1 00:00:01,042 --> 00:00:03,128 W końcu magię w sobie mam 2 00:00:03,211 --> 00:00:07,257 Dziś mój głos usłyszysz, tak W końcu magię w sobie mam 3 00:00:08,925 --> 00:00:10,468 Świetna robota. 4 00:00:12,137 --> 00:00:14,848 Wszystko składa się w całość. 5 00:00:14,931 --> 00:00:18,518 Jeszcze kilka prób i będziemy gotowi. 6 00:00:19,936 --> 00:00:21,604 Leo? Nic ci nie jest? 7 00:00:22,147 --> 00:00:23,189 Bo ja wiem… 8 00:00:23,273 --> 00:00:25,066 Dziwnie się czuję. 9 00:00:28,528 --> 00:00:29,404 Co? 10 00:00:36,745 --> 00:00:42,208 W końcu już widzę, że Wszystko, co wymarzę, dziś mogę mieć 11 00:00:42,292 --> 00:00:47,380 Magia jest wokół nas Nie wierzysz jeszcze mi, to uważniej patrz 12 00:00:47,464 --> 00:00:49,716 Chcemy dziś spełnić sny 13 00:00:49,799 --> 00:00:53,136 Wystarczy szczypta magii 14 00:00:53,219 --> 00:00:55,805 Gdy wierzysz, szansę masz 15 00:00:55,889 --> 00:00:57,724 Dosięgnąć nawet gwiazd 16 00:00:57,807 --> 00:01:00,185 Żeby dziś spełnić sny 17 00:01:00,268 --> 00:01:03,980 Dodaj szczyptę magii 18 00:01:06,983 --> 00:01:10,070 {\an8}Odkręć to! Zaraz ktoś cię zobaczy. 19 00:01:11,446 --> 00:01:15,241 {\an8}- Próbuję, ale nie mogę. - Dlaczego się przemieniłeś? 20 00:01:15,325 --> 00:01:18,119 Mój eliksir pewnie przestał działać. 21 00:01:18,203 --> 00:01:20,121 Pijesz eliksir? 22 00:01:20,205 --> 00:01:21,539 Tak. Jestem centaurem. 23 00:01:21,623 --> 00:01:24,751 Nie mamy mocy na stałe, jak glify. 24 00:01:24,834 --> 00:01:28,296 Zabroniłam ci czarować, ale możesz mu pomóc? 25 00:01:29,172 --> 00:01:33,968 Niezbyt znam się na eliksirach. Ale mogę przemienić cię w kaczkę. 26 00:01:34,052 --> 00:01:35,178 Co? Nie. 27 00:01:35,261 --> 00:01:40,308 Mój znajomy zna się na eliksirach, ale muszę go namówić, by dał mi kolejny. 28 00:01:40,391 --> 00:01:43,978 Teraz nie pomożemy. Lecimy odwiedzić Wiktorię. 29 00:01:44,062 --> 00:01:46,940 Wy się zbierajcie. Rocky i ja pomożemy Leo. 30 00:01:47,524 --> 00:01:48,650 Hej! 31 00:01:49,943 --> 00:01:50,902 Gotowe? 32 00:01:53,446 --> 00:01:58,076 Oby to było coś ważnego. Przerwaliście mi drugą drzemkę. 33 00:01:58,159 --> 00:01:59,661 To megaważne. 34 00:01:59,744 --> 00:02:02,455 Chcemy pokazać ci coś niesamowitego. 35 00:02:04,499 --> 00:02:05,375 Widzisz? 36 00:02:05,458 --> 00:02:07,961 Leo jest centaurem! 37 00:02:08,837 --> 00:02:10,463 - Wiem o tym. - On… 38 00:02:10,547 --> 00:02:13,758 - Co? - Wiedziałeś i nie powiedziałeś? 39 00:02:13,842 --> 00:02:16,219 Nie mogłem. Obiecałem to komuś. 40 00:02:16,302 --> 00:02:18,638 Ale jesteśmy przyjaciółmi. 41 00:02:18,721 --> 00:02:21,099 Powinieneś do nas przyjść. 42 00:02:21,182 --> 00:02:23,560 - A ty nic nie powiedziałeś? - Wiesz… 43 00:02:24,978 --> 00:02:29,399 - Już nie jesteśmy przyjaciółmi. - Ani nawet znajomymi. 44 00:02:29,482 --> 00:02:31,568 Chłopaki! Chwila! 