1
00:00:01,042 --> 00:00:03,128
En magisk gnista inuti
2
00:00:03,211 --> 00:00:07,257
Nu är min röst så stark och fri
En magisk gnista inuti
3
00:00:08,925 --> 00:00:11,136
Snyggt jobbat, allihop!
4
00:00:12,137 --> 00:00:14,848
- Det börjar verkligen bli bra.
- Ja!
5
00:00:14,931 --> 00:00:18,977
Några få gånger till,
så sitter allt som det ska.
6
00:00:19,936 --> 00:00:23,189
- Leo, hur mår du?
- Jag vet inte.
7
00:00:23,273 --> 00:00:26,109
Jag känner mig konstig. Ånej.
8
00:00:28,528 --> 00:00:32,449
Va? Ojdå.
9
00:00:36,745 --> 00:00:42,208
Det känns osannolikt
Men vår värld kan ge dig nåt helt unikt
10
00:00:42,292 --> 00:00:44,627
Ja, din önskan slår in
11
00:00:44,711 --> 00:00:47,380
Och drömmen kan bli sann
Lita på magin
12
00:00:47,464 --> 00:00:53,136
Vi kan bli allt vi vill med en gnutta magi
13
00:00:53,219 --> 00:00:57,724
Ja, tro på det som sker
På allt du kring dig ser
14
00:00:57,807 --> 00:01:03,980
Vi kan bli allt vi vill med en gnutta magi
15
00:01:06,066 --> 00:01:10,070
{\an8}Hoppsan! Bli som vanligt
innan nån hinner se dig!
16
00:01:11,446 --> 00:01:13,615
{\an8}Jag försöker. Det går inte!
17
00:01:13,698 --> 00:01:18,119
- Varför förvandlades du?
- Trolldrycken slutade verka för snabbt.
18
00:01:18,203 --> 00:01:21,539
- Behöver du trolldryck?
- Ja, jag är kentaur.
19
00:01:21,623 --> 00:01:24,793
Vi har inte magiska krafter som glyferna.
20
00:01:24,876 --> 00:01:29,088
Jag vet att jag förbjöd magi,
men kan du göra nåt?
21
00:01:29,172 --> 00:01:31,382
Jag kan inget om trolldryck.
22
00:01:31,466 --> 00:01:35,178
- Men jag kan förvandla dig till anka.
- Va? Nej.
23
00:01:35,261 --> 00:01:40,308
Jag har en vän som kan trolldrycker,
men jag behöver hjälp att övertala honom.
24
00:01:40,391 --> 00:01:43,978
Vi hinner inte nu.
Vi ska till Vanna i Mesmer.
25
00:01:44,062 --> 00:01:47,440
Ni två kan dra dit.
Rocki och jag hjälper Leo.
26
00:01:47,524 --> 00:01:48,650
Hej!
27
00:01:49,943 --> 00:01:51,277
Beredda?
28
00:01:53,446 --> 00:01:58,076
Bäst att det här är bra.
Jag tog min andra tupplur efter skolan.
29
00:01:58,159 --> 00:02:02,455
Bättre än bra!
Vi har nåt otroligt att visa dig.
30
00:02:04,499 --> 00:02:07,961
- Titta!
- Leo är kentaur!
31
00:02:08,837 --> 00:02:11,464
- Jag vet.
- Det är… Va?
32
00:02:11,548 --> 00:02:13,758
Visste du utan att berätta?
33
00:02:13,842 --> 00:02:18,638
- Det kunde jag inte. Jag har lovat en vän.
- Vi är dina bästa vänner.
34
00:02:18,721 --> 00:02:23,560
Du är den första vi berättar för,
men du sa inget till oss?
35
00:02:24,978 --> 00:02:29,399
- Du är ingen bra vän.
- Du är inte ens en trevlig bekant.
36
00:02:29,482 --> 00:02:31,568
Hallå, vänta!
37
00:02:35,613 --> 00:02:39,284
Hej, är Rocki med er?
Får jag prata med henne?
38
00:02:39,367 --> 00:02:41,327
Rocki, det är Trey.
39
00:02:41,411 --> 00:02:44,914
Nej, lägg inte på.
Du lär vilja höra det här,
40
00:02:44,998 --> 00:02:49,794
om du inte vill att hela världen
ska känna till magigrejen.
