1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:26,041 --> 00:00:28,583 Tell me, where do you see yourself in ten years? 4 00:00:29,583 --> 00:00:31,708 Well, on a stage singing. 5 00:00:33,291 --> 00:00:35,250 And what is happiness to you? 6 00:00:35,333 --> 00:00:37,791 BASED ON THE BOOK "MY FUCKING BUSINESS" BY G. NANNINI 7 00:00:39,416 --> 00:00:40,291 Well… 8 00:00:40,375 --> 00:00:42,166 A FILM BY CINZIA TH TORRINI 9 00:00:42,250 --> 00:00:47,000 Well, a room somewhere with a piano, a glass of wine, and… 10 00:00:47,083 --> 00:00:48,750 And a motorcycle parked outside. 11 00:00:50,000 --> 00:00:51,583 And what are you afraid of? 12 00:00:51,666 --> 00:00:52,708 It's my fault. 13 00:00:56,458 --> 00:00:57,375 Madness. 14 00:00:58,416 --> 00:01:00,791 Let's move on to entertainment news. 15 00:01:00,875 --> 00:01:04,041 The Italian Song Festival ended yesterday 16 00:01:04,125 --> 00:01:07,666 with the victory of Domenico Modugno and Johnny Dorelli. 17 00:01:07,750 --> 00:01:10,750 Their "Nel Blu Dipinto di Blu" has already conquered-- 18 00:01:12,583 --> 00:01:14,791 …a millionaire… 19 00:01:27,083 --> 00:01:29,333 Look what Daddy bought you. 20 00:01:30,500 --> 00:01:31,458 Do you like it? 21 00:01:32,458 --> 00:01:33,583 No. 22 00:01:38,916 --> 00:01:39,875 Thanks, honey. 23 00:01:43,583 --> 00:01:45,500 Well, she just sings, huh? 24 00:01:54,791 --> 00:01:55,750 Gianna! 25 00:02:00,041 --> 00:02:02,458 Where are you going? No one's playing tennis now. 26 00:02:02,541 --> 00:02:05,541 That's not where I'm going. I'm going to sell this. 27 00:02:05,625 --> 00:02:07,958 Sell it? Are you insane? 28 00:02:08,500 --> 00:02:11,000 Is it mine or not? If I want to sell it, I will. 29 00:02:11,083 --> 00:02:13,666 And if you want me to keep playing tournaments, 30 00:02:13,750 --> 00:02:14,958 you'll buy another one. 31 00:02:15,041 --> 00:02:16,958 Well, at least tell us why. 32 00:02:17,791 --> 00:02:22,000 To pay for my singing lessons. The teacher says I'm off beat. 33 00:02:35,750 --> 00:02:37,416 Gianna, are you all right? 34 00:02:37,500 --> 00:02:38,875 Where have you been? 35 00:02:38,958 --> 00:02:41,958 In Viareggio, at a contest for new voices. 36 00:02:42,041 --> 00:02:43,458 Be quiet, Gianna. 37 00:02:45,833 --> 00:02:47,291 Alessandro, go to bed. 38 00:02:47,375 --> 00:02:49,916 -Now. -Bummer… 39 00:02:50,500 --> 00:02:52,666 Giovanna, go to bed too. I'll deal with her. 40 00:02:58,041 --> 00:02:59,375 Take off that miniskirt. 41 00:02:59,458 --> 00:03:00,958 -What for? -Take it off. 42 00:03:06,875 --> 00:03:09,666 Gianna, this singer thing has to stop. 43 00:03:09,750 --> 00:03:11,083 Actually, it's just begun. 44 00:03:12,291 --> 00:03:13,458 I've always told you. 45 00:03:13,541 --> 00:03:18,125 What? That I'll become a low-life? Like the one you kiss in the car? 46 00:03:18,208 --> 00:03:20,541 -Lower your voice! -I saw you. 47 00:03:22,500 --> 00:03:23,750 I won't tell Mom. 48 00:03:24,625 --> 00:03:28,000 But you will let me work at the bakery in the summer. 49 00:03:28,875 --> 00:03:30,541 -At the bakery? -With full pay. 50 00:03:31,625 --> 00:03:35,333 -And after high school, I'll go to Milan. -To do what in Milan? 51 00:03:35,416 --> 00:03:40,125 You think you're going to be the next Claudio Villa? Or Mina? 52 00:03:40,208 --> 00:03:41,416 I am Gianna, Dad. 53 00:03:42,750 --> 00:03:44,291 That's more than enough. 54 00:03:58,541 --> 00:03:59,958 Beyond the city 55 00:04:00,500 --> 00:04:02,541 In a bar… 56 00:04:03,916 --> 00:04:07,333 "Dear parents, as you know, I can't stand tears and goodbyes. 57 00:04:07,416 --> 00:04:09,708 If I want to do something, I'll do it." 58 00:04:11,708 --> 00:04:15,708 One look and then I don't live here anymore 59 00:04:18,166 --> 00:04:21,500 And I have a rush inside That I can't stop… 60 00:04:25,666 --> 00:04:29,291 "I won't miss you. From now on, I'll only count on myself." 61 00:04:30,458 --> 00:04:36,416 For the blond eyes of boys They competed 62 00:04:37,625 --> 00:04:41,958 A summer ago, a summer away 63 00:04:44,375 --> 00:04:47,875 Sacks on shoulders Fire in the streets 64 00:04:50,791 --> 00:04:52,708 Black and white blood 65 00:04:56,583 --> 00:04:59,875 -That was fun, wasn't it? -Let me fix your tie… 66 00:04:59,958 --> 00:05:01,625 You can't go home like this. 67 00:05:04,833 --> 00:05:07,250 -Shall we say goodbye here? -Thank you. Bye. 68 00:05:07,333 --> 00:05:08,166 -Bye. -Bye. 69 00:05:08,958 --> 00:05:10,666 He fell asleep, didn't he? 70 00:05:11,666 --> 00:05:14,083 -What should I do? -I'll take care of it. 71 00:05:15,541 --> 00:05:19,000 Alberto. Wake up, dear, come on. Get to work. 72 00:05:21,416 --> 00:05:24,083 -I'm coming. -Ask him for clean sheets. 73 00:05:24,166 --> 00:05:26,791 -I'm coming. -Or they'll give you crabs here. 74 00:05:27,500 --> 00:05:28,541 -Bye! -Bye! 75 00:05:50,833 --> 00:05:51,666 Janis. 76 00:05:52,916 --> 00:05:55,125 JOPLIN JANIS IN CONCERT 77 00:06:09,083 --> 00:06:14,208 Yes! I can feel it! You got it! Come on! 78 00:06:33,166 --> 00:06:37,958 We are still there 79 00:06:39,791 --> 00:06:42,291 Among the clutter 80 00:06:42,375 --> 00:06:46,958 Hope gathers 81 00:06:48,416 --> 00:06:50,791 But then all of a sudden, I 82 00:06:52,500 --> 00:06:54,166 Goodbye 83 00:07:00,333 --> 00:07:03,458 Good evening. My friend here says you are very good. 84 00:07:04,000 --> 00:07:04,916 Hi. 85 00:07:07,250 --> 00:07:11,541 -Were you the one making the bed creak? -Yeah. It's the only thing I can do. 86 00:07:11,625 --> 00:07:13,208 -I'm Tina. -Gianna. 87 00:07:13,291 --> 00:07:14,958 -Romina. -Gianna. 88 00:07:16,541 --> 00:07:18,500 -Are you on a break? -Mm-hmm. 89 00:07:18,583 --> 00:07:20,916 -Would you like a ricciarello? -Yes, sure. 90 00:07:21,416 --> 00:07:23,208 My dad makes them in Siena. 91 00:07:25,000 --> 00:07:25,916 They're good. 92 00:07:28,333 --> 00:07:29,166 Thank you. 93 00:07:29,666 --> 00:07:31,125 So, what's it like? 94 00:07:31,208 --> 00:07:35,041 It's not a big deal… With the ones who are clean. 95 00:07:35,125 --> 00:07:38,041 With the others, it's not a big deal, but it stinks. 96 00:07:38,583 --> 00:07:42,250 -Do you get off? -Obviously. When we get paid. 97 00:07:42,333 --> 00:07:43,208 That's right. 98 00:07:44,541 --> 00:07:47,041 -You're not famous, are you? -I wish. 99 00:07:47,125 --> 00:07:48,416 See? I told you. 100 00:07:48,500 --> 00:07:51,000 Shit, you sing like the whole world knew about you. 101 00:07:51,500 --> 00:07:53,875 -Meaning? -That it's your destiny, you know? 102 00:07:53,958 --> 00:07:56,625 I don't know. I should do some auditions first. 103 00:07:56,708 --> 00:07:58,583 If I make it, you're right. 104 00:07:58,666 --> 00:08:00,333 If not, my Dad's right. 105 00:08:01,750 --> 00:08:05,000 I really need a piano to get ready, you know? 106 00:08:05,083 --> 00:08:06,708 I can work with you and buy one. 107 00:08:06,791 --> 00:08:08,125 -Welcome then. -Right. 108 00:08:12,041 --> 00:08:13,250 Gianna. 109 00:08:14,125 --> 00:08:15,541 Wake up. 110 00:08:16,666 --> 00:08:18,541 -Hey, wake up! -Hey… 111 00:08:20,708 --> 00:08:22,125 How did you get in? 112 00:08:22,708 --> 00:08:25,416 Different rooms, same key. 113 00:08:25,500 --> 00:08:27,708 So I was sleeping with my door open? 114 00:08:27,791 --> 00:08:29,416 No one steals anything here. 115 00:08:29,500 --> 00:08:32,291 -If anyone's horny, there's us. -True that. 116 00:08:32,375 --> 00:08:34,583 Get up. I have an idea for your piano. 117 00:08:34,666 --> 00:08:35,541 At this time? 118 00:08:35,625 --> 00:08:37,958 Yeah. Get dressed. I'll be downstairs. 119 00:08:40,958 --> 00:08:43,250 What's the title of the song you were singing? 120 00:08:43,333 --> 00:08:44,250 "Goodbye." 121 00:08:45,041 --> 00:08:46,875 Did you write it for someone? 122 00:08:48,083 --> 00:08:51,541 For my first love. He left me for another girl. 123 00:08:51,625 --> 00:08:55,875 That's when I said, "Enough. From now on, I'll be the one who leaves." 124 00:08:56,500 --> 00:08:58,750 It's not like you can decide beforehand. 125 00:08:58,833 --> 00:09:01,708 Why not? You can decide everything beforehand. 126 00:09:05,083 --> 00:09:07,708 -Wait here. I have to calm her down first. -Who is she? 127 00:09:08,208 --> 00:09:09,875 She's like a mother to me. 128 00:09:09,958 --> 00:09:13,458 She found me on the streets. I was thirteen and so high. 129 00:09:15,083 --> 00:09:18,541 She's always taken care of me. Right now, she's angry though. 130 00:09:18,625 --> 00:09:19,583 Why? 131 00:09:19,666 --> 00:09:21,291 I'm a junkie, a prostitute. 132 00:09:21,375 --> 00:09:23,750 -Not really amazing, right? -Well… 133 00:09:23,833 --> 00:09:26,041 Anyway, she'll like you. She's from Florence. 134 00:09:26,125 --> 00:09:29,250 I doubt it then. Florence and Siena are like water and oil. 135 00:09:36,083 --> 00:09:36,916 Hi, Mom. 136 00:09:37,416 --> 00:09:38,666 What do you want? 137 00:09:40,750 --> 00:09:42,750 -How are you doing? -How am I doing? 138 00:09:43,250 --> 00:09:44,250 Isn't it obvious? 139 00:09:47,333 --> 00:09:48,250 Who is she? 140 00:09:50,208 --> 00:09:51,375 A friend of mine. 141 00:09:52,708 --> 00:09:54,458 Will you do me a favor, for her? 142 00:09:54,541 --> 00:09:58,416 -If you want money, no. -No, I swear. It's not about money. 143 00:09:58,500 --> 00:10:02,708 Right, that you earn on your own. And I can see how you spend it. 144 00:10:05,000 --> 00:10:07,791 Look, I'm busy. Tell me what you need… 145 00:10:07,875 --> 00:10:09,125 She needs a piano. 