1 00:00:06,131 --> 00:00:07,424 [cheering and applause] 2 00:00:07,507 --> 00:00:09,509 ["Hymne à l'amour" playing] 3 00:00:19,310 --> 00:00:21,771 [hip-hop music playing] 4 00:00:21,855 --> 00:00:23,606 ♪ Yeah, uh ♪ 5 00:00:24,524 --> 00:00:26,401 [lyrics in French] 6 00:00:26,901 --> 00:00:29,112 [announcer speaking French] 7 00:00:31,031 --> 00:00:33,700 [announcer 2] to the best athletes of the world. 8 00:00:33,783 --> 00:00:35,785 Welcome, Olympians. 9 00:00:36,619 --> 00:00:37,954 I'm bringing home a medal. 10 00:00:38,496 --> 00:00:39,622 Speak French? 11 00:00:39,706 --> 00:00:41,041 Do I speak French? 12 00:00:41,124 --> 00:00:42,292 I know I don't. 13 00:00:42,834 --> 00:00:43,668 Oui, oui. 14 00:00:44,794 --> 00:00:46,880 I took French I in high school, 15 00:00:46,963 --> 00:00:50,633 but I forgot, so I gotta re-jog that memory. 16 00:00:51,342 --> 00:00:52,552 What's up, Team USA? 17 00:00:52,635 --> 00:00:54,387 This is Noah Lyles, fastest man in the world, 18 00:00:54,471 --> 00:00:56,056 and we are out here in Paris. 19 00:00:56,556 --> 00:00:58,683 [crowd cheering] 20 00:00:58,767 --> 00:01:01,186 [Noah] The Olympics comes every four years. 21 00:01:01,269 --> 00:01:04,773 They ask you to be your very, very best, and that's what I'm gonna do. 22 00:01:06,733 --> 00:01:07,901 [Fred] Bonjour! 23 00:01:07,984 --> 00:01:11,321 In the Olympic Games, I'm trying to go where no man been before, 24 00:01:11,404 --> 00:01:13,615 and I know I'm capable of doing that. 25 00:01:15,950 --> 00:01:17,202 [Gabby] Oh my gosh. 26 00:01:18,369 --> 00:01:22,207 At the Paris Olympics, I'm going to take all the excitement there. 27 00:01:22,290 --> 00:01:23,249 Yeah, good, man. 28 00:01:24,167 --> 00:01:26,503 [Michael] Everyone dreams of becoming Olympic Champion. 29 00:01:26,586 --> 00:01:28,630 -It's all about the Olympics. -[Gabby] Ah! 30 00:01:28,713 --> 00:01:29,964 Look at all this stuff! 31 00:01:30,048 --> 00:01:32,008 This is actually very cute. 32 00:01:33,051 --> 00:01:34,469 It's good! [chuckles] 33 00:01:36,054 --> 00:01:40,100 Did I see the show I've fucking seen the show, and I love it. 34 00:01:40,183 --> 00:01:42,018 Yeah, we going for the gold, baby. 35 00:01:42,102 --> 00:01:43,686 [uplifting hip-hop music playing] 36 00:01:43,770 --> 00:01:45,522 ♪ Big CEO that I'm… ♪ 37 00:01:45,605 --> 00:01:47,232 [Allyson] When you get on the starting line 38 00:01:47,315 --> 00:01:50,443 and you know that you're going to be a part of history, 39 00:01:50,527 --> 00:01:52,654 it is the best feeling in the world. 40 00:01:54,823 --> 00:01:56,199 [commentator] 41 00:01:56,282 --> 00:01:59,661 one of these eight brave souls will remember forever. 42 00:02:01,371 --> 00:02:03,039 [mechanical clicking] 43 00:02:03,581 --> 00:02:04,582 [boom] 44 00:02:07,460 --> 00:02:08,336 [boom] 45 00:02:08,962 --> 00:02:09,963 [swish] 46 00:02:11,840 --> 00:02:13,007 [upbeat music playing] 47 00:02:13,091 --> 00:02:14,634 Good luck. You've got the medal. 48 00:02:14,717 --> 00:02:17,428 Let's go! Let's go! Yes, yes, thank you. 49 00:02:18,763 --> 00:02:20,807 [Noah] Ooh, I've been waiting for Paris. 50 00:02:20,890 --> 00:02:21,975 Good luck. 51 00:02:22,559 --> 00:02:25,228 [Noah] We are done with Covid. People are excited. 52 00:02:25,311 --> 00:02:26,771 I am freaking ready. 53 00:02:27,981 --> 00:02:32,026 I expect to see probably the greatest Olympics that we've ever seen. 54 00:02:32,944 --> 00:02:33,945 What's up? What's up? 55 00:02:34,028 --> 00:02:36,364 -[man] How are you doing, man? -Blessed and highly favored. 56 00:02:38,491 --> 00:02:39,951 -[man] What's up? -[Noah] Not much. 57 00:02:41,911 --> 00:02:42,829 [sighs] 58 00:02:43,621 --> 00:02:48,084 Well, if you thought the Olympic rooms were fancy, you're sorely mistaken. 59 00:02:49,460 --> 00:02:51,421 But all I need is a place to sleep. 60 00:02:52,172 --> 00:02:55,258 -♪ I, I am untouchable ♪ -♪ Untouchable ♪ 61 00:02:55,341 --> 00:02:56,801 ♪ The way I make money ♪ 62 00:02:56,885 --> 00:02:59,345 ♪ They way I'm making moves Is untouchable ♪ 63 00:02:59,429 --> 00:03:01,431 ♪ I am too not adjustable ♪ 64 00:03:01,514 --> 00:03:03,266 ♪ While you're shaken up Make 'em all feel… ♪ 65 00:03:03,349 --> 00:03:06,978 [Michael] Noah has positioned himself in a very unique space 66 00:03:07,061 --> 00:03:09,355 by saying, "I'm the favorite." 67 00:03:09,439 --> 00:03:13,484 "I'm going to win." He's unapologetic about that 68 00:03:13,568 --> 00:03:16,696 and… and unafraid to… to… to state it. 69 00:03:16,779 --> 00:03:19,157 -[man] What color we coming home with? -It's gold. All gold. 70 00:03:19,741 --> 00:03:22,660 [Michael] And it is a game, and I think he enjoys the game. 71 00:03:22,744 --> 00:03:25,997 I study my competitors. I know your weaknesses. 72 00:03:26,080 --> 00:03:27,832 I know what your strengths are. I'll be ready. 73 00:03:28,416 --> 00:03:29,375 [whistle toots] 74 00:03:29,459 --> 00:03:31,461 [energetic music playing] 75 00:03:33,129 --> 00:03:35,298 [Noah] We as human beings are competitive. 76 00:03:36,090 --> 00:03:39,052 We're ready. I think I figured out how to do it right. 77 00:03:39,135 --> 00:03:42,722 [Noah] There is nothing more pure than "I'm faster than you." 78 00:03:43,348 --> 00:03:45,725 It goes back to the dawn of time. 79 00:03:45,808 --> 00:03:49,103 If you're faster, you're a better athlete. 80 00:03:50,021 --> 00:03:52,315 -[Lance] See that foot being active back? -[Noah] Mm-hmm. 81 00:03:53,816 --> 00:03:54,734 -Yeah. -Good. 82 00:03:54,817 --> 00:03:57,528 -[Noah] It's right on top of it. -[Lance] Yeah, right on top and close. 83 00:03:57,612 --> 00:03:58,988 You can't ask for too much better. 84 00:04:00,323 --> 00:04:04,035 [Noah] Right now, I do not hold a gold medal in the Olympics. 85 00:04:04,118 --> 00:04:06,537 And I'm planning on leaving with a lot of those. 86 00:04:07,163 --> 00:04:07,997 [boom] 87 00:04:08,081 --> 00:04:09,749 [upbeat music playing] 88 00:04:11,542 --> 00:04:12,669 Let's go! 89 00:04:13,169 --> 00:04:14,128 Hut! 90 00:04:17,382 --> 00:04:18,841 [woman] How's Kishane doing? 91 00:04:19,384 --> 00:04:20,218 I don't know. 92 00:04:21,719 --> 00:04:23,304 I haven't seen him in awhile. 93 00:04:24,597 --> 00:04:25,473 [man] Where's Kishane? 94 00:04:25,556 --> 00:04:28,309 You'll see him on the track. 9.77 and faster. 95 00:04:28,893 --> 00:04:31,145 So watch the finals. 96 00:04:31,229 --> 00:04:33,106 [quirky, energetic music playing] 97 00:04:40,571 --> 00:04:42,615 [woman] Everyone's been trying to get Kishane. 98 00:04:43,116 --> 00:04:44,701 He does seem quite elusive. 99 00:04:45,326 --> 00:04:47,620 Would you say that that's the case? 100 00:04:48,830 --> 00:04:50,039 [sighs] 101 00:04:50,123 --> 00:04:53,459 No, I would not say that Kishane is elusive. 102 00:04:53,543 --> 00:04:54,961 I think, uh… 103 00:04:55,920 --> 00:05:01,092 I think people who complain of things or persons being elusive 104 00:05:01,676 --> 00:05:03,928 generally just don't look in the right places. 105 00:05:04,012 --> 00:05:07,307 Listen, Kishane is over six feet tall, 106 00:05:08,808 --> 00:05:10,935 and he is an imposing fellow. 107 00:05:11,019 --> 00:05:12,979 He is very, very easy to find. 108 00:05:13,062 --> 00:05:14,188 [hip-hop music playing] 109 00:05:14,272 --> 00:05:15,231 ♪ Yeah, yeah ♪ 110 00:05:19,235 --> 00:05:20,194 ♪ Give it to me… ♪ 111 00:05:20,278 --> 00:05:22,613 [Allyson] Kishane Thompson is a little bit of a mystery. 112 00:05:22,697 --> 00:05:26,659 He is new to the scene, but he has run the fastest time in the world. 113 00:05:26,743 --> 00:05:29,996 This year, Noah definitely saw that. 114 00:05:30,079 --> 00:05:35,126 Could this be the start to a new rivalry between the Americans and the Jamaicans? 