1
00:00:00,960 --> 00:00:02,419
[upbeat music plays]
2
00:00:03,295 --> 00:00:05,088
[Brooklyn] Yes!
3
00:00:05,130 --> 00:00:07,132
I am so excited to have
our first rehearsal
4
00:00:07,174 --> 00:00:09,050
in front of a live audience.
5
00:00:09,092 --> 00:00:10,302
[record scratch]
6
00:00:10,344 --> 00:00:11,762
Even if it is just
our friends...
7
00:00:11,804 --> 00:00:13,764
and Trey playing reporter.
8
00:00:13,806 --> 00:00:15,724
I hope they love it.
9
00:00:15,766 --> 00:00:18,853
How can they not?
This play is awesome.
10
00:00:18,894 --> 00:00:20,521
We've got the best director--
11
00:00:20,562 --> 00:00:22,439
Uh, best assistant director.
12
00:00:22,481 --> 00:00:24,566
Best music, best choreography...
13
00:00:24,608 --> 00:00:28,111
Stretch 'til it hurts, and then
stretch some more!
14
00:00:28,654 --> 00:00:31,532
And, of course,
the very best actors.
15
00:00:31,573 --> 00:00:35,703
If Peter Piper flipped
a pickle... terrible!
16
00:00:35,744 --> 00:00:39,164
If miter fisa picks... argh!
17
00:00:39,206 --> 00:00:42,334
Why can't we do it?
I'm too nervous.
18
00:00:42,376 --> 00:00:43,794
I'm too nervous.
19
00:00:43,836 --> 00:00:45,546
[Rocki laughing]
20
00:00:45,587 --> 00:00:47,255
[Tiger quacks]
21
00:00:47,297 --> 00:00:49,466
But... she's not nervous.
22
00:00:49,508 --> 00:00:53,303
And be sure you bring
a big bouquet of flowers.
23
00:00:53,345 --> 00:00:54,513
[quack]
24
00:00:54,555 --> 00:00:56,640
Not for breakfast!
25
00:00:56,682 --> 00:01:00,978
For me to hold after my
triumphant performance!
26
00:01:01,020 --> 00:01:03,271
How are you keeping it
so cool?
27
00:01:03,313 --> 00:01:05,607
Aren't you worried
about stage fright?
28
00:01:05,649 --> 00:01:07,693
Maybe.
29
00:01:07,735 --> 00:01:08,903
What's stage fright?
30
00:01:08,944 --> 00:01:11,572
Being so scared
you forget your lines.
31
00:01:11,613 --> 00:01:12,948
And can't perform.
32
00:01:12,990 --> 00:01:14,533
And ruin the show.
33
00:01:14,575 --> 00:01:16,702
[raspberry] Ruin it?
34
00:01:16,744 --> 00:01:20,163
Since the moment I auditioned,
I've had everything
35
00:01:20,205 --> 00:01:21,832
under control.
36
00:01:27,462 --> 00:01:30,173
[whispers] Your line.
Say your line.
37
00:01:32,676 --> 00:01:34,011
Uh...
38
00:01:34,053 --> 00:01:35,971
[speaking gibberish]
39
00:01:39,182 --> 00:01:40,392
[upbeat pop theme plays]
40
00:01:41,060 --> 00:01:43,395
♪ It's a beautiful thing ♪
41
00:01:43,437 --> 00:01:46,023
♪ When you truly see
What the world can bring ♪
42
00:01:46,065 --> 00:01:48,776
♪ Make a wish, share a dream ♪
43
00:01:48,817 --> 00:01:51,361
♪ 'Cause magic's everywhere
If you just believe ♪
44
00:01:51,403 --> 00:01:53,906
♪ We can be what we dream ♪
45
00:01:53,948 --> 00:01:56,825
♪ With a touch of magic ♪
46
00:01:57,242 --> 00:01:59,912
♪ Believe in what you see ♪
47
00:01:59,954 --> 00:02:01,705
♪ We've got the recipe ♪
48
00:02:01,747 --> 00:02:04,416
♪ We can be what we dream ♪
49
00:02:04,458 --> 00:02:08,003
♪ With a touch of magic ♪
50
00:02:11,590 --> 00:02:16,637
{\an8}Who bla kelpoo wah bah?
That isn't part of the script.
51
00:02:16,678 --> 00:02:18,889
{\an8}Psst. What do we do?
52
00:02:19,681 --> 00:02:20,933
[laughs nervously]
53
00:02:20,975 --> 00:02:22,726
And that's lunch!
54
00:02:22,768 --> 00:02:24,019
See you all back this afternoon
55
00:02:24,061 --> 00:02:26,021
for the full show rehearsal,
okay?
56
00:02:26,063 --> 00:02:27,272
Okay!