146 00:10:10,291 --> 00:10:11,583 Here it is. 147 00:10:11,666 --> 00:10:15,791 Make sure to put everything back the way it was, or… 148 00:10:15,875 --> 00:10:18,291 -I'm off. I have to work. -Thank you. 149 00:10:51,250 --> 00:10:54,250 Fantasy 150 00:10:54,875 --> 00:10:59,208 A space where I can be myself 151 00:10:59,291 --> 00:11:02,208 Fantasy 152 00:11:03,458 --> 00:11:08,708 Of emotions and disappointments 153 00:11:10,416 --> 00:11:12,750 Believing 154 00:11:13,416 --> 00:11:17,500 Then not believing 155 00:11:18,500 --> 00:11:24,916 And all in all After choosing oneself 156 00:11:43,250 --> 00:11:44,458 Gianna! 157 00:11:47,500 --> 00:11:49,041 -What is it? -My lucky charm. 158 00:11:49,125 --> 00:11:50,166 It's salt. 159 00:11:50,250 --> 00:11:51,875 I don't want it. It's yours. 160 00:11:51,958 --> 00:11:54,666 -You can give it back to me tonight. -Thanks. 161 00:11:57,000 --> 00:11:58,375 Anyway, best of luck. 162 00:11:58,458 --> 00:12:00,166 -Thank you. -Kick ass, okay? 163 00:12:00,250 --> 00:12:01,333 -Kick ass! -I will! 164 00:12:01,416 --> 00:12:02,416 Kick ass! 165 00:12:04,708 --> 00:12:05,916 Nannini Gianna, 166 00:12:06,000 --> 00:12:10,791 born on June 14th, 1954, in Siena. 167 00:12:11,666 --> 00:12:13,125 People like horses in Siena. 168 00:12:13,208 --> 00:12:16,500 Yeah, quite so. But I'm allergic. 169 00:12:16,583 --> 00:12:19,166 I mean, I carry this. Yeah… 170 00:12:19,833 --> 00:12:22,791 You have a pretty face. You also have a nice voice. 171 00:12:22,875 --> 00:12:24,458 We listened to the tapes. 172 00:12:24,541 --> 00:12:25,375 Thank you. 173 00:12:26,333 --> 00:12:28,916 I see that you had a classical education. 174 00:12:29,000 --> 00:12:31,083 Conservatory. Voice and piano. 175 00:12:31,791 --> 00:12:35,041 -You want to be a singer-songwriter? -Yes. Of course. 176 00:12:35,541 --> 00:12:37,708 We have to fix this mess. 177 00:12:37,791 --> 00:12:39,958 No, not my hair, sorry. No, the ha-- 178 00:12:41,750 --> 00:12:42,583 Try this on. 179 00:12:43,750 --> 00:12:44,875 With these. 180 00:12:49,125 --> 00:12:52,333 Oh, finally. You really look pretty now. 181 00:12:52,416 --> 00:12:55,125 A singer is not just the voice. 182 00:12:57,416 --> 00:13:01,166 I'm sorry. I can't sing dressed like this. 183 00:13:01,250 --> 00:13:04,333 One of my songs is called "Dead by Self-Inflicted Abortion." 184 00:13:04,416 --> 00:13:08,250 Forget your songs. We'll find those for you from now on. 185 00:13:09,250 --> 00:13:10,458 -What? -Yeah… 186 00:13:26,666 --> 00:13:29,250 Fantasy 187 00:13:30,625 --> 00:13:34,333 Space where I can be myself 188 00:13:35,166 --> 00:13:36,208 Fantasy 189 00:13:36,291 --> 00:13:38,833 Here we are. Go, sweetie. Go on in. 190 00:13:38,916 --> 00:13:41,833 Of emotions and disappointments 191 00:13:41,916 --> 00:13:44,250 Shit, the salt… Fuck! 192 00:13:46,000 --> 00:13:48,125 Believing 193 00:13:48,875 --> 00:13:51,708 Then not believing 194 00:13:51,791 --> 00:13:52,666 Tina! 195 00:13:53,833 --> 00:14:00,083 And all in all After choosing yourself 196 00:14:17,375 --> 00:14:18,750 Now that you're leaving 197 00:14:22,458 --> 00:14:25,000 And you always leave me less alone 198 00:14:26,041 --> 00:14:28,041 Now that you're gone 199 00:14:29,250 --> 00:14:33,250 There'll be another tune 200 00:14:34,708 --> 00:14:38,041 Another truth For those who'll live 201 00:14:39,750 --> 00:14:43,625 Those who will come and see You'll see, they'll live 202 00:14:46,791 --> 00:14:48,791 Now that you're leaving 203 00:14:50,166 --> 00:14:52,166 I quit smoking 204 00:14:52,916 --> 00:14:55,291 And I no longer hold a grudge 205 00:14:55,375 --> 00:14:57,875 For all those things 206 00:14:57,958 --> 00:15:00,875 That I wanted to say 207 00:15:00,958 --> 00:15:04,416 From the beginning, it was snow 208 00:15:04,500 --> 00:15:07,125 It wasn't my fault 209 00:15:07,833 --> 00:15:11,166 We went to the end of the world 210 00:15:11,250 --> 00:15:14,416 But you slipped right into it 211 00:15:14,500 --> 00:15:17,708 And I followed you there 212 00:15:17,791 --> 00:15:21,333 And I sold myself to God 213 00:15:21,416 --> 00:15:24,625 So I wouldn't be far from you 214 00:15:24,708 --> 00:15:27,833 On an inhumane day 215 00:15:28,541 --> 00:15:30,166 Now that you're leaving 216 00:15:38,666 --> 00:15:40,583 Now that you're leaving 217 00:15:45,041 --> 00:15:47,958 Without a real reason 218 00:15:48,458 --> 00:15:51,250 It's a simple misunderstanding 219 00:15:52,333 --> 00:15:56,291 Okay, this is the music 220 00:15:57,458 --> 00:16:01,041 And maybe in some notes it will remain 221 00:16:03,083 --> 00:16:04,375 We're late, you know? 222 00:16:04,916 --> 00:16:07,166 Sorry I kept you waiting. 223 00:16:08,125 --> 00:16:09,583 -Did you get the tickets? -Yes. 224 00:16:50,916 --> 00:16:56,333 Bend your knees. Well done. Good, Gianna. Forget singing, look at that! 225 00:16:58,250 --> 00:16:59,791 JOPLIN JANIS IN CONCERT 226 00:17:01,416 --> 00:17:02,250 Gianna? 227 00:17:02,333 --> 00:17:05,333 We'll come back tomorrow. I have to go to choir. 228 00:17:37,291 --> 00:17:38,875 You sure are weird. 229 00:17:39,958 --> 00:17:41,041 I mean… 230 00:17:41,791 --> 00:17:44,708 A piano, in a toilet, played with eight fingers. 231 00:17:46,333 --> 00:17:47,916 I lost them on the battlefield. 232 00:17:57,458 --> 00:17:59,875 -Here. Are they ready? -Thanks. Yes, they are. 233 00:18:13,500 --> 00:18:14,625 No! 234 00:18:17,000 --> 00:18:20,333 Okay, but I'd like to know why you didn't answer this morning… 235 00:18:35,000 --> 00:18:36,416 As a young girl… 236 00:18:38,166 --> 00:18:40,625 Oh! Eight-Fingers, how are you? 237 00:18:42,208 --> 00:18:43,083 Who are you? 238 00:18:44,708 --> 00:18:46,625 We met at your house two days ago. 239 00:18:47,541 --> 00:18:49,708 Sorry, I don't remember shit. 240 00:18:50,833 --> 00:18:52,333 We didn't fuck, I swear. 241 00:18:52,416 --> 00:18:55,708 Too bad. We could always make up for it. 242 00:18:55,791 --> 00:18:58,291 Okay. I have to go. Bye, Somebody. 243 00:18:58,375 --> 00:19:00,083 Hey, my name is Marc. 244 00:19:01,166 --> 00:19:04,000 No, I prefer Somebody. Bye, Somebody! 245 00:19:04,708 --> 00:19:05,875 -Bye! -Bye. 246 00:19:08,208 --> 00:19:09,541 Three dresses. 247 00:19:10,416 --> 00:19:11,750 Two Greeks. 248 00:19:12,416 --> 00:19:14,083 Two little hats. 249 00:19:14,583 --> 00:19:16,916 -Hi! -Four corsets. 250 00:19:17,583 --> 00:19:19,416 I read you're looking for a musician. 251 00:19:19,500 --> 00:19:21,166 -What's your name? -Gianna. 252 00:19:21,250 --> 00:19:24,000 -Have you already played in clubs? -Sure. 253 00:19:24,708 --> 00:19:26,416 You're from Tuscany. Florence? 254 00:19:26,500 --> 00:19:28,083 Hey, easy with the insults. 255 00:19:29,125 --> 00:19:30,750 Just kidding, I'm from Siena. 256 00:19:31,458 --> 00:19:33,541 You won't be done before 3:00 a.m. 257 00:19:33,625 --> 00:19:37,916 -I never go to sleep before 3:00 a.m. -Okay, let's hear what you can do. 258 00:19:39,916 --> 00:19:43,375 I'll play you one of my songs. I am a singer-songwriter. 259 00:19:46,333 --> 00:19:53,333 Your room, full of flowers 260 00:19:54,041 --> 00:19:57,083 Stop right there. It doesn't work. Say hi to Siena for me 261 00:19:59,541 --> 00:20:01,500 Should the city burn 262 00:20:01,583 --> 00:20:06,583 I'd run, I'd run, I'd run to you 263 00:20:09,708 --> 00:20:15,833 I'd even fight fire to see you again 264 00:20:17,916 --> 00:20:20,000 Should the city burn 265 00:20:20,083 --> 00:20:25,625 I know you'd look for me 266 00:20:28,500 --> 00:20:30,416 Even after our goodbye 267 00:20:30,500 --> 00:20:35,125 I am love 268 00:20:37,666 --> 00:20:41,791 For you 269 00:20:41,875 --> 00:20:45,583 For you 270 00:20:48,750 --> 00:20:49,583 Bravo! 271 00:20:55,666 --> 00:20:56,958 Can I get two beers? 272 00:20:59,958 --> 00:21:01,208 Thank you. 273 00:21:01,291 --> 00:21:04,625 You were great. Let's go somewhere. 274 00:21:04,708 --> 00:21:07,458 -It'd be amazing if… -No, thanks. No. Excuse me! 275 00:22:14,083 --> 00:22:16,791 Enough, Gianna! 276 00:22:19,041 --> 00:22:21,541 Can you tell me where the fuck you were last night? 277 00:22:21,625 --> 00:22:22,708 At home, sick. 278 00:22:22,791 --> 00:22:25,041 Next time, you let me know or you're done. 279 00:22:25,125 --> 00:22:27,166 -Next time. I'm singing now. -Go. 280 00:22:36,958 --> 00:22:39,416 This is a song that I wrote. 281 00:22:39,500 --> 00:22:41,625 It's called "Dead By Self-Inflicted Abortion." 282 00:22:47,458 --> 00:22:54,208 Your room full of flowers 283 00:22:55,875 --> 00:22:58,375 And two knives 284 00:23:00,708 --> 00:23:07,708 Witnessing a ritual Which has no masters 285 00:23:08,750 --> 00:23:12,083 A ritual, the only remedy 286 00:23:13,458 --> 00:23:16,500 To freedoms denied 287 00:23:17,750 --> 00:23:20,958 To broken will 288 00:23:22,458 --> 00:23:25,416 Come on, enough! We get it! Come on, go home! 289 00:23:26,833 --> 00:23:29,125 Time to go home, sweetheart! 290 00:23:29,791 --> 00:23:31,375 Enough! 291 00:23:31,458 --> 00:23:32,416 Enough! 292 00:23:33,208 --> 00:23:34,083 Enough! 293 00:23:36,708 --> 00:23:38,958 Yeah… Thank you! 294 00:23:39,708 --> 00:23:43,500 Come here. Get the fuck out of here and don't ever come back! 295 00:24:26,958 --> 00:24:27,875 Hello? 296 00:24:28,958 --> 00:24:31,500 Dad… it's Gianna. 297 00:24:33,666 --> 00:24:34,583 What time is it? 298 00:24:36,250 --> 00:24:37,916 I'm in Milan. I'm fine. 299 00:24:39,000 --> 00:24:40,333 How are you guys? 300 00:24:44,750 --> 00:24:45,708 Hello? 301 00:24:48,875 --> 00:24:49,708 Hello? 302 00:24:50,625 --> 00:24:51,708 So? 303 00:25:25,291 --> 00:25:26,125 Katia? 304 00:25:26,833 --> 00:25:27,666 What? 305 00:25:32,625 --> 00:25:33,541 Gianna… 306 00:25:35,333 --> 00:25:36,250 Hi. 307 00:25:43,625 --> 00:25:45,583 If you need a piano, you can go in. 308 00:25:45,666 --> 00:25:48,458 No, I don't need a piano, I need an appointment. 309 00:25:48,541 --> 00:25:50,916 I sent a tape, I haven't heard back yet. 310 00:25:51,000 --> 00:25:54,041 My goodness, you lost weight. Are you a junkie too? 311 00:25:54,125 --> 00:25:54,958 No. 312 00:25:55,791 --> 00:25:56,625 No. 313 00:25:57,833 --> 00:26:02,416 I'll get you the appointment, okay? I'll deal with it. Don't worry. 