115 00:05:36,252 --> 00:05:37,462 ♪ Yeah, yeah… ♪ 116 00:05:37,545 --> 00:05:39,422 [Kishane] My goal for the Olympics? 117 00:05:40,089 --> 00:05:41,716 To, of course, win that gold medal, 118 00:05:41,799 --> 00:05:44,886 and I will put myself out there to do that. 119 00:05:44,969 --> 00:05:46,888 I will shock this world. 120 00:05:49,849 --> 00:05:51,601 My biggest rival 121 00:05:52,185 --> 00:05:53,227 is Noah Lyles. 122 00:05:53,311 --> 00:05:54,979 He is the world champion. 123 00:05:55,646 --> 00:05:57,065 I won't be intimidated. 124 00:05:57,148 --> 00:05:58,024 Eh… 125 00:05:58,107 --> 00:06:00,568 That hypes me up. It's, "All right, let's do this." 126 00:06:00,651 --> 00:06:01,486 ♪ Give it to me-- ♪ 127 00:06:01,569 --> 00:06:03,404 [upbeat music playing] 128 00:06:05,406 --> 00:06:09,369 [Kishane] The Olympics, it will be my first major international. 129 00:06:10,119 --> 00:06:11,329 Yeah, man. 130 00:06:11,412 --> 00:06:13,498 Very nerve-racking feeling. [chuckles] 131 00:06:13,581 --> 00:06:17,377 But a nerve-racking and exciting feeling, 132 00:06:17,460 --> 00:06:21,631 knowing that something special is going to happen, 133 00:06:21,714 --> 00:06:24,884 and it's just a piece of what to come. 134 00:06:25,468 --> 00:06:27,095 ♪ I'm feeling it right in my belly ♪ 135 00:06:27,178 --> 00:06:28,054 Ah! 136 00:06:31,057 --> 00:06:33,226 ♪ And I'm in time, big stepping ♪ 137 00:06:33,309 --> 00:06:34,185 ♪ East ♪ 138 00:06:34,268 --> 00:06:35,937 ♪ Anytime you want to… ♪ 139 00:06:36,020 --> 00:06:39,690 [Michael] Kishane's confidence right now has to be just soaring 140 00:06:39,774 --> 00:06:45,613 because he is obviously the new Jamaican hope for gold. 141 00:06:45,696 --> 00:06:46,989 [camera clicks] 142 00:06:47,073 --> 00:06:48,157 [man yells] 143 00:06:49,742 --> 00:06:51,953 You got to keep pushing pressure. 144 00:06:52,453 --> 00:06:55,289 In between the 10 and 15, you know. 145 00:06:55,373 --> 00:06:58,376 Really push. Keep pushing at your angle. 146 00:06:59,585 --> 00:07:01,254 One more to go, and that's it. 147 00:07:01,754 --> 00:07:03,589 [Kishane] When I came on the scene 148 00:07:03,673 --> 00:07:06,759 and I did a small glimmer of what I am capable of, 149 00:07:06,843 --> 00:07:11,806 they said, "All right. About time he came into the fire." 150 00:07:14,100 --> 00:07:16,185 ♪ And I'm in time, big stepping… ♪ 151 00:07:16,769 --> 00:07:17,603 [Stephen] Run! 152 00:07:17,687 --> 00:07:19,981 ♪ Anytime you want to, bring wreckage… ♪ 153 00:07:20,064 --> 00:07:22,775 I'm like the dark horse. [laughs] 154 00:07:23,568 --> 00:07:25,570 ♪ Can't test it, big stepping ♪ 155 00:07:26,279 --> 00:07:28,573 [man] Kishane Thompson looks really good. 156 00:07:29,073 --> 00:07:32,952 How much of a mind job it is for him, in terms of the type of athlete he is? 157 00:07:33,035 --> 00:07:36,080 Because we know that Noah Lyles loves playing the mind games. 158 00:07:36,164 --> 00:07:37,707 Is that a discussion you've had with him 159 00:07:37,790 --> 00:07:40,334 so he's not affected by it when he's at the starting line? 160 00:07:40,835 --> 00:07:45,256 Well, I think you'll find that he plays mind games with those he is faster than. 161 00:07:46,466 --> 00:07:50,595 So, uh, I don't think he will have that much opportunity this time around. 162 00:07:55,683 --> 00:08:00,480 Jamaica view track and field as their holy grail. 163 00:08:01,272 --> 00:08:02,482 The sprint nation. 164 00:08:03,274 --> 00:08:04,942 They don't want to see… 165 00:08:07,320 --> 00:08:09,322 not getting the gold. 166 00:08:13,284 --> 00:08:14,827 ♪ Mama made a competitor ♪ 167 00:08:16,537 --> 00:08:18,664 ♪ From day one, I've been ready ♪ 168 00:08:20,416 --> 00:08:22,502 ♪ And I'm still doubtin' nothing… ♪ 169 00:08:24,545 --> 00:08:26,214 That's a handsome brother. 170 00:08:27,381 --> 00:08:28,466 The king is back. 171 00:08:30,593 --> 00:08:33,846 [Fred] The ultimate thing in track and field is the Olympic gold medal, 172 00:08:33,930 --> 00:08:36,849 and if I'm getting to the line, I expect to win. 173 00:08:36,933 --> 00:08:38,017 So it's just like, 174 00:08:38,518 --> 00:08:41,938 you speak positive into your life, positive come out of it. 175 00:08:42,438 --> 00:08:44,690 -Guess what I'm gonna drop on your head. -What? 176 00:08:44,774 --> 00:08:46,400 -Nine-four. -Oh my. 177 00:08:46,484 --> 00:08:47,818 Stop playing with me, man. 178 00:08:48,653 --> 00:08:51,364 [Fred] I'm very confident in everything 179 00:08:52,073 --> 00:08:55,451 because why get into something if you don't believe you're the best? 180 00:08:55,952 --> 00:08:58,454 Why live if you don't believe in yourself? 181 00:08:59,539 --> 00:09:00,665 [inhales sharply] Ooh! 182 00:09:00,748 --> 00:09:03,209 See? That went to the glass real fast. 183 00:09:04,168 --> 00:09:07,547 [Fred] When people doubted me at USA Trials, I showed them. 184 00:09:08,381 --> 00:09:11,842 So I'm gonna keep on showing people what I am capable of doing 185 00:09:11,926 --> 00:09:15,179 until they have no choice but to ride my coattail. 186 00:09:15,763 --> 00:09:17,932 They don't call me golden for no reason. 187 00:09:19,850 --> 00:09:22,186 I believe I will break a record every time I touch the track. 188 00:09:22,270 --> 00:09:23,521 No, but I'm a realist. 189 00:09:23,604 --> 00:09:24,897 I'm a realist too. 190 00:09:24,981 --> 00:09:27,775 I ain't come from where you come from, but I know where I come from. 191 00:09:29,694 --> 00:09:32,905 [commentator] to Stade de France, 192 00:09:32,989 --> 00:09:35,700 this magnificent sporting coliseum 193 00:09:36,325 --> 00:09:39,453 dramatic enough to rival the one in Ancient Rome. 194 00:09:39,537 --> 00:09:40,538 [cheering and applause] 195 00:09:41,122 --> 00:09:41,998 [boom] 196 00:09:43,749 --> 00:09:44,875 [cheering and applause] 197 00:09:44,959 --> 00:09:46,961 [energetic music playing] 198 00:09:47,753 --> 00:09:49,547 [cheering] 199 00:09:49,630 --> 00:09:53,968 [commentator] to be absolutely brutal 200 00:09:54,051 --> 00:09:56,637 for the men's 100-meter final. 201 00:09:57,513 --> 00:09:58,598 [whistle toots] 202 00:09:58,681 --> 00:10:01,642 ♪ Why you going at the king? Why you going at the gods? ♪ 203 00:10:01,726 --> 00:10:03,269 ♪ When you know what we'll bring… ♪ 204 00:10:03,352 --> 00:10:04,186 [announcer] Set. 205 00:10:05,271 --> 00:10:08,357 ♪ Why you going at the king? Why you going at the god? ♪ 206 00:10:09,108 --> 00:10:11,402 [Kishane] Noah Lyles is an outgoing competitor, 207 00:10:11,485 --> 00:10:12,945 but we'll see with me. 208 00:10:13,613 --> 00:10:16,407 I mean, if he's hyped, why shouldn't I be hyped too? 209 00:10:16,490 --> 00:10:17,992 Ah! 210 00:10:20,411 --> 00:10:22,038 [Noah] I wanna see him run fast 211 00:10:22,955 --> 00:10:24,290 in front of everybody. 212 00:10:24,373 --> 00:10:26,000 Not when you're at home. 213 00:10:30,046 --> 00:10:32,256 [announcer] 214 00:10:32,340 --> 00:10:34,967 It's the first call for semifinals. 215 00:10:36,010 --> 00:10:38,012 [suspenseful music playing] 216 00:10:40,556 --> 00:10:44,185 [Lance] Take care of your business. All right, let's go! Do your work! 217 00:10:45,561 --> 00:10:48,481 [Allyson] Every athlete wants to be in the final. 218 00:10:48,564 --> 00:10:51,484 There is only eight opportunities to get there. 219 00:10:52,526 --> 00:10:55,488 And if you don't make it, you really feel like your season was a waste. 220 00:10:56,364 --> 00:11:00,034 The years that you poured into having this Olympic moment, 221 00:11:00,993 --> 00:11:03,162 which you don't know how many you're gonna get. 222 00:11:04,914 --> 00:11:06,666 [commentator] 223 00:11:06,749 --> 00:11:10,753 Every heat has four or five guys for those two coveted spots. 