1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:50,301 --> 00:00:52,219 ("Greatest Day" by Take That, Robin Schulz and Calum Scott) 4 00:00:52,344 --> 00:00:54,680 ♪ Hold on, hold on ♪ 5 00:00:56,307 --> 00:00:58,642 ♪ Hold on, hold on ♪ 6 00:01:00,227 --> 00:01:02,563 ♪ Hold on, hold on ♪ 7 00:01:04,148 --> 00:01:06,859 ♪ Hold on, hold on ♪ 8 00:01:06,984 --> 00:01:09,737 ♪ Today this could be ♪ 9 00:01:09,862 --> 00:01:14,742 ♪ The greatest day of our lives ♪ 10 00:01:14,867 --> 00:01:17,661 ♪ Before it all ends ♪ 11 00:01:17,787 --> 00:01:21,290 ♪ Before we run out of time ♪ 12 00:01:21,415 --> 00:01:25,085 - ♪ Stay close to me ♪ - ♪ Hold on, hold on ♪ 13 00:01:25,211 --> 00:01:28,214 ♪ Stay close to me ♪ 14 00:01:28,339 --> 00:01:33,093 ♪ Watch the world come alive tonight ♪ 15 00:01:33,219 --> 00:01:36,639 ♪ Stay close to me ♪ 16 00:01:36,764 --> 00:01:41,811 ♪ Shine a light on our greatest days ♪ 17 00:01:41,936 --> 00:01:44,522 ♪ Light up, light up ♪ 18 00:01:44,647 --> 00:01:49,568 ♪ Shine a light on our greatest days ♪ 19 00:01:49,693 --> 00:01:53,656 ♪ Light up, light up ♪ 20 00:01:53,781 --> 00:01:56,617 ♪ Tonight this could be ♪ 21 00:01:56,742 --> 00:02:01,330 ♪ The greatest night of our lives ♪ 22 00:02:01,455 --> 00:02:04,416 ♪ Let's make a new start ♪ 23 00:02:04,542 --> 00:02:07,837 ♪ The future is ours to find ♪ 24 00:02:07,962 --> 00:02:11,715 - ♪ Can you see it? ♪ - ♪ Can you see it? ♪ 25 00:02:11,841 --> 00:02:15,636 ♪ Can you see it in my eyes? ♪ 26 00:02:15,761 --> 00:02:19,557 - ♪ Can you feel it now? ♪ - ♪ Oh, can you feel it? ♪ 27 00:02:19,682 --> 00:02:21,392 ♪ Can you hold it ♪ 28 00:02:21,517 --> 00:02:25,896 ♪ In your arms tonight? ♪ 29 00:02:26,021 --> 00:02:27,857 - ♪ Hold on, hold on. ♪ - (song ends) 30 00:02:27,982 --> 00:02:29,984 ("Ha Ha" by Dunnï playing) 31 00:02:31,777 --> 00:02:33,195 Hi. 32 00:02:33,320 --> 00:02:35,322 Hi. I'm Ani. 33 00:02:35,447 --> 00:02:38,784 No? You waiting for someone else? 34 00:02:38,909 --> 00:02:41,078 All right. Are you sure? 35 00:02:41,203 --> 00:02:43,163 Okay. 36 00:02:44,164 --> 00:02:45,916 Hello. Hi. 37 00:02:46,041 --> 00:02:47,751 - How are you? - MAN: Hello. 38 00:02:47,877 --> 00:02:49,795 - Hi. I'm Ani. (chuckles) - Pleased to meet you. 39 00:02:49,920 --> 00:02:51,881 - Very nice to meet you. - Yes. 40 00:02:52,006 --> 00:02:53,841 - How you doing? - I'm doing well. 41 00:02:53,966 --> 00:02:56,260 - Yeah? - Thank you. Oh, quite lovely. 42 00:02:57,511 --> 00:02:59,847 You can sit right there, okay? 43 00:02:59,972 --> 00:03:01,599 (chuckles) 44 00:03:04,018 --> 00:03:05,185 ("A1" by Aïcha Fall playing) 45 00:03:05,311 --> 00:03:07,187 ♪ Doing it daily, me I just wake up ♪ 46 00:03:07,313 --> 00:03:09,148 ♪ And wonder what gift will my destiny... ♪ 47 00:03:09,273 --> 00:03:10,232 - Okay. - (both chuckle) 48 00:03:11,233 --> 00:03:13,193 MAN: Do you still talk to your family? 49 00:03:13,319 --> 00:03:14,653 - Do they know you do this? - Mm-hmm. 50 00:03:14,778 --> 00:03:16,447 - They do? They're okay with it? - Yeah. 51 00:03:16,572 --> 00:03:18,282 - I'd be okay. - (laughs) 52 00:03:18,407 --> 00:03:19,950 Does your family know you're here? 53 00:03:20,075 --> 00:03:21,201 - I hope not. - Yeah? 54 00:03:21,327 --> 00:03:22,494 (both laugh) 55 00:03:22,620 --> 00:03:24,330 - Hi. I'm Ani. - Nice to meet you, Ani. 56 00:03:24,455 --> 00:03:25,748 - Nice to meet you. - I'm Ricky. 57 00:03:25,873 --> 00:03:26,832 - Ricky? - Yeah. 58 00:03:26,957 --> 00:03:29,793 Hi. Nice to meet you. I'll just sit right next to you right here. 59 00:03:29,919 --> 00:03:31,128 - Oh, yeah. - Very cozy, right? 60 00:03:31,253 --> 00:03:32,463 MAN (voice-over): Pretty serious. 61 00:03:32,588 --> 00:03:34,381 - ANI: Yeah. - A lot of work, but, you know, 62 00:03:34,506 --> 00:03:36,342 - that's why I'm here. - You're a hard worker? 63 00:03:36,467 --> 00:03:37,718 Chill out and come here, you know? 64 00:03:37,843 --> 00:03:40,763 Yeah, well, we could go chill out in a private room. 65 00:03:40,888 --> 00:03:44,016 All right, lucky number six. (chuckles) 66 00:03:44,141 --> 00:03:46,185 - MAN: That's my number. - (Ani chuckles) 67 00:03:46,310 --> 00:03:48,145 ♪ I'm a bad girl, teach me lessons ♪ 68 00:03:48,270 --> 00:03:49,188 Thank you. Oh. 69 00:03:49,313 --> 00:03:51,315 ♪ I'm a good girl, buy me presents ♪ 70 00:03:51,440 --> 00:03:53,484 ♪ I'm a bad girl, teach me lessons... ♪ 71 00:03:53,609 --> 00:03:54,610 MAN: Yeah. 72 00:03:54,735 --> 00:03:56,820 (hip-hop music playing faintly) 73 00:03:59,198 --> 00:04:00,783 - Ani? - Yeah. 74 00:04:00,908 --> 00:04:02,201 When Robert was here the other night, 75 00:04:02,326 --> 00:04:03,953 did he ask you for a dance? 76 00:04:04,078 --> 00:04:05,162 Yeah. 77 00:04:05,287 --> 00:04:06,747 And you danced with him? 78 00:04:06,872 --> 00:04:09,458 Yeah. 79 00:04:09,583 --> 00:04:10,501 Okay. 80 00:04:10,626 --> 00:04:12,294 - Okay. - Okay. 81 00:04:13,295 --> 00:04:15,005 (under breath): Bitch. 82 00:04:15,923 --> 00:04:17,216 (Ani screams excitedly) 83 00:04:17,341 --> 00:04:18,676 (others cheering) 84 00:04:18,801 --> 00:04:20,302 - MAN: Yeah! - Whoo! 85 00:04:21,261 --> 00:04:24,139 ♪ I'm everything you need ♪ 86 00:04:24,264 --> 00:04:27,518 ♪ I'm everything you need ♪ 87 00:04:27,643 --> 00:04:30,062 ♪ I'm everything you need... ♪ 88 00:04:30,187 --> 00:04:31,897 He was really weird. 89 00:04:32,022 --> 00:04:33,565 Super weird. 90 00:04:33,691 --> 00:04:35,317 - Like, serial killer weird? - Like, he would rub... 91 00:04:35,442 --> 00:04:37,152 Yeah, like, he was like Indian Jeffrey Dahmer, 92 00:04:37,277 --> 00:04:38,570 and he kept, like, 93 00:04:38,696 --> 00:04:39,905 - rubbing my leg... - (laughing): Oh, no. 94 00:04:40,030 --> 00:04:41,281 ...in a circle like that. 95 00:04:41,407 --> 00:04:42,700 What is that? Is that a butterfly? 96 00:04:42,825 --> 00:04:44,702 - Yeah, it's a butterfly. - You're so classy. 97 00:04:44,827 --> 00:04:46,036 I know. (laughs) 98 00:04:46,161 --> 00:04:48,205 I got dollar signs like a real ho. 99 00:04:48,330 --> 00:04:50,165 No, but you're manifesting with those. 100 00:04:50,290 --> 00:04:54,044 He said I looked like his 18-year-old daughter. 101 00:04:54,169 --> 00:04:56,547 And then he bought five dances from me. 102 00:04:56,672 --> 00:04:58,465 - (Ani laughing, coughing) - (laughing) 103 00:04:58,590 --> 00:05:01,427 That's fucking disgusting. (coughs) 104 00:05:01,552 --> 00:05:03,429 Well, at least he bought the dances. 105 00:05:03,554 --> 00:05:04,680 Yeah. 106 00:05:04,805 --> 00:05:07,516 - (lively chatter) - (dance music playing) 107 00:05:12,438 --> 00:05:14,064 (man grunts softly) 108 00:05:15,190 --> 00:05:17,359 - You can touch me. It's okay. - Yeah? 109 00:05:19,153 --> 00:05:20,529 I'll build you a belt. 110 00:05:20,654 --> 00:05:21,947 Yeah, make me a belt. 111 00:05:22,072 --> 00:05:24,074 A money belt? 112 00:05:24,199 --> 00:05:25,951 You don't have cash? Let's go to the ATM. 113 00:05:26,076 --> 00:05:27,953 You want to go to the ATM right now? 114 00:05:28,078 --> 00:05:29,621 - Well, I can't spend too much. - Yeah, okay. 115 00:05:29,747 --> 00:05:31,040 - Let's go to the ATM. - Great. 116 00:05:31,165 --> 00:05:32,958 Let's go get you some cash. 117 00:05:35,169 --> 00:05:37,004 Seriously, he came out of the bathroom one time, 118 00:05:37,129 --> 00:05:38,756 and he didn't zip up his fucking pants. 119 00:05:38,881 --> 00:05:40,215 It's like, if you can't zip up 120 00:05:40,340 --> 00:05:41,884 your fucking pants after you take a piss, 121 00:05:42,009 --> 00:05:44,094 I don't trust you with the music. 122 00:05:44,219 --> 00:05:45,262 Dude, he's 40. 123 00:05:45,387 --> 00:05:46,930 He's literally geriatric. 124 00:05:47,056 --> 00:05:48,432 - No, I know. It's like... - JIMMY: Ani. 125 00:05:48,557 --> 00:05:51,060 I got a kid who wants someone who speaks Russian. 126 00:05:51,185 --> 00:05:53,479 ANI: You know, Jimmy, the girls and I have been talking, 127 00:05:53,604 --> 00:05:57,316 and if your cousin doesn't start showing us some respect, 128 00:05:57,441 --> 00:05:58,984 we're not gonna tip out anymore. 129 00:05:59,109 --> 00:06:00,736 - All right. I'll talk to him. - LULU: Yeah. 130 00:06:00,861 --> 00:06:02,613 Who are you talking about, the DJ? 131 00:06:02,738 --> 00:06:04,907 - JIMMY: All right, seriously? - He's an asshole. 132 00:06:05,032 --> 00:06:06,617 I shared my playlist with him, 133 00:06:06,742 --> 00:06:08,452 and he was very rude and dismissive. 134 00:06:08,577 --> 00:06:09,745 JIMMY: You're killing me. 135 00:06:09,870 --> 00:06:11,205 Let's go. Come on. 136 00:06:11,330 --> 00:06:12,664 No. No, I'm eating my food. 137 00:06:12,790 --> 00:06:13,999 DAWN: That's why you have Tupperware. 138 00:06:14,124 --> 00:06:15,459 - To keep things fresh. - LULU: She's eating. 139 00:06:15,584 --> 00:06:16,794 - JIMMY: He's a spender. - (overlapping chatter) 140 00:06:16,919 --> 00:06:18,670 - Come on. Let's go. - Come on. What the fuck. 141 00:06:18,796 --> 00:06:20,672 DAWN: Time is money, baby. Get a roll on it. 142 00:06:20,798 --> 00:06:22,549 IVAN: Without pants, without nothing. 143 00:06:22,674 --> 00:06:24,218 And then some... 144 00:06:24,343 --> 00:06:26,720 - JIMMY: Hey, guys. - IVAN: Then... One second, bro. 145 00:06:26,845 --> 00:06:29,681 - Guys. Guys. Hello. - (Ivan continues indistinctly) 146 00:06:29,807 --> 00:06:31,517 - This is the beautiful Ani. - IVAN: Wow. 147 00:06:31,642 --> 00:06:33,018 - Hi. - She's gonna take care of 148 00:06:33,143 --> 00:06:34,394 - everything you need tonight. - IVAN: Ani. 149 00:06:34,520 --> 00:06:36,355 - (Ani laughs) - Ani, make me proud. 150 00:06:36,480 --> 00:06:39,274 IVAN: Yeah. I'm... Yeah. 151 00:06:39,399 --> 00:06:41,151 (in Russian): You are beautiful. 152 00:06:41,276 --> 00:06:44,488 (in English): Um, I'm, uh, uh, Ivan, and... 153 00:06:44,613 --> 00:06:47,032 (in Russian): But you can call me Vanya. 154 00:06:47,157 --> 00:06:48,158 - (in English): Vanya. Okay. - Yeah. 155 00:06:48,283 --> 00:06:49,493 Nice to meet you, Vanya. 156 00:06:49,618 --> 00:06:51,703 (in Russian): And this is my best friend... 157 00:06:51,829 --> 00:06:54,623 (in English): Uh, fucking best friend, Tom. 158 00:06:54,748 --> 00:06:56,041 - Hi. I'm Ani. - What's up? 159 00:06:56,166 --> 00:06:58,836 You're not bad. Uh, and, uh... 160 00:06:58,961 --> 00:07:02,297 (in Russian): I heard you speak Russian, right? 161 00:07:02,422 --> 00:07:04,383 (in English): Mm. No, I don't speak Russian, 162 00:07:04,508 --> 00:07:06,135 but I know Russian. 163 00:07:06,552 --> 00:07:07,886 (in Russian): What do you mean? 164 00:07:08,011 --> 00:07:09,138 (laughs) 165 00:07:09,263 --> 00:07:10,973 (in English): I can speak Russian. 166 00:07:11,098 --> 00:07:12,724 I just prefer not to, 167 00:07:12,850 --> 00:07:15,060 but you can go ahead and speak Russian. 168 00:07:15,185 --> 00:07:16,270 I'll understand. 169 00:07:16,395 --> 00:07:18,063 Uh, I not understand. 170 00:07:18,188 --> 00:07:20,607 - What the fuck? - (both laugh) 171 00:07:21,817 --> 00:07:23,110 Um... (sighs) 172 00:07:23,235 --> 00:07:24,987 - Okay. - Yeah. 173 00:07:25,112 --> 00:07:26,864 (in Russian): Hello, Ivan. 174 00:07:26,989 --> 00:07:28,657 (Ivan speaks Russian, laughs) 175 00:07:28,782 --> 00:07:30,784 (in Russian): My name is Ani. 176 00:07:31,535 --> 00:07:34,329 This is how I speak Russian. 177 00:07:34,454 --> 00:07:38,458 Do you still want me to speak Russian? 178 00:07:38,584 --> 00:07:39,918 Fuck yeah! 179 00:07:40,377 --> 00:07:42,087 (in English): No, it's... My Russian is terrible. 180 00:07:42,212 --> 00:07:43,505 I can't even roll my R's. 181 00:07:43,630 --> 00:07:45,799 No, no, you-you are not bad, really. 182 00:07:45,924 --> 00:07:48,177 You are not bad in Russian. Your Russian is great, great. 183 00:07:48,302 --> 00:07:49,386 - Really? Okay. - Yeah. 184 00:07:49,511 --> 00:07:51,305 Well, I disagree, but thank you. 185 00:07:51,430 --> 00:07:54,641 Yeah. And, uh, how do you know Russian? 186 00:07:56,226 --> 00:07:58,896 My grandmother never learned English, so... 187 00:07:59,021 --> 00:08:01,023 - Ah. Uh-huh. - (chuckles) 188 00:08:01,148 --> 00:08:02,399 - Yeah. - But enough about me. 189 00:08:02,524 --> 00:08:04,067 You two are from Russia? 190 00:08:04,193 --> 00:08:07,070 Yeah, I'm from Russia, uh, but he lives here. 191 00:08:07,196 --> 00:08:08,739 Yeah. 192 00:08:08,864 --> 00:08:10,532 - (Ani chuckles) - Mm. 193 00:08:10,657 --> 00:08:12,910 Oh, so you're on vacation or... 194 00:08:13,035 --> 00:08:14,453 Mm, yeah, vacation. 195 00:08:14,578 --> 00:08:16,121 I guess you can say that. Yeah. 196 00:08:16,246 --> 00:08:17,956 But I'm speaking, uh... 197 00:08:18,081 --> 00:08:20,667 (in Russian): May I switch to Russian? 198 00:08:20,792 --> 00:08:22,794 - (in English): Yeah? Yeah. - Oh, yeah. Whatever you want. 199 00:08:22,920 --> 00:08:24,421 Yeah, because my English sounds terrible. 200 00:08:24,546 --> 00:08:26,548 - (chuckles): At all, yeah. - No, no, no. 201 00:08:26,673 --> 00:08:28,634 - Your English is really good. - Yeah. 202 00:08:28,759 --> 00:08:32,179 (in Russian): And that's why I think we should toast 203 00:08:32,304 --> 00:08:34,389 to our fucking bad accents 204 00:08:34,514 --> 00:08:37,059 with a bottle. 205 00:08:38,101 --> 00:08:41,021 (in English): Yeah. And you want to go to VIP, maybe? 206 00:08:41,146 --> 00:08:42,981 (laughing): Yeah, excellent. I want. 207 00:08:43,106 --> 00:08:45,192 (dance music playing) 208 00:08:47,402 --> 00:08:49,905 IVAN: Oh. (exclaims) 209 00:08:50,864 --> 00:08:53,158 (in Russian): You work in a cool place. 210 00:08:53,283 --> 00:08:54,826 ANI (in English): Yeah, it's a cool place. 211 00:08:54,952 --> 00:08:56,912 And the room I'm bringing you to is really nice. 212 00:08:57,037 --> 00:08:58,789 IVAN: Mm-hmm. 213 00:08:59,873 --> 00:09:01,333 - Wow. Mm. - Right in there. 214 00:09:01,458 --> 00:09:03,252 (Ani chuckles) 215 00:09:04,211 --> 00:09:06,129 - Mm. - You're very good, really. 216 00:09:06,255 --> 00:09:08,215 (Ani laughs) 217 00:09:08,340 --> 00:09:11,802 IVAN: And one more. Yeah. 218 00:09:11,927 --> 00:09:13,929 ("Not Sorry" by Michele Wylen feat. BushRainier & TKAP plays) 219 00:09:14,054 --> 00:09:15,097 Thank you. 220 00:09:15,222 --> 00:09:16,682 ♪ I'm not sorry ♪ 221 00:09:17,933 --> 00:09:19,059 ♪ I'm not sorry ♪ 222 00:09:19,184 --> 00:09:20,602 IVAN: Where are you going? 223 00:09:20,727 --> 00:09:22,271 ANI: No, I'm not going anywhere. 224 00:09:22,396 --> 00:09:24,064 ♪ I'm not sorry... ♪ 225 00:09:24,189 --> 00:09:26,191 Can you sit on your hands for me? 226 00:09:26,316 --> 00:09:28,277 - What? - Sit on your hands. 227 00:09:28,402 --> 00:09:30,654 - Hands under your legs. - Like... 228 00:09:30,779 --> 00:09:32,072 Mm-hmm. 229 00:09:32,197 --> 00:09:33,991 ♪ Can't say I didn't try ♪ 230 00:09:34,116 --> 00:09:35,909 ♪ Don't touch me unless I say so ♪ 231 00:09:36,034 --> 00:09:38,161 ♪ No, you're not even my type... ♪ 232 00:09:38,287 --> 00:09:40,038 (in Russian): This is not allowed. 233 00:09:40,163 --> 00:09:41,999 But I like you. 234 00:09:42,332 --> 00:09:44,459 (Ivan laughs excitedly) 235 00:09:44,584 --> 00:09:46,253 (in English): God bless America. 236 00:09:46,378 --> 00:09:47,671 (Ivan breathing heavily) 237 00:09:47,796 --> 00:09:50,173 ♪ You hate that I'm a star... ♪ 238 00:09:50,299 --> 00:09:53,135 - (Ivan moaning) - (Ani chuckles) 239 00:09:53,260 --> 00:09:56,054 (in Russian): Here's to having a hard dick and lots of money. 240 00:09:56,179 --> 00:09:58,056 (Ani laughs) 241 00:09:58,181 --> 00:10:00,517 ("Try Again" by Crokeyon10 playing) 242 00:10:01,727 --> 00:10:04,021 (Ivan exhaling sharply) 243 00:10:04,146 --> 00:10:05,355 Um... 244 00:10:05,480 --> 00:10:10,485 I want to ask. Do you work outside the club? 245 00:10:13,739 --> 00:10:15,490 (in English): Give me your phone. 246 00:10:16,408 --> 00:10:17,492 Uh... 247 00:10:17,617 --> 00:10:19,453 ♪ Hos at the front door, invite 'em in ♪ 248 00:10:19,578 --> 00:10:21,496 - ♪ Hello? ♪ - ♪ We've been here all night ♪ 249 00:10:21,621 --> 00:10:23,081 ♪ Now it's light again ♪ 250 00:10:23,206 --> 00:10:24,291 ♪ It's bad luck... ♪ 251 00:10:30,380 --> 00:10:32,299 (indistinct announcement over P.A.) 252 00:10:32,424 --> 00:10:34,551 (train rattling and screeching) 253 00:10:51,610 --> 00:10:53,320 (knocking) 254 00:10:54,404 --> 00:10:56,365 Yo. 255 00:10:56,490 --> 00:10:58,992 Yo. Yo. Did you pick up milk? 256 00:11:01,536 --> 00:11:03,747 Do you see milk in the fridge? 257 00:11:03,872 --> 00:11:05,123 No. 258 00:11:05,248 --> 00:11:07,501 Then I didn't pick up the fucking milk. 259 00:11:07,626 --> 00:11:08,627 Wonderful. 260 00:11:08,752 --> 00:11:10,045 - Thank you. - (door slams shut) 261 00:11:11,129 --> 00:11:13,131 (cell phone chimes) 262 00:11:35,028 --> 00:11:37,948 Hi. Uh, I'm here for Mr. Zakharov. 263 00:11:38,073 --> 00:11:39,866 - Ivan? - Yeah. Mm-hmm. 264 00:11:56,842 --> 00:12:00,095 (doorbell chiming) 265 00:12:02,722 --> 00:12:04,808 - (beeps) - (lock clunks) 266 00:12:04,933 --> 00:12:06,685 (humming a tune) 267 00:12:07,853 --> 00:12:09,146 Hi. Hello. What's up? 268 00:12:09,271 --> 00:12:10,605 - Uh... (chuckles) - Hi. (chuckles) 269 00:12:10,730 --> 00:12:12,899 Come in. Come in, please. 270 00:12:13,024 --> 00:12:16,903 Mm, so welcome to my humble abode. 271 00:12:17,028 --> 00:12:18,447 - Uh... - (laughs) 272 00:12:18,572 --> 00:12:20,198 - Hugs. - Oh, yes. 273 00:12:20,323 --> 00:12:21,950 Hugs. (chuckles) 274 00:12:22,075 --> 00:12:23,618 I can help you. 275 00:12:23,743 --> 00:12:25,912 - Mm. - Oh. Thank you. 276 00:12:26,037 --> 00:12:28,832 Ooh, you-you look beautiful. 277 00:12:28,957 --> 00:12:30,792 - Awesome. - Aw. Thank you. 278 00:12:30,917 --> 00:12:32,586 (in Russian): Want something to drink? 279 00:12:32,711 --> 00:12:35,422 (in English): Uh, yeah, I'll-I'll take a water. 280 00:12:35,547 --> 00:12:37,299 - Water? Are you sure? - Mm-hmm. 281 00:12:37,424 --> 00:12:38,800 You can take everything you want. 282 00:12:38,925 --> 00:12:40,927 Vodka, tequila, whiskey, whiskey cola. 283 00:12:41,052 --> 00:12:42,387 - Coca-Cola, maybe? - (laughs) 284 00:12:42,512 --> 00:12:43,930 No, a water's good. 285 00:12:44,055 --> 00:12:45,640 - Yeah, thank you. - Uh-huh. 286 00:12:45,765 --> 00:12:48,268 Suit yourself, Ani. 287 00:12:48,393 --> 00:12:50,562 - (chuckles) - Uh, sparkling or flat water? 288 00:12:50,687 --> 00:12:53,565 Um, either is good. 289 00:12:55,484 --> 00:12:56,902 IVAN: Oh... 290 00:12:57,027 --> 00:12:58,570 (in Russian): Where's the fucking water? 291 00:12:58,695 --> 00:12:59,988 ANI (whispers): Wow. 292 00:13:02,157 --> 00:13:03,700 (in English): Not too shabby. 293 00:13:03,825 --> 00:13:05,911 What is "shabby"? 294 00:13:06,036 --> 00:13:07,829 Oh, I'm-I'm just playing. 295 00:13:07,954 --> 00:13:11,500 (chuckles) I meant your home is-is beautiful. 296 00:13:11,625 --> 00:13:14,127 - My home is okay, girl. - (chuckles) 297 00:13:14,252 --> 00:13:15,712 Um, sparkling. 298 00:13:15,837 --> 00:13:17,255 Thank you. 299 00:13:17,380 --> 00:13:20,800 Bedroom's upstairs. Let's go. 300 00:13:22,093 --> 00:13:23,595 ANI: Okay. (chuckles) 301 00:13:23,720 --> 00:13:26,348 (Ivan humming a tune) 302 00:13:26,473 --> 00:13:28,350 IVAN: Oh, sorry. I am waiting for you. 303 00:13:28,475 --> 00:13:29,851 ANI: Oh. (laughs) 304 00:13:29,976 --> 00:13:32,270 - I'll hurry up. - (Ivan humming a tune) 305 00:13:34,564 --> 00:13:36,274 They didn't make my bed yet. 306 00:13:36,399 --> 00:13:38,193 (in Russian): Fuck. Is it so difficult? 307 00:13:39,110 --> 00:13:40,362 Sorry. 308 00:13:40,779 --> 00:13:42,656 (in English): Whoa. 309 00:13:46,368 --> 00:13:48,411 Nice view. 310 00:13:49,454 --> 00:13:51,039 IVAN: My view's better. 311 00:13:51,164 --> 00:13:52,916 (both chuckle softly) 312 00:13:53,875 --> 00:13:57,420 Okay. So, what are you looking for? 313 00:13:57,546 --> 00:13:59,714 Um, sex. 314 00:14:00,924 --> 00:14:02,884 Yeah, I know. 315 00:14:03,009 --> 00:14:05,887 I mean, like, anything special? 316 00:14:06,012 --> 00:14:07,931 Yeah, special sex. 317 00:14:08,056 --> 00:14:09,933 (both laugh) 318 00:14:10,058 --> 00:14:11,601 - Special sex. - Mm-hmm. 319 00:14:11,726 --> 00:14:12,978 Okay. 320 00:14:13,103 --> 00:14:15,355 So, like, a little bit of everything? 321 00:14:15,480 --> 00:14:17,899 A little bit of... 322 00:14:18,024 --> 00:14:20,610 (in Russian): Yes! Sounds fucking amazing! 323 00:14:21,152 --> 00:14:23,029 (in English): You want to take your clothes off? 324 00:14:23,154 --> 00:14:24,656 Yeah. 325 00:14:33,665 --> 00:14:35,667 - (Ivan grunts) - (Ani chuckles) 326 00:14:35,792 --> 00:14:36,960 Wow. Okay. 327 00:14:37,085 --> 00:14:38,712 (both laughing) 328 00:14:39,629 --> 00:14:42,132 - You want to put this on? - Hmm? 329 00:14:42,257 --> 00:14:44,801 Or do you want me to put it on for you? 330 00:14:46,219 --> 00:14:47,387 - Faster. - Mm-hmm. 331 00:14:47,512 --> 00:14:49,514 Faster, faster. (grunts) 332 00:14:49,639 --> 00:14:51,891 - Faster. Faster. Faster. - Mm-hmm. 333 00:14:52,017 --> 00:14:53,310 - Stop. Stop. Stop. - Okay. 334 00:14:53,435 --> 00:14:55,228 - So you want me to stop? - Stop, stop, stop! 335 00:14:55,353 --> 00:14:56,813 - I said... (straining) - Okay. 336 00:14:56,938 --> 00:14:59,024 (Ivan grunting) 337 00:15:05,614 --> 00:15:07,991 Ah. Want you? 338 00:15:08,116 --> 00:15:10,452 ("Z-PAM" by Mnogoznaal playing) 339 00:15:10,577 --> 00:15:12,495 Oh, uh, sure. 340 00:15:12,621 --> 00:15:14,873 S-S-S-Sure. 341 00:15:14,998 --> 00:15:17,417 But be careful with that shit, yeah? 342 00:15:17,542 --> 00:15:19,044 Careful. Ah. 343 00:15:19,169 --> 00:15:21,504 (song continues with rapping in Russian) 344 00:15:22,964 --> 00:15:24,382 And that's for you. 345 00:15:24,507 --> 00:15:25,592 Tip. 346 00:15:25,717 --> 00:15:27,969 - Thank you. - Yeah. 347 00:15:28,094 --> 00:15:30,055 That's very generous of you. 348 00:15:30,180 --> 00:15:32,307 And I want to say one more thing. 349 00:15:32,432 --> 00:15:33,391 Yes. 350 00:15:33,516 --> 00:15:35,393 It was really amazing. 351 00:15:35,518 --> 00:15:37,562 (both laughing) 352 00:15:37,687 --> 00:15:39,105 Oh, oh, oh. 353 00:15:39,230 --> 00:15:41,107 (stammering) 354 00:15:41,232 --> 00:15:42,525 I love these guys. You know them? 355 00:15:42,651 --> 00:15:44,361 (coughs) No. 356 00:15:44,486 --> 00:15:46,696 Oh. You must know them. 357 00:15:52,077 --> 00:15:53,203 (chuckles softly) 358 00:15:53,328 --> 00:15:54,496 (Ivan sighs) 359 00:15:54,621 --> 00:15:57,749 So, um, how old are you? 360 00:15:57,874 --> 00:15:59,167 Twenty-one. 361 00:15:59,292 --> 00:16:00,502 How old are you? 362 00:16:00,627 --> 00:16:02,253 Mm, older than you. 363 00:16:02,379 --> 00:16:05,048 (in Russian): How old are you? 25? 364 00:16:05,632 --> 00:16:07,884 (in English): No, I'm-I'm 23. 365 00:16:08,009 --> 00:16:09,636 - Oh, wow. - (chuckles) 366 00:16:09,969 --> 00:16:13,056 (in Russian): You act like you are 25. 367 00:16:13,973 --> 00:16:16,518 (laughing, in English): Okay. 368 00:16:18,019 --> 00:16:19,396 You're funny. 369 00:16:19,521 --> 00:16:20,689 Yeah, I know. 370 00:16:20,814 --> 00:16:23,316 So, funny? Why? 371 00:16:24,359 --> 00:16:26,277 I don't know. 372 00:16:26,403 --> 00:16:27,862 You're just... you're, like... 373 00:16:27,987 --> 00:16:29,155 You're funny. It's... 374 00:16:29,280 --> 00:16:30,782 (laughing): Funny cool, right? 375 00:16:30,907 --> 00:16:32,117 - Yeah, of course. - Yeah. 376 00:16:32,242 --> 00:16:33,868 Really funny cool. 377 00:16:33,993 --> 00:16:35,745 (Ivan chuckles) 378 00:16:38,665 --> 00:16:40,792 And if you don't mind me asking, 379 00:16:40,917 --> 00:16:43,753 like, what do you do to get all of this? 380 00:16:44,671 --> 00:16:46,756 What do you think I do? 381 00:16:46,881 --> 00:16:49,426 Well, what do you think I think you do? 382 00:16:49,551 --> 00:16:53,179 (laughing): Oh, fucking English. 383 00:16:53,304 --> 00:16:55,348 Mm. Okay. I can say, 384 00:16:55,473 --> 00:16:59,769 but it's, uh... it's really big secret. 385 00:16:59,894 --> 00:17:01,146 Okay. 386 00:17:01,271 --> 00:17:04,733 I'm really big drug dealer. 387 00:17:06,860 --> 00:17:08,361 Oh, really? 388 00:17:08,486 --> 00:17:10,613 (laughing): Why you trust...? 389 00:17:10,739 --> 00:17:12,073 No. 390 00:17:12,198 --> 00:17:13,950 But I'm really big gun dealer. 391 00:17:14,075 --> 00:17:16,077 - Mm. Okay. - (Ivan laughing) 392 00:17:16,202 --> 00:17:17,245 Come on. 393 00:17:17,370 --> 00:17:19,122 (chuckling): Oh, my God. 394 00:17:19,247 --> 00:17:21,374 (both laughing) 395 00:17:24,419 --> 00:17:27,005 Wait, so, like, you made some app or something? 396 00:17:27,130 --> 00:17:29,716 - Is that... - Yeah. Yeah. I-I made. 397 00:17:29,841 --> 00:17:32,302 (in Russian): I do have some cool ideas for apps... 398 00:17:32,427 --> 00:17:35,221 (laughing, in English): No, but no, no. I... No. 399 00:17:36,431 --> 00:17:38,558 Okay. (exhales sharply) 400 00:17:38,683 --> 00:17:41,060 My father... (speaks Russian) 401 00:17:41,186 --> 00:17:42,145 Yeah? 402 00:17:42,687 --> 00:17:44,272 (in Russian): Long story short... 