1 00:00:02,043 --> 00:00:03,763 Fire And Water by Let's Play Dead 2 00:00:32,123 --> 00:00:36,443 So...why investigate a cold case? 3 00:00:36,443 --> 00:00:40,403 Why open an old wound and cause more suffering? 4 00:00:40,403 --> 00:00:44,363 Because these wounds have closed dirty. 5 00:00:44,363 --> 00:00:46,323 That's why. 6 00:00:46,323 --> 00:00:48,683 And there can be no true healing 7 00:00:48,683 --> 00:00:51,323 unless we're willing to tear them open 8 00:00:51,323 --> 00:00:54,243 and confront what festers inside. 9 00:00:57,363 --> 00:00:59,083 You know, Ember isn't very happy 10 00:00:59,083 --> 00:01:01,643 that you're going to miss her 17th. 11 00:01:01,643 --> 00:01:03,963 Well, I'm on a night shift. 12 00:01:03,963 --> 00:01:05,843 T'boat hut not making you enough? 13 00:01:05,843 --> 00:01:08,043 Not enough for the gift I'm getting her, no. 14 00:01:09,803 --> 00:01:11,723 Don't like parties anyway. 15 00:01:11,723 --> 00:01:13,483 It's just the pub. 16 00:01:13,483 --> 00:01:15,523 I'm going. 17 00:01:15,523 --> 00:01:17,043 Really? 18 00:01:17,043 --> 00:01:19,083 Designated driver. 19 00:01:19,083 --> 00:01:20,123 Mm. 20 00:01:21,323 --> 00:01:23,523 I've got a feeling I'll be at all of Ember's birthdays 21 00:01:23,523 --> 00:01:24,723 from now on anyway. 22 00:01:26,603 --> 00:01:28,403 You're very taken with her. 23 00:01:29,843 --> 00:01:32,203 Well, she's the real thing. 24 00:01:32,203 --> 00:01:34,843 Bet you say that to all the girls. 25 00:01:34,843 --> 00:01:36,403 No, Ember's special. 26 00:01:39,203 --> 00:01:42,123 I'm not sure I can allow her to be with a man who doesn't know 27 00:01:42,123 --> 00:01:44,363 to slice a bap away from his hand. 28 00:01:45,923 --> 00:01:47,563 Ah... 29 00:01:47,563 --> 00:01:49,323 BIRDS CAW 30 00:01:51,483 --> 00:01:52,803 Is it bad? 31 00:01:53,963 --> 00:01:56,483 You sliced me hand open, Amy. 32 00:01:56,483 --> 00:01:58,523 It's gone all the way to the bone. 33 00:01:58,523 --> 00:01:59,723 You're lying. 34 00:02:01,603 --> 00:02:03,603 It's quite confronting, seeing your own bone. 35 00:02:03,603 --> 00:02:06,403 It's like a little look into the future. 36 00:02:08,603 --> 00:02:10,243 I want to see your wound. 37 00:02:10,243 --> 00:02:11,923 HE GROANS Wait... 38 00:02:17,923 --> 00:02:20,483 I want to BE your wound. 39 00:02:25,283 --> 00:02:26,923 Right. 40 00:02:33,283 --> 00:02:35,923 Look at it, Ember. 41 00:02:35,923 --> 00:02:37,203 Look at it. 42 00:02:39,603 --> 00:02:41,803 You put this sample in the evidence locker. 43 00:02:43,323 --> 00:02:45,163 Do you know what it is? 44 00:02:46,723 --> 00:02:48,243 It's Amy Knightly. 45 00:02:49,443 --> 00:02:50,843 What's left of her. 46 00:02:52,563 --> 00:02:54,323 Everything she was. 47 00:02:54,323 --> 00:02:57,003 Everything she could have been. 48 00:02:57,003 --> 00:02:58,763 All reduced to charcoal. 49 00:03:01,843 --> 00:03:04,243 We were hoping to find the rest of her underneath 50 00:03:04,243 --> 00:03:06,363 the basement of the boat hut, 51 00:03:06,363 --> 00:03:07,843 but she's not there. 52 00:03:10,523 --> 00:03:12,723 Help us find her, Ember. 53 00:03:12,723 --> 00:03:15,243 Help us give her back to her mother. 54 00:03:15,243 --> 00:03:17,683 I can't help you, because I don't know anything. 55 00:03:17,683 --> 00:03:20,723 You know he killed her. No. I don't. 56 00:03:22,083 --> 00:03:23,283 I don't know that. 57 00:03:23,283 --> 00:03:26,163 When you sit opposite a suspect, 58 00:03:26,163 --> 00:03:29,123 and they refuse to engage like an innocent person would... 59 00:03:31,163 --> 00:03:33,723 ..what do you feel towards 'em, DC Manning? 60 00:03:35,443 --> 00:03:37,523 Contempt. 61 00:03:37,523 --> 00:03:39,363 Cos you're a detective, 62 00:03:39,363 --> 00:03:42,203 and we are never not servants of justice. 63 00:03:43,763 --> 00:03:45,083 Am I right? 64 00:03:50,323 --> 00:03:52,003 I've told you everything I know. 65 00:03:53,123 --> 00:03:55,403 Now, charge me or release me. 66 00:03:57,403 --> 00:03:59,603 That's supposed to be your line, by the way. 67 00:04:06,723 --> 00:04:08,803 DOOR CLOSES 68 00:04:08,803 --> 00:04:13,003 Ember! What happened? 69 00:04:13,003 --> 00:04:14,923 I'm out on bail. Suspended. 70 00:04:16,683 --> 00:04:18,683 Well, you're just in time for breakfast. 71 00:04:18,683 --> 00:04:21,203 Waffles and beers - in memory of her dad. 72 00:04:24,483 --> 00:04:26,363 OK. Great. 73 00:04:29,043 --> 00:04:30,803 Oh! What was that for? 74 00:04:30,803 --> 00:04:32,163 For believing in him. 75 00:04:36,043 --> 00:04:37,523 To Dad! 76 00:04:37,523 --> 00:04:39,283 To Mack. 77 00:04:39,283 --> 00:04:40,483 To Mack. 78 00:04:41,643 --> 00:04:43,043 Er, easy. 79 00:04:44,283 --> 00:04:46,283 Dad could do one of these in, like, five seconds. 80 00:04:46,283 --> 00:04:48,963 Yeah, when he was 20, and probably not for breakfast. 81 00:04:53,643 --> 00:04:56,563 Hannah, y-you've probably got some questions 82 00:04:56,563 --> 00:04:58,083 about why I was arrested. 83 00:04:58,083 --> 00:05:00,043 Yeah, cos the police are stupid fucking idiots 84 00:05:00,043 --> 00:05:01,603 who have no idea what they're doing. 85 00:05:01,603 --> 00:05:03,363 SHE SCOFFS 86 00:05:03,363 --> 00:05:05,323 They have some evidence. Evidence can be wrong. 87 00:05:05,323 --> 00:05:06,443 It can... 88 00:05:09,283 --> 00:05:10,563 Hannah, the police... 89 00:05:10,563 --> 00:05:12,523 I don't want to talk about this. 90 00:05:12,523 --> 00:05:14,843 Just...not today. 91 00:05:14,843 --> 00:05:17,643 Not on the anniversary. 92 00:05:17,643 --> 00:05:20,203 I just want us to go to the lake and remember him. 93 00:05:21,683 --> 00:05:22,723 The ashes. 94 00:05:22,723 --> 00:05:25,843 No, Hannah, no, we-we're not going to be able to scatter them 95 00:05:25,843 --> 00:05:28,003 from the jetty. Why not? 96 00:05:28,003 --> 00:05:30,483 Why not? We have to! That is what he wanted us to do. 97 00:05:30,483 --> 00:05:31,843 It's not going to happen! 98 00:05:33,283 --> 00:05:34,883 Not today. 99 00:05:40,603 --> 00:05:43,043 WATER LAPS GENTLY 100 00:05:49,283 --> 00:05:51,443 Hey. 101 00:05:51,443 --> 00:05:52,763 What's so urgent? 102 00:05:55,443 --> 00:05:57,043 I wanted to give you this. 103 00:05:58,243 --> 00:06:00,763 A list of therapists. 104 00:06:00,763 --> 00:06:03,043 All people I know and recommend. 105 00:06:05,923 --> 00:06:07,123 OK... 106 00:06:07,123 --> 00:06:09,843 I think you came to me because you wanted some questions answered 107 00:06:09,843 --> 00:06:11,243 about your relationship with Mack. 108 00:06:11,243 --> 00:06:13,483 I came to you because I wanted my insomnia sorted. 109 00:06:13,483 --> 00:06:15,723 They're not easy questions to ask verbally. 110 00:06:15,723 --> 00:06:17,523 So, you flirt with me 111 00:06:17,523 --> 00:06:19,563 in the hope that my reaction will answer them. 112 00:06:19,563 --> 00:06:21,803 OK, you've lost me now. 113 00:06:22,843 --> 00:06:25,243 Ember, your text? 114 00:06:28,843 --> 00:06:30,283 Oh, my God. 115 00:06:30,283 --> 00:06:32,763 You want to know if the power imbalance mattered. 116 00:06:33,843 --> 00:06:36,963 You want to know whose job it was to hold the line. 117 00:06:36,963 --> 00:06:38,483 Under normal circumstances, 118 00:06:38,483 --> 00:06:40,323 I would happily model the answer. 119 00:06:40,323 --> 00:06:42,443 Oh, would you? Right, that's very nice 120 00:06:42,443 --> 00:06:43,803 But here, I can't. 121 00:06:45,723 --> 00:06:47,483 Because I have feelings for you. 122 00:06:52,523 --> 00:06:54,083 Are you asking me out, Casey? 