224 00:11:10,836 --> 00:11:12,463 -[cheering] -[boom] 225 00:11:12,546 --> 00:11:15,091 [commentator 2] for the first semifinals. 226 00:11:15,633 --> 00:11:19,720 Noah Lyles, will he turn up the heat in the semis? 227 00:11:22,223 --> 00:11:27,645 Oblique Seville slowly and surely going about his business. 228 00:11:27,728 --> 00:11:30,773 [Oblique] Experience over the years, it taught me a lot. 229 00:11:30,856 --> 00:11:33,484 So it's a case of you training the mind 230 00:11:34,068 --> 00:11:35,444 for competition. 231 00:11:35,528 --> 00:11:37,405 I'm really mentally prepared. 232 00:11:38,572 --> 00:11:40,408 [Noah] Oblique is looking really good. 233 00:11:40,991 --> 00:11:41,951 [gunshot] 234 00:11:42,034 --> 00:11:44,495 [Noah] I got beat by Oblique in Jamaica. 235 00:11:45,454 --> 00:11:46,288 [boom] 236 00:11:46,831 --> 00:11:50,209 [Noah] I didn't like that, but that just fuels my fire. 237 00:11:51,377 --> 00:11:54,171 This is our first time meeting since. 238 00:11:55,131 --> 00:11:57,883 So let's go. Let me get my payback. 239 00:11:57,967 --> 00:11:59,969 [dramatic music playing] 240 00:12:01,971 --> 00:12:03,389 [crowd cheering] 241 00:12:04,890 --> 00:12:08,310 [Oblique] When I line up beside Noah Lyles, 242 00:12:08,394 --> 00:12:10,396 a bit of nervousness is very good, 243 00:12:10,938 --> 00:12:12,648 but I am so relaxed. 244 00:12:13,774 --> 00:12:16,193 I've been working on my start to get it perfect. 245 00:12:17,987 --> 00:12:22,992 [commentator] and how emphatic the performance may be. 246 00:12:23,784 --> 00:12:27,163 [Oblique] He is doing his thing. I'm just doing my thing. 247 00:12:27,246 --> 00:12:29,248 You have to just keep focused. 248 00:12:31,625 --> 00:12:32,460 [announcer] Set. 249 00:12:34,712 --> 00:12:35,755 [gunshot] 250 00:12:35,838 --> 00:12:36,672 [cheering] 251 00:12:36,756 --> 00:12:39,967 [commentator] and they explode into life. 252 00:12:41,135 --> 00:12:43,846 Great start from Seville. He heads it. 253 00:12:48,601 --> 00:12:51,145 [commentator 2] checking him out there. 254 00:12:53,689 --> 00:12:56,317 [commentator] 255 00:12:57,526 --> 00:12:58,360 Wow! 256 00:13:01,155 --> 00:13:05,159 Well, he and Noah Lyles were sharing glances 257 00:13:05,242 --> 00:13:07,203 as they came down the home straight. 258 00:13:07,870 --> 00:13:11,373 That was so, so impressive from Oblique. 259 00:13:12,333 --> 00:13:14,960 Lyles in second with 9.83. 260 00:13:16,003 --> 00:13:17,505 That's a business face. 261 00:13:21,258 --> 00:13:23,177 I wonder if Kishane Thompson is aware 262 00:13:23,260 --> 00:13:29,016 that his teammate, Oblique Seville, has blitzed a 9.81 in the semifinals. 263 00:13:32,645 --> 00:13:34,855 [indistinct chatter] 264 00:13:37,483 --> 00:13:38,734 [boom] 265 00:13:38,818 --> 00:13:40,110 [commentator] 266 00:13:40,194 --> 00:13:43,072 Only the top two guaranteed to come back 267 00:13:43,155 --> 00:13:46,492 for one of the most important occasions in sport. 268 00:13:46,575 --> 00:13:48,577 [suspenseful music playing] 269 00:13:49,203 --> 00:13:51,622 [commentator 2] Kenny Bednarek. 270 00:13:52,289 --> 00:13:54,667 And there is your Olympic Champion. 271 00:13:55,918 --> 00:13:58,587 [Marcell in Italian] Once I won the Olympics, I thought, 272 00:13:58,671 --> 00:14:00,965 "Now I know how to do it, everything will be easier." 273 00:14:01,048 --> 00:14:04,051 The truth is, in that moment, the hard part really began. 274 00:14:05,427 --> 00:14:08,889 -[in English] It's the left side, right? -Yeah, just this part here. 275 00:14:10,599 --> 00:14:13,310 [Marcell] Last year was really difficult for me. 276 00:14:13,394 --> 00:14:15,145 A lot of injury. A lot of problem. 277 00:14:15,229 --> 00:14:16,063 [grunts] 278 00:14:17,273 --> 00:14:19,650 They need to restart from the beginning. 279 00:14:21,569 --> 00:14:24,780 [in Italian] You are the defending Olympic Champion. 280 00:14:24,864 --> 00:14:28,576 You want to get there and prove that what you did in the previous Olympics, 281 00:14:28,659 --> 00:14:30,160 you can do it again. 282 00:14:33,038 --> 00:14:38,836 I did everything I could to get into top shape for the Olympics. 283 00:14:42,339 --> 00:14:45,718 [announcer in English] the defending Olympic champion for Italy, 284 00:14:45,801 --> 00:14:47,511 Marcell Jacobs. 285 00:14:47,595 --> 00:14:49,763 [cheering] 286 00:14:55,227 --> 00:14:59,773 [Marcell in Italian] The pressure is huge. I know that I can't make any mistakes. 287 00:15:02,318 --> 00:15:03,861 [announcer in English] On your marks. 288 00:15:03,944 --> 00:15:05,946 [suspenseful music continues] 289 00:15:18,459 --> 00:15:19,293 [announcer] Set. 290 00:15:21,921 --> 00:15:22,963 [gunshot] 291 00:15:23,047 --> 00:15:23,881 [cheering] 292 00:15:23,964 --> 00:15:27,259 [commentator] Out quick. Lamont Jacobs. 293 00:15:28,344 --> 00:15:29,803 [speaking Italian] 294 00:15:31,055 --> 00:15:32,473 [commentator] 295 00:15:33,223 --> 00:15:37,269 In the middle of the track, it's Tebogo and Simbine. 296 00:15:46,195 --> 00:15:49,031 Jacobs doesn't get the automatic spot. 297 00:15:49,114 --> 00:15:52,159 He and Bednarek are in the hot seats. 298 00:15:55,371 --> 00:16:00,000 [Allyson] To make it to the final, you have to be top two in your semifinal. 299 00:16:00,084 --> 00:16:02,002 If you aren't, you have to wait on time 300 00:16:02,086 --> 00:16:04,922 to see if you're gonna be one of the two fastest losers. 301 00:16:05,506 --> 00:16:07,508 [announcer 2 speaking indistinctly] 302 00:16:13,472 --> 00:16:16,100 [Allyson] I think it's an awful place to have to be, 303 00:16:16,183 --> 00:16:20,354 because all eyes are on you to see, "Okay, are they gonna make it? Are they not?" 304 00:16:22,356 --> 00:16:25,734 [Marcell in Italian] There's always an inner voice constantly criticizing me. 305 00:16:26,694 --> 00:16:31,824 I always think others are better than me in everything they do. 306 00:16:33,450 --> 00:16:37,830 But I believe that this is not my last chance. 307 00:16:39,456 --> 00:16:40,666 [boom] 308 00:16:44,003 --> 00:16:46,046 [woman in English] The rules are clear about outbursts 309 00:16:46,130 --> 00:16:47,881 and disturbing other athletes. 310 00:16:47,965 --> 00:16:49,967 So you guys do what you normally do, 311 00:16:50,050 --> 00:16:53,470 but there were a couple who were louder than usual 312 00:16:53,554 --> 00:16:55,222 and were warned, okay? 313 00:16:58,809 --> 00:17:00,936 [Kishane] Track and field is an individual sport. 314 00:17:01,020 --> 00:17:02,563 Everyone wants to win. 315 00:17:03,063 --> 00:17:05,315 [commentator] had a tricky year. 316 00:17:05,399 --> 00:17:07,735 He's aiming to make a comeback here. 317 00:17:08,610 --> 00:17:10,904 [Kishane] Everyone is betting on theirself. 318 00:17:10,988 --> 00:17:14,950 [commentator 2] the fastest man in the world this year. 319 00:17:15,034 --> 00:17:16,994 How will he cope with the pressure, though? 320 00:17:18,662 --> 00:17:22,666 Untested in this kind of atmosphere, in front of this kind of crowd. 321 00:17:22,750 --> 00:17:25,711 [Kishane] I'm always betting on myself, understand? 322 00:17:26,837 --> 00:17:28,756 ♪ Listen, I come up from nothing ♪ 323 00:17:28,839 --> 00:17:31,675 ♪ Back then when I started with zero Look at these hours I spend ♪ 324 00:17:31,759 --> 00:17:34,094 ♪ I made my move, but how about you? ♪ 325 00:17:34,178 --> 00:17:35,679 [song fades] 326 00:17:35,763 --> 00:17:37,014 [cheering] 327 00:17:37,097 --> 00:17:39,600 [commentator] for the last semifinal. 328 00:17:39,683 --> 00:17:41,101 [dramatic music playing] 329 00:17:41,185 --> 00:17:45,606 [Fred] Walking out the stadium, I only see everything, like, black around me. 330 00:17:46,356 --> 00:17:47,691 I don't really see the crowd. 