1
00:00:01,919 --> 00:00:04,797
Welcome, Golden
Beach High students.
2
00:00:04,839 --> 00:00:06,882
It's great to have you
with us here
3
00:00:06,924 --> 00:00:09,593
at the museum
on a Saturday morning.
4
00:00:09,635 --> 00:00:11,720
This is our newest exhibit.
5
00:00:11,762 --> 00:00:13,472
These artifacts were just found
6
00:00:13,514 --> 00:00:17,017
off the coast of
our very own Malibu.
7
00:00:17,058 --> 00:00:21,438
Some theorize they're
from a lost civilization.
8
00:00:21,480 --> 00:00:22,690
[alarm blaring]
9
00:00:22,731 --> 00:00:24,441
I'll give you a few minutes
to look around,
10
00:00:24,483 --> 00:00:27,027
but please,
don't touch anything.
11
00:00:27,820 --> 00:00:30,447
I always knew
Atlantis was real.
12
00:00:30,489 --> 00:00:33,116
But Malibu is
on the Pacific Ocean,
13
00:00:33,158 --> 00:00:35,243
so wouldn't that
make it Pacificis?
14
00:00:35,285 --> 00:00:36,411
Hey, Leo.
15
00:00:36,453 --> 00:00:38,121
I didn't know you were
in this class.
16
00:00:38,163 --> 00:00:39,707
I'm not.
17
00:00:39,748 --> 00:00:41,333
I just heard about the exhibit
and wanted to check it out.
18
00:00:41,375 --> 00:00:44,419
I find underwater artifacts
fascinating. Don't you?
19
00:00:44,461 --> 00:00:46,881
I do. Especially when
they involve giant gems
20
00:00:46,922 --> 00:00:48,924
like that one right there.
21
00:00:49,925 --> 00:00:53,804
We think this one may be
the long-lost gem of Olasis.
22
00:00:53,846 --> 00:00:58,017
Legend says it possesses
great magical properties...
23
00:00:58,058 --> 00:00:59,810
in the right hands.
24
00:00:59,852 --> 00:01:01,311
- [alarm blaring]
- [screams]
25
00:01:01,353 --> 00:01:03,605
It's cursed! It blinded me.
26
00:01:03,647 --> 00:01:05,315
Oh, it's dark!
27
00:01:05,357 --> 00:01:07,275
Someone's trying
to steal the gem.
28
00:01:07,317 --> 00:01:08,527
Hey!
29
00:01:08,569 --> 00:01:10,612
[alarm blaring]
30
00:01:10,654 --> 00:01:12,031
This tour is over.
31
00:01:12,072 --> 00:01:14,199
Someone just tried
to rob the museum.
32
00:01:14,241 --> 00:01:15,534
Everyone out!
33
00:01:15,576 --> 00:01:16,618
[alarm continues]
34
00:01:16,660 --> 00:01:18,662
That was wild.
35
00:01:18,704 --> 00:01:21,040
I think we almost witnessed
a gem theft.
36
00:01:21,081 --> 00:01:24,835
We witnessed something,
just not sure what.
37
00:01:28,047 --> 00:01:30,340
[upbeat pop theme music]
38
00:01:30,382 --> 00:01:32,634
♪ It's a beautiful thing ♪
39
00:01:32,676 --> 00:01:35,345
♪ When you truly see
What the world can bring ♪
40
00:01:35,387 --> 00:01:37,890
♪ Make a wish, share a dream ♪
41
00:01:37,932 --> 00:01:40,684
♪ Cause' magic's everywhere
If you just believe ♪
42
00:01:40,726 --> 00:01:43,186
♪ We can be what we dream ♪
43
00:01:43,228 --> 00:01:46,481
♪ With a touch of magic ♪
44
00:01:46,523 --> 00:01:49,109
♪ Believe in what you see ♪
45
00:01:49,150 --> 00:01:50,945
♪ We've got the recipe ♪
46
00:01:50,986 --> 00:01:53,488
♪ We can be what we dream ♪
47
00:01:53,530 --> 00:01:57,993
♪ With a touch of magic ♪
48
00:01:58,035 --> 00:01:59,912
{\an8}- Mmm! Mmm!
- [giggles]
49
00:01:59,954 --> 00:02:03,290
{\an8}This is the most delicious
thing I've ever eaten.
50
00:02:03,331 --> 00:02:05,166
{\an8}What do you call it again?
51
00:02:05,208 --> 00:02:07,210
{\an8}Uh... oatmeal.
52
00:02:07,252 --> 00:02:08,420
{\an8}Hey, Barbie.
53
00:02:08,462 --> 00:02:10,505
- You want some breakfast?
- No, thanks.
54
00:02:10,547 --> 00:02:12,883
Brooklyn just texted.
Her field trip got canceled,
55
00:02:12,925 --> 00:02:15,761
so she's called for a Saturday
play rehearsal and...
56
00:02:15,803 --> 00:02:17,304
anyone seen my keys?
57
00:02:17,345 --> 00:02:19,765
Uh, try the veggie drawer
in the fridge.
58
00:02:21,516 --> 00:02:23,393
That's where I find
mine sometimes.