123 00:06:54,083 --> 00:06:56,763 There are some lines that can't be crossed. 124 00:06:56,763 --> 00:06:58,643 However much we might like to. 125 00:07:01,003 --> 00:07:02,803 Well, so what... so what is this, then? 126 00:07:02,803 --> 00:07:04,523 Y-You're making a point? 127 00:07:04,523 --> 00:07:05,683 I'm making a judgment. 128 00:07:05,683 --> 00:07:08,123 That I am a serial fuck-up, but that you are better than Mack? 129 00:07:08,123 --> 00:07:09,243 You are not a fuck-up. 130 00:07:13,883 --> 00:07:17,443 You know, the grey areas outside of the psychology textbooks - 131 00:07:17,443 --> 00:07:20,243 that's where real life takes place, Casey. 132 00:07:20,243 --> 00:07:22,283 DOOR OPENS BELL DINGS 133 00:07:24,843 --> 00:07:27,003 GIGGLING 134 00:07:27,003 --> 00:07:29,083 Me and Malachy want to go all the way. 135 00:07:32,043 --> 00:07:33,363 All the way? 136 00:07:33,363 --> 00:07:35,003 So, my mum's going away, 137 00:07:35,003 --> 00:07:37,003 which means my dad will, too. 138 00:07:37,003 --> 00:07:38,683 It's the perfect opportunity. 139 00:07:38,683 --> 00:07:40,483 We're going to stay at the lake all night, you know, 140 00:07:40,483 --> 00:07:41,883 watch the sun come up. 141 00:07:41,883 --> 00:07:43,243 Make it special. 142 00:07:45,243 --> 00:07:46,763 Come on. 143 00:07:47,803 --> 00:07:49,283 DOG BARKS IN DISTANCE 144 00:07:51,603 --> 00:07:54,323 You could...do it, too. 145 00:07:55,923 --> 00:07:57,323 With Joe. 146 00:07:58,403 --> 00:08:00,123 Have...sex with him? 147 00:08:00,123 --> 00:08:02,563 Yeah. I mean...he likes you. 148 00:08:04,323 --> 00:08:06,403 Don't you like him? 149 00:08:06,403 --> 00:08:10,043 Well, I don't...not...like him. 150 00:08:10,043 --> 00:08:11,323 I just, I just, er... 151 00:08:11,323 --> 00:08:14,003 Amy, I don't know if you should have sex with Malachy. 152 00:08:14,003 --> 00:08:16,963 Why not? Well, he says himself, he doesn't love you. 153 00:08:16,963 --> 00:08:19,843 No, he says he doesn't believe in love. 154 00:08:19,843 --> 00:08:21,923 That's not the same thing. 155 00:08:21,923 --> 00:08:23,563 Yeah, but does he make you happy? 156 00:08:26,403 --> 00:08:28,883 You know what would make me happy? 157 00:08:31,323 --> 00:08:32,763 You... 158 00:08:32,763 --> 00:08:34,603 ..and me... 159 00:08:34,603 --> 00:08:36,523 ..losing our virginity 160 00:08:36,523 --> 00:08:39,683 at the exact same moment. 161 00:08:39,683 --> 00:08:41,683 Them inside us, but... 162 00:08:43,883 --> 00:08:45,683 ..us really with each other. 163 00:08:51,843 --> 00:08:53,323 Would you like that? 164 00:08:56,523 --> 00:08:58,403 Would you, Kitty? 165 00:09:00,763 --> 00:09:02,963 You and me... 166 00:09:02,963 --> 00:09:04,723 ..linked forever? 167 00:09:07,043 --> 00:09:08,443 Yeah. 168 00:09:22,643 --> 00:09:24,203 SHE SIGHS 169 00:09:24,203 --> 00:09:26,243 What is it? 170 00:09:26,243 --> 00:09:28,043 Joan? Hmm? 171 00:09:30,163 --> 00:09:32,083 Er, it's just the cat. 172 00:09:34,523 --> 00:09:36,123 DOOR CLOSES 173 00:09:39,923 --> 00:09:41,323 How are you doing, Hannah? 174 00:09:41,323 --> 00:09:43,123 We're not going to scatter 'em. 175 00:09:43,123 --> 00:09:44,723 Not until we can do it right. 176 00:09:45,763 --> 00:09:46,843 Oh. 177 00:09:48,203 --> 00:09:51,523 Well, we'll just raise a glass to him, then, shall we? 178 00:09:51,523 --> 00:09:54,483 I miss Mack. He was a total dilf. 179 00:09:54,483 --> 00:09:56,603 Jules! He was, though! 180 00:09:58,763 --> 00:10:00,843 Could've left those in for another five, Mum. 181 00:10:00,843 --> 00:10:03,043 Your oven is an inferno, Ember. 182 00:10:03,043 --> 00:10:04,803 It cremates everything. 183 00:10:12,283 --> 00:10:13,603 Drinks. 184 00:10:19,323 --> 00:10:20,923 Are you going to say a few words? 185 00:10:22,803 --> 00:10:24,523 I wasn't planning on, no. 186 00:10:24,523 --> 00:10:25,923 Oh, please, Mum. 187 00:10:25,923 --> 00:10:27,643 Yeah, you definitely should, Ember. 188 00:10:27,643 --> 00:10:30,323 You were like Michelle Obama when you came to school! 189 00:10:44,123 --> 00:10:45,603 Well... 190 00:10:53,243 --> 00:10:54,803 Mack was... 191 00:10:58,563 --> 00:11:00,163 He... SHE INHALES DEEPLY 192 00:11:03,963 --> 00:11:05,043 Mack... 193 00:11:10,243 --> 00:11:11,803 I'm sorry, I ca... 194 00:11:11,803 --> 00:11:13,723 Come on, just say what he meant to you. 195 00:11:13,723 --> 00:11:15,963 I'm trying, Hannah. Just say something! 196 00:11:19,403 --> 00:11:22,803 Hannah, maybe I could say something instead. 197 00:11:22,803 --> 00:11:24,643 Because if I'm feeling even a tenth 198 00:11:24,643 --> 00:11:27,123 of what your mum's feeling right now, then... 199 00:11:27,123 --> 00:11:29,043 ..I understand why she's overcome. 200 00:11:29,043 --> 00:11:31,403 She's not overcome. 201 00:11:31,403 --> 00:11:33,363 Not in the way that you mean. Hannah... 202 00:11:33,363 --> 00:11:35,523 The police think Dad killed Amy Knightly. 203 00:11:35,523 --> 00:11:37,003 Fuck! 204 00:11:37,003 --> 00:11:38,323 No... 205 00:11:39,643 --> 00:11:41,363 No, that's not right, is it, Em? 206 00:11:46,203 --> 00:11:48,483 Er, th-they have some evidence. 207 00:11:50,563 --> 00:11:52,403 Like what? Arj, please. 208 00:11:52,403 --> 00:11:54,203 No, come on, Mum. 209 00:11:54,203 --> 00:11:55,243 Why don't you explain? 210 00:11:55,243 --> 00:11:56,683 Explain to everyone why you're doubting him. 211 00:11:56,683 --> 00:11:58,043 We'll talk about it later. No! 212 00:11:58,043 --> 00:11:59,683 We'll fucking talk about it now! 213 00:12:01,483 --> 00:12:03,763 Well?! 214 00:12:03,763 --> 00:12:05,123 We're waiting. 215 00:12:06,523 --> 00:12:08,443 They have found a fragment of Amy's bone 216 00:12:08,443 --> 00:12:10,043 in the basement of the boat hut. 217 00:12:11,203 --> 00:12:12,803 No. 218 00:12:14,483 --> 00:12:15,723 Oh, God... 219 00:12:17,323 --> 00:12:19,803 Hannah. Hannah. 220 00:12:19,803 --> 00:12:20,843 Hannah! 221 00:12:22,483 --> 00:12:25,243 RAGGED BREATHING 222 00:12:28,283 --> 00:12:30,203 There we go. 223 00:12:30,203 --> 00:12:31,843 He's scattered. 224 00:12:57,323 --> 00:12:59,483 I don't want to hear it. 225 00:12:59,483 --> 00:13:01,843 I wasn't going to say anything. 226 00:13:01,843 --> 00:13:03,003 Really? 227 00:13:03,003 --> 00:13:06,163 I am literally washing my dead husband off my hands. 228 00:13:06,163 --> 00:13:09,363 I mean, surely you've spotted a learning opportunity here. 229 00:13:11,803 --> 00:13:14,243 Some things defy feedback, Ember. 230 00:13:19,363 --> 00:13:20,763 I'm sorry, Mum. 231 00:13:23,243 --> 00:13:24,643 No, I'm sorry. 232 00:13:24,643 --> 00:13:26,763 It shouldn't have come out in the way that it did. 233 00:13:26,763 --> 00:13:29,123 You need to show everyone that Dad's innocent. 234 00:13:32,403 --> 00:13:34,243 I can't get involved. 235 00:13:34,243 --> 00:13:36,483 Why not? Because I'm too close. 236 00:13:36,483 --> 00:13:38,243 And because you think he did it. No! 237 00:13:42,003 --> 00:13:44,123 SHE SIGHS 238 00:13:44,123 --> 00:13:46,763 I don't know, Hannah, I really don't. 239 00:13:46,763 --> 00:13:48,243 Well, I do, and I... 240 00:13:50,523 --> 00:13:52,323 He didn't do it, Mum. 241 00:13:52,323 --> 00:13:54,643 He was the kindest person, 242 00:13:54,643 --> 00:13:56,443 and you know that. 243 00:13:56,443 --> 00:13:59,683 So, I am begging you, please, you have to prove it. 244 00:14:05,403 --> 00:14:07,483 PHONES RING IN BACKGROUND 245 00:14:10,283 --> 00:14:11,763 You're not allowed to be in here. 246 00:14:11,763 --> 00:14:13,803 I'm a good detective with good instincts, 247 00:14:13,803 --> 00:14:16,123 and they are telling me this is not a done deal. 248 00:14:16,123 --> 00:14:17,923 You have to keep looking elsewhere. 