41
00:02:49,878 --> 00:02:51,170
Va?!
42
00:02:53,840 --> 00:02:59,846
Glyfrådet menar att nån har fängslat dig
och utsatt dig för en glömskeformel.
43
00:02:59,929 --> 00:03:04,183
Vi kan ta bort den ganska lätt
om du vill gå vidare?
44
00:03:04,267 --> 00:03:07,812
Var inte rädd,
det kommer inte att göra ont.
45
00:03:15,194 --> 00:03:19,782
Jag börjar minnas. Nån har lurat mig!
46
00:03:20,617 --> 00:03:22,619
Jag såg en ovanlig blomma.
47
00:03:22,702 --> 00:03:27,832
Den ropade på mig:
"Victoria, känn vad gott jag luktar."
48
00:03:34,088 --> 00:03:37,300
Nån förtrollade mig här hemma i Mesmer!
49
00:03:38,635 --> 00:03:43,848
- Vem skulle göra en sån sak?
- Det minns jag inte.
50
00:03:43,932 --> 00:03:48,686
Vi har misstänkt att vi har en förrädare
bland oss ända sen juvelen stals.
51
00:03:48,770 --> 00:03:51,105
Men vi har ännu inga bevis.
52
00:03:51,189 --> 00:03:54,943
Vanna, kan du minnas nåt mer?
Vad som helst?
53
00:03:55,693 --> 00:03:59,447
Ja, jag minns mitt namn! Det är Victoria!
54
00:03:59,530 --> 00:04:02,033
Det börjar på samma bokstav som Vanna.
55
00:04:02,116 --> 00:04:07,205
Vi måste fråga Dru varför boken var
hos henne. Har nån sett henne?
56
00:04:08,581 --> 00:04:10,041
Vi kollar upp det.
57
00:04:10,124 --> 00:04:14,796
Kan ni ta med Victoria till hennes familj?
De är nog oroliga.
58
00:04:20,093 --> 00:04:23,054
Tack för hjälpen. Det betyder mycket.
59
00:04:25,390 --> 00:04:26,766
Oj, vi är framme.
60
00:04:30,520 --> 00:04:32,146
Juicebaren?
61
00:04:38,820 --> 00:04:43,658
Närmar vi oss, Vanna?
Jag menar, förlåt, Victoria.
62
00:04:43,741 --> 00:04:48,496
Det gör inget. Jag gillar båda namnen.
Bara en liten bit till.
63
00:04:48,579 --> 00:04:51,165
Ursäkta. Jag har inte ätit lunch.
64
00:04:51,249 --> 00:04:55,420
Hade inte tänkt åka på magiskt äventyr
hela eftermiddagen.
65
00:04:55,503 --> 00:05:00,591
I skogen växer många goda växter.
Här! Den kan man äta.
66
00:05:00,675 --> 00:05:04,679
Oj, wow! Den ser verkligen…
67
00:05:05,763 --> 00:05:08,016
jättegod ut.
68
00:05:08,099 --> 00:05:13,104
Har vi glömt berätta om horngrejen?
Hon märker när man ljuger.
69
00:05:14,480 --> 00:05:18,735
Då fattar jag, för den här ser vidrig ut.
70
00:05:18,818 --> 00:05:20,111
Tack ändå.
71
00:05:20,945 --> 00:05:25,033
Där är ett äppelträd.
Skulle du gilla det bättre?
72
00:05:25,116 --> 00:05:27,744
Ja, tack. Jag älskar äpplen.
73
00:05:27,827 --> 00:05:29,829
De är vanliga äpplen, va?
74
00:05:29,912 --> 00:05:32,332
Jag kommer strax.
75
00:05:32,415 --> 00:05:33,499
Ånej!
76
00:05:36,085 --> 00:05:39,380
Stackars liten. Vi måste hjälpa den.
77
00:05:45,344 --> 00:05:48,306
Så där, ja. Familjen är viktigast.
78
00:05:48,389 --> 00:05:50,516
- Barbie.
- Va?
79
00:05:50,600 --> 00:05:54,353
Få inte panik,
men jag tror att nån iakttar oss.
80
00:05:54,437 --> 00:05:57,398
Ja, vi iakttar er.
81
00:06:02,195 --> 00:06:05,323
Ingen går in i här utan vår tillåtelse.