331 00:17:50,027 --> 00:17:53,363 I don't know nothing. Everything is just tunnel vision. 332 00:17:53,447 --> 00:17:55,449 [suspenseful music playing] 333 00:17:56,116 --> 00:17:57,743 [Fred] I'm just seeing the finish line. 334 00:18:00,454 --> 00:18:03,624 [commentator 2] to being back to his best. 335 00:18:05,667 --> 00:18:07,294 [Kishane] Rise to the occasion. 336 00:18:08,504 --> 00:18:09,713 Believe in yourself. 337 00:18:11,965 --> 00:18:13,842 And always just focus. 338 00:18:17,888 --> 00:18:19,056 [announcer] Set. 339 00:18:19,973 --> 00:18:20,891 [gunshot] 340 00:18:21,683 --> 00:18:24,728 [commentator 2] Good start from Kerley. 341 00:18:25,729 --> 00:18:28,107 And Kishane Thompson's got a little bit to do. 342 00:18:29,942 --> 00:18:31,652 Now the Jamaican coming into his running. 343 00:18:34,571 --> 00:18:35,989 Thompson looking around. 344 00:18:37,241 --> 00:18:38,450 Kerley in second. 345 00:18:38,534 --> 00:18:40,202 9.80, Thompson. 346 00:18:40,285 --> 00:18:43,080 ♪ Yeah, you know we win ♪ 347 00:18:45,541 --> 00:18:48,127 ♪ You know we win ♪ 348 00:18:48,210 --> 00:18:49,211 ♪ You know we win ♪ 349 00:18:49,294 --> 00:18:51,672 [commentator 2] 350 00:18:54,550 --> 00:18:56,552 [indistinct chatter] 351 00:18:58,095 --> 00:19:01,181 Kishane, 80. Fred, 84. 352 00:19:02,224 --> 00:19:03,642 Simbine was 9.87. 353 00:19:03,725 --> 00:19:05,227 Jacobs was 9.92 354 00:19:05,727 --> 00:19:09,189 -Ninety-three out? -No, sir. He's in. 355 00:19:10,566 --> 00:19:12,192 Two persons are in. 356 00:19:16,613 --> 00:19:19,950 Lamont Jacobs goes through as a nonautomatic qualifier. 357 00:19:20,033 --> 00:19:21,410 So does Kenny Bednarek. 358 00:19:22,744 --> 00:19:24,454 ♪ We be sitting on top of the world ♪ 359 00:19:24,538 --> 00:19:28,250 ♪ They don't got a single thought Or a curve in the line, whoa, whoa… ♪ 360 00:19:28,333 --> 00:19:29,585 [laughs] 361 00:19:30,335 --> 00:19:31,753 ♪ I got the crowd going ♪ 362 00:19:31,837 --> 00:19:34,965 ♪ Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa ♪ 363 00:19:35,048 --> 00:19:36,466 ♪ Now everybody screaming… ♪ 364 00:19:36,550 --> 00:19:41,096 [commentator] is going to be absolutely epic. 365 00:19:41,180 --> 00:19:44,641 How on earth do you pick a winner from this? 366 00:19:47,895 --> 00:19:49,855 Storyline gonna be crazy. I told y'all. 367 00:19:51,398 --> 00:19:52,900 ♪ Whoa, whoa, whoa ♪ 368 00:19:52,983 --> 00:19:54,443 ♪ He's got me feeling like ♪ 369 00:19:57,112 --> 00:19:59,990 [Noah] I've underestimated the competition. 370 00:20:01,074 --> 00:20:05,287 It's not the outcome we wanted. We wanted to be able to win every round. 371 00:20:08,290 --> 00:20:10,959 [Michael] You're always disappointed in yourself as an athlete 372 00:20:11,043 --> 00:20:14,254 when you get beaten by someone, 373 00:20:14,338 --> 00:20:16,131 give them confidence, 374 00:20:16,632 --> 00:20:19,009 or negatively affect your own confidence. 375 00:20:19,593 --> 00:20:22,804 Being beaten by Oblique will affect Noah. 376 00:20:26,141 --> 00:20:30,395 [Noah] I feel I do need to adjust how I thought it would be, a little bit, 377 00:20:30,479 --> 00:20:31,521 at the Olympics. 378 00:20:34,191 --> 00:20:37,653 I thought it would feel more rewarding in the moment. 379 00:20:40,822 --> 00:20:43,909 [man] Noah! It's time to get them, Noah! 380 00:20:44,409 --> 00:20:47,496 [Noah] This Olympics is definitely harder than I expected. 381 00:20:47,579 --> 00:20:48,747 [whistle toots] 382 00:20:52,876 --> 00:20:54,002 [whoosh] 383 00:20:54,086 --> 00:20:56,088 [upbeat acoustic music playing] 384 00:20:58,882 --> 00:20:59,967 [woman] Thank you. 385 00:21:00,050 --> 00:21:02,636 [Julien] Going into the Olympics in Paris, 386 00:21:02,719 --> 00:21:05,806 I'm really hoping to execute 387 00:21:05,889 --> 00:21:09,601 the 100 and 200 and leave with two medals. 388 00:21:11,019 --> 00:21:13,689 Saint Lucia has never won any medals before. 389 00:21:13,772 --> 00:21:15,732 Never. At all. 390 00:21:17,985 --> 00:21:20,696 So let's look for a man about them setup 391 00:21:21,196 --> 00:21:23,240 'cause they supposed to have a place for Saint Lucia. 392 00:21:23,907 --> 00:21:26,827 -I could have sworn he said something. -[man] Did you give him the flag? 393 00:21:26,910 --> 00:21:28,370 [man 2] We have the flag. 394 00:21:28,453 --> 00:21:30,706 -Let me call and see where he at. -[man 2] Yeah, okay. 395 00:21:31,832 --> 00:21:36,169 [man] I had a dream two weeks prior to the Olympic Games that Julien will win. 396 00:21:36,253 --> 00:21:38,964 And hopefully this one comes true. 397 00:21:39,047 --> 00:21:40,841 Man was supposed to get a tent. 398 00:21:41,341 --> 00:21:44,011 If you don't see Julien Alfred as a threat going to the Olympic Games, 399 00:21:44,094 --> 00:21:45,137 you're not focused. 400 00:21:47,472 --> 00:21:49,391 -[Julien] Good morning. -Good morning. 401 00:21:50,017 --> 00:21:53,312 I've seen her grow and be stronger at handling 402 00:21:53,979 --> 00:21:55,981 the stuff that life throws at you. 403 00:21:57,024 --> 00:22:01,069 And once you get to that point, you can be worthy to be an Olympic champion. 404 00:22:01,653 --> 00:22:04,573 There's another tent for everybody to go chill in? 405 00:22:05,282 --> 00:22:08,076 I think so, but I don't know if Saint Lucia has one specifically. 406 00:22:08,160 --> 00:22:10,787 -No, but I think that… Really? -Hmm-mm. 407 00:22:10,871 --> 00:22:12,039 The big countries have one, 408 00:22:12,122 --> 00:22:14,583 and then there's one for the other small countries to share. 409 00:22:16,168 --> 00:22:20,881 [Julien] Coming from a smaller island and not being spoken of as much as, like, 410 00:22:20,964 --> 00:22:23,800 the Americans and the Jamaicans, I love it. 411 00:22:23,884 --> 00:22:28,722 [Flo] We have time to take a small break. I'd rather you have extra time. 412 00:22:28,805 --> 00:22:33,226 [Julien] My country knows my potential, and they're expecting so much from me, 413 00:22:33,310 --> 00:22:35,562 but I think it definitely helps me. 414 00:22:40,442 --> 00:22:42,152 -[Henry] Hi, Miss Alfred. -Hello. 415 00:22:42,235 --> 00:22:45,947 You're supposed to be happy to see me. I'm the guy that keep things alive. 416 00:22:46,656 --> 00:22:48,200 We're gonna go to 601. 417 00:22:48,283 --> 00:22:49,785 Um, we're gonna put a mic on first, 418 00:22:49,868 --> 00:22:51,870 and then they're gonna pick out an outfit for you. 419 00:22:51,953 --> 00:22:52,871 You ready? 420 00:22:52,954 --> 00:22:54,664 [hip-hop music in French playing] 421 00:23:01,129 --> 00:23:02,381 [woman] Greetings, everyone! 422 00:23:02,464 --> 00:23:05,675 The best track and field athletes in the world are gonna come on this stage. 423 00:23:05,759 --> 00:23:07,886 [man] Shericka, what's going on? You good? 424 00:23:07,969 --> 00:23:09,179 Yes, I'm okay. 425 00:23:09,262 --> 00:23:10,680 I am so nervous. 426 00:23:11,848 --> 00:23:12,766 I am nervous. 427 00:23:13,558 --> 00:23:15,936 Shericka. Shericka. 428 00:23:18,897 --> 00:23:19,981 Who break it? 429 00:23:20,065 --> 00:23:21,942 Reading now. Reading now. 430 00:23:22,025 --> 00:23:23,610 -They have it? -Yeah. 431 00:23:24,319 --> 00:23:25,487 -[man] You feeling good? -Yes. 432 00:23:26,279 --> 00:23:27,406 [man] When is your day? 433 00:23:28,198 --> 00:23:29,199 Um… 434 00:23:30,200 --> 00:23:33,203 -Sunday. -Sunday. That's a nice day to be running. 435 00:23:34,579 --> 00:23:37,082 Julien, the news… news… news out now. 436 00:23:38,250 --> 00:23:39,751 So the latest news is that 437 00:23:39,835 --> 00:23:42,003 Shericka Jackson will not run the 100 meter. 