1 00:00:30,120 --> 00:00:34,640 This programme contains some scenes which some viewers may find upsetting and some strong language. 2 00:00:34,640 --> 00:00:36,520 KEYS CLICK 3 00:00:36,520 --> 00:00:37,960 KEY TAPS 4 00:00:37,960 --> 00:00:40,840 So, Hap Lake. 5 00:00:40,840 --> 00:00:42,720 Let me paint you a picture. 6 00:00:44,360 --> 00:00:47,080 This place is stunning, 7 00:00:47,080 --> 00:00:51,160 and I'm talking "pain relief for the soul" stunning. 8 00:00:52,840 --> 00:00:54,320 BIRDS CAW 9 00:00:55,680 --> 00:00:58,040 You look out over the water 10 00:00:58,040 --> 00:01:02,600 and you feel somehow connected with everyone who's ever looked at it... 11 00:01:03,840 --> 00:01:05,440 ..and everyone who ever will. 12 00:01:07,880 --> 00:01:11,320 It makes you feel...mortal, 13 00:01:11,320 --> 00:01:13,080 but not in a scary way. 14 00:01:17,360 --> 00:01:21,200 Beautiful places still have darkness, though, 15 00:01:21,200 --> 00:01:23,360 just like everywhere else. 16 00:01:26,520 --> 00:01:29,320 And maybe they also have more to lose 17 00:01:29,320 --> 00:01:31,840 in having that darkness exposed. 18 00:01:48,640 --> 00:01:50,840 My name is Riz Samuel. 19 00:01:52,040 --> 00:01:54,760 And I chase the darkness for a living. 20 00:01:56,080 --> 00:01:57,800 What was that? 21 00:01:57,800 --> 00:01:59,720 CLINKING 22 00:02:02,040 --> 00:02:04,160 CLATTERING 23 00:02:07,960 --> 00:02:09,880 LOUDER CLATTERING 24 00:02:17,520 --> 00:02:19,040 BLADE RASPS 25 00:02:24,600 --> 00:02:26,600 SHALLOW BREATHING 26 00:02:30,720 --> 00:02:32,160 SOFT THUD 27 00:02:39,960 --> 00:02:41,360 ANIMAL CRIES 28 00:02:56,560 --> 00:02:57,960 SOFT THUD 29 00:03:10,280 --> 00:03:11,480 Don't move... 30 00:03:11,480 --> 00:03:12,960 Oh! GASPING 31 00:03:12,960 --> 00:03:14,720 Oh, God... Hannah? 32 00:03:14,720 --> 00:03:16,840 Stand down, Detective Mum! 33 00:03:16,840 --> 00:03:18,880 I'm just getting some air. 34 00:03:18,880 --> 00:03:21,160 Do you want to die a premature and agonising death? 35 00:03:21,160 --> 00:03:22,320 From cancer or homicide? 36 00:03:22,320 --> 00:03:23,680 Either. Both. 37 00:03:23,680 --> 00:03:25,520 I've been looking for that. 38 00:03:25,520 --> 00:03:27,120 Have you been sleeping with it? 39 00:03:29,480 --> 00:03:30,520 No. 40 00:03:36,280 --> 00:03:38,360 WAVES LAP 41 00:03:38,360 --> 00:03:40,000 ANIMAL CRIES 42 00:03:41,960 --> 00:03:43,880 LIGHTER SPARKS 43 00:03:49,320 --> 00:03:51,440 It feels less safe without Dad, don't it? 44 00:03:53,520 --> 00:03:56,560 If there'd have been an intruder, he'd have hidden behind us. 45 00:03:56,560 --> 00:03:58,440 That's not true. 46 00:03:58,440 --> 00:04:00,600 It was moths he didn't like. 47 00:04:00,600 --> 00:04:02,160 Burglars he loved. 48 00:04:02,160 --> 00:04:03,560 BOTH CHUCKLE 49 00:04:08,120 --> 00:04:10,120 I know you miss him more than you let on. 50 00:04:16,200 --> 00:04:17,520 Do I not let on? 51 00:04:22,920 --> 00:04:25,400 He wouldn't like you smoking, by the way. 52 00:04:25,400 --> 00:04:27,680 He wouldn't like you taking knives to bed. 53 00:04:30,400 --> 00:04:31,720 Killjoy. 54 00:04:56,200 --> 00:04:58,800 HE SLURPS POLICE RADIO CHATTER 55 00:04:58,800 --> 00:05:00,280 Yeah, my post on taking down 56 00:05:00,280 --> 00:05:02,720 that armed assailant's getting a lot of love. 57 00:05:02,720 --> 00:05:04,880 He was holding a hoover nozzle, Hitch. 58 00:05:04,880 --> 00:05:06,240 Yeah, with intent. 59 00:05:06,240 --> 00:05:09,000 Look, numbers don't lie, OK? 60 00:05:09,000 --> 00:05:11,160 Oh, my God, you're so young. 61 00:05:11,160 --> 00:05:13,040 I'm the same age as everyone else in the team - 62 00:05:13,040 --> 00:05:15,320 it's you that's the outlier. SHE CHUCKLES 63 00:05:15,320 --> 00:05:17,200 Outlier?! Yeah. 64 00:05:18,600 --> 00:05:19,880 Cheers. 65 00:05:21,120 --> 00:05:23,880 No parking over here. If you just back up, please. 66 00:05:23,880 --> 00:05:25,200 Thank you. 67 00:05:25,200 --> 00:05:26,560 POLICE RADIO CHATTER 68 00:05:26,560 --> 00:05:28,280 OFFICER GIVING ORDERS 69 00:05:31,560 --> 00:05:34,320 MUFFLED ORDERS 70 00:05:37,760 --> 00:05:40,120 OVERLAPPING CHATTER 71 00:05:40,120 --> 00:05:42,040 Oh, wow, look at that. 72 00:05:42,040 --> 00:05:43,240 End of an era. 73 00:05:45,680 --> 00:05:47,240 Summer sailing club. 74 00:05:47,240 --> 00:05:48,600 Used to be the Dinghy King. 75 00:05:49,720 --> 00:05:51,520 My husband ran that club. 76 00:05:52,760 --> 00:05:54,360 Your husband was Mariner Mack? 77 00:05:55,400 --> 00:05:57,240 I just called him Mack. 78 00:06:00,760 --> 00:06:02,720 Cowboy electrics, eh, Rob? 79 00:06:02,720 --> 00:06:04,160 It's not an accident, Ember. 80 00:06:04,160 --> 00:06:05,800 It's been done deliberately. 81 00:06:05,800 --> 00:06:07,080 Who told you that? 82 00:06:07,080 --> 00:06:08,360 I don't have to be told. 83 00:06:08,360 --> 00:06:11,200 Brad Ashby's been threatening to do it since the auction. 84 00:06:11,200 --> 00:06:13,600 He'll have got Liam to do it for him, or Ellis. 85 00:06:13,600 --> 00:06:15,000 What, not Sheena? 86 00:06:15,000 --> 00:06:16,760 No, women don't tend to be arsonists. 87 00:06:16,760 --> 00:06:18,080 Well, it's 2024, Hitch, 88 00:06:18,080 --> 00:06:20,080 women can be anything they want to be. 89 00:06:20,080 --> 00:06:21,880 Excuse me, mate? 90 00:06:21,880 --> 00:06:22,960 Yeah. 91 00:06:25,400 --> 00:06:27,080 Look, I know he's your mate and that, 92 00:06:27,080 --> 00:06:28,560 but we should treat him as a suspect, 93 00:06:28,560 --> 00:06:30,120 just like everyone else. 94 00:06:30,120 --> 00:06:33,000 Well, this is how I treat suspects, Hitch. 95 00:06:33,000 --> 00:06:34,960 Like they're not suspects. 96 00:06:34,960 --> 00:06:37,320 Ah! Right. 97 00:06:42,200 --> 00:06:43,640 CORK POPS 98 00:06:43,640 --> 00:06:45,920 This is the start of big things for us, Ember. 99 00:06:45,920 --> 00:06:47,640 EMBER LAUGHS A new life. 100 00:06:51,120 --> 00:06:54,760 They've doused it in petrol and lit a match. 101 00:06:54,760 --> 00:06:56,680 No attempt to cover the arson? 102 00:06:56,680 --> 00:06:58,640 Well, they're making a statement. 103 00:06:58,640 --> 00:07:00,720 I'm doing the entire refurb myself 104 00:07:00,720 --> 00:07:03,840 cos I can't get any workers who'll cross the Ashbys. 105 00:07:03,840 --> 00:07:05,760 The Hap Mafia? 106 00:07:05,760 --> 00:07:07,920 Maybe it was an insurance job. 107 00:07:07,920 --> 00:07:10,160 Well, I could fully understand buying a property 108 00:07:10,160 --> 00:07:11,280 on this beautiful lake 109 00:07:11,280 --> 00:07:13,360 and then realising that the locals are batshit 110 00:07:13,360 --> 00:07:15,000 and reaching for a lighter. 111 00:07:18,960 --> 00:07:22,720 Manning, I don't think this guy had arson on his mind. 112 00:07:22,720 --> 00:07:24,280 Oh, thank you, Hitch's knob, 113 00:07:24,280 --> 00:07:26,160 for that investigative insight. 114 00:07:26,160 --> 00:07:28,600 Any chance of anyone collecting a bit of evidence here? 115 00:07:28,600 --> 00:07:31,000 Not my job, ma'am. POLICE RADIO CHATTER 116 00:07:31,000 --> 00:07:32,200 Jesus. 