45 00:02:35,613 --> 00:02:39,284 Hej. Jest z tobą Rocky? Możesz mi ją dać? 46 00:02:39,367 --> 00:02:41,327 Rocky. Mówi Trey. 47 00:02:41,411 --> 00:02:43,288 Nie, nie. Zaczekaj. 48 00:02:43,371 --> 00:02:44,914 Wolałabyś wiedzieć, 49 00:02:44,998 --> 00:02:49,794 chyba że chcesz, żeby cały świat dowiedział się o waszej magii. 50 00:02:49,878 --> 00:02:50,753 Co?! 51 00:02:53,840 --> 00:02:59,846 Rada Glifów ustaliła, że stałaś się ofiarą zaklęcia pułapki i straciłaś pamięć. 52 00:02:59,929 --> 00:03:03,725 Możemy je z ciebie zdjąć, jeśli się zgodzisz. 53 00:03:04,267 --> 00:03:05,643 Nie przejmuj się. 54 00:03:05,727 --> 00:03:07,353 Nie zaboli. 55 00:03:15,194 --> 00:03:16,946 Wszystko do mnie wraca. 56 00:03:17,572 --> 00:03:19,198 Ktoś mnie oszukał. 57 00:03:20,617 --> 00:03:23,912 Zauważyłam rzadki kwiatek. Zawołał do mnie: 58 00:03:23,995 --> 00:03:27,457 „Wiktorio, sprawdź, jak pięknie pachnę”. 59 00:03:34,088 --> 00:03:37,300 Ktoś rzucił zaklęcie tu, w Mesmerze. 60 00:03:38,635 --> 00:03:43,181 - Kto mógł zrobić coś takiego? - Przykro mi. Nie pamiętam. 61 00:03:43,932 --> 00:03:48,686 Wiedzieliśmy, że wśród nas jest zdrajca, od czasu kradzieży klejnotu. 62 00:03:48,770 --> 00:03:50,647 Musimy mieć dowody. 63 00:03:51,189 --> 00:03:54,943 Wiktorio. Może jeszcze coś sobie przypomnisz? 64 00:03:55,693 --> 00:03:57,987 Tak! Wiem, jak mam na imię. 65 00:03:58,071 --> 00:03:59,447 Na pewno Wiktoria! 66 00:03:59,530 --> 00:04:04,869 Nic dziwnego, że imię ci się spodobało. Zapytajmy Dru, skąd u niej ta książka. 67 00:04:04,953 --> 00:04:06,287 Ktoś ją widział? 68 00:04:08,581 --> 00:04:12,377 Porozmawiamy z nią. Zaprowadzicie Wiktorię do rodziny? 69 00:04:12,460 --> 00:04:14,337 Na pewno się martwią. 70 00:04:20,093 --> 00:04:22,595 Dziękuję za pomoc. Doceniam to. 71 00:04:25,390 --> 00:04:26,766 Jesteśmy. 72 00:04:30,520 --> 00:04:31,854 Sokownia? 73 00:04:38,820 --> 00:04:43,199 Jesteśmy już blisko, Wiki? Znaczy wybacz… Wiktorio. 74 00:04:43,741 --> 00:04:47,620 Tak też możecie mówić. Chyba jeszcze kawałek. 75 00:04:48,579 --> 00:04:49,664 Przepraszam. 76 00:04:49,747 --> 00:04:51,165 Nie jadłam obiadu. 77 00:04:51,249 --> 00:04:55,420 Nie miałam w planach wyprawy na magiczną wyspę. 78 00:04:55,503 --> 00:05:00,591 W lesie rośnie wiele zaczarowanych owoców. Proszę. Możesz zjeść to. 79 00:05:03,261 --> 00:05:04,679 Wygląda bardzo… 80 00:05:05,763 --> 00:05:07,557 Smakowicie. 81 00:05:08,099 --> 00:05:12,437 Zapomniałyśmy powiedzieć ci o rogu. Wykrywa kłamstwa. 82 00:05:14,480 --> 00:05:18,109 Wszystko jasne. Bo to wygląda okropnie. 83 00:05:18,818 --> 00:05:20,111 Ale dziękuję. 84 00:05:20,945 --> 00:05:24,240 Tam jest jabłonka! Masz ochotę na jabłko? 85 00:05:25,116 --> 00:05:27,327 Chętnie. Uwielbiam jabłka. 86 00:05:27,827 --> 00:05:29,829 To zwyczajne jabłka, tak? 87 00:05:29,912 --> 00:05:31,414 Za chwilę wracam. 88 00:05:32,415 --> 00:05:33,499 O nie! 89 00:05:36,085 --> 00:05:37,712 Biedaczysko. 