438 00:23:42,087 --> 00:23:44,047 [mysterious music playing] 439 00:23:51,304 --> 00:23:53,598 [Michael] Shericka is in a very unique situation 440 00:23:53,682 --> 00:23:56,476 because she's not early 20s. 441 00:23:56,560 --> 00:23:57,853 She's 30 now. 442 00:23:57,936 --> 00:24:02,524 Time is running out for her to win the big one, the Olympics. 443 00:24:03,150 --> 00:24:04,818 I don't know anything about track and field. 444 00:24:04,901 --> 00:24:07,863 Well, nothing about any other event other than sprints. 445 00:24:07,946 --> 00:24:09,156 I know a little bit. 446 00:24:09,239 --> 00:24:10,407 [laughs] 447 00:24:10,991 --> 00:24:15,203 [woman] Please put your hands together and help me welcome Shericka Jackson, 448 00:24:15,287 --> 00:24:16,288 Julien Alfred. 449 00:24:16,371 --> 00:24:17,205 [applause] 450 00:24:17,289 --> 00:24:20,125 -[woman] Julien, what've you been up to? -I've been inside. 451 00:24:20,709 --> 00:24:24,504 Staying out the way and just trying to remain focused, um, 452 00:24:24,588 --> 00:24:27,048 um, with my coach and with my countrymen. 453 00:24:27,132 --> 00:24:29,885 [woman] So, Shericka, you broke some news today. 454 00:24:29,968 --> 00:24:32,262 So tell us the news you broke and why. 455 00:24:33,263 --> 00:24:35,140 Well, you didn't break it. They broke it for you. 456 00:24:35,223 --> 00:24:38,977 I was just about to ask you, what news did I break, but… 457 00:24:39,060 --> 00:24:40,645 [laughing] 458 00:24:40,729 --> 00:24:42,606 I've heard about it. Um… 459 00:24:44,149 --> 00:24:45,233 [laughs] 460 00:24:45,317 --> 00:24:49,654 Yes, I'm only running the 200 meter here, and… Yeah. 461 00:24:49,738 --> 00:24:51,156 [woman] Yeah. Just period? 462 00:24:51,239 --> 00:24:52,115 Just period. 463 00:24:53,783 --> 00:24:55,869 Can you shed some more light on why you decided… 464 00:24:55,952 --> 00:24:58,747 At what stage was the decision not to compete-- 465 00:24:58,830 --> 00:25:00,582 Well, I won't comment on that. Sorry. 466 00:25:00,665 --> 00:25:02,459 We've heard the news. Are you okay? 467 00:25:02,542 --> 00:25:04,711 I'm okay. I'm training. 468 00:25:04,794 --> 00:25:08,798 -Any sadness that you're not doing both? -No. Do I look sad to you? 469 00:25:08,882 --> 00:25:12,052 Finding a little bit more time, a few more days to be at your best? 470 00:25:12,552 --> 00:25:14,221 Who say I'm not at my best? 471 00:25:15,847 --> 00:25:17,933 [Allyson] It had to be a very hard decision. 472 00:25:18,016 --> 00:25:23,104 No athlete wants to pull out of a race where you could walk away with a medal. 473 00:25:24,189 --> 00:25:27,108 But I think it is a smart decision for Shericka 474 00:25:27,192 --> 00:25:29,402 to put all her energy into the 200. 475 00:25:29,486 --> 00:25:32,656 The 200 is the race where she is most dominant 476 00:25:32,739 --> 00:25:35,450 and an incredible chance for her to win gold. 477 00:25:36,034 --> 00:25:40,789 Sometimes you have to make a decision that's best for your body, 478 00:25:40,872 --> 00:25:44,459 and I think, as I said, we did that, and I'm okay. 479 00:25:44,543 --> 00:25:46,419 I'm not doing any interviews. 480 00:25:46,503 --> 00:25:50,632 -[man] Let me cut it down to one question. -I couldn't half a question. 481 00:25:51,925 --> 00:25:53,927 For Shericka to pull out of the 100, 482 00:25:55,303 --> 00:25:57,639 Jamaica will look to Shelly-Ann Fraser-Pryce 483 00:25:57,722 --> 00:26:01,476 to be the success of the nation, really. 484 00:26:02,644 --> 00:26:05,146 [scoffs] The semis are gonna be tough, 485 00:26:05,230 --> 00:26:08,525 but if you can survive the semis, you got a shot at the title. 486 00:26:08,608 --> 00:26:10,110 [tense music playing] 487 00:26:10,193 --> 00:26:11,861 Flip a coin on the champion. 488 00:26:12,571 --> 00:26:16,908 I love Shelly. I love Shelly, but, 489 00:26:18,118 --> 00:26:23,665 you know, this is a young person's game, so Sha'Carri Richardson is very dangerous. 490 00:26:24,291 --> 00:26:26,293 [singing indistinctly] 491 00:26:32,799 --> 00:26:36,678 You don't need anything else but who you are. 492 00:26:37,429 --> 00:26:41,057 I wanna see that out there on that track. Just who you are. 493 00:26:41,141 --> 00:26:43,143 -Ain't nobody gotta be nothing better. -Yes, sir. 494 00:26:43,226 --> 00:26:44,269 -Understand? -Yes, sir. 495 00:26:44,352 --> 00:26:45,979 So we gonna be patient and be us. 496 00:26:46,062 --> 00:26:46,938 -Yes, sir. -You got me? 497 00:26:47,022 --> 00:26:48,857 -Yes, sir. Let's rock. -Let's rock, ladies. 498 00:26:48,940 --> 00:26:51,234 ♪ Boom, bossy, attitude, bossy ♪ 499 00:26:51,318 --> 00:26:53,069 ♪ Not worried 'bout What is gonna cross me ♪ 500 00:26:53,153 --> 00:26:55,238 ♪ Anywhere you find me That's where the boss be… ♪ 501 00:26:55,322 --> 00:26:56,156 [Dennis] Go! 502 00:26:56,239 --> 00:26:58,325 ♪ Shinny, everyhing glossy ♪ 503 00:26:58,408 --> 00:27:00,910 [Dennis] It's been 30 years since an American female 504 00:27:00,994 --> 00:27:03,496 has won an Olympic gold medal in the 100 meters. 505 00:27:04,080 --> 00:27:08,960 And to achieve that goal, that will be a great accomplishment. 506 00:27:09,794 --> 00:27:12,547 I've always knew as a coach 507 00:27:13,256 --> 00:27:15,550 that if I just had the right athletes 508 00:27:15,634 --> 00:27:19,846 that we could break the dominance of the Jamaican athletes. 509 00:27:20,805 --> 00:27:22,223 ♪ That's where the boss be ♪ 510 00:27:26,811 --> 00:27:28,271 [suspenseful music playing] 511 00:27:31,941 --> 00:27:32,859 [boom] 512 00:27:34,152 --> 00:27:36,863 [commentator] the tension beginning to rise 513 00:27:36,946 --> 00:27:39,449 in this incredible sporting arena. 514 00:27:40,158 --> 00:27:41,910 It's time for the semifinals 515 00:27:42,494 --> 00:27:44,954 of the women's 100 meters. 516 00:27:46,539 --> 00:27:47,957 ♪ I was born for this ♪ 517 00:27:48,041 --> 00:27:49,668 ♪ I never get bored of this ♪ 518 00:27:49,751 --> 00:27:51,753 ♪ I'm taking my time And I'm taking what's mine ♪ 519 00:27:51,836 --> 00:27:53,546 ♪ You know, I'm born for this… ♪ 520 00:27:54,255 --> 00:27:57,217 [Melissa] I'm gonna show you that I'm here for a reason. 521 00:27:58,718 --> 00:28:02,639 [TeeTee] It's my turn to do what I need to do and showcase my talent. 522 00:28:03,306 --> 00:28:05,266 [cheering and applause] 523 00:28:05,934 --> 00:28:08,770 [commentator] a picture of concentration. 524 00:28:09,396 --> 00:28:10,689 ♪ We never going down ♪ 525 00:28:10,772 --> 00:28:12,399 ♪ We never going down ♪ 526 00:28:12,899 --> 00:28:14,067 [exhales] 527 00:28:15,235 --> 00:28:16,069 Come on, baby. 528 00:28:17,570 --> 00:28:18,405 [gunshot] 529 00:28:18,905 --> 00:28:19,781 [crowd cheering] 530 00:28:21,658 --> 00:28:24,035 Come on, girl. Keep coming! Keep coming! 531 00:28:24,619 --> 00:28:27,205 [Dennis] I mean, just to get them to the finals, that's the stress 532 00:28:27,288 --> 00:28:30,667 because you have to go through an entire world of girls. 533 00:28:33,128 --> 00:28:34,337 Gotta move! 534 00:28:36,172 --> 00:28:38,925 [commentator] take the two spots. 535 00:28:39,634 --> 00:28:40,468 Yeah! 536 00:28:41,052 --> 00:28:44,931 [Dennis] My athletes have a chance to… to do something really special. 537 00:28:45,014 --> 00:28:46,683 We got a chance to win the thing. 538 00:28:49,602 --> 00:28:51,187 [commentator] 539 00:28:51,271 --> 00:28:55,150 Fraser-Pryce, Julien Alfred, Sha'Carri Richardson. 540 00:28:56,192 --> 00:28:58,486 And only two are guaranteed a place in the final. 541 00:29:00,405 --> 00:29:03,032 [woman] 542 00:29:03,616 --> 00:29:05,785 for Fraser-Pryce, please. 543 00:29:08,204 --> 00:29:13,543 Last call for 100-meter women's semifinal for Fraser-Pryce, please. 