403 00:17:44,397 --> 00:17:46,816 my dad is Nikolai Zakharov. 404 00:17:49,277 --> 00:17:50,862 - (in English): Whoa. (scoffs) - Sorry. 405 00:17:50,987 --> 00:17:53,782 I don't know who that is. (chuckles) 406 00:17:53,907 --> 00:17:55,408 Google him. 407 00:17:55,533 --> 00:17:57,494 - Google? - Yeah. 408 00:18:03,875 --> 00:18:06,085 Um... wait, what's his name again? 409 00:18:06,211 --> 00:18:07,504 Nikolai Zakharov. 410 00:18:07,629 --> 00:18:09,255 I-I can spell it for you. 411 00:18:09,380 --> 00:18:12,091 N-I-K-O-lai... 412 00:18:12,217 --> 00:18:13,343 No, I-I got it. 413 00:18:13,468 --> 00:18:15,261 - Yeah? - Thank you. 414 00:18:16,805 --> 00:18:17,931 Yeah, let me see. 415 00:18:18,056 --> 00:18:19,516 "Children." 416 00:18:19,641 --> 00:18:21,810 Yeah. Vanya Zakharov. 417 00:18:22,769 --> 00:18:24,145 It's me. 418 00:18:25,688 --> 00:18:27,190 - Oh, shit. - (laughs) 419 00:18:27,315 --> 00:18:29,067 "Oh, shit." 420 00:18:29,192 --> 00:18:30,527 No. No way. 421 00:18:30,652 --> 00:18:32,237 - Yes fucking way. - Bro. 422 00:18:32,362 --> 00:18:34,113 And I'm seeing him again tonight, so... 423 00:18:34,239 --> 00:18:35,573 Crazy. 424 00:18:35,698 --> 00:18:38,243 I guess he had fun or something. (laughs) 425 00:18:38,368 --> 00:18:40,286 Yeah, we all know what fun you are, babe. 426 00:18:40,411 --> 00:18:41,830 (slurping) 427 00:18:41,955 --> 00:18:44,958 ANI: Uh, you want to mind your fucking business? 428 00:18:45,083 --> 00:18:46,876 You're making it our fucking business. 429 00:18:47,001 --> 00:18:49,087 - WOMAN: Calm down, Diamond. - DIAMOND: Chatty bitch. 430 00:18:49,212 --> 00:18:52,423 - Gross. - (laughs) 431 00:18:52,549 --> 00:18:54,300 Ginger cunt. 432 00:18:59,264 --> 00:19:01,558 ♪ Pussy lunch, strip club buffet ♪ 433 00:19:01,683 --> 00:19:04,185 ♪ If he don't spend, I'm M.I.A. ♪ 434 00:19:04,310 --> 00:19:07,146 ♪ Pay my rent, throw it on my face ♪ 435 00:19:07,272 --> 00:19:09,983 ♪ Big Mac pussy and a ass soufflé ♪ 436 00:19:10,108 --> 00:19:11,276 ♪ Call an ambulance ♪ 437 00:19:11,401 --> 00:19:12,902 - ♪ This pussy's lethal ♪ - Yeah. 438 00:19:13,027 --> 00:19:14,737 ♪ Call the police, this pussy's illegal ♪ 439 00:19:14,863 --> 00:19:17,532 ♪ Pussy on a watch list, CIA ♪ 440 00:19:17,657 --> 00:19:20,743 ♪ Married to the money, keep my maiden name, hey ♪ 441 00:19:20,869 --> 00:19:22,745 ♪ Uh, Brooke, you drippin', drippin', drippin', drippin' ♪ 442 00:19:22,871 --> 00:19:24,414 ♪ Uh, EJ drippin', drippin' ♪ 443 00:19:24,539 --> 00:19:25,665 - Oh! - ♪ Drippin', drippin' ♪ 444 00:19:25,790 --> 00:19:27,166 ♪ Uh, gonna sip it ♪ 445 00:19:27,292 --> 00:19:29,085 - ♪ Sip it, sip it, sip it ♪ - IVAN: Oh. 446 00:19:29,210 --> 00:19:30,753 ♪ Uh, yeah ♪ 447 00:19:30,879 --> 00:19:33,506 ♪ Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet ♪ 448 00:19:33,631 --> 00:19:36,342 ♪ Pussy sweet, so sweetie like chocolate ♪ 449 00:19:36,467 --> 00:19:38,928 ♪ Pussy drip, pussy po-po-po-poppin' ♪ 450 00:19:39,053 --> 00:19:42,181 ♪ Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet ♪ 451 00:19:42,307 --> 00:19:44,601 ♪ Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet ♪ 452 00:19:44,726 --> 00:19:47,312 ♪ Pussy sweet, so sweetie like chocolate ♪ 453 00:19:47,437 --> 00:19:49,689 ♪ Pussy drip, pussy po-po-po-poppin' ♪ 454 00:19:49,814 --> 00:19:52,317 ♪ Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet ♪ 455 00:19:52,442 --> 00:19:54,944 ♪ Pussy plush, teddy bear soft ♪ 456 00:19:55,069 --> 00:19:56,487 ♪ Pussy kush... ♪ 457 00:19:56,613 --> 00:19:58,907 (in Russian): This is genius. 458 00:19:59,032 --> 00:20:01,034 ♪ Pussy a rock star ♪ 459 00:20:01,159 --> 00:20:03,328 ♪ Pussy wet, cuffed in a cop car ♪ 460 00:20:03,453 --> 00:20:06,080 ♪ Pussy sick, pussy need a doctor... ♪ 461 00:20:06,205 --> 00:20:08,625 (in English): Come on, come on, come on, come on. 462 00:20:08,750 --> 00:20:11,169 ♪ Undefeated, pussy is a boxer ♪ 463 00:20:11,294 --> 00:20:14,172 ♪ If you want respect, daddy, eat the box first ♪ 464 00:20:14,297 --> 00:20:16,674 ♪ Uh, Brooke, you drippin', drippin', drippin', drippin' ♪ 465 00:20:16,799 --> 00:20:19,344 ♪ Uh, EJ drippin', drippin', drippin', drippin' ♪ 466 00:20:19,469 --> 00:20:22,013 ♪ Uh, gonna sip it, sip it, sip it, sip it ♪ 467 00:20:22,138 --> 00:20:24,641 ♪ Uh, yeah ♪ 468 00:20:24,766 --> 00:20:27,060 ♪ Pussy drip, d-drip, d-drip, droplet. ♪ 469 00:20:28,144 --> 00:20:29,771 (gunfire sound effects playing on video game) 470 00:20:29,896 --> 00:20:32,523 Oh, that was crazy. 471 00:20:32,649 --> 00:20:35,443 (in Russian): Little bonus because you're the best. 472 00:20:38,863 --> 00:20:40,573 (in English): Okay. (sniffs) 473 00:20:40,698 --> 00:20:42,116 (in Russian): Let's go! 474 00:20:44,619 --> 00:20:45,787 By the way, 475 00:20:45,912 --> 00:20:48,206 I'm having a party. 476 00:20:48,331 --> 00:20:50,458 (in English): New Year's party. 477 00:20:50,583 --> 00:20:52,168 (in Russian): And you have to come. 478 00:20:52,293 --> 00:20:53,878 (in English): It's going to be banging. 479 00:20:54,003 --> 00:20:55,046 (chuckles) 480 00:20:57,382 --> 00:20:59,425 I might have to work that night. 481 00:20:59,550 --> 00:21:02,345 Oh, no. You might not work that night. 482 00:21:02,470 --> 00:21:03,805 (Ani snickers) 483 00:21:03,930 --> 00:21:05,264 (in Russian): Fuck. 484 00:21:07,141 --> 00:21:08,226 (in English): Can I bring someone? 485 00:21:08,351 --> 00:21:09,352 No. 486 00:21:09,477 --> 00:21:11,187 Uh, if it is a boy, no. 487 00:21:11,312 --> 00:21:13,356 I don't want a sausage party. 488 00:21:13,481 --> 00:21:14,816 (in Russian): Fuck. 489 00:21:14,941 --> 00:21:16,818 (in English): No, she's not. 490 00:21:16,943 --> 00:21:19,946 Okay. See you here. 491 00:21:20,571 --> 00:21:22,615 (in Russian): Why don't you shoot? 492 00:21:24,409 --> 00:21:25,994 (in English): What? 493 00:21:29,497 --> 00:21:32,458 You know, you paid for an hour, 494 00:21:32,583 --> 00:21:34,669 and there's still like 45 minutes left, 495 00:21:34,794 --> 00:21:37,046 if you want to go again. 496 00:21:37,171 --> 00:21:38,506 (blows raspberry) 497 00:21:38,631 --> 00:21:39,924 (both grunting) 498 00:21:40,049 --> 00:21:42,218 (Ivan grunting loudly) 499 00:21:46,556 --> 00:21:47,890 (Ani snickers) 500 00:21:48,016 --> 00:21:49,559 LULU: No fucking way. 501 00:21:49,684 --> 00:21:50,935 ANI: Yes fucking way. 502 00:21:51,060 --> 00:21:52,729 - (laughs): I fucking told you. - Girl. 503 00:21:52,854 --> 00:21:54,230 - Right? I know. - Girl! 504 00:21:54,355 --> 00:21:55,898 ANI: And it's fucking insane inside. 505 00:21:56,024 --> 00:21:57,525 - There's an elevator. - Oh, my God. 506 00:21:57,650 --> 00:21:59,068 - Fucking elevator. - Wait. 507 00:21:59,193 --> 00:22:01,237 - Never seen anything like it. - Are my tits off? 508 00:22:01,362 --> 00:22:02,488 No, your tits look amazing. 509 00:22:02,613 --> 00:22:03,990 - Okay. - They look perfect. 510 00:22:04,115 --> 00:22:05,908 - Wait, are my tits off? - No. 511 00:22:06,034 --> 00:22:08,494 ("Hot Pursuit" by SuperPitch playing) 512 00:22:08,619 --> 00:22:10,997 (lively chatter) 513 00:22:17,003 --> 00:22:19,088 - Bro. - Bro. 514 00:22:19,213 --> 00:22:21,883 I know. I told you. Didn't I tell you? 515 00:22:22,008 --> 00:22:23,051 - Girl. - It's crazy, 516 00:22:23,176 --> 00:22:24,886 and upstairs is even more beautiful. 517 00:22:25,011 --> 00:22:26,429 Yo, yo, yo. What's up? Hi. 518 00:22:26,554 --> 00:22:27,972 - Hi. - Yeah. 519 00:22:28,097 --> 00:22:29,849 Oh. 520 00:22:29,974 --> 00:22:31,809 Oh, uh, Lulu, this is Ivan. 521 00:22:31,934 --> 00:22:34,771 - (speaks Russian) - Yes, uh, this is Lulu. 522 00:22:34,896 --> 00:22:36,189 (in Russian): Very nice to meet you. 523 00:22:36,314 --> 00:22:37,607 (Lulu repeats sentence in Russian) 524 00:22:37,732 --> 00:22:39,776 (in English): Uh, I am so excited that you are here, 525 00:22:39,901 --> 00:22:41,194 and let's go drink. 526 00:22:41,319 --> 00:22:43,946 - Yes? Yeah, go, go, go, go, go. - Yeah. 527 00:22:44,072 --> 00:22:45,990 - Want to get some drinks? - Hell yeah. 528 00:22:46,115 --> 00:22:47,366 (Ivan exclaims in Russian) 529 00:22:47,492 --> 00:22:48,785 Are you ready? 530 00:22:48,910 --> 00:22:51,496 And, Ani, your mouth here. 531 00:22:51,621 --> 00:22:53,372 From the titty. 532 00:22:55,416 --> 00:22:57,543 (in Russian): That's the escort that's fucking Ivan. 533 00:22:57,668 --> 00:22:59,587 - No way! - I'm telling you! 534 00:22:59,712 --> 00:23:00,880 (laughing) 535 00:23:01,464 --> 00:23:04,050 - She's pretty good, yeah? - Totally! 536 00:23:04,383 --> 00:23:06,469 (dance music playing) 537 00:23:10,807 --> 00:23:13,142 (shouting, whooping) 538 00:23:13,267 --> 00:23:14,936 (in English): Hey! Hey! Hey! 539 00:23:15,061 --> 00:23:17,396 Get down. This is not jungle gym. 540 00:23:19,065 --> 00:23:21,567 ALL: Seventeen! Sixteen! Fifteen! 541 00:23:21,692 --> 00:23:23,736 - Yeah! - Fourteen! Thirteen! 542 00:23:23,861 --> 00:23:26,572 Twelve! Eleven! Ten! 543 00:23:26,697 --> 00:23:30,243 Nine! Eight! Seven! Six! 544 00:23:30,368 --> 00:23:32,870 Five! Four! Three! 545 00:23:32,995 --> 00:23:34,705 Two! One! 546 00:23:34,831 --> 00:23:37,125 (cheering) 547 00:23:37,250 --> 00:23:39,377 (dance music continues) 548 00:23:42,004 --> 00:23:44,924 Ani, Ani, Ani, let's go, go, go, go. 549 00:23:45,049 --> 00:23:46,050 Yeah, yeah. 550 00:23:46,175 --> 00:23:49,137 Fireworks after! 551 00:23:51,430 --> 00:23:53,516 (cheering, excited chatter) 552 00:23:55,977 --> 00:23:57,478 (laughing) 553 00:23:57,603 --> 00:24:00,523 (in Russian): Tell me if you see those Armenians. 554 00:24:00,648 --> 00:24:01,899 I don't see anyone. 555 00:24:02,441 --> 00:24:06,070 By the way, you can't find blow like this in Moscow. 556 00:24:06,195 --> 00:24:10,408 (in English): Your, uh, looks great. 557 00:24:10,533 --> 00:24:13,494 - Yeah. - Thank you. 558 00:24:13,619 --> 00:24:15,163 IVAN: Mm. 559 00:24:15,288 --> 00:24:16,998 You were right. 560 00:24:17,123 --> 00:24:18,916 - Huh? - You were right. 561 00:24:19,041 --> 00:24:20,668 This is bangin'. 562 00:24:20,793 --> 00:24:22,170 - Ah, yeah? - Yeah. 563 00:24:22,295 --> 00:24:23,546 Having fun? 564 00:24:23,671 --> 00:24:25,798 Yes. Are you? 565 00:24:25,923 --> 00:24:28,217 Yeah, yeah. Do exactly that. 566 00:24:28,342 --> 00:24:30,469 (both laughing) 567 00:24:32,513 --> 00:24:34,682 (in Russian): I wanted to ask... 568 00:24:34,807 --> 00:24:37,185 Are you available tonight? 569 00:24:38,060 --> 00:24:39,228 (Ivan sniffing) 570 00:24:39,353 --> 00:24:42,273 (in English): Uh... maybe. 571 00:24:42,607 --> 00:24:44,650 (in Russian): The fuck? Maybe? 572 00:24:46,319 --> 00:24:47,695 (in English): Well, it's New Year's. 573 00:24:47,820 --> 00:24:49,155 Ah. 574 00:24:49,280 --> 00:24:50,740 (in Russian): And what? 575 00:24:52,200 --> 00:24:54,660 (in English): I have holiday rates. 576 00:24:54,785 --> 00:24:56,037 Ah. 577 00:24:56,996 --> 00:24:58,206 (both laugh) 578 00:24:58,331 --> 00:25:00,291 (both moaning, grunting) 579 00:25:00,416 --> 00:25:02,585 - (knocking at door) - IVAN: Yeah? 580 00:25:02,710 --> 00:25:04,962 (in Russian): Ivan, we're leaving. You good? 581 00:25:05,087 --> 00:25:06,714 Dude. What the fuck. I'm busy! 582 00:25:06,839 --> 00:25:08,758 These fucking guys don't know their place. 583 00:25:09,550 --> 00:25:11,427 - (in English): All good? - IVAN: All great. 584 00:25:11,552 --> 00:25:13,846 - (grunts) Yeah. - (moaning, grunting) 585 00:25:27,068 --> 00:25:29,570 (breathing deeply) 586 00:25:35,368 --> 00:25:37,954 (sighs) Oh, fuck. 587 00:25:46,128 --> 00:25:47,838 (grunts softly) 588 00:25:57,932 --> 00:25:59,725 (Ani sighs) 589 00:25:59,850 --> 00:26:01,519 Good morning. 590 00:26:02,603 --> 00:26:04,272 No. No, dude, not good morning. 591 00:26:04,397 --> 00:26:06,315 It is 5:00 p.m. 592 00:26:06,440 --> 00:26:08,025 (in Russian): Well then, good evening. 593 00:26:08,150 --> 00:26:09,568 Wait, are you leaving? 594 00:26:09,902 --> 00:26:12,113 (in English): Yeah, don't go. Don't go yet. 595 00:26:12,238 --> 00:26:13,864 No, dude, I-I have to go to work. 596 00:26:13,990 --> 00:26:15,449 I have shit to do, okay? 597 00:26:15,574 --> 00:26:17,660 But text me if you want to see me again. Yeah? 598 00:26:17,785 --> 00:26:19,328 What? No. 599 00:26:19,453 --> 00:26:21,330 Uh... (stammers) 600 00:26:21,455 --> 00:26:23,374 I have one question. 601 00:26:24,458 --> 00:26:25,918 - You have a question? - Yeah, man. 602 00:26:26,043 --> 00:26:27,586 Okay. One minute. 603 00:26:27,712 --> 00:26:30,214 One minute, one question. (chuckles) 604 00:26:30,339 --> 00:26:32,008 - Mm... - Yeah? 605 00:26:32,383 --> 00:26:34,760 (in Russian): I want to make an offer. 606 00:26:34,885 --> 00:26:39,181 Would you want to be exclusive with me? 607 00:26:41,142 --> 00:26:43,060 (in English): Like, how exclusive? 608 00:26:43,185 --> 00:26:46,439 I don't know. We can hang out with my boys. 609 00:26:46,564 --> 00:26:50,443 (in Russian): Simply be my girlfriend for the week. 610 00:26:50,568 --> 00:26:53,696 (in English): My horny girlfriend for the week. 611 00:26:53,821 --> 00:26:56,282 (both laugh) 612 00:27:02,330 --> 00:27:06,292 Oh. What about... 613 00:27:06,417 --> 00:27:08,753 ten K of dollars? 614 00:27:09,920 --> 00:27:11,630 (Ani chuckles softly) 615 00:27:12,923 --> 00:27:14,383 (chuckles) 616 00:27:15,301 --> 00:27:16,594 Fifteen. 617 00:27:16,719 --> 00:27:18,095 Cash, up front. 618 00:27:19,180 --> 00:27:20,806 (blows raspberry) Deal. 619 00:27:20,931 --> 00:27:22,933 (both laugh) 620 00:27:24,352 --> 00:27:25,895 Deal. 621 00:27:28,356 --> 00:27:31,484 You know, I would've done it for ten. 622 00:27:31,609 --> 00:27:33,152 (in Russian): Well, if I were you, 623 00:27:33,277 --> 00:27:36,113 I wouldn't do it for less than thirty. 624 00:27:36,238 --> 00:27:39,033 (both laughing) 625 00:27:45,831 --> 00:27:47,208 Goodbye. 626 00:27:50,836 --> 00:27:52,338 ("Frosty" by Mpax ft. Brit Fox playing) 627 00:27:52,463 --> 00:27:54,006 ♪ Knock you out in one punch ♪ 628 00:27:54,131 --> 00:27:55,674 ♪ I don't do no rat-a-tat ♪ 629 00:27:55,800 --> 00:27:58,302 ♪ Once I throw it back, they never go back ♪ 630 00:27:58,427 --> 00:28:00,471 ♪ I get right to the fucking point ♪ 631 00:28:00,596 --> 00:28:02,640 - ♪ They like it like that ♪ - MAN (in English): Damn. 632 00:28:02,765 --> 00:28:04,058 ♪ Once I throw it back ♪ 633 00:28:04,183 --> 00:28:05,726 - ♪ They never go back ♪ - (man exclaims) 634 00:28:05,851 --> 00:28:07,478 ♪ I get right to the fucking point ♪ 635 00:28:07,603 --> 00:28:09,980 - ♪ They like it like that... ♪ - She's fucking hot, man. 636 00:28:10,106 --> 00:28:12,400 Yeah, baby. 637 00:28:12,525 --> 00:28:15,111 - Who's the birthday boy? - This guy right here. 638 00:28:15,236 --> 00:28:17,571 - (laughing) - ANI: Happy birthday. 639 00:28:17,696 --> 00:28:19,198 Thank y'all for coming in. Y'all come back. 640 00:28:19,323 --> 00:28:20,950 - Y'all come see us soon. - Bye! 641 00:28:21,075 --> 00:28:22,701 Come with me. 642 00:28:24,370 --> 00:28:25,663 - Go ahead. Tell him. - Okay. Thank you. 643 00:28:25,788 --> 00:28:27,456 DAWN: Tell him, because I don't want to. 644 00:28:27,581 --> 00:28:29,250 - I am gonna fucking tell him. - What's going on? 645 00:28:29,375 --> 00:28:30,960 - You don't even want to know. - Hi, Jimmy. 646 00:28:31,085 --> 00:28:32,461 You don't want to fucking know, Jimmy. 647 00:28:32,586 --> 00:28:34,213 - How are you doing? - She wants a week off. 648 00:28:34,338 --> 00:28:37,716 - I thought you wanted me to tell him. - You see the shit that I have to deal with? 649 00:28:37,842 --> 00:28:40,469 I just made the schedule. Now she wants to pull this bullshit. 650 00:28:40,594 --> 00:28:41,679 Oh. (laughs): The schedule. 651 00:28:41,804 --> 00:28:44,181 - We just gave you New Year's. - Oh, Jesus Christ, Jimmy, 652 00:28:44,306 --> 00:28:45,724 once you give me health insurance, 653 00:28:45,850 --> 00:28:48,436 workers' comp and a fucking 401(k), 654 00:28:48,561 --> 00:28:50,688 then you can tell me when I work and not work. 655 00:28:50,813 --> 00:28:53,482 Well, none of that's gonna happen, so... 656 00:28:53,607 --> 00:28:55,443 - ANI: Shocker. - Bye. 657 00:29:01,407 --> 00:29:03,284 I'll be back on Tuesday. 658 00:29:03,409 --> 00:29:04,452 Today is Tuesday. 659 00:29:04,577 --> 00:29:06,370 Correct. 660 00:29:06,495 --> 00:29:08,706 - That's a week. - No shit. 661 00:29:14,044 --> 00:29:16,380 (chuckles) Thank you. 662 00:29:16,505 --> 00:29:18,424 (door opens) 663 00:29:22,344 --> 00:29:24,889 (Ani and Ivan breathing heavily, grunting) 664 00:29:29,018 --> 00:29:30,603 - ANI: You like that? - IVAN: No. 665 00:29:30,728 --> 00:29:32,688 (Ani laughs) 666 00:29:32,813 --> 00:29:34,899 (chatter in Russian) 667 00:29:36,734 --> 00:29:40,404 You know, Ani, it's the champagne glass of my mother. 668 00:29:40,529 --> 00:29:42,114 Of my fucking mother. 669 00:29:42,239 --> 00:29:44,742 And it will be your champagne glass. 670 00:29:44,867 --> 00:29:47,036 ALEKS: And what we are cheering for? 671 00:29:47,161 --> 00:29:49,455 About my new girlfriend. 672 00:29:49,580 --> 00:29:51,790 - TOM: Hell yeah. To Ani. - Yeah. 673 00:29:51,916 --> 00:29:53,834 (in Russian): To the most amazing chick. 674 00:29:53,959 --> 00:29:56,212 - (in English): Yeah. - (others chattering) 675 00:29:56,337 --> 00:29:57,588 - One more. One more. - TOM: Okay. 676 00:29:57,713 --> 00:29:58,756 Instantly. Instantly. 677 00:29:58,881 --> 00:30:01,800 - (dance music playing) - (lively chatter) 678 00:30:04,303 --> 00:30:07,014 (both grunting, panting) 679 00:30:08,849 --> 00:30:11,101 - (groans) - (video game sound effects) 680 00:30:11,227 --> 00:30:13,354 (vacuum cleaner whirring) 681 00:30:16,899 --> 00:30:19,109 (groans) 682 00:30:20,110 --> 00:30:21,362 (in Russian): Fuck. 683 00:30:21,737 --> 00:30:23,489 (Ivan blows raspberry) 684 00:30:24,031 --> 00:30:26,116 Klara, maybe you want a hit? 685 00:30:26,450 --> 00:30:28,577 Sorry, Ivan. Not today. 686 00:30:28,911 --> 00:30:30,663 IVAN: Mm-hmm. 687 00:30:30,788 --> 00:30:32,581 (in English): It was really funny when, uh, 688 00:30:32,706 --> 00:30:34,291 Klara smoked last time. 689 00:30:34,416 --> 00:30:36,585 My mother, uh, caught her in the cryo chamber. (chuckles) 690 00:30:37,086 --> 00:30:38,212 (in Russian): What? 691 00:30:38,337 --> 00:30:40,047 Nothing, just keep working. 692 00:30:41,382 --> 00:30:42,758 (in English): You have a cryo chamber? 693 00:30:42,883 --> 00:30:43,676 Yeah. 694 00:30:47,388 --> 00:30:48,931 (laughs): Oh, shit. 695 00:30:49,056 --> 00:30:50,766 Yeah, but I'm not allowed to drive them 696 00:30:50,891 --> 00:30:52,810 because my parents are dicks. 697 00:30:55,646 --> 00:30:56,897 - What's up? - ANI: How are you? 698 00:30:57,022 --> 00:30:58,274 - I'm good. - IVAN: Yeah, what's up, man? 699 00:30:58,399 --> 00:30:59,441 - What's up, Ivan? - CRYSTAL: Welcome. 700 00:30:59,567 --> 00:31:01,569 You guys can just, like, eat whatever the fuck you want. 701 00:31:01,694 --> 00:31:02,611 We got ice cream. 702 00:31:02,736 --> 00:31:04,113 There's, like, whatever the fuck these are. 703 00:31:04,238 --> 00:31:05,072 There's Ring Pops. 704 00:31:05,197 --> 00:31:06,907 Like, literally, I just fuck around in here. 705 00:31:07,032 --> 00:31:09,535 The boss is old as fuck, and he's, like, blind and deaf. 706 00:31:09,660 --> 00:31:11,161 He can't even fucking hear us right now, 707 00:31:11,287 --> 00:31:12,788 - Helen Keller-ass bitch, like... - Just fucking go crazy. 708 00:31:12,913 --> 00:31:13,706 - ANI: (laughs) Okay. 709 00:31:13,831 --> 00:31:14,748 - Yep, yep, yep. - Up. 710 00:31:14,873 --> 00:31:16,584 (Ivan speaking Russian) 711 00:31:16,709 --> 00:31:19,420 Want? Oh, yeah, man, finish it up. 712 00:31:19,545 --> 00:31:22,214 (coughing) 713 00:31:22,339 --> 00:31:23,841 CRYSTAL: Bitch, don't die on the job. 714 00:31:23,966 --> 00:31:26,176 - (laughing): You okay? - (groans) 715 00:31:26,302 --> 00:31:27,928 (laughter) 716 00:31:28,053 --> 00:31:29,930 How many times you guys have to be told not... 717 00:31:30,055 --> 00:31:31,515 no smoking dope in here? 718 00:31:31,640 --> 00:31:33,267 But we're addicted to the reefer, Billy. 719 00:31:33,392 --> 00:31:35,978 - Come on, man. - (laughter) 720 00:31:36,103 --> 00:31:38,022 We're gonna take our break. Ten minutes, man. 721 00:31:38,147 --> 00:31:39,857 ♪ Hi, Mr. Billy ♪ 722 00:31:39,982 --> 00:31:41,900 ♪ Again we're smoking dope ♪ 723 00:31:42,026 --> 00:31:43,527 - ♪ Dope ♪ - ♪ Dope ♪ 724 00:31:43,652 --> 00:31:46,697 ♪ In your candy shop, in your candy shop. ♪ 725 00:31:46,822 --> 00:31:49,241 - (birds screeching) - (Ivan yelling) 726 00:31:51,452 --> 00:31:53,579 - IVAN: Ani! - (laughter) 727 00:31:54,955 --> 00:31:57,541 - (Crystal squeals) - (Ivan and Tom yelling) 728 00:31:57,666 --> 00:32:00,085 - (laughing): What the fuck? - Oh, shit. 729 00:32:00,210 --> 00:32:02,212 (in Russian): What are you doing? Don't do that. 730 00:32:02,338 --> 00:32:04,089 - TOM (in English): No, come back. - IVAN: Whoa. 731 00:32:04,214 --> 00:32:06,175 - No, no, no, no, no, no, no. - TOM: Come back. 732 00:32:06,300 --> 00:32:07,843 - What are you doing? - CRYSTAL: It's fucking cold. 733 00:32:07,968 --> 00:32:09,845 - IVAN: What the fuck? - TOM: What are you doing? 734 00:32:09,970 --> 00:32:10,888 - What are you doing? 735 00:32:11,013 --> 00:32:13,057 - Come back. - IVAN: Can you say hi to my Instagram? 736 00:32:13,182 --> 00:32:14,016 (laughter) 737 00:32:19,813 --> 00:32:21,231 Ani. 738 00:32:21,357 --> 00:32:22,441 Hmm? 739 00:32:22,566 --> 00:32:24,151 Are you happy? 740 00:32:24,276 --> 00:32:26,570 Yes. Very happy. (chuckles) 741 00:32:26,695 --> 00:32:28,572 Are you happy? 742 00:32:28,697 --> 00:32:31,450 Yeah, I'm always happy. 743 00:32:31,575 --> 00:32:34,662 No, it's really good lines, but ladies first. 744 00:32:34,787 --> 00:32:36,121 Ladies first. 745 00:32:36,246 --> 00:32:38,499 Yeah, yeah, yeah, that's... Can you... 746 00:32:42,127 --> 00:32:43,337 (in Russian): Guys, 747 00:32:43,462 --> 00:32:47,758 the best ketamine I ever tried 748 00:32:47,883 --> 00:32:49,218 was in Vegas! 749 00:32:49,677 --> 00:32:52,137 (in English): Vegas. It's a great idea. 750 00:32:52,262 --> 00:32:54,556 We are going to fucking Vegas. 751 00:32:54,682 --> 00:32:56,809 (cheering) 752 00:32:56,934 --> 00:32:59,687 - (hollering) - (hip-hop music blaring) 753 00:33:01,814 --> 00:33:03,691 Welcome to Vegas! 754 00:33:03,816 --> 00:33:07,027 (others cheering) 755 00:33:07,152 --> 00:33:08,987 CRYSTAL: We're in Vegas, bitch! 756 00:33:09,113 --> 00:33:11,490 - IVAN: Ah. - Welcome back, Mr. Zakharov. 757 00:33:11,615 --> 00:33:13,575 Your suite is almost ready. 758 00:33:13,701 --> 00:33:14,993 We didn't know you were coming, 759 00:33:15,119 --> 00:33:16,620 - and the suite was occupied... - Uh-huh. 760 00:33:16,745 --> 00:33:18,038 ...but they're out, 761 00:33:18,163 --> 00:33:20,207 and housekeeping should be done any minute. 762 00:33:21,500 --> 00:33:23,419 What the fuck, man? Are you fucking kidding me? 763 00:33:23,544 --> 00:33:25,003 You mean I have to wait? 764 00:33:25,129 --> 00:33:26,964 You mean we have to wait right now, bro, yes? 765 00:33:27,089 --> 00:33:27,965 - Yes? 766 00:33:28,090 --> 00:33:29,591 - TOM: Tell him, tell him, tell him, Ivan. 767 00:33:29,717 --> 00:33:31,468 - CRYSTAL: Yeah, go off, Vanya. - Come on. Come on. 768 00:33:31,593 --> 00:33:33,178 - I am fucking with you, dude. - (laughs) 769 00:33:33,303 --> 00:33:34,471 We will stay here. 770 00:33:34,596 --> 00:33:36,056 - It's nice to come back. - Very good. 771 00:33:36,181 --> 00:33:38,434 IVAN: Let's go apeshit on this fucking casino. 772 00:33:38,559 --> 00:33:40,728 - (whooping) - Have a great time. (chuckles) 773 00:33:42,980 --> 00:33:44,314 What the fuck are you waiting for? 774 00:33:44,440 --> 00:33:47,443 Yeah! Oh! 775 00:33:47,568 --> 00:33:49,528 (excited chatter, laughter) 776 00:33:49,653 --> 00:33:50,988 Can somebody turn on music? 777 00:33:51,113 --> 00:33:52,614 - Can... Tom, Tom. - CRYSTAL: Turn on the music! 778 00:33:52,740 --> 00:33:54,491 I got it. I got it. 779 00:33:54,616 --> 00:34:00,414 - (upbeat dance music playing) - (whooping) 780 00:34:02,458 --> 00:34:04,209 Try this, try this, try this. 781 00:34:04,334 --> 00:34:05,961 Vanya! I want this one! 782 00:34:06,086 --> 00:34:08,046 - No, no, no. No. No, no, no. - This one's mine! 783 00:34:08,172 --> 00:34:09,798 - Vanya! - Go away from my room! 784 00:34:09,923 --> 00:34:11,592 You claim this room, I claim your sister. 