90 00:05:37,795 --> 00:05:39,380 Musimy mu pomóc. 91 00:05:45,344 --> 00:05:46,512 No i pięknie. 92 00:05:46,596 --> 00:05:48,306 Rodzina jest najważniejsza. 93 00:05:48,931 --> 00:05:49,766 Barbie. 94 00:05:50,600 --> 00:05:51,726 Nie panikuj, 95 00:05:51,809 --> 00:05:54,353 ale ktoś nas obserwuje. 96 00:05:54,437 --> 00:05:56,647 Obserwujemy was już długo. 97 00:06:02,195 --> 00:06:07,158 Nikt nie wchodzi do lasu bez naszego pozwolenia. Intruzi. 98 00:06:11,245 --> 00:06:12,330 Siostry! 99 00:06:12,413 --> 00:06:13,748 Nie krzywdźcie ich! 100 00:06:15,166 --> 00:06:19,045 Wiktoria? Wszędzie cię szukałyśmy, kochanie! 101 00:06:20,755 --> 00:06:21,881 Jak miło. 102 00:06:23,091 --> 00:06:25,468 Wiktoria ma aż trzy siostry. 103 00:06:26,636 --> 00:06:28,554 Trzy siostry. Trzy rogi. 104 00:06:28,638 --> 00:06:30,556 Jasnowidzka o nich mówiła. 105 00:06:30,640 --> 00:06:34,185 Ma trzy rogi i jest w magicznej krainie. 106 00:06:34,727 --> 00:06:37,021 Pamiętam, jak mi mówiłyście. 107 00:06:38,231 --> 00:06:41,734 Myślałyśmy, że straciłyśmy cię na zawsze. 108 00:06:41,818 --> 00:06:46,739 Opowiesz nam, co się wydarzyło. Jak tylko rozprawimy się z nimi. 109 00:06:47,365 --> 00:06:51,077 Spokojnie. Bez nerwów. Przedstawisz nas? 110 00:06:52,203 --> 00:06:56,999 To moje przyjaciółki. Pomogły mi tu do was trafić. 111 00:06:57,083 --> 00:06:59,377 W takim razie mamy u was dług. 112 00:06:59,460 --> 00:07:02,380 A my zawsze spłacamy długi. 113 00:07:02,463 --> 00:07:04,549 Co możemy dla was zrobić? 114 00:07:04,632 --> 00:07:08,261 Wiem. Jeśli nie macie nic przeciwko, 115 00:07:08,344 --> 00:07:12,140 to może powiecie nam coś o tych trzech klejnotach? 116 00:07:14,767 --> 00:07:17,145 Jeśli zaliczycie nasze testy. 117 00:07:17,228 --> 00:07:19,856 Wówczas zdradzimy wam nasz sekret. 118 00:07:19,939 --> 00:07:22,191 A jeżeli ich nie zaliczymy? 119 00:07:22,275 --> 00:07:25,111 Wtedy nie będzie odpowiedzi na pytanie. 120 00:07:27,488 --> 00:07:28,322 Okej. 121 00:07:28,406 --> 00:07:30,575 Pierwszy test to zagadka. 122 00:07:30,658 --> 00:07:32,326 Co od zawsze jest twoje… 123 00:07:32,410 --> 00:07:34,537 …lecz możesz je podarować. 124 00:07:34,620 --> 00:07:37,165 Bywa spokojne. I mądre jak sowa. 125 00:07:37,248 --> 00:07:38,791 Ale może je złamać… 126 00:07:38,875 --> 00:07:41,419 …ten, kto się w nim chowa. 127 00:07:45,882 --> 00:07:48,301 Poproszę telefon do przyjaciółki 128 00:07:51,637 --> 00:07:55,516 - Trzecie jest najlepsze. - Bo to twoje nagranie. 129 00:07:55,600 --> 00:08:00,980 - Powinno być więcej mnie. - Ty ich zamrozisz, ja wezmę ich telefony, 130 00:08:01,063 --> 00:08:04,233 potem wymażesz im pamięć, a ja skasuję te filmy. 131 00:08:04,317 --> 00:08:07,987 Jeśli to nie problem, zrób tak, żeby wciąż mnie podziwiali. 132 00:08:08,070 --> 00:08:11,449 Nie będę spełniać zachcianek. Pomagam, 133 00:08:11,532 --> 00:08:17,622 bo informacje o mieszkańcach Mesmeru nie mogą dotrzeć do tego świata. 