1
00:00:04,045 --> 00:00:08,591
Wow, jag är i folklorehimlen.
Kan jag låna en bok eller två?
2
00:00:08,675 --> 00:00:13,096
Det blir tråkigt där ute om kvällen.
Kanske finns det nåt om juvelerna.
3
00:00:13,179 --> 00:00:17,976
Böckerna är inte mina.
Jag vaktar Drus hus när hon är i Mesmer.
4
00:00:18,059 --> 00:00:23,356
Jag fick vara här när jag ville,
men jag får nog inte ge bort saker.
5
00:00:23,440 --> 00:00:28,111
Jag fattar. Det är bara coolt
att hitta så många sällsynta böcker.
6
00:00:32,949 --> 00:00:35,827
Du, Barbie, kolla på den här.
7
00:00:35,910 --> 00:00:37,412
Den sitter fast.
8
00:00:40,832 --> 00:00:42,167
Vad är det?
9
00:00:50,633 --> 00:00:54,846
Hallå? Var är jag? Vilka är ni?
10
00:00:54,929 --> 00:00:57,849
Vänta… Vem är jag?
11
00:01:02,937 --> 00:01:08,026
Det känns osannolikt
Men vår värld kan ge dig nåt helt unikt
12
00:01:08,109 --> 00:01:10,695
Ja, din önskan slår in
13
00:01:10,779 --> 00:01:13,406
Och drömmen kan bli sann
Lita på magin
14
00:01:13,490 --> 00:01:18,536
Vi kan bli allt vi vill med en gnutta magi
15
00:01:19,412 --> 00:01:23,750
Ja, tro på det som sker
På allt du kring dig ser
16
00:01:23,833 --> 00:01:29,088
Vi kan bli allt vi vill med en gnutta magi
17
00:01:32,759 --> 00:01:36,888
{\an8}Bara så att alla vet:
Vi ska börja med pariserhjulet.
18
00:01:36,971 --> 00:01:39,307
Sen ringspelet. Så det så!
19
00:01:40,433 --> 00:01:42,477
{\an8}Batteriet är slut.
20
00:01:44,479 --> 00:01:47,106
Så. Laddad. Varsågod.
21
00:01:47,190 --> 00:01:50,777
Rocki! Vad har vi sagt
om att använda magi?
22
00:01:50,860 --> 00:01:54,030
Bara i nödsituationer.
23
00:01:54,114 --> 00:01:56,699
Svagt batteri är en nödsituation.
24
00:01:56,783 --> 00:02:00,370
Hur ska jag fota allt tivoliskoj
utan mobil?
25
00:02:00,453 --> 00:02:05,875
Om vi berättade för föräldrarna om Rockis
magi skulle hon få använda den jämt.
26
00:02:05,959 --> 00:02:07,794
Så funkar det inte.
27
00:02:07,877 --> 00:02:12,882
Vuxna säger att man inte ska ljuga.
Håller vi det hemligt ljuger vi väl?
28
00:02:12,966 --> 00:02:17,470
Nja, alltså… Titta, framme!
29
00:02:17,554 --> 00:02:21,015
- Ja! Världens bästa tivoli!
- Vad kul!
30
00:02:23,226 --> 00:02:24,561
Försiktigt!
31
00:02:26,146 --> 00:02:27,981
Vad är det? Vackert!
32
00:02:28,064 --> 00:02:31,734
Leo, har du hittat nåt?
Vi har problem här.
33
00:02:31,818 --> 00:02:36,656
Inget om hur hon kom in i boken,
men de är från Mesmer. Och kolla här:
34
00:02:36,739 --> 00:02:41,035
"När en enhörningsflicka hör en lögn
lyser hennes horn."
35
00:02:41,786 --> 00:02:45,790
- Förlåt. Bli inte arg.
- Jag är inte arg.
36
00:02:48,751 --> 00:02:54,883
Okej, kanske lite, men mest på Leo
för att han släppte ut dig utan att tänka.
37
00:02:54,966 --> 00:03:01,556
Var inte arg på honom. Jag gillade inte
att vara i boken. Jag vill åka hem.