82
00:06:05,406 --> 00:06:07,158
Inkräktare.
83
00:06:11,245 --> 00:06:13,748
Systrar! Gör dem inte illa!
84
00:06:15,166 --> 00:06:19,545
Victoria? Vi har letat överallt efter dig,
lilla vän!
85
00:06:20,755 --> 00:06:23,007
Vad gulligt.
86
00:06:23,091 --> 00:06:25,802
Victoria har tre systrar.
87
00:06:26,636 --> 00:06:30,556
Tre systrar, tre horn.
Precis som spådamen sa!
88
00:06:30,640 --> 00:06:34,644
Med tre horn i ett magiskt land.
89
00:06:34,727 --> 00:06:37,396
Jag minns att ni berättade det!
90
00:06:38,231 --> 00:06:41,734
- Vi trodde du var borta för alltid.
- Vi har saknat dig.
91
00:06:41,818 --> 00:06:46,739
Berätta vad som hänt
så fort vi löst det här problemet.
92
00:06:47,365 --> 00:06:51,452
Det är lugnt. Vi är snälla.
Berätta, Vanna.
93
00:06:52,203 --> 00:06:56,999
Det stämmer, de är mina vänner.
De hjälpte mig tillbaka.
94
00:06:57,083 --> 00:07:02,380
- I så fall står vi i skuld till er.
- Vi betalar alltid våra skulder.
95
00:07:02,463 --> 00:07:04,549
Vad kan vi göra för er?
96
00:07:04,632 --> 00:07:08,261
Ja, alltså, om det går för sig
97
00:07:08,344 --> 00:07:12,890
kanske ni kan berätta om ni vet nåt
om de tre juvelerna?
98
00:07:14,767 --> 00:07:19,856
- Om ni klarar våra prov…
- …ska vi berätta vår hemlighet.
99
00:07:19,939 --> 00:07:22,191
Och om vi inte klarar dem?
100
00:07:22,275 --> 00:07:25,111
Då får ni inte det ni söker.
101
00:07:27,488 --> 00:07:28,322
Okej.
102
00:07:28,406 --> 00:07:30,575
Det första provet är en gåta.
103
00:07:30,658 --> 00:07:34,537
- Vad tillhör dig…
- …som bara du kan ge?
104
00:07:34,620 --> 00:07:37,165
Inte hårt, utan mjukt det är.
105
00:07:37,248 --> 00:07:42,462
- Men det kan krossas…
- …av nån som du har kär.
106
00:07:45,882 --> 00:07:48,759
Vi får inte ringa en vän, va?
107
00:07:51,637 --> 00:07:55,516
- Tagning tre är bättre.
- För att du gjorde den, ja.
108
00:07:55,600 --> 00:07:57,143
Jag borde vara med mer.
109
00:07:57,226 --> 00:08:00,980
Okej, du får dem att stelna.
Jag tar grejerna,
110
00:08:01,063 --> 00:08:04,233
sen raderar du deras minnen
och jag deras videor.
111
00:08:04,317 --> 00:08:07,987
Och kan du få dem att avguda allt jag gör?
112
00:08:08,070 --> 00:08:09,947
Jag gör inget av det där.
113
00:08:10,031 --> 00:08:15,495
Det får bara inte läcka ut info
om Mesmerfolket i er värld,
114
00:08:15,578 --> 00:08:18,664
för då blir mitt uppdrag förstört.
115
00:08:18,748 --> 00:08:20,458
Jag har en bättre idé.
116
00:08:20,541 --> 00:08:23,211
Det här är videon som gör oss…
117
00:08:23,294 --> 00:08:25,588
Hej, Ned! Hej, Ted.
118
00:08:25,671 --> 00:08:29,634
- Kan jag få prata med er?
- Vi har mycket att göra.
119
00:08:29,717 --> 00:08:34,764
Vi ska lägga upp vår största
upptäckt nånsin: Magi i Malibu!
120
00:08:34,847 --> 00:08:39,018
Jag vet. Jag tänkte be er att låta bli.
121
00:08:39,101 --> 00:08:42,980
Ni förstår… Jag är magisk jag med.
Kringlor?
122
00:08:47,068 --> 00:08:50,905
- Kringlor.
- Magiska kringlor!