314 00:26:02,500 --> 00:26:06,916 Come here. Go in there and play. Play the piano, Gianna. Go. 315 00:26:17,625 --> 00:26:19,208 I look at you and you know it… 316 00:26:19,291 --> 00:26:21,416 Hi. I have an appointment with Mara Maionchi. 317 00:26:21,500 --> 00:26:25,541 Yes, there's that girl first. You can take a seat. I'll call you. 318 00:26:25,625 --> 00:26:26,458 -Okay. -Thanks. 319 00:26:26,541 --> 00:26:29,708 -You don't like this either? -No, not at all! 320 00:26:29,791 --> 00:26:33,083 Bring me some decent lyrics! At least decent! 321 00:26:33,166 --> 00:26:34,583 Is she always like this? 322 00:26:35,958 --> 00:26:37,458 Prima donna 323 00:26:38,083 --> 00:26:40,958 You might as well not come back. Go. 324 00:26:41,041 --> 00:26:43,458 I don't know, I don't know… 325 00:26:43,541 --> 00:26:48,375 -Who's next? -A girl from Siena I told you about. 326 00:26:48,458 --> 00:26:53,125 -My sister's friend's friend, the one who… -I don't care whose friend she is. 327 00:26:53,208 --> 00:26:56,750 If she sucks, she goes home like everyone else. 328 00:26:57,666 --> 00:26:59,125 Come on, hurry up. Come. 329 00:27:02,041 --> 00:27:05,416 What did you bring? One of your songs? 330 00:27:06,291 --> 00:27:08,625 Yes, it's called "Dead By Self-Inflicted Abortion." 331 00:27:08,708 --> 00:27:10,333 Oh, a cheerful one. 332 00:27:10,416 --> 00:27:17,166 Where's the courage to go on 333 00:27:18,875 --> 00:27:21,375 To give life 334 00:27:23,416 --> 00:27:25,375 Among the ruins 335 00:27:25,458 --> 00:27:30,416 If people can't hear us anymore 336 00:27:31,750 --> 00:27:35,125 Maybe they'll give a paradise 337 00:27:36,500 --> 00:27:39,000 To women like her 338 00:27:40,833 --> 00:27:47,666 And that's what they decided In all this destruction 339 00:27:48,500 --> 00:27:52,541 I'm looking for another direction 340 00:27:54,666 --> 00:27:58,250 But I'm already so far away 341 00:27:58,791 --> 00:28:02,833 Something is burning inside of me Inside of me, inside of me 342 00:28:02,916 --> 00:28:06,250 It twists the soul 343 00:28:08,166 --> 00:28:11,958 What happened What's left now 344 00:28:12,041 --> 00:28:13,958 What am I playing 345 00:28:14,041 --> 00:28:16,458 The bewildered screams 346 00:28:16,541 --> 00:28:21,625 The bitten hands 347 00:28:32,541 --> 00:28:34,958 Did I sing so badly that I made you cry? 348 00:28:36,333 --> 00:28:38,333 What the fuck do you have in here? 349 00:28:40,583 --> 00:28:42,666 One, two, three… 350 00:28:42,750 --> 00:28:49,750 Brothers of Italy, Italy has awakened 351 00:28:50,250 --> 00:28:52,875 With Scipio's helmet-- 352 00:28:52,958 --> 00:28:56,083 Gianna, can you hear what a mess it is because of you? 353 00:28:56,166 --> 00:28:58,291 You go off-beat, and everyone follows you. 354 00:28:58,791 --> 00:29:01,458 You can't be in the choir if you don't learn. 355 00:29:03,083 --> 00:29:04,875 Come on. Go home. 356 00:29:08,791 --> 00:29:10,083 Goodbye, teacher. 357 00:29:14,333 --> 00:29:18,250 Guys, let's raise a glass to Gianna's first record! 358 00:29:20,041 --> 00:29:21,125 Awesome, Gianna! 359 00:29:21,208 --> 00:29:22,166 Bravo! 360 00:29:22,250 --> 00:29:23,208 Congratulations! 361 00:29:24,666 --> 00:29:25,500 Cheers! 362 00:29:25,583 --> 00:29:26,708 -Bravo! -You're good! 363 00:29:26,791 --> 00:29:27,666 Thank you. 364 00:29:28,416 --> 00:29:31,500 My imagination expands 365 00:29:32,500 --> 00:29:35,750 Covering his reality 366 00:29:38,750 --> 00:29:43,916 And maybe that told his story 367 00:29:45,750 --> 00:29:50,208 His problems And what he was searching for now 368 00:29:50,291 --> 00:29:55,125 But where was I? Where was I, where was I? 369 00:30:01,708 --> 00:30:03,583 The gray shapes of the past… 370 00:30:03,666 --> 00:30:05,208 Taste this, I brought it. 371 00:30:06,250 --> 00:30:07,875 A farmer from Siena makes it. 372 00:30:08,500 --> 00:30:10,500 They make good wine also in my region. 373 00:30:10,583 --> 00:30:12,291 Yeah? Where are you from? 374 00:30:13,083 --> 00:30:14,000 Apulia. 375 00:30:14,083 --> 00:30:16,083 Apulia? Bari? 376 00:30:16,166 --> 00:30:18,333 Hey! Easy there with the insults. 377 00:30:21,416 --> 00:30:23,208 I'm from Salento, Lecce. 378 00:30:28,000 --> 00:30:32,541 And he would take my hands instead 379 00:30:33,125 --> 00:30:36,041 What do you have? What do you have, what do you have? 380 00:30:37,916 --> 00:30:39,958 It gets more blood flow to the temples. 381 00:30:41,041 --> 00:30:42,458 Your headache will go away. 382 00:30:51,666 --> 00:30:52,666 What do you feel? 383 00:30:55,250 --> 00:30:56,083 Goosebumps. 384 00:30:58,833 --> 00:30:59,666 You're good. 385 00:31:00,791 --> 00:31:04,958 Yes. Asthma, sinusitis, and migraine since I was a kid. 386 00:31:05,041 --> 00:31:06,875 I have a black belt in headaches. 387 00:31:10,416 --> 00:31:12,500 And what are you doing here in Milan? 388 00:31:15,083 --> 00:31:17,083 I'm a singer… sort of. 389 00:31:19,208 --> 00:31:20,041 You? 390 00:31:23,583 --> 00:31:24,625 What? 391 00:31:24,708 --> 00:31:26,291 Hairdresser, sort of. 392 00:31:26,375 --> 00:31:27,208 Oh, sorry. 393 00:31:31,791 --> 00:31:34,416 You know, I don't know if… 394 00:31:35,083 --> 00:31:37,625 it's the joint we smoked or your massage, 395 00:31:38,458 --> 00:31:39,625 but I feel better. 396 00:31:44,125 --> 00:31:45,416 How crazy are you? 397 00:33:05,375 --> 00:33:06,625 Can I call you Eleven? 398 00:33:08,208 --> 00:33:09,041 Why? 399 00:33:10,041 --> 00:33:12,708 Because the first time I saw you was April 11th. 400 00:34:19,416 --> 00:34:20,541 Make love to me… 401 00:34:22,541 --> 00:34:24,041 Make love to me. 402 00:34:33,541 --> 00:34:35,250 Take my breath away, Eleven. 403 00:34:39,000 --> 00:34:40,250 Take my breath away. 404 00:35:02,666 --> 00:35:03,500 Gianna! 405 00:35:04,333 --> 00:35:05,375 Coming! 406 00:35:06,791 --> 00:35:08,166 Gianna! 407 00:35:08,833 --> 00:35:10,458 -Gianna! -Coming! 408 00:35:10,958 --> 00:35:11,833 Come! 409 00:35:16,791 --> 00:35:18,833 -Let's go, come on! -Alessandro. 410 00:35:18,916 --> 00:35:21,416 When Dad's not around, you shouldn't ride your bike. 411 00:35:21,500 --> 00:35:24,375 Let him. He knows more about it than all of us put together. 412 00:35:24,458 --> 00:35:26,583 Hurry up. We'll be late for the tournament. 413 00:35:26,666 --> 00:35:28,375 Hey, go win!. 414 00:35:34,291 --> 00:35:38,833 Thirteen years old, thirteen years old 415 00:35:38,916 --> 00:35:43,416 The air around like lead 416 00:35:43,916 --> 00:35:50,875 I remember my face on my fingers 417 00:35:50,958 --> 00:35:57,458 Broken sentences A hundred excuses, professor 418 00:35:57,541 --> 00:36:00,708 To get your hands off me… 419 00:36:01,708 --> 00:36:02,708 This is our secret… 420 00:36:04,250 --> 00:36:06,000 You make me feel good… No! 421 00:36:07,416 --> 00:36:10,125 Stop 422 00:36:10,708 --> 00:36:14,000 What do I have left 423 00:36:15,583 --> 00:36:20,375 When awareness descends 424 00:36:32,541 --> 00:36:33,541 Can I get number 11? 425 00:36:34,208 --> 00:36:36,166 -Eleven. -Let's hope for the best. 426 00:36:36,250 --> 00:36:37,083 Here it is. 427 00:36:37,875 --> 00:36:38,750 Thank you. 428 00:36:39,833 --> 00:36:43,875 It's crazy. You made two albums. You shouldn't be singing in these places. 429 00:36:45,291 --> 00:36:47,333 Hey, you were really great. 430 00:36:47,416 --> 00:36:50,625 Yeah, the ovations swept the square away. 431 00:36:52,083 --> 00:36:54,750 -Where are you going? -For a walk. I need some air. 432 00:36:54,833 --> 00:36:56,750 But it's dark. Come back. 433 00:36:59,708 --> 00:37:01,000 You go to sleep. 434 00:37:04,625 --> 00:37:06,541 I need to be on my fucking own. 435 00:37:07,750 --> 00:37:08,750 Eleven! 436 00:37:09,333 --> 00:37:12,625 It's number eleven! Who has number eleven? 437 00:37:23,791 --> 00:37:26,416 -Bravo. -Bravo! 438 00:38:46,458 --> 00:38:48,666 "I Miei Pensieri," fourteenth. 439 00:38:48,750 --> 00:38:50,708 "Scrivimi Prima Di Dormire," fifteenth. 440 00:38:51,500 --> 00:38:54,458 Gianna Nannini sixteenth, last one. Shit! 441 00:38:54,541 --> 00:38:56,625 Sit down, you're making me seasick. 442 00:38:56,708 --> 00:39:00,250 Do you know why I'm last? Because I'm nowhere to be found. 443 00:39:00,333 --> 00:39:02,958 I checked all the record stores in Milan. I'm not there! 444 00:39:03,541 --> 00:39:05,083 Because you don't sell. 445 00:39:05,708 --> 00:39:06,750 I need time. 446 00:39:06,833 --> 00:39:08,666 How much more fucking time do you need? 447 00:39:09,750 --> 00:39:13,500 -Nobody gave a shit about your records. -The promo sucks. You guys suck! 448 00:39:13,583 --> 00:39:15,375 Calm down, will you? 449 00:39:15,458 --> 00:39:16,750 I've had enough. 450 00:39:18,750 --> 00:39:20,208 Do you want to get rid of me? 451 00:39:24,166 --> 00:39:26,041 Tell me, do you want to get rid of me? 452 00:39:27,291 --> 00:39:28,666 It's not just up to me. 453 00:39:32,875 --> 00:39:33,958 Is it not up to you? 454 00:39:35,583 --> 00:39:38,666 Fuck you. Fuck you both. 455 00:39:38,750 --> 00:39:41,083 Yeah, good. Go home and cry. 456 00:39:41,166 --> 00:39:44,583 -Go sing a bitter song! -Why should I stay here and be insulted? 457 00:39:44,666 --> 00:39:46,166 Gianna, rock is killing it. 458 00:39:46,250 --> 00:39:49,041 If music is your weapon, then use it to fight. 459 00:39:53,875 --> 00:39:58,541 And so I caress my loneliness 460 00:40:01,750 --> 00:40:03,541 And everyone has their own body 461 00:40:03,625 --> 00:40:09,541 And knows what to ask for Ask for, ask for, ask for, ask for 462 00:40:11,208 --> 00:40:13,708 Make love to me 463 00:40:15,083 --> 00:40:20,458 Harder and harder Like it was America 464 00:40:20,541 --> 00:40:22,916 Make love to me 465 00:40:24,250 --> 00:40:28,625 Harder and harder And I am America 466 00:40:35,875 --> 00:40:40,250 If you're driving at 300 km/h, you don't have time to think. 