1 00:00:01,919 --> 00:00:04,797 Welcome, Golden Beach High students. 2 00:00:04,839 --> 00:00:06,882 It's great to have you with us here 3 00:00:06,924 --> 00:00:09,593 at the museum on a Saturday morning. 4 00:00:09,635 --> 00:00:11,720 This is our newest exhibit. 5 00:00:11,762 --> 00:00:13,472 These artifacts were just found 6 00:00:13,514 --> 00:00:17,017 off the coast of our very own Malibu. 7 00:00:17,058 --> 00:00:21,438 Some theorize they're from a lost civilization. 8 00:00:21,480 --> 00:00:22,690 [alarm blaring] 9 00:00:22,731 --> 00:00:24,441 I'll give you a few minutes to look around, 10 00:00:24,483 --> 00:00:27,027 but please, don't touch anything. 11 00:00:27,820 --> 00:00:30,447 I always knew Atlantis was real. 12 00:00:30,489 --> 00:00:33,116 But Malibu is on the Pacific Ocean, 13 00:00:33,158 --> 00:00:35,243 so wouldn't that make it Pacificis? 14 00:00:35,285 --> 00:00:36,411 Hey, Leo. 15 00:00:36,453 --> 00:00:38,121 I didn't know you were in this class. 16 00:00:38,163 --> 00:00:39,707 I'm not. 17 00:00:39,748 --> 00:00:41,333 I just heard about the exhibit and wanted to check it out. 18 00:00:41,375 --> 00:00:44,419 I find underwater artifacts fascinating. Don't you? 19 00:00:44,461 --> 00:00:46,881 I do. Especially when they involve giant gems 20 00:00:46,922 --> 00:00:48,924 like that one right there. 21 00:00:49,925 --> 00:00:53,804 We think this one may be the long-lost gem of Olasis. 22 00:00:53,846 --> 00:00:58,017 Legend says it possesses great magical properties... 23 00:00:58,058 --> 00:00:59,810 in the right hands. 24 00:00:59,852 --> 00:01:01,311 - [alarm blaring] - [screams] 25 00:01:01,353 --> 00:01:03,605 It's cursed! It blinded me. 26 00:01:03,647 --> 00:01:05,315 Oh, it's dark! 27 00:01:05,357 --> 00:01:07,275 Someone's trying to steal the gem. 28 00:01:07,317 --> 00:01:08,527 Hey! 29 00:01:08,569 --> 00:01:10,612 [alarm blaring] 30 00:01:10,654 --> 00:01:12,031 This tour is over. 31 00:01:12,072 --> 00:01:14,199 Someone just tried to rob the museum. 32 00:01:14,241 --> 00:01:15,534 Everyone out! 33 00:01:15,576 --> 00:01:16,618 [alarm continues] 34 00:01:16,660 --> 00:01:18,662 That was wild. 35 00:01:18,704 --> 00:01:21,040 I think we almost witnessed a gem theft. 36 00:01:21,081 --> 00:01:24,835 We witnessed something, just not sure what. 37 00:01:28,047 --> 00:01:30,340 [upbeat pop theme music] 38 00:01:30,382 --> 00:01:32,634 ♪ It's a beautiful thing ♪ 39 00:01:32,676 --> 00:01:35,345 ♪ When you truly see What the world can bring ♪ 40 00:01:35,387 --> 00:01:37,890 ♪ Make a wish, share a dream ♪ 41 00:01:37,932 --> 00:01:40,684 ♪ Cause' magic's everywhere If you just believe ♪ 42 00:01:40,726 --> 00:01:43,186 ♪ We can be what we dream ♪ 43 00:01:43,228 --> 00:01:46,481 ♪ With a touch of magic ♪ 44 00:01:46,523 --> 00:01:49,109 ♪ Believe in what you see ♪ 45 00:01:49,150 --> 00:01:50,945 ♪ We've got the recipe ♪ 46 00:01:50,986 --> 00:01:53,488 ♪ We can be what we dream ♪ 47 00:01:53,530 --> 00:01:57,993 ♪ With a touch of magic ♪ 48 00:01:58,035 --> 00:01:59,912 {\an8}- Mmm! Mmm! - [giggles] 49 00:01:59,954 --> 00:02:03,290 {\an8}This is the most delicious thing I've ever eaten. 50 00:02:03,331 --> 00:02:05,166 {\an8}What do you call it again? 51 00:02:05,208 --> 00:02:07,210 {\an8}Uh... oatmeal. 52 00:02:07,252 --> 00:02:08,420 {\an8}Hey, Barbie. 53 00:02:08,462 --> 00:02:10,505 - You want some breakfast? - No, thanks. 54 00:02:10,547 --> 00:02:12,883 Brooklyn just texted. Her field trip got canceled, 55 00:02:12,925 --> 00:02:15,761 so she's called for a Saturday play rehearsal and... 56 00:02:15,803 --> 00:02:17,304 anyone seen my keys? 57 00:02:17,345 --> 00:02:19,765 Uh, try the veggie drawer in the fridge. 58 00:02:21,516 --> 00:02:23,393 That's where I find mine sometimes. 