57
00:02:31,485 --> 00:02:35,948
Not a very impressive start.
As predicted.
58
00:02:35,990 --> 00:02:37,699
Of all the actors
to freeze,
59
00:02:37,741 --> 00:02:40,494
Rocki, you've never
once seemed worried.
60
00:02:40,535 --> 00:02:41,578
What happened?
61
00:02:41,620 --> 00:02:42,955
I don't know.
62
00:02:42,997 --> 00:02:45,248
I opened my mouth,
and nothing came out except
63
00:02:45,707 --> 00:02:47,584
goobla kaboo wablah.
64
00:02:47,626 --> 00:02:48,585
[gasps]
65
00:02:48,627 --> 00:02:49,711
Am I under a spell?
66
00:02:49,753 --> 00:02:51,797
With you, that is always
a possibility.
67
00:02:51,839 --> 00:02:53,340
But I don't think so.
68
00:02:53,381 --> 00:02:55,550
Just some pre-opening
night jitters.
69
00:02:55,592 --> 00:02:56,718
Totally normal.
70
00:02:56,760 --> 00:02:58,887
Go home, take a nice
long lunch break,
71
00:02:58,929 --> 00:03:01,180
and we'll start fresh
when you get back.
72
00:03:01,222 --> 00:03:02,850
Okay.
73
00:03:02,891 --> 00:03:04,518
Come on, Tiger.
74
00:03:04,559 --> 00:03:05,727
[quack]
75
00:03:08,438 --> 00:03:09,523
Is she gonna be okay?
76
00:03:10,231 --> 00:03:12,317
That depends on how good
a director I am.
77
00:03:12,359 --> 00:03:13,485
The best.
78
00:03:13,527 --> 00:03:15,362
She'll be fine
after a little break.
79
00:03:15,403 --> 00:03:16,822
Thanks.
80
00:03:16,864 --> 00:03:19,240
Maybe now would be a good time
to head over to Dru's.
81
00:03:19,282 --> 00:03:21,493
Teresa wanted to
show us something.
82
00:03:21,535 --> 00:03:22,870
I have a theory
83
00:03:22,911 --> 00:03:25,622
and it could be a huge clue
to what's going on.
84
00:03:25,664 --> 00:03:28,042
But Leo and I, we're gonna go
check on Alo
85
00:03:28,083 --> 00:03:30,460
to see if he's found a good spot
to hide the gems yet.
86
00:03:30,502 --> 00:03:31,586
You go.
87
00:03:31,628 --> 00:03:34,006
I have a plan to help
inspire Rocki.
88
00:03:34,048 --> 00:03:37,176
Plus, I need to keep my schedule
open in case there are
89
00:03:37,217 --> 00:03:38,844
any more surprises.
90
00:03:38,886 --> 00:03:41,180
[laughing]
91
00:03:41,221 --> 00:03:42,514
[crash]
92
00:03:45,308 --> 00:03:47,268
Think, Alo, think.
93
00:03:47,310 --> 00:03:49,521
Under water?
No, tried that.
94
00:03:49,563 --> 00:03:52,524
Under ground?
I know, too dirty.
95
00:03:52,566 --> 00:03:55,443
Paris? I hear it's lovely
in autumn.
96
00:03:55,485 --> 00:03:58,030
Alo, hey.
97
00:03:58,072 --> 00:03:59,573
How's it coming?
98
00:03:59,614 --> 00:04:02,993
Oh, young rascals,
this is tricky business.
99
00:04:03,035 --> 00:04:05,370
So no luck finding a place
to hide the gems?
100
00:04:05,412 --> 00:04:07,372
Alas, no.
101
00:04:07,414 --> 00:04:09,583
How about outer space?
102
00:04:09,624 --> 00:04:12,669
No one would look there.
Except maybe tricky aliens.
103
00:04:12,711 --> 00:04:15,422
Oh, I've always wanted
to see space.
104
00:04:15,463 --> 00:04:18,926
All in favor say "Yaaaas!"
105
00:04:18,967 --> 00:04:20,761
I'm out of here.
106
00:04:20,802 --> 00:04:22,554
Please don't leave.
107
00:04:23,972 --> 00:04:25,849
You said I could hide the gems.
108
00:04:25,891 --> 00:04:27,976
Yeah, the water gem.
109
00:04:28,018 --> 00:04:30,437
That was before I even knew
about the earth gem.
110
00:04:30,478 --> 00:04:34,149
Leo, if you trust me on
nothing else please trust this.
111
00:04:34,191 --> 00:04:36,818
It's not safe for you
to keep that.
112
00:04:36,860 --> 00:04:39,320
There are those who will stop
at nothing to get it.