59
00:02:23,435 --> 00:02:24,645
Ah ha!
60
00:02:24,686 --> 00:02:27,898
Found 'em! Gotta bounce.
Bye.
61
00:02:27,940 --> 00:02:29,566
Bye.
62
00:02:29,608 --> 00:02:31,652
- So...
- [slurping]
63
00:02:31,693 --> 00:02:33,695
I don't have practice
until later.
64
00:02:33,737 --> 00:02:36,824
Is there anything fun I can do
around here until then?
65
00:02:36,865 --> 00:02:38,993
You can clean up the garage.
66
00:02:39,034 --> 00:02:40,410
Ooh! Is that fun?
67
00:02:40,452 --> 00:02:43,330
Ah, it will be for me,
if you do it.
68
00:02:43,371 --> 00:02:45,206
Then count me in!
69
00:02:45,248 --> 00:02:46,875
That's great, thanks.
70
00:02:46,917 --> 00:02:48,293
I'll help too.
71
00:02:48,335 --> 00:02:49,461
You sure you have time?
72
00:02:49,503 --> 00:02:51,755
Remember,
the spelling bee's tonight.
73
00:02:51,797 --> 00:02:52,923
I'll be ready.
74
00:02:52,965 --> 00:02:55,509
R-E-D-D-Y.
75
00:02:55,550 --> 00:02:56,885
[giggles]
76
00:03:00,139 --> 00:03:03,642
So weird that your field trip
got canceled.
77
00:03:03,684 --> 00:03:06,478
You really think someone
was trying to steal something?
78
00:03:06,520 --> 00:03:07,604
I don't know.
79
00:03:07,646 --> 00:03:09,023
But you know who was
at the museum
80
00:03:09,064 --> 00:03:11,900
who's not even in our class?
Leo.
81
00:03:11,942 --> 00:03:14,736
We definitely need to find out
what's up with him.
82
00:03:14,778 --> 00:03:18,032
Yes! Starting right after I get
through all this play prep.
83
00:03:18,073 --> 00:03:20,659
I barely had time to put
together my 200-step agenda
84
00:03:20,701 --> 00:03:22,077
for today's practice.
85
00:03:22,119 --> 00:03:25,164
That is a big book.
86
00:03:25,204 --> 00:03:27,374
You have your work cut out
for you.
87
00:03:27,415 --> 00:03:29,751
That's why it's so great
you and the dance team
88
00:03:29,793 --> 00:03:32,171
are helping me out
with the choreography.
89
00:03:32,211 --> 00:03:35,507
Now, if I could just get someone
to help me with everything else.
90
00:03:37,051 --> 00:03:38,510
♪ Put on the wax ♪
91
00:03:38,552 --> 00:03:39,928
♪ Rub it in, rub it in ♪
92
00:03:39,970 --> 00:03:41,221
[Tiger quacks]
93
00:03:41,262 --> 00:03:44,058
Tiger. Hey.
I haven't seen you in a while.
94
00:03:44,099 --> 00:03:45,225
[Peggy neighs]
95
00:03:45,266 --> 00:03:47,686
Whoa! Peggy.
96
00:03:47,728 --> 00:03:49,521
What are you doing
back in Malibu?
97
00:03:49,563 --> 00:03:51,231
Are you looking for
Barbie and Barbie?
98
00:03:51,272 --> 00:03:53,817
Actually, I'm looking for you.
99
00:03:53,859 --> 00:03:56,778
We have a crisis in Mesmer,
and we need your help.
100
00:04:01,616 --> 00:04:03,284
Item number 44.
101
00:04:03,326 --> 00:04:07,288
All scripts will be double-sided
so we don't waste paper.
102
00:04:07,330 --> 00:04:11,292
Oh, I really hope item
45 is take a nap.
103
00:04:11,334 --> 00:04:13,420
[yawns]
104
00:04:13,461 --> 00:04:15,881
No naps for me. I'm all in.
105
00:04:15,923 --> 00:04:17,465
I love this stuff!
106
00:04:17,507 --> 00:04:19,467
Okay. Let's take five.
107
00:04:20,844 --> 00:04:22,221
Hey, Daisy. What's up?
108
00:04:22,262 --> 00:04:24,223
Hey. I just wanted
to let you know
109
00:04:24,264 --> 00:04:25,807
I'm really stoked to be here.
110
00:04:25,849 --> 00:04:28,309
I'm so excited to find a bigger
outlet for my creativity.
111
00:04:28,351 --> 00:04:29,770
That's awesome.
112
00:04:29,811 --> 00:04:31,897
Okay. So last night, I think
I listened to just about
113
00:04:31,939 --> 00:04:34,608
every song from this play
that's ever been done.
114
00:04:34,649 --> 00:04:37,736
I was thinking our version
could use some updating.
115
00:04:37,778 --> 00:04:41,198
Daisy, I was thinking
the same thing. Tell me more.
116
00:04:41,240 --> 00:04:44,118
Yeah. Like, maybe we could find
a more modern sound.
117
00:04:44,159 --> 00:04:45,535
Some synth.
