1 00:00:00,960 --> 00:00:02,419 [upbeat music plays] 2 00:00:03,295 --> 00:00:05,088 [Brooklyn] Yes! 3 00:00:05,130 --> 00:00:07,132 I am so excited to have our first rehearsal 4 00:00:07,174 --> 00:00:09,050 in front of a live audience. 5 00:00:09,092 --> 00:00:10,302 [record scratch] 6 00:00:10,344 --> 00:00:11,762 Even if it is just our friends... 7 00:00:11,804 --> 00:00:13,764 and Trey playing reporter. 8 00:00:13,806 --> 00:00:15,724 I hope they love it. 9 00:00:15,766 --> 00:00:18,853 How can they not? This play is awesome. 10 00:00:18,894 --> 00:00:20,521 We've got the best director-- 11 00:00:20,562 --> 00:00:22,439 Uh, best assistant director. 12 00:00:22,481 --> 00:00:24,566 Best music, best choreography... 13 00:00:24,608 --> 00:00:28,111 Stretch 'til it hurts, and then stretch some more! 14 00:00:28,654 --> 00:00:31,532 And, of course, the very best actors. 15 00:00:31,573 --> 00:00:35,703 If Peter Piper flipped a pickle... terrible! 16 00:00:35,744 --> 00:00:39,164 If miter fisa picks... argh! 17 00:00:39,206 --> 00:00:42,334 Why can't we do it? I'm too nervous. 18 00:00:42,376 --> 00:00:43,794 I'm too nervous. 19 00:00:43,836 --> 00:00:45,546 [Rocki laughing] 20 00:00:45,587 --> 00:00:47,255 [Tiger quacks] 21 00:00:47,297 --> 00:00:49,466 But... she's not nervous. 22 00:00:49,508 --> 00:00:53,303 And be sure you bring a big bouquet of flowers. 23 00:00:53,345 --> 00:00:54,513 [quack] 24 00:00:54,555 --> 00:00:56,640 Not for breakfast! 25 00:00:56,682 --> 00:01:00,978 For me to hold after my triumphant performance! 26 00:01:01,020 --> 00:01:03,271 How are you keeping it so cool? 27 00:01:03,313 --> 00:01:05,607 Aren't you worried about stage fright? 28 00:01:05,649 --> 00:01:07,693 Maybe. 29 00:01:07,735 --> 00:01:08,903 What's stage fright? 30 00:01:08,944 --> 00:01:11,572 Being so scared you forget your lines. 31 00:01:11,613 --> 00:01:12,948 And can't perform. 32 00:01:12,990 --> 00:01:14,533 And ruin the show. 33 00:01:14,575 --> 00:01:16,702 [raspberry] Ruin it? 34 00:01:16,744 --> 00:01:20,163 Since the moment I auditioned, I've had everything 35 00:01:20,205 --> 00:01:21,832 under control. 36 00:01:27,462 --> 00:01:30,173 [whispers] Your line. Say your line. 37 00:01:32,676 --> 00:01:34,011 Uh... 38 00:01:34,053 --> 00:01:35,971 [speaking gibberish] 39 00:01:39,182 --> 00:01:40,392 [upbeat pop theme plays] 40 00:01:41,060 --> 00:01:43,395 ♪ It's a beautiful thing ♪ 41 00:01:43,437 --> 00:01:46,023 ♪ When you truly see What the world can bring ♪ 42 00:01:46,065 --> 00:01:48,776 ♪ Make a wish, share a dream ♪ 43 00:01:48,817 --> 00:01:51,361 ♪ 'Cause magic's everywhere If you just believe ♪ 44 00:01:51,403 --> 00:01:53,906 ♪ We can be what we dream ♪ 45 00:01:53,948 --> 00:01:56,825 ♪ With a touch of magic ♪ 46 00:01:57,242 --> 00:01:59,912 ♪ Believe in what you see ♪ 47 00:01:59,954 --> 00:02:01,705 ♪ We've got the recipe ♪ 48 00:02:01,747 --> 00:02:04,416 ♪ We can be what we dream ♪ 49 00:02:04,458 --> 00:02:08,003 ♪ With a touch of magic ♪ 50 00:02:11,590 --> 00:02:16,637 {\an8}Who bla kelpoo wah bah? That isn't part of the script. 51 00:02:16,678 --> 00:02:18,889 {\an8}Psst. What do we do? 52 00:02:19,681 --> 00:02:20,933 [laughs nervously] 53 00:02:20,975 --> 00:02:22,726 And that's lunch! 54 00:02:22,768 --> 00:02:24,019 See you all back this afternoon 55 00:02:24,061 --> 00:02:26,021 for the full show rehearsal, okay? 56 00:02:26,063 --> 00:02:27,272 Okay! 57 00:02:31,485 --> 00:02:35,948 Not a very impressive start. As predicted. 