59 00:02:23,435 --> 00:02:24,645 Ah ha! 60 00:02:24,686 --> 00:02:27,898 Found 'em! Gotta bounce. Bye. 61 00:02:27,940 --> 00:02:29,566 Bye. 62 00:02:29,608 --> 00:02:31,652 - So... - [slurping] 63 00:02:31,693 --> 00:02:33,695 I don't have practice until later. 64 00:02:33,737 --> 00:02:36,824 Is there anything fun I can do around here until then? 65 00:02:36,865 --> 00:02:38,993 You can clean up the garage. 66 00:02:39,034 --> 00:02:40,410 Ooh! Is that fun? 67 00:02:40,452 --> 00:02:43,330 Ah, it will be for me, if you do it. 68 00:02:43,371 --> 00:02:45,206 Then count me in! 69 00:02:45,248 --> 00:02:46,875 That's great, thanks. 70 00:02:46,917 --> 00:02:48,293 I'll help too. 71 00:02:48,335 --> 00:02:49,461 You sure you have time? 72 00:02:49,503 --> 00:02:51,755 Remember, the spelling bee's tonight. 73 00:02:51,797 --> 00:02:52,923 I'll be ready. 74 00:02:52,965 --> 00:02:55,509 R-E-D-D-Y. 75 00:02:55,550 --> 00:02:56,885 [giggles] 76 00:03:00,139 --> 00:03:03,642 So weird that your field trip got canceled. 77 00:03:03,684 --> 00:03:06,478 You really think someone was trying to steal something? 78 00:03:06,520 --> 00:03:07,604 I don't know. 79 00:03:07,646 --> 00:03:09,023 But you know who was at the museum 80 00:03:09,064 --> 00:03:11,900 who's not even in our class? Leo. 81 00:03:11,942 --> 00:03:14,736 We definitely need to find out what's up with him. 82 00:03:14,778 --> 00:03:18,032 Yes! Starting right after I get through all this play prep. 83 00:03:18,073 --> 00:03:20,659 I barely had time to put together my 200-step agenda 84 00:03:20,701 --> 00:03:22,077 for today's practice. 85 00:03:22,119 --> 00:03:25,164 That is a big book. 86 00:03:25,204 --> 00:03:27,374 You have your work cut out for you. 87 00:03:27,415 --> 00:03:29,751 That's why it's so great you and the dance team 88 00:03:29,793 --> 00:03:32,171 are helping me out with the choreography. 89 00:03:32,211 --> 00:03:35,507 Now, if I could just get someone to help me with everything else. 90 00:03:37,051 --> 00:03:38,510 ♪ Put on the wax ♪ 91 00:03:38,552 --> 00:03:39,928 ♪ Rub it in, rub it in ♪ 92 00:03:39,970 --> 00:03:41,221 [Tiger quacks] 93 00:03:41,262 --> 00:03:44,058 Tiger. Hey. I haven't seen you in a while. 94 00:03:44,099 --> 00:03:45,225 [Peggy neighs] 95 00:03:45,266 --> 00:03:47,686 Whoa! Peggy. 96 00:03:47,728 --> 00:03:49,521 What are you doing back in Malibu? 97 00:03:49,563 --> 00:03:51,231 Are you looking for Barbie and Barbie? 98 00:03:51,272 --> 00:03:53,817 Actually, I'm looking for you. 99 00:03:53,859 --> 00:03:56,778 We have a crisis in Mesmer, and we need your help. 100 00:04:01,616 --> 00:04:03,284 Item number 44. 101 00:04:03,326 --> 00:04:07,288 All scripts will be double-sided so we don't waste paper. 102 00:04:07,330 --> 00:04:11,292 Oh, I really hope item 45 is take a nap. 103 00:04:11,334 --> 00:04:13,420 [yawns] 104 00:04:13,461 --> 00:04:15,881 No naps for me. I'm all in. 105 00:04:15,923 --> 00:04:17,465 I love this stuff! 106 00:04:17,507 --> 00:04:19,467 Okay. Let's take five. 107 00:04:20,844 --> 00:04:22,221 Hey, Daisy. What's up? 108 00:04:22,262 --> 00:04:24,223 Hey. I just wanted to let you know 109 00:04:24,264 --> 00:04:25,807 I'm really stoked to be here. 110 00:04:25,849 --> 00:04:28,309 I'm so excited to find a bigger outlet for my creativity. 111 00:04:28,351 --> 00:04:29,770 That's awesome. 112 00:04:29,811 --> 00:04:31,897 Okay. So last night, I think I listened to just about 113 00:04:31,939 --> 00:04:34,608 every song from this play that's ever been done. 114 00:04:34,649 --> 00:04:37,736 I was thinking our version could use some updating. 115 00:04:37,778 --> 00:04:41,198 Daisy, I was thinking the same thing. Tell me more. 116 00:04:41,240 --> 00:04:44,118 Yeah. Like, maybe we could find a more modern sound. 117 00:04:44,159 --> 00:04:45,535 Some synth. 118 00:04:45,577 --> 00:04:46,578 Or techno. 119 00:04:46,620 --> 00:04:48,080 Interesting. 