1 00:00:04,045 --> 00:00:08,591 Wow, jag är i folklorehimlen. Kan jag låna en bok eller två? 2 00:00:08,675 --> 00:00:13,096 Det blir tråkigt där ute om kvällen. Kanske finns det nåt om juvelerna. 3 00:00:13,179 --> 00:00:17,976 Böckerna är inte mina. Jag vaktar Drus hus när hon är i Mesmer. 4 00:00:18,059 --> 00:00:23,356 Jag fick vara här när jag ville, men jag får nog inte ge bort saker. 5 00:00:23,440 --> 00:00:28,111 Jag fattar. Det är bara coolt att hitta så många sällsynta böcker. 6 00:00:32,949 --> 00:00:35,827 Du, Barbie, kolla på den här. 7 00:00:35,910 --> 00:00:37,412 Den sitter fast. 8 00:00:40,832 --> 00:00:42,167 Vad är det? 9 00:00:50,633 --> 00:00:54,846 Hallå? Var är jag? Vilka är ni? 10 00:00:54,929 --> 00:00:57,849 Vänta… Vem är jag? 11 00:01:02,937 --> 00:01:08,026 Det känns osannolikt Men vår värld kan ge dig nåt helt unikt 12 00:01:08,109 --> 00:01:10,695 Ja, din önskan slår in 13 00:01:10,779 --> 00:01:13,406 Och drömmen kan bli sann Lita på magin 14 00:01:13,490 --> 00:01:18,536 Vi kan bli allt vi vill med en gnutta magi 15 00:01:19,412 --> 00:01:23,750 Ja, tro på det som sker På allt du kring dig ser 16 00:01:23,833 --> 00:01:29,088 Vi kan bli allt vi vill med en gnutta magi 17 00:01:32,759 --> 00:01:36,888 {\an8}Bara så att alla vet: Vi ska börja med pariserhjulet. 18 00:01:36,971 --> 00:01:39,307 Sen ringspelet. Så det så! 19 00:01:40,433 --> 00:01:42,477 {\an8}Batteriet är slut. 20 00:01:44,479 --> 00:01:47,106 Så. Laddad. Varsågod. 21 00:01:47,190 --> 00:01:50,777 Rocki! Vad har vi sagt om att använda magi? 22 00:01:50,860 --> 00:01:54,030 Bara i nödsituationer. 23 00:01:54,114 --> 00:01:56,699 Svagt batteri är en nödsituation. 24 00:01:56,783 --> 00:02:00,370 Hur ska jag fota allt tivoliskoj utan mobil? 25 00:02:00,453 --> 00:02:05,875 Om vi berättade för föräldrarna om Rockis magi skulle hon få använda den jämt. 26 00:02:05,959 --> 00:02:07,794 Så funkar det inte. 27 00:02:07,877 --> 00:02:12,882 Vuxna säger att man inte ska ljuga. Håller vi det hemligt ljuger vi väl? 28 00:02:12,966 --> 00:02:17,470 Nja, alltså… Titta, framme! 29 00:02:17,554 --> 00:02:21,015 - Ja! Världens bästa tivoli! - Vad kul! 30 00:02:23,226 --> 00:02:24,561 Försiktigt! 31 00:02:26,146 --> 00:02:27,981 Vad är det? Vackert! 32 00:02:28,064 --> 00:02:31,734 Leo, har du hittat nåt? Vi har problem här. 33 00:02:31,818 --> 00:02:36,656 Inget om hur hon kom in i boken, men de är från Mesmer. Och kolla här: 34 00:02:36,739 --> 00:02:41,035 "När en enhörningsflicka hör en lögn lyser hennes horn." 35 00:02:41,786 --> 00:02:45,790 - Förlåt. Bli inte arg. - Jag är inte arg. 36 00:02:48,751 --> 00:02:54,883 Okej, kanske lite, men mest på Leo för att han släppte ut dig utan att tänka. 