38
00:03:01,639 --> 00:03:06,769
Gråt inte. Vi ska hjälpa dig.
Min kompis vet mycket om Mesmer.
39
00:03:06,853 --> 00:03:10,648
- Vi letar upp henne.
- Säkert? Tror du att hon kan hjälpa mig?
40
00:03:10,732 --> 00:03:14,068
Ja. Ditt horn lyste inte, så det är sant.
41
00:03:14,152 --> 00:03:17,196
Jag stannar gärna här och forskar lite.
42
00:03:17,280 --> 00:03:22,535
Hittar jag nåt om juvelerna eller vilsna
enhörningstjejer hör jag av mig.
43
00:03:26,623 --> 00:03:28,124
Där är ditt spel.
44
00:03:28,207 --> 00:03:32,962
I dag smäller det, det känner jag.
Jättenalle, du är min!
45
00:03:33,046 --> 00:03:37,217
Akta!
Ett torn av glittrande trådar är på väg!
46
00:03:39,135 --> 00:03:41,471
Nej, det är bara Skipper.
47
00:03:41,554 --> 00:03:46,267
- Räcker sockervadden, tror du?
- Vi får se när jag är klar.
48
00:03:46,851 --> 00:03:48,436
Hej, Malibu!
49
00:03:48,519 --> 00:03:51,522
Hur hittade du oss så snabbt?
50
00:03:51,606 --> 00:03:56,444
- Svårt att missa Skippers sockervadd.
- Och du sa att den var för stor.
51
00:03:56,527 --> 00:03:59,822
Den är ju snart slut. Jag hittar er sen.
52
00:03:59,906 --> 00:04:03,409
- Vad har hänt, Brooklyn?
- Allihop…
53
00:04:03,493 --> 00:04:07,872
- Det här är min nya vän.
- Nya vän, det här är allihop.
54
00:04:07,956 --> 00:04:11,334
Fint enhörningsdiadem!
Har du köpt det här?
55
00:04:11,417 --> 00:04:15,255
- Vad är ett diadem?
- På tal om det…
56
00:04:15,338 --> 00:04:18,591
- Det är äkta. Hon är enhörningsflicka.
- Va?
57
00:04:18,675 --> 00:04:19,884
- Coolt.
- Lyllos!
58
00:04:19,968 --> 00:04:25,431
Vi råkade släppa ut henne ur en bok. Hon
vet inte vem hon är eller hur hon kom dit.
59
00:04:25,515 --> 00:04:27,934
Kan du hjälpa oss, Rocki?
60
00:04:28,017 --> 00:04:33,356
Enhörningsfolk är väldigt mystiska.
De håller sig för sig själva.
61
00:04:33,439 --> 00:04:38,236
- Men jag kan höra om Glyfrådet vet nåt.
- Bra idé.
62
00:04:38,319 --> 00:04:41,406
Jag går och ringer ett magiskt samtal.
63
00:04:41,489 --> 00:04:46,369
Kan ni stanna här medan jag är borta?
Jag går vilse ganska lätt.
64
00:04:47,662 --> 00:04:50,331
Vad ska vi göra under tiden?
65
00:04:50,415 --> 00:04:55,712
Madame Visterbleu känner
att ni är i behov av hjälp.
66
00:04:57,005 --> 00:05:01,426
- Kan du känna det?
- Madame Visterbleu ser allt.
67
00:05:01,509 --> 00:05:07,140
Jag ska förutsäga er framtid
för bara tio kuponger.
68
00:05:07,223 --> 00:05:10,852
- Snälla Barbie?
- Nja…
69
00:05:10,935 --> 00:05:15,231
Ni prutar. Okej, fem kuponger.
70
00:05:15,315 --> 00:05:19,861
- Det var snällt, men…
- Okej, gratis. Affärerna går dåligt.
71
00:05:19,944 --> 00:05:24,949
Men jag tar gärna emot lite dricks.
Kom med mig.
