatu da lasterketan. 1170 01:32:09,600 --> 01:32:12,080 Irabazi ostean ez dut ezer sentitu, Jenna. 1171 01:32:12,160 --> 01:32:15,000 Badakizu zer sentitzen dudan nik, Lion? 1172 01:32:15,080 --> 01:32:16,680 Ez nauzula naizen bezala maite. 1173 01:32:17,480 --> 01:32:20,080 Ez zara dirua alde batera uzteko gai. 1174 01:32:20,160 --> 01:32:22,120 Ez didazu entzun, Jenna. 1175 01:32:23,040 --> 01:32:25,640 Ez dut ezer sentitu 15 mila euro irabaztean. 1176 01:32:26,400 --> 01:32:27,960 Nik ere ez dut ezer sentitzen. 1177 01:32:30,760 --> 01:32:31,920 Bukatu da, Lion. 1178 01:32:33,880 --> 01:32:35,000 Gurea bukatu da. 1179 01:33:04,400 --> 01:33:06,520 Horrela jokatzen baduzu, hori gertatzen da. 1180 01:33:06,600 --> 01:33:07,440 Bai. 1181 01:33:09,960 --> 01:33:12,160 - Kaixo. - Kaixo. 1182 01:33:13,600 --> 01:33:16,880 Ez nizkizun eskerrak eman gutunarenagatik. 1183 01:33:16,960 --> 01:33:18,800 Ahaztuta neukan jada. 1184 01:33:19,920 --> 01:33:22,560 - Zorionak Rogers kasuagatik. - Mila esker. 1185 01:33:22,640 --> 01:33:24,200 Ezin dut oraindik sinetsi. 1186 01:33:26,040 --> 01:33:27,520 Bazoaz Londresera? 1187 01:33:29,000 --> 01:33:30,800 Bai. Ni bai. 1188 01:33:35,000 --> 01:33:36,080 Gozatu. 1189 01:33:39,040 --> 01:33:40,520 Zer arraio zabiltza hemen? 1190 01:33:41,080 --> 01:33:44,280 Ez ninduzun inoiz galara ekarri, maitea. 1191 01:33:44,360 --> 01:33:46,040 Aspaldiko, Nick. Zer moduz? 1192 01:33:46,600 --> 01:33:47,880 Zergatik ez? 1193 01:33:47,960 --> 01:33:50,000 Hiru urte igaro dira ibili ginenetik. 1194 01:33:50,080 --> 01:33:52,120 Zergatik zabiltza nire atzetik? 1195 01:33:52,200 --> 01:33:53,440 Zeinen atsegina zaren. 1196 01:33:58,520 --> 01:34:00,240 Plazera izango da, Tavish jauna. 1197 01:34:00,960 --> 01:34:01,960 Hori espero dut. 1198 01:34:11,040 --> 01:34:12,720 Berarekin etorri zara, nola ez. 1199 01:34:14,120 --> 01:34:16,840 Ezin izan dut ezetz esan. Bere aitak eskatu dit. 1200 01:34:17,680 --> 01:34:20,200 Ez nekien Briarrekin etorriko zinela. 1201 01:34:20,280 --> 01:34:21,840 Ezin izan dut ezetz esan. 1202 01:34:25,400 --> 01:34:26,640 Astebete pasa da. 1203 01:34:27,840 --> 01:34:30,640 - Eguna gauerdian bukatzen da. - Bai. 1204 01:34:33,560 --> 01:34:35,520 Londresera joango zara Sofíarekin? 1205 01:34:38,760 --> 01:34:40,880 Gauerdira arte daukat erabakitzeko. 1206 01:34:42,560 --> 01:34:45,120 Briarrekin hitz egiteko ere baduzu denbora. 1207 01:34:45,200 --> 01:34:46,480 Horregatik ekarri dut. 1208 01:34:47,080 --> 01:34:48,720 Aspaldiko lagunak zarete, ezta? 1209 01:34:51,280 --> 01:34:55,200 Mutil horren kontuak nola bukatu zuen kontatu zidan. 1210 01:34:55,280 --> 01:34:56,720 Hori da marka! 1211 01:35:00,320 --> 01:35:02,160 Gauerdian egingo dugu dantzan. 