37 00:02:54,966 --> 00:03:01,556 Var inte arg på honom. Jag gillade inte att vara i boken. Jag vill åka hem. 38 00:03:01,639 --> 00:03:06,769 Gråt inte. Vi ska hjälpa dig. Min kompis vet mycket om Mesmer. 39 00:03:06,853 --> 00:03:10,648 - Vi letar upp henne. - Säkert? Tror du att hon kan hjälpa mig? 40 00:03:10,732 --> 00:03:14,068 Ja. Ditt horn lyste inte, så det är sant. 41 00:03:14,152 --> 00:03:17,196 Jag stannar gärna här och forskar lite. 42 00:03:17,280 --> 00:03:22,535 Hittar jag nåt om juvelerna eller vilsna enhörningstjejer hör jag av mig. 43 00:03:26,623 --> 00:03:28,124 Där är ditt spel. 44 00:03:28,207 --> 00:03:32,962 I dag smäller det, det känner jag. Jättenalle, du är min! 45 00:03:33,046 --> 00:03:37,217 Akta! Ett torn av glittrande trådar är på väg! 46 00:03:39,135 --> 00:03:41,471 Nej, det är bara Skipper. 47 00:03:41,554 --> 00:03:46,267 - Räcker sockervadden, tror du? - Vi får se när jag är klar. 48 00:03:46,851 --> 00:03:48,436 Hej, Malibu! 49 00:03:48,519 --> 00:03:51,522 Hur hittade du oss så snabbt? 50 00:03:51,606 --> 00:03:56,444 - Svårt att missa Skippers sockervadd. - Och du sa att den var för stor. 51 00:03:56,527 --> 00:03:59,822 Den är ju snart slut. Jag hittar er sen. 52 00:03:59,906 --> 00:04:03,409 - Vad har hänt, Brooklyn? - Allihop… 53 00:04:03,493 --> 00:04:07,872 - Det här är min nya vän. - Nya vän, det här är allihop. 54 00:04:07,956 --> 00:04:11,334 Fint enhörningsdiadem! Har du köpt det här? 55 00:04:11,417 --> 00:04:15,255 - Vad är ett diadem? - På tal om det… 56 00:04:15,338 --> 00:04:18,591 - Det är äkta. Hon är enhörningsflicka. - Va? 57 00:04:18,675 --> 00:04:19,884 - Coolt. - Lyllos! 58 00:04:19,968 --> 00:04:25,431 Vi råkade släppa ut henne ur en bok. Hon vet inte vem hon är eller hur hon kom dit. 59 00:04:25,515 --> 00:04:27,934 Kan du hjälpa oss, Rocki? 60 00:04:28,017 --> 00:04:33,356 Enhörningsfolk är väldigt mystiska. De håller sig för sig själva. 61 00:04:33,439 --> 00:04:38,236 - Men jag kan höra om Glyfrådet vet nåt. - Bra idé. 62 00:04:38,319 --> 00:04:41,406 Jag går och ringer ett magiskt samtal. 63 00:04:41,489 --> 00:04:46,369 Kan ni stanna här medan jag är borta? Jag går vilse ganska lätt. 64 00:04:47,662 --> 00:04:50,331 Vad ska vi göra under tiden? 65 00:04:50,415 --> 00:04:55,712 Madame Visterbleu känner att ni är i behov av hjälp. 66 00:04:57,005 --> 00:05:01,426 - Kan du känna det? - Madame Visterbleu ser allt. 67 00:05:01,509 --> 00:05:07,140 Jag ska förutsäga er framtid för bara tio kuponger. 68 00:05:07,223 --> 00:05:10,852 - Snälla Barbie? - Nja… 69 00:05:10,935 --> 00:05:15,231 Ni prutar. Okej, fem kuponger. 70 00:05:15,315 --> 00:05:19,861 - Det var snällt, men… - Okej, gratis. Affärerna går dåligt. 