544 00:29:14,669 --> 00:29:16,671 [mysterious music playing] 545 00:29:17,797 --> 00:29:20,592 [pundit] I've got… I've got some very big breaking news, 546 00:29:20,675 --> 00:29:24,512 which you two in particular will not be pleased to hear. 547 00:29:24,596 --> 00:29:28,266 Shelly-Ann Fraser-Pryce is out of the semifinals. 548 00:29:31,853 --> 00:29:33,354 [Ato] It was a shock to everybody. 549 00:29:33,438 --> 00:29:38,902 Shelly-Ann was warming up. Something starts to bug her in her leg. 550 00:29:38,985 --> 00:29:42,363 She can't overcome it, and that's why she has to pull out. 551 00:29:49,245 --> 00:29:52,665 We would love to see them go out in a blaze of glory. 552 00:29:52,749 --> 00:29:54,626 Gold medal. World record. 553 00:29:54,709 --> 00:29:56,336 Very rarely ends like that. 554 00:29:57,754 --> 00:30:00,465 Shelly-Ann is out. Shericka is out. 555 00:30:00,548 --> 00:30:02,884 So now, Sha'Carri's the favorite. 556 00:30:06,262 --> 00:30:09,015 [commentator] 557 00:30:09,098 --> 00:30:12,018 The absence of Shelly-Ann Fraser-Pryce. 558 00:30:13,770 --> 00:30:16,231 There's more elbow room for Sha'Carri Richardson, 559 00:30:16,314 --> 00:30:18,024 the reigning world champion. 560 00:30:18,608 --> 00:30:21,319 [commentator 2] 561 00:30:21,820 --> 00:30:23,863 That's all her face says. 562 00:30:27,158 --> 00:30:28,076 [announcer] Set. 563 00:30:29,035 --> 00:30:29,911 [gunshot] 564 00:30:30,787 --> 00:30:34,123 [commentator] trying to hold that lead. 565 00:30:34,874 --> 00:30:35,708 Come on. 566 00:30:37,794 --> 00:30:39,838 [commentator] accelerating. 567 00:30:48,721 --> 00:30:50,056 Julien Alfred 568 00:30:51,391 --> 00:30:52,517 shuts it down. 569 00:30:52,600 --> 00:30:54,769 She was chased the whole way, 570 00:30:55,270 --> 00:30:57,647 and she flat beat Sha'Carri Richardson. 571 00:30:59,399 --> 00:31:01,860 [Henry] You know how we talk about the rivalry in the sprints 572 00:31:01,943 --> 00:31:04,320 being the USA and Jamaica? 573 00:31:05,029 --> 00:31:08,199 There's another nation added to that party now. Saint Lucia. 574 00:31:08,700 --> 00:31:09,534 [gunshot] 575 00:31:09,617 --> 00:31:12,996 [commentator 3] out of the blocks in the final 576 00:31:13,079 --> 00:31:17,166 if Alfred is going to run the showdown as well as she did there. 577 00:31:18,626 --> 00:31:20,003 [Dennis] Testing that shit out. 578 00:31:20,670 --> 00:31:22,297 [suspenseful music playing] 579 00:31:22,380 --> 00:31:24,591 She had too much airtime on that start. 580 00:31:25,884 --> 00:31:28,136 [Dennis] Sha'Carri didn't execute well. 581 00:31:29,137 --> 00:31:31,556 -[Sha'Carri] Where we going? -[man] I'm taking you this way. 582 00:31:32,098 --> 00:31:35,560 [Dennis] Julien got a jump on her, and she wasn't able to reel her in. 583 00:31:36,060 --> 00:31:39,230 So my job with Sha'Carri is to correct those things 584 00:31:39,314 --> 00:31:40,982 before we get to the final. 585 00:31:41,566 --> 00:31:44,569 [Dennis] What's up, baby? Yeah, her transition was soft. 586 00:31:44,652 --> 00:31:46,863 Now it's time to fight, man. Time to fight. 587 00:31:46,946 --> 00:31:48,615 We got it. We going to work. 588 00:31:49,324 --> 00:31:50,700 We going to work, baby. 589 00:31:50,783 --> 00:31:51,618 All right. Yo. 590 00:31:51,701 --> 00:31:53,369 [thunder rumbles] 591 00:31:55,705 --> 00:31:57,123 [thunder rumbles] 592 00:31:58,041 --> 00:32:00,752 [Dennis] To be able to have my three girls, you know, 593 00:32:00,835 --> 00:32:03,087 all be in the finals at the Olympic Games 594 00:32:03,171 --> 00:32:04,881 is a tremendous feat. 595 00:32:05,381 --> 00:32:06,841 Time is now. 596 00:32:07,425 --> 00:32:09,218 I'm looking forward to the battle. 597 00:32:09,719 --> 00:32:11,179 [Dennis] God damn this rain. 598 00:32:12,722 --> 00:32:14,140 [energetic music playing] 599 00:32:15,516 --> 00:32:20,021 [commentator] is about to unfold in all its glory. 600 00:32:20,104 --> 00:32:25,068 The rain coming down, but it all adds to the occasion. 601 00:32:25,151 --> 00:32:28,738 This is the women's 100-meter Olympic final. 602 00:32:34,202 --> 00:32:35,370 [Flo] I'm proud of you. 603 00:32:35,453 --> 00:32:36,913 [Julien chuckles] 604 00:32:36,996 --> 00:32:39,916 -[Flo] Just have fun. Have fun. -[Julien] Okay. 605 00:32:39,999 --> 00:32:41,668 Slow your heart rate down, okay? 606 00:32:41,751 --> 00:32:43,378 Slow that heart rate down. Keep breathing. 607 00:32:43,461 --> 00:32:44,837 -Keep breathing, okay? -Yeah. 608 00:32:44,921 --> 00:32:47,423 Don't let the moment get the best of you. You were made for this. 609 00:32:47,507 --> 00:32:48,383 -Okay. -Come on, baby. 610 00:32:53,054 --> 00:32:56,683 Come on, ladies. Everything you got, man. Everything you got. All right? 611 00:32:56,766 --> 00:32:58,142 You guys have worked hard for this. 612 00:32:58,226 --> 00:33:00,895 You've got all the tools you need to get this job done today. 613 00:33:00,979 --> 00:33:02,772 Okay? All I'm asking for you to do 614 00:33:02,855 --> 00:33:05,233 is put them tools out there and let them go to work for you. 615 00:33:05,316 --> 00:33:08,736 You see what I'm saying? Trust what we know. Trust us. 616 00:33:08,820 --> 00:33:09,779 -You got me? -Yes, sir. 617 00:33:09,862 --> 00:33:12,115 Let's do this thing tonight, ladies. Let's go. 618 00:33:13,032 --> 00:33:13,866 Boom. 619 00:33:13,950 --> 00:33:15,368 Let's go, baby. Come on. 620 00:33:16,661 --> 00:33:19,247 Come on, now. Let's go to work. Let's go to work. 621 00:33:19,330 --> 00:33:20,373 Let's go. 622 00:33:20,456 --> 00:33:22,458 [suspenseful music playing] 623 00:33:24,460 --> 00:33:27,338 [Julien] I do want a gold medal at the Olympics. 624 00:33:28,589 --> 00:33:30,466 I am up against Sha'Carri. 625 00:33:30,550 --> 00:33:33,678 As much as, like, I think of her highly, 626 00:33:33,761 --> 00:33:36,180 I have to also think of myself highly 627 00:33:36,264 --> 00:33:38,850 and think of, like, this is competition. 628 00:33:38,933 --> 00:33:40,518 It's really who wants it more. 629 00:33:41,019 --> 00:33:43,730 I know what I'm here for. I know what I can do. 630 00:33:44,272 --> 00:33:47,025 I feel like this is my chance. 631 00:33:50,153 --> 00:33:52,947 [Allyson] I think Julien's semifinal gave her confidence, 632 00:33:53,031 --> 00:33:54,741 because she controlled the race. 633 00:33:54,824 --> 00:33:57,243 And I think any time you can control a race 634 00:33:57,326 --> 00:33:59,871 and there's, you know, big names in there, 635 00:33:59,954 --> 00:34:03,583 it feels good to go into the final having that confidence. 636 00:34:08,755 --> 00:34:11,257 After kind of a rocky semifinal, 637 00:34:11,340 --> 00:34:14,302 I'm sure that Sha'Carri will experience disappointment. 638 00:34:14,802 --> 00:34:16,554 I think that will be the fuel now. 639 00:34:17,138 --> 00:34:19,348 And so, we all wanna see this race. 640 00:34:22,852 --> 00:34:26,439 [announcer] to the women's 100-meters final! 641 00:34:31,736 --> 00:34:32,612 [boom] 642 00:34:36,491 --> 00:34:38,159 [commentator] 643 00:34:38,993 --> 00:34:43,081 [announcer] Twanisha "TeeTee" Terry! 644 00:34:43,164 --> 00:34:46,042 [commentator] little girls daring to dream… 645 00:34:46,626 --> 00:34:47,835 [announcer] 646 00:34:47,919 --> 00:34:50,797 [commentator] might one day belong to them. 647 00:34:51,297 --> 00:34:52,924 [announcer] 648 00:34:53,007 --> 00:34:55,176 [commentator] of work and sacrifice, 649 00:34:55,259 --> 00:34:56,886 at last it's their turn. 650 00:34:58,262 --> 00:35:00,723 So here they stand in the pouring rain. 651 00:35:00,807 --> 00:35:03,518 The best in their country. The best on their continent. 652 00:35:03,601 --> 00:35:05,937 Bidding to become the best in the world. 