72
00:05:26,659 --> 00:05:30,371
Jag heter Chelsea, förresten.
Vad heter du?
73
00:05:38,046 --> 00:05:42,175
Andarna säger
att det här kortet är till dig.
74
00:05:45,470 --> 00:05:49,182
- Ditt horn blinkade till. Vad fint.
- Tack.
75
00:05:49,766 --> 00:05:54,479
- Åh, de sex hemligheterna.
- Är det bra?
76
00:05:55,396 --> 00:06:00,693
Kanske. Det är molnigt.
Vänta, nu får jag in nåt!
77
00:06:03,362 --> 00:06:08,826
En vissen blomma skapar mycket kaos.
78
00:06:08,910 --> 00:06:12,830
- Det kan betyda vad som helst.
- Du har jobbat i trädgården.
79
00:06:12,914 --> 00:06:13,748
Tyst!
80
00:06:14,665 --> 00:06:18,086
Nästa kort talar till dig.
81
00:06:20,797 --> 00:06:23,674
Jag ser… "popp"!
82
00:06:23,758 --> 00:06:27,303
Popp? Bara popp? Vad betyder det?
83
00:06:27,386 --> 00:06:30,598
Inget snack medan jag spår!
84
00:06:30,681 --> 00:06:37,188
Andarna säger att de inte tycker om
att du ständigt avbryter mig.
85
00:06:42,026 --> 00:06:44,862
Wow, nu lyser hornet jättestarkt!
86
00:06:44,946 --> 00:06:49,075
Fryser ni också? Jag mår inte så bra.
87
00:06:49,158 --> 00:06:51,744
Vart ska du? Vänta på mig!
88
00:06:52,703 --> 00:06:57,667
- Ursäkta oss.
- Nej! Gå inte! Jag har ett kort till.
89
00:06:57,750 --> 00:07:02,296
- Tack, men nej tack. Det är ett nödläge.
- Det här också!
90
00:07:02,380 --> 00:07:05,466
Jag har aldrig känt så starka krafter.
91
00:07:05,550 --> 00:07:09,637
Jag känner nåt väldigt viktigt
i er framtid.
92
00:07:09,720 --> 00:07:14,350
Svaren ni söker!
En förutsägelse som är helt unik!
93
00:07:18,146 --> 00:07:21,691
Coola specialeffekter,
men vi måste gå ändå.
94
00:07:21,774 --> 00:07:22,942
Tack än en gång.
95
00:07:23,526 --> 00:07:24,652
Chelsea!
96
00:07:26,446 --> 00:07:31,617
Lyssna på min varning!
Ignorera inte kortet!
97
00:07:34,287 --> 00:07:35,746
Där är de!
98
00:07:35,830 --> 00:07:41,669
- Vad hände? Hur mår du?
- Hornet lyste, och hon mådde dåligt.
99
00:07:41,752 --> 00:07:45,798
Sa jag att hon är känslig för lögner?
Jag tror…
100
00:07:45,882 --> 00:07:49,844
att madame Visterbleu
inte håller sig till sanningen?
101
00:07:49,927 --> 00:07:54,265
Det är bara fejk.
Men alltså, i slutet där…
102
00:07:54,348 --> 00:07:56,851
Eller hur! Det hände nåt.
103
00:07:56,934 --> 00:08:01,063
Inget svar. De jagade vilda lulabär.
Jag lämnade meddelande.
104
00:08:01,147 --> 00:08:05,568
- Nåt nytt med enhörningstjejen?
- Du måste få ett namn.
105
00:08:05,651 --> 00:08:08,946
Titta! Jag vann nallen!
106
00:08:09,780 --> 00:08:13,826
- Fantastiskt! Kan jag få det?
- Nallen?
107
00:08:13,910 --> 00:08:17,914
Namnet! Får jag presentera Vanna!
108
00:08:17,997 --> 00:08:21,417
- Har jag missat nåt?
- Lika mycket som jag.
109
00:08:21,501 --> 00:08:22,919
Vi berättar sen.
110
00:08:23,002 --> 00:08:25,338
- Efter pariserhjulet?