113
00:04:39,362 --> 00:04:41,698
I may be forgetful
and occasionally confused
114
00:04:41,740 --> 00:04:44,367
about what day it is...
and my own name.
115
00:04:44,409 --> 00:04:47,621
But it is my sworn duty
to protect the gems.
116
00:04:47,662 --> 00:04:51,125
And don't forget, I do have
magic powers.
117
00:04:51,166 --> 00:04:53,543
The gems will always be safer
with me.
118
00:04:53,585 --> 00:04:54,878
He's right, Leo.
119
00:04:54,920 --> 00:04:57,005
Tell you what, you need
to get back to the play.
120
00:04:57,047 --> 00:04:59,925
I'll stay here with Alo and help
him figure this out.
121
00:04:59,967 --> 00:05:02,970
Then we'll all decide
where to hide them together,
122
00:05:03,011 --> 00:05:04,512
after your practice.
123
00:05:07,515 --> 00:05:10,978
Okay, here's both gems.
I'm trusting you, Ken.
124
00:05:11,019 --> 00:05:12,729
Whoa!
125
00:05:12,771 --> 00:05:15,983
Water gem would be slippery.
[chuckles]
126
00:05:16,024 --> 00:05:18,401
But I got it,
it's all good.
127
00:05:21,822 --> 00:05:22,948
Hello?
128
00:05:22,990 --> 00:05:25,408
Rocki?
You here?
129
00:05:25,450 --> 00:05:28,120
- [munching sounds]
- Oh, there you are.
130
00:05:28,662 --> 00:05:33,041
So... what's with all
the Brussels sprouts?
131
00:05:33,083 --> 00:05:38,213
It's my favorite comfort food.
I need a lot of comforting.
132
00:05:38,255 --> 00:05:40,257
[munching]
133
00:05:40,299 --> 00:05:42,217
[loud belch]
134
00:05:42,259 --> 00:05:43,593
About that.
135
00:05:43,635 --> 00:05:45,595
You don't need to be worried
about the play.
136
00:05:45,637 --> 00:05:47,097
You're gonna do great.
137
00:05:47,139 --> 00:05:49,641
That's what I thought.
[gulps]
138
00:05:49,683 --> 00:05:51,476
Until an hour ago.
139
00:05:51,852 --> 00:05:55,189
Glyphs mostly never worry
about anything.
140
00:05:55,689 --> 00:05:57,816
Why am I worried now?
141
00:05:57,858 --> 00:06:01,486
Girl, everyone does it.
Worrying is human.
142
00:06:01,528 --> 00:06:02,779
Exactly.
143
00:06:02,821 --> 00:06:04,781
I've been hanging out
with all you humans,
144
00:06:04,823 --> 00:06:07,284
and now you're
rubbing off on me.
145
00:06:07,326 --> 00:06:08,702
That's a good thing.
146
00:06:08,743 --> 00:06:10,162
Being in touch
with your feelings
147
00:06:10,204 --> 00:06:12,706
will only make you
a better actor.
148
00:06:12,747 --> 00:06:13,915
You should know.
149
00:06:13,957 --> 00:06:17,169
You're a way better actor
than me.
150
00:06:17,211 --> 00:06:21,548
If you'd gotten the lead,
we wouldn't be in this mess.
151
00:06:21,589 --> 00:06:25,344
Well, I didn't.
That's how showbiz goes.
152
00:06:25,384 --> 00:06:27,470
I didn't expect to be
the director either,
153
00:06:27,512 --> 00:06:29,514
but I'm really liking it.
154
00:06:29,556 --> 00:06:31,599
Especially because I get
to help you actors
155
00:06:31,641 --> 00:06:33,352
make your talent shine.
156
00:06:33,392 --> 00:06:35,187
You think I have talent?
157
00:06:35,229 --> 00:06:36,771
So much.
158
00:06:36,813 --> 00:06:39,066
All you need is a little
encouragement to remember that,
159
00:06:39,107 --> 00:06:41,568
and that is one thing
I am all about.
160
00:06:41,609 --> 00:06:45,655
Team Inspire!
You're on!
161
00:06:46,156 --> 00:06:48,367
[triumphant music
plays on boombox]
162
00:06:48,407 --> 00:06:51,745
[chanting] Rocki!
Rocki! Rocki! Rocki!
163
00:06:51,786 --> 00:06:52,996
Okay, I'm liking this.
164
00:06:55,790 --> 00:06:57,625
Okay, so when Brooklyn
and I were here,
165
00:06:57,667 --> 00:06:59,878
we discovered a whole lot
of jellybeans.
166
00:07:00,628 --> 00:07:01,838
Which means...
167
00:07:01,880 --> 00:07:03,673
Dru has a sweet tooth?
168
00:07:03,715 --> 00:07:07,386
Or she knew the bunnycorns
love them.
