1 00:00:01,042 --> 00:00:03,128 En magisk gnista inuti 2 00:00:03,211 --> 00:00:07,257 Nu är min röst så stark och fri En magisk gnista inuti 3 00:00:08,925 --> 00:00:11,136 Snyggt jobbat, allihop! 4 00:00:12,137 --> 00:00:14,848 - Det börjar verkligen bli bra. - Ja! 5 00:00:14,931 --> 00:00:18,977 Några få gånger till, så sitter allt som det ska. 6 00:00:19,936 --> 00:00:23,189 - Leo, hur mår du? - Jag vet inte. 7 00:00:23,273 --> 00:00:26,109 Jag känner mig konstig. Ånej. 8 00:00:28,528 --> 00:00:32,449 Va? Ojdå. 9 00:00:36,745 --> 00:00:42,208 Det känns osannolikt Men vår värld kan ge dig nåt helt unikt 10 00:00:42,292 --> 00:00:44,627 Ja, din önskan slår in 11 00:00:44,711 --> 00:00:47,380 Och drömmen kan bli sann Lita på magin 12 00:00:47,464 --> 00:00:53,136 Vi kan bli allt vi vill med en gnutta magi 13 00:00:53,219 --> 00:00:57,724 Ja, tro på det som sker På allt du kring dig ser 14 00:00:57,807 --> 00:01:03,980 Vi kan bli allt vi vill med en gnutta magi 15 00:01:06,066 --> 00:01:10,070 {\an8}Hoppsan! Bli som vanligt innan nån hinner se dig! 16 00:01:11,446 --> 00:01:13,615 {\an8}Jag försöker. Det går inte! 17 00:01:13,698 --> 00:01:18,119 - Varför förvandlades du? - Trolldrycken slutade verka för snabbt. 18 00:01:18,203 --> 00:01:21,539 - Behöver du trolldryck? - Ja, jag är kentaur. 19 00:01:21,623 --> 00:01:24,793 Vi har inte magiska krafter som glyferna. 20 00:01:24,876 --> 00:01:29,088 Jag vet att jag förbjöd magi, men kan du göra nåt? 21 00:01:29,172 --> 00:01:31,382 Jag kan inget om trolldryck. 22 00:01:31,466 --> 00:01:35,178 - Men jag kan förvandla dig till anka. - Va? Nej. 23 00:01:35,261 --> 00:01:40,308 Jag har en vän som kan trolldrycker, men jag behöver hjälp att övertala honom. 24 00:01:40,391 --> 00:01:43,978 Vi hinner inte nu. Vi ska till Vanna i Mesmer. 25 00:01:44,062 --> 00:01:47,440 Ni två kan dra dit. Rocki och jag hjälper Leo. 26 00:01:47,524 --> 00:01:48,650 Hej! 27 00:01:49,943 --> 00:01:51,277 Beredda? 28 00:01:53,446 --> 00:01:58,076 Bäst att det här är bra. Jag tog min andra tupplur efter skolan. 29 00:01:58,159 --> 00:02:02,455 Bättre än bra! Vi har nåt otroligt att visa dig. 30 00:02:04,499 --> 00:02:07,961 - Titta! - Leo är kentaur! 31 00:02:08,837 --> 00:02:11,464 - Jag vet. - Det är… Va? 32 00:02:11,548 --> 00:02:13,758 Visste du utan att berätta? 33 00:02:13,842 --> 00:02:18,638 - Det kunde jag inte. Jag har lovat en vän. - Vi är dina bästa vänner. 34 00:02:18,721 --> 00:02:23,560 Du är den första vi berättar för, men du sa inget till oss? 35 00:02:24,978 --> 00:02:29,399 - Du är ingen bra vän. - Du är inte ens en trevlig bekant. 36 00:02:29,482 --> 00:02:31,568 Hallå, vänta! 37 00:02:35,613 --> 00:02:39,284 Hej, är Rocki med er? Får jag prata med henne? 38 00:02:39,367 --> 00:02:41,327 Rocki, det är Trey. 39 00:02:41,411 --> 00:02:44,914 Nej, lägg inte på. Du lär vilja höra det här, 40 00:02:44,998 --> 00:02:49,794 om du inte vill att hela världen ska känna till magigrejen. 