123
00:08:51,531 --> 00:08:55,993
Var det din idé?
Nu måste du ju radera deras hjärnor!
124
00:08:56,077 --> 00:08:57,745
Vad sa du?
125
00:08:57,828 --> 00:09:02,667
- Kan du radera våra hjärnor?
- Jag ska inte radera era hjärnor.
126
00:09:03,292 --> 00:09:07,880
Det vore elakt och oärligt.
Dessutom funkar det inte så.
127
00:09:07,964 --> 00:09:13,052
- Jag kan bara få dem att glömma litegrann.
- Det visste jag inte.
128
00:09:13,135 --> 00:09:18,516
- Visste du att Rocki var magisk också?
- Var du nånsin vår vän?
129
00:09:19,767 --> 00:09:23,396
Såklart jag var. Är.
130
00:09:23,479 --> 00:09:28,150
Jag är ledsen, jätteledsen, men alltså…
131
00:09:28,234 --> 00:09:30,403
Rocki är också min vän.
132
00:09:30,486 --> 00:09:35,449
Stället hon kommer från,
och kentauren Leo också, är i stor fara.
133
00:09:35,533 --> 00:09:38,619
Ni kan inte släppa den där videon.
134
00:09:38,703 --> 00:09:40,454
Är det sant, Rocki?
135
00:09:40,538 --> 00:09:44,292
Ja, min värld behöver all hjälp
den kan få.
136
00:09:44,375 --> 00:09:49,380
Ted, vi borde inte visa videon
om den får dåliga grejer att hända.
137
00:09:49,463 --> 00:09:50,715
Håller med.
138
00:09:50,798 --> 00:09:55,219
Okej, vi raderar videofilerna
på ett villkor:
139
00:09:56,637 --> 00:10:01,642
- Uppfyll tre önskningar åt oss!
- Va? Det kan väl inte hjälpa oss?
140
00:10:01,726 --> 00:10:03,060
Okej!
141
00:10:03,144 --> 00:10:07,898
- Kan du göra sånt?
- Visst! Kanske.
142
00:10:07,982 --> 00:10:11,235
De måste vara världens bästa önskningar.
143
00:10:11,319 --> 00:10:14,155
- Livsomvälvande. Världsförändrande.
- Verkligen.
144
00:10:14,238 --> 00:10:19,744
Men de här kringlorna är så salta.
Jag önskar att jag hade lite läsk.
145
00:10:19,827 --> 00:10:21,954
Enkelt, klart!
146
00:10:24,749 --> 00:10:28,961
Ned, din dumskalle!
Du slösade bort en önskning!
147
00:10:29,045 --> 00:10:34,008
Men nej! Jag borde åtminstone
ha önskat mig en evighetsläsk.
148
00:10:34,091 --> 00:10:35,593
Åh, nu vet jag!
149
00:10:35,676 --> 00:10:38,888
- Jag önskar mig evighets…
- Nej!
150
00:10:39,722 --> 00:10:43,267
Nu tänker vi efter
innan vi önskar oss nåt mer.
151
00:10:53,944 --> 00:10:59,492
Är det här din vän jobbar? Konstigt val
för nån som gör magiska affärer.
152
00:10:59,575 --> 00:11:02,411
Han har sina skäl.
153
00:11:05,456 --> 00:11:08,751
Leonardo, du är tillbaka.
154
00:11:08,834 --> 00:11:12,713
Och du tog med en vän!
155
00:11:13,631 --> 00:11:16,258
Du är vampyr, va?
156
00:11:16,342 --> 00:11:18,344
Jag gillar inte etiketter.
157
00:11:18,427 --> 00:11:21,931
Men genom en rad tvivelaktiga affärer
158
00:11:22,014 --> 00:11:28,938
har jag fått tillgång
till de mest mystiska och magiska elixir.
159
00:11:29,021 --> 00:11:34,276
Nu fattar jag varför du jobbar
i en juicebar. Coolt.
160
00:11:34,360 --> 00:11:40,408
Är du här för mer transformationsdryck
för att behålla din mänskliga form?
161
00:11:40,491 --> 00:11:43,577
Ja, det… tog slut.
162
00:11:45,663 --> 00:11:48,082
Då är du i mitt våld.