120 00:04:48,122 --> 00:04:50,082 I mean... it could be cool. 121 00:04:50,124 --> 00:04:53,168 Great! I've already figured out some sweet beats. 122 00:04:53,210 --> 00:04:55,003 Let me get my gear and show you. 123 00:04:55,921 --> 00:04:57,923 The one taken from Mesmer was air. 124 00:04:57,965 --> 00:04:59,967 We think whoever stole it already brought it 125 00:05:00,008 --> 00:05:02,636 to this world, looking to unite all three. 126 00:05:02,677 --> 00:05:04,179 Why? 127 00:05:04,221 --> 00:05:05,722 What happens if you get them all? 128 00:05:05,764 --> 00:05:08,558 Let's just say the three gems have way too much power 129 00:05:08,600 --> 00:05:10,685 for any one person to handle. 130 00:05:10,727 --> 00:05:13,438 It's critical we determine if the gem of Olasis 131 00:05:13,480 --> 00:05:15,356 is one of the three magic gems. 132 00:05:15,398 --> 00:05:16,524 I don't know. 133 00:05:16,566 --> 00:05:19,319 Hero stuff, that's more Barbie's thing. 134 00:05:19,360 --> 00:05:21,029 You sure I'm your guy? 135 00:05:21,071 --> 00:05:22,948 As sure as the wings on my back. 136 00:05:22,990 --> 00:05:24,032 Hop on. 137 00:05:24,074 --> 00:05:26,618 A free ride on a magical Pegasus? 138 00:05:26,660 --> 00:05:28,287 I'm in! 139 00:05:31,039 --> 00:05:32,415 [Tiger quacks] 140 00:05:33,875 --> 00:05:35,836 [wings flapping] 141 00:05:40,799 --> 00:05:43,468 This is gonna take forever. 142 00:05:43,510 --> 00:05:45,804 Not if we work together. 143 00:05:47,555 --> 00:05:49,266 [grunting] 144 00:05:51,101 --> 00:05:52,727 [cat growls] 145 00:05:52,769 --> 00:05:55,105 Sorry. Sheesh. 146 00:05:55,856 --> 00:05:58,692 Being a human is hard work. 147 00:05:58,733 --> 00:06:01,028 Aren't you gonna do some super cool spell 148 00:06:01,069 --> 00:06:03,030 to make it all magically clean up? 149 00:06:03,071 --> 00:06:05,782 I'm not supposed to use magic in Malibu... 150 00:06:05,824 --> 00:06:08,827 for reasons I still don't fully understand. 151 00:06:08,869 --> 00:06:10,537 I wish I could do magic. 152 00:06:10,578 --> 00:06:12,580 It would really help with my spelling. 153 00:06:12,622 --> 00:06:15,416 [gasps] You're learning to do spells? 154 00:06:17,418 --> 00:06:19,963 Not spells. Spelling. 155 00:06:20,005 --> 00:06:23,342 This looks like a "how to do magic" book to me. 156 00:06:23,382 --> 00:06:24,551 [clears throat] 157 00:06:24,592 --> 00:06:26,803 D-O-G. Dog. 158 00:06:27,846 --> 00:06:29,264 [dog barks] 159 00:06:29,306 --> 00:06:31,558 That only works 'cause you're magical already. 160 00:06:31,599 --> 00:06:33,935 Okay. Then you try. 161 00:06:33,977 --> 00:06:37,356 C-A-T. Cat. 162 00:06:41,526 --> 00:06:42,610 [cat meows] 163 00:06:42,652 --> 00:06:44,029 [gasps] 164 00:06:45,739 --> 00:06:49,701 It worked! I made Blissa appear. 165 00:06:49,743 --> 00:06:51,161 I am magic! 166 00:06:53,412 --> 00:06:57,292 One, two, three, four and pose! 167 00:06:57,334 --> 00:07:01,504 Tammy. I'm not sure this is what Brooklyn had in mind. 168 00:07:02,297 --> 00:07:03,590 Hey. 169 00:07:03,631 --> 00:07:04,841 How's the dance number going? 170 00:07:04,883 --> 00:07:06,385 If you ask me, great! 171 00:07:06,425 --> 00:07:09,804 But some of the team aren't as confident. 172 00:07:10,513 --> 00:07:11,556 Let's see it. 173 00:07:11,598 --> 00:07:13,808 You heard the director. Snap, snap! 174 00:07:13,850 --> 00:07:16,770 [lively music plays] 175 00:07:19,856 --> 00:07:23,110 It's a great start, but not what I was thinking. 176 00:07:23,151 --> 00:07:27,364 I'd love a new version with a more contemporary flair. 177 00:07:27,406 --> 00:07:28,531 Cool? 178 00:07:29,532 --> 00:07:31,034 You're the director. [chuckles nervously] 179 00:07:31,076 --> 00:07:33,287 Cancel your plans and text your families 180 00:07:33,328 --> 00:07:36,664 'cause we're gonna be here all day! 181 00:07:38,499 --> 00:07:39,876 Ah, ah, ahhhh! 