41 00:02:49,878 --> 00:02:51,170 Va?! 42 00:02:53,840 --> 00:02:59,846 Glyfrådet menar att nån har fängslat dig och utsatt dig för en glömskeformel. 43 00:02:59,929 --> 00:03:04,183 Vi kan ta bort den ganska lätt om du vill gå vidare? 44 00:03:04,267 --> 00:03:07,812 Var inte rädd, det kommer inte att göra ont. 45 00:03:15,194 --> 00:03:19,782 Jag börjar minnas. Nån har lurat mig! 46 00:03:20,617 --> 00:03:22,619 Jag såg en ovanlig blomma. 47 00:03:22,702 --> 00:03:27,832 Den ropade på mig: "Victoria, känn vad gott jag luktar." 48 00:03:34,088 --> 00:03:37,300 Nån förtrollade mig här hemma i Mesmer! 49 00:03:38,635 --> 00:03:43,848 - Vem skulle göra en sån sak? - Det minns jag inte. 50 00:03:43,932 --> 00:03:48,686 Vi har misstänkt att vi har en förrädare bland oss ända sen juvelen stals. 51 00:03:48,770 --> 00:03:51,105 Men vi har ännu inga bevis. 52 00:03:51,189 --> 00:03:54,943 Vanna, kan du minnas nåt mer? Vad som helst? 53 00:03:55,693 --> 00:03:59,447 Ja, jag minns mitt namn! Det är Victoria! 54 00:03:59,530 --> 00:04:02,033 Det börjar på samma bokstav som Vanna. 55 00:04:02,116 --> 00:04:07,205 Vi måste fråga Dru varför boken var hos henne. Har nån sett henne? 56 00:04:08,581 --> 00:04:10,041 Vi kollar upp det. 57 00:04:10,124 --> 00:04:14,796 Kan ni ta med Victoria till hennes familj? De är nog oroliga. 58 00:04:20,093 --> 00:04:23,054 Tack för hjälpen. Det betyder mycket. 59 00:04:25,390 --> 00:04:26,766 Oj, vi är framme. 60 00:04:30,520 --> 00:04:32,146 Juicebaren? 61 00:04:38,820 --> 00:04:43,658 Närmar vi oss, Vanna? Jag menar, förlåt, Victoria. 62 00:04:43,741 --> 00:04:48,496 Det gör inget. Jag gillar båda namnen. Bara en liten bit till. 63 00:04:48,579 --> 00:04:51,165 Ursäkta. Jag har inte ätit lunch. 64 00:04:51,249 --> 00:04:55,420 Hade inte tänkt åka på magiskt äventyr hela eftermiddagen. 65 00:04:55,503 --> 00:05:00,591 I skogen växer många goda växter. Här! Den kan man äta. 66 00:05:00,675 --> 00:05:04,679 Oj, wow! Den ser verkligen… 67 00:05:05,763 --> 00:05:08,016 jättegod ut. 68 00:05:08,099 --> 00:05:13,104 Har vi glömt berätta om horngrejen? Hon märker när man ljuger. 69 00:05:14,480 --> 00:05:18,735 Då fattar jag, för den här ser vidrig ut. 70 00:05:18,818 --> 00:05:20,111 Tack ändå. 71 00:05:20,945 --> 00:05:25,033 Där är ett äppelträd. Skulle du gilla det bättre? 72 00:05:25,116 --> 00:05:27,744 Ja, tack. Jag älskar äpplen. 73 00:05:27,827 --> 00:05:29,829 De är vanliga äpplen, va? 74 00:05:29,912 --> 00:05:32,332 Jag kommer strax. 75 00:05:32,415 --> 00:05:33,499 Ånej! 76 00:05:36,085 --> 00:05:39,380 Stackars liten. Vi måste hjälpa den. 77 00:05:45,344 --> 00:05:48,306 Så där, ja. Familjen är viktigast. 78 00:05:48,389 --> 00:05:50,516 - Barbie. - Va? 79 00:05:50,600 --> 00:05:54,353 Få inte panik, men jag tror att nån iakttar oss. 80 00:05:54,437 --> 00:05:57,398 Ja, vi iakttar er. 81 00:06:02,195 --> 00:06:05,323 Ingen går in i här utan vår tillåtelse. 82 00:06:05,406 --> 00:06:07,158 Inkräktare. 