134 00:08:18,748 --> 00:08:20,374 Ale mam lepszy plan. 135 00:08:20,458 --> 00:08:23,211 Ten filmik sprawi, że obydwaj… 136 00:08:23,294 --> 00:08:25,588 Siema, Ned. Dzień dobry, Ted. 137 00:08:25,671 --> 00:08:28,090 Możemy chwilę porozmawiać? 138 00:08:28,633 --> 00:08:29,634 Jesteśmy zajęci. 139 00:08:29,717 --> 00:08:32,595 Chcemy udostępnić nasze największe odkrycie. 140 00:08:32,678 --> 00:08:34,764 Czyli magię w Malibu. 141 00:08:34,847 --> 00:08:35,806 Tak, wiem, 142 00:08:35,890 --> 00:08:39,018 i proszę was, żebyście tego nie robili. 143 00:08:39,101 --> 00:08:41,604 Bo wiecie. Też jestem magiczna. 144 00:08:41,687 --> 00:08:42,522 Precle? 145 00:08:47,068 --> 00:08:48,402 Precle. 146 00:08:49,028 --> 00:08:50,905 Magiczne precle. 147 00:08:51,531 --> 00:08:55,284 To był twój plan?! Teraz musisz wymazać im pamięć! 148 00:08:56,077 --> 00:08:57,745 Chwila, co? 149 00:08:57,828 --> 00:08:59,705 Możesz wymazać nam pamięć? 150 00:08:59,789 --> 00:09:02,333 Nie mam zamiaru tego robić. 151 00:09:03,292 --> 00:09:05,503 To byłoby złe i nieszczere. 152 00:09:05,586 --> 00:09:10,341 Poza tym to tak nie działa. Mogę usunąć tylko kilka ostatnich chwil. 153 00:09:11,008 --> 00:09:13,052 A ja o tym nie wiedziałem. 154 00:09:13,135 --> 00:09:16,389 Czekaj. Wiedziałeś, że Rocky umie czarować? 155 00:09:16,472 --> 00:09:18,516 Kiedykolwiek byłeś szczery? 156 00:09:19,767 --> 00:09:22,562 Oczywiście, że tak. I jestem! 157 00:09:23,479 --> 00:09:26,315 Przepraszam. Bardzo przepraszam. 158 00:09:26,399 --> 00:09:27,358 Tylko… 159 00:09:28,234 --> 00:09:30,403 Rocky jest moją kumpelą. 160 00:09:30,486 --> 00:09:33,864 Lubię miejsce, w którym mieszka, i Leo, centaura. 161 00:09:33,948 --> 00:09:37,660 Mają spore kłopoty. Nie wolno wam udostępnić filmiku. 162 00:09:38,703 --> 00:09:40,454 Czy to prawda, Rocky? 163 00:09:41,581 --> 00:09:44,292 Mój świat potrzebuje każdej pomocy. 164 00:09:44,375 --> 00:09:49,338 Może lepiej nie wrzucać filmiku, jeśli to może im zaszkodzić. 165 00:09:49,422 --> 00:09:50,715 Zgadzam się, Ned. 166 00:09:50,798 --> 00:09:55,219 Dobra. Wykasujemy te nagrania, ale pod jednym warunkiem. 167 00:09:56,637 --> 00:09:58,598 Spełnisz nasze trzy życzenia. 168 00:09:58,681 --> 00:10:01,350 Co? A w jaki sposób to pomoże? 169 00:10:01,434 --> 00:10:02,268 Dobrze. 170 00:10:03,144 --> 00:10:04,937 To ty tak możesz? 171 00:10:05,021 --> 00:10:07,023 Pewnie. Chyba. 172 00:10:07,982 --> 00:10:11,235 To będą najfajniejsze życzenia w historii. 173 00:10:11,319 --> 00:10:13,070 - Zmienią świat. - Zaskoczą. 174 00:10:13,154 --> 00:10:14,155 Wiadomo. 175 00:10:14,238 --> 00:10:17,575 Gdyby tylko te precle nie były takie słone. 176 00:10:17,658 --> 00:10:19,744 Chciałbym mieć coś do popicia. 177 00:10:19,827 --> 00:10:21,954 Jasne. Proszę. 178 00:10:24,749 --> 00:10:28,961 Ned. Ty ośle! Zmarnowałeś jedno z naszych życzeń! 