1 00:00:01,001 --> 00:00:05,755 I dag på "Innsiden av de eventyrliges liv": 2 00:00:05,839 --> 00:00:11,636 Dru Charles har tatt verden med storm over natta. Bokstavelig talt. 3 00:00:11,720 --> 00:00:15,348 I går hadde ingen hørt om henne, men boka hennes, 4 00:00:15,432 --> 00:00:20,103 "Det hemmelige livet i Mesmer", topper bestselgerlistene. 5 00:00:20,186 --> 00:00:24,733 Hun er den rikeste og mest fremgangsrike forfatter noensinne. 6 00:00:24,816 --> 00:00:30,447 Vi tok en prat med Dru på godset hennes. Og for et hjem det er! 7 00:00:30,530 --> 00:00:35,243 Det er det samme huset, med noen få, mindre oppgraderinger. 8 00:00:36,995 --> 00:00:40,832 - Fortell oss, hva blir det neste? - Jeg vet ikke. 9 00:00:40,915 --> 00:00:44,544 Jeg har tenkt litt på... hevn. 10 00:00:45,670 --> 00:00:49,340 - Burde vi bekymre oss for det? - Å ja. 11 00:00:53,178 --> 00:00:58,308 For et nydelig sted Her er ingenting en umulighet 12 00:00:58,391 --> 00:01:03,605 Finn et mål, del en drøm En verden av magi er utrolig skjønn 13 00:01:03,688 --> 00:01:09,569 Vi kan bli det vi vil med en klype magi 14 00:01:09,652 --> 00:01:14,074 Kan gjøre alt, min venn For vi har oppskriften 15 00:01:14,157 --> 00:01:20,246 Vi kan bli det vi vil med en klype magi 16 00:01:22,624 --> 00:01:29,005 {\an8}Vi må ta oss av Dru, men jeg tenker på hvor nært jeg er å finne brødrene mine. 17 00:01:29,088 --> 00:01:30,548 {\an8}Fortell igjen. 18 00:01:30,632 --> 00:01:35,428 Vi var på den andre siden av portalen da forbannelsen ble opphevet. 19 00:01:35,512 --> 00:01:40,642 - Brødrene dine dro gjennom før oss. - Vi kom på museet, men ikke de. 20 00:01:40,725 --> 00:01:43,561 - Vi vet ikke hvor de endte. - Det gjør jeg! 21 00:01:46,439 --> 00:01:48,566 Peggy? Hva gjør du her? 22 00:01:48,650 --> 00:01:52,779 Titan sendte meg for å hente Leo. Han har nytt om brødrene dine. 23 00:01:52,862 --> 00:01:58,368 Er det sant? Kom igjen. Vi drar! Jeg kommer tilbake så fort jeg kan. 24 00:01:59,786 --> 00:02:04,749 Jeg tror det er på tide at vi avlegger Dru Charles et besøk. 25 00:02:06,000 --> 00:02:09,546 Er det ikke gøy? Her borte? 26 00:02:09,629 --> 00:02:15,844 Eller her? Det er vanskelig å bestemme med så mange muligheter. 27 00:02:15,927 --> 00:02:18,513 Du har fått ønsket ditt. Slipp oss fri! 28 00:02:18,596 --> 00:02:23,726 Slik er det med ønsker. Har du først startet, er det umulig å stoppe. 29 00:02:24,644 --> 00:02:31,025 Unnskyld, kjære Safir. Alt er min skyld. Hadde jeg bare gjemt stenene bedre… 30 00:02:31,109 --> 00:02:35,446 Ikke skyld på deg selv. Du gjorde så godt du kunne. 31 00:02:35,530 --> 00:02:39,784 Men det var ikke godt nok, og nå føler jeg meg elendig! 32 00:02:42,620 --> 00:02:46,583 Du ødelegger stemningen. Du må slappe litt av. 33 00:02:46,666 --> 00:02:49,460 Alo er en sann og lojal venn. 34 00:02:49,544 --> 00:02:55,633 Hvem er du, som lurer en så kjær skapning til å miste stenene? 35 00:02:55,717 --> 00:03:02,682 Det er et veldig godt spørsmål. Jeg ønsker et episk tilbakeblikk! 36 00:03:06,185 --> 00:03:11,691 Det første jeg husker er at jeg våknet opp fra veldig dyp søvn. 37 00:03:13,109 --> 00:03:15,904 Hodet mitt! Hvor er jeg? 38 00:03:16,821 --> 00:03:20,658 Jeg var hjemme. Eller det jeg trodde var hjemme. 