118
00:04:45,577 --> 00:04:46,578
Or techno.
119
00:04:46,620 --> 00:04:48,080
Interesting.
120
00:04:48,122 --> 00:04:50,082
I mean... it could be cool.
121
00:04:50,124 --> 00:04:53,168
Great! I've already figured out
some sweet beats.
122
00:04:53,210 --> 00:04:55,003
Let me get my gear
and show you.
123
00:04:55,921 --> 00:04:57,923
The one taken
from Mesmer was air.
124
00:04:57,965 --> 00:04:59,967
We think whoever stole it
already brought it
125
00:05:00,008 --> 00:05:02,636
to this world,
looking to unite all three.
126
00:05:02,677 --> 00:05:04,179
Why?
127
00:05:04,221 --> 00:05:05,722
What happens if you get
them all?
128
00:05:05,764 --> 00:05:08,558
Let's just say the three gems
have way too much power
129
00:05:08,600 --> 00:05:10,685
for any one person to handle.
130
00:05:10,727 --> 00:05:13,438
It's critical we determine
if the gem of Olasis
131
00:05:13,480 --> 00:05:15,356
is one of the three magic gems.
132
00:05:15,398 --> 00:05:16,524
I don't know.
133
00:05:16,566 --> 00:05:19,319
Hero stuff, that's more
Barbie's thing.
134
00:05:19,360 --> 00:05:21,029
You sure I'm your guy?
135
00:05:21,071 --> 00:05:22,948
As sure as the wings
on my back.
136
00:05:22,990 --> 00:05:24,032
Hop on.
137
00:05:24,074 --> 00:05:26,618
A free ride
on a magical Pegasus?
138
00:05:26,660 --> 00:05:28,287
I'm in!
139
00:05:31,039 --> 00:05:32,415
[Tiger quacks]
140
00:05:33,875 --> 00:05:35,836
[wings flapping]
141
00:05:40,799 --> 00:05:43,468
This is gonna take forever.
142
00:05:43,510 --> 00:05:45,804
Not if we work together.
143
00:05:47,555 --> 00:05:49,266
[grunting]
144
00:05:51,101 --> 00:05:52,727
[cat growls]
145
00:05:52,769 --> 00:05:55,105
Sorry. Sheesh.
146
00:05:55,856 --> 00:05:58,692
Being a human is hard work.
147
00:05:58,733 --> 00:06:01,028
Aren't you gonna do
some super cool spell
148
00:06:01,069 --> 00:06:03,030
to make it all
magically clean up?
149
00:06:03,071 --> 00:06:05,782
I'm not supposed to
use magic in Malibu...
150
00:06:05,824 --> 00:06:08,827
for reasons I still don't
fully understand.
151
00:06:08,869 --> 00:06:10,537
I wish I could do magic.
152
00:06:10,578 --> 00:06:12,580
It would really help
with my spelling.
153
00:06:12,622 --> 00:06:15,416
[gasps]
You're learning to do spells?
154
00:06:17,418 --> 00:06:19,963
Not spells. Spelling.
155
00:06:20,005 --> 00:06:23,342
This looks like a "how to do
magic" book to me.
156
00:06:23,382 --> 00:06:24,551
[clears throat]
157
00:06:24,592 --> 00:06:26,803
D-O-G. Dog.
158
00:06:27,846 --> 00:06:29,264
[dog barks]
159
00:06:29,306 --> 00:06:31,558
That only works 'cause
you're magical already.
160
00:06:31,599 --> 00:06:33,935
Okay. Then you try.
161
00:06:33,977 --> 00:06:37,356
C-A-T. Cat.
162
00:06:41,526 --> 00:06:42,610
[cat meows]
163
00:06:42,652 --> 00:06:44,029
[gasps]
164
00:06:45,739 --> 00:06:49,701
It worked!
I made Blissa appear.
165
00:06:49,743 --> 00:06:51,161
I am magic!
166
00:06:53,412 --> 00:06:57,292
One, two, three, four
and pose!
167
00:06:57,334 --> 00:07:01,504
Tammy. I'm not sure this is
what Brooklyn had in mind.
168
00:07:02,297 --> 00:07:03,590
Hey.
169
00:07:03,631 --> 00:07:04,841
How's the dance number going?
170
00:07:04,883 --> 00:07:06,385
If you ask me, great!
171
00:07:06,425 --> 00:07:09,804
But some of the team
aren't as confident.
172
00:07:10,513 --> 00:07:11,556
Let's see it.
173
00:07:11,598 --> 00:07:13,808
You heard the director.
Snap, snap!
174
00:07:13,850 --> 00:07:16,770
[lively music plays]
175
00:07:19,856 --> 00:07:23,110
It's a great start, but
not what I was thinking.
176
00:07:23,151 --> 00:07:27,364
I'd love a new version with
a more contemporary flair.
177
00:07:27,406 --> 00:07:28,531
Cool?
178
00:07:29,532 --> 00:07:31,034
You're the director.
[chuckles nervously]
179
00:07:31,076 --> 00:07:33,287
Cancel your plans
and text your families
180
00:07:33,328 --> 00:07:36,664
'cause we're gonna
be here all day!