71 00:05:19,944 --> 00:05:24,949 Men jag tar gärna emot lite dricks. Kom med mig. 72 00:05:26,659 --> 00:05:30,371 Jag heter Chelsea, förresten. Vad heter du? 73 00:05:38,046 --> 00:05:42,175 Andarna säger att det här kortet är till dig. 74 00:05:45,470 --> 00:05:49,182 - Ditt horn blinkade till. Vad fint. - Tack. 75 00:05:49,766 --> 00:05:54,479 - Åh, de sex hemligheterna. - Är det bra? 76 00:05:55,396 --> 00:06:00,693 Kanske. Det är molnigt. Vänta, nu får jag in nåt! 77 00:06:03,362 --> 00:06:08,826 En vissen blomma skapar mycket kaos. 78 00:06:08,910 --> 00:06:12,830 - Det kan betyda vad som helst. - Du har jobbat i trädgården. 79 00:06:12,914 --> 00:06:13,748 Tyst! 80 00:06:14,665 --> 00:06:18,086 Nästa kort talar till dig. 81 00:06:20,797 --> 00:06:23,674 Jag ser… "popp"! 82 00:06:23,758 --> 00:06:27,303 Popp? Bara popp? Vad betyder det? 83 00:06:27,386 --> 00:06:30,598 Inget snack medan jag spår! 84 00:06:30,681 --> 00:06:37,188 Andarna säger att de inte tycker om att du ständigt avbryter mig. 85 00:06:42,026 --> 00:06:44,862 Wow, nu lyser hornet jättestarkt! 86 00:06:44,946 --> 00:06:49,075 Fryser ni också? Jag mår inte så bra. 87 00:06:49,158 --> 00:06:51,744 Vart ska du? Vänta på mig! 88 00:06:52,703 --> 00:06:57,667 - Ursäkta oss. - Nej! Gå inte! Jag har ett kort till. 89 00:06:57,750 --> 00:07:02,296 - Tack, men nej tack. Det är ett nödläge. - Det här också! 90 00:07:02,380 --> 00:07:05,466 Jag har aldrig känt så starka krafter. 91 00:07:05,550 --> 00:07:09,637 Jag känner nåt väldigt viktigt i er framtid. 92 00:07:09,720 --> 00:07:14,350 Svaren ni söker! En förutsägelse som är helt unik! 93 00:07:18,146 --> 00:07:21,691 Coola specialeffekter, men vi måste gå ändå. 94 00:07:21,774 --> 00:07:22,942 Tack än en gång. 95 00:07:23,526 --> 00:07:24,652 Chelsea! 96 00:07:26,446 --> 00:07:31,617 Lyssna på min varning! Ignorera inte kortet! 97 00:07:34,287 --> 00:07:35,746 Där är de! 98 00:07:35,830 --> 00:07:41,669 - Vad hände? Hur mår du? - Hornet lyste, och hon mådde dåligt. 99 00:07:41,752 --> 00:07:45,798 Sa jag att hon är känslig för lögner? Jag tror… 100 00:07:45,882 --> 00:07:49,844 att madame Visterbleu inte håller sig till sanningen? 101 00:07:49,927 --> 00:07:54,265 Det är bara fejk. Men alltså, i slutet där… 102 00:07:54,348 --> 00:07:56,851 Eller hur! Det hände nåt. 103 00:07:56,934 --> 00:08:01,063 Inget svar. De jagade vilda lulabär. Jag lämnade meddelande. 104 00:08:01,147 --> 00:08:05,568 - Nåt nytt med enhörningstjejen? - Du måste få ett namn. 105 00:08:05,651 --> 00:08:08,946 Titta! Jag vann nallen! 106 00:08:09,780 --> 00:08:13,826 - Fantastiskt! Kan jag få det? - Nallen? 107 00:08:13,910 --> 00:08:17,914 Namnet! Får jag presentera Vanna! 108 00:08:17,997 --> 00:08:21,417 - Har jag missat nåt? - Lika mycket som jag. 109 00:08:21,501 --> 00:08:22,919 Vi berättar sen. 110 00:08:23,002 --> 00:08:25,338 - Efter pariserhjulet? - Okej. 111 00:08:29,008 --> 00:08:31,302 Nån som är hungrig? 