58 00:02:35,990 --> 00:02:37,699 Of all the actors to freeze, 59 00:02:37,741 --> 00:02:40,494 Rocki, you've never once seemed worried. 60 00:02:40,535 --> 00:02:41,578 What happened? 61 00:02:41,620 --> 00:02:42,955 I don't know. 62 00:02:42,997 --> 00:02:45,248 I opened my mouth, and nothing came out except 63 00:02:45,707 --> 00:02:47,584 goobla kaboo wablah. 64 00:02:47,626 --> 00:02:48,585 [gasps] 65 00:02:48,627 --> 00:02:49,711 Am I under a spell? 66 00:02:49,753 --> 00:02:51,797 With you, that is always a possibility. 67 00:02:51,839 --> 00:02:53,340 But I don't think so. 68 00:02:53,381 --> 00:02:55,550 Just some pre-opening night jitters. 69 00:02:55,592 --> 00:02:56,718 Totally normal. 70 00:02:56,760 --> 00:02:58,887 Go home, take a nice long lunch break, 71 00:02:58,929 --> 00:03:01,180 and we'll start fresh when you get back. 72 00:03:01,222 --> 00:03:02,850 Okay. 73 00:03:02,891 --> 00:03:04,518 Come on, Tiger. 74 00:03:04,559 --> 00:03:05,727 [quack] 75 00:03:08,438 --> 00:03:09,523 Is she gonna be okay? 76 00:03:10,231 --> 00:03:12,317 That depends on how good a director I am. 77 00:03:12,359 --> 00:03:13,485 The best. 78 00:03:13,527 --> 00:03:15,362 She'll be fine after a little break. 79 00:03:15,403 --> 00:03:16,822 Thanks. 80 00:03:16,864 --> 00:03:19,240 Maybe now would be a good time to head over to Dru's. 81 00:03:19,282 --> 00:03:21,493 Teresa wanted to show us something. 82 00:03:21,535 --> 00:03:22,870 I have a theory 83 00:03:22,911 --> 00:03:25,622 and it could be a huge clue to what's going on. 84 00:03:25,664 --> 00:03:28,042 But Leo and I, we're gonna go check on Alo 85 00:03:28,083 --> 00:03:30,460 to see if he's found a good spot to hide the gems yet. 86 00:03:30,502 --> 00:03:31,586 You go. 87 00:03:31,628 --> 00:03:34,006 I have a plan to help inspire Rocki. 88 00:03:34,048 --> 00:03:37,176 Plus, I need to keep my schedule open in case there are 89 00:03:37,217 --> 00:03:38,844 any more surprises. 90 00:03:38,886 --> 00:03:41,180 [laughing] 91 00:03:41,221 --> 00:03:42,514 [crash] 92 00:03:45,308 --> 00:03:47,268 Think, Alo, think. 93 00:03:47,310 --> 00:03:49,521 Under water? No, tried that. 94 00:03:49,563 --> 00:03:52,524 Under ground? I know, too dirty. 95 00:03:52,566 --> 00:03:55,443 Paris? I hear it's lovely in autumn. 96 00:03:55,485 --> 00:03:58,030 Alo, hey. 97 00:03:58,072 --> 00:03:59,573 How's it coming? 98 00:03:59,614 --> 00:04:02,993 Oh, young rascals, this is tricky business. 99 00:04:03,035 --> 00:04:05,370 So no luck finding a place to hide the gems? 100 00:04:05,412 --> 00:04:07,372 Alas, no. 101 00:04:07,414 --> 00:04:09,583 How about outer space? 102 00:04:09,624 --> 00:04:12,669 No one would look there. Except maybe tricky aliens. 103 00:04:12,711 --> 00:04:15,422 Oh, I've always wanted to see space. 104 00:04:15,463 --> 00:04:18,926 All in favor say "Yaaaas!" 105 00:04:18,967 --> 00:04:20,761 I'm out of here. 106 00:04:20,802 --> 00:04:22,554 Please don't leave. 107 00:04:23,972 --> 00:04:25,849 You said I could hide the gems. 108 00:04:25,891 --> 00:04:27,976 Yeah, the water gem. 109 00:04:28,018 --> 00:04:30,437 That was before I even knew about the earth gem. 110 00:04:30,478 --> 00:04:34,149 Leo, if you trust me on nothing else please trust this. 111 00:04:34,191 --> 00:04:36,818 It's not safe for you to keep that. 112 00:04:36,860 --> 00:04:39,320 There are those who will stop at nothing to get it. 113 00:04:39,362 --> 00:04:41,698 I may be forgetful and occasionally confused 114 00:04:41,740 --> 00:04:44,367 about what day it is... and my own name. 115 00:04:44,409 --> 00:04:47,621 But it is my sworn duty to protect the gems. 116 00:04:47,662 --> 00:04:51,125 And don't forget, I do have magic powers. 