179 00:10:29,045 --> 00:10:30,338 A niech to. 180 00:10:30,421 --> 00:10:34,008 Mogłem chociaż poprosić o niekończące się picie. 181 00:10:34,592 --> 00:10:35,593 Już wiem! 182 00:10:35,676 --> 00:10:38,471 - Chciałbym mieć… - Nie! 183 00:10:39,722 --> 00:10:42,725 Pomyślmy, zanim wypowiemy życzenie. 184 00:10:53,944 --> 00:10:56,614 To… twój znajomy pracuje tu? 185 00:10:57,156 --> 00:10:59,492 Ciekawy wybór jak na kogoś magicznego. 186 00:10:59,575 --> 00:11:01,827 Wiesz… Ma swoje powody. 187 00:11:05,456 --> 00:11:08,334 Leonardo. Jednak wróciłeś. 188 00:11:08,834 --> 00:11:12,380 I przyprowadziłeś znajomą. 189 00:11:13,631 --> 00:11:15,633 Jesteś wampirem, tak? 190 00:11:16,342 --> 00:11:18,302 Nie lubię szufladkowania. 191 00:11:18,386 --> 00:11:21,931 Jednak dzięki kilku wątpliwym wyborom 192 00:11:22,014 --> 00:11:24,183 uzyskałem dostęp 193 00:11:24,266 --> 00:11:28,938 do wielu tajemniczych i magicznych eliksirów. 194 00:11:29,021 --> 00:11:32,525 Teraz rozumiem, dlaczego pracujesz w sokowni. 195 00:11:32,608 --> 00:11:33,484 Spoko. 196 00:11:34,402 --> 00:11:37,321 Przyszedłeś po kolejne eliksiry przemiany, 197 00:11:37,405 --> 00:11:40,408 żeby zachować swą ludzką postać? 198 00:11:40,491 --> 00:11:41,700 Tak, bo ja… 199 00:11:42,326 --> 00:11:43,577 Skończył mi się. 200 00:11:45,663 --> 00:11:48,082 Jesteś ode mnie zależny. 201 00:11:48,165 --> 00:11:50,501 Musisz zrobić, co ci każę, 202 00:11:50,584 --> 00:11:53,337 żeby zdobyć to, czego chcesz. 203 00:11:54,630 --> 00:11:55,798 Chwila. 204 00:11:55,881 --> 00:11:58,717 Na pewno musimy robić, co chce? 205 00:11:58,801 --> 00:12:00,302 To jedyny sposób. 206 00:12:00,386 --> 00:12:03,013 Jeśli pragniesz tego eliksiru, 207 00:12:03,097 --> 00:12:06,225 musisz sprostać mym wymaganiom. 208 00:12:08,436 --> 00:12:11,981 Pomożesz mi wykonać najgorsze zadanie. 209 00:12:12,064 --> 00:12:14,442 Zanim zapadnie zmrok, 210 00:12:14,525 --> 00:12:17,695 ściany będą pokryte czerwienią. 211 00:12:29,457 --> 00:12:31,750 Tak, tak. Wspaniale. 212 00:12:31,834 --> 00:12:34,086 Czerwień pasuje do tych ścian. 213 00:12:34,170 --> 00:12:37,548 A tu macie kupon na darmowe koktajle. 214 00:12:37,631 --> 00:12:39,049 Okej, 215 00:12:39,133 --> 00:12:42,470 czyli zlecasz mu różne zadania za eliksiry. 216 00:12:42,553 --> 00:12:44,305 Owszem. 217 00:12:44,388 --> 00:12:48,184 Udało wam się wykonać to pierwsze zadanie. 218 00:12:48,267 --> 00:12:50,311 Ale już przy kolejnym 219 00:12:50,394 --> 00:12:55,065 będziecie musieli nadstawić karku. 220 00:13:01,363 --> 00:13:04,325 Może motorówka? Zawsze o niej marzyłeś. 221 00:13:04,408 --> 00:13:06,118 Nie umiem nią kierować. 222 00:13:06,202 --> 00:13:08,829 A gdybyśmy ochlapali plażowiczów? 223 00:13:08,913 --> 00:13:10,789 Obraziliby się. 224 00:13:10,873 --> 00:13:13,167 Hej. Zawsze tacy byli? 225 00:13:13,250 --> 00:13:14,668 O tak. Zawsze. 226 00:13:14,752 --> 00:13:16,754 Chyba mam życzenie. 