163
00:11:48,165 --> 00:11:53,796
Du måste göra det jag begär
för att få det du behöver.
164
00:11:54,630 --> 00:11:55,798
Vänta lite.
165
00:11:55,881 --> 00:12:00,386
- Ska vi verkligen göra det han vill?
- Det är enda sättet.
166
00:12:00,469 --> 00:12:06,225
Om det är drycken du behöver
måste du göra som jag säger.
167
00:12:08,436 --> 00:12:11,981
Hjälp mig att utföra
min mest avskyvärda uppgift.
168
00:12:12,064 --> 00:12:18,362
Innan dagen har tagit slut
ska dessa väggar vara täckta med rött!
169
00:12:29,457 --> 00:12:34,086
Ja, imponerande!
Det får väggarna att träda fram.
170
00:12:34,170 --> 00:12:37,548
Och här är en kupong på gratis smoothies.
171
00:12:37,631 --> 00:12:42,470
Okej, så du tvingar Leo
att arbeta för sin dryck.
172
00:12:42,553 --> 00:12:44,305
Javisst.
173
00:12:44,388 --> 00:12:48,184
Du har framgångsrikt utfört
det första uppdraget.
174
00:12:48,267 --> 00:12:55,065
Men för att klara nästa
måste du verkligen blotta strupen.
175
00:13:01,363 --> 00:13:06,118
- Du har alltid velat ha en snabb båt.
- Jag vet inte hur man kör en.
176
00:13:06,202 --> 00:13:10,789
- Tänk om vi skvätter ner nån på stranden?
- De skulle hata oss.
177
00:13:10,873 --> 00:13:14,668
- Är de alltid så här?
- Ja, absolut.
178
00:13:14,752 --> 00:13:18,839
Okej, nu vet jag. Vad sägs om guld?
179
00:13:18,923 --> 00:13:20,424
Ja!
180
00:13:20,508 --> 00:13:23,886
Vi önskar att vi var omgivna av guld!
181
00:13:30,976 --> 00:13:32,978
Jag kan inte röra mig.
182
00:13:33,687 --> 00:13:35,231
Inte jag heller.
183
00:13:35,773 --> 00:13:38,025
Ja, guld är jättetungt.
184
00:13:38,901 --> 00:13:42,029
Hallå, det här är min park!
185
00:13:42,780 --> 00:13:47,159
Wow, vad overkliga!
Världens bästa levande statyer.
186
00:13:50,663 --> 00:13:54,375
Hitta ett eget ställe att uppträda på!
187
00:14:00,839 --> 00:14:02,800
Den här gåtan är svår.
188
00:14:02,883 --> 00:14:05,761
Vad tillhör dig som bara du kan ge?
189
00:14:05,844 --> 00:14:12,726
Inte hårt, utan mjukt det är,
men kan krossas av nån som du har kär.
190
00:14:18,607 --> 00:14:21,402
Svaret är hjärtat!
191
00:14:25,406 --> 00:14:26,574
Var det fel?
192
00:14:26,657 --> 00:14:29,618
- Det må vara rätt svar.
- Men du fick hjälp.
193
00:14:29,702 --> 00:14:34,290
- Du följde inte reglerna.
- Det kommer att kosta dig.
194
00:14:35,541 --> 00:14:37,960
Okej, nu tar vi det lugnt.
195
00:14:38,043 --> 00:14:41,088
Ni sa inte att vi inte fick ta hjälp.
196
00:14:41,171 --> 00:14:44,758
Hon har rätt, systrar.
De fuskade faktiskt inte.
197
00:14:44,842 --> 00:14:49,096
Snälla, för min skull,
ge dem en chans till.
198
00:14:49,179 --> 00:14:54,143
Okej, men bara för att du är
så viktig för oss, syster.
199
00:14:54,226 --> 00:14:56,395
Ingen hjälp den här gången.
200
00:14:57,062 --> 00:15:00,524
Jag varnar er, det här är mycket svårt.
201
00:15:00,608 --> 00:15:07,114
Ett prov så knepigt, så svårt,
att ingen nånsin har klarat det.
202
00:15:09,450 --> 00:15:14,330
När du sa "blotta strupen"
trodde jag att du menade nåt annat.
203
00:15:15,956 --> 00:15:18,667
Okej, vad tycker du, då?