653 00:35:07,021 --> 00:35:08,940 [Henry] Based on everything else I've seen, 654 00:35:09,023 --> 00:35:10,817 it's going to be very hard to beat her. 655 00:35:11,442 --> 00:35:13,444 I believe she can win. 656 00:35:14,028 --> 00:35:15,905 [cheering] 657 00:35:15,988 --> 00:35:17,073 [commentator] 658 00:35:17,573 --> 00:35:19,659 to the queen of sprinting. 659 00:35:19,742 --> 00:35:21,160 The headline maker. 660 00:35:21,869 --> 00:35:22,912 World champion. 661 00:35:23,913 --> 00:35:26,124 Fastest woman in the world this year. 662 00:35:26,874 --> 00:35:28,876 [crowd roars] 663 00:35:31,796 --> 00:35:35,299 [commentator] American female Olympic champion 664 00:35:35,383 --> 00:35:36,342 over 100 meters 665 00:35:37,635 --> 00:35:40,304 for almost three decades. 666 00:35:42,098 --> 00:35:43,975 [Dennis] Sha'Carri can get her start better. 667 00:35:44,058 --> 00:35:47,478 If she does that, she will be tough to beat anywhere on the earth. 668 00:35:47,562 --> 00:35:49,188 Let's go, baby. This the one. 669 00:35:49,939 --> 00:35:53,317 She has to deal with blocking out noise. 670 00:35:54,527 --> 00:35:57,905 Gotta be able to want to be the last one standing, 671 00:35:58,489 --> 00:36:01,033 because that's what being a champion is all about. 672 00:36:05,913 --> 00:36:09,500 [commentator] the women's 100-meter Olympic final. 673 00:36:10,376 --> 00:36:12,837 [Melissa] If you don't believe it's gonna happen, then it's not. 674 00:36:12,920 --> 00:36:16,799 I have to fully believe in myself, or else it's not gonna happen. 675 00:36:16,883 --> 00:36:18,634 I'm not walking away empty-handed. 676 00:36:20,011 --> 00:36:23,014 [Julien] You have to believe in yourself, but you also know what's at stake. 677 00:36:23,097 --> 00:36:25,766 I'm not only running for myself. I'm running for these people 678 00:36:25,850 --> 00:36:26,893 in my community. 679 00:36:27,685 --> 00:36:28,686 I feel like 680 00:36:29,395 --> 00:36:30,771 nobody can stop me now. 681 00:36:35,735 --> 00:36:37,737 [energetic music playing] 682 00:36:50,041 --> 00:36:51,042 [announcer] Set. 683 00:36:51,751 --> 00:36:52,877 [gunshot] 684 00:36:52,960 --> 00:36:56,422 [commentator] a brilliant start. She's away well again. 685 00:36:56,505 --> 00:36:58,758 Richardson got left in the blocks! 686 00:36:58,841 --> 00:36:59,675 Come on, baby. 687 00:37:00,343 --> 00:37:03,054 [commentator 2] at Sha'Carri Richardson closing in hard. 688 00:37:03,971 --> 00:37:06,432 [commentator] since she's had to give chase! 689 00:37:07,099 --> 00:37:09,101 [suspenseful music playing] 690 00:37:12,688 --> 00:37:13,522 Let's go. 691 00:37:25,993 --> 00:37:27,245 [yells] 692 00:37:27,954 --> 00:37:31,791 [commentator] the history maker! The gold medalist! 693 00:37:31,874 --> 00:37:34,877 All the way! All the way! All the way! 694 00:37:35,920 --> 00:37:37,004 Huh?! 695 00:37:37,088 --> 00:37:38,381 [yells] 696 00:37:38,464 --> 00:37:40,049 We are the fastest! 697 00:37:40,132 --> 00:37:42,134 [cheering and laughing] 698 00:37:46,389 --> 00:37:49,642 [commentator] the Saint Lucian star! 699 00:37:50,226 --> 00:37:52,270 They've never won a medal before, 700 00:37:52,353 --> 00:37:55,189 and now they've taken the best one of the lot! 701 00:37:55,273 --> 00:38:01,862 [chanting] Juju! Juju! Juju! Juju! Juju! 702 00:38:02,405 --> 00:38:03,281 [cheering] 703 00:38:03,364 --> 00:38:04,532 [man] Saint Lucia! 704 00:38:04,615 --> 00:38:06,158 The fastest in the world! 705 00:38:06,242 --> 00:38:08,077 -[cheering] -[chanting] Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! 706 00:38:08,160 --> 00:38:09,161 [bell clanging loudly] 707 00:38:09,245 --> 00:38:13,165 [commentator] has stunned Richardson, the favorite. 708 00:38:13,249 --> 00:38:16,460 The world champion was left in her blocks. 709 00:38:16,544 --> 00:38:17,920 Richardson, the silver. 710 00:38:18,838 --> 00:38:20,673 Jefferson, the bronze. 711 00:38:21,674 --> 00:38:24,927 [Melissa] To just be in that moment and know, like, 712 00:38:25,011 --> 00:38:25,928 "Wow." 713 00:38:26,429 --> 00:38:27,972 "I really did that." 714 00:38:28,472 --> 00:38:30,057 Even though it's a bronze medal, 715 00:38:30,558 --> 00:38:31,517 it's special. 716 00:38:34,478 --> 00:38:37,982 Yeah, we just didn't take care of that first 30 like we supposed to, man. 717 00:38:38,482 --> 00:38:40,776 That's the last thing I told her, but we're good, man. 718 00:38:40,860 --> 00:38:42,153 I'm proud of my girls. 719 00:38:43,404 --> 00:38:45,531 [Dennis] Did this race devastate us? 720 00:38:45,614 --> 00:38:46,449 No. 721 00:38:46,532 --> 00:38:47,700 Was it disappointing? 722 00:38:47,783 --> 00:38:48,701 Yes. 723 00:38:48,784 --> 00:38:50,328 Was it motivating? 724 00:38:50,411 --> 00:38:51,704 More than anything. 725 00:38:54,498 --> 00:38:56,500 [cheering] 726 00:38:58,711 --> 00:38:59,837 [Henry] Juju! 727 00:39:02,298 --> 00:39:03,466 [horns blowing] 728 00:39:03,549 --> 00:39:04,759 [Julien squeals] 729 00:39:06,844 --> 00:39:08,054 [Henry] Juju, it's you! 730 00:39:08,137 --> 00:39:10,890 I told you! I told you that, huh? 731 00:39:10,973 --> 00:39:12,516 -Your dream! -[Henry] Yes! 732 00:39:13,225 --> 00:39:14,935 I told… I dreamed she won it! 733 00:39:15,478 --> 00:39:16,729 -You did! -Good job. 734 00:39:16,812 --> 00:39:17,980 Thank you! 735 00:39:18,064 --> 00:39:21,901 -Oh my God! -[woman] Saint Lucia is proud of you! 736 00:39:21,984 --> 00:39:24,153 [fans cheer] 737 00:39:25,404 --> 00:39:27,114 -Good job. -I don't think it's sunk in yet. 738 00:39:27,198 --> 00:39:29,408 -No, trust me. Tonight it will. -[chuckles] 739 00:39:30,618 --> 00:39:31,452 Yeah. 740 00:39:32,161 --> 00:39:34,538 You gotta cool down. Put on your tennis. 741 00:39:34,622 --> 00:39:37,083 Put on your tennis so you can jog. Cool down. Let me call now. 742 00:39:37,917 --> 00:39:39,752 -Put your shoes in the bag. -[line ringing] 743 00:39:40,961 --> 00:39:43,047 [Julien] Growing up, I think that 744 00:39:43,130 --> 00:39:48,344 saying that I wanted to be Saint Lucia's first Olympic medalist, 745 00:39:49,387 --> 00:39:51,514 it sounded like it was just a dream. 746 00:39:51,889 --> 00:39:54,517 [Flo] 747 00:39:54,600 --> 00:39:56,143 Thank you so much. 748 00:39:56,227 --> 00:39:59,146 [Flo] I knew it. I knew it. 749 00:39:59,230 --> 00:40:01,690 -I knew it. I knew it. -[chuckles] 750 00:40:03,943 --> 00:40:06,320 [Henry] She gotta… Let her jog up and down here. 751 00:40:08,906 --> 00:40:10,908 [Julien] All I'm thinking about right now 752 00:40:12,827 --> 00:40:15,162 is just that I have finally made it. 753 00:40:18,082 --> 00:40:22,253 All my hard work and all my sacrifices paid off. 754 00:40:23,254 --> 00:40:26,924 It's almost like a relief just seeing how far I've come. 755 00:40:30,136 --> 00:40:33,764 A little girl from Saint Lucia is finally here. 756 00:40:33,848 --> 00:40:35,975 [emotional music playing] 757 00:40:36,058 --> 00:40:37,977 [crying] 758 00:40:38,477 --> 00:40:41,105 [Julien] I am the Olympic champion. 759 00:40:44,150 --> 00:40:45,818 [crying] 760 00:41:30,738 --> 00:41:33,532 -I'll tell you right now. I was so happy. -[Melissa] Mm-hmm. 761 00:41:33,616 --> 00:41:36,285 But I was so sad at the same time 'cause we didn't get that gold. 762 00:41:36,368 --> 00:41:37,453 [Melissa] Yeah. 763 00:41:37,536 --> 00:41:39,914 It was, like, mixed emotions, but then it was like, "Okay." 764 00:41:39,997 --> 00:41:41,999 Once I didn't see my name come first or second. 765 00:41:42,082 --> 00:41:45,961 [Dennis] Hey, but we had three girls in the finals and two of the three medals. 