1 00:00:02,800 --> 00:00:06,580 # My heart's in embers 2 00:00:06,600 --> 00:00:10,460 # Lying post-flame 3 00:00:10,480 --> 00:00:14,500 # But if this is how the fire feels 4 00:00:14,520 --> 00:00:17,480 # Light me up again. # 5 00:00:31,880 --> 00:00:34,380 It's mostly women who listen to my podcast... 6 00:00:34,400 --> 00:00:37,180 ...which I don't find weird at all. 7 00:00:37,200 --> 00:00:39,420 Here we have an IC3 female... 8 00:00:39,440 --> 00:00:42,580 ...abrasions sustained antemortem, 9 00:00:42,600 --> 00:00:45,660 as well as several sustained in the hours following death. 10 00:00:45,680 --> 00:00:47,420 This is what we fear. 11 00:00:47,440 --> 00:00:50,420 There is extensive distoid bruising to her neck, 12 00:00:50,440 --> 00:00:53,060 a pattern consistent with manual strangulation. 13 00:00:53,080 --> 00:00:55,640 Maybe not consciously, but it's there... 14 00:00:57,520 --> 00:01:00,540 ..from the moment we realise we're vulnerable. 15 00:01:00,560 --> 00:01:02,920 That he could if he wanted to. 16 00:01:04,600 --> 00:01:07,280 The chances of being murdered are small. 17 00:01:08,160 --> 00:01:11,060 But the shadow that is cast by the threat of it, 18 00:01:11,080 --> 00:01:13,320 that's so vast... 19 00:01:15,560 --> 00:01:18,000 ..that we don't even know we're living in it. 20 00:01:24,640 --> 00:01:27,100 My name is Riz Samuel, 21 00:01:27,120 --> 00:01:29,720 and I chase the darkness for a living. 22 00:01:38,920 --> 00:01:40,840 Mum? 23 00:01:47,680 --> 00:01:50,140 How did you know she was in the lake? 24 00:01:50,160 --> 00:01:51,260 She was in the lake? 25 00:01:51,280 --> 00:01:52,500 How did you know? 26 00:01:52,520 --> 00:01:54,780 She told me. Mum... 27 00:01:54,800 --> 00:01:56,880 I don't know what else to say to you, Ember. 28 00:01:58,000 --> 00:01:59,560 Did she drown? 29 00:02:02,760 --> 00:02:04,400 Poor Amy. 30 00:02:05,240 --> 00:02:06,820 No, it wasn't Amy. 31 00:02:06,840 --> 00:02:09,740 It was... It was Riz, a podcaster. 32 00:02:09,760 --> 00:02:12,100 Oh, my God! Riz? You knew her? 33 00:02:12,120 --> 00:02:13,540 She came here. Why? 34 00:02:13,560 --> 00:02:15,820 Who would hurt Riz? Mum, why? 35 00:02:15,840 --> 00:02:17,260 She saw my ad. 36 00:02:17,280 --> 00:02:19,360 She wanted to talk to Amy. 37 00:02:20,720 --> 00:02:22,060 Did she? 38 00:02:22,080 --> 00:02:23,820 I couldn't get into her space. 39 00:02:23,840 --> 00:02:26,700 Did she ask any questions about...about Mack? About me? 40 00:02:26,720 --> 00:02:28,580 A couple of things. Why? Oh, Jesus Christ, Mum, 41 00:02:28,600 --> 00:02:30,860 you have to be the least perceptive psychic ever. 42 00:02:30,880 --> 00:02:32,240 What is going on, Ember? 43 00:02:33,760 --> 00:02:37,720 I think she was investigating Mack... 44 00:02:38,760 --> 00:02:40,540 ..in relation to Amy's disappearance. 45 00:02:40,560 --> 00:02:42,700 No. Why would she do that? 46 00:02:42,720 --> 00:02:44,860 He was seeing her. He was with her the... 47 00:02:44,880 --> 00:02:46,580 ..the night that she disappeared. 48 00:02:46,600 --> 00:02:48,380 Well, that doesn't mean anything. 49 00:02:48,400 --> 00:02:51,040 The police don't think he was involved, do they? 50 00:02:54,480 --> 00:02:55,940 The answerphone messages. 51 00:02:55,960 --> 00:02:57,200 What? 52 00:02:58,440 --> 00:02:59,540 I left her messages. 53 00:02:59,560 --> 00:03:00,980 Saying what? 54 00:03:01,000 --> 00:03:02,620 Where are you going?! 55 00:03:02,640 --> 00:03:03,920 Ember! 56 00:03:15,800 --> 00:03:17,520 Could you sign in, please? 57 00:03:24,640 --> 00:03:27,140 Tag this one, please. 58 00:03:44,840 --> 00:03:47,040 Have you recovered the victim's phone? 59 00:03:48,000 --> 00:03:51,340 Pair of EarPods, two charging cables, 60 00:03:51,360 --> 00:03:53,040 but no actual devices. 61 00:04:04,320 --> 00:04:06,400 Where are your gloves? 62 00:04:07,440 --> 00:04:08,660 In the case. 63 00:04:08,680 --> 00:04:10,940 Put them on! This bastard's not walking free 64 00:04:10,960 --> 00:04:13,720 because you've got your grubby hands on her stuff. 65 00:05:00,960 --> 00:05:03,540 The human remains recovered from the lake yesterday 66 00:05:03,560 --> 00:05:04,900 have been confirmed as those 67 00:05:04,920 --> 00:05:06,660 of award-winning investigative journalist, 68 00:05:06,680 --> 00:05:09,140 podcaster and activist Riz Samuel. 69 00:05:09,160 --> 00:05:12,580 Riz was best known for her Girl, Disappeared podcast, 70 00:05:12,600 --> 00:05:16,340 as well as her tireless campaigning for the rights of women and girls. 71 00:05:16,360 --> 00:05:18,420 Although a cause of death has not yet been confirmed... 72 00:05:18,440 --> 00:05:20,980 Who did this? ..there is tangible shock here 73 00:05:21,000 --> 00:05:23,280 that Riz may have become a victim of crime herself. 74 00:05:24,160 --> 00:05:28,820 When a high-profile figure dies, they belong to everyone. 75 00:05:28,840 --> 00:05:32,700 They're everyone's sister, everyone's daughter. 76 00:05:32,720 --> 00:05:35,260 That's a lot of people invested. 77 00:05:35,280 --> 00:05:38,200 And they're all waiting on us to deliver them justice. 78 00:05:39,560 --> 00:05:41,300 Alpha Team, 79 00:05:41,320 --> 00:05:44,100 I want you investigating the victim's life. 80 00:05:44,120 --> 00:05:46,560 Her work, her friends. 81 00:05:47,120 --> 00:05:49,540 Bravo Team, you're going to be looking at 82 00:05:49,560 --> 00:05:54,700 the 2007 unsolved disappearance of Amy Knightly 83 00:05:54,720 --> 00:05:57,100 that Riz was investigating. 84 00:05:57,120 --> 00:06:00,700 We think she may have had a copy of the case file, 85 00:06:00,720 --> 00:06:02,220 but we haven't found her laptop, 86 00:06:02,240 --> 00:06:04,860 so we don't know exactly what she did have. 87 00:06:04,880 --> 00:06:07,700 The theory at the time was that Amy ran away, 88 00:06:07,720 --> 00:06:10,820 so the case file is painfully thin - 89 00:06:10,840 --> 00:06:13,060 statement from a friend, statement from the parents, 90 00:06:13,080 --> 00:06:17,100 but no evidence of abduction and, crucially, no suspects. 91 00:06:17,120 --> 00:06:21,260 We are going to work on the theory that Riz Samuel 92 00:06:21,280 --> 00:06:25,200 knew something about this case that we currently do not. 93 00:06:26,480 --> 00:06:28,320 What was it? 94 00:06:30,640 --> 00:06:34,100 She was also investigating an active sexual predator. 95 00:06:34,120 --> 00:06:36,660 Surely that's more likely to have provided the killer 96 00:06:36,680 --> 00:06:38,820 with a motive than a cold case? 97 00:06:38,840 --> 00:06:40,820 Yes, Alpha Team are going to pick that up 98 00:06:40,840 --> 00:06:41,900 as part of their remit. 99 00:06:41,920 --> 00:06:44,500 Well, maybe it should have its own team. 100 00:06:44,520 --> 00:06:49,140 I was intending to run this investigation, DC Manning. 101 00:06:49,160 --> 00:06:52,880 Sorry, I thought I was brought onto the team for my insight. 