112 00:08:32,094 --> 00:08:34,430 Ser gott ut. 113 00:08:34,514 --> 00:08:38,059 Vilken härlig dag! Tack så mycket! 114 00:08:39,393 --> 00:08:43,314 - Vad tycker du om pizzan? - Helt otrolig! 115 00:08:43,397 --> 00:08:46,526 Vad tycker du om min fyllning, Stace? 116 00:08:47,777 --> 00:08:52,114 Jag äter hellre en gammal smörgås i mitt rum. 117 00:08:52,198 --> 00:08:55,201 När tror du att Glyfrådet hör av sig? 118 00:08:55,284 --> 00:08:59,330 I morgon, hoppas jag. Lulabärssäsongen är kort. 119 00:08:59,413 --> 00:09:02,875 Man fångar dem med regnbågar. Vill ni se? 120 00:09:04,627 --> 00:09:06,754 Rocki! Mina föräldrar! 121 00:09:06,837 --> 00:09:09,257 - Hej, tjejer. - Hej! 122 00:09:09,340 --> 00:09:14,554 - Hallå där. George, Chelseas pappa. - Vanna, en enhörningsperson. 123 00:09:14,637 --> 00:09:16,138 Va? 124 00:09:16,222 --> 00:09:20,351 Visst är det gulligt? De har lekt så där hela dagen. 125 00:09:20,434 --> 00:09:23,104 - Ånej. - Hon ska sova över. 126 00:09:23,187 --> 00:09:25,356 Om det går bra för er. 127 00:09:25,439 --> 00:09:28,609 Ja, om det går bra för dina föräldrar. 128 00:09:28,693 --> 00:09:30,278 Hallå! 129 00:09:31,153 --> 00:09:33,614 Har nån glömt att släppa ut er? 130 00:09:34,365 --> 00:09:35,741 Ut med er! 131 00:09:39,036 --> 00:09:42,748 Det börjar bli sent. Chelsea, Vanna, hopp i säng. 132 00:09:42,832 --> 00:09:48,421 - Solen har inte gått ner. - Men du lägger dig alltid så här dags. 133 00:09:48,504 --> 00:09:50,214 Gör jag ju inte. 134 00:09:52,633 --> 00:09:55,553 Pappa, blunda och smaka på det här. 135 00:09:55,636 --> 00:09:57,221 Kom, tjejer! Skynda! 136 00:09:57,305 --> 00:10:00,558 Har du lagt sockervadd på pizzan? Mums! 137 00:10:04,729 --> 00:10:09,275 Ni måste inte lägga er än, men stanna här inne resten av kvällen. 138 00:10:09,358 --> 00:10:12,862 Ska vi spela spel? Jag är blå. Du kan vara nån annan. 139 00:10:12,945 --> 00:10:17,992 - Barbie, du gillar grönt, va? - Tyvärr, Chels. Jag måste plugga. 140 00:10:18,075 --> 00:10:21,245 Jag har en känsla av att vi har popquiz i morgon. 141 00:10:21,329 --> 00:10:23,372 - Som spådamen sa. - Va? 142 00:10:23,456 --> 00:10:26,459 Madame Visterbleu? Det stod "popp" på kortet. 143 00:10:26,542 --> 00:10:31,922 Just det. Men vi får prov hela tiden, så det vore inte så konstigt. 144 00:10:32,006 --> 00:10:34,258 Eller hur? Ja, ja. God natt. 145 00:10:34,342 --> 00:10:35,926 - God natt. - God natt. 146 00:10:40,598 --> 00:10:45,895 En vissen blomma skapar mycket kaos. 147 00:10:52,735 --> 00:10:54,236 Inget kaos här. 148 00:10:54,320 --> 00:10:56,864 Leo! Ska vi gå till skolan? 149 00:11:00,326 --> 00:11:02,203 Upp och hoppa! 150 00:11:02,953 --> 00:11:04,413 Jag är vaken! 151 00:11:05,414 --> 00:11:10,336 God morgon. Du har väl inte märkt nåt skumt med blommorna? 