117 00:07:42,600 --> 00:07:44,720 You really think the Ashbys torched the boat hut? 118 00:07:44,720 --> 00:07:46,960 Well, I really think they're capable of it. 119 00:07:48,600 --> 00:07:51,000 ARCADE MACHINE BEEPS CHATTER 120 00:07:52,920 --> 00:07:55,480 WHISTLING 121 00:07:55,480 --> 00:07:57,680 Brad, Liam. 122 00:07:57,680 --> 00:08:01,120 All right, Ember? Breakfast beers, is it, Arj? 123 00:08:01,120 --> 00:08:02,240 HE CHUCKLES 124 00:08:02,240 --> 00:08:04,160 I'm guessing you lot can account for your whereabouts 125 00:08:04,160 --> 00:08:06,160 between the hours of one and three this morning? 126 00:08:06,160 --> 00:08:07,680 Now, why would you ruin our breakfast 127 00:08:07,680 --> 00:08:09,600 by asking us something like that, Ember? 128 00:08:09,600 --> 00:08:11,000 Cos someone's torched the boat hut. 129 00:08:11,000 --> 00:08:12,360 Oh, no. 130 00:08:12,360 --> 00:08:14,880 That cardie-wearing wanker from London just spent 131 00:08:14,880 --> 00:08:16,480 a fortune converting it, didn't he? 132 00:08:16,480 --> 00:08:18,240 Rob Trent's accused you lot. 133 00:08:19,600 --> 00:08:20,840 He has. 134 00:08:20,840 --> 00:08:23,200 Rob Trent would put his granny in care 135 00:08:23,200 --> 00:08:25,000 if he thought he could flog her house 136 00:08:25,000 --> 00:08:27,360 to a tourist looking for an 'oliday home. 137 00:08:27,360 --> 00:08:30,000 I heard you were outbid for the boat hut at the auction, Brad. 138 00:08:30,000 --> 00:08:32,040 You can't have been too happy about that. 139 00:08:32,040 --> 00:08:34,640 We were all at a lock-in here till gone three. 140 00:08:34,640 --> 00:08:36,280 There's ten people who'll vouch for us. 141 00:08:36,280 --> 00:08:37,880 What were you planning to do with it? 142 00:08:37,880 --> 00:08:40,400 I'm struggling to imagine you teaching kids how to kayak. 143 00:08:40,400 --> 00:08:42,800 Maybe we were planning on giving it back to Arj here. 144 00:08:42,800 --> 00:08:45,000 Oh, I see, you've started a charitable trust. 145 00:08:45,000 --> 00:08:47,320 Ember, is it true you had your first fuck 146 00:08:47,320 --> 00:08:49,080 on the boat hut jetty? 147 00:08:49,080 --> 00:08:51,080 HITCH SNIGGERS 148 00:08:53,320 --> 00:08:54,720 Yeah. 149 00:08:54,720 --> 00:08:56,960 Yeah, they put a blue plaque on it and everything. 150 00:08:59,520 --> 00:09:01,200 See you later, lads. 151 00:09:13,880 --> 00:09:15,560 I didn't know you were so tight with that lot. 152 00:09:15,560 --> 00:09:17,320 Yeah, I spent most of my youth in there. 153 00:09:17,320 --> 00:09:18,560 Oh, when, last week? 154 00:09:18,560 --> 00:09:20,680 Karaoke, Scampi Fries, 155 00:09:20,680 --> 00:09:22,400 Sheena Ashby in a low-cut top. 156 00:09:22,400 --> 00:09:24,360 God, sounds like an anxiety dream. 157 00:09:24,360 --> 00:09:26,480 DOOR OPENS Ember. 158 00:09:28,320 --> 00:09:30,520 DOOR CLOSES I'll follow you down in a minute. 159 00:09:30,520 --> 00:09:31,800 OK. 160 00:09:31,800 --> 00:09:33,160 All right. 161 00:09:36,320 --> 00:09:38,840 Sorry about the boat hut. 162 00:09:39,880 --> 00:09:41,240 It's just a building, Arj. 163 00:09:41,240 --> 00:09:42,720 No, it was more than that. 164 00:09:44,080 --> 00:09:45,560 It was a dream. 165 00:09:45,560 --> 00:09:48,240 Me and Mack making a living out of something we loved. 166 00:09:48,240 --> 00:09:50,400 Yeah, and you lived it. 167 00:09:50,400 --> 00:09:51,960 How many people can say that? 168 00:09:51,960 --> 00:09:54,040 Only, I've turned it to shit. 169 00:09:54,040 --> 00:09:55,960 Businesses fail. 170 00:09:55,960 --> 00:09:58,760 Like some fucked-up Midas... 171 00:09:58,760 --> 00:10:01,320 Arj... God, I'm weeping like the grieving widow, 172 00:10:01,320 --> 00:10:04,440 and you're out there in the world killing it. 173 00:10:04,440 --> 00:10:06,400 SHE SCOFFS Yeah, hardly. 174 00:10:06,400 --> 00:10:08,040 New job must be going well. 175 00:10:09,000 --> 00:10:12,480 I've hardly seen you, since Mack died. 176 00:10:12,480 --> 00:10:13,960 Yeah. 177 00:10:13,960 --> 00:10:15,520 Yeah, it's full-on. 178 00:10:15,520 --> 00:10:16,760 Don't touch me, Ellis! 179 00:10:16,760 --> 00:10:18,120 Go on, have a bit of that. 180 00:10:18,120 --> 00:10:19,840 Let go! Oi! Ellis! MAN RETORTS 181 00:10:19,840 --> 00:10:21,520 Get off her! Let go! 182 00:10:21,520 --> 00:10:23,120 Dickhead. ELLIS LAUGHS 183 00:10:24,840 --> 00:10:26,920 I'm just messin' with you. 184 00:10:26,920 --> 00:10:29,560 I'll, erm, I'll...leave you to it. 185 00:10:29,560 --> 00:10:31,560 Yeah, we'll... We'll catch up, yeah? 186 00:10:31,560 --> 00:10:32,680 You're such an idiot. 187 00:10:32,680 --> 00:10:34,440 No more neglecting you, I promise. 188 00:10:35,600 --> 00:10:37,000 Miranda? 189 00:10:45,320 --> 00:10:47,480 FOOTSTEPS RECEDE Miranda! 190 00:10:48,760 --> 00:10:50,600 DOOR OPENS THEN CLOSES 191 00:10:51,960 --> 00:10:53,320 KNOCK AT DOOR 192 00:10:54,760 --> 00:10:56,080 Miranda? 193 00:10:56,080 --> 00:10:57,440 RETCHING 194 00:11:02,000 --> 00:11:03,720 COUGHING 195 00:11:07,800 --> 00:11:09,760 SPLATTERING Are you OK? 196 00:11:09,760 --> 00:11:11,440 Who's that? MIRANDA SPITS 197 00:11:11,440 --> 00:11:12,920 TOILET FLUSHES 198 00:11:12,920 --> 00:11:15,120 It's Ember Manning. Hannah's mum. 199 00:11:17,520 --> 00:11:19,280 Yeah, I'm fine. 200 00:11:25,640 --> 00:11:27,680 What was all that about with Ellis? 201 00:11:29,360 --> 00:11:31,080 What do you want? 202 00:11:33,320 --> 00:11:35,000 Did you know, on his 21st birthday, 203 00:11:35,000 --> 00:11:37,240 Ellis got so drunk that he pissed his pants 204 00:11:37,240 --> 00:11:38,680 in the back of a police car? 205 00:11:40,040 --> 00:11:41,840 We call him Pampers Ashby. 206 00:11:41,840 --> 00:11:43,080 SHE SNIGGERS 207 00:11:51,960 --> 00:11:54,240 You know, if there was one thing 208 00:11:54,240 --> 00:11:55,760 I could say to my teenage self, 209 00:11:55,760 --> 00:11:59,280 it would be that there isn't a problem that can't be faced. 210 00:11:59,280 --> 00:12:00,600 Not a single one. 211 00:12:02,880 --> 00:12:04,880 But some of them, you do need 212 00:12:04,880 --> 00:12:07,400 a little bit of help with. CAR DOOR CLOSES 213 00:12:07,400 --> 00:12:09,000 PHONE CHIMES 214 00:12:10,840 --> 00:12:12,560 CAR DRIVES AWAY 215 00:12:16,720 --> 00:12:18,200 What are you even doing here? 216 00:12:20,440 --> 00:12:23,040 I just... Just get out! 217 00:12:23,040 --> 00:12:24,360 Now. 218 00:12:25,840 --> 00:12:26,960 OK. 219 00:12:32,720 --> 00:12:35,120 You know, arson can be a sexual crime. 220 00:12:35,120 --> 00:12:36,880 A high proportion of sex offenders 221 00:12:36,880 --> 00:12:40,000 and psychopaths have it in their back catalogue. 222 00:12:40,000 --> 00:12:42,880 And then there was Ellis, manhandling his cousin. 223 00:12:42,880 --> 00:12:44,800 Stepcousin. In what could be described 224 00:12:44,800 --> 00:12:46,640 as a sexually inappropriate manner. 225 00:12:48,960 --> 00:12:51,120 You're always looking for connections, aren't you? 226 00:12:52,360 --> 00:12:55,000 I would say that is a facet of the job, Hitch, yeah. 227 00:12:56,080 --> 00:12:59,040 Right, the boat hut was burnt down by kids fucking about. 228 00:12:59,040 --> 00:13:00,880 Ellis was force-feeding Miranda a pasty, 229 00:13:00,880 --> 00:13:03,080 cos she's clearly a bit hissy about her weight. 230 00:13:03,080 --> 00:13:04,520 Hissy? 231 00:13:04,520 --> 00:13:06,400 Yeah. Hissy. 232 00:13:09,120 --> 00:13:11,120 BIRDS CAW 233 00:13:14,040 --> 00:13:15,960 SCHOOLGIRLS CHATTER Is that Hannah? 234 00:13:17,160 --> 00:13:18,600 CAR WINDOW WHIRS 235 00:13:18,600 --> 00:13:20,400 I'm trying to remember who it was... 236 00:13:20,400 --> 00:13:23,480 We used to call this curb-crawling. 