1 00:00:06,675 --> 00:00:10,137 Bentornati a un episodio speciale di Halloween 2 00:00:10,220 --> 00:00:12,598 della Scuola di Ascensione Fiamme Gemelle. 3 00:00:15,768 --> 00:00:19,271 Ho fatto ricerche su Twin Flames Universe per qualche mese. 4 00:00:19,354 --> 00:00:22,566 Like o non like, il segreto è che sono entrambi un bene. 5 00:00:22,649 --> 00:00:24,109 Hanno un loro vocabolario. 6 00:00:24,193 --> 00:00:27,488 Un Superconduttore del Risveglio Kundalini. 7 00:00:27,571 --> 00:00:29,072 Superconduttore. 8 00:00:29,156 --> 00:00:31,033 Cos'è un turbamento? 9 00:00:31,116 --> 00:00:32,993 Di cosa si tratta davvero? 10 00:00:33,076 --> 00:00:34,953 Il leone e il cervo. 11 00:00:35,037 --> 00:00:36,288 Oh, cavolo. 12 00:00:37,164 --> 00:00:40,334 Ero davvero turbata da molte delle cose che trovavo. 13 00:00:40,417 --> 00:00:43,587 Se fossi in te, gli darei la caccia come un ghepardo. 14 00:00:43,670 --> 00:00:46,089 Jeff sembrava molto cambiato. 15 00:00:46,173 --> 00:00:49,885 Abbiate paura degli spaventosi Jeff e Shaleia. 16 00:00:51,386 --> 00:00:54,807 Veniamo a mangiare i vostri figli e li porteremo via. 17 00:00:54,890 --> 00:00:58,352 Trattavano male le persone e si comportavano da immaturi. 18 00:00:59,394 --> 00:01:00,813 Non credo proprio. 19 00:01:01,396 --> 00:01:04,398 L'ho fatta piangere perché l'ho presa in giro. 20 00:01:04,775 --> 00:01:07,027 La faceva sembrare fermezza a fin di bene. 21 00:01:07,110 --> 00:01:08,403 Idiota. 22 00:01:10,155 --> 00:01:11,990 E lo dico in maniera affettuosa. 23 00:01:12,074 --> 00:01:16,203 Era solo uno stronzo, uno stronzo e basta. 24 00:01:16,286 --> 00:01:19,748 Pazza stronza. Non credo di volerti conoscere. 25 00:01:19,832 --> 00:01:22,626 Forse fa uso di droghe? Non saprei. 26 00:01:22,709 --> 00:01:25,587 Fidati di me e lasciati guidare. 27 00:01:25,671 --> 00:01:27,381 Jeff dà consigli assurdi 28 00:01:27,463 --> 00:01:30,175 a chi è stato allontanato dalla fiamma gemella 29 00:01:30,259 --> 00:01:32,135 perché non interessata. 30 00:01:32,219 --> 00:01:36,932 Sciogli quel matrimonio. Non preoccuparti per quel coniuge. 31 00:01:37,057 --> 00:01:39,810 Ho intervistato una persona che ha violato un'ordinanza. 32 00:01:39,893 --> 00:01:42,271 Il suo amore l'ha spedita in carcere. 33 00:01:42,354 --> 00:01:44,522 È la verità di ciò che è successo? 34 00:01:46,316 --> 00:01:47,192 Sì. 35 00:01:47,276 --> 00:01:51,822 Può essere straziante quando chi ascolta non ottiene risultati. 36 00:01:54,575 --> 00:02:00,581 Cercasi Disperatamente Anima Gemella : 37 00:02:00,998 --> 00:02:04,459 FUGA DALL'UNIVERSO DELLE FIAMME GEMELLE 38 00:02:05,919 --> 00:02:09,715 AMSTERDAM, PAESI BASSI 39 00:02:16,013 --> 00:02:18,515 Sono cresciuta nei Paesi Bassi. 40 00:02:20,100 --> 00:02:22,144 Da padre olandese e madre marocchina, 41 00:02:22,227 --> 00:02:23,103 MARIE-SOPHIE EX MEMBRO 42 00:02:23,186 --> 00:02:26,064 quindi sono cresciuta tra due culture diverse. 43 00:02:27,316 --> 00:02:31,361 Per molto tempo non ho capito quello che volevo fare, 44 00:02:31,445 --> 00:02:35,449 ma alla fine, mi sono trasferita ad Amsterdam per studiare. 45 00:02:38,160 --> 00:02:42,497 Mi ero detta: "Ho chiuso con i rapporti casuali, 46 00:02:42,581 --> 00:02:44,333 "voglio solo cose reali, 47 00:02:44,416 --> 00:02:47,878 "qualcosa di più solido su cui costruire un rapporto." 48 00:02:50,964 --> 00:02:53,926 E poi, circa una settimana dopo, ero in discoteca 49 00:02:54,009 --> 00:02:55,886 e ho incontrato una persona. 50 00:02:57,971 --> 00:03:01,308 La prima cosa che ho sentito è che era quello giusto. 51 00:03:01,391 --> 00:03:04,436 È scattata subito un'intesa. 52 00:03:08,190 --> 00:03:10,776 Col tempo, abbiamo iniziato a vederci. 53 00:03:13,111 --> 00:03:16,657 Sapevo che c'era qualcosa di speciale in questo rapporto, 54 00:03:16,740 --> 00:03:18,200 perché era spirituale. 55 00:03:18,283 --> 00:03:20,535 È questo di cui parlano Jeff e Shaleia. 56 00:03:21,078 --> 00:03:24,122 Bentornati alla Scuola di Ascensione Fiamme Gemelle. 57 00:03:24,206 --> 00:03:25,832 Ci aspetta una bella lezione. 58 00:03:25,916 --> 00:03:29,461 Parleremo con Marie-Sophie. Come stai oggi? 59 00:03:29,544 --> 00:03:31,588 -Sto bene. Grazie. -Bene. 60 00:03:31,672 --> 00:03:34,299 Con la mia fiamma gemella ho un buon legame. 61 00:03:34,383 --> 00:03:36,802 Ma non stiamo effettivamente insieme. 62 00:03:36,884 --> 00:03:38,679 Da quanto tempo lo conosci? 63 00:03:39,721 --> 00:03:43,475 Da due anni e quattro mesi. 64 00:03:43,558 --> 00:03:47,562 Avevo un problema e non trovavo nessun altro che mi aiutasse. 65 00:03:47,646 --> 00:03:51,692 Mi ha ferita perché ha messo incinta la sua ragazza 66 00:03:51,775 --> 00:03:55,612 qualche mese fa, per la seconda volta. E non me lo aspettavo, 67 00:03:56,530 --> 00:04:00,826 perché pensavo davvero che prima o poi avrebbe pensato a noi 68 00:04:00,909 --> 00:04:02,536 come a una potenziale coppia... 69 00:04:02,619 --> 00:04:04,830 Da quanto tempo sta con la sua ragazza? 70 00:04:06,373 --> 00:04:09,376 -Da 14 anni e... -Da 14 anni? 71 00:04:09,459 --> 00:04:12,671 Sono stanchi l'uno dell'altra e quindi fanno figli. 72 00:04:12,754 --> 00:04:14,965 Quando ha scelto di farne un altro, 73 00:04:15,048 --> 00:04:17,634 ho pensato: "Perché, se ci sono io?" 74 00:04:17,718 --> 00:04:21,096 Riconosci che per noi è la tua vera fiamma gemella, no? 75 00:04:21,179 --> 00:04:22,139 Sì. 76 00:04:22,222 --> 00:04:24,349 Ero decisamente molto confusa. 77 00:04:24,433 --> 00:04:26,685 Non sapevo cosa stesse succedendo. 78 00:04:27,394 --> 00:04:30,355 Come mai gli sta bene? 79 00:04:30,939 --> 00:04:33,150 Perché dovrebbe fare una cosa così? 80 00:04:33,233 --> 00:04:35,861 Forse lei è molto a suo agio con lui, 81 00:04:35,944 --> 00:04:39,573 non vuole avere bambini con altri uomini 82 00:04:40,407 --> 00:04:44,036 e sa che lo sta perdendo perché ha incontrato il vero amore. 83 00:04:45,037 --> 00:04:46,121 Che cosa? 84 00:04:46,204 --> 00:04:48,582 Mi sembrava una cosa davvero brutta, 85 00:04:48,665 --> 00:04:51,668 ma alla fine mi hanno detto: "Le cose stanno così, 86 00:04:51,752 --> 00:04:54,421 "e devi ascoltarci perché siamo esperti. 87 00:04:54,504 --> 00:04:56,298 "Non puoi fidarti di te stessa. 88 00:04:56,381 --> 00:05:00,218 "Devi ascoltarci, perché siamo esperti. Siamo al di sopra di te." 89 00:05:00,719 --> 00:05:04,181 Quindi, ora devi diventare la sua migliore amica. 90 00:05:04,890 --> 00:05:08,226 Parlaci e digli: "Non fare un terzo figlio 91 00:05:08,310 --> 00:05:11,605 "con la tua ragazza. Se vuoi, facciamolo insieme." 92 00:05:11,688 --> 00:05:13,023 O quello che vuoi tu. 93 00:05:13,106 --> 00:05:16,735 Sì, creiamo una nuova famiglia. 94 00:05:18,070 --> 00:05:20,489 La gente ascolta i loro consigli 95 00:05:20,572 --> 00:05:21,406 ALICE HINES GIORNALISTA 96 00:05:21,490 --> 00:05:24,076 più di quelli dei propri amici, 97 00:05:24,159 --> 00:05:26,995 perché dicono di essere in comunicazione con Dio. 98 00:05:27,079 --> 00:05:29,998 -È vero. È reale. -E lo sai. 99 00:05:30,082 --> 00:05:31,875 È innegabile. 100 00:05:31,958 --> 00:05:35,837 Tipo: "Dio ha detto a Jeff e Shaleia che devo stare con quello lì. 101 00:05:35,921 --> 00:05:37,380 "Quindi devo ascoltarli." 102 00:05:50,560 --> 00:05:52,813 Lavoravo in una stazione di servizio. 