39 00:03:20,742 --> 00:03:23,286 Alt virket så ordinært. 40 00:03:23,369 --> 00:03:27,999 Så begynte jeg å huske hvor jeg hadde vært. Et magisk sted! 41 00:03:28,583 --> 00:03:33,004 Det var alt jeg kunne tenke på, så jeg skrev ned alt. 42 00:03:34,422 --> 00:03:37,467 Alt jeg kunne huske om å være der. 43 00:03:39,260 --> 00:03:43,056 Jeg skrev i årevis. Jeg skrev… 44 00:03:44,891 --> 00:03:46,142 …og skrev. 45 00:03:47,393 --> 00:03:53,066 Men da boka kom ut… sa de at det var en tåpelig fabel. 46 00:03:55,985 --> 00:03:59,822 Boken min var en fiasko. Alle lo av meg! 47 00:03:59,906 --> 00:04:05,036 Men det er ingen som ler nå! Jeg har en robotbutler! 48 00:04:08,873 --> 00:04:14,045 Du vant. Du fikk det du ønsket deg. Hvorfor slipper du oss ikke fri? 49 00:04:15,171 --> 00:04:18,132 Fordi det er en tvist! 50 00:04:19,300 --> 00:04:21,261 Jeg hater tvister. 51 00:04:26,057 --> 00:04:27,267 Så slitsomt! 52 00:04:28,476 --> 00:04:32,397 - Hvorfor så mange trappetrinn? - For treningens skyld? 53 00:04:32,480 --> 00:04:36,943 Sikkert for sikkerheten. Hun vil ikke at folk skal stikke innom. 54 00:04:37,026 --> 00:04:42,615 Å jo da! Og hva skyldes dette hyggelige besøket? 55 00:04:42,699 --> 00:04:47,870 - Vi vil se til vennene våre. - Og passe på at du ikke ønsker onde ting. 56 00:04:47,954 --> 00:04:53,626 Onde? Ting har aldri vært bedre, for meg i hvert fall. 57 00:04:53,710 --> 00:04:59,132 Kom inn, så snakker vi om det. Robotbutleren viser vei. 58 00:05:06,347 --> 00:05:10,268 - Hvem visste at forfattere tjente så bra! - Ikke jeg. 59 00:05:10,351 --> 00:05:15,231 Men jeg ante ikke hva en jobb var for en uke siden. 60 00:05:17,567 --> 00:05:20,653 Alo! Frøken Fairycorn! Går det bra? 61 00:05:22,697 --> 00:05:27,994 - Jeg tror du vet svaret på det. - Hun har deg i et magisikkert bur. 62 00:05:28,077 --> 00:05:31,414 Hvordan kan et menneske vite om sånt? 63 00:05:31,497 --> 00:05:37,462 Dru Charles vet mye mer enn folk har hatt tiltro til. 64 00:05:37,545 --> 00:05:42,425 - Kul fjernkontroll. Hva gjør den? - En masse. Så ikke rør. 65 00:05:43,092 --> 00:05:46,304 - Fint sted, ja? - Det har jo en slags stil. 66 00:05:46,387 --> 00:05:53,311 Ja, det stinker av suksess og makt! Og alt sammen er på grunn av deg. 67 00:05:54,020 --> 00:05:56,898 - Meg? - Å ja. 68 00:05:56,981 --> 00:06:01,652 - Skal jeg fortelle hvorfor? - Er dette nok en langtekkelig historie? 69 00:06:01,736 --> 00:06:07,658 Hysj! Jeg er verdens største forfatter. Du er heldig som får høre gratis. 70 00:06:07,742 --> 00:06:12,497 Jeg burde fakturert dere, men jeg gleder meg sånn til å si det. 71 00:06:12,580 --> 00:06:17,293 Husker du da du beseiret Will og ba rådet om en tjeneste? 72 00:06:17,376 --> 00:06:21,672 Jeg spurte om du kunne være i Mesmer en stund. 73 00:06:21,756 --> 00:06:25,760 - Du virket glad for det. - Dette er helt fantastisk! 74 00:06:27,053 --> 00:06:29,305 Ja. Det var jeg. Det er jeg. 75 00:06:29,388 --> 00:06:35,186 For det viser seg at Mesmer faktisk er hjemmet mitt. 76 00:06:35,269 --> 00:06:37,313 Og alltid har vært det. 77 00:06:38,898 --> 00:06:40,608 Det er umulig! 