237 00:13:23,480 --> 00:13:26,680 It's what wrong 'uns did before the internet. 238 00:13:26,680 --> 00:13:28,000 Hi, Mum. 239 00:13:28,000 --> 00:13:30,280 Hi, Hannah. All right, Hannah? 240 00:13:30,280 --> 00:13:31,480 You all right, Hitch? 241 00:13:31,480 --> 00:13:33,320 Are you, erm, investigating the arson, Ember? 242 00:13:33,320 --> 00:13:35,800 Actually, we're just looking for your missing skirt, Jules. 243 00:13:35,800 --> 00:13:38,120 CHUCKLING No slut shaming, thank you. 244 00:13:39,640 --> 00:13:41,040 Do you girls want a lift? 245 00:13:42,400 --> 00:13:44,480 Ember, there's not enough room for all of them. 246 00:13:46,760 --> 00:13:48,520 TYRES SCREECH 247 00:13:48,520 --> 00:13:50,000 BELL RINGS 248 00:13:52,920 --> 00:13:54,320 ALL LAUGH 249 00:13:54,320 --> 00:13:56,080 Show Chloe. Let me see. 250 00:13:56,080 --> 00:13:58,720 SHE LAUGHS Oh! Thanks, Ember. 251 00:13:58,720 --> 00:14:01,200 So, what's going on with Miranda Ashby? 252 00:14:01,200 --> 00:14:04,200 CAR LOCKS CLICK Mum! Chloe? 253 00:14:04,200 --> 00:14:06,800 We can't keep being your snouts, Ember. 254 00:14:06,800 --> 00:14:08,280 SHE CHUCKLES My snouts? 255 00:14:08,280 --> 00:14:10,440 We don't know anything about Miranda Ashby. 256 00:14:10,440 --> 00:14:13,440 Look, I'm all for loyalty, but if it IS an eating disorder, 257 00:14:13,440 --> 00:14:15,080 then it's not a secret to be kept. 258 00:14:15,080 --> 00:14:16,360 It's a disease. 259 00:14:16,360 --> 00:14:18,560 And not one that gets better on its own. 260 00:14:18,560 --> 00:14:20,320 But you're smart enough to know that. 261 00:14:20,320 --> 00:14:22,680 Miranda doesn't have an eating disorder. 262 00:14:34,320 --> 00:14:35,840 Miranda Ashby's pregnant. 263 00:14:37,480 --> 00:14:38,680 And? 264 00:14:38,680 --> 00:14:39,960 She's barely 16. 265 00:14:48,480 --> 00:14:50,000 You stay here. 266 00:14:50,000 --> 00:14:51,200 Sexist. 267 00:14:51,200 --> 00:14:52,280 Sensitive. 268 00:14:54,000 --> 00:14:56,320 GLASS SMASHING 269 00:14:56,320 --> 00:14:58,520 Fucking hell! 270 00:14:58,520 --> 00:14:59,840 Miranda. 271 00:15:02,040 --> 00:15:03,440 What do we do? 272 00:15:03,440 --> 00:15:05,880 VOICE FADES OUT Manning! Manning! 273 00:15:07,160 --> 00:15:08,560 What was that? 274 00:15:08,560 --> 00:15:10,720 BACKGROUND CHATTER 275 00:15:14,920 --> 00:15:16,280 I said flowers! 276 00:15:16,280 --> 00:15:18,720 Apparently, flowers aren't allowed. 277 00:15:18,720 --> 00:15:20,800 I'm not taking that into intensive care. 278 00:15:26,240 --> 00:15:27,760 DOOR CLOSES 279 00:15:30,080 --> 00:15:33,920 I'm so sorry. Erm, how's she doing? 280 00:15:33,920 --> 00:15:35,680 There's swelling in her brain. 281 00:15:35,680 --> 00:15:38,480 They won't know how bad it is till that goes down. 282 00:15:38,480 --> 00:15:40,560 Well, you'd better hope she gets better. 283 00:15:42,400 --> 00:15:43,800 Sheena's in there with her? 284 00:15:50,960 --> 00:15:52,880 MACHINE BEEPS 285 00:15:52,880 --> 00:15:54,440 KNOCK AT DOOR 286 00:15:58,640 --> 00:15:59,960 DOOR CLOSES 287 00:16:02,400 --> 00:16:04,120 SHE SIGHS 288 00:16:08,040 --> 00:16:09,720 How are you, Sheena? 289 00:16:09,720 --> 00:16:11,200 I never saw it coming. 290 00:16:16,040 --> 00:16:17,360 The baby...? 291 00:16:21,320 --> 00:16:22,720 It's fine. 292 00:16:28,160 --> 00:16:29,480 Did you know? 293 00:16:30,960 --> 00:16:33,360 She was losing weight. 294 00:16:33,360 --> 00:16:35,360 Drowning in those hoodies she wears. 295 00:16:36,520 --> 00:16:38,600 How far along is she? 296 00:16:38,600 --> 00:16:39,920 I don't know. 297 00:16:39,920 --> 00:16:41,320 There's doctors out there. 298 00:16:42,800 --> 00:16:44,160 You could ask them. 299 00:16:46,720 --> 00:16:47,800 Let me go get them. 300 00:16:47,800 --> 00:16:49,760 No. 301 00:16:49,760 --> 00:16:52,240 I do not give my consent for that. 302 00:16:52,240 --> 00:16:53,480 She's only just 16. 303 00:16:53,480 --> 00:16:54,880 You think I don't know that? 304 00:16:54,880 --> 00:16:57,520 You think she's anything more than a baby to me? 305 00:16:57,520 --> 00:17:00,080 But you can't protect them, Ember. 306 00:17:00,080 --> 00:17:01,480 Not every minute. 307 00:17:01,480 --> 00:17:02,960 Did she need protecting? 308 00:17:02,960 --> 00:17:04,960 I mean, you can't wrap them up in cotton wool. 309 00:17:04,960 --> 00:17:07,240 You can't stop them growing up. That isn't what you said. 310 00:17:07,240 --> 00:17:10,280 Well, you're twisting my words. Is it Ellis? I want you to go. 311 00:17:10,280 --> 00:17:12,440 Sheena... And I don't want you to come back. 312 00:17:20,120 --> 00:17:21,440 She doesn't want us to know 313 00:17:21,440 --> 00:17:23,640 Miranda was underage when she conceived. 314 00:17:23,640 --> 00:17:25,400 Maybe she thinks people will judge her. 315 00:17:25,400 --> 00:17:27,960 Yeah, or maybe she's just protecting the father. 316 00:17:27,960 --> 00:17:30,160 Well, she must know we're not going to drag a 16-year-old boy 317 00:17:30,160 --> 00:17:32,200 down to the station for underage sex. 318 00:17:33,440 --> 00:17:35,960 Yeah. Yeah, I reckon she does know that. 319 00:17:35,960 --> 00:17:37,320 Which means he isn't 16. 320 00:17:41,680 --> 00:17:43,200 CAR DOOR OPENS 321 00:17:46,800 --> 00:17:48,000 Bye. 322 00:18:04,080 --> 00:18:06,360 Late again. That's another detention. 323 00:18:21,840 --> 00:18:23,400 BELL RINGS 324 00:18:24,720 --> 00:18:27,040 CHATTER 325 00:18:32,240 --> 00:18:33,720 Oi! 326 00:18:50,280 --> 00:18:52,440 Do you want to get out of here? 327 00:18:54,960 --> 00:18:56,280 We can't. 328 00:19:05,120 --> 00:19:06,800 Sit down! 329 00:19:10,800 --> 00:19:12,640 DOOR CLOSES 330 00:19:12,640 --> 00:19:14,000 SHE BREATHES SHAKILY 331 00:19:21,400 --> 00:19:22,800 Don't even think about it. 332 00:19:22,800 --> 00:19:24,080 Caitlin! 333 00:19:26,640 --> 00:19:28,520 Caitlin! 334 00:19:28,520 --> 00:19:29,760 DOOR CLOSES 335 00:19:31,480 --> 00:19:33,000 Hey! Hey. 336 00:19:34,320 --> 00:19:36,280 I want to come with you. 337 00:19:36,280 --> 00:19:38,200 Where? 338 00:19:38,200 --> 00:19:39,440 Wherever you're going. 339 00:19:40,800 --> 00:19:41,920 OK. 340 00:19:44,560 --> 00:19:46,720 ANIMALS CRY 341 00:19:50,520 --> 00:19:51,840 EMBER SIGHS 342 00:19:53,440 --> 00:19:54,920 Hi. Mm. 343 00:19:54,920 --> 00:19:56,320 ROCK MUSIC PLAYS QUIETLY 344 00:19:59,160 --> 00:20:00,280 Tough one? 345 00:20:02,720 --> 00:20:05,520 Miranda Ashby is in hospital. 346 00:20:06,640 --> 00:20:09,000 She jumped off the pub roof. 347 00:20:09,000 --> 00:20:11,480 Fuck! Oh, is she OK? 348 00:20:11,480 --> 00:20:12,720 Th...the baby? 349 00:20:12,720 --> 00:20:14,120 EMBER SIGHS 350 00:20:14,120 --> 00:20:15,720 They're both hanging in there. 351 00:20:15,720 --> 00:20:18,200 BEER BOTTLE OPENS 352 00:20:18,200 --> 00:20:19,600 Go on, chuck us one of those. 353 00:20:21,240 --> 00:20:22,440 Ah, half. 354 00:20:29,000 --> 00:20:30,320 Who's the father? 355 00:20:30,320 --> 00:20:31,800 Dunno. 356 00:20:31,800 --> 00:20:32,960 I'm a detective. 357 00:20:32,960 --> 00:20:35,080 I'm basically a human lie detector. 358 00:20:35,080 --> 00:20:37,280 Well, then, you'll know that I'm not lying. 359 00:20:40,200 --> 00:20:41,640 Do you know how old he is? 360 00:20:41,640 --> 00:20:43,640 No. Older than her, though, isn't he? 361 00:20:43,640 --> 00:20:45,920 I don't know! Oh, that is bollocks, Hannah. 