766 00:41:46,045 --> 00:41:47,755 That's a hell of a fucking day. 767 00:41:47,838 --> 00:41:49,798 -Hell of a day. -[Dennis] Hell of a day. 768 00:41:50,799 --> 00:41:53,844 -[Melissa] Nobody else here doing that. -Nobody else out here doing it. 769 00:41:53,928 --> 00:41:55,679 [Melissa] And you can't take it away from us. 770 00:41:55,763 --> 00:41:56,764 [Dennis chuckles] 771 00:42:00,768 --> 00:42:05,272 [commentator] less than 100% in the semifinals. 772 00:42:05,356 --> 00:42:08,067 Finishing second. Having to work for it. 773 00:42:08,150 --> 00:42:10,152 [emotional music playing] 774 00:42:14,949 --> 00:42:17,910 [pundit] been saying he won't get on the podium. 775 00:42:18,619 --> 00:42:21,914 If he doesn't get on the podium, it's… it's gonna be World War III 776 00:42:21,997 --> 00:42:24,291 in terms of people coming at Noah Lyles. 777 00:42:24,875 --> 00:42:26,168 'Cause he talks the talk, right? 778 00:42:26,252 --> 00:42:28,504 He's always out there saying that, "Yo, I'm the best." 779 00:42:28,587 --> 00:42:31,215 "I'm the fastest man in the world. I'm gonna beat everybody." 780 00:42:31,882 --> 00:42:35,636 It's going to definitely come back at him if he doesn't get on the podium. 781 00:42:39,807 --> 00:42:41,433 -[Noah] The lightning bolt. -[woman] Okay. 782 00:42:41,517 --> 00:42:43,769 -[Noah] Definitely gonna do that star. -Okay. 783 00:42:43,852 --> 00:42:46,814 [Noah] And then we'll do that a few times. 784 00:42:46,897 --> 00:42:48,524 -[woman] This star? -[Noah] Yeah, those. 785 00:42:48,607 --> 00:42:51,944 I'm gonna put your wrist on here. Is that comfortable? 786 00:42:54,238 --> 00:42:57,032 [Noah] With having the title of being at the top, 787 00:42:57,116 --> 00:42:59,660 you know, one mistake can seem like the end. 788 00:42:59,743 --> 00:43:03,581 You know, life works in ups and downs, and I'm no different. 789 00:43:03,664 --> 00:43:05,624 I'm a human being. I have ups and downs. 790 00:43:07,793 --> 00:43:09,295 People see you as a superhero, 791 00:43:09,378 --> 00:43:12,590 and then when they realize that that illusion is broken, 792 00:43:12,673 --> 00:43:14,758 you know, they somewhat wanna blame somebody. 793 00:43:17,761 --> 00:43:21,432 And the quickest person to turn to is the person who gave them that illusion. 794 00:43:23,767 --> 00:43:24,643 All right. 795 00:43:25,769 --> 00:43:28,731 -[Keisha] Hug your mama. -You're welcome. See you later. Thank you. 796 00:43:28,814 --> 00:43:30,024 See ya. 797 00:43:30,107 --> 00:43:31,108 [Keisha] Bye! 798 00:43:32,568 --> 00:43:34,278 [Noah] We got the thumbs-up approval. 799 00:43:35,279 --> 00:43:38,324 [Junelle] A lightning bolt? Why? That means speed? 800 00:43:38,407 --> 00:43:39,742 That mean you're gonna run fast? 801 00:43:39,825 --> 00:43:42,286 I think of it meaning speed. 802 00:43:44,121 --> 00:43:46,040 That's what they called me in 803 00:43:46,707 --> 00:43:48,876 -[woman] Period. -The Flash. 804 00:43:51,211 --> 00:43:54,590 [Noah] I'm not worried about anybody. I'm worried about myself, you know. 805 00:43:54,673 --> 00:43:57,384 Getting myself in the right mindset is my goal. 806 00:43:58,927 --> 00:44:02,056 Every Olympic medal is served on a Louis Vuitton tray. 807 00:44:02,139 --> 00:44:05,726 -[woman] I want a Louis Vuitton tray. -I want a Louis Vuitton tray too. 808 00:44:07,519 --> 00:44:09,521 [mouthing] 809 00:44:10,856 --> 00:44:12,983 [Michael] Whether he succeeds or fails, 810 00:44:13,067 --> 00:44:15,569 he's already getting the backlash and the vitriol 811 00:44:15,653 --> 00:44:19,156 that people don't like him. People don't like what he's saying. 812 00:44:21,283 --> 00:44:22,868 I think, though, 813 00:44:22,951 --> 00:44:27,331 Noah is the one person who's figured out how to handle it, 814 00:44:27,414 --> 00:44:29,416 but I also wonder if 815 00:44:30,000 --> 00:44:35,130 Noah has figured out that he needs that in order to be his best. 816 00:44:36,590 --> 00:44:37,758 -[Lance] Yeah. -Thank you. 817 00:44:38,634 --> 00:44:42,221 All right. Next time you come back, Olympic champ. 818 00:44:42,304 --> 00:44:43,972 -Olympic champion. -[Lance] You hear me? 819 00:44:44,056 --> 00:44:45,766 -Let's get this shit. -Get it done. 820 00:44:46,266 --> 00:44:48,102 -Good luck. See you. -[Noah] Thanks, Coach. 821 00:44:48,185 --> 00:44:50,187 [indistinct chatter] 822 00:44:54,400 --> 00:44:55,234 [Paul] Execute. 823 00:44:56,735 --> 00:45:00,239 [Kishane] I feel hyped about it but not nervous. 824 00:45:00,864 --> 00:45:02,908 Knowing that I can trust what I'm doing 825 00:45:02,991 --> 00:45:06,286 and just believing and try to execute as best as possible. 826 00:45:07,287 --> 00:45:09,665 [Oblique] Everyone's goal is to go out there and win. 827 00:45:09,748 --> 00:45:12,251 That's my goal as well. I want to go out there and win. 828 00:45:12,751 --> 00:45:16,588 100-meters final. This is the last call from the call room, please. 829 00:45:19,758 --> 00:45:22,970 [Marcell] Before me, nobody in Italy arrive in an Olympic final. 830 00:45:23,721 --> 00:45:25,180 This is my second one. 831 00:45:25,264 --> 00:45:29,435 So I'm really happy for that, but I am really ready for going to war again. 832 00:45:34,523 --> 00:45:39,778 [commentator] like we have never seen it before. 833 00:45:41,238 --> 00:45:43,240 [suspenseful music playing] 834 00:45:46,618 --> 00:45:48,162 [man] Are you ready? Here we go. 835 00:45:48,954 --> 00:45:50,873 [cheering and applause] 836 00:45:55,586 --> 00:45:58,589 [commentator 2] He ran a terrific semifinal. 837 00:45:58,672 --> 00:46:01,008 And maybe there's more there from Fred. 838 00:46:02,009 --> 00:46:06,013 [Fred] I'm definitely coming back around and coming back for everything I lost. 839 00:46:06,597 --> 00:46:09,141 And I'm becoming more dangerous now. 840 00:46:10,100 --> 00:46:11,894 [commentator] 841 00:46:11,977 --> 00:46:14,062 hold his nerves in check? 842 00:46:14,146 --> 00:46:16,482 [yells] 843 00:46:18,776 --> 00:46:20,444 [commentator] 844 00:46:20,527 --> 00:46:21,862 ♪ I been at the top ♪ 845 00:46:22,362 --> 00:46:24,573 ♪ I still go the force To get there again ♪ 846 00:46:24,656 --> 00:46:25,991 ♪ The god don't stop ♪ 847 00:46:26,074 --> 00:46:28,035 ♪ Just give me the mission And I'm going in ♪ 848 00:46:28,827 --> 00:46:31,747 [Noah] I want to be the fastest man in the world. 849 00:46:32,748 --> 00:46:35,250 That's what I want. I'm gonna push for it. 850 00:46:36,043 --> 00:46:37,503 I'm gonna try harder. 851 00:46:37,586 --> 00:46:39,463 I'm gonna have faith that it's gonna happen. 852 00:46:40,589 --> 00:46:42,257 [Kishane] I'm actually faster than this guy. 853 00:46:43,383 --> 00:46:44,259 Understand? 854 00:46:44,343 --> 00:46:45,427 I want accolades. 855 00:46:45,511 --> 00:46:47,554 [dramatic music playing] 856 00:46:47,638 --> 00:46:49,431 I want faster times. 857 00:46:51,391 --> 00:46:52,935 I want gold. 858 00:46:55,062 --> 00:46:57,189 [commentator] 859 00:46:58,482 --> 00:46:59,817 is incredible. 860 00:46:59,900 --> 00:47:01,902 [dramatic music continues] 861 00:47:06,406 --> 00:47:07,866 [music fades] 862 00:47:07,950 --> 00:47:11,995 [commentator] prepares to hold its breath. 863 00:47:12,079 --> 00:47:12,913 [announcer] Set. 864 00:47:14,331 --> 00:47:15,374 [gunshot] 865 00:47:15,457 --> 00:47:17,459 [crowd cheering] 866 00:47:19,586 --> 00:47:20,879 ♪ I'm on the brink ♪ 867 00:47:22,297 --> 00:47:24,633 ♪ Of tasting the sun ♪ 868 00:47:27,553 --> 00:47:28,887 ♪ Gone in a blink ♪ 869 00:47:30,556 --> 00:47:33,016 ♪ What's done is done ♪ 870 00:47:35,727 --> 00:47:37,729 ♪ Shoving cotton in my ears ♪ 871 00:47:37,813 --> 00:47:39,690 ♪ Wished the water wasn't clear ♪ 872 00:47:39,773 --> 00:47:41,275 ♪ I fear ♪ 873 00:47:43,694 --> 00:47:45,696 ♪ That the day you recognize ♪ 874 00:47:45,779 --> 00:47:47,990 ♪ The lies behind these smiles ♪ 875 00:47:48,073 --> 00:47:49,032 ♪ You'll feel ♪ 876 00:47:49,116 --> 00:47:50,075 [music fades]