227 00:13:16,837 --> 00:13:18,839 Co powiesz na złoto? 228 00:13:19,340 --> 00:13:20,424 Tak! 229 00:13:20,508 --> 00:13:23,886 Chcemy, żeby otaczało nas złoto! 230 00:13:30,976 --> 00:13:32,978 Nie mogę się ruszyć. 231 00:13:33,687 --> 00:13:35,231 Ja tak samo. 232 00:13:35,773 --> 00:13:38,025 Wiem, bo złoto jest ciężkie. 233 00:13:38,901 --> 00:13:41,654 Hej! To mój park! 234 00:13:42,780 --> 00:13:46,575 Myślałam, że to rzeźby. Nie znam lepszych artystów. 235 00:13:50,663 --> 00:13:53,791 Nie pozwalam na takie występy w parku! 236 00:14:00,839 --> 00:14:05,761 To nie jest proste. Co jest twoje, ale możesz to podarować? 237 00:14:05,844 --> 00:14:09,431 Bywa spokojne. I mądre jak sowa. 238 00:14:09,515 --> 00:14:12,434 Może je złamać ten, kto się w nim chowa. 239 00:14:18,607 --> 00:14:21,402 Odpowiedź to serce. 240 00:14:25,406 --> 00:14:26,574 Źle odpowiedziałam? 241 00:14:26,657 --> 00:14:29,493 Prawidłowo. Ale miałaś podpowiedź. 242 00:14:29,577 --> 00:14:31,412 Nie trzymałyście się zasad. 243 00:14:31,495 --> 00:14:34,290 Będziecie musiały za to zapłacić. 244 00:14:35,541 --> 00:14:37,960 Uspokójmy się. 245 00:14:38,043 --> 00:14:41,088 Nie mówiłyście o podpowiedziach. 246 00:14:41,171 --> 00:14:44,758 Ona ma rację. Więc tak naprawdę nie oszukiwały. 247 00:14:44,842 --> 00:14:49,096 Proszę. Dajcie im jeszcze jedną szansę. 248 00:14:49,179 --> 00:14:50,347 Niech będzie. 249 00:14:50,431 --> 00:14:54,143 Ale zgadzamy się tylko dlatego, że cię kochamy. 250 00:14:54,226 --> 00:14:56,395 Tym razem bez podpowiedzi. 251 00:14:57,062 --> 00:14:58,230 Ostrzegam. 252 00:14:58,772 --> 00:15:00,524 To zadanie będzie trudne. 253 00:15:00,608 --> 00:15:04,028 Jest tak skomplikowane i tak zawiłe, 254 00:15:04,111 --> 00:15:07,114 że jeszcze nikt go nie wykonał. 255 00:15:09,450 --> 00:15:13,537 Gdy mówiłeś o nadstawianiu karku, miałam na myśli coś innego. 256 00:15:15,956 --> 00:15:18,667 No i? Jak się podoba? 257 00:15:18,751 --> 00:15:22,755 Ładny, ale to nie prezent dla mnie. Dla twojej siostry. 258 00:15:22,838 --> 00:15:27,760 W przyszłym tygodniu ma urodziny. Potrafi być wybredna. 259 00:15:29,345 --> 00:15:32,056 - A co powiesz na ten? - Idealny! 260 00:15:32,139 --> 00:15:36,977 Oczywiście! Krwista czerwień świetnie pasuje do wszystkiego! 261 00:15:37,061 --> 00:15:39,021 Pójdę z nim do kasy. 262 00:15:39,104 --> 00:15:41,690 Może przyjmują karty kredytowe. 263 00:15:43,692 --> 00:15:47,321 Oby to był koniec. Mam dość harowania za niego. 264 00:15:47,404 --> 00:15:48,906 Nie jest taki zły. 265 00:15:48,989 --> 00:15:51,033 Dziwny, ale miły. 266 00:15:51,116 --> 00:15:53,160 Wiem, ale wolałbym zapłacić. 267 00:15:53,243 --> 00:15:55,412 Zawsze wymyśli jakieś zadanie. 268 00:15:55,496 --> 00:15:58,749 Może jest samotny i chce spędzić z kimś czas. 269 00:15:58,832 --> 00:16:00,167 Tak myślisz? 270 00:16:04,755 --> 00:16:06,006 To takie smutne. 