1
00:00:01,001 --> 00:00:05,755
I dag på
"Innsiden av de eventyrliges liv":
2
00:00:05,839 --> 00:00:11,636
Dru Charles har tatt verden
med storm over natta. Bokstavelig talt.
3
00:00:11,720 --> 00:00:15,348
I går hadde ingen hørt om henne,
men boka hennes,
4
00:00:15,432 --> 00:00:20,103
"Det hemmelige livet i Mesmer",
topper bestselgerlistene.
5
00:00:20,186 --> 00:00:24,733
Hun er den rikeste
og mest fremgangsrike forfatter noensinne.
6
00:00:24,816 --> 00:00:30,447
Vi tok en prat med Dru på godset hennes.
Og for et hjem det er!
7
00:00:30,530 --> 00:00:35,243
Det er det samme huset,
med noen få, mindre oppgraderinger.
8
00:00:36,995 --> 00:00:40,832
- Fortell oss, hva blir det neste?
- Jeg vet ikke.
9
00:00:40,915 --> 00:00:44,544
Jeg har tenkt litt på... hevn.
10
00:00:45,670 --> 00:00:49,340
- Burde vi bekymre oss for det?
- Å ja.
11
00:00:53,178 --> 00:00:58,308
For et nydelig sted
Her er ingenting en umulighet
12
00:00:58,391 --> 00:01:03,605
Finn et mål, del en drøm
En verden av magi er utrolig skjønn
13
00:01:03,688 --> 00:01:09,569
Vi kan bli det vi vil med en klype magi
14
00:01:09,652 --> 00:01:14,074
Kan gjøre alt, min venn
For vi har oppskriften
15
00:01:14,157 --> 00:01:20,246
Vi kan bli det vi vil med en klype magi
16
00:01:22,624 --> 00:01:29,005
{\an8}Vi må ta oss av Dru, men jeg tenker på
hvor nært jeg er å finne brødrene mine.
17
00:01:29,088 --> 00:01:30,548
{\an8}Fortell igjen.
18
00:01:30,632 --> 00:01:35,428
Vi var på den andre siden av portalen
da forbannelsen ble opphevet.
19
00:01:35,512 --> 00:01:40,642
- Brødrene dine dro gjennom før oss.
- Vi kom på museet, men ikke de.
20
00:01:40,725 --> 00:01:43,561
- Vi vet ikke hvor de endte.
- Det gjør jeg!
21
00:01:46,439 --> 00:01:48,566
Peggy? Hva gjør du her?
22
00:01:48,650 --> 00:01:52,779
Titan sendte meg for å hente Leo.
Han har nytt om brødrene dine.
23
00:01:52,862 --> 00:01:58,368
Er det sant? Kom igjen. Vi drar!
Jeg kommer tilbake så fort jeg kan.
24
00:01:59,786 --> 00:02:04,749
Jeg tror det er på tide
at vi avlegger Dru Charles et besøk.
25
00:02:06,000 --> 00:02:09,546
Er det ikke gøy? Her borte?
26
00:02:09,629 --> 00:02:15,844
Eller her? Det er vanskelig
å bestemme med så mange muligheter.
27
00:02:15,927 --> 00:02:18,513
Du har fått ønsket ditt. Slipp oss fri!
28
00:02:18,596 --> 00:02:23,726
Slik er det med ønsker. Har du
først startet, er det umulig å stoppe.
29
00:02:24,644 --> 00:02:31,025
Unnskyld, kjære Safir. Alt er min skyld.
Hadde jeg bare gjemt stenene bedre…
30
00:02:31,109 --> 00:02:35,446
Ikke skyld på deg selv.
Du gjorde så godt du kunne.
31
00:02:35,530 --> 00:02:39,784
Men det var ikke godt nok,
og nå føler jeg meg elendig!
32
00:02:42,620 --> 00:02:46,583
Du ødelegger stemningen.
Du må slappe litt av.
33
00:02:46,666 --> 00:02:49,460
Alo er en sann og lojal venn.
34
00:02:49,544 --> 00:02:55,633
Hvem er du, som lurer
en så kjær skapning til å miste stenene?
35
00:02:55,717 --> 00:03:02,682
Det er et veldig godt spørsmål.
Jeg ønsker et episk tilbakeblikk!
36
00:03:06,185 --> 00:03:11,691
Det første jeg husker
er at jeg våknet opp fra veldig dyp søvn.
37
00:03:13,109 --> 00:03:15,904
Hodet mitt! Hvor er jeg?