117 00:04:51,166 --> 00:04:53,543 The gems will always be safer with me. 118 00:04:53,585 --> 00:04:54,878 He's right, Leo. 119 00:04:54,920 --> 00:04:57,005 Tell you what, you need to get back to the play. 120 00:04:57,047 --> 00:04:59,925 I'll stay here with Alo and help him figure this out. 121 00:04:59,967 --> 00:05:02,970 Then we'll all decide where to hide them together, 122 00:05:03,011 --> 00:05:04,512 after your practice. 123 00:05:07,515 --> 00:05:10,978 Okay, here's both gems. I'm trusting you, Ken. 124 00:05:11,019 --> 00:05:12,729 Whoa! 125 00:05:12,771 --> 00:05:15,983 Water gem would be slippery. [chuckles] 126 00:05:16,024 --> 00:05:18,401 But I got it, it's all good. 127 00:05:21,822 --> 00:05:22,948 Hello? 128 00:05:22,990 --> 00:05:25,408 Rocki? You here? 129 00:05:25,450 --> 00:05:28,120 - [munching sounds] - Oh, there you are. 130 00:05:28,662 --> 00:05:33,041 So... what's with all the Brussels sprouts? 131 00:05:33,083 --> 00:05:38,213 It's my favorite comfort food. I need a lot of comforting. 132 00:05:38,255 --> 00:05:40,257 [munching] 133 00:05:40,299 --> 00:05:42,217 [loud belch] 134 00:05:42,259 --> 00:05:43,593 About that. 135 00:05:43,635 --> 00:05:45,595 You don't need to be worried about the play. 136 00:05:45,637 --> 00:05:47,097 You're gonna do great. 137 00:05:47,139 --> 00:05:49,641 That's what I thought. [gulps] 138 00:05:49,683 --> 00:05:51,476 Until an hour ago. 139 00:05:51,852 --> 00:05:55,189 Glyphs mostly never worry about anything. 140 00:05:55,689 --> 00:05:57,816 Why am I worried now? 141 00:05:57,858 --> 00:06:01,486 Girl, everyone does it. Worrying is human. 142 00:06:01,528 --> 00:06:02,779 Exactly. 143 00:06:02,821 --> 00:06:04,781 I've been hanging out with all you humans, 144 00:06:04,823 --> 00:06:07,284 and now you're rubbing off on me. 145 00:06:07,326 --> 00:06:08,702 That's a good thing. 146 00:06:08,743 --> 00:06:10,162 Being in touch with your feelings 147 00:06:10,204 --> 00:06:12,706 will only make you a better actor. 148 00:06:12,747 --> 00:06:13,915 You should know. 149 00:06:13,957 --> 00:06:17,169 You're a way better actor than me. 150 00:06:17,211 --> 00:06:21,548 If you'd gotten the lead, we wouldn't be in this mess. 151 00:06:21,589 --> 00:06:25,344 Well, I didn't. That's how showbiz goes. 152 00:06:25,384 --> 00:06:27,470 I didn't expect to be the director either, 153 00:06:27,512 --> 00:06:29,514 but I'm really liking it. 154 00:06:29,556 --> 00:06:31,599 Especially because I get to help you actors 155 00:06:31,641 --> 00:06:33,352 make your talent shine. 156 00:06:33,392 --> 00:06:35,187 You think I have talent? 157 00:06:35,229 --> 00:06:36,771 So much. 158 00:06:36,813 --> 00:06:39,066 All you need is a little encouragement to remember that, 159 00:06:39,107 --> 00:06:41,568 and that is one thing I am all about. 160 00:06:41,609 --> 00:06:45,655 Team Inspire! You're on! 161 00:06:46,156 --> 00:06:48,367 [triumphant music plays on boombox] 162 00:06:48,407 --> 00:06:51,745 [chanting] Rocki! Rocki! Rocki! Rocki! 163 00:06:51,786 --> 00:06:52,996 Okay, I'm liking this. 164 00:06:55,790 --> 00:06:57,625 Okay, so when Brooklyn and I were here, 165 00:06:57,667 --> 00:06:59,878 we discovered a whole lot of jellybeans. 166 00:07:00,628 --> 00:07:01,838 Which means... 167 00:07:01,880 --> 00:07:03,673 Dru has a sweet tooth? 