103 00:05:53,855 --> 00:05:56,399 Lì la mia fiamma gemella veniva a trovarmi. 104 00:05:57,734 --> 00:06:01,530 Io, il predatore, cercavo di convincere questa persona 105 00:06:01,613 --> 00:06:02,489 ARCELIA EX MEMBRO 106 00:06:02,572 --> 00:06:07,077 a riconoscere la connessione, ma era concentrato ad essere 107 00:06:07,160 --> 00:06:12,040 l'etero, campagnolo, 108 00:06:12,124 --> 00:06:16,002 bifolco e boscaiolo, 109 00:06:16,086 --> 00:06:18,130 invece di essere se stesso. 110 00:06:22,425 --> 00:06:25,846 Gli mandavo dei messaggi. 111 00:06:25,971 --> 00:06:27,848 EHI. CONSEGNATO 112 00:06:27,931 --> 00:06:29,558 Lo contattavo io. 113 00:06:29,724 --> 00:06:31,059 CIAO. CONSEGNATO 114 00:06:31,143 --> 00:06:32,686 Ho dato io il via. 115 00:06:35,981 --> 00:06:39,192 EHI, COME VA? CONSEGNATO 116 00:06:39,276 --> 00:06:42,320 Anche se non rispondeva, 117 00:06:42,404 --> 00:06:45,532 sentivo che, con la community delle Fiamme Gemelle, 118 00:06:45,615 --> 00:06:49,327 dovevo fare qualcosa a riguardo. 119 00:06:49,411 --> 00:06:53,248 Bentornati a lezione nella Scuola di Ascensione Fiamme Gemelle. 120 00:06:53,331 --> 00:06:57,377 Mentre ci immergiamo sempre più in profondità nel lavoro interiore, 121 00:06:57,460 --> 00:06:59,087 sempre di più viene rivelato. 122 00:07:00,255 --> 00:07:03,341 Quindi, per iniziare, oggi vorrei chiamare Arcelia. 123 00:07:03,425 --> 00:07:04,509 Ciao. 124 00:07:04,593 --> 00:07:06,428 Come stai, signorina Arcelia? 125 00:07:06,511 --> 00:07:10,390 Ho paura di non fare le cose nel modo giusto. 126 00:07:10,473 --> 00:07:14,978 È qui che progrediamo. È qui che Dio si muove attraverso di noi. 127 00:07:15,061 --> 00:07:15,937 Sì. 128 00:07:16,021 --> 00:07:18,190 Devi accettare la situazione attuale. 129 00:07:18,273 --> 00:07:21,276 Continuavo a impegnarmi e a confidare in loro, 130 00:07:21,359 --> 00:07:23,778 perché pensavo fosse la cosa giusta. 131 00:07:23,862 --> 00:07:27,782 Poi ho scoperto che la mia fiamma gemella stava con un'altra persona 132 00:07:27,866 --> 00:07:30,035 SITUAZIONE SENTIMENTALE IN UNA RELAZIONE 133 00:07:30,118 --> 00:07:32,370 e la cosa mi ha ferito. 134 00:07:32,454 --> 00:07:35,749 Ma continuavano a convincermi di stargli dietro. 135 00:07:35,832 --> 00:07:38,460 -Non devi starci male. -Già. 136 00:07:38,543 --> 00:07:40,670 Hai paura di fare tanti sforzi 137 00:07:40,754 --> 00:07:42,547 -per stare con lui. -Sì. 138 00:07:42,631 --> 00:07:44,424 Se non fossi stata così rapita, 139 00:07:44,507 --> 00:07:47,344 avrei capito che lui aveva i suoi problemi. 140 00:07:49,638 --> 00:07:53,225 Gli avrei detto: "Ok, ti credo. La smetto, cazzo. 141 00:07:53,308 --> 00:07:55,435 "Lasciamo perdere. Va bene così." 142 00:07:58,521 --> 00:08:02,400 Quello che stiamo facendo è l'esercizio allo specchio. 143 00:08:03,902 --> 00:08:07,155 Portiamo amore nei luoghi che ne hanno bisogno. 144 00:08:07,239 --> 00:08:10,700 Ma loro mi incoraggiavano ad agire. 145 00:08:11,618 --> 00:08:15,580 Lavora su te stessa e fai l'esercizio allo specchio 146 00:08:15,664 --> 00:08:19,875 e tutto guarirà e le cose inizieranno a muoversi a tuo favore. 147 00:08:19,960 --> 00:08:23,046 COS'È L'ESERCIZIO ALLO SPECCHIO? 148 00:08:23,838 --> 00:08:27,050 Sei arrabbiato o c'è qualcosa che ti turba? 149 00:08:27,467 --> 00:08:29,094 Fai l'esercizio allo specchio. 150 00:08:30,011 --> 00:08:32,806 Primo passo: identifica il turbamento. 151 00:08:33,682 --> 00:08:36,893 Bob mi turba perché non mi vuole. 152 00:08:36,976 --> 00:08:39,354 L'esercizio è un metodo di introspezione 153 00:08:39,437 --> 00:08:43,441 non inventato dal Twin Flames Universe, ma è il loro metodo distintivo. 154 00:08:43,858 --> 00:08:48,280 Secondo passo: cambia tutti i nomi e pronomi per rivolgerti a te stesso. 155 00:08:49,698 --> 00:08:53,702 Ce l'ho con me stesso, perché sto rifiutando me stesso. 156 00:08:53,785 --> 00:08:55,996 Quando hai un problema nella vita, 157 00:08:56,079 --> 00:08:58,623 dici: "Sono io la causa del problema. 158 00:08:58,707 --> 00:09:00,292 "Cosa ho fatto?" 159 00:09:00,375 --> 00:09:01,918 Se qualcuno ti lascia, 160 00:09:02,002 --> 00:09:05,046 ti chiedi: "Perché ho rotto con me stesso?" 161 00:09:05,422 --> 00:09:09,175 Terzo passo: donati l'amore che ti serve. 162 00:09:09,259 --> 00:09:13,722 Raggiungi la parte dentro di te che è turbata e amati partendo da lì. 163 00:09:13,805 --> 00:09:17,517 Questo è ciò in cui Jeff e Shaleia credono. Dalla salute, 164 00:09:17,600 --> 00:09:20,895 al fatto che non hai ottenuto il lavoro e vuoi più soldi. 165 00:09:20,979 --> 00:09:22,939 Per loro, è tutta colpa tua 166 00:09:23,023 --> 00:09:25,942 e la soluzione è l'esercizio allo specchio. 167 00:09:28,361 --> 00:09:31,072 Come per il ragazzo calvo tedesco con i gatti. 168 00:09:31,865 --> 00:09:33,950 Diceva che non piaceva ai suoi gatti. 169 00:09:34,034 --> 00:09:35,994 Non capisco perché scappano via. 170 00:09:36,870 --> 00:09:39,748 Devi pensare al vostro rapporto. 171 00:09:39,831 --> 00:09:40,665 Sì. 172 00:09:40,749 --> 00:09:43,251 Jeff diceva: "Fai l'esercizio con i gatti." 173 00:09:43,335 --> 00:09:46,046 E pensavo: "Ma che cavolo stai dicendo?" 174 00:09:46,129 --> 00:09:48,131 Ricambiano la tua energia. 175 00:09:49,341 --> 00:09:50,592 Come le fiamme gemelle. 176 00:09:50,675 --> 00:09:53,136 Sì, sono io il capo. 177 00:09:53,219 --> 00:09:54,721 -Oh, no. -Ti ha sentito. 178 00:09:54,804 --> 00:09:56,431 -Vallo a prendere. -Vai. 179 00:09:56,514 --> 00:09:59,684 -Sapevano che parlavamo di loro. -Sì, sei il capo. 180 00:09:59,768 --> 00:10:03,855 Lui è Fabian. Prova ad avere una relazione con il suo gatto. 181 00:10:04,189 --> 00:10:07,525 Nel video dopo, diceva di aver fatto l'esercizio con gatti 182 00:10:07,609 --> 00:10:11,029 e che erano diventati amorevoli. E io: "Cosa?" 183 00:10:18,328 --> 00:10:21,790 Briana voleva arrivare al nocciolo della questione 184 00:10:21,873 --> 00:10:23,625 di ciò che sentiva e pensava 185 00:10:23,708 --> 00:10:25,335 e io non l'avevo capito. 186 00:10:25,418 --> 00:10:26,294 LYNN MADRE DI BRIANA 187 00:10:26,378 --> 00:10:29,130 Ma so che è un concetto in cui credono in molti. 188 00:10:29,756 --> 00:10:31,549 Primo passo: cosa ti turba? 189 00:10:31,633 --> 00:10:33,593 Mi turba che mi rovinino la vita. 190 00:10:33,676 --> 00:10:36,429 Usa nomi e pronomi riferendoti a te stessa. 191 00:10:36,513 --> 00:10:39,599 Sono turbata perché io rovino la mia vita o me stessa. 192 00:10:39,682 --> 00:10:40,725 Ok, molto bene. 193 00:10:40,809 --> 00:10:44,354 Mi diceva che aveva bisogno di farsi guarire 194 00:10:44,437 --> 00:10:48,650 e di ripetere gli esercizi allo specchio 195 00:10:49,359 --> 00:10:51,820 di continuo, più volte al giorno. 196 00:10:51,903 --> 00:10:56,074 Vedo la parte di me che si agita, provocando il turbamento, 197 00:10:56,741 --> 00:11:00,245 che urla e io sto con lei e la amo. 198 00:11:00,328 --> 00:11:02,372 Credo abbia iniziato innocentemente 199 00:11:02,455 --> 00:11:06,584 e sia poi caduta nella trappola. 200 00:11:06,918 --> 00:11:09,295 E più ci si addentrava, 201 00:11:09,379 --> 00:11:13,675 più credeva a tutto ciò che dicevano. 202 00:11:16,761 --> 00:11:18,304 Hai superato i turbamenti. 203 00:11:18,388 --> 00:11:20,598 Provi dolore e turbamento 204 00:11:20,682 --> 00:11:23,226 perché sei bloccata nel lavoro allo specchio. 