38
00:03:16,821 --> 00:03:20,658
Jeg var hjemme.
Eller det jeg trodde var hjemme.
39
00:03:20,742 --> 00:03:23,286
Alt virket så ordinært.
40
00:03:23,369 --> 00:03:27,999
Så begynte jeg å huske
hvor jeg hadde vært. Et magisk sted!
41
00:03:28,583 --> 00:03:33,004
Det var alt jeg kunne tenke på,
så jeg skrev ned alt.
42
00:03:34,422 --> 00:03:37,467
Alt jeg kunne huske om å være der.
43
00:03:39,260 --> 00:03:43,056
Jeg skrev i årevis. Jeg skrev…
44
00:03:44,891 --> 00:03:46,142
…og skrev.
45
00:03:47,393 --> 00:03:53,066
Men da boka kom ut…
sa de at det var en tåpelig fabel.
46
00:03:55,985 --> 00:03:59,822
Boken min var en fiasko. Alle lo av meg!
47
00:03:59,906 --> 00:04:05,036
Men det er ingen som ler nå!
Jeg har en robotbutler!
48
00:04:08,873 --> 00:04:14,045
Du vant. Du fikk det du ønsket deg.
Hvorfor slipper du oss ikke fri?
49
00:04:15,171 --> 00:04:18,132
Fordi det er en tvist!
50
00:04:19,300 --> 00:04:21,261
Jeg hater tvister.
51
00:04:26,057 --> 00:04:27,267
Så slitsomt!
52
00:04:28,476 --> 00:04:32,397
- Hvorfor så mange trappetrinn?
- For treningens skyld?
53
00:04:32,480 --> 00:04:36,943
Sikkert for sikkerheten.
Hun vil ikke at folk skal stikke innom.
54
00:04:37,026 --> 00:04:42,615
Å jo da!
Og hva skyldes dette hyggelige besøket?
55
00:04:42,699 --> 00:04:47,870
- Vi vil se til vennene våre.
- Og passe på at du ikke ønsker onde ting.
56
00:04:47,954 --> 00:04:53,626
Onde? Ting har aldri vært bedre,
for meg i hvert fall.
57
00:04:53,710 --> 00:04:59,132
Kom inn, så snakker vi om det.
Robotbutleren viser vei.
58
00:05:06,347 --> 00:05:10,268
- Hvem visste at forfattere tjente så bra!
- Ikke jeg.
59
00:05:10,351 --> 00:05:15,231
Men jeg ante ikke hva
en jobb var for en uke siden.
60
00:05:17,567 --> 00:05:20,653
Alo! Frøken Fairycorn! Går det bra?
61
00:05:22,697 --> 00:05:27,994
- Jeg tror du vet svaret på det.
- Hun har deg i et magisikkert bur.
62
00:05:28,077 --> 00:05:31,414
Hvordan kan et menneske vite om sånt?
63
00:05:31,497 --> 00:05:37,462
Dru Charles vet mye mer
enn folk har hatt tiltro til.
64
00:05:37,545 --> 00:05:42,425
- Kul fjernkontroll. Hva gjør den?
- En masse. Så ikke rør.
65
00:05:43,092 --> 00:05:46,304
- Fint sted, ja?
- Det har jo en slags stil.
66
00:05:46,387 --> 00:05:53,311
Ja, det stinker av suksess og makt!
Og alt sammen er på grunn av deg.
67
00:05:54,020 --> 00:05:56,898
- Meg?
- Å ja.
68
00:05:56,981 --> 00:06:01,652
- Skal jeg fortelle hvorfor?
- Er dette nok en langtekkelig historie?
69
00:06:01,736 --> 00:06:07,658
Hysj! Jeg er verdens største forfatter.
Du er heldig som får høre gratis.
70
00:06:07,742 --> 00:06:12,497
Jeg burde fakturert dere,
men jeg gleder meg sånn til å si det.
71
00:06:12,580 --> 00:06:17,293
Husker du da du beseiret Will
og ba rådet om en tjeneste?
72
00:06:17,376 --> 00:06:21,672
Jeg spurte om du kunne være
i Mesmer en stund.
73
00:06:21,756 --> 00:06:25,760
- Du virket glad for det.
- Dette er helt fantastisk!
74
00:06:27,053 --> 00:06:29,305
Ja. Det var jeg. Det er jeg.
75
00:06:29,388 --> 00:06:35,186
For det viser seg at Mesmer
faktisk er hjemmet mitt.
76
00:06:35,269 --> 00:06:37,313
Og alltid har vært det.