- Okej.
111
00:08:29,008 --> 00:08:31,302
Nån som är hungrig?
112
00:08:32,094 --> 00:08:34,430
Ser gott ut.
113
00:08:34,514 --> 00:08:38,059
Vilken härlig dag! Tack så mycket!
114
00:08:39,393 --> 00:08:43,314
- Vad tycker du om pizzan?
- Helt otrolig!
115
00:08:43,397 --> 00:08:46,526
Vad tycker du om min fyllning, Stace?
116
00:08:47,777 --> 00:08:52,114
Jag äter hellre en gammal smörgås
i mitt rum.
117
00:08:52,198 --> 00:08:55,201
När tror du att Glyfrådet hör av sig?
118
00:08:55,284 --> 00:08:59,330
I morgon, hoppas jag.
Lulabärssäsongen är kort.
119
00:08:59,413 --> 00:09:02,875
Man fångar dem med regnbågar. Vill ni se?
120
00:09:04,627 --> 00:09:06,754
Rocki! Mina föräldrar!
121
00:09:06,837 --> 00:09:09,257
- Hej, tjejer.
- Hej!
122
00:09:09,340 --> 00:09:14,554
- Hallå där. George, Chelseas pappa.
- Vanna, en enhörningsperson.
123
00:09:14,637 --> 00:09:16,138
Va?
124
00:09:16,222 --> 00:09:20,351
Visst är det gulligt?
De har lekt så där hela dagen.
125
00:09:20,434 --> 00:09:23,104
- Ånej.
- Hon ska sova över.
126
00:09:23,187 --> 00:09:25,356
Om det går bra för er.
127
00:09:25,439 --> 00:09:28,609
Ja, om det går bra för dina föräldrar.
128
00:09:28,693 --> 00:09:30,278
Hallå!
129
00:09:31,153 --> 00:09:33,614
Har nån glömt att släppa ut er?
130
00:09:34,365 --> 00:09:35,741
Ut med er!
131
00:09:39,036 --> 00:09:42,748
Det börjar bli sent.
Chelsea, Vanna, hopp i säng.
132
00:09:42,832 --> 00:09:48,421
- Solen har inte gått ner.
- Men du lägger dig alltid så här dags.
133
00:09:48,504 --> 00:09:50,214
Gör jag ju inte.
134
00:09:52,633 --> 00:09:55,553
Pappa, blunda och smaka på det här.
135
00:09:55,636 --> 00:09:57,221
Kom, tjejer! Skynda!
136
00:09:57,305 --> 00:10:00,558
Har du lagt sockervadd på pizzan? Mums!
137
00:10:04,729 --> 00:10:09,275
Ni måste inte lägga er än,
men stanna här inne resten av kvällen.
138
00:10:09,358 --> 00:10:12,862
Ska vi spela spel?
Jag är blå. Du kan vara nån annan.
139
00:10:12,945 --> 00:10:17,992
- Barbie, du gillar grönt, va?
- Tyvärr, Chels. Jag måste plugga.
140
00:10:18,075 --> 00:10:21,245
Jag har en känsla
av att vi har popquiz i morgon.
141
00:10:21,329 --> 00:10:23,372
- Som spådamen sa.
- Va?
142
00:10:23,456 --> 00:10:26,459
Madame Visterbleu?
Det stod "popp" på kortet.
143
00:10:26,542 --> 00:10:31,922
Just det. Men vi får prov hela tiden,
så det vore inte så konstigt.
144
00:10:32,006 --> 00:10:34,258
Eller hur? Ja, ja. God natt.
145
00:10:34,342 --> 00:10:35,926
- God natt.
- God natt.
146
00:10:40,598 --> 00:10:45,895
En vissen blomma skapar mycket kaos.
147
00:10:52,735 --> 00:10:54,236
Inget kaos här.
148
00:10:54,320 --> 00:10:56,864
Leo! Ska vi gå till skolan?
149
00:11:00,326 --> 00:11:02,203
Upp och hoppa!
