1
00:00:01,042 --> 00:00:03,128
W końcu magię w sobie mam
2
00:00:03,211 --> 00:00:07,257
Dziś mój głos usłyszysz, tak
W końcu magię w sobie mam
3
00:00:08,925 --> 00:00:10,468
Świetna robota.
4
00:00:12,137 --> 00:00:14,848
Wszystko składa się w całość.
5
00:00:14,931 --> 00:00:18,518
Jeszcze kilka prób i będziemy gotowi.
6
00:00:19,936 --> 00:00:21,604
Leo? Nic ci nie jest?
7
00:00:22,147 --> 00:00:23,189
Bo ja wiem…
8
00:00:23,273 --> 00:00:25,066
Dziwnie się czuję.
9
00:00:28,528 --> 00:00:29,404
Co?
10
00:00:36,745 --> 00:00:42,208
W końcu już widzę, że
Wszystko, co wymarzę, dziś mogę mieć
11
00:00:42,292 --> 00:00:47,380
Magia jest wokół nas
Nie wierzysz jeszcze mi, to uważniej patrz
12
00:00:47,464 --> 00:00:49,716
Chcemy dziś spełnić sny
13
00:00:49,799 --> 00:00:53,136
Wystarczy szczypta magii
14
00:00:53,219 --> 00:00:55,805
Gdy wierzysz, szansę masz
15
00:00:55,889 --> 00:00:57,724
Dosięgnąć nawet gwiazd
16
00:00:57,807 --> 00:01:00,185
Żeby dziś spełnić sny
17
00:01:00,268 --> 00:01:03,980
Dodaj szczyptę magii
18
00:01:06,983 --> 00:01:10,070
{\an8}Odkręć to! Zaraz ktoś cię zobaczy.
19
00:01:11,446 --> 00:01:15,241
{\an8}- Próbuję, ale nie mogę.
- Dlaczego się przemieniłeś?
20
00:01:15,325 --> 00:01:18,119
Mój eliksir pewnie przestał działać.
21
00:01:18,203 --> 00:01:20,121
Pijesz eliksir?
22
00:01:20,205 --> 00:01:21,539
Tak. Jestem centaurem.
23
00:01:21,623 --> 00:01:24,751
Nie mamy mocy na stałe, jak glify.
24
00:01:24,834 --> 00:01:28,296
Zabroniłam ci czarować,
ale możesz mu pomóc?
25
00:01:29,172 --> 00:01:33,968
Niezbyt znam się na eliksirach.
Ale mogę przemienić cię w kaczkę.
26
00:01:34,052 --> 00:01:35,178
Co? Nie.
27
00:01:35,261 --> 00:01:40,308
Mój znajomy zna się na eliksirach,
ale muszę go namówić, by dał mi kolejny.
28
00:01:40,391 --> 00:01:43,978
Teraz nie pomożemy.
Lecimy odwiedzić Wiktorię.
29
00:01:44,062 --> 00:01:46,940
Wy się zbierajcie.
Rocky i ja pomożemy Leo.
30
00:01:47,524 --> 00:01:48,650
Hej!
31
00:01:49,943 --> 00:01:50,902
Gotowe?
32
00:01:53,446 --> 00:01:58,076
Oby to było coś ważnego.
Przerwaliście mi drugą drzemkę.
33
00:01:58,159 --> 00:01:59,661
To megaważne.
34
00:01:59,744 --> 00:02:02,455
Chcemy pokazać ci coś niesamowitego.
35
00:02:04,499 --> 00:02:05,375
Widzisz?
36
00:02:05,458 --> 00:02:07,961
Leo jest centaurem!
37
00:02:08,837 --> 00:02:10,463
- Wiem o tym.
- On…
38
00:02:10,547 --> 00:02:13,758
- Co?
- Wiedziałeś i nie powiedziałeś?
39
00:02:13,842 --> 00:02:16,219
Nie mogłem. Obiecałem to komuś.
40
00:02:16,302 --> 00:02:18,638
Ale jesteśmy przyjaciółmi.
41
00:02:18,721 --> 00:02:21,099
Powinieneś do nas przyjść.
42
00:02:21,182 --> 00:02:23,560
- A ty nic nie powiedziałeś?
- Wiesz…
43
00:02:24,978 --> 00:02:29,399
- Już nie jesteśmy przyjaciółmi.
- Ani nawet znajomymi.
44
00:02:29,482 --> 00:02:31,568
Chłopaki! Chwila!