77
00:06:38,898 --> 00:06:40,608
Det er umulig!
78
00:06:41,400 --> 00:06:46,405
Ingenting er umulig
i en verden full av magi.
79
00:06:46,489 --> 00:06:50,159
Jeg har aldri vært menneske.
80
00:06:50,243 --> 00:06:54,747
Og takket være Barbie husker jeg alt!
81
00:06:54,831 --> 00:06:59,418
Spesielt den delen
der jeg gleder meg til knuse Mesmer!
82
00:07:01,045 --> 00:07:04,048
Rådsleder! Sett Titan eller brødrene mine?
83
00:07:04,132 --> 00:07:08,594
- Titan har nyheter om dem.
- Kentaurer i Mesmer?
84
00:07:08,678 --> 00:07:10,930
Du vet at det er umulig.
85
00:07:11,013 --> 00:07:15,560
Vi har ikke sett dem, Leo,
men jeg føler at noe er galt.
86
00:07:15,643 --> 00:07:19,021
Gjett om! Safir Fairycorn er kalt frem!
87
00:07:19,105 --> 00:07:22,567
Ja, det er det. Ikke bra.
88
00:07:25,027 --> 00:07:29,031
Hva er det egentlig du husker,
takket være meg?
89
00:07:29,115 --> 00:07:31,284
Jeg skal vise deg.
90
00:07:31,367 --> 00:07:34,579
- Safir?
- Mira, det er det jeg kaller henne!
91
00:07:34,662 --> 00:07:37,832
Saksøk meg!
Jeg ønsker et nytt tilbakeblikk!
92
00:07:42,378 --> 00:07:46,090
Idet jeg var tilbake i Mesmer
dukket minnene opp.
93
00:07:47,884 --> 00:07:49,010
Jeg er hjemme.
94
00:07:50,470 --> 00:07:55,516
Jeg var aldri et menneske
som tilfeldigvis havnet i Mesmer.
95
00:07:55,600 --> 00:07:58,311
Jeg ble født i Mesmer.
96
00:07:58,936 --> 00:08:02,773
Jeg er faktisk en glyff.
97
00:08:03,357 --> 00:08:09,489
Jeg nekter. Du kan ikke være en glyff.
Jeg kjenner glyffer, og du er ikke en.
98
00:08:09,572 --> 00:08:13,451
Nei, ikke nå,
for kraften ble tatt fra meg.
99
00:08:13,534 --> 00:08:19,665
Jeg ble forvandlet til menneske
og gitt et nytt liv som Dru Charles.
100
00:08:19,749 --> 00:08:25,630
- Du må ha gjort noe skrekkelig galt.
- Nei. De er bare slemme.
101
00:08:25,713 --> 00:08:29,842
Og så prøvde jeg å stjele edelstenene
den gangen også.
102
00:08:31,177 --> 00:08:35,014
Jeg hørte om
Vasen av de tre riker, edelstenene
103
00:08:35,097 --> 00:08:39,769
og Safir Fairycorn,
og jeg ville ha den makten!
104
00:08:39,852 --> 00:08:46,108
Det var like før jeg fikk luftstenen,
men så kom enhjørningjenta
105
00:08:46,192 --> 00:08:49,153
som kan se gjennom løgn, og avslørte meg!
106
00:08:52,240 --> 00:08:54,742
Hun rakk å sladre til søstrene
107
00:08:54,825 --> 00:09:00,164
og rådet og… Ja, de ødela planene mine.
108
00:09:05,836 --> 00:09:11,842
Men da jeg var tilbake,
kunne jeg bare fortsette på planen.
109
00:09:12,677 --> 00:09:16,305
- Først stjal jeg luftstenen.
- Så det var deg!
110
00:09:16,389 --> 00:09:21,435
Og nå sørget jeg for
at Victoria ikke ødela for meg.
111
00:09:21,519 --> 00:09:25,731
Jeg brukte en soveblomst
til å forvandle henne til statue.
112
00:09:25,815 --> 00:09:29,318
Så la jeg henne
i en bok for å være sikker.
113
00:09:30,027 --> 00:09:35,449
Vi fant boka i huset ditt i Malibu.
Hvordan havnet den der? Du manglet magi.
114
00:09:35,533 --> 00:09:39,870
Glemte jeg å fortelle
at jeg ble venner med noen bunnycorn?
115
00:09:39,954 --> 00:09:43,624
De er veldig gode på å åpne portaler.