181
00:07:38,499 --> 00:07:39,876
Ah, ah, ahhhh!
182
00:07:42,045 --> 00:07:45,673
That's the last time
I fly Air Peggy.
183
00:07:45,715 --> 00:07:47,134
Where are we, anyway?
184
00:07:47,175 --> 00:07:48,927
This is Elvy's realm.
185
00:07:48,969 --> 00:07:50,762
She has a magical staff
that can locate powers
186
00:07:50,804 --> 00:07:52,180
in the human world.
187
00:07:52,222 --> 00:07:53,890
But she can't be seen there,
188
00:07:53,932 --> 00:07:57,269
and she's kinda particular about
who she lends it to.
189
00:07:57,311 --> 00:07:58,979
Elvy. I know her!
190
00:07:59,020 --> 00:08:00,563
Yeah.
191
00:08:00,605 --> 00:08:03,150
You're one of the few humans
she knows and trusts.
192
00:08:03,984 --> 00:08:05,485
Okay.
193
00:08:05,526 --> 00:08:09,114
So I just waltz in, and I
give her the old Ken charm.
194
00:08:09,156 --> 00:08:10,240
[chuckles]
195
00:08:10,282 --> 00:08:11,491
Oh!
196
00:08:11,532 --> 00:08:12,993
[Tiger quacks]
197
00:08:13,743 --> 00:08:17,456
Yeah. This might be harder
than we thought.
198
00:08:19,791 --> 00:08:21,126
We'll run the lines
in scene one
199
00:08:21,168 --> 00:08:23,044
as soon as the actors get here.
200
00:08:23,086 --> 00:08:24,338
Then...
201
00:08:25,380 --> 00:08:26,965
Oh, Barbie!
202
00:08:27,007 --> 00:08:29,176
You know how you said I was
in charge of the music and...
203
00:08:29,217 --> 00:08:30,969
I didn't say that exactly.
204
00:08:31,011 --> 00:08:33,305
Well, you wanted me
to update it.
205
00:08:33,347 --> 00:08:34,931
What do you think?
206
00:08:34,973 --> 00:08:36,683
[space age music playing]
207
00:08:36,724 --> 00:08:39,311
Theremin. Interesting choice.
208
00:08:39,353 --> 00:08:40,687
And the helmet?
209
00:08:40,728 --> 00:08:42,647
I just thought the play needed
to be more modern.
210
00:08:42,689 --> 00:08:45,984
And what's more modern
than space?
211
00:08:47,444 --> 00:08:50,905
You hate my idea.
I can see it on your face.
212
00:08:50,947 --> 00:08:52,324
Daisy, stop.
213
00:08:52,366 --> 00:08:55,243
Maybe it'll be great
when I see it all together.
214
00:08:55,285 --> 00:08:57,454
You won't regret it!
215
00:08:57,496 --> 00:08:58,663
Oh, and I did some edits.
216
00:08:58,705 --> 00:09:00,790
Here's a new version
of the script.
217
00:09:03,126 --> 00:09:04,878
[space age sounds]
218
00:09:05,795 --> 00:09:09,466
Whoo-hoo! Being magical
is so awesome.
219
00:09:09,508 --> 00:09:11,343
What should I do next?
220
00:09:11,385 --> 00:09:12,427
[gasps]
221
00:09:12,469 --> 00:09:14,221
A never-ending supply
of glitter?
222
00:09:14,262 --> 00:09:15,847
No, wait.
223
00:09:15,889 --> 00:09:20,810
I can turn the whole house
into a giant gingerbread house.
224
00:09:20,852 --> 00:09:22,729
Let's use magic
to finish cleaning
225
00:09:22,770 --> 00:09:24,939
so we can go do
more fun spells.
226
00:09:24,981 --> 00:09:26,941
Whoa, whoa, whoa.
Hold on there.
227
00:09:26,983 --> 00:09:28,151
[chuckles]
228
00:09:28,193 --> 00:09:30,153
Don't wanna use up
all your magic at once.
229
00:09:30,195 --> 00:09:33,365
You need to pace yourself.
Practice.
230
00:09:33,407 --> 00:09:35,242
These things take time.
231
00:09:35,283 --> 00:09:38,578
I won't know what I can do
unless I try.
232
00:09:38,619 --> 00:09:40,414
Here. Clean.
233
00:09:40,455 --> 00:09:43,917
C-L-E-A-N. Clean.
[snaps]
234
00:09:48,588 --> 00:09:53,468
Ugh. Nothing happened.
I can't be outta magic already.
235
00:09:53,510 --> 00:09:55,095
You're not.
236
00:09:55,136 --> 00:09:58,890
It's just sometimes magic works
in ways you don't expect.
237
00:10:01,726 --> 00:10:03,395
Hey there.
238
00:10:03,437 --> 00:10:06,565
I just got a random urge to come
in here and help you.
239
00:10:06,606 --> 00:10:08,816
It did work. Whoo-hoo!
240
00:10:08,858 --> 00:10:13,029
Who's got magic powers?
I've got magic powers!