45
00:02:35,613 --> 00:02:39,284
Hej. Jest z tobą Rocky? Możesz mi ją dać?
46
00:02:39,367 --> 00:02:41,327
Rocky. Mówi Trey.
47
00:02:41,411 --> 00:02:43,288
Nie, nie. Zaczekaj.
48
00:02:43,371 --> 00:02:44,914
Wolałabyś wiedzieć,
49
00:02:44,998 --> 00:02:49,794
chyba że chcesz, żeby cały świat
dowiedział się o waszej magii.
50
00:02:49,878 --> 00:02:50,753
Co?!
51
00:02:53,840 --> 00:02:59,846
Rada Glifów ustaliła, że stałaś się ofiarą
zaklęcia pułapki i straciłaś pamięć.
52
00:02:59,929 --> 00:03:03,725
Możemy je z ciebie zdjąć,
jeśli się zgodzisz.
53
00:03:04,267 --> 00:03:05,643
Nie przejmuj się.
54
00:03:05,727 --> 00:03:07,353
Nie zaboli.
55
00:03:15,194 --> 00:03:16,946
Wszystko do mnie wraca.
56
00:03:17,572 --> 00:03:19,198
Ktoś mnie oszukał.
57
00:03:20,617 --> 00:03:23,912
Zauważyłam rzadki kwiatek.
Zawołał do mnie:
58
00:03:23,995 --> 00:03:27,457
„Wiktorio, sprawdź, jak pięknie pachnę”.
59
00:03:34,088 --> 00:03:37,300
Ktoś rzucił zaklęcie tu, w Mesmerze.
60
00:03:38,635 --> 00:03:43,181
- Kto mógł zrobić coś takiego?
- Przykro mi. Nie pamiętam.
61
00:03:43,932 --> 00:03:48,686
Wiedzieliśmy, że wśród nas jest zdrajca,
od czasu kradzieży klejnotu.
62
00:03:48,770 --> 00:03:50,647
Musimy mieć dowody.
63
00:03:51,189 --> 00:03:54,943
Wiktorio. Może jeszcze coś
sobie przypomnisz?
64
00:03:55,693 --> 00:03:57,987
Tak! Wiem, jak mam na imię.
65
00:03:58,071 --> 00:03:59,447
Na pewno Wiktoria!
66
00:03:59,530 --> 00:04:04,869
Nic dziwnego, że imię ci się spodobało.
Zapytajmy Dru, skąd u niej ta książka.
67
00:04:04,953 --> 00:04:06,287
Ktoś ją widział?
68
00:04:08,581 --> 00:04:12,377
Porozmawiamy z nią.
Zaprowadzicie Wiktorię do rodziny?
69
00:04:12,460 --> 00:04:14,337
Na pewno się martwią.
70
00:04:20,093 --> 00:04:22,595
Dziękuję za pomoc. Doceniam to.
71
00:04:25,390 --> 00:04:26,766
Jesteśmy.
72
00:04:30,520 --> 00:04:31,854
Sokownia?
73
00:04:38,820 --> 00:04:43,199
Jesteśmy już blisko, Wiki?
Znaczy wybacz… Wiktorio.
74
00:04:43,741 --> 00:04:47,620
Tak też możecie mówić.
Chyba jeszcze kawałek.
75
00:04:48,579 --> 00:04:49,664
Przepraszam.
76
00:04:49,747 --> 00:04:51,165
Nie jadłam obiadu.
77
00:04:51,249 --> 00:04:55,420
Nie miałam w planach
wyprawy na magiczną wyspę.
78
00:04:55,503 --> 00:05:00,591
W lesie rośnie wiele zaczarowanych owoców.
Proszę. Możesz zjeść to.
79
00:05:03,261 --> 00:05:04,679
Wygląda bardzo…
80
00:05:05,763 --> 00:05:07,557
Smakowicie.
81
00:05:08,099 --> 00:05:12,437
Zapomniałyśmy powiedzieć ci o rogu.
Wykrywa kłamstwa.
82
00:05:14,480 --> 00:05:18,109
Wszystko jasne. Bo to wygląda okropnie.
83
00:05:18,818 --> 00:05:20,111
Ale dziękuję.
84
00:05:20,945 --> 00:05:24,240
Tam jest jabłonka! Masz ochotę na jabłko?
85
00:05:25,116 --> 00:05:27,327
Chętnie. Uwielbiam jabłka.
86
00:05:27,827 --> 00:05:29,829
To zwyczajne jabłka, tak?