785 00:34:11,717 --> 00:34:13,051 I claim your mom. 786 00:34:13,177 --> 00:34:14,887 If you are ready now, yeah, we can... 787 00:34:15,012 --> 00:34:16,638 - (laughs) You ready now? - Okay, yes, I'm ready now. 788 00:34:16,764 --> 00:34:17,890 You want me to... (laughs) 789 00:34:18,015 --> 00:34:20,100 (laughter, lively chatter) 790 00:34:22,311 --> 00:34:24,897 Let's play blackjack, for sure. 791 00:34:25,022 --> 00:34:26,398 "We are going in, all in." 792 00:34:26,523 --> 00:34:27,900 - Yeah? Okay. - Yeah, say it. 793 00:34:28,025 --> 00:34:29,568 - We are going all in. - Motherfucker. 794 00:34:29,693 --> 00:34:31,278 (laughter) 795 00:34:31,403 --> 00:34:32,529 DEALER: Twenty-two, all in. 796 00:34:32,654 --> 00:34:34,531 (group groaning) 797 00:34:34,656 --> 00:34:36,492 Whatever. Whatever, guys. 798 00:34:36,617 --> 00:34:37,951 - ALEKS: How much money is that? - What... 799 00:34:38,076 --> 00:34:40,162 (hip-hop music playing) 800 00:34:40,287 --> 00:34:43,040 - (sniffs) - (lively chatter, laughter) 801 00:34:43,165 --> 00:34:45,167 (hollering) 802 00:34:46,084 --> 00:34:48,170 ♪ ♪ 803 00:34:53,467 --> 00:34:55,052 But do it with a double dose 804 00:34:55,177 --> 00:34:57,763 because we're gonna go even harder tonight. 805 00:34:57,888 --> 00:34:59,431 Okay? 806 00:35:00,349 --> 00:35:01,433 (speaks Russian) 807 00:35:01,558 --> 00:35:03,644 (pop music playing) 808 00:35:04,686 --> 00:35:05,729 (in Russian): Thank you. 809 00:35:05,854 --> 00:35:07,356 CRYSTAL (in English): Tom, give me a cigarette. 810 00:35:07,481 --> 00:35:09,858 - Oh. - One cigarette. 811 00:35:11,151 --> 00:35:13,570 (Ivan and Tom exclaiming) 812 00:35:13,695 --> 00:35:15,989 - You know? Fuck you. - (speaking Russian) 813 00:35:16,949 --> 00:35:18,992 (Ivan and Tom exclaiming) 814 00:35:19,117 --> 00:35:21,745 CRYSTAL: They fucking do this every day. 815 00:35:21,870 --> 00:35:24,498 I am really happy that we are here, 816 00:35:24,623 --> 00:35:26,083 - and, uh... I don't know. - Thank you. 817 00:35:26,208 --> 00:35:27,751 Fuck. You're the best, guys. 818 00:35:27,876 --> 00:35:29,294 - (cheering) - You are the fucking best. 819 00:35:29,419 --> 00:35:31,588 (laughing, squealing) 820 00:35:37,219 --> 00:35:38,595 (laughing): Vanya. Vanya. 821 00:35:38,720 --> 00:35:40,222 - (Ivan grunts) - Vanya. 822 00:35:40,347 --> 00:35:42,724 - Vanya, wait, wait, wait. - What happened? 823 00:35:42,850 --> 00:35:44,726 Well, you know, it could last longer 824 00:35:44,852 --> 00:35:48,105 and be better if you just take it easy. 825 00:35:48,230 --> 00:35:49,439 Like, how? 826 00:35:49,565 --> 00:35:51,692 Here. Let me do it. 827 00:35:52,776 --> 00:35:54,695 - IVAN: Ah. - (Ani chuckles) 828 00:35:54,820 --> 00:35:57,447 (Ivan moaning) 829 00:35:58,365 --> 00:35:59,575 - Mm-hmm. - (Ani chuckles) 830 00:35:59,700 --> 00:36:01,201 Oh, I think I love you. 831 00:36:01,326 --> 00:36:03,161 - (laughs): Fuck. - (laughs) 832 00:36:04,079 --> 00:36:06,164 (Ivan breathing heavily) 833 00:36:07,291 --> 00:36:09,585 (Ani chuckling) 834 00:36:09,710 --> 00:36:11,545 I hope you had fun this week. 835 00:36:11,670 --> 00:36:13,380 I hope you had fun this week. 836 00:36:13,505 --> 00:36:15,215 Oh, I did. 837 00:36:16,466 --> 00:36:18,176 You know, we should do it again sometime. 838 00:36:18,302 --> 00:36:19,761 - Yeah. - (chuckles) 839 00:36:19,887 --> 00:36:22,014 For sure. 840 00:36:22,139 --> 00:36:24,433 Mm, but... 841 00:36:24,558 --> 00:36:28,770 I have to go back to Russia because I promised my father 842 00:36:28,896 --> 00:36:31,773 that I would start working in his fucking company. 843 00:36:31,899 --> 00:36:33,775 Oh. 844 00:36:33,901 --> 00:36:37,112 Okay, so that's why you've been splashing out, hmm? 845 00:36:37,237 --> 00:36:39,489 Eh, no, I am always partying like this. 846 00:36:39,615 --> 00:36:40,699 - (Ani chuckles) - Mm. 847 00:36:40,824 --> 00:36:42,451 I love it. 848 00:36:48,624 --> 00:36:50,292 Well, I'm gonna miss you. 849 00:36:50,417 --> 00:36:51,752 (Ivan laughs) 850 00:36:51,877 --> 00:36:54,379 - (chuckles) What? - What? 851 00:36:54,504 --> 00:36:56,757 Does that, like, sound weird? 852 00:36:56,882 --> 00:36:58,175 No, no. 853 00:36:58,300 --> 00:37:00,802 And will you miss me or my money blyat? 854 00:37:00,928 --> 00:37:03,096 - Or your money blyat. - (laughs) 855 00:37:03,221 --> 00:37:06,058 - Of course. - Yeah, I like it. 856 00:37:06,183 --> 00:37:09,853 But, mm, if I get married to an American, 857 00:37:09,978 --> 00:37:12,022 I wouldn't have to go back to Russia. 858 00:37:12,147 --> 00:37:14,107 (both chuckle) 859 00:37:14,232 --> 00:37:15,776 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 860 00:37:15,901 --> 00:37:17,361 Okay. 861 00:37:17,486 --> 00:37:18,987 So, who would you marry? 862 00:37:19,112 --> 00:37:20,697 (clicks tongue) I don't know. 863 00:37:20,822 --> 00:37:23,075 Maybe Crystal. 864 00:37:23,200 --> 00:37:25,160 - Or your friend Lulu. - (chuckles) 865 00:37:25,285 --> 00:37:27,329 She's so hot. 866 00:37:29,039 --> 00:37:30,958 You. 867 00:37:31,083 --> 00:37:32,834 "You." (scoffs) 868 00:37:33,752 --> 00:37:35,462 It's Vegas. 869 00:37:35,587 --> 00:37:36,713 It's fucking Vegas. 870 00:37:36,838 --> 00:37:38,256 Don't people get married in Vegas? 871 00:37:38,382 --> 00:37:40,592 Mm... Don't fuck around. 872 00:37:40,717 --> 00:37:43,887 I am not fucking around. 873 00:37:45,013 --> 00:37:46,640 Okay. 874 00:37:48,058 --> 00:37:49,518 Okay, go. 875 00:37:49,643 --> 00:37:51,478 - Go get married. - Yes. 876 00:37:51,603 --> 00:37:53,313 - (chuckles) - Yes, let's get married. 877 00:37:53,438 --> 00:37:54,815 Fuck. You asshole. 878 00:37:54,940 --> 00:37:56,483 - Why? - Don't. 879 00:37:56,608 --> 00:37:59,403 Like, don't fucking tease me with that shit, okay? 880 00:37:59,528 --> 00:38:01,113 - Stop. - It ain't cool. 881 00:38:01,238 --> 00:38:03,615 Stop, stop, stop. 882 00:38:03,740 --> 00:38:05,659 - Ani. - Yeah? 883 00:38:05,784 --> 00:38:08,745 - Will you marry me? - (scoffs, laughs) 884 00:38:10,747 --> 00:38:13,083 - Seriously? - Seriously. 885 00:38:13,208 --> 00:38:15,127 Mm-hmm. 886 00:38:15,252 --> 00:38:18,005 So you want to get married to me, Vanya? 887 00:38:18,130 --> 00:38:20,257 You want me to be your little wifey? 888 00:38:20,382 --> 00:38:21,800 Yeah? (scoffs) 889 00:38:21,925 --> 00:38:23,510 Yes. 890 00:38:23,635 --> 00:38:27,222 I just think that we had great time together, and, uh... 891 00:38:27,347 --> 00:38:30,183 (in Russian): Shit, I'm nervous. I'll say it in Russian. 892 00:38:30,600 --> 00:38:33,103 I think we would have a great time 893 00:38:33,228 --> 00:38:35,480 even if I didn't have money. 894 00:38:35,939 --> 00:38:37,941 (in English): And I will become American, 895 00:38:38,066 --> 00:38:40,819 and my parents will suck my dick. 896 00:38:46,074 --> 00:38:48,076 Are you serious? 897 00:38:50,078 --> 00:38:52,247 I am serious. 898 00:38:52,372 --> 00:38:54,541 And I said it twicely. 899 00:39:00,172 --> 00:39:02,257 ("Greatest Day" by Take That, Robin Schulz and Calum Scott) 900 00:39:02,382 --> 00:39:04,676 ♪ Hold on, hold on ♪ 901 00:39:06,178 --> 00:39:07,554 ♪ Hold on, hold on... ♪ 902 00:39:07,679 --> 00:39:09,097 Three carats. 903 00:39:10,182 --> 00:39:12,642 What about four or five? 904 00:39:12,768 --> 00:39:14,144 - (chuckles) - Or six? 905 00:39:14,269 --> 00:39:16,229 ♪ Hold on, hold on ♪ 906 00:39:16,354 --> 00:39:19,775 ♪ Today this could be ♪ 907 00:39:19,900 --> 00:39:22,110 ♪ The greatest day of our lives... ♪ 908 00:39:22,235 --> 00:39:24,029 OFFICIANT: Do you promise to love, honor 909 00:39:24,154 --> 00:39:25,947 and cherish her all the days of your life? 910 00:39:26,073 --> 00:39:27,365 I do. 911 00:39:27,491 --> 00:39:28,909 And do you, Anora, take this 912 00:39:29,034 --> 00:39:30,911 handsome gentleman standing before you 913 00:39:31,036 --> 00:39:34,289 to be your best friend, your protector, your husband? 914 00:39:34,414 --> 00:39:36,458 Do you promise to love, honor and cherish him 915 00:39:36,583 --> 00:39:38,085 all the days of your life? 916 00:39:38,210 --> 00:39:40,921 - (whispers): Say yes. - Oh, fuck yeah, I do. 917 00:39:41,046 --> 00:39:43,298 It is now my great honor 918 00:39:43,423 --> 00:39:45,383 to now pronounce you as husband and wife. 919 00:39:45,509 --> 00:39:46,968 You may seal your promises with a kiss! 920 00:39:47,094 --> 00:39:47,969 (Ani squeals) 921 00:39:48,095 --> 00:39:52,057 ♪ Shine a light on our greatest days ♪ 922 00:39:52,182 --> 00:39:55,310 ♪ Light up, light up ♪ 923 00:39:55,435 --> 00:39:59,606 ♪ Shine a light on our greatest days ♪ 924 00:39:59,731 --> 00:40:03,151 ♪ Light up, light up... ♪ 925 00:40:04,236 --> 00:40:05,862 My wife! 926 00:40:05,987 --> 00:40:08,198 - It's my wife, man. - We got married! 927 00:40:08,323 --> 00:40:10,951 ♪ The greatest night of our lives... ♪ 928 00:40:11,076 --> 00:40:12,160 (man speaks indistinctly) 929 00:40:12,285 --> 00:40:13,912 It's my wife. She can do it. 930 00:40:14,037 --> 00:40:15,539 It's my wife, man. 931 00:40:15,664 --> 00:40:19,876 Yeah, we got married five minutes ago, man. 932 00:40:20,001 --> 00:40:21,545 You're an American, Vanya. 933 00:40:21,670 --> 00:40:23,547 - I'm fucking American! - We're fucking married! 934 00:40:23,672 --> 00:40:26,007 I am American, bitch! 935 00:40:26,133 --> 00:40:27,717 ♪ Can you feel it now? ♪ 936 00:40:27,843 --> 00:40:29,386 ♪ Oh, can you feel it... ♪ 937 00:40:29,511 --> 00:40:30,971 JIMMY: So, this is for real? 938 00:40:31,096 --> 00:40:32,389 Yeah, it's for real. 939 00:40:32,514 --> 00:40:34,307 - What do you mean? - JIMMY: 'Cause if it is, 940 00:40:34,432 --> 00:40:36,226 I got to stop letting the high rollers in. 941 00:40:36,351 --> 00:40:37,936 They're stealing my best girls. 942 00:40:38,061 --> 00:40:40,522 - Come here. - (laughter) 943 00:40:40,647 --> 00:40:41,898 You're so lucky. 944 00:40:42,023 --> 00:40:44,317 Oh, my God, I know. Thank you. 945 00:40:44,442 --> 00:40:46,361 - Yay! - (laughter) 946 00:40:47,445 --> 00:40:49,197 You hit the lotto, bitch. 947 00:40:49,322 --> 00:40:50,824 Aw. Oh, my God. 948 00:40:50,949 --> 00:40:52,909 Are you gonna cry? 949 00:40:53,034 --> 00:40:54,786 Stop. You don't... 950 00:40:54,911 --> 00:40:56,663 You'll come over for dinner, right? 951 00:40:56,788 --> 00:40:58,790 You know, I've been thinking about our honeymoon, 952 00:40:58,915 --> 00:41:00,834 and I think we should do it at Disney World 953 00:41:00,959 --> 00:41:02,419 because that's been, like, my dream 954 00:41:02,544 --> 00:41:04,254 - since I've been a little girl. - Stop. 955 00:41:04,379 --> 00:41:06,214 Yeah. You know those suites 956 00:41:06,339 --> 00:41:08,508 where it's, like, the Disney Princess theme? 957 00:41:08,633 --> 00:41:10,927 - Cinderella. - Yes, fucking Cinderella. 958 00:41:11,052 --> 00:41:12,971 You know me so fucking well, babe. 959 00:41:13,096 --> 00:41:15,640 JENNY: Bye, Ani. You better visit us, bitch. 960 00:41:15,765 --> 00:41:18,059 ANI: Oh, of course I will, Jenny. 961 00:41:18,185 --> 00:41:20,770 - Bye, babe. - Caught your whale? 962 00:41:20,896 --> 00:41:22,606 Seems I did, didn't I? 963 00:41:22,731 --> 00:41:25,358 - (Lulu chuckles) - I give it two weeks, bitch. 964 00:41:29,779 --> 00:41:33,533 Oh, Diamond. Oh, sweetie. 965 00:41:33,658 --> 00:41:36,203 You know, I really hope you find your happiness one day. 966 00:41:36,328 --> 00:41:37,746 - I really hope... - I hope you find 967 00:41:37,871 --> 00:41:39,080 a fucking plastic surgeon. 968 00:41:39,206 --> 00:41:40,707 - What the fuck?! - Okay, Ani. Ani, come on. 969 00:41:40,832 --> 00:41:42,125 Play in my fucking face again, bitch. 970 00:41:42,250 --> 00:41:43,585 See what happens. 971 00:41:43,710 --> 00:41:45,420 - You're a fucking bitch. - Oh, stay jealous, babe. 972 00:41:45,545 --> 00:41:46,630 Stay jealous, honey. 973 00:41:46,755 --> 00:41:48,048 Jealousy is a disease. 974 00:41:48,173 --> 00:41:50,175 Remember that, Diamond. 975 00:41:50,300 --> 00:41:52,469 I'm just gonna go chill in my mansion or whatever. 976 00:41:52,594 --> 00:41:54,262 You know, no big deal. 977 00:41:54,387 --> 00:41:55,931 Hey. (laughs) 978 00:41:56,056 --> 00:41:58,767 ♪ Shine a light on our greatest days ♪ 979 00:41:58,892 --> 00:42:01,811 ♪ Light up, light up, light up ♪ 980 00:42:01,937 --> 00:42:07,525 ♪ Shine a light on our greatest days ♪ 981 00:42:07,651 --> 00:42:09,736 ♪ Light up, light up ♪ 982 00:42:09,861 --> 00:42:14,950 ♪ Oh, and the world comes alive ♪ 983 00:42:15,075 --> 00:42:19,287 ♪ And the world comes alive ♪ 984 00:42:19,412 --> 00:42:22,958 ♪ And the world comes alive ♪ 985 00:42:23,083 --> 00:42:25,460 ♪ Oh, oh, oh ♪ 986 00:42:25,585 --> 00:42:28,588 ♪ Stay close to me ♪ 987 00:42:28,713 --> 00:42:32,467 ♪ Hold on, stay close to me ♪ 988 00:42:32,592 --> 00:42:37,264 ♪ Watch the world come alive tonight ♪ 989 00:42:37,389 --> 00:42:40,517 ♪ Stay close to me. ♪ 990 00:42:45,355 --> 00:42:47,482 (song ends) 991 00:42:47,607 --> 00:42:48,942 (in Russian): This is impossible! 992 00:42:49,067 --> 00:42:51,278 These are just rumors. 993 00:42:53,321 --> 00:42:55,907 I was with him two weeks ago. 994 00:42:56,032 --> 00:42:57,492 He isn't married. 995 00:43:01,371 --> 00:43:04,082 With all due respect, Galina Stepanovna. 996 00:43:04,916 --> 00:43:07,002 These are just rumors. 997 00:43:08,044 --> 00:43:10,880 No... but I'm heading there now. 998 00:43:11,965 --> 00:43:14,092 (indistinct chatter) 999 00:43:16,803 --> 00:43:19,222 TOROS (whispering): Garnik. Garnik. 1000 00:43:21,391 --> 00:43:22,475 (whispers, in English): Now? 1001 00:43:22,600 --> 00:43:23,977 - Yes. - Now? 1002 00:43:24,102 --> 00:43:26,438 (indistinct whispering) 1003 00:43:34,612 --> 00:43:39,117 (in Russian): Take this. Grab the Russian and get over there. 1004 00:43:39,701 --> 00:43:41,870 What did he do now? 1005 00:43:41,995 --> 00:43:44,289 (gunfire sound effects playing on video game) 1006 00:43:49,627 --> 00:43:51,463 (quietly, in English): Die, die, die. 1007 00:43:51,588 --> 00:43:53,131 Yeah. 1008 00:43:55,759 --> 00:43:57,218 Come on. 1009 00:43:57,552 --> 00:43:59,888 (in Russian): Just answer it or shut it off. 1010 00:44:00,221 --> 00:44:01,931 (responds in Russian) 1011 00:44:06,436 --> 00:44:07,812 (sighs) 1012 00:44:13,818 --> 00:44:15,779 - Vanya. - Hmm? 1013 00:44:17,655 --> 00:44:18,782 (in English): What did, uh... 1014 00:44:18,907 --> 00:44:21,451 what did they say when you told them? 1015 00:44:21,576 --> 00:44:25,872 I don't want really talk about them. 1016 00:44:28,917 --> 00:44:31,336 Well, you did tell them, right? 1017 00:44:31,461 --> 00:44:34,005 Mm. Sure. 1018 00:44:37,759 --> 00:44:39,636 I mean... 1019 00:44:39,761 --> 00:44:42,389 (in Russian): This is good news, right? 1020 00:44:43,681 --> 00:44:47,769 Parents usually want their kids to get married. 1021 00:44:48,728 --> 00:44:50,271 Yeah, 1022 00:44:50,397 --> 00:44:52,816 but my parents are dicks, you know. 1023 00:44:53,274 --> 00:44:56,277 (in English): Uh, whatever. Mm. 1024 00:44:58,238 --> 00:45:00,281 (in Russian): No matter what, 1025 00:45:00,407 --> 00:45:03,451 I hope they like me... 1026 00:45:03,576 --> 00:45:05,245 (in English): You know... 1027 00:45:05,703 --> 00:45:08,748 (in Russian): when we meet. 1028 00:45:11,501 --> 00:45:13,002 By the way, 1029 00:45:13,128 --> 00:45:16,423 when will we meet your parents? 1030 00:45:16,548 --> 00:45:18,591 (chuckles softly) Mm... 1031 00:45:21,928 --> 00:45:25,348 Well, if you want to go to Miami... 1032 00:45:26,141 --> 00:45:29,644 My mom lives there with her man. 1033 00:45:30,311 --> 00:45:34,816 And you can meet my sister anytime. 1034 00:45:35,817 --> 00:45:40,321 Although I'm sure she'll try to steal you. 1035 00:45:40,447 --> 00:45:43,116 She loves Russian guys. 1036 00:45:43,241 --> 00:45:46,035 (repeats sentence in Russian, laughs) 1037 00:45:46,161 --> 00:45:49,247 (laughing, in English): What? Are you making fun of me? 1038 00:45:49,372 --> 00:45:51,166 I'm trying here, asshole. 1039 00:45:51,291 --> 00:45:53,126 (in Russian): No, your Russian is wonderful! Really. 1040 00:45:53,251 --> 00:45:54,752 Every single day you're doing better and better. 1041 00:45:54,878 --> 00:45:57,338 You're almost like a native speaker. 1042 00:45:57,464 --> 00:45:59,466 (laughing, in English): Oh, okay. 1043 00:45:59,591 --> 00:46:00,717 - You're a liar. - No, no, no. 1044 00:46:00,842 --> 00:46:02,135 Not now. Ani, not now. 1045 00:46:02,510 --> 00:46:04,888 (in Russian): I'm playing. I have a mission. 1046 00:46:05,013 --> 00:46:07,307 Give me the controller. 1047 00:46:07,432 --> 00:46:08,808 I lost! 1048 00:46:09,267 --> 00:46:11,561 (sputtering sigh) 1049 00:46:11,686 --> 00:46:13,980 - (in English): Okay. - Okay. 1050 00:46:15,148 --> 00:46:16,774 (in Russian): "Arguments and Facts" 1051 00:46:16,900 --> 00:46:19,152 ran a photo of him with some chick 1052 00:46:19,277 --> 00:46:21,279 at an NBA game. 1053 00:46:22,155 --> 00:46:25,366 And they are saying she's a prostitute. 1054 00:46:25,492 --> 00:46:27,494 (laughing) 1055 00:46:29,662 --> 00:46:31,289 It's not funny, man. 1056 00:46:31,414 --> 00:46:32,957 Don't you dare laugh. 1057 00:46:33,082 --> 00:46:36,711 If it's true, Toros and I are fucked. 1058 00:46:37,170 --> 00:46:41,633 Well, Toros would be fucked more than me, but still. 1059 00:46:41,758 --> 00:46:43,927 Sounds like tabloid bullshit. 1060 00:46:44,052 --> 00:46:45,678 Probably. 1061 00:46:45,803 --> 00:46:48,848 But listen, if things get crazy, 1062 00:46:48,973 --> 00:46:50,850 don't get rough with Ivan. 1063 00:46:50,975 --> 00:46:54,062 Actually, don't even touch Ivan, let me deal with him. 1064 00:46:54,187 --> 00:46:56,523 I got you. But what do you need me for then? 1065 00:46:56,648 --> 00:46:59,067 In case his boys are there 1066 00:46:59,192 --> 00:47:01,486 and they want to play games. 1067 00:47:01,986 --> 00:47:05,240 (in English): Hey. Is Ivan at the house? 1068 00:47:05,365 --> 00:47:06,616 DAY GUARD: I don't know. 1069 00:47:06,741 --> 00:47:08,034 He hasn't left since I've been here, 1070 00:47:08,159 --> 00:47:10,453 but I just started my shift. 1071 00:47:10,578 --> 00:47:13,039 Do you know if he got married? 1072 00:47:13,164 --> 00:47:14,791 Married? 1073 00:47:14,916 --> 00:47:17,168 I have no idea. I just got here. 1074 00:47:17,293 --> 00:47:19,337 Okay, open the gate. 1075 00:47:21,047 --> 00:47:23,800 (in Russian): Drive in and park on the right side. 1076 00:47:28,263 --> 00:47:29,597 Right here. 1077 00:47:35,144 --> 00:47:37,021 (brakes squeak) 1078 00:47:47,574 --> 00:47:48,616 (moaning, grunting) 1079 00:47:48,741 --> 00:47:50,410 (doorbell chiming) 1080 00:47:52,161 --> 00:47:54,831 - (in English): Expecting guests? - No way. 1081 00:48:03,798 --> 00:48:05,049 IVAN: Oh. 1082 00:48:05,592 --> 00:48:07,260 (in Russian): Yo, what do you want? 1083 00:48:07,385 --> 00:48:08,970 Ivan, it's Garnik. 1084 00:48:09,095 --> 00:48:10,972 I know. What do you want? 1085 00:48:11,097 --> 00:48:13,308 Ivan, open the door, please. 1086 00:48:13,433 --> 00:48:16,811 - I'm busy. No. - We have to talk. 1087 00:48:16,936 --> 00:48:18,896 Why do I always have to repeat myself with you? 1088 00:48:19,022 --> 00:48:21,107 I'm busy, I have guests. 1089 00:48:21,232 --> 00:48:22,692 Ivan, it's important. We have to talk. 1090 00:48:22,817 --> 00:48:25,903 No, we're done. Get the fuck out of here. 1091 00:48:26,446 --> 00:48:27,655 ANI (in English): Who was that? 1092 00:48:27,780 --> 00:48:29,073 IVAN: They're my father's monkeys. 1093 00:48:29,616 --> 00:48:31,409 (in Russian): Son of a bitch. 1094 00:48:32,619 --> 00:48:33,620 (beeps, lock clicks) 1095 00:48:33,745 --> 00:48:34,996 - IVAN (in English): What the fuck? 1096 00:48:35,121 --> 00:48:36,456 (in Russian): Are you fucking kidding me? 1097 00:48:36,581 --> 00:48:37,874 What the fuck are you doing? 1098 00:48:37,999 --> 00:48:39,667 You think you can enter my house like this? 1099 00:48:39,792 --> 00:48:42,420 - (in English): Vanya, what the fuck? - (in Russian): Slow down, you'll break my leg. 1100 00:48:42,545 --> 00:48:43,504 I don't give a fuck. 1101 00:48:43,630 --> 00:48:45,590 - (in English): Vanya, should I call 911? - It's okay. It's okay. 1102 00:48:45,715 --> 00:48:47,925 (in Russian): Ivan, your father sent us. 1103 00:48:48,051 --> 00:48:49,802 Right, my father sent you. Are you kidding me? 1104 00:48:49,927 --> 00:48:53,973 Well, not us. Your father sent Toros and Toros sent us. 1105 00:48:54,098 --> 00:48:56,100 So, where's Toros? 1106 00:48:56,476 --> 00:48:57,852 He's busy. 1107 00:48:57,977 --> 00:49:01,064 But he will be very upset with you if this is true. 1108 00:49:01,189 --> 00:49:02,231 If what is true? 1109 00:49:02,357 --> 00:49:03,358 That you got married 1110 00:49:03,483 --> 00:49:04,484 to some prostitute. 1111 00:49:04,984 --> 00:49:06,319 (in English): What? 1112 00:49:07,612 --> 00:49:08,988 (in Russian): Is that her? 1113 00:49:09,113 --> 00:49:11,240 - Are you married to her? - Yes! 1114 00:49:11,366 --> 00:49:12,909 Did you lose your fucking mind? 1115 00:49:13,034 --> 00:49:15,286 Yes, we married and we're doing fucking great! 1116 00:49:15,411 --> 00:49:16,663 With a signature and paperwork? 1117 00:49:16,788 --> 00:49:20,291 Yes. Now get the fuck out of my house. 1118 00:49:20,416 --> 00:49:22,794 You're in big trouble, brother! 1119 00:49:22,919 --> 00:49:25,797 You'll be in trouble if you don't move your fucking leg. 1120 00:49:25,922 --> 00:49:28,049 (in English): Vanya, what the fuck is going on? 1121 00:49:28,424 --> 00:49:30,593 (in Russian): We'll wait, I need to see the marriage license. 1122 00:49:30,718 --> 00:49:32,261 Fuck. Are you serious? 1123 00:49:32,387 --> 00:49:35,890 Bro, the faster we do it, the faster we're out of here. 1124 00:49:36,015 --> 00:49:38,184 My parents are fucking crazy! 1125 00:49:38,309 --> 00:49:39,811 (in English): Okay. 1126 00:49:39,936 --> 00:49:41,979 (in Russian): If my parents need proof, I'll give them proof. 1127 00:49:42,105 --> 00:49:43,773 IVAN (in English): Uh, where is the marriage paper? 1128 00:49:43,898 --> 00:49:45,149 - Uh, marriage... - ANI: The marriage license? 1129 00:49:45,274 --> 00:49:46,401 - IVAN: License, yeah. - ANI: It's, um... 1130 00:49:46,526 --> 00:49:48,027 It's in the desk in the office. Why? 1131 00:49:48,152 --> 00:49:49,570 - Okay. Uh... - Should I go with you? 1132 00:49:49,696 --> 00:49:51,280 Uh, no, no, no. Stay here. 1133 00:49:51,406 --> 00:49:52,699 (in Russian): Wait here. 1134 00:49:52,824 --> 00:49:54,701 (elevator bell dings) 1135 00:49:57,203 --> 00:49:59,288 (elevator doors closing) 1136 00:50:10,174 --> 00:50:11,884 (in English): Hi. 1137 00:50:14,220 --> 00:50:16,013 (elevator bell dings) 1138 00:50:20,601 --> 00:50:23,354 (drawers opening and closing) 1139 00:50:25,648 --> 00:50:27,817 (in Russian): Here. Choke on it, dude. 1140 00:50:42,665 --> 00:50:44,083 (in English): I'm Igor. 1141 00:50:45,877 --> 00:50:46,919 You? 1142 00:50:49,255 --> 00:50:51,299 Ani. 1143 00:50:51,424 --> 00:50:53,384 I'm Vanya's wife. 1144 00:50:57,597 --> 00:50:59,390 Congratulations. 1145 00:51:02,477 --> 00:51:03,728 (in Russian): What are you doing? 1146 00:51:04,312 --> 00:51:08,691 I've been asked to take a photo of the license... if it exists. 1147 00:51:08,816 --> 00:51:09,942 That's insane. 1148 00:51:10,067 --> 00:51:11,694 My parents asked for that? 1149 00:51:11,819 --> 00:51:12,987 Toros. 1150 00:51:13,112 --> 00:51:14,947 Are you fucking kidding me? 1151 00:51:15,072 --> 00:51:17,283 (priests singing in foreign language) 1152 00:51:35,551 --> 00:51:37,220 (baby cooing) 1153 00:51:37,345 --> 00:51:39,096 (in English): No. 1154 00:51:42,683 --> 00:51:44,769 What the fuck is going on here? 1155 00:51:50,399 --> 00:51:52,276 I have no idea. 1156 00:51:56,572 --> 00:51:58,241 (in Russian): It's over, go, go, go, go... 1157 00:51:58,366 --> 00:51:59,575 Wait. 1158 00:51:59,700 --> 00:52:01,035 Wait. 1159 00:52:01,160 --> 00:52:02,870 - (in English): Is everything okay? - (chuckling): Yeah, it's okay. 1160 00:52:02,995 --> 00:52:04,413 Yeah? What the fuck is going on? 1161 00:52:04,539 --> 00:52:06,249 Yeah, just time to say goodbye to guys. 1162 00:52:06,374 --> 00:52:08,793 (in Russian): Me and my wife need some privacy. 1163 00:52:08,918 --> 00:52:11,003 You look tired, Garnik, go home. 1164 00:52:11,128 --> 00:52:13,422 We need to wait to see what Toros says. 1165 00:52:13,548 --> 00:52:16,592 I'm waiting for you and your fucking Armenian ass 1166 00:52:16,717 --> 00:52:18,010 to be out of my house. 1167 00:52:18,135 --> 00:52:20,346 (priest singing) 1168 00:52:28,062 --> 00:52:29,522 (whispers, in English): Sorry. 1169 00:52:31,774 --> 00:52:33,442 So sorry. 1170 00:52:33,568 --> 00:52:35,653 - I'm so sorry. Excuse me. - (singing stops) 1171 00:52:36,696 --> 00:52:39,282 (in Russian): I'm waiting for you to be on your fucking way. 1172 00:52:39,407 --> 00:52:40,449 Bye, bro! 1173 00:52:40,575 --> 00:52:42,368 - Ivan... - (cell phone chimes) 1174 00:52:42,743 --> 00:52:44,245 It's Toros. 