152 00:11:10,419 --> 00:11:13,089 - Va? Nej. - Tänkte väl det. 153 00:11:13,172 --> 00:11:15,424 - Hittat nåt mer? - Inte om juvelerna. 154 00:11:15,508 --> 00:11:18,594 Men enhörningsflickor är fascinerande. 155 00:11:18,677 --> 00:11:22,014 De lever i små flockar och är släkt med pegaserna. 156 00:11:22,098 --> 00:11:25,267 - Och med kentaurer? - Det vore trevligt, men nej. 157 00:11:25,351 --> 00:11:30,981 - Vet du vem som la henne i boken? - Nej, men de har ju läkekrafter. 158 00:11:31,065 --> 00:11:35,986 Jag gissar att den som gjorde det ville ha lite extra skydd. 159 00:11:36,070 --> 00:11:37,571 Mot vad? 160 00:11:43,285 --> 00:11:46,372 - Ja… - Absolut, vi ses där då. 161 00:11:46,455 --> 00:11:51,794 - Vad händer? Hade du popquiz? - Nej, och det där var sista lektionen. 162 00:11:51,877 --> 00:11:55,548 Ni, då? Hittade ni några vissna blommor? 163 00:11:55,631 --> 00:11:58,384 Några, men verkligen inget kaos. 164 00:11:58,467 --> 00:12:01,011 Hallå, Barbie! 165 00:12:01,804 --> 00:12:03,973 Jag har letat överallt. 166 00:12:04,056 --> 00:12:07,977 Daisy blev sjuk och gick hem. Hon kan inte jobba med pjäsen i dag. 167 00:12:08,060 --> 00:12:13,774 Ånej! Hon skulle ju hålla i repet. Hon hade fixat och förberett allting. 168 00:12:13,858 --> 00:12:15,401 Vad tråkigt. 169 00:12:16,777 --> 00:12:20,448 Hörde du? Daisy betyder tusensköna! 170 00:12:20,531 --> 00:12:26,287 En vissen blomma skapar mycket kaos. 171 00:12:26,370 --> 00:12:32,668 - Utan Daisys hjälp lär repet bli kaotiskt! - Kan spådamen ha varit äkta? 172 00:12:38,716 --> 00:12:43,804 - Barbie, kolla vad vi hittade! - Min gamla gubben-i-lådan! 173 00:12:43,888 --> 00:12:46,223 - Vad gör den? - Vi visar henne. 174 00:12:46,307 --> 00:12:48,976 Runt i ring går barnen så 175 00:12:49,059 --> 00:12:51,520 De tasslar och de tisslar 176 00:12:51,604 --> 00:12:54,273 De trippar nu så lätt på tå 177 00:12:54,356 --> 00:12:56,692 Popp, säger visslan 178 00:12:57,568 --> 00:12:59,945 En bit har ramlat av. 179 00:13:00,029 --> 00:13:03,949 Den biten hör inte dit. Jag gjorde den i din ålder. 180 00:13:04,033 --> 00:13:07,536 Jag älskade det här armbandet. Jag trodde att det var borta. 181 00:13:07,620 --> 00:13:10,206 Vilken tur att det bara poppade ut. 182 00:13:10,289 --> 00:13:12,833 Minns du att spådamen sa "popp"? 183 00:13:16,504 --> 00:13:18,714 Slog din spådom också in? 184 00:13:18,797 --> 00:13:23,802 Först Daisy, sen det här. Jag börjar tro att spådamen var äkta. 185 00:13:23,886 --> 00:13:28,265 Det fanns ett tredje kort, men vi lyssnade inte. 186 00:13:28,349 --> 00:13:33,604 - Tänk om det var viktigt. Nåt om Vanna? - Eller de försvunna juvelerna? 187 00:13:33,687 --> 00:13:35,064 Vi måste dit igen. 188 00:13:35,147 --> 00:13:38,275 Jaha, Vanna, vi har inte sett dig förut. 