362 00:20:45,920 --> 00:20:49,440 OK, maybe he's, like, a bit older. 363 00:20:49,440 --> 00:20:51,000 Does it matter? 364 00:20:51,000 --> 00:20:52,360 She jumped off a roof. 365 00:20:55,000 --> 00:20:57,960 Yeah, what's his age got to do with that? 366 00:20:57,960 --> 00:21:00,240 Maybe nothing, but it's my job to find out. 367 00:21:06,880 --> 00:21:08,320 What? 368 00:21:08,320 --> 00:21:09,560 You know what. 369 00:21:12,000 --> 00:21:14,640 No, that is absolutely not the same thing, Hannah. 370 00:21:14,640 --> 00:21:16,800 Why not? I was 17. 371 00:21:16,800 --> 00:21:18,040 She is barely 16, 372 00:21:18,040 --> 00:21:19,840 which means she was likely 15 when it started... 373 00:21:19,840 --> 00:21:21,760 Yeah, but 16 is just some random number 374 00:21:21,760 --> 00:21:23,600 that someone plucked out of thin air. 375 00:21:23,600 --> 00:21:26,240 It could've been 15, or 18, or 17. 376 00:21:26,240 --> 00:21:28,040 Yeah, but the legal age is 16. 377 00:21:28,040 --> 00:21:29,200 Oh, God! 378 00:21:29,200 --> 00:21:31,320 I am so proud of you, Mum, 379 00:21:31,320 --> 00:21:34,120 out there enforcing completely random shit. 380 00:21:34,120 --> 00:21:36,040 Er, you've had nearly half of that. 381 00:21:37,800 --> 00:21:40,640 I've had like two sips. 382 00:21:40,640 --> 00:21:42,280 SHE CHOPS VEGETABLES 383 00:22:02,160 --> 00:22:04,760 DISTORTED YELLS 384 00:22:04,760 --> 00:22:05,960 THUD! 385 00:22:20,040 --> 00:22:21,480 What was that? 386 00:22:23,280 --> 00:22:24,520 SHE SIGHS 387 00:22:24,520 --> 00:22:25,880 BIRDS CHIRP 388 00:22:31,680 --> 00:22:34,600 ACOUSTIC GUITAR AND SINGING ECHOES 389 00:22:50,040 --> 00:22:52,440 BIRDS CHIRP AND CAW 390 00:22:54,560 --> 00:22:56,160 POLICE RADIO CHATTER 391 00:22:58,400 --> 00:23:00,760 It's a family matter, really. 392 00:23:00,760 --> 00:23:02,680 No, Hitch, it isn't. 393 00:23:02,680 --> 00:23:05,000 Look, if Miranda was 15 when she had sex, 394 00:23:05,000 --> 00:23:06,640 and he was more than two years older than her, 395 00:23:06,640 --> 00:23:09,160 then that's something that the CPS might prosecute. 396 00:23:09,160 --> 00:23:10,520 Fine. You know what you've got? 397 00:23:12,000 --> 00:23:13,640 Chip on your shoulder. 398 00:23:15,160 --> 00:23:18,240 You know, that joke would actually work if it was a chip. 399 00:23:18,240 --> 00:23:20,080 But it's not a chip, it's a hash brown, so... 400 00:23:21,640 --> 00:23:23,400 HE SIGHS You're a bit sulky this morning. 401 00:23:23,400 --> 00:23:25,040 Mm, didn't sleep. 402 00:23:25,040 --> 00:23:26,520 QUIET CHATTER 403 00:23:29,680 --> 00:23:31,360 The owner of the lake house would like to know 404 00:23:31,360 --> 00:23:33,040 what progress we're making on the arson. 405 00:23:33,040 --> 00:23:34,480 EMBER SCOFFS We're really calling it 406 00:23:34,480 --> 00:23:35,680 the lake house? 407 00:23:35,680 --> 00:23:37,560 Mr Ryan is converting it. Hmm, yeah, well, 408 00:23:37,560 --> 00:23:39,600 the conversion's just taken a major setback. 409 00:23:39,600 --> 00:23:41,320 Unless, of course, he likes the charred look. 410 00:23:41,320 --> 00:23:43,800 Do we know who torched it? 411 00:23:43,800 --> 00:23:46,960 Well, we've been a little bit busy with the Miranda Ashby case. 412 00:23:46,960 --> 00:23:48,720 There is no Miranda Ashby case, 413 00:23:48,720 --> 00:23:51,360 owing to the fact that we don't even know if a crime's been committed. 414 00:23:51,360 --> 00:23:53,360 And more importantly, there's no complainant. 415 00:23:53,360 --> 00:23:55,400 Well, I-I think... And just to clarify, Manning, 416 00:23:55,400 --> 00:23:57,240 the complainant can't be you. 417 00:23:57,240 --> 00:24:00,440 Right, well, we've got nada on the arson. 418 00:24:00,440 --> 00:24:02,000 Then close it off. 419 00:24:02,000 --> 00:24:05,040 And find some words of comfort for Mr Ryan. He's in room four. 420 00:24:08,040 --> 00:24:09,560 Words of comfort? 421 00:24:11,960 --> 00:24:14,200 Sorry you've had a wait. Don't worry. 422 00:24:14,200 --> 00:24:16,480 It's no less than I've come to expect. 423 00:24:16,480 --> 00:24:18,960 Apathy appears to be endemic in these parts. 424 00:24:20,760 --> 00:24:23,080 Well, the boat hut is going to make a lovely house, 425 00:24:23,080 --> 00:24:25,280 views over the lake to die for. 426 00:24:25,280 --> 00:24:27,560 You know, my late husband actually used to own it, 427 00:24:27,560 --> 00:24:29,320 back when it was considered normal 428 00:24:29,320 --> 00:24:31,440 that local people owned local properties 429 00:24:31,440 --> 00:24:33,720 and tourists stayed in B&Bs. 430 00:24:33,720 --> 00:24:35,080 No, now, of course, 431 00:24:35,080 --> 00:24:37,840 tourists own the properties and the locals can't afford to. 432 00:24:37,840 --> 00:24:42,720 Mr Ryan, I'm afraid that arsons are near impossible to solve, 433 00:24:42,720 --> 00:24:46,040 so we don't actually spend too much time on them. 434 00:24:46,040 --> 00:24:48,200 Especially when the fire was small, the building was empty 435 00:24:48,200 --> 00:24:50,120 and nobody got hurt. I wish I could tell you otherwise, 436 00:24:50,120 --> 00:24:51,280 but then I would just be pandering 437 00:24:51,280 --> 00:24:53,080 to your massive sense of entitlement. 438 00:24:53,080 --> 00:24:54,560 What? 439 00:24:54,560 --> 00:24:55,840 How dare you?! 440 00:24:55,840 --> 00:24:58,360 He'll tie up the paperwork you need for the insurance. 441 00:25:00,280 --> 00:25:02,240 Build a mega-basement or something. 442 00:25:02,240 --> 00:25:04,280 But, please, move on. 443 00:25:05,760 --> 00:25:07,200 DOOR OPENS 444 00:25:07,200 --> 00:25:08,560 Unbelievable. 445 00:25:10,040 --> 00:25:11,680 BELL RINGS 446 00:25:11,680 --> 00:25:14,000 GENERAL CHATTER 447 00:25:16,320 --> 00:25:17,840 I thought you'd been suspended. 448 00:25:17,840 --> 00:25:19,360 Well, they know that's what I want. 449 00:25:21,200 --> 00:25:22,800 I got a Friday detention. 450 00:25:22,800 --> 00:25:24,160 First one ever. 451 00:25:24,160 --> 00:25:25,960 Good! OK, let's go celebrate! 452 00:25:25,960 --> 00:25:28,080 What? No, Amy, I've been grounded. 453 00:25:28,080 --> 00:25:29,440 Yeah, me too. 454 00:25:29,440 --> 00:25:31,240 Come on. Let's go. 455 00:25:34,880 --> 00:25:36,440 BIRDS CHIRP 456 00:25:40,920 --> 00:25:42,760 You live here? 457 00:25:42,760 --> 00:25:44,800 For now. 458 00:25:44,800 --> 00:25:46,320 We're going broke. 459 00:25:50,280 --> 00:25:51,880 BIRD CAWS 460 00:26:26,480 --> 00:26:29,680 Erm, won't your parents notice their alcohol's gone? 461 00:26:29,680 --> 00:26:32,080 No. And it doesn't bother them as much as other stuff. 462 00:26:40,320 --> 00:26:42,680 SHE CLEARS THROAT 463 00:26:42,680 --> 00:26:45,200 If you don't like it, don't drink it. 464 00:26:45,200 --> 00:26:47,720 I do. I just haven't, really, um... 465 00:26:47,720 --> 00:26:49,800 You're quite innocent... 466 00:26:51,120 --> 00:26:52,760 ..aren't you, Kitty? 467 00:26:52,760 --> 00:26:54,320 My name's Caitlin. 468 00:26:56,200 --> 00:26:57,680 Kitty suits you better. 469 00:27:00,520 --> 00:27:02,480 BIRD CAWS 470 00:27:03,960 --> 00:27:05,040 DOOR OPENS 471 00:27:07,120 --> 00:27:08,640 DOOR CREAKS 472 00:27:08,640 --> 00:27:11,920 LIGHTS CLICK AND BUZZ 473 00:27:24,560 --> 00:27:26,080 This is Kingpin. 474 00:27:27,560 --> 00:27:29,920 The last man standing. 