467 00:40:40,333 --> 00:40:42,875 You have to drive with your ass! 468 00:40:42,958 --> 00:40:45,416 You feel the vibrations with your ass. 469 00:40:45,500 --> 00:40:48,750 So if you're heading for a bend, you only need three clues, 470 00:40:48,833 --> 00:40:52,000 your ass, your will, and your heart. 471 00:40:52,083 --> 00:40:55,125 You have to feel, not think. If you feel, maybe you win. 472 00:40:55,208 --> 00:40:56,291 It's true. 473 00:40:56,375 --> 00:40:57,916 You and your races. 474 00:40:58,000 --> 00:41:02,166 Your brother is in Formula Abarth. If he's good, then it's Formula Two. 475 00:41:02,250 --> 00:41:05,083 Shut up, Dad. You'll jinx it. Don't say it. 476 00:41:05,166 --> 00:41:06,208 You're good. 477 00:41:17,791 --> 00:41:19,000 What about you? 478 00:41:20,583 --> 00:41:23,291 -My new record comes out in a month. -Really? 479 00:41:23,375 --> 00:41:25,916 -Yes. -And when can we listen to it? 480 00:41:26,000 --> 00:41:27,000 I'll go get it. 481 00:41:32,541 --> 00:41:35,125 It wouldn't hurt to show some interest. 482 00:41:35,833 --> 00:41:38,500 Mom's right. She's an adult, living her own life. 483 00:41:39,333 --> 00:41:41,625 -I didn't say anything. -Exactly. 484 00:41:46,375 --> 00:41:47,916 This is the cover. 485 00:41:48,000 --> 00:41:48,958 Oh, it's nice. 486 00:41:49,041 --> 00:41:51,833 -Let me see, Giovanna. -What's she holding? 487 00:41:57,333 --> 00:41:59,583 -You're crazy. -Why are you laughing? 488 00:41:59,666 --> 00:42:00,958 Isn't it a rocket? 489 00:42:01,041 --> 00:42:02,791 A rocket? Look closely. 490 00:42:04,250 --> 00:42:05,166 It is a vibrator. 491 00:42:07,791 --> 00:42:09,041 A vibrator? 492 00:42:11,166 --> 00:42:12,541 On the Statue of Liberty? 493 00:42:13,666 --> 00:42:14,708 Don't laugh. 494 00:42:14,791 --> 00:42:16,916 You won't put my name on such filth. 495 00:42:17,000 --> 00:42:19,125 -It's just a record, Dad. -Shut up. 496 00:42:19,208 --> 00:42:20,666 -Danilo… -Stay out of it. 497 00:42:27,416 --> 00:42:30,916 Gianna, make sure you remove it, or I'll do it. 498 00:42:31,000 --> 00:42:31,875 How? 499 00:42:31,958 --> 00:42:33,125 I will find a way! 500 00:42:35,875 --> 00:42:38,541 I did it for people like you. 501 00:42:39,750 --> 00:42:41,666 What do you mean, people like me? 502 00:42:42,541 --> 00:42:44,166 Narrow-minded and a prude. 503 00:42:44,750 --> 00:42:46,708 All appearance and no soul. 504 00:42:46,791 --> 00:42:48,875 I don't know what I have to do with all of you. 505 00:42:48,958 --> 00:42:50,250 Gianna. 506 00:42:53,291 --> 00:42:55,083 If you have nothing to do with us, 507 00:42:55,583 --> 00:42:56,708 get the fuck out. 508 00:42:57,250 --> 00:42:58,291 Go back to Milan! 509 00:43:00,916 --> 00:43:01,875 Go! 510 00:43:02,666 --> 00:43:03,583 Go! 511 00:43:08,666 --> 00:43:09,541 Fuck this. 512 00:43:16,833 --> 00:43:19,208 -A vibrator is a modern thing… -Giovanna! 513 00:43:27,125 --> 00:43:27,958 Gianna! 514 00:43:30,375 --> 00:43:31,500 Gianna! 515 00:43:33,750 --> 00:43:36,958 If you leave, you can never set foot here again. 516 00:43:39,208 --> 00:43:40,875 I do whatever I want. 517 00:43:56,291 --> 00:44:00,958 I will seek I've always told myself, I'll seek 518 00:44:04,083 --> 00:44:07,875 You will find it They always told me, you will find it 519 00:44:12,416 --> 00:44:13,458 She's good. 520 00:44:14,250 --> 00:44:15,166 Very good. 521 00:44:19,875 --> 00:44:24,458 And so I caress my loneliness 522 00:44:27,291 --> 00:44:31,458 Each one has their own body And knows what to ask for 523 00:44:32,250 --> 00:44:33,500 Oh, my God… 524 00:44:36,750 --> 00:44:38,875 Make me dream 525 00:44:40,583 --> 00:44:44,666 She bites her lip And she feels America 526 00:44:46,041 --> 00:44:48,208 Make me fly 527 00:44:50,208 --> 00:44:54,166 He reaches out his hand And touches America 528 00:44:55,291 --> 00:44:57,416 Make love to me 529 00:44:59,166 --> 00:45:03,375 Harder and harder Like it was America 530 00:45:04,458 --> 00:45:07,166 Make love to me 531 00:45:08,583 --> 00:45:12,625 Harder, even harder And I'm America 532 00:45:35,250 --> 00:45:36,166 TO MY 11 533 00:45:36,250 --> 00:45:37,291 This is for you. 534 00:45:39,291 --> 00:45:41,000 Your words are in there, too. 535 00:45:43,416 --> 00:45:44,875 You do this with everyone? 536 00:45:44,958 --> 00:45:47,083 You disappear, you reappear, huh? 537 00:45:47,708 --> 00:45:52,083 No. I only reappear with you. With the others, I just disappear. 538 00:45:52,166 --> 00:45:54,000 Whatever. I can't tonight. 539 00:45:54,083 --> 00:45:55,500 Tomorrow, if you want. 540 00:45:55,583 --> 00:45:57,416 I'm going to Germany tomorrow. 541 00:46:13,000 --> 00:46:14,000 Make love to me. 542 00:46:15,625 --> 00:46:20,375 We are California 543 00:46:20,458 --> 00:46:23,041 We are freedom 544 00:46:24,333 --> 00:46:27,166 Clenched fists in our pockets 545 00:46:28,333 --> 00:46:31,916 Blood, reality 546 00:46:32,000 --> 00:46:34,958 We are California 547 00:46:35,708 --> 00:46:38,416 We are freedom 548 00:46:39,625 --> 00:46:45,625 We are the ones who look at it And it still seems 549 00:46:46,791 --> 00:46:50,333 Still seems like heaven 550 00:47:14,000 --> 00:47:17,333 Bravo! 551 00:47:46,625 --> 00:47:47,458 Here you go. 552 00:47:48,000 --> 00:47:49,958 -Thank you, Gianna. -Bye, thank you. 553 00:47:54,291 --> 00:47:55,625 Why did you come here? 554 00:48:00,416 --> 00:48:02,125 I brought a little surprise. 555 00:48:07,666 --> 00:48:08,541 One for me. 556 00:48:12,000 --> 00:48:12,958 And one for you. 557 00:48:18,416 --> 00:48:19,625 What day is it today? 558 00:48:20,458 --> 00:48:21,833 The sixteenth, why? 559 00:48:21,916 --> 00:48:23,041 Sixteen. 560 00:48:24,708 --> 00:48:26,125 I will call you Sixteen. 561 00:48:26,208 --> 00:48:29,625 -Am I not Somebody anymore? -No. Today you are Sixteen. 562 00:48:30,291 --> 00:48:33,250 I also had an Eleven, but I don't know what happened to her. 563 00:48:33,333 --> 00:48:39,083 Gianna! They want you in Cologne for a TV show. What should I tell them? 564 00:48:39,666 --> 00:48:40,708 Yes! 565 00:48:42,875 --> 00:48:46,416 You want to be famous? Then you have to know your place. 566 00:48:46,500 --> 00:48:48,916 I don't care if it's the most famous German show. 567 00:48:49,000 --> 00:48:52,000 I don't want dancers. I sing with my band or nothing! 568 00:48:52,083 --> 00:48:55,458 That German TV channel is as important as RAI in Italy. 569 00:48:55,541 --> 00:48:59,125 Then German RAI, their director, and their dancers can go fuck themselves. 570 00:48:59,208 --> 00:49:03,333 If you don't go on stage, you pay for your trip back to Milan. 571 00:49:07,333 --> 00:49:08,208 Let's go. 572 00:49:40,166 --> 00:49:41,125 Oh, shit. 573 00:50:02,000 --> 00:50:03,166 Oh, shit. 574 00:50:12,000 --> 00:50:13,041 He left. 575 00:50:14,791 --> 00:50:16,916 You treated him like shit. 576 00:50:17,958 --> 00:50:20,666 A photographer who took pictures of Paul McCartney. 577 00:50:21,833 --> 00:50:25,291 You got second place at the Festivalbar, and you think you made it? 578 00:50:25,791 --> 00:50:27,833 I'll tell you a secret, Gianna. 579 00:50:28,458 --> 00:50:32,000 First place is the only winner. No one cares about second places. 580 00:50:32,083 --> 00:50:34,500 Sorry, I'm late. Sorry. 581 00:50:34,583 --> 00:50:37,250 Shut up. Do you know how many I've seen like you? 582 00:50:37,333 --> 00:50:39,208 Exploding and then burning out? 583 00:50:43,583 --> 00:50:45,416 It's none of my business anymore. 584 00:50:46,916 --> 00:50:48,250 I'm leaving Ricordi. 585 00:50:49,375 --> 00:50:50,833 You're in deep shit now. 586 00:51:57,416 --> 00:51:58,500 Go away! 587 00:51:59,375 --> 00:52:00,333 Go away! 588 00:52:03,750 --> 00:52:05,000 I said go away! 589 00:52:36,000 --> 00:52:38,000 Out goes Sixteen, in comes Eleven. 590 00:52:39,875 --> 00:52:41,208 Why did you come to the shop? 591 00:52:44,791 --> 00:52:46,416 Because pain is mandatory. 592 00:52:47,041 --> 00:52:48,875 And suffering is optional. 593 00:52:49,958 --> 00:52:52,250 You said, "I'll call you," and you didn't. 594 00:52:52,333 --> 00:52:54,416 It's not true, I tried once. 595 00:52:54,916 --> 00:52:56,166 You were always busy. 596 00:52:57,750 --> 00:52:59,416 You got yourself a pretty blonde. 597 00:53:01,041 --> 00:53:04,291 Fuck off. You're pretty too, but you don't know it. 598 00:53:04,375 --> 00:53:06,583 Or you wouldn't look for courage in this shit. 599 00:53:10,875 --> 00:53:12,333 I am full of courage. 600 00:53:12,416 --> 00:53:14,500 Oh, yeah? Look at yourself! 601 00:53:19,625 --> 00:53:20,500 No! 602 00:53:46,666 --> 00:53:50,166 No, I'm sorry, Ms. Maionchi is no longer working with us. 603 00:53:50,250 --> 00:53:51,708 Yes, that's right. 604 00:53:51,791 --> 00:53:53,208 Gianna, what is it? 605 00:53:53,291 --> 00:53:55,500 Can you give me David Roger Kranz's number? 606 00:53:55,583 --> 00:53:58,916 -I don't know if I can. He's a VIP. -Yes, I know he is. 607 00:53:59,000 --> 00:54:01,750 I don't give a shit. Mara's gone. I want Kranz's number. 608 00:54:03,625 --> 00:54:05,625 If you don't, I'll take it myself. 609 00:54:07,416 --> 00:54:09,416 Everyone says he's the right one for me! 610 00:54:13,458 --> 00:54:14,666 No, hold on. Gianna. 611 00:54:14,750 --> 00:54:18,541 Gianna, leave it! No! Gianna, you're getting me in trouble. 612 00:54:18,625 --> 00:54:21,708 If they say anything, tell them I threatened you with a knife. 