169
00:07:07,426 --> 00:07:09,012
Watch.
170
00:07:09,054 --> 00:07:10,805
[squeak]
171
00:07:14,142 --> 00:07:15,352
Whoa!
172
00:07:15,394 --> 00:07:16,937
And that's not all.
173
00:07:16,978 --> 00:07:19,773
Sweetyfur, show Malibu
what we found.
174
00:07:22,984 --> 00:07:25,820
Wow! What's on
the other side?
175
00:07:25,862 --> 00:07:27,739
Let's open it and find out.
176
00:07:27,781 --> 00:07:30,033
Okay, but be careful.
We have no idea what...
177
00:07:31,076 --> 00:07:32,244
[yelps]
178
00:07:32,286 --> 00:07:33,494
[yelps]
179
00:07:34,495 --> 00:07:36,039
[whimpers]
180
00:07:36,081 --> 00:07:38,875
This review is gonna be epic.
181
00:07:38,917 --> 00:07:40,501
You haven't seen the play yet.
182
00:07:40,543 --> 00:07:43,755
Don't have to.
I know how this story ends.
183
00:07:43,797 --> 00:07:47,050
In a trail of tears
and broken dreams.
184
00:07:47,092 --> 00:07:51,012
They'll regret the day they
didn't cast me as the lead.
185
00:07:51,054 --> 00:07:53,307
But you didn't even audition.
186
00:07:55,058 --> 00:07:56,810
Okay, people,
let's try it again.
187
00:07:58,519 --> 00:08:00,147
Places!
188
00:08:00,188 --> 00:08:01,522
You've got this, right?
189
00:08:01,564 --> 00:08:06,194
After that pep talk I feel like
I can do anything.
190
00:08:06,236 --> 00:08:07,362
That's my girl.
191
00:08:07,404 --> 00:08:09,489
Oh, there you are.
We've got a problem.
192
00:08:09,530 --> 00:08:11,283
Tammy is freaking out.
193
00:08:11,325 --> 00:08:12,575
Some of the dancers
aren't back yet.
194
00:08:12,617 --> 00:08:16,830
Ugh! Where are they?
So unprofessional!
195
00:08:16,871 --> 00:08:20,708
But what should I expect
from unprofessionals?!
196
00:08:20,750 --> 00:08:23,378
[sighs] It's always something.
197
00:08:23,420 --> 00:08:26,881
Uh, hi Rocki.
We just wanted to say-
198
00:08:26,923 --> 00:08:29,801
Sorry? We feel like
it was kinda-
199
00:08:29,843 --> 00:08:32,846
Kinda sorta our fault
that you got all nervous.
200
00:08:32,887 --> 00:08:34,264
Forget about it.
201
00:08:34,306 --> 00:08:35,890
*I've got this.
202
00:08:35,932 --> 00:08:38,185
It was my talent that won me
the role
203
00:08:38,226 --> 00:08:42,314
and it's my talent that's
gonna wow the audience.
204
00:08:42,356 --> 00:08:45,317
Ooh, that's good.
205
00:08:45,359 --> 00:08:46,818
That was nice of them,
206
00:08:46,860 --> 00:08:48,820
apologizing for what really
wasn't even their fault.
207
00:08:48,862 --> 00:08:50,571
What do you mean?
208
00:08:50,613 --> 00:08:53,658
I mean, if anyone
should apologize, it's me.
209
00:08:53,700 --> 00:08:56,036
I'm the one who put you in this
situation in the first place.
210
00:08:56,077 --> 00:08:57,704
You?
211
00:08:57,745 --> 00:08:59,914
You know, the whole
audition thing?
212
00:08:59,956 --> 00:09:02,376
Oh, right.
213
00:09:02,417 --> 00:09:04,585
Because you interfered
with Brooklyn's audition
214
00:09:04,627 --> 00:09:07,422
and that only made me
look better.
215
00:09:07,464 --> 00:09:10,342
Yeah, that.
And the magic.
216
00:09:10,384 --> 00:09:13,178
Magic? What magic?
217
00:09:13,220 --> 00:09:14,471
The spell I used,
218
00:09:14,513 --> 00:09:16,473
before I broke Titan's wand
and, you know,
219
00:09:16,515 --> 00:09:18,475
made the judges pick you
over Brooklyn.
220
00:09:18,517 --> 00:09:22,020
You mean I didn't get this role
on my own?
221
00:09:22,062 --> 00:09:23,104
You didn't know?
222
00:09:23,146 --> 00:09:26,066
No, I thought it was all me.
223
00:09:26,107 --> 00:09:30,237
Uh... it is now,
and you're doing great.
224
00:09:30,278 --> 00:09:32,906
But yeah, that day you had
a little help.