205 00:11:23,309 --> 00:11:24,519 Sta tutto lì. 206 00:11:24,602 --> 00:11:27,397 Jeff e Shaleia controllavano sempre di più le persone. 207 00:11:27,480 --> 00:11:30,275 E l'esercizio al specchio era il mezzo per farlo. 208 00:11:30,900 --> 00:11:35,280 Ho intervistato persone in Australia, Romania, Spagna, Messico 209 00:11:35,363 --> 00:11:38,199 e più approfondivo il Twin Flames Universe, 210 00:11:38,283 --> 00:11:42,328 più ero curiosa di sapere quale fosse la loro vera motivazione. 211 00:11:42,412 --> 00:11:45,123 Credevano nei loro insegnamenti spirituali 212 00:11:45,206 --> 00:11:47,333 o era solo un modo per fare soldi? 213 00:11:52,839 --> 00:11:56,342 Voglio parlare con Anne e Catrina per la loro saggezza. 214 00:11:56,843 --> 00:11:59,220 Jeff e Shaleia avevano bisogno di noi. 215 00:11:59,304 --> 00:12:03,558 La loro proposta si basava sul farti trovare il vero amore 216 00:12:03,641 --> 00:12:05,602 e avevano bisogno di una coppia. 217 00:12:05,685 --> 00:12:09,647 Anne e Catrina sono solo la prova. 218 00:12:09,731 --> 00:12:12,108 Ripetiamo che non è impossibile. 219 00:12:12,192 --> 00:12:14,527 Eravamo la loro coppia esemplare. 220 00:12:14,611 --> 00:12:17,906 Io e Anne ci siamo fidanzate. 221 00:12:18,406 --> 00:12:20,158 Oh, mio Dio! 222 00:12:20,533 --> 00:12:22,952 Oh, mio Dio! Congratulazioni. 223 00:12:23,036 --> 00:12:24,287 Sono così emozionata. 224 00:12:24,370 --> 00:12:27,207 Abbiamo comprato gli anelli di fidanzamento. 225 00:12:28,541 --> 00:12:32,879 Non c'era una struttura nell'organizzazione a quel punto. 226 00:12:32,962 --> 00:12:33,796 CATRINA EX MEMBRO 227 00:12:33,880 --> 00:12:35,924 C'erano solo Jeff e Shaleia 228 00:12:36,007 --> 00:12:38,676 e delle persone che partecipavano alle lezioni. 229 00:12:38,760 --> 00:12:44,224 E aggiungevano sempre più persone nella community 230 00:12:44,307 --> 00:12:47,310 e sempre più persone si presentavano agli incontri. 231 00:12:47,393 --> 00:12:48,686 -Mi vedete? -Sì. 232 00:12:48,770 --> 00:12:50,855 -Ti vedo bene. -Ti vedo. 233 00:12:52,982 --> 00:12:54,901 Jeff mi ha contattato dicendomi: 234 00:12:54,984 --> 00:12:57,403 "Ascolta, hai una bella opportunità." 235 00:12:57,487 --> 00:13:00,448 Aiutate le Fiamme Gemelle nell'Unione Armonica, 236 00:13:00,532 --> 00:13:02,742 perché siete nell'Unione Armonica 237 00:13:02,825 --> 00:13:04,160 con la Fiamma Gemella. 238 00:13:04,244 --> 00:13:05,870 Ora capite quant'è bello 239 00:13:05,954 --> 00:13:07,956 ed è ora di condividerlo con altri. 240 00:13:08,039 --> 00:13:11,668 Jeff voleva lo aiutassimo a organizzare un programma di coaching 241 00:13:11,751 --> 00:13:13,503 con il Twin Flames Universe. 242 00:13:14,462 --> 00:13:17,966 Eravamo entrambe madri di bambini piccoli. 243 00:13:19,133 --> 00:13:24,264 Eravamo finite in una situazione dove eravamo intrappolate 244 00:13:24,347 --> 00:13:28,851 tra l'essere madri e guadagnarci da vivere. 245 00:13:29,727 --> 00:13:32,730 Dovevamo capire come avremmo fatto 246 00:13:33,147 --> 00:13:36,109 a sopravvivere economicamente. 247 00:13:37,443 --> 00:13:40,697 Ci ha convinte a lavorare con loro. 248 00:13:41,864 --> 00:13:46,077 Pensavo che il coaching potesse essere una bella opportunità 249 00:13:46,160 --> 00:13:48,871 e che i soldi fatti sarebbero stati nostri. 250 00:13:49,372 --> 00:13:51,416 Ciao a tutti e buon pomeriggio. 251 00:13:51,499 --> 00:13:56,963 Sono Catrina e la mia fiamma gemella non è qui con me ora, ma si chiama Anne. 252 00:13:57,046 --> 00:14:00,133 Se non ci avete mai viste prima, piacere di conoscervi. 253 00:14:00,216 --> 00:14:02,635 -Oggi voglio parlarvi... -Ciao, sono Denis. 254 00:14:02,719 --> 00:14:04,470 La gente della community 255 00:14:04,554 --> 00:14:07,765 voleva sviluppare pratiche di coaching. 256 00:14:07,849 --> 00:14:09,726 Sono Summer e sono una coach. 257 00:14:09,809 --> 00:14:12,895 -Hola, sono Carmen. -E sei qui oggi con Kanisha. 258 00:14:12,979 --> 00:14:16,983 I coach sono dei mini Jeff e Shaleia. 259 00:14:17,066 --> 00:14:19,235 Creano i propri gruppi di terapia. 260 00:14:19,319 --> 00:14:22,697 Quello che manca alla gente che sta male è il supporto. 261 00:14:22,780 --> 00:14:25,283 E offrivano sedute individuali di coaching. 262 00:14:25,366 --> 00:14:26,492 FIAMMA GEMELLA COACHING PER L'ASCENSIONE 263 00:14:26,576 --> 00:14:29,704 I coach tengono i ricavi delle lezioni. 264 00:14:29,787 --> 00:14:30,622 DA 20 A 200 DOLLARI A SESSIONE 265 00:14:30,705 --> 00:14:35,543 Pensavo fosse bello che le persone costruissero qualcosa per sé, 266 00:14:35,627 --> 00:14:39,047 che fosse magari più in linea con i loro obiettivi di vita. 267 00:14:40,131 --> 00:14:41,758 Volevo aiutare gli altri. 268 00:14:41,841 --> 00:14:44,927 Per questo ho voluto diventare coach. 269 00:14:45,011 --> 00:14:48,181 Si dice in giro che ve la state cavando bene. 270 00:14:48,264 --> 00:14:50,683 Tanta gente lavora con voi. 271 00:14:50,767 --> 00:14:54,020 Grazie alla nostra visibilità, all'interno della community, 272 00:14:54,103 --> 00:14:56,731 la gente si rivolgeva a noi come coach. 273 00:14:57,607 --> 00:15:00,610 Tiravamo avanti abbastanza bene. 274 00:15:00,693 --> 00:15:02,487 Guadagnavamo parecchio. 275 00:15:02,570 --> 00:15:04,656 Per un po' è andata molto bene 276 00:15:04,739 --> 00:15:07,200 e c'era molta libertà e indipendenza 277 00:15:07,283 --> 00:15:10,578 per chiunque intraprendesse quel percorso. 278 00:15:10,662 --> 00:15:13,790 Ma, col tempo, il controllo si è fatto più pesante. 279 00:15:15,249 --> 00:15:17,335 Ciao, bentornati. 280 00:15:17,418 --> 00:15:20,963 Siete alla mia lezione, benvenute alla lezione dal vivo. 281 00:15:21,047 --> 00:15:22,256 Pronte a lavorare? 282 00:15:23,591 --> 00:15:25,218 Sono qui, iniziamo. 283 00:15:25,301 --> 00:15:26,552 Va bene. 284 00:15:26,636 --> 00:15:29,013 Allora, cosa farai? 285 00:15:29,097 --> 00:15:31,182 Che scopo hai? A cosa tieni di più? 286 00:15:31,265 --> 00:15:35,478 Penso sempre che vorrei esibirmi su un palco. 287 00:15:37,313 --> 00:15:39,440 Sono molto brava. 288 00:15:39,524 --> 00:15:41,275 Ho il dono della voce. 289 00:15:41,359 --> 00:15:42,568 Certo. 290 00:15:43,403 --> 00:15:46,030 Mentre ne parli, inizio a percepire... 291 00:15:46,114 --> 00:15:49,492 Tutto l'amore che se ne è andato. Non è quello che tu... 292 00:15:49,575 --> 00:15:52,745 Non vuoi farlo adesso. Non vuoi stare sul palco. 293 00:15:53,788 --> 00:15:55,540 -No? -No, non vuoi. 294 00:15:56,416 --> 00:15:58,710 Non vuoi essere un Coach dell'Ascensione? 295 00:16:05,925 --> 00:16:07,844 Puoi seguire il tuo cuore... 296 00:16:11,639 --> 00:16:13,474 o essere infelice. 297 00:16:16,144 --> 00:16:18,312 C'è solo una strada per la felicità. 298 00:16:18,396 --> 00:16:19,731 Devi seguire il cuore. 299 00:16:21,023 --> 00:16:24,610 Ed essere Coach dell'Ascensione è nel tuo cuore. 300 00:16:25,236 --> 00:16:26,612 Scegli la saggezza. 301 00:16:29,198 --> 00:16:32,618 Il programma di coaching e far iscrivere più gente al programma 302 00:16:32,702 --> 00:16:36,497 è un modo per Jeff e Shaleia di potenziare crescita e profitto. 303 00:16:37,165 --> 00:16:39,917 I coach devono reclutare altri coach. 304 00:16:40,001 --> 00:16:43,004 E quando viene reclutato un nuovo coach, 305 00:16:43,087 --> 00:16:47,091 questo deve acquistare la serie di video di Jeff e Shaleia. 