116
00:09:43,708 --> 00:09:49,213
Hvis du er sint på Mesmer, hvorfor
alt dette? Hvorfor bestselgende forfatter?
117
00:09:50,506 --> 00:09:53,551
Jeg vil jo på tv, så klart!
118
00:09:54,677 --> 00:09:59,432
Det er nå moroa begynner. Jeg ønsker…
119
00:10:01,100 --> 00:10:05,771
- Hva gjør du? Det er ikke kosetid ennå!
- Ken! Ta den!
120
00:10:07,273 --> 00:10:10,985
- Har den!
- Ikke fjernkontrollen. Vasen!
121
00:10:11,819 --> 00:10:12,695
Frekt.
122
00:10:14,155 --> 00:10:19,243
Nå vil jeg ikke fortelle resten av planen.
Jeg ønsker å sende inntrengerne
123
00:10:19,327 --> 00:10:23,456
et sted de har plasser
på første rad til mitt neste ønske.
124
00:10:28,502 --> 00:10:31,422
Safir, hva har vi gjort?
125
00:10:33,466 --> 00:10:38,054
- Hvor er vi?
- I Mesmer. Ingen tegn til trøbbel her.
126
00:10:41,849 --> 00:10:44,769
Hvorfor er Dru Charles på himmelen?
127
00:10:44,852 --> 00:10:47,688
Forvirret? Jeg skal forklare.
128
00:10:47,772 --> 00:10:52,652
Det forrige glyffrådet forviste meg
til jorden og tok kreftene mine.
129
00:10:52,735 --> 00:10:58,866
Nå vil jeg at alle i Mesmer
skal føle det samme. Det smerter!
130
00:10:59,492 --> 00:11:03,621
Jeg ønsker at
all magi i Mesmer forsvinner!
131
00:11:21,347 --> 00:11:22,264
Hva skjer?
132
00:11:25,059 --> 00:11:29,605
- Rådsleder, kan du ikke gjøre noe?
- Jeg prøver.
133
00:11:30,606 --> 00:11:36,654
- Magien min virker ikke!
- Alt er borte! All magien er borte!
134
00:11:45,371 --> 00:11:46,956
Jeg er så lei for det.
135
00:11:47,039 --> 00:11:52,086
Hvis jeg ikke hadde invitert Dru,
hadde ikke dette skjedd.
136
00:11:52,795 --> 00:11:59,802
- Bare glem det. Du gjorde det av godhet.
- Og gode handlinger belønnes alltid.
137
00:11:59,885 --> 00:12:01,554
Theo! Mio!
138
00:12:02,680 --> 00:12:03,556
Bror!
139
00:12:06,642 --> 00:12:08,811
Jeg fant disse to i skogen.
140
00:12:08,894 --> 00:12:13,065
Ser ut som Safir Fairycorn
visste hva hun gjorde.
141
00:12:13,149 --> 00:12:15,359
Konsekvenser er en morsom sak.
142
00:12:15,443 --> 00:12:20,114
Og jo, Dru tok all magien,
men se på magien dere har skapt.
143
00:12:20,781 --> 00:12:23,868
Takk. Jeg hadde aldri
funnet brødrene mine uten deg.
144
00:12:26,370 --> 00:12:31,584
Dru? Dru Charles?
Jeg trodde jeg sendte henne til Malibu.
145
00:12:31,667 --> 00:12:34,628
Hva? Forviste du Dru?
146
00:12:34,712 --> 00:12:39,341
Ja, da jeg var rådsleder
for mange måner siden,
147
00:12:39,425 --> 00:12:43,596
prøvde hun å stjele stenene.
Det er ikke greit.
148
00:12:43,679 --> 00:12:49,226
- Så det er din skyld at hun var på jorden?
- Når du sier det sånn, så…
149
00:12:49,310 --> 00:12:56,108
Det er ikke noe poeng i å fordele skyld.
Vi må samarbeide og stoppe henne.
150
00:12:56,775 --> 00:12:59,945
- Nå snakker vi.
- Og du lytter til egne råd.
151
00:13:00,029 --> 00:13:02,948
Men hvordan stopper vi Dru uten magi?
152
00:13:03,032 --> 00:13:07,578
Menneskevennene mine har lært meg
at man ikke trenger magi for å løse noe.
153
00:13:07,661 --> 00:13:11,582
- Vi må finne en vei tilbake til Malibu.
- Jeg vet om en.
154
00:13:13,250 --> 00:13:16,962
Så klart. Vi kan reise gjennom Pacifica!