613 00:54:32,791 --> 00:54:37,625 Warm blood, intoxicating perfume Medallions under the T-shirt 614 00:54:40,458 --> 00:54:42,875 Marlon Brando Matters of tango 615 00:54:43,541 --> 00:54:45,458 Medallions under the T-shirt 616 00:54:46,000 --> 00:54:47,000 Would that be me? 617 00:54:48,875 --> 00:54:50,958 Yes, but don't let it get to your head. 618 00:54:53,083 --> 00:54:55,833 Answer that. Tell them that I am not born yet. 619 00:54:56,791 --> 00:54:59,166 You aren't born yet? Fine. 620 00:55:00,125 --> 00:55:01,041 Yes, hello? 621 00:55:02,416 --> 00:55:04,375 She's here, but she says she isn't born yet. 622 00:55:05,458 --> 00:55:08,500 It's that manager who's kept you waiting for a month. 623 00:55:08,583 --> 00:55:10,708 He says he'll take care of your birth. 624 00:55:11,708 --> 00:55:12,583 Hello? 625 00:55:13,708 --> 00:55:16,958 Yes. All right, okay. Thank you. 626 00:55:17,458 --> 00:55:19,791 Cigarettes smoked in a hurry 627 00:55:19,875 --> 00:55:21,958 Eyes searching the decolleté 628 00:55:25,208 --> 00:55:29,291 See Ornella mute Mute, she shuts her mouth for you 629 00:55:32,375 --> 00:55:36,916 While you are changing cars Changing engine 630 00:55:38,708 --> 00:55:42,625 Latin lover Latin lover 631 00:55:42,708 --> 00:55:44,041 Okay. 632 00:55:48,166 --> 00:55:51,833 We have to create a European sound for you. 633 00:55:52,750 --> 00:55:54,333 Let me think… 634 00:55:56,291 --> 00:55:59,250 I may know just the person for you. 635 00:55:59,333 --> 00:56:02,666 -Conny Plank, in Germany. -So we'll work together? 636 00:56:03,250 --> 00:56:04,833 Isn't that what you want? 637 00:56:05,708 --> 00:56:07,916 Yes, but what do I say to Ricordi? 638 00:56:08,000 --> 00:56:11,083 That you'll produce your new record yourself. 639 00:56:11,166 --> 00:56:13,291 You'll make your own music, 640 00:56:13,375 --> 00:56:17,375 and they can get on board when it's time for distribution. 641 00:56:18,291 --> 00:56:19,625 Awesome! 642 00:56:19,708 --> 00:56:21,250 There is one thing though. 643 00:56:22,041 --> 00:56:24,875 We need money to produce the record. 644 00:56:25,375 --> 00:56:28,041 We can borrow some from them. 645 00:56:28,833 --> 00:56:33,708 But if the record doesn't sell, you'll have to give them back. 646 00:56:37,250 --> 00:56:38,416 Are you up for it? 647 00:56:40,833 --> 00:56:42,083 Okay, Mr. Kranz. 648 00:56:43,416 --> 00:56:45,791 Call me Roger David. 649 00:56:52,708 --> 00:56:54,375 COLOGNE 650 00:57:00,583 --> 00:57:02,916 Look at him. Shall we pick him up? 651 00:57:03,000 --> 00:57:03,916 Sure. 652 00:57:08,083 --> 00:57:09,958 -Cologne? -Yeah, Cologne. Get in. 653 00:57:13,041 --> 00:57:14,375 -Thanks! -Hi. 654 00:57:22,791 --> 00:57:28,166 I hate tanks, uniforms, rifles and all that stuff. 655 00:57:29,041 --> 00:57:30,041 Tell me about it! 656 00:57:31,333 --> 00:57:33,583 I just wanted to play hockey, 657 00:57:34,666 --> 00:57:38,541 but in Warsaw, you can't play hockey if you don't enroll in the army. 658 00:57:40,041 --> 00:57:41,041 So, I ran away. 659 00:57:44,291 --> 00:57:46,250 Are you musicians? 660 00:57:46,333 --> 00:57:49,375 Yes. We're going to record an album. 661 00:57:55,666 --> 00:57:59,458 -Conny, where are you? We are here! -Gianna! 662 00:58:00,416 --> 00:58:01,500 Are you Krista? 663 00:58:02,083 --> 00:58:02,916 Hi! 664 00:58:06,833 --> 00:58:08,500 -Stefan! Gianna. -Yes. 665 00:58:08,583 --> 00:58:10,208 -Come inside. -Hi. Let's go. 666 00:58:20,791 --> 00:58:22,708 You have to find your own rock. 667 00:58:24,708 --> 00:58:26,583 Every country has its own rock. 668 00:58:27,375 --> 00:58:28,375 You are Italian. 669 00:58:30,458 --> 00:58:33,083 Mauro Pagani's instruments are Mediterranean. 670 00:58:34,250 --> 00:58:37,458 That's why I wanted him here, to contaminate everything. 671 00:58:38,500 --> 00:58:41,458 Everything contaminated. Let yourself be contaminated. 672 00:58:43,500 --> 00:58:45,666 Let yourself be contaminated, Gianna. 673 00:58:48,166 --> 00:58:50,208 But without losing your identity. 674 00:58:51,625 --> 00:58:56,208 Together we can create a new synthetic kraut metro rock. 675 00:58:59,791 --> 00:59:02,083 The songs you sent me are good, 676 00:59:03,625 --> 00:59:06,208 but they need to be dismantled. 677 00:59:06,291 --> 00:59:08,291 And rebuilt. 678 00:59:08,375 --> 00:59:09,541 Being born again 679 00:59:10,875 --> 00:59:12,500 is better than being born. 680 00:59:18,000 --> 00:59:21,833 Cigarettes smoked in a hurry Eyes searching the decolleté 681 00:59:25,208 --> 00:59:26,416 See Ornella mute… 682 00:59:26,500 --> 00:59:30,583 Recipe from Siena! With tomato sauce, no ketchup. 683 00:59:32,583 --> 00:59:37,541 While you're changing your car Changing motor 684 00:59:38,791 --> 00:59:40,291 Latin lover 685 00:59:41,750 --> 00:59:46,000 Latin lover Latin lover… 686 00:59:46,583 --> 00:59:48,125 Yeah, it's good. 687 00:59:51,125 --> 00:59:53,791 Stay with your photos 688 00:59:53,875 --> 00:59:56,541 Stay with your tricks 689 00:59:56,625 --> 01:00:00,750 Stay on the edge of the night 690 01:00:02,208 --> 01:00:09,125 Stay with your drawings Stay with your twisted stories 691 01:00:09,666 --> 01:00:12,416 On the edge of the night 692 01:00:14,750 --> 01:00:18,375 Pretty baby, pretty baby Don't stay out all alone in the sun 693 01:00:19,166 --> 01:00:20,708 Latin lover 694 01:00:22,666 --> 01:00:23,875 Latin lover 695 01:00:29,000 --> 01:00:30,958 I know "Latin Lover" by heart, 696 01:00:31,041 --> 01:00:33,708 but one song is not enough to make an album. 697 01:00:33,791 --> 01:00:35,625 We are out of time. 698 01:00:35,708 --> 01:00:38,083 We're working well with Conny. Let us breathe! 699 01:00:38,166 --> 01:00:39,875 It is not Conny who pays. 700 01:00:39,958 --> 01:00:43,291 Every day here costs us money, lots of money! 701 01:00:43,375 --> 01:00:47,041 If you don't want me to repeat myself, finish this fucking album. 702 01:00:56,083 --> 01:00:57,708 I'll give you another week. 703 01:00:58,291 --> 01:00:59,583 Nothing more. 704 01:01:00,333 --> 01:01:04,125 The alternative is asking Ricordi for more money. 705 01:01:04,208 --> 01:01:06,000 But you're going this time. 706 01:01:36,458 --> 01:01:40,750 Time is running out. 707 01:02:13,208 --> 01:02:16,208 You… You look towards me 708 01:02:18,458 --> 01:02:22,541 You look towards me You love daydreaming 709 01:02:26,625 --> 01:02:28,000 -You saw… -What's that? 710 01:02:28,875 --> 01:02:31,958 -Where did you come from? -I came to take pictures. 711 01:02:32,041 --> 01:02:34,416 You shouldn't have come. I don't need you. 712 01:02:34,500 --> 01:02:37,000 -You called me. -No, I don't remember that! 713 01:02:37,083 --> 01:02:39,375 -Maybe you were drunk. -Maybe. But I'm sober now. 714 01:02:39,458 --> 01:02:41,625 -I don't want you here. -Why are you doing this? 715 01:02:43,125 --> 01:02:46,083 Because I decide who I want to spend my time with. 716 01:02:46,166 --> 01:02:48,458 Nobody gives a shit about what you decide. 717 01:02:52,750 --> 01:02:55,000 Now you do only what you are told. 718 01:02:55,625 --> 01:02:59,041 Only what you are told. 719 01:03:02,750 --> 01:03:03,666 What's wrong? 720 01:03:08,375 --> 01:03:10,208 Nothing. There's nothing wrong. 721 01:03:10,291 --> 01:03:11,458 It's not true. 722 01:03:12,208 --> 01:03:15,458 If you can't put your feelings into music, 723 01:03:16,208 --> 01:03:18,041 I don't know what we're doing here. 724 01:03:23,791 --> 01:03:26,250 Pavel is leaving soon. 725 01:03:28,416 --> 01:03:29,833 I am leaving tomorrow. 726 01:03:30,666 --> 01:03:31,833 I just wanted to… 727 01:03:32,833 --> 01:03:36,375 thank everyone, you have been like a family. 728 01:03:38,375 --> 01:03:39,375 Poor Stefan, you… 729 01:03:40,375 --> 01:03:41,375 Oh, what a shame. 730 01:03:42,583 --> 01:03:46,083 -Where are you going? -I dreamed about bulls last night. 731 01:03:48,291 --> 01:03:50,208 I'm heading to Spain. 732 01:03:50,291 --> 01:03:51,666 -To Spain? Great. -Nice! 733 01:04:03,583 --> 01:04:05,916 I'm going to the studio. I got an idea. 734 01:04:32,083 --> 01:04:37,458 You who look toward me Saw bulls in your sleep and left Madrid 735 01:04:38,625 --> 01:04:44,791 Stay in my eyes and tell me of mermaids And the deceptions of your dreams 736 01:04:46,083 --> 01:04:50,416 You, European boy 737 01:04:53,125 --> 01:04:57,583 You never lose your path 738 01:05:00,166 --> 01:05:03,958 You who make wild love You always find a way 739 01:05:04,041 --> 01:05:06,041 To go further 740 01:05:07,250 --> 01:05:11,125 You travel with that precarious air You almost look like a poet 741 01:05:11,208 --> 01:05:13,166 Inside your boulevards 742 01:05:14,208 --> 01:05:18,583 You, European boy 743 01:05:21,291 --> 01:05:25,750 You carry your luck around 744 01:05:28,416 --> 01:05:32,333 You meet everyone by chance You won't go back to Warsaw 745 01:05:32,416 --> 01:05:34,125 Because you won't be a soldier 746 01:05:35,083 --> 01:05:37,000 Bravo! That's good. 747 01:05:47,583 --> 01:05:48,791 I'll be right back. 748 01:05:54,000 --> 01:05:55,000 What do you want? 749 01:05:57,791 --> 01:05:59,416 I found the courage. 750 01:05:59,500 --> 01:06:02,333 I don't do coke anymore, but you disappeared. 751 01:06:02,916 --> 01:06:03,875 I disappeared? 752 01:06:03,958 --> 01:06:06,500 Gianna, you're not around. You never were. 753 01:06:10,916 --> 01:06:12,333 I don't want you for me. 754 01:06:13,458 --> 01:06:14,583 I want you for you. 755 01:06:15,666 --> 01:06:16,625 Do you get that? 756 01:06:22,416 --> 01:06:23,666 What should I do? 757 01:06:32,125 --> 01:06:33,208 I don't know. 758 01:06:33,791 --> 01:06:34,958 I don't know anymore. 759 01:06:36,875 --> 01:06:38,291 But I am not the solution. 760 01:07:11,791 --> 01:07:12,666 How is it? 761 01:07:16,625 --> 01:07:18,625 Hey! I asked you how it is. 762 01:07:21,458 --> 01:07:24,125 You don't give a fuck about my music. 763 01:07:24,208 --> 01:07:26,958 -No, that's not true. -Yeah, right… 764 01:07:28,666 --> 01:07:30,125 Sing me "Latin Lover." 