102 00:07:04,280 --> 00:07:07,500 There you go. C Team. 103 00:07:07,520 --> 00:07:10,940 You're a two-man army working the sexual predator angle, 104 00:07:10,960 --> 00:07:14,460 after I've used your insight into Russell Knightly. 105 00:07:14,480 --> 00:07:17,220 Well, I'd never even heard of the podcaster 106 00:07:17,240 --> 00:07:19,740 until you mentioned her. 107 00:07:19,760 --> 00:07:21,700 You can't have been best pleased she was making 108 00:07:21,720 --> 00:07:24,500 a podcast about your daughter. 109 00:07:24,520 --> 00:07:26,780 Not really, no. 110 00:07:26,800 --> 00:07:28,460 But what can you do? 111 00:07:28,480 --> 00:07:30,800 Did she know about your affair? 112 00:07:34,240 --> 00:07:35,700 I have no idea. 113 00:07:35,720 --> 00:07:37,660 Why don't you ask your colleague 114 00:07:37,680 --> 00:07:40,240 if she's been spreading her lies about me? 115 00:07:42,840 --> 00:07:44,380 Can you tell us where you were 116 00:07:44,400 --> 00:07:47,140 between the hours of 8pm Sunday evening 117 00:07:47,160 --> 00:07:48,860 and 8am Monday morning? 118 00:07:48,880 --> 00:07:51,820 Well, I was at home with Imogen, mostly. 119 00:07:51,840 --> 00:07:56,860 Mostly? I went for a walk to the ridge around nine. 120 00:07:56,880 --> 00:07:59,700 Riz Samuel was staying near the ridge. 121 00:07:59,720 --> 00:08:01,020 Well, I didn't know that. 122 00:08:01,040 --> 00:08:03,500 So you didn't go and have a word with her? 123 00:08:06,280 --> 00:08:08,100 No. 124 00:08:08,120 --> 00:08:10,140 So... 125 00:08:10,160 --> 00:08:13,540 ..you have an incomplete alibi 126 00:08:13,560 --> 00:08:16,940 for the window when Riz was murdered... 127 00:08:16,960 --> 00:08:18,920 ..and a motive to kill her. 128 00:08:19,920 --> 00:08:22,940 You see, I think the truth 129 00:08:22,960 --> 00:08:24,620 is like a little shoot 130 00:08:24,640 --> 00:08:27,200 pushing up through the soil to the light. 131 00:08:28,680 --> 00:08:31,680 My job is just to clear its path, and wait. 132 00:08:33,600 --> 00:08:36,760 It's the person trying to stop it that has the harder job. 133 00:08:38,320 --> 00:08:40,280 They're fighting against nature. 134 00:09:34,120 --> 00:09:35,340 Hello? 135 00:09:35,360 --> 00:09:38,460 Hi. Is Gregory Blake there? 136 00:09:38,480 --> 00:09:40,260 Er, who is this? 137 00:09:40,280 --> 00:09:42,020 Could I speak to him? 138 00:09:42,040 --> 00:09:43,680 Well, he's not here. 139 00:09:46,840 --> 00:09:49,700 Could you tell me if he is the owner of a Nissan Navara, 140 00:09:49,720 --> 00:09:53,180 registration number LG10 HPU? 141 00:09:53,200 --> 00:09:55,420 Don't call here again. 142 00:09:58,840 --> 00:10:01,400 Hey, Manning. What are you doing in here? 143 00:10:02,320 --> 00:10:04,960 Just trying to get some space, actually, Hitch. 144 00:10:17,800 --> 00:10:19,740 I was literally saying last week 145 00:10:19,760 --> 00:10:21,460 how I would kill to be on Murder Squad 146 00:10:21,480 --> 00:10:23,540 and, bingo, here I am. 147 00:10:23,560 --> 00:10:26,060 Charlie Team. 148 00:10:26,080 --> 00:10:27,620 My mum's going to blub. 149 00:10:27,640 --> 00:10:29,580 I don't think Morgan quite intended for C 150 00:10:29,600 --> 00:10:31,640 to stand for Charlie, but whatever. 151 00:10:33,560 --> 00:10:36,060 So I was listening to one of Riz Samuel's podcasts, 152 00:10:36,080 --> 00:10:38,300 and she mentions that she uses a PI. 153 00:10:38,320 --> 00:10:40,460 So what if that's the guy with the truck 154 00:10:40,480 --> 00:10:43,020 that we caught taking photos at the boat hut? 155 00:10:43,040 --> 00:10:44,820 Maybe we could track him down. 156 00:10:44,840 --> 00:10:46,700 How? 157 00:10:46,720 --> 00:10:49,500 I thought you might have clocked his reg. 158 00:10:49,520 --> 00:10:51,200 No, why would you think that? 159 00:10:52,240 --> 00:10:54,980 It's the sort of thing you do. You're a bit like RoboCop. 160 00:10:55,000 --> 00:10:56,940 Well, I didn't. 161 00:10:56,960 --> 00:10:58,560 No? No. 162 00:10:59,400 --> 00:11:02,220 Hey, good thinking, though. 163 00:11:02,240 --> 00:11:05,040 Yeah. C Team. 164 00:11:07,560 --> 00:11:08,700 So, what, we're just going 165 00:11:08,720 --> 00:11:10,700 to walk up to Sheena Ashby and say, 166 00:11:10,720 --> 00:11:12,900 "You sure you won't tell us who Miranda's baby-daddy is? 167 00:11:12,920 --> 00:11:15,920 "Because now we think he might have killed Riz Samuel"? 168 00:11:17,800 --> 00:11:19,800 Or we could just ask Miranda. 169 00:11:25,200 --> 00:11:26,600 Can we come in? 170 00:11:30,240 --> 00:11:34,460 Miranda, you have no idea how glad I am to see you awake. 171 00:11:34,480 --> 00:11:36,820 Everyone has been worried sick. 172 00:11:36,840 --> 00:11:39,300 There's a collection at the pub that's raised over a thousand quid. 173 00:11:39,320 --> 00:11:40,740 For my funeral? 174 00:11:43,000 --> 00:11:44,760 Do you mind? 175 00:11:48,240 --> 00:11:49,840 Oh! 176 00:11:56,640 --> 00:11:58,800 She's so perfect. 177 00:12:02,720 --> 00:12:04,520 Take her with you if you like. 178 00:12:05,520 --> 00:12:07,000 Wish I'd got rid. 179 00:12:17,640 --> 00:12:19,500 Have they arranged for you to speak to anyone? 180 00:12:19,520 --> 00:12:20,620 About what? 181 00:12:20,640 --> 00:12:22,060 About everything. 182 00:12:22,080 --> 00:12:24,800 The baby. The fall. 183 00:12:26,760 --> 00:12:28,440 I'm not keeping her. 184 00:12:29,680 --> 00:12:31,800 Pub's no place for a baby. 185 00:12:38,920 --> 00:12:41,100 Miranda... 186 00:12:41,120 --> 00:12:44,100 It is really important that 187 00:12:44,120 --> 00:12:48,840 all the decisions that you make right now are really yours. 188 00:12:50,880 --> 00:12:53,940 Sometimes it can be...hard to tell. 189 00:12:53,960 --> 00:12:57,380 ..the final movements of podcast journalist Riz Samuel, 190 00:12:57,400 --> 00:13:00,460 whose body was discovered in Hap Lake yesterday. 191 00:13:00,480 --> 00:13:01,900 It's believed that Riz was staying... 192 00:13:01,920 --> 00:13:03,740 Did you ever meet Riz? 193 00:13:03,760 --> 00:13:07,140 You kick a wasps' nest, you get stung. 194 00:13:07,160 --> 00:13:08,700 There is some speculation 195 00:13:08,720 --> 00:13:11,820 that this might have involved the 2007 unsolved... 196 00:13:11,840 --> 00:13:13,500 You did know that she was trying to find out 197 00:13:13,520 --> 00:13:16,020 who the father of your baby is? 198 00:13:16,040 --> 00:13:17,460 No. 199 00:13:17,480 --> 00:13:18,920 She thought... 200 00:13:22,360 --> 00:13:25,660 She thought he'd abused you. 201 00:13:25,680 --> 00:13:27,780 He didn't. 202 00:13:27,800 --> 00:13:30,380 I don't know... 203 00:13:30,400 --> 00:13:32,420 ..whether he knew about Riz or not, 204 00:13:32,440 --> 00:13:36,180 but if I'm to rule him out of this murder investigation, 205 00:13:36,200 --> 00:13:37,920 then, I... 206 00:13:39,840 --> 00:13:42,140 Miranda, I really need to know who he is. 207 00:13:42,160 --> 00:13:43,580 I can't tell you. 208 00:13:43,600 --> 00:13:45,340 Because you're scared he's going to get in trouble 209 00:13:45,360 --> 00:13:46,900 for having sex with you underage? 