306 00:16:47,467 --> 00:16:50,636 Il 100% dei profitti va a Jeff e Shaleia. 307 00:16:50,720 --> 00:16:52,889 Acquistare la raccolta di lezioni 308 00:16:52,972 --> 00:16:55,433 costa migliaia di dollari. Sono tanti soldi. 309 00:16:55,516 --> 00:16:58,686 Era la fonte di entrata maggiore di Jeff e Shaleia. 310 00:17:07,111 --> 00:17:09,738 Sono Amy Bailey. Io e Jeff "uscivamo insieme". 311 00:17:09,822 --> 00:17:10,656 AMY BAILEY EX AMICA DI JEFF 312 00:17:12,533 --> 00:17:15,745 Era roba da terza media. 313 00:17:19,207 --> 00:17:23,377 Quando Jeff era al liceo, sapevo che aveva il fiuto per gli affari. 314 00:17:23,460 --> 00:17:25,670 Cercava sempre di fare cose nuove. 315 00:17:28,466 --> 00:17:31,010 Guadagnare tanti soldi con il minimo sforzo. 316 00:17:31,093 --> 00:17:34,597 Questo è ciò che Jeff voleva. Lo ha sempre desiderato. 317 00:17:35,807 --> 00:17:39,101 Quando è andato alle Hawaii, non l'ho visto per cinque anni. 318 00:17:39,185 --> 00:17:40,019 ERIC ROGERS AMICO D'INFANZIA DI JEFF 319 00:17:40,102 --> 00:17:41,562 Mi mancava, ovviamente. 320 00:17:42,146 --> 00:17:43,147 Come va, ragazzi? 321 00:17:43,231 --> 00:17:46,025 Eravamo in contatto, tramite videochiamate. 322 00:17:46,108 --> 00:17:49,320 Poi, nel 2015, è arrivata la notizia da Jeff: 323 00:17:49,403 --> 00:17:51,697 "Ehi, io e Shaleia torniamo nel Michigan." 324 00:17:53,241 --> 00:17:55,868 "Stiamo dai miei, finché non ci sistemiamo, 325 00:17:55,952 --> 00:17:58,204 "poi capiremo cosa fare." 326 00:17:58,287 --> 00:18:01,457 Vuoi far vedere alla gente il nuovo taglio? Revelio! 327 00:18:02,458 --> 00:18:07,421 Volevano lanciare un business online in qualità di insegnanti spirituali 328 00:18:07,505 --> 00:18:09,298 e la famiglia avrà pensato: 329 00:18:09,382 --> 00:18:11,801 "Che fai, Jeff? Sei laureato in economia." 330 00:18:11,884 --> 00:18:15,763 Così non andava, e la famiglia ha chiesto loro di andarsene. 331 00:18:16,722 --> 00:18:18,766 È spuntato un messaggio su Facebook: 332 00:18:18,850 --> 00:18:23,062 "Ciao a tutti, io e Shaleia cerchiamo urgentemente un posto dove vivere." 333 00:18:23,145 --> 00:18:27,650 Quindi mi sono detto: "Va bene, buttiamoci. Che potrebbe mai succedere?" 334 00:18:28,526 --> 00:18:31,988 La parte della mia vita in cui hanno vissuto con me 335 00:18:32,071 --> 00:18:34,240 non la definirei normale. 336 00:18:34,323 --> 00:18:36,826 Mangiavano hot dog. 337 00:18:36,909 --> 00:18:40,538 Colazione, pranzo e cena, sempre hot dog. 338 00:18:41,289 --> 00:18:45,835 Non mangio un hot dog dal 2015. Non ce la faccio. 339 00:18:47,837 --> 00:18:52,884 C'erano momenti d'imbarazzo alternati ad altri momenti d'imbarazzo. 340 00:18:52,967 --> 00:18:54,844 -Sono... -"Sono..." 341 00:18:54,927 --> 00:18:58,097 -Tutt'uno con il pianeta. -"Tutt'uno con il pianeta." 342 00:18:58,180 --> 00:19:00,474 Nel periodo in cui vivevano con me, 343 00:19:00,558 --> 00:19:03,269 hanno iniziato a pubblicare video su YouTube 344 00:19:03,352 --> 00:19:07,857 di loro due che gettavano le basi del futuro mondo delle Fiamme Gemelle. 345 00:19:07,940 --> 00:19:11,694 Mettete "mi piace" al video. Condividetelo se lo ritenete utile. 346 00:19:11,777 --> 00:19:14,530 E, mi raccomando, iscrivetevi al nostro canale. 347 00:19:16,824 --> 00:19:20,536 Un giorno, mentre eravamo nel portico sul retro, Jeff mi ha detto: 348 00:19:20,620 --> 00:19:22,246 "Ho un'idea imprenditoriale. 349 00:19:22,330 --> 00:19:27,335 "Sai bene che le malattie fisiche 350 00:19:27,418 --> 00:19:30,338 "sono causate da qualche trauma psicologico 351 00:19:30,421 --> 00:19:32,924 "causato alle persone da piccole." 352 00:19:33,007 --> 00:19:35,343 Ho detto: "Sì..." 353 00:19:35,426 --> 00:19:38,346 E lui: "Ho scoperto di avere un dono. 354 00:19:38,429 --> 00:19:39,931 "So parlare con la gente 355 00:19:40,014 --> 00:19:44,685 "e posso far emergere questo loro trauma mentale. 356 00:19:45,478 --> 00:19:47,688 "Ho avuto il primo cliente ieri sera. 357 00:19:47,772 --> 00:19:50,816 "Abbiamo fatto una sessione di 20 minuti su Messenger 358 00:19:50,900 --> 00:19:53,110 "e le ho curato la sclerosi multipla." 359 00:19:55,655 --> 00:19:59,116 Non sapevo cosa rispondere a quella affermazione. 360 00:19:59,200 --> 00:20:01,202 JEFF AYAN GUARIGIONE SPIRITUALE 361 00:20:01,285 --> 00:20:04,580 Jeff aveva un sito web che stava pubblicizzando, 362 00:20:04,664 --> 00:20:09,085 nel quale diceva di poter curare diverse malattie, 363 00:20:09,168 --> 00:20:10,419 persino il cancro. 364 00:20:11,170 --> 00:20:13,464 Erano 30 dollari per il mal di testa, 365 00:20:13,547 --> 00:20:15,633 fino alla cura del cancro. 366 00:20:15,716 --> 00:20:17,468 CLICCA QUI PER CONNETTERTI CON JEFF E INIZIARE A GUARIRE OGGI STESSO. 367 00:20:17,551 --> 00:20:19,887 Un nostro amico del liceo 368 00:20:19,971 --> 00:20:22,056 gli ha scritto un post: "Ciao, Jeff. 369 00:20:22,890 --> 00:20:27,269 "Come probabilmente ricordi, mia madre è morta di cancro 370 00:20:27,353 --> 00:20:28,938 "quando eravamo al liceo 371 00:20:29,021 --> 00:20:32,900 "e non posso fare a meno di pensare che approfitti della gente 372 00:20:32,984 --> 00:20:34,777 "e della loro vulnerabilità." 373 00:20:35,528 --> 00:20:39,198 E Jeff in un commento di risposta, gli dice: 374 00:20:40,783 --> 00:20:45,079 "Mi dispiace molto di non aver avuto il mio dono al liceo, 375 00:20:45,705 --> 00:20:47,999 "altrimenti avrei guarito tua madre." 376 00:20:49,875 --> 00:20:51,919 Dovevo fare qualcosa. 377 00:20:52,003 --> 00:20:53,546 Dovevo cacciarli di casa. 378 00:20:59,093 --> 00:21:01,220 È impossibile che sia convinto 379 00:21:02,972 --> 00:21:04,306 di poter curare il cancro. 380 00:21:06,058 --> 00:21:07,226 Non è possibile. 381 00:21:08,853 --> 00:21:10,229 Era un modo per far soldi. 382 00:21:10,312 --> 00:21:13,149 Il suo lavoro è manipolare le persone. 383 00:21:14,025 --> 00:21:16,402 Ecco cosa voglio. Lo dico chiaramente. 384 00:21:16,485 --> 00:21:17,903 Diventeremo molto ricchi. 385 00:21:17,987 --> 00:21:22,366 Un bel po' di ricchezza è ciò che mi merito. 386 00:21:29,999 --> 00:21:33,961 Ho avuto tanti problemi di salute mentale, crescendo. 387 00:21:34,045 --> 00:21:37,048 Ho iniziato a sentirmi depressa quando avevo dieci anni. 388 00:21:38,632 --> 00:21:41,510 Penso di aver subito tanti traumi. 389 00:21:41,594 --> 00:21:45,139 Ho subito abusi sessuali e bullismo da piccola. 390 00:21:45,222 --> 00:21:46,057 KAY EX MEMBRO 391 00:21:46,140 --> 00:21:49,977 Ho subito incontri violenti da piccola. 392 00:21:50,394 --> 00:21:52,646 Non molto... non molto divertente. 393 00:21:52,730 --> 00:21:55,357 GUARISCI IL TRAUMA DELLA TUA INFANZIA: IL PERCORSO VERSO LE FIAMME GEMELLE 394 00:21:55,441 --> 00:21:59,862 Pensavo che il Twin Flames Universe aiutasse le persone a guarire 395 00:21:59,945 --> 00:22:01,322 dai traumi, dal dolore 396 00:22:02,198 --> 00:22:05,409 e che la vita migliorasse sempre di più. 397 00:22:05,785 --> 00:22:07,578 Riuscirai ad avere più soldi, 398 00:22:07,661 --> 00:22:09,580 saprai qual è lo scopo della vita, 399 00:22:09,663 --> 00:22:12,291 incontrerai l'altra metà e sarai felice. 400 00:22:12,374 --> 00:22:13,751 Immaginate. 401 00:22:17,088 --> 00:22:20,758 Penso che questo gruppo attiri persone che sono 402 00:22:21,342 --> 00:22:23,135 in cerca di guarigione, 403 00:22:23,677 --> 00:22:26,514 che vogliono risposte sul loro dolore. 