189 00:13:38,359 --> 00:13:41,695 Bor du i närheten? Känner vi dina föräldrar? 190 00:13:41,779 --> 00:13:43,656 Hon bor rätt långt bort. 191 00:13:43,739 --> 00:13:48,285 De har nyss flyttat hit från… Känner du nån i Frankrike? 192 00:13:49,578 --> 00:13:50,871 Därifrån, då. 193 00:13:53,374 --> 00:13:59,296 Du, pappa, Brooklyns pappa behöver nog hjälp med grillen. 194 00:13:59,380 --> 00:14:01,799 Jag hoppades på det. 195 00:14:01,882 --> 00:14:04,843 Nu känner jag mig sjuk igen. 196 00:14:04,927 --> 00:14:06,845 Åh, ingen fara. 197 00:14:06,929 --> 00:14:08,597 Oj, titta här! 198 00:14:09,306 --> 00:14:13,060 Här har vi en super-duper, extra stor regnbåge. 199 00:14:14,353 --> 00:14:16,438 Rocki! Nej! 200 00:14:17,648 --> 00:14:19,149 Hoppsan. 201 00:14:22,403 --> 00:14:25,531 Gjorde du just en regnbåge av lite luft? 202 00:14:26,740 --> 00:14:28,701 Jag kan förklara. 203 00:14:32,621 --> 00:14:36,458 Rocki har jobbat på en trollkonst till pjäsen… 204 00:14:36,542 --> 00:14:40,129 Berätta sanningen. Du gör Vanna och mig ledsna. 205 00:14:40,212 --> 00:14:42,423 Vad pratar din syster om? 206 00:14:42,506 --> 00:14:45,885 - Jo… - Är du också med på det här, Barbie? 207 00:14:45,968 --> 00:14:49,471 - Ja, på ett sätt. - Det är dags. 208 00:14:50,723 --> 00:14:52,558 Rocki är en magisk glyf. 209 00:14:52,641 --> 00:14:55,978 Vanna är en enhörningsflicka vars horn lyser av lögner. 210 00:14:56,061 --> 00:14:59,732 De är från magilandet Mesmer och deras värld är i fara. 211 00:14:59,815 --> 00:15:03,652 Ni glömde berätta om draken. Det var det bästa! 212 00:15:03,736 --> 00:15:07,156 Vi mötte en drake och en ond ödletrollkarl 213 00:15:07,239 --> 00:15:10,492 som försökte ta över världen, men vi stoppade honom! 214 00:15:10,576 --> 00:15:12,161 Det gjorde vi. 215 00:15:12,244 --> 00:15:15,205 - Magi? - Enhörningar? 216 00:15:15,289 --> 00:15:16,206 Mesmer? 217 00:15:16,290 --> 00:15:17,917 Glöm inte draken. 218 00:15:18,000 --> 00:15:21,754 - Hur länge har det här pågått? - Sen Peggy dök upp. 219 00:15:21,837 --> 00:15:22,838 Så länge? 220 00:15:22,922 --> 00:15:26,342 Nu har vi verkligen ställt till det, va? 221 00:15:27,843 --> 00:15:31,388 Det är nästan bättre när de skriker åt oss. 222 00:15:35,059 --> 00:15:38,228 - Vad tror ni att de tänker göra? - Ingen aning. 223 00:15:38,312 --> 00:15:41,065 Men att vänta är det jobbigaste. 224 00:15:41,148 --> 00:15:45,903 Nej, straffet blir jobbigast. Det är så straff funkar. 225 00:15:45,986 --> 00:15:50,115 Tänk om de tvingar oss att gå i skolan tills vi är typ 18? 226 00:15:50,199 --> 00:15:52,284 - Du gillar skolan. - Jag vet. 227 00:15:52,368 --> 00:15:57,122 Och vi ska gå i skolan tills vi är 18. Så funkar skolor. 228 00:15:57,206 --> 00:16:01,961 - Är allt mitt fel? - Nej, du hjälpte oss. 229 00:16:02,044 --> 00:16:06,757 Det var dumt att inte säga sanningen. Jag blev nästan tokig. 