168 00:07:03,715 --> 00:07:07,386 Or she knew the bunnycorns love them. 169 00:07:07,426 --> 00:07:09,012 Watch. 170 00:07:09,054 --> 00:07:10,805 [squeak] 171 00:07:14,142 --> 00:07:15,352 Whoa! 172 00:07:15,394 --> 00:07:16,937 And that's not all. 173 00:07:16,978 --> 00:07:19,773 Sweetyfur, show Malibu what we found. 174 00:07:22,984 --> 00:07:25,820 Wow! What's on the other side? 175 00:07:25,862 --> 00:07:27,739 Let's open it and find out. 176 00:07:27,781 --> 00:07:30,033 Okay, but be careful. We have no idea what... 177 00:07:31,076 --> 00:07:32,244 [yelps] 178 00:07:32,286 --> 00:07:33,494 [yelps] 179 00:07:34,495 --> 00:07:36,039 [whimpers] 180 00:07:36,081 --> 00:07:38,875 This review is gonna be epic. 181 00:07:38,917 --> 00:07:40,501 You haven't seen the play yet. 182 00:07:40,543 --> 00:07:43,755 Don't have to. I know how this story ends. 183 00:07:43,797 --> 00:07:47,050 In a trail of tears and broken dreams. 184 00:07:47,092 --> 00:07:51,012 They'll regret the day they didn't cast me as the lead. 185 00:07:51,054 --> 00:07:53,307 But you didn't even audition. 186 00:07:55,058 --> 00:07:56,810 Okay, people, let's try it again. 187 00:07:58,519 --> 00:08:00,147 Places! 188 00:08:00,188 --> 00:08:01,522 You've got this, right? 189 00:08:01,564 --> 00:08:06,194 After that pep talk I feel like I can do anything. 190 00:08:06,236 --> 00:08:07,362 That's my girl. 191 00:08:07,404 --> 00:08:09,489 Oh, there you are. We've got a problem. 192 00:08:09,530 --> 00:08:11,283 Tammy is freaking out. 193 00:08:11,325 --> 00:08:12,575 Some of the dancers aren't back yet. 194 00:08:12,617 --> 00:08:16,830 Ugh! Where are they? So unprofessional! 195 00:08:16,871 --> 00:08:20,708 But what should I expect from unprofessionals?! 196 00:08:20,750 --> 00:08:23,378 [sighs] It's always something. 197 00:08:23,420 --> 00:08:26,881 Uh, hi Rocki. We just wanted to say- 198 00:08:26,923 --> 00:08:29,801 Sorry? We feel like it was kinda- 199 00:08:29,843 --> 00:08:32,846 Kinda sorta our fault that you got all nervous. 200 00:08:32,887 --> 00:08:34,264 Forget about it. 201 00:08:34,306 --> 00:08:35,890 *I've got this. 202 00:08:35,932 --> 00:08:38,185 It was my talent that won me the role 203 00:08:38,226 --> 00:08:42,314 and it's my talent that's gonna wow the audience. 204 00:08:42,356 --> 00:08:45,317 Ooh, that's good. 205 00:08:45,359 --> 00:08:46,818 That was nice of them, 206 00:08:46,860 --> 00:08:48,820 apologizing for what really wasn't even their fault. 207 00:08:48,862 --> 00:08:50,571 What do you mean? 208 00:08:50,613 --> 00:08:53,658 I mean, if anyone should apologize, it's me. 209 00:08:53,700 --> 00:08:56,036 I'm the one who put you in this situation in the first place. 210 00:08:56,077 --> 00:08:57,704 You? 211 00:08:57,745 --> 00:08:59,914 You know, the whole audition thing? 212 00:08:59,956 --> 00:09:02,376 Oh, right. 213 00:09:02,417 --> 00:09:04,585 Because you interfered with Brooklyn's audition 214 00:09:04,627 --> 00:09:07,422 and that only made me look better. 215 00:09:07,464 --> 00:09:10,342 Yeah, that. And the magic. 216 00:09:10,384 --> 00:09:13,178 Magic? What magic? 217 00:09:13,220 --> 00:09:14,471 The spell I used, 218 00:09:14,513 --> 00:09:16,473 before I broke Titan's wand and, you know, 219 00:09:16,515 --> 00:09:18,475 made the judges pick you over Brooklyn. 220 00:09:18,517 --> 00:09:22,020 You mean I didn't get this role on my own? 221 00:09:22,062 --> 00:09:23,104 You didn't know? 222 00:09:23,146 --> 00:09:26,066 No, I thought it was all me. 223 00:09:26,107 --> 00:09:30,237 Uh... it is now, and you're doing great. 