404 00:22:28,307 --> 00:22:31,018 Ma devi pagare una barca di soldi. 405 00:22:32,103 --> 00:22:35,022 Quanto pagheresti per avere ciò che abbiamo noi? 406 00:22:35,106 --> 00:22:37,024 Dai, davvero, spara un prezzo. 407 00:22:37,108 --> 00:22:38,776 Io farei qualsiasi cosa. 408 00:22:38,859 --> 00:22:41,445 -Prenditi i miei soldi. -Ne vale la pena. 409 00:22:42,363 --> 00:22:45,366 Pagavo 111 dollari al mese. 410 00:22:45,449 --> 00:22:47,493 Era il corso più economico. 411 00:22:47,576 --> 00:22:49,078 PASS PER UNA LEZIONE: 1.111$ PAGAMENTO UNICO - ACQUISTA ORA 412 00:22:49,161 --> 00:22:51,997 Non avevo un lavoro in quel periodo, 413 00:22:52,081 --> 00:22:55,960 quindi facevo di tutto per pagare le lezioni. 414 00:22:56,043 --> 00:22:57,920 Lavoretti in casa... 415 00:22:58,003 --> 00:23:02,091 Pulivo anche la stanza di mia sorella, se mi pagava. 416 00:23:02,174 --> 00:23:04,635 I coach mi mandavano messaggi che dicevano: 417 00:23:04,718 --> 00:23:06,971 "Compra quest'altro pacchetto." 418 00:23:07,054 --> 00:23:09,265 E io: "Mi piacerebbe partecipare, 419 00:23:09,348 --> 00:23:11,851 "ma al momento non posso permettermelo." 420 00:23:11,934 --> 00:23:15,604 E loro mi dicevano: "Sei figlia di Dio. 421 00:23:15,688 --> 00:23:19,900 "Dio ti ama. Quindi Dio ti darà i soldi per questa lezione." 422 00:23:19,984 --> 00:23:22,319 Una signora mi ha spiegato 423 00:23:22,403 --> 00:23:24,655 come ottenere una carta di credito PayPal. 424 00:23:24,738 --> 00:23:27,283 Avevo 18 anni. Non ne avevo mai avuta una. 425 00:23:27,366 --> 00:23:29,910 E lei mi ha spinto a richiederla. 426 00:23:29,994 --> 00:23:31,704 Grazie a Dio, me l'hanno negata. 427 00:23:32,454 --> 00:23:35,291 Sembrano più interessati ai soldi 428 00:23:35,374 --> 00:23:39,170 che ad aiutare la gente a farla stare bene. 429 00:23:46,427 --> 00:23:50,973 Ciao a tutti. Vi presento il gruppo di coaching 430 00:23:52,308 --> 00:23:54,018 "Benessere con Briana!" 431 00:23:55,186 --> 00:23:56,020 Finalmente! 432 00:23:56,103 --> 00:23:59,773 Volevano che lei diventasse Coach dell'Ascensione. 433 00:23:59,857 --> 00:24:02,651 Andate a dare un'occhiata al mio canale YouTube. 434 00:24:02,735 --> 00:24:07,448 Ho appena rilasciato un corso online gratuito, in tre parti. 435 00:24:07,531 --> 00:24:11,660 Briana non è riuscita a tenersi il lavoro perché era troppo coinvolta. 436 00:24:11,952 --> 00:24:13,996 Ciao, ragazzi. Sono Briana. 437 00:24:14,079 --> 00:24:18,334 Ci passava le ore. Ma non la pagavano. 438 00:24:18,417 --> 00:24:19,376 Ciao a tutti. 439 00:24:19,460 --> 00:24:21,212 Ne ho parlato con Briana 440 00:24:22,171 --> 00:24:24,089 e mi sono spaventata. 441 00:24:24,173 --> 00:24:25,049 LISA ZIA DI BRIANA 442 00:24:25,132 --> 00:24:27,968 Mi ha detto: "Zia, non devi preoccuparti dei soldi. 443 00:24:29,136 --> 00:24:32,848 "Se desideri tanto qualcosa, accadrà e basta. 444 00:24:32,932 --> 00:24:37,603 "Funzionerà, se segui la metodologia delle Fiamme Gemelle." 445 00:24:37,686 --> 00:24:39,897 Ho pensato: "Oh, Gesù." 446 00:24:39,980 --> 00:24:45,903 Ho bisogno che tu accetti un lavoro nel Twin Flames Universe, 447 00:24:46,403 --> 00:24:48,447 per padroneggiarne alcuni aspetti. 448 00:24:48,530 --> 00:24:50,616 Volevano che pagassi le lezioni, 449 00:24:50,699 --> 00:24:55,120 ma volevano anche che fornissi servizi 450 00:24:55,204 --> 00:24:56,997 per far crescere la loro community. 451 00:24:59,166 --> 00:25:01,252 L'attività cresceva rapidamente, 452 00:25:01,335 --> 00:25:04,630 perché le persone più attive nel gruppo reclutavano gente. 453 00:25:04,713 --> 00:25:06,632 Era un esercito di persone 454 00:25:06,715 --> 00:25:10,552 che reclutava, faceva vendite e marketing. 455 00:25:10,844 --> 00:25:12,554 -Gratis? -Sì, certo. 456 00:25:12,638 --> 00:25:17,935 Non è assolutamente una cosa che ho deciso di fare da solo 457 00:25:18,018 --> 00:25:19,979 e mi accompagnerete nel viaggio. 458 00:25:20,062 --> 00:25:23,732 Forza! Salite sulla slitta di Babbo Natale e vi darà i regali. 459 00:25:23,816 --> 00:25:25,359 Succedeva perché 460 00:25:25,442 --> 00:25:27,653 c'erano tante persone desiderose 461 00:25:27,736 --> 00:25:29,321 di far parte del gruppo. 462 00:25:30,281 --> 00:25:32,908 È bello aiutare gli altri. Ti fa sentire bene. 463 00:25:32,992 --> 00:25:36,537 E io ho iniziato così, come volontaria nel tempo libero. 464 00:25:36,620 --> 00:25:37,496 LORRAINE EX MEMBRO 465 00:25:37,579 --> 00:25:42,376 Dovrai soddisfare uno standard. 466 00:25:43,168 --> 00:25:44,378 Ed è il seguente. 467 00:25:44,461 --> 00:25:48,007 Il nostro sito web deve essere bello da morire. 468 00:25:48,090 --> 00:25:52,428 Hanno un direttore delle risorse umane, un vicepresidente delle vendite, 469 00:25:52,511 --> 00:25:54,972 addetti al marketing, social media manager. 470 00:25:55,055 --> 00:25:58,851 Un'intera gerarchia aziendale di gente che lavora gratis. 471 00:25:58,934 --> 00:26:00,352 Non farò la mia parte, 472 00:26:00,436 --> 00:26:03,272 finché non so di avere delle persone brave nel team 473 00:26:03,355 --> 00:26:04,565 e disposte a lavorare. 474 00:26:04,648 --> 00:26:06,108 Se facevi un buon lavoro, 475 00:26:06,191 --> 00:26:08,902 Jeff e Shaleia ti davano più responsabilità. 476 00:26:08,986 --> 00:26:11,030 E aumentavi di status, 477 00:26:11,613 --> 00:26:14,867 il che ti fa dimenticare che non vieni pagato. 478 00:26:14,950 --> 00:26:18,537 Qua non scherziamo, non pensiamo a cosa sia carino fare. 479 00:26:18,620 --> 00:26:20,664 Questa è la realtà. 480 00:26:20,748 --> 00:26:23,208 Volevano che... Shaleia mi ha proprio detto: 481 00:26:23,292 --> 00:26:26,795 "Il ramo LGBT è il tuo." 482 00:26:26,879 --> 00:26:28,714 Devi creare il sito web. 483 00:26:28,797 --> 00:26:31,592 Devi occuparti di design, grafica e il resto. 484 00:26:31,675 --> 00:26:34,887 Mi serve un team web per creare un sito meraviglioso. 485 00:26:34,970 --> 00:26:36,722 La mia paga consisteva 486 00:26:36,805 --> 00:26:39,099 nella gratifica di farlo per il TFU. 487 00:26:39,183 --> 00:26:42,394 E se non siete all'altezza, 488 00:26:42,478 --> 00:26:45,397 levatevi dal cazzo, perché vi demoliremo. 489 00:26:45,481 --> 00:26:48,984 DIRETTA FARMINGTON HILLS 490 00:26:49,068 --> 00:26:52,237 Siamo in diretta dalla nostra nuovissima casa 491 00:26:52,321 --> 00:26:53,155 FARMINGTON HILLS, MICHIGAN LUGLIO 2017 492 00:26:53,238 --> 00:26:55,324 a Farmington Hills, nel Michigan. 493 00:26:55,407 --> 00:26:59,244 È bellissima, stupenda. Siamo felici. 494 00:27:00,037 --> 00:27:01,330 Ce l'abbiamo fatta. 495 00:27:02,206 --> 00:27:04,958 Sono cambiati man mano che il gruppo è cresciuto. 496 00:27:05,042 --> 00:27:07,419 Non c'era un limite reale. 497 00:27:07,503 --> 00:27:09,588 Sono diventati molto materialisti. 498 00:27:09,671 --> 00:27:13,384 Non avevo mai avuto un profumo. 499 00:27:13,467 --> 00:27:15,677 Il nostro albero di Natale. 500 00:27:15,761 --> 00:27:19,390 Non appena Jeff e Shaleia hanno iniziato a guadagnare abbastanza 501 00:27:19,473 --> 00:27:20,682 dalla loro attività, 502 00:27:20,808 --> 00:27:23,310 si sono messi a sfoggiare i loro beni. 503 00:27:23,394 --> 00:27:27,272 Quella è una Subaru Outback nuova di zecca. 504 00:27:27,356 --> 00:27:29,733 Quella macchina per noi è un miracolo. 