155
00:13:17,046 --> 00:13:22,760
Jeg er lufthavfrue og kan transformere
dere. Men jeg har bare to hender.
156
00:13:22,843 --> 00:13:26,013
Jeg lar ikke bestevennen min reise alene.
157
00:13:26,096 --> 00:13:31,393
- Her. Drus fjernkontroll. Kan bli nyttig.
- Du støtter meg alltid.
158
00:13:31,477 --> 00:13:33,854
Vennskap er den beste magien.
159
00:13:44,406 --> 00:13:49,370
- Denne tar dere til Malibu.
- Så magien i Pacifica er fortsatt her?
160
00:13:49,453 --> 00:13:51,747
Fort, før Dru oppdager det.
161
00:13:54,542 --> 00:14:00,214
Forvandle meg til menneske? Nå skal
de føle hvordan det er å mangle magi!
162
00:14:02,341 --> 00:14:08,389
- Hvorfor er denne nesten bare halvfull?
- Det fins mer magi i verden, dummen!
163
00:14:08,472 --> 00:14:10,474
Alo! Ikke si det!
164
00:14:12,142 --> 00:14:15,020
Pacifica! Så klart!
165
00:14:15,104 --> 00:14:18,774
La havfruene være i fred.
De har ikke gjort deg noe.
166
00:14:18,857 --> 00:14:24,822
Jeg vet det. Men kom igjen. Jeg kan ikke
ha en magisk vase som er halvfull.
167
00:14:24,905 --> 00:14:28,868
Jeg ønsker meg all magi i Pacifica!
168
00:14:33,455 --> 00:14:37,751
- Tusen takk, Charlie.
- Skulle bare mangle. Å nei! Se!
169
00:14:40,963 --> 00:14:44,049
Dru fant ut av det. Si fra til de andre.
170
00:14:45,050 --> 00:14:48,304
Hva skjer med oss
når det er tomt for magi?
171
00:14:48,387 --> 00:14:51,307
Vi venter ikke her for å se. Svøm!
172
00:15:01,942 --> 00:15:05,070
- Vi klarte det.
- Nå stopper vi Dru.
173
00:15:08,824 --> 00:15:14,288
- Og så én igjen.
- Du kan ikke ta jordens magi også!
174
00:15:14,371 --> 00:15:20,836
Det må jeg. Jeg insisterer. Hva er poenget
med en samling som ikke er komplett?
175
00:15:20,920 --> 00:15:25,549
Men skjønner du ikke?
Hver gang du tar magi ut av en verden,
176
00:15:25,633 --> 00:15:28,093
ødelegger du den.
177
00:15:29,303 --> 00:15:31,639
Ja, det var dumt for dem.
178
00:15:32,473 --> 00:15:36,018
- Skal vi vente på Teresa?
- Rekker ikke. Vi må inn!
179
00:15:36,602 --> 00:15:39,772
Forsiktig. Tipper hun
har sikret huset godt.
180
00:15:44,318 --> 00:15:47,905
- Ja. Og du vinner veddemålet.
- Hvordan kommer vi forbi?
181
00:15:47,988 --> 00:15:49,531
Ken hjelper til.
182
00:15:53,994 --> 00:15:55,079
Feil knapp.
183
00:15:59,792 --> 00:16:00,709
Kom!
184
00:16:02,711 --> 00:16:05,297
Jeg ønsker meg…
185
00:16:05,381 --> 00:16:06,548
- Stopp!
- Stopp!
186
00:16:08,008 --> 00:16:11,679
Nå er det nok forstyrrelser! Bunnycorns!
187
00:16:13,764 --> 00:16:16,517
Hold dem i sjakk mens jeg avslutter dette.
188
00:16:19,728 --> 00:16:21,355
Bare glem det!
189
00:16:23,565 --> 00:16:26,777
- Teresa!
- Ok, Sweetyfur. Over til deg.
190
00:16:30,489 --> 00:16:33,450
Fruktdrops? Urettferdig!
191
00:16:41,166 --> 00:16:46,505
Klart jeg har mer fruktdrops!
Jeg får dere ikke til å gjøre fæle ting.
192
00:16:46,922 --> 00:16:52,052
Hva? Nei!
Finnes ikke begrepet lojalitet lenger?
193
00:16:52,136 --> 00:16:55,764
Greit! Jeg ønsker dere alle var i bur!
194
00:16:58,851 --> 00:17:04,273
Nå som det er tatt hånd om,
ønsker jeg meg all magi på jorden.
195
00:17:19,038 --> 00:17:24,209
Er du sikker på dette?