475 00:27:33,960 --> 00:27:35,880 Oh, you can touch him. 476 00:27:35,880 --> 00:27:37,080 He's friendly. 477 00:27:40,440 --> 00:27:42,560 KINGPIN HUFFS 478 00:27:51,120 --> 00:27:53,160 He's so big. AMY CHUCKLES 479 00:27:56,840 --> 00:27:58,480 You want to see something funny? 480 00:28:00,160 --> 00:28:01,760 RHYTHMIC TUGGING 481 00:28:03,720 --> 00:28:05,080 KINGPIN BREATHES QUICKLY 482 00:28:06,440 --> 00:28:08,440 Ha. How gross is that? 483 00:28:14,760 --> 00:28:16,960 We're going to shoot him for the insurance. 484 00:28:29,000 --> 00:28:31,960 DISTANT ARGUING 485 00:28:31,960 --> 00:28:34,040 I know the type of people you are, all right? 486 00:28:34,040 --> 00:28:36,000 And what you do is you go around... 487 00:28:36,000 --> 00:28:37,440 I'm going to... I don't care! 488 00:28:37,440 --> 00:28:39,040 This is my property, you can't do that! 489 00:28:39,040 --> 00:28:40,440 You're on my property! What... 490 00:28:40,440 --> 00:28:41,600 WOMAN SQUEALS 491 00:28:41,600 --> 00:28:42,800 Get off me! Fucking ridiculous. 492 00:28:42,800 --> 00:28:44,760 Fucking hate people like you. I just wanted information! 493 00:28:44,760 --> 00:28:46,640 Stay the fuck away from me and my family, all right? 494 00:28:46,640 --> 00:28:48,480 Do you hear me? Why don't you save that toxic bullshit... 495 00:28:48,480 --> 00:28:50,000 Oi! ..for the man who raped your niece? 496 00:28:50,000 --> 00:28:51,040 Oi! I will fuck you up! 497 00:28:51,040 --> 00:28:52,360 Hey, hey, hey! Liam... WOMAN YELLS 498 00:28:52,360 --> 00:28:53,840 Liam, do not make me arrest you. 499 00:28:53,840 --> 00:28:55,120 Why don't you arrest this bitch? 500 00:28:55,120 --> 00:28:56,360 What for? Asking questions? 501 00:28:56,360 --> 00:28:58,240 She's been recording me. She's got a microphone. 502 00:28:58,240 --> 00:28:59,600 Oh, don't you want to be famous?! 503 00:28:59,600 --> 00:29:01,680 You've got a perfect face for podcasts! 504 00:29:01,680 --> 00:29:03,360 You know, I don't care that you're a woman. 505 00:29:03,360 --> 00:29:04,560 Prick! 506 00:29:04,560 --> 00:29:06,440 Stay away from my family! 507 00:29:06,440 --> 00:29:07,640 What was that about? 508 00:29:07,640 --> 00:29:09,160 Ask him! I'm asking you. 509 00:29:13,480 --> 00:29:15,280 You think Miranda Ashby was raped? 510 00:29:15,280 --> 00:29:17,640 That's what it's called when a grown man has sex 511 00:29:17,640 --> 00:29:19,120 with an underaged girl. 512 00:29:19,120 --> 00:29:20,520 How do you know it's a grown man? 513 00:29:20,520 --> 00:29:22,400 Because I know someone else who slept with him. 514 00:29:22,400 --> 00:29:24,320 Who? I can't tell you. 515 00:29:24,320 --> 00:29:26,440 I'm a journalist and she's my source. 516 00:29:28,720 --> 00:29:30,840 EMBER SIGHS Yeah, well, you start doorstepping 517 00:29:30,840 --> 00:29:32,760 the likes of Liam Ashby and you're going to get hurt. 518 00:29:32,760 --> 00:29:33,960 SHE SCOFFS 519 00:29:33,960 --> 00:29:37,000 So, it'll be my fault 520 00:29:37,000 --> 00:29:39,360 if I get assaulted? 521 00:29:39,360 --> 00:29:42,200 Yeah, this place is like the A to Z of misogyny, 522 00:29:42,200 --> 00:29:44,480 and V is for victim blaming. 523 00:29:44,480 --> 00:29:45,720 Why are you here? 524 00:29:47,920 --> 00:29:51,840 I do a podcast on crimes against women and girls, 525 00:29:51,840 --> 00:29:54,920 and I'm researching the disappearance of Amy Knightly. 526 00:29:57,040 --> 00:29:59,280 That case is, like, 17 years old. 527 00:29:59,280 --> 00:30:01,360 What has that got to do with Miranda Ashby? 528 00:30:01,360 --> 00:30:02,680 Maybe nothing, 529 00:30:02,680 --> 00:30:05,120 but word must have got out that I'm staying here, 530 00:30:05,120 --> 00:30:06,720 cos I got a note under my door 531 00:30:06,720 --> 00:30:09,200 from a girl who wanted to meet with me. 532 00:30:09,200 --> 00:30:12,960 She told me that the father of Miranda's baby is a serial abuser 533 00:30:12,960 --> 00:30:14,880 of underaged girls. 534 00:30:14,880 --> 00:30:16,600 A serial abuser? 535 00:30:16,600 --> 00:30:18,160 More than one girl. 536 00:30:18,160 --> 00:30:20,520 Yeah, yeah, I know what serial means. It's... 537 00:30:20,520 --> 00:30:22,880 What if he's just an immature 18-year-old himself? 538 00:30:22,880 --> 00:30:24,200 So what? 539 00:30:24,200 --> 00:30:26,680 This is not something he's done as a one-off. 540 00:30:26,680 --> 00:30:29,040 It's something he does. 541 00:30:29,040 --> 00:30:32,400 He likes them FOR their youth, 542 00:30:32,400 --> 00:30:34,880 not in spite of it. 543 00:30:34,880 --> 00:30:38,440 He's a predator and he needs to be stopped. 544 00:30:43,160 --> 00:30:44,480 Malachy! 545 00:30:54,440 --> 00:30:55,960 You must be Kitty. 546 00:31:00,000 --> 00:31:02,320 Make it fatter. It doesn't need to be fatter. 547 00:31:02,320 --> 00:31:03,560 Sure you won't have one? 548 00:31:03,560 --> 00:31:06,080 No, Kitty doesn't drink or smoke. 549 00:31:06,080 --> 00:31:07,480 Ah, right. 550 00:31:07,480 --> 00:31:10,000 You like staying in control, do you, Kitty? 551 00:31:10,000 --> 00:31:11,320 No. 552 00:31:11,320 --> 00:31:13,160 Cos you're not. 553 00:31:13,160 --> 00:31:14,320 MALACHY SNIFFS 554 00:31:14,320 --> 00:31:15,880 There's much more potent stuff than alcohol 555 00:31:15,880 --> 00:31:18,200 running through those veins of yours. 556 00:31:18,200 --> 00:31:20,720 Endorphins, hormones. 557 00:31:20,720 --> 00:31:22,920 We're slaves. 558 00:31:22,920 --> 00:31:24,000 HE CHUCKLES 559 00:31:24,000 --> 00:31:26,840 We think we're choosing, but we're losing. 560 00:31:26,840 --> 00:31:28,440 Yeah, we... We like to think 561 00:31:28,440 --> 00:31:31,680 that we're capable of all this lofty stuff like love, 562 00:31:31,680 --> 00:31:34,640 but really we're just animals obeying our urges. 563 00:31:36,560 --> 00:31:37,960 LIGHTER SPARKS 564 00:31:37,960 --> 00:31:39,360 How old are you? 565 00:31:57,760 --> 00:31:59,240 Why did you ask him that? 566 00:32:00,600 --> 00:32:02,000 I was just interested. 567 00:32:02,000 --> 00:32:04,960 Because if you think he's too old for me, you should just say. 568 00:32:04,960 --> 00:32:07,040 That's why me and my old best friend broke up. 569 00:32:07,040 --> 00:32:09,000 She was VERY narrow-minded. 570 00:32:11,360 --> 00:32:16,960 Well, I think he's really good-looking and...nice. 571 00:32:16,960 --> 00:32:19,240 You're so much cooler than she was. 572 00:32:19,240 --> 00:32:20,280 THEY CHUCKLE 573 00:32:22,400 --> 00:32:24,560 I think my house is this way. 574 00:32:24,560 --> 00:32:26,640 Will you be in trouble? 575 00:32:26,640 --> 00:32:28,720 OK, well, don't tell anyone that you were with me. 576 00:32:28,720 --> 00:32:29,880 Why? 577 00:32:29,880 --> 00:32:31,800 Cos I want to have a sleepover at yours. 578 00:32:31,800 --> 00:32:33,840 SHE CHUCKLES That's not going to happen. 579 00:32:33,840 --> 00:32:36,160 She knows it was you I bunked off with. 580 00:32:37,680 --> 00:32:40,280 Do you have any other friends, Kitty? 581 00:32:42,200 --> 00:32:44,240 No. 582 00:32:44,240 --> 00:32:45,800 Tell your mum that. 583 00:32:52,800 --> 00:32:55,040 COUGHING 584 00:32:58,480 --> 00:33:00,760 It's not the cough that carries you off, 585 00:33:00,760 --> 00:33:02,720 it's the coffin they carry you off in. 586 00:33:08,040 --> 00:33:09,720 Take care. 587 00:33:09,720 --> 00:33:11,320 Katy Hansen? 588 00:33:11,320 --> 00:33:14,040 Erm, can I just...? 589 00:33:14,040 --> 00:33:15,440 Sorry. 