210 00:13:46,920 --> 00:13:48,880 No, because... 211 00:13:51,200 --> 00:13:53,560 ..I don't know who he is. 212 00:13:56,680 --> 00:13:59,360 I like having a good time. 213 00:14:48,960 --> 00:14:50,980 Stop the violence! No more silence! 214 00:14:51,000 --> 00:14:52,780 Those who do not return 215 00:14:52,800 --> 00:14:55,820 to class face a fixed-term exclusion, 216 00:14:55,840 --> 00:14:58,020 something we will have to include in any reference 217 00:14:58,040 --> 00:14:59,500 that we write for you. 218 00:14:59,520 --> 00:15:03,140 Yes. Very much food for thought, ladies and gentlemen. 219 00:15:03,160 --> 00:15:05,700 Stop the violence! No more silence! 220 00:15:05,720 --> 00:15:08,440 Stop the violence! No more silence! 221 00:15:09,320 --> 00:15:10,860 I'm DC Ember Manning. 222 00:15:10,880 --> 00:15:14,180 This is DC Hitchin. We wanted to talk to the students 223 00:15:14,200 --> 00:15:17,260 about the murder of Riz Samuel. Seems they've got a lot to say. 224 00:15:17,280 --> 00:15:20,260 This isn't about the murder. It's about being out of class. 225 00:15:20,280 --> 00:15:23,660 And making a point about a few incidents of silly behaviour 226 00:15:23,680 --> 00:15:25,820 we've had from the Year 11 boys. 227 00:15:25,840 --> 00:15:27,420 Silly behaviour? 228 00:15:27,440 --> 00:15:29,720 Hormones, etc. 229 00:15:31,800 --> 00:15:34,380 I'm DC Ember Manning and I'm investigating 230 00:15:34,400 --> 00:15:35,580 the murder of Riz Samuel. 231 00:15:35,600 --> 00:15:37,660 Fuck the police. 232 00:15:46,160 --> 00:15:47,500 Do you know what? 233 00:15:47,520 --> 00:15:50,620 Riz's murder is your business. 234 00:15:50,640 --> 00:15:52,640 And it's related to all of the... 235 00:15:54,280 --> 00:15:56,620 ..shitty behaviour that you're expected to put up with. 236 00:15:58,640 --> 00:16:01,220 I don't believe for a second 237 00:16:01,240 --> 00:16:04,020 that every man is capable of hurting a woman, 238 00:16:04,040 --> 00:16:06,940 but we are living in an incubator for the ones who are. 239 00:16:06,960 --> 00:16:08,760 That is just a fact. 240 00:16:10,080 --> 00:16:13,240 Now, anyone knows anything... 241 00:16:14,160 --> 00:16:16,660 ..any information about Riz Samuel, 242 00:16:16,680 --> 00:16:19,040 then we want to know. 243 00:16:21,720 --> 00:16:24,660 But trust me, you have been heard. 244 00:16:24,680 --> 00:16:26,380 Thank you. Good. Right. 245 00:16:26,400 --> 00:16:28,060 Well, you heard the lady police officer. 246 00:16:28,080 --> 00:16:29,860 Anybody with any information, come forward. 247 00:16:29,880 --> 00:16:32,540 Otherwise, back to class - now! 248 00:16:34,760 --> 00:16:37,920 OK, just come over here if you have any information. 249 00:16:41,000 --> 00:16:42,740 Where's Hannah? 250 00:16:42,760 --> 00:16:44,280 She's ill. 251 00:16:45,120 --> 00:16:46,260 What kind of ill? 252 00:16:46,280 --> 00:16:47,980 Um, stomach, I think she said. 253 00:16:48,000 --> 00:16:51,060 Yeah. I am begging you, do not go into crime, girls, 254 00:16:51,080 --> 00:16:53,040 cos you are really bad at bullshit. 255 00:16:55,880 --> 00:16:58,540 You'd better go in. I think he might be a stroke risk. 256 00:16:58,560 --> 00:17:00,280 Get back inside. 257 00:17:01,440 --> 00:17:04,420 I'm sorry, Ember. About the photo. 258 00:17:04,440 --> 00:17:06,620 Hannah said you were stressed about me sending it to Riz. 259 00:17:06,640 --> 00:17:08,340 Oh, no. Just... 260 00:17:08,360 --> 00:17:10,300 ..in case she got the wrong idea. 261 00:17:10,320 --> 00:17:12,780 Well, I hope Hannah managed to get her to delete it. 262 00:17:12,800 --> 00:17:15,620 Though I don't suppose it matters now. 263 00:17:15,640 --> 00:17:19,320 Yeah. Yeah. Take it with you. Take it with you. 264 00:17:25,480 --> 00:17:27,120 Hannah? 265 00:17:31,560 --> 00:17:33,080 Hannah, what's wrong? 266 00:17:35,040 --> 00:17:37,080 Everything. 267 00:17:43,320 --> 00:17:46,060 Did you go to Riz's place the other night when you left here with Troy? 268 00:17:46,080 --> 00:17:47,420 What? No. 269 00:17:47,440 --> 00:17:50,000 No, you have to tell me the truth, Hannah. You can't lie about this. 270 00:17:50,020 --> 00:17:52,780 I am. Did you go to speak to Riz about the photo? 271 00:17:52,800 --> 00:17:54,420 No! Did you and Troy go to that house? 272 00:17:54,440 --> 00:17:56,180 No! Because I will find out, Hannah. 273 00:17:56,200 --> 00:17:59,640 Stop! You really think that we did something to her? 274 00:18:02,160 --> 00:18:04,180 No! No, of course I don't. 275 00:18:04,200 --> 00:18:07,780 You think that my dad killed Amy and I killed Riz? 276 00:18:07,800 --> 00:18:09,540 Do you think that everybody is a monster, Mum? 277 00:18:09,560 --> 00:18:12,620 Or is it just the people that you're supposed to love and trust? 278 00:18:18,520 --> 00:18:21,580 I'm so sorry. I don't know what's happening to me. 279 00:18:21,600 --> 00:18:23,880 I just want my dad. 280 00:18:26,200 --> 00:18:28,680 I just want my dad. 281 00:18:34,160 --> 00:18:35,840 Look, I'm sorry. 282 00:18:37,120 --> 00:18:38,920 Oh, Hannah, I'm sorry. 283 00:18:45,040 --> 00:18:46,860 And because they're older and you're younger, 284 00:18:46,880 --> 00:18:48,700 you can't really see it. 285 00:18:48,720 --> 00:18:51,460 They make you feel special, 286 00:18:51,480 --> 00:18:54,400 but only when you're doing the things they want you to. 287 00:18:55,400 --> 00:18:57,180 Phone company have sent over 288 00:18:57,200 --> 00:18:59,540 Riz's phone bill, but we've excluded numbers 289 00:18:59,560 --> 00:19:00,740 from family and friends. 290 00:19:00,760 --> 00:19:02,660 This number comes up repeatedly 291 00:19:02,680 --> 00:19:04,240 on the day she was killed. 292 00:19:10,120 --> 00:19:12,080 Can I borrow your phone? 293 00:19:13,000 --> 00:19:14,540 I'm not going to wait around 294 00:19:14,560 --> 00:19:17,760 for the phone company to tell me who it belongs to. 295 00:19:29,440 --> 00:19:31,620 DC Manning's phone. 296 00:19:31,640 --> 00:19:33,760 Anyone there? 297 00:19:34,880 --> 00:19:36,120 Hello? 298 00:19:38,280 --> 00:19:39,880 Is anyone there? 299 00:19:45,760 --> 00:19:49,020 For any person to be murdered is a tragedy. 300 00:19:49,040 --> 00:19:51,620 For it to happen to a woman who dedicated her life 301 00:19:51,640 --> 00:19:53,060 to protecting others... 302 00:19:53,080 --> 00:19:55,340 Murder squads under Morgan have a higher success rate 303 00:19:55,360 --> 00:19:57,700 than under any other DI in the North of England. 304 00:19:57,720 --> 00:20:00,860 Right. He's proper. 305 00:20:00,880 --> 00:20:04,160 So, to Riz Samuel's killer, I say this... 306 00:20:05,120 --> 00:20:07,420 ..we will find you. 307 00:20:07,440 --> 00:20:10,180 We will bring you to justice. 