83 00:06:11,245 --> 00:06:13,748 Systrar! Gör dem inte illa! 84 00:06:15,166 --> 00:06:19,545 Victoria? Vi har letat överallt efter dig, lilla vän! 85 00:06:20,755 --> 00:06:23,007 Vad gulligt. 86 00:06:23,091 --> 00:06:25,802 Victoria har tre systrar. 87 00:06:26,636 --> 00:06:30,556 Tre systrar, tre horn. Precis som spådamen sa! 88 00:06:30,640 --> 00:06:34,644 Med tre horn i ett magiskt land. 89 00:06:34,727 --> 00:06:37,396 Jag minns att ni berättade det! 90 00:06:38,231 --> 00:06:41,734 - Vi trodde du var borta för alltid. - Vi har saknat dig. 91 00:06:41,818 --> 00:06:46,739 Berätta vad som hänt så fort vi löst det här problemet. 92 00:06:47,365 --> 00:06:51,452 Det är lugnt. Vi är snälla. Berätta, Vanna. 93 00:06:52,203 --> 00:06:56,999 Det stämmer, de är mina vänner. De hjälpte mig tillbaka. 94 00:06:57,083 --> 00:07:02,380 - I så fall står vi i skuld till er. - Vi betalar alltid våra skulder. 95 00:07:02,463 --> 00:07:04,549 Vad kan vi göra för er? 96 00:07:04,632 --> 00:07:08,261 Ja, alltså, om det går för sig 97 00:07:08,344 --> 00:07:12,890 kanske ni kan berätta om ni vet nåt om de tre juvelerna? 98 00:07:14,767 --> 00:07:19,856 - Om ni klarar våra prov… - …ska vi berätta vår hemlighet. 99 00:07:19,939 --> 00:07:22,191 Och om vi inte klarar dem? 100 00:07:22,275 --> 00:07:25,111 Då får ni inte det ni söker. 101 00:07:27,488 --> 00:07:28,322 Okej. 102 00:07:28,406 --> 00:07:30,575 Det första provet är en gåta. 103 00:07:30,658 --> 00:07:34,537 - Vad tillhör dig… - …som bara du kan ge? 104 00:07:34,620 --> 00:07:37,165 Inte hårt, utan mjukt det är. 105 00:07:37,248 --> 00:07:42,462 - Men det kan krossas… - …av nån som du har kär. 106 00:07:45,882 --> 00:07:48,759 Vi får inte ringa en vän, va? 107 00:07:51,637 --> 00:07:55,516 - Tagning tre är bättre. - För att du gjorde den, ja. 108 00:07:55,600 --> 00:07:57,143 Jag borde vara med mer. 109 00:07:57,226 --> 00:08:00,980 Okej, du får dem att stelna. Jag tar grejerna, 110 00:08:01,063 --> 00:08:04,233 sen raderar du deras minnen och jag deras videor. 111 00:08:04,317 --> 00:08:07,987 Och kan du få dem att avguda allt jag gör? 112 00:08:08,070 --> 00:08:09,947 Jag gör inget av det där. 113 00:08:10,031 --> 00:08:15,495 Det får bara inte läcka ut info om Mesmerfolket i er värld, 114 00:08:15,578 --> 00:08:18,664 för då blir mitt uppdrag förstört. 115 00:08:18,748 --> 00:08:20,458 Jag har en bättre idé. 116 00:08:20,541 --> 00:08:23,211 Det här är videon som gör oss… 117 00:08:23,294 --> 00:08:25,588 Hej, Ned! Hej, Ted. 118 00:08:25,671 --> 00:08:29,634 - Kan jag få prata med er? - Vi har mycket att göra. 119 00:08:29,717 --> 00:08:34,764 Vi ska lägga upp vår största upptäckt nånsin: Magi i Malibu! 120 00:08:34,847 --> 00:08:39,018 Jag vet. Jag tänkte be er att låta bli. 121 00:08:39,101 --> 00:08:42,980 Ni förstår… Jag är magisk jag med. Kringlor? 122 00:08:47,068 --> 00:08:50,905 - Kringlor. - Magiska kringlor! 123 00:08:51,531 --> 00:08:55,993 Var det din idé? Nu måste du ju radera deras hjärnor! 124 00:08:56,077 --> 00:08:57,745 Vad sa du? 125 00:08:57,828 --> 00:09:02,667 - Kan du radera våra hjärnor? - Jag ska inte radera era hjärnor. 