249 00:14:17,923 --> 00:14:20,763 Instinct is poor man's policing. 250 00:14:20,763 --> 00:14:22,763 I build cases on evidence. 251 00:14:26,683 --> 00:14:28,643 It's all circumstantial, 252 00:14:28,643 --> 00:14:31,683 which you could call poor man's evidence. 253 00:14:31,683 --> 00:14:33,003 And what about Riz's murderer? 254 00:14:33,003 --> 00:14:34,643 It doesn't give you an answer to that. 255 00:14:34,643 --> 00:14:36,403 We're pursuing several unrelated leads. 256 00:14:36,403 --> 00:14:38,843 Which are? Which are... 257 00:14:38,843 --> 00:14:41,683 ..for the ears of serving police officers only. 258 00:14:42,683 --> 00:14:46,163 Now, if you don't mind, we have work to do. 259 00:15:03,323 --> 00:15:04,643 Joan? 260 00:15:10,963 --> 00:15:12,883 Joan, I'm so sorry to disturb... 261 00:15:14,403 --> 00:15:16,403 Joan. 262 00:15:16,403 --> 00:15:17,843 What are you doing here? 263 00:15:17,843 --> 00:15:20,123 What's wrong with her? Nothing. 264 00:15:22,643 --> 00:15:23,963 You've drugged her?! 265 00:15:23,963 --> 00:15:26,403 She was very agitated after your last visit. 266 00:15:26,403 --> 00:15:28,123 The doctor gave her something. 267 00:15:30,723 --> 00:15:33,043 The nurse said she was asking for me. 268 00:15:33,043 --> 00:15:34,443 Not that I'm aware of. 269 00:15:35,603 --> 00:15:36,763 I need to speak to Joan. 270 00:15:36,763 --> 00:15:38,683 Which, I think you can see, isn't possible right now. 271 00:15:38,683 --> 00:15:39,843 When might it be possible? 272 00:15:39,843 --> 00:15:42,003 You want to wake up a sick and confused woman, 273 00:15:42,003 --> 00:15:45,163 so you can torture her about things that no longer matter? 274 00:15:45,163 --> 00:15:46,923 I won't let you do that. 275 00:15:46,923 --> 00:15:49,283 Joan mentioned someone called Kitty. Did you hear what I said? 276 00:15:49,283 --> 00:15:51,843 Who is she? She's nobody. 277 00:15:51,843 --> 00:15:53,243 It was a nickname. 278 00:15:54,243 --> 00:15:56,563 For Caitlin. A very nasty one. 279 00:16:03,403 --> 00:16:06,043 If you harm her, in any way, I will fucking kill you. 280 00:16:06,043 --> 00:16:07,483 Yeah? 281 00:16:07,483 --> 00:16:09,163 Mum! Can you knock? 282 00:16:10,243 --> 00:16:11,963 You need to get rid of her. 283 00:16:13,763 --> 00:16:15,163 Amy? 284 00:16:15,163 --> 00:16:16,363 Kitty. 285 00:16:17,683 --> 00:16:19,563 It isn't safe, Caitlin. 286 00:16:20,803 --> 00:16:23,243 People will tell you there's a life in it, but there isn't. 287 00:16:23,243 --> 00:16:25,843 Not really. Not a proper one. 288 00:16:27,203 --> 00:16:28,963 Was your life proper... 289 00:16:28,963 --> 00:16:30,683 ..Mum? 290 00:16:30,683 --> 00:16:33,363 Separate beds and dry little kisses. 291 00:16:36,403 --> 00:16:37,723 Get rid of her. 292 00:16:56,843 --> 00:16:58,523 She is not so disingenuous 293 00:16:58,523 --> 00:17:01,923 as to suggest the slaying is the work of one woman alone, 294 00:17:01,923 --> 00:17:06,123 because she knows first hand the strength and barbarity of men. 295 00:17:07,363 --> 00:17:11,723 This is Gentileschi's own imagined revenge upon her rapist. 296 00:17:11,723 --> 00:17:15,763 This is beautiful retribution. 297 00:17:27,043 --> 00:17:28,763 Kit Owen? 298 00:17:28,763 --> 00:17:30,363 Yes? 299 00:17:30,363 --> 00:17:32,563 I'm DC Manning. 300 00:17:33,883 --> 00:17:36,443 I was hoping that you might answer some questions. 301 00:17:36,443 --> 00:17:38,003 About? 302 00:17:38,003 --> 00:17:39,483 Amy Knightly. 303 00:17:41,723 --> 00:17:44,043 I don't know who that is. I think you do. 304 00:17:45,523 --> 00:17:46,883 You were friends with her. 305 00:17:46,883 --> 00:17:49,083 I think you're mistaking me for someone else. 306 00:17:49,083 --> 00:17:50,883 I don't think I am, Caitlin. 307 00:17:54,563 --> 00:17:57,483 I barely knew Amy Knightly, so I don't think I can help you. 308 00:18:00,963 --> 00:18:03,523 Someone took this photo the night that she disappeared. 309 00:18:03,523 --> 00:18:04,763 Was it you? 310 00:18:06,363 --> 00:18:07,643 No. 311 00:18:08,883 --> 00:18:11,923 So, you don't know what happened to her that night? 312 00:18:11,923 --> 00:18:13,883 She ran away. 313 00:18:13,883 --> 00:18:16,043 She said she was going to, and she did. 314 00:18:16,043 --> 00:18:18,203 I hope she healed and grew. 315 00:18:18,203 --> 00:18:20,643 I hope she's somewhere living a very happy life. 316 00:18:22,683 --> 00:18:24,763 I'm very sorry to tell you that she isn't. 317 00:18:28,003 --> 00:18:30,763 LABOURED BREATHING 318 00:18:36,283 --> 00:18:37,323 DOOR OPENS 319 00:18:44,603 --> 00:18:45,763 I'm sorry. 320 00:18:48,123 --> 00:18:51,123 I need you to tell me what happened that night. 321 00:18:52,563 --> 00:18:54,763 She was fine when I left her. 322 00:18:56,923 --> 00:18:59,723 Then, why did you lie to the police about being with her? 323 00:18:59,723 --> 00:19:01,963 The night they asked me about, I hadn't been with her. 324 00:19:01,963 --> 00:19:04,563 But you knew they were asking about the wrong night. 325 00:19:06,763 --> 00:19:09,243 My mum warned me not to get involved. 326 00:19:10,483 --> 00:19:12,963 She said if something had happened to Amy, 327 00:19:12,963 --> 00:19:15,283 if the police found out I had feelings for her, 328 00:19:15,283 --> 00:19:16,643 they might accuse me. 329 00:19:18,243 --> 00:19:20,443 And I was that ashamed of who I was back then, 330 00:19:20,443 --> 00:19:21,843 that it made sense. 331 00:19:28,043 --> 00:19:29,723 When Amy looked at you... 332 00:19:31,003 --> 00:19:33,763 ..it could feel like the worst punishment 333 00:19:33,763 --> 00:19:35,323 or the greatest gift. 334 00:19:44,683 --> 00:19:46,883 Was she looking at someone in this photo? 335 00:19:50,243 --> 00:19:51,483 Was she looking at you? 336 00:19:51,483 --> 00:19:52,563 Hey! 337 00:19:54,363 --> 00:19:56,523 Who took this photo, Caitlin? 338 00:19:56,523 --> 00:19:58,683 Who else was there that night? 339 00:19:58,683 --> 00:20:01,803 Please, I am, I am... 340 00:20:01,803 --> 00:20:03,563 ..I am begging you to help me. 341 00:20:08,003 --> 00:20:09,963 Joe took it. 342 00:20:09,963 --> 00:20:11,603 Joe? 343 00:20:11,603 --> 00:20:13,163 Malachy's brother. 344 00:20:18,083 --> 00:20:19,283 GIRLS CHUCKLE 345 00:20:19,283 --> 00:20:20,843 You should get the date tattooed. 346 00:20:20,843 --> 00:20:22,323 Malachy's late. 347 00:20:22,323 --> 00:20:24,083 Hope he's still coming. 348 00:20:24,083 --> 00:20:25,443 For his sake. 349 00:20:27,123 --> 00:20:30,083 He'll come. I'm not so sure. 350 00:20:30,083 --> 00:20:31,803 You see, he went out earlier. 351 00:20:31,803 --> 00:20:33,923 You know, with his homo perfume on. 352 00:20:33,923 --> 00:20:35,883 You know, the one he thinks girls like. 353 00:20:35,883 --> 00:20:37,763 But he didn't come and see you, did he? 354 00:20:39,003 --> 00:20:40,523 Maybe your spell's wearing off. 355 00:20:40,523 --> 00:20:42,723 Get fucked, Joe. Or what? 356 00:20:49,323 --> 00:20:50,723 You know, one of these days, 357 00:20:50,723 --> 00:20:53,803 you're not going to have him to protect you. 358 00:20:53,803 --> 00:20:55,723 Just a little prick. 