308 00:20:10,200 --> 00:20:12,800 Of that you have my cast-iron guarantee. 309 00:20:13,920 --> 00:20:15,700 I'll also say this. 310 00:20:15,720 --> 00:20:19,220 If any person is aiding the killer... 311 00:20:19,240 --> 00:20:21,740 ..covering for them, 312 00:20:21,760 --> 00:20:24,980 hampering this investigation in any way... 313 00:20:25,000 --> 00:20:27,440 ..I will come for you too. 314 00:20:28,320 --> 00:20:31,100 Now I shall take some questions. Yes. 315 00:20:31,120 --> 00:20:33,380 Can you give us a timeline of events? 316 00:20:33,400 --> 00:20:35,260 Miss Samuel's body was recovered 317 00:20:35,280 --> 00:20:38,660 from the lake two days ago at 4:21pm. 318 00:20:38,680 --> 00:20:40,420 We are awaiting forensic tests 319 00:20:40,440 --> 00:20:43,000 to determine how long she may have been in the water. Ember? 320 00:20:55,040 --> 00:20:56,360 Excuse me. 321 00:20:58,840 --> 00:21:01,060 I saw you arguing with Brad Ashby. 322 00:21:01,080 --> 00:21:02,500 I'm a police officer. 323 00:21:02,520 --> 00:21:04,300 I don't have to speak to you. 324 00:21:04,320 --> 00:21:07,760 No, you don't. But you spoke to Riz, didn't you? 325 00:21:10,480 --> 00:21:12,680 I heard the recording. I recognise your voice. 326 00:21:17,520 --> 00:21:19,900 My car's over there. 327 00:21:19,920 --> 00:21:22,660 Why don't we get out of here? 328 00:21:22,680 --> 00:21:26,320 Look, I know you're scared, but you reached out to Riz, so I also know that you're brave. 329 00:21:45,880 --> 00:21:47,760 Can I see? 330 00:21:52,000 --> 00:21:53,720 It's OK. 331 00:22:05,000 --> 00:22:06,920 Are they his fingermarks? 332 00:22:11,240 --> 00:22:12,600 Brad? 333 00:22:14,720 --> 00:22:17,000 He was just looking out for his brother. 334 00:22:18,400 --> 00:22:20,160 Liam Ashby did that to you? 335 00:22:22,720 --> 00:22:24,420 Because you told Riz about him? 336 00:22:24,440 --> 00:22:25,680 Not his name. 337 00:22:26,760 --> 00:22:28,240 Rosie... 338 00:22:29,720 --> 00:22:32,220 ..I'm going to need you to make a statement. 339 00:22:32,240 --> 00:22:33,480 No. 340 00:22:35,200 --> 00:22:36,660 No. 341 00:22:36,680 --> 00:22:37,700 What do you think he'll do 342 00:22:37,720 --> 00:22:39,620 if he finds out I've spoken to the police? 343 00:22:39,640 --> 00:22:41,160 Nothing. 344 00:22:42,080 --> 00:22:43,580 Because he's going to go to jail. 345 00:22:43,600 --> 00:22:45,160 And you can promise that? 346 00:22:48,280 --> 00:22:49,700 Are you still seeing him? 347 00:22:49,720 --> 00:22:51,900 Rosie, once a man has put his hands around your throat, 348 00:22:51,920 --> 00:22:54,180 the chances that he'll go on to kill you go through the roof. 349 00:22:54,200 --> 00:22:56,460 Well, I'm not a grass. 350 00:22:56,480 --> 00:22:58,100 He will kill you, Rosie. 351 00:22:58,120 --> 00:22:59,840 DOOR SLAMS 352 00:23:13,760 --> 00:23:15,740 Morgan's had me out looking for you. Where have you been? 353 00:23:17,400 --> 00:23:19,540 Right, he wants us back. We'd better go. 354 00:23:19,560 --> 00:23:20,940 No, he wants me back. 355 00:23:20,960 --> 00:23:22,740 I don't want to get kicked off this investigation. 356 00:23:22,760 --> 00:23:24,260 You're not really on the investigation, Hitch. 357 00:23:24,280 --> 00:23:25,580 You're basically my plus-one. 358 00:23:25,600 --> 00:23:27,740 Look, cover that door and don't move. 359 00:23:27,760 --> 00:23:29,260 What are you doing? 360 00:23:29,280 --> 00:23:30,960 My job. 361 00:25:28,160 --> 00:25:29,960 You breaking and entering now? 362 00:25:32,040 --> 00:25:34,100 It wasn't locked, so... 363 00:25:34,120 --> 00:25:35,920 ..just entering. 364 00:25:37,240 --> 00:25:38,460 What do you want? 365 00:25:38,480 --> 00:25:40,980 To know who the father of Miranda's baby is. 366 00:25:41,000 --> 00:25:45,440 Well, I reckon she'd like it to be young Ellis. 367 00:25:47,360 --> 00:25:49,420 But sadly for her, 368 00:25:49,440 --> 00:25:52,299 I think there's been that many darts thrown at the dartboard, 369 00:25:52,319 --> 00:25:54,320 it's hard to tell who's hit the bull's-eye. 370 00:25:58,400 --> 00:26:01,440 Did you throw a dart at the board, Liam? 371 00:26:02,840 --> 00:26:04,780 She's my niece, Ember. 372 00:26:04,800 --> 00:26:07,220 Step-niece. 373 00:26:07,240 --> 00:26:10,260 But I know which little skank has been spreading that particular rumour. 374 00:26:10,280 --> 00:26:11,740 Who's that, then? 375 00:26:11,760 --> 00:26:14,380 Rosie. Tell her to wind her neck in. 376 00:26:14,400 --> 00:26:15,640 Or what? 377 00:26:16,880 --> 00:26:19,160 What are you going to do to her neck? 378 00:26:22,240 --> 00:26:23,920 You alone, Ember? 379 00:26:27,080 --> 00:26:28,720 Hitch is outside. 380 00:26:32,440 --> 00:26:34,120 Alone, then. 381 00:26:37,000 --> 00:26:38,980 If you're not planning to arrest me for anything, 382 00:26:39,000 --> 00:26:40,360 off you fuck. 383 00:26:45,360 --> 00:26:47,540 Liam Ashby, I'm arresting you on suspicion of the murder 384 00:26:47,560 --> 00:26:48,820 of Riz Samuel... 385 00:26:48,840 --> 00:26:50,140 What? Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa! 386 00:26:50,160 --> 00:26:51,980 What the fuck has Rosie got to do with that? 387 00:26:52,000 --> 00:26:53,648 Rosie was talking to Riz, but you know that, 388 00:26:53,668 --> 00:26:55,700 which is why you put your fingerprints round her neck. 389 00:26:55,720 --> 00:26:58,180 Maybe Riz's too. 390 00:26:58,200 --> 00:27:00,740 Are you insane?! Put your hands out in front of you! Hands out! 391 00:27:00,760 --> 00:27:02,100 I'm not fucking going anywhere! 392 00:27:02,120 --> 00:27:03,460 Don't worry, Liam, if you didn't do it, 393 00:27:03,480 --> 00:27:05,620 I'm sure it's all going to get worked out down at the station. 394 00:27:05,640 --> 00:27:07,266 You arrest me for something like that, 395 00:27:07,286 --> 00:27:09,660 and I will be fucked for life for it, whatever happens. 396 00:27:09,680 --> 00:27:12,160 Then, tell me a story I can believe. 397 00:27:16,120 --> 00:27:17,760 OK, right. 398 00:27:19,640 --> 00:27:21,020 OK. 399 00:27:21,040 --> 00:27:25,120 Maybe I got a little bit rough with Rosie. 400 00:27:27,120 --> 00:27:28,680 A bit rough. 401 00:27:29,640 --> 00:27:30,860 You've got a snowball's chance 402 00:27:30,880 --> 00:27:32,940 of getting her to press charges. You know that, right? 403 00:27:32,960 --> 00:27:34,780 You assaulted Rosie because she told Riz 404 00:27:34,800 --> 00:27:37,620 that you were having underage sex with her. 405 00:27:37,640 --> 00:27:38,740 Wrong again. 406 00:27:38,760 --> 00:27:40,200 Why, then? 407 00:27:42,040 --> 00:27:43,780 Because she's barking. 408 00:27:43,800 --> 00:27:46,540 She's obsessed with me. Ask anyone. 409 00:27:46,560 --> 00:27:47,780 I wasn't interested, 410 00:27:47,800 --> 00:27:49,980 so she convinced herself that I was seeing Miranda. 411 00:27:50,000 --> 00:27:52,040 But you did have sex with Rosie. 