224 00:09:30,278 --> 00:09:32,906 But yeah, that day you had a little help. 225 00:09:32,947 --> 00:09:34,866 Malibu and Teresa aren't answering their phones. 226 00:09:34,908 --> 00:09:37,744 I need you to get up there and stall! 227 00:09:43,041 --> 00:09:47,212 [cries out] I'm a fraud! 228 00:09:48,713 --> 00:09:53,385 Okay, now I'm confused. Is that part of the play? 229 00:09:53,427 --> 00:09:55,554 What do we do now? Do we cancel? 230 00:09:55,595 --> 00:09:58,181 We can't. The show must go on. 231 00:09:58,223 --> 00:10:01,142 Trey's about to trash us in the school paper. 232 00:10:03,311 --> 00:10:06,189 You go out there. You know all the lines, right? 233 00:10:09,734 --> 00:10:11,486 Hi. 234 00:10:11,528 --> 00:10:14,155 For today's performance I will be playing the role of Helena, 235 00:10:15,449 --> 00:10:19,453 opposite our leading man, Demetrius, played by Leo. 236 00:10:23,706 --> 00:10:28,711 I said, "Opposite Demetrius." Hello? Demetrius? 237 00:10:28,753 --> 00:10:33,133 You're supposed to be... [whispers] Where's Leo? 238 00:10:33,174 --> 00:10:36,386 So... is Demetrius invisible? 239 00:10:36,428 --> 00:10:38,763 I can't follow this play at all. 240 00:10:44,102 --> 00:10:47,481 How can I ever face an audience again? 241 00:10:47,814 --> 00:10:49,316 [quacking] 242 00:10:49,357 --> 00:10:53,069 I guess I could erase everyone's minds if I messed up, 243 00:10:53,111 --> 00:10:56,281 but it feels like cheating. 244 00:10:56,323 --> 00:10:57,574 [Leo] Rocki! 245 00:10:59,618 --> 00:11:00,952 What do you want? 246 00:11:00,994 --> 00:11:02,703 Just-- just hear me out, okay? 247 00:11:03,121 --> 00:11:06,374 Yeah, I-I did use magic to win you the part. 248 00:11:06,416 --> 00:11:08,042 Why would you do that?! 249 00:11:08,084 --> 00:11:10,545 I had just arrived. I was looking for the gem thief, 250 00:11:10,587 --> 00:11:12,922 and I was just trying to see who had magic. 251 00:11:12,964 --> 00:11:16,176 It's just my way, I'm kind of a disrupter. 252 00:11:16,217 --> 00:11:19,638 Yeah, well, you disrupted me alright. 253 00:11:19,678 --> 00:11:22,599 Making me think I could sing when I couldn't! 254 00:11:23,099 --> 00:11:26,060 What I'm trying to say is maybe in the beginning 255 00:11:26,102 --> 00:11:28,522 you weren't a great singer, but you are now. 256 00:11:28,563 --> 00:11:31,065 And if you come back, you can prove it to everyone. 257 00:11:31,107 --> 00:11:35,362 I... I need time to think about this. 258 00:11:35,903 --> 00:11:40,492 And anyway, the real person you need to apologize to is Barbie. 259 00:11:40,534 --> 00:11:41,909 I know. 260 00:11:41,951 --> 00:11:44,371 I will. If you help me? 261 00:11:44,412 --> 00:11:46,080 Let's go. 262 00:11:46,122 --> 00:11:48,916 But only because I like to see you squirm. 263 00:11:52,920 --> 00:11:57,758 Helena, I can't thank you enough. 264 00:11:58,259 --> 00:12:02,639 Your secret is safe with me, Demetrius. 265 00:12:03,056 --> 00:12:08,853 You are truly a woman of the highest character. 266 00:12:08,895 --> 00:12:15,026 For those who truly deserve it, loyalty is my passion. 267 00:12:16,069 --> 00:12:17,778 [cheering] 268 00:12:17,820 --> 00:12:19,947 - Great! - Good job! 269 00:12:23,951 --> 00:12:27,372 FYI your friends are still MIA. 270 00:12:27,414 --> 00:12:32,419 Lucky for you I'm a genius at improvisational dance! 271 00:12:36,548 --> 00:12:37,507 Oh, boy. 272 00:12:37,549 --> 00:12:39,342 Don't worry. You're killing it. 273 00:12:39,384 --> 00:12:40,759 Didn't you hear that applause? 