87
00:05:29,912 --> 00:05:31,414
Za chwilę wracam.
88
00:05:32,415 --> 00:05:33,499
O nie!
89
00:05:36,085 --> 00:05:37,712
Biedaczysko.
90
00:05:37,795 --> 00:05:39,380
Musimy mu pomóc.
91
00:05:45,344 --> 00:05:46,512
No i pięknie.
92
00:05:46,596 --> 00:05:48,306
Rodzina jest najważniejsza.
93
00:05:48,931 --> 00:05:49,766
Barbie.
94
00:05:50,600 --> 00:05:51,726
Nie panikuj,
95
00:05:51,809 --> 00:05:54,353
ale ktoś nas obserwuje.
96
00:05:54,437 --> 00:05:56,647
Obserwujemy was już długo.
97
00:06:02,195 --> 00:06:07,158
Nikt nie wchodzi do lasu
bez naszego pozwolenia. Intruzi.
98
00:06:11,245 --> 00:06:12,330
Siostry!
99
00:06:12,413 --> 00:06:13,748
Nie krzywdźcie ich!
100
00:06:15,166 --> 00:06:19,045
Wiktoria?
Wszędzie cię szukałyśmy, kochanie!
101
00:06:20,755 --> 00:06:21,881
Jak miło.
102
00:06:23,091 --> 00:06:25,468
Wiktoria ma aż trzy siostry.
103
00:06:26,636 --> 00:06:28,554
Trzy siostry. Trzy rogi.
104
00:06:28,638 --> 00:06:30,556
Jasnowidzka o nich mówiła.
105
00:06:30,640 --> 00:06:34,185
Ma trzy rogi i jest w magicznej krainie.
106
00:06:34,727 --> 00:06:37,021
Pamiętam, jak mi mówiłyście.
107
00:06:38,231 --> 00:06:41,734
Myślałyśmy, że straciłyśmy cię na zawsze.
108
00:06:41,818 --> 00:06:46,739
Opowiesz nam, co się wydarzyło.
Jak tylko rozprawimy się z nimi.
109
00:06:47,365 --> 00:06:51,077
Spokojnie. Bez nerwów. Przedstawisz nas?
110
00:06:52,203 --> 00:06:56,999
To moje przyjaciółki.
Pomogły mi tu do was trafić.
111
00:06:57,083 --> 00:06:59,377
W takim razie mamy u was dług.
112
00:06:59,460 --> 00:07:02,380
A my zawsze spłacamy długi.
113
00:07:02,463 --> 00:07:04,549
Co możemy dla was zrobić?
114
00:07:04,632 --> 00:07:08,261
Wiem. Jeśli nie macie nic przeciwko,
115
00:07:08,344 --> 00:07:12,140
to może powiecie nam coś
o tych trzech klejnotach?
116
00:07:14,767 --> 00:07:17,145
Jeśli zaliczycie nasze testy.
117
00:07:17,228 --> 00:07:19,856
Wówczas zdradzimy wam nasz sekret.
118
00:07:19,939 --> 00:07:22,191
A jeżeli ich nie zaliczymy?
119
00:07:22,275 --> 00:07:25,111
Wtedy nie będzie odpowiedzi na pytanie.
120
00:07:27,488 --> 00:07:28,322
Okej.
121
00:07:28,406 --> 00:07:30,575
Pierwszy test to zagadka.
122
00:07:30,658 --> 00:07:32,326
Co od zawsze jest twoje…
123
00:07:32,410 --> 00:07:34,537
…lecz możesz je podarować.
124
00:07:34,620 --> 00:07:37,165
Bywa spokojne. I mądre jak sowa.
125
00:07:37,248 --> 00:07:38,791
Ale może je złamać…
126
00:07:38,875 --> 00:07:41,419
…ten, kto się w nim chowa.
127
00:07:45,882 --> 00:07:48,301
Poproszę telefon do przyjaciółki
128
00:07:51,637 --> 00:07:55,516
- Trzecie jest najlepsze.
- Bo to twoje nagranie.
129
00:07:55,600 --> 00:08:00,980
- Powinno być więcej mnie.
- Ty ich zamrozisz, ja wezmę ich telefony,
130
00:08:01,063 --> 00:08:04,233
potem wymażesz im pamięć,
a ja skasuję te filmy.
131
00:08:04,317 --> 00:08:07,987
Jeśli to nie problem, zrób tak,
żeby wciąż mnie podziwiali.