241
00:10:13,071 --> 00:10:15,198
Well, that's taken care of.
242
00:10:15,240 --> 00:10:16,866
Okay. I'm probably late,
243
00:10:16,908 --> 00:10:18,785
so I gotta get
to play rehearsal.
244
00:10:18,826 --> 00:10:20,203
I'm coming too.
245
00:10:20,245 --> 00:10:24,165
Hey. I didn't mean
I'd do this alone.
246
00:10:24,207 --> 00:10:25,833
Hello!
247
00:10:25,875 --> 00:10:27,419
[boxes thud]
248
00:10:27,461 --> 00:10:29,170
Great.
249
00:10:30,255 --> 00:10:31,672
[Ken] Hello?
250
00:10:33,467 --> 00:10:34,759
Elvy?
251
00:10:39,180 --> 00:10:42,850
Well, if it isn't
my favorite human.
252
00:10:42,892 --> 00:10:45,562
Really? I'm your favorite?
253
00:10:45,604 --> 00:10:47,981
Oh, yes,
why wouldn't you be?
254
00:10:48,022 --> 00:10:50,275
You're so kind and gentle.
255
00:10:50,317 --> 00:10:52,110
[gasps]
What have we here?
256
00:10:52,152 --> 00:10:55,029
And respectful
of personal space.
257
00:10:55,071 --> 00:10:57,949
You must be Dru.
I'm Ken.
258
00:10:57,991 --> 00:11:00,160
Barbie and Barbie
told me all about you.
259
00:11:00,201 --> 00:11:01,702
How's your visit
in Mesmer going?
260
00:11:01,744 --> 00:11:05,332
Wonderful.
But I do miss home.
261
00:11:05,373 --> 00:11:08,084
Tell me everything happening.
262
00:11:08,126 --> 00:11:09,336
Well, you know--
263
00:11:09,377 --> 00:11:12,464
Okay, okay.
You've asked enough questions.
264
00:11:12,506 --> 00:11:14,382
They're here to see me.
265
00:11:14,424 --> 00:11:17,636
Of course, silly me.
Didn't mean to interrupt.
266
00:11:19,262 --> 00:11:22,056
Elvy. You know
the Mesmer gem was stolen.
267
00:11:22,098 --> 00:11:23,642
We need to borrow
your magical staff
268
00:11:23,682 --> 00:11:26,019
to see if it's been taken
to the land of the humans.
269
00:11:26,060 --> 00:11:28,271
I am aware of the crisis,
270
00:11:28,313 --> 00:11:30,649
and you know I'll do
what I can to help.
271
00:11:30,689 --> 00:11:33,943
But I don't lend my staff
to just anyone.
272
00:11:35,362 --> 00:11:37,780
Do the smile thing.
273
00:11:44,663 --> 00:11:48,749
Are you feeling unwell?
Do you need to use the washroom?
274
00:11:50,335 --> 00:11:52,212
I'm okay.
275
00:11:52,253 --> 00:11:54,339
Just not good at being suave.
276
00:11:54,381 --> 00:11:57,467
Elvy, please.
I really wanna help.
277
00:11:57,509 --> 00:11:59,594
Can I please borrow your staff?
278
00:12:04,182 --> 00:12:07,101
The staff is yours to use.
279
00:12:07,143 --> 00:12:09,396
If you can pass the test.
280
00:12:10,063 --> 00:12:11,314
Test?
281
00:12:11,356 --> 00:12:13,274
Is there gonna be
any math on this test?
282
00:12:13,316 --> 00:12:15,193
'Cause I really didn't study.
283
00:12:15,235 --> 00:12:16,403
[laughs]
284
00:12:16,444 --> 00:12:19,698
Oh, you make me laugh.
Now come along.
285
00:12:23,742 --> 00:12:25,161
Okay, people.
286
00:12:25,203 --> 00:12:27,455
Rehearsals in two, which really
means one and a half.
287
00:12:27,497 --> 00:12:28,873
Keep it moving.
288
00:12:28,915 --> 00:12:30,958
So you're running
the whole rehearsal now?
289
00:12:31,000 --> 00:12:34,170
Listen. I think you're really
gonna love these changes.
290
00:12:34,212 --> 00:12:36,381
Exactly how modern
are we going?
291
00:12:36,423 --> 00:12:38,925
Oh. Rocki.
There you are.
292
00:12:38,966 --> 00:12:41,135
There are some changes
you need to know about.
293
00:12:41,177 --> 00:12:42,845
Ever danced the robot?
294
00:12:43,804 --> 00:12:48,602
It's actually more like a...
err...err... ee...
295
00:12:49,936 --> 00:12:51,854
You don't look very happy.
296
00:12:51,896 --> 00:12:53,607
Just a little stressed.
297
00:12:53,648 --> 00:12:56,192
Chelsea, what are you
doing here?
298
00:12:56,234 --> 00:12:59,820
Rocki brought me.
I'm good but she's stressed.
299
00:13:00,739 --> 00:13:04,534
Ted! Can we talk about
the spaceship?
300
00:13:04,576 --> 00:13:06,077
See what I mean?