225
00:09:32,947 --> 00:09:34,866
Malibu and Teresa aren't
answering their phones.
226
00:09:34,908 --> 00:09:37,744
I need you to get up there
and stall!
227
00:09:43,041 --> 00:09:47,212
[cries out]
I'm a fraud!
228
00:09:48,713 --> 00:09:53,385
Okay, now I'm confused.
Is that part of the play?
229
00:09:53,427 --> 00:09:55,554
What do we do now?
Do we cancel?
230
00:09:55,595 --> 00:09:58,181
We can't.
The show must go on.
231
00:09:58,223 --> 00:10:01,142
Trey's about to trash us
in the school paper.
232
00:10:03,311 --> 00:10:06,189
You go out there.
You know all the lines, right?
233
00:10:09,734 --> 00:10:11,486
Hi.
234
00:10:11,528 --> 00:10:14,155
For today's performance I will
be playing the role of Helena,
235
00:10:15,449 --> 00:10:19,453
opposite our leading man,
Demetrius, played by Leo.
236
00:10:23,706 --> 00:10:28,711
I said, "Opposite Demetrius."
Hello? Demetrius?
237
00:10:28,753 --> 00:10:33,133
You're supposed to be...
[whispers] Where's Leo?
238
00:10:33,174 --> 00:10:36,386
So... is Demetrius invisible?
239
00:10:36,428 --> 00:10:38,763
I can't follow this play at all.
240
00:10:44,102 --> 00:10:47,481
How can I ever face
an audience again?
241
00:10:47,814 --> 00:10:49,316
[quacking]
242
00:10:49,357 --> 00:10:53,069
I guess I could erase everyone's
minds if I messed up,
243
00:10:53,111 --> 00:10:56,281
but it feels like cheating.
244
00:10:56,323 --> 00:10:57,574
[Leo] Rocki!
245
00:10:59,618 --> 00:11:00,952
What do you want?
246
00:11:00,994 --> 00:11:02,703
Just-- just hear me out, okay?
247
00:11:03,121 --> 00:11:06,374
Yeah, I-I did use magic
to win you the part.
248
00:11:06,416 --> 00:11:08,042
Why would you do that?!
249
00:11:08,084 --> 00:11:10,545
I had just arrived. I was
looking for the gem thief,
250
00:11:10,587 --> 00:11:12,922
and I was just trying to see
who had magic.
251
00:11:12,964 --> 00:11:16,176
It's just my way,
I'm kind of a disrupter.
252
00:11:16,217 --> 00:11:19,638
Yeah, well, you disrupted
me alright.
253
00:11:19,678 --> 00:11:22,599
Making me think I could sing
when I couldn't!
254
00:11:23,099 --> 00:11:26,060
What I'm trying to say is
maybe in the beginning
255
00:11:26,102 --> 00:11:28,522
you weren't a great singer,
but you are now.
256
00:11:28,563 --> 00:11:31,065
And if you come back, you can
prove it to everyone.
257
00:11:31,107 --> 00:11:35,362
I... I need time to think
about this.
258
00:11:35,903 --> 00:11:40,492
And anyway, the real person you
need to apologize to is Barbie.
259
00:11:40,534 --> 00:11:41,909
I know.
260
00:11:41,951 --> 00:11:44,371
I will. If you help me?
261
00:11:44,412 --> 00:11:46,080
Let's go.
262
00:11:46,122 --> 00:11:48,916
But only because I like
to see you squirm.
263
00:11:52,920 --> 00:11:57,758
Helena, I can't
thank you enough.
264
00:11:58,259 --> 00:12:02,639
Your secret is safe with me,
Demetrius.
265
00:12:03,056 --> 00:12:08,853
You are truly a woman
of the highest character.
266
00:12:08,895 --> 00:12:15,026
For those who truly deserve it,
loyalty is my passion.
267
00:12:16,069 --> 00:12:17,778
[cheering]
268
00:12:17,820 --> 00:12:19,947
- Great!
- Good job!
269
00:12:23,951 --> 00:12:27,372
FYI your friends are still MIA.
270
00:12:27,414 --> 00:12:32,419
Lucky for you I'm a genius
at improvisational dance!
271
00:12:36,548 --> 00:12:37,507
Oh, boy.
272
00:12:37,549 --> 00:12:39,342
Don't worry.
You're killing it.
273
00:12:39,384 --> 00:12:40,759
Didn't you hear that applause?
274
00:12:40,801 --> 00:12:43,096
Yeah, it was pretty fun.
275
00:12:43,137 --> 00:12:45,515
I forgot how exhilarating
performing is.
276
00:12:45,557 --> 00:12:47,766
Get ready for the big finale.
277
00:12:47,808 --> 00:12:51,062
I can't believe Malibu
and Teresa would miss this.