1175 00:52:45,079 --> 00:52:46,330 (in English): "Stand by." 1176 00:52:46,455 --> 00:52:48,332 (speaks Russian) ..."Stand by"? 1177 00:52:48,457 --> 00:52:51,043 He texted, "Stand by," so we stand by. 1178 00:52:51,168 --> 00:52:54,130 - So stand by outside my mansion, motherfuckers. - ANI: Yeah. 1179 00:52:54,255 --> 00:52:55,298 (in Russian): What's the problem? 1180 00:52:55,423 --> 00:52:56,841 So apparently, it is true. 1181 00:52:58,968 --> 00:53:03,139 Yes. I've seen the marriage license. 1182 00:53:03,264 --> 00:53:05,474 (Galina yelling over phone) 1183 00:53:05,600 --> 00:53:08,603 Galina Stepanovna, please don't worry. 1184 00:53:08,728 --> 00:53:11,480 Ivan, with all due respect... 1185 00:53:11,606 --> 00:53:13,608 your father sent us. 1186 00:53:13,733 --> 00:53:15,651 Fucking Toros sent you! 1187 00:53:15,776 --> 00:53:18,988 Toros works for me! I pay him! 1188 00:53:19,113 --> 00:53:22,867 And you bring some fucking gopnik into my home. 1189 00:53:22,992 --> 00:53:25,661 I promise, I will fix everything. 1190 00:53:25,786 --> 00:53:27,914 - (yelling continues over phone) - (mouthing) 1191 00:53:29,749 --> 00:53:32,501 Galina Stepanovna. Yes, Galina Stepanovna. 1192 00:53:32,627 --> 00:53:36,380 I'm having your ass fired! You're dead for this! 1193 00:53:36,505 --> 00:53:37,882 Bitch! 1194 00:53:38,007 --> 00:53:40,927 (in English): Okay, look, look. You work for Ivan's family, 1195 00:53:41,052 --> 00:53:43,846 so I'm assuming that means you work for him, right? 1196 00:53:43,971 --> 00:53:46,140 So if he's telling you to take it outside, 1197 00:53:46,265 --> 00:53:47,558 fucking take it outside. 1198 00:53:47,683 --> 00:53:49,393 Fucking take it outside! Listen to my wife. 1199 00:53:49,518 --> 00:53:50,853 Real talk! (speaks Russian) 1200 00:53:50,978 --> 00:53:52,647 (priests singing) 1201 00:53:52,772 --> 00:53:54,899 - (hushed chatter) - (singing stops) 1202 00:53:57,860 --> 00:53:59,403 - Are you kidding me? - Everybody, so sorry. 1203 00:53:59,528 --> 00:54:00,905 - I have to go. - (guests murmuring) 1204 00:54:01,030 --> 00:54:03,532 I have an emergency. Sorry about that. 1205 00:54:07,995 --> 00:54:09,664 (in Russian): He says we have to stay here. 1206 00:54:09,789 --> 00:54:11,248 Move, move... 1207 00:54:11,374 --> 00:54:12,792 - Move. Thank you. - (cell phone ringing) 1208 00:54:12,917 --> 00:54:15,878 - Wait. - It's Toros. 1209 00:54:16,003 --> 00:54:19,006 - GARNIK (in English): Hello, Toros. - Put me on the fucking speaker 1210 00:54:19,131 --> 00:54:20,633 so this hooker can hear me, too. 1211 00:54:20,758 --> 00:54:23,177 He just called me a hooker? 1212 00:54:23,302 --> 00:54:25,054 (in Russian): You're already on speaker. 1213 00:54:25,179 --> 00:54:28,057 (in English): She's fucking erotic dancer. Hi, Toros. 1214 00:54:28,182 --> 00:54:30,017 TOROS: What did you do, Ivan? 1215 00:54:30,142 --> 00:54:31,310 What did you do? 1216 00:54:31,686 --> 00:54:33,688 (in Russian): I don't check in on you 1217 00:54:33,813 --> 00:54:35,022 for two weeks 1218 00:54:35,147 --> 00:54:36,983 and you go and marry a prostitute! 1219 00:54:37,108 --> 00:54:38,484 Fucking hell! 1220 00:54:38,609 --> 00:54:40,152 (in English): I'm not a fucking prostitute, 1221 00:54:40,277 --> 00:54:41,195 you fucking piece of shit. 1222 00:54:41,320 --> 00:54:42,488 Yeah, fucking Armenian piece of shit. 1223 00:54:42,613 --> 00:54:44,699 You Armenian piece of shit! 1224 00:54:44,824 --> 00:54:46,117 (in Russian): Do you understand 1225 00:54:46,242 --> 00:54:47,618 how shameful this is? 1226 00:54:48,869 --> 00:54:51,664 - IVAN: Toros. - Your mother was crying, do you hear me? 1227 00:54:51,789 --> 00:54:53,499 Toros! 1228 00:54:53,624 --> 00:54:55,418 (in English): Your mother, she never cry in her life. 1229 00:54:55,543 --> 00:54:56,711 She was crying on the phone. 1230 00:54:56,836 --> 00:54:58,212 - IVAN: Toros! - Shame on you! 1231 00:54:58,337 --> 00:55:00,047 - Fuck you! Blyat! - ANI: Ivan. 1232 00:55:00,172 --> 00:55:01,674 (in Russian): Fucking faggot. 1233 00:55:01,799 --> 00:55:03,175 And guess what? 1234 00:55:03,300 --> 00:55:05,094 Guess what, you little shit! 1235 00:55:05,219 --> 00:55:06,762 And what? Surprise me! 1236 00:55:06,887 --> 00:55:09,181 You really did it this time. 1237 00:55:09,306 --> 00:55:10,182 What? 1238 00:55:10,641 --> 00:55:12,393 Your parents are on their way! 1239 00:55:12,518 --> 00:55:13,644 Your parents are on the way. 1240 00:55:13,769 --> 00:55:15,229 Can you hear me? 1241 00:55:15,354 --> 00:55:16,230 To where? 1242 00:55:16,355 --> 00:55:18,816 Here. Where else? Here! 1243 00:55:19,525 --> 00:55:22,862 Coming to pick you up like a naughty school boy, 1244 00:55:22,987 --> 00:55:24,363 you hear me? 1245 00:55:24,488 --> 00:55:26,407 We're meeting them tomorrow at noon. 1246 00:55:26,532 --> 00:55:28,409 ANI (in English): Vanya, what the fuck is going on? 1247 00:55:28,534 --> 00:55:30,619 (in Russian): They're taking you back to Russia, 1248 00:55:30,745 --> 00:55:32,288 so start packing. 1249 00:55:32,413 --> 00:55:34,457 ANI (in English): Ivan, what the fuck? What does that mean? 1250 00:55:34,582 --> 00:55:36,292 Do you understand? 1251 00:55:37,334 --> 00:55:39,003 Game over for you. That's it. 1252 00:55:39,128 --> 00:55:40,838 Vanya, we are married. 1253 00:55:40,963 --> 00:55:42,423 They're gonna have to accept that. 1254 00:55:42,548 --> 00:55:44,091 - Yeah, I know! - Yes. 1255 00:55:44,216 --> 00:55:46,302 TOROS: Accept that? (laughs) 1256 00:55:46,427 --> 00:55:48,679 That's funny. Sure, yeah. 1257 00:55:49,263 --> 00:55:51,515 (in Russian): Ivan, listen to me carefully. 1258 00:55:51,932 --> 00:55:54,560 I'll be there in ten minutes. 1259 00:55:54,685 --> 00:55:57,938 You and your whore are coming with me. 1260 00:55:58,064 --> 00:55:59,523 Whore? 1261 00:55:59,940 --> 00:56:01,817 (in English): Your mother is a fucking... (speaks Russian) 1262 00:56:01,942 --> 00:56:04,320 - Who the fuck is this guy? - TOROS: Hey! I'm gonna be there 1263 00:56:04,445 --> 00:56:05,905 in ten minutes, you hear me? 1264 00:56:06,030 --> 00:56:08,365 In ten minutes, both of you are coming with me 1265 00:56:08,491 --> 00:56:09,992 down to the city hall. 1266 00:56:10,117 --> 00:56:11,660 We're gonna annul this marriage. 1267 00:56:11,786 --> 00:56:14,288 Do you hear me? This marriage is gonna be annulled! 1268 00:56:14,413 --> 00:56:17,583 Oh, I am not going fucking anywhere. 1269 00:56:17,708 --> 00:56:20,461 We are not getting a divorce because you tell us to! 1270 00:56:20,586 --> 00:56:22,004 Go fuck yourself! 1271 00:56:22,129 --> 00:56:24,173 TOROS: You go fuck yourself. How about that? 1272 00:56:24,298 --> 00:56:26,050 Me go fuck myself? Me fuck myself? 1273 00:56:26,175 --> 00:56:28,636 You go fuck yourself and your fucking mother, motherfucker! 1274 00:56:28,761 --> 00:56:30,429 TOROS: Shut the fuck up! Shut the fuck up! 1275 00:56:30,554 --> 00:56:32,223 You don't even know who the fuck I am. 1276 00:56:32,348 --> 00:56:34,642 Stop, stop, stop, stop, stop. Toros, Toros, uh... 1277 00:56:34,767 --> 00:56:35,851 (in Russian): You said my parents 1278 00:56:35,976 --> 00:56:38,229 are on their way to America? 1279 00:56:38,354 --> 00:56:40,773 TOROS (in English): Yes, yes. Are you deaf? 1280 00:56:40,898 --> 00:56:42,900 They are leaving Russia in an hour. 1281 00:56:43,025 --> 00:56:45,069 Tomorrow, noon, we're gonna go meet them, you hear me? 1282 00:56:45,194 --> 00:56:46,737 - What the fuck is going on? - Come on. 1283 00:56:46,862 --> 00:56:48,405 - Come on? - Come on, come on, come on. 1284 00:56:48,531 --> 00:56:50,074 Why do we have to leave the house? 1285 00:56:50,199 --> 00:56:51,951 They can't just fucking come in here like that. 1286 00:56:52,076 --> 00:56:55,371 - Excuse me. Get the fuck away from me, please. - (in Russian): Toros will be here in ten minutes. 1287 00:56:55,496 --> 00:56:57,998 TOROS (in English): Garnik, shut that bitch up, please. 1288 00:56:58,124 --> 00:56:59,583 - Where are we going, Ivan? - Ivan, Ivan... 1289 00:56:59,708 --> 00:57:01,752 I don't know where are we going, but we are going. 1290 00:57:01,877 --> 00:57:03,129 Where is he going? 1291 00:57:03,254 --> 00:57:05,297 Why do we have to leave, and why are they staying? 1292 00:57:05,422 --> 00:57:07,049 - Ivan... - That doesn't make any sense. 1293 00:57:07,174 --> 00:57:09,593 - Ivan, where are you going? - We should call the fucking police or something. 1294 00:57:09,718 --> 00:57:11,345 (in Russian): In ten minutes, Toros will be here... 1295 00:57:11,470 --> 00:57:12,388 - Vanya. - TOROS: Garnik! 1296 00:57:12,513 --> 00:57:13,722 Did he say he's leaving? 1297 00:57:13,848 --> 00:57:15,516 - ANI: Ivan! We... - Let's go, let's go, let's go! 1298 00:57:15,641 --> 00:57:17,268 ANI: Okay! I need to get dressed, though! 1299 00:57:17,393 --> 00:57:19,353 (in Russian): No, no. Let's do this, let's wait for Toros. 1300 00:57:19,478 --> 00:57:21,063 (in English): My fucking clothes are upstairs. Fuck! 1301 00:57:21,188 --> 00:57:23,190 - Garnik, get him. Garnik, don't let him leave. - Where the fuck... 1302 00:57:23,315 --> 00:57:25,151 - Vanya, wait. - (in Russian): Toros will arrive in ten minutes. 1303 00:57:25,276 --> 00:57:26,318 - Give me one fucking minute. 1304 00:57:26,443 --> 00:57:28,737 - Stop, stop. Where are you going? No. We have no time. 1305 00:57:28,863 --> 00:57:31,115 - I have to get dressed, Ivan. - I have no fucking pants on. 1306 00:57:31,240 --> 00:57:32,283 - Oh, God. - Okay, bye. 1307 00:57:32,408 --> 00:57:34,076 - (Garnik speaking Russian) - TOROS: Did he say bye? 1308 00:57:34,201 --> 00:57:35,870 - ANI: What the fuck? Are you fucking kidding me? 1309 00:57:35,995 --> 00:57:38,038 - TOROS: Did he say bye? (in Russian): Keep her here. Ivan! 1310 00:57:38,164 --> 00:57:39,248 - (in English): Oh, my fucking God! 1311 00:57:39,373 --> 00:57:40,791 - TOROS: Garnik! - Ivan, what the fuck?! 1312 00:57:40,916 --> 00:57:42,585 Whoa. Uh... (stammering) 1313 00:57:42,710 --> 00:57:44,253 Get the fuck out of my way. 1314 00:57:44,378 --> 00:57:45,462 (Garnik shouts) 1315 00:57:45,588 --> 00:57:47,798 Ivan! (groans) 1316 00:57:47,923 --> 00:57:50,050 ANI: Get the fuck out of my fucking way, motherfucker. 1317 00:57:50,176 --> 00:57:51,969 - But you... - Do not fucking touch me! 1318 00:57:52,094 --> 00:57:53,512 IGOR: No. No, no, no. 1319 00:57:53,637 --> 00:57:54,680 (in Russian): Stop! 1320 00:57:55,097 --> 00:57:57,892 - (panting) - Ivan! Ivan! 1321 00:57:58,017 --> 00:57:59,435 (in English): ...fucking touch me! 1322 00:57:59,560 --> 00:58:01,604 - Relax. Relax. It's okay. - You fucking relax. 1323 00:58:01,729 --> 00:58:04,440 What is happening? Somebody talk to me, please! 1324 00:58:04,565 --> 00:58:05,649 Don't you touch me, motherfucker! 1325 00:58:05,774 --> 00:58:06,609 No, just... 1326 00:58:06,734 --> 00:58:08,277 What the fuck is wrong with you? 1327 00:58:08,402 --> 00:58:09,528 - Relax. Whoa. - Motherfucker! 1328 00:58:09,653 --> 00:58:10,738 DAY GUARD: Everything all right? 1329 00:58:10,863 --> 00:58:11,906 What? 1330 00:58:12,406 --> 00:58:13,991 (in Russian): Fucking impressive. 1331 00:58:15,201 --> 00:58:16,493 - (in English): Okay... - Stay the fuck back! 1332 00:58:16,619 --> 00:58:18,454 No, no. What? No, no, no, no, no! 1333 00:58:18,579 --> 00:58:20,247 Put it. It's-it's bad way. 1334 00:58:20,372 --> 00:58:21,832 - Wha... Just sit. - I fucking dare you. 1335 00:58:21,957 --> 00:58:23,375 Take another fucking step, motherfucker. 1336 00:58:23,500 --> 00:58:25,294 No. Just... I don't... I don't touch you. 1337 00:58:25,419 --> 00:58:27,171 No, no, no, no, no, no! Don't leave. 1338 00:58:27,296 --> 00:58:28,422 It's okay. 1339 00:58:28,547 --> 00:58:30,132 Uh, just put it... Whoa! 1340 00:58:30,257 --> 00:58:32,092 - Stop. - (Ani screams) 1341 00:58:33,010 --> 00:58:35,512 - Please stop. - (yelps) 1342 00:58:35,638 --> 00:58:38,015 - (grunts) Stop, please. - (screaming) 1343 00:58:38,140 --> 00:58:39,975 No, no. Stop. 1344 00:58:40,100 --> 00:58:42,603 - (Ani screaming) - (Igor straining) 1345 00:58:42,728 --> 00:58:45,606 IGOR: Stop. Stop, please. 1346 00:58:45,731 --> 00:58:47,274 TOROS: Garnik, what are you doing? 1347 00:58:47,399 --> 00:58:49,318 - Are you killing her? - (Ani continues screaming) 1348 00:58:49,443 --> 00:58:50,611 - IGOR: Stop it! - TOROS: Fuck! 1349 00:58:50,736 --> 00:58:52,404 Ivan throwing another one of his tantrums, huh? 1350 00:58:52,529 --> 00:58:53,739 (Garnik sighs) 1351 00:58:53,864 --> 00:58:56,408 - Hold on. It's okay. - (Ani continues screaming) 1352 00:58:58,118 --> 00:59:00,287 (in Russian): If you don't stop... 1353 00:59:00,412 --> 00:59:01,747 I will tie you up! 1354 00:59:02,498 --> 00:59:04,708 (in English): You're not tying me up, motherfucker! 1355 00:59:07,753 --> 00:59:11,131 (Ani continues screaming) 1356 00:59:11,257 --> 00:59:14,051 Get the fuck off me! 1357 00:59:14,176 --> 00:59:17,263 (sobbing, screaming) 1358 00:59:17,388 --> 00:59:20,516 You are fucking insane. 1359 00:59:21,517 --> 00:59:24,019 - (screaming) - Hey. Hey! 1360 00:59:24,144 --> 00:59:26,188 ANI: Help me! He's attacking me. 1361 00:59:26,313 --> 00:59:28,107 GARNIK: What the fuck are you doing to her, bro? 1362 00:59:28,232 --> 00:59:30,484 ANI: Get the fuck off me! Somebody help! Get him off me! 1363 00:59:30,609 --> 00:59:33,070 (in Russian): What do you mean? You wanted me to keep her here 1364 00:59:33,195 --> 00:59:34,113 so I'm keeping her here. 1365 00:59:34,238 --> 00:59:35,114 Yes, but why 1366 00:59:35,239 --> 00:59:36,282 are you tying her up? 1367 00:59:36,407 --> 00:59:38,284 But she got fucking crazy, 1368 00:59:38,409 --> 00:59:39,702 started jumping all around. 1369 00:59:39,827 --> 00:59:42,079 - (in English): Help me! - (in Russian): What else could I do? 1370 00:59:42,204 --> 00:59:43,956 (in English): Why are you just fucking standing there? 1371 00:59:44,081 --> 00:59:46,041 (in Russian): Igor, what the fuck are you doing, man? 1372 00:59:46,834 --> 00:59:49,003 She threw the candlestick at me. 1373 00:59:49,128 --> 00:59:50,504 Let's tie her legs. 1374 00:59:50,629 --> 00:59:53,924 (in English): No, no, no, no! Please, please, please, please don't. 1375 00:59:54,049 --> 00:59:56,135 (in Russian): We are not doing that, let her go! 1376 00:59:56,260 --> 00:59:59,972 ANI (in English): Let me go, you fucking asshole. Goddamn fucking bastard. 1377 01:00:00,097 --> 01:00:02,391 (in Russian): She will run, bro. I promise. 1378 01:00:02,516 --> 01:00:04,685 Where will she run? 1379 01:00:04,810 --> 01:00:06,895 We're two grown men here. Are you out of your mind? 1380 01:00:07,604 --> 01:00:09,732 (Ani crying, panting) 1381 01:00:12,276 --> 01:00:13,694 IGOR (in English): Okay. 1382 01:00:20,367 --> 01:00:23,162 - You crazy motherfucker! - GARNIK: Hey. 1383 01:00:23,287 --> 01:00:24,997 You better stay the fuck away from me! 1384 01:00:25,122 --> 01:00:27,333 Stop, stop. Listen. You are not going anywhere. 1385 01:00:27,458 --> 01:00:29,126 Come back. Please come... 1386 01:00:29,251 --> 01:00:30,669 (in Russian): She will run away! 1387 01:00:30,794 --> 01:00:31,628 Really? 1388 01:00:31,754 --> 01:00:33,005 (in English): Hey, stop. 1389 01:00:33,130 --> 01:00:34,548 (in Russian): Get her! 1390 01:00:35,883 --> 01:00:36,925 (Ani screaming) 1391 01:00:37,051 --> 01:00:39,470 (in English): Get the fuck off me! 1392 01:00:39,595 --> 01:00:42,473 (screaming) 1393 01:00:42,598 --> 01:00:45,225 Put me down, motherfucker! 1394 01:00:46,352 --> 01:00:47,186 (Igor screams) 1395 01:00:47,311 --> 01:00:48,270 (in Russian): Fuck! 1396 01:00:48,395 --> 01:00:50,564 (Igor continues shouting in Russian) 1397 01:00:52,941 --> 01:00:54,401 (Ani yelps) 1398 01:00:54,526 --> 01:00:58,030 - What the fuck, man! - She's biting, man. 1399 01:00:58,155 --> 01:00:59,365 ANI (in English): Fucker! 1400 01:00:59,490 --> 01:01:01,075 (in Russian): C'mon, tie her legs. 1401 01:01:01,200 --> 01:01:02,493 What? How? 1402 01:01:02,618 --> 01:01:04,203 (in English): You motherfucker! Fuck! 1403 01:01:04,328 --> 01:01:05,996 - (in Russian): What do you mean how? - Somehow, dude! 1404 01:01:06,121 --> 01:01:08,332 (in English): Fucking motherfucker. You fucking asshole. 1405 01:01:08,457 --> 01:01:09,708 (in Russian): With fucking what? 1406 01:01:09,833 --> 01:01:11,752 - Use anything! - (in English): No, no. Don't, don't. 1407 01:01:11,877 --> 01:01:13,962 - (in Russian): That cord! - (in English): No, no, don't. I don't... 1408 01:01:14,088 --> 01:01:15,881 I don't even know what is going on here. 1409 01:01:16,006 --> 01:01:18,425 I didn't do anything. Don't tie me. I'm not gonna run. I promise. 1410 01:01:18,550 --> 01:01:21,220 I'm calm. I'm not gonna do anything. I'm not gonna run away. 1411 01:01:21,345 --> 01:01:23,931 - (in Russian): What? - (in English): You do not need to tie me. 1412 01:01:24,056 --> 01:01:25,724 (in Russian): Are you fucking kidding, tie her! 1413 01:01:25,849 --> 01:01:28,143 (in English): No, you-you motherfucker. You don't need to tie me. 1414 01:01:28,268 --> 01:01:30,229 - Calm down. Listen, listen. - I am calm. I am calm. 1415 01:01:30,354 --> 01:01:32,898 Ivan's father wants this marriage annulled. You're staying here and getting this annulled. 1416 01:01:33,023 --> 01:01:34,066 You heard my boss. 1417 01:01:34,191 --> 01:01:35,901 - (Ani grunts) - (Garnik groans) 1418 01:01:36,026 --> 01:01:37,653 Fuck your boss. 1419 01:01:37,778 --> 01:01:40,030 (in Russian): I swear to fucking God! 1420 01:01:40,364 --> 01:01:42,950 Garnik, you stupid fucking idiot! 1421 01:01:43,659 --> 01:01:45,077 Oh fuck. 1422 01:01:45,202 --> 01:01:48,789 (groans, in English): I just want to know what is going on. 1423 01:01:48,914 --> 01:01:51,291 Someone fucking tell me what's going on. 1424 01:01:51,417 --> 01:01:53,252 I'm not gonna run. Let me go. 1425 01:01:53,377 --> 01:01:55,045 (in Russian): Damn, it's broken. 1426 01:01:55,379 --> 01:01:57,589 I think she broke my nose. 1427 01:01:57,714 --> 01:02:00,134 (in English): Yeah. I'm glad I broke your fucking nose! 1428 01:02:00,259 --> 01:02:02,511 You fucking bitch, you broke my nose! 1429 01:02:02,636 --> 01:02:04,471 Yeah? Next time, I'll kick you in the fucking balls! 1430 01:02:04,596 --> 01:02:06,265 - God, let me go! - (in Russian): Hold her. 1431 01:02:06,390 --> 01:02:08,392 TOROS (in English): Garnik, you fucking idiot, talk to me! 1432 01:02:08,517 --> 01:02:10,310 - ANI: Fucking untie me, motherfucker! - TOROS: Hello? Garnik? 1433 01:02:10,436 --> 01:02:12,062 (in Russian): Hold on a minute, Toros. Hold on. 1434 01:02:12,187 --> 01:02:13,856 ANI (in English): You fucking piece of shit. 1435 01:02:13,981 --> 01:02:15,023 (in Russian): Hold on? 1436 01:02:15,149 --> 01:02:16,692 ANI (in English): Fucking psycho. Fucking untie me. 1437 01:02:16,817 --> 01:02:18,610 (in Russian): C'mon man, hold on! Fuck. 1438 01:02:18,735 --> 01:02:21,363 (in English): I am not fighting. (in Russian): Garnik, I swear, if you fucked 1439 01:02:21,488 --> 01:02:22,573 this up. Garnik! Motherfucker... - (water running) 1440 01:02:23,407 --> 01:02:26,702 - ANI (in English): Untie me. I am not fighting. I'm not gonna run. Just fucking untie me. 1441 01:02:26,827 --> 01:02:28,537 (panting) 1442 01:02:30,414 --> 01:02:32,749 - IGOR: No. - (groans) 1443 01:02:32,875 --> 01:02:34,084 Don't let her go. 1444 01:02:34,209 --> 01:02:35,419 (in Russian): I swear... 1445 01:02:35,544 --> 01:02:38,088 (in English): Oh, you are so fucked. 1446 01:02:38,213 --> 01:02:39,756 You're going to prison. 1447 01:02:39,882 --> 01:02:41,383 GARNIK: Where's your ice? 1448 01:02:41,508 --> 01:02:43,677 I can't wait until Ivan sees what you did to me. 1449 01:02:43,802 --> 01:02:45,971 Rich people don't have ice? 1450 01:02:47,055 --> 01:02:50,517 Ivan did just leave the house. 1451 01:02:50,642 --> 01:02:52,019 He did not leave. 1452 01:02:52,144 --> 01:02:54,271 He is going to get help. 1453 01:02:55,647 --> 01:02:57,524 I-I don't think so. 1454 01:02:59,526 --> 01:03:00,777 TOROS: Garnik! 1455 01:03:00,903 --> 01:03:02,446 - ANI: You fucking asshole. - (groans) 1456 01:03:02,571 --> 01:03:04,406 Yeah, I bet you like this, huh? 1457 01:03:04,531 --> 01:03:06,867 Yeah, you like this, you sick fuck? 1458 01:03:06,992 --> 01:03:08,827 I bet you get off on this. 1459 01:03:08,952 --> 01:03:10,746 Fucking psycho. 1460 01:03:10,871 --> 01:03:13,248 Tor, where are you? 1461 01:03:13,373 --> 01:03:15,042 (in Russian): Here, you donkey fucker. 1462 01:03:15,167 --> 01:03:16,460 (in English): Open the gate. 1463 01:03:16,585 --> 01:03:17,836 DAY GUARD: Okay, sir, but Ivan just... 1464 01:03:17,961 --> 01:03:19,171 Open the fucking gate! 1465 01:03:19,296 --> 01:03:22,508 ANI: I am not fighting. Let me go. 1466 01:03:22,633 --> 01:03:24,176 (chuckles) No. 1467 01:03:24,301 --> 01:03:26,970 You are not going anywhere. 1468 01:03:27,095 --> 01:03:29,056 (in Russian): Don't let her go under any circumstances. 1469 01:03:29,181 --> 01:03:31,433 (in English): You two are fucking dead for this! 1470 01:03:31,558 --> 01:03:33,852 I am Ivan's fucking wife! 1471 01:03:37,272 --> 01:03:38,607 (lock beeps, door opens) 1472 01:03:38,732 --> 01:03:40,400 Vanya? 1473 01:03:45,531 --> 01:03:47,032 (gasps) 1474 01:03:47,950 --> 01:03:50,786 ANI: Oh, are you the Armenian fuck I was talking to? 1475 01:03:51,745 --> 01:03:53,121 What the fuck is happening? 1476 01:03:53,247 --> 01:03:54,998 Is this the big fucking boss? 1477 01:03:55,123 --> 01:03:56,750 - TOROS: What happened here? - (sighs) She happened. 1478 01:03:56,875 --> 01:03:57,918 ANI: Hey, mister. 1479 01:03:58,043 --> 01:03:59,711 Can you fucking tell this guy to untie me? 1480 01:03:59,836 --> 01:04:01,380 - TOROS: What? - GARNIK: Yeah, she did this. 1481 01:04:01,505 --> 01:04:02,631 - Hello. - TOROS: Where is Ivan? 1482 01:04:02,756 --> 01:04:03,966 GARNIK: Ivan run away. 1483 01:04:04,091 --> 01:04:06,718 - Why the fuck is no one an... - TOROS: Run away? 1484 01:04:06,843 --> 01:04:08,303 - Excuse me, sir. Hello. - You didn't stop him? 1485 01:04:08,428 --> 01:04:10,847 I-I tried, but then, uh, there was, uh, ice on the floor. 1486 01:04:10,973 --> 01:04:12,641 - I tried to stop him. - ANI: Hello! 1487 01:04:12,766 --> 01:04:13,725 - You tried? - (singsongy): Hello! 1488 01:04:13,850 --> 01:04:15,894 - Somebody fucking listen to me. - You tried? You don't try. 1489 01:04:16,019 --> 01:04:17,980 You just grab the guy. What do you mean you tried? 1490 01:04:18,105 --> 01:04:20,065 - What do you mean? I'm not a... - So he's gone? 1491 01:04:20,190 --> 01:04:21,692 I'm not allowed to touch that motherfucker. 1492 01:04:21,817 --> 01:04:23,110 - Excuse me! Hello! - Shut the fuck up! 1493 01:04:23,235 --> 01:04:25,988 No, you fucking let me go. Tell this guy to fucking let me go. 1494 01:04:26,113 --> 01:04:28,282 (in Russian): What were you doing? Why did you let him leave? 1495 01:04:28,407 --> 01:04:30,450 (in English): Are you the boss? You're the fucking boss? 1496 01:04:30,576 --> 01:04:32,536 (in Russian): What? He told me not to touch the guy 1497 01:04:32,661 --> 01:04:36,164 - (in English): Tell him to fucking let me go. - (in Russian): and I was dealing with her. 1498 01:04:36,290 --> 01:04:38,417 (in English): Fucking... Excuse me. (sighs) Fucking motherfuckers. 1499 01:04:38,542 --> 01:04:40,294 - Please leave your message... - He doesn't answer. 1500 01:04:40,419 --> 01:04:42,921 - (in Russian): He doesn't pick up. - ANI (in English): Hey, fuck face. 1501 01:04:43,046 --> 01:04:44,756 (in Russian): Of course he's not going to answer. 1502 01:04:44,881 --> 01:04:47,050 (in English): Can you tell this motherfucker to let me go? 1503 01:04:47,175 --> 01:04:49,386 Why is she on top of you, man? Wh-Wh-What's going on? 1504 01:04:49,511 --> 01:04:52,347 ANI: I don't know what's going on. Can you please tell him to untie me? 1505 01:04:52,472 --> 01:04:55,058 - (in Russian): Why is she sitting on you? - I'm holding her! 1506 01:04:55,183 --> 01:04:56,560 TOROS (in English): Put-put her down, please. 1507 01:04:56,685 --> 01:04:58,478 - GARNIK: No, don't do that. - Yes, fucking put me down. 1508 01:04:58,604 --> 01:04:59,605 GARNIK: No, don't do that. 1509 01:04:59,730 --> 01:05:01,440 ANI: Tell him to fucking put me down, please. 1510 01:05:01,565 --> 01:05:02,399 Put her down. 1511 01:05:02,524 --> 01:05:03,984 - Why you holding her like that? - ANI: Ow. 1512 01:05:04,109 --> 01:05:05,777 - No, no, no. Be careful, bro. - ANI: Fuck. Fuck! 1513 01:05:05,902 --> 01:05:07,195 - GARNIK: Be careful. - TOROS: Why... 1514 01:05:07,321 --> 01:05:09,364 ANI: Hey, now can you tell him to fucking untie me? 1515 01:05:09,489 --> 01:05:11,325 Why did you... Why... Why did you tie her hands? 