274 00:12:40,801 --> 00:12:43,096 Yeah, it was pretty fun. 275 00:12:43,137 --> 00:12:45,515 I forgot how exhilarating performing is. 276 00:12:45,557 --> 00:12:47,766 Get ready for the big finale. 277 00:12:47,808 --> 00:12:51,062 I can't believe Malibu and Teresa would miss this. 278 00:12:51,104 --> 00:12:52,939 I hope they're okay. 279 00:12:54,941 --> 00:12:56,443 - Whoa! - Oof! 280 00:12:58,903 --> 00:13:02,198 So much for getting the hang of using portals. 281 00:13:02,240 --> 00:13:04,534 So that's what a portal is? 282 00:13:04,576 --> 00:13:05,702 Where are we? 283 00:13:05,744 --> 00:13:07,120 [giggling] 284 00:13:07,161 --> 00:13:10,582 [in unison] Don't you know? Magic is all around. 285 00:13:10,624 --> 00:13:12,626 I'm guessing Mesmer. 286 00:13:12,667 --> 00:13:14,043 My theory was correct. 287 00:13:14,085 --> 00:13:16,671 Dru knew that if she gave bunnycorns jellybeans 288 00:13:16,713 --> 00:13:20,300 they would do stuff for her, like open a portal. 289 00:13:20,341 --> 00:13:21,593 But why Mesmer? 290 00:13:21,635 --> 00:13:23,970 That's what we're gonna find out. 291 00:13:24,011 --> 00:13:25,263 Come on. 292 00:13:27,599 --> 00:13:30,435 How long does it take to do a simple spying job? 293 00:13:30,477 --> 00:13:32,937 I mean, you look, then come back. 294 00:13:34,481 --> 00:13:37,900 [sighs] Finally. Do they have the gems? 295 00:13:37,942 --> 00:13:39,444 [squeak] 296 00:13:39,486 --> 00:13:43,072 I can't believe how easy this is. 297 00:13:43,114 --> 00:13:46,534 It's go time. Bring me back those gems. 298 00:13:53,667 --> 00:13:57,128 Being a nefarious mastermind is stressful. 299 00:13:57,170 --> 00:14:00,507 I really should invest in one of those vibrating massage chairs. 300 00:14:00,548 --> 00:14:02,133 [door opens, closes] 301 00:14:02,175 --> 00:14:04,761 Hello, Dru. 302 00:14:04,803 --> 00:14:08,765 Why are there always last-minute complications? 303 00:14:08,807 --> 00:14:09,932 Why, hello. 304 00:14:09,974 --> 00:14:13,478 Fancy meeting you here. Hmm? 305 00:14:17,732 --> 00:14:19,942 We could hide them at the bottom of a well. 306 00:14:19,984 --> 00:14:21,902 Too wet. 307 00:14:21,944 --> 00:14:24,197 In a desert guarded by rattlesnakes? 308 00:14:24,238 --> 00:14:25,281 Too dry. 309 00:14:25,323 --> 00:14:27,033 I still thing Belgium is perfect. 310 00:14:27,074 --> 00:14:30,495 Only because you want a really good waffle. 311 00:14:30,537 --> 00:14:32,038 Uh, what's wrong with that? 312 00:14:32,079 --> 00:14:33,373 True. 313 00:14:33,414 --> 00:14:36,543 Hey! Look! Isn't that a bunnycorn? 314 00:14:40,421 --> 00:14:44,509 Come on over, little fella. Awe, aren't you the cutest? 315 00:14:45,468 --> 00:14:46,469 [gasps] 316 00:14:46,511 --> 00:14:48,137 Oh, look, he brought friends. 317 00:14:48,179 --> 00:14:51,224 Something doesn't feel right. 318 00:14:51,265 --> 00:14:54,728 You're just jealous because you're being out-cuted. 319 00:14:54,769 --> 00:14:58,147 Awe, who's a cuteness monster? 320 00:14:58,189 --> 00:14:59,816 [growling] 321 00:14:59,858 --> 00:15:03,027 Ken, they're not cuteness monsters, 322 00:15:03,069 --> 00:15:05,946 they're monster monsters! 323 00:15:05,988 --> 00:15:08,908 [growling] 324 00:15:08,949 --> 00:15:11,202 Why didn't you tell us you had a portal to Mesmer? 325 00:15:11,244 --> 00:15:14,455 What? I don't know what you mean. 326 00:15:18,543 --> 00:15:20,169 That's what we mean. 327 00:15:20,211 --> 00:15:23,506 Sweetyfur just traveled here from your house in Malibu. 