126 00:09:03,292 --> 00:09:07,880 Det vore elakt och oärligt. Dessutom funkar det inte så. 127 00:09:07,964 --> 00:09:13,052 - Jag kan bara få dem att glömma litegrann. - Det visste jag inte. 128 00:09:13,135 --> 00:09:18,516 - Visste du att Rocki var magisk också? - Var du nånsin vår vän? 129 00:09:19,767 --> 00:09:23,396 Såklart jag var. Är. 130 00:09:23,479 --> 00:09:28,150 Jag är ledsen, jätteledsen, men alltså… 131 00:09:28,234 --> 00:09:30,403 Rocki är också min vän. 132 00:09:30,486 --> 00:09:35,449 Stället hon kommer från, och kentauren Leo också, är i stor fara. 133 00:09:35,533 --> 00:09:38,619 Ni kan inte släppa den där videon. 134 00:09:38,703 --> 00:09:40,454 Är det sant, Rocki? 135 00:09:40,538 --> 00:09:44,292 Ja, min värld behöver all hjälp den kan få. 136 00:09:44,375 --> 00:09:49,380 Ted, vi borde inte visa videon om den får dåliga grejer att hända. 137 00:09:49,463 --> 00:09:50,715 Håller med. 138 00:09:50,798 --> 00:09:55,219 Okej, vi raderar videofilerna på ett villkor: 139 00:09:56,637 --> 00:10:01,642 - Uppfyll tre önskningar åt oss! - Va? Det kan väl inte hjälpa oss? 140 00:10:01,726 --> 00:10:03,060 Okej! 141 00:10:03,144 --> 00:10:07,898 - Kan du göra sånt? - Visst! Kanske. 142 00:10:07,982 --> 00:10:11,235 De måste vara världens bästa önskningar. 143 00:10:11,319 --> 00:10:14,155 - Livsomvälvande. Världsförändrande. - Verkligen. 144 00:10:14,238 --> 00:10:19,744 Men de här kringlorna är så salta. Jag önskar att jag hade lite läsk. 145 00:10:19,827 --> 00:10:21,954 Enkelt, klart! 146 00:10:24,749 --> 00:10:28,961 Ned, din dumskalle! Du slösade bort en önskning! 147 00:10:29,045 --> 00:10:34,008 Men nej! Jag borde åtminstone ha önskat mig en evighetsläsk. 148 00:10:34,091 --> 00:10:35,593 Åh, nu vet jag! 149 00:10:35,676 --> 00:10:38,888 - Jag önskar mig evighets… - Nej! 150 00:10:39,722 --> 00:10:43,267 Nu tänker vi efter innan vi önskar oss nåt mer. 151 00:10:53,944 --> 00:10:59,492 Är det här din vän jobbar? Konstigt val för nån som gör magiska affärer. 152 00:10:59,575 --> 00:11:02,411 Han har sina skäl. 153 00:11:05,456 --> 00:11:08,751 Leonardo, du är tillbaka. 154 00:11:08,834 --> 00:11:12,713 Och du tog med en vän! 155 00:11:13,631 --> 00:11:16,258 Du är vampyr, va? 156 00:11:16,342 --> 00:11:18,344 Jag gillar inte etiketter. 157 00:11:18,427 --> 00:11:21,931 Men genom en rad tvivelaktiga affärer 158 00:11:22,014 --> 00:11:28,938 har jag fått tillgång till de mest mystiska och magiska elixir. 159 00:11:29,021 --> 00:11:34,276 Nu fattar jag varför du jobbar i en juicebar. Coolt. 160 00:11:34,360 --> 00:11:40,408 Är du här för mer transformationsdryck för att behålla din mänskliga form? 161 00:11:40,491 --> 00:11:43,577 Ja, det… tog slut. 162 00:11:45,663 --> 00:11:48,082 Då är du i mitt våld. 163 00:11:48,165 --> 00:11:53,796 Du måste göra det jag begär för att få det du behöver. 164 00:11:54,630 --> 00:11:55,798 Vänta lite. 165 00:11:55,881 --> 00:12:00,386 - Ska vi verkligen göra det han vill? - Det är enda sättet. 