182 00:07:42,045 --> 00:07:45,673 That's the last time I fly Air Peggy. 183 00:07:45,715 --> 00:07:47,134 Where are we, anyway? 184 00:07:47,175 --> 00:07:48,927 This is Elvy's realm. 185 00:07:48,969 --> 00:07:50,762 She has a magical staff that can locate powers 186 00:07:50,804 --> 00:07:52,180 in the human world. 187 00:07:52,222 --> 00:07:53,890 But she can't be seen there, 188 00:07:53,932 --> 00:07:57,269 and she's kinda particular about who she lends it to. 189 00:07:57,311 --> 00:07:58,979 Elvy. I know her! 190 00:07:59,020 --> 00:08:00,563 Yeah. 191 00:08:00,605 --> 00:08:03,150 You're one of the few humans she knows and trusts. 192 00:08:03,984 --> 00:08:05,485 Okay. 193 00:08:05,526 --> 00:08:09,114 So I just waltz in, and I give her the old Ken charm. 194 00:08:09,156 --> 00:08:10,240 [chuckles] 195 00:08:10,282 --> 00:08:11,491 Oh! 196 00:08:11,532 --> 00:08:12,993 [Tiger quacks] 197 00:08:13,743 --> 00:08:17,456 Yeah. This might be harder than we thought. 198 00:08:19,791 --> 00:08:21,126 We'll run the lines in scene one 199 00:08:21,168 --> 00:08:23,044 as soon as the actors get here. 200 00:08:23,086 --> 00:08:24,338 Then... 201 00:08:25,380 --> 00:08:26,965 Oh, Barbie! 202 00:08:27,007 --> 00:08:29,176 You know how you said I was in charge of the music and... 203 00:08:29,217 --> 00:08:30,969 I didn't say that exactly. 204 00:08:31,011 --> 00:08:33,305 Well, you wanted me to update it. 205 00:08:33,347 --> 00:08:34,931 What do you think? 206 00:08:34,973 --> 00:08:36,683 [space age music playing] 207 00:08:36,724 --> 00:08:39,311 Theremin. Interesting choice. 208 00:08:39,353 --> 00:08:40,687 And the helmet? 209 00:08:40,728 --> 00:08:42,647 I just thought the play needed to be more modern. 210 00:08:42,689 --> 00:08:45,984 And what's more modern than space? 211 00:08:47,444 --> 00:08:50,905 You hate my idea. I can see it on your face. 212 00:08:50,947 --> 00:08:52,324 Daisy, stop. 213 00:08:52,366 --> 00:08:55,243 Maybe it'll be great when I see it all together. 214 00:08:55,285 --> 00:08:57,454 You won't regret it! 215 00:08:57,496 --> 00:08:58,663 Oh, and I did some edits. 216 00:08:58,705 --> 00:09:00,790 Here's a new version of the script. 217 00:09:03,126 --> 00:09:04,878 [space age sounds] 218 00:09:05,795 --> 00:09:09,466 Whoo-hoo! Being magical is so awesome. 219 00:09:09,508 --> 00:09:11,343 What should I do next? 220 00:09:11,385 --> 00:09:12,427 [gasps] 221 00:09:12,469 --> 00:09:14,221 A never-ending supply of glitter? 222 00:09:14,262 --> 00:09:15,847 No, wait. 223 00:09:15,889 --> 00:09:20,810 I can turn the whole house into a giant gingerbread house. 224 00:09:20,852 --> 00:09:22,729 Let's use magic to finish cleaning 225 00:09:22,770 --> 00:09:24,939 so we can go do more fun spells. 226 00:09:24,981 --> 00:09:26,941 Whoa, whoa, whoa. Hold on there. 227 00:09:26,983 --> 00:09:28,151 [chuckles] 228 00:09:28,193 --> 00:09:30,153 Don't wanna use up all your magic at once. 229 00:09:30,195 --> 00:09:33,365 You need to pace yourself. Practice. 230 00:09:33,407 --> 00:09:35,242 These things take time. 231 00:09:35,283 --> 00:09:38,578 I won't know what I can do unless I try. 232 00:09:38,619 --> 00:09:40,414 Here. Clean. 233 00:09:40,455 --> 00:09:43,917 C-L-E-A-N. Clean. [snaps] 234 00:09:48,588 --> 00:09:53,468 Ugh. Nothing happened. I can't be outta magic already. 235 00:09:53,510 --> 00:09:55,095 You're not. 236 00:09:55,136 --> 00:09:58,890 It's just sometimes magic works in ways you don't expect. 237 00:10:01,726 --> 00:10:03,395 Hey there. 238 00:10:03,437 --> 00:10:06,565 I just got a random urge to come in here and help you. 239 00:10:06,606 --> 00:10:08,816 It did work. Whoo-hoo! 240 00:10:08,858 --> 00:10:13,029 Who's got magic powers? I've got magic powers! 