301
00:13:06,119 --> 00:13:09,456
Director's a big job.
She's got a lot on her mind.
302
00:13:09,497 --> 00:13:12,500
Hey. Shouldn't you be practicing
your spelling words?
303
00:13:12,542 --> 00:13:15,712
It's okay, because now
I know magic.
304
00:13:15,754 --> 00:13:18,298
Rocki showed me that
my spelling book
305
00:13:18,339 --> 00:13:20,425
is really a spell book.
306
00:13:22,009 --> 00:13:25,221
Beep-bloop-boop.
307
00:13:26,514 --> 00:13:28,849
And why is she saying that?
308
00:13:28,891 --> 00:13:31,936
Because in this new
modern update she's a...
309
00:13:31,978 --> 00:13:33,938
[robotic voice]
...robot princess.
310
00:13:33,980 --> 00:13:35,231
Gleep-glorp.
311
00:13:35,273 --> 00:13:36,316
Gizzork.
312
00:13:36,357 --> 00:13:38,652
Let me guess.
They're aliens?
313
00:13:38,693 --> 00:13:40,320
I was a little worried
it wouldn't make sense
314
00:13:40,361 --> 00:13:41,780
but you get it.
315
00:13:41,820 --> 00:13:44,365
I don't get anything.
None of this is making sense.
316
00:13:44,407 --> 00:13:45,659
No. I knew it.
317
00:13:45,700 --> 00:13:47,952
You hate it.
It's terrible.
318
00:13:47,994 --> 00:13:49,746
I messed up everything.
319
00:13:49,788 --> 00:13:51,456
Daisy, wait!
320
00:13:51,498 --> 00:13:53,333
Keep going.
I'll be right back.
321
00:13:54,167 --> 00:13:56,503
So... does that mean
322
00:13:56,544 --> 00:14:00,298
we're doing the old lines
or the new ones?
323
00:14:00,340 --> 00:14:02,300
I hope it's the alien ones.
324
00:14:02,342 --> 00:14:05,595
You never get to say "gizzorks"
out loud in real life.
325
00:14:05,637 --> 00:14:07,930
[in unison]
Gizzorks!
326
00:14:10,809 --> 00:14:13,019
I did it! I saved them!
327
00:14:13,060 --> 00:14:14,562
[giggles]
328
00:14:17,106 --> 00:14:18,566
Uh. Um...
329
00:14:18,608 --> 00:14:21,444
Just do your best.
We need her staff.
330
00:14:21,486 --> 00:14:23,738
But I'm not good with tests.
What if I fail?
331
00:14:23,780 --> 00:14:24,823
Think fast!
332
00:14:24,864 --> 00:14:26,991
- Whoa! Uh...
- Well done!
333
00:14:27,033 --> 00:14:29,243
You have completed
the first test.
334
00:14:29,285 --> 00:14:31,412
The test of quick reflexes.
335
00:14:31,454 --> 00:14:32,455
[chuckles] Okay.
336
00:14:32,497 --> 00:14:33,956
Maybe this won't be
so bad.
337
00:14:33,998 --> 00:14:38,961
Now for the second test.
The test of stamina.
338
00:14:39,003 --> 00:14:40,672
[bears growling]
339
00:14:40,714 --> 00:14:42,882
a fight off
all those live bears?
340
00:14:42,923 --> 00:14:45,092
Don't be ridiculous.
341
00:14:45,134 --> 00:14:48,555
You need to lead them in a
parade as you twirl the staff.
342
00:14:48,596 --> 00:14:49,972
[snaps]
343
00:14:50,014 --> 00:14:52,809
[marching band music]
344
00:14:52,851 --> 00:14:57,397
Okay. Come on!
This way, bears.
345
00:14:57,438 --> 00:14:58,857
Hup, hup, hup.
346
00:14:58,898 --> 00:15:00,024
[bears growling]
347
00:15:00,066 --> 00:15:06,280
♪
348
00:15:06,989 --> 00:15:09,158
[Tiger quacks]
349
00:15:09,200 --> 00:15:10,410
Whoo!
350
00:15:10,451 --> 00:15:11,786
Ha!
351
00:15:11,828 --> 00:15:13,496
Oh, he's good.
352
00:15:14,205 --> 00:15:16,374
That was my best magic yet.
353
00:15:16,416 --> 00:15:18,084
Chelsea. I don't know
how to say this
354
00:15:18,125 --> 00:15:19,377
but I don't think
you're the one
355
00:15:19,419 --> 00:15:21,671
who made that box
of feathers appear.
356
00:15:21,713 --> 00:15:23,923
I did. I'm magic...
357
00:15:23,964 --> 00:15:27,176
and you can be magic too.
Wanna try my spell book?
358
00:15:27,218 --> 00:15:29,095
Wow! Look where we fell.
359
00:15:29,136 --> 00:15:34,726
That didn't hurt!
Oh, these feathers are so soft.
360
00:15:34,768 --> 00:15:37,228
I'm gonna have
a word with Rocki.
361
00:15:37,270 --> 00:15:39,480
[panting]
362
00:15:39,522 --> 00:15:41,816
I can't keep doing
this much longer!