278
00:12:51,104 --> 00:12:52,939
I hope they're okay.
279
00:12:54,941 --> 00:12:56,443
- Whoa!
- Oof!
280
00:12:58,903 --> 00:13:02,198
So much for getting
the hang of using portals.
281
00:13:02,240 --> 00:13:04,534
So that's what a portal is?
282
00:13:04,576 --> 00:13:05,702
Where are we?
283
00:13:05,744 --> 00:13:07,120
[giggling]
284
00:13:07,161 --> 00:13:10,582
[in unison] Don't you know?
Magic is all around.
285
00:13:10,624 --> 00:13:12,626
I'm guessing Mesmer.
286
00:13:12,667 --> 00:13:14,043
My theory was correct.
287
00:13:14,085 --> 00:13:16,671
Dru knew that if she gave
bunnycorns jellybeans
288
00:13:16,713 --> 00:13:20,300
they would do stuff for her,
like open a portal.
289
00:13:20,341 --> 00:13:21,593
But why Mesmer?
290
00:13:21,635 --> 00:13:23,970
That's what we're gonna
find out.
291
00:13:24,011 --> 00:13:25,263
Come on.
292
00:13:27,599 --> 00:13:30,435
How long does it take to do
a simple spying job?
293
00:13:30,477 --> 00:13:32,937
I mean, you look,
then come back.
294
00:13:34,481 --> 00:13:37,900
[sighs] Finally.
Do they have the gems?
295
00:13:37,942 --> 00:13:39,444
[squeak]
296
00:13:39,486 --> 00:13:43,072
I can't believe
how easy this is.
297
00:13:43,114 --> 00:13:46,534
It's go time.
Bring me back those gems.
298
00:13:53,667 --> 00:13:57,128
Being a nefarious mastermind
is stressful.
299
00:13:57,170 --> 00:14:00,507
I really should invest in one of
those vibrating massage chairs.
300
00:14:00,548 --> 00:14:02,133
[door opens, closes]
301
00:14:02,175 --> 00:14:04,761
Hello, Dru.
302
00:14:04,803 --> 00:14:08,765
Why are there always
last-minute complications?
303
00:14:08,807 --> 00:14:09,932
Why, hello.
304
00:14:09,974 --> 00:14:13,478
Fancy meeting you here. Hmm?
305
00:14:17,732 --> 00:14:19,942
We could hide them at
the bottom of a well.
306
00:14:19,984 --> 00:14:21,902
Too wet.
307
00:14:21,944 --> 00:14:24,197
In a desert guarded
by rattlesnakes?
308
00:14:24,238 --> 00:14:25,281
Too dry.
309
00:14:25,323 --> 00:14:27,033
I still thing Belgium
is perfect.
310
00:14:27,074 --> 00:14:30,495
Only because you want
a really good waffle.
311
00:14:30,537 --> 00:14:32,038
Uh, what's wrong with that?
312
00:14:32,079 --> 00:14:33,373
True.
313
00:14:33,414 --> 00:14:36,543
Hey! Look! Isn't that
a bunnycorn?
314
00:14:40,421 --> 00:14:44,509
Come on over, little fella.
Awe, aren't you the cutest?
315
00:14:45,468 --> 00:14:46,469
[gasps]
316
00:14:46,511 --> 00:14:48,137
Oh, look, he brought friends.
317
00:14:48,179 --> 00:14:51,224
Something doesn't feel right.
318
00:14:51,265 --> 00:14:54,728
You're just jealous
because you're being out-cuted.
319
00:14:54,769 --> 00:14:58,147
Awe, who's a cuteness monster?
320
00:14:58,189 --> 00:14:59,816
[growling]
321
00:14:59,858 --> 00:15:03,027
Ken, they're not cuteness
monsters,
322
00:15:03,069 --> 00:15:05,946
they're monster monsters!
323
00:15:05,988 --> 00:15:08,908
[growling]
324
00:15:08,949 --> 00:15:11,202
Why didn't you tell us
you had a portal to Mesmer?
325
00:15:11,244 --> 00:15:14,455
What? I don't know
what you mean.
326
00:15:18,543 --> 00:15:20,169
That's what we mean.
327
00:15:20,211 --> 00:15:23,506
Sweetyfur just traveled here
from your house in Malibu.
328
00:15:25,550 --> 00:15:28,845
Well, hello there, Sweetyfur.
[giggles]
329
00:15:28,887 --> 00:15:30,388
Sic ‘em!
330
00:15:33,140 --> 00:15:34,308
[yelps]
331
00:15:38,354 --> 00:15:40,398
I said sic ‘em!
332
00:15:40,774 --> 00:15:45,069
Nice try. It won't work.
She's imprinted on me now.