150
00:11:02,953 --> 00:11:04,413
Jag är vaken!
151
00:11:05,414 --> 00:11:10,336
God morgon. Du har väl inte märkt
nåt skumt med blommorna?
152
00:11:10,419 --> 00:11:13,089
- Va? Nej.
- Tänkte väl det.
153
00:11:13,172 --> 00:11:15,424
- Hittat nåt mer?
- Inte om juvelerna.
154
00:11:15,508 --> 00:11:18,594
Men enhörningsflickor är fascinerande.
155
00:11:18,677 --> 00:11:22,014
De lever i små flockar
och är släkt med pegaserna.
156
00:11:22,098 --> 00:11:25,267
- Och med kentaurer?
- Det vore trevligt, men nej.
157
00:11:25,351 --> 00:11:30,981
- Vet du vem som la henne i boken?
- Nej, men de har ju läkekrafter.
158
00:11:31,065 --> 00:11:35,986
Jag gissar att den som gjorde det
ville ha lite extra skydd.
159
00:11:36,070 --> 00:11:37,571
Mot vad?
160
00:11:43,285 --> 00:11:46,372
- Ja…
- Absolut, vi ses där då.
161
00:11:46,455 --> 00:11:51,794
- Vad händer? Hade du popquiz?
- Nej, och det där var sista lektionen.
162
00:11:51,877 --> 00:11:55,548
Ni, då? Hittade ni några vissna blommor?
163
00:11:55,631 --> 00:11:58,384
Några, men verkligen inget kaos.
164
00:11:58,467 --> 00:12:01,011
Hallå, Barbie!
165
00:12:01,804 --> 00:12:03,973
Jag har letat överallt.
166
00:12:04,056 --> 00:12:07,977
Daisy blev sjuk och gick hem.
Hon kan inte jobba med pjäsen i dag.
167
00:12:08,060 --> 00:12:13,774
Ånej! Hon skulle ju hålla i repet.
Hon hade fixat och förberett allting.
168
00:12:13,858 --> 00:12:15,401
Vad tråkigt.
169
00:12:16,777 --> 00:12:20,448
Hörde du? Daisy betyder tusensköna!
170
00:12:20,531 --> 00:12:26,287
En vissen blomma skapar mycket kaos.
171
00:12:26,370 --> 00:12:32,668
- Utan Daisys hjälp lär repet bli kaotiskt!
- Kan spådamen ha varit äkta?
172
00:12:38,716 --> 00:12:43,804
- Barbie, kolla vad vi hittade!
- Min gamla gubben-i-lådan!
173
00:12:43,888 --> 00:12:46,223
- Vad gör den?
- Vi visar henne.
174
00:12:46,307 --> 00:12:48,976
Runt i ring går barnen så
175
00:12:49,059 --> 00:12:51,520
De tasslar och de tisslar
176
00:12:51,604 --> 00:12:54,273
De trippar nu så lätt på tå
177
00:12:54,356 --> 00:12:56,692
Popp, säger visslan
178
00:12:57,568 --> 00:12:59,945
En bit har ramlat av.
179
00:13:00,029 --> 00:13:03,949
Den biten hör inte dit.
Jag gjorde den i din ålder.
180
00:13:04,033 --> 00:13:07,536
Jag älskade det här armbandet.
Jag trodde att det var borta.
181
00:13:07,620 --> 00:13:10,206
Vilken tur att det bara poppade ut.
182
00:13:10,289 --> 00:13:12,833
Minns du att spådamen sa "popp"?
183
00:13:16,504 --> 00:13:18,714
Slog din spådom också in?
184
00:13:18,797 --> 00:13:23,802
Först Daisy, sen det här.
Jag börjar tro att spådamen var äkta.
185
00:13:23,886 --> 00:13:28,265
Det fanns ett tredje kort,
men vi lyssnade inte.
186
00:13:28,349 --> 00:13:33,604
- Tänk om det var viktigt. Nåt om Vanna?
- Eller de försvunna juvelerna?
187
00:13:33,687 --> 00:13:35,064
Vi måste dit igen.