363
00:15:50,241 --> 00:15:51,534
I did it!
364
00:15:51,576 --> 00:15:55,162
Congratulations!
You passed the second test.
365
00:15:55,204 --> 00:16:00,167
And now for the final test.
The hardest one.
366
00:16:00,209 --> 00:16:02,462
The test of magic.
367
00:16:04,464 --> 00:16:05,506
He's a human.
368
00:16:05,548 --> 00:16:08,426
He doesn't have
magical powers.
369
00:16:08,468 --> 00:16:10,344
Wait! Maybe I do.
370
00:16:12,305 --> 00:16:13,556
Pick a card.
371
00:16:16,935 --> 00:16:18,227
Put it back in.
372
00:16:19,437 --> 00:16:22,899
Now I say the magic words.
Alakazam!
373
00:16:22,941 --> 00:16:24,984
Alakazar!
374
00:16:25,025 --> 00:16:26,611
Is this your card?
375
00:16:26,653 --> 00:16:29,572
Yes! Amazing!
376
00:16:29,614 --> 00:16:31,532
You passed the last test.
377
00:16:31,574 --> 00:16:33,493
How did you do that?
378
00:16:33,534 --> 00:16:36,496
A wizard never tells
his secrets.
379
00:16:36,537 --> 00:16:40,875
And he clearly is a wizard.
He even knows their secret oath.
380
00:16:42,418 --> 00:16:44,629
The magical staff is yours.
381
00:16:44,671 --> 00:16:46,005
But bring it back.
382
00:16:46,046 --> 00:16:49,634
And don't be a stranger,
come visit any time.
383
00:16:49,676 --> 00:16:52,011
Thank you, Elvy!
I will.
384
00:16:57,391 --> 00:16:59,101
[wings flapping]
385
00:16:59,143 --> 00:17:00,937
[Tiger quacking]
386
00:17:11,113 --> 00:17:13,449
Daisy... you okay?
387
00:17:13,491 --> 00:17:17,370
Yeah. I just get so passionate
about creativity.
388
00:17:17,411 --> 00:17:19,413
I didn't mean to become
all dramatic.
389
00:17:19,455 --> 00:17:21,875
I mean, we are doing theater.
390
00:17:21,916 --> 00:17:24,544
And if you can't be dramatic
here, hmm... well...
391
00:17:25,545 --> 00:17:26,963
One question.
392
00:17:27,005 --> 00:17:29,173
If you didn't like
what I was doing,
393
00:17:29,215 --> 00:17:30,758
why didn't you
just say something?
394
00:17:30,800 --> 00:17:32,218
I thought you'd be mad.
395
00:17:32,259 --> 00:17:34,428
But I guess mad
is better than sad.
396
00:17:34,470 --> 00:17:37,223
You had no problem telling
Tammy what you wanted.
397
00:17:37,264 --> 00:17:38,933
It's easy with her.
398
00:17:38,975 --> 00:17:41,936
She's not my friend
the way you are.
399
00:17:41,978 --> 00:17:43,521
I did wanna hear your ideas.
400
00:17:43,563 --> 00:17:45,648
But at the end of the day,
401
00:17:45,690 --> 00:17:48,651
maybe I just kinda wanted
to stick to my list.
402
00:17:48,693 --> 00:17:50,945
It is pretty thick.
403
00:17:50,987 --> 00:17:52,989
And you did work
really hard on it.
404
00:17:53,031 --> 00:17:56,951
Yeah. But you know, I didn't
hate all of your ideas.
405
00:17:56,993 --> 00:17:59,286
Really?
Like... which ones?
406
00:17:59,328 --> 00:18:01,622
I think the music
does need updating.
407
00:18:01,664 --> 00:18:04,876
And maybe you're right
about a more modern setting.
408
00:18:04,918 --> 00:18:06,419
Just not space.
409
00:18:06,460 --> 00:18:09,923
Yeah. I might've gone a bit
off the rails with that.
410
00:18:09,964 --> 00:18:11,215
We could try again?
411
00:18:11,257 --> 00:18:12,675
Okay, great!
412
00:18:12,717 --> 00:18:14,761
I could help you check things
off your list.
413
00:18:14,802 --> 00:18:16,971
And show me where
there's room for new ideas.
414
00:18:17,013 --> 00:18:19,139
We just need to talk
them out first.
415
00:18:19,181 --> 00:18:21,350
So... what do you say?
416
00:18:21,392 --> 00:18:23,561
I could use
an assistant director.
417
00:18:23,603 --> 00:18:25,145
[gasps]
418
00:18:25,187 --> 00:18:27,690
[both laughing]
419
00:18:27,732 --> 00:18:31,069
Rocki? We need to talk
about Chelsea.
420
00:18:31,110 --> 00:18:33,821
You need to tell her
she's not magic.
421
00:18:33,863 --> 00:18:38,117
Why? What's the problem with
believing in a little magic?
422
00:18:38,158 --> 00:18:39,326
A little?
423
00:18:39,368 --> 00:18:41,037
She thinks she can
win her spelling bee
424
00:18:41,079 --> 00:18:42,872
by snapping her fingers.