241 00:10:13,071 --> 00:10:15,198 Well, that's taken care of. 242 00:10:15,240 --> 00:10:16,866 Okay. I'm probably late, 243 00:10:16,908 --> 00:10:18,785 so I gotta get to play rehearsal. 244 00:10:18,826 --> 00:10:20,203 I'm coming too. 245 00:10:20,245 --> 00:10:24,165 Hey. I didn't mean I'd do this alone. 246 00:10:24,207 --> 00:10:25,833 Hello! 247 00:10:25,875 --> 00:10:27,419 [boxes thud] 248 00:10:27,461 --> 00:10:29,170 Great. 249 00:10:30,255 --> 00:10:31,672 [Ken] Hello? 250 00:10:33,467 --> 00:10:34,759 Elvy? 251 00:10:39,180 --> 00:10:42,850 Well, if it isn't my favorite human. 252 00:10:42,892 --> 00:10:45,562 Really? I'm your favorite? 253 00:10:45,604 --> 00:10:47,981 Oh, yes, why wouldn't you be? 254 00:10:48,022 --> 00:10:50,275 You're so kind and gentle. 255 00:10:50,317 --> 00:10:52,110 [gasps] What have we here? 256 00:10:52,152 --> 00:10:55,029 And respectful of personal space. 257 00:10:55,071 --> 00:10:57,949 You must be Dru. I'm Ken. 258 00:10:57,991 --> 00:11:00,160 Barbie and Barbie told me all about you. 259 00:11:00,201 --> 00:11:01,702 How's your visit in Mesmer going? 260 00:11:01,744 --> 00:11:05,332 Wonderful. But I do miss home. 261 00:11:05,373 --> 00:11:08,084 Tell me everything happening. 262 00:11:08,126 --> 00:11:09,336 Well, you know-- 263 00:11:09,377 --> 00:11:12,464 Okay, okay. You've asked enough questions. 264 00:11:12,506 --> 00:11:14,382 They're here to see me. 265 00:11:14,424 --> 00:11:17,636 Of course, silly me. Didn't mean to interrupt. 266 00:11:19,262 --> 00:11:22,056 Elvy. You know the Mesmer gem was stolen. 267 00:11:22,098 --> 00:11:23,642 We need to borrow your magical staff 268 00:11:23,682 --> 00:11:26,019 to see if it's been taken to the land of the humans. 269 00:11:26,060 --> 00:11:28,271 I am aware of the crisis, 270 00:11:28,313 --> 00:11:30,649 and you know I'll do what I can to help. 271 00:11:30,689 --> 00:11:33,943 But I don't lend my staff to just anyone. 272 00:11:35,362 --> 00:11:37,780 Do the smile thing. 273 00:11:44,663 --> 00:11:48,749 Are you feeling unwell? Do you need to use the washroom? 274 00:11:50,335 --> 00:11:52,212 I'm okay. 275 00:11:52,253 --> 00:11:54,339 Just not good at being suave. 276 00:11:54,381 --> 00:11:57,467 Elvy, please. I really wanna help. 277 00:11:57,509 --> 00:11:59,594 Can I please borrow your staff? 278 00:12:04,182 --> 00:12:07,101 The staff is yours to use. 279 00:12:07,143 --> 00:12:09,396 If you can pass the test. 280 00:12:10,063 --> 00:12:11,314 Test? 281 00:12:11,356 --> 00:12:13,274 Is there gonna be any math on this test? 282 00:12:13,316 --> 00:12:15,193 'Cause I really didn't study. 283 00:12:15,235 --> 00:12:16,403 [laughs] 284 00:12:16,444 --> 00:12:19,698 Oh, you make me laugh. Now come along. 285 00:12:23,742 --> 00:12:25,161 Okay, people. 286 00:12:25,203 --> 00:12:27,455 Rehearsals in two, which really means one and a half. 287 00:12:27,497 --> 00:12:28,873 Keep it moving. 288 00:12:28,915 --> 00:12:30,958 So you're running the whole rehearsal now? 289 00:12:31,000 --> 00:12:34,170 Listen. I think you're really gonna love these changes. 290 00:12:34,212 --> 00:12:36,381 Exactly how modern are we going? 291 00:12:36,423 --> 00:12:38,925 Oh. Rocki. There you are. 292 00:12:38,966 --> 00:12:41,135 There are some changes you need to know about. 293 00:12:41,177 --> 00:12:42,845 Ever danced the robot? 294 00:12:43,804 --> 00:12:48,602 It's actually more like a... err...err... ee... 295 00:12:49,936 --> 00:12:51,854 You don't look very happy. 296 00:12:51,896 --> 00:12:53,607 Just a little stressed. 297 00:12:53,648 --> 00:12:56,192 Chelsea, what are you doing here? 298 00:12:56,234 --> 00:12:59,820 Rocki brought me. I'm good but she's stressed. 299 00:13:00,739 --> 00:13:04,534 Ted! Can we talk about the spaceship? 300 00:13:04,576 --> 00:13:06,077 See what I mean? 301 00:13:06,119 --> 00:13:09,456 Director's a big job. She's got a lot on her mind. 302 00:13:09,497 --> 00:13:12,500 Hey. Shouldn't you be practicing your spelling words? 