132
00:08:08,070 --> 00:08:11,449
Nie będę spełniać zachcianek. Pomagam,
133
00:08:11,532 --> 00:08:17,622
bo informacje o mieszkańcach Mesmeru
nie mogą dotrzeć do tego świata.
134
00:08:18,748 --> 00:08:20,374
Ale mam lepszy plan.
135
00:08:20,458 --> 00:08:23,211
Ten filmik sprawi, że obydwaj…
136
00:08:23,294 --> 00:08:25,588
Siema, Ned. Dzień dobry, Ted.
137
00:08:25,671 --> 00:08:28,090
Możemy chwilę porozmawiać?
138
00:08:28,633 --> 00:08:29,634
Jesteśmy zajęci.
139
00:08:29,717 --> 00:08:32,595
Chcemy udostępnić
nasze największe odkrycie.
140
00:08:32,678 --> 00:08:34,764
Czyli magię w Malibu.
141
00:08:34,847 --> 00:08:35,806
Tak, wiem,
142
00:08:35,890 --> 00:08:39,018
i proszę was, żebyście tego nie robili.
143
00:08:39,101 --> 00:08:41,604
Bo wiecie. Też jestem magiczna.
144
00:08:41,687 --> 00:08:42,522
Precle?
145
00:08:47,068 --> 00:08:48,402
Precle.
146
00:08:49,028 --> 00:08:50,905
Magiczne precle.
147
00:08:51,531 --> 00:08:55,284
To był twój plan?!
Teraz musisz wymazać im pamięć!
148
00:08:56,077 --> 00:08:57,745
Chwila, co?
149
00:08:57,828 --> 00:08:59,705
Możesz wymazać nam pamięć?
150
00:08:59,789 --> 00:09:02,333
Nie mam zamiaru tego robić.
151
00:09:03,292 --> 00:09:05,503
To byłoby złe i nieszczere.
152
00:09:05,586 --> 00:09:10,341
Poza tym to tak nie działa.
Mogę usunąć tylko kilka ostatnich chwil.
153
00:09:11,008 --> 00:09:13,052
A ja o tym nie wiedziałem.
154
00:09:13,135 --> 00:09:16,389
Czekaj. Wiedziałeś,
że Rocky umie czarować?
155
00:09:16,472 --> 00:09:18,516
Kiedykolwiek byłeś szczery?
156
00:09:19,767 --> 00:09:22,562
Oczywiście, że tak. I jestem!
157
00:09:23,479 --> 00:09:26,315
Przepraszam. Bardzo przepraszam.
158
00:09:26,399 --> 00:09:27,358
Tylko…
159
00:09:28,234 --> 00:09:30,403
Rocky jest moją kumpelą.
160
00:09:30,486 --> 00:09:33,864
Lubię miejsce, w którym mieszka,
i Leo, centaura.
161
00:09:33,948 --> 00:09:37,660
Mają spore kłopoty.
Nie wolno wam udostępnić filmiku.
162
00:09:38,703 --> 00:09:40,454
Czy to prawda, Rocky?
163
00:09:41,581 --> 00:09:44,292
Mój świat potrzebuje każdej pomocy.
164
00:09:44,375 --> 00:09:49,338
Może lepiej nie wrzucać filmiku,
jeśli to może im zaszkodzić.
165
00:09:49,422 --> 00:09:50,715
Zgadzam się, Ned.
166
00:09:50,798 --> 00:09:55,219
Dobra. Wykasujemy te nagrania,
ale pod jednym warunkiem.
167
00:09:56,637 --> 00:09:58,598
Spełnisz nasze trzy życzenia.
168
00:09:58,681 --> 00:10:01,350
Co? A w jaki sposób to pomoże?
169
00:10:01,434 --> 00:10:02,268
Dobrze.
170
00:10:03,144 --> 00:10:04,937
To ty tak możesz?
171
00:10:05,021 --> 00:10:07,023
Pewnie. Chyba.
172
00:10:07,982 --> 00:10:11,235
To będą najfajniejsze życzenia w historii.
173
00:10:11,319 --> 00:10:13,070
- Zmienią świat.
- Zaskoczą.
174
00:10:13,154 --> 00:10:14,155
Wiadomo.
175
00:10:14,238 --> 00:10:17,575
Gdyby tylko te precle
nie były takie słone.
176
00:10:17,658 --> 00:10:19,744
Chciałbym mieć coś do popicia.