412 00:27:53,080 --> 00:27:54,180 No. 413 00:27:54,200 --> 00:27:56,500 You must have done. 414 00:27:56,520 --> 00:27:58,360 No. 415 00:28:02,520 --> 00:28:05,340 I can't get hard. 416 00:28:05,360 --> 00:28:07,580 I could go to a strip club and remain 417 00:28:07,600 --> 00:28:09,400 as flaccid as a salted slug. 418 00:28:10,240 --> 00:28:12,980 But you can ask my doctor that if you like. 419 00:28:13,000 --> 00:28:16,720 So unless I fucked Rosie with someone else's dick... 420 00:28:19,240 --> 00:28:21,660 Why would you get so angry about her speaking to Riz 421 00:28:21,680 --> 00:28:24,220 if you hadn't done anything wrong? 422 00:28:24,240 --> 00:28:26,060 Because liars get believed. 423 00:28:26,080 --> 00:28:29,140 No, Liam. No, they don't. And Rosie would know that. 424 00:28:29,160 --> 00:28:30,300 So why would she lie? 425 00:28:30,320 --> 00:28:33,020 Why would she say that you had abused her if you hadn't? 426 00:28:33,040 --> 00:28:35,040 The fuck should I know, Ember? 427 00:28:35,960 --> 00:28:38,360 Some girls like to have a nice time and... 428 00:28:39,160 --> 00:28:41,000 ..some just hate themselves. 429 00:28:43,840 --> 00:28:45,880 I like having a good time. 430 00:28:50,440 --> 00:28:52,540 And because they're older and you're younger, 431 00:28:52,560 --> 00:28:53,920 you can't really see it. 432 00:28:55,040 --> 00:28:57,240 They make you feel...special. 433 00:28:58,440 --> 00:29:01,520 But only when you're doing the things they want you to. 434 00:29:03,560 --> 00:29:05,840 Even when those things hurt you. 435 00:29:10,800 --> 00:29:12,760 You're their pimp. 436 00:29:14,040 --> 00:29:15,680 That's not a nice word. 437 00:29:18,000 --> 00:29:20,740 Give me your phone. 438 00:29:20,760 --> 00:29:22,540 Give me your fucking phone! 439 00:29:25,400 --> 00:29:27,540 All right. 440 00:29:27,560 --> 00:29:30,240 Nothing on there I wouldn't want my mother to see. 441 00:29:39,600 --> 00:29:41,900 Want your mother to see that, would you? 442 00:29:41,920 --> 00:29:43,660 She's very open-minded. 443 00:29:43,680 --> 00:29:46,140 This girl's legal, is she? 444 00:29:46,160 --> 00:29:49,580 I don't know. Someone just sent me 'em. 445 00:29:49,600 --> 00:29:51,560 They don't come with an age rating. 446 00:30:13,160 --> 00:30:15,260 Did you know? 447 00:30:15,280 --> 00:30:17,780 Did you know that she's been sending photos to people? 448 00:30:17,800 --> 00:30:20,220 She only sent them to Troy. 449 00:30:20,240 --> 00:30:24,100 He sent them to another boy and...on it went. 450 00:30:24,120 --> 00:30:25,660 Yeah, well, they've made it all the way 451 00:30:25,680 --> 00:30:27,420 to weapons-grade scumbag Liam Ashby. 452 00:30:27,440 --> 00:30:29,620 She's in there crying her eyes out. 453 00:30:29,640 --> 00:30:32,500 Scared to go to school because she doesn't know who's seen them. 454 00:30:32,520 --> 00:30:35,180 I will find Troy and I will put him through a wall. 455 00:30:35,200 --> 00:30:37,867 And then I will find another wall... Ember...and I will put him 456 00:30:37,887 --> 00:30:39,780 through that. I swear I will run out of walls 457 00:30:39,800 --> 00:30:42,300 before I run out of rage. Can't you arrest him? 458 00:30:42,320 --> 00:30:45,681 Oh, yeah. I could arrest Troy and Liam for possession of the images, 459 00:30:45,701 --> 00:30:47,808 but then I would also have to arrest Hannah 460 00:30:47,828 --> 00:30:50,357 for creating and distributing them. She has made herself 461 00:30:50,377 --> 00:30:52,213 both the pornographer and the porn, 462 00:30:52,233 --> 00:30:55,040 which I would say is a fantastic bit of multitasking. 463 00:30:57,360 --> 00:30:59,280 How's the other thing? 464 00:31:01,280 --> 00:31:03,660 The voicemails. 465 00:31:03,680 --> 00:31:05,780 Yeah, Riz's phone hasn't been found. 466 00:31:05,800 --> 00:31:08,000 I'm assuming that's a good thing. 467 00:31:09,120 --> 00:31:11,860 If I think Mack has got anything to do with Amy's disappearance, 468 00:31:11,880 --> 00:31:14,100 then I should be telling the police what I know. 469 00:31:14,120 --> 00:31:16,240 But you don't suspect that. 470 00:31:17,320 --> 00:31:18,960 Do you? 471 00:31:24,240 --> 00:31:26,400 Are you going to speak to Hannah? 472 00:31:27,440 --> 00:31:28,700 Too angry. 473 00:31:28,720 --> 00:31:32,020 You won't get to redo this moment if you mess it up, you know. 474 00:31:32,040 --> 00:31:35,460 You'll just get to replay it to yourself forever. 475 00:31:37,680 --> 00:31:39,120 Thanks, Mum. 476 00:31:40,680 --> 00:31:42,260 Do you replay things? 477 00:31:42,280 --> 00:31:44,380 Or is it hard to do when your parenting 478 00:31:44,400 --> 00:31:47,140 consisted mostly of Post-it notes on the fridge? 479 00:31:47,160 --> 00:31:49,100 "See you when I'm back from the pub 480 00:31:49,120 --> 00:31:51,380 "slash art class slash whatever it is I am doing 481 00:31:51,400 --> 00:31:53,400 "that means I am not with you." 482 00:31:55,520 --> 00:31:56,940 Your new job has you writing 483 00:31:56,960 --> 00:31:59,140 a fair few Post-it notes yourself, Ember. 484 00:31:59,160 --> 00:32:02,040 But you only see other people's failings, don't you? 485 00:32:21,440 --> 00:32:22,880 Thank you, sir. 486 00:32:28,360 --> 00:32:29,820 Give me your phone. 487 00:32:29,840 --> 00:32:31,360 Why? Now. 488 00:32:35,720 --> 00:32:37,300 I knew a lad who once got sent down 489 00:32:37,320 --> 00:32:39,860 for sharing indecent images of children. 490 00:32:39,880 --> 00:32:42,180 The other prisoners put him on what they called a programme 491 00:32:42,200 --> 00:32:44,060 of cleansing and purification, 492 00:32:44,080 --> 00:32:46,940 which...I wish I could tell you was metaphorical. 493 00:32:46,960 --> 00:32:48,920 What are you saying that for? 494 00:32:49,880 --> 00:32:52,940 Have you been sharing indecent images of children, Troy? 495 00:32:52,960 --> 00:32:55,820 No. Try again. 496 00:32:55,840 --> 00:32:57,100 Oh, fuck. 497 00:32:57,120 --> 00:32:58,420 Yeah. 498 00:32:58,440 --> 00:33:00,980 I just sent it to one person. 499 00:33:01,000 --> 00:33:03,920 Well, I think he's had busy thumbs, Troy. 500 00:33:09,560 --> 00:33:11,420 I want the name and number 501 00:33:11,440 --> 00:33:14,300 of everyone you suspect has got these photos. 502 00:33:14,320 --> 00:33:16,100 I don't want to get anyone in trouble. 503 00:33:16,120 --> 00:33:17,940 Make me ask you again, and you're going to end up in jail 504 00:33:17,960 --> 00:33:20,240 and I will send in the Brillo pads myself. 505 00:33:23,360 --> 00:33:25,460 Right, yeah. 506 00:33:25,480 --> 00:33:27,880 Yeah. 507 00:33:50,400 --> 00:33:53,000 Those photos have gone to half the year group. 508 00:33:54,120 --> 00:33:57,400 She would have been better off if she stripped off naked... 509 00:33:59,080 --> 00:34:00,840 ..in front of everyone. 510 00:34:02,720 --> 00:34:05,100 At least then she could have got dressed afterwards. 511 00:34:05,120 --> 00:34:06,440 He has made her... 512 00:34:10,120 --> 00:34:12,400 He's made her permanently naked. 