328 00:15:25,550 --> 00:15:28,845 Well, hello there, Sweetyfur. [giggles] 329 00:15:28,887 --> 00:15:30,388 Sic ‘em! 330 00:15:33,140 --> 00:15:34,308 [yelps] 331 00:15:38,354 --> 00:15:40,398 I said sic ‘em! 332 00:15:40,774 --> 00:15:45,069 Nice try. It won't work. She's imprinted on me now. 333 00:15:45,111 --> 00:15:46,696 We met her in the museum, 334 00:15:46,738 --> 00:15:50,700 after you sent her to steal the vase of the three realms. 335 00:15:50,742 --> 00:15:54,287 Well, look at you. You've got it all figured out. 336 00:15:54,328 --> 00:15:57,707 But I bet you didn't count on this! 337 00:15:57,749 --> 00:15:59,166 [Malibu gasps] 338 00:15:59,208 --> 00:16:00,418 But how? 339 00:16:00,919 --> 00:16:05,089 The Glyph Council leader said the air gem wasn't in Mesmer. 340 00:16:05,131 --> 00:16:06,758 It wasn't. 341 00:16:06,800 --> 00:16:09,051 My bunnycorns hid it for me in the portal system. 342 00:16:09,510 --> 00:16:11,053 Clever, aren't they? 343 00:16:11,095 --> 00:16:13,306 Although, their sense of direction isn't always the best. 344 00:16:13,347 --> 00:16:17,727 Anyway, thanks to them, soon I will have all the gems. 345 00:16:20,521 --> 00:16:22,022 [growling] 346 00:16:24,024 --> 00:16:25,652 Grab on! 347 00:16:26,569 --> 00:16:27,737 Aaahhh! 348 00:16:28,321 --> 00:16:30,698 They can really get air! Aah! 349 00:16:33,117 --> 00:16:35,536 No! They sense the gems! 350 00:16:43,252 --> 00:16:44,545 Don't let them get away! 351 00:16:44,587 --> 00:16:46,547 At the risk of sounding ungrateful 352 00:16:46,589 --> 00:16:48,925 for the suggestion... duh! 353 00:16:48,967 --> 00:16:50,885 Oh, man, here we go! 354 00:16:54,096 --> 00:16:56,056 - Aaahhh! - [gasps] 355 00:17:00,895 --> 00:17:02,647 Hi, neighbors. 356 00:17:02,689 --> 00:17:04,315 Did you see some bunny unicorn type things 357 00:17:04,357 --> 00:17:06,734 come through here by any chance? 358 00:17:08,444 --> 00:17:09,696 Much appreciated. 359 00:17:12,281 --> 00:17:14,534 Whittaker! 360 00:17:14,575 --> 00:17:17,077 I'll have a word with the gardener, dear. 361 00:17:17,871 --> 00:17:19,413 [singing] ♪ We can fly ♪ 362 00:17:19,455 --> 00:17:23,334 ♪ Touch the sky With a touch of magic ♪ 363 00:17:23,376 --> 00:17:25,127 ♪ Yeah ♪ 364 00:17:25,169 --> 00:17:27,129 ♪ Believe in what you see ♪ 365 00:17:27,714 --> 00:17:29,841 ♪ We've got the recipe ♪ 366 00:17:29,883 --> 00:17:32,635 ♪ We can be what we dream ♪ 367 00:17:32,677 --> 00:17:35,596 ♪ With a touch of magic ♪ 368 00:17:36,723 --> 00:17:37,765 Whoo! 369 00:17:37,807 --> 00:17:38,933 Yeah! 370 00:17:38,975 --> 00:17:40,309 [cheering and applause] 371 00:17:40,351 --> 00:17:42,228 Oh, yeah! 372 00:17:42,269 --> 00:17:43,688 So cool! 373 00:17:43,730 --> 00:17:45,398 That was amazing! 374 00:17:45,439 --> 00:17:46,482 Thanks. 375 00:17:46,524 --> 00:17:48,526 I couldn't have done it without you. 376 00:17:48,568 --> 00:17:50,570 Oh, Barbie. 377 00:17:50,611 --> 00:17:52,405 Yes, Trey? 378 00:17:52,446 --> 00:17:54,407 That was... 379 00:17:54,448 --> 00:17:58,160 the best play I have ever seen! 380 00:17:58,202 --> 00:18:01,706 You are the best thing that has happened to this school ever! 381 00:18:01,748 --> 00:18:03,833 I will write the best review 382 00:18:03,875 --> 00:18:07,420 and tell everyone in Malibu to come see this show. 383 00:18:07,461 --> 00:18:08,629 It's the best! 384 00:18:08,671 --> 00:18:10,423 It's the... 385 00:18:10,464 --> 00:18:11,507 Best! 386 00:18:11,549 --> 00:18:12,926 Wait, what? 387 00:18:12,967 --> 00:18:17,805 Wow, Trey, thanks. You're the best. 388 00:18:17,847 --> 00:18:19,933 Ha! She likes me! 389 00:18:19,974 --> 00:18:21,183 Congrats. 