271 00:16:06,548 --> 00:16:08,092 Dobrze, gotowe. 272 00:16:08,175 --> 00:16:11,887 Do tego dorzucili jeszcze darmowe pudełko. 273 00:16:12,513 --> 00:16:17,267 Rick. Skoro wykonaliśmy zadania, ja mam jedno dla ciebie. 274 00:16:20,729 --> 00:16:23,107 Plecy mnie trochę swędzą. 275 00:16:23,190 --> 00:16:25,067 Możecie mnie podrapać? 276 00:16:25,150 --> 00:16:27,778 Może jednak nie jest tak cudownie. 277 00:16:27,861 --> 00:16:32,241 I co? Ostatnie życzenie, żeby znów było normalnie? 278 00:16:32,324 --> 00:16:35,744 Ale więcej już nie mamy. 279 00:16:35,828 --> 00:16:37,663 Odczaruj ich. 280 00:16:37,746 --> 00:16:39,123 Zgoda. 281 00:16:43,293 --> 00:16:45,421 - Nareszcie. - Od razu lepiej. 282 00:16:45,504 --> 00:16:47,840 Macie jedno życzenie. Co to będzie? 283 00:16:50,926 --> 00:16:52,845 Dlaczego tak patrzycie? 284 00:16:55,597 --> 00:16:56,682 Hej. 285 00:16:59,935 --> 00:17:02,396 Przed wami ostatnie zadanie. 286 00:17:02,896 --> 00:17:08,610 Jedna ścieżka to droga do klejnotu, a druga prowadzi do pewnej zguby. 287 00:17:08,694 --> 00:17:09,737 Co? 288 00:17:09,820 --> 00:17:12,531 Miałyśmy nie poznać prawdy. 289 00:17:12,614 --> 00:17:15,993 Przecież nie poznacie prawdy, jeśli polegniecie. 290 00:17:16,076 --> 00:17:18,579 Więc teoretycznie to prawda. 291 00:17:19,663 --> 00:17:23,834 Nie wybierzemy żadnej drogi, jeśli nie będziemy pewne. 292 00:17:23,917 --> 00:17:24,752 Okej? 293 00:17:25,711 --> 00:17:27,880 Wybierzcie jednego strażnika 294 00:17:27,963 --> 00:17:30,049 i zadajcie mu pytanie. 295 00:17:30,591 --> 00:17:32,968 Jednak jeden okłamie was, 296 00:17:33,052 --> 00:17:35,804 a drugi powie wam prawdę. 297 00:17:36,972 --> 00:17:41,727 Ustalcie, który z nich kłamie, a który mówi prawdę. 298 00:17:41,810 --> 00:17:44,646 Tak się dowiecie, dokąd pójść. 299 00:17:48,275 --> 00:17:50,235 Czekaj! Wiem, o co zapytać. 300 00:17:51,653 --> 00:17:53,447 Powiedz, proszę. 301 00:17:53,530 --> 00:17:57,284 Czy on powie, że ta droga prowadzi do klejnotu? 302 00:17:58,202 --> 00:17:59,244 Nie. 303 00:17:59,328 --> 00:18:00,704 Idziemy tędy. 304 00:18:03,540 --> 00:18:06,835 To stara zagadka. Prawdomówny strażnik powie prawdę, 305 00:18:06,919 --> 00:18:10,172 a ten, który kłamie, wskaże złą drogę. 306 00:18:10,255 --> 00:18:13,092 Drugi skłamie na temat ścieżki prawdomównego 307 00:18:13,175 --> 00:18:17,262 i nie wskaże właściwej drogi, tylko tę, która też prowadzi do zagłady. 308 00:18:17,346 --> 00:18:21,183 Idziemy tam, gdzie nas nie prowadzą. Też o tym słyszałaś? 309 00:18:21,266 --> 00:18:23,519 Nie. To megaskomplikowane. 310 00:18:23,602 --> 00:18:26,939 Świecą im się rogi, więc to na pewno kłamstwo. 311 00:18:32,069 --> 00:18:33,821 - Pa! - Pa! 312 00:18:33,904 --> 00:18:35,948 - Dziękuję. - Cześć. 313 00:18:36,031 --> 00:18:38,867 Dziękuję. Odwiedzicie mnie niedługo? 314 00:18:38,951 --> 00:18:41,161 Już się od nas nie opędzisz. 