166 00:12:00,469 --> 00:12:06,225 Om det är drycken du behöver måste du göra som jag säger. 167 00:12:08,436 --> 00:12:11,981 Hjälp mig att utföra min mest avskyvärda uppgift. 168 00:12:12,064 --> 00:12:18,362 Innan dagen har tagit slut ska dessa väggar vara täckta med rött! 169 00:12:29,457 --> 00:12:34,086 Ja, imponerande! Det får väggarna att träda fram. 170 00:12:34,170 --> 00:12:37,548 Och här är en kupong på gratis smoothies. 171 00:12:37,631 --> 00:12:42,470 Okej, så du tvingar Leo att arbeta för sin dryck. 172 00:12:42,553 --> 00:12:44,305 Javisst. 173 00:12:44,388 --> 00:12:48,184 Du har framgångsrikt utfört det första uppdraget. 174 00:12:48,267 --> 00:12:55,065 Men för att klara nästa måste du verkligen blotta strupen. 175 00:13:01,363 --> 00:13:06,118 - Du har alltid velat ha en snabb båt. - Jag vet inte hur man kör en. 176 00:13:06,202 --> 00:13:10,789 - Tänk om vi skvätter ner nån på stranden? - De skulle hata oss. 177 00:13:10,873 --> 00:13:14,668 - Är de alltid så här? - Ja, absolut. 178 00:13:14,752 --> 00:13:18,839 Okej, nu vet jag. Vad sägs om guld? 179 00:13:18,923 --> 00:13:20,424 Ja! 180 00:13:20,508 --> 00:13:23,886 Vi önskar att vi var omgivna av guld! 181 00:13:30,976 --> 00:13:32,978 Jag kan inte röra mig. 182 00:13:33,687 --> 00:13:35,231 Inte jag heller. 183 00:13:35,773 --> 00:13:38,025 Ja, guld är jättetungt. 184 00:13:38,901 --> 00:13:42,029 Hallå, det här är min park! 185 00:13:42,780 --> 00:13:47,159 Wow, vad overkliga! Världens bästa levande statyer. 186 00:13:50,663 --> 00:13:54,375 Hitta ett eget ställe att uppträda på! 187 00:14:00,839 --> 00:14:02,800 Den här gåtan är svår. 188 00:14:02,883 --> 00:14:05,761 Vad tillhör dig som bara du kan ge? 189 00:14:05,844 --> 00:14:12,726 Inte hårt, utan mjukt det är, men kan krossas av nån som du har kär. 190 00:14:18,607 --> 00:14:21,402 Svaret är hjärtat! 191 00:14:25,406 --> 00:14:26,574 Var det fel? 192 00:14:26,657 --> 00:14:29,618 - Det må vara rätt svar. - Men du fick hjälp. 193 00:14:29,702 --> 00:14:34,290 - Du följde inte reglerna. - Det kommer att kosta dig. 194 00:14:35,541 --> 00:14:37,960 Okej, nu tar vi det lugnt. 195 00:14:38,043 --> 00:14:41,088 Ni sa inte att vi inte fick ta hjälp. 196 00:14:41,171 --> 00:14:44,758 Hon har rätt, systrar. De fuskade faktiskt inte. 197 00:14:44,842 --> 00:14:49,096 Snälla, för min skull, ge dem en chans till. 198 00:14:49,179 --> 00:14:54,143 Okej, men bara för att du är så viktig för oss, syster. 199 00:14:54,226 --> 00:14:56,395 Ingen hjälp den här gången. 200 00:14:57,062 --> 00:15:00,524 Jag varnar er, det här är mycket svårt. 201 00:15:00,608 --> 00:15:07,114 Ett prov så knepigt, så svårt, att ingen nånsin har klarat det. 202 00:15:09,450 --> 00:15:14,330 När du sa "blotta strupen" trodde jag att du menade nåt annat. 203 00:15:15,956 --> 00:15:18,667 Okej, vad tycker du, då? 204 00:15:18,751 --> 00:15:22,755 Jag gillar den, men presenten är ju till din syster. 