78 00:06:41,400 --> 00:06:46,405 Ingenting er umulig i en verden full av magi. 79 00:06:46,489 --> 00:06:50,159 Jeg har aldri vært menneske. 80 00:06:50,243 --> 00:06:54,747 Og takket være Barbie husker jeg alt! 81 00:06:54,831 --> 00:06:59,418 Spesielt den delen der jeg gleder meg til knuse Mesmer! 82 00:07:01,045 --> 00:07:04,048 Rådsleder! Sett Titan eller brødrene mine? 83 00:07:04,132 --> 00:07:08,594 - Titan har nyheter om dem. - Kentaurer i Mesmer? 84 00:07:08,678 --> 00:07:10,930 Du vet at det er umulig. 85 00:07:11,013 --> 00:07:15,560 Vi har ikke sett dem, Leo, men jeg føler at noe er galt. 86 00:07:15,643 --> 00:07:19,021 Gjett om! Safir Fairycorn er kalt frem! 87 00:07:19,105 --> 00:07:22,567 Ja, det er det. Ikke bra. 88 00:07:25,027 --> 00:07:29,031 Hva er det egentlig du husker, takket være meg? 89 00:07:29,115 --> 00:07:31,284 Jeg skal vise deg. 90 00:07:31,367 --> 00:07:34,579 - Safir? - Mira, det er det jeg kaller henne! 91 00:07:34,662 --> 00:07:37,832 Saksøk meg! Jeg ønsker et nytt tilbakeblikk! 92 00:07:42,378 --> 00:07:46,090 Idet jeg var tilbake i Mesmer dukket minnene opp. 93 00:07:47,884 --> 00:07:49,010 Jeg er hjemme. 94 00:07:50,470 --> 00:07:55,516 Jeg var aldri et menneske som tilfeldigvis havnet i Mesmer. 95 00:07:55,600 --> 00:07:58,311 Jeg ble født i Mesmer. 96 00:07:58,936 --> 00:08:02,773 Jeg er faktisk en glyff. 97 00:08:03,357 --> 00:08:09,489 Jeg nekter. Du kan ikke være en glyff. Jeg kjenner glyffer, og du er ikke en. 98 00:08:09,572 --> 00:08:13,451 Nei, ikke nå, for kraften ble tatt fra meg. 99 00:08:13,534 --> 00:08:19,665 Jeg ble forvandlet til menneske og gitt et nytt liv som Dru Charles. 100 00:08:19,749 --> 00:08:25,630 - Du må ha gjort noe skrekkelig galt. - Nei. De er bare slemme. 101 00:08:25,713 --> 00:08:29,842 Og så prøvde jeg å stjele edelstenene den gangen også. 102 00:08:31,177 --> 00:08:35,014 Jeg hørte om Vasen av de tre riker, edelstenene 103 00:08:35,097 --> 00:08:39,769 og Safir Fairycorn, og jeg ville ha den makten! 104 00:08:39,852 --> 00:08:46,108 Det var like før jeg fikk luftstenen, men så kom enhjørningjenta 105 00:08:46,192 --> 00:08:49,153 som kan se gjennom løgn, og avslørte meg! 106 00:08:52,240 --> 00:08:54,742 Hun rakk å sladre til søstrene 107 00:08:54,825 --> 00:09:00,164 og rådet og… Ja, de ødela planene mine. 108 00:09:05,836 --> 00:09:11,842 Men da jeg var tilbake, kunne jeg bare fortsette på planen. 109 00:09:12,677 --> 00:09:16,305 - Først stjal jeg luftstenen. - Så det var deg! 110 00:09:16,389 --> 00:09:21,435 Og nå sørget jeg for at Victoria ikke ødela for meg. 111 00:09:21,519 --> 00:09:25,731 Jeg brukte en soveblomst til å forvandle henne til statue. 112 00:09:25,815 --> 00:09:29,318 Så la jeg henne i en bok for å være sikker. 113 00:09:30,027 --> 00:09:35,449 Vi fant boka i huset ditt i Malibu. Hvordan havnet den der? Du manglet magi. 114 00:09:35,533 --> 00:09:39,870 Glemte jeg å fortelle at jeg ble venner med noen bunnycorn? 115 00:09:39,954 --> 00:09:43,624 De er veldig gode på å åpne portaler. 