359 00:20:55,723 --> 00:20:57,083 DOOR OPENS 360 00:20:57,083 --> 00:20:59,123 What's going on? Where were you? 361 00:20:59,123 --> 00:21:00,963 I thought you weren't going to show. 362 00:21:02,363 --> 00:21:04,763 Lost our lunch money, didn't I? Had to go and get some more. 363 00:21:04,763 --> 00:21:07,803 Lost it? How? Don't worry about it. 364 00:21:07,803 --> 00:21:09,603 Smile, Malachy. 365 00:21:09,603 --> 00:21:11,443 At least pretend you want to be here. 366 00:21:15,803 --> 00:21:17,403 Right, what do you want, Ember? 367 00:21:17,403 --> 00:21:19,003 I'll get in a lot of trouble if we get caught. 368 00:21:19,003 --> 00:21:20,123 Save it. I don't care. 369 00:21:21,803 --> 00:21:25,123 You know, you have this look sometimes, Ember. 370 00:21:25,123 --> 00:21:26,723 Makes me feel like a little kid. 371 00:21:28,403 --> 00:21:30,243 Cos I rate you as a person, 372 00:21:30,243 --> 00:21:32,403 then I see you sneaking around and lying to everyone. 373 00:21:32,403 --> 00:21:34,043 Malachy had a brother... 374 00:21:34,043 --> 00:21:36,283 ..who was with him and Amy on the lake the night 375 00:21:36,283 --> 00:21:37,443 that she went missing. 376 00:21:37,443 --> 00:21:39,963 Did you hear what I just said? Yes, Hitch, I did! 377 00:21:39,963 --> 00:21:42,283 But if I don't keep swimming here, 378 00:21:42,283 --> 00:21:43,603 I am going to sink. 379 00:21:44,643 --> 00:21:47,683 OK? Can you understand that? 380 00:21:52,123 --> 00:21:53,723 You think the brother might have killed Amy? 381 00:21:53,723 --> 00:21:55,843 He's got a rap sheet you could paper a living room with, 382 00:21:55,843 --> 00:21:58,523 and he's currently in HMP for wounding with a weapon. 383 00:22:00,563 --> 00:22:03,203 So, he can't have killed Riz, then. Well, that's what I thought, too, 384 00:22:03,203 --> 00:22:04,923 but, according to his girlfriend's Facebook, 385 00:22:04,923 --> 00:22:06,803 he's been going out on day release, 386 00:22:06,803 --> 00:22:09,203 including the day Riz was murdered. 387 00:22:10,963 --> 00:22:12,563 Go and tell Morgan, then. 388 00:22:12,563 --> 00:22:14,203 I want to go to the prison myself. 389 00:22:14,203 --> 00:22:15,643 You're suspended. 390 00:22:15,643 --> 00:22:18,803 Which is...why I need your help. 391 00:22:22,243 --> 00:22:24,963 No, you mean you need my warrant card, to get you in. 392 00:22:24,963 --> 00:22:26,563 SIREN BLARES IN BACKGROUND 393 00:22:26,563 --> 00:22:28,803 It's not happening, Ember. I'm not doing it. 394 00:22:28,803 --> 00:22:29,963 DOOR CLANGS SHUT 395 00:22:29,963 --> 00:22:31,963 I... Just...don't. 396 00:22:48,923 --> 00:22:52,043 I'm DC Manning, and this is DC Hitchin. 397 00:22:52,043 --> 00:22:55,003 We'd like to ask you some questions about your brother, 398 00:22:55,003 --> 00:22:56,323 Malachy Granger. 399 00:22:56,323 --> 00:22:57,843 Half-brother. 400 00:22:57,843 --> 00:22:59,603 I haven't seen him in years. 401 00:22:59,603 --> 00:23:01,363 Why's that? 402 00:23:01,363 --> 00:23:03,243 We're not close. 403 00:23:03,243 --> 00:23:05,963 You haven't had a falling-out, then? 404 00:23:05,963 --> 00:23:07,123 Nope. 405 00:23:09,083 --> 00:23:11,083 Do you know who the girl in this photo is? 406 00:23:13,603 --> 00:23:14,883 No. 407 00:23:15,883 --> 00:23:19,123 So, you didn't take this photo? 408 00:23:19,123 --> 00:23:21,843 Hey! CAMERA BEEPS THEN CLICKS 409 00:23:21,843 --> 00:23:25,043 Let's have some evidence of this beautiful moment, shall we? 410 00:23:25,043 --> 00:23:26,523 No. 411 00:23:26,523 --> 00:23:27,883 I think you did. 412 00:23:27,883 --> 00:23:30,763 I think you know the girl in this photo is Amy Knightly, 413 00:23:30,763 --> 00:23:33,043 and I also think you know that she went missing 414 00:23:33,043 --> 00:23:35,003 the night this photo was taken. 415 00:23:35,003 --> 00:23:37,603 And I think you also know that she's dead, 416 00:23:37,603 --> 00:23:39,843 and that her body is lying under the boat hut. 417 00:23:47,243 --> 00:23:49,163 Is this why you had a falling-out, Joe? 418 00:23:49,163 --> 00:23:50,283 I didn't know that. 419 00:23:51,603 --> 00:23:53,523 I didn't know she was dead. 420 00:23:53,523 --> 00:23:55,163 How do you think it happened? 421 00:23:55,163 --> 00:23:58,123 Well, he must've killed her, then, mustn't he? 422 00:23:58,123 --> 00:24:00,403 He must've actually done it. 423 00:24:00,403 --> 00:24:04,283 Everyone said she'd just gone off, and I just... 424 00:24:04,283 --> 00:24:06,403 ..I hoped. 425 00:24:06,403 --> 00:24:07,803 Christ... 426 00:24:10,483 --> 00:24:12,843 Amy was...switched on. 427 00:24:14,123 --> 00:24:15,603 Old for her age. 428 00:24:16,643 --> 00:24:19,163 But looking back... 429 00:24:19,163 --> 00:24:20,603 ..she was lost. 430 00:24:22,403 --> 00:24:24,483 There was another girl. 431 00:24:24,483 --> 00:24:25,763 Did you know that? 432 00:24:34,923 --> 00:24:36,163 Yes. 433 00:24:37,323 --> 00:24:39,203 That's why he was late that night. 434 00:24:44,003 --> 00:24:45,843 It was meant to be the last time... 435 00:24:45,843 --> 00:24:47,483 Lost our lunch money, didn't I? 436 00:24:47,483 --> 00:24:49,483 We got pissed and took roofies. 437 00:24:54,763 --> 00:24:56,563 Malachy thought everything was fine, 438 00:24:56,563 --> 00:24:59,963 as long as everyone was getting what they wanted. 439 00:24:59,963 --> 00:25:02,083 BREATHES DEEPLY 440 00:25:12,003 --> 00:25:13,043 Stop. 441 00:25:13,043 --> 00:25:14,603 What? I want you to stop. 442 00:25:14,603 --> 00:25:16,363 I'm almost there. I said stop! 443 00:25:18,763 --> 00:25:21,443 AMY MOANS 444 00:25:27,963 --> 00:25:29,283 Was it hurting? 445 00:25:29,283 --> 00:25:31,083 Not really. 446 00:25:31,083 --> 00:25:32,323 Well, what, then? 447 00:25:38,563 --> 00:25:40,043 Can we try again? 448 00:25:40,043 --> 00:25:41,443 Maybe. 449 00:25:41,443 --> 00:25:43,803 AMY GRUNTS AND MOANS 450 00:25:45,123 --> 00:25:46,683 You wait for this. 451 00:25:47,923 --> 00:25:49,963 She doesn't do it quietly. 452 00:25:49,963 --> 00:25:51,883 It's their first time having sex. 453 00:25:51,883 --> 00:25:53,603 GRUNTING 454 00:25:55,403 --> 00:25:57,963 It's their first time having sex today. 455 00:25:57,963 --> 00:26:00,363 AMY CRIES OUT 456 00:26:00,363 --> 00:26:02,083 You're a funny girl, you, Kitty. 457 00:26:02,083 --> 00:26:04,323 Both clever and dumb all at the same time. 458 00:26:07,843 --> 00:26:09,443 I thought we were trying again. 459 00:26:09,443 --> 00:26:11,323 I'm going. Why? 460 00:26:13,123 --> 00:26:14,763 Stupid dyke! 461 00:26:14,763 --> 00:26:16,203 DOOR BANGS 462 00:26:16,203 --> 00:26:17,603 Kitty! 463 00:26:19,003 --> 00:26:20,603 What happened? 464 00:26:22,443 --> 00:26:24,603 You said you hadn't slept with him before. 465 00:26:24,603 --> 00:26:26,243 Yeah, I haven't. 466 00:26:26,243 --> 00:26:27,683 That's not what Joe said. 467 00:26:27,683 --> 00:26:29,323 OK, well, Joe's a shit-stirrer. 468 00:26:30,523 --> 00:26:32,523 Well, don't walk away from me, Kitty. 469 00:26:32,523 --> 00:26:34,883 Then stop lying to me! 470 00:26:34,883 --> 00:26:36,603 OK! 471 00:26:36,603 --> 00:26:38,803 OK, it wasn't our first time. 472 00:26:39,843 --> 00:26:41,083 I thought if I said that, 473 00:26:41,083 --> 00:26:43,283 then you'd be more likely to sleep with Joe. 474 00:26:44,683 --> 00:26:46,643 Why do you even care if I sleep with Joe? 475 00:26:46,643 --> 00:26:49,403 Because he's basically blackmailing us. 476 00:26:49,403 --> 00:26:51,283 He's threatening to report Malachy to the police. 