513 00:34:13,800 --> 00:34:16,340 He's made her... 514 00:34:16,360 --> 00:34:17,600 ..meat. 515 00:34:18,400 --> 00:34:19,420 It'll be OK. 516 00:34:19,440 --> 00:34:22,380 No! No, Mum, it is not OK. 517 00:34:22,400 --> 00:34:24,540 It cannot be OK. 518 00:34:24,560 --> 00:34:27,060 Well, it has to be, 519 00:34:27,080 --> 00:34:29,780 because the alternative is that we walk around 520 00:34:29,800 --> 00:34:31,740 in a perpetual state of rage. 521 00:34:31,760 --> 00:34:34,360 Yes! Good, good. Fine. Well... 522 00:34:35,480 --> 00:34:38,620 ..maybe it's not fine for Hannah. 523 00:34:38,640 --> 00:34:41,020 Maybe it would be better for her not to think 524 00:34:41,040 --> 00:34:43,220 all men are utterly toxic, 525 00:34:43,240 --> 00:34:46,440 and that she's going to spend a lifetime getting burnt. 526 00:34:47,920 --> 00:34:53,060 Sometimes, Ember, what's needed is comfort. 527 00:34:53,080 --> 00:34:54,400 Not cure. 528 00:35:15,880 --> 00:35:18,000 Did you make him delete it, Mum? 529 00:35:22,760 --> 00:35:24,080 I did, baby. 530 00:35:25,240 --> 00:35:26,260 I messed up. 531 00:35:26,280 --> 00:35:27,600 No. 532 00:35:29,040 --> 00:35:31,620 It's OK. Really. 533 00:35:31,640 --> 00:35:34,440 He said he didn't know it'd make me upset because... 534 00:35:35,800 --> 00:35:37,780 ..the photos are so nice. 535 00:35:37,800 --> 00:35:40,380 Well, then, you know he's a bit of a twat, then, don't you? 536 00:35:40,400 --> 00:35:42,000 I know he likes me, Mum. 537 00:35:44,880 --> 00:35:46,320 I'm sure he does. 538 00:35:51,400 --> 00:35:53,180 Was it Chloe? 539 00:35:53,200 --> 00:35:54,420 What? 540 00:35:54,440 --> 00:35:56,600 Who grassed. 541 00:35:57,960 --> 00:35:59,420 No. 542 00:35:59,440 --> 00:36:01,820 They defended your secret like the nuclear codes. 543 00:36:01,840 --> 00:36:04,220 You've got good, loyal mates there. 544 00:36:04,240 --> 00:36:06,200 Yeah. 545 00:36:40,880 --> 00:36:42,320 DC Manning. 546 00:36:47,000 --> 00:36:49,980 Where did you disappear to this afternoon? 547 00:36:50,000 --> 00:36:51,960 Looking for Miranda's abuser. 548 00:36:52,960 --> 00:36:54,680 And did you find him? 549 00:37:01,040 --> 00:37:02,880 No. 550 00:37:06,280 --> 00:37:08,820 I'm starting to think 551 00:37:08,840 --> 00:37:12,060 you're a spider sat in a web 552 00:37:12,080 --> 00:37:14,400 at the heart of all this, Manning. 553 00:37:16,320 --> 00:37:18,120 Am I right? 554 00:37:26,360 --> 00:37:27,600 Tea or coffee? 555 00:37:40,680 --> 00:37:42,020 Welcome, welcome. 556 00:37:42,040 --> 00:37:43,940 This is the boat hut. 557 00:37:43,960 --> 00:37:47,300 This is Joe, a little shrimp I found on the jetty. 558 00:37:47,320 --> 00:37:49,520 Decided to take him in as one of my own. 559 00:37:50,320 --> 00:37:51,780 Hello. 560 00:37:51,800 --> 00:37:52,900 Hi. 561 00:37:52,920 --> 00:37:55,620 I hear she's got you on the drink now, Kitty. 562 00:37:55,640 --> 00:37:57,580 Well, no-one should have to live life sober. 563 00:37:57,600 --> 00:37:59,340 Oh, right. 564 00:37:59,360 --> 00:38:01,440 Would you do anything she told you to? 565 00:38:02,760 --> 00:38:04,500 No. 566 00:38:04,520 --> 00:38:08,260 You wouldn't do anything for me, Kitty? 567 00:38:08,280 --> 00:38:10,180 Well, I'd do anything you needed me to, 568 00:38:10,200 --> 00:38:11,860 but not just anything you said. 569 00:38:11,880 --> 00:38:15,180 Oh, hang on a minute. Sounds like our Kitty's a deep thinker. 570 00:38:15,200 --> 00:38:18,300 I've got a question for you, Kitty. Who makes the rules? 571 00:38:18,320 --> 00:38:20,860 Not this again. Who decides what's OK? 572 00:38:20,880 --> 00:38:23,260 Who polices our instinct? 573 00:38:23,280 --> 00:38:27,020 This question is so boring, it makes me want to die. 574 00:38:27,040 --> 00:38:29,380 OK, here's a better one. 575 00:38:29,400 --> 00:38:32,260 Who thinks that Joe looks like the sensitive one 576 00:38:32,280 --> 00:38:33,780 in a boyband? 577 00:38:33,800 --> 00:38:35,180 She means the gay one. I do not. 578 00:38:35,200 --> 00:38:36,460 Yeah, you do. 579 00:38:36,480 --> 00:38:39,380 Boyband. Who would I be in a boyband, then? 580 00:38:39,400 --> 00:38:41,980 I have some bad news for you. 581 00:38:42,000 --> 00:38:44,420 Do you? What's that, then? 582 00:38:44,440 --> 00:38:46,700 BOY-band. 583 00:38:46,720 --> 00:38:48,240 The clue's in the title. 584 00:38:49,880 --> 00:38:52,660 What are you doing? Give us a bit of that, then. 585 00:38:52,680 --> 00:38:53,940 No, no! 586 00:38:53,960 --> 00:38:56,000 Yeah. You're having it! 587 00:38:56,840 --> 00:38:58,540 See? 588 00:38:58,560 --> 00:38:59,900 Nice. 589 00:38:59,920 --> 00:39:01,400 Yeah. 590 00:39:03,880 --> 00:39:05,940 Look, can you get a room? 591 00:39:05,960 --> 00:39:08,620 As if you're not storing this in your wank bank, Joe. 592 00:39:08,640 --> 00:39:11,260 No, not really. 593 00:39:11,280 --> 00:39:12,780 No, his last girl was nicer. 594 00:39:12,800 --> 00:39:15,020 Fuck you. 595 00:39:15,040 --> 00:39:16,420 Hey, come on! 596 00:39:16,440 --> 00:39:18,620 And fuck you too! 597 00:39:18,640 --> 00:39:20,380 Come on... Amy. 598 00:39:20,400 --> 00:39:22,600 Oh, for Christ's sake, Amy. 599 00:39:32,440 --> 00:39:34,040 Upstairs, to the right. 600 00:39:42,440 --> 00:39:43,760 Come in. 601 00:39:47,120 --> 00:39:49,660 I'm DC Manning. 602 00:39:49,680 --> 00:39:52,620 I was wondering if I could ask you some questions, Joan. 603 00:39:52,640 --> 00:39:55,060 You won't get much from her. 604 00:39:55,080 --> 00:39:57,460 It's about the murder of Riz Samuel. 605 00:39:57,480 --> 00:40:00,740 I've already told your colleagues we can't help with that. 606 00:40:00,760 --> 00:40:02,420 You never met her, then? 607 00:40:02,440 --> 00:40:04,520 No. Why would we? 608 00:40:05,840 --> 00:40:09,080 She was doing a podcast... 609 00:40:10,240 --> 00:40:12,340 ..about the disappearance of Amy Knightly. 610 00:40:12,360 --> 00:40:15,340 She was contacting a couple of the people involved. 611 00:40:15,360 --> 00:40:16,960 We weren't involved. 612 00:40:20,080 --> 00:40:23,900 Amy and your daughter Caitlin were friends. 613 00:40:23,920 --> 00:40:25,440 Don't want it. 614 00:40:26,440 --> 00:40:28,120 Briefly. 615 00:40:30,400 --> 00:40:33,860 I'd like to speak to Caitlin, but I'm struggling to track her down. 616 00:40:33,880 --> 00:40:35,520 She's dead. 617 00:40:36,880 --> 00:40:38,700 They're all dead now. 618 00:40:38,720 --> 00:40:39,980 Who's dead? 619 00:40:40,000 --> 00:40:43,020 She gets confused. Who's dead, Joan? 620 00:40:43,040 --> 00:40:44,400 Amy. 621 00:40:45,880 --> 00:40:47,660 We...we don't know that. Not for certain. 622 00:40:47,680 --> 00:40:49,500 Yeah. 623 00:40:49,520 --> 00:40:51,040 And Caitlin. 624 00:40:52,920 --> 00:40:54,880 Caitlin isn't...isn't dead. 625 00:40:56,680 --> 00:40:57,940 She's been dead for years. 