590 00:33:17,760 --> 00:33:18,920 SHE SIGHS 591 00:33:21,520 --> 00:33:23,920 SHE SIGHS I need something from you. 592 00:33:23,920 --> 00:33:25,840 DOOR CLOSES 593 00:33:25,840 --> 00:33:27,120 Sleeping tablets? 594 00:33:27,120 --> 00:33:28,760 No, why'd you say that? 595 00:33:28,760 --> 00:33:30,320 Do my eyes look like piss holes? 596 00:33:30,320 --> 00:33:33,360 Coming up to the first anniversary of a bereavement can be tough. 597 00:33:33,360 --> 00:33:34,960 Do you need a prescription? 598 00:33:34,960 --> 00:33:36,080 No, I've got some. 599 00:33:37,200 --> 00:33:39,080 Mack was like a pharmacy. 600 00:33:39,080 --> 00:33:40,400 Well, they'll be out of date. 601 00:33:43,960 --> 00:33:46,840 Did you know Miranda Ashby was pregnant? 602 00:33:46,840 --> 00:33:49,040 I know you know that that's privileged information. 603 00:33:49,040 --> 00:33:51,200 And I know you're not going to make me get a warrant 604 00:33:51,200 --> 00:33:53,280 when there is a child's safeguarding at stake. 605 00:33:57,000 --> 00:33:59,120 Yes, I knew. 606 00:33:59,120 --> 00:34:01,000 I did the referral. 607 00:34:01,000 --> 00:34:03,240 I'm taking it the father never came to the appointments. 608 00:34:04,560 --> 00:34:07,400 No. And I never asked about him. 609 00:34:07,400 --> 00:34:09,640 Did the pregnancy have something to do with her jumping? 610 00:34:09,640 --> 00:34:11,160 Well, do you think it did? 611 00:34:11,160 --> 00:34:12,480 SHE SIGHS 612 00:34:13,600 --> 00:34:15,080 It was a long time ago. 613 00:34:16,560 --> 00:34:19,040 She seemed to take the termination in her stride. 614 00:34:20,440 --> 00:34:21,800 Termination? 615 00:34:26,960 --> 00:34:28,760 Miranda Ashby's been pregnant before. 616 00:34:28,760 --> 00:34:30,040 What? 617 00:34:30,040 --> 00:34:31,920 We need to go back to the hospital. 618 00:34:31,920 --> 00:34:34,280 Yeah, not now. We need to go back to the boat hut. 619 00:34:48,520 --> 00:34:50,000 That's not Rob's. 620 00:34:56,840 --> 00:34:58,440 Right, someone's in there. 621 00:35:00,680 --> 00:35:02,480 WIND CHIMES JANGLE 622 00:35:12,800 --> 00:35:15,760 You take the other door. What, we're going in? 623 00:35:15,760 --> 00:35:18,480 No, Hitch, we're going to call the police. 624 00:35:29,680 --> 00:35:34,360 REPEATED CLICKING 625 00:35:48,720 --> 00:35:50,240 METALLIC CLANG 626 00:35:52,560 --> 00:35:54,040 Hey! 627 00:35:54,040 --> 00:35:55,520 Stop! Police! 628 00:35:55,520 --> 00:35:57,240 Stop! 629 00:35:57,240 --> 00:35:58,960 Hey! Don't make me hit you. 630 00:36:02,240 --> 00:36:03,600 What are you taking photos of? 631 00:36:03,600 --> 00:36:05,080 I have permission to be here. 632 00:36:05,080 --> 00:36:06,840 Who from? 633 00:36:06,840 --> 00:36:08,840 Who do you work for? Mr Ryan? 634 00:36:08,840 --> 00:36:10,640 What are you, a private investigator? 635 00:36:10,640 --> 00:36:12,800 Ah, you are not taking that stuff. 636 00:36:12,800 --> 00:36:14,120 We found that condom. 637 00:36:18,240 --> 00:36:19,640 I'm placing you under arrest, 638 00:36:19,640 --> 00:36:21,800 on the suspicion of the obstruction of justice. 639 00:36:23,560 --> 00:36:25,760 Fine. All yours. 640 00:36:27,360 --> 00:36:29,920 Not that you'll actually do any forensics on them. 641 00:36:34,320 --> 00:36:36,760 Right, so we'll get these sent off to the lab, then, yeah? 642 00:36:36,760 --> 00:36:38,600 Morgan's never going to sign off lab work 643 00:36:38,600 --> 00:36:40,720 for a couple of melted canoes. 644 00:36:40,720 --> 00:36:43,840 They'll sit in our evidence locker and gather dust. 645 00:36:43,840 --> 00:36:45,560 It's better than him having them. 646 00:36:47,320 --> 00:36:51,440 Requiem In D Minor, K. 626 by Wolfgang Amadeus Mozart 647 00:36:55,720 --> 00:36:57,160 KNOCK AT DOOR 648 00:37:08,600 --> 00:37:10,840 Riz. Sylvia. 649 00:37:10,840 --> 00:37:12,360 Do come in. Thank you. 650 00:37:13,600 --> 00:37:14,840 Through the velvet. 651 00:37:18,200 --> 00:37:20,280 Have you done anything like this before? 652 00:37:20,280 --> 00:37:23,240 No. I've always wanted to, but... 653 00:37:23,240 --> 00:37:25,080 It's a big step. 654 00:37:27,400 --> 00:37:29,440 What was your friend's name? 655 00:37:29,440 --> 00:37:30,480 Amy. 656 00:37:32,160 --> 00:37:34,720 The artefact goes in there. 657 00:37:34,720 --> 00:37:38,320 Yeah, I don't...have one. 658 00:37:38,320 --> 00:37:41,040 Is that going to be a problem? 659 00:37:41,040 --> 00:37:44,360 This is like trying to find a station on an old wireless. 660 00:37:44,360 --> 00:37:47,000 The artefact gives us a knob to twiddle. 661 00:37:47,000 --> 00:37:49,800 Yeah, could we try it knobless? 662 00:37:49,800 --> 00:37:52,680 I don't have much experience of that. 663 00:37:52,680 --> 00:37:54,680 Practice makes perfect, Sylvia. 664 00:37:55,840 --> 00:37:57,000 I'll try. 665 00:38:07,520 --> 00:38:11,560 So, how old was Amy when she passed? 666 00:38:13,160 --> 00:38:14,600 15. 667 00:38:14,600 --> 00:38:16,160 Oh, tragic. 668 00:38:17,320 --> 00:38:18,520 What did she die of? 669 00:38:20,320 --> 00:38:21,640 I don't know. 670 00:38:21,640 --> 00:38:22,920 She went missing. 671 00:38:25,240 --> 00:38:27,280 You're talking about Amy Knightly? 672 00:38:28,280 --> 00:38:29,520 Yes. 673 00:38:29,520 --> 00:38:31,000 You think she's dead? 674 00:38:32,080 --> 00:38:34,080 Don't you? 675 00:38:34,080 --> 00:38:37,280 People round here think she ran away. 676 00:38:37,280 --> 00:38:38,640 Hmm. 677 00:38:38,640 --> 00:38:41,160 And what do you think? 678 00:38:44,200 --> 00:38:48,040 I think towns like this grab you by the ankles and don't let go. 679 00:39:01,320 --> 00:39:03,560 WAVES ECHO 680 00:39:05,760 --> 00:39:07,480 ECHOING 681 00:39:08,760 --> 00:39:10,800 What? 682 00:39:10,800 --> 00:39:12,320 Nothing. 683 00:39:12,320 --> 00:39:15,080 Yeah, that didn't look like nothing. 684 00:39:15,080 --> 00:39:17,920 I told you it'd be difficult without the artefact. 685 00:39:17,920 --> 00:39:19,840 Yeah, but I thought you meant, 686 00:39:19,840 --> 00:39:22,040 like, the messages might be fuzzy or something. 687 00:39:22,040 --> 00:39:25,320 SYLVIA SCOFFS I won't charge you, of course. 688 00:39:25,320 --> 00:39:26,960 Can I get you a cup of tea? 689 00:39:28,560 --> 00:39:31,360 I mean, if that's all you have on offer. 690 00:39:31,360 --> 00:39:33,680 Were you hoping for something in particular? 691 00:39:34,920 --> 00:39:39,320 That isn't incense that I smell, is it? 692 00:39:41,880 --> 00:39:43,400 DOOR CLOSES 693 00:39:47,520 --> 00:39:48,680 DOOR OPENS 694 00:39:49,760 --> 00:39:51,640 OK, so I'll see you next week? 695 00:39:51,640 --> 00:39:53,600 Yeah. OK, thank you. Any time. 696 00:39:56,800 --> 00:40:00,320 Er, I was looking for Lisa. 697 00:40:00,320 --> 00:40:02,440 I'm afraid Lisa died. 698 00:40:02,440 --> 00:40:04,560 Cancer. Oh! 699 00:40:04,560 --> 00:40:05,840 God. 700 00:40:06,880 --> 00:40:10,200 Oh, right, well, that's a...blow. 701 00:40:10,200 --> 00:40:13,520 You don't expect to have to grieve for your grief counsellor. 702 00:40:13,520 --> 00:40:14,880 Yeah. 703 00:40:14,880 --> 00:40:17,800 I think it's been quite tough for her husband and kids, too. 704 00:40:20,760 --> 00:40:23,360 Are you her replacement? You're a little bit judgy. 705 00:40:24,800 --> 00:40:27,200 Usually I don't see people without an appointment, 706 00:40:27,200 --> 00:40:30,840 but as you are so utterly charming... 