477 00:26:51,283 --> 00:26:53,003 He's fucking evil, Kitty. 478 00:26:53,003 --> 00:26:54,563 So, what, you gave me to him? 479 00:26:56,163 --> 00:26:57,883 No. 480 00:26:57,883 --> 00:27:00,603 Is that why we're friends...Amy? 481 00:27:00,603 --> 00:27:02,123 Is that what you needed me for? 482 00:27:10,203 --> 00:27:11,563 Right. 483 00:27:12,763 --> 00:27:15,043 I mean, my life is better with you in it. 484 00:27:15,043 --> 00:27:16,283 That bit isn't a lie. 485 00:27:16,283 --> 00:27:18,043 So, does it really matter why it started? 486 00:27:18,043 --> 00:27:19,563 You need to finish with Malachy, Amy. 487 00:27:19,563 --> 00:27:20,963 You shouldn't be with him. It's wrong. 488 00:27:20,963 --> 00:27:22,763 What, because he's older? 489 00:27:22,763 --> 00:27:24,843 You can't put rules on this stuff, Kitty. 490 00:27:24,843 --> 00:27:26,803 I mean, you should know that more than anyone. 491 00:27:26,803 --> 00:27:29,883 That is not the same thing. 492 00:27:29,883 --> 00:27:31,363 No. 493 00:27:32,683 --> 00:27:34,363 It's worse. 494 00:27:35,923 --> 00:27:38,363 Who do you think my mum and dad would rather I walk 495 00:27:38,363 --> 00:27:40,203 through the door with? You... 496 00:27:40,203 --> 00:27:41,603 ..or him? 497 00:27:47,283 --> 00:27:49,363 Finish with him, Amy. 498 00:27:50,403 --> 00:27:52,043 Or I'll tell the police about it. 499 00:27:53,763 --> 00:27:55,003 You wouldn't. 500 00:27:55,003 --> 00:27:56,243 I would. 501 00:27:59,083 --> 00:28:02,083 I would never speak to you again. 502 00:28:03,603 --> 00:28:05,923 I would tell everyone what you are. 503 00:28:07,603 --> 00:28:10,803 And what am I, Amy? 504 00:28:10,803 --> 00:28:14,043 What am I that is so bad? 505 00:28:14,043 --> 00:28:15,723 I've never hurt anyone. 506 00:28:15,723 --> 00:28:17,083 I've never taken the thing 507 00:28:17,083 --> 00:28:19,803 that someone hates the most about themselves, 508 00:28:19,803 --> 00:28:23,043 and used it against them. I've never done that! 509 00:28:23,043 --> 00:28:25,363 SHE SNIFFLES 510 00:28:25,363 --> 00:28:27,803 Are...are you jealous? 511 00:28:29,203 --> 00:28:31,123 It doesn't matter. SHE SNIFFLES 512 00:28:31,123 --> 00:28:32,603 Cos you don't need to be. 513 00:28:39,803 --> 00:28:41,163 No. 514 00:28:53,603 --> 00:28:55,163 I want you to touch me. 515 00:29:03,363 --> 00:29:05,043 No, I can't. 516 00:29:09,163 --> 00:29:10,843 B...Because you don't love me? 517 00:29:13,043 --> 00:29:14,963 No, Amy. 518 00:29:17,203 --> 00:29:18,483 Because I do. 519 00:29:23,443 --> 00:29:26,003 If you go, you will never see me again. 520 00:29:28,123 --> 00:29:30,723 I will run from here, Kitty! 521 00:29:30,723 --> 00:29:32,403 I will never come back! 522 00:29:48,083 --> 00:29:50,283 Ember, look, I need, erm... 523 00:29:52,283 --> 00:29:54,803 The other night in the pub, I should've stuck up for you. 524 00:29:54,803 --> 00:29:57,283 HE SIGHS I don't know why I didn't. 525 00:29:59,283 --> 00:30:02,363 You have a water pistol in your desk drawer, Hitch. 526 00:30:02,363 --> 00:30:04,723 You still hang around at the Faucet with the same idiots 527 00:30:04,723 --> 00:30:07,123 you did when you were 16, and like it or not, 528 00:30:07,123 --> 00:30:09,803 those are the guys that you're going to be arresting. 529 00:30:11,523 --> 00:30:13,963 You have to pick a side. 530 00:30:13,963 --> 00:30:15,163 I know. 531 00:30:21,763 --> 00:30:25,683 You know, you have, erm... you have a look too, Hitch. 532 00:30:25,683 --> 00:30:27,563 It's a bit like... 533 00:30:27,563 --> 00:30:29,683 ..like a puppy trying to do maths. 534 00:30:31,483 --> 00:30:32,883 But also, it's, erm... 535 00:30:36,003 --> 00:30:38,003 ..devastating. 536 00:30:40,123 --> 00:30:43,403 I didn't shut you out because I don't care what you think. 537 00:30:43,403 --> 00:30:46,083 I shut you out because I knew what you'd think, 538 00:30:46,083 --> 00:30:47,483 and I didn't want to hear it. 539 00:30:48,723 --> 00:30:50,563 That's not how a partnership works. 540 00:30:53,243 --> 00:30:55,083 C-Team. 541 00:30:55,083 --> 00:30:56,123 Yeah. 542 00:30:58,323 --> 00:30:59,923 Definitely a couple of Cs. 543 00:31:01,683 --> 00:31:03,923 INDISTINCT CHATTER 544 00:31:12,283 --> 00:31:14,123 This had better be good. 545 00:31:17,283 --> 00:31:18,563 Inside. 546 00:31:21,523 --> 00:31:23,723 What's this? 547 00:31:23,723 --> 00:31:25,163 Er, witness statements. 548 00:31:25,163 --> 00:31:26,483 One from Caitlin Owen, 549 00:31:26,483 --> 00:31:29,643 and one from Malachy's brother, Joe Foster. 550 00:31:29,643 --> 00:31:31,643 Both of them were at the lake that night. 551 00:31:35,003 --> 00:31:38,763 I wanted Joe to be the killer, but...he isn't. 552 00:31:45,483 --> 00:31:47,003 Are you sure? 553 00:31:48,643 --> 00:31:52,123 His shock, his disgust, they were... they were genuine. 554 00:32:01,203 --> 00:32:04,363 GUITAR STRUMS SOFTLY 555 00:32:27,123 --> 00:32:29,083 Oh, you've found out something. 556 00:32:31,763 --> 00:32:33,363 SHE SIGHS 557 00:32:38,523 --> 00:32:39,883 Is she upset? 558 00:32:41,243 --> 00:32:42,763 I knew we shouldn't have done that to her. 559 00:32:42,763 --> 00:32:44,403 Yeah, what choice did he give us? 560 00:32:44,403 --> 00:32:45,843 You know, I thought she'd like it, 561 00:32:45,843 --> 00:32:48,323 but I should have known there was nothing to like about you. 562 00:32:48,323 --> 00:32:49,803 All right, I'm going home. 563 00:32:49,803 --> 00:32:51,883 I can't do this any more. Lock up when you're done. 564 00:32:51,883 --> 00:32:53,443 Well, can I come? No. 565 00:32:53,443 --> 00:32:55,923 Please? I said no. But you're not leaving me here. 566 00:32:55,923 --> 00:32:57,843 You need to go and find Kitty. 567 00:32:57,843 --> 00:32:59,163 Why would I do that? 568 00:32:59,163 --> 00:33:01,763 Because I'm pretty sure she's in love with you, Amy. 569 00:33:01,763 --> 00:33:04,363 You said that love doesn't exist. 570 00:33:04,363 --> 00:33:07,043 Yeah, well, I'm starting to think that maybe it does. 571 00:33:10,483 --> 00:33:12,083 But not between us? 572 00:33:14,203 --> 00:33:15,643 I'm sorry. 573 00:33:17,603 --> 00:33:19,003 I won't let you leave me. 574 00:33:19,003 --> 00:33:20,123 Amy, stop! 575 00:33:20,123 --> 00:33:21,643 I won't let you love... All right... 576 00:33:21,643 --> 00:33:23,923 ..anyone but me, Malachy! Calm down. Calm down! 577 00:33:23,923 --> 00:33:25,323 Malachy! Amy, please! 578 00:33:25,323 --> 00:33:26,683 Just calm down! I love you! 579 00:33:26,683 --> 00:33:27,963 Shut up! AMY SCREAMS 580 00:33:27,963 --> 00:33:29,003 Where are you going? 581 00:33:29,003 --> 00:33:30,723 Oi! Don't take my car! 582 00:33:30,723 --> 00:33:32,443 I'm sorry, I'm sorry! 583 00:33:50,283 --> 00:33:52,203 GUITAR PLAYS SOFTLY 584 00:34:19,603 --> 00:34:22,403 Oh, by the way, I have found which necklace I'm going to get you. 585 00:34:22,403 --> 00:34:23,843 I just have to wait to be paid. 586 00:34:23,843 --> 00:34:26,723 You wrote me a song. I don't need anything else. 587 00:34:26,723 --> 00:34:28,483 Yeah, well, you're getting both. 588 00:34:28,483 --> 00:34:29,843 Every year, in fact. 589 00:34:29,843 --> 00:34:33,043 You'll have more songs and necklaces than Beyonce at this rate. 590 00:34:33,043 --> 00:34:34,283 HE CHUCKLES 591 00:34:35,843 --> 00:34:39,003 I just want to make sure you've got everything you need, Ember. 