188
00:13:35,147 --> 00:13:38,275
Jaha, Vanna, vi har inte sett dig förut.
189
00:13:38,359 --> 00:13:41,695
Bor du i närheten?
Känner vi dina föräldrar?
190
00:13:41,779 --> 00:13:43,656
Hon bor rätt långt bort.
191
00:13:43,739 --> 00:13:48,285
De har nyss flyttat hit från…
Känner du nån i Frankrike?
192
00:13:49,578 --> 00:13:50,871
Därifrån, då.
193
00:13:53,374 --> 00:13:59,296
Du, pappa, Brooklyns pappa
behöver nog hjälp med grillen.
194
00:13:59,380 --> 00:14:01,799
Jag hoppades på det.
195
00:14:01,882 --> 00:14:04,843
Nu känner jag mig sjuk igen.
196
00:14:04,927 --> 00:14:06,845
Åh, ingen fara.
197
00:14:06,929 --> 00:14:08,597
Oj, titta här!
198
00:14:09,306 --> 00:14:13,060
Här har vi en super-duper,
extra stor regnbåge.
199
00:14:14,353 --> 00:14:16,438
Rocki! Nej!
200
00:14:17,648 --> 00:14:19,149
Hoppsan.
201
00:14:22,403 --> 00:14:25,531
Gjorde du just en regnbåge av lite luft?
202
00:14:26,740 --> 00:14:28,701
Jag kan förklara.
203
00:14:32,621 --> 00:14:36,458
Rocki har jobbat på en trollkonst
till pjäsen…
204
00:14:36,542 --> 00:14:40,129
Berätta sanningen.
Du gör Vanna och mig ledsna.
205
00:14:40,212 --> 00:14:42,423
Vad pratar din syster om?
206
00:14:42,506 --> 00:14:45,885
- Jo…
- Är du också med på det här, Barbie?
207
00:14:45,968 --> 00:14:49,471
- Ja, på ett sätt.
- Det är dags.
208
00:14:50,723 --> 00:14:52,558
Rocki är en magisk glyf.
209
00:14:52,641 --> 00:14:55,978
Vanna är en enhörningsflicka
vars horn lyser av lögner.
210
00:14:56,061 --> 00:14:59,732
De är från magilandet Mesmer
och deras värld är i fara.
211
00:14:59,815 --> 00:15:03,652
Ni glömde berätta om draken.
Det var det bästa!
212
00:15:03,736 --> 00:15:07,156
Vi mötte en drake och en ond ödletrollkarl
213
00:15:07,239 --> 00:15:10,492
som försökte ta över världen,
men vi stoppade honom!
214
00:15:10,576 --> 00:15:12,161
Det gjorde vi.
215
00:15:12,244 --> 00:15:15,205
- Magi?
- Enhörningar?
216
00:15:15,289 --> 00:15:16,206
Mesmer?
217
00:15:16,290 --> 00:15:17,917
Glöm inte draken.
218
00:15:18,000 --> 00:15:21,754
- Hur länge har det här pågått?
- Sen Peggy dök upp.
219
00:15:21,837 --> 00:15:22,838
Så länge?
220
00:15:22,922 --> 00:15:26,342
Nu har vi verkligen ställt till det, va?
221
00:15:27,843 --> 00:15:31,388
Det är nästan bättre
när de skriker åt oss.
222
00:15:35,059 --> 00:15:38,228
- Vad tror ni att de tänker göra?
- Ingen aning.
223
00:15:38,312 --> 00:15:41,065
Men att vänta är det jobbigaste.
224
00:15:41,148 --> 00:15:45,903
Nej, straffet blir jobbigast.
Det är så straff funkar.
225
00:15:45,986 --> 00:15:50,115
Tänk om de tvingar oss att gå i skolan
tills vi är typ 18?
226
00:15:50,199 --> 00:15:52,284
- Du gillar skolan.
- Jag vet.
227
00:15:52,368 --> 00:15:57,122
Och vi ska gå i skolan tills vi är 18.
Så funkar skolor.