315 00:18:47,960 --> 00:18:50,045 Ostatnie życzenie jest takie… 316 00:18:50,129 --> 00:18:52,548 Żeby Trey nas lubił. Naprawdę. 317 00:18:52,631 --> 00:18:54,591 Okej. 318 00:18:54,675 --> 00:18:56,135 Chwila. 319 00:18:56,218 --> 00:18:57,177 Moment. 320 00:18:57,261 --> 00:19:00,055 Wcale nie musicie jej o to prosić. 321 00:19:00,139 --> 00:19:01,473 I tak was lubię. 322 00:19:01,557 --> 00:19:03,684 Serio tego nie wiecie? 323 00:19:03,767 --> 00:19:07,271 Czasami nie zachowujesz się jak przyjaciel. 324 00:19:07,354 --> 00:19:10,065 Nie zainteresowałeś się naszym podcastem. 325 00:19:10,691 --> 00:19:12,109 Bo podcasty są… 326 00:19:13,068 --> 00:19:14,945 Okej. Moja wina. 327 00:19:15,028 --> 00:19:18,949 Jak myślisz, dlaczego szukaliśmy ciekawostek w Malibu? 328 00:19:19,032 --> 00:19:21,618 Chcieliśmy, żebyś nas zauważył. 329 00:19:21,702 --> 00:19:24,872 Odkąd pojawiła się druga Barbie, jesteś rozkojarzony. 330 00:19:24,955 --> 00:19:26,957 Rozkojarzony? Serio? 331 00:19:27,040 --> 00:19:28,584 Nie wtrącaj się. 332 00:19:28,667 --> 00:19:32,045 A co do waszej dwójki. Nie musicie być fajniejsi. 333 00:19:32,129 --> 00:19:36,758 Po prostu musicie zrozumieć, że czasami mam sporo na głowie. 334 00:19:36,842 --> 00:19:41,430 Byłoby nam łatwiej, gdybyś powiedział, o czym myślisz. 335 00:19:42,389 --> 00:19:44,558 Od tej pory będę się starał 336 00:19:44,641 --> 00:19:47,936 i spróbuję być z wami szczery. 337 00:19:52,357 --> 00:19:54,151 Trzy życzenia spełnione. 338 00:19:54,234 --> 00:19:56,195 Usuniemy te filmiki. 339 00:19:58,780 --> 00:19:59,948 Jesteś super. 340 00:20:00,032 --> 00:20:01,450 Właśnie tak. 341 00:20:10,042 --> 00:20:12,794 - Wyszło idealnie. - Świetnie się bawiłem. 342 00:20:12,878 --> 00:20:14,838 Najlepszy dzień Ricka. 343 00:20:14,922 --> 00:20:16,798 Nie wiem, jak ci dziękować. 344 00:20:16,882 --> 00:20:21,803 Dziękuję, dziękuję, dziękuję. 345 00:20:21,887 --> 00:20:25,807 Chcieliśmy, żebyś zapamiętał, jak miło się bawiłeś. 346 00:20:25,891 --> 00:20:27,976 Możesz liczyć na przyjaciół. 347 00:20:28,060 --> 00:20:31,396 Nie musisz wabić nas podstępem. Po prostu nas zaproś. 348 00:20:31,480 --> 00:20:35,067 Teraz powinniśmy się zbierać. Zanim się przemienię. 349 00:20:35,150 --> 00:20:37,277 Oto twój eliksir. 350 00:20:37,361 --> 00:20:40,739 Jestem pewien, że wystarczy ci na długo. 351 00:20:40,822 --> 00:20:43,867 Obyś znalazł to, czego szukasz. 352 00:20:45,327 --> 00:20:46,828 Tak jak ja. 353 00:20:47,454 --> 00:20:48,872 Co jest grane? 354 00:20:53,460 --> 00:20:55,337 Nie ma go na żadnym zdjęciu. 355 00:21:01,969 --> 00:21:03,512 Dalej nie pójdziemy. 356 00:21:04,429 --> 00:21:06,974 Nie widzę tu żadnego klejnotu. 357 00:21:07,057 --> 00:21:08,934 Co? Co jest? 358 00:21:10,644 --> 00:21:12,271 Barbie! 359 00:21:14,481 --> 00:21:17,109 {\an8}CIĄG DALSZY NASTĄPI… 360 00:21:46,013 --> 00:21:48,515 Napisy: Monika (Grzechnik) Barańska