592 00:34:40,323 --> 00:34:43,163 I want to spend the rest of my life making sure of it, so... 593 00:34:44,443 --> 00:34:46,643 I want you to come tonight. 594 00:34:46,643 --> 00:34:48,523 And then, I want to come tonight. 595 00:34:48,523 --> 00:34:49,963 MALACHY CHUCKLES 596 00:34:51,963 --> 00:34:54,363 I would love nothing more. 597 00:34:54,363 --> 00:34:56,763 But I can't let the lads down - 598 00:34:56,763 --> 00:34:58,843 not at this late notice. 599 00:34:58,843 --> 00:35:00,483 It's just a factory shift, Mack. 600 00:35:00,483 --> 00:35:04,283 No, I know. I don't want to, but I have to. 601 00:35:04,283 --> 00:35:06,683 After tonight, I'm all yours, I promise. 602 00:35:10,523 --> 00:35:12,003 RAGGED BREATHING 603 00:35:19,163 --> 00:35:21,523 What's this? What? 604 00:35:23,163 --> 00:35:25,203 Ah, a bit of fun. 605 00:35:25,203 --> 00:35:27,043 To take to work? 606 00:35:27,043 --> 00:35:29,763 All right, well, you got me. It's a present for you. 607 00:35:29,763 --> 00:35:31,563 Another one? Yeah. 608 00:35:31,563 --> 00:35:33,803 I thought we could take some tomorrow night. 609 00:35:34,843 --> 00:35:37,483 Or maybe I could take them tonight. 610 00:35:37,483 --> 00:35:39,483 If they're really for me. 611 00:35:39,483 --> 00:35:41,163 You could, yeah. 612 00:35:42,843 --> 00:35:44,363 And you have. 613 00:35:44,363 --> 00:35:47,123 OK. Go easy, though, all right? 614 00:35:50,723 --> 00:35:52,683 What are you doing here? 615 00:35:54,563 --> 00:35:57,323 You said that I was hungover after my 17th birthday. 616 00:35:58,363 --> 00:36:00,763 You were. Because Mack gave me pills. 617 00:36:00,763 --> 00:36:02,443 Yeah. Roofies. 618 00:36:02,443 --> 00:36:03,763 I had one. 619 00:36:03,763 --> 00:36:06,683 You know that they're Rohypnol, right? Mm. 620 00:36:06,683 --> 00:36:08,083 Why would he have those? 621 00:36:08,083 --> 00:36:10,363 Same reason as lots of people, Ember. 622 00:36:10,363 --> 00:36:12,163 To get high. 623 00:36:12,163 --> 00:36:14,203 Would you like a cup of tea? 624 00:36:24,603 --> 00:36:26,363 Was my vomit blue? 625 00:36:26,363 --> 00:36:28,123 Is that why it stained the carpet? 626 00:36:28,123 --> 00:36:31,123 Believe it or not, Ember, I have no idea what the colour of 627 00:36:31,123 --> 00:36:33,483 your vomit from 17 years ago was. 628 00:36:34,803 --> 00:36:36,763 You remember everything else. 629 00:36:37,843 --> 00:36:39,803 It has a blue dye in it, 630 00:36:39,803 --> 00:36:42,043 to stop it being used as a... 631 00:36:42,043 --> 00:36:43,523 ..date-rape drug. 632 00:36:43,523 --> 00:36:45,923 Well, he wasn't using it as a date-rape drug, was he? 633 00:36:45,923 --> 00:36:48,043 No. He shouldn't have been using it at all. 634 00:36:48,043 --> 00:36:50,443 You got high, it didn't agree with you, 635 00:36:50,443 --> 00:36:52,763 and you were sick. No big deal. 636 00:36:52,763 --> 00:36:55,763 Just be thankful Mack had gone by that point. 637 00:36:55,763 --> 00:36:57,923 I think it might've been a bit early in the relationship 638 00:36:57,923 --> 00:36:59,323 for holding back your hair. 639 00:37:01,803 --> 00:37:04,563 Mack wasn't with us that night. He was...working. 640 00:37:04,563 --> 00:37:06,163 He came over after the pub. 641 00:37:07,723 --> 00:37:09,003 What time? 642 00:37:09,003 --> 00:37:11,083 I don't know. He left before me. 643 00:37:11,083 --> 00:37:13,603 I got back, and the pair of you were here. 644 00:37:13,603 --> 00:37:16,403 Just me, him, and the date-rape drug. 645 00:37:16,403 --> 00:37:19,683 Respectfully, Ember, he did not need a drug to get what he wanted. 646 00:37:23,683 --> 00:37:26,323 So, why didn't he stay over? 647 00:37:26,323 --> 00:37:28,403 I don't know. 648 00:37:28,403 --> 00:37:30,363 He said they had to do something. 649 00:37:30,363 --> 00:37:33,403 In the middle of the same night Amy went missing? 650 00:37:33,403 --> 00:37:35,283 I didn't know it was that night. 651 00:37:37,403 --> 00:37:38,923 What the hell were you thinking? 652 00:37:38,923 --> 00:37:41,403 Me? Yeah. You. 653 00:37:41,403 --> 00:37:43,003 You know, not just that night. 654 00:37:43,003 --> 00:37:44,643 Cos you're always pissed. 655 00:37:44,643 --> 00:37:46,683 Or high. 656 00:37:46,683 --> 00:37:49,883 Or off being batshit while I wandered around... 657 00:37:53,323 --> 00:37:54,523 ..lost. 658 00:37:54,523 --> 00:37:56,523 Your friends thought I was marvellous. 659 00:37:56,523 --> 00:37:58,043 They'd have loved a mother like me. 660 00:37:58,043 --> 00:38:00,803 Yeah, yeah, they did think you were marvellous. 661 00:38:00,803 --> 00:38:03,123 You know, but nobody would want a mother like you, 662 00:38:03,123 --> 00:38:05,603 because some people shouldn't have kids. 663 00:38:05,603 --> 00:38:08,203 Not everybody gets a choice about it, Ember. 664 00:38:08,203 --> 00:38:11,523 I was a housewife in the arse end of nowhere. 665 00:38:11,523 --> 00:38:14,523 I got married and had a baby, because that's what you did. 666 00:38:14,523 --> 00:38:17,763 It was all written for you long before you were spat out 667 00:38:17,763 --> 00:38:20,723 the fifth form, clutching your certificate in secretarial skills. 668 00:38:20,723 --> 00:38:22,163 You see, that's the difference between us. 669 00:38:22,163 --> 00:38:24,163 You might have squandered your choices, 670 00:38:24,163 --> 00:38:26,243 but at least you had some. What choices?! 671 00:38:28,443 --> 00:38:30,403 A mother with her out-of-office on, 672 00:38:30,403 --> 00:38:33,923 or a guy ready to make me his entire world 673 00:38:33,923 --> 00:38:36,243 as soon as he's disposed of his last girlfriend? 674 00:38:36,243 --> 00:38:37,683 I don't know what you want from me. 675 00:38:37,683 --> 00:38:39,443 I want you to have kept me safe! 676 00:38:39,443 --> 00:38:42,203 I want you to have done your fucking job! 677 00:38:42,203 --> 00:38:43,563 I'm sorry. 678 00:38:45,483 --> 00:38:47,363 "Sorry" doesn't fix this. 679 00:38:53,603 --> 00:38:54,803 "They"? 680 00:38:55,883 --> 00:38:58,643 What? You said, "They had to do something." 681 00:39:09,523 --> 00:39:10,843 Ember! 682 00:39:10,843 --> 00:39:13,523 I know you were with Mack the night that he killed Amy. 683 00:39:17,483 --> 00:39:20,443 Do you think we could've ever been together, Em? 684 00:39:20,443 --> 00:39:22,203 You and me? 685 00:39:26,203 --> 00:39:27,683 Did you hear what I just said? 686 00:39:27,683 --> 00:39:30,243 Mack wasn't one for staying with girls too long. 687 00:39:30,243 --> 00:39:33,403 So, I did have a hope that when he was done with you, 688 00:39:33,403 --> 00:39:35,043 that we might... 689 00:39:37,043 --> 00:39:41,003 Well, it turns out that you're the one worth changing for. 690 00:39:41,003 --> 00:39:44,643 He becomes gold-star family man, 691 00:39:44,643 --> 00:39:48,043 and I...become... 692 00:39:50,123 --> 00:39:51,403 ..this. 693 00:39:54,043 --> 00:39:56,683 HE SIGHS No-one's idea of heaven. 694 00:39:58,083 --> 00:40:01,923 I keep wondering if I've just had bad breaks. 695 00:40:04,923 --> 00:40:08,323 Or if there's something rotten... 696 00:40:08,323 --> 00:40:09,723 ..about me. 697 00:40:09,723 --> 00:40:12,843 METALLIC WHIRRING AND CLANKING 698 00:40:19,683 --> 00:40:22,803 Hey! You want to tell me why you stole my laptop? 699 00:40:22,803 --> 00:40:24,363 Cos I tracked it here. 700 00:40:26,123 --> 00:40:27,603 Riz was here. 701 00:40:31,763 --> 00:40:33,123 Ember... 