626 00:40:57,960 --> 00:41:00,900 No, love. We've not seen her for years. 627 00:41:00,920 --> 00:41:03,480 She wouldn't stay away from me, not by choice. 628 00:41:08,400 --> 00:41:11,060 Caitlin decided her life would be better without us in it. 629 00:41:11,080 --> 00:41:13,840 It's been hard for Joan to get her head around. 630 00:41:15,440 --> 00:41:17,140 Do you have any details for Caitlin? 631 00:41:17,160 --> 00:41:18,700 No. Do you know anybody who does? 632 00:41:18,720 --> 00:41:20,420 No. 633 00:41:20,440 --> 00:41:22,820 Kitty. 634 00:41:22,840 --> 00:41:24,560 Silly, silly girl. 635 00:41:25,520 --> 00:41:28,700 Didn't I tell you it would all come back to haunt you? 636 00:41:28,720 --> 00:41:30,820 Joan? 637 00:41:30,840 --> 00:41:32,980 Who's Kitty? 638 00:41:33,000 --> 00:41:35,400 Ask what you need to, quickly. 639 00:41:40,840 --> 00:41:42,560 He's an arsehole. 640 00:41:48,400 --> 00:41:51,640 Yeah. I think he's just worried about you. 641 00:41:52,880 --> 00:41:55,640 I told Caitlin you lock them in your bottom drawer. 642 00:41:57,320 --> 00:41:58,800 Who? 643 00:42:00,640 --> 00:42:02,240 The Amys. 644 00:42:04,840 --> 00:42:06,320 The Danielles. 645 00:42:09,080 --> 00:42:11,640 Men can't stomach that we can love without 'em. 646 00:42:13,880 --> 00:42:16,000 Makes them vile. 647 00:42:19,640 --> 00:42:22,240 That's why he killed Caitlin. 648 00:42:25,160 --> 00:42:26,420 Martin? 649 00:42:26,440 --> 00:42:27,960 Hmm? 650 00:42:29,880 --> 00:42:31,600 No. 651 00:42:33,600 --> 00:42:35,120 Malachy. 652 00:42:39,080 --> 00:42:40,320 Malachy. 653 00:42:42,120 --> 00:42:45,140 Malachy. Malachy. 654 00:42:45,160 --> 00:42:46,540 Malachy. 655 00:42:46,560 --> 00:42:49,180 Malachy. Malachy. 656 00:42:49,200 --> 00:42:50,500 Malachy! 657 00:42:52,000 --> 00:42:54,460 Calm down! Calm down?! 658 00:42:54,480 --> 00:42:56,360 Why do you wind Amy up? 659 00:42:58,560 --> 00:43:00,260 It was a joke. 660 00:43:00,280 --> 00:43:04,480 A normal person would have laughed or told me to fuck off, but... 661 00:43:06,080 --> 00:43:07,740 ..Amy's not right in the head. 662 00:43:07,760 --> 00:43:10,700 That's not true. 663 00:43:10,720 --> 00:43:12,000 It is. 664 00:43:13,760 --> 00:43:15,640 Even Malachy knows it. 665 00:43:16,960 --> 00:43:18,740 But he's trapped. 666 00:43:32,080 --> 00:43:33,780 Where have you been? 667 00:43:44,800 --> 00:43:46,460 This is the last one. 668 00:43:46,480 --> 00:43:50,300 Malachy Granger. We're pulling details for him now. 669 00:43:59,280 --> 00:44:00,940 What's this? 670 00:44:00,960 --> 00:44:04,200 Persons of interest in the Amy Knightly disappearance. 671 00:44:10,520 --> 00:44:12,540 Based on what? 672 00:44:12,560 --> 00:44:15,380 They all live within a two-mile radius of her 673 00:44:15,400 --> 00:44:19,000 and had convictions or cautions for gender-based crimes. 674 00:44:21,920 --> 00:44:24,380 That's kind of a wide net. 675 00:44:24,400 --> 00:44:26,700 Got to start somewhere. 676 00:44:26,720 --> 00:44:28,540 If Amy was abducted, 677 00:44:28,560 --> 00:44:31,500 it's unlikely it was the perpetrator's first offence. 678 00:44:58,640 --> 00:45:00,080 Problem? 679 00:45:09,080 --> 00:45:10,820 Hi, Hannah. 680 00:45:10,840 --> 00:45:13,340 Where are you, Mum? 681 00:45:13,360 --> 00:45:14,860 Is everything OK? 682 00:45:14,880 --> 00:45:16,920 There's a man here for you. 683 00:45:21,040 --> 00:45:22,600 Oh, yeah? 684 00:45:25,400 --> 00:45:26,740 Who's that? 685 00:45:26,760 --> 00:45:28,440 He won't say. 686 00:45:33,600 --> 00:45:35,020 Is he in the house? 687 00:45:35,040 --> 00:45:37,300 Why don't you meet me at the station car park, Mummy? 688 00:45:37,320 --> 00:45:38,700 OK? 9pm. 689 00:45:38,720 --> 00:45:40,480 Get out of my house. 690 00:45:42,520 --> 00:45:46,060 I'll do whatever you want, but get out of my house. 691 00:45:46,080 --> 00:45:48,340 You stay away from my daughter. Do you hear me? 692 00:45:48,360 --> 00:45:50,520 He's gone, Mum. He's gone. 693 00:46:39,680 --> 00:46:41,620 You don't go to my house. 694 00:46:41,640 --> 00:46:43,480 Then, don't you call mine. 695 00:46:46,760 --> 00:46:49,000 You scared the shit out of my wife. 696 00:46:50,840 --> 00:46:52,780 You heard about Riz? 697 00:46:52,800 --> 00:46:54,120 Yeah. 698 00:46:56,040 --> 00:46:57,940 What happened? 699 00:46:57,960 --> 00:46:59,940 She left me a message saying that her laptop 700 00:46:59,960 --> 00:47:03,880 had been snatched and she was going to follow its GPS tracker. 701 00:47:05,480 --> 00:47:07,400 Oh, Riz. 702 00:47:08,880 --> 00:47:10,960 I found this on her iCloud. 703 00:47:17,040 --> 00:47:19,980 Hey! Do you want to tell me why you stole my laptop? 704 00:47:20,000 --> 00:47:21,700 Cos I tracked it here. 705 00:47:24,640 --> 00:47:26,180 Wait... Wait, what are you doing? 706 00:47:37,680 --> 00:47:39,460 You need to take that to the police. 707 00:47:39,480 --> 00:47:43,140 No, it's not in my interest for the police to know about me. 708 00:47:43,160 --> 00:47:46,660 They'll find the recording on her iCloud soon enough. 709 00:47:46,680 --> 00:47:49,320 And the photo of Amy and your husband. 710 00:47:51,160 --> 00:47:54,200 Did Riz think that Malachy killed Amy? 711 00:47:55,840 --> 00:47:57,740 Well, he was on her list. 712 00:47:57,760 --> 00:48:00,620 He had a caution for harassment. 713 00:48:00,640 --> 00:48:03,620 And because, two days after she arrived in town, 714 00:48:03,640 --> 00:48:06,860 the boat hut he owned at the time of her disappearance 715 00:48:06,880 --> 00:48:08,660 suddenly burned down. 716 00:48:08,680 --> 00:48:10,920 Which is why you were there. 717 00:48:17,120 --> 00:48:19,520 Can I give you a bit of advice? 718 00:48:23,480 --> 00:48:25,100 Go on. 719 00:48:25,120 --> 00:48:26,600 Go home... 720 00:48:27,600 --> 00:48:29,140 ..and tell that lovely kid of yours 721 00:48:29,160 --> 00:48:31,320 what you think her dad might have done. 722 00:48:32,680 --> 00:48:36,100 Then go to the police station and do the same. 723 00:48:36,120 --> 00:48:39,380 Because otherwise, when the police work it all out, 724 00:48:39,400 --> 00:48:40,920 which they will... 725 00:48:42,760 --> 00:48:46,240 ..they will bang you up and she will have no-one. 726 00:48:51,040 --> 00:48:53,000 They don't know anything. 727 00:48:55,160 --> 00:48:56,400 I... 728 00:48:58,520 --> 00:49:00,680 I don't know anything. Not... 729 00:49:03,080 --> 00:49:04,940 Not really. 730 00:49:04,960 --> 00:49:06,720 Do you want to know? 731 00:49:11,240 --> 00:49:13,640 The samples you took off me at the boat hut. 732 00:49:14,680 --> 00:49:16,920 There was a bone fragment. 733 00:49:21,160 --> 00:49:22,660 Human? 734 00:49:22,680 --> 00:49:24,600 I'm not an expert. Was it human? 735 00:49:30,840 --> 00:49:32,300 Oh... 736 00:49:32,320 --> 00:49:34,760 I assume you put it in for evidence. 737 00:49:42,040 --> 00:49:43,600 Oh, fuck. 738 00:49:45,000 --> 00:49:46,800 Fuck, it's in the locker. 