205 00:15:22,838 --> 00:15:28,218 Hon fyller år nästa vecka, och du vet hur kräsen hon är. Jag vet inte. 206 00:15:29,345 --> 00:15:32,056 - Men den här, då? - Där har vi den. 207 00:15:32,139 --> 00:15:36,977 Självklart! Blodrött passar med vad som helst. 208 00:15:37,061 --> 00:15:42,107 Jag går och betalar den här. Undrar om de tar bit-coin. 209 00:15:43,692 --> 00:15:47,321 Nu ger han oss drycken, sen är vi av med Rick. 210 00:15:47,404 --> 00:15:51,033 Han är rätt trevlig. Märklig, men trevlig. 211 00:15:51,116 --> 00:15:55,412 Ja, men varför får jag inte betala? Varför alla fåniga uppdrag? 212 00:15:55,496 --> 00:15:58,749 Han kanske är ensam och vill umgås med nån? 213 00:15:58,832 --> 00:16:00,167 Oj, tror du? 214 00:16:04,755 --> 00:16:06,465 Vad sorgligt. 215 00:16:06,548 --> 00:16:12,429 Okej, allt klart. Och jag fick dem att ge mig en gratis inslagning. 216 00:16:12,513 --> 00:16:17,726 Rick, nu när vi är klara med våra uppdrag har jag ett åt dig. 217 00:16:20,729 --> 00:16:25,067 Det kliar på ryggen. Kan nån klia åt mig? 218 00:16:25,150 --> 00:16:27,778 Det här kanske inte var så kul. 219 00:16:27,861 --> 00:16:32,241 Nähä? Använd er sista önskning för att bli vanliga igen. 220 00:16:32,324 --> 00:16:35,744 Men det är ju vår sista önskning! 221 00:16:35,828 --> 00:16:39,123 - Gör dem vanliga, bara. - Okej. 222 00:16:43,293 --> 00:16:45,421 - Äntligen. - Det var bättre. 223 00:16:45,504 --> 00:16:48,549 En önskan kvar. Vad vill ni ha? 224 00:16:50,384 --> 00:16:52,845 Varför kollar ni på mig så? 225 00:16:55,597 --> 00:16:57,141 Hallå? 226 00:16:59,935 --> 00:17:02,813 Nu kommer ert sista prov. 227 00:17:02,896 --> 00:17:08,610 En stig leder till juvelen ni söker och den andra till säker undergång. 228 00:17:08,694 --> 00:17:12,573 Undergång? Vad hände med "inte hitta det vi söker"? 229 00:17:12,656 --> 00:17:19,038 Ni hittar inte det ni söker om det blir undergång, så det stämmer. 230 00:17:19,663 --> 00:17:23,917 Vi väljer ingen stig förrän vi är helt säkra, okej? 231 00:17:24,001 --> 00:17:25,627 Okej. 232 00:17:25,711 --> 00:17:30,507 Ni får välja ut en vakt och ställa en fråga. 233 00:17:30,591 --> 00:17:35,804 Men en kommer att ljuga för er och en kommer att säga sanningen. 234 00:17:36,972 --> 00:17:41,727 Kom fram till vem som ljuger och vem som säger sanningen, 235 00:17:41,810 --> 00:17:45,147 och sen vet ni vart ni ska gå. 236 00:17:48,275 --> 00:17:50,986 Vänta, jag vet vad vi ska fråga! 237 00:17:51,653 --> 00:17:57,284 Snälla, säg mig, skulle han säga att den här stigen leder till juvelen? 238 00:17:58,202 --> 00:17:59,244 Nej. 239 00:17:59,328 --> 00:18:01,288 Då är det hitåt. 240 00:18:03,540 --> 00:18:06,835 Gåtan är gammal. Den ärliga vakten säger som det är: 241 00:18:06,919 --> 00:18:10,172 att den ljugande vakten pekar mot undergången. 242 00:18:10,255 --> 00:18:15,010 Den andre ljuger om den ärliga vaktens stig, alltså om den rätta stigen, 243 00:18:15,094 --> 00:18:17,262 och pekar också mot undergången. 