1212 01:35:12,680 --> 01:35:14,600 Garajea anaiari utziko diot. 1213 01:35:14,680 --> 01:35:17,960 Jennaren aitak lana eskaini dit petrolio-konpainian. 1214 01:35:18,040 --> 01:35:20,520 Baina behetik hasi beharko naiz. 1215 01:35:21,840 --> 01:35:24,320 Ongi etorri kontraesanen klubera. 1216 01:35:25,320 --> 01:35:29,640 Jennarekin egoteko esne-mamitan bizi behar badut... 1217 01:35:30,600 --> 01:35:31,760 sakrifikatuko naiz. 1218 01:35:34,760 --> 01:35:36,320 Gabon guztioi. 1219 01:35:36,400 --> 01:35:38,400 Ongi etorri aurtengo galara. 1220 01:35:39,680 --> 01:35:41,080 Harrigarria da. 1221 01:35:41,160 --> 01:35:43,360 Berrogeita hamar urte igaro dira aitonak 1222 01:35:43,440 --> 01:35:45,800 lehen abokatu-langela ireki zuenetik Londresen. 1223 01:35:45,880 --> 01:35:50,200 Gero aseguru-etxea etorri zen, eta aholkularitza. Gainerakoa historia da. 1224 01:35:51,520 --> 01:35:53,120 Beraz, eser zaitezte, 1225 01:35:53,680 --> 01:35:56,160 eta ez zaitezte aulkitik altxatu, 1226 01:35:56,240 --> 01:35:59,240 gaua ustekabez betea egongo delako. 1227 01:36:02,920 --> 01:36:04,120 Hori Briar da? 1228 01:36:05,880 --> 01:36:07,080 Zer dabil hemen? 1229 01:36:10,920 --> 01:36:13,040 Utzi, oraindik ez dut laguntzarik behar. 1230 01:36:17,720 --> 01:36:19,600 Nire biloba kutuna! 1231 01:36:24,480 --> 01:36:26,600 Aizu, barkatu, zu ez zara... 1232 01:36:29,840 --> 01:36:33,520 Eskuinetik, gizona. Beti eskuineko atetik. 1233 01:36:43,760 --> 01:36:45,120 Non dago zure laguna? 1234 01:37:13,960 --> 01:37:15,360 Sorpresa! 1235 01:37:17,480 --> 01:37:18,560 Deitu segurtasunari. 1236 01:37:20,840 --> 01:37:21,680 Ni banoa. 1237 01:37:22,680 --> 01:37:25,760 Ez didazue onean entzun nahi izan. 1238 01:37:25,840 --> 01:37:27,040 Ospa hemendik. 1239 01:37:27,600 --> 01:37:29,280 Nick, lasai zaitez. 1240 01:37:29,680 --> 01:37:30,680 Lasai zaitez. 1241 01:37:32,120 --> 01:37:35,200 Zerbait esan nahi badidazu, esan abokatuei. 1242 01:37:35,280 --> 01:37:38,160 Ezagutzen zaituztet, eta ez dizuet aukerarik emango 1243 01:37:38,240 --> 01:37:40,360 Nicki berriz egia ezkutatzeko. 1244 01:37:40,920 --> 01:37:44,800 - Goazen kanpora. Zu eta biok bakarrik. - Edo denak edo inor ez. 1245 01:37:46,240 --> 01:37:47,400 Ezta pentsatu ere. 1246 01:37:47,480 --> 01:37:48,800 Orduan hemen esango dut. 1247 01:37:49,600 --> 01:37:52,320 Nick, nik ez nuen zure aita utzi. 1248 01:37:53,360 --> 01:37:56,320 Beste batekin zegoen jada, ezta, Rafaella? 1249 01:37:57,800 --> 01:37:59,280 Elkar ezagutzen zenuten? 1250 01:38:01,960 --> 01:38:04,280 Nick! 1251 01:38:04,360 --> 01:38:07,400 Nirekin geratzea nahi nuen. Baina aitonak galarazi zuen. 1252 01:38:07,480 --> 01:38:09,480 - Ez egin kasurik! - Aski da! 1253 01:38:10,600 --> 01:38:11,640 Zer nahi duzu? 1254 01:38:16,640 --> 01:38:17,760 Zer da hori? 1255 01:38:18,280 --> 01:38:19,840 Aitatasun proba. 