702 00:40:35,003 --> 00:40:37,843 I need to go. No! No, no! No. 703 00:40:37,843 --> 00:40:39,603 Don't walk away. 704 00:40:39,603 --> 00:40:41,923 OK, just, just... 705 00:40:41,923 --> 00:40:44,043 I-It's not like you think. 706 00:40:44,043 --> 00:40:46,763 I would never, never... 707 00:40:50,763 --> 00:40:53,043 She came looking for me... 708 00:40:53,043 --> 00:40:55,083 ..recording me and... 709 00:40:55,083 --> 00:40:56,483 ..laughing. 710 00:40:58,003 --> 00:40:59,563 We got in a fight. 711 00:40:59,563 --> 00:41:02,003 Wait, wait, what are you doing? 712 00:41:02,003 --> 00:41:03,363 She had this photo of a bone 713 00:41:03,363 --> 00:41:05,123 that was in the basement of the hut. 714 00:41:06,843 --> 00:41:09,283 The stupid thing was, it was only there cos of me! 715 00:41:11,163 --> 00:41:15,923 I heard Rob was pulling up the floor for the refurb, so... 716 00:41:15,923 --> 00:41:17,283 ..I broke in... 717 00:41:19,363 --> 00:41:20,523 ..and I dug up the body, 718 00:41:20,523 --> 00:41:22,643 and then, I set the fire to cover my tracks. 719 00:41:25,803 --> 00:41:27,883 Part of it must've got left behind. 720 00:41:27,883 --> 00:41:29,523 Part of her. 721 00:41:31,083 --> 00:41:32,283 Part of Amy. 722 00:41:33,323 --> 00:41:36,603 I had to do something, Ember, you can see that, yeah? 723 00:41:36,603 --> 00:41:37,923 No, I can't. 724 00:41:39,243 --> 00:41:40,843 You could've let the body be found. 725 00:41:40,843 --> 00:41:43,443 You could have let Mack be exposed as the killer. 726 00:41:43,443 --> 00:41:45,363 You...you could have let Riz live. 727 00:41:50,083 --> 00:41:51,643 Mack... 728 00:41:51,643 --> 00:41:53,643 ..didn't kill Amy. 729 00:41:57,683 --> 00:42:00,483 Fucked-up Midas strikes again. 730 00:42:02,443 --> 00:42:05,323 Look, just...just sit down. 731 00:42:07,123 --> 00:42:09,883 And just listen, OK? 732 00:42:16,123 --> 00:42:17,603 HE GROANS 733 00:42:21,563 --> 00:42:24,483 It was your birthday, and we were all at the pub. 734 00:42:25,643 --> 00:42:29,563 And we'd only just recently met, but...I liked you. 735 00:42:31,963 --> 00:42:34,603 And I felt bad for you, because Mack wasn't there, 736 00:42:34,603 --> 00:42:36,203 and I knew where he was. 737 00:42:38,243 --> 00:42:40,363 You were handing out pills. 738 00:42:40,363 --> 00:42:41,403 Do you remember? 739 00:42:43,123 --> 00:42:45,683 And we were all having a good time. 740 00:42:48,603 --> 00:42:49,843 And then, at some point, 741 00:42:49,843 --> 00:42:53,803 I realise that Mack had been leaving me messages. 742 00:42:53,803 --> 00:42:55,683 And he's begging me to go and pick him up. 743 00:42:55,683 --> 00:42:57,643 Look, I wouldn't ask if it wasn't important. 744 00:42:57,643 --> 00:42:59,203 If you care about me at all... 745 00:42:59,203 --> 00:43:00,403 So I go. 746 00:43:06,163 --> 00:43:08,723 Would you stop going on at me?! Will you just stop?! 747 00:43:10,003 --> 00:43:12,923 I honestly took my eyes off the road for a split second. 748 00:43:12,923 --> 00:43:14,243 SCREAM ECHOES 749 00:43:14,243 --> 00:43:15,563 What was that? 750 00:43:16,923 --> 00:43:18,883 It was just a log. 751 00:43:18,883 --> 00:43:19,923 A log? 752 00:43:19,923 --> 00:43:22,363 It was just a fucking log. Now put your foot down. 753 00:43:24,723 --> 00:43:26,283 I don't even remember it, 754 00:43:26,283 --> 00:43:28,123 thanks to the roofies. 755 00:43:28,123 --> 00:43:31,363 First thing I know, I'm in bed, 756 00:43:31,363 --> 00:43:34,683 a-and M-Mack's calling me, an-and he's telling me that... 757 00:43:34,683 --> 00:43:36,803 ..that I've hit Amy in the car. 758 00:43:36,803 --> 00:43:38,323 Just a glancing blow, 759 00:43:38,323 --> 00:43:40,363 but he's been trying to call her ever since, 760 00:43:40,363 --> 00:43:42,203 and she...she's not answering. 761 00:43:44,803 --> 00:43:47,243 ARJ SOBS 762 00:43:48,643 --> 00:43:50,123 Where did you find her? 763 00:43:51,443 --> 00:43:53,203 Amy...Amy! 764 00:43:54,323 --> 00:43:56,723 She'd fallen down the embankment. 765 00:43:56,723 --> 00:43:58,723 She busted her head open on a rock. 766 00:44:00,163 --> 00:44:01,883 We were going to put her in the lake... 767 00:44:01,883 --> 00:44:02,923 HE VOMITS 768 00:44:02,923 --> 00:44:05,843 ..but Mack said the basement was kinder. 769 00:44:09,163 --> 00:44:10,563 "Kinder"? 770 00:44:10,563 --> 00:44:13,683 Don't be angry with him, OK? 771 00:44:13,683 --> 00:44:16,003 H-He did it for me. 772 00:44:16,003 --> 00:44:17,203 No. 773 00:44:18,923 --> 00:44:20,203 What? 774 00:44:23,003 --> 00:44:25,163 He didn't do it for you. 775 00:44:25,163 --> 00:44:27,603 What was that? It was just a log. 776 00:44:27,603 --> 00:44:29,923 A log? It was just a fucking log. 777 00:44:29,923 --> 00:44:31,163 Now put your foot down. 778 00:44:34,723 --> 00:44:36,363 You weren't driving, Arj. 779 00:44:41,163 --> 00:44:42,483 It was me. 780 00:44:42,483 --> 00:44:44,203 No. 781 00:44:44,203 --> 00:44:45,643 Yeah. 782 00:45:00,283 --> 00:45:02,883 Ember! Where are you going? 783 00:45:02,883 --> 00:45:04,603 Got to go, Arj. 784 00:45:04,603 --> 00:45:06,123 I've got to pick up Mack. 785 00:45:07,723 --> 00:45:09,803 Look, you can't drive alone. 786 00:45:09,803 --> 00:45:12,003 You're still learning. Come with me, then. 787 00:45:15,243 --> 00:45:17,123 Stop going on at me! Will you just stop?! 788 00:45:17,123 --> 00:45:19,243 What's going on? You said you were at work. 789 00:45:24,043 --> 00:45:25,283 What was that? 790 00:45:27,363 --> 00:45:29,483 It was just a log. A log? 791 00:45:29,483 --> 00:45:31,923 It was just a fucking log. Now put your foot down. 792 00:45:34,443 --> 00:45:36,003 Why would he lie? 793 00:45:37,643 --> 00:45:39,243 To protect me. 794 00:45:43,283 --> 00:45:44,643 Arj... 795 00:45:46,123 --> 00:45:48,603 ..I swear I didn't know. 796 00:45:48,603 --> 00:45:50,803 It's fucking ruined me, Ember! 797 00:45:52,003 --> 00:45:53,443 Arj...Arj. 798 00:45:53,443 --> 00:45:54,643 HE GROANS 799 00:45:55,803 --> 00:45:59,323 We're going to go now. OK? 800 00:46:01,243 --> 00:46:02,723 Me and you. 801 00:46:06,923 --> 00:46:10,443 We're going to go tell them the truth. Oh, fuck! 802 00:46:10,443 --> 00:46:12,563 We're going to get in trouble, 803 00:46:12,563 --> 00:46:14,443 but we'll get through it. 804 00:46:14,443 --> 00:46:17,643 OK? Together. 805 00:46:17,643 --> 00:46:20,123 We're going to go. OK? 806 00:46:20,123 --> 00:46:23,003 Th-This is our chance, Ember. 807 00:46:23,003 --> 00:46:25,243 You and me. 808 00:46:25,243 --> 00:46:26,643 A-And Hannah. 809 00:46:27,843 --> 00:46:29,763 We have to do this, OK? 810 00:46:32,323 --> 00:46:34,203 We've got to go now. 811 00:46:34,203 --> 00:46:35,563 OK? 812 00:46:35,563 --> 00:46:37,603 HE SOBS 813 00:46:42,963 --> 00:46:44,363 Arj... 814 00:46:45,803 --> 00:46:47,403 Arj! 815 00:46:47,403 --> 00:46:49,203 Arj! GRUNTING 816 00:46:51,003 --> 00:46:52,323 Arj! 817 00:46:53,923 --> 00:46:55,923 No! Stop! 818 00:46:55,923 --> 00:46:58,163 SHE GASPS Arj! 819 00:46:58,163 --> 00:47:00,243 GRUNTING CONTINUES 820 00:47:01,603 --> 00:47:03,243 Arj! 821 00:47:03,243 --> 00:47:04,963 Don't! SHE GASPS 822 00:47:04,963 --> 00:47:07,163 Stop! Stop! 823 00:47:07,163 --> 00:47:09,563 SHE YELLS 824 00:47:11,163 --> 00:47:12,643 SHE WHEEZES 825 00:47:12,643 --> 00:47:15,083 AUDIO ECHOES AND FADES 826 00:47:29,963 --> 00:47:31,963 MUFFLED CLUNKING 827 00:47:47,403 --> 00:47:48,963 Arj... PETROL CAN CLATTERS 828 00:47:51,243 --> 00:47:52,723 Arj, what are you doing?! 