739 00:49:49,000 --> 00:49:50,720 It's in the fucking locker. 740 00:49:54,440 --> 00:49:56,400 Tell your boss what you know... 741 00:49:58,400 --> 00:50:00,720 ..while you've still got the chance. 742 00:50:28,560 --> 00:50:29,840 Amy? 743 00:50:54,920 --> 00:50:56,600 What have you done to her?! 744 00:51:08,920 --> 00:51:11,080 Don't fucking do that. 745 00:51:18,000 --> 00:51:19,720 What are you going to do? 746 00:51:23,320 --> 00:51:26,100 I can't hold on to it much longer. 747 00:51:26,120 --> 00:51:28,920 If...if they found out I knew, I'm going to end up in jail. 748 00:51:30,880 --> 00:51:32,320 Does Hannah know? 749 00:51:34,320 --> 00:51:35,860 I'm going to tell her in the morning. 750 00:51:35,880 --> 00:51:38,380 But in the meantime, I need you to go and be with her. 751 00:51:38,400 --> 00:51:40,160 Where are you going? 752 00:51:43,440 --> 00:51:45,200 I can't just let it all go. 753 00:51:48,360 --> 00:51:49,920 I can't. 754 00:52:06,560 --> 00:52:08,860 No, no, no. 755 00:52:08,880 --> 00:52:10,900 You don't get to keep harassing our family 756 00:52:10,920 --> 00:52:12,220 and then just breeze in here. 757 00:52:12,240 --> 00:52:15,820 Sheena, I get how frightened you are. How ashamed. 758 00:52:15,840 --> 00:52:17,780 But there comes a time when you've got to face it. 759 00:52:17,800 --> 00:52:19,540 You're barred. 760 00:52:19,560 --> 00:52:22,060 Hey, hey, come on, Sheena, don't be hostile. 761 00:52:22,080 --> 00:52:25,280 Let's get Ember a drink, huh? On the house, of course. 762 00:52:27,200 --> 00:52:29,180 Fine. 763 00:52:29,200 --> 00:52:33,620 You know, I like to celebrate every day as a free man 764 00:52:33,640 --> 00:52:37,400 without any impediments to my happiness on the horizon. 765 00:52:42,200 --> 00:52:43,900 Hitch. 766 00:52:43,920 --> 00:52:46,860 They know about Malachy. 767 00:52:46,880 --> 00:52:48,960 You need to go and tell Morgan everything. 768 00:52:50,760 --> 00:52:53,420 You are the company you keep. You do know that, yeah, Hitch? 769 00:52:53,440 --> 00:52:56,720 Nah. I'm not having lectures from you today, Ember. 770 00:53:00,560 --> 00:53:03,540 Ah, there you go. See, all she needed was a jolly juice. 771 00:53:03,560 --> 00:53:05,740 You know, your life would be so much more fun 772 00:53:05,760 --> 00:53:07,940 if you just lightened up. 773 00:53:07,960 --> 00:53:09,620 Is everything all right, Ember? I'm just in there 774 00:53:09,640 --> 00:53:11,420 if you want to join me. Yeah, yeah, yeah. 775 00:53:11,440 --> 00:53:13,180 Yeah, yeah. I'm fine. 776 00:53:13,200 --> 00:53:14,920 Cheerio, then. 777 00:53:24,240 --> 00:53:25,460 Did you know, I thought 778 00:53:25,480 --> 00:53:27,700 that I was looking for a needle in a haystack. 779 00:53:27,720 --> 00:53:30,420 But it turns out that I am looking for a needle 780 00:53:30,440 --> 00:53:33,720 in a pile of fucking needles. 781 00:53:37,280 --> 00:53:39,700 Is there any hay here at all? 782 00:53:39,720 --> 00:53:43,620 You know, if I was a man in this town, 783 00:53:43,640 --> 00:53:45,660 I would want to show everyone 784 00:53:45,680 --> 00:53:49,020 that I do not sleep with children. 785 00:53:49,040 --> 00:53:50,600 So I tell you what... 786 00:53:51,480 --> 00:53:53,860 Tell you what. Why doesn't everyone 787 00:53:53,880 --> 00:53:57,980 who is certain they haven't got a teenage girl pregnant 788 00:53:58,000 --> 00:54:00,640 take a swab and prove it? Mm? 789 00:54:05,400 --> 00:54:07,140 Come on, Liam, yeah? 790 00:54:07,160 --> 00:54:09,240 You've got nothing to hide, have you? 791 00:54:11,360 --> 00:54:13,940 What about you, Brad? Hmm? 792 00:54:13,960 --> 00:54:15,660 You want to take one? 793 00:54:15,680 --> 00:54:18,100 You want to prove you didn't accidentally forget that 794 00:54:18,120 --> 00:54:19,620 Miranda is your stepdaughter? 795 00:54:19,640 --> 00:54:21,300 Ember, I think you should let me take you... 796 00:54:21,320 --> 00:54:24,340 No! No, no, don't you talk to me like I am crazy. 797 00:54:24,360 --> 00:54:26,460 I am not crazy! I am angry! 798 00:54:26,480 --> 00:54:28,220 I am fucking angry! 799 00:54:28,240 --> 00:54:30,720 Stupid bitch. 800 00:54:39,920 --> 00:54:42,080 You go first, Hitch. Come on. 801 00:54:43,440 --> 00:54:45,000 Set an example. 802 00:54:46,160 --> 00:54:47,840 What the fuck are you doing? 803 00:54:49,040 --> 00:54:51,120 Show them that it matters. 804 00:54:54,600 --> 00:54:56,080 C Team. 805 00:54:58,840 --> 00:55:00,200 No, Ember. 806 00:55:02,320 --> 00:55:04,200 You're making a fool of yourself. 807 00:55:05,280 --> 00:55:07,060 Come on, lads, you know the words. 808 00:55:09,960 --> 00:55:11,940 # For she's a jolly good fellow 809 00:55:11,960 --> 00:55:14,540 For she's a jolly good fellow 810 00:55:14,560 --> 00:55:19,460 # For she's a jolly good fellow 811 00:55:19,480 --> 00:55:22,480 # And so say all of us. # 812 00:55:33,520 --> 00:55:35,480 Fuck you all. 813 00:56:07,320 --> 00:56:09,140 Ember. I'm sorry. 814 00:56:09,160 --> 00:56:10,380 Move... 815 00:56:10,400 --> 00:56:13,820 ..or I swear I will put you on your arse. 816 00:56:13,840 --> 00:56:17,700 Ember! They came to the house looking for you. 817 00:56:17,720 --> 00:56:20,140 I had no choice. 818 00:56:20,160 --> 00:56:22,260 Please don't give those bastards back there 819 00:56:22,280 --> 00:56:25,440 the satisfaction of seeing you wrestled into a police car. 820 00:56:27,360 --> 00:56:29,620 Keep your head up. 821 00:56:29,640 --> 00:56:30,960 For Hannah. 822 00:56:33,120 --> 00:56:35,320 Is that what we're modelling to Hannah? 823 00:56:36,840 --> 00:56:38,380 Dignified resignation? 824 00:56:38,400 --> 00:56:41,020 No, Ember, you're modelling bravery, 825 00:56:41,040 --> 00:56:43,980 like you do every single day. 826 00:56:44,000 --> 00:56:45,780 And please don't let this stupid old woman 827 00:56:45,800 --> 00:56:48,240 ever persuade you to do anything different. 828 00:56:54,880 --> 00:56:56,240 Come on. 829 00:57:15,840 --> 00:57:17,260 Ember Manning. 830 00:57:17,280 --> 00:57:20,420 I'm arresting you on suspicion of perverting the course of justice. 831 00:57:20,440 --> 00:57:23,060 You don't have to say anything, but it may harm your defence 832 00:57:23,080 --> 00:57:24,780 if you do not mention when questioned 833 00:57:24,800 --> 00:57:26,580 something you later rely on in court. 834 00:57:26,600 --> 00:57:29,820 Anything you do say may be given in evidence. 835 00:57:29,840 --> 00:57:31,940 Do you understand? 836 00:57:31,960 --> 00:57:34,440 Tell him I will shove those somewhere intimate. 837 00:57:45,840 --> 00:57:49,040 The women who listen to my podcast are frightened. 838 00:57:50,720 --> 00:57:53,500 But it's our anger, when united, 839 00:57:53,520 --> 00:57:56,160 that has the power to become a tsunami. 840 00:57:57,400 --> 00:58:00,620 And it's only when those waters rage 841 00:58:00,640 --> 00:58:03,240 that landscapes will change.