177
00:10:19,827 --> 00:10:21,954
Jasne. Proszę.
178
00:10:24,749 --> 00:10:28,961
Ned. Ty ośle!
Zmarnowałeś jedno z naszych życzeń!
179
00:10:29,045 --> 00:10:30,338
A niech to.
180
00:10:30,421 --> 00:10:34,008
Mogłem chociaż poprosić
o niekończące się picie.
181
00:10:34,592 --> 00:10:35,593
Już wiem!
182
00:10:35,676 --> 00:10:38,471
- Chciałbym mieć…
- Nie!
183
00:10:39,722 --> 00:10:42,725
Pomyślmy, zanim wypowiemy życzenie.
184
00:10:53,944 --> 00:10:56,614
To… twój znajomy pracuje tu?
185
00:10:57,156 --> 00:10:59,492
Ciekawy wybór jak na kogoś magicznego.
186
00:10:59,575 --> 00:11:01,827
Wiesz… Ma swoje powody.
187
00:11:05,456 --> 00:11:08,334
Leonardo. Jednak wróciłeś.
188
00:11:08,834 --> 00:11:12,380
I przyprowadziłeś znajomą.
189
00:11:13,631 --> 00:11:15,633
Jesteś wampirem, tak?
190
00:11:16,342 --> 00:11:18,302
Nie lubię szufladkowania.
191
00:11:18,386 --> 00:11:21,931
Jednak dzięki kilku wątpliwym wyborom
192
00:11:22,014 --> 00:11:24,183
uzyskałem dostęp
193
00:11:24,266 --> 00:11:28,938
do wielu tajemniczych
i magicznych eliksirów.
194
00:11:29,021 --> 00:11:32,525
Teraz rozumiem,
dlaczego pracujesz w sokowni.
195
00:11:32,608 --> 00:11:33,484
Spoko.
196
00:11:34,402 --> 00:11:37,321
Przyszedłeś
po kolejne eliksiry przemiany,
197
00:11:37,405 --> 00:11:40,408
żeby zachować swą ludzką postać?
198
00:11:40,491 --> 00:11:41,700
Tak, bo ja…
199
00:11:42,326 --> 00:11:43,577
Skończył mi się.
200
00:11:45,663 --> 00:11:48,082
Jesteś ode mnie zależny.
201
00:11:48,165 --> 00:11:50,501
Musisz zrobić, co ci każę,
202
00:11:50,584 --> 00:11:53,337
żeby zdobyć to, czego chcesz.
203
00:11:54,630 --> 00:11:55,798
Chwila.
204
00:11:55,881 --> 00:11:58,717
Na pewno musimy robić, co chce?
205
00:11:58,801 --> 00:12:00,302
To jedyny sposób.
206
00:12:00,386 --> 00:12:03,013
Jeśli pragniesz tego eliksiru,
207
00:12:03,097 --> 00:12:06,225
musisz sprostać mym wymaganiom.
208
00:12:08,436 --> 00:12:11,981
Pomożesz mi wykonać najgorsze zadanie.
209
00:12:12,064 --> 00:12:14,442
Zanim zapadnie zmrok,
210
00:12:14,525 --> 00:12:17,695
ściany będą pokryte czerwienią.
211
00:12:29,457 --> 00:12:31,750
Tak, tak. Wspaniale.
212
00:12:31,834 --> 00:12:34,086
Czerwień pasuje do tych ścian.
213
00:12:34,170 --> 00:12:37,548
A tu macie kupon na darmowe koktajle.
214
00:12:37,631 --> 00:12:39,049
Okej,
215
00:12:39,133 --> 00:12:42,470
czyli zlecasz mu
różne zadania za eliksiry.
216
00:12:42,553 --> 00:12:44,305
Owszem.
217
00:12:44,388 --> 00:12:48,184
Udało wam się wykonać to pierwsze zadanie.
218
00:12:48,267 --> 00:12:50,311
Ale już przy kolejnym
219
00:12:50,394 --> 00:12:55,065
będziecie musieli nadstawić karku.
220
00:13:01,363 --> 00:13:04,325
Może motorówka? Zawsze o niej marzyłeś.
221
00:13:04,408 --> 00:13:06,118
Nie umiem nią kierować.
222
00:13:06,202 --> 00:13:08,829
A gdybyśmy ochlapali plażowiczów?
223
00:13:08,913 --> 00:13:10,789
Obraziliby się.
224
00:13:10,873 --> 00:13:13,167
Hej. Zawsze tacy byli?