204
00:15:18,751 --> 00:15:22,755
Jag gillar den,
men presenten är ju till din syster.
205
00:15:22,838 --> 00:15:28,218
Hon fyller år nästa vecka, och du vet
hur kräsen hon är. Jag vet inte.
206
00:15:29,345 --> 00:15:32,056
- Men den här, då?
- Där har vi den.
207
00:15:32,139 --> 00:15:36,977
Självklart!
Blodrött passar med vad som helst.
208
00:15:37,061 --> 00:15:42,107
Jag går och betalar den här.
Undrar om de tar bit-coin.
209
00:15:43,692 --> 00:15:47,321
Nu ger han oss drycken,
sen är vi av med Rick.
210
00:15:47,404 --> 00:15:51,033
Han är rätt trevlig. Märklig, men trevlig.
211
00:15:51,116 --> 00:15:55,412
Ja, men varför får jag inte betala?
Varför alla fåniga uppdrag?
212
00:15:55,496 --> 00:15:58,749
Han kanske är ensam
och vill umgås med nån?
213
00:15:58,832 --> 00:16:00,167
Oj, tror du?
214
00:16:04,755 --> 00:16:06,465
Vad sorgligt.
215
00:16:06,548 --> 00:16:12,429
Okej, allt klart. Och jag fick dem
att ge mig en gratis inslagning.
216
00:16:12,513 --> 00:16:17,726
Rick, nu när vi är klara med våra uppdrag
har jag ett åt dig.
217
00:16:20,729 --> 00:16:25,067
Det kliar på ryggen. Kan nån klia åt mig?
218
00:16:25,150 --> 00:16:27,778
Det här kanske inte var så kul.
219
00:16:27,861 --> 00:16:32,241
Nähä? Använd er sista önskning
för att bli vanliga igen.
220
00:16:32,324 --> 00:16:35,744
Men det är ju vår sista önskning!
221
00:16:35,828 --> 00:16:39,123
- Gör dem vanliga, bara.
- Okej.
222
00:16:43,293 --> 00:16:45,421
- Äntligen.
- Det var bättre.
223
00:16:45,504 --> 00:16:48,549
En önskan kvar. Vad vill ni ha?
224
00:16:50,384 --> 00:16:52,845
Varför kollar ni på mig så?
225
00:16:55,597 --> 00:16:57,141
Hallå?
226
00:16:59,935 --> 00:17:02,813
Nu kommer ert sista prov.
227
00:17:02,896 --> 00:17:08,610
En stig leder till juvelen ni söker
och den andra till säker undergång.
228
00:17:08,694 --> 00:17:12,573
Undergång?
Vad hände med "inte hitta det vi söker"?
229
00:17:12,656 --> 00:17:19,038
Ni hittar inte det ni söker
om det blir undergång, så det stämmer.
230
00:17:19,663 --> 00:17:23,917
Vi väljer ingen stig
förrän vi är helt säkra, okej?
231
00:17:24,001 --> 00:17:25,627
Okej.
232
00:17:25,711 --> 00:17:30,507
Ni får välja ut en vakt
och ställa en fråga.
233
00:17:30,591 --> 00:17:35,804
Men en kommer att ljuga för er
och en kommer att säga sanningen.
234
00:17:36,972 --> 00:17:41,727
Kom fram till vem som ljuger
och vem som säger sanningen,
235
00:17:41,810 --> 00:17:45,147
och sen vet ni vart ni ska gå.
236
00:17:48,275 --> 00:17:50,986
Vänta, jag vet vad vi ska fråga!
237
00:17:51,653 --> 00:17:57,284
Snälla, säg mig, skulle han säga
att den här stigen leder till juvelen?
238
00:17:58,202 --> 00:17:59,244
Nej.
239
00:17:59,328 --> 00:18:01,288
Då är det hitåt.
240
00:18:03,540 --> 00:18:06,835
Gåtan är gammal.
Den ärliga vakten säger som det är:
241
00:18:06,919 --> 00:18:10,172
att den ljugande vakten
pekar mot undergången.
242
00:18:10,255 --> 00:18:15,010
Den andre ljuger om den ärliga
vaktens stig, alltså om den rätta stigen,
243
00:18:15,094 --> 00:18:17,262
och pekar också mot undergången.