230 00:16:06,840 --> 00:16:09,134 - Jag med. - Jag tyckte inte om det. 231 00:16:09,218 --> 00:16:12,596 - Inte jag heller. - Tyst! Nu kommer de. 232 00:16:12,680 --> 00:16:15,265 Vi har pratat och fattat beslut. 233 00:16:15,349 --> 00:16:20,396 - Vi är mycket besvikna. - Och sårade för att ni inte litade på oss. 234 00:16:20,479 --> 00:16:23,148 Vi vet. Vi ber verkligen om ursäkt. 235 00:16:23,232 --> 00:16:26,652 - Varför gjorde ni det, då? - För att… 236 00:16:26,735 --> 00:16:32,825 när Peggy kom kändes det som en liten grej som ingen skulle hinna märka. 237 00:16:32,908 --> 00:16:38,747 Men sen började fler magiska saker hända, så lögnen bara växte. 238 00:16:38,831 --> 00:16:42,084 Just därför ska man inte börja ljuga. 239 00:16:42,167 --> 00:16:46,880 Det är lätt att lögner växer tills man tappar kontrollen. 240 00:16:46,964 --> 00:16:49,258 Jag kom på en sak. Bara en tanke. 241 00:16:49,341 --> 00:16:55,055 Jag kan förtrolla er så ni tappar minnet och glömmer bort allt det här. 242 00:16:56,557 --> 00:16:59,685 Det var bara ett förslag. Jisses. 243 00:16:59,768 --> 00:17:02,229 Det var fel att inte berätta. 244 00:17:02,312 --> 00:17:06,692 Men innan ni straffar oss måste ni veta att vi har ett stort problem. 245 00:17:06,775 --> 00:17:09,028 Våra vänner behöver hjälp. 246 00:17:09,111 --> 00:17:12,448 - Om vi inte gör det… - Går min värld under. 247 00:17:12,531 --> 00:17:17,703 - Det stod inte i föräldrahandboken. - Men vi har en lösning. 248 00:17:17,786 --> 00:17:21,790 - Ni får hjälpa era vänner. - Vi kan också försöka hjälpa till. 249 00:17:21,874 --> 00:17:27,254 Men så fort allt är löst får ni utegångsförbud för resten av livet. 250 00:17:28,922 --> 00:17:33,302 Okej, inte resten av livet, men väldigt länge. 251 00:17:33,385 --> 00:17:36,346 - Tills vi ser att ni lärt er läxan. - Rättvist. 252 00:17:36,430 --> 00:17:41,226 Inget mer smussel, ljug eller halvsanningar. Förstått? 253 00:17:42,352 --> 00:17:45,606 Om man hittar på att man bäddat sängen, då? 254 00:17:47,274 --> 00:17:49,276 Okej, jag gör det. 255 00:18:00,287 --> 00:18:03,373 Ånej, det är stängt! Vi kom för sent. 256 00:18:03,457 --> 00:18:05,417 Kanske inte. Titta. 257 00:18:06,293 --> 00:18:10,714 Madame Visterbleu, vänta! Kommer du ihåg oss? 258 00:18:11,757 --> 00:18:13,842 Snåljåparna. 259 00:18:14,593 --> 00:18:19,556 - Vi måste prata om dina spådomar. - Tvivlade ni inte på mig? 260 00:18:19,640 --> 00:18:21,642 Det gjorde vi inte alls. 261 00:18:21,725 --> 00:18:25,604 - Okej, det gjorde vi. - Först, ja. Men allt slog in. 262 00:18:25,687 --> 00:18:27,356 Gjorde det? 263 00:18:27,439 --> 00:18:30,651 Jag menar, klart att det gjorde. 264 00:18:32,569 --> 00:18:37,199 Vad sa du först? "Gjorde det?" Du lät också förvånad. 