116 00:09:43,708 --> 00:09:49,213 Hvis du er sint på Mesmer, hvorfor alt dette? Hvorfor bestselgende forfatter? 117 00:09:50,506 --> 00:09:53,551 Jeg vil jo på tv, så klart! 118 00:09:54,677 --> 00:09:59,432 Det er nå moroa begynner. Jeg ønsker… 119 00:10:01,100 --> 00:10:05,771 - Hva gjør du? Det er ikke kosetid ennå! - Ken! Ta den! 120 00:10:07,273 --> 00:10:10,985 - Har den! - Ikke fjernkontrollen. Vasen! 121 00:10:11,819 --> 00:10:12,695 Frekt. 122 00:10:14,155 --> 00:10:19,243 Nå vil jeg ikke fortelle resten av planen. Jeg ønsker å sende inntrengerne 123 00:10:19,327 --> 00:10:23,456 et sted de har plasser på første rad til mitt neste ønske. 124 00:10:28,502 --> 00:10:31,422 Safir, hva har vi gjort? 125 00:10:33,466 --> 00:10:38,054 - Hvor er vi? - I Mesmer. Ingen tegn til trøbbel her. 126 00:10:41,849 --> 00:10:44,769 Hvorfor er Dru Charles på himmelen? 127 00:10:44,852 --> 00:10:47,688 Forvirret? Jeg skal forklare. 128 00:10:47,772 --> 00:10:52,652 Det forrige glyffrådet forviste meg til jorden og tok kreftene mine. 129 00:10:52,735 --> 00:10:58,866 Nå vil jeg at alle i Mesmer skal føle det samme. Det smerter! 130 00:10:59,492 --> 00:11:03,621 Jeg ønsker at all magi i Mesmer forsvinner! 131 00:11:21,347 --> 00:11:22,264 Hva skjer? 132 00:11:25,059 --> 00:11:29,605 - Rådsleder, kan du ikke gjøre noe? - Jeg prøver. 133 00:11:30,606 --> 00:11:36,654 - Magien min virker ikke! - Alt er borte! All magien er borte! 134 00:11:45,371 --> 00:11:46,956 Jeg er så lei for det. 135 00:11:47,039 --> 00:11:52,086 Hvis jeg ikke hadde invitert Dru, hadde ikke dette skjedd. 136 00:11:52,795 --> 00:11:59,802 - Bare glem det. Du gjorde det av godhet. - Og gode handlinger belønnes alltid. 137 00:11:59,885 --> 00:12:01,554 Theo! Mio! 138 00:12:02,680 --> 00:12:03,556 Bror! 139 00:12:06,642 --> 00:12:08,811 Jeg fant disse to i skogen. 140 00:12:08,894 --> 00:12:13,065 Ser ut som Safir Fairycorn visste hva hun gjorde. 141 00:12:13,149 --> 00:12:15,359 Konsekvenser er en morsom sak. 142 00:12:15,443 --> 00:12:20,114 Og jo, Dru tok all magien, men se på magien dere har skapt. 143 00:12:20,781 --> 00:12:23,868 Takk. Jeg hadde aldri funnet brødrene mine uten deg. 144 00:12:26,370 --> 00:12:31,584 Dru? Dru Charles? Jeg trodde jeg sendte henne til Malibu. 145 00:12:31,667 --> 00:12:34,628 Hva? Forviste du Dru? 146 00:12:34,712 --> 00:12:39,341 Ja, da jeg var rådsleder for mange måner siden, 147 00:12:39,425 --> 00:12:43,596 prøvde hun å stjele stenene. Det er ikke greit. 148 00:12:43,679 --> 00:12:49,226 - Så det er din skyld at hun var på jorden? - Når du sier det sånn, så… 149 00:12:49,310 --> 00:12:56,108 Det er ikke noe poeng i å fordele skyld. Vi må samarbeide og stoppe henne. 150 00:12:56,775 --> 00:12:59,945 - Nå snakker vi. - Og du lytter til egne råd. 151 00:13:00,029 --> 00:13:02,948 Men hvordan stopper vi Dru uten magi? 152 00:13:03,032 --> 00:13:07,578 Menneskevennene mine har lært meg at man ikke trenger magi for å løse noe. 153 00:13:07,661 --> 00:13:11,582 - Vi må finne en vei tilbake til Malibu. - Jeg vet om en. 154 00:13:13,250 --> 00:13:16,962 Så klart. Vi kan reise gjennom Pacifica! 