1516 01:05:11,450 --> 01:05:12,492 - ANI: Untie me. - Look. 1517 01:05:12,618 --> 01:05:15,662 - TOROS: What, you afraid of this little girl? - ANI: Can you tell him to fucking untie me? 1518 01:05:15,787 --> 01:05:18,165 - GARNIK: She's an animal. - TOROS: She's a fucking little girl! So, she... 1519 01:05:18,290 --> 01:05:20,167 - She beat you both up? - She's not fighting like one. 1520 01:05:20,292 --> 01:05:22,336 - ANI: I'm gonna get my phone. - TOROS: Can you untie her? 1521 01:05:22,461 --> 01:05:25,422 - If you untie her, I'm just leaving, bro. - This is ridiculous, man. Untie her. 1522 01:05:25,547 --> 01:05:27,424 - It's embarrassing. - She will start swinging again. Don't do that. 1523 01:05:27,549 --> 01:05:29,926 (in Russian): I can untie her but you won't get what you need 1524 01:05:30,052 --> 01:05:32,095 - because she's out of control. -ANI (in English): Fuck you. 1525 01:05:32,220 --> 01:05:34,306 - GARNIK: She's an animal, bro. Trust me. - ANI: No, these guys 1526 01:05:34,431 --> 01:05:36,058 are fucking liars. - TOROS: Okay, listen to me. 1527 01:05:36,183 --> 01:05:38,143 Where is your phone? Can you please give me your phone? 1528 01:05:38,268 --> 01:05:42,439 My phone is in the other room. I will go get my phone if you untie me. I need you to untie me. 1529 01:05:42,564 --> 01:05:45,317 - Where? Which other room? Over there? Can-can you... (in Russian): Go grab her phone, please. 1530 01:05:45,442 --> 01:05:48,528 ANI (in English): No, I will get my phone. I'll get my phone, and I'll call Vanya. 1531 01:05:48,654 --> 01:05:51,323 - I will untie you. Give me a minute. - GARNIK: No! No, don't do that! 1532 01:05:51,448 --> 01:05:54,534 I just need your phone to call Ivan. ANI: I know, and I will get my phone. 1533 01:05:54,660 --> 01:05:56,495 (in Russian): I'm telling you to get the fucking phone! 1534 01:05:56,620 --> 01:05:58,288 (in English): Let's just calm down for one second. 1535 01:05:58,413 --> 01:06:00,582 - GARNIK: Careful. - TOROS: Calm down for a second. Just calm down. 1536 01:06:00,707 --> 01:06:03,627 - I am calm. I'm not fucking moving. - And listen to me. Okay, look, we have 1537 01:06:03,752 --> 01:06:04,920 an emergency here. It's very important. 1538 01:06:05,045 --> 01:06:07,923 Okay, I need you to cooperate. I'm begging you. 1539 01:06:08,048 --> 01:06:09,549 Your guys came in here. 1540 01:06:09,675 --> 01:06:11,510 They chased Ivan out of the fucking house. 1541 01:06:11,635 --> 01:06:13,553 They fucking tied me. They attacked me. 1542 01:06:13,679 --> 01:06:16,306 That motherfucker was making me sit on his fucking lap. 1543 01:06:16,431 --> 01:06:17,933 Your guys are fucking crazy. 1544 01:06:18,058 --> 01:06:21,186 I-I'm terribly sorry it went down that way, okay? 1545 01:06:21,311 --> 01:06:23,271 I'm terribly sorry. 1546 01:06:24,564 --> 01:06:26,441 But now we have to just call him, okay? 1547 01:06:26,566 --> 01:06:28,527 Here. Help me, please. 1548 01:06:29,736 --> 01:06:31,071 He's-he's on your phone? 1549 01:06:31,196 --> 01:06:32,572 Yeah, it's under "husband." 1550 01:06:32,698 --> 01:06:34,032 TOROS: Okay. Yep. 1551 01:06:34,157 --> 01:06:35,659 "Husband." 1552 01:06:35,784 --> 01:06:37,160 Here we go. 1553 01:06:39,162 --> 01:06:41,039 AUTOMATED VOICE: Please leave your message... 1554 01:06:41,164 --> 01:06:42,416 It goes to voicemail. 1555 01:06:42,541 --> 01:06:44,418 That's a fucking great husband you have. 1556 01:06:44,543 --> 01:06:47,421 First ditches you, now doesn't answer your calls. 1557 01:06:47,546 --> 01:06:50,006 Real marriage my ass, man. 1558 01:06:50,132 --> 01:06:51,466 (in Russian): He's flown the coop. 1559 01:06:51,591 --> 01:06:53,343 Fucking little piece of shit. 1560 01:06:53,468 --> 01:06:55,303 (in English): I don't know what kind of... 1561 01:06:55,429 --> 01:06:57,264 fucked-up family shit is going on here, 1562 01:06:57,389 --> 01:06:59,599 but Ivan and I are married, okay? 1563 01:06:59,725 --> 01:07:03,311 This is a real marriage, and I'm not getting a divorce. 1564 01:07:07,399 --> 01:07:09,025 This is not a real marriage. 1565 01:07:09,151 --> 01:07:10,402 This is a real marriage. 1566 01:07:10,527 --> 01:07:11,945 Okay, and we're getting it annulled, 1567 01:07:12,070 --> 01:07:13,905 and you have no say in it. 1568 01:07:14,030 --> 01:07:15,073 Well, I'm his fucking wife, 1569 01:07:15,198 --> 01:07:17,617 so I do think I have a say in it. 1570 01:07:17,743 --> 01:07:19,286 Absolutely not. Listen to what I'm telling you. 1571 01:07:19,411 --> 01:07:20,996 You got married illegally, 1572 01:07:21,121 --> 01:07:22,914 it's a fraud marriage, and we're 1573 01:07:23,039 --> 01:07:25,125 - getting it annulled A.S.A.P. - A fraud marriage? 1574 01:07:25,250 --> 01:07:29,337 No, we are two consenting adults who got married legally, 1575 01:07:29,463 --> 01:07:31,298 and there is nothing you can fucking do about it. 1576 01:07:31,423 --> 01:07:32,924 No, this is Ivan just fooling around! 1577 01:07:33,049 --> 01:07:34,801 - Would you get over it? - No, it's not. 1578 01:07:34,926 --> 01:07:36,803 - You have no fucking idea. - Oh, yeah? 1579 01:07:36,928 --> 01:07:38,346 When'd you guys meet, huh? 1580 01:07:38,472 --> 01:07:40,307 - When did you meet him? - GARNIK: Strip club. 1581 01:07:40,432 --> 01:07:43,101 I am telling you, you do not know this guy. 1582 01:07:43,226 --> 01:07:44,394 I do know him. 1583 01:07:44,519 --> 01:07:46,438 You do not know this guy, I'm telling you. 1584 01:07:46,563 --> 01:07:48,690 - Oh, I know my husband. I do. - No, you don't. 1585 01:07:48,815 --> 01:07:51,401 It's classic Ivan. I've been dealing with his shit since he was... 1586 01:07:51,526 --> 01:07:52,944 - he was six years old. - Classic Ivan. 1587 01:07:53,069 --> 01:07:54,696 And now his parents are gonna kill me, 1588 01:07:54,821 --> 01:07:57,699 and my fucking family will never talk to me again. 1589 01:07:58,784 --> 01:08:00,619 (in Russian): Little bastard. 1590 01:08:00,744 --> 01:08:02,704 And you left the baptism half way because of this guy. 1591 01:08:02,829 --> 01:08:04,664 - Tell me about it. - Oh my God. 1592 01:08:04,790 --> 01:08:06,166 (in English): I love my husband, 1593 01:08:06,291 --> 01:08:08,835 and I plan on being with him forever. 1594 01:08:08,960 --> 01:08:10,504 TOROS: No, don't give me that bullshit. 1595 01:08:10,629 --> 01:08:12,881 Do not give me that bullshit. You don't love him. 1596 01:08:13,006 --> 01:08:15,634 You do not love him, and he doesn't love you. 1597 01:08:15,759 --> 01:08:18,011 You understand? That's in your head. 1598 01:08:19,137 --> 01:08:21,681 I can't wait to have Ivan's children. 1599 01:08:21,807 --> 01:08:23,809 In fact, I think I'm probably already pregnant. 1600 01:08:23,934 --> 01:08:25,018 (Toros chuckling) 1601 01:08:25,143 --> 01:08:26,770 I-I certainly hope you're lying, 1602 01:08:26,895 --> 01:08:28,980 'cause we're gonna have to take care of that, too. 1603 01:08:29,105 --> 01:08:31,233 - I promise you that. - Oh, the-the fuck you will. 1604 01:08:31,358 --> 01:08:33,235 - Yes, we will. - And I would like all of you 1605 01:08:33,360 --> 01:08:34,945 to fucking untie me and leave my home, 1606 01:08:35,070 --> 01:08:37,155 - or I will be pressing charges. - Your home?! 1607 01:08:37,280 --> 01:08:39,741 - Yeah, my home. - This isn't Ivan's home. 1608 01:08:39,866 --> 01:08:41,868 This is his father's house. 1609 01:08:41,993 --> 01:08:44,287 Everything Ivan has belongs to his father. 1610 01:08:44,412 --> 01:08:46,706 You understand? Ivan has nothing. 1611 01:08:46,832 --> 01:08:49,084 You know that bedroom you've been fucking in? 1612 01:08:49,209 --> 01:08:50,585 That's his parents' room. 1613 01:08:50,710 --> 01:08:52,420 Do you know where is Ivan's room? 1614 01:08:52,546 --> 01:08:55,757 It's down the hall with fucking spaceships on the walls. 1615 01:08:55,882 --> 01:08:57,509 Do you know why? 1616 01:08:57,634 --> 01:08:59,135 - Do you know why? - Fucking tell me why. 1617 01:08:59,261 --> 01:09:00,637 You're already gonna tell me, so... 1618 01:09:00,762 --> 01:09:02,305 Because he's a fucking child. That's why. 1619 01:09:02,430 --> 01:09:04,182 GARNIK: Fucking kid. 1620 01:09:09,563 --> 01:09:11,606 You don't understand-- he's shamed his family 1621 01:09:11,731 --> 01:09:13,984 by marrying somebody like you. 1622 01:09:14,109 --> 01:09:16,278 If you think for a second this is gonna be allowed, 1623 01:09:16,403 --> 01:09:17,696 you're dead wrong. 1624 01:09:19,489 --> 01:09:21,241 In fact, if-if you don't help me fix this, 1625 01:09:21,366 --> 01:09:22,951 I'm gonna have you arrested. 1626 01:09:23,076 --> 01:09:24,411 Yeah. 1627 01:09:24,536 --> 01:09:26,121 - I'm gonna have you arrested. - Arrested? 1628 01:09:26,246 --> 01:09:27,414 - Yeah. - (laughs) 1629 01:09:27,539 --> 01:09:28,999 - That's fucking hilarious. - Yep. 1630 01:09:29,124 --> 01:09:30,917 - Arrested for what? - For what? 1631 01:09:31,042 --> 01:09:32,460 - Yeah. - I'll tell you for what. 1632 01:09:32,586 --> 01:09:33,461 - Trespassing. - "Trespassing." 1633 01:09:33,587 --> 01:09:36,047 - Fraud, cheating. - (laughs) 1634 01:09:36,172 --> 01:09:38,341 - Theft. - Theft? 1635 01:09:38,466 --> 01:09:40,343 - TOROS: Yes, theft. - Assault. 1636 01:09:40,468 --> 01:09:44,014 And I... actually, the picture is very, very clear here. 1637 01:09:45,515 --> 01:09:48,393 A scheming prostitute married Ivan, cheated... 1638 01:09:48,518 --> 01:09:50,103 cheated Ivan to marry her 1639 01:09:50,228 --> 01:09:53,023 so she can steal from his wealthy family. 1640 01:09:53,148 --> 01:09:55,442 - That's it. - GARNIK: Mm-hmm. Definitely. 1641 01:09:55,567 --> 01:09:57,569 TOROS: And I'm sure you already have criminal record, so... 1642 01:09:57,694 --> 01:09:58,820 (snaps fingers) 1643 01:09:58,945 --> 01:10:00,447 GARNIK: For sure happened. 1644 01:10:00,572 --> 01:10:02,574 Yeah. One, two, three, you're in jail. 1645 01:10:02,699 --> 01:10:04,534 - GARNIK: Easy. - TOROS: Yep. 1646 01:10:04,659 --> 01:10:06,369 Ivan proposed to me. 1647 01:10:06,494 --> 01:10:08,204 He wanted to get married. 1648 01:10:08,330 --> 01:10:09,956 He put a fucking ring on my finger. 1649 01:10:10,081 --> 01:10:11,583 - Do you see this shit? - TOROS: What ring? 1650 01:10:11,708 --> 01:10:13,543 He bought me a fucking four-carat ring. 1651 01:10:13,668 --> 01:10:15,295 Does this look real to you, motherfucker? 1652 01:10:15,420 --> 01:10:17,631 Bet you've never seen one of these before, have you, huh? 1653 01:10:17,756 --> 01:10:19,633 (in Russian): Take that ring off her finger. 1654 01:10:19,758 --> 01:10:21,468 - (in English): No. No. - (in Russian): Take it off. 1655 01:10:21,593 --> 01:10:23,428 (in English): This is my fucking ring Ivan gave me. 1656 01:10:23,553 --> 01:10:26,056 - Give me that fucking ring. - I am not giving you the fucking ring. 1657 01:10:26,181 --> 01:10:28,808 - (in Russian): Why? Take that fucking ring off! - (in English): You touch me, 1658 01:10:28,934 --> 01:10:30,936 and I will fucking scream, motherfucker. Do not come for me. 1659 01:10:31,061 --> 01:10:32,979 - Get that fucking ring off of her. - (speaking Russian) 1660 01:10:33,104 --> 01:10:34,689 (Ani screaming) -Be careful. - TOROS: Hold the legs. 1661 01:10:34,814 --> 01:10:35,941 (in Russian): Careful, bro! 1662 01:10:36,066 --> 01:10:37,943 (Ani sobbing) 1663 01:10:39,319 --> 01:10:40,403 (Ani screaming) 1664 01:10:40,528 --> 01:10:42,489 This is Zakharov's property. 1665 01:10:42,614 --> 01:10:45,075 - Fuck you! Fuck you! - TOROS: Shut up. Shut up. 1666 01:10:45,200 --> 01:10:46,952 Rape! 1667 01:10:47,077 --> 01:10:48,662 - Hey, hey, don't scream. - (Ani screams) 1668 01:10:48,787 --> 01:10:49,871 Hey, what-what is she saying? 1669 01:10:49,996 --> 01:10:52,374 - Rape! Rape! - Shut up. Shut the fuck up. 1670 01:10:52,499 --> 01:10:53,875 Is she saying, "Rape"? Is she... 1671 01:10:54,000 --> 01:10:55,460 What? What? Shut up! 1672 01:10:55,585 --> 01:10:56,878 (in Russian): She bites! 1673 01:10:57,003 --> 01:10:58,296 Ouch! (stammering) 1674 01:10:58,421 --> 01:11:00,006 GARNIK (in English): Don't go near to her. 1675 01:11:00,131 --> 01:11:01,216 (in Russian): Shut her mouth! 1676 01:11:01,341 --> 01:11:02,717 Somebody is going to call the police! 1677 01:11:02,842 --> 01:11:04,511 - How? - You got to shut her up! 1678 01:11:04,636 --> 01:11:06,846 - How? I need a rag or something! - Motherfucker! 1679 01:11:06,972 --> 01:11:08,264 GARNIK (in English): Shut the fuck up. 1680 01:11:08,390 --> 01:11:10,517 - (screaming continues) - IGOR: Stop screaming. 1681 01:11:10,642 --> 01:11:12,769 Please stop screaming. 1682 01:11:12,894 --> 01:11:16,856 - Please stop screaming! - (screaming continues) 1683 01:11:46,261 --> 01:11:48,138 You get us in front of that judge 1684 01:11:48,263 --> 01:11:49,764 first thing in the morning, 1685 01:11:49,889 --> 01:11:51,850 or the family cuts ties with your firm. 1686 01:11:51,975 --> 01:11:53,935 - Simple as that. - (Garnik panting) 1687 01:11:54,978 --> 01:11:56,146 No, no... no trying. 1688 01:11:58,690 --> 01:12:00,817 Everything will be okay. 1689 01:12:07,240 --> 01:12:08,324 Yeah. 1690 01:12:16,082 --> 01:12:18,918 (in Russian): Time to break this bitch. Let's go. 1691 01:12:32,182 --> 01:12:34,059 (in English): You calm now? 1692 01:12:35,268 --> 01:12:37,020 You gonna behave? 1693 01:12:40,356 --> 01:12:41,775 (in Russian): Careful. 1694 01:12:45,945 --> 01:12:47,530 (in English): Trust me, I know. 1695 01:12:48,656 --> 01:12:50,992 I know what you're thinking. 1696 01:12:51,117 --> 01:12:53,578 You're thinking this little shit betrayed you. 1697 01:12:54,954 --> 01:12:57,540 Well, guess what, he betrayed me, too, okay? 1698 01:12:57,665 --> 01:12:58,666 Me, too. 1699 01:12:58,792 --> 01:12:59,876 You see? 1700 01:13:00,001 --> 01:13:02,212 He betrayed all of us. 1701 01:13:02,337 --> 01:13:05,590 'Cause he's a spoiled brat that doesn't want to grow up. 1702 01:13:05,715 --> 01:13:07,550 GARNIK: Big-time. 1703 01:13:07,675 --> 01:13:09,511 And now we're in this mess that we have to... 1704 01:13:09,636 --> 01:13:10,762 we have to fix it together. 1705 01:13:10,887 --> 01:13:12,514 You understand? 1706 01:13:15,225 --> 01:13:17,477 But I'm gonna help you. 1707 01:13:17,602 --> 01:13:19,687 Okay? I'm gonna help you. 1708 01:13:22,023 --> 01:13:24,734 The way I see it, this is a green card marriage. 1709 01:13:26,236 --> 01:13:29,280 Therefore, Ivan owes you a green card marriage fee. 1710 01:13:31,574 --> 01:13:33,201 It's only fair. 1711 01:13:34,119 --> 01:13:35,578 So, once this thing is annulled, 1712 01:13:35,703 --> 01:13:39,165 I'm gonna make sure you get $10,000 fee in cash. 1713 01:13:40,083 --> 01:13:41,459 Hmm? 1714 01:13:42,585 --> 01:13:45,713 I'm gonna bring this down, but no screaming, okay? 1715 01:13:45,839 --> 01:13:47,841 If you scream, this goes right back in. 1716 01:13:47,966 --> 01:13:49,551 You understand? 1717 01:13:53,096 --> 01:13:55,557 (gasping) 1718 01:13:55,682 --> 01:13:57,225 (sniffs) 1719 01:13:59,519 --> 01:14:01,688 TOROS: Ten K. 1720 01:14:01,813 --> 01:14:04,190 It's as good as you're gonna get here, honey. 1721 01:14:06,484 --> 01:14:08,153 What do you say? 1722 01:14:12,991 --> 01:14:15,410 I want to talk to Ivan before agreeing to any of this. 1723 01:14:15,535 --> 01:14:17,662 Sure. Of course. 1724 01:14:17,787 --> 01:14:19,414 We all want to talk to Ivan. 1725 01:14:19,539 --> 01:14:21,291 We want the same thing. 1726 01:14:28,715 --> 01:14:31,092 Okay, so let's fucking find Ivan. 1727 01:14:31,217 --> 01:14:32,886 All right, but look at me. 1728 01:14:33,011 --> 01:14:34,804 Look at me. 1729 01:14:36,514 --> 01:14:39,767 Once we find Ivan-- which we will-- 1730 01:14:39,893 --> 01:14:43,563 and we get this thing annulled-- which we will-- 1731 01:14:43,688 --> 01:14:45,732 you're gonna walk away with ten K fee 1732 01:14:45,857 --> 01:14:48,026 and never, ever contact Ivan again. 1733 01:14:48,151 --> 01:14:49,402 Is that understood? 1734 01:14:54,616 --> 01:14:55,867 Fine. 1735 01:14:55,992 --> 01:14:57,994 (chuckling softly) 1736 01:15:00,663 --> 01:15:01,998 TOROS: Untie her. 1737 01:15:02,123 --> 01:15:05,043 (in Russian): You got their marriage license and passport? 1738 01:15:07,045 --> 01:15:09,339 (breathing heavily) 1739 01:15:10,882 --> 01:15:12,967 (water shuts off) 1740 01:15:33,571 --> 01:15:35,240 ANI: Excuse me, I have to get dressed. 1741 01:15:35,365 --> 01:15:37,283 Can I have some privacy, please? 1742 01:15:45,500 --> 01:15:47,502 Anora Mikheeva? 1743 01:15:47,627 --> 01:15:49,587 Ani. It's Ani. 1744 01:15:49,712 --> 01:15:51,089 It says Anora. 1745 01:15:51,214 --> 01:15:52,924 I know, but I go by Ani. 1746 01:15:53,049 --> 01:15:54,634 - Thank you. - Okay, get in. 1747 01:15:54,759 --> 01:15:56,052 (in Russian): So I'm done? 1748 01:15:56,177 --> 01:15:59,389 You're with us until we find him. Get in. 1749 01:16:03,226 --> 01:16:05,228 (in English): Wait, why is... why is he getting back here? 1750 01:16:05,353 --> 01:16:08,398 - I'm not sitting next to this fucking psychopath. - (in Russian): Can I sit in the front? 1751 01:16:08,523 --> 01:16:10,858 - (in English): You are the fucking psychopath. - Yes, get in the front. 1752 01:16:10,984 --> 01:16:13,861 I don't want to fucking sit next to you. I'm not getting back there with you. 1753 01:16:13,987 --> 01:16:14,821 ANI: Un-fucking-believable. 1754 01:16:15,613 --> 01:16:17,115 (in Russian): Klara, come here. 1755 01:16:17,782 --> 01:16:20,410 It's a bit messier than usual today. 1756 01:16:20,535 --> 01:16:23,121 So this is for you. No questions. 1757 01:16:30,670 --> 01:16:32,797 TOROS (in English): So you're saying he's gonna be there? 1758 01:16:32,922 --> 01:16:34,090 I have no fucking idea. 1759 01:16:34,215 --> 01:16:35,508 - TOROS: He better be. - (horn honking) 1760 01:16:35,633 --> 01:16:37,093 Okay, let's go! 1761 01:16:37,218 --> 01:16:39,470 I need to go to the hospital... (speaks Armenian) 1762 01:16:40,805 --> 01:16:42,473 TOROS: No, you're okay. Don't worry about it. 1763 01:16:42,598 --> 01:16:44,142 - GARNIK: No, I'm not, bro. - (horn honking) 1764 01:16:44,267 --> 01:16:47,395 I feel like I have a concussion or something. 1765 01:16:48,438 --> 01:16:50,690 - I'm sorry for what... - TOROS: Let's go! 1766 01:16:50,815 --> 01:16:52,108 - Let's go! Let's go! - (horn honking) 1767 01:16:52,233 --> 01:16:53,026 ...was happening back there. 1768 01:16:53,151 --> 01:16:56,904 - (in Russian): How could I have imagined... - I don't want your dude talking to me, okay? 1769 01:16:57,030 --> 01:17:00,074 - Leave her the fuck alone, man! 1770 01:17:00,658 --> 01:17:02,910 - GARNIK (in English): My head is pounding, bro. - (horn honking) 1771 01:17:03,036 --> 01:17:04,370 - You can't even... - TOROS: Shut it, Garnik! 1772 01:17:04,495 --> 01:17:05,872 - (tires squeal) - (Garnik groaning) 1773 01:17:05,997 --> 01:17:09,208 - ANI: Oh, my God, we're gonna get into a fucking car accident with you driving like that. 1774 01:17:09,334 --> 01:17:11,210 Are you suicidal or something? - Just shut the fuck up. 1775 01:17:11,336 --> 01:17:14,505 - You almost hit that fucking old lady. - What do you know about driving? What do you know? 1776 01:17:14,630 --> 01:17:17,550 - You shut the fuck up. (in Russian): Swing by my place and I will give 1777 01:17:17,675 --> 01:17:20,011 him something so he'll stop whining. (in English): You've been bitching and moaning 1778 01:17:20,136 --> 01:17:22,555 this entire fucking car ride about a little fucking scratch on your face. 1779 01:17:22,680 --> 01:17:24,640 (speaking in Russian) You're the biggest fucking pussy I ever met. 1780 01:17:24,766 --> 01:17:26,684 - (horn blasting in distance) - (lively chatter nearby) 1781 01:17:32,148 --> 01:17:34,192 (in Russian): Just don't eat all at once. 1782 01:17:36,944 --> 01:17:38,571 (tires squeal) 1783 01:17:39,906 --> 01:17:42,075 TOROS (in English): What the fuck? 1784 01:17:42,200 --> 01:17:43,701 Okay, let's go. It doesn't matter. 1785 01:17:43,826 --> 01:17:45,495 - Let's go. - GARNIK: Let's go. 1786 01:17:45,620 --> 01:17:47,538 (seagulls screeching) 1787 01:17:50,249 --> 01:17:51,834 A little bit faster. 1788 01:17:51,959 --> 01:17:53,628 Hurry up. 1789 01:17:59,509 --> 01:18:01,844 (door opens, entry bell jingles) 1790 01:18:03,388 --> 01:18:05,181 - Hey, Crystal. - CRYSTAL: Hey, Ani. 1791 01:18:05,306 --> 01:18:08,684 - Hey, have you seen Vanya today? - No, why? Is everything okay? 1792 01:18:09,352 --> 01:18:11,979 No? Uh, yeah, everything's fine. Could you give him a call for me, please? 1793 01:18:12,647 --> 01:18:15,525 - Okay. What's going on? - I just need you to call him. 1794 01:18:15,650 --> 01:18:18,194 - Can you do me a favor and call him? - Um... 1795 01:18:18,319 --> 01:18:21,906 - Don't ask too many questions. Just pick up your phone and call him. 1796 01:18:22,031 --> 01:18:24,033 Okay. Tom? Tom, Ani's here... - TOROS: Miss? 1797 01:18:24,158 --> 01:18:25,743 - ANI: Hey, Tom. - What's up, Ani? 1798 01:18:25,868 --> 01:18:27,537 - Have you seen Vanya today? - (overlapping chatter) 1799 01:18:27,662 --> 01:18:30,289 - I have not. No. - Okay, has he, like, texted or called you at all? 1800 01:18:30,415 --> 01:18:33,835 TOM: No, not at all. No. ANI: Okay, could you just call him right now 1801 01:18:33,960 --> 01:18:35,795 - for me? - Wait. Who are these dudes? 1802 01:18:35,920 --> 01:18:38,381 - TOROS: My friend, can you... - ANI: It's fine. Can you call Ivan, please? 1803 01:18:38,506 --> 01:18:40,216 - Is everything okay? - Wait, what's going on? 1804 01:18:40,341 --> 01:18:41,801 - Everything is fine. - Why would I call Ivan? 1805 01:18:41,926 --> 01:18:44,929 - Just pick up your phone and call him. - I'm not gonna call him. Who are you? 1806 01:18:45,054 --> 01:18:47,390 Doesn't matter who I am. I just need you to call him. 1807 01:18:47,515 --> 01:18:50,059 It does matter. I'm not gonna give you - my fucking phone to call Ivan. 1808 01:18:50,184 --> 01:18:52,645 - Listen. Ivan is in a lot of trouble. We need to find him. 1809 01:18:52,770 --> 01:18:54,939 Hey, hey, one of you better get Ivan on the line now. 1810 01:18:55,064 --> 01:18:56,274 - (laughing) - "On... on the line"? 1811 01:18:56,399 --> 01:18:57,900 - "On the line"? - What the fuck is funny? 1812 01:18:58,025 --> 01:19:00,445 - Who the fuck are these guys? - What the fuck is funny, man? 1813 01:19:00,570 --> 01:19:03,197 I'm telling you to call Ivan. What's wrong with that? Don't complicate your life. 1814 01:19:03,322 --> 01:19:05,324 Man, I'm gonna come back there and just gonna fucking... 1815 01:19:05,450 --> 01:19:07,160 - TOM: I'll complicate your fucking life, you motherfucker. 1816 01:19:07,285 --> 01:19:09,537 - Why? - That's not a good idea. That is not a good idea. 1817 01:19:09,662 --> 01:19:10,872 - Get the fuck out of here. 1818 01:19:10,997 --> 01:19:12,373 - CRYSTAL: Tom. - (in Russian): What's up, man? 1819 01:19:12,498 --> 01:19:14,625 Tough guy. What do you plan to do with that? 1820 01:19:14,750 --> 01:19:16,627 Break your legs if you don't get the fuck out. 1821 01:19:16,752 --> 01:19:18,880 - TOROS (in English): I told you it's a fucking bad idea. 1822 01:19:19,005 --> 01:19:21,340 - Tom. - TOROS: So pick up your phone and call him now. 1823 01:19:21,466 --> 01:19:22,925 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. - CRYSTAL: Tom. 1824 01:19:23,050 --> 01:19:26,012 Fuck off. (in Russian): Fucking smash everything. 1825 01:19:27,221 --> 01:19:28,973 (Crystal screams) 1826 01:19:29,098 --> 01:19:30,766 - CRYSTAL: What the fuck? - TOM: Fuck, fuck, fuck, fuck... 1827 01:19:30,892 --> 01:19:33,060 CRYSTAL: Tell him to fucking stop! What the fuck? 1828 01:19:33,186 --> 01:19:35,313 - TOM: Oh, no. - Fucking call Ivan now! 1829 01:19:35,438 --> 01:19:36,939 - TOM: What the fuck, man? - CRYSTAL: Okay, okay. 1830 01:19:37,064 --> 01:19:38,483 - Jesus, fuck! - TOM: That's crazy. 1831 01:19:38,608 --> 01:19:40,443 - Oh, fuck. - TOM: I am so fucked. 1832 01:19:40,568 --> 01:19:42,528 - Put it on speaker. - (line ringing) 1833 01:19:42,653 --> 01:19:44,614 TOM: I am so fucked. 1834 01:19:44,739 --> 01:19:45,865 AUTOMATED VOICE: Please leave your message... 1835 01:19:45,990 --> 01:19:47,575 - TOROS: Where's your phone? - TOM: Hold on, man. 1836 01:19:47,700 --> 01:19:49,118 Just don't break anything, all right? 1837 01:19:49,243 --> 01:19:50,495 - TOROS: Call him. - What the fuck? 1838 01:19:50,620 --> 01:19:52,497 - Put it on speaker. - There you go. There you go. 1839 01:19:52,622 --> 01:19:53,581 Just don't break anything, man. 1840 01:19:53,706 --> 01:19:55,625 He's not gonna answer the phone. He's not gonna answer. 1841 01:19:55,750 --> 01:19:57,460 - I know. I know it. - Please leave your message... 1842 01:19:57,585 --> 01:19:59,170 - He's not gonna fucking answer. - (Crystal whimpering) 1843 01:19:59,295 --> 01:20:00,171 Where's his other friend? 1844 01:20:00,296 --> 01:20:01,422 Is he with Aleks? 1845 01:20:01,547 --> 01:20:03,508 TOM: Aleks is working right now. He can't be with Aleks. 