244
00:18:17,346 --> 00:18:21,183
Så vi ska gå åt hållet de inte säger.
Låter det bekant?
245
00:18:21,266 --> 00:18:23,519
Nej, det lät jättekrångligt.
246
00:18:23,602 --> 00:18:27,898
Men allas horn började lysa,
så det måste vara lögn.
247
00:18:32,069 --> 00:18:33,821
- Hej då!
- Hej då.
248
00:18:33,904 --> 00:18:37,616
- Tack!
- Hej då! Tack snälla för allt!
249
00:18:37,699 --> 00:18:41,662
- Kom tillbaka snart.
- Inget kan hålla oss borta.
250
00:18:47,960 --> 00:18:52,548
- Vår sista önskan är att…
- …Trey ska gilla oss. På riktigt.
251
00:18:52,631 --> 00:18:54,591
Okej.
252
00:18:54,675 --> 00:18:57,177
Vänta, vänta, vänta. Hallå.
253
00:18:57,261 --> 00:19:00,055
Det behöver ni inte önska.
254
00:19:00,139 --> 00:19:03,684
Jag gillar er redan.
Hur kan ni ha missat det?
255
00:19:03,767 --> 00:19:07,271
För ibland beter du dig inte som en vän.
256
00:19:07,354 --> 00:19:12,442
- Du visar inget intresse för vår podd.
- Men poddar är så…!
257
00:19:13,068 --> 00:19:14,945
Okej, det är mitt fel.
258
00:19:15,028 --> 00:19:18,949
Varför tror du
att vi ville hitta magi i Malibu?
259
00:19:19,032 --> 00:19:21,743
Vi ville visa nåt coolt som du kunde se.
260
00:19:21,827 --> 00:19:24,872
Sen den andra Barbie kom
har du varit disträ.
261
00:19:24,955 --> 00:19:28,584
- Disträ? Jaså?
- Tyst med dig.
262
00:19:28,667 --> 00:19:32,045
Och ni två behöver inte vara coolare.
263
00:19:32,129 --> 00:19:36,758
Men ni får förstå
att jag har mycket att tänka på ibland.
264
00:19:36,842 --> 00:19:41,430
Det vore lättare att förstå
om du bara sa vad du tänkte på.
265
00:19:42,389 --> 00:19:48,270
Från och med nu ska jag anstränga mig mer
för att vara ärlig mot er.
266
00:19:52,357 --> 00:19:56,195
- Tre önskningar uppfyllda.
- Vi raderar videorna.
267
00:19:58,780 --> 00:20:01,950
- Du är bäst, Trey.
- Bästa polaren.
268
00:20:10,042 --> 00:20:12,794
- Det där var kul!
- Ja, verkligen!
269
00:20:12,878 --> 00:20:16,798
Ricks bästa dag i livet!
Jag kan inte tacka er nog.
270
00:20:16,882 --> 00:20:21,803
Tack, tack, tack, tack, och så vidare.
271
00:20:21,887 --> 00:20:27,976
Vi ville att du skulle minnas hur kul
vi haft i dag, och vi finns här för dig.
272
00:20:28,060 --> 00:20:31,396
Du behöver inte lura oss att umgås.
Fråga bara.
273
00:20:31,480 --> 00:20:35,067
Men nu måste vi dra,
innan jag blir kentaur för alltid.
274
00:20:35,150 --> 00:20:40,739
Här har du drycken.
Du lär inte behöva mer på väldigt länge.
275
00:20:40,822 --> 00:20:44,201
Hoppas att ni hittar det ni söker.
276
00:20:45,327 --> 00:20:47,371
Det har jag gjort.
277
00:20:47,454 --> 00:20:48,872
Vad tusan?
278
00:20:53,460 --> 00:20:56,004
Han är inte med på bilderna.
279
00:21:01,969 --> 00:21:04,179
Här slutar stigen.
280
00:21:04,263 --> 00:21:07,140
Jag ser inget
som har med juveler att göra.
281
00:21:07,224 --> 00:21:10,560
- Va? Vad händer?
- Va?
282
00:21:10,644 --> 00:21:12,271
Barbie!
283
00:21:14,481 --> 00:21:17,109
{\an8}FORTSÄTTNING FÖLJER…
284
00:21:46,013 --> 00:21:48,515
Undertexter: Lisa Linder