225
00:13:13,250 --> 00:13:14,668
O tak. Zawsze.
226
00:13:14,752 --> 00:13:16,754
Chyba mam życzenie.
227
00:13:16,837 --> 00:13:18,839
Co powiesz na złoto?
228
00:13:19,340 --> 00:13:20,424
Tak!
229
00:13:20,508 --> 00:13:23,886
Chcemy, żeby otaczało nas złoto!
230
00:13:30,976 --> 00:13:32,978
Nie mogę się ruszyć.
231
00:13:33,687 --> 00:13:35,231
Ja tak samo.
232
00:13:35,773 --> 00:13:38,025
Wiem, bo złoto jest ciężkie.
233
00:13:38,901 --> 00:13:41,654
Hej! To mój park!
234
00:13:42,780 --> 00:13:46,575
Myślałam, że to rzeźby.
Nie znam lepszych artystów.
235
00:13:50,663 --> 00:13:53,791
Nie pozwalam na takie występy w parku!
236
00:14:00,839 --> 00:14:05,761
To nie jest proste.
Co jest twoje, ale możesz to podarować?
237
00:14:05,844 --> 00:14:09,431
Bywa spokojne. I mądre jak sowa.
238
00:14:09,515 --> 00:14:12,434
Może je złamać ten, kto się w nim chowa.
239
00:14:18,607 --> 00:14:21,402
Odpowiedź to serce.
240
00:14:25,406 --> 00:14:26,574
Źle odpowiedziałam?
241
00:14:26,657 --> 00:14:29,493
Prawidłowo. Ale miałaś podpowiedź.
242
00:14:29,577 --> 00:14:31,412
Nie trzymałyście się zasad.
243
00:14:31,495 --> 00:14:34,290
Będziecie musiały za to zapłacić.
244
00:14:35,541 --> 00:14:37,960
Uspokójmy się.
245
00:14:38,043 --> 00:14:41,088
Nie mówiłyście o podpowiedziach.
246
00:14:41,171 --> 00:14:44,758
Ona ma rację.
Więc tak naprawdę nie oszukiwały.
247
00:14:44,842 --> 00:14:49,096
Proszę. Dajcie im jeszcze jedną szansę.
248
00:14:49,179 --> 00:14:50,347
Niech będzie.
249
00:14:50,431 --> 00:14:54,143
Ale zgadzamy się tylko dlatego,
że cię kochamy.
250
00:14:54,226 --> 00:14:56,395
Tym razem bez podpowiedzi.
251
00:14:57,062 --> 00:14:58,230
Ostrzegam.
252
00:14:58,772 --> 00:15:00,524
To zadanie będzie trudne.
253
00:15:00,608 --> 00:15:04,028
Jest tak skomplikowane i tak zawiłe,
254
00:15:04,111 --> 00:15:07,114
że jeszcze nikt go nie wykonał.
255
00:15:09,450 --> 00:15:13,537
Gdy mówiłeś o nadstawianiu karku,
miałam na myśli coś innego.
256
00:15:15,956 --> 00:15:18,667
No i? Jak się podoba?
257
00:15:18,751 --> 00:15:22,755
Ładny, ale to nie prezent dla mnie.
Dla twojej siostry.
258
00:15:22,838 --> 00:15:27,760
W przyszłym tygodniu ma urodziny.
Potrafi być wybredna.
259
00:15:29,345 --> 00:15:32,056
- A co powiesz na ten?
- Idealny!
260
00:15:32,139 --> 00:15:36,977
Oczywiście! Krwista czerwień
świetnie pasuje do wszystkiego!
261
00:15:37,061 --> 00:15:39,021
Pójdę z nim do kasy.
262
00:15:39,104 --> 00:15:41,690
Może przyjmują karty kredytowe.
263
00:15:43,692 --> 00:15:47,321
Oby to był koniec.
Mam dość harowania za niego.
264
00:15:47,404 --> 00:15:48,906
Nie jest taki zły.
265
00:15:48,989 --> 00:15:51,033
Dziwny, ale miły.
266
00:15:51,116 --> 00:15:53,160
Wiem, ale wolałbym zapłacić.
267
00:15:53,243 --> 00:15:55,412
Zawsze wymyśli jakieś zadanie.
268
00:15:55,496 --> 00:15:58,749
Może jest samotny
i chce spędzić z kimś czas.
269
00:15:58,832 --> 00:16:00,167
Tak myślisz?