333
00:15:45,111 --> 00:15:46,696
We met her in the museum,
334
00:15:46,738 --> 00:15:50,700
after you sent her to steal
the vase of the three realms.
335
00:15:50,742 --> 00:15:54,287
Well, look at you.
You've got it all figured out.
336
00:15:54,328 --> 00:15:57,707
But I bet you didn't count
on this!
337
00:15:57,749 --> 00:15:59,166
[Malibu gasps]
338
00:15:59,208 --> 00:16:00,418
But how?
339
00:16:00,919 --> 00:16:05,089
The Glyph Council leader said
the air gem wasn't in Mesmer.
340
00:16:05,131 --> 00:16:06,758
It wasn't.
341
00:16:06,800 --> 00:16:09,051
My bunnycorns hid it for me
in the portal system.
342
00:16:09,510 --> 00:16:11,053
Clever, aren't they?
343
00:16:11,095 --> 00:16:13,306
Although, their sense of
direction isn't always the best.
344
00:16:13,347 --> 00:16:17,727
Anyway, thanks to them,
soon I will have all the gems.
345
00:16:20,521 --> 00:16:22,022
[growling]
346
00:16:24,024 --> 00:16:25,652
Grab on!
347
00:16:26,569 --> 00:16:27,737
Aaahhh!
348
00:16:28,321 --> 00:16:30,698
They can really get air!
Aah!
349
00:16:33,117 --> 00:16:35,536
No! They sense the gems!
350
00:16:43,252 --> 00:16:44,545
Don't let them get away!
351
00:16:44,587 --> 00:16:46,547
At the risk of
sounding ungrateful
352
00:16:46,589 --> 00:16:48,925
for the suggestion... duh!
353
00:16:48,967 --> 00:16:50,885
Oh, man, here we go!
354
00:16:54,096 --> 00:16:56,056
- Aaahhh!
- [gasps]
355
00:17:00,895 --> 00:17:02,647
Hi, neighbors.
356
00:17:02,689 --> 00:17:04,315
Did you see some bunny unicorn
type things
357
00:17:04,357 --> 00:17:06,734
come through here
by any chance?
358
00:17:08,444 --> 00:17:09,696
Much appreciated.
359
00:17:12,281 --> 00:17:14,534
Whittaker!
360
00:17:14,575 --> 00:17:17,077
I'll have a word
with the gardener, dear.
361
00:17:17,871 --> 00:17:19,413
[singing]
♪ We can fly ♪
362
00:17:19,455 --> 00:17:23,334
♪ Touch the sky
With a touch of magic ♪
363
00:17:23,376 --> 00:17:25,127
♪ Yeah ♪
364
00:17:25,169 --> 00:17:27,129
♪ Believe in what you see ♪
365
00:17:27,714 --> 00:17:29,841
♪ We've got the recipe ♪
366
00:17:29,883 --> 00:17:32,635
♪ We can be what we dream ♪
367
00:17:32,677 --> 00:17:35,596
♪ With a touch of magic ♪
368
00:17:36,723 --> 00:17:37,765
Whoo!
369
00:17:37,807 --> 00:17:38,933
Yeah!
370
00:17:38,975 --> 00:17:40,309
[cheering and applause]
371
00:17:40,351 --> 00:17:42,228
Oh, yeah!
372
00:17:42,269 --> 00:17:43,688
So cool!
373
00:17:43,730 --> 00:17:45,398
That was amazing!
374
00:17:45,439 --> 00:17:46,482
Thanks.
375
00:17:46,524 --> 00:17:48,526
I couldn't have done it
without you.
376
00:17:48,568 --> 00:17:50,570
Oh, Barbie.
377
00:17:50,611 --> 00:17:52,405
Yes, Trey?
378
00:17:52,446 --> 00:17:54,407
That was...
379
00:17:54,448 --> 00:17:58,160
the best play I have
ever seen!
380
00:17:58,202 --> 00:18:01,706
You are the best thing that has
happened to this school ever!
381
00:18:01,748 --> 00:18:03,833
I will write the best review
382
00:18:03,875 --> 00:18:07,420
and tell everyone in Malibu
to come see this show.
383
00:18:07,461 --> 00:18:08,629
It's the best!
384
00:18:08,671 --> 00:18:10,423
It's the...
385
00:18:10,464 --> 00:18:11,507
Best!
386
00:18:11,549 --> 00:18:12,926
Wait, what?
387
00:18:12,967 --> 00:18:17,805
Wow, Trey, thanks.
You're the best.
388
00:18:17,847 --> 00:18:19,933
Ha! She likes me!
389
00:18:19,974 --> 00:18:21,183
Congrats.
390
00:18:21,225 --> 00:18:22,894
We saw your performance.
391
00:18:22,936 --> 00:18:25,271
What did you think?