765 01:07:35,625 --> 01:07:37,291 Fuck, I wrote it for you… 766 01:07:38,500 --> 01:07:39,458 It's not that's… 767 01:07:39,541 --> 01:07:43,458 Shut up! Asshole. Close that window. I can smell gas. 768 01:07:43,541 --> 01:07:46,583 Close the window? I'm smoking, and it's boiling hot. 769 01:07:46,666 --> 01:07:48,500 We all die eventually anyway. 770 01:07:48,583 --> 01:07:51,083 What the fuck are you doing? Look ahead! 771 01:08:07,875 --> 01:08:11,625 Never compromise yourself. You are all you have. 772 01:08:16,083 --> 01:08:17,916 That'll be enough for a while. 773 01:08:19,750 --> 01:08:20,791 That's it? 774 01:08:20,875 --> 01:08:22,416 Never compromise yourself. 775 01:08:23,833 --> 01:08:25,791 You are all you have. 776 01:08:27,875 --> 01:08:31,541 Never compromise yourself. You are all you have. 777 01:08:32,916 --> 01:08:34,625 You have to go more pop. 778 01:08:34,708 --> 01:08:37,750 You have to go to Mike Bongiorno, to Pippo Baudo, 779 01:08:37,833 --> 01:08:39,875 you have to dress differently. 780 01:08:39,958 --> 01:08:42,958 No more leather pants and kraut hairdos. 781 01:08:43,041 --> 01:08:47,583 This stuff doesn't work in Italy. Women play pop. 782 01:08:47,666 --> 01:08:49,750 -I'm not like that. -You'll learn. 783 01:08:49,833 --> 01:08:53,500 Never compromise yourself. You are all you have. 784 01:08:54,708 --> 01:08:59,291 If in Germany you sell 250,000 records, 785 01:08:59,375 --> 01:09:03,791 in Italy, among your people, you must sell a million. 786 01:09:04,375 --> 01:09:07,125 Write me a hit that will rock in Italy. 787 01:09:07,208 --> 01:09:10,500 One hit, Gianna. Or we all go home. 788 01:09:10,583 --> 01:09:11,666 One. 789 01:09:12,250 --> 01:09:14,625 One hit. 790 01:09:15,166 --> 01:09:16,875 Never compromise yourself. 791 01:09:21,541 --> 01:09:25,500 One hit. 792 01:09:37,750 --> 01:09:41,083 If you get any ideas, put them in there. 793 01:09:41,666 --> 01:09:45,416 Sting wrote a whole album while he was sick. 794 01:09:46,875 --> 01:09:49,291 I have already booked the studio. 795 01:09:49,375 --> 01:09:52,500 We won't let an accident stop us. 796 01:09:57,000 --> 01:09:58,375 Wait. 797 01:09:59,916 --> 01:10:00,916 Can you smell it? 798 01:10:03,500 --> 01:10:04,333 What? 799 01:10:05,833 --> 01:10:08,791 Gas. It's getting stronger and stronger. 800 01:10:12,583 --> 01:10:14,833 It doesn't smell like gas in here. 801 01:10:15,500 --> 01:10:16,833 Think of a hit. 802 01:10:17,333 --> 01:10:18,458 Remember that. 803 01:10:19,250 --> 01:10:20,083 One hit. 804 01:10:20,708 --> 01:10:22,125 Or we all go home. 805 01:10:27,250 --> 01:10:29,000 One hit. 806 01:10:29,791 --> 01:10:31,416 One hit. 807 01:10:31,500 --> 01:10:32,500 One hit. 808 01:11:42,791 --> 01:11:43,666 You are late. 809 01:11:44,166 --> 01:11:45,708 You are late! 810 01:11:46,500 --> 01:11:47,875 Did you hear what I said? 811 01:11:47,958 --> 01:11:49,250 Yes, sorry. 812 01:11:51,750 --> 01:11:55,250 I have to go now. Conny will be free in ten minutes. 813 01:11:55,333 --> 01:11:58,583 Go inside, have a coffee, and then join him. 814 01:12:01,041 --> 01:12:02,791 -Go! -Yes. 815 01:12:06,958 --> 01:12:08,583 Are we ready now, yes? 816 01:12:09,500 --> 01:12:10,625 Three, two… 817 01:12:13,833 --> 01:12:17,416 I hear a voice Speaking softly deep inside me 818 01:12:17,500 --> 01:12:21,208 As from a black abyss It's asking, but why? 819 01:12:22,708 --> 01:12:24,333 Then it screams inside… 820 01:12:29,333 --> 01:12:31,916 Okay, not bad. Shall we do it again? 821 01:12:32,000 --> 01:12:34,291 Oh, yes, sorry. I got it. 822 01:12:34,375 --> 01:12:35,833 No problem. Let's do it again. 823 01:12:35,916 --> 01:12:36,875 I'll do it again. 824 01:12:37,375 --> 01:12:39,083 Okay. Go ahead. 825 01:12:40,291 --> 01:12:42,375 -Go… -Wait, sorry-- Go, okay. 826 01:12:44,291 --> 01:12:46,458 Three, two… 827 01:12:47,458 --> 01:12:50,500 I hear a voice Speaking softly deep inside me 828 01:12:51,083 --> 01:12:52,333 Locked in the ab-- 829 01:12:53,000 --> 01:12:53,958 No, sorry… 830 01:13:07,083 --> 01:13:08,333 When you are ready… 831 01:13:09,291 --> 01:13:10,208 again. 832 01:13:11,916 --> 01:13:13,458 I can smell gas! 833 01:13:15,083 --> 01:13:16,458 I can smell gas. 834 01:13:16,958 --> 01:13:18,208 Well, let's see. 835 01:13:22,541 --> 01:13:23,625 I can smell gas. 836 01:13:26,125 --> 01:13:27,166 Can you smell it? 837 01:13:27,250 --> 01:13:29,708 I can't smell anything. I can't. 838 01:13:34,666 --> 01:13:37,166 I'll do it again. Sorry, I'll do it again. I got it. 839 01:13:37,250 --> 01:13:38,458 -Are you sure? -Yeah. 840 01:13:40,208 --> 01:13:41,125 Okay. 841 01:13:47,750 --> 01:13:49,125 Gianna? 842 01:13:49,625 --> 01:13:50,958 -Yeah. -Three… 843 01:13:51,541 --> 01:13:53,250 Two, one… 844 01:13:53,333 --> 01:13:56,208 I hear a voice Speaking softly deep inside me 845 01:13:57,583 --> 01:13:58,750 No. 846 01:14:00,166 --> 01:14:01,500 I got the words wrong. 847 01:14:04,916 --> 01:14:06,416 Can you have a look? 848 01:14:10,500 --> 01:14:11,500 Quick. Come on. 849 01:14:13,500 --> 01:14:14,458 Take it easy. 850 01:14:16,791 --> 01:14:19,125 Throw away the ice cream, it's poisoned! 851 01:14:19,208 --> 01:14:21,791 It's poisoned, throw it away! 852 01:14:32,750 --> 01:14:33,583 Gianna. 853 01:14:35,000 --> 01:14:36,083 Are you all right? 854 01:14:42,250 --> 01:14:43,458 Gianna. 855 01:14:43,541 --> 01:14:44,958 -What is it? -Hey! 856 01:14:45,791 --> 01:14:47,708 -What? -I killed it. 857 01:14:48,250 --> 01:14:49,083 What? 858 01:14:49,666 --> 01:14:51,791 -It's dead. -There is nothing there. 859 01:14:54,791 --> 01:14:56,208 -There's nothing there. -No… 860 01:14:58,958 --> 01:15:02,541 Why don't you go to the hotel for a bit and get some rest? 861 01:15:04,541 --> 01:15:07,625 -It's okay. -Are you coming with me? We can fuck? 862 01:15:10,708 --> 01:15:12,458 Take him outside. 863 01:15:12,541 --> 01:15:13,375 No? 864 01:15:20,833 --> 01:15:22,666 Why is everyone moving in slow motion? 865 01:15:25,666 --> 01:15:27,416 -Sit. -Everyone's in slow motion… 866 01:15:27,500 --> 01:15:29,375 -It's okay. -Why are they in slow motion? 867 01:15:29,958 --> 01:15:31,416 -But why? -Don't worry. 868 01:15:34,041 --> 01:15:35,041 It's okay. 869 01:15:35,916 --> 01:15:37,041 It's all good. 870 01:15:38,833 --> 01:15:41,333 Everyone's moving in slow motion. 871 01:15:56,541 --> 01:15:59,166 What are you doing? What are you doing, Gianna? 872 01:15:59,250 --> 01:16:01,458 "On Monday, April 18th, Gianna got up." 873 01:16:01,541 --> 01:16:03,916 -Give me those papers. -"At 9:04 she had breakfast." 874 01:16:04,000 --> 01:16:06,458 -"At 9:13 she played piano, at 10:00--" -Give me! 875 01:16:06,541 --> 01:16:08,791 -"She didn't write anything!" -Give them to me. 876 01:16:08,875 --> 01:16:10,208 "Sometimes she skips lunch." 877 01:16:10,291 --> 01:16:12,916 "In the afternoon at one o'clock she drinks beer." 878 01:16:13,000 --> 01:16:14,791 "Then she eats. She's often tired." 879 01:16:14,875 --> 01:16:15,875 Gianna! 880 01:16:15,958 --> 01:16:18,958 "When we discussed it, Gianna said she doesn't want a family"? 881 01:16:19,041 --> 01:16:20,000 Give me those. 882 01:16:20,083 --> 01:16:22,208 "She wants no ties. Maybe she loves Carla." 883 01:16:22,291 --> 01:16:24,541 -What the fuck is this? Are you a spy? -Nothing. 884 01:16:24,625 --> 01:16:27,916 -You work for Roger. Go away! Asshole! -Calm down. 885 01:16:28,000 --> 01:16:30,625 -Fuck off. Go away! -What the fuck…? Calm down! 886 01:16:32,708 --> 01:16:34,541 Fuck off! Go away! 887 01:16:35,041 --> 01:16:36,625 Think of a hit… 888 01:16:36,708 --> 01:16:37,625 You are late! 889 01:16:38,916 --> 01:16:41,875 -I'll give you another week. -I'm leaving Ricordi. 890 01:16:43,291 --> 01:16:45,166 Fuck off. Go away! 891 01:16:45,250 --> 01:16:47,416 -Gianna! -I do whatever I want. 892 01:16:47,500 --> 01:16:50,500 -One hit. -You're batshit crazy. Crazy! 893 01:16:50,583 --> 01:16:51,750 Or we are done. 894 01:16:59,000 --> 01:16:59,916 Crazy. 895 01:17:02,250 --> 01:17:03,791 Gianna? 896 01:17:03,875 --> 01:17:04,708 Gianna? 897 01:17:07,208 --> 01:17:08,041 Open the door! 898 01:17:08,541 --> 01:17:09,583 Gianna, it’s us. 899 01:17:09,666 --> 01:17:10,541 Marc? 900 01:17:11,125 --> 01:17:12,625 -Open up, Gianna. -Marc. 901 01:17:13,541 --> 01:17:15,500 -Open up, please! -Marc… Marc! 902 01:17:16,916 --> 01:17:19,083 -Open up, please! -Marc. 903 01:17:19,166 --> 01:17:20,458 -Gianna! -Marc. 904 01:17:20,958 --> 01:17:25,125 -Wake up, Marc. Marc, wake up! -Open up, please. Open up. 905 01:17:25,708 --> 01:17:27,166 -Marc! -Gianna! 906 01:17:28,916 --> 01:17:30,000 Hey, Marc! 907 01:17:30,625 --> 01:17:33,083 Marc. 908 01:17:33,166 --> 01:17:34,166 Hey, Marc. 909 01:17:35,083 --> 01:17:36,291 Marc, wake up. 910 01:17:37,541 --> 01:17:38,750 Marc, wake up. 911 01:17:38,833 --> 01:17:41,208 Help me… Marc. 912 01:17:41,791 --> 01:17:43,083 Marc won't wake up! 913 01:17:43,166 --> 01:17:46,625 Marc won't wake up. He won't wake up, Marc. 914 01:17:47,916 --> 01:17:50,833 -There's no one there. -No, Marc. Marc. 915 01:17:51,708 --> 01:17:52,708 Marc. 916 01:17:53,541 --> 01:17:55,000 Wake up! Help me. 917 01:17:55,083 --> 01:17:57,708 -I'm coming. Get up, Gianna. -How come… I want to know… 918 01:17:58,708 --> 01:18:00,833 -No… -Get up. Come. Come on. 919 01:18:01,916 --> 01:18:05,000 We're all connected. Call Eleven. She knows everything. 920 01:18:05,083 --> 01:18:08,375 She knows everything. Call Eleven. Marc. 921 01:18:08,458 --> 01:18:10,333 -Gianna, get up, please. -Marc, wake up. 922 01:18:12,000 --> 01:18:14,708 -Gianna! -I can't. 923 01:18:16,916 --> 01:18:17,916 It is my fault… 924 01:18:19,125 --> 01:18:20,708 -It's okay. -We are all connected. 