390 00:18:21,225 --> 00:18:22,894 We saw your performance. 391 00:18:22,936 --> 00:18:25,271 What did you think? 392 00:18:25,312 --> 00:18:28,775 We think it's time you knew the truth. 393 00:18:28,816 --> 00:18:31,069 That I used magic to help Rocki get the lead. 394 00:18:31,110 --> 00:18:32,152 [gasps] 395 00:18:32,194 --> 00:18:33,821 And I am so sorry. 396 00:18:33,863 --> 00:18:37,324 You just proved what everyone always knew. 397 00:18:37,366 --> 00:18:41,662 You deserve that part. And I think you should have it. 398 00:18:43,163 --> 00:18:44,791 I'm quitting the play. 399 00:18:44,832 --> 00:18:46,918 - What? - [gasps] 400 00:18:46,960 --> 00:18:48,711 Why are you doing this? 401 00:18:48,753 --> 00:18:53,007 Isn't it obvious? To sell more books! 402 00:18:53,049 --> 00:18:55,093 This is about book sales? 403 00:18:55,134 --> 00:18:56,302 And a few other things, 404 00:18:56,343 --> 00:18:59,346 but that's a long story for another day. 405 00:19:01,432 --> 00:19:02,558 [gasps] 406 00:19:02,600 --> 00:19:06,270 And look at that. I have all the gems now. 407 00:19:06,312 --> 00:19:09,148 Revenge will be mine! 408 00:19:12,401 --> 00:19:13,402 No! 409 00:19:13,444 --> 00:19:14,445 Yes! 410 00:19:14,487 --> 00:19:15,947 Way to go, Sweetyfur! 411 00:19:15,989 --> 00:19:17,448 Get that gem! 412 00:19:17,490 --> 00:19:19,158 [snarling] 413 00:19:20,868 --> 00:19:22,161 [yelps] 414 00:19:22,202 --> 00:19:23,579 Hey! 415 00:19:23,621 --> 00:19:25,039 [growling] 416 00:19:28,334 --> 00:19:29,502 Whoa! 417 00:19:29,543 --> 00:19:30,753 Watch out! 418 00:19:30,795 --> 00:19:32,630 Whoa. 419 00:19:37,384 --> 00:19:40,138 Watch out, it bites! 420 00:19:40,179 --> 00:19:41,263 No. 421 00:19:41,305 --> 00:19:42,515 Aaahhh! 422 00:19:42,556 --> 00:19:44,684 Sweetyfur, watch out! 423 00:19:44,725 --> 00:19:45,935 [yelps] 424 00:19:47,227 --> 00:19:48,562 [ding] 425 00:19:50,898 --> 00:19:51,941 [growls] 426 00:19:51,983 --> 00:19:53,400 Give me that! 427 00:19:56,654 --> 00:19:57,822 - Dictionary? - Aah! 428 00:19:57,864 --> 00:19:59,740 [sinister laugh] 429 00:19:59,782 --> 00:20:01,868 I've got you now. 430 00:20:02,576 --> 00:20:03,911 [growls] 431 00:20:03,953 --> 00:20:05,245 [yelps] 432 00:20:05,997 --> 00:20:07,165 - Yes! - Yeah! 433 00:20:07,206 --> 00:20:08,916 - Whoo-hoo! - Good job! 434 00:20:08,958 --> 00:20:10,209 Aaahhh! 435 00:20:10,250 --> 00:20:11,460 Ugh! 436 00:20:11,502 --> 00:20:14,213 Ouch. Ow! 437 00:20:19,510 --> 00:20:20,678 [grunts] 438 00:20:22,096 --> 00:20:24,306 Got ‘em! Let's go! 439 00:20:28,519 --> 00:20:30,229 Whoa! 440 00:20:30,270 --> 00:20:31,814 [groaning] 441 00:20:32,857 --> 00:20:34,233 No! 442 00:20:36,694 --> 00:20:38,112 Why, thank you, Ken. 443 00:20:38,154 --> 00:20:40,990 Hey, Barbie. Bad timing? 444 00:20:41,032 --> 00:20:42,575 It wasn't great. 445 00:20:43,701 --> 00:20:46,829 Don't worry, she can't summon the sapphire fairycorn 446 00:20:46,871 --> 00:20:49,248 without the vase. 447 00:20:49,289 --> 00:20:51,042 Oh, I'll get the vase 448 00:20:51,084 --> 00:20:54,837 because you won't be around to stop me! 449 00:20:54,879 --> 00:20:56,130 [cries out] 450 00:20:56,172 --> 00:20:58,340 [screams] 451 00:21:00,843 --> 00:21:02,344 [evil chuckle] 452 00:21:06,265 --> 00:21:12,105 {\an8}[suspenseful music] 453 00:21:12,146 --> 00:21:15,066 [closing theme music playing]