155 00:13:17,046 --> 00:13:22,760 Jeg er lufthavfrue og kan transformere dere. Men jeg har bare to hender. 156 00:13:22,843 --> 00:13:26,013 Jeg lar ikke bestevennen min reise alene. 157 00:13:26,096 --> 00:13:31,393 - Her. Drus fjernkontroll. Kan bli nyttig. - Du støtter meg alltid. 158 00:13:31,477 --> 00:13:33,854 Vennskap er den beste magien. 159 00:13:44,406 --> 00:13:49,370 - Denne tar dere til Malibu. - Så magien i Pacifica er fortsatt her? 160 00:13:49,453 --> 00:13:51,747 Fort, før Dru oppdager det. 161 00:13:54,542 --> 00:14:00,214 Forvandle meg til menneske? Nå skal de føle hvordan det er å mangle magi! 162 00:14:02,341 --> 00:14:08,389 - Hvorfor er denne nesten bare halvfull? - Det fins mer magi i verden, dummen! 163 00:14:08,472 --> 00:14:10,474 Alo! Ikke si det! 164 00:14:12,142 --> 00:14:15,020 Pacifica! Så klart! 165 00:14:15,104 --> 00:14:18,774 La havfruene være i fred. De har ikke gjort deg noe. 166 00:14:18,857 --> 00:14:24,822 Jeg vet det. Men kom igjen. Jeg kan ikke ha en magisk vase som er halvfull. 167 00:14:24,905 --> 00:14:28,868 Jeg ønsker meg all magi i Pacifica! 168 00:14:33,455 --> 00:14:37,751 - Tusen takk, Charlie. - Skulle bare mangle. Å nei! Se! 169 00:14:40,963 --> 00:14:44,049 Dru fant ut av det. Si fra til de andre. 170 00:14:45,050 --> 00:14:48,304 Hva skjer med oss når det er tomt for magi? 171 00:14:48,387 --> 00:14:51,307 Vi venter ikke her for å se. Svøm! 172 00:15:01,942 --> 00:15:05,070 - Vi klarte det. - Nå stopper vi Dru. 173 00:15:08,824 --> 00:15:14,288 - Og så én igjen. - Du kan ikke ta jordens magi også! 174 00:15:14,371 --> 00:15:20,836 Det må jeg. Jeg insisterer. Hva er poenget med en samling som ikke er komplett? 175 00:15:20,920 --> 00:15:25,549 Men skjønner du ikke? Hver gang du tar magi ut av en verden, 176 00:15:25,633 --> 00:15:28,093 ødelegger du den. 177 00:15:29,303 --> 00:15:31,639 Ja, det var dumt for dem. 178 00:15:32,473 --> 00:15:36,018 - Skal vi vente på Teresa? - Rekker ikke. Vi må inn! 179 00:15:36,602 --> 00:15:39,772 Forsiktig. Tipper hun har sikret huset godt. 180 00:15:44,318 --> 00:15:47,905 - Ja. Og du vinner veddemålet. - Hvordan kommer vi forbi? 181 00:15:47,988 --> 00:15:49,531 Ken hjelper til. 182 00:15:53,994 --> 00:15:55,079 Feil knapp. 183 00:15:59,792 --> 00:16:00,709 Kom! 184 00:16:02,711 --> 00:16:05,297 Jeg ønsker meg… 185 00:16:05,381 --> 00:16:06,548 - Stopp! - Stopp! 186 00:16:08,008 --> 00:16:11,679 Nå er det nok forstyrrelser! Bunnycorns! 187 00:16:13,764 --> 00:16:16,517 Hold dem i sjakk mens jeg avslutter dette. 188 00:16:19,728 --> 00:16:21,355 Bare glem det! 189 00:16:23,565 --> 00:16:26,777 - Teresa! - Ok, Sweetyfur. Over til deg. 190 00:16:30,489 --> 00:16:33,450 Fruktdrops? Urettferdig! 191 00:16:41,166 --> 00:16:46,505 Klart jeg har mer fruktdrops! Jeg får dere ikke til å gjøre fæle ting. 192 00:16:46,922 --> 00:16:52,052 Hva? Nei! Finnes ikke begrepet lojalitet lenger? 193 00:16:52,136 --> 00:16:55,764 Greit! Jeg ønsker dere alle var i bur! 194 00:16:58,851 --> 00:17:04,273 Nå som det er tatt hånd om, ønsker jeg meg all magi på jorden. 