270
00:16:04,755 --> 00:16:06,006
To takie smutne.
271
00:16:06,548 --> 00:16:08,092
Dobrze, gotowe.
272
00:16:08,175 --> 00:16:11,887
Do tego dorzucili jeszcze darmowe pudełko.
273
00:16:12,513 --> 00:16:17,267
Rick. Skoro wykonaliśmy zadania,
ja mam jedno dla ciebie.
274
00:16:20,729 --> 00:16:23,107
Plecy mnie trochę swędzą.
275
00:16:23,190 --> 00:16:25,067
Możecie mnie podrapać?
276
00:16:25,150 --> 00:16:27,778
Może jednak nie jest tak cudownie.
277
00:16:27,861 --> 00:16:32,241
I co? Ostatnie życzenie,
żeby znów było normalnie?
278
00:16:32,324 --> 00:16:35,744
Ale więcej już nie mamy.
279
00:16:35,828 --> 00:16:37,663
Odczaruj ich.
280
00:16:37,746 --> 00:16:39,123
Zgoda.
281
00:16:43,293 --> 00:16:45,421
- Nareszcie.
- Od razu lepiej.
282
00:16:45,504 --> 00:16:47,840
Macie jedno życzenie. Co to będzie?
283
00:16:50,926 --> 00:16:52,845
Dlaczego tak patrzycie?
284
00:16:55,597 --> 00:16:56,682
Hej.
285
00:16:59,935 --> 00:17:02,396
Przed wami ostatnie zadanie.
286
00:17:02,896 --> 00:17:08,610
Jedna ścieżka to droga do klejnotu,
a druga prowadzi do pewnej zguby.
287
00:17:08,694 --> 00:17:09,737
Co?
288
00:17:09,820 --> 00:17:12,531
Miałyśmy nie poznać prawdy.
289
00:17:12,614 --> 00:17:15,993
Przecież nie poznacie prawdy,
jeśli polegniecie.
290
00:17:16,076 --> 00:17:18,579
Więc teoretycznie to prawda.
291
00:17:19,663 --> 00:17:23,834
Nie wybierzemy żadnej drogi,
jeśli nie będziemy pewne.
292
00:17:23,917 --> 00:17:24,752
Okej?
293
00:17:25,711 --> 00:17:27,880
Wybierzcie jednego strażnika
294
00:17:27,963 --> 00:17:30,049
i zadajcie mu pytanie.
295
00:17:30,591 --> 00:17:32,968
Jednak jeden okłamie was,
296
00:17:33,052 --> 00:17:35,804
a drugi powie wam prawdę.
297
00:17:36,972 --> 00:17:41,727
Ustalcie, który z nich kłamie,
a który mówi prawdę.
298
00:17:41,810 --> 00:17:44,646
Tak się dowiecie, dokąd pójść.
299
00:17:48,275 --> 00:17:50,235
Czekaj! Wiem, o co zapytać.
300
00:17:51,653 --> 00:17:53,447
Powiedz, proszę.
301
00:17:53,530 --> 00:17:57,284
Czy on powie,
że ta droga prowadzi do klejnotu?
302
00:17:58,202 --> 00:17:59,244
Nie.
303
00:17:59,328 --> 00:18:00,704
Idziemy tędy.
304
00:18:03,540 --> 00:18:06,835
To stara zagadka.
Prawdomówny strażnik powie prawdę,
305
00:18:06,919 --> 00:18:10,172
a ten, który kłamie, wskaże złą drogę.
306
00:18:10,255 --> 00:18:13,092
Drugi skłamie na temat
ścieżki prawdomównego
307
00:18:13,175 --> 00:18:17,262
i nie wskaże właściwej drogi,
tylko tę, która też prowadzi do zagłady.
308
00:18:17,346 --> 00:18:21,183
Idziemy tam, gdzie nas nie prowadzą.
Też o tym słyszałaś?
309
00:18:21,266 --> 00:18:23,519
Nie. To megaskomplikowane.
310
00:18:23,602 --> 00:18:26,939
Świecą im się rogi,
więc to na pewno kłamstwo.
311
00:18:32,069 --> 00:18:33,821
- Pa!
- Pa!
312
00:18:33,904 --> 00:18:35,948
- Dziękuję.
- Cześć.
313
00:18:36,031 --> 00:18:38,867
Dziękuję. Odwiedzicie mnie niedługo?
314
00:18:38,951 --> 00:18:41,161
Już się od nas nie opędzisz.