505 00:27:29,817 --> 00:27:34,113 Sono passati dal vivere in una topaia 506 00:27:34,196 --> 00:27:37,699 in una brutta zona di Detroit, a fare il salto di qualità. 507 00:27:37,783 --> 00:27:40,452 Siamo passati dal ghetto al club dei ricchi. 508 00:27:40,536 --> 00:27:42,371 Ed erano molto pieni di sé. 509 00:27:42,454 --> 00:27:45,791 Stamattina mi sono svegliato in un letto da 11.000 dollari, 510 00:27:45,874 --> 00:27:48,669 con un paio di lenzuola da 350 dollari. 511 00:27:48,752 --> 00:27:51,213 Non è il letto di un miliardario, 512 00:27:51,296 --> 00:27:53,507 ma è certamente di classe medio-alta. 513 00:27:53,590 --> 00:27:57,136 E più guadagnavano, più diventavano materialisti. 514 00:27:57,219 --> 00:28:00,347 Questa è la Porsche. È una Porsche da 100.000 dollari. 515 00:28:00,431 --> 00:28:03,851 Una delle più belle Corvette sul mercato. 516 00:28:03,934 --> 00:28:06,812 Restavo seduta a pensare: "Passerà." 517 00:28:06,895 --> 00:28:09,773 Chi non vuole vedere passare una bella macchina? 518 00:28:09,857 --> 00:28:12,234 Sono felice di donare al prossimo così. 519 00:28:12,317 --> 00:28:14,278 Ma non passava. 520 00:28:14,361 --> 00:28:16,738 Lo stile di vita dei ricchi e famosi. 521 00:28:16,822 --> 00:28:19,324 Diventavano sempre più esagerati. 522 00:28:20,534 --> 00:28:21,952 Come va? 523 00:28:22,035 --> 00:28:23,954 Comprale una Porsche! 524 00:28:24,037 --> 00:28:26,790 Erano così felici della loro situazione, 525 00:28:26,874 --> 00:28:30,544 che la facevano diventare il centro della community. 526 00:28:30,627 --> 00:28:33,505 Non siamo solo milionari, siamo multimilionari. 527 00:28:33,589 --> 00:28:36,383 -Sono un fottuto milionario. -Sì, sì. 528 00:28:36,467 --> 00:28:39,511 Poi è aumentato il controllo. 529 00:28:39,595 --> 00:28:41,722 Più soldi c'erano, più controllo c'era. 530 00:28:42,639 --> 00:28:43,974 Ed era molto evidente. 531 00:28:46,435 --> 00:28:50,606 Prima, il Twin Flames Universe serviva per trovare l'amore, 532 00:28:50,689 --> 00:28:53,567 poi riguardava la vita intera. 533 00:28:53,650 --> 00:28:56,528 In pratica, provavano ad allungare i tentacoli 534 00:28:56,612 --> 00:28:59,865 in ogni ambito possibile della vita dei loro membri 535 00:28:59,948 --> 00:29:03,494 per poi controllarli con il Twin Flames Universe. 536 00:29:03,577 --> 00:29:07,873 Se non ti fidi di noi e di questo insegnamento nel profondo, 537 00:29:07,956 --> 00:29:10,584 non potrai usarlo per andare avanti 538 00:29:10,667 --> 00:29:12,586 nell'Unione Armonica e oltre. 539 00:29:14,463 --> 00:29:16,006 Ti serve. 540 00:29:17,549 --> 00:29:18,967 Ti serve. 541 00:29:19,343 --> 00:29:23,263 Jeff mi ha detto di aver studiato programmazione neuro-linguistica. 542 00:29:23,889 --> 00:29:27,142 La programmazione neuro-linguistica è una forma di ipnosi 543 00:29:27,226 --> 00:29:32,981 e so bene che l'ha studiata per utilizzarla sulle persone. 544 00:29:33,065 --> 00:29:37,069 E credo avesse sviluppato un metodo 545 00:29:37,402 --> 00:29:39,905 per controllare la volontà altrui. 546 00:29:39,988 --> 00:29:43,700 Non tollereremo più la tua resistenza nei nostri confronti. 547 00:29:44,826 --> 00:29:46,662 Non ce la facciamo più. 548 00:29:47,204 --> 00:29:53,001 L'esercizio allo specchio era la loro migliore tecnica di controllo. 549 00:29:53,585 --> 00:29:57,005 "Sono arrabbiato con me stesso perché mi sto evitando." 550 00:29:57,089 --> 00:29:59,216 C'è un fondo di verità? 551 00:30:02,386 --> 00:30:03,387 Sì. 552 00:30:06,598 --> 00:30:09,351 La mia fiamma gemella, con cui uscivo da 18 mesi, 553 00:30:09,434 --> 00:30:12,896 mi ha messo le mani al collo e pensavo non si sarebbe fermato. 554 00:30:14,773 --> 00:30:16,441 Secondo i coach di TFU 555 00:30:16,525 --> 00:30:19,611 era normale, perché si mostrava come divino maschile. 556 00:30:20,821 --> 00:30:24,783 Ero emotivamente sopraffatta, ferita, traumatizzata. 557 00:30:25,492 --> 00:30:27,160 Cercavo aiuto. 558 00:30:27,911 --> 00:30:31,456 Il mio coach mi ha detto di fare l'esercizio allo specchio. 559 00:30:33,375 --> 00:30:34,585 L'ESERCIZIO ALLO SPECCHIO 560 00:30:34,668 --> 00:30:37,462 Se ti viene sempre detto che è tutta colpa tua, 561 00:30:37,546 --> 00:30:41,466 perdi la cognizione della realtà e di chi sei veramente. 562 00:30:42,467 --> 00:30:45,262 Sento che l'unico modo per uscirne è scappare, 563 00:30:45,345 --> 00:30:47,264 perché continua a bullizzarmi. 564 00:30:47,347 --> 00:30:50,517 Cioè... chi ti ha messo in quella posizione? 565 00:30:52,185 --> 00:30:55,564 Non lo voglio più. Non sopporto come si comporta con me. 566 00:30:55,647 --> 00:30:58,525 Non vuoi te stessa e ti stai respingendo. 567 00:30:58,609 --> 00:31:00,569 No! Non mi comporto così. 568 00:31:00,652 --> 00:31:01,653 Sì, invece. 569 00:31:01,737 --> 00:31:04,031 -Lo stai facendo adesso. -No, invece. 570 00:31:04,114 --> 00:31:06,491 -No, invece. -È uno specchio riflesso. 571 00:31:06,575 --> 00:31:10,787 Ma che state dicendo? State giocando con la mia famiglia. 572 00:31:17,669 --> 00:31:20,631 Pensavo: "Che cavolo dicono?" 573 00:31:21,673 --> 00:31:25,636 È una sensazione terribile, perché non è sempre colpa tua. 574 00:31:25,719 --> 00:31:28,013 Non scegli le cose brutte che accadono. 575 00:31:28,096 --> 00:31:31,058 E se ti viene insegnato che lo hai sempre fatto, 576 00:31:31,141 --> 00:31:35,937 ti ritrovi in una posizione vulnerabile, esposto ad altri traumi. 577 00:31:43,153 --> 00:31:44,321 Sento che... 578 00:31:44,404 --> 00:31:47,366 Ho iniziato ad avere problemi con la mia fiamma gemella. 579 00:31:47,449 --> 00:31:49,076 Mi sento molto confusa. 580 00:31:49,159 --> 00:31:51,787 Facevo tutto. Ci mettevo l'anima, 581 00:31:51,870 --> 00:31:53,705 mi allenavo facendo sessioni. 582 00:31:53,789 --> 00:31:56,166 Mi offrivo volontaria nel tempo libero. 583 00:31:56,249 --> 00:31:58,543 Perché non funzionava? 584 00:31:58,627 --> 00:32:00,253 HO PROVATO A FARE L'ESERCIZIO ALLO SPECCHIO, 585 00:32:00,337 --> 00:32:01,963 MA NON FUNZIONA. FORSE STO SBAGLIANDO QUALCOSA. 586 00:32:02,047 --> 00:32:04,758 DOPO L'ULTIMO MESSAGGIO MI HA BLOCCATA. E ORA? PIÙ LAVORO INTERIORE, IMMAGINO. 587 00:32:04,841 --> 00:32:07,636 Per tutto il tempo in cui sono in questa community, 588 00:32:07,719 --> 00:32:09,179 non è successo niente. 589 00:32:09,805 --> 00:32:12,474 La gente cominciava a interrogarsi 590 00:32:12,557 --> 00:32:15,310 se il loro programma funzionasse per qualcuno. 591 00:32:15,394 --> 00:32:17,062 Sento di non avere tempo. 592 00:32:17,145 --> 00:32:19,272 Non ho tempo, lo voglio ora. 593 00:32:19,356 --> 00:32:22,818 La cazzata dello specchio non portava a nulla. 594 00:32:22,901 --> 00:32:25,404 SONO STANCA DI STARE A CASA A FARE STUPIDI ESERCIZI ALLO SPECCHIO. 595 00:32:25,487 --> 00:32:29,700 Come possiamo avere una conversazione se mi rinfacciate tutto? 596 00:32:29,783 --> 00:32:31,868 Dicevano: "Se entri nel gruppo..." 597 00:32:31,952 --> 00:32:35,414 Se segui il percorso d'Ascensione della Fiamma Gemella... 598 00:32:35,497 --> 00:32:37,791 Se lavori davvero per tutto il corso... 599 00:32:37,874 --> 00:32:39,084 "Lavori allo specchio." 600 00:32:39,167 --> 00:32:41,169 Usa l'esercizio allo specchio. 601 00:32:41,253 --> 00:32:42,462 "Fai ciò che diciamo." 602 00:32:42,546 --> 00:32:43,588 Ti garantiamo... 