1256 01:38:32,080 --> 01:38:33,080 Zer da, Will? 1257 01:38:36,920 --> 01:38:37,920 Maggierengatik da. 1258 01:38:38,440 --> 01:38:39,720 Zer gertatzen da? 1259 01:38:42,800 --> 01:38:43,920 Nire alaba da. 1260 01:38:45,520 --> 01:38:48,440 Bai. Nire alaba leistertarra da. 1261 01:38:49,960 --> 01:38:51,520 Hori gezurra da, ezta, aita? 1262 01:38:51,600 --> 01:38:53,240 Beti izan ditut zalantzak. 1263 01:38:53,320 --> 01:38:55,840 Senarrak utziko zaituelako diozu. 1264 01:38:55,920 --> 01:38:59,120 Ez naiz ni izan. Txerri horrek eskatu du proba, 1265 01:38:59,200 --> 01:39:01,400 eta ez dut alaba babesgabe utziko. 1266 01:39:02,120 --> 01:39:03,520 Posible da? 1267 01:39:04,240 --> 01:39:06,200 Baliteke. Bahametan. 1268 01:39:07,560 --> 01:39:08,920 Dibortzioa baino lehen. 1269 01:39:09,560 --> 01:39:11,920 Opor ederrak izan ziren. 1270 01:39:13,880 --> 01:39:16,640 Ospa hemendik! 1271 01:39:20,480 --> 01:39:22,120 Nola eskuratu duzu nire DNA? 1272 01:39:22,200 --> 01:39:23,560 Eskuila arrosa... 1273 01:39:25,760 --> 01:39:27,320 eskuila zuria. 1274 01:39:27,400 --> 01:39:29,560 Etxean sartu zara? 1275 01:39:31,040 --> 01:39:32,160 Ni izan nintzen. 1276 01:39:32,800 --> 01:39:33,720 Zer? 1277 01:39:34,960 --> 01:39:36,000 Sartzen utzi nion. 1278 01:39:37,480 --> 01:39:38,560 Zergatik? 1279 01:39:39,640 --> 01:39:43,000 Gutunak zioena egia zen, Nick. Ez zintuen abandonatu. 1280 01:39:43,080 --> 01:39:44,560 Zuk ekarri zenuen gutuna? 1281 01:39:45,920 --> 01:39:47,920 Egiak lagunduko zizula uste nuen. 1282 01:39:48,800 --> 01:39:49,800 Zertan lagundu? 1283 01:39:49,880 --> 01:39:52,360 Aitona munstro bat dela jakiten? 1284 01:39:52,440 --> 01:39:54,720 Aitak beti gezurra esan didala? 1285 01:39:54,800 --> 01:39:56,440 Amak maite ez nauela 1286 01:39:56,520 --> 01:39:58,840 eta alabaz baino arduratzen ez dela? 1287 01:40:00,280 --> 01:40:02,680 Zu berreskuratu nahi zintuela uste nuen. 1288 01:40:02,760 --> 01:40:04,000 Lagundu egin diozu. 1289 01:40:04,600 --> 01:40:07,160 Egin duzuna ulertzen duzu? 1290 01:40:07,240 --> 01:40:10,280 Gure bizitzak suntsitu dituzu! 1291 01:40:11,080 --> 01:40:12,080 Gure familia. 1292 01:40:14,160 --> 01:40:15,160 Gure harremana. 1293 01:40:16,000 --> 01:40:17,840 Ez, hori ez. 1294 01:40:17,920 --> 01:40:19,480 Dena zure errua izan da. 1295 01:40:20,400 --> 01:40:21,520 Itxaron, mesedez. 1296 01:40:21,600 --> 01:40:25,320 Badakizu zer esango nizun gauerdian? Lasterketena, Briarrena. 1297 01:40:25,400 --> 01:40:28,480 Ez duela axola. Ausartak izatea nahi nuen. 1298 01:40:30,400 --> 01:40:32,520 Ausarta izateko zure aukera da. 1299 01:40:35,920 --> 01:40:37,920 Baina edonola ere, ez du axola. 