244 00:18:17,346 --> 00:18:21,183 Så vi ska gå åt hållet de inte säger. Låter det bekant? 245 00:18:21,266 --> 00:18:23,519 Nej, det lät jättekrångligt. 246 00:18:23,602 --> 00:18:27,898 Men allas horn började lysa, så det måste vara lögn. 247 00:18:32,069 --> 00:18:33,821 - Hej då! - Hej då. 248 00:18:33,904 --> 00:18:37,616 - Tack! - Hej då! Tack snälla för allt! 249 00:18:37,699 --> 00:18:41,662 - Kom tillbaka snart. - Inget kan hålla oss borta. 250 00:18:47,960 --> 00:18:52,548 - Vår sista önskan är att… - …Trey ska gilla oss. På riktigt. 251 00:18:52,631 --> 00:18:54,591 Okej. 252 00:18:54,675 --> 00:18:57,177 Vänta, vänta, vänta. Hallå. 253 00:18:57,261 --> 00:19:00,055 Det behöver ni inte önska. 254 00:19:00,139 --> 00:19:03,684 Jag gillar er redan. Hur kan ni ha missat det? 255 00:19:03,767 --> 00:19:07,271 För ibland beter du dig inte som en vän. 256 00:19:07,354 --> 00:19:12,442 - Du visar inget intresse för vår podd. - Men poddar är så…! 257 00:19:13,068 --> 00:19:14,945 Okej, det är mitt fel. 258 00:19:15,028 --> 00:19:18,949 Varför tror du att vi ville hitta magi i Malibu? 259 00:19:19,032 --> 00:19:21,743 Vi ville visa nåt coolt som du kunde se. 260 00:19:21,827 --> 00:19:24,872 Sen den andra Barbie kom har du varit disträ. 261 00:19:24,955 --> 00:19:28,584 - Disträ? Jaså? - Tyst med dig. 262 00:19:28,667 --> 00:19:32,045 Och ni två behöver inte vara coolare. 263 00:19:32,129 --> 00:19:36,758 Men ni får förstå att jag har mycket att tänka på ibland. 264 00:19:36,842 --> 00:19:41,430 Det vore lättare att förstå om du bara sa vad du tänkte på. 265 00:19:42,389 --> 00:19:48,270 Från och med nu ska jag anstränga mig mer för att vara ärlig mot er. 266 00:19:52,357 --> 00:19:56,195 - Tre önskningar uppfyllda. - Vi raderar videorna. 267 00:19:58,780 --> 00:20:01,950 - Du är bäst, Trey. - Bästa polaren. 268 00:20:10,042 --> 00:20:12,794 - Det där var kul! - Ja, verkligen! 269 00:20:12,878 --> 00:20:16,798 Ricks bästa dag i livet! Jag kan inte tacka er nog. 270 00:20:16,882 --> 00:20:21,803 Tack, tack, tack, tack, och så vidare. 271 00:20:21,887 --> 00:20:27,976 Vi ville att du skulle minnas hur kul vi haft i dag, och vi finns här för dig. 272 00:20:28,060 --> 00:20:31,396 Du behöver inte lura oss att umgås. Fråga bara. 273 00:20:31,480 --> 00:20:35,067 Men nu måste vi dra, innan jag blir kentaur för alltid. 274 00:20:35,150 --> 00:20:40,739 Här har du drycken. Du lär inte behöva mer på väldigt länge. 275 00:20:40,822 --> 00:20:44,201 Hoppas att ni hittar det ni söker. 276 00:20:45,327 --> 00:20:47,371 Det har jag gjort. 277 00:20:47,454 --> 00:20:48,872 Vad tusan? 278 00:20:53,460 --> 00:20:56,004 Han är inte med på bilderna. 279 00:21:01,969 --> 00:21:04,179 Här slutar stigen. 280 00:21:04,263 --> 00:21:07,140 Jag ser inget som har med juveler att göra. 281 00:21:07,224 --> 00:21:10,560 - Va? Vad händer? - Va? 282 00:21:10,644 --> 00:21:12,271 Barbie! 283 00:21:14,481 --> 00:21:17,109 {\an8}FORTSÄTTNING FÖLJER… 284 00:21:46,013 --> 00:21:48,515 Undertexter: Lisa Linder