707 00:40:32,440 --> 00:40:33,640 Please. 708 00:40:33,640 --> 00:40:36,320 Er, I haven't been sleeping. 709 00:40:36,320 --> 00:40:38,440 Since your husband died? 710 00:40:38,440 --> 00:40:40,520 No, since yesterday. 711 00:40:42,160 --> 00:40:44,520 I literally lay awake all night. 712 00:40:44,520 --> 00:40:47,640 And at one point I got so desperate, I started to play sudoku. 713 00:40:47,640 --> 00:40:50,120 Was anything different about yesterday? 714 00:40:50,120 --> 00:40:52,360 Perhaps you had more coffee than normal? 715 00:40:53,440 --> 00:40:58,680 Er, well, a girl fell from a roof onto my car. 716 00:40:58,680 --> 00:41:00,560 My God. 717 00:41:00,560 --> 00:41:02,000 Is she OK? 718 00:41:02,000 --> 00:41:03,280 No, no, she isn't, actually. 719 00:41:03,280 --> 00:41:04,720 She's, erm... 720 00:41:06,120 --> 00:41:09,840 She is really sick, and pregnant. 721 00:41:09,840 --> 00:41:13,320 Well, that would probably explain the insomnia, then. 722 00:41:13,320 --> 00:41:15,080 Adrenaline, anxiety. 723 00:41:16,200 --> 00:41:17,560 Yeah. 724 00:41:21,800 --> 00:41:23,240 SHE SIGHS 725 00:41:25,440 --> 00:41:26,920 Thing is, I'm a police officer, 726 00:41:26,920 --> 00:41:29,480 so I see some pretty disturbing things and... 727 00:41:31,360 --> 00:41:33,800 And generally, they don't affect my sleep. 728 00:41:34,880 --> 00:41:37,240 So what do you think was different about this? 729 00:41:41,120 --> 00:41:42,840 I suppose that she was a child. 730 00:41:46,640 --> 00:41:48,880 And that she might have been the victim of statutory rape 731 00:41:48,880 --> 00:41:50,440 by an older man. 732 00:41:58,960 --> 00:42:00,880 My daughter thinks that I'm a hypocrite. 733 00:42:02,200 --> 00:42:04,800 I got pregnant when I was 17, by an older man. 734 00:42:04,800 --> 00:42:07,480 But the two things are entirely different. 735 00:42:12,960 --> 00:42:14,680 Well, the age of consent is 16. 736 00:42:14,680 --> 00:42:16,040 So there's a legal difference? 737 00:42:16,040 --> 00:42:17,280 And a moral one. 738 00:42:19,200 --> 00:42:21,240 The man in this case is attracted to young girls 739 00:42:21,240 --> 00:42:23,440 because they are young girls. 740 00:42:23,440 --> 00:42:25,000 And your husband wasn't? 741 00:42:25,000 --> 00:42:26,200 No. 742 00:42:32,920 --> 00:42:34,160 No. 743 00:42:37,200 --> 00:42:38,920 BIRDS CHIRP 744 00:42:41,240 --> 00:42:42,800 DOORBELL 745 00:42:48,480 --> 00:42:51,320 Your mum needs to phone my mum to prove I'm really here. 746 00:42:53,000 --> 00:42:56,120 Eugh! Ugh, I feel like a fucking prisoner. 747 00:42:56,120 --> 00:42:57,440 Hello! 748 00:42:59,840 --> 00:43:02,440 I'm Joan, Caitlin's mum. 749 00:43:02,440 --> 00:43:03,560 Hi! 750 00:43:03,560 --> 00:43:05,880 Er, we're just going to go upstairs. 751 00:43:05,880 --> 00:43:07,880 You don't want to get some pop or something first? 752 00:43:07,880 --> 00:43:09,160 No... Yeah, OK. 753 00:43:11,120 --> 00:43:14,240 G-Great. Er, take a seat in the living room, I'll... 754 00:43:14,240 --> 00:43:15,760 I'll bring some through. 755 00:43:21,320 --> 00:43:23,720 I hear very good things about Immaculate Heart. 756 00:43:24,920 --> 00:43:26,320 Why did you leave? 757 00:43:26,320 --> 00:43:28,800 We couldn't afford the fees. Yeah. 758 00:43:28,800 --> 00:43:30,400 And charity was the only Christian value 759 00:43:30,400 --> 00:43:32,040 the head teacher wasn't keen on. 760 00:43:32,040 --> 00:43:33,600 Oh. 761 00:43:33,600 --> 00:43:34,920 Well, that's a shame. 762 00:43:37,040 --> 00:43:40,840 I...wanted to say thank you, Mrs Owen, for... 763 00:43:40,840 --> 00:43:42,440 ..for giving me a second chance. 764 00:43:42,440 --> 00:43:43,640 Oh. 765 00:43:43,640 --> 00:43:46,120 I promise I won't get Kitty into any more trouble. 766 00:43:47,680 --> 00:43:49,320 Kitty? 767 00:43:49,320 --> 00:43:53,040 Er... We're finished. Thanks, Mum. 768 00:43:53,040 --> 00:43:54,760 Well... Let's go upstairs. 769 00:43:55,840 --> 00:43:57,560 Oh, have fun, girls. 770 00:44:13,240 --> 00:44:15,640 Did you know that a butterfly flapping its wings 771 00:44:15,640 --> 00:44:18,360 in one part of the world can cause a tornado in another? 772 00:44:19,720 --> 00:44:21,160 Er, no. 773 00:44:21,160 --> 00:44:24,720 So, imagine if your mum were to ever 774 00:44:24,720 --> 00:44:26,480 unclench her arse cheeks. 775 00:44:27,840 --> 00:44:29,120 What?! 776 00:44:29,120 --> 00:44:30,960 BOTH LAUGH 777 00:44:30,960 --> 00:44:32,560 Butterfly butt? 778 00:44:34,200 --> 00:44:36,680 LOUD LAUGHTER 779 00:44:36,680 --> 00:44:38,240 "Would you like some pop?" 780 00:44:38,240 --> 00:44:40,640 LAUGHTER 781 00:44:40,640 --> 00:44:43,440 CHATTER CHEERING 782 00:44:43,440 --> 00:44:45,560 Are they testicle earmuffs, Arj? 783 00:44:45,560 --> 00:44:47,600 "Don't die of embarrassment." 784 00:44:47,600 --> 00:44:49,800 I'd like to say it's what Mack would've wanted, 785 00:44:49,800 --> 00:44:52,000 but I know how much he cared about you. 786 00:44:52,000 --> 00:44:53,160 Yeah. 787 00:44:54,400 --> 00:44:55,920 Maybe not. HE LAUGHS 788 00:44:55,920 --> 00:44:57,200 CHEERING 789 00:44:59,560 --> 00:45:02,080 He'd be so proud of her, you know. 790 00:45:02,080 --> 00:45:04,120 I know. 791 00:45:04,120 --> 00:45:05,400 He is proud of her. 792 00:45:06,840 --> 00:45:10,360 Oh...don't do that "he's looking down on you" thing. 793 00:45:10,360 --> 00:45:12,000 People say that and I'm like, 794 00:45:12,000 --> 00:45:13,520 "What, all the time? 795 00:45:13,520 --> 00:45:15,960 "When I'm on the toilet, when I'm picking my nose?" 796 00:45:15,960 --> 00:45:18,280 KLAXON CHEERING 797 00:45:21,520 --> 00:45:24,600 It's the things I don't know, that's what haunts me. 798 00:45:25,720 --> 00:45:27,680 Like what? 799 00:45:27,680 --> 00:45:31,040 He never spoke about his mum dying, what that did to him. 800 00:45:32,240 --> 00:45:33,800 His past relationships - 801 00:45:33,800 --> 00:45:35,480 I don't know anything about them. 802 00:45:35,480 --> 00:45:37,400 Well, what would you want to know? 803 00:45:39,280 --> 00:45:41,040 Were there lots? 804 00:45:41,040 --> 00:45:42,160 Were they serious? 805 00:45:43,200 --> 00:45:45,640 EMBER SIGHS Were they young, like me? 806 00:45:45,640 --> 00:45:47,240 No-one's like you, Ember. 807 00:45:47,240 --> 00:45:49,200 You know what I mean. 808 00:45:49,200 --> 00:45:50,680 Where's this all coming from? 809 00:45:50,680 --> 00:45:51,920 Look, just tell me, Arj. 810 00:45:53,520 --> 00:45:55,160 Look, trust me, Em, 811 00:45:55,160 --> 00:45:58,440 falling for someone younger than him is not what he set out to do. 812 00:45:58,440 --> 00:46:00,280 So he hadn't done it before? 813 00:46:00,280 --> 00:46:01,920 Well, would it matter if he had? 814 00:46:03,560 --> 00:46:05,080 Well, maybe. 815 00:46:06,560 --> 00:46:09,040 Well, he hadn't. He loved you. 816 00:46:09,040 --> 00:46:11,600 He said his life started when he met you. 817 00:46:14,840 --> 00:46:17,320 Look, I... I want to try for a decent time, so do you mind if I...? 818 00:46:17,320 --> 00:46:18,800 Yeah, go ahead. 819 00:46:32,760 --> 00:46:33,960 Hey. 820 00:46:35,240 --> 00:46:36,520 Not joining in? 821 00:46:37,680 --> 00:46:39,280 No, I'm not a runner. 822 00:46:39,280 --> 00:46:41,240 Ah, me neither, but, erm... 823 00:46:42,640 --> 00:46:44,160 My late husband. 