1300 01:40:39,840 --> 01:40:42,680 Izugarri maite zaitut eta ez zaitut inoiz utziko. 1301 01:40:43,360 --> 01:40:45,080 Egin duzuna okerragoa izan da. 1302 01:40:46,400 --> 01:40:48,240 Traizionatu egin nauzu. 1303 01:40:51,880 --> 01:40:53,040 Nick! 1304 01:40:54,160 --> 01:40:55,160 Nick. 1305 01:40:56,160 --> 01:40:57,640 Nick. 1306 01:40:58,720 --> 01:40:59,720 Nick. 1307 01:41:12,480 --> 01:41:15,480 Ondo zaude, andereño? Laguntzarik behar? 1308 01:41:19,920 --> 01:41:21,200 Bukatu da dena. 1309 01:41:30,920 --> 01:41:32,200 Bukatu da dena. 1310 01:41:43,920 --> 01:41:47,440 Nick. Dena kakazten ari zara. 1311 01:41:47,520 --> 01:41:48,520 Baliteke. 1312 01:41:49,400 --> 01:41:50,800 Baina nire kontua da. 1313 01:41:50,920 --> 01:41:53,040 Nick! Itxaron, motel. 1314 01:41:57,040 --> 01:41:59,040 Banekien konturatuko zinela. 1315 01:42:00,640 --> 01:42:05,160 Ez nizun esan nahi, baina aspalditik dabiltza elkarrekin. 1316 01:42:10,920 --> 01:42:13,480 Honek min ematen didala uste baduzu, oker zaude. 1317 01:42:18,120 --> 01:42:20,040 Zergatik eman zenion musu Sofíari? 1318 01:42:20,120 --> 01:42:22,360 Noahk nire ama lagundu zuen. Merezi du. 1319 01:42:22,440 --> 01:42:26,520 Beti zure ama gora eta behera. Arazo bat duzu, benetan. 1320 01:42:27,960 --> 01:42:31,280 - Heldu behingoz! - Ez eman leziorik. Eta zu zer? 1321 01:42:31,920 --> 01:42:36,320 Nik ezin izan dut ordu erdi ere eman Jennarekin haserre. 1322 01:42:37,120 --> 01:42:38,800 Ez naiz hain harroputza. 1323 01:42:38,880 --> 01:42:41,520 Oso ondo. Asko pozten naiz zuengatik. 1324 01:42:42,920 --> 01:42:46,880 Gogoratzen gu gabe aurrera jarraituko zutela esan nizunean? 1325 01:42:46,960 --> 01:42:48,400 Ba aurrera jarraitu dute. 1326 01:42:49,240 --> 01:42:52,120 Eta gu baino helduagoak direla erakutsi digute. 1327 01:42:53,320 --> 01:42:57,440 Jennak utzi nahi zuela esan didanean... 1328 01:42:57,520 --> 01:42:58,640 zera sentitu dut... 1329 01:43:00,480 --> 01:43:02,600 olatu erraldoiak irensten ninduela. 1330 01:43:05,600 --> 01:43:08,880 Ziur zuk berdina sentitu duzula Noahrengandik aldentzean. 1331 01:43:13,920 --> 01:43:15,440 Zergatik egin duzu hau? 1332 01:43:17,800 --> 01:43:20,000 Ez egin alferrik negar, bihotza. 1333 01:43:22,560 --> 01:43:25,040 Denbora asko izango duzu bere mira izateko. 1334 01:43:54,600 --> 01:43:55,600 Non dago Noah? 1335 01:43:56,360 --> 01:43:58,000 Berandu heldu zara, Romeo. 1336 01:43:58,080 --> 01:44:00,080 - Zer esan diozu? - Zuk zer uste duzu? 1337 01:44:00,160 --> 01:44:01,360 Itzela zarela. 1338 01:44:01,440 --> 01:44:03,520 Sentitzen dut istripuarena, benetan. 1339 01:44:03,600 --> 01:44:06,040 Ez zenuen ospitaletik atera arte ere itxaron. 