315
00:18:47,960 --> 00:18:50,045
Ostatnie życzenie jest takie…
316
00:18:50,129 --> 00:18:52,548
Żeby Trey nas lubił. Naprawdę.
317
00:18:52,631 --> 00:18:54,591
Okej.
318
00:18:54,675 --> 00:18:56,135
Chwila.
319
00:18:56,218 --> 00:18:57,177
Moment.
320
00:18:57,261 --> 00:19:00,055
Wcale nie musicie jej o to prosić.
321
00:19:00,139 --> 00:19:01,473
I tak was lubię.
322
00:19:01,557 --> 00:19:03,684
Serio tego nie wiecie?
323
00:19:03,767 --> 00:19:07,271
Czasami nie zachowujesz się
jak przyjaciel.
324
00:19:07,354 --> 00:19:10,065
Nie zainteresowałeś się naszym podcastem.
325
00:19:10,691 --> 00:19:12,109
Bo podcasty są…
326
00:19:13,068 --> 00:19:14,945
Okej. Moja wina.
327
00:19:15,028 --> 00:19:18,949
Jak myślisz, dlaczego szukaliśmy
ciekawostek w Malibu?
328
00:19:19,032 --> 00:19:21,618
Chcieliśmy, żebyś nas zauważył.
329
00:19:21,702 --> 00:19:24,872
Odkąd pojawiła się druga Barbie,
jesteś rozkojarzony.
330
00:19:24,955 --> 00:19:26,957
Rozkojarzony? Serio?
331
00:19:27,040 --> 00:19:28,584
Nie wtrącaj się.
332
00:19:28,667 --> 00:19:32,045
A co do waszej dwójki.
Nie musicie być fajniejsi.
333
00:19:32,129 --> 00:19:36,758
Po prostu musicie zrozumieć,
że czasami mam sporo na głowie.
334
00:19:36,842 --> 00:19:41,430
Byłoby nam łatwiej,
gdybyś powiedział, o czym myślisz.
335
00:19:42,389 --> 00:19:44,558
Od tej pory będę się starał
336
00:19:44,641 --> 00:19:47,936
i spróbuję być z wami szczery.
337
00:19:52,357 --> 00:19:54,151
Trzy życzenia spełnione.
338
00:19:54,234 --> 00:19:56,195
Usuniemy te filmiki.
339
00:19:58,780 --> 00:19:59,948
Jesteś super.
340
00:20:00,032 --> 00:20:01,450
Właśnie tak.
341
00:20:10,042 --> 00:20:12,794
- Wyszło idealnie.
- Świetnie się bawiłem.
342
00:20:12,878 --> 00:20:14,838
Najlepszy dzień Ricka.
343
00:20:14,922 --> 00:20:16,798
Nie wiem, jak ci dziękować.
344
00:20:16,882 --> 00:20:21,803
Dziękuję, dziękuję, dziękuję.
345
00:20:21,887 --> 00:20:25,807
Chcieliśmy, żebyś zapamiętał,
jak miło się bawiłeś.
346
00:20:25,891 --> 00:20:27,976
Możesz liczyć na przyjaciół.
347
00:20:28,060 --> 00:20:31,396
Nie musisz wabić nas podstępem.
Po prostu nas zaproś.
348
00:20:31,480 --> 00:20:35,067
Teraz powinniśmy się zbierać.
Zanim się przemienię.
349
00:20:35,150 --> 00:20:37,277
Oto twój eliksir.
350
00:20:37,361 --> 00:20:40,739
Jestem pewien, że wystarczy ci na długo.
351
00:20:40,822 --> 00:20:43,867
Obyś znalazł to, czego szukasz.
352
00:20:45,327 --> 00:20:46,828
Tak jak ja.
353
00:20:47,454 --> 00:20:48,872
Co jest grane?
354
00:20:53,460 --> 00:20:55,337
Nie ma go na żadnym zdjęciu.
355
00:21:01,969 --> 00:21:03,512
Dalej nie pójdziemy.
356
00:21:04,429 --> 00:21:06,974
Nie widzę tu żadnego klejnotu.
357
00:21:07,057 --> 00:21:08,934
Co? Co jest?
358
00:21:10,644 --> 00:21:12,271
Barbie!
359
00:21:14,481 --> 00:21:17,109
{\an8}CIĄG DALSZY NASTĄPI…
360
00:21:46,013 --> 00:21:48,515
Napisy: Monika (Grzechnik) Barańska