303 00:13:12,542 --> 00:13:15,712 It's okay, because now I know magic. 304 00:13:15,754 --> 00:13:18,298 Rocki showed me that my spelling book 305 00:13:18,339 --> 00:13:20,425 is really a spell book. 306 00:13:22,009 --> 00:13:25,221 Beep-bloop-boop. 307 00:13:26,514 --> 00:13:28,849 And why is she saying that? 308 00:13:28,891 --> 00:13:31,936 Because in this new modern update she's a... 309 00:13:31,978 --> 00:13:33,938 [robotic voice] ...robot princess. 310 00:13:33,980 --> 00:13:35,231 Gleep-glorp. 311 00:13:35,273 --> 00:13:36,316 Gizzork. 312 00:13:36,357 --> 00:13:38,652 Let me guess. They're aliens? 313 00:13:38,693 --> 00:13:40,320 I was a little worried it wouldn't make sense 314 00:13:40,361 --> 00:13:41,780 but you get it. 315 00:13:41,820 --> 00:13:44,365 I don't get anything. None of this is making sense. 316 00:13:44,407 --> 00:13:45,659 No. I knew it. 317 00:13:45,700 --> 00:13:47,952 You hate it. It's terrible. 318 00:13:47,994 --> 00:13:49,746 I messed up everything. 319 00:13:49,788 --> 00:13:51,456 Daisy, wait! 320 00:13:51,498 --> 00:13:53,333 Keep going. I'll be right back. 321 00:13:54,167 --> 00:13:56,503 So... does that mean 322 00:13:56,544 --> 00:14:00,298 we're doing the old lines or the new ones? 323 00:14:00,340 --> 00:14:02,300 I hope it's the alien ones. 324 00:14:02,342 --> 00:14:05,595 You never get to say "gizzorks" out loud in real life. 325 00:14:05,637 --> 00:14:07,930 [in unison] Gizzorks! 326 00:14:10,809 --> 00:14:13,019 I did it! I saved them! 327 00:14:13,060 --> 00:14:14,562 [giggles] 328 00:14:17,106 --> 00:14:18,566 Uh. Um... 329 00:14:18,608 --> 00:14:21,444 Just do your best. We need her staff. 330 00:14:21,486 --> 00:14:23,738 But I'm not good with tests. What if I fail? 331 00:14:23,780 --> 00:14:24,823 Think fast! 332 00:14:24,864 --> 00:14:26,991 - Whoa! Uh... - Well done! 333 00:14:27,033 --> 00:14:29,243 You have completed the first test. 334 00:14:29,285 --> 00:14:31,412 The test of quick reflexes. 335 00:14:31,454 --> 00:14:32,455 [chuckles] Okay. 336 00:14:32,497 --> 00:14:33,956 Maybe this won't be so bad. 337 00:14:33,998 --> 00:14:38,961 Now for the second test. The test of stamina. 338 00:14:39,003 --> 00:14:40,672 [bears growling] 339 00:14:40,714 --> 00:14:42,882 a fight off all those live bears? 340 00:14:42,923 --> 00:14:45,092 Don't be ridiculous. 341 00:14:45,134 --> 00:14:48,555 You need to lead them in a parade as you twirl the staff. 342 00:14:48,596 --> 00:14:49,972 [snaps] 343 00:14:50,014 --> 00:14:52,809 [marching band music] 344 00:14:52,851 --> 00:14:57,397 Okay. Come on! This way, bears. 345 00:14:57,438 --> 00:14:58,857 Hup, hup, hup. 346 00:14:58,898 --> 00:15:00,024 [bears growling] 347 00:15:00,066 --> 00:15:06,280 ♪ 348 00:15:06,989 --> 00:15:09,158 [Tiger quacks] 349 00:15:09,200 --> 00:15:10,410 Whoo! 350 00:15:10,451 --> 00:15:11,786 Ha! 351 00:15:11,828 --> 00:15:13,496 Oh, he's good. 352 00:15:14,205 --> 00:15:16,374 That was my best magic yet. 353 00:15:16,416 --> 00:15:18,084 Chelsea. I don't know how to say this 354 00:15:18,125 --> 00:15:19,377 but I don't think you're the one 355 00:15:19,419 --> 00:15:21,671 who made that box of feathers appear. 356 00:15:21,713 --> 00:15:23,923 I did. I'm magic... 357 00:15:23,964 --> 00:15:27,176 and you can be magic too. Wanna try my spell book? 358 00:15:27,218 --> 00:15:29,095 Wow! Look where we fell. 359 00:15:29,136 --> 00:15:34,726 That didn't hurt! Oh, these feathers are so soft. 360 00:15:34,768 --> 00:15:37,228 I'm gonna have a word with Rocki. 361 00:15:37,270 --> 00:15:39,480 [panting] 362 00:15:39,522 --> 00:15:41,816 I can't keep doing this much longer! 