925 01:18:20,791 --> 01:18:22,250 They're bombing everything. 926 01:18:22,333 --> 01:18:23,333 Marc. 927 01:18:26,041 --> 01:18:29,291 -What do we do? -We should take her to the hospital. 928 01:18:32,666 --> 01:18:33,750 You're a witch. 929 01:18:38,083 --> 01:18:38,916 Go away. 930 01:18:41,041 --> 01:18:44,333 -Please. Calm down. -No, leave me. I can't be born. 931 01:18:44,416 --> 01:18:47,000 Calm down, please. Roger's coming now. 932 01:18:48,250 --> 01:18:49,250 It is my fault… 933 01:18:51,208 --> 01:18:52,125 Where are we? 934 01:18:53,458 --> 01:18:54,416 In Germany. 935 01:18:56,750 --> 01:18:57,916 Is Siena still there? 936 01:18:58,000 --> 01:19:00,958 Why not? Why Siena should not be there anymore? 937 01:19:01,041 --> 01:19:03,958 They're bombing everything. They're bombing. 938 01:19:07,583 --> 01:19:08,916 What day is it today? 939 01:19:11,541 --> 01:19:12,750 The 3rd July. 940 01:19:17,583 --> 01:19:18,458 The 3rd? 941 01:19:20,208 --> 01:19:22,000 Carla, Marc and I make three. 942 01:19:23,541 --> 01:19:24,375 Three. 943 01:19:26,625 --> 01:19:29,750 Three times three, nine. A super-perfect number. 944 01:19:29,833 --> 01:19:31,333 But Carla and I make two. 945 01:19:35,416 --> 01:19:37,958 Nine plus two, eleven. 946 01:19:38,958 --> 01:19:40,125 Eleven! 947 01:19:40,208 --> 01:19:41,666 Carla is my Eleven. 948 01:19:42,166 --> 01:19:43,041 She is Eleven. 949 01:19:44,416 --> 01:19:46,708 However, I am Gianna. One. 950 01:19:49,458 --> 01:19:50,458 Gianna is one. 951 01:19:51,625 --> 01:19:53,083 While July… 952 01:19:53,166 --> 01:19:54,041 July is se-- 953 01:19:55,125 --> 01:19:56,125 July is seven. 954 01:19:58,166 --> 01:20:00,041 Add seven, three, and one… 955 01:20:00,666 --> 01:20:04,291 Seven, three, one… it's eleven. Eleven. It's always eleven. 956 01:20:04,375 --> 01:20:05,541 Eleven always comes back. 957 01:20:08,166 --> 01:20:09,166 Don't worry. 958 01:20:10,458 --> 01:20:12,041 I'll take care of everything now. 959 01:20:31,500 --> 01:20:35,833 My father is in Germany. Is Marc here? Marc? 960 01:20:37,166 --> 01:20:38,000 Gianna… 961 01:20:38,500 --> 01:20:41,041 Dad? Why are you here? 962 01:20:41,125 --> 01:20:43,625 Sweetheart. My baby girl. 963 01:20:47,458 --> 01:20:48,541 I'll take you home. 964 01:20:48,625 --> 01:20:52,250 Marc is here too. And Marc is coming with me. 965 01:20:52,333 --> 01:20:53,208 Hey. 966 01:20:55,041 --> 01:20:55,916 Come. 967 01:20:59,166 --> 01:21:00,791 -Easy. -Okay. 968 01:21:06,750 --> 01:21:07,583 Come. 969 01:21:23,041 --> 01:21:23,916 Marc. 970 01:21:38,375 --> 01:21:39,583 -Dad… -Yes? 971 01:21:39,666 --> 01:21:41,541 -There's a cat, make it go away! -Where? 972 01:21:41,625 --> 01:21:43,875 -I have asthma, Dad. I can't breathe! -No. 973 01:21:43,958 --> 01:21:45,750 -I have asthma, Dad! -Gianna! 974 01:21:45,833 --> 01:21:47,625 Make it go away! 975 01:21:47,708 --> 01:21:49,875 -Gianna, sweetheart. Gianna. -Dad. 976 01:21:50,833 --> 01:21:53,958 Sweetheart, there's no cat. We need to go to Milan. 977 01:21:54,041 --> 01:21:59,208 -I have asthma. I'll die. Send it away. -I'll send it away. Bad cat, go away! 978 01:22:02,625 --> 01:22:06,500 -No, Dad, there's the cat! Send it away! -No. There're no more cats, Gianna! 979 01:22:09,875 --> 01:22:11,250 I'm doing it for you. 980 01:22:12,375 --> 01:22:13,458 Do you understand? 981 01:22:16,208 --> 01:22:17,125 Marc! 982 01:22:20,750 --> 01:22:21,583 Marc… 983 01:22:27,625 --> 01:22:28,458 Dad… 984 01:22:37,291 --> 01:22:40,000 Gianna, come on. Gianna… 985 01:22:44,208 --> 01:22:46,541 Don't worry, sweetheart. Don't worry. 986 01:22:48,166 --> 01:22:50,458 Listen, will you sing a song to Daddy? 987 01:22:51,291 --> 01:22:52,250 I sing off beat. 988 01:22:53,916 --> 01:22:55,083 She sings off beat… 989 01:22:55,166 --> 01:22:59,000 Right… and if I open my mouth, ants will get in it. 990 01:23:00,250 --> 01:23:01,791 There are no ants, Gianna. 991 01:23:03,791 --> 01:23:05,000 -No? -No. 992 01:23:07,250 --> 01:23:08,958 You sing, and then we'll see. 993 01:23:09,666 --> 01:23:13,500 Sing! Slut. 994 01:23:13,583 --> 01:23:16,000 Sing, bitch, give me a hit! 995 01:23:16,083 --> 01:23:17,291 Sing! 996 01:23:17,958 --> 01:23:19,916 -Sing! -Calm down. 997 01:23:28,583 --> 01:23:31,166 You will come back 998 01:23:33,666 --> 01:23:36,500 I know, you'll come back 999 01:23:38,666 --> 01:23:40,958 And when you 1000 01:23:42,416 --> 01:23:44,416 Will be with me 1001 01:23:46,750 --> 01:23:52,291 You will find all the things that 1002 01:23:53,291 --> 01:23:55,541 And you won't be able to 1003 01:23:57,833 --> 01:24:00,166 Leave me anymore 1004 01:24:09,041 --> 01:24:09,958 Marc. 1005 01:24:12,916 --> 01:24:14,750 Marc…There's my mom. 1006 01:24:19,041 --> 01:24:20,666 She mentioned him in the car too. 1007 01:24:30,041 --> 01:24:31,375 Let me in, Mom. 1008 01:24:31,458 --> 01:24:32,833 -Gianna! -Let me in. 1009 01:24:33,541 --> 01:24:34,541 What are you doing? 1010 01:24:34,625 --> 01:24:37,125 Let me in. I have to be born. 1011 01:24:38,083 --> 01:24:39,583 -Give birth to me. -Gianna! 1012 01:24:39,666 --> 01:24:42,083 -Giannina… -Give birth to me. Don't be afraid. 1013 01:24:42,166 --> 01:24:44,583 Gianna, get up. What are you doing? 1014 01:24:44,666 --> 01:24:46,666 Give birth to me again, Mom. 1015 01:24:46,750 --> 01:24:48,333 Giannina, sweetheart… 1016 01:24:49,291 --> 01:24:51,958 -Dad… -Tell me, sweetie. Tell me. 1017 01:24:52,041 --> 01:24:53,333 Did you bring the flag? 1018 01:24:53,416 --> 01:24:55,541 Sure! I brought the flag, didn't I? 1019 01:24:55,625 --> 01:24:59,208 -Will you wrap me in the flag? -Of course. I'll wrap you in the flag. 1020 01:24:59,291 --> 01:25:01,708 Wrap me in the fla-- Dad, why are you crying, Dad? 1021 01:25:01,791 --> 01:25:04,875 I'm not. Something got in my eye. 1022 01:25:07,916 --> 01:25:09,333 Eleven. 1023 01:25:09,916 --> 01:25:10,791 Eleven… 1024 01:25:15,375 --> 01:25:16,833 My Eleven. 1025 01:25:20,166 --> 01:25:24,333 You're my Eleven. 1026 01:25:39,750 --> 01:25:41,250 Just take one. 1027 01:25:50,458 --> 01:25:53,500 You know he's only talking bullshit, right? 1028 01:25:58,500 --> 01:26:00,625 How the fuck can he say I don't exist, Gianna? 1029 01:26:02,333 --> 01:26:04,125 Gianna, I'm right here. 1030 01:26:06,208 --> 01:26:07,291 Look at me. 1031 01:26:08,458 --> 01:26:09,416 Kiss me. 1032 01:26:10,083 --> 01:26:11,708 Touch me, Gianna, I'm here. 1033 01:26:14,541 --> 01:26:15,375 Take it. 1034 01:26:15,458 --> 01:26:17,458 Don't take that shit. 1035 01:26:17,541 --> 01:26:18,666 Don't do it. 1036 01:26:19,416 --> 01:26:20,875 Gianna, don't do it. 1037 01:26:23,166 --> 01:26:24,291 Don't do it. 1038 01:26:39,375 --> 01:26:43,250 I gave her some Xerinax. She needs to take it for at least a week. 1039 01:26:44,875 --> 01:26:49,333 It may be a psychotic onset of the hallucinatory type. 1040 01:26:50,375 --> 01:26:53,791 She might need to go to a specialized clinic. 1041 01:26:54,833 --> 01:26:55,750 To a nuthouse? 1042 01:26:56,875 --> 01:26:58,708 We don't call them that anymore. 1043 01:27:00,000 --> 01:27:03,958 What if I told you that she took LSD? 1044 01:27:04,541 --> 01:27:06,125 Would that change anything? 1045 01:27:07,541 --> 01:27:10,666 If the psychotic onset is induced, 1046 01:27:10,750 --> 01:27:13,250 she may have a better chance of regression. 1047 01:27:14,875 --> 01:27:16,000 Here's what we'll do. 1048 01:27:16,500 --> 01:27:20,875 We'll monitor her for the next few weeks, then we'll decide what to do. 1049 01:27:24,125 --> 01:27:26,208 I don't want to go to the nuthouse. 1050 01:27:28,666 --> 01:27:29,750 You go! 1051 01:27:31,916 --> 01:27:32,916 Come, Gianna. 1052 01:27:38,833 --> 01:27:40,500 In fact you're not going. 1053 01:27:44,791 --> 01:27:47,916 Let me stay here. Let me help her. 1054 01:27:55,916 --> 01:27:57,541 I can't play the piano! 1055 01:27:59,333 --> 01:28:01,791 Hey… Come on! 1056 01:28:01,875 --> 01:28:03,541 If my hands become deformed… 1057 01:28:04,125 --> 01:28:07,333 -Hey… -I'm cold. 1058 01:28:07,416 --> 01:28:09,583 Let's take a hot bath, come on. You stink. 1059 01:28:09,666 --> 01:28:11,708 I'm cold, Mom. 1060 01:28:31,458 --> 01:28:32,625 There you go… 1061 01:28:43,250 --> 01:28:46,541 Your skin is my skin 1062 01:28:46,625 --> 01:28:49,583 It no longer has any color 1063 01:28:50,083 --> 01:28:53,541 I am blood in your blood 1064 01:28:53,625 --> 01:28:56,458 One single soul 1065 01:29:03,958 --> 01:29:07,333 Your story is my story 1066 01:29:07,416 --> 01:29:10,375 My eyes are yours 1067 01:29:10,875 --> 01:29:13,791 My hour is your hour 1068 01:29:14,291 --> 01:29:17,291 The destiny you don't have 1069 01:29:17,375 --> 01:29:20,791 Fly, fly, fly, fly My mind is flying 1070 01:29:20,875 --> 01:29:24,166 Fly, fly, fly Whoever takes me away 1071 01:29:24,250 --> 01:29:27,583 Fly, fly, fly You forgot about me 1072 01:29:27,666 --> 01:29:30,625 You don't know me I have just been born 1073 01:29:31,833 --> 01:29:35,875 It doesn't matter anymore who I am 1074 01:29:38,750 --> 01:29:44,583 I'm like a drop of water 1075 01:29:45,500 --> 01:29:49,208 Let me rain on the desert 1076 01:29:52,375 --> 01:29:56,166 A single drop of water overflowing 1077 01:29:56,250 --> 01:30:01,666 The sea 1078 01:30:01,750 --> 01:30:05,541 Contaminated Contaminated 1079 01:30:09,083 --> 01:30:12,000 Why did you make up the LSD story with the doctor? 1080 01:30:14,958 --> 01:30:16,166 To help you. 1081 01:30:17,416 --> 01:30:18,583 You looked for me. 1082 01:30:21,041 --> 01:30:24,541 If you love someone, it doesn't matter how long you are apart. 1083 01:30:24,625 --> 01:30:26,708 Because you know they're inside you. 1084 01:30:30,708 --> 01:30:32,708 I think you carry an army inside. 1085 01:30:33,750 --> 01:30:34,916 That's not true! 1086 01:30:39,958 --> 01:30:43,083 If Marc doesn't exist, who was I fucking? 