228
00:15:57,206 --> 00:16:01,961
- Är allt mitt fel?
- Nej, du hjälpte oss.
229
00:16:02,044 --> 00:16:06,757
Det var dumt att inte säga sanningen.
Jag blev nästan tokig.
230
00:16:06,840 --> 00:16:09,134
- Jag med.
- Jag tyckte inte om det.
231
00:16:09,218 --> 00:16:12,596
- Inte jag heller.
- Tyst! Nu kommer de.
232
00:16:12,680 --> 00:16:15,265
Vi har pratat och fattat beslut.
233
00:16:15,349 --> 00:16:20,396
- Vi är mycket besvikna.
- Och sårade för att ni inte litade på oss.
234
00:16:20,479 --> 00:16:23,148
Vi vet. Vi ber verkligen om ursäkt.
235
00:16:23,232 --> 00:16:26,652
- Varför gjorde ni det, då?
- För att…
236
00:16:26,735 --> 00:16:32,825
när Peggy kom kändes det som en liten grej
som ingen skulle hinna märka.
237
00:16:32,908 --> 00:16:38,747
Men sen började fler magiska saker hända,
så lögnen bara växte.
238
00:16:38,831 --> 00:16:42,084
Just därför ska man inte börja ljuga.
239
00:16:42,167 --> 00:16:46,880
Det är lätt att lögner växer
tills man tappar kontrollen.
240
00:16:46,964 --> 00:16:49,258
Jag kom på en sak. Bara en tanke.
241
00:16:49,341 --> 00:16:55,055
Jag kan förtrolla er så ni tappar minnet
och glömmer bort allt det här.
242
00:16:56,557 --> 00:16:59,685
Det var bara ett förslag. Jisses.
243
00:16:59,768 --> 00:17:02,229
Det var fel att inte berätta.
244
00:17:02,312 --> 00:17:06,692
Men innan ni straffar oss måste ni veta
att vi har ett stort problem.
245
00:17:06,775 --> 00:17:09,028
Våra vänner behöver hjälp.
246
00:17:09,111 --> 00:17:12,448
- Om vi inte gör det…
- Går min värld under.
247
00:17:12,531 --> 00:17:17,703
- Det stod inte i föräldrahandboken.
- Men vi har en lösning.
248
00:17:17,786 --> 00:17:21,790
- Ni får hjälpa era vänner.
- Vi kan också försöka hjälpa till.
249
00:17:21,874 --> 00:17:27,254
Men så fort allt är löst får ni
utegångsförbud för resten av livet.
250
00:17:28,922 --> 00:17:33,302
Okej, inte resten av livet,
men väldigt länge.
251
00:17:33,385 --> 00:17:36,346
- Tills vi ser att ni lärt er läxan.
- Rättvist.
252
00:17:36,430 --> 00:17:41,226
Inget mer smussel,
ljug eller halvsanningar. Förstått?
253
00:17:42,352 --> 00:17:45,606
Om man hittar på
att man bäddat sängen, då?
254
00:17:47,274 --> 00:17:49,276
Okej, jag gör det.
255
00:18:00,287 --> 00:18:03,373
Ånej, det är stängt! Vi kom för sent.
256
00:18:03,457 --> 00:18:05,417
Kanske inte. Titta.
257
00:18:06,293 --> 00:18:10,714
Madame Visterbleu, vänta!
Kommer du ihåg oss?
258
00:18:11,757 --> 00:18:13,842
Snåljåparna.
259
00:18:14,593 --> 00:18:19,556
- Vi måste prata om dina spådomar.
- Tvivlade ni inte på mig?
260
00:18:19,640 --> 00:18:21,642
Det gjorde vi inte alls.
261
00:18:21,725 --> 00:18:25,604
- Okej, det gjorde vi.
- Först, ja. Men allt slog in.
262
00:18:25,687 --> 00:18:27,356
Gjorde det?
263
00:18:27,439 --> 00:18:30,651
Jag menar, klart att det gjorde.
264
00:18:32,569 --> 00:18:37,199
Vad sa du först? "Gjorde det?"