1846 01:20:03,633 --> 01:20:05,676 - Where is he working? - CRYSTAL: Tatiana's. 1847 01:20:05,801 --> 01:20:07,053 - TOM: Fuck. - Let's go. 1848 01:20:07,178 --> 01:20:09,388 TOM (groaning): No. Oh, no. 1849 01:20:09,514 --> 01:20:11,390 - (door opens) - What the hell? 1850 01:20:11,516 --> 01:20:13,309 (door closes) 1851 01:20:13,434 --> 01:20:16,145 - Jesus fucking Christ. - Where are you going? 1852 01:20:16,270 --> 01:20:18,356 - To the car. - It's five-minute walk. 1853 01:20:18,481 --> 01:20:20,858 - No, no, no. I'm not walking down there. - Let's drive up there. 1854 01:20:20,983 --> 01:20:23,152 - It's fucking freezing. - No, I'm not gonna look for other parking. 1855 01:20:23,277 --> 01:20:24,862 - Come on, let's go. - Why don't we drive? 1856 01:20:24,987 --> 01:20:26,155 It's right here. Walk. 1857 01:20:26,280 --> 01:20:27,782 - Chop-chop. Move. - (Ani sighs) 1858 01:20:27,907 --> 01:20:29,825 (in Russian): It's fucking cold, man. Look at me. 1859 01:20:29,951 --> 01:20:31,827 Are you doing this on purpose? What the fuck, bro. 1860 01:20:33,746 --> 01:20:36,123 (seagulls screeching) 1861 01:20:36,249 --> 01:20:38,668 (Ani panting) 1862 01:20:40,836 --> 01:20:42,338 ANI (in English): That took way fucking longer 1863 01:20:42,463 --> 01:20:43,422 than five minutes. 1864 01:20:43,548 --> 01:20:45,383 HOSTESS: Hey. 1865 01:20:45,508 --> 01:20:47,051 Table for four? 1866 01:20:47,385 --> 01:20:49,512 (in Russian): Is Aleks here? Aleks? 1867 01:20:49,637 --> 01:20:51,264 Aleks? 1868 01:20:51,389 --> 01:20:52,390 He should be working here. 1869 01:20:52,515 --> 01:20:53,849 - The assistant cook? - Yes. 1870 01:20:53,975 --> 01:20:55,935 - (in English): Let's go. - No, wait. Hold on. 1871 01:20:56,060 --> 01:20:58,145 - You guys cannot go in there. - No, you're good. You're good. 1872 01:20:58,271 --> 01:21:00,064 (in Russian): They know what they're doing, relax. 1873 01:21:01,566 --> 01:21:03,442 - (in English): Oh, my God, Aleks. - Ani! 1874 01:21:03,568 --> 01:21:05,528 - Have you seen Vanya? - No. What's going on? 1875 01:21:05,653 --> 01:21:07,572 ANI: We're looking for Vanya. It's a family emergency. 1876 01:21:07,697 --> 01:21:09,907 - TOROS: Have you seen Ivan? - What the fuck is going on? 1877 01:21:10,032 --> 01:21:11,576 - Have you seen Ivan? - No. 1878 01:21:11,701 --> 01:21:14,245 - (in English): You're good. No, you're good. - (in Russian): I can get fired. 1879 01:21:14,370 --> 01:21:15,246 You're good. Don't worry. 1880 01:21:15,371 --> 01:21:17,123 - Don't worry about it. - Can you call him, please? 1881 01:21:17,248 --> 01:21:19,417 - I haven't seen him. Call him? Really? - Yes, just call him. 1882 01:21:19,542 --> 01:21:21,752 - ANI: Yes, please call him. Call him. - Are you an actress? 1883 01:21:21,877 --> 01:21:23,838 I saw you somewhere? Uh? - I'm not an actress, no. 1884 01:21:23,963 --> 01:21:25,798 No? You look good. (in Russian): Where are you from? 1885 01:21:25,923 --> 01:21:27,800 (in English): Give me your phone one second. One second. 1886 01:21:27,925 --> 01:21:30,136 ANI: We can't find Vanya anywhere. Have you talked to him today? 1887 01:21:30,261 --> 01:21:32,722 - No, I haven't saw him. He's probably at home. - (sighs) No, he's not 1888 01:21:32,847 --> 01:21:34,890 at home, and Tom and Crystal haven't seen him, either. 1889 01:21:35,016 --> 01:21:36,767 Can I have my phone back, please? Thank you. 1890 01:21:36,892 --> 01:21:38,185 - I need Ivan's photo. - Okay. 1891 01:21:38,311 --> 01:21:40,479 You got to have your husband's photo on your phone. 1892 01:21:40,605 --> 01:21:43,441 - No, I am not giving you my phone. - I need your phone for one second. 1893 01:21:43,566 --> 01:21:45,735 - I just need your phone... - I... No, and you know what? 1894 01:21:45,860 --> 01:21:47,570 If you touch me again, I will fucking scream. 1895 01:21:47,695 --> 01:21:49,322 - ALEKS: Shh, shh. Stop. Stop. - (in Russian): Use Instagram. 1896 01:21:49,447 --> 01:21:50,948 (in English): I don't have Instagram. 1897 01:21:51,073 --> 01:21:52,700 I'm an adult, man. What are you talking about? 1898 01:21:52,825 --> 01:21:54,660 You're going to cost me my job here. Please. 1899 01:21:54,994 --> 01:21:56,329 (in Russian): I have it. Here. 1900 01:21:56,454 --> 01:21:57,830 - (in English): Guys. - Oh, okay. 1901 01:21:57,955 --> 01:21:59,415 - Ani, what's-what's going on? - We're looking for... 1902 01:21:59,540 --> 01:22:01,709 We're looking for Vanya. We don't know where he is. 1903 01:22:01,834 --> 01:22:03,252 But it's like, this nigga's fucking insane. 1904 01:22:03,377 --> 01:22:05,588 Okay, thank you. Where... 1905 01:22:06,672 --> 01:22:08,174 Where are you going? 1906 01:22:08,299 --> 01:22:11,260 - (indistinct chatter) - (woman singing) 1907 01:22:13,471 --> 01:22:14,930 You think that he would be with Dasha? 1908 01:22:15,056 --> 01:22:17,642 (scoffs) Not unless he's in Bahamas with her 1909 01:22:17,767 --> 01:22:19,560 and her new fuck boy. 1910 01:22:20,936 --> 01:22:23,481 Stop the music one second. Stop the music. 1911 01:22:23,606 --> 01:22:27,193 (in Russian): Excuse me, I'm terribly sorry. 1912 01:22:27,318 --> 01:22:29,445 But I need one minute of your attention. 1913 01:22:29,779 --> 01:22:33,074 We are looking for a missing child, a sick child. 1914 01:22:33,449 --> 01:22:35,409 I'm going to show you his photo. 1915 01:22:35,534 --> 01:22:38,120 Any information would be greatly appreciated. 1916 01:22:38,245 --> 01:22:41,082 We're the ones fucking paying and he wants attention? 1917 01:22:41,207 --> 01:22:44,585 My apologies, but the kid is very sick. 1918 01:22:44,710 --> 01:22:47,463 Please let us know if you've seen him. 1919 01:22:48,214 --> 01:22:49,715 You didn't see him? 1920 01:22:51,550 --> 01:22:53,886 - Give me a cigarette. - Are you kidding me? 1921 01:22:54,011 --> 01:22:56,972 I'm freezing, and this guy wants cigarettes. 1922 01:22:57,348 --> 01:22:58,974 Toros, seriously... 1923 01:23:05,523 --> 01:23:08,526 (in English): You'll get cold if you don't cover your neck. 1924 01:23:11,195 --> 01:23:13,197 Why did you bring that? 1925 01:23:14,323 --> 01:23:16,867 Why the fuck did you bring that? 1926 01:23:17,993 --> 01:23:20,371 Why? So you could fucking gag me again? 1927 01:23:20,496 --> 01:23:22,081 Motherfucker. 1928 01:23:22,206 --> 01:23:24,750 (breathing heavily) 1929 01:23:36,762 --> 01:23:39,473 Fuck it. Give me the scarf. 1930 01:23:39,598 --> 01:23:41,308 (sighs) 1931 01:23:41,434 --> 01:23:43,561 (wind howling) 1932 01:23:43,686 --> 01:23:46,355 (breathing heavily) 1933 01:23:58,743 --> 01:24:00,870 (ship's horn blowing in distance) 1934 01:24:04,999 --> 01:24:08,043 TOROS: No! No! No! (in Russian): Swear to God! 1935 01:24:08,169 --> 01:24:12,006 (in English): Hey! Hey! This is my car! No, no, no, no, no, no, no. 1936 01:24:12,131 --> 01:24:13,591 - No, no, no. - Man, it's already attached. 1937 01:24:13,716 --> 01:24:15,593 - Please. - It's already attached. I got to take it. 1938 01:24:15,718 --> 01:24:18,137 - I got to take it in. - Don't take my car. Don't do that. 1939 01:24:18,262 --> 01:24:20,765 - This is my car. - Hey, listen to me. Hey! It's your fault! 1940 01:24:20,890 --> 01:24:22,892 You were parked in the middle of the fucking street, okay? 1941 01:24:23,017 --> 01:24:25,019 TOROS: My friend, I was just parking! There is no sign. 1942 01:24:25,144 --> 01:24:26,854 - I'll give you money. How much? - Listen to me. 1943 01:24:26,979 --> 01:24:29,690 - 100, 200, 300? Tell me. - Listen, down in the yard, you're gonna talk to 1944 01:24:29,815 --> 01:24:30,733 - people. - Take the money. 1945 01:24:30,858 --> 01:24:32,276 - Okay? You're gonna talk... - Take the money. 1946 01:24:32,401 --> 01:24:34,528 - Fuck you, then. Fuck you. - What do you mean, fuck me? 1947 01:24:34,653 --> 01:24:36,530 - Fuck you. - DRIVER: What the... I don't give a shit. 1948 01:24:36,655 --> 01:24:38,282 - Hey. - Get the fuck out of my way. 1949 01:24:38,407 --> 01:24:39,492 You get out the fucking car! 1950 01:24:39,617 --> 01:24:41,160 - (engine starts) - You fucking asked for this. 1951 01:24:41,869 --> 01:24:45,372 - (engine revving, tires squealing) - (indistinct shouting) 1952 01:24:45,498 --> 01:24:47,750 I've been on the job two fucking weeks, bro! 1953 01:24:47,875 --> 01:24:50,753 What the fuck are you... Are you fucking kidding? 1954 01:24:50,878 --> 01:24:52,129 Fucking kidding me! 1955 01:24:52,254 --> 01:24:53,756 - Oh, my fucking God. - DRIVER: Jesus Christ! 1956 01:24:53,881 --> 01:24:55,216 - DRIVER: Are you fucking... - (horn honking) 1957 01:24:55,341 --> 01:24:56,383 It's all because of you. 1958 01:24:56,509 --> 01:24:58,177 - It's all because of you. - Fuck you! 1959 01:24:58,302 --> 01:25:00,054 - TOROS: Get in the car! - Come on! Come on! 1960 01:25:00,179 --> 01:25:02,139 - DRIVER: You are so fucked. I have your license plate. 1961 01:25:02,264 --> 01:25:03,974 If you get in that car, you're all fucked. 1962 01:25:04,099 --> 01:25:05,351 - (tires squealing) - No, no, no, no, no! 1963 01:25:05,476 --> 01:25:07,061 What the fuck are you doing? 1964 01:25:07,186 --> 01:25:08,646 - Fuck you, Russians! - ANI: God. 1965 01:25:08,771 --> 01:25:10,606 Jesus Christ. (in Russian): You are crazy. 1966 01:25:10,731 --> 01:25:13,067 (in English): You guys are fucking crazy. 1967 01:25:13,192 --> 01:25:14,443 We're going to find this fucker 1968 01:25:14,568 --> 01:25:16,904 even if it takes all fucking night. 1969 01:25:17,029 --> 01:25:19,824 (in Russian): I swear on my mother's life... 1970 01:25:19,949 --> 01:25:22,660 What the fuck did you just do? 1971 01:25:24,662 --> 01:25:26,705 TOROS (in English): Come on, give me something. Like, something. 1972 01:25:26,831 --> 01:25:27,957 - Some... Where would you... 1973 01:25:28,082 --> 01:25:30,084 - ANI: I don't know. -I don't know. - TOROS: Think. Think. Where? 1974 01:25:30,209 --> 01:25:31,669 ANI: He... Gaming. He likes video games. 1975 01:25:31,794 --> 01:25:34,380 Maybe he'll be at an arcade or something. I don't know. 1976 01:25:36,632 --> 01:25:39,969 (in Russian): Hurry up. Stay awake, man. 1977 01:25:40,594 --> 01:25:43,556 Guys, anybody see this guy today? 1978 01:25:44,431 --> 01:25:46,642 Have you seen Vanya Zakharov? 1979 01:25:46,767 --> 01:25:47,935 (responds in Russian) 1980 01:25:48,060 --> 01:25:50,604 Guys, see this kid today? 1981 01:25:51,856 --> 01:25:53,190 TOROS (in English): Oh! Billiard hall. 1982 01:25:53,315 --> 01:25:54,608 There-there is the billiard hall. 1983 01:25:54,733 --> 01:25:56,360 Remember five years ago we... 1984 01:25:56,485 --> 01:25:58,404 you-you were teaching him how to play billiard? 1985 01:25:58,529 --> 01:26:00,281 We played here, right here around the corner. 1986 01:26:00,406 --> 01:26:02,449 - You remember? - ANI: Five years ago? 1987 01:26:02,575 --> 01:26:03,868 GARNIK: I remember. 1988 01:26:03,993 --> 01:26:06,036 - (billiard balls clacking) - (indistinct chatter) 1989 01:26:07,079 --> 01:26:08,581 Come, come. One second, my friend. 1990 01:26:08,706 --> 01:26:10,291 Look at this picture. Have you seen 1991 01:26:10,416 --> 01:26:11,542 - this guy? - Ivan, Ivan. 1992 01:26:11,667 --> 01:26:12,835 - Is that Vanya? - Yeah. 1993 01:26:12,960 --> 01:26:14,086 Have you seen him today? 1994 01:26:14,211 --> 01:26:15,546 - MAN: No, not today. - WOMAN: No. 1995 01:26:15,671 --> 01:26:17,256 WOMAN: He does the greatest parties, though. 1996 01:26:17,381 --> 01:26:18,465 MAN: Yeah, he's really cool. 1997 01:26:18,591 --> 01:26:21,093 (in Armenian): I hate this bitch so much, 1998 01:26:21,218 --> 01:26:23,470 I want to vomit when I see her face. 1999 01:26:23,596 --> 01:26:26,056 AUTOMATED VOICE (in English): Please leave your message... 2000 01:26:26,181 --> 01:26:28,142 Guys, have you seen this guy? 2001 01:26:28,267 --> 01:26:30,311 He's-he's been missing. 2002 01:26:31,437 --> 01:26:32,646 You sure? 2003 01:26:33,564 --> 01:26:34,857 (in Russian): Let me ask them. 2004 01:26:34,982 --> 01:26:37,401 - Wait, stop. - Give me a second. 2005 01:26:37,526 --> 01:26:40,112 TOROS (in English): Guys, have you seen this... this guy today? 2006 01:26:40,237 --> 01:26:41,697 DINER: No. 2007 01:26:43,198 --> 01:26:46,201 (in Russian): He's probably not lost, perhaps he is kidnapped. 2008 01:26:46,327 --> 01:26:49,455 Yeah sure, kidnapped... Of course. 2009 01:26:51,790 --> 01:26:54,293 (in English): Think, think, think, think. 2010 01:26:54,418 --> 01:26:56,170 And can you keep calling him, please? 2011 01:26:56,295 --> 01:26:58,339 (Garnik retches, gags) 2012 01:27:00,549 --> 01:27:01,550 (in Russian): What the fuck? 2013 01:27:01,675 --> 01:27:03,761 - (in English): Oh, my God. - Oh, you got to be 2014 01:27:03,886 --> 01:27:05,638 - fucking kidding me! - Jesus fucking Christ. 2015 01:27:06,722 --> 01:27:08,641 - (Garnik groaning) - You understand that my wife 2016 01:27:08,766 --> 01:27:10,809 has to drive this car tomorrow? 2017 01:27:10,935 --> 01:27:12,394 Do you? 2018 01:27:12,519 --> 01:27:15,356 How am I gonna get rid of this smell? Huh? 2019 01:27:15,689 --> 01:27:18,859 (in Russian): It's better you go back to Yerevan. 2020 01:27:18,984 --> 01:27:21,862 Fucking get rid of you. 2021 01:27:21,987 --> 01:27:23,489 Do you want to blow us up? 2022 01:27:23,614 --> 01:27:25,574 - I'm careful. - Fuck off! 2023 01:27:25,699 --> 01:27:26,951 Get the fuck out of here! 2024 01:27:27,076 --> 01:27:28,285 (Igor coughing) 2025 01:27:29,745 --> 01:27:31,455 You care about Ivan more than me. 2026 01:27:31,580 --> 01:27:33,415 Start cleaning! 2027 01:27:33,540 --> 01:27:37,294 Who's more important? Ivan or your dying brother? 2028 01:27:37,419 --> 01:27:39,213 (in English): Yeah, I'm not getting back in there. 2029 01:27:39,546 --> 01:27:41,924 - (in Russian): Fuck Ivan. Fuck that little bitch. - Mm-mm. 2030 01:27:42,049 --> 01:27:44,718 (in English): It still fucking stinks in here. 2031 01:27:44,843 --> 01:27:47,388 (sniffs) Fuck, I know. Shit! 2032 01:27:49,556 --> 01:27:51,725 Which clubs did you go with him? 2033 01:27:51,850 --> 01:27:53,185 - I don't know. We went to... - Huh? 2034 01:27:53,310 --> 01:27:55,437 I don't know. We went to a lot of 'em. 2035 01:27:55,562 --> 01:27:57,147 Take me to every single one. 2036 01:27:57,272 --> 01:27:59,108 - (lively chatter) - (dance music playing) 2037 01:27:59,233 --> 01:28:01,610 Hey, have you seen this guy today? 2038 01:28:01,735 --> 01:28:04,446 Yeah, we cut him off. He was wasted. 2039 01:28:04,571 --> 01:28:05,698 When? 2040 01:28:05,823 --> 01:28:07,783 Like 20 minutes ago. 2041 01:28:07,908 --> 01:28:09,076 He just left. 2042 01:28:09,201 --> 01:28:11,662 Have you guys seen this guy today? 2043 01:28:12,913 --> 01:28:13,956 No? 2044 01:28:14,081 --> 01:28:16,291 (in Russian): Did you ask about Ivan Zakharov? 2045 01:28:16,917 --> 01:28:19,878 - He left me an $800 bill. - Where is he now? 2046 01:28:20,004 --> 01:28:22,381 How should I know? But somebody has to pay me. 2047 01:28:22,506 --> 01:28:25,050 - (in English): Okay, bye. - No, wait. But you know him. 2048 01:28:25,175 --> 01:28:26,552 TOROS: I told him my apologies. 2049 01:28:26,677 --> 01:28:28,137 You can tell him one more time. 2050 01:28:28,262 --> 01:28:30,055 I'm gonna definitely make them up to you. 2051 01:28:30,180 --> 01:28:31,849 Or up to them, or up to you. 2052 01:28:31,974 --> 01:28:33,392 (indistinct chatter over phone) 2053 01:28:33,517 --> 01:28:35,436 Wh-What can I do? 2054 01:28:35,561 --> 01:28:37,312 Wh-What do you want me to do? 2055 01:28:37,438 --> 01:28:39,398 He's fine. 2056 01:28:39,732 --> 01:28:42,067 (in Russian): Tell his mom that everything is fine, 2057 01:28:42,192 --> 01:28:43,360 he's sitting next to me. 2058 01:28:43,485 --> 01:28:45,112 (speaks Russian) (in English): Is it a real mink? 2059 01:28:45,237 --> 01:28:48,115 (in Russian): I'm telling you... I can't talk anymore. I have to go. 2060 01:28:48,240 --> 01:28:49,616 (in English): No. 2061 01:28:49,742 --> 01:28:51,285 (in Russian): Please, I'm begging you. Please stop. 2062 01:28:51,410 --> 01:28:53,537 IGOR: Oh. (in English): It looks like real mink. 2063 01:28:53,662 --> 01:28:56,206 TOROS: Of course I do. Why you... (in Russian): I am ashamed as well. 2064 01:28:56,331 --> 01:28:58,417 (in English): Yeah, it's fucking real, but it's not mink. 2065 01:28:58,542 --> 01:29:01,545 - (in Russian): I'm the godfather of that child. - (in English): It's fucking Russian sable, okay? 2066 01:29:01,670 --> 01:29:03,338 Which is worth a lot more than mink. 2067 01:29:03,464 --> 01:29:04,882 (in Russian): Of course I'm ashamed. 2068 01:29:05,007 --> 01:29:06,258 TOROS (in English): No, don't-don't ta... 2069 01:29:06,383 --> 01:29:07,301 don't talk about that baby. 2070 01:29:07,426 --> 01:29:09,470 Guys, have you seen this guy today? 2071 01:29:09,595 --> 01:29:11,638 - (lively chatter) - (dance music playing) 2072 01:29:12,306 --> 01:29:14,767 - (in Russian): End of the line. - I just have a question. 2073 01:29:14,892 --> 01:29:16,727 Have you seen this kid? 2074 01:29:17,061 --> 01:29:18,937 Yeah, he was here 30 minutes ago. 2075 01:29:19,063 --> 01:29:20,606 He was too drunk to enter. 2076 01:29:20,731 --> 01:29:22,691 - Do you know where he went? - Who the fuck knows. 2077 01:29:23,108 --> 01:29:24,276 (in English): Your I.D., please. 2078 01:29:24,610 --> 01:29:26,528 (in Armenian): What a shitty godfather you are. 2079 01:29:26,653 --> 01:29:29,198 Instead of protecting the child, you just left him. 2080 01:29:29,323 --> 01:29:31,158 (in Armenian): Are you fucking with me? 2081 01:29:31,283 --> 01:29:33,494 Maybe he's on a bender. 2082 01:29:34,912 --> 01:29:36,497 (in Armenian): If you're so competent, 2083 01:29:36,622 --> 01:29:37,706 why did you let him leave? 2084 01:29:37,831 --> 01:29:39,541 How do you say bender? 2085 01:29:39,666 --> 01:29:41,335 (in English): Uh, "bender." 2086 01:29:41,460 --> 01:29:44,046 It-it's a bender. Yeah. 2087 01:29:44,713 --> 01:29:47,049 (in Armenian): Tor, what does that have to do with competence? 2088 01:29:47,174 --> 01:29:49,635 (in Armenian): Fuck this shit. I didn't sign up for this. 2089 01:29:50,552 --> 01:29:54,098 I just want to go home to Armenia. This sucks. 2090 01:29:54,223 --> 01:29:56,350 (chatter fades) 2091 01:29:58,602 --> 01:30:01,313 ("All the Things She Said" by t.A.T.u. playing) 2092 01:30:09,780 --> 01:30:11,949 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 2093 01:30:12,074 --> 01:30:14,243 ♪ Runnin' through my head, runnin' through my head ♪ 2094 01:30:14,368 --> 01:30:16,745 ♪ Runnin' through my head, all the things she said ♪ 2095 01:30:16,870 --> 01:30:18,914 ♪ All the things she said, runnin' through my head ♪ 2096 01:30:19,039 --> 01:30:21,208 ♪ Runnin' through my head, all the things she said... ♪ 2097 01:30:22,835 --> 01:30:24,878 (in English): I'm so fucked. 2098 01:30:26,213 --> 01:30:28,173 So fucked! 2099 01:30:33,220 --> 01:30:36,098 You know, he fucked me much harder than he fucked you. 2100 01:30:36,223 --> 01:30:38,350 - Oh, yeah? - Hundred percent. 2101 01:30:39,393 --> 01:30:41,061 Trust me. 2102 01:30:41,186 --> 01:30:44,857 If we haven't found him by now, we are not finding him. 2103 01:30:44,982 --> 01:30:47,985 Did I ask you? Did I ask you? 2104 01:30:48,110 --> 01:30:49,820 (in Russian): I'm just saying, man. 2105 01:30:49,945 --> 01:30:51,405 (in English): Keep your opinion to yourself. 2106 01:30:51,530 --> 01:30:54,324 (in Russian): I'm not going to talk at all from now on. 2107 01:31:00,664 --> 01:31:01,748 (Garnik sighs) 2108 01:31:01,874 --> 01:31:04,084 (in English): Ani's fucking billionaire husband 2109 01:31:04,209 --> 01:31:06,211 just strolled in, and he's looking for action. 2110 01:31:06,336 --> 01:31:08,380 And I'm gonna give him some. 2111 01:31:08,505 --> 01:31:10,382 Vanya? 2112 01:31:10,507 --> 01:31:12,009 (sighs) Vanya. 2113 01:31:12,134 --> 01:31:13,677 You know, it's so sad. 2114 01:31:13,802 --> 01:31:16,346 That marriage must really be in the toilet already. 2115 01:31:16,471 --> 01:31:17,514 Vanya's here? 2116 01:31:17,639 --> 01:31:19,308 (spits) 2117 01:31:19,433 --> 01:31:21,101 'Scuse! 2118 01:31:22,603 --> 01:31:25,063 - Have you seen this guy today? - No. 2119 01:31:25,189 --> 01:31:26,773 How about you, sir? 2120 01:31:26,899 --> 01:31:29,401 (in Russian): Igor, thank you for the pills. 2121 01:31:33,363 --> 01:31:35,699 (in English): I want what he had. I want one of those. 2122 01:31:44,875 --> 01:31:47,878 Did you fucking hear me? I said, "I want one of those." 2123 01:31:50,130 --> 01:31:51,173 No. 2124 01:31:52,257 --> 01:31:53,258 No? 2125 01:31:53,383 --> 01:31:55,219 What the fuck? Why? 2126 01:31:55,344 --> 01:31:57,387 'Cause I don't deal drugs. 2127 01:31:57,512 --> 01:31:59,640 A fucking gopnik who can afford to live in Brightwater 2128 01:31:59,765 --> 01:32:01,141 and doesn't deal drugs? 2129 01:32:01,266 --> 01:32:02,684 Yeah, right. 2130 01:32:02,809 --> 01:32:06,563 It's my grandmother's apartment and her drugs. 2131 01:32:06,688 --> 01:32:08,607 (scoffs) 2132 01:32:20,786 --> 01:32:24,039 I don't have any more, and I'm not gopnik. 2133 01:32:25,123 --> 01:32:26,250 Yeah, you're right. 2134 01:32:26,375 --> 01:32:28,627 You're a faggot-ass bitch, is what you are. 2135 01:32:29,086 --> 01:32:31,338 Hey, guys, have you seen this guy today? 2136 01:32:31,463 --> 01:32:32,756 GROUP: No. 2137 01:32:32,881 --> 01:32:35,592 (in Russian): What does faggot-ass bitch mean? 2138 01:32:36,593 --> 01:32:38,637 Fucking faggot. 2139 01:32:38,762 --> 01:32:40,681 (in English): Yep, what he said. 2140 01:32:43,433 --> 01:32:45,185 - (in Russian): Go away! - Why are you being rude? 2141 01:32:45,310 --> 01:32:48,021 I'm just asking a question. I don't give a shit. 2142 01:32:49,898 --> 01:32:52,651 (in English): And why am I faggot-ass bitch? 2143 01:32:54,444 --> 01:32:55,821 I don't know. 2144 01:32:55,946 --> 01:32:58,115 They say you're just born that way. 2145 01:32:58,240 --> 01:32:59,533 (Garnik laughs) 2146 01:33:02,494 --> 01:33:04,871 TOROS: You know what, I'm so sick of your generation, man. 2147 01:33:04,997 --> 01:33:06,331 I mean, look at you. 2148 01:33:06,456 --> 01:33:08,166 No respect for elder, 2149 01:33:08,292 --> 01:33:10,961 no respect for authority, no goals. 2150 01:33:11,086 --> 01:33:13,463 I mean, the only goal you have just to buy 2151 01:33:13,588 --> 01:33:15,132 pair of cool sneakers. That's all. 2152 01:33:15,257 --> 01:33:16,550 I mean, honestly. Come on. 2153 01:33:16,675 --> 01:33:18,135 What the fuck is wrong with you? Huh? 2154 01:33:18,260 --> 01:33:19,553 (diners murmuring) 2155 01:33:19,678 --> 01:33:23,515 (in Russian): Why don't you just hear me out? 2156 01:33:23,849 --> 01:33:26,393 - (diners murmuring) - (in English): No work ethics. 2157 01:33:26,518 --> 01:33:28,020 Lazy, stupid. 2158 01:33:28,145 --> 01:33:29,438 I don't understand. 2159 01:33:29,563 --> 01:33:32,274 I've been working since I'm 16 years old. 2160 01:33:32,399 --> 01:33:34,693 - What is wrong with you? - (cell phone chimes) 2161 01:33:34,818 --> 01:33:37,446 All you do is TikTok, Instagram, TikTok, Instagram. 2162 01:33:37,571 --> 01:33:38,488 That's it. 2163 01:33:38,613 --> 01:33:39,698 He's at HQ! 2164 01:33:39,823 --> 01:33:40,907 What? 2165 01:33:41,033 --> 01:33:42,701 Fucking Headquarters! 2166 01:33:42,826 --> 01:33:44,953 (pop music playing) 2167 01:33:45,078 --> 01:33:47,706 Hey. Hello. 2168 01:33:47,831 --> 01:33:49,708 - TOROS: What's the address? - ANI: West 38th Street. 2169 01:33:49,833 --> 01:33:51,251 GARNIK: Whoo! I fucking love that place. 2170 01:33:51,376 --> 01:33:52,669 TOROS: You mean fucking Manhattan? 2171 01:33:52,794 --> 01:33:54,171 ANI: Yeah, it's in fucking Manhattan. 2172 01:33:54,296 --> 01:33:55,547 TOROS: Oh, my fucking God. (speaks Russian) 2173 01:33:55,672 --> 01:33:57,007 - Hurry up! - GARNIK: Oh, I need cash. 2174 01:33:57,132 --> 01:33:58,050 - Toros! 2175 01:33:58,175 --> 01:33:59,551 - That's 45 minutes away. Hurry up. 2176 01:34:00,177 --> 01:34:02,220 Beautiful. 2177 01:34:02,346 --> 01:34:04,389 You're Vanya, right? 2178 01:34:04,514 --> 01:34:05,640 Yeah, that's me. 2179 01:34:05,766 --> 01:34:08,643 TOROS: Anora. Anora! 2180 01:34:08,769 --> 01:34:11,229 It's not Anora. It's Ani. 2181 01:34:11,355 --> 01:34:14,358 Tell your friend to hold him there at any cost. 2182 01:34:14,483 --> 01:34:16,610 Even if they have to physically hold him. 2183 01:34:16,735 --> 01:34:18,445 Like, grab him really. 2184 01:34:18,570 --> 01:34:20,447 - ♪ I said go on, girl ♪ - (Ivan grunting rhythmically) 2185 01:34:20,572 --> 01:34:22,491 ♪ Do your thang, do your thang, drop, go ♪ 2186 01:34:22,616 --> 01:34:25,160 ♪ Little Sally Walker, uh, shake it proper, uh ♪ 2187 01:34:25,285 --> 01:34:28,497 ♪ Bend it over, make it wobble, uh, got a lotta buns ♪ 2188 01:34:28,622 --> 01:34:30,665 ♪ Pick it up and drop it, uh... ♪ 2189 01:34:30,791 --> 01:34:32,584 - More? More? - More, more. 2190 01:34:32,709 --> 01:34:35,587 Because you have the best skin that I ever touch. 