425
00:18:42,914 --> 00:18:46,333
She'll be crushed
when it doesn't work.
426
00:18:46,375 --> 00:18:49,211
Alright. Alright.
I'll tell her.
427
00:18:49,253 --> 00:18:50,504
Thank you.
428
00:18:50,546 --> 00:18:52,131
And then we can talk about
429
00:18:52,172 --> 00:18:54,467
you making that box
of feathers appear.
430
00:18:54,508 --> 00:18:55,676
What box of feathers?
431
00:18:55,718 --> 00:18:58,345
[laughing]
432
00:18:58,387 --> 00:18:59,513
Oh, so soft!
433
00:18:59,555 --> 00:19:00,723
Oh!
434
00:19:01,766 --> 00:19:04,351
Everyone. Can I have
your attention, please?
435
00:19:04,393 --> 00:19:08,397
Daisy is now officially
the assistant director.
436
00:19:08,439 --> 00:19:10,566
[all cheering]
437
00:19:13,069 --> 00:19:15,780
And we're going to cut
rehearsal short today.
438
00:19:15,822 --> 00:19:19,366
Me and my assistant director
need to rework some of the,
439
00:19:19,408 --> 00:19:21,285
uh, changes together.
440
00:19:21,327 --> 00:19:22,703
So everyone head home,
441
00:19:22,745 --> 00:19:25,331
and we'll have it all
up and running by Monday.
442
00:19:25,372 --> 00:19:29,502
I'm telling you, it was me.
I can do magic.
443
00:19:29,543 --> 00:19:32,421
Rocki, do you have
anything to say?
444
00:19:32,463 --> 00:19:34,882
Chelsea, I'm so sorry.
445
00:19:34,924 --> 00:19:38,469
It was kinda me helping you out.
446
00:19:38,511 --> 00:19:42,849
That's not true!
I made Blissa appear.
447
00:19:42,890 --> 00:19:45,351
And what about Skipper
offering to help clean?
448
00:19:45,392 --> 00:19:47,020
Wait. That happened?
449
00:19:47,061 --> 00:19:48,270
Mm-hmm.
450
00:19:48,312 --> 00:19:50,481
Huh. That one really does
seem like magic.
451
00:19:50,523 --> 00:19:54,568
The point is everyone
has a little magic inside.
452
00:19:54,610 --> 00:19:56,946
But there's a time
and a place for it.
453
00:19:56,988 --> 00:20:01,200
So for big stuff,
stuff that really matters,
454
00:20:01,241 --> 00:20:03,703
you should do it like
a human would.
455
00:20:03,744 --> 00:20:06,580
You mean like practice
for the spelling bee?
456
00:20:06,622 --> 00:20:07,999
[chuckles]
Oh, yeah.
457
00:20:08,041 --> 00:20:10,626
It feels way better
when you win that way.
458
00:20:10,668 --> 00:20:12,086
Okay!
459
00:20:14,755 --> 00:20:19,052
T-O-A-S-T-E-R.
460
00:20:19,093 --> 00:20:20,427
Toaster.
461
00:20:20,469 --> 00:20:21,428
Correct.
462
00:20:21,470 --> 00:20:22,513
That's my daughter!
463
00:20:22,555 --> 00:20:24,473
Everyone in here knows, Dad.
464
00:20:24,515 --> 00:20:28,061
You've shouted it out, like,
a million times.
465
00:20:28,102 --> 00:20:32,481
And your final word,
for the win... magician.
466
00:20:33,066 --> 00:20:35,275
Magician.
467
00:20:35,317 --> 00:20:37,444
M-A-G...
468
00:20:37,486 --> 00:20:39,279
uh...
469
00:20:39,321 --> 00:20:43,283
...I-C-I-A-N.
470
00:20:43,325 --> 00:20:47,747
That is correct!
We have our winner.
471
00:20:47,788 --> 00:20:50,290
[all cheering]
472
00:20:52,501 --> 00:20:54,503
Yay!
473
00:20:54,545 --> 00:20:56,172
[laughs] I did it!
474
00:20:56,214 --> 00:20:57,840
[George] That's my Chelsea!
475
00:20:59,675 --> 00:21:02,553
Whoa. What an adventure, Ken.
476
00:21:02,595 --> 00:21:05,806
I can't believe you had
to fight bears to get this.
477
00:21:05,848 --> 00:21:07,391
Did I say fight?
478
00:21:07,433 --> 00:21:09,936
It was more of a marching
them around thing.
479
00:21:09,977 --> 00:21:11,478
But, anyway...
480
00:21:11,520 --> 00:21:13,689
this staff will tell us if
the gem is really magic or not.
481
00:21:15,900 --> 00:21:17,985
Are you sure
that's how it works?
482
00:21:18,027 --> 00:21:22,156
Yeah. Nothing.
It isn't magical.
483
00:21:22,198 --> 00:21:26,119
Then why did someone
try to steal it?
484
00:21:26,160 --> 00:21:28,121
We'd better go tell Peggy.
485
00:21:36,754 --> 00:21:39,673
{\an8}[closing theme music plays]