392
00:18:25,312 --> 00:18:28,775
We think it's time you knew
the truth.
393
00:18:28,816 --> 00:18:31,069
That I used magic to help Rocki
get the lead.
394
00:18:31,110 --> 00:18:32,152
[gasps]
395
00:18:32,194 --> 00:18:33,821
And I am so sorry.
396
00:18:33,863 --> 00:18:37,324
You just proved what everyone
always knew.
397
00:18:37,366 --> 00:18:41,662
You deserve that part.
And I think you should have it.
398
00:18:43,163 --> 00:18:44,791
I'm quitting the play.
399
00:18:44,832 --> 00:18:46,918
- What?
- [gasps]
400
00:18:46,960 --> 00:18:48,711
Why are you doing this?
401
00:18:48,753 --> 00:18:53,007
Isn't it obvious?
To sell more books!
402
00:18:53,049 --> 00:18:55,093
This is about book sales?
403
00:18:55,134 --> 00:18:56,302
And a few other things,
404
00:18:56,343 --> 00:18:59,346
but that's a long story
for another day.
405
00:19:01,432 --> 00:19:02,558
[gasps]
406
00:19:02,600 --> 00:19:06,270
And look at that.
I have all the gems now.
407
00:19:06,312 --> 00:19:09,148
Revenge will be mine!
408
00:19:12,401 --> 00:19:13,402
No!
409
00:19:13,444 --> 00:19:14,445
Yes!
410
00:19:14,487 --> 00:19:15,947
Way to go, Sweetyfur!
411
00:19:15,989 --> 00:19:17,448
Get that gem!
412
00:19:17,490 --> 00:19:19,158
[snarling]
413
00:19:20,868 --> 00:19:22,161
[yelps]
414
00:19:22,202 --> 00:19:23,579
Hey!
415
00:19:23,621 --> 00:19:25,039
[growling]
416
00:19:28,334 --> 00:19:29,502
Whoa!
417
00:19:29,543 --> 00:19:30,753
Watch out!
418
00:19:30,795 --> 00:19:32,630
Whoa.
419
00:19:37,384 --> 00:19:40,138
Watch out, it bites!
420
00:19:40,179 --> 00:19:41,263
No.
421
00:19:41,305 --> 00:19:42,515
Aaahhh!
422
00:19:42,556 --> 00:19:44,684
Sweetyfur, watch out!
423
00:19:44,725 --> 00:19:45,935
[yelps]
424
00:19:47,227 --> 00:19:48,562
[ding]
425
00:19:50,898 --> 00:19:51,941
[growls]
426
00:19:51,983 --> 00:19:53,400
Give me that!
427
00:19:56,654 --> 00:19:57,822
- Dictionary?
- Aah!
428
00:19:57,864 --> 00:19:59,740
[sinister laugh]
429
00:19:59,782 --> 00:20:01,868
I've got you now.
430
00:20:02,576 --> 00:20:03,911
[growls]
431
00:20:03,953 --> 00:20:05,245
[yelps]
432
00:20:05,997 --> 00:20:07,165
- Yes!
- Yeah!
433
00:20:07,206 --> 00:20:08,916
- Whoo-hoo!
- Good job!
434
00:20:08,958 --> 00:20:10,209
Aaahhh!
435
00:20:10,250 --> 00:20:11,460
Ugh!
436
00:20:11,502 --> 00:20:14,213
Ouch. Ow!
437
00:20:19,510 --> 00:20:20,678
[grunts]
438
00:20:22,096 --> 00:20:24,306
Got ‘em! Let's go!
439
00:20:28,519 --> 00:20:30,229
Whoa!
440
00:20:30,270 --> 00:20:31,814
[groaning]
441
00:20:32,857 --> 00:20:34,233
No!
442
00:20:36,694 --> 00:20:38,112
Why, thank you, Ken.
443
00:20:38,154 --> 00:20:40,990
Hey, Barbie.
Bad timing?
444
00:20:41,032 --> 00:20:42,575
It wasn't great.
445
00:20:43,701 --> 00:20:46,829
Don't worry, she can't summon
the sapphire fairycorn
446
00:20:46,871 --> 00:20:49,248
without the vase.
447
00:20:49,289 --> 00:20:51,042
Oh, I'll get the vase
448
00:20:51,084 --> 00:20:54,837
because you won't be around
to stop me!
449
00:20:54,879 --> 00:20:56,130
[cries out]
450
00:20:56,172 --> 00:20:58,340
[screams]
451
00:21:00,843 --> 00:21:02,344
[evil chuckle]
452
00:21:06,265 --> 00:21:12,105
{\an8}[suspenseful music]
453
00:21:12,146 --> 00:21:15,066
[closing theme music playing]