Du mangler jo fortsatt det du ville ha.
196
00:17:24,293 --> 00:17:25,252
- Hva?
- Hva?
197
00:17:25,335 --> 00:17:27,504
Magien tilbake.
198
00:17:30,215 --> 00:17:35,763
Sant! Vasen er magisk, men ikke du.
Og det er vel det du har vært ute etter?
199
00:17:36,430 --> 00:17:41,643
Hvordan kunne jeg overse det?
Jeg trenger et ønske til.
200
00:17:41,727 --> 00:17:45,397
Vær aktsom.
Det er det siste ønsket du får.
201
00:17:45,481 --> 00:17:49,359
Jeg ønsker å få magien tilbake,
202
00:17:49,443 --> 00:17:53,280
og ikke bare min magi,
men all magien i vasen.
203
00:18:05,584 --> 00:18:11,173
Ja! Jeg føler det! Jeg er magisk igjen!
204
00:18:12,424 --> 00:18:17,221
- Og nå kan ingenting stoppe meg.
- Bortsett fra det.
205
00:18:18,472 --> 00:18:21,725
Hva er det som skjer?
206
00:18:21,809 --> 00:18:25,312
- Karma.
- Nei. Det skjer ikke.
207
00:18:37,616 --> 00:18:43,163
- Seier!
- Magien min! Hvor ble den av?
208
00:18:43,956 --> 00:18:47,668
Grådigheten din tok magien og ødela vasen.
209
00:18:47,751 --> 00:18:52,297
- Planen din… Hva sier man?
- Slo tilbake.
210
00:18:52,381 --> 00:18:58,679
Ja, det sier man! Og nå er jeg fri
og skal aldri bli kontrollert igjen.
211
00:18:58,762 --> 00:19:02,975
Skal si du er kjepphøy
til å ha mistet magien din.
212
00:19:03,058 --> 00:19:07,688
Det finnes alltid magi rundt oss,
hvis du vet hvor du skal lete.
213
00:19:07,771 --> 00:19:14,111
Jeg har skjult en siste bit av magien
i en edelsten i smykket til Alo.
214
00:19:14,194 --> 00:19:16,697
Du stolte ikke på meg!
215
00:19:16,780 --> 00:19:22,119
Jo, men jeg visste også
at det kunne dukke opp uforutsette ting.
216
00:19:24,079 --> 00:19:27,249
Vi kan si at det var reserveplanen min.
217
00:19:40,888 --> 00:19:41,972
Fantastisk!
218
00:19:44,808 --> 00:19:46,310
De klarte det!
219
00:19:47,811 --> 00:19:52,024
- Ja, har du sett?
- De reddet Mesmer!
220
00:19:52,983 --> 00:19:56,403
De reddet all magi, overalt!
221
00:20:05,412 --> 00:20:10,500
Ok, det skjedde. Unnskyld for
alt jeg har gjort. Er jeg tilgitt?
222
00:20:11,001 --> 00:20:16,882
Jeg kan ikke overse en slik egoisme.
Men ta det rolig. Dit du skal
223
00:20:16,965 --> 00:20:22,095
får du nok tid til å tenke på
hvordan du skal lære av feilene dine.
224
00:20:22,638 --> 00:20:24,848
Nei, vent. Jeg tullet bare!
225
00:20:26,225 --> 00:20:32,022
- Tusen takk, frøken Safir Fairycorn.
- Takk til deg og alle vennene dine.
226
00:20:32,105 --> 00:20:35,567
Det var troen deres
på magi som reddet oss.
227
00:20:35,651 --> 00:20:40,405
- Men hva skal dere gjøre nå?
- Jeg har drømt om å se Belgia.
228
00:20:40,489 --> 00:20:45,202
En god vaffel er vel verdt turen. Skal vi?
229
00:20:45,869 --> 00:20:47,955
- Ha det!
- Ha det!
230
00:20:50,999 --> 00:20:55,712
- Ok. Tilbake til skolen?
- Ja, vi skal jo sette opp et stykke!
231
00:20:55,796 --> 00:20:58,215
Ett spørsmål. Hva skjedde med Dru?
232
00:21:00,926 --> 00:21:06,640
- Hva? Nei!
- Hva? En ny romkamerat?
233
00:21:07,140 --> 00:21:11,228
Greit. Men du får ikke røre
noe som er mitt.
234
00:21:13,730 --> 00:21:15,774
Jeg sa: ikke røre!
235
00:21:47,306 --> 00:21:49,808
Tekst: Håvard Hodne