Du lät också förvånad.
265
00:18:37,282 --> 00:18:40,661
Det är komplicerat.
266
00:18:40,744 --> 00:18:45,916
Min mamma och mormor hade gåvan.
Jag? Tyvärr inte.
267
00:18:45,999 --> 00:18:48,710
Jag ville bli hjärtspecialist.
268
00:18:48,794 --> 00:18:55,759
Men jag ville inte göra släkten besviken.
Så jag tog över familjefirman!
269
00:18:55,843 --> 00:19:01,598
Men jag har aldrig känt att nåt stämt
förrän ni kom hit.
270
00:19:02,683 --> 00:19:06,353
Det fanns ett kort till.
Minns du vad det var?
271
00:19:08,438 --> 00:19:10,190
Det här.
272
00:19:11,817 --> 00:19:12,985
- Ja!
- Det!
273
00:19:13,068 --> 00:19:18,282
- Vad betyder det?
- Jag får upp nåt om ett halsband.
274
00:19:18,365 --> 00:19:24,163
Nej! En ädelsten, eller kanske… en juvel.
275
00:19:24,705 --> 00:19:29,251
En juvel? Det är jätteviktigt för oss.
Kan du berätta mer?
276
00:19:29,334 --> 00:19:31,170
Snälla, tänk.
277
00:19:31,879 --> 00:19:36,967
Ni ska bege er ut på ett uppdrag.
Ni kommer att resa långt.
278
00:19:37,050 --> 00:19:40,512
Jag ser nånting, kanske en häst,
279
00:19:40,596 --> 00:19:44,474
med tre horn, i ett magiskt land.
280
00:19:46,810 --> 00:19:50,689
Eller så är det ett rådjur
på Matterhorn i alperna.
281
00:19:51,565 --> 00:19:55,652
- Var det till hjälp?
- Det om alperna var nåt annat.
282
00:19:55,736 --> 00:20:00,240
Det måste vara Mesmer. Men enhörningar
har bara ett horn. Vad betyder det?
283
00:20:00,324 --> 00:20:06,246
Som sagt kan jag bara fånga upp det,
inte förklara det.
284
00:20:06,330 --> 00:20:09,750
Nu kanske det är dags för lite dricks?
285
00:20:19,968 --> 00:20:22,763
- En flygande häst?
- Vi föredrar pegas.
286
00:20:22,846 --> 00:20:26,850
- Kan du prata?
- Skönt att äntligen kunna hälsa på er.
287
00:20:26,934 --> 00:20:32,022
- Minns du när vi lärde Brooklyn att köra?
- Var det du?
288
00:20:35,067 --> 00:20:39,279
- Beredd att åka, Vanna?
- Nej, jag kommer att sakna er.
289
00:20:39,363 --> 00:20:45,077
Det är inte farväl för alltid. Vi ska
ta reda på vem som la dig i boken.
290
00:20:45,160 --> 00:20:48,038
Vi hälsar på dig i Mesmer så snart vi kan.
291
00:20:48,121 --> 00:20:52,125
Ditt horn lyser inte,
så du vet att det är sant.
292
00:20:54,753 --> 00:20:58,090
Hallå, allihop.
Får jag låna en kopp socker?
293
00:20:58,173 --> 00:20:59,132
Hej, Peggy.
294
00:20:59,216 --> 00:21:02,261
- Så Ken vet också?
- Nån mer?
295
00:21:02,344 --> 00:21:05,472
Bara Daisy, Nikki, Renee och Teresa.
296
00:21:05,555 --> 00:21:09,184
Och Trey, men han vill inte prata om det.
297
00:21:09,268 --> 00:21:11,645
Okej, det räcker så.
298
00:21:12,562 --> 00:21:18,694
- Håll i hattarna, gott folk!
- Vi ska berätta nåt helt sjukt! Kolla här.
299
00:21:23,573 --> 00:21:26,660
Det finns magi i Malibu!
300
00:21:54,896 --> 00:21:57,399
Undertexter: Lisa Linder