1087 01:30:44,458 --> 01:30:45,833 I don't know. 1088 01:30:47,125 --> 01:30:49,375 I told you, you carry an army inside. 1089 01:30:52,625 --> 01:30:54,416 I even wrote a song for him. 1090 01:30:55,708 --> 01:30:56,583 -Yeah? -Yeah. 1091 01:30:58,166 --> 01:30:59,041 Which one? 1092 01:30:59,833 --> 01:31:00,833 "Latin Lover." 1093 01:31:12,958 --> 01:31:14,250 Sing "America" to me. 1094 01:31:16,875 --> 01:31:17,750 No. 1095 01:31:19,083 --> 01:31:21,083 Yes, sing it, "America." 1096 01:31:24,666 --> 01:31:29,500 I will search I've always told myself, I'll search 1097 01:31:31,291 --> 01:31:33,500 Today I stay with myself I'm enough 1098 01:31:34,416 --> 01:31:35,916 No one sees me 1099 01:31:36,000 --> 01:31:38,541 You inspired me to write "America," you know? 1100 01:31:41,333 --> 01:31:44,583 Marc couldn't remember a single word of "Latin Lover." 1101 01:31:44,666 --> 01:31:46,166 I mean, not a single one. 1102 01:31:47,416 --> 01:31:50,583 It's not right, if you write a song for someone, 1103 01:31:50,666 --> 01:31:52,916 and they don't remember the lyrics. 1104 01:31:53,000 --> 01:31:55,208 -It can't be. -Hey… 1105 01:32:19,625 --> 01:32:21,708 NEVER COMPROMISE YOURSELF YOU ARE ALL YOU HAVE 1106 01:32:24,875 --> 01:32:25,708 Conny! 1107 01:32:31,208 --> 01:32:32,208 Hi! 1108 01:32:35,375 --> 01:32:38,333 Roger says I'm ready. What if I can't do it? 1109 01:32:39,375 --> 01:32:42,500 What if I get stuck? If I can't sing anymore? 1110 01:32:43,791 --> 01:32:45,750 If my voice doesn't come out? 1111 01:32:48,416 --> 01:32:52,083 After what you went through, you won't be afraid of anything. 1112 01:32:54,000 --> 01:32:57,666 For people like us, there's only music. 1113 01:33:07,958 --> 01:33:10,250 And only music saves us. 1114 01:33:16,416 --> 01:33:17,666 I lit a candle for you. 1115 01:33:20,791 --> 01:33:22,416 -Ready? -Yes. 1116 01:33:39,833 --> 01:33:41,208 Fear does not exist. 1117 01:33:42,250 --> 01:33:46,291 For people like us, there's only music. 1118 01:33:59,625 --> 01:34:00,750 Were you looking for me? 1119 01:34:02,416 --> 01:34:04,250 I'm not sure she can make it. 1120 01:34:06,333 --> 01:34:08,708 No. It's too late. 1121 01:34:08,791 --> 01:34:14,250 -But she's still vulnerable. -We signed a contract. Period! 1122 01:34:16,541 --> 01:34:17,833 You are her friend. 1123 01:34:18,416 --> 01:34:20,875 So you go over there and be her friend. 1124 01:34:20,958 --> 01:34:23,541 You tell her everything is fine. 1125 01:34:26,500 --> 01:34:27,625 Do you understand? 1126 01:34:28,208 --> 01:34:30,250 Everything is fine! Just this! 1127 01:34:48,583 --> 01:34:49,916 We're ready. Five minutes. 1128 01:34:59,541 --> 01:35:05,958 Gianna! 1129 01:35:27,666 --> 01:35:33,083 Gianna! 1130 01:35:45,083 --> 01:35:49,666 Gianna! 1131 01:35:59,125 --> 01:36:03,875 Gianna! 1132 01:36:03,958 --> 01:36:06,375 Gianna! 1133 01:36:21,625 --> 01:36:24,208 If you don't go out at night, but 1134 01:36:24,291 --> 01:36:27,416 You make yourself a sandwich While you watch TV 1135 01:36:28,875 --> 01:36:29,708 You too? 1136 01:36:32,958 --> 01:36:34,750 You sleep with someone 1137 01:36:35,500 --> 01:36:38,833 Who you don't recognize In the light of day 1138 01:36:39,833 --> 01:36:41,041 You too? 1139 01:36:41,125 --> 01:36:42,125 Bravo! 1140 01:36:43,916 --> 01:36:46,708 Do I call you or not? Do I call you or not? 1141 01:36:46,791 --> 01:36:48,541 My morale is in the dumps 1142 01:36:50,708 --> 01:36:53,541 Will you call me or not? Will you call me or not? 1143 01:36:53,625 --> 01:36:55,625 Who knows who will win 1144 01:36:59,708 --> 01:37:04,416 This love is a gas chamber 1145 01:37:05,625 --> 01:37:10,375 It's a burning building in the city 1146 01:37:11,458 --> 01:37:15,375 Love is a thin blade 1147 01:37:16,791 --> 01:37:21,125 It's a slow-motion scene 1148 01:37:22,375 --> 01:37:26,416 This love is a bomb at the hotel 1149 01:37:27,791 --> 01:37:32,041 This love is a feint in the ring 1150 01:37:34,208 --> 01:37:37,791 It is a flame exploding in the sky 1151 01:37:39,375 --> 01:37:43,750 This love is a poisoned ice cream 1152 01:37:44,291 --> 01:37:46,708 GIANNA WINS FESTIVALBAR "FOTOROMANZA" THE WINNER 1153 01:37:46,791 --> 01:37:49,625 GIANNA ABOVE ALL TWO GOLD RECORDS FOR FOTOROMANZA 1154 01:37:52,000 --> 01:37:55,375 GIANNA NANNINI IS REBORN AND WRITES ONE HIT AFTER ANOTHER 1155 01:38:06,083 --> 01:38:07,166 Gianna! 1156 01:38:11,166 --> 01:38:14,625 Gianna! 1157 01:39:05,458 --> 01:39:07,208 -How's Dad? -Well… 1158 01:40:00,666 --> 01:40:01,625 Dad. 1159 01:40:02,583 --> 01:40:03,416 Gianna. 1160 01:40:10,166 --> 01:40:13,458 You'll come back because 1161 01:40:14,083 --> 01:40:18,625 Losing each other is impossible 1162 01:40:20,416 --> 01:40:23,916 We are a river of clouds 1163 01:40:26,958 --> 01:40:32,541 Where dreams swim 1164 01:40:34,500 --> 01:40:35,625 Do you remember… 1165 01:40:37,625 --> 01:40:42,125 When I didn't want you to put our last name on the record 1166 01:40:43,125 --> 01:40:44,666 because I was ashamed? 1167 01:40:48,791 --> 01:40:51,166 If it wasn't for you, now our last name… 1168 01:40:52,666 --> 01:40:54,083 would be worth nothing. 1169 01:40:55,083 --> 01:40:58,375 My life 1170 01:40:58,458 --> 01:41:04,458 Hold me tight to keep on living 1171 01:41:04,541 --> 01:41:10,958 It's like diving into a sea of tears 1172 01:41:11,750 --> 01:41:17,125 This story that talks about us 1173 01:41:20,958 --> 01:41:24,041 You'll come back 1174 01:41:24,125 --> 01:41:30,125 And it will be a wonderful day 1175 01:41:30,708 --> 01:41:36,250 An acrobatic paradise 1176 01:41:37,458 --> 01:41:42,666 Our embrace on the world 1177 01:41:49,541 --> 01:41:52,541 I have been wrong so many times in my life, Gianna. 1178 01:41:55,958 --> 01:41:57,791 But one thing I did right. 1179 01:42:01,583 --> 01:42:02,583 You. 1180 01:42:05,958 --> 01:42:07,625 You are my masterpiece. 1181 01:42:18,125 --> 01:42:19,000 Hey. 1182 01:42:44,833 --> 01:42:46,916 In the vineyard. Over there! 1183 01:42:50,333 --> 01:42:54,000 I'm going back to the start, so 1184 01:42:55,208 --> 01:43:00,666 I'll turn off the lights And you'll disappear from here 1185 01:43:02,166 --> 01:43:04,291 Just a few moments 1186 01:43:06,083 --> 01:43:08,958 Beyond this fog 1187 01:43:11,208 --> 01:43:13,958 Beyond the storm 1188 01:43:16,541 --> 01:43:21,625 There is a long and clear night 1189 01:43:22,625 --> 01:43:24,000 It will end 1190 01:43:27,083 --> 01:43:31,125 But it's the tenderness 1191 01:43:32,416 --> 01:43:36,125 That frightens us 1192 01:43:40,125 --> 01:43:43,291 You are in my soul 1193 01:43:44,625 --> 01:43:49,375 And I'll leave you there forever 1194 01:43:50,291 --> 01:43:55,708 You are in every part of me I feel you coming down 1195 01:43:55,791 --> 01:43:59,916 Between each breath and heartbeat 1196 01:44:01,166 --> 01:44:06,083 You are in my soul 1197 01:44:22,250 --> 01:44:26,541 You are in my soul 1198 01:44:26,625 --> 01:44:31,791 In this defenseless space 1199 01:44:32,416 --> 01:44:38,041 It all starts with you We don't need a reason why 1200 01:44:38,125 --> 01:44:41,708 We are flesh and breath 1201 01:44:56,375 --> 01:44:58,416 Drop by drop 1202 01:45:01,958 --> 01:45:03,708 Side by side 1203 01:45:12,041 --> 01:45:17,875 "…THERE IS ALWAYS AN ALTERNATIVE, DEATH IS MANDATORY BUT AGE IS OPTIONAL." 1204 01:45:17,958 --> 01:45:20,708 BEAUTIFUL REBEL 1205 01:45:20,791 --> 01:45:23,708 I am a firework A few gigs of memory 1206 01:45:23,791 --> 01:45:26,875 A gear that has gone crazy A new trajectory 1207 01:45:26,958 --> 01:45:29,708 The moral of the story Is that there is always an alternative 1208 01:45:29,791 --> 01:45:32,666 Death is mandatory But age is optional 1209 01:45:32,750 --> 01:45:35,666 Nineteen eighty-three 1210 01:45:38,500 --> 01:45:41,375 Nineteen eighty-three 1211 01:45:41,458 --> 01:45:47,333 I was born without gender Nineteen eighty-three 1212 01:45:47,416 --> 01:45:53,166 I am victim and executioner I am light and then darkness 1213 01:45:53,250 --> 01:45:55,166 I am light and then darkness 1214 01:46:07,666 --> 01:46:10,541 We're just standing here staring 1215 01:46:10,625 --> 01:46:13,291 But sometimes the end Is only the beginning 1216 01:46:13,375 --> 01:46:16,583 There's always another round More rock 'n' roll 1217 01:46:17,208 --> 01:46:19,541 It's our show 1218 01:46:19,625 --> 01:46:22,250 Respect the line on judgment day 1219 01:46:22,333 --> 01:46:25,250 Sometimes it's the end But you are the beginning 1220 01:46:25,333 --> 01:46:28,458 There is always another round Ten thousand watts 1221 01:46:29,250 --> 01:46:31,375 It's our show 1222 01:46:31,875 --> 01:46:35,375 Every day a drop of poison 1223 01:46:35,458 --> 01:46:37,541 We are immune by now 1224 01:46:38,500 --> 01:46:41,333 So many vipers on the street 1225 01:46:41,416 --> 01:46:43,375 Who would have thought 1226 01:46:44,166 --> 01:46:47,958 Every day a drop of poison 1227 01:46:49,625 --> 01:46:52,541 Nineteen eighty-three 1228 01:46:52,625 --> 01:46:55,541 I was born without gender 1229 01:46:55,625 --> 01:46:58,500 Nineteen eighty-three 1230 01:46:58,583 --> 01:47:01,500 I am victim and executioner 1231 01:47:01,583 --> 01:47:04,500 Nineteen eighty-three 1232 01:47:04,583 --> 01:47:07,500 I am light and then darkness 1233 01:47:07,583 --> 01:47:10,166 I am a firework A few gigs of memory 1234 01:47:10,250 --> 01:47:13,291 A gear that has gone crazy A new trajectory 1235 01:47:13,375 --> 01:47:16,333 The moral of the story Is that there is always an alternative 1236 01:47:16,416 --> 01:47:19,625 Death is mandatory But age is optional 1237 01:47:20,875 --> 01:47:24,041 "…AND I DIDN'T JUST MAKE THIS UP" GIANNA NANNINI 1238 01:52:16,416 --> 01:52:23,291 Subtitle translation by: Angelica Lacetera