195 00:17:19,038 --> 00:17:24,209 Er du sikker på dette? Du mangler jo fortsatt det du ville ha. 196 00:17:24,293 --> 00:17:25,252 - Hva? - Hva? 197 00:17:25,335 --> 00:17:27,504 Magien tilbake. 198 00:17:30,215 --> 00:17:35,763 Sant! Vasen er magisk, men ikke du. Og det er vel det du har vært ute etter? 199 00:17:36,430 --> 00:17:41,643 Hvordan kunne jeg overse det? Jeg trenger et ønske til. 200 00:17:41,727 --> 00:17:45,397 Vær aktsom. Det er det siste ønsket du får. 201 00:17:45,481 --> 00:17:49,359 Jeg ønsker å få magien tilbake, 202 00:17:49,443 --> 00:17:53,280 og ikke bare min magi, men all magien i vasen. 203 00:18:05,584 --> 00:18:11,173 Ja! Jeg føler det! Jeg er magisk igjen! 204 00:18:12,424 --> 00:18:17,221 - Og nå kan ingenting stoppe meg. - Bortsett fra det. 205 00:18:18,472 --> 00:18:21,725 Hva er det som skjer? 206 00:18:21,809 --> 00:18:25,312 - Karma. - Nei. Det skjer ikke. 207 00:18:37,616 --> 00:18:43,163 - Seier! - Magien min! Hvor ble den av? 208 00:18:43,956 --> 00:18:47,668 Grådigheten din tok magien og ødela vasen. 209 00:18:47,751 --> 00:18:52,297 - Planen din… Hva sier man? - Slo tilbake. 210 00:18:52,381 --> 00:18:58,679 Ja, det sier man! Og nå er jeg fri og skal aldri bli kontrollert igjen. 211 00:18:58,762 --> 00:19:02,975 Skal si du er kjepphøy til å ha mistet magien din. 212 00:19:03,058 --> 00:19:07,688 Det finnes alltid magi rundt oss, hvis du vet hvor du skal lete. 213 00:19:07,771 --> 00:19:14,111 Jeg har skjult en siste bit av magien i en edelsten i smykket til Alo. 214 00:19:14,194 --> 00:19:16,697 Du stolte ikke på meg! 215 00:19:16,780 --> 00:19:22,119 Jo, men jeg visste også at det kunne dukke opp uforutsette ting. 216 00:19:24,079 --> 00:19:27,249 Vi kan si at det var reserveplanen min. 217 00:19:40,888 --> 00:19:41,972 Fantastisk! 218 00:19:44,808 --> 00:19:46,310 De klarte det! 219 00:19:47,811 --> 00:19:52,024 - Ja, har du sett? - De reddet Mesmer! 220 00:19:52,983 --> 00:19:56,403 De reddet all magi, overalt! 221 00:20:05,412 --> 00:20:10,500 Ok, det skjedde. Unnskyld for alt jeg har gjort. Er jeg tilgitt? 222 00:20:11,001 --> 00:20:16,882 Jeg kan ikke overse en slik egoisme. Men ta det rolig. Dit du skal 223 00:20:16,965 --> 00:20:22,095 får du nok tid til å tenke på hvordan du skal lære av feilene dine. 224 00:20:22,638 --> 00:20:24,848 Nei, vent. Jeg tullet bare! 225 00:20:26,225 --> 00:20:32,022 - Tusen takk, frøken Safir Fairycorn. - Takk til deg og alle vennene dine. 226 00:20:32,105 --> 00:20:35,567 Det var troen deres på magi som reddet oss. 227 00:20:35,651 --> 00:20:40,405 - Men hva skal dere gjøre nå? - Jeg har drømt om å se Belgia. 228 00:20:40,489 --> 00:20:45,202 En god vaffel er vel verdt turen. Skal vi? 229 00:20:45,869 --> 00:20:47,955 - Ha det! - Ha det! 230 00:20:50,999 --> 00:20:55,712 - Ok. Tilbake til skolen? - Ja, vi skal jo sette opp et stykke! 231 00:20:55,796 --> 00:20:58,215 Ett spørsmål. Hva skjedde med Dru? 232 00:21:00,926 --> 00:21:06,640 - Hva? Nei! - Hva? En ny romkamerat? 233 00:21:07,140 --> 00:21:11,228 Greit. Men du får ikke røre noe som er mitt. 234 00:21:13,730 --> 00:21:15,774 Jeg sa: ikke røre! 235 00:21:47,306 --> 00:21:49,808 Tekst: Håvard Hodne