363 00:15:50,241 --> 00:15:51,534 I did it! 364 00:15:51,576 --> 00:15:55,162 Congratulations! You passed the second test. 365 00:15:55,204 --> 00:16:00,167 And now for the final test. The hardest one. 366 00:16:00,209 --> 00:16:02,462 The test of magic. 367 00:16:04,464 --> 00:16:05,506 He's a human. 368 00:16:05,548 --> 00:16:08,426 He doesn't have magical powers. 369 00:16:08,468 --> 00:16:10,344 Wait! Maybe I do. 370 00:16:12,305 --> 00:16:13,556 Pick a card. 371 00:16:16,935 --> 00:16:18,227 Put it back in. 372 00:16:19,437 --> 00:16:22,899 Now I say the magic words. Alakazam! 373 00:16:22,941 --> 00:16:24,984 Alakazar! 374 00:16:25,025 --> 00:16:26,611 Is this your card? 375 00:16:26,653 --> 00:16:29,572 Yes! Amazing! 376 00:16:29,614 --> 00:16:31,532 You passed the last test. 377 00:16:31,574 --> 00:16:33,493 How did you do that? 378 00:16:33,534 --> 00:16:36,496 A wizard never tells his secrets. 379 00:16:36,537 --> 00:16:40,875 And he clearly is a wizard. He even knows their secret oath. 380 00:16:42,418 --> 00:16:44,629 The magical staff is yours. 381 00:16:44,671 --> 00:16:46,005 But bring it back. 382 00:16:46,046 --> 00:16:49,634 And don't be a stranger, come visit any time. 383 00:16:49,676 --> 00:16:52,011 Thank you, Elvy! I will. 384 00:16:57,391 --> 00:16:59,101 [wings flapping] 385 00:16:59,143 --> 00:17:00,937 [Tiger quacking] 386 00:17:11,113 --> 00:17:13,449 Daisy... you okay? 387 00:17:13,491 --> 00:17:17,370 Yeah. I just get so passionate about creativity. 388 00:17:17,411 --> 00:17:19,413 I didn't mean to become all dramatic. 389 00:17:19,455 --> 00:17:21,875 I mean, we are doing theater. 390 00:17:21,916 --> 00:17:24,544 And if you can't be dramatic here, hmm... well... 391 00:17:25,545 --> 00:17:26,963 One question. 392 00:17:27,005 --> 00:17:29,173 If you didn't like what I was doing, 393 00:17:29,215 --> 00:17:30,758 why didn't you just say something? 394 00:17:30,800 --> 00:17:32,218 I thought you'd be mad. 395 00:17:32,259 --> 00:17:34,428 But I guess mad is better than sad. 396 00:17:34,470 --> 00:17:37,223 You had no problem telling Tammy what you wanted. 397 00:17:37,264 --> 00:17:38,933 It's easy with her. 398 00:17:38,975 --> 00:17:41,936 She's not my friend the way you are. 399 00:17:41,978 --> 00:17:43,521 I did wanna hear your ideas. 400 00:17:43,563 --> 00:17:45,648 But at the end of the day, 401 00:17:45,690 --> 00:17:48,651 maybe I just kinda wanted to stick to my list. 402 00:17:48,693 --> 00:17:50,945 It is pretty thick. 403 00:17:50,987 --> 00:17:52,989 And you did work really hard on it. 404 00:17:53,031 --> 00:17:56,951 Yeah. But you know, I didn't hate all of your ideas. 405 00:17:56,993 --> 00:17:59,286 Really? Like... which ones? 406 00:17:59,328 --> 00:18:01,622 I think the music does need updating. 407 00:18:01,664 --> 00:18:04,876 And maybe you're right about a more modern setting. 408 00:18:04,918 --> 00:18:06,419 Just not space. 409 00:18:06,460 --> 00:18:09,923 Yeah. I might've gone a bit off the rails with that. 410 00:18:09,964 --> 00:18:11,215 We could try again? 411 00:18:11,257 --> 00:18:12,675 Okay, great! 412 00:18:12,717 --> 00:18:14,761 I could help you check things off your list. 413 00:18:14,802 --> 00:18:16,971 And show me where there's room for new ideas. 414 00:18:17,013 --> 00:18:19,139 We just need to talk them out first. 415 00:18:19,181 --> 00:18:21,350 So... what do you say? 416 00:18:21,392 --> 00:18:23,561 I could use an assistant director. 417 00:18:23,603 --> 00:18:25,145 [gasps] 418 00:18:25,187 --> 00:18:27,690 [both laughing] 419 00:18:27,732 --> 00:18:31,069 Rocki? We need to talk about Chelsea. 420 00:18:31,110 --> 00:18:33,821 You need to tell her she's not magic. 421 00:18:33,863 --> 00:18:38,117 Why? What's the problem with believing in a little magic? 422 00:18:38,158 --> 00:18:39,326 A little? 423 00:18:39,368 --> 00:18:41,037 She thinks she can win her spelling bee 424 00:18:41,079 --> 00:18:42,872 by snapping her fingers. 