2191 01:34:35,712 --> 01:34:37,547 ♪ Add that shit up just like mathematics ♪ 2192 01:34:37,672 --> 01:34:40,133 ♪ If you do it for free, then it's ass backwards ♪ 2193 01:34:40,258 --> 01:34:42,177 ♪ All of you bitches is mad at me ♪ 2194 01:34:42,302 --> 01:34:44,471 ♪ Probably mad 'cause you ain't in my tax bracket... ♪ 2195 01:34:44,596 --> 01:34:46,515 - I love you. I love you. - How do you say... 2196 01:34:46,640 --> 01:34:47,891 - In Russian? - (speaks Russian) 2197 01:34:48,016 --> 01:34:50,727 (speaking gibberish) (both speaking gibberish, laughing) 2198 01:34:52,687 --> 01:34:54,147 LULU: Don't have a heart attack, 2199 01:34:54,272 --> 01:34:57,484 but Vanya's upstairs in a private with Diamond. 2200 01:34:57,609 --> 01:34:59,694 Ani, who the hell are these guys? 2201 01:34:59,820 --> 01:35:01,279 ♪ Daddy as fuck ♪ 2202 01:35:01,405 --> 01:35:02,781 ♪ I feel daddy as fuck ♪ 2203 01:35:02,906 --> 01:35:04,074 ♪ Daddy as fuck ♪ 2204 01:35:04,199 --> 01:35:05,492 ♪ I feel daddy as fuck ♪ 2205 01:35:05,617 --> 01:35:07,619 ♪ I feel, I feel, I feel ♪ 2206 01:35:09,121 --> 01:35:11,206 ♪ Da-Da-Daddy as fuck ♪ 2207 01:35:12,916 --> 01:35:14,084 ♪ Daddy as fuck ♪ 2208 01:35:14,209 --> 01:35:15,794 ♪ I-I-I feel daddy as fuck ♪ 2209 01:35:15,919 --> 01:35:17,838 ♪ Whippin' in a pink truck, daddy as fuck ♪ 2210 01:35:17,963 --> 01:35:20,674 ♪ He wanna get in my guts, lickin' my clit till I nut ♪ 2211 01:35:20,799 --> 01:35:23,009 ♪ Daddy as fuck, I feel daddy as fuck... ♪ 2212 01:35:23,135 --> 01:35:24,678 Vanya? 2213 01:35:25,887 --> 01:35:27,597 Where is... He's in one of these rooms? 2214 01:35:27,722 --> 01:35:29,182 Yeah. 2215 01:35:30,642 --> 01:35:33,270 - (snorting) - ANI: Shit. Sorry. 2216 01:35:33,395 --> 01:35:35,063 - Sorry. Sorry, Daisy. - Hey, Ani. 2217 01:35:35,188 --> 01:35:36,690 TOROS: Vanya? Oh, shit. 2218 01:35:36,815 --> 01:35:38,358 ANI: Carla, have you seen Diamond? 2219 01:35:38,483 --> 01:35:40,610 I think she's in the pole room. Hey, what's going... 2220 01:35:40,735 --> 01:35:41,945 - What's pole room? - Fucking pole room. 2221 01:35:42,070 --> 01:35:43,363 ♪ I feel daddy as fuck ♪ 2222 01:35:43,488 --> 01:35:45,866 ♪ I feel, I feel, I feel... ♪ ("JUD" by Mnogoznaal playing) 2223 01:35:45,991 --> 01:35:47,784 - Vanya? - Oh, what the fuck? 2224 01:35:47,909 --> 01:35:50,620 - Oh, get the fuck off my fucking husband. - You fucking mad? 2225 01:35:50,745 --> 01:35:53,206 ANI: Yeah, I am about to be fucking mad, bitch. 2226 01:35:53,331 --> 01:35:54,833 - DIAMOND: Skip out, ho. - ANI: Let's go! 2227 01:35:54,958 --> 01:35:56,585 - Oh, you want to fucking go? - You fucking bitch. 2228 01:35:56,710 --> 01:35:59,087 - Yeah, come get some, bitch. - (in Russian): We're running around all night 2229 01:35:59,212 --> 01:36:01,089 and this fucking guy is here getting his rocks off. 2230 01:36:01,214 --> 01:36:03,717 (in English): Nice to see you guys. (in Russian): We were looking for you 2231 01:36:03,842 --> 01:36:06,470 all night, you fuck! Vanya, we've been fucking looking for you. All night! 2232 01:36:06,595 --> 01:36:08,555 (in English): I've been texting. I've been fucking calling you. 2233 01:36:08,680 --> 01:36:10,891 Why haven't you answered any of my fucking calls? 2234 01:36:11,016 --> 01:36:13,393 - TOROS: You little son of a bitch. - Why'd you fucking leave me, Vanya? 2235 01:36:13,518 --> 01:36:16,938 I tried to run after you. These guys, they fucking tied my wrists up. They took my ring. 2236 01:36:17,063 --> 01:36:18,857 - IVAN: For what, bro? - They fucking assaulted me, Vanya. 2237 01:36:18,982 --> 01:36:21,193 TOROS: Okay, get up. Let's go. You can talk in the car. 2238 01:36:21,651 --> 01:36:22,944 - Get up. - ANI: No, I fucking found 2239 01:36:23,069 --> 01:36:24,946 him, so I get to fucking talk to him. 2240 01:36:25,071 --> 01:36:26,907 - Okay? That was the deal. - Vanya, our hour's not over. 2241 01:36:27,032 --> 01:36:28,533 Oh, get her the fuck out of here! 2242 01:36:28,658 --> 01:36:30,702 Oh, get the fuck out of my private, bitch! 2243 01:36:30,827 --> 01:36:32,871 - ANI: Vanya, look at me. - I am looking at you. 2244 01:36:32,996 --> 01:36:34,247 I'm coming back, bitch. 2245 01:36:34,372 --> 01:36:35,624 LULU: Fuck you, Diamond. 2246 01:36:35,749 --> 01:36:37,375 This is very important. 2247 01:36:37,501 --> 01:36:38,543 Vanya, look at me. 2248 01:36:38,668 --> 01:36:39,961 Just listen to me, baby, listen. 2249 01:36:40,086 --> 01:36:42,130 These guys, they want us to get a divorce, okay? 2250 01:36:42,255 --> 01:36:43,507 TOROS: It's not divorce. 2251 01:36:43,632 --> 01:36:45,884 - I told you hundred times. - ANI: Back off. Let me... 2252 01:36:46,009 --> 01:36:47,260 It's annulment. Annulment. 2253 01:36:47,385 --> 01:36:48,595 - IVAN: Ah. - ANI: Vanya, tell them 2254 01:36:48,720 --> 01:36:50,347 that we're not gonna get a divorce, okay? 2255 01:36:50,472 --> 01:36:53,058 - Tell them that this is a mistake. - (in Russian): Are my parents here yet? 2256 01:36:53,183 --> 01:36:55,435 - (in English): Baby, this is very important. - TOROS: Listen to me here. 2257 01:36:55,560 --> 01:36:57,687 - No, no, no. We... TOROS: Your parents are coming at 12:00. 2258 01:36:57,812 --> 01:37:00,315 ANI: I helped you find him, so let me fucking talk to him. 2259 01:37:00,440 --> 01:37:02,317 (in Russian): We still need to go to the courthouse! 2260 01:37:02,442 --> 01:37:05,237 (in English): Vanya, just look at me, okay? Fucking ignore them. It doesn't fucking matter 2261 01:37:05,362 --> 01:37:08,281 about her. It doesn't matter about anything, okay? Just... I need you to tell them... 2262 01:37:08,406 --> 01:37:09,991 - (laughing) - Vanya, this is not funny. 2263 01:37:10,116 --> 01:37:11,618 (laughing): I know. It's not. 2264 01:37:11,743 --> 01:37:14,287 Vanya, look at me, baby. - Let's stay married, okay? 2265 01:37:14,412 --> 01:37:16,873 - Yeah. You know these guys? Yeah, I love them. I love them. 2266 01:37:16,998 --> 01:37:18,124 - Jesus, Vanya. - (music stops) 2267 01:37:18,250 --> 01:37:19,376 (Ivan whimpers, grumbles) 2268 01:37:19,501 --> 01:37:20,835 We have to talk about this, okay? 2269 01:37:20,961 --> 01:37:22,295 This is very, very important, all right? 2270 01:37:22,420 --> 01:37:24,422 I don't want to talk about it right now. 2271 01:37:24,548 --> 01:37:26,174 - Okay, but just-just... Look what he... - (Ivan blows raspberry) 2272 01:37:26,299 --> 01:37:28,301 No, no, no, Vanya, we can't drink right now. 2273 01:37:28,426 --> 01:37:30,095 You need to tell them... Guys, he's fucking drunk. 2274 01:37:30,220 --> 01:37:31,763 We can't talk right... No. 2275 01:37:31,888 --> 01:37:33,056 We're not fucking done talking. 2276 01:37:33,181 --> 01:37:34,933 - I wanted to talk to him. - Come on. 2277 01:37:35,058 --> 01:37:36,560 (in Russian): Here we go! 2278 01:37:36,685 --> 01:37:38,895 ANI (in English): Vanya. Vanya. 2279 01:37:39,020 --> 01:37:40,981 ("Where the Hood At?" by DMX playing) 2280 01:37:41,106 --> 01:37:43,441 Vanya, Vanya, we have to keep talking about this. 2281 01:37:43,567 --> 01:37:44,859 (indistinct, overlapping chatter) 2282 01:37:44,985 --> 01:37:45,986 Vanya! 2283 01:37:46,111 --> 01:37:48,780 Do not fucking touch me! Jesus. 2284 01:37:48,905 --> 01:37:51,116 Vanya, we're not... we have to keep talking. 2285 01:37:51,241 --> 01:37:53,410 They're trying to bring us to get a divorce. We can't... 2286 01:37:53,535 --> 01:37:54,744 Do not fucking... 2287 01:37:54,869 --> 01:37:56,454 Get the fuck out of my fucking face. 2288 01:37:56,580 --> 01:37:59,583 Jimmy, Ani's here with three guys causing a scene. 2289 01:37:59,708 --> 01:38:00,875 Russian Ani? 2290 01:38:01,001 --> 01:38:02,502 ♪ Yo, yo ♪ 2291 01:38:02,627 --> 01:38:03,628 ♪ Yo-yo, yo-yo ♪ 2292 01:38:03,753 --> 01:38:05,839 ♪ Yo, yo, yo, yo ♪ 2293 01:38:05,964 --> 01:38:07,799 ♪ Man, cats don't know what it's gon' be... ♪ 2294 01:38:07,924 --> 01:38:10,427 I fucking told you. Get the fuck out of my fucking face. 2295 01:38:10,552 --> 01:38:11,845 Didn't I? Two weeks. 2296 01:38:11,970 --> 01:38:14,180 On the fucking nose! 2297 01:38:14,306 --> 01:38:16,850 (yelps) Wrong one, bitch. 2298 01:38:16,975 --> 01:38:18,852 (overlapping shouting) 2299 01:38:18,977 --> 01:38:20,937 Guys, there's a fucking fight! 2300 01:38:21,062 --> 01:38:22,772 - No way! - Oh, shit! 2301 01:38:22,897 --> 01:38:25,066 - (laughter, whooping) - Oh, my God, I love it. 2302 01:38:25,191 --> 01:38:26,776 ♪ I ain't touchin' your hand... ♪ 2303 01:38:26,901 --> 01:38:28,028 (yelps) 2304 01:38:28,153 --> 01:38:29,279 GARNIK: I don't recommend that. 2305 01:38:29,404 --> 01:38:31,656 (clamoring) 2306 01:38:31,781 --> 01:38:33,992 Whoa, whoa, whoa, whoa. 2307 01:38:36,077 --> 01:38:37,746 (in Russian): Garnik, do something! 2308 01:38:37,871 --> 01:38:39,581 - (clamoring continues) - (music stops, feedback squeals) 2309 01:38:39,706 --> 01:38:42,250 DJ (in English): Yo, yo, yo. Break it up, break it up. 2310 01:38:42,375 --> 01:38:44,711 Take it outside. Take that shit outside. 2311 01:38:44,836 --> 01:38:47,172 There's no fighting at HQ. 2312 01:38:47,297 --> 01:38:48,632 - (clamoring continues) - Okay, calm down. 2313 01:38:48,757 --> 01:38:50,634 - Whoa. - DAWN: Man, get the fuck out of here! No. 2314 01:38:50,759 --> 01:38:52,677 - Get the fuck out of here. - (in Russian): Get in. 2315 01:38:52,802 --> 01:38:54,971 (in English): Get back. Get the fuck out of here. 2316 01:38:55,096 --> 01:38:57,349 - BOUNCER: You told me Ani's one of our girls. - Go. Go. 2317 01:38:57,474 --> 01:38:58,558 (indinstinct chatter) 2318 01:38:58,683 --> 01:39:00,852 (tires squealing) Fucking found you! We found you! 2319 01:39:01,978 --> 01:39:05,148 I can't believe you went running like a fucking baby. 2320 01:39:05,273 --> 01:39:07,067 But it's okay. Your parents are coming. 2321 01:39:07,192 --> 01:39:08,943 You're gone. You're gone, finally. 2322 01:39:09,069 --> 01:39:11,237 - GARNIK: Fucking gone. - Vanya. Vanya. 2323 01:39:11,363 --> 01:39:12,947 Do you know what's happening right now? 2324 01:39:13,073 --> 01:39:15,575 Do you fucking know what's going on right now, Vanya? 2325 01:39:15,700 --> 01:39:17,535 - IVAN: Mm-hmm. - GARNIK: Get off me, man. 2326 01:39:17,661 --> 01:39:18,745 ANI: He's fucking wasted. He-he... 2327 01:39:18,870 --> 01:39:20,747 I need to talk to him when he's fucking sober. 2328 01:39:20,872 --> 01:39:22,999 - I can't talk to him like this. - TOROS: Talking is done. 2329 01:39:23,124 --> 01:39:24,376 ANI: Talking is not done. 2330 01:39:24,501 --> 01:39:25,960 Of course he's gonna do anything you say. 2331 01:39:26,086 --> 01:39:27,462 - He's fucking plastered. - TOROS: Talking is done. 2332 01:39:27,587 --> 01:39:29,589 Now we're gonna get this thing done in three hours. 2333 01:39:29,714 --> 01:39:31,675 - ANI: No, this wasn't the fucking deal. - Yes, it was. 2334 01:39:31,800 --> 01:39:33,468 GARNIK: Oh, slow down. I'm gonna get sick. 2335 01:39:33,593 --> 01:39:35,011 TOROS: We're gonna get this thing done. 2336 01:39:35,136 --> 01:39:36,429 You're gonna get your fucking money, 2337 01:39:36,554 --> 01:39:38,473 and you're gonna walk away-- that's it. 2338 01:39:38,598 --> 01:39:39,891 That was the deal. 2339 01:39:42,102 --> 01:39:43,353 ANI: Fuck. 2340 01:39:43,478 --> 01:39:44,896 TOROS: What? You know, you must... 2341 01:39:45,021 --> 01:39:46,481 - You must really hate me, man. - (Ani groans) 2342 01:39:46,606 --> 01:39:48,274 I mean, seriously. 2343 01:39:48,400 --> 01:39:51,111 And after all I've done for you. 2344 01:39:51,236 --> 01:39:52,570 You know, everything. 2345 01:39:52,696 --> 01:39:54,698 I mean, I bailed you out how many times? 2346 01:39:54,823 --> 01:39:56,908 Huh? How many times? 2347 01:39:57,033 --> 01:39:59,577 And you do this to me? 2348 01:39:59,703 --> 01:40:01,579 You know, it-it makes me upset. 2349 01:40:01,705 --> 01:40:03,039 You know, it's... You know how... 2350 01:40:03,164 --> 01:40:05,375 how embarrassing that is for me? 2351 01:40:07,043 --> 01:40:08,545 Huh? 2352 01:40:08,670 --> 01:40:11,589 Are you even listening to what I'm saying? 2353 01:40:11,715 --> 01:40:14,217 GARNIK: He's passed out, abed. 2354 01:40:18,012 --> 01:40:19,514 Now we wait. 2355 01:40:21,182 --> 01:40:23,059 (Garnik sputters, groans) 2356 01:40:34,946 --> 01:40:36,239 Okay. He's here. Hey. 2357 01:40:36,364 --> 01:40:38,074 Wake up. Wake up. 2358 01:40:38,199 --> 01:40:39,325 He's here. Let's go. 2359 01:40:39,451 --> 01:40:40,827 - (birds chirping) - (horn honking in distance) 2360 01:40:40,952 --> 01:40:44,706 - ANI: Vanya. - (in Russian): Wake up, brother, come out, please. 2361 01:40:44,831 --> 01:40:47,834 - GARNIK (in English): I want to stay in the car. - ANI: Vanya, Vanya, look at me. 2362 01:40:47,959 --> 01:40:50,962 (in Russian): Do not get a ticket and do not get towed. 2363 01:40:51,087 --> 01:40:53,757 (in English): We need to talk before you go in there, okay? 2364 01:40:53,882 --> 01:40:55,341 - Vanya? - (in Russian): Keep your phone on. 2365 01:40:55,467 --> 01:40:56,926 (in English): Vanya, Vanya, don't say anything 2366 01:40:57,051 --> 01:40:59,262 when you go in there, okay? Vanya. 2367 01:40:59,387 --> 01:41:00,930 Vanya, I'm gonna handle this, okay. 2368 01:41:01,055 --> 01:41:02,640 - I got it. - Handle what? 2369 01:41:02,766 --> 01:41:04,976 - Don't talk to him. - None of your fucking business. 2370 01:41:05,101 --> 01:41:06,352 - TOROS: Let's go. - Hello, everyone. 2371 01:41:06,478 --> 01:41:08,354 - TOROS: How are you, sir? - Toros. 2372 01:41:08,480 --> 01:41:11,191 - Stop it, stop it, stop it. - Whoa, whoa. Is he all right there? 2373 01:41:11,316 --> 01:41:13,318 ANI: Does he fucking look all right to you? 2374 01:41:13,443 --> 01:41:15,695 - TOROS: He is okay. - He is not fucking all right. 2375 01:41:15,820 --> 01:41:17,697 - He can barely stand. - How are you? 2376 01:41:17,822 --> 01:41:19,616 Fine, thanks. Uh, the judge is being very kind, 2377 01:41:19,741 --> 01:41:20,992 and he bumped us up. 2378 01:41:21,117 --> 01:41:23,077 - TOROS: Good. - Hello, Ivan. 2379 01:41:25,121 --> 01:41:29,209 (in Russian): Ivan, it's Michael Sharnov, your father's attorney. 2380 01:41:29,334 --> 01:41:31,377 Remember me? You don't remember Uncle Michael? 2381 01:41:31,503 --> 01:41:32,295 - (Ivan mutters in Russian) 2382 01:41:32,420 --> 01:41:34,380 - (in English): He's a little bit tired. 2383 01:41:34,506 --> 01:41:35,465 - It's okay. - I see. 2384 01:41:35,590 --> 01:41:36,800 Tired? 2385 01:41:36,925 --> 01:41:39,052 And this is the... 2386 01:41:40,220 --> 01:41:41,930 The lucky lady. 2387 01:41:43,014 --> 01:41:45,725 - Okay. And who is this? - Him we're gonna need. 2388 01:41:45,850 --> 01:41:47,227 (in Russian): Just holding. 2389 01:41:47,727 --> 01:41:49,646 (in English): Okay, I don't know what that means, 2390 01:41:49,771 --> 01:41:50,855 and I don't want to know. 2391 01:41:50,980 --> 01:41:55,652 Let's go. Get your I.D.'s ready. (in Russian): I talked to him 2392 01:41:56,069 --> 01:42:01,282 and it's clear he wants this done. But does he know that his son is intoxicated? 2393 01:42:01,407 --> 01:42:03,827 He's not intoxicated, he just woke up. 2394 01:42:03,952 --> 01:42:05,495 (in English): Toros, please. Come on, man. 2395 01:42:05,620 --> 01:42:07,580 I'm not gonna risk my license because you can't... 2396 01:42:07,705 --> 01:42:09,833 You want to keep working for Zakharov family or not? 2397 01:42:13,002 --> 01:42:14,796 - IVAN: Oh. - (Toros speaking quietly) 2398 01:42:15,880 --> 01:42:19,342 Mr. Sharnov. Consider yourself very fortunate. 2399 01:42:19,467 --> 01:42:20,468 Your Honor. 2400 01:42:20,593 --> 01:42:24,514 We have a light calendar today, so, um, what's your urgent matter? 2401 01:42:25,557 --> 01:42:30,186 Your Honor, we are here to file a complaint and request for an immediate annulment of a union 2402 01:42:30,311 --> 01:42:33,356 that took place under duress. 2403 01:42:33,481 --> 01:42:36,359 - Ivan Zakharov and Anora Mikheeva married... - Duress, my fucking ass. 2404 01:42:36,484 --> 01:42:37,610 - Okay. - JUDGE: Whoa! 2405 01:42:37,735 --> 01:42:38,528 - (gavel banging) 2406 01:42:38,653 --> 01:42:41,197 ANI: I'm sorry. I'm sorry, Your Honor, but this is bullshit. It's bullshit. 2407 01:42:41,322 --> 01:42:43,032 - SHARNOV: Your Honor, I... - These men are trying to... 2408 01:42:43,157 --> 01:42:45,201 - You got to stop. You can't... you can't talk this way. 2409 01:42:45,326 --> 01:42:47,245 - Okay. I'm sorry. They're trying... Do not fucking touch me. 2410 01:42:47,370 --> 01:42:50,290 - Who's this man in the camel coat? ANI: Security, please get this man away from me. 2411 01:42:50,415 --> 01:42:52,625 JUDGE: Who are you, sir? Mr. Sharnov, is he with you? 2412 01:42:52,750 --> 01:42:53,835 - Get... Get him away from me. 2413 01:42:53,960 --> 01:42:55,962 - OFFICER: Come on, come on. Come on. - JUDGE: Officer, take him... 2414 01:42:56,087 --> 01:42:58,298 - SHARNOV: Your Honor, I apologize. - ANI: Thank you, Officer. I appreciate it. 2415 01:42:58,423 --> 01:43:00,091 - Okay, have a seat. Have a seat. - I'm sorry. 2416 01:43:00,216 --> 01:43:02,051 ANI: And thank you, Your Honor. I really appreciate it. 2417 01:43:02,176 --> 01:43:03,845 - You're welcome. You're welcome. Keep that tone. - ANI: Okay. 2418 01:43:03,970 --> 01:43:05,763 - You're welcome. - Your Honor, clearly, my husband is intoxicated 2419 01:43:05,889 --> 01:43:08,892 right now. He is in no place to be making any decisions. 2420 01:43:09,017 --> 01:43:10,727 Uh, Your Honor, objection. She shouldn't be talking. 2421 01:43:11,060 --> 01:43:12,520 - Don't listen to her, please. - (gavel slamming) 2422 01:43:12,645 --> 01:43:14,188 - JUDGE: Camel coat, sit down. Down. - My stomach. 2423 01:43:14,314 --> 01:43:16,566 ANI: He is clearly intoxicated, Your Honor. - Why is she talking? 2424 01:43:16,691 --> 01:43:19,652 - Your Honor, I apologize. Your Honor, what I have been trying to explain to you, 2425 01:43:19,777 --> 01:43:21,237 - we got married legally. - Objection, Your Honor. 2426 01:43:21,362 --> 01:43:23,156 They're not legally married, and she shouldn't be talking. 2427 01:43:23,281 --> 01:43:24,782 - Sir. Sir. - ANI: I shouldn't be talking? 2428 01:43:24,908 --> 01:43:26,701 - Camel man, sit down. - My apologies. 2429 01:43:26,826 --> 01:43:29,537 - SHARNOV: Your Honor, I-I apologize. My client doesn't know what she's saying. I'm sorry. 2430 01:43:29,662 --> 01:43:31,831 ANI: And they are trying to force us to get an annulment... 2431 01:43:31,956 --> 01:43:33,708 - I-I am intoxicated. - JUDGE: Sit quietly or begone. Please. 2432 01:43:33,833 --> 01:43:36,169 We got legally married at a legitimate marriage place in Las Vegas, Nevada. 2433 01:43:36,294 --> 01:43:39,255 - Miss, please keep it down. Keep it down. - It is real. We have a marriage certificate. 2434 01:43:39,380 --> 01:43:41,966 - JUDGE: Mr. Sharnov, take charge now. - ANI: We're not gonna be signing-- 2435 01:43:42,091 --> 01:43:43,426 - They got married in Nevada? - (gavel slamming) 2436 01:43:43,551 --> 01:43:45,470 - So what? - (in Russian): We can't get it annulled here. 2437 01:43:45,595 --> 01:43:47,180 - What? - ANI: Thank you for listening, Your Honor. 2438 01:43:47,305 --> 01:43:50,558 (in Russian): We can file for one but if you want this now, you have to go there. 2439 01:43:50,683 --> 01:43:53,561 - JUDGE (in English): Mr. Sharnov. Last time. - ANI: Do you see what I've been dealing with? 2440 01:43:53,686 --> 01:43:55,063 - (gavel slams) - Are you fucking kidding me? 2441 01:43:55,188 --> 01:43:57,523 - (in English): Folks, get out. Okay that's it. - (in Russian): My stomach hurts. 2442 01:43:57,649 --> 01:43:59,150 - No, no, no, no. - OFFICER: Have a seat. 2443 01:43:59,275 --> 01:44:01,611 - No, no, no. Officer, get him off the table before he throws up. 2444 01:44:01,736 --> 01:44:03,071 - SHARNOV: I need... I need... - TOROS: Fuck! 2445 01:44:03,196 --> 01:44:05,406 - OFFICER: Come on. - Get him off the table. Get him out. 2446 01:44:05,531 --> 01:44:06,991 - TOROS: Fuck! - JUDGE: Everyone out of the court. 2447 01:44:07,116 --> 01:44:08,701 - (gavel slamming) - JUDGE: Clear the court, Officer. 2448 01:44:08,826 --> 01:44:09,953 - OFFICER: Come on, time to go. 2449 01:44:10,078 --> 01:44:12,622 - IVAN: Let's go. Let's go. Let's go. - JUDGE: Officer, clear the court, please. 2450 01:44:12,747 --> 01:44:14,916 - Why did you go to Vegas? Why not here in New - York? 2451 01:44:15,041 --> 01:44:17,961 - Guys, you don't have to fucking drag him around. - Why not here in New York? 2452 01:44:18,086 --> 01:44:20,505 Can you explain to me? We got fucking married in Vegas because 2453 01:44:20,630 --> 01:44:23,424 - that's where he proposed to me. - TOROS: So now we're gonna go see your parents. 2454 01:44:23,549 --> 01:44:24,342 - ANI: Vanya. 2455 01:44:24,467 --> 01:44:26,970 - You're gonna explain to them that you went to Vegas without my permission. 2456 01:44:27,095 --> 01:44:29,639 - ANI: No, we're not fucking going anywhere. - You understand? Because it wasn't my fault. 2457 01:44:29,764 --> 01:44:30,640 - ANI: Vanya. - You, too. 2458 01:44:30,765 --> 01:44:32,558 - Oh, no, I am not going fucking anywhere. 2459 01:44:32,684 --> 01:44:35,645 You're gonna have to tell them that you-you took him to Vegas without my permission. 2460 01:44:35,770 --> 01:44:38,690 - I am not going... No, no. -No, no, no. I... - This is not my fault. 2461 01:44:38,815 --> 01:44:41,442 - No, we are, we are so... - Get in the car. Get in the car. 2462 01:44:41,567 --> 01:44:44,112 I'm not getting in the fucking car, 'cause we're fucking done here. And I 2463 01:44:44,237 --> 01:44:46,489 - want my fucking ring now, motherfucker. (in Russian): You got a ticket? 2464 01:44:46,614 --> 01:44:48,866 - GARNIK: What's going on? - Vanya, get out of the car, okay? 2465 01:44:48,992 --> 01:44:52,036 You do not have to listen to these people. Okay? You don't have to listen to 2466 01:44:52,161 --> 01:44:54,038 them because you're an adult, Vanya. You're an adult, okay? 2467 01:44:54,163 --> 01:44:56,207 (in Russian): You had one job and you get a ticket? 2468 01:44:56,332 --> 01:44:59,210 I must have dozed off. You dozed off! But I told you not to fall asleep! 2469 01:44:59,335 --> 01:45:02,130 - (in Russian): Yeah, but are we done? - You are an adult. You are an adult. 2470 01:45:02,255 --> 01:45:03,631 (in English): Let's go. 2471 01:45:03,756 --> 01:45:05,842 (in Russian): I just need to talk with my parents. 2472 01:45:08,428 --> 01:45:10,888 (in English): Okay. (sighs) 2473 01:45:11,014 --> 01:45:12,265 Okay. All right. 2474 01:45:12,390 --> 01:45:13,558 We'll talk to your parents, okay? 2475 01:45:13,683 --> 01:45:15,226 We're gonna talk to your parents, 2476 01:45:15,351 --> 01:45:17,061 and they're gonna understand because they love you. 2477 01:45:17,186 --> 01:45:18,688 (in Russian): Get in. 2478 01:45:18,813 --> 01:45:20,565 What happened? 2479 01:45:20,690 --> 01:45:22,608 They got married in Vegas, that's what happened. 2480 01:45:22,734 --> 01:45:25,111 (in English): They love you, and they're gonna understand, okay? 2481 01:45:25,236 --> 01:45:27,113 Vanya, okay? Right? 2482 01:45:27,238 --> 01:45:29,282 - They're gonna understand, right? - Get in the car. 2483 01:45:30,283 --> 01:45:32,660 - Get in the car. - (in Russian): What are we going to do now? 2484 01:45:32,785 --> 01:45:33,953 This is a never-ending nightmare... 2485 01:45:34,078 --> 01:45:35,663 ANI (in English): Right, Vanya? 2486 01:45:36,789 --> 01:45:37,915 Right? 2487 01:45:38,041 --> 01:45:39,459 TOROS: Get in the car. 2488 01:45:42,503 --> 01:45:45,506 (panting) 2489 01:45:45,631 --> 01:45:47,759 (engine starts) 2490 01:46:02,482 --> 01:46:05,359 I want him clean and presentable in ten minutes. 2491 01:46:06,569 --> 01:46:08,279 And, you, behave. 2492 01:46:09,822 --> 01:46:12,784 (gate beeping) 2493 01:46:15,912 --> 01:46:17,246 (in Russian): Once, 2494 01:46:18,039 --> 01:46:23,544 this idiot and his friends decided to swim in Kool-Aid. 2495 01:46:23,669 --> 01:46:25,254 Vanya. 2496 01:46:25,379 --> 01:46:27,215 Do you know what is it? It's a juice. 2497 01:46:28,216 --> 01:46:30,384 They were stoned 2498 01:46:30,843 --> 01:46:33,930 and poured four pounds 2499 01:46:34,472 --> 01:46:37,016 of Kool-Aid in the pool. 2500 01:46:37,558 --> 01:46:40,686 They destroyed the whole system. 2501 01:46:40,812 --> 01:46:44,982 Eighty-seven thousand dollars in damages. 2502 01:46:45,108 --> 01:46:47,193 (jet engine whooshing) 2503 01:46:55,201 --> 01:46:56,661 (exhales) 2504 01:46:57,745 --> 01:46:59,163 (buzzing) 2505 01:46:59,288 --> 01:47:01,499 - (beeping) - (hangar door clanking open) 2506 01:47:24,272 --> 01:47:26,357 (engine whirring) 2507 01:47:43,708 --> 01:47:45,334 Hello, Galina Stepanovna. 2508 01:47:45,459 --> 01:47:47,003 Where is he? 2509 01:47:49,172 --> 01:47:50,882 (in English): Okay. 2510 01:47:51,007 --> 01:47:52,758 Showtime. 2511 01:47:54,594 --> 01:47:55,928 (sighs) 2512 01:48:01,767 --> 01:48:03,436 (in Russian): Nikolai Zakharov, how was your flight? 