265 00:18:37,282 --> 00:18:40,661 Det är komplicerat. 266 00:18:40,744 --> 00:18:45,916 Min mamma och mormor hade gåvan. Jag? Tyvärr inte. 267 00:18:45,999 --> 00:18:48,710 Jag ville bli hjärtspecialist. 268 00:18:48,794 --> 00:18:55,759 Men jag ville inte göra släkten besviken. Så jag tog över familjefirman! 269 00:18:55,843 --> 00:19:01,598 Men jag har aldrig känt att nåt stämt förrän ni kom hit. 270 00:19:02,683 --> 00:19:06,353 Det fanns ett kort till. Minns du vad det var? 271 00:19:08,438 --> 00:19:10,190 Det här. 272 00:19:11,817 --> 00:19:12,985 - Ja! - Det! 273 00:19:13,068 --> 00:19:18,282 - Vad betyder det? - Jag får upp nåt om ett halsband. 274 00:19:18,365 --> 00:19:24,163 Nej! En ädelsten, eller kanske… en juvel. 275 00:19:24,705 --> 00:19:29,251 En juvel? Det är jätteviktigt för oss. Kan du berätta mer? 276 00:19:29,334 --> 00:19:31,170 Snälla, tänk. 277 00:19:31,879 --> 00:19:36,967 Ni ska bege er ut på ett uppdrag. Ni kommer att resa långt. 278 00:19:37,050 --> 00:19:40,512 Jag ser nånting, kanske en häst, 279 00:19:40,596 --> 00:19:44,474 med tre horn, i ett magiskt land. 280 00:19:46,810 --> 00:19:50,689 Eller så är det ett rådjur på Matterhorn i alperna. 281 00:19:51,565 --> 00:19:55,652 - Var det till hjälp? - Det om alperna var nåt annat. 282 00:19:55,736 --> 00:20:00,240 Det måste vara Mesmer. Men enhörningar har bara ett horn. Vad betyder det? 283 00:20:00,324 --> 00:20:06,246 Som sagt kan jag bara fånga upp det, inte förklara det. 284 00:20:06,330 --> 00:20:09,750 Nu kanske det är dags för lite dricks? 285 00:20:19,968 --> 00:20:22,763 - En flygande häst? - Vi föredrar pegas. 286 00:20:22,846 --> 00:20:26,850 - Kan du prata? - Skönt att äntligen kunna hälsa på er. 287 00:20:26,934 --> 00:20:32,022 - Minns du när vi lärde Brooklyn att köra? - Var det du? 288 00:20:35,067 --> 00:20:39,279 - Beredd att åka, Vanna? - Nej, jag kommer att sakna er. 289 00:20:39,363 --> 00:20:45,077 Det är inte farväl för alltid. Vi ska ta reda på vem som la dig i boken. 290 00:20:45,160 --> 00:20:48,038 Vi hälsar på dig i Mesmer så snart vi kan. 291 00:20:48,121 --> 00:20:52,125 Ditt horn lyser inte, så du vet att det är sant. 292 00:20:54,753 --> 00:20:58,090 Hallå, allihop. Får jag låna en kopp socker? 293 00:20:58,173 --> 00:20:59,132 Hej, Peggy. 294 00:20:59,216 --> 00:21:02,261 - Så Ken vet också? - Nån mer? 295 00:21:02,344 --> 00:21:05,472 Bara Daisy, Nikki, Renee och Teresa. 296 00:21:05,555 --> 00:21:09,184 Och Trey, men han vill inte prata om det. 297 00:21:09,268 --> 00:21:11,645 Okej, det räcker så. 298 00:21:12,562 --> 00:21:18,694 - Håll i hattarna, gott folk! - Vi ska berätta nåt helt sjukt! Kolla här. 299 00:21:23,573 --> 00:21:26,660 Det finns magi i Malibu! 300 00:21:54,896 --> 00:21:57,399 Undertexter: Lisa Linder