829 00:47:54,203 --> 00:47:55,683 I want to go home! 830 00:47:58,203 --> 00:48:01,003 Arj, please. I want to go home to my daughter. 831 00:48:01,003 --> 00:48:02,723 I did it for you, Ember. 832 00:48:04,163 --> 00:48:05,923 Arj, please. 833 00:48:05,923 --> 00:48:09,123 People do fucked-up things for love. 834 00:48:09,123 --> 00:48:11,563 No, people do fucked-up things and call it love. 835 00:48:12,963 --> 00:48:14,763 But love isn't ugly! 836 00:48:16,243 --> 00:48:18,163 Love doesn't hurt! 837 00:48:20,203 --> 00:48:22,043 Love does hurt, Ember. 838 00:48:23,883 --> 00:48:25,763 It just does. 839 00:48:25,763 --> 00:48:27,363 Arj! No! 840 00:48:28,603 --> 00:48:30,643 ARJ SCREAMS 841 00:48:31,923 --> 00:48:33,083 Arj! 842 00:48:37,843 --> 00:48:39,123 SHE GASPS 843 00:49:01,043 --> 00:49:02,843 INDISTINCT CHATTER 844 00:49:02,843 --> 00:49:04,363 If they don't already know, 845 00:49:04,363 --> 00:49:07,043 I-I don't see why you have to say anything at all, Mum. 846 00:49:08,843 --> 00:49:10,763 Hannah's right, Ember. 847 00:49:10,763 --> 00:49:12,683 You could lose your job. 848 00:49:12,683 --> 00:49:14,123 Or worse. 849 00:49:14,123 --> 00:49:16,123 Mum, why are you doing this? 850 00:49:17,163 --> 00:49:18,403 Mum! 851 00:49:25,203 --> 00:49:27,003 Because I'm the spider. 852 00:49:45,723 --> 00:49:48,403 You should've told me that Malachy was your husband. 853 00:49:51,643 --> 00:49:53,683 Yeah. Yeah, I know. I'm sorry. 854 00:49:57,003 --> 00:49:58,803 I spent years learning to forgive myself 855 00:49:58,803 --> 00:50:01,163 for leaving Amy that night. 856 00:50:01,163 --> 00:50:03,643 Playing out the scenarios - 857 00:50:03,643 --> 00:50:06,443 Malachy killed her... Joe killed her... 858 00:50:07,563 --> 00:50:10,163 Now, it might have been a different man completely. 859 00:50:11,523 --> 00:50:14,843 Is there no man that Amy was safe from? 860 00:50:16,403 --> 00:50:18,083 You can't think like that. 861 00:50:19,163 --> 00:50:21,003 Why not? 862 00:50:21,003 --> 00:50:23,563 Because it's not right. Yes, it is. 863 00:50:23,563 --> 00:50:25,683 And we have to be willing to say it. 864 00:50:25,683 --> 00:50:27,323 Or nothing will ever change. 865 00:50:35,363 --> 00:50:37,963 SHE SNIFFS GULPS 866 00:50:45,043 --> 00:50:46,723 It was me... 867 00:50:48,443 --> 00:50:50,523 ..that Amy wasn't safe from. 868 00:50:53,403 --> 00:50:55,843 She wasn't safe from me. 869 00:50:55,843 --> 00:50:57,403 I am so sorry. 870 00:51:02,483 --> 00:51:04,123 I am so, so sorry. 871 00:51:05,403 --> 00:51:07,803 I'm so sorry! 872 00:51:22,283 --> 00:51:25,283 I have this terrible blind spot when it comes to myself. 873 00:51:27,083 --> 00:51:30,403 I can see other people's lies and weaknesses. 874 00:51:30,403 --> 00:51:33,803 I can...deliver justice to them. 875 00:51:38,043 --> 00:51:41,163 I'm going to hand myself in. I'm going to tell the truth. 876 00:51:41,163 --> 00:51:45,843 Do you think truth and justice are always the same thing? 877 00:52:03,923 --> 00:52:05,163 SHE SIGHS 878 00:52:06,643 --> 00:52:08,283 KEYS JANGLING 879 00:52:14,403 --> 00:52:16,283 SCREAM ECHOES 880 00:52:21,843 --> 00:52:23,363 DRAWER OPENS 881 00:52:24,923 --> 00:52:26,643 PILLS RATTLE 882 00:52:48,603 --> 00:52:51,483 This is DI Morgan and DS Henderson, 883 00:52:51,483 --> 00:52:54,043 interviewing DC Ember Manning. 884 00:52:54,043 --> 00:52:56,363 23rd of October, 11am. 885 00:52:57,483 --> 00:53:01,403 Now, let's start with the death of Amy Knightly. 886 00:53:01,403 --> 00:53:03,123 Tell us everything you know. 887 00:53:06,283 --> 00:53:08,043 I was there. 888 00:53:08,043 --> 00:53:11,163 On the night that David Argent killed Amy? 889 00:53:11,163 --> 00:53:12,483 GASP ECHOES 890 00:53:14,403 --> 00:53:15,803 I was there... 891 00:53:18,003 --> 00:53:20,803 ..on the night that David Argent killed Amy. 892 00:53:29,643 --> 00:53:32,843 I chase the darkness for a living. 893 00:53:32,843 --> 00:53:36,443 So, I know how heavy and endless it can feel. 894 00:53:38,923 --> 00:53:40,483 Mum. 895 00:53:40,483 --> 00:53:44,323 But I also know that darkness doesn't really exist. 896 00:53:46,123 --> 00:53:47,803 Kitty. 897 00:53:47,803 --> 00:53:50,523 It's just the absence of light. 898 00:53:53,483 --> 00:53:56,283 She's not really here is she? 899 00:53:56,283 --> 00:53:57,803 She's here. 900 00:53:59,483 --> 00:54:00,763 SHE SNIFFLES 901 00:54:06,483 --> 00:54:08,003 SHE SOBS 902 00:54:16,523 --> 00:54:18,083 Has she got a name yet? 903 00:54:28,243 --> 00:54:31,843 Miranda, I'm going to need you to write down a list 904 00:54:31,843 --> 00:54:33,603 of all of the names of the men 905 00:54:33,603 --> 00:54:35,443 who had sex with you underage... 906 00:54:37,843 --> 00:54:40,603 ..so I can put them and Liam in a prison cell. 907 00:54:42,163 --> 00:54:45,763 Because one day, she is going to be a young woman 908 00:54:45,763 --> 00:54:49,043 navigating this world that we are creating for her. 909 00:55:01,683 --> 00:55:03,323 You know, I think... 910 00:55:06,163 --> 00:55:09,443 ..Hope is a nice name. 911 00:55:20,963 --> 00:55:23,523 Your dad was complicated. 912 00:55:23,523 --> 00:55:26,563 Did some things that he doesn't deserve to be... 913 00:55:26,563 --> 00:55:27,963 ..forgiven for. 914 00:55:29,603 --> 00:55:32,083 And I wish I could make that not true, but I can't. 915 00:55:35,243 --> 00:55:38,003 But also, he was funny... 916 00:55:38,003 --> 00:55:41,003 ..smart, loyal... 917 00:55:42,443 --> 00:55:44,443 ..generous beyond belief. 918 00:55:44,443 --> 00:55:46,083 And he gave me you, Hannah. 919 00:55:48,203 --> 00:55:50,043 The greatest gift imaginable. 920 00:55:51,843 --> 00:55:53,723 I'm not going to stop loving him. 921 00:55:54,883 --> 00:55:56,003 No. 922 00:55:57,523 --> 00:55:59,163 We don't have to feel guilty for that. 923 00:55:59,163 --> 00:56:01,603 We're just going to keep on feeling what we feel. 924 00:56:04,603 --> 00:56:06,843 And keep putting one foot in front of the other. 925 00:56:06,843 --> 00:56:08,163 Yeah. 926 00:56:32,243 --> 00:56:33,523 Bye, Daddy. 927 00:56:46,563 --> 00:56:47,963 It's OK. 928 00:57:05,203 --> 00:57:07,803 If I had £1 for every time I said to Mack, 929 00:57:07,803 --> 00:57:09,883 "If only you had a brother..." 930 00:57:09,883 --> 00:57:12,203 And he never once let on that he did. 931 00:57:12,203 --> 00:57:14,323 Well, sorry that your memories of flirting with my husband 932 00:57:14,323 --> 00:57:15,563 have been sullied. 933 00:57:18,163 --> 00:57:20,963 I've always known that I wasn't the best mother, Ember. 934 00:57:23,323 --> 00:57:26,843 I think I tried to make amends through Hannah... 935 00:57:28,323 --> 00:57:30,523 ..when I should've been making it up to you. 936 00:57:34,203 --> 00:57:35,923 I hope it's not too late. 937 00:57:39,603 --> 00:57:41,443 What are you guys talking about? 938 00:57:43,283 --> 00:57:45,763 Oh, just about the fact that you're never so old 939 00:57:45,763 --> 00:57:47,243 that you don't need your mum. 940 00:57:57,483 --> 00:58:01,283 We are all walking in the dark, 941 00:58:01,283 --> 00:58:04,003 but with a handful of candles 942 00:58:04,003 --> 00:58:07,323 that is in our power to ignite 943 00:58:07,323 --> 00:58:10,363 with every choice we make. 944 00:58:10,363 --> 00:58:12,283 I chase the darkness... 945 00:58:13,523 --> 00:58:16,323 ..but I choose to believe in the light.