425 00:18:42,914 --> 00:18:46,333 She'll be crushed when it doesn't work. 426 00:18:46,375 --> 00:18:49,211 Alright. Alright. I'll tell her. 427 00:18:49,253 --> 00:18:50,504 Thank you. 428 00:18:50,546 --> 00:18:52,131 And then we can talk about 429 00:18:52,172 --> 00:18:54,467 you making that box of feathers appear. 430 00:18:54,508 --> 00:18:55,676 What box of feathers? 431 00:18:55,718 --> 00:18:58,345 [laughing] 432 00:18:58,387 --> 00:18:59,513 Oh, so soft! 433 00:18:59,555 --> 00:19:00,723 Oh! 434 00:19:01,766 --> 00:19:04,351 Everyone. Can I have your attention, please? 435 00:19:04,393 --> 00:19:08,397 Daisy is now officially the assistant director. 436 00:19:08,439 --> 00:19:10,566 [all cheering] 437 00:19:13,069 --> 00:19:15,780 And we're going to cut rehearsal short today. 438 00:19:15,822 --> 00:19:19,366 Me and my assistant director need to rework some of the, 439 00:19:19,408 --> 00:19:21,285 uh, changes together. 440 00:19:21,327 --> 00:19:22,703 So everyone head home, 441 00:19:22,745 --> 00:19:25,331 and we'll have it all up and running by Monday. 442 00:19:25,372 --> 00:19:29,502 I'm telling you, it was me. I can do magic. 443 00:19:29,543 --> 00:19:32,421 Rocki, do you have anything to say? 444 00:19:32,463 --> 00:19:34,882 Chelsea, I'm so sorry. 445 00:19:34,924 --> 00:19:38,469 It was kinda me helping you out. 446 00:19:38,511 --> 00:19:42,849 That's not true! I made Blissa appear. 447 00:19:42,890 --> 00:19:45,351 And what about Skipper offering to help clean? 448 00:19:45,392 --> 00:19:47,020 Wait. That happened? 449 00:19:47,061 --> 00:19:48,270 Mm-hmm. 450 00:19:48,312 --> 00:19:50,481 Huh. That one really does seem like magic. 451 00:19:50,523 --> 00:19:54,568 The point is everyone has a little magic inside. 452 00:19:54,610 --> 00:19:56,946 But there's a time and a place for it. 453 00:19:56,988 --> 00:20:01,200 So for big stuff, stuff that really matters, 454 00:20:01,241 --> 00:20:03,703 you should do it like a human would. 455 00:20:03,744 --> 00:20:06,580 You mean like practice for the spelling bee? 456 00:20:06,622 --> 00:20:07,999 [chuckles] Oh, yeah. 457 00:20:08,041 --> 00:20:10,626 It feels way better when you win that way. 458 00:20:10,668 --> 00:20:12,086 Okay! 459 00:20:14,755 --> 00:20:19,052 T-O-A-S-T-E-R. 460 00:20:19,093 --> 00:20:20,427 Toaster. 461 00:20:20,469 --> 00:20:21,428 Correct. 462 00:20:21,470 --> 00:20:22,513 That's my daughter! 463 00:20:22,555 --> 00:20:24,473 Everyone in here knows, Dad. 464 00:20:24,515 --> 00:20:28,061 You've shouted it out, like, a million times. 465 00:20:28,102 --> 00:20:32,481 And your final word, for the win... magician. 466 00:20:33,066 --> 00:20:35,275 Magician. 467 00:20:35,317 --> 00:20:37,444 M-A-G... 468 00:20:37,486 --> 00:20:39,279 uh... 469 00:20:39,321 --> 00:20:43,283 ...I-C-I-A-N. 470 00:20:43,325 --> 00:20:47,747 That is correct! We have our winner. 471 00:20:47,788 --> 00:20:50,290 [all cheering] 472 00:20:52,501 --> 00:20:54,503 Yay! 473 00:20:54,545 --> 00:20:56,172 [laughs] I did it! 474 00:20:56,214 --> 00:20:57,840 [George] That's my Chelsea! 475 00:20:59,675 --> 00:21:02,553 Whoa. What an adventure, Ken. 476 00:21:02,595 --> 00:21:05,806 I can't believe you had to fight bears to get this. 477 00:21:05,848 --> 00:21:07,391 Did I say fight? 478 00:21:07,433 --> 00:21:09,936 It was more of a marching them around thing. 479 00:21:09,977 --> 00:21:11,478 But, anyway... 480 00:21:11,520 --> 00:21:13,689 this staff will tell us if the gem is really magic or not. 481 00:21:15,900 --> 00:21:17,985 Are you sure that's how it works? 482 00:21:18,027 --> 00:21:22,156 Yeah. Nothing. It isn't magical. 483 00:21:22,198 --> 00:21:26,119 Then why did someone try to steal it? 484 00:21:26,160 --> 00:21:28,121 We'd better go tell Peggy. 485 00:21:36,754 --> 00:21:39,673 {\an8}[closing theme music plays]