824 00:46:44,160 --> 00:46:45,720 Oh, I'm sorry. 825 00:46:47,040 --> 00:46:48,480 Shall we walk? 826 00:46:50,040 --> 00:46:52,080 Have you thought any more about doing the right thing? 827 00:46:52,080 --> 00:46:53,880 If, by that, you mean name my source 828 00:46:53,880 --> 00:46:56,160 so you can force her onto the witness stand, 829 00:46:56,160 --> 00:46:57,680 there's nothing to think about. 830 00:46:57,680 --> 00:46:59,320 Oh, it's about protecting her? 831 00:46:59,320 --> 00:47:02,440 There was me thinking exposing the abuser before he was arrested 832 00:47:02,440 --> 00:47:03,960 might be good for your career. 833 00:47:03,960 --> 00:47:08,080 Like arresting them before they're exposed is good for yours. 834 00:47:08,080 --> 00:47:10,160 I'm a 34-year-old Detective Constable. 835 00:47:10,160 --> 00:47:12,640 Nobody could accuse me of being ambitious. 836 00:47:12,640 --> 00:47:14,680 SHE LAUGHS 837 00:47:14,680 --> 00:47:15,880 Please... 838 00:47:16,880 --> 00:47:18,240 ..don't exploit her. 839 00:47:19,560 --> 00:47:21,800 You know, when I first got here, 840 00:47:21,800 --> 00:47:25,040 I was expecting that Amy Knightly's disappearance 841 00:47:25,040 --> 00:47:27,840 would have cast some sort of shadow over the place. 842 00:47:27,840 --> 00:47:29,200 But it hasn't. 843 00:47:29,200 --> 00:47:31,440 And I wonder how many people 844 00:47:31,440 --> 00:47:33,200 would even recognise the name. 845 00:47:34,360 --> 00:47:36,080 It was a long time ago. 846 00:47:36,080 --> 00:47:38,200 That's what I put it down to at first. 847 00:47:38,200 --> 00:47:40,200 But then the other morning I came down here 848 00:47:40,200 --> 00:47:42,920 and I was watching the council workers picking up 849 00:47:42,920 --> 00:47:45,800 syringes and condoms on the water's edge, 850 00:47:45,800 --> 00:47:47,680 and then I realised. 851 00:47:47,680 --> 00:47:49,640 Amy hasn't been forgotten. 852 00:47:49,640 --> 00:47:51,440 She's been cleared away. 853 00:47:51,440 --> 00:47:54,040 But missing and abused girls aren't rubbish 854 00:47:54,040 --> 00:47:57,080 to be put in bin liners and hidden from tourists. 855 00:47:57,080 --> 00:47:59,120 They're stories to be told. 856 00:48:02,280 --> 00:48:04,600 I don't think they're either of those things. 857 00:48:08,520 --> 00:48:10,760 BUSY CHATTER 858 00:48:13,680 --> 00:48:14,840 Sheena? 859 00:48:17,120 --> 00:48:18,520 How's Miranda? 860 00:48:20,280 --> 00:48:21,680 No change. 861 00:48:25,440 --> 00:48:28,480 I know you took her to an abortion clinic last year. 862 00:48:28,480 --> 00:48:30,520 Girls get in trouble, Ember. 863 00:48:30,520 --> 00:48:32,280 Twice? She's not a Girl Guide. 864 00:48:32,280 --> 00:48:34,280 Neither were a lot of us at that age. 865 00:48:35,320 --> 00:48:37,840 At least Miranda's got me to remind her of her options. 866 00:48:39,160 --> 00:48:41,240 Don't you ever wish someone had done that for you? 867 00:48:42,920 --> 00:48:44,120 No. 868 00:48:45,360 --> 00:48:47,760 I was 16 when I had my oldest. 869 00:48:47,760 --> 00:48:49,360 So I know it crossed your mind. 870 00:48:49,360 --> 00:48:50,600 Sheena? 871 00:48:51,800 --> 00:48:52,880 We've got to go. 872 00:48:54,240 --> 00:48:55,520 What? 873 00:48:55,520 --> 00:48:57,360 The hospital, we need to get over there. 874 00:48:57,360 --> 00:48:58,480 Why? 875 00:49:11,960 --> 00:49:13,680 Miranda Ashby. Where is she? 876 00:49:13,680 --> 00:49:15,240 Theatre. 877 00:49:15,240 --> 00:49:17,000 Miranda's deteriorating, 878 00:49:17,000 --> 00:49:18,840 so they've decided to deliver the baby. 879 00:49:18,840 --> 00:49:20,320 But surely it's too soon? 880 00:49:20,320 --> 00:49:23,040 I'm afraid they've both got a fight on their hands now. 881 00:49:34,400 --> 00:49:35,960 Caitlin? 882 00:49:37,000 --> 00:49:38,480 Come on, I need to get in. 883 00:49:38,480 --> 00:49:41,360 Oh. I'm sorry. 884 00:49:41,360 --> 00:49:42,680 That's OK... 885 00:49:43,880 --> 00:49:45,400 ..Caitlin's dad. 886 00:49:53,600 --> 00:49:55,000 BATHROOM DOOR CLOSES 887 00:50:02,440 --> 00:50:04,160 You were ages. 888 00:50:06,760 --> 00:50:08,040 I had a bath. 889 00:50:09,520 --> 00:50:11,840 Erm, why? CHUCKLING 890 00:50:14,800 --> 00:50:16,840 Because your bath has Jacuzzi jets. 891 00:50:17,880 --> 00:50:19,720 And they were amazing. 892 00:50:23,280 --> 00:50:25,920 No, wait, don't you want to get in here with me? 893 00:50:25,920 --> 00:50:27,280 There's plenty of room. 894 00:51:02,560 --> 00:51:03,800 Have you ever come? 895 00:51:07,920 --> 00:51:10,360 Erm... Yeah. 896 00:51:12,480 --> 00:51:15,200 Don't you think it feels like fireworks in your belly? 897 00:51:19,440 --> 00:51:20,880 I suppose. 898 00:51:26,480 --> 00:51:27,760 Do you want to do it now? 899 00:51:29,480 --> 00:51:30,800 What? 900 00:51:30,800 --> 00:51:32,600 Touch yourself until you come? 901 00:51:34,880 --> 00:51:37,120 It isn't gay if you don't touch me. 902 00:51:42,880 --> 00:51:45,840 I won't tell anyone, I swear. 903 00:52:11,080 --> 00:52:12,800 DOG BARKS OUTSIDE 904 00:52:25,280 --> 00:52:26,800 RAGGED BREATHING 905 00:52:28,360 --> 00:52:30,040 STONE TAPS WINDOW 906 00:52:31,320 --> 00:52:32,880 STONE TAPS 907 00:52:36,800 --> 00:52:38,120 STONE TAPS 908 00:52:44,560 --> 00:52:45,960 DOG BARKS OUTSIDE 909 00:52:52,480 --> 00:52:53,760 What are you doing? 910 00:52:53,760 --> 00:52:55,360 I'm going out. 911 00:52:55,360 --> 00:52:57,200 Out? Where? 912 00:52:57,200 --> 00:52:58,680 It's... It's midnight. 913 00:52:58,680 --> 00:53:00,160 Yeah, come on, it'll be fun. 914 00:53:00,160 --> 00:53:01,840 You...you can't, you can't. 915 00:53:01,840 --> 00:53:04,000 You can come with us, or you can be boring. 916 00:53:11,560 --> 00:53:13,400 PHONE VIBRATES 917 00:53:24,040 --> 00:53:25,760 So, what can you tell me 918 00:53:25,760 --> 00:53:27,000 about the man who abused you? 919 00:53:28,440 --> 00:53:30,600 The way I felt when I first met him, 920 00:53:30,600 --> 00:53:33,920 it was like nothing I'd ever felt before. 921 00:53:33,920 --> 00:53:36,560 All I wanted was to be with him. 922 00:53:36,560 --> 00:53:37,760 All the time. 923 00:53:38,800 --> 00:53:41,600 He was so different from boys my age. 924 00:53:41,600 --> 00:53:44,920 So confident and funny. 925 00:53:44,920 --> 00:53:48,040 You can't go out there. I'm going to get in so much trouble. 926 00:53:50,800 --> 00:53:52,600 But people can be nice 927 00:53:52,600 --> 00:53:54,920 and still be controlling you, 928 00:53:54,920 --> 00:53:57,160 and because they're older and you're younger, 929 00:53:57,160 --> 00:53:58,880 you can't really see it. 930 00:53:58,880 --> 00:54:01,080 They make you feel...special. 931 00:54:02,720 --> 00:54:05,440 But only when you're doing the things they want you to. 932 00:54:10,000 --> 00:54:11,840 Even when those things hurt you. 933 00:54:30,520 --> 00:54:32,280 SHE STRUMS GUITAR 934 00:55:20,320 --> 00:55:21,600 What are you doing? 935 00:55:27,200 --> 00:55:29,080 Just going through Dad's stuff. 936 00:55:31,520 --> 00:55:32,800 I thought it was too soon. 937 00:55:34,000 --> 00:55:35,720 Yeah, well, now it's not. 938 00:56:06,400 --> 00:56:08,800 Oh, my God, Dad looks so young! 939 00:56:14,440 --> 00:56:15,960 Who's that girl in the photo? 940 00:56:26,600 --> 00:56:27,960 It's Amy Knightly. 941 00:56:30,160 --> 00:56:31,800 The girl who went missing. 942 00:56:38,320 --> 00:56:40,040 HE PLAYS GUITAR