603 00:32:43,672 --> 00:32:44,965 Oltre ogni dubbio. 604 00:32:45,048 --> 00:32:46,675 Garantiamo l'Unione Armonica. 605 00:32:46,758 --> 00:32:49,261 Garantiamo l'Unione Armonica. 606 00:32:49,344 --> 00:32:51,805 "Arriverai all'amore della tua vita." 607 00:32:51,888 --> 00:32:55,892 Starai con il tuo amore. Avrai l'amore eterno. 608 00:32:55,976 --> 00:32:58,603 "La tua Fiamma Gemella." L'obiettivo finale. 609 00:32:58,687 --> 00:33:01,022 A ogni lezione è la stessa cosa. 610 00:33:01,106 --> 00:33:04,693 Sento che... Sento che siamo fermi allo stesso punto. 611 00:33:05,277 --> 00:33:09,781 Tutti si davano da fare e io e Anne eravamo l'unica coppia, quindi... 612 00:33:09,865 --> 00:33:11,491 Qual era il problema? 613 00:33:16,663 --> 00:33:21,001 Bentornati a un'altra bella lezione 614 00:33:21,084 --> 00:33:25,422 della Scuola di Ascensione Fiamme Gemelle. 615 00:33:25,505 --> 00:33:28,925 Senza fiamma gemella, smetti di credere e di comprare. 616 00:33:29,009 --> 00:33:32,345 Quindi lui doveva dimostrare che funzionava ed era fattibile. 617 00:33:32,429 --> 00:33:34,097 Gli serviva una soluzione. 618 00:33:34,181 --> 00:33:38,518 Come posso creare una soluzione veloce per dimostrare che funziona? 619 00:33:38,602 --> 00:33:40,228 Abbiamo con noi... 620 00:33:40,312 --> 00:33:42,397 -Charlie, che carino. -Molto carino. 621 00:33:42,481 --> 00:33:43,899 -Ciao a tutti. -Ciao. 622 00:33:43,982 --> 00:33:46,151 -E abbiamo anche... -Dei novellini. 623 00:33:46,234 --> 00:33:50,906 ...sette nuove Unioni Armoniche di Fiamme Gemelle. 624 00:33:52,073 --> 00:33:54,201 Iniziarono a formare loro le coppie. 625 00:33:54,284 --> 00:33:57,287 Pensavano fosse una buona idea 626 00:33:57,370 --> 00:33:59,915 darsi un'occhiata intorno 627 00:33:59,998 --> 00:34:03,460 e accoppiare gente che la pensava allo stesso modo. 628 00:34:03,543 --> 00:34:07,297 Tu, la tua fiamma gemella o entrambi avete seguito il programma, 629 00:34:08,548 --> 00:34:09,965 questo percorso, 630 00:34:11,134 --> 00:34:13,094 fatto ciò che vi abbiamo detto 631 00:34:13,178 --> 00:34:16,472 e siete arrivati all'Unione Armonica. 632 00:34:17,557 --> 00:34:20,727 Era facile. Si trovavano persone del gruppo 633 00:34:20,811 --> 00:34:23,063 che già credevano nell'ideologia, 634 00:34:23,146 --> 00:34:26,983 a cui poter dire: "Ho ricevuto un messaggio da Dio. 635 00:34:27,067 --> 00:34:29,361 "Ed è questa la persona giusta ora." 636 00:34:30,320 --> 00:34:34,115 Ve l'abbiamo promesso. Vi abbiamo promesso che, 637 00:34:35,075 --> 00:34:37,410 alla fine del percorso, 638 00:34:37,494 --> 00:34:40,079 che avreste avuto l'Unione Armonica. 639 00:34:40,163 --> 00:34:44,251 E queste 14 persone hanno trovato il loro lieto fine, 640 00:34:44,334 --> 00:34:46,086 tutte allo stesso tempo. 641 00:34:46,753 --> 00:34:49,213 Non è una coincidenza. 642 00:34:50,798 --> 00:34:55,220 Il Twin Flames Universe per me è stato una bella esperienza. 643 00:34:56,637 --> 00:34:59,307 -Ho bisogno di amore. -Bene. Daglielo. 644 00:34:59,391 --> 00:35:03,061 Adoravo le lezioni. Amavo tutto di tutto, 645 00:35:03,144 --> 00:35:07,107 finché non hanno detto: "Ehi, la persona per cui sei qui, 646 00:35:07,190 --> 00:35:09,401 "quella che pensi sia il tuo amore 647 00:35:09,484 --> 00:35:12,696 "non è la persona giusta per te. Ma è questo ragazzo." 648 00:35:12,779 --> 00:35:16,825 Sono ancora sorpreso che sia successo tutto questo. 649 00:35:16,908 --> 00:35:18,910 Jeff e Shaleia dicevano 650 00:35:18,994 --> 00:35:22,956 che arrivava loro il messaggio da Dio o dall'alto 651 00:35:23,039 --> 00:35:26,209 riguardo chi fosse la vera fiamma gemella di ognuno. 652 00:35:26,293 --> 00:35:29,170 Tutte le volte che ero stata gentile con Fabian 653 00:35:29,254 --> 00:35:33,049 diventavano ragioni per essere la sua fiamma gemella. 654 00:35:35,051 --> 00:35:38,430 L'hanno incoraggiato a venire a casa mia, 655 00:35:38,513 --> 00:35:41,308 per darmi un regalo e per dirmi 656 00:35:41,391 --> 00:35:43,894 che era il mio ragazzo e che stavamo insieme. 657 00:35:43,977 --> 00:35:47,898 Gli ho detto che non era affatto così. 658 00:35:52,527 --> 00:35:54,863 Ho detto: "Come, scusa?" 659 00:35:56,156 --> 00:35:58,658 L'80% del gruppo Facebook privato, 660 00:35:58,742 --> 00:36:01,661 e la loro cerchia ristretta, era composto da donne. 661 00:36:01,745 --> 00:36:05,540 Molte erano eterosessuali alla ricerca di partner maschili. 662 00:36:06,666 --> 00:36:07,918 Era un problema 663 00:36:08,001 --> 00:36:11,713 iniziare ad accoppiare le persone l'una con l'altra. 664 00:36:13,548 --> 00:36:16,134 Ciao a tutti. Siamo in diretta? 665 00:36:16,217 --> 00:36:18,303 -Direi di sì. Dice così. -Ciao. 666 00:36:18,386 --> 00:36:19,638 -C'è scritto. -Ok. 667 00:36:19,721 --> 00:36:23,475 Briana è rincasata e mi ha detto: "Mamma, ho una notizia per te. 668 00:36:23,558 --> 00:36:27,437 "Mi è stato rivelato chi è veramente la mia fiamma gemella. 669 00:36:28,688 --> 00:36:32,817 "È un'altra donna che fa parte del Twin Flames Universe." 670 00:36:33,318 --> 00:36:36,071 Ciao a tutti. Sono Briana, 671 00:36:36,154 --> 00:36:38,907 direttrice dello sviluppo del Twin Flames Universe 672 00:36:38,990 --> 00:36:40,533 e lei è la mia fiamma gemella. 673 00:36:40,617 --> 00:36:42,327 Ho detto: "Aspetta. 674 00:36:44,120 --> 00:36:47,916 "Briana, è una donna. Sei lesbica?" 675 00:36:48,500 --> 00:36:52,128 E lei mi: "No, non sono lesbica." 676 00:36:52,545 --> 00:36:55,632 Ero molto innamorata della mia falsa fiamma gemella. 677 00:36:55,715 --> 00:36:58,176 Sto ancora lavorando per dimenticarlo. 678 00:36:59,094 --> 00:37:02,263 Ma sono scesa a patti con il fatto che 679 00:37:02,347 --> 00:37:03,556 tutti i miei sogni 680 00:37:03,640 --> 00:37:04,474 CONGRATULAZIONI ALLA 31ª UNIONE ARMONICA DELLE FIAMME GEMELLE! 681 00:37:04,557 --> 00:37:07,560 si avvereranno ed è davvero quello che voglio. 682 00:37:07,644 --> 00:37:13,024 E arrendersi a ciò è stato difficile, ma ne è valsa la pena. 683 00:37:13,108 --> 00:37:15,110 È quello che voglio, quindi... 684 00:37:15,193 --> 00:37:18,947 Ha detto: "Voglio prendere un aereo per stare con lei." 685 00:37:19,030 --> 00:37:23,284 E io: "Non c'è niente di male a fermarti un attimo, discuterne 686 00:37:23,368 --> 00:37:25,829 "e capire in cosa ti stai cacciando." 687 00:37:25,912 --> 00:37:27,330 Ma non voleva farlo. 688 00:37:27,414 --> 00:37:30,875 Aveva prenotato un volo e voleva partire. 689 00:37:30,959 --> 00:37:32,335 E così ha fatto. 690 00:37:33,503 --> 00:37:35,380 Dio sa tutto. Io non mi conosco. 691 00:37:35,463 --> 00:37:38,341 Dio sa tutto. E va bene. 692 00:37:41,636 --> 00:37:44,514 AMSTERDAM, PAESI BASSI 693 00:37:44,597 --> 00:37:47,142 Ero in totale shock 694 00:37:47,225 --> 00:37:50,729 e la settimana dopo c'era una lezione organizzata 695 00:37:50,812 --> 00:37:53,982 per filmare le nuove Unioni Armoniche, 696 00:37:54,065 --> 00:37:57,318 le nuove coppie che erano state formate. 697 00:37:57,402 --> 00:38:00,697 Chiaramente, non mi sentivo a mio agio. 698 00:38:00,780 --> 00:38:04,284 Marie-Sophie, dicci cosa hai sentito nella lezione di oggi? 699 00:38:04,367 --> 00:38:05,535 Cosa ne hai ricavato? 700 00:38:05,618 --> 00:38:07,662 Ho sentito alcune cose belle, 701 00:38:09,122 --> 00:38:12,667 ma ho ancora molti dubbi. 