1340 01:44:06,120 --> 01:44:08,840 Hor utzi ninduzun, hogei haustura baino gehiagorekin. 1341 01:44:08,920 --> 01:44:10,840 Eta gainera, nengoen egoeran. 1342 01:44:10,920 --> 01:44:12,120 Zer egoera? 1343 01:44:13,400 --> 01:44:14,320 Haurdun. 1344 01:44:15,560 --> 01:44:17,280 Ez nekiela zin degizut. 1345 01:44:18,240 --> 01:44:19,760 Ez egin plantak. 1346 01:44:20,720 --> 01:44:23,360 Umea istripuan galdu nuela esan zidaten. 1347 01:44:23,440 --> 01:44:27,640 Baina badakit zuen kontua izan zela. Zure familiaren ospitalea zen! 1348 01:44:28,200 --> 01:44:30,880 Horrek ez du zentzurik, Briar. 1349 01:44:30,960 --> 01:44:33,880 Baina benetan umea galdu bazenuen, asko sentitzen dut. 1350 01:44:33,960 --> 01:44:37,120 Errudun sentitzeak zuri egiten dizu mesede. 1351 01:44:38,000 --> 01:44:39,000 Ez niri. 1352 01:44:41,240 --> 01:44:43,240 Ordaintzea nahi dut. 1353 01:44:43,920 --> 01:44:46,000 Non arraio dago Noah? 1354 01:44:47,080 --> 01:44:49,760 Etxerako bidean egongo da. 1355 01:44:49,840 --> 01:44:52,960 Zainak mozteko prest. Espero. 1356 01:45:20,720 --> 01:45:21,720 Kaka. 1357 01:45:57,120 --> 01:45:58,120 Noah! 1358 01:45:58,520 --> 01:45:59,360 Noah! 1359 01:46:06,120 --> 01:46:07,200 Noah! 1360 01:46:20,040 --> 01:46:21,960 Tori. Lehortu apur bat. 1361 01:46:22,880 --> 01:46:25,120 - Eman poltsa. - Giltzak galdu ditut. 1362 01:46:25,800 --> 01:46:26,800 Lasai. 1363 01:46:27,560 --> 01:46:28,600 Esna nengoen. 1364 01:46:32,480 --> 01:46:37,000 NICK - BARKATU. BADAKIT LAGUNDU NAHI ZENIDALA. MAITE ZAITUT. 1365 01:46:39,880 --> 01:46:42,160 ITZALI 1366 01:46:51,160 --> 01:46:52,280 Ondo zaude? 1367 01:46:53,600 --> 01:46:54,600 Zer gertatu da? 1368 01:46:57,040 --> 01:46:58,960 Ene, oso hotz zaude. 1369 01:47:01,040 --> 01:47:03,200 Ezin dut hitz egin. Besarka nazazu. 1370 01:47:57,560 --> 01:47:58,560 Ez, milesker. 1371 01:47:59,840 --> 01:48:01,440 Bustita dago oraindik. 1372 01:48:02,880 --> 01:48:04,320 Jantzi hau. 1373 01:48:05,960 --> 01:48:06,800 Agur. 1374 01:49:38,400 --> 01:49:39,760 Zer egin dugu, Will? 1375 01:49:43,480 --> 01:49:44,520 Dena izorratu dugu. 1376 01:49:48,000 --> 01:49:49,440 Badakizu, ezta? 1377 01:49:50,920 --> 01:49:54,400 Hemendik aurrera gertatzen zaiena gure errua izango da. 1378 01:50:18,760 --> 01:50:23,520 JONÁS MORÁN LAGO 1979-2023 EZINGO ZAITUT NIRE AMETSETATIK ATERA 1379 01:50:25,960 --> 01:50:26,960 Agur, aita. 1380 01:50:32,360 --> 01:50:34,120 BETI 1381 01:50:39,760 --> 01:50:41,000 NOAH, BETI IZANGO NAIZ 1382 01:50:43,200 --> 01:50:47,520 NOAH, BETI IZANGO NAIZ ZURE ARGIA ILUNTASUNEAN, NICK 1383 01:57:47,120 --> 01:57:49,120 Azpitituluak: Leire Chertudi 1384 01:57:49,200 --> 01:57:51,200 Ikuskatzailea: Maialen Rubio Erkiaga