2513 01:48:03,561 --> 01:48:05,188 Face down, ass up. 2514 01:48:05,897 --> 01:48:08,399 I have some bad news. 2515 01:48:08,524 --> 01:48:09,692 Go on. 2516 01:48:10,151 --> 01:48:13,654 - You're not going to be happy. - I'm already not happy. 2517 01:48:15,823 --> 01:48:16,949 What? 2518 01:48:20,119 --> 01:48:21,495 GALINA: Vanya. Vanya. 2519 01:48:22,997 --> 01:48:25,333 (in Russian): What's wrong with you? Look at me. 2520 01:48:25,458 --> 01:48:26,918 Are you drunk? 2521 01:48:27,251 --> 01:48:28,878 (Galina sniffs) 2522 01:48:29,003 --> 01:48:29,795 Damn... 2523 01:48:29,921 --> 01:48:31,422 Garnik, he's drunk. 2524 01:48:31,547 --> 01:48:33,716 Yes, Galina Stepanovna, 2525 01:48:33,841 --> 01:48:36,510 he's not sober, but it's not our fault. 2526 01:48:37,011 --> 01:48:40,514 Mom, I got it, I'm already embarrassed. 2527 01:48:40,848 --> 01:48:42,225 - So, you're embarrassed? - Yes. 2528 01:48:42,350 --> 01:48:43,684 So, you're embarrassed? 2529 01:48:43,809 --> 01:48:47,563 You made our family a national disgrace. 2530 01:48:47,688 --> 01:48:49,649 Galina Zakharova, 2531 01:48:50,775 --> 01:48:52,652 I'm Anora. 2532 01:48:56,948 --> 01:49:00,618 It's so wonderful to finally meet you. 2533 01:49:01,327 --> 01:49:04,455 It's such an honor to be Ivan's wife 2534 01:49:05,081 --> 01:49:07,041 and a part of your beautiful family. 2535 01:49:11,629 --> 01:49:13,965 (in English): Ivan is not your husband, 2536 01:49:14,090 --> 01:49:17,051 and you are not part of this family. 2537 01:49:18,928 --> 01:49:20,346 And your Russian is embarrassing. (sniffles) 2538 01:49:20,471 --> 01:49:22,556 (in Russian): Is this from the new collection? 2539 01:49:22,682 --> 01:49:23,474 Yes, new collection. 2540 01:49:23,599 --> 01:49:25,393 (in English): Uh, ma'am? 2541 01:49:27,061 --> 01:49:28,312 Ma'am? 2542 01:49:28,437 --> 01:49:30,189 Yes? 2543 01:49:30,314 --> 01:49:32,400 Vanya and I, we are in love, 2544 01:49:32,525 --> 01:49:34,986 and we would like you to accept that. 2545 01:49:35,111 --> 01:49:37,154 Vanya is not in love with you. 2546 01:49:37,280 --> 01:49:39,073 Understand? 2547 01:49:39,198 --> 01:49:40,825 And we will not accept it, okay? 2548 01:49:40,950 --> 01:49:41,993 NIKOLAI: Galina. 2549 01:49:44,787 --> 01:49:47,540 (in Russian): Toros has something to tell you. 2550 01:49:48,833 --> 01:49:50,710 (in English): Fuck. 2551 01:49:50,835 --> 01:49:52,962 You are all idiots. 2552 01:49:53,087 --> 01:49:54,964 Vanya, we cannot get on the fucking plane right now. 2553 01:49:55,089 --> 01:49:57,717 GALINA: Toros, we will discuss your future in our company. 2554 01:49:57,842 --> 01:50:01,345 Vanya, why are you listening to your fucking parents? 2555 01:50:01,470 --> 01:50:02,847 What the fuck is wrong with you? 2556 01:50:02,972 --> 01:50:04,765 Vanya, we have to talk right fucking now, okay? 2557 01:50:04,890 --> 01:50:07,018 (in Russian): Kolya, hang up the phone already! 2558 01:50:07,143 --> 01:50:08,644 (in English): Vanya, we have to fucking talk. 2559 01:50:08,769 --> 01:50:10,938 GALINA: No, no, no, no. Go back to the plane. 2560 01:50:11,063 --> 01:50:14,900 (in Russian): I want us refueled and in the air in ten minutes. 2561 01:50:15,568 --> 01:50:17,862 (in English): Vanya, fucking look at me. Vanya. 2562 01:50:21,574 --> 01:50:24,702 Vanya, be a fucking man and talk to me! 2563 01:50:24,827 --> 01:50:27,455 (in Russian): Is it necessary to take the night butterfly with us? 2564 01:50:27,580 --> 01:50:31,125 Yes, both parties must be present. 2565 01:50:36,255 --> 01:50:38,132 (in English): What do you want me to say? 2566 01:50:42,511 --> 01:50:43,637 (scoffs) 2567 01:50:43,763 --> 01:50:45,806 Can you understand that now we must go 2568 01:50:45,931 --> 01:50:50,019 in the fucking plane and fly to fucking Vegas? 2569 01:50:51,103 --> 01:50:52,605 Get it? 2570 01:50:54,690 --> 01:50:55,941 You get it? 2571 01:50:56,067 --> 01:50:58,277 So we're getting a divorce? You... 2572 01:50:58,402 --> 01:51:00,821 (laughing): Of course! Are you stupid? 2573 01:51:11,749 --> 01:51:13,376 (in Russian): Ivan, hurry up! 2574 01:51:13,501 --> 01:51:14,919 One second. 2575 01:51:17,671 --> 01:51:19,215 (in English): And thank you... 2576 01:51:23,010 --> 01:51:26,389 ...for making my last trip to America so fun. 2577 01:51:33,104 --> 01:51:35,189 Yeah? You had fun? 2578 01:51:36,107 --> 01:51:37,817 Yeah. 2579 01:51:37,942 --> 01:51:39,485 Let's go. 2580 01:51:54,250 --> 01:51:55,709 (in Russian): Where is she? 2581 01:51:56,127 --> 01:51:58,045 I don't know, there. 2582 01:52:03,801 --> 01:52:05,970 (in English): GALINA: Board the plane now. 2583 01:52:09,014 --> 01:52:10,558 No. 2584 01:52:11,559 --> 01:52:13,519 No, I'm not doing that. 2585 01:52:20,067 --> 01:52:24,613 You are getting on this plane, and you are getting divorced. 2586 01:52:27,741 --> 01:52:29,785 Yeah, we're gonna get a fucking divorce, 2587 01:52:29,910 --> 01:52:32,329 but, uh, first, I'm getting a lawyer. 2588 01:52:33,372 --> 01:52:35,624 Then I'm gonna sue Ivan and you, 2589 01:52:35,749 --> 01:52:37,418 and I'm gonna walk away with fucking half 2590 01:52:37,543 --> 01:52:39,378 because I didn't sign a prenup. 2591 01:52:50,598 --> 01:52:54,560 Do that, and you'll lose everything. 2592 01:52:56,103 --> 01:52:58,272 Any money you may have-- 2593 01:52:58,397 --> 01:53:00,941 although I doubt you have much-- 2594 01:53:01,066 --> 01:53:02,776 will be gone. 2595 01:53:04,028 --> 01:53:05,946 Do you have a house? 2596 01:53:07,573 --> 01:53:09,700 Do you have a car? 2597 01:53:11,243 --> 01:53:12,912 All gone. 2598 01:53:15,581 --> 01:53:18,584 Your life and the lives of your family and friends, 2599 01:53:18,709 --> 01:53:20,586 everything will be destroyed. 2600 01:53:28,385 --> 01:53:30,513 (quiet chatter in Russian) 2601 01:53:33,432 --> 01:53:35,434 (in Russian): You want to talk about it now? 2602 01:53:35,559 --> 01:53:38,020 - Yes. - Because I don't. 2603 01:53:40,481 --> 01:53:43,234 Please show some respect, I'm hungover. 2604 01:53:43,359 --> 01:53:47,655 If we were your age, and if we had everything we wanted... 2605 01:53:47,780 --> 01:53:49,823 Listen, you little shit. 2606 01:53:50,699 --> 01:53:52,326 Next week, 2607 01:53:52,451 --> 01:53:53,744 you start working. 2608 01:53:53,869 --> 01:53:55,246 IVAN: Ah. 2609 01:53:56,372 --> 01:53:58,040 Understand, little shit? 2610 01:53:58,165 --> 01:54:00,042 Why do you need me there? 2611 01:54:00,376 --> 01:54:05,297 Maybe it's not the right moment but I just want to say... 2612 01:54:06,048 --> 01:54:07,800 I'm very happy to finally 2613 01:54:07,925 --> 01:54:11,428 be able to spend time with your wonderful family... 2614 01:54:11,554 --> 01:54:15,015 Thank you so much for trusting me and Toros... 2615 01:54:15,140 --> 01:54:17,935 Stop it, get out of here. Are you crazy? 2616 01:54:18,060 --> 01:54:21,605 I want to say a couple of nice things to them. 2617 01:54:26,485 --> 01:54:28,696 Better you married a man. 2618 01:54:29,029 --> 01:54:31,407 So what if I married a man? Do you think that can't happen? 2619 01:54:31,782 --> 01:54:36,120 Then what kind of freedom can we talk about? 2620 01:54:36,245 --> 01:54:39,498 If I can't potentially marry a man? 2621 01:54:39,623 --> 01:54:41,333 - Galina Stepanovna, I just... - Listen! 2622 01:54:41,458 --> 01:54:45,754 I'm sorry, I just want to use that moment 2623 01:54:45,879 --> 01:54:48,757 - to say thank you... - Don't interfere! 2624 01:54:48,882 --> 01:54:51,010 We are having a family discussion. 2625 01:54:53,012 --> 01:54:54,555 So you think it's normal? 2626 01:54:54,680 --> 01:54:56,056 Everything that happened is normal? 2627 01:54:56,181 --> 01:54:58,434 How did you end up in Vegas? 2628 01:54:58,559 --> 01:54:59,727 (chatter continues in Russian) 2629 01:54:59,852 --> 01:55:01,353 (in English): I understand... 2630 01:55:01,478 --> 01:55:02,605 and forgive you what you did. 2631 01:55:02,730 --> 01:55:04,857 (in Russian): I just bought a ticket and flew to Vegas! 2632 01:55:04,982 --> 01:55:06,066 Why can't I do that? 2633 01:55:06,191 --> 01:55:08,319 - Who gave you permission? - Who would forbid me? 2634 01:55:08,444 --> 01:55:09,695 (in English): Great. 2635 01:55:09,820 --> 01:55:12,323 (in Russian): You talk about freedom and then ask why I went to Vegas. 2636 01:55:12,448 --> 01:55:13,991 (in English): I'm so grateful for your forgiveness. 2637 01:55:14,116 --> 01:55:16,118 (in Russian): Why can't I just fly to Vegas? 2638 01:55:16,243 --> 01:55:17,453 (sighs) Because you went to study. 2639 01:55:18,245 --> 01:55:20,414 Not to party, drink and get hungover. 2640 01:55:20,539 --> 01:55:21,915 (Ivan groans) 2641 01:55:22,041 --> 01:55:24,960 Why make a tragedy out of it? 2642 01:55:25,085 --> 01:55:29,089 What do you want from me? Do you want me to apologize? 2643 01:55:29,214 --> 01:55:30,966 Just kill me, mom! 2644 01:55:31,091 --> 01:55:34,595 What did I do? I just spent time with an escort. 2645 01:55:34,720 --> 01:55:37,848 I just spent a week with her. So what's the big deal? 2646 01:55:37,973 --> 01:55:39,808 Why are you making this such a big deal? 2647 01:55:39,933 --> 01:55:41,727 This isn't our family's biggest problem. 2648 01:55:41,852 --> 01:55:42,853 - Sit! - It's not 2649 01:55:42,978 --> 01:55:44,438 going to be a fucking problem. 2650 01:55:44,563 --> 01:55:45,689 I breast-fed you! 2651 01:55:45,814 --> 01:55:48,525 (in English): I'm fucking glad to be divorcing your sorry ass. 2652 01:55:48,651 --> 01:55:50,027 You are fucking pathetic, man. 2653 01:55:50,152 --> 01:55:51,236 Are you seriously? 2654 01:55:51,362 --> 01:55:53,572 You're a pathetic motherfucker. 2655 01:55:53,697 --> 01:55:54,782 (Ivan stammers) 2656 01:55:54,907 --> 01:55:55,908 Fucking pathetic. 2657 01:55:56,033 --> 01:55:57,576 You're a pathetic motherfucker. 2658 01:55:57,701 --> 01:55:58,911 - IVAN: Blyat, no. - See? 2659 01:55:59,036 --> 01:56:01,121 (Ivan yells) 2660 01:56:01,705 --> 01:56:03,832 (in Russian): You hurt your mother so much! 2661 01:56:04,249 --> 01:56:06,585 I gave you everything. 2662 01:56:08,712 --> 01:56:11,215 Kolya, give me your hand, please. 2663 01:56:23,727 --> 01:56:25,187 (Igor sniffs) 2664 01:56:28,482 --> 01:56:30,734 - (Ani sniffs) - (Igor sighs) 2665 01:56:39,201 --> 01:56:41,286 (lively chatter) 2666 01:57:13,610 --> 01:57:15,571 CLERK (in English): I'm just going to need some signatures. 2667 01:57:15,696 --> 01:57:17,364 If I could just get that back from... 2668 01:57:17,489 --> 01:57:19,241 Actually, if I could just hang on to all... 2669 01:57:19,366 --> 01:57:20,826 - Could I just... Thank you. - Okay, question. 2670 01:57:20,951 --> 01:57:22,578 - CLERK: Okay. Yes, of course. - GALINA: What this mean? 2671 01:57:22,703 --> 01:57:24,204 CLERK: We don't need to worry about that. 2672 01:57:24,329 --> 01:57:26,665 - That's for the judge, so... - GALINA: Are you sure? 2673 01:57:26,790 --> 01:57:28,625 CLERK: Um... (laughs) Very sure. 2674 01:57:28,751 --> 01:57:31,044 Okay, so we're just gonna need some signatures here. 2675 01:57:31,170 --> 01:57:32,963 So there you go, and this one will be for... 2676 01:57:33,088 --> 01:57:34,673 (in Russian): Come here. 2677 01:57:34,798 --> 01:57:36,592 (in English): Sorry, I'm gonna mispronounce your name. 2678 01:57:36,717 --> 01:57:38,427 - GALINA: Sign. - CLERK: So, Anora Mikheeva, 2679 01:57:38,552 --> 01:57:40,596 I just need your signature as well. 2680 01:57:40,721 --> 01:57:43,015 Thank you. Oh, oh. (chuckles) 2681 01:57:43,140 --> 01:57:44,308 There you are. 2682 01:57:45,642 --> 01:57:47,269 - Where the red box is. - (camera clicks) 2683 01:57:48,353 --> 01:57:50,355 (pen signing) 2684 01:57:59,406 --> 01:58:01,867 - GALINA: Sign, please. - (paper slides across table) 2685 01:58:07,706 --> 01:58:09,625 (pen signing) 2686 01:58:09,750 --> 01:58:11,835 CLERK: And then-- oh, sorry-- just one more. 2687 01:58:11,960 --> 01:58:14,129 - Um... - (camera clicks) 2688 01:58:14,254 --> 01:58:16,548 - (pen signing) - Great. 2689 01:58:16,673 --> 01:58:17,925 Oh. Oh, um... 2690 01:58:18,050 --> 01:58:19,301 ANI: May I have my I.D.? 2691 01:58:19,426 --> 01:58:20,427 You can. 2692 01:58:20,552 --> 01:58:22,638 ANI: All right. Let's go. Come on. 2693 01:58:22,763 --> 01:58:24,306 (in Russian): This may be out of line 2694 01:58:24,431 --> 01:58:27,684 but I think it'd be appropriate if Ivan apologizes. 2695 01:58:29,812 --> 01:58:32,773 Don't pay attention to him. He is tired. 2696 01:58:33,398 --> 01:58:35,692 He also drank on an empty stomach on the plane. 2697 01:58:35,818 --> 01:58:37,110 He helped us all night. 2698 01:58:37,236 --> 01:58:38,153 Listen here... 2699 01:58:39,279 --> 01:58:44,076 My son won't apologize to anyone. Is that clear? 2700 01:58:44,201 --> 01:58:45,702 Of course. 2701 01:58:45,828 --> 01:58:47,871 (in English): 'Cause your son is a fucking pussy. 2702 01:58:47,996 --> 01:58:49,248 GALINA: What? 2703 01:58:49,373 --> 01:58:50,499 ANI: What? What? 2704 01:58:50,624 --> 01:58:53,585 What? Did you not hear what I said? I said it's 'cause your son's 2705 01:58:53,710 --> 01:58:54,920 - a fucking pussy. - TOROS: That's enough. 2706 01:58:55,045 --> 01:58:56,255 (in Russian): Let's go. 2707 01:58:56,713 --> 01:58:58,423 (in English): And you are a disgusting hooker. 2708 01:59:00,968 --> 01:59:06,014 And your son hates you so much he married one to piss you off. 2709 01:59:06,139 --> 01:59:07,641 - (laughing) - TOROS: That's enough. 2710 01:59:07,766 --> 01:59:08,809 Yeah. 2711 01:59:08,934 --> 01:59:10,853 Yeah, your family is fucking trash. 2712 01:59:10,978 --> 01:59:12,437 Is this my scarf? 2713 01:59:12,563 --> 01:59:14,648 Yeah, you want... 2714 01:59:17,776 --> 01:59:18,735 - (chuckling) - ANI: There. 2715 01:59:18,861 --> 01:59:20,904 Go get your little scarf, sweetie. 2716 01:59:21,029 --> 01:59:22,573 That's-that's enough. Let's go. 2717 01:59:22,698 --> 01:59:24,032 - Mm-hmm. Oh, I'm leaving. - (Nikolai continues laughing) 2718 01:59:24,157 --> 01:59:26,034 - I'm leaving. You know what? - Okay. Let's go. 2719 01:59:26,159 --> 01:59:27,619 (in Russian): What are you laughing at? 2720 01:59:27,744 --> 01:59:30,289 (in English): Why don't you take your fucking coat, too. 2721 01:59:30,414 --> 01:59:31,915 TOROS: That's enough. Let's go. 2722 01:59:32,040 --> 01:59:33,876 (continues laughing) 2723 01:59:36,670 --> 01:59:38,255 - (door closes) - Thank you so much, ma'am. 2724 01:59:38,380 --> 01:59:39,965 CLERK: You're very welcome. Um... 2725 01:59:40,090 --> 01:59:42,009 (continues laughing) 2726 01:59:44,928 --> 01:59:46,179 Goodbye, America. 2727 01:59:46,305 --> 01:59:47,514 CLERK (chuckling): Okay. 2728 01:59:47,639 --> 01:59:48,807 IVAN: It's for you. 2729 01:59:48,932 --> 01:59:50,267 - Present. - Sorry. Oh, gosh. 2730 01:59:50,392 --> 01:59:51,643 - No, I couldn't. - (snoring) 2731 01:59:51,768 --> 01:59:53,145 Thank you so... Wait, is-is this real? 2732 01:59:57,190 --> 02:00:00,193 Take them to McCarran Airport, domestic. 2733 02:00:00,319 --> 02:00:02,571 Igor is gonna take you back. 2734 02:00:02,696 --> 02:00:04,114 You can stay in the house tonight, 2735 02:00:04,239 --> 02:00:06,658 but you got to be out of there in the morning. 2736 02:00:07,743 --> 02:00:09,745 And he'll pay you when the bank opens. 2737 02:00:09,870 --> 02:00:10,954 Go. 2738 02:00:11,079 --> 02:00:12,205 (Ani takes deep breath) 2739 02:00:12,331 --> 02:00:13,957 And thank you. 2740 02:00:26,219 --> 02:00:28,347 - (baby crying) - (quiet shushing) 2741 02:00:52,955 --> 02:00:55,082 (crying and shushing continue) 2742 02:01:10,555 --> 02:01:12,766 REPORTER (over TV): And it is starting to stick, as well. 2743 02:01:12,891 --> 02:01:15,477 We'll show you a live look at the roads in a little bit, 2744 02:01:15,602 --> 02:01:17,938 but officials that we've talked with today say they are ready 2745 02:01:18,063 --> 02:01:20,148 for whatever Mother Nature brings the next few days. 2746 02:01:20,273 --> 02:01:21,566 MAN (over TV): We got thousands of 2747 02:01:21,692 --> 02:01:23,068 sanitation brothers and sisters coming in 2748 02:01:23,193 --> 02:01:24,486 doing overtime tonight. 2749 02:01:24,611 --> 02:01:25,946 If it accumulates, we'll be clearing 2750 02:01:26,071 --> 02:01:27,489 snow and ice from the street. 2751 02:01:27,614 --> 02:01:29,741 Every highway, every bike lane in the city. 2752 02:01:29,866 --> 02:01:31,952 We'll be out starting a midnight shift tonight. 2753 02:01:32,077 --> 02:01:33,787 REPORTER: On Long Island, the salt trucks... 2754 02:01:33,912 --> 02:01:36,707 Happy birthday to me. 2755 02:01:36,832 --> 02:01:38,000 ANI: Hmm? 2756 02:01:38,125 --> 02:01:40,711 (sighs) 2757 02:01:40,836 --> 02:01:43,422 (chuckles): Was today your birthday? (sniffs) 2758 02:01:43,547 --> 02:01:45,757 REPORTER 2: January is National Blood Donor Month... 2759 02:01:45,882 --> 02:01:47,300 IGOR: No. 2760 02:01:47,426 --> 02:01:49,136 REPORTER 2: ...is urging people to donate. 2761 02:01:49,261 --> 02:01:51,471 Advocates say the winter months are a crucial time... 2762 02:01:51,596 --> 02:01:53,265 Yesterday was my birthday. 2763 02:01:53,390 --> 02:01:55,726 REPORTER 2: The senior vice president and chief of staff 2764 02:01:55,851 --> 02:01:57,269 at New York Blood Center, Clarissa Heyward... 2765 02:01:57,394 --> 02:01:59,896 Yesterday was your fucking birthday? 2766 02:02:02,190 --> 02:02:04,026 I was 30. 2767 02:02:05,902 --> 02:02:07,112 ANI: Mm. 2768 02:02:07,237 --> 02:02:09,239 Happy fucking birthday, I guess. 2769 02:02:10,699 --> 02:02:12,451 Thank you. 2770 02:02:12,576 --> 02:02:14,953 (newscast continues quietly) 2771 02:02:18,540 --> 02:02:20,584 I like Anora. 2772 02:02:22,961 --> 02:02:25,797 I mean I like Anora more than Ani. 2773 02:02:28,091 --> 02:02:30,135 ANI: Okay. 2774 02:02:30,260 --> 02:02:33,305 Says the fuck head named Igor. 2775 02:02:33,430 --> 02:02:36,975 (laughs) Fucking Igor. 2776 02:02:37,100 --> 02:02:39,770 Stupid name. (sniffs) 2777 02:02:39,895 --> 02:02:41,938 No, it's a good name. 2778 02:02:44,483 --> 02:02:47,319 It means "varrior." 2779 02:02:47,444 --> 02:02:49,321 Warrior. 2780 02:02:51,948 --> 02:02:53,950 Yeah? 2781 02:02:54,076 --> 02:02:57,079 Igor means "hunchback weirdo," you fucking piece of shit. 2782 02:02:57,204 --> 02:02:59,456 Can you shut the fuck up, please? 2783 02:03:02,834 --> 02:03:04,377 "Toosh." 2784 02:03:05,295 --> 02:03:06,963 (chuckles) 2785 02:03:07,089 --> 02:03:09,841 - "Toosh"? - "Toosh." 2786 02:03:09,966 --> 02:03:13,053 - Touché? - (laughing) 2787 02:03:13,178 --> 02:03:15,639 Touché, motherfucker? 2788 02:03:17,390 --> 02:03:19,643 You know, you really should try learning English 2789 02:03:19,768 --> 02:03:21,269 before attempting French. 2790 02:03:22,354 --> 02:03:24,106 Okay. Touché. 2791 02:03:24,231 --> 02:03:25,857 Yeah. 2792 02:03:31,113 --> 02:03:33,281 And your name is better? 2793 02:03:33,406 --> 02:03:35,117 No. 2794 02:03:35,242 --> 02:03:37,494 But what does it mean? 2795 02:03:40,914 --> 02:03:43,333 In America, we don't care about that kind of stuff. 2796 02:03:43,458 --> 02:03:45,335 We don't give meaning to names. 2797 02:03:45,460 --> 02:03:48,255 It's... it's not a thing. 2798 02:03:55,220 --> 02:03:57,305 (newscast continues quietly) 2799 02:04:18,577 --> 02:04:21,872 So, it means... 2800 02:04:23,373 --> 02:04:25,041 ..."pomegranate fruit." 2801 02:04:25,167 --> 02:04:26,543 - (Ani scoffs) - "Light." 2802 02:04:26,668 --> 02:04:29,296 Yeah, I'm not interested in conversation, dude. 2803 02:04:29,421 --> 02:04:31,423 (breathes deeply) 2804 02:04:31,548 --> 02:04:33,383 And "bright." 2805 02:04:44,853 --> 02:04:50,150 It's good that you're not part of this family. 2806 02:04:54,988 --> 02:04:57,365 Did I ask for your fucking opinion? 2807 02:05:00,994 --> 02:05:03,288 - No. - No. Exactly. 2808 02:05:13,965 --> 02:05:16,301 I just tried to support you. 2809 02:05:19,054 --> 02:05:21,514 S-Support me? 2810 02:05:23,183 --> 02:05:25,143 Dude, you fucking assaulted me. 2811 02:05:25,268 --> 02:05:27,020 You... Fucking support? 2812 02:05:27,145 --> 02:05:29,397 - You... No, you... - Oh. What? (stammers) 2813 02:05:29,522 --> 02:05:30,941 No. (laughs) 2814 02:05:31,066 --> 02:05:33,068 I didn't assault you. 2815 02:05:34,861 --> 02:05:38,156 You didn't... You don't call that assault? 2816 02:05:38,281 --> 02:05:40,533 - No? - No. 2817 02:05:40,659 --> 02:05:42,035 No, you're right. 2818 02:05:42,160 --> 02:05:43,870 It's fucking battery, as well as kidnapping 2819 02:05:43,995 --> 02:05:47,666 and fucking a million other felonies, I'm sure. 2820 02:05:47,791 --> 02:05:49,209 Fuck you, dude. 2821 02:05:49,334 --> 02:05:51,419 (in Russian): But, I didn't assault you. 2822 02:05:52,212 --> 02:05:55,257 I was trying to calm you down, so you didn't hurt yourself. 2823 02:05:55,382 --> 02:05:57,259 (in English): You fucking pinned me to the ground. 2824 02:05:57,384 --> 02:05:59,135 You tied my fucking hands behind my back. 2825 02:05:59,261 --> 02:06:00,929 You... you fucking gagged me. 2826 02:06:01,054 --> 02:06:02,472 Have you seen the fucking bruises 2827 02:06:02,597 --> 02:06:05,433 on my legs and my fucking arms? 2828 02:06:05,558 --> 02:06:07,978 You fucking assaulted me, you psychopath. 2829 02:06:09,104 --> 02:06:12,941 First, it's because you have sensitive skin. 2830 02:06:13,066 --> 02:06:14,276 (scoffs) No, it's not. 2831 02:06:14,401 --> 02:06:16,361 It's because you're fucking crazy. 2832 02:06:16,486 --> 02:06:19,948 And second, because you're too crazy. 2833 02:06:21,825 --> 02:06:24,661 I mean "crazy, too." 2834 02:06:24,786 --> 02:06:28,540 (laughing): But I can say you're too crazy, too. 2835 02:06:30,041 --> 02:06:31,584 It's not funny, yeah. 2836 02:06:31,710 --> 02:06:33,420 Touché. 2837 02:06:34,379 --> 02:06:36,089 "Toosh." 2838 02:06:36,214 --> 02:06:37,924 (chuckles softly) 2839 02:06:39,259 --> 02:06:41,928 But, anyway, you were not in danger 2840 02:06:42,053 --> 02:06:46,641 of injury or harm, right? 2841 02:06:46,766 --> 02:06:48,810 (Ani laughs) 2842 02:06:54,941 --> 02:06:56,568 You know, if Garnik wasn't there, 2843 02:06:56,693 --> 02:06:59,571 you'd have raped me, guaranteed. 2844 02:07:01,906 --> 02:07:03,533 Raped? 2845 02:07:07,704 --> 02:07:09,080 No doubt. 2846 02:07:10,290 --> 02:07:12,917 Why... why would I have raped you? 2847 02:07:16,504 --> 02:07:18,590 You have rape eyes. 2848 02:07:19,299 --> 02:07:22,510 - Raped eyes? - Rape eyes. 2849 02:07:24,095 --> 02:07:25,180 You heard me. 2850 02:07:25,305 --> 02:07:27,849 You sick motherfucker would've raped me. 2851 02:07:31,728 --> 02:07:35,190 Okay, uh, but I didn't want to raped you. 2852 02:07:37,567 --> 02:07:39,444 Oh, yeah? 2853 02:07:40,612 --> 02:07:42,197 Why? 2854 02:07:44,866 --> 02:07:46,326 What? 2855 02:07:47,660 --> 02:07:49,120 Why? 2856 02:07:49,245 --> 02:07:50,914 What "why?" 2857 02:07:52,123 --> 02:07:54,584 Why wouldn't you have raped me? 2858 02:07:57,921 --> 02:07:59,964 Because I'm... 2859 02:08:00,090 --> 02:08:02,133 not a rapist. 2860 02:08:05,095 --> 02:08:08,723 Nope, 'cause you're a faggot-ass bitch. 2861 02:08:28,743 --> 02:08:30,245 Here. 2862 02:08:34,249 --> 02:08:35,792 (in Russian): Goodnight. 2863 02:08:39,295 --> 02:08:41,381 (newscast continues quietly) 2864 02:09:05,780 --> 02:09:07,907 (sighs) 2865 02:09:23,089 --> 02:09:25,550 (elevator bell dings, doors open) 2866 02:09:49,282 --> 02:09:51,242 (train rattling, screeching) 2867 02:09:51,367 --> 02:09:53,495 (horns honking in distance) 2868 02:10:03,588 --> 02:10:05,673 (engine idling) 2869 02:10:17,602 --> 02:10:19,062 IGOR: Hey. 2870 02:10:54,097 --> 02:10:55,598 Don't tell Toros. 2871 02:10:55,723 --> 02:10:57,850 - (door alarm buzzing) - (train rattling) 2872 02:11:04,023 --> 02:11:05,733 (trunk closes) 2873 02:11:15,159 --> 02:11:17,245 (engine continues idling) 2874 02:11:39,684 --> 02:11:41,769 (door alarm buzzing) 2875 02:11:50,612 --> 02:11:53,197 This car is very you. 2876 02:11:57,327 --> 02:11:58,870 Do you like it? 2877 02:12:04,959 --> 02:12:06,502 No. 2878 02:12:17,472 --> 02:12:19,515 It's my grandmother's. 2879 02:12:42,914 --> 02:12:44,999 (engine continues idling) 2880 02:13:07,730 --> 02:13:09,607 (chuckles softly) 2881 02:13:20,201 --> 02:13:22,412 (belt buckle clinking) 2882 02:14:02,577 --> 02:14:04,704 (Ani panting softly) 2883 02:14:28,561 --> 02:14:31,272 (breathing heavily) 2884 02:14:55,213 --> 02:14:57,340 (grunts, whimpers) 2885 02:14:59,008 --> 02:15:00,718 (whimpers) 2886 02:15:02,303 --> 02:15:04,388 (whimpers softly) 2887 02:15:05,515 --> 02:15:07,058 (sniffles) 2888 02:15:09,185 --> 02:15:11,521 (trembling breaths) 2889 02:15:18,110 --> 02:15:20,238 (sobbing) 2890 02:15:44,595 --> 02:15:46,681 (engine continues idling) 2891 02:16:12,498 --> 02:16:14,625 (engine continues idling) 2892 02:16:29,265 --> 02:16:31,350 (engine fades) 2893 02:18:35,391 --> 02:18:39,270 Subtitling TITRAFILM