702 00:38:12,751 --> 00:38:15,462 Tieniti quei dubbi. Aggrappati a loro. 703 00:38:25,388 --> 00:38:29,517 Voglio arrivare da sola alla conclusione che Fabian sia la mia fiamma. 704 00:38:30,518 --> 00:38:31,811 Ecco il tuo problema. 705 00:38:31,895 --> 00:38:33,229 Sì. 706 00:38:33,313 --> 00:38:34,522 Sei da sola? 707 00:38:39,110 --> 00:38:41,821 -No. -No, aspetta. C'è Dio con te, giusto? 708 00:38:45,617 --> 00:38:48,661 Questo devi capirlo tu. Per questo sei venuta da me. 709 00:38:48,745 --> 00:38:49,788 Per capirlo. 710 00:38:49,871 --> 00:38:52,957 Ecco perché sei stata a ogni lezione e hai sudato. 711 00:38:53,041 --> 00:38:56,336 Oggi sei venuta. Non sei felice da sola, dico bene? 712 00:38:56,419 --> 00:38:59,255 Scelgo sempre di essere felice e lo sono già. 713 00:39:00,256 --> 00:39:02,926 E voglio continuare così. Non voglio essere... 714 00:39:03,009 --> 00:39:06,137 Questa è una bugia. Non sei felice. Sei stordita. 715 00:39:06,221 --> 00:39:08,139 Non puoi esserlo senza fiamma. 716 00:39:08,223 --> 00:39:09,682 Ma sono felice. 717 00:39:11,059 --> 00:39:14,062 Ne ho abbastanza, Marie-Sophie. 718 00:39:14,145 --> 00:39:16,856 Ne ho abbastanza della tua mancanza di rispetto. 719 00:39:16,940 --> 00:39:19,192 Ci stai stancando. 720 00:39:26,116 --> 00:39:26,991 Beh... 721 00:39:27,075 --> 00:39:30,161 Non subirò abusi da parte tua, Marie-Sophie. 722 00:39:30,745 --> 00:39:32,705 Non puoi saperne più di Dio 723 00:39:33,915 --> 00:39:37,043 e devi arrenderti a Lui. 724 00:39:39,754 --> 00:39:41,589 Non aveva senso per me perché, 725 00:39:41,673 --> 00:39:45,176 per quasi due anni, era stata una bella esperienza. 726 00:39:46,136 --> 00:39:48,012 E soltanto in quel momento 727 00:39:49,097 --> 00:39:51,558 ho capito che era sbagliato. 728 00:39:57,105 --> 00:39:58,815 E niente. Quella era la fine. 729 00:39:58,898 --> 00:40:03,611 Mi hanno bloccata ovunque. Ormai ero fuori. 730 00:40:03,695 --> 00:40:07,740 MARIE-SOPHIE 131 AMICI IN COMUNE 731 00:40:07,824 --> 00:40:09,117 BLOCCA 732 00:40:12,787 --> 00:40:15,874 Jeff e Shaleia hanno messo a tacere le critiche 733 00:40:15,957 --> 00:40:18,334 degli ex membri bloccandoli dal gruppo 734 00:40:18,418 --> 00:40:20,795 e, a volte, inviando loro minacce. 735 00:40:20,879 --> 00:40:23,256 Ma con l'articolo su VICE è cambiato tutto. 736 00:40:24,174 --> 00:40:27,302 UNA SCUOLA SU YOUTUBE PROMETTEVA L'AMORE. GLI STUDENTI PARLANO DI TRUFFA. 737 00:40:27,385 --> 00:40:31,514 L'articolo di VICE è stato il primo a includere le critiche degli ex membri 738 00:40:31,598 --> 00:40:35,059 su Jeff e Shaleia che sfruttavano la gente a scopo di lucro. 739 00:40:36,769 --> 00:40:39,480 Che isolavano la gente da amici e familiari. 740 00:40:40,815 --> 00:40:43,651 L'articolo li definiva leader di una setta. 741 00:40:43,735 --> 00:40:44,777 L'IMPERO DI UNA SETTA 742 00:40:45,862 --> 00:40:47,280 Ciao a tutti, sono Jeff 743 00:40:47,363 --> 00:40:50,909 e oggi parleremo di come VICE ha abbandonato la realtà 744 00:40:50,992 --> 00:40:54,621 definendomi leader di una setta, mettendo a tutti una gran paura 745 00:40:54,704 --> 00:40:56,873 dei terribili Jeff e Shaleia. 746 00:40:58,208 --> 00:41:01,044 Dovrebbero smentire, perché non solo è una bugia 747 00:41:01,127 --> 00:41:03,463 è tutto basato su fonti non affidabili. 748 00:41:03,546 --> 00:41:06,341 Vi avevamo avvertito che mentivano. 749 00:41:06,674 --> 00:41:09,886 Sapevano che siamo un piccolo gruppo spirituale, 750 00:41:09,969 --> 00:41:13,473 o almeno così pensavano, che è debole e che si piegherà 751 00:41:13,556 --> 00:41:16,059 per prenderlo dritto nel didietro, 752 00:41:16,142 --> 00:41:18,144 perché sono una persona potente. 753 00:41:18,228 --> 00:41:20,480 Ho un messaggio molto potente. 754 00:41:20,563 --> 00:41:24,359 E l'odio nel mondo vuole fermarmi. 755 00:41:24,442 --> 00:41:25,944 Ma voi potete dire di no. 756 00:41:26,027 --> 00:41:27,612 Potete seguirmi serenamente. 757 00:41:29,155 --> 00:41:33,117 Non importa cosa dicono dei bugiardi di merda. 758 00:41:33,952 --> 00:41:35,536 Spero che il video vi piaccia. 759 00:41:35,620 --> 00:41:38,873 Spero vi facciate valere e che mi seguiate. 760 00:41:38,957 --> 00:41:40,291 Grazie di avermi seguito. 761 00:41:41,334 --> 00:41:44,337 Prima ho pensato: "Merda, mi hanno soffiato il pezzo." 762 00:41:44,420 --> 00:41:47,757 Poi ho capito che, in realtà, questa era un'opportunità, 763 00:41:47,840 --> 00:41:52,136 perché l'articolo di VICE sorvolava su tanti argomenti 764 00:41:52,220 --> 00:41:54,013 che volevo affrontare io. 765 00:41:55,056 --> 00:41:57,517 Quindi ho contattato Jeff e Shaleia. 766 00:41:57,600 --> 00:41:59,811 Dicendo che ero di Vanity Fair. 767 00:41:59,894 --> 00:42:01,312 Avevo letto l'articolo, 768 00:42:01,396 --> 00:42:04,691 ma pensavo ci fosse di più da dire e volevo capire. 769 00:42:05,692 --> 00:42:07,568 Jeff mi ha risposto subito, 770 00:42:07,652 --> 00:42:10,571 iniziando a mandarmi mail molto lunghe. 771 00:42:11,489 --> 00:42:14,409 Mi ha sorpreso quanto positivo 772 00:42:14,492 --> 00:42:17,495 ed entusiasta si sia mostrato Jeff fin dall'inizio. 773 00:42:17,578 --> 00:42:20,915 Mi hanno detto che avrebbero risposto a qualsiasi domanda. 774 00:42:20,999 --> 00:42:23,710 Erano pronti a parlarmi di tutto ciò che volevo. 775 00:42:23,793 --> 00:42:25,586 Ho detto che volevo incontrarli 776 00:42:25,670 --> 00:42:28,298 e mi hanno invitata da loro, nel Michigan. 777 00:42:29,841 --> 00:42:32,427 È lì che ho visto cose davvero inquietanti. 778 00:42:34,262 --> 00:42:37,598 NEL PROSSIMO EPISODIO 779 00:42:39,350 --> 00:42:41,227 Ho detto: "Oh mio Dio, sono qui." 780 00:42:41,311 --> 00:42:43,479 Sono felice di parlare, ma non so. 781 00:42:43,563 --> 00:42:45,356 Non vivono nella realtà. 782 00:42:45,440 --> 00:42:48,568 Oh, mio Dio, è un altro segno di una fiamma gemella. 783 00:42:48,651 --> 00:42:51,154 Sono circondati da persone che li venerano. 784 00:42:51,237 --> 00:42:52,322 Cos'hai qui? 785 00:42:52,405 --> 00:42:53,990 Ho detto: "Cosa fai, Briana? 786 00:42:54,073 --> 00:42:56,492 "Devi sapere, dentro te, che è una pazzia." 787 00:42:57,368 --> 00:42:58,202 Sbagliato. 788 00:42:58,286 --> 00:42:59,412 Aveva tanto potere. 789 00:42:59,495 --> 00:43:02,957 Sei mia studente. Non mi dai lezioni. 790 00:43:03,041 --> 00:43:07,378 Tanti membri erano spinti a cambiare pronomi e identità di genere. 791 00:43:07,462 --> 00:43:11,591 Costringete davvero le persone a cambiare genere? 792 00:43:11,674 --> 00:43:13,885 Assolutamente e inequivocabilmente no. 793 00:43:13,968 --> 00:43:15,595 Mi spingevano a cambiare sesso. 794 00:43:15,678 --> 00:43:19,432 Non ti viene da guardarmi e dire: "Cavolo, adoro il suo essere. 795 00:43:19,515 --> 00:43:21,017 "Voglio essere più così." 796 00:43:21,100 --> 00:43:22,602 Insistevano sempre di più, 797 00:43:22,685 --> 00:43:24,854 ma io non volevo diventare uomo. 798 00:43:24,937 --> 00:43:27,148 Capisco quando uno è incazzato. Come te. 799 00:43:27,231 --> 00:43:30,735 Jeff e Shaleia controllavano le gente da mesi, se non anni, 800 00:43:30,818 --> 00:43:32,528 distruggendo il loro io. 801 00:43:32,612 --> 00:43:34,197 Forse è una setta. 802 00:43:34,280